• а 106
  • А 31
  • авантура 1
  • авантуру 2
  • августу 1
  • авијатичар 3
  • АВИЈАТИЧАРА 1
  • авијатичарске 1
  • авијатичарски 1
  • авиона 2
  • агенти 1
  • агилна 1
  • агитује 1
  • Ада 2
  • адвокат 1
  • аеродрома 1
  • ајлука 1
  • Ајфелова 1
  • академија 1
  • Академија 1
  • академије 4
  • Академијом 1
  • акламатизирала 1
  • Ако 12
  • ако 54
  • активне 2
  • активност 1
  • активности 3
  • акту 1
  • акумулацијом 1
  • акценат 2
  • акцентом 2
  • акција 3
  • Албаније 1
  • Албанију 1
  • Алданова 1
  • Александра 1
  • Али 44
  • али 55
  • Алије 1
  • аматера 1
  • амбулантна 1
  • амерички 1
  • америчких 1
  • америчког 1
  • анализа 1
  • анатомије 1
  • анатомском 1
  • Анверс 2
  • Андрић 2
  • Андрића 1
  • Андрићу 1
  • анемичних 1
  • анонимно 1
  • антикварнице 1
  • антипатијама 1
  • антологија 1
  • Антологије 1
  • антологије 2
  • Антологију 1
  • Антун 1
  • апарат 1
  • апарата 3
  • апатије 1
  • апатији 1
  • апостолску 1
  • апсолутно 2
  • апстиненција 1
  • апстрактно 1
  • апсурд 1
  • артикл 3
  • артиљериском 1
  • артистичка 1
  • артистичко 1
  • артистичком 1
  • архивском 1
  • архитектуром 1
  • асфалтне 1
  • атлета 1
  • атмосфера 1
  • Атмосфера 2
  • атмосфере 1
  • атмосфери 2
  • атмосферу 1
  • аудитора 1
  • Аустрија 2
  • Аустрије 3
  • Аустрији 1
  • Аустријом 1
  • аустриски 1
  • аутентично 1
  • аутобиографије 1
  • аутоматски 2
  • аутоматских 1
  • аутомобила 4
  • аутомобилски 1
  • аутомобилску 2
  • аутономне 2
  • аутора 2
  • Ауторским 1
  • афирмативан 1
  • афирмисати 1
  • Африка 1
  • Африку 2
  • ашов 1
  • Б 4
  • баба 1
  • баби 1
  • бабу 1
  • баве 1
  • бави 1
  • бавити 1
  • Базела 1
  • Бајона 1
  • Бајрот 1
  • бајци 1
  • Балзака 1
  • Балкана 1
  • балкански 1
  • балској 1
  • баналним 2
  • Банка 1
  • банкама 1
  • банке 1
  • Банкет 1
  • банку 1
  • банци 1
  • Бањици 1
  • бар 34
  • Бар 4
  • Барац 3
  • Барбисовог 1
  • Бареса 1
  • барјачићима 1
  • Бартуловић 1
  • бару 1
  • Барца 3
  • батаљона 1
  • батерија 1
  • батине 1
  • баца 2
  • бацакну 1
  • баце 1
  • баци 1
  • бацила 1
  • бацим 1
  • бацимо 1
  • Бацимо 1
  • бацити 1
  • бачен 1
  • бачена 1
  • бачени 1
  • бачену 1
  • баш 15
  • баштенских 1
  • бежаније 1
  • беже 1
  • Без 1
  • без 81
  • безбрадог 1
  • безброј 1
  • безбројне 1
  • безбројни 1
  • безваздушни 1
  • безваздушном 1
  • безграничних 1
  • безмерне 1
  • безначајна 2
  • безоблично 2
  • безпредметно 1
  • безусловно 1
  • бела 1
  • Белгија 1
  • Белгији 2
  • белегу 2
  • бележака 1
  • бележи 2
  • бележио 1
  • белетристике 1
  • белешкама 2
  • белешке 2
  • белешку 1
  • белешци 1
  • бели 1
  • белле 1
  • белли 1
  • Белли 1
  • бело 1
  • Београд 11
  • Београда 11
  • београдска 1
  • БЕОГРАДСКА 1
  • београдске 2
  • београдски 4
  • београдских 2
  • београдског 2
  • београдску 1
  • Београду 8
  • Београђана 1
  • Београђани 2
  • Берлин 2
  • Берлином 1
  • Бернар 1
  • бесане 1
  • бескрајан 1
  • бескрајно 2
  • бескрајност 1
  • бескрилних 1
  • бесмислен 1
  • бесмисленим 1
  • Бесмислено 1
  • бесмислено 2
  • беспослицу 1
  • беспредметно 1
  • бесциљност 1
  • Бечки 1
  • би 121
  • библиографског 1
  • библиотека 2
  • Библиотека 3
  • библиотеке 1
  • библиотеку 1
  • Библиотеку 1
  • бива 5
  • бивају 2
  • бије 1
  • била 27
  • биланс 1
  • биле 8
  • били 12
  • било 40
  • Било 6
  • биљка 1
  • биљу 1
  • био 42
  • биографске 1
  • биографско 1
  • биоскопске 1
  • биоскопу 1
  • бирајући 1
  • бирократије 1
  • бисмо 7
  • бистру 1
  • Бити 2
  • бити 29
  • Битка 2
  • битке 1
  • битним 1
  • битног 1
  • бића 1
  • биће 2
  • бифеа 1
  • бифеи 1
  • бих 18
  • Бихаљија 1
  • бициклима 1
  • благ 1
  • блага 1
  • Благодарећи 1
  • благодарног 1
  • благодарну 1
  • благодети 1
  • благонаклоности 1
  • благословено 1
  • благу 1
  • блатњавих 1
  • блато 1
  • блату 1
  • ближе 2
  • ближи 2
  • ближњем 1
  • близини 1
  • близу 1
  • блиско 2
  • блистава 1
  • блистави 1
  • блистају 1
  • Бога 2
  • богаства 2
  • богат 1
  • богата 1
  • богатија 1
  • богатим 1
  • богато 1
  • богатства 1
  • богатствима 1
  • Богдан 3
  • Богдана 6
  • Богдановића 1
  • богзна 2
  • Богу 1
  • боемију 4
  • Божанствену 1
  • Боже 1
  • боја 1
  • бојазни 1
  • бојала 1
  • бојама 4
  • боје 2
  • бојим 1
  • бојкотује 2
  • бојном 1
  • боју 3
  • бол 1
  • болесне 1
  • болеснице 2
  • болести 2
  • болестима 1
  • болним 1
  • Болница 1
  • болнице 1
  • болницу 1
  • болничаре 1
  • болничарка 1
  • болничарке 1
  • болничарки 1
  • болом 1
  • болује 1
  • боља 1
  • боље 16
  • Бољи 1
  • бољи 3
  • бољих 2
  • Бора 1
  • борац 1
  • борба 2
  • борбама 1
  • борбе 2
  • борбени 1
  • борби 2
  • борбу 1
  • Боре 3
  • Бори 1
  • бори 3
  • Боривоје 1
  • Борисав 3
  • БОРИСАВА 3
  • Борисава 7
  • Борисаву 2
  • Бору 2
  • Бошка 1
  • бразде 1
  • бразди 1
  • бразду 3
  • брак 1
  • бракова 1
  • браком 1
  • бранили 1
  • Бранка 2
  • брата 1
  • братими 1
  • браћа 1
  • браћу 1
  • Брауна 1
  • Брауне 3
  • брдима 1
  • брдо 2
  • брег 1
  • бремена 1
  • бржем 1
  • бржим 1
  • брза 1
  • брзим 1
  • брзином 1
  • брзину 1
  • брзо 5
  • бригама 1
  • бригу 1
  • бровинг 1
  • Брод 1
  • БРОД 1
  • брод 6
  • брода 3
  • бродова 1
  • Бродови 1
  • бродови 3
  • бродовима 2
  • бродолома 1
  • бродом 1
  • броду 1
  • БРОЈ 1
  • број 12
  • броја 4
  • броје 1
  • бројева 1
  • бројеви 1
  • бројевима 1
  • броју 5
  • брујања 1
  • бруталне 1
  • бруталном 1
  • буде 32
  • будем 3
  • будемо 1
  • будите 2
  • буду 6
  • будућа 1
  • будући 5
  • будућност 2
  • будућности 1
  • будућношћу 1
  • буђење 1
  • буја 1
  • Буја 5
  • буктињу 2
  • Булка 1
  • бунтовног 1
  • бунту 1
  • буран 3
  • Бурлеску 1
  • буру 1
  • буџету 1
  • Вагнерове 1
  • ваде 1
  • важи 1
  • важне 1
  • важнија 1
  • Важније 1
  • важно 2
  • важност 1
  • важности 4
  • Ваздух 1
  • ваздух 2
  • ваздуха 1
  • ваздухопловни 1
  • ваздушаста 1
  • валовитом 1
  • ваља 4
  • ваљаног 1
  • ваљда 4
  • Вам 1
  • вам 10
  • вама 1
  • ван 3
  • ванредан 1
  • ванредна 1
  • ванредне 1
  • ванредно 1
  • варају 1
  • варалица 1
  • варам 1
  • варао 1
  • варати 1
  • варијација 1
  • варијацијама 1
  • варљива 1
  • варничав 1
  • варош 4
  • вароши 1
  • вас 5
  • васионе 1
  • Васић 1
  • Васића 1
  • Васићевих 1
  • васпитан 2
  • васпитане 1
  • васпитања 1
  • васпитање 1
  • васпитни 1
  • ватрена 1
  • ватрени 1
  • ватром 1
  • ваш 1
  • вашар 1
  • вашару 1
  • вашег 1
  • веза 1
  • везан 1
  • везана 1
  • везани 1
  • везаност 1
  • везе 4
  • везиља 1
  • везу 1
  • вели 2
  • Велибор 3
  • Велибора 1
  • велика 8
  • велике 7
  • Велики 2
  • велики 23
  • великим 4
  • Великих 1
  • великих 6
  • велико 7
  • великог 7
  • великој 2
  • великом 3
  • велику 7
  • Велим 1
  • велим 3
  • величина 2
  • величини 1
  • Велсову 2
  • Вељка 9
  • ВЕЉКО 1
  • Вељко 8
  • Вељков 1
  • Вељком 1
  • Вељку 2
  • Венцу 1
  • венчања 2
  • веома 1
  • вера 1
  • Вергилија 1
  • веризма 1
  • верност 3
  • веровањима 1
  • вероватно 2
  • верским 1
  • веру 1
  • верује 3
  • Верујем 1
  • верујем 3
  • верујемо 2
  • верујте 1
  • верују 4
  • верујући 1
  • весело 1
  • вест 1
  • ветар 1
  • ветрењачама 1
  • ветрењаче 1
  • ветровима 1
  • Већ 4
  • већ 90
  • већег 1
  • већем 1
  • већи 6
  • већим 1
  • већина 5
  • већини 4
  • већину 2
  • већих 2
  • вечере 1
  • вечита 4
  • Вечити 1
  • вечито 1
  • веша 1
  • вешала 1
  • вештаци 1
  • вештина 1
  • вешто 1
  • ви 7
  • виде 2
  • видела 1
  • виделе 1
  • видели 3
  • видело 2
  • Видео 1
  • видео 3
  • видесмо 1
  • видети 1
  • Видети 1
  • види 9
  • видика 1
  • видике 2
  • видим 3
  • видимо 8
  • видите 1
  • видиш 2
  • виду 2
  • визија 1
  • визијом 1
  • вика 1
  • викнуо 1
  • вила 1
  • вилама 1
  • вилењака 1
  • вилењаке 1
  • вилинским 1
  • вилинских 1
  • виме 1
  • Виндобона 1
  • виолентности 1
  • виолентностима 1
  • виолентношћу 1
  • вир 1
  • вирио 1
  • виртуозност 1
  • вис 1
  • висина 1
  • висине 1
  • висину 1
  • високе 3
  • високим 1
  • високо 1
  • Више 1
  • више 62
  • вишем 1
  • вишеструки 1
  • Вјекослав 1
  • вјером 1
  • влада 1
  • владају 3
  • владало 1
  • власник 1
  • власти 1
  • вода 1
  • водама 1
  • воде 2
  • водећи 1
  • води 5
  • водили 1
  • водити 1
  • водњикаву 1
  • водопаде 1
  • Вође 1
  • воз 2
  • возу 1
  • Војводина 3
  • Војводине 1
  • Војводини 1
  • војвођанског 1
  • војник 1
  • Војник 2
  • војника 3
  • војници 1
  • војска 1
  • војсковођа 1
  • војску 1
  • волели 2
  • волео 2
  • воли 1
  • волио 1
  • воља 4
  • воље 2
  • вољи 1
  • вољно 2
  • вољом 1
  • вољу 1
  • вранац 3
  • Врања 1
  • Врање 2
  • врата 2
  • врати 3
  • вратим 1
  • вратио 2
  • враћам 1
  • Враћам 1
  • вредан 1
  • вреди 2
  • вредност 14
  • вредности 8
  • вредностима 1
  • вредношћу 1
  • вређа 1
  • Врела 1
  • вреле 1
  • Време 2
  • време 28
  • времена 10
  • временом 2
  • Временска 1
  • временски 1
  • времену 2
  • ври 1
  • врлина 1
  • врлине 2
  • врлини 1
  • врлину 2
  • врло 24
  • врста 1
  • врсте 5
  • врсту 2
  • вртешке 1
  • вртлоге 1
  • врх 1
  • Врх 2
  • Врха 1
  • врхова 1
  • врху 1
  • врца 1
  • врши 1
  • вршио 3
  • Вујица 1
  • вук 1
  • вука 1
  • вукле 1
  • Вуловићево 1
  • г 109
  • Г 14
  • га 27
  • Газда 2
  • газдарице 1
  • газди 1
  • газио 1
  • гаји 1
  • галерији 1
  • галопу 1
  • гаранција 1
  • гаса 3
  • гасно 1
  • гасовима 1
  • гвожђа 1
  • Где 1
  • где 34
  • гдегод 1
  • Геземан 1
  • генерала 1
  • генерални 1
  • генералштабе 1
  • генерација 7
  • генерације 3
  • генерацији 6
  • генерацију 1
  • генија 1
  • генијалност 2
  • генији 1
  • Географија 1
  • географске 1
  • географски 2
  • географског 1
  • Гетеа 1
  • Ги 1
  • гимназијом 1
  • глава 1
  • главама 1
  • главе 3
  • главна 1
  • Главна 1
  • главне 3
  • Главни 1
  • главни 3
  • главнија 1
  • главним 4
  • главних 2
  • главно 1
  • главног 1
  • главном 9
  • главоболних 1
  • главом 1
  • главу 8
  • Главчина 1
  • глад 4
  • гладак 1
  • глади 3
  • гладовали 1
  • гладује 1
  • глас 4
  • гласила 1
  • Гласник 1
  • гласник 2
  • гласника 2
  • Гласника 2
  • гласнику 2
  • Гласници 1
  • глатко 1
  • гледа 5
  • гледајући 1
  • гледала 1
  • гледам 1
  • гледања 1
  • гледао 1
  • гледати 3
  • гледишта 1
  • Глезер 1
  • Глезера 3
  • Глезеров 1
  • Глезерова 1
  • глиба 1
  • Глигорић 18
  • Глигорића 4
  • Глигорићев 1
  • Глигорићева 2
  • Глигорићеве 1
  • Глигорићевог 1
  • Глигорићеву 1
  • Глигорићу 1
  • глином 1
  • гломазним 1
  • глумац 1
  • глумица 1
  • глумице 1
  • глупих 1
  • глупо 1
  • глупом 1
  • гмизања 1
  • гмизање 1
  • гнусан 1
  • говор 2
  • говоре 3
  • говорено 1
  • Говорећи 2
  • говорећи 3
  • говори 13
  • говорили 1
  • говорим 5
  • говоримо 2
  • говорио 4
  • говорити 5
  • говорљиве 1
  • год 1
  • година 31
  • годинама 4
  • Године 1
  • године 22
  • Години 1
  • години 3
  • годину 4
  • годишње 3
  • голаћи 2
  • Голгота 1
  • голотињу 1
  • Голубица 1
  • Голубовић 3
  • Голубовића 1
  • Голубовићу 1
  • гомила 2
  • гомилати 1
  • ГОМИЛИ 1
  • гомилу 1
  • гора 1
  • горак 1
  • горе 3
  • гори 1
  • горких 1
  • горко 1
  • горњу 1
  • горчине 1
  • господа 1
  • господина 1
  • господине 1
  • господо 1
  • госпођа 1
  • Госпођа 2
  • госпође 1
  • госпођо 1
  • гост 1
  • готов 2
  • готове 1
  • готових 1
  • готово 6
  • град 5
  • града 3
  • градовима 1
  • граду 2
  • грађана 2
  • грађанин 1
  • грађанске 2
  • грађанско 3
  • грађанског 1
  • грађе 2
  • грађевина 2
  • грамзиви 1
  • гранатама 1
  • гранате 1
  • Гранате 1
  • гранатске 1
  • грандиозност 1
  • грандоманију 1
  • гране 1
  • граница 2
  • границе 4
  • граници 1
  • грање 1
  • Грасе 1
  • грбача 1
  • грех 3
  • греха 1
  • грешака 1
  • грешио 2
  • грешка 1
  • грешник 1
  • грешнике 1
  • грма 1
  • гробљу 1
  • гробове 1
  • гробовима 1
  • гробу 1
  • грозно 1
  • грома 1
  • грубијанства 1
  • грубог 1
  • грубости 1
  • грудима 2
  • групе 1
  • групи 1
  • групу 1
  • грчењу 1
  • губи 1
  • гужви 1
  • гурати 1
  • гурманлуку 1
  • гусара 1
  • гусенице 1
  • Густав 1
  • Густава 1
  • густо 1
  • густог 1
  • густом 1
  • гуши 1
  • д 1
  • Д 2
  • ДА 1
  • Да 30
  • да 597
  • давање 1
  • давањем 1
  • давању 3
  • давао 2
  • давна 1
  • давно 6
  • даје 6
  • дајем 1
  • дајемо 1
  • дају 2
  • дакле 13
  • даклем 1
  • дактилографкиње 2
  • дала 6
  • далека 1
  • далеке 1
  • Далеко 1
  • далеко 9
  • дали 2
  • дало 5
  • Даље 2
  • даље 27
  • даљег 1
  • даљи 1
  • даљина 1
  • даљини 1
  • даме 1
  • Дамњана 1
  • дамо 1
  • дан 2
  • дана 22
  • данас 21
  • Данас 7
  • данашњег 1
  • данашњица 1
  • данашњој 1
  • дане 2
  • Дани 1
  • данима 1
  • дансизи 1
  • дансизима 1
  • дантеовска 1
  • Дантеову 1
  • дао 11
  • дасу 1
  • дат 3
  • дата 3
  • дате 4
  • дати 8
  • датих 1
  • дато 1
  • даће 1
  • дах 1
  • даха 2
  • ДВА 1
  • два 23
  • Два 3
  • Двадесет 1
  • двадесет 6
  • двадесетпетогодишњи 1
  • дванаест 4
  • Двапут 1
  • Две 2
  • две 27
  • де 1
  • дебелих 1
  • дебљи 2
  • девет 2
  • деветог 1
  • девојака 2
  • девојка 1
  • Девојка 2
  • девојке 1
  • ДЕВОЈКЕ 1
  • девојку 2
  • девојчицу 1
  • дејствује 1
  • деки 1
  • декор 1
  • декору 1
  • ДЕЛА 1
  • Дела 3
  • дела 53
  • делања 2
  • делатност 2
  • делатности 2
  • деле 1
  • делећи 1
  • дели 2
  • деликатна 1
  • делила 1
  • делили 1
  • делим 2
  • делима 10
  • делимично 3
  • Дело 1
  • дело 23
  • делова 2
  • делове 2
  • делови 2
  • деловима 2
  • делом 3
  • Делу 1
  • делу 14
  • делује 3
  • делују 1
  • делце 1
  • Дембелији 1
  • демонијачке 1
  • део 25
  • деплисирано 1
  • дерт 1
  • Десет 1
  • десет 14
  • десета 1
  • десетак 1
  • десетина 2
  • десетинама 1
  • десетогодишњица 1
  • десетогодишњице 1
  • деси 2
  • десили 1
  • десило 1
  • десна 1
  • деснице 1
  • десници 1
  • десно 4
  • десном 2
  • деспотизам 1
  • деспотији 1
  • детаља 1
  • детаљима 1
  • детаљније 1
  • детаљну 1
  • дете 6
  • детективи 2
  • детерминише 1
  • детета 2
  • дететом 1
  • детету 2
  • детињства 4
  • ДЕТИЊСТВО 1
  • детињство 2
  • детињству 1
  • детињу 1
  • дефинитивне 1
  • дефинитивно 1
  • дефиницији 1
  • дефиницију 1
  • Деца 1
  • ДЕЦА 1
  • деца 5
  • деце 2
  • децембра 1
  • деценија 2
  • деци 3
  • децу 3
  • дечаци 1
  • дечји 1
  • дечјих 1
  • дечјој 1
  • дечка 1
  • дечко 1
  • дешава 3
  • Джозефа 1
  • диаграми 1
  • дивимо 1
  • дивио 1
  • дивљачка 1
  • дивљења 1
  • дивљим 1
  • дивљих 1
  • дивне 4
  • дивних 1
  • дивном 1
  • дивови 1
  • Дигао 1
  • дигресију 1
  • дидактично 1
  • диже 3
  • дижу 3
  • дијалект 2
  • дијалектика 1
  • дијалектичком 1
  • дијалектом 1
  • дијалог 4
  • дијалогом 2
  • диктата 1
  • дим 1
  • дими 1
  • Димићев 1
  • Димчетов 2
  • динамике 1
  • динара 11
  • Динка 1
  • ДИНКО 1
  • дипломатске 1
  • дира 2
  • дирају 1
  • директан 1
  • директних 1
  • директно 6
  • директног 2
  • директора 1
  • директором 1
  • ДИРЕКЦИЈУ 1
  • дирљива 1
  • дирљиву 1
  • дис 1
  • Дис 1
  • дисао 1
  • дискрепанца 1
  • дискусију 2
  • дискутовати 1
  • дисхармонија 1
  • дифузије 1
  • дише 2
  • дјело 1
  • длетом 1
  • дневну 1
  • дну 1
  • До 2
  • до 61
  • доба 18
  • добар 5
  • добара 2
  • добија 2
  • добијају 2
  • Добијамо 1
  • добијамо 3
  • добијемо 1
  • добију 2
  • добила 2
  • Добили 1
  • добили 6
  • добио 5
  • добисмо 2
  • добити 6
  • добом 1
  • добошарске 1
  • Добра 1
  • добра 9
  • добре 2
  • добри 2
  • добрим 2
  • добрих 2
  • добро 10
  • Доброг 1
  • доброг 2
  • доброј 1
  • добром 1
  • доброте 1
  • добру 2
  • доведу 1
  • довести 1
  • довинуо 1
  • довољан 4
  • довољна 1
  • довољно 15
  • Довољно 3
  • довољног 1
  • доврши 1
  • довуку 1
  • догађа 1
  • догађај 4
  • догађаја 7
  • догађаје 2
  • Догађаји 1
  • догађаји 3
  • догађајима 7
  • догађају 2
  • догађало 1
  • догађању 2
  • догоди 1
  • догодили 1
  • догодило 1
  • додаје 1
  • додајем 3
  • додао 1
  • додати 4
  • доделе 1
  • додир 1
  • додирне 2
  • додирује 2
  • Дођавола 1
  • дође 6
  • дођите 1
  • дођу 3
  • доживела 1
  • доживи 2
  • доживљава 1
  • Доживљај 1
  • доживљај 6
  • доживљаја 4
  • доживљаји 1
  • Доживљаји 2
  • доживљенога 2
  • дозвољено 1
  • дознавали 1
  • дознала 3
  • дознали 2
  • дознам 1
  • дознао 1
  • доимају 1
  • док 25
  • Док 6
  • дока 1
  • докаже 1
  • доказ 2
  • Доказ 2
  • доказа 1
  • доказано 1
  • доказивати 1
  • Докле 2
  • доклегод 1
  • доктора 1
  • докуменат 4
  • Документ 1
  • документ 3
  • документа 2
  • документацију 2
  • долазе 3
  • долази 6
  • долазимо 1
  • долама 1
  • доле 1
  • долином 1
  • ДОМАНОВИЋ 1
  • Домановић 4
  • Домановића 4
  • Домановићеве 1
  • домаћим 1
  • домаћих 1
  • домашаја 1
  • домен 2
  • домену 1
  • домет 2
  • дому 1
  • Донде 1
  • донде 2
  • донекле 2
  • донео 1
  • донесе 1
  • доносе 1
  • доноси 1
  • допада 1
  • допало 1
  • допирала 1
  • дописник 1
  • допуст 1
  • допусти 1
  • допустио 1
  • допустити 1
  • допусту 1
  • допутовавши 1
  • допутовао 1
  • Доржелесових 1
  • Досада 1
  • досада 2
  • досадашњих 1
  • доскорашњу 1
  • доследан 1
  • доследности 1
  • доспели 1
  • доста 2
  • доставља 1
  • достигне 1
  • достојан 3
  • Достојевског 1
  • достојно 1
  • доступно 1
  • досудила 1
  • дотеране 1
  • дотеривања 1
  • дотични 1
  • дотле 3
  • Доћи 1
  • доћи 3
  • доцније 2
  • дочекао 1
  • дочекати 1
  • дочитао 1
  • дошао 3
  • дошла 2
  • дошли 2
  • дошло 2
  • др 5
  • драга 3
  • драге 2
  • Драгише 1
  • драж 2
  • Драинца 1
  • Драинчев 1
  • драма 2
  • драматичан 1
  • драматичност 2
  • драмској 1
  • драму 5
  • драперијама 1
  • Дрва 1
  • дрвених 1
  • Дрвених 1
  • дрвеног 1
  • дрвета 1
  • дрвету 1
  • дрвећа 1
  • дрво 1
  • дрека 1
  • Дренка 1
  • дречеће 1
  • дречећим 1
  • држава 1
  • државе 2
  • држављанства 1
  • државне 1
  • држала 1
  • држао 1
  • држасмо 1
  • држе 1
  • држи 1
  • Дрине 1
  • Дрино 2
  • дрскости 1
  • друг 1
  • Друга 2
  • друга 8
  • другаре 1
  • другари 1
  • другарица 1
  • Друге 1
  • друге 26
  • други 21
  • Други 3
  • другим 12
  • Другим 2
  • другима 1
  • других 11
  • друго 18
  • Друго 2
  • другова 1
  • другове 1
  • другови 1
  • другог 5
  • другој 4
  • другојачије 8
  • другом 2
  • другоме 1
  • другостепене 1
  • другу 4
  • друкчије 1
  • друштава 1
  • друштва 8
  • друштвени 1
  • друштвених 1
  • друштвеног 2
  • друштвеној 2
  • друштвеном 1
  • Друштво 1
  • друштво 5
  • друштву 1
  • дубини 1
  • дубља 1
  • дубље 5
  • дубок 1
  • дубоко 4
  • дубоку 1
  • дуванских 1
  • дуг 1
  • дугачким 1
  • дугим 1
  • дугих 2
  • дуго 2
  • дуже 4
  • дужник 1
  • дужност 5
  • дужности 2
  • дужношћу 1
  • Дунава 1
  • дућанџија 1
  • дух 3
  • духа 5
  • духови 1
  • духовит 1
  • духовито 1
  • духовна 2
  • духовним 3
  • духовно 1
  • духовности 1
  • духовну 1
  • духу 1
  • Дучић 1
  • Дучића 2
  • Дучићева 1
  • душа 4
  • душама 1
  • Душана 1
  • душевне 1
  • душевним 1
  • душевних 1
  • душевно 1
  • души 1
  • душмани 1
  • душманска 1
  • душу 1
  • Ђалски 1
  • Ђалског 1
  • ђаци 1
  • ђачића 1
  • Ђерђелеза 1
  • Ђура 1
  • ЂУРЕ 1
  • Ђуре 5
  • Ђурино 1
  • Еx 1
  • еx 2
  • ево 3
  • Ево 3
  • еволуира 1
  • Европе 2
  • Европи 2
  • европске 1
  • европских 1
  • европског 1
  • Европу 1
  • егзотичних 1
  • егоизам 1
  • егоизма 1
  • егоистичан 1
  • еинс 2
  • Еинс 2
  • екилибр 1
  • екипа 1
  • екипи 1
  • еклатантан 1
  • економски 2
  • економских 1
  • експлоатацију 1
  • експлодирало 1
  • експлозија 1
  • експлозије 1
  • експресивно 1
  • екцесе 1
  • електрично 2
  • елементе 1
  • елементима 2
  • Емил 7
  • Емила 2
  • Емилија 4
  • Емилије 1
  • Емилијине 2
  • Емилијом 1
  • Емилова 1
  • Емиловог 1
  • Емилу 1
  • емоција 1
  • емоцији 1
  • енергије 1
  • енергију 1
  • енергичан 1
  • Ено 1
  • еп 1
  • епичара 1
  • епоху 1
  • епске 1
  • епског 1
  • ерегбирош 1
  • Ериха 1
  • Ерна 2
  • Ернест 2
  • Ернестова 1
  • Ерном 1
  • Ернст 4
  • Ернста 3
  • есеј 1
  • есејисти 1
  • естетике 1
  • естетички 1
  • естетско 1
  • естетској 1
  • етика 1
  • етикету 1
  • Ето 1
  • ето 3
  • ефекта 1
  • ефикаснији 1
  • ефикасно 1
  • жал 1
  • жалост 9
  • жанру 1
  • жаока 1
  • жаргонских 1
  • жаром 1
  • ждрепци 1
  • жедан 1
  • жела 1
  • желео 1
  • жели 1
  • желим 4
  • желимо 2
  • жеља 1
  • жељан 1
  • жељену 1
  • жељу 1
  • жена 9
  • жене 6
  • жени 1
  • женом 1
  • женску 1
  • жесток 1
  • жестоко 1
  • жив 5
  • жива 1
  • Живадиновића 3
  • Живановића 1
  • живе 10
  • живели 1
  • живео 2
  • живети 1
  • Живећи 1
  • живећи 3
  • живи 16
  • живим 1
  • живимо 2
  • живинским 1
  • живља 2
  • живљи 1
  • живовање 1
  • живог 5
  • живога 1
  • живом 3
  • живости 1
  • живот 19
  • Живот 2
  • живота 22
  • животињско 1
  • животињу 1
  • животна 1
  • животне 1
  • Животни 1
  • животним 2
  • животног 1
  • животом 6
  • животу 6
  • живу 2
  • жигошу 1
  • Жида 1
  • жилав 1
  • жирије 1
  • житима 1
  • житком 1
  • жито 1
  • жица 1
  • Жртва 1
  • жртвовали 1
  • жртвована 1
  • жртву 4
  • жртвују 1
  • жудно 1
  • Жупанчићу 1
  • журби 1
  • журили 1
  • жустро 1
  • жуто 1
  • жучи 1
  • жучним 1
  • жучно 1
  • жучности 1
  • З 1
  • За 13
  • за 159
  • ЗА 2
  • Забавна 1
  • Забавну 1
  • забележака 1
  • забележена 1
  • забележила 1
  • забележити 2
  • забелешкама 1
  • заблуда 2
  • заблуде 1
  • заблуди 1
  • забога 3
  • заборав 1
  • заборава 1
  • забораве 1
  • заборавили 2
  • заборавити 1
  • заборавља 3
  • заборављала 1
  • заборављамо 1
  • заборављао 1
  • заборављени 1
  • заборављених 1
  • забораву 1
  • забрани 1
  • забрањене 1
  • забрањених 1
  • забушаната 1
  • забушанте 1
  • забушанти 1
  • заваравају 1
  • завидљивих 1
  • завијутка 1
  • завири 1
  • зависан 1
  • зависи 4
  • завист 1
  • завичаја 1
  • заводљива 1
  • завојима 1
  • завршава 1
  • завршавају 1
  • Завршавајући 1
  • завршен 1
  • завршена 1
  • завршеним 1
  • завршених 1
  • завршетак 4
  • завршетка 1
  • завршетку 2
  • заврши 2
  • завршила 1
  • завршило 1
  • завршни 1
  • загазила 1
  • заглушју 1
  • загњуре 1
  • Загреб 3
  • Загреба 1
  • Загребачка 1
  • загребачке 2
  • загребачки 1
  • загребачкој 1
  • загребачку 2
  • Загребу 2
  • загробни 1
  • задатом 1
  • задах 1
  • задире 1
  • задње 1
  • задовољан 1
  • задовољи 1
  • задоцнеле 1
  • задржавајући 1
  • задржавам 1
  • задржала 2
  • задржао 3
  • Задржаћемо 1
  • задржи 3
  • задржим 1
  • Задруга 1
  • ЗАДРУГА 1
  • задруга 4
  • Задругама 1
  • задруге 2
  • Задруге 2
  • задругину 1
  • Задругом 1
  • задрузи 1
  • задужбина 2
  • зађевице 2
  • Зађилов 1
  • зажалити 2
  • зажарен 1
  • зажели 1
  • заинтересује 1
  • заинтересују 1
  • заиста 10
  • заједничко 1
  • заједничког 2
  • Заједно 1
  • заједно 5
  • Зајера 1
  • закаже 1
  • закаснеле 1
  • закаснелих 1
  • заклања 1
  • заклањају 1
  • закључак 2
  • закључка 2
  • закључке 2
  • закључком 1
  • закључцима 1
  • закон 1
  • законима 1
  • залагали 1
  • залази 2
  • залазимо 1
  • залеђено 1
  • залепила 1
  • залудних 1
  • замаха 1
  • замене 1
  • заменили 1
  • замену 1
  • замере 1
  • замиру 1
  • замислити 1
  • замишља 4
  • замишљен 1
  • замишљеном 2
  • замишљену 1
  • замрзнуто 1
  • замуцкујућом 1
  • занат 1
  • заната 1
  • занатског 2
  • занемари 1
  • занима 8
  • занимали 1
  • занимало 1
  • занимати 1
  • занимљив 2
  • занимљива 2
  • занимљиве 2
  • занимљивије 1
  • Занимљиво 2
  • занимљивости 1
  • заноси 1
  • заносу 1
  • заокругљену 1
  • заорао 1
  • заосталости 1
  • заостане 1
  • западњака 1
  • западу 1
  • запажених 1
  • Запаљено 1
  • запаљивим 1
  • запели 1
  • запећак 1
  • запечаћено 1
  • заплет 2
  • заплете 1
  • заповестима 1
  • запрљаним 1
  • Зар 3
  • зар 5
  • зараде 2
  • зарадила 1
  • заробљени 1
  • засебне 1
  • засебној 1
  • Заслуга 1
  • заслуга 2
  • заслуживали 1
  • заслужује 7
  • заслужују 3
  • застрањавања 1
  • заступамо 1
  • заступник 1
  • заташкан 1
  • затварати 1
  • затвор 1
  • затворен 1
  • затворени 2
  • затворених 1
  • затвори 2
  • затворио 1
  • затегнутих 1
  • Затим 1
  • затим 5
  • зато 20
  • Зато 4
  • затрованих 1
  • заћутала 1
  • заузети 2
  • заузимају 1
  • зауставити 1
  • захвална 1
  • Захваљујући 1
  • захтева 1
  • зачараном 1
  • зачећу 1
  • зачуђено 1
  • зашао 1
  • зашећери 1
  • зашло 1
  • зашта 2
  • заштеди 1
  • заштите 1
  • заштитити 1
  • зашто 6
  • Зашто 8
  • збивања 5
  • збивањима 1
  • збиља 1
  • збиљска 1
  • збио 2
  • збирке 2
  • збирчице 1
  • зближење 1
  • Због 1
  • због 14
  • зв 2
  • званичне 1
  • званично 1
  • званичног 1
  • звезда 1
  • звезду 1
  • звона 1
  • звони 1
  • звоном 1
  • звонце 1
  • звук 1
  • згодних 1
  • згорег 1
  • згрчених 1
  • згуснут 1
  • здрав 1
  • здружени 1
  • зелена 2
  • зелену 2
  • земаљској 1
  • Земља 1
  • земљама 1
  • земљацима 1
  • земље 4
  • земљи 2
  • земљишту 1
  • земљом 2
  • земљу 2
  • зец 1
  • зеца 1
  • зид 1
  • Зидар 1
  • зидаревој 1
  • зидова 1
  • зима 1
  • зиму 1
  • злата 1
  • златом 1
  • зле 1
  • злим 1
  • злобе 1
  • злобни 1
  • злобних 1
  • злобно 1
  • злобом 1
  • злом 2
  • злопамтила 1
  • змија 1
  • ЗНА 1
  • зна 17
  • знајте 1
  • знају 3
  • ЗНАЈУЋИ 1
  • знаке 1
  • знакова 2
  • знаку 3
  • знала 1
  • зналац 1
  • зналачки 2
  • знали 2
  • знам 8
  • знамо 1
  • знања 1
  • знао 3
  • знате 2
  • ЗНАТИ 1
  • знати 2
  • Значај 1
  • значај 14
  • значаја 2
  • значајем 1
  • значајна 1
  • значајне 4
  • значајнији 2
  • значајних 1
  • значају 1
  • значе 1
  • значења 1
  • значење 1
  • значи 12
  • значио 7
  • знаш 1
  • Зњеи 4
  • зове 3
  • зовем 1
  • Зорана 2
  • зоре 1
  • зрачења 1
  • зрачење 1
  • зрачила 1
  • зрелости 1
  • зрелу 1
  • зрео 1
  • зриче 1
  • зубе 1
  • и 1180
  • И 75
  • иако 21
  • Ива 1
  • Ивана 1
  • ивицу 1
  • Иво 2
  • Ивона 1
  • игле 1
  • иглом 1
  • Игњатовић 1
  • игра 2
  • играју 2
  • играо 1
  • играчка 1
  • игри 1
  • игру 1
  • иде 8
  • идеалне 1
  • идеалног 1
  • идеалу 1
  • идеја 2
  • идејама 2
  • идеје 3
  • идеји 1
  • идејна 1
  • идејне 4
  • идејни 1
  • идејних 1
  • идејно 1
  • идејној 2
  • идејном 1
  • идем 1
  • идемо 1
  • идеологији 2
  • идеолошке 1
  • иду 7
  • идуће 2
  • идућег 1
  • идућем 1
  • идућим 1
  • Из 2
  • из 91
  • иза 12
  • изабраних 1
  • изађе 2
  • Изађох 1
  • изазвали 1
  • изазива 2
  • изазове 2
  • изаћи 2
  • изашао 1
  • изашла 3
  • изашле 1
  • изашлог 1
  • избацили 1
  • избацило 1
  • избачен 1
  • избачена 1
  • избећи 1
  • избије 1
  • избледела 1
  • избор 6
  • избора 1
  • избору 2
  • извади 2
  • извајане 1
  • Изван 1
  • изван 5
  • изванредно 1
  • изванредној 1
  • изведе 1
  • изведен 1
  • извезених 1
  • извесан 4
  • извесна 2
  • извесне 6
  • извесни 1
  • извесним 4
  • извесних 4
  • ИЗВЕСНОГ 1
  • извесног 3
  • извесном 3
  • извесну 3
  • извести 1
  • извештаче 1
  • извиканих 1
  • извињава 1
  • извлачење 1
  • извлачи 1
  • изводи 1
  • изводити 1
  • изворе 1
  • изворском 1
  • изврсној 1
  • изврстан 2
  • изврше 1
  • извршили 1
  • извршио 1
  • извукао 1
  • извући 1
  • извуче 2
  • изгинула 1
  • изгладнеле 1
  • изглађене 1
  • изглед 7
  • Изгледа 1
  • изгледа 12
  • изгледале 1
  • изгледао 1
  • изгледе 3
  • изгорелог 2
  • изграђивач 1
  • изгрђеној 1
  • изгуби 1
  • изгубила 2
  • изгубисмо 1
  • изгубити 2
  • изгубљени 2
  • изгубљених 1
  • издавали 1
  • издавања 1
  • ИЗДАВАЊЕ 1
  • издавање 3
  • издавао 1
  • ИЗДАВАЧ 1
  • Издавач 2
  • издавач 7
  • ИЗДАВАЧА 1
  • издавача 10
  • издавачем 1
  • Издавачи 1
  • издавачи 8
  • издавачима 2
  • Издавачка 1
  • издавачка 5
  • издавачке 2
  • Издавачки 1
  • издавачких 1
  • издавачко 1
  • издавачку 1
  • издавачу 1
  • издаје 8
  • Издају 1
  • издају 6
  • издајући 1
  • издало 1
  • Изданци 1
  • издања 8
  • издање 10
  • издањима 3
  • издата 1
  • издатим 1
  • издатих 3
  • издашан 1
  • издашнија 1
  • издвајајући 1
  • издвојити 1
  • издигнута 1
  • издиже 2
  • издржавања 1
  • издржала 2
  • издржали 1
  • издржи 1
  • изживе 1
  • изживи 1
  • изживљавање 1
  • изиграва 1
  • изишао 1
  • изишло 1
  • изјавим 1
  • изједем 1
  • изјутра 1
  • излажења 1
  • излазе 2
  • излази 4
  • излазиле 1
  • излазити 2
  • изласком 1
  • изласци 1
  • излиже 1
  • изложена 1
  • Између 1
  • између 20
  • Измена 1
  • изменивши 1
  • изменило 1
  • измењују 1
  • измирне 1
  • измождио 1
  • изнад 3
  • изненади 1
  • изненађења 1
  • изненађење 1
  • изненађујућих 1
  • Изнео 1
  • изнесе 2
  • изнесена 1
  • изнети 1
  • изникао 1
  • износе 2
  • износи 2
  • износила 1
  • изражава 1
  • изражавам 1
  • изражавања 1
  • изражаја 1
  • изражајних 1
  • изражајном 1
  • изражене 1
  • израженог 1
  • изражену 1
  • израз 1
  • израза 5
  • изразим 2
  • изразите 1
  • изразитим 3
  • изразитих 1
  • израсла 1
  • изрећи 1
  • изрецкану 1
  • изузевши 1
  • изузетака 2
  • изузетним 1
  • изузетно 4
  • изузетцима 1
  • изузеци 1
  • изузецима 1
  • изумире 1
  • изумрла 1
  • изумрле 1
  • ИИ 1
  • ИИИ 1
  • иједног 1
  • икад 3
  • икакве 2
  • икаквих 4
  • икаквог 1
  • или 119
  • Или 6
  • Илића 1
  • илустрацију 1
  • илуструје 1
  • им 10
  • Има 4
  • има 60
  • имагинације 1
  • имају 12
  • имајући 2
  • имала 3
  • имали 7
  • имало 1
  • имамо 2
  • иманентне 1
  • имањем 2
  • имао 11
  • ИМАТИ 1
  • имати 6
  • име 6
  • имена 7
  • именема 1
  • именима 2
  • именом 1
  • имену 1
  • имитујући 1
  • импозантан 1
  • Иначе 2
  • иначе 5
  • индивидуи 1
  • индиректно 2
  • индустријалци 1
  • индустрије 1
  • индустриских 1
  • инжињер 1
  • инжињери 1
  • иницијативе 1
  • инкубације 1
  • иностранства 3
  • иностранством 1
  • иностранству 1
  • инсистирам 2
  • инсистирао 1
  • инсистирати 1
  • инспирисао 1
  • институција 2
  • интегрални 1
  • интезивношћу 1
  • интелектуалан 1
  • интелектуална 2
  • интелектуалношћу 1
  • интелигентан 1
  • интелигентно 1
  • интензитету 1
  • интервјуу 1
  • интерес 1
  • интереса 1
  • интересима 1
  • интересу 3
  • интриге 1
  • интуицијом 1
  • инфицираном 1
  • иоле 1
  • Ипак 1
  • ипак 18
  • Ирена 2
  • ироније 1
  • иронијом 1
  • искључени 1
  • искључив 1
  • искључиво 5
  • искључила 1
  • искључује 2
  • искоришћена 1
  • искоришћени 3
  • искра 1
  • Искре 1
  • искрен 1
  • искрени 1
  • искреним 1
  • Искрено 1
  • искрено 2
  • искупљује 1
  • искусан 1
  • искусио 3
  • искуства 3
  • искуство 2
  • искушење 1
  • ислужени 1
  • испаравањима 1
  • испарења 1
  • испасти 1
  • испевана 1
  • исписане 1
  • исписао 1
  • испитивању 1
  • Исповести 1
  • испод 3
  • испољи 3
  • исправа 4
  • исправама 1
  • исправимо 1
  • исправљати 1
  • испребијаних 1
  • испред 2
  • испреплетано 1
  • испричао 1
  • испричаће 1
  • испунио 1
  • испунити 1
  • испуњавали 1
  • испустио 1
  • иста 2
  • иставити 1
  • истакнуто 1
  • исте 1
  • исти 6
  • истим 3
  • Истина 2
  • истина 5
  • истине 1
  • истинит 1
  • истинито 2
  • истинитости 1
  • истинољубивост 1
  • истинске 1
  • ИСТИНСКИ 1
  • истинског 2
  • истину 3
  • истих 1
  • истиче 1
  • истичу 1
  • исто 15
  • истоваривању 1
  • истоварују 1
  • истовремено 2
  • истој 3
  • истом 4
  • Историја 5
  • историја 6
  • Историје 1
  • историје 6
  • историји 1
  • историјом 1
  • Историју 2
  • историју 5
  • историска 1
  • историске 3
  • Историски 2
  • историски 3
  • историских 3
  • ИСТОРИСКОГ 1
  • историског 3
  • историчара 1
  • истраживач 1
  • истражног 1
  • истрајати 2
  • истрајном 1
  • истрајност 2
  • истрајности 1
  • Истратија 2
  • истроши 1
  • исту 1
  • иступио 1
  • исувише 1
  • исхрану 1
  • исхрањених 1
  • исцепа 1
  • исцерен 1
  • исцрпан 1
  • исчаури 2
  • Итаке 1
  • италијански 1
  • Италији 2
  • итд 1
  • ићи 1
  • Ићи 1
  • Ићићемо 1
  • их 34
  • ишла 3
  • ишли 2
  • Ј 3
  • ј 7
  • Ја 26
  • ја 35
  • јабуке 1
  • јавиле 1
  • јавиће 1
  • јавља 1
  • Јављају 1
  • јављају 2
  • јављао 1
  • јавне 1
  • јавним 1
  • јавности 1
  • јагњешце 1
  • јадиковање 1
  • јадиковкама 2
  • јадиковке 1
  • јадна 1
  • јазбине 1
  • јајета 2
  • јако 2
  • јаком 1
  • Јакшић 2
  • ЈАКШИЋА 1
  • Јакшића 6
  • Јакшићева 3
  • Јакшићевих 2
  • Јакшићевог 2
  • Јакшићеву 1
  • јалова 1
  • јалове 1
  • Јама 1
  • Јамачно 1
  • јамачно 3
  • јамчим 1
  • ЈАНКОВИЋ 1
  • Јанковић 10
  • јануару 1
  • јарким 1
  • јасан 1
  • јасна 3
  • јасније 2
  • јаснији 2
  • Јасно 1
  • јасно 20
  • јасноћу 1
  • јачини 2
  • јачину 1
  • јачих 1
  • Јаша 1
  • Јашећа 1
  • Је 1
  • је 777
  • јевтине 1
  • јевтиним 1
  • Један 13
  • један 91
  • једанаест 2
  • једанпут 1
  • једва 2
  • једе 1
  • једина 1
  • Једина 2
  • Једини 1
  • једини 4
  • Једино 1
  • једино 7
  • јединог 1
  • јединствене 1
  • јединствену 1
  • јединство 2
  • једину 1
  • јединцати 1
  • Једна 1
  • једна 28
  • једнако 1
  • Једне 1
  • једне 26
  • једни 2
  • једним 9
  • Једно 2
  • једно 27
  • Једног 1
  • ЈЕДНОГ 1
  • једног 50
  • једнога 4
  • једној 16
  • једнокрвну 1
  • једном 45
  • једноставан 1
  • једноставним 1
  • једну 32
  • једрењачама 1
  • једрилици 1
  • једрилицу 1
  • једру 1
  • језера 1
  • језеро 3
  • језерског 1
  • језеру 1
  • језива 1
  • језиви 1
  • језиво 1
  • Језик 1
  • језик 2
  • језика 2
  • језиком 4
  • језику 1
  • језичних 1
  • јек 1
  • јела 2
  • јелак 1
  • јелацима 1
  • јели 1
  • јелинског 1
  • јело 2
  • јемчим 1
  • Јер 20
  • јер 69
  • Јеремије 1
  • Јерковића 1
  • Јернеја 1
  • Јеронима 1
  • јесен 2
  • јесени 1
  • Јесте 1
  • јесте 18
  • јесу 2
  • јетком 1
  • ЈЕФТИНИЈЕ 1
  • Јефтић 6
  • Јефтића 1
  • Јефтићев 2
  • Јирасека 1
  • Јован 1
  • Јована 3
  • Јовановић 1
  • Јозефина 1
  • јој 14
  • Јорике 1
  • Јорици 1
  • Још 2
  • још 76
  • ју 1
  • југа 2
  • Југославији 1
  • Југословена 1
  • Југословене 1
  • југословенска 1
  • Југословенска 1
  • ЈУГОСЛОВЕНСКА 1
  • Југословенске 1
  • југословенске 2
  • југословенски 3
  • југословенским 1
  • Југословенских 1
  • југословенских 3
  • југословенско 1
  • југословенског 1
  • Југословенској 1
  • југу 1
  • Јудеје 1
  • јужних 1
  • јужноамеричке 1
  • јужноамеричког 1
  • јула 1
  • Јулка 1
  • Јуна 1
  • јунака 5
  • јунаке 1
  • јунаку 1
  • јунаци 4
  • јуниор 3
  • Јуришали 1
  • јурну 1
  • јурњава 1
  • јутарњег 3
  • јутарњем 1
  • јутарњу 1
  • јутрос 1
  • К 5
  • к 8
  • ка 2
  • кабинета 1
  • каваљери 1
  • каваљерски 1
  • Кад 1
  • кад 9
  • Када 11
  • када 55
  • кадионице 1
  • кадионицом 1
  • каже 3
  • кажем 4
  • казиван 1
  • казивања 1
  • казивање 1
  • казивањем 1
  • казивању 2
  • Какав 2
  • какав 7
  • Каква 1
  • каква 7
  • Какве 1
  • какве 2
  • Какви 1
  • какви 4
  • каквих 1
  • какво 2
  • каквог 4
  • каквој 1
  • каквом 2
  • каквоће 2
  • каквоћу 1
  • какву 2
  • Како 13
  • како 60
  • Калемегдану 1
  • Калифорнију 1
  • калупа 2
  • камен 2
  • камена 2
  • камџијама 1
  • Канаду 1
  • канцеларију 1
  • канцелариске 1
  • Као 10
  • као 137
  • капа 1
  • капе 2
  • капетан 1
  • капетане 1
  • капитал 1
  • капиталне 1
  • каприса 1
  • Карађорђе 1
  • Карађорђу 1
  • карактер 3
  • карактера 2
  • карактеристика 1
  • Каралић 1
  • Каралића 2
  • Карбол 1
  • карбола 2
  • каријеристе 1
  • карикатуристе 1
  • картама 2
  • карте 1
  • касније 3
  • касно 1
  • катаклизме 1
  • катанца 1
  • катарке 1
  • катастрофе 1
  • катедре 1
  • Катица 1
  • католичким 2
  • Кашанин 1
  • Кашанина 2
  • кашика 1
  • квалитативно 4
  • квалитет 1
  • квалитета 2
  • квалитете 1
  • квалитетом 1
  • квалитету 1
  • квари 1
  • квргама 1
  • кеја 1
  • кеју 1
  • Келера 1
  • Кестнер 1
  • Кестнера 1
  • Кестнеров 1
  • километарски 1
  • километарском 1
  • километре 1
  • кинески 1
  • кипти 1
  • кипци 1
  • кичмени 1
  • Киша 1
  • Класа 2
  • класе 1
  • класирала 1
  • клизи 1
  • клима 1
  • клуба 1
  • Клуба 1
  • клубови 1
  • Кнез 1
  • Кнеза 2
  • Кнезу 1
  • КЊИГА 1
  • Књига 5
  • књига 67
  • Књигама 1
  • књигама 6
  • КЊИГЕ 1
  • књиге 72
  • књигом 4
  • књигу 29
  • КЊИЖАР 1
  • књижар 5
  • књижара 4
  • књижарама 1
  • Књижари 1
  • књижари 4
  • књижарске 2
  • књижарски 1
  • књижарских 1
  • КЊИЖАРСКОМ 1
  • књижарску 1
  • књижарству 1
  • књижару 1
  • КЊИЖЕВНА 1
  • књижевна 6
  • Књижевне 1
  • књижевне 9
  • књижевни 9
  • књижевник 2
  • књижевника 3
  • књижевнике 1
  • књижевним 5
  • књижевних 6
  • књижевници 2
  • књижевницима 2
  • књижевничке 2
  • књижевничких 1
  • књижевно 5
  • књижевног 11
  • књижевној 3
  • књижевном 4
  • КЊИЖЕВНОСТ 1
  • Књижевност 2
  • књижевност 32
  • КЊИЖЕВНОСТИ 1
  • књижевности 52
  • књижевношћу 3
  • КЊИЖЕВНУ 1
  • књижевну 3
  • књижица 2
  • књижице 1
  • Књижице 1
  • књижици 1
  • књижицом 1
  • књижицу 3
  • књижница 2
  • Књизи 1
  • књизи 20
  • књишких 1
  • Ко 2
  • ко 6
  • Ковачевића 1
  • кога 12
  • код 25
  • Код 4
  • кожи 1
  • која 70
  • Које 1
  • које 80
  • који 163
  • којим 5
  • којима 25
  • којих 12
  • којој 9
  • којом 8
  • коју 20
  • кокетне 1
  • кола 1
  • Коларчева 2
  • колебања 1
  • колективне 1
  • колективно 1
  • колекција 1
  • Колекција 1
  • колекције 1
  • колекцији 1
  • колика 2
  • коликим 1
  • колико 17
  • Колико 2
  • колима 1
  • количини 1
  • количином 1
  • количину 1
  • коло 1
  • колонијама 1
  • колониста 1
  • колорисан 1
  • колу 3
  • коље 1
  • ком 2
  • комад 1
  • комади 1
  • комбинација 1
  • коме 17
  • Комедију 1
  • коментара 2
  • коментаришући 1
  • комичне 1
  • комично 1
  • Комично 1
  • коморе 1
  • компанија 1
  • компаније 1
  • комплекси 1
  • комплексност 2
  • компликовано 1
  • композиције 1
  • компромисе 1
  • комунике 1
  • коначним 1
  • коначно 2
  • кондензирано 1
  • конзул 1
  • конкретизирало 1
  • конкретна 1
  • конкретнијих 1
  • конкретних 2
  • конкретно 3
  • конкретном 2
  • конкурс 2
  • конкурса 1
  • конкурсом 2
  • конкурсу 1
  • конопца 1
  • Конопци 1
  • Конрад 1
  • Конрада 2
  • констатација 1
  • констатацијом 1
  • констатацију 1
  • констатовала 1
  • констатовати 1
  • констатује 1
  • констатујем 1
  • конструисан 1
  • конструисани 1
  • конструктиван 1
  • конструкције 1
  • континената 1
  • контраст 1
  • контролише 1
  • контурама 1
  • контуре 1
  • конфесионалне 1
  • Конфитеор 1
  • конформизма 1
  • конформизму 1
  • концепту 1
  • концепција 1
  • концепције 1
  • Конци 1
  • концизно 1
  • кончић 1
  • Коњ 1
  • коњ 3
  • коња 2
  • коње 1
  • коњи 1
  • Коњи 1
  • Коњовића 1
  • коњу 1
  • копача 2
  • копира 1
  • копна 1
  • копњење 1
  • корак 3
  • корачаји 1
  • корегира 1
  • коректура 1
  • коректурама 1
  • корена 1
  • корење 1
  • коригујемо 1
  • корисне 1
  • корисни 2
  • кориснији 1
  • корисно 1
  • користан 1
  • користи 1
  • користила 1
  • користило 1
  • користити 1
  • корицама 2
  • кором 1
  • корпе 1
  • корпу 2
  • косом 1
  • костију 1
  • Костић 1
  • Костићу 1
  • кофере 1
  • кош 1
  • Коштане 3
  • Кошутњака 1
  • Кошутњаку 1
  • кошчастим 1
  • Крагујевцу 1
  • краде 1
  • крађа 1
  • крађу 1
  • крај 22
  • Крај 3
  • краја 4
  • крајева 3
  • крајем 1
  • крајња 1
  • крајњем 1
  • крајњој 1
  • крају 12
  • крали 1
  • Краљевић 1
  • Краљевска 1
  • красте 1
  • кратак 1
  • кратке 1
  • кратко 4
  • кратком 1
  • краћа 1
  • краће 2
  • крах 1
  • Крв 1
  • крв 4
  • крвав 2
  • крвава 4
  • крваве 1
  • крвави 1
  • крвавим 2
  • Крваво 1
  • крвавог 1
  • крвавом 1
  • крваву 1
  • Крви 1
  • крви 7
  • крвљу 2
  • креатора 1
  • креацију 1
  • кревет 1
  • кредо 1
  • кренули 1
  • кренуо 2
  • кресова 1
  • кретање 1
  • крећемо 1
  • Крешева 1
  • крива 1
  • криви 1
  • кривих 1
  • кривице 1
  • кривце 1
  • КРИЗА 1
  • криза 5
  • кризе 2
  • кризи 2
  • кризом 1
  • кризу 2
  • крије 2
  • крију 2
  • кријумчаре 1
  • крик 1
  • крило 2
  • криминал 1
  • Криминал 2
  • Критика 2
  • критика 9
  • критике 6
  • критику 2
  • критикујући 1
  • критици 2
  • критичар 5
  • критичара 8
  • критичаре 3
  • критичари 6
  • критичарима 5
  • критичарског 2
  • критичарском 1
  • критичару 1
  • критички 3
  • критичко 1
  • Крклец 2
  • Крклеца 1
  • Крлежа 1
  • Крлежиних 1
  • крмар 1
  • крмаре 1
  • крова 2
  • кровом 1
  • Кроз 1
  • кроз 34
  • кротке 1
  • крстача 1
  • крстима 1
  • крстова 1
  • круг 3
  • круговима 1
  • кругу 1
  • кружиле 1
  • крупна 1
  • крупнијих 1
  • крутост 1
  • крутости 1
  • крчме 1
  • крштено 1
  • кћери 1
  • кћи 3
  • куварица 1
  • куварице 1
  • кугли 1
  • кула 1
  • кулама 1
  • кулиса 2
  • култура 2
  • културе 2
  • културна 1
  • културне 1
  • културног 2
  • културну 1
  • културом 1
  • културу 1
  • купац 2
  • купаца 2
  • купи 1
  • купио 1
  • куповном 1
  • купопродаје 1
  • Купринова 1
  • купује 1
  • купују 1
  • купујући 1
  • купца 2
  • Курзив 1
  • кућа 1
  • кућама 1
  • куће 1
  • кућица 1
  • кућу 2
  • куца 1
  • куцао 1
  • Кушљом 1
  • Л 3
  • Ла 1
  • лаж 3
  • лажљиве 1
  • лажне 1
  • лажног 1
  • Лајпцигом 1
  • лака 1
  • лаким 1
  • лако 4
  • лаку 1
  • лакше 2
  • лакши 1
  • Лалица 1
  • Лам 1
  • лампе 1
  • Лангера 1
  • лансирању 1
  • ларпураристичке 1
  • латиница 1
  • латинице 1
  • латиницом 1
  • лаф 1
  • левици 2
  • Лево 1
  • лево 6
  • левом 1
  • лед 2
  • леђа 1
  • леђима 1
  • лежало 1
  • лежања 1
  • лежао 2
  • лежи 6
  • лек 1
  • лекарка 1
  • лекове 1
  • лектиру 2
  • Ленка 1
  • лепа 4
  • лепе 2
  • лепи 2
  • лепим 2
  • лепих 1
  • лепо 3
  • лепог 1
  • лепом 1
  • лепота 2
  • лепоте 1
  • лепу 1
  • лествице 1
  • лет 2
  • лета 2
  • лете 1
  • летеле 1
  • летели 1
  • летења 1
  • летети 1
  • летећом 1
  • лети 1
  • Летописа 1
  • летос 1
  • лету 1
  • лешеви 1
  • лешевима 1
  • лешина 1
  • ЛИ 1
  • ли 18
  • ливада 3
  • ливаде 1
  • лијепе 1
  • лимун 1
  • линија 1
  • Линија 1
  • линије 3
  • линији 7
  • линију 1
  • Лирике 1
  • лирике 2
  • Лист 1
  • лист 3
  • листа 5
  • листак 1
  • листам 1
  • Листићи 3
  • листова 4
  • листове 1
  • листовима 2
  • листу 3
  • литерарна 1
  • литерарне 1
  • литерарни 1
  • литература 1
  • литературе 2
  • литератури 4
  • литературу 2
  • литографије 1
  • лиферанти 1
  • Лица 1
  • лица 8
  • лице 7
  • лицима 1
  • лицу 1
  • личи 2
  • личне 2
  • личним 2
  • лично 8
  • личном 1
  • личност 4
  • Личности 1
  • личности 9
  • личношћу 2
  • лишен 2
  • лишена 2
  • лишено 1
  • ловац 1
  • логичне 1
  • ложе 2
  • локалан 2
  • локална 1
  • локалне 1
  • локалних 1
  • Лом 1
  • Лопов 1
  • лопов 2
  • лопова 2
  • лоповом 1
  • Лоти 1
  • лотоси 1
  • луд 1
  • луда 1
  • Лудвига 1
  • лудо 1
  • лудом 1
  • луксузној 1
  • луксузу 1
  • лута 1
  • лутања 1
  • луткастог 1
  • љепотом 1
  • Љубав 1
  • љубав 4
  • љубаван 2
  • љубави 6
  • љубављу 2
  • љубавне 2
  • љубавни 2
  • љубавнике 1
  • љубавним 2
  • љубазника 2
  • љубазног 1
  • Љубећа 1
  • љубећих 1
  • љубитељ 1
  • љубитеља 2
  • љубљанског 1
  • љубљење 1
  • Љубомир 1
  • љубоморни 1
  • људе 3
  • Људи 2
  • људи 38
  • људима 6
  • људске 1
  • људски 1
  • људских 1
  • људског 1
  • љуе 1
  • љупка 1
  • љути 1
  • љутио 1
  • М 5
  • ма 16
  • Ма 2
  • магацине 1
  • маглама 1
  • магловит 1
  • магловитих 1
  • магловито 1
  • мађионичар 2
  • мађионичарев 1
  • мажења 1
  • мазурке 1
  • мајка 1
  • Мајстор 1
  • Мајстора 1
  • Мајстори 1
  • мајсторски 1
  • макар 14
  • мала 6
  • Мале 1
  • мале 6
  • Мали 1
  • мали 7
  • малим 7
  • Малих 1
  • малих 6
  • малициозан 1
  • малициозни 1
  • малициозној 1
  • малишан 1
  • малишана 1
  • малко 1
  • Мало 2
  • мало 41
  • малобројни 2
  • малог 1
  • малога 1
  • малограђанске 2
  • малој 1
  • малом 3
  • малу 3
  • мама 2
  • мамуран 1
  • Мана 1
  • Мандолф 1
  • мане 1
  • манифестација 1
  • манифестацијама 1
  • манифестације 1
  • ману 1
  • мање 7
  • мањи 1
  • мањина 3
  • мањкало 1
  • марака 1
  • Мараковић 5
  • Мараковића 4
  • марамицом 1
  • марамицу 1
  • мараму 1
  • маргиналијама 1
  • мари 1
  • Марија 1
  • Марије 1
  • Маринети 1
  • марионете 1
  • Марица 1
  • Марко 1
  • Марни 1
  • маса 1
  • масама 1
  • масивне 1
  • маска 1
  • маском 1
  • масно 1
  • масом 1
  • масонерију 1
  • масонске 1
  • мастила 1
  • масу 1
  • матере 1
  • материјал 4
  • материјала 1
  • материјалне 3
  • материјалним 1
  • материјално 2
  • материјалног 2
  • материјом 1
  • материнске 1
  • материнског 1
  • мати 1
  • Мати 1
  • Матица 2
  • мах 4
  • маха 1
  • Махар 4
  • Махара 1
  • Махарове 2
  • Махару 1
  • махова 1
  • Мацхар 1
  • машина 1
  • машине 1
  • машини 1
  • машиниста 1
  • машином 3
  • маштања 1
  • маште 2
  • машу 1
  • ме 8
  • мегдан 1
  • мед 2
  • медведа 1
  • медиокрети 1
  • медицину 1
  • међу 9
  • међувремену 3
  • међусобно 1
  • међутим 10
  • Међутим 13
  • мек 1
  • меких 2
  • меланхолија 1
  • меланхоличну 1
  • Меле 1
  • мелодрамски 2
  • мемли 1
  • мемоара 1
  • мемоарима 1
  • Мене 2
  • мене 8
  • Мени 3
  • мени 7
  • мења 3
  • мењају 2
  • мењању 1
  • мењате 1
  • мере 3
  • мери 1
  • мерила 1
  • мерило 1
  • меру 2
  • меса 2
  • месеца 2
  • месеци 1
  • месецу 2
  • месечини 2
  • месечином 1
  • месечни 1
  • месечно 3
  • месечног 1
  • меснатом 1
  • месо 1
  • месом 1
  • места 10
  • местама 1
  • местима 1
  • местимице 5
  • местимичних 1
  • место 8
  • месту 6
  • метанисање 1
  • метара 3
  • метафизике 1
  • метафизику 1
  • метафизичка 1
  • метафора 1
  • метеоре 1
  • метка 1
  • метне 1
  • механичком 2
  • мешавина 1
  • мешавине 1
  • мешавину 1
  • мешају 1
  • Мештровић 1
  • Мештровићева 1
  • Мештровићеве 1
  • ми 61
  • Ми 7
  • миг 1
  • Милан 1
  • миле 1
  • миленија 1
  • мили 2
  • милиона 1
  • милионара 1
  • милионе 1
  • Милица 2
  • МИЛИЦЕ 1
  • Милице 6
  • милост 1
  • милостива 1
  • Милошевић 1
  • минималан 1
  • минимума 2
  • минус 1
  • минута 2
  • минуциозности 1
  • Миодраг 1
  • мир 1
  • миран 1
  • мирис 5
  • мириса 1
  • мирисима 2
  • Мирковић 1
  • мирних 1
  • мирно 2
  • мирног 1
  • Мирослав 1
  • миру 3
  • мисао 2
  • мисију 2
  • мисле 3
  • мислећи 1
  • Мисли 1
  • мисли 9
  • Мислим 4
  • мислим 7
  • мислимо 1
  • мислио 1
  • мислити 1
  • Мистерија 1
  • мистерију 1
  • мистику 2
  • мистично 1
  • Мистрал 1
  • Мит 1
  • мит 4
  • митова 3
  • митове 1
  • митови 1
  • митрополит 1
  • митска 1
  • митским 1
  • Михајла 1
  • Мица 1
  • Мицика 1
  • Миша 1
  • Мишка 1
  • мишљења 1
  • Мишљења 1
  • мишљење 7
  • Мишо 1
  • мјесеца 1
  • Млад 2
  • млад 3
  • млада 2
  • Младен 2
  • млади 5
  • младић 2
  • младића 2
  • младих 5
  • младог 1
  • младом 1
  • младост 2
  • младости 1
  • младошћу 1
  • млаз 1
  • млазу 1
  • млакости 1
  • млаку 2
  • млаћење 1
  • многа 1
  • Многе 1
  • многе 8
  • Многи 4
  • многи 5
  • Многим 1
  • многима 2
  • многих 3
  • Много 1
  • много 21
  • многобројне 1
  • многог 1
  • многоме 1
  • многоструко 1
  • многу 1
  • множине 1
  • мном 5
  • могао 23
  • Могао 3
  • могла 15
  • могле 3
  • могли 12
  • могло 7
  • могу 26
  • могућ 1
  • Могуће 2
  • могуће 5
  • могућим 1
  • могућих 3
  • могућност 2
  • могућности 2
  • мода 1
  • модел 1
  • моделу 1
  • модеран 1
  • модерна 1
  • Модерна 1
  • модерне 1
  • модерни 1
  • модернија 1
  • модернога 1
  • модерној 2
  • модерности 1
  • модне 1
  • можда 16
  • Можда 6
  • може 39
  • можемо 8
  • мои 1
  • Мој 1
  • мој 5
  • моја 2
  • Моја 2
  • моје 2
  • Моје 3
  • мојих 1
  • мојој 2
  • моју 3
  • моли 2
  • молим 1
  • Молим 3
  • молитва 1
  • молских 1
  • мољац 1
  • моме 2
  • моменат 1
  • моменте 1
  • момка 2
  • момке 1
  • момчад 1
  • момчади 1
  • Момчило 1
  • монархије 1
  • монархију 1
  • монографија 1
  • монолог 1
  • монструозним 1
  • монструозност 1
  • монструозну 1
  • монументалне 1
  • Мопасана 1
  • Мора 1
  • мора 28
  • морају 6
  • морал 1
  • моралан 1
  • морали 2
  • морализаторски 1
  • моралисти 1
  • морална 3
  • моралних 1
  • Морално 1
  • морално 3
  • моралном 1
  • морало 1
  • Морам 2
  • морам 4
  • Морамо 1
  • морамо 2
  • морао 2
  • морбидних 1
  • моргане 1
  • море 1
  • морима 1
  • морнар 1
  • морнара 5
  • морнаре 1
  • морнарев 1
  • морнари 3
  • морнарице 1
  • морнарска 1
  • морнарске 1
  • морталитета 1
  • мору 3
  • Москвом 1
  • мотив 2
  • мотика 4
  • мотиком 1
  • мотор 1
  • мотоцикл 2
  • моћи 4
  • мрак 1
  • Мрак 1
  • мрака 1
  • МРАКА 1
  • мрачна 2
  • мрачним 1
  • мрачном 1
  • мржње 1
  • Мркодола 1
  • мртав 1
  • мртва 4
  • мртваца 1
  • Мртвачки 1
  • МРТВАЧКИ 1
  • мртвачки 2
  • мртвачким 1
  • Мртвачког 1
  • мртве 4
  • мртви 1
  • мртвила 1
  • мртвило 1
  • мртвим 1
  • мртвих 2
  • мртво 1
  • Мртвог 1
  • мртвог 5
  • мртвога 1
  • мршав 2
  • му 26
  • мудровања 1
  • мужа 1
  • мужеве 1
  • музејска 1
  • музике 1
  • музику 1
  • музички 1
  • музичким 1
  • мук 1
  • мука 1
  • мукама 1
  • муке 1
  • мумлао 1
  • муња 1
  • муње 1
  • мутав 1
  • Мутна 1
  • мутна 4
  • мутног 1
  • мућкови 1
  • мучан 2
  • мучила 1
  • Мучни 1
  • мучно 1
  • Мушкарци 1
  • Мушком 1
  • Н 1
  • н 7
  • НА 1
  • На 24
  • на 292
  • набаве 1
  • набацао 1
  • набоја 1
  • набора 1
  • набрајањем 1
  • набројали 1
  • набујао 1
  • наведем 1
  • навести 1
  • навиклим 1
  • навикнути 1
  • наводим 2
  • наводњавању 1
  • навршава 2
  • Навршило 1
  • нагнути 1
  • наговештава 1
  • нагомиланих 1
  • нагонима 1
  • награде 2
  • награду 3
  • награђен 2
  • награђена 2
  • награђиван 1
  • нагрнуше 1
  • над 5
  • Надам 1
  • надам 3
  • надгробног 1
  • наде 1
  • наднице 1
  • надовезује 3
  • надокнаде 1
  • надом 2
  • надраста 1
  • нађе 3
  • Нажалост 2
  • нажалост 3
  • назад 1
  • назадује 1
  • назаменљиву 1
  • назвати 2
  • назив 1
  • назива 1
  • називају 1
  • називамо 1
  • назначеном 2
  • назначења 2
  • назначењем 1
  • назначим 1
  • назове 1
  • Назор 2
  • назремо 1
  • наивна 3
  • наивније 1
  • наивно 3
  • наивност 1
  • наивности 2
  • наиђемо 1
  • наилази 1
  • наиме 2
  • најављене 1
  • најављују 2
  • најактивнијих 1
  • најамника 1
  • најамници 2
  • најаутентичнији 1
  • најбитније 1
  • најближе 1
  • најболнијег 1
  • најбоље 9
  • најбољи 6
  • најбољу 2
  • најбриљантније 1
  • најважнијих 1
  • највећа 1
  • највеће 2
  • највећег 3
  • Највећи 1
  • највећи 6
  • највећих 1
  • највише 14
  • најглавније 1
  • најгнуснијим 1
  • најгори 1
  • најдубље 1
  • наједанпут 1
  • наједном 1
  • наједу 1
  • најезду 1
  • Најзад 4
  • најзад 9
  • најздравији 1
  • најзначајнија 2
  • најинтимнији 1
  • најјача 1
  • најјаче 1
  • најјачи 1
  • најјачим 1
  • најкомпликованије 1
  • најкрвнији 1
  • најлакше 2
  • најлепше 1
  • најлепшег 1
  • најмање 2
  • најмањег 1
  • најмањи 1
  • Најмањи 1
  • најматеријалнију 1
  • најмистериознијих 1
  • најнижег 1
  • најнижи 1
  • Најнижи 1
  • најобичнија 1
  • најобичнијим 1
  • најопипљивију 1
  • најподношљивијих 1
  • најпотпуније 1
  • најпотребније 1
  • најпре 2
  • најпростијим 1
  • најпуније 1
  • најразличнијим 3
  • најсиромашнија 1
  • најсиромашнијим 1
  • најскромније 1
  • најслабије 1
  • најстрашнију 1
  • најтачнију 1
  • Најтеже 1
  • најтипичнији 1
  • најчешће 1
  • најчешћи 1
  • најчистија 1
  • најширим 1
  • наклоњена 1
  • наклоњеног 1
  • накнадно 1
  • накнаду 1
  • након 1
  • налазе 1
  • налази 3
  • налазимо 1
  • наличја 1
  • нам 28
  • нама 9
  • намењени 1
  • намера 2
  • намерама 1
  • намере 1
  • намеру 2
  • наместити 1
  • намеће 1
  • намећу 1
  • наобјашњиво 1
  • наочара 1
  • наочаре 1
  • написана 2
  • написано 1
  • написао 7
  • написати 2
  • напишу 1
  • наплатити 1
  • наплаћује 1
  • напољу 1
  • Напомена 1
  • напоменама 1
  • напоменути 3
  • напона 1
  • напону 1
  • Напор 1
  • напор 4
  • напоре 1
  • напорном 1
  • напором 1
  • напору 1
  • направио 2
  • направити 1
  • направљен 1
  • напред 3
  • напредак 1
  • Напредак 1
  • напредује 1
  • Напретково 1
  • Напротив 1
  • напустити 1
  • напушта 1
  • напуштену 1
  • нарави 3
  • наравно 6
  • Наравно 7
  • наративног 1
  • наредба 1
  • нареди 1
  • народ 3
  • народа 5
  • народе 1
  • народи 1
  • Народна 7
  • народне 1
  • Народне 1
  • народно 1
  • Народно 1
  • Народног 1
  • Народној 1
  • народном 1
  • Народну 1
  • народу 1
  • нарочите 1
  • нарочити 2
  • нарочитим 1
  • нарочито 12
  • Нарочиту 1
  • наручје 1
  • наруџбини 1
  • нарцисизма 1
  • нас 45
  • насликана 1
  • наслов 1
  • Наслов 1
  • наслова 1
  • наслове 1
  • наслови 2
  • насловној 1
  • наслову 3
  • наслонише 1
  • насмејем 1
  • наставак 1
  • наставе 1
  • настави 3
  • наставити 1
  • наставља 1
  • настављајући 1
  • настављање 1
  • наставцима 1
  • настаје 1
  • настају 2
  • настала 1
  • настанила 1
  • настојања 1
  • настројења 1
  • наступања 2
  • наступи 1
  • насукан 1
  • насумце 1
  • натакнут 2
  • натечај 1
  • натечаја 1
  • натписи 1
  • натприродно 1
  • натрулог 1
  • натуралистички 1
  • наћи 6
  • наука 1
  • научено 1
  • научили 2
  • национална 1
  • националних 1
  • начела 2
  • Начин 1
  • начин 18
  • начина 4
  • начини 1
  • начинити 1
  • начином 3
  • начисто 1
  • наџивели 1
  • наџивети 1
  • Наш 1
  • наш 14
  • наша 13
  • Наша 3
  • нашао 8
  • НАШЕ 1
  • наше 33
  • нашег 17
  • нашега 1
  • НАШЕГА 1
  • нашем 1
  • наши 6
  • нашим 6
  • наших 15
  • нашла 2
  • нашли 2
  • нашој 12
  • нашом 1
  • нашу 11
  • НЕ 1
  • Не 16
  • не 226
  • неба 2
  • небо 1
  • неважан 1
  • неважно 1
  • неверницо 1
  • неверовања 1
  • Невероватно 1
  • невероватно 3
  • Невесела 1
  • невешто 1
  • невиди 1
  • Невидљиве 1
  • невини 1
  • невредни 1
  • нега 1
  • негативан 1
  • негативна 1
  • негде 4
  • негира 1
  • негирања 1
  • него 47
  • негостољубива 1
  • Негри 2
  • негује 1
  • недаћу 1
  • недељни 1
  • недељно 1
  • недирнуту 1
  • недовољно 1
  • недовршен 1
  • недовршена 1
  • недограђена 1
  • недостајало 1
  • недостаје 3
  • недостатак 3
  • недостатке 2
  • недостатку 1
  • недоступна 1
  • недоступно 1
  • недружевности 1
  • недужних 1
  • неестетских 1
  • нежељен 1
  • неживотног 1
  • нежно 2
  • незабележено 1
  • незавршен 1
  • незавршено 1
  • незадовољан 1
  • незанимљивих 1
  • незапажено 1
  • незаситна 1
  • незахвалним 1
  • незахвалном 1
  • нездравих 1
  • незлобиве 1
  • незна 1
  • незнајући 1
  • неиздатих 1
  • неиздрживог 1
  • неискварена 1
  • нејединствености 1
  • неједнака 1
  • неједнаке 1
  • Нек 1
  • Нека 1
  • нека 8
  • некад 1
  • некадашњој 1
  • некако 3
  • неке 11
  • неки 12
  • неким 4
  • неких 3
  • некњижевника 1
  • некњижевних 1
  • неко 10
  • Неко 2
  • неког 3
  • некој 2
  • некоје 2
  • некојих 1
  • неколика 1
  • НЕКОЛИКО 1
  • неколико 29
  • неком 2
  • некомпромисне 1
  • неку 2
  • нелеп 1
  • нелитерарним 1
  • нема 24
  • немају 5
  • немамо 5
  • немања 1
  • Немаца 1
  • Немачка 1
  • немачке 1
  • Немачке 3
  • немачких 1
  • немачкој 1
  • немачком 2
  • немачку 1
  • немаштина 1
  • неминовно 1
  • немо 1
  • немогуће 3
  • немогућност 1
  • немогућности 1
  • немогућу 1
  • неморал 1
  • неморална 2
  • ненадмашна 1
  • ненадмашне 1
  • ненадмашних 1
  • ненадмашној 1
  • ненадних 1
  • ненамерно 1
  • ненормална 1
  • необичне 2
  • необичних 1
  • необично 9
  • необјашњен 2
  • необрађен 1
  • необрађеном 1
  • необузданој 1
  • Неодређено 1
  • неодређено 3
  • неодређеном 2
  • неопростив 1
  • неопходно 1
  • неопходну 1
  • неоригинална 1
  • неоспоран 1
  • неоспорно 1
  • неостварен 1
  • неочекиваних 1
  • неочекиваности 1
  • непобитна 1
  • неповезаних 1
  • неповратно 1
  • неподељена 1
  • непознат 1
  • непознати 2
  • непоколебљиву 1
  • непомешане 1
  • непосредан 1
  • непосредних 1
  • непосредно 3
  • непосредној 1
  • непосредношћу 1
  • непостојеће 1
  • непоштена 1
  • непоштене 1
  • неправда 1
  • неправде 1
  • неправедан 1
  • Непрестано 1
  • непрестано 4
  • непризнавања 1
  • непризнатих 2
  • непријатан 1
  • непријатељски 1
  • непријатељском 1
  • непријатна 2
  • непријатно 2
  • неприродност 1
  • непристрасан 1
  • непристрасности 1
  • неприступачне 1
  • неприсутна 1
  • нерада 1
  • неразврстаног 2
  • нераздвојни 1
  • нераздељиво 1
  • неразумевање 1
  • неразумљиво 1
  • нерасечену 1
  • нераспродана 1
  • нередовно 1
  • несавитљив 2
  • несвесно 2
  • несебичне 1
  • несигурног 1
  • НЕСИСТЕМАТСКИ 1
  • нескретање 1
  • неслућени 1
  • несмишљеног 1
  • несносно 1
  • неспавања 1
  • Неспокојне 1
  • неспретним 1
  • несравњено 1
  • несразмери 1
  • несрећа 1
  • несреће 3
  • несрећне 1
  • несрећни 2
  • несрећника 1
  • несрећних 1
  • несрећници 1
  • несрећног 2
  • несрећу 2
  • несугласја 1
  • несуђене 1
  • несумњиви 1
  • несумњиво 5
  • несумњивом 1
  • несхватљива 1
  • нетачан 1
  • нетачно 1
  • нетреба 1
  • нетрпељиво 1
  • Неће 1
  • неће 11
  • нећу 1
  • Нећу 2
  • неуверљивом 1
  • неудате 1
  • неупутно 1
  • неуравнотежен 1
  • нечег 2
  • нечега 1
  • нечему 1
  • нечије 1
  • нечијом 1
  • нечим 1
  • Нечиста 1
  • нечисте 1
  • Нечисте 3
  • нечитког 1
  • нечовечан 1
  • нечовечно 1
  • нешто 21
  • Ни 4
  • ни 63
  • нижи 2
  • низ 6
  • низа 1
  • низање 1
  • низини 1
  • нијансиран 1
  • није 110
  • Није 7
  • ниједан 2
  • никад 8
  • никада 4
  • никака 1
  • никакав 1
  • никакве 3
  • никакви 1
  • никаквих 1
  • никакву 1
  • никако 3
  • нико 10
  • Нико 3
  • Никола 2
  • Никољачић 8
  • Никољачића 3
  • Никољачићу 2
  • нисам 13
  • ниским 1
  • ниској 1
  • ниском 1
  • нисмо 5
  • нисте 2
  • Нису 1
  • нису 35
  • нити 10
  • ничег 1
  • ничему 1
  • нишке 1
  • ништа 19
  • Нишу 1
  • Но 1
  • нов 6
  • Нова 1
  • НОВА 1
  • нова 6
  • Новака 1
  • новац 3
  • новаца 1
  • нове 11
  • новела 6
  • новеле 3
  • новели 1
  • новембру 2
  • Нови 1
  • НОВИ 1
  • нови 3
  • новије 1
  • новим 3
  • новинама 3
  • новинар 1
  • новинарским 1
  • новинарском 2
  • Новине 1
  • новине 3
  • нових 16
  • ново 6
  • новог 4
  • Новој 1
  • новој 2
  • новом 2
  • новоосвојени 1
  • новоруским 1
  • новост 1
  • Новост 2
  • новости 2
  • нову 3
  • новца 1
  • новцем 3
  • ноге 2
  • ногом 1
  • ногу 1
  • нож 4
  • Нолит 2
  • Нолита 1
  • Нолитових 1
  • НОР 1
  • нормалан 4
  • нормале 1
  • нормална 1
  • нормалним 1
  • носећи 1
  • носи 1
  • носили 1
  • носим 2
  • носио 1
  • носу 1
  • Ноћ 1
  • ноћ 2
  • ноћи 10
  • ноћима 1
  • нуде 1
  • нужно 1
  • ње 4
  • Њега 1
  • њега 16
  • Његов 1
  • његов 16
  • Његова 1
  • његова 16
  • његове 11
  • његови 2
  • Његови 2
  • његовим 7
  • његових 6
  • његово 6
  • његовог 17
  • његовој 7
  • његовом 9
  • његову 4
  • њему 18
  • њен 5
  • њена 4
  • њене 5
  • њени 1
  • њеним 1
  • њених 2
  • њено 2
  • њеног 3
  • њеном 3
  • њену 2
  • њивама 1
  • њиви 1
  • Њиви 1
  • њим 4
  • њима 15
  • њиме 1
  • њиној 2
  • Њих 1
  • њих 21
  • њихов 3
  • Њихова 2
  • њихова 7
  • њихове 7
  • њихови 1
  • њиховим 3
  • њихових 3
  • њихово 9
  • њиховог 3
  • њиховој 1
  • њиховом 2
  • њој 10
  • њом 2
  • њу 7
  • о 134
  • О 9
  • оба 1
  • Оба 2
  • обавезе 3
  • обавезни 1
  • обавештава 1
  • обавештења 1
  • обавештење 2
  • обавијено 1
  • обавио 1
  • обављен 1
  • обасјаним 1
  • обвезници 1
  • обе 2
  • обезбеђена 1
  • обележава 1
  • обележене 1
  • обележи 1
  • обележити 2
  • обесан 1
  • обесне 1
  • обећања 1
  • обзир 2
  • обзира 9
  • обилна 1
  • обиму 1
  • обичаја 1
  • обичаји 2
  • обичајна 1
  • обичан 2
  • обична 3
  • обичне 1
  • обичних 4
  • Обично 1
  • обично 5
  • обичног 2
  • обичној 1
  • обичном 1
  • обичности 1
  • обичну 1
  • објави 2
  • објавите 1
  • објављена 3
  • објављене 3
  • објављених 2
  • објављивања 1
  • објављивање 1
  • Објављивање 1
  • објављивањем 1
  • објасни 1
  • објашњава 3
  • објашњавати 1
  • објашњењима 1
  • објективности 1
  • облагорађавају 1
  • Облак 1
  • облигатном 1
  • облика 2
  • облику 4
  • облици 1
  • облицима 1
  • обмана 1
  • обнове 1
  • обогатити 1
  • оборени 1
  • обради 1
  • обраду 3
  • обрадује 2
  • образима 1
  • образован 1
  • обратим 1
  • обратити 1
  • обратно 1
  • обраћајући 1
  • обраћао 1
  • обрнуте 1
  • обрт 1
  • обруч 1
  • Обузела 1
  • обузима 1
  • обуће 1
  • обухвата 1
  • Ова 2
  • ова 22
  • овај 18
  • Овај 5
  • овакав 1
  • оваква 2
  • овакве 1
  • овакви 1
  • Оваквим 1
  • оваквих 2
  • оваквог 2
  • оваквом 3
  • Овако 1
  • овако 7
  • Овамо 1
  • овда 1
  • Овде 1
  • овде 19
  • Ове 3
  • ове 41
  • ови 2
  • овим 8
  • Ових 1
  • ових 17
  • ово 26
  • Ово 5
  • овог 16
  • Овог 2
  • овога 2
  • Овогодишња 1
  • овој 14
  • Овом 1
  • овом 24
  • овоме 1
  • Овоме 2
  • Ову 1
  • ову 13
  • огласи 1
  • Огња 1
  • огољена 1
  • ограда 1
  • ограду 1
  • огранака 1
  • ограничен 1
  • ограничено 1
  • ограничила 1
  • огромна 1
  • огромним 1
  • огромну 1
  • од 186
  • Од 9
  • ода 1
  • одавде 1
  • одавна 1
  • одавно 5
  • одају 1
  • одакле 1
  • одане 1
  • оданих 1
  • одапе 1
  • одар 1
  • одати 1
  • одбегла 1
  • одбијања 1
  • одбију 1
  • одбор 1
  • одбора 1
  • одбране 3
  • одвежу 1
  • одвија 1
  • одвоји 1
  • одвојило 1
  • одвратна 1
  • одговара 3
  • одговарају 2
  • одговор 2
  • одговора 1
  • одговорио 1
  • одговорити 1
  • одговорног 1
  • одела 1
  • одељене 1
  • одзива 1
  • одијело 1
  • одисали 1
  • Одједном 2
  • одједном 9
  • одјек 2
  • одлазе 2
  • одлика 1
  • одлике 1
  • одличан 1
  • одлична 1
  • одлични 1
  • одличним 1
  • одличних 1
  • одлично 1
  • одлучили 1
  • одлучимо 1
  • одлучно 1
  • одмакао 1
  • одмамиле 1
  • Одмах 1
  • одмах 9
  • одмогао 1
  • одмору 1
  • Однесите 1
  • однети 1
  • однос 5
  • односа 2
  • односе 7
  • односима 1
  • односно 2
  • односу 3
  • одобрава 1
  • одобравање 2
  • ОДПРИЛИКЕ 1
  • одрази 2
  • одраслих 2
  • одређен 1
  • одређене 1
  • одређених 1
  • одређеног 2
  • одређену 1
  • одређењу 1
  • одрешио 1
  • одржавало 1
  • одрицања 1
  • одру 1
  • оду 1
  • одужи 1
  • одужили 1
  • одузето 1
  • одупрети 1
  • одушевљено 1
  • одушевљењу 1
  • оживљавати 1
  • озбиљан 2
  • озбиљно 4
  • ознаке 2
  • означити 1
  • означујемо 1
  • ока 2
  • оквир 4
  • оквира 1
  • оквире 1
  • оквиру 3
  • океанима 1
  • окитио 1
  • Око 1
  • око 13
  • околине 1
  • околину 2
  • околностима 3
  • оком 2
  • окрене 1
  • окренути 1
  • окренутог 1
  • окретање 1
  • окрећем 2
  • окрзнути 1
  • окриви 1
  • окриљем 1
  • окрсти 1
  • окрстили 1
  • округао 1
  • округлим 1
  • округлих 2
  • окружен 2
  • оку 2
  • окупације 2
  • Окупацији 1
  • окупацијом 3
  • окупацију 1
  • Окупацију 1
  • олако 1
  • Олбрахта 1
  • Олесја 1
  • оловком 1
  • олује 1
  • омашака 1
  • омашка 2
  • омеђеног 1
  • омогућава 1
  • омогући 1
  • омогућило 1
  • омогућиће 1
  • омот 2
  • омотаног 1
  • омоти 1
  • Он 12
  • он 60
  • Она 10
  • она 33
  • онај 15
  • онакав 1
  • онаквог 1
  • онаквом 1
  • онако 13
  • Онда 1
  • онда 31
  • онде 2
  • Оне 2
  • оне 22
  • онемогуће 1
  • они 21
  • Они 5
  • оним 7
  • онима 1
  • оних 19
  • оно 53
  • Оно 7
  • оног 7
  • онога 5
  • оној 4
  • оном 8
  • ономе 2
  • ону 7
  • опадају 1
  • опажа 1
  • опаку 1
  • опаљенога 1
  • опасне 1
  • опасно 1
  • опасности 1
  • опевају 1
  • операторске 1
  • операција 1
  • опери 1
  • оперу 1
  • Опет 1
  • опет 6
  • опире 1
  • опис 4
  • описа 4
  • описани 1
  • описаним 1
  • описати 1
  • описи 3
  • описивања 2
  • описивање 1
  • описима 1
  • опису 3
  • описује 2
  • оплодимо 1
  • опори 1
  • оправдања 1
  • оправи 1
  • опредељеним 1
  • опреми 1
  • опремљених 2
  • опрему 1
  • опречности 2
  • опсена 1
  • опсервација 1
  • опстанак 1
  • опстанка 2
  • оптуженој 1
  • оптужујем 2
  • опћених 1
  • опширно 1
  • општа 1
  • ОПШТА 1
  • Опште 1
  • општег 1
  • општем 3
  • општи 3
  • општијем 1
  • Општина 2
  • Општине 1
  • Општинским 1
  • општих 1
  • оранж 1
  • орган 1
  • организам 1
  • организацији 1
  • организме 1
  • органско 1
  • Оргом 1
  • ордена 1
  • оригинали 1
  • Оригинална 1
  • оригинална 2
  • оригиналне 3
  • оригиналним 1
  • оригиналних 1
  • оригиналног 2
  • оригиналности 1
  • оријенталног 1
  • ору 1
  • оруђе 2
  • оружје 1
  • осакаћена 1
  • осваја 1
  • освежавајуће 1
  • освежење 2
  • освежим 1
  • осветлење 1
  • осветлила 1
  • осветлили 1
  • осветљење 1
  • осветљењем 1
  • освешћујући 1
  • осете 1
  • осетиле 1
  • осетили 1
  • осетио 3
  • осетити 2
  • осећа 4
  • осећајући 2
  • Осећам 1
  • осећам 3
  • осећамо 2
  • осећања 1
  • осећање 4
  • осећању 1
  • осигурана 1
  • осигуране 1
  • осигурани 1
  • осигурање 1
  • осјећамо 1
  • ослобађа 1
  • ослободи 1
  • ослободити 1
  • ослушкивање 1
  • оснивање 1
  • основа 2
  • основан 1
  • основи 3
  • основици 1
  • основне 5
  • основни 2
  • основним 1
  • основних 1
  • основној 1
  • основном 1
  • основу 2
  • особа 1
  • особина 1
  • особине 5
  • осовину 2
  • оспособити 1
  • осредњих 1
  • осредњости 1
  • оставе 1
  • остави 2
  • оставила 2
  • оставио 1
  • оставити 1
  • оставља 2
  • остављају 1
  • Остављајући 2
  • остављајући 3
  • остављам 2
  • остављамо 2
  • остављен 2
  • остављена 1
  • остављене 1
  • остављени 2
  • остајање 1
  • остајао 1
  • остаје 16
  • остају 4
  • остала 4
  • остале 3
  • остали 2
  • осталим 1
  • осталих 2
  • остало 5
  • осталог 2
  • осталога 1
  • осталом 1
  • осталу 1
  • остане 2
  • остао 3
  • остати 3
  • оствари 1
  • острањен 1
  • острва 2
  • острво 1
  • острву 1
  • осуђени 1
  • осуђује 2
  • осујећена 1
  • осушене 1
  • отац 2
  • отаџбина 1
  • отаџбину 1
  • отвара 2
  • Отварам 1
  • отварао 1
  • Отворене 1
  • отворенијем 1
  • отвореним 1
  • отворено 2
  • отвореност 1
  • отворену 1
  • отворио 4
  • Отворите 1
  • отерана 1
  • отиде 1
  • отимање 1
  • отисак 1
  • отићи 1
  • отишао 2
  • отишла 2
  • открива 1
  • откривању 1
  • открио 1
  • открића 1
  • откровење 2
  • отме 1
  • Отону 1
  • отпор 1
  • отпорну 1
  • отприлике 1
  • отрезни 1
  • отресе 1
  • Отров 1
  • отрован 1
  • отровна 1
  • отровним 1
  • отрча 1
  • отселићемо 1
  • отскочише 1
  • отступања 1
  • отступањима 1
  • отуда 1
  • Отуда 1
  • отуђењем 1
  • оћушена 1
  • официр 4
  • официра 1
  • официри 1
  • официру 1
  • охолост 1
  • охрабрени 1
  • оца 2
  • оценама 1
  • оценити 1
  • оцену 1
  • оцењивању 1
  • ОЦЕЊУЈЕ 1
  • оцењује 3
  • оцењују 1
  • оцепљено 1
  • очајно 1
  • очајног 1
  • очева 1
  • очеве 1
  • очекивања 1
  • очекивању 1
  • очекивати 2
  • очекује 1
  • очекују 2
  • очи 2
  • очигледни 1
  • очију 3
  • очима 4
  • очитих 1
  • оџака 1
  • оштра 1
  • оштре 1
  • П 1
  • па 52
  • Па 6
  • Павловића 1
  • паганин 1
  • паганско 1
  • Пада 1
  • пада 2
  • падеже 1
  • падину 1
  • падне 1
  • пажљиво 1
  • пажње 3
  • пажњом 1
  • пажњу 8
  • пазе 1
  • паланку 2
  • паланци 1
  • палата 1
  • палме 1
  • пало 1
  • палубни 1
  • паљбе 1
  • паметан 1
  • памфлет 1
  • Панајота 2
  • Пандуровић 1
  • панегирике 1
  • панталонама 1
  • Панцинија 1
  • пао 3
  • папир 1
  • папирнате 1
  • Папрат 3
  • папуча 1
  • параграф 1
  • парадокс 1
  • парадоксом 1
  • паразитство 2
  • паралеле 1
  • паралелна 1
  • парантезу 2
  • Париз 1
  • парнас 1
  • партије 1
  • партију 1
  • парфем 1
  • парчету 1
  • пасивна 2
  • пасивног 1
  • пасивну 2
  • пасоша 1
  • пасу 1
  • пате 1
  • патетичност 2
  • пати 3
  • патња 1
  • патњи 1
  • патриотски 1
  • патриотском 1
  • патуљцима 1
  • паучина 1
  • пацијента 1
  • пева 1
  • певали 1
  • певао 1
  • педагога 1
  • педантерије 1
  • педесет 4
  • педља 1
  • Пејзаж 1
  • пејзажа 3
  • пејзажи 1
  • пејсаж 1
  • пејсажима 1
  • Пеле 1
  • Пен 1
  • ПЕН 1
  • пенсије 1
  • пењала 1
  • пепела 2
  • пепео 1
  • пера 1
  • перверзним 1
  • периода 2
  • периодичну 1
  • периоду 2
  • перипетија 1
  • перо 1
  • перспективе 1
  • пертурбација 1
  • Перу 1
  • Перуна 1
  • песама 7
  • Песма 2
  • песма 4
  • песмама 1
  • песме 9
  • песми 1
  • песмом 3
  • песму 3
  • Песник 1
  • песник 5
  • песника 4
  • песнике 3
  • песникиње 2
  • песници 3
  • пет 10
  • пете 1
  • петнаест 1
  • петој 1
  • ПЕТРА 1
  • Петра 2
  • ПЕТРОВИЋ 1
  • Петровић 11
  • Петровића 14
  • ПЕТРОВИЋА 2
  • Петровићу 6
  • Петроградом 1
  • печат 2
  • Пијада 1
  • пијаца 1
  • пијацу 1
  • пијететом 1
  • пилот 1
  • пилоти 2
  • пилотску 1
  • пиљарицама 1
  • пир 1
  • писала 3
  • писали 2
  • писало 2
  • писама 2
  • писан 2
  • писана 3
  • писане 2
  • писано 7
  • писаног 1
  • писаном 2
  • писања 2
  • писање 1
  • Писање 1
  • писао 6
  • Писати 1
  • писати 4
  • писаћом 2
  • Писац 4
  • писац 41
  • писаца 32
  • пискарала 1
  • писма 1
  • писмено 1
  • писмима 1
  • писмо 1
  • писмом 2
  • писца 37
  • писце 10
  • писцем 1
  • ПИСЦИ 1
  • писци 9
  • писцима 6
  • писцу 8
  • ПИТАЊА 1
  • питања 5
  • питање 9
  • питањима 1
  • питању 6
  • питати 1
  • питорескног 1
  • пићу 1
  • пише 8
  • пишем 3
  • пиштољ 1
  • пишу 6
  • Пишући 2
  • пишући 5
  • пишчева 1
  • пишчеве 1
  • пишчевим 1
  • пишчевих 1
  • пишчевом 1
  • Пјера 1
  • плава 1
  • плави 1
  • плавим 1
  • плаво 1
  • плаву 1
  • плакету 1
  • пламеним 1
  • план 4
  • плана 1
  • планине 1
  • планове 1
  • плану 2
  • планула 1
  • пластично 1
  • плата 1
  • плате 1
  • платио 1
  • платну 1
  • Платона 1
  • платформа 1
  • плаћени 1
  • плача 1
  • племена 1
  • племенита 1
  • племенитија 1
  • племенске 1
  • племенским 1
  • плови 2
  • плодно 1
  • плодног 1
  • плодности 1
  • плодова 1
  • Плодови 1
  • плодови 3
  • плодоносну 1
  • плотове 2
  • плус 1
  • пљачка 1
  • пљуште 1
  • По 1
  • по 105
  • Победа 1
  • победио 1
  • победиоци 1
  • победом 1
  • побеђен 1
  • побије 1
  • побити 1
  • ПОБОРНИК 1
  • побуди 1
  • побуђавеле 1
  • побуна 1
  • побуне 2
  • побуну 1
  • повезано 1
  • повереним 1
  • повећава 2
  • повећање 1
  • повикаће 1
  • повлаче 1
  • Поводом 1
  • поводом 4
  • повољним 1
  • повратцима 1
  • повредити 1
  • повременој 1
  • површна 1
  • површним 1
  • површно 1
  • повучен 2
  • повучени 1
  • погађа 2
  • погибија 1
  • погинулог 1
  • погинуо 1
  • поглавичином 1
  • поглед 1
  • погледа 2
  • погледајте 1
  • погледамо 1
  • погледах 1
  • погледом 1
  • погледу 11
  • поговора 2
  • погодило 1
  • погодно 2
  • погорелим 1
  • погоршане 2
  • погрешне 1
  • под 20
  • Под 9
  • података 6
  • податка 1
  • подаци 1
  • подвизи 1
  • подвргне 1
  • подвући 5
  • подвуче 1
  • подвучем 1
  • подвучемо 1
  • подвучено 1
  • подела 2
  • поделимо 1
  • поделити 1
  • поделу 1
  • подељен 1
  • подељена 1
  • подељеност 1
  • подигне 1
  • подигнуте 1
  • подигнути 1
  • Подигох 1
  • подићи 1
  • подлаштва 1
  • подлегне 1
  • подлеже 1
  • подлога 1
  • подлози 1
  • подметањем 1
  • подмладак 1
  • подморнице 2
  • поднаредник 1
  • Поднаредник 1
  • поднаредника 2
  • поднаслов 1
  • подне 1
  • поднебље 1
  • поднесе 1
  • поднесете 1
  • подношење 1
  • подруме 1
  • подрхтава 1
  • пође 1
  • поезија 3
  • поезијом 1
  • поезију 3
  • поентама 1
  • поетско 1
  • пожртвованом 1
  • пожртвовање 1
  • пожртвовању 1
  • пожутеле 1
  • пожутелих 1
  • позабавити 1
  • позадина 1
  • позадине 1
  • позадини 2
  • позадински 1
  • позајмио 1
  • позвали 1
  • позван 1
  • позваних 1
  • поздравити 1
  • позив 2
  • позива 1
  • позиву 2
  • позитивно 2
  • познавање 1
  • познавао 1
  • познаје 3
  • познајем 3
  • познанство 1
  • познао 1
  • познат 2
  • позната 2
  • познате 3
  • познати 1
  • Познати 1
  • познатији 1
  • познатих 3
  • познато 3
  • позну 1
  • позоришни 1
  • позориште 1
  • позоришту 1
  • поиспадалих 1
  • Појава 1
  • појава 3
  • појавама 1
  • појаве 1
  • појави 5
  • појавила 1
  • појавиле 1
  • појавили 1
  • појавило 1
  • појављује 1
  • појавом 1
  • појам 2
  • појас 1
  • појаса 1
  • појасу 1
  • појединаца 1
  • поједине 1
  • појединим 1
  • појединих 2
  • појединостима 2
  • појео 1
  • појести 1
  • појила 1
  • појма 2
  • покажемо 1
  • показа 1
  • показано 1
  • показао 1
  • Показао 1
  • показати 1
  • показивао 2
  • показује 8
  • показују 3
  • поквари 3
  • поклањали 1
  • поколења 1
  • покољ 1
  • Покољ 1
  • покрајина 1
  • покрајински 1
  • покрао 3
  • покрет 2
  • покретани 1
  • покретима 1
  • покретом 1
  • покровитељством 1
  • ПОКУДЕ 1
  • покуса 1
  • покушавају 1
  • покушавао 2
  • покушаја 3
  • покушају 1
  • покушали 1
  • покушао 1
  • Покушао 1
  • покушаше 1
  • пол 1
  • пола 1
  • полазе 2
  • полако 1
  • поласцима 1
  • Полемике 2
  • полет 1
  • полетео 1
  • политика 1
  • политичке 2
  • политички 2
  • Полић 1
  • полице 1
  • полиција 2
  • полицији 1
  • полициски 1
  • полицу 1
  • полова 3
  • половине 1
  • половину 1
  • положај 1
  • Положај 1
  • положаја 1
  • положајима 2
  • положи 1
  • полтронску 1
  • полтронство 1
  • полутрулим 1
  • пољима 1
  • пољу 1
  • помакнуто 1
  • Помакнуто 1
  • помало 1
  • помен 1
  • помена 1
  • поменем 1
  • помену 1
  • поменути 1
  • поменутог 1
  • Померених 1
  • помињати 1
  • помињем 1
  • помирисати 1
  • помирише 1
  • помисао 1
  • помислим 1
  • помогла 1
  • помогло 1
  • помогне 1
  • помораца 1
  • поморске 2
  • поморским 1
  • поморских 1
  • поморског 1
  • поморску 2
  • помоћ 2
  • помоћи 1
  • помоћника 1
  • помоћници 2
  • помрли 1
  • помућених 1
  • понавља 1
  • понављамо 1
  • понела 1
  • понео 2
  • понесен 2
  • пониженој 1
  • понова 1
  • понови 2
  • поновити 1
  • поново 4
  • понта 1
  • понтон 1
  • понтона 1
  • поплаше 1
  • Поповић 4
  • Поповића 7
  • Поповићи 1
  • Поповићу 1
  • поправим 1
  • попрскани 1
  • популарним 1
  • попуњеној 1
  • попцу 1
  • пораз 1
  • Поратно 1
  • поред 18
  • поредак 1
  • поређане 1
  • поређења 1
  • поређење 1
  • порези 1
  • порекла 1
  • пореметио 2
  • порећи 1
  • порицати 1
  • поричем 1
  • поробљену 1
  • породица 1
  • породице 4
  • породици 2
  • породицу 2
  • пороцима 1
  • портрет 1
  • портрета 1
  • портретима 1
  • поруџбина 1
  • посаде 1
  • посаду 1
  • посао 5
  • посветивши 1
  • посветили 1
  • посвећен 2
  • посвећена 1
  • посвећени 1
  • посвећујемо 1
  • посебан 1
  • посета 3
  • посету 1
  • поскидаше 1
  • посла 2
  • после 19
  • После 5
  • последица 2
  • последња 1
  • последње 8
  • последњег 1
  • последњем 1
  • последњи 1
  • Последњи 1
  • последњим 1
  • последњој 2
  • последњом 1
  • последњу 1
  • послеподне 1
  • послератне 1
  • послератних 1
  • послератном 1
  • послова 1
  • послови 2
  • пословима 1
  • пословни 1
  • послу 1
  • Послуга 1
  • послуга 4
  • послуге 1
  • послугу 1
  • послуже 1
  • послужили 1
  • послужим 1
  • послузи 1
  • посматрати 1
  • посмртног 1
  • посредни 1
  • Пост 1
  • постави 1
  • поставило 1
  • поставити 2
  • поставке 1
  • поставља 1
  • постављеног 3
  • постављеном 1
  • поставци 1
  • постајаће 1
  • постаје 5
  • постају 3
  • постала 2
  • постале 1
  • постали 1
  • постане 5
  • постану 3
  • постао 5
  • постарале 1
  • постати 3
  • постаће 2
  • постеље 1
  • постељу 1
  • постепено 3
  • постигне 1
  • постигнућа 1
  • постиже 1
  • постојала 5
  • постојати 2
  • постојаће 1
  • Постоје 1
  • постоје 7
  • ПОСТОЈИ 1
  • постоји 20
  • Постоји 3
  • пострељан 1
  • поступак 1
  • поступање 1
  • поступка 2
  • поступно 1
  • поступцима 1
  • потаји 1
  • потврђује 1
  • потез 1
  • потекло 1
  • потеру 1
  • поткрало 1
  • поткрепио 1
  • поток 1
  • потону 2
  • потонули 1
  • потонуло 1
  • потонулог 1
  • потонулу 1
  • потонуо 1
  • потонути 1
  • потоњем 1
  • потписује 1
  • потпоручник 1
  • потпун 1
  • потпуни 1
  • Потпуно 1
  • потпуно 21
  • потпуном 1
  • потражња 1
  • потреба 3
  • потребама 1
  • потребан 1
  • потребе 4
  • потребна 1
  • потребним 1
  • Потребно 2
  • потребно 9
  • потребну 2
  • потребу 1
  • потресније 1
  • потресних 1
  • потресно 1
  • потрошача 2
  • Потсвесно 2
  • потсвести 2
  • потсећања 2
  • потсмевачке 1
  • потсмех 1
  • потсмешљивог 1
  • потствесни 1
  • поучно 1
  • похвала 1
  • ПОХВАЛЕ 1
  • похвали 2
  • похвалити 1
  • похвалних 1
  • походно 1
  • почасних 1
  • почевши 1
  • почела 1
  • Почео 1
  • почео 7
  • почета 1
  • Почетак 2
  • почетак 7
  • почетака 1
  • почетком 1
  • почетку 4
  • почетник 1
  • почетника 1
  • почетом 1
  • почињала 1
  • почиње 10
  • почињу 2
  • почне 1
  • почну 2
  • пошавши 1
  • пошао 1
  • пошла 1
  • пошта 1
  • поштански 1
  • поштен 2
  • поштена 1
  • поштене 2
  • поштено 5
  • поштеног 2
  • поштеном 1
  • поштење 1
  • пошто 8
  • поштовања 1
  • поштовати 1
  • пошту 2
  • пр 7
  • прав 1
  • права 5
  • Правда 1
  • правда 2
  • правде 2
  • Правди 1
  • правдољубивог 1
  • Праве 1
  • праве 10
  • праведније 1
  • правећи 1
  • прави 8
  • правилан 1
  • правилима 1
  • правилно 6
  • правим 1
  • правимо 1
  • правих 2
  • Право 1
  • право 5
  • правог 1
  • правој 1
  • Правом 1
  • правом 3
  • праву 3
  • правцато 1
  • правцем 1
  • правцу 7
  • Прагу 1
  • празне 2
  • Празнина 1
  • празно 2
  • празном 1
  • праисконским 1
  • прамцем 1
  • праскав 1
  • прате 3
  • пратећи 1
  • прашине 4
  • прашини 1
  • прашину 1
  • Прва 2
  • прва 8
  • прве 10
  • првенствено 2
  • први 12
  • Први 4
  • првим 1
  • првих 5
  • Прво 2
  • прво 8
  • првобитно 1
  • првог 8
  • првога 1
  • првој 4
  • првом 11
  • првообјављења 1
  • првостепеног 1
  • Пре 1
  • пре 29
  • пребацивати 1
  • пребацује 3
  • пребацују 1
  • преведена 2
  • превео 1
  • превести 1
  • превијалишта 1
  • превиру 1
  • Превод 1
  • превод 4
  • превода 9
  • преводе 5
  • преводи 2
  • Преводилац 1
  • преводилачког 1
  • преводима 3
  • Преводиоци 1
  • преводити 2
  • преводу 2
  • превођења 3
  • преврне 1
  • преврнуо 1
  • превртање 1
  • прегазили 1
  • прегачу 1
  • преглед 1
  • прегледа 1
  • преграда 1
  • пред 16
  • Пред 2
  • Преда 1
  • преда 4
  • предавања 4
  • предавши 1
  • предаје 1
  • предају 1
  • предамном 1
  • преданост 1
  • предвиђају 1
  • предговор 5
  • предговора 3
  • предговорача 1
  • предговоре 1
  • предговорима 1
  • предговором 1
  • предговору 2
  • предграђа 2
  • предела 2
  • предео 1
  • ПРЕДЛАЖЕ 1
  • предмет 4
  • предмета 1
  • предмету 2
  • предности 1
  • предострожности 1
  • Предраг 1
  • Предрага 1
  • предрасуда 1
  • Предрасуде 1
  • предсобље 1
  • представља 4
  • представљања 1
  • предузећа 3
  • Предузеће 1
  • предузеће 5
  • пређе 2
  • пређем 1
  • преиспољни 1
  • прекађујући 1
  • прекида 1
  • прекинуо 1
  • преко 28
  • прекоре 1
  • прекори 1
  • прекрате 1
  • Прелаз 1
  • прелазак 1
  • прелазе 2
  • прелази 3
  • прелазили 1
  • прелазим 2
  • преливање 1
  • прелиставао 1
  • прелистао 1
  • према 10
  • Према 2
  • премаша 1
  • премашили 1
  • премију 1
  • премудрих 1
  • премца 1
  • пренатрпаност 1
  • пренети 1
  • преносе 1
  • преносио 1
  • преносног 1
  • преокрет 1
  • преокрета 1
  • преокупација 1
  • преокупације 3
  • преоптерећена 2
  • преписке 1
  • преплашене 1
  • препознати 1
  • препоруку 1
  • препорученим 1
  • препоручивали 1
  • препоручиван 1
  • препреден 1
  • препрека 2
  • препреке 2
  • препреку 1
  • препречио 1
  • преприча 1
  • препричава 1
  • ПРЕПРОДА 1
  • ПРЕПРОДАЈУ 1
  • препуна 1
  • прераде 1
  • прерадим 1
  • прератним 1
  • преседништава 1
  • прескакати 1
  • прескачемо 1
  • прескачући 1
  • прескочио 1
  • преставила 1
  • преставио 1
  • преставља 2
  • преставник 1
  • престаје 3
  • престала 1
  • престане 2
  • престанка 1
  • престати 1
  • престаће 1
  • престиже 1
  • престоници 2
  • престрашена 1
  • престрашени 1
  • претвара 1
  • претворе 1
  • претворио 1
  • претворити 1
  • претекао 1
  • претекст 2
  • претенсија 1
  • претеча 1
  • прети 1
  • претинац 1
  • претплатници 1
  • претпоставке 1
  • претпоставља 1
  • претпостављам 1
  • претпостављао 1
  • претреса 1
  • претрпаности 1
  • претрпели 1
  • претставиле 1
  • претставио 1
  • претставити 1
  • претставља 7
  • претстављају 1
  • претстављена 1
  • претставник 1
  • претходи 2
  • претходили 2
  • претходне 1
  • претходног 1
  • прећи 1
  • прећутно 4
  • преувеличавању 1
  • преуређују 1
  • прецизно 2
  • пречисти 1
  • прешао 1
  • прешла 1
  • при 9
  • приближавају 1
  • приближавали 1
  • приближавање 1
  • приближно 4
  • приближују 1
  • Приват 1
  • приватна 1
  • Приватни 1
  • приватних 1
  • привредни 1
  • привредно 1
  • привредног 2
  • привукао 1
  • привуку 1
  • приговор 1
  • придигоше 1
  • придонијети 1
  • придржаваоце 1
  • придрже 1
  • призива 2
  • призна 1
  • признаје 1
  • Признајем 1
  • признају 1
  • признала 1
  • признали 1
  • признања 2
  • Признање 1
  • признање 7
  • признањима 2
  • признању 1
  • признат 2
  • призната 1
  • признате 1
  • признати 4
  • признатих 1
  • призором 1
  • прија 1
  • пријатељ 2
  • пријатеља 1
  • пријатељи 1
  • ПРИЈАТЕЉИ 1
  • пријатељице 6
  • пријатељством 1
  • пријатељу 2
  • пријатно 3
  • пријатности 1
  • прикаже 1
  • приказ 4
  • приказа 1
  • приказала 1
  • приказану 1
  • приказао 1
  • приказе 1
  • прикази 1
  • приказивале 1
  • приказивања 1
  • приказује 2
  • приказујем 1
  • прикачио 1
  • прикључио 1
  • прикраћен 1
  • прилагодила 1
  • прилажем 1
  • Прилаз 1
  • прилазити 2
  • прилика 4
  • приликама 1
  • прилике 2
  • приликом 1
  • приличним 2
  • прилично 13
  • прилога 1
  • прима 1
  • примедбе 2
  • примедбу 2
  • применило 1
  • применим 1
  • примењују 1
  • пример 6
  • примера 3
  • примерака 3
  • примеру 1
  • примети 1
  • приметих 1
  • примећују 1
  • прими 1
  • примила 1
  • примили 1
  • примљени 1
  • приморавају 1
  • приморан 6
  • приморани 1
  • принуђен 1
  • принципе 1
  • припада 2
  • припадам 1
  • припадност 1
  • приповедака 7
  • приповедач 2
  • приповедача 2
  • ПРИПОВЕТКЕ 1
  • приповетке 3
  • приповетци 1
  • ПРИПОВЈЕДАЧИ 1
  • приправни 1
  • припремних 1
  • припрему 1
  • природа 1
  • Природа 1
  • природе 5
  • природи 1
  • природније 1
  • природнији 1
  • Природно 1
  • природно 3
  • природност 1
  • прислони 1
  • прислонио 1
  • присно 1
  • присталице 1
  • пристаниште 1
  • пристојно 1
  • пристрасности 1
  • приступачна 1
  • приступачни 1
  • приступити 1
  • присуствовали 2
  • присуствовао 1
  • Присуствовао 1
  • присутности 1
  • приход 3
  • прихода 2
  • прича 15
  • Прича 2
  • причама 2
  • причања 2
  • Причање 1
  • причању 2
  • причати 2
  • приче 8
  • причи 1
  • причом 1
  • причу 5
  • Пришли 1
  • пришрафити 1
  • пркос 3
  • пркоси 1
  • прљава 1
  • пробадајући 1
  • пробијам 1
  • пробијена 1
  • пробио 2
  • пробирача 1
  • проблем 6
  • проблема 2
  • проблематика 1
  • проблематике 2
  • проблематиком 1
  • проблематику 1
  • проблематици 2
  • проблеме 1
  • проблемом 1
  • проблему 1
  • пробудила 1
  • пробудити 1
  • провансалски 1
  • проведем 1
  • провео 1
  • провинциски 1
  • провинциским 2
  • проводе 1
  • проводи 1
  • прогласимо 1
  • програм 1
  • програми 1
  • прогрес 1
  • Прогурасмо 1
  • продаваца 1
  • продаја 1
  • продаје 4
  • продају 3
  • продире 1
  • продубљујући 1
  • продукат 1
  • прође 3
  • Прођосмо 1
  • прођу 1
  • прожвакао 1
  • проживљавање 1
  • прозе 3
  • прози 2
  • прозоре 2
  • прозу 1
  • производа 1
  • прокрвављеним 1
  • пролазан 1
  • пролазе 2
  • пролази 5
  • пролетера 2
  • промашеној 1
  • променама 2
  • промени 1
  • промет 1
  • прометању 2
  • промету 1
  • промицања 1
  • проналажење 1
  • ПРОНАЋИ 1
  • проноси 1
  • проосећано 1
  • пропагандом 1
  • пропагиран 1
  • пропагирао 1
  • пропадне 1
  • пропао 1
  • пропати 1
  • пропланак 1
  • пропланка 2
  • пропратио 1
  • пропратним 1
  • пропратно 1
  • пропраћене 1
  • прорачуњавања 1
  • пророчких 1
  • Просвета 1
  • просвета 3
  • просвете 1
  • Просвете 1
  • просвети 1
  • Просвету 1
  • просвећени 1
  • просечан 1
  • просечно 1
  • прослава 2
  • прославама 1
  • прославе 4
  • прослави 1
  • прославља 1
  • прослављати 2
  • прославу 1
  • ПРОСЛАВУ 1
  • проспекти 1
  • проспектима 1
  • прост 4
  • проста 1
  • просте 1
  • прости 1
  • Простим 1
  • простим 2
  • проституцији 1
  • проституцију 1
  • просто 15
  • простог 1
  • простор 1
  • простора 2
  • простори 1
  • простору 2
  • Простота 1
  • простоти 2
  • простре 1
  • прострта 1
  • просту 2
  • просуо 1
  • протегне 1
  • протекло 1
  • протести 1
  • ПРОТИВ 1
  • против 9
  • противном 1
  • протиче 1
  • протрча 1
  • проћи 1
  • проузроковачи 1
  • проф 2
  • професији 1
  • професионалних 1
  • професора 1
  • професорска 1
  • професору 1
  • профили 1
  • профилом 3
  • прохибованих 1
  • процени 1
  • процес 1
  • Процес 1
  • процесија 2
  • прочита 4
  • прочитају 1
  • прочитали 1
  • прочитамо 1
  • прочитао 1
  • прочитати 2
  • прочитах 1
  • прошао 2
  • прошире 1
  • проширен 2
  • проширења 2
  • прошкропљен 1
  • прошла 4
  • Прошле 1
  • Прошло 1
  • прошло 2
  • прошлом 1
  • прошлост 4
  • прошлости 1
  • прошлошћу 1
  • прсте 2
  • прсти 2
  • прстију 1
  • прстом 1
  • пружа 3
  • Пружене 1
  • пружи 1
  • пршљен 1
  • псеудоним 1
  • психологије 1
  • психологији 1
  • психологију 1
  • психолошка 1
  • психолошке 1
  • психолошки 2
  • психолошко 1
  • пубертет 1
  • публика 4
  • публике 11
  • публиком 1
  • публику 3
  • публици 3
  • пук 1
  • пуке 1
  • пукотина 1
  • пун 5
  • Пуна 1
  • пуне 2
  • пуни 1
  • пуније 1
  • пуно 2
  • пуног 2
  • пуној 2
  • пуном 1
  • пуноће 1
  • пуноћу 1
  • пуну 3
  • пусте 1
  • Пустимо 1
  • пустио 1
  • Пустих 1
  • Пут 1
  • ПУТ 1
  • пут 11
  • пута 6
  • путева 1
  • путем 3
  • путописи 1
  • путу 1
  • путују 2
  • пуцањ 1
  • Пуцао 1
  • пуштању 1
  • пчела 1
  • пчеле 3
  • пчелиног 1
  • Р 2
  • равнодушни 1
  • рад 6
  • рада 6
  • радан 1
  • РАДЕ 1
  • раде 9
  • ради 8
  • радије 1
  • радила 1
  • радило 2
  • Радио 1
  • радио 4
  • радионице 1
  • радити 1
  • радна 1
  • радник 1
  • радници 1
  • радничка 1
  • радње 2
  • радо 4
  • радова 2
  • Радови 1
  • радовима 1
  • радознали 1
  • радозналошћу 1
  • Радоја 2
  • радости 2
  • раду 1
  • Радујте 1
  • Рађати 1
  • рађен 1
  • разапет 1
  • разбијати 1
  • разбијена 1
  • разблажује 2
  • развија 2
  • развијају 2
  • развијали 2
  • развијене 1
  • развио 2
  • развитак 1
  • разводи 1
  • развој 2
  • развојем 1
  • развојне 1
  • развоју 2
  • разговарају 1
  • разграђених 1
  • раздваја 1
  • раздвајам 1
  • Разлика 1
  • разлика 5
  • разлике 3
  • разликује 1
  • различите 1
  • различитог 1
  • различнији 1
  • разлога 4
  • разлози 3
  • размажен 1
  • размазане 1
  • размак 2
  • размаку 1
  • размене 1
  • размени 1
  • размену 1
  • разметљивих 1
  • Размимоилажење 1
  • размишљања 3
  • размишљањима 1
  • размишљао 2
  • размрскана 1
  • размрсканог 1
  • разна 1
  • разне 1
  • разним 2
  • разних 5
  • разноврсну 1
  • разорним 1
  • разочарања 1
  • разрадио 2
  • разрезаној 1
  • разуме 4
  • разумемо 2
  • разумети 4
  • разумијеш 1
  • Разумимо 1
  • разумљив 2
  • разумљивије 1
  • разумне 1
  • разумних 2
  • раје 1
  • Рајну 1
  • рајско 1
  • рамена 1
  • раменима 1
  • рамовима 1
  • ранама 1
  • раније 3
  • ранијим 1
  • ранијих 1
  • рано 1
  • рањен 1
  • рањени 1
  • рањеници 1
  • расече 1
  • раскошно 1
  • расли 2
  • расмрсканог 1
  • расно 1
  • распада 1
  • расписала 2
  • расплаканости 1
  • располовљено 1
  • расположена 2
  • расправљати 1
  • распродаји 1
  • распродано 1
  • распродати 1
  • расте 1
  • растегљив 1
  • РАСТКА 1
  • Растка 2
  • Растко 3
  • Растку 1
  • растојању 1
  • растрчали 1
  • расцветане 1
  • Рат 2
  • РАТ 2
  • рат 22
  • рата 9
  • ратишта 1
  • ратне 1
  • ратник 1
  • ратним 1
  • ратних 1
  • ратнички 1
  • ратничко 1
  • ратној 1
  • ратом 1
  • рату 4
  • рафинирана 2
  • рафинираних 1
  • рационално 1
  • рачун 2
  • рачуна 5
  • рачунајући 1
  • рачунао 1
  • раширеним 1
  • раштркана 1
  • рђаве 1
  • рђаво 2
  • рђавом 2
  • Реакција 1
  • реакционог 1
  • реалан 2
  • реализам 4
  • реализације 4
  • реалистичким 2
  • реалистичког 1
  • реалнији 1
  • реалног 1
  • реалност 5
  • Ребранеу 1
  • ревија 1
  • ревносно 1
  • револвер 2
  • револвером 1
  • револта 1
  • револуционарно 1
  • револуционарства 1
  • региструју 1
  • ред 8
  • реда 5
  • редак 1
  • Редактор 1
  • редова 3
  • редови 1
  • редовима 3
  • редовно 1
  • редом 1
  • реду 7
  • ређе 2
  • реже 1
  • резерва 1
  • Резерве 1
  • резимирам 1
  • резоновању 1
  • резултат 3
  • резултате 2
  • резултати 2
  • резултату 1
  • Рејмонта 1
  • река 2
  • рекама 2
  • рекао 6
  • реквизицији 1
  • реквизицију 1
  • реке 1
  • реклама 2
  • рекламама 1
  • Рекламе 1
  • рекламе 2
  • реклами 1
  • рекламне 1
  • рекламу 1
  • рекох 1
  • релативне 1
  • релативно 1
  • Ремарка 3
  • Ремарковог 1
  • Ремарку 1
  • ремек 7
  • Рен 2
  • Рена 3
  • Ренов 1
  • Ренове 3
  • ренте 1
  • рентијера 1
  • реп 1
  • репрезентанти 1
  • репрезентативнији 1
  • репу 1
  • републике 1
  • репутацијом 1
  • Ресавској 1
  • ретки 1
  • ретко 4
  • реткост 1
  • ретку 2
  • рећи 10
  • рефлексија 1
  • рецимо 1
  • реч 10
  • рече 6
  • реченица 3
  • реченице 1
  • реченицом 1
  • реченични 1
  • РЕЧИ 1
  • речи 22
  • речима 5
  • речитости 2
  • речју 2
  • речником 1
  • решава 1
  • решавају 1
  • решавање 2
  • рибар 1
  • ризику 1
  • Рим 1
  • римским 2
  • рита 1
  • ритуалу 1
  • робе 2
  • Робинсона 1
  • робовали 1
  • робу 2
  • рова 1
  • ровова 1
  • роди 1
  • Роди 1
  • родило 1
  • родио 2
  • родитељи 1
  • родитељима 1
  • родити 1
  • родова 2
  • Родољубивих 1
  • рођен 1
  • рођена 3
  • рођених 1
  • рођења 3
  • рођењу 2
  • ројем 1
  • РОМАН 2
  • роман 47
  • Роман 5
  • РОМАНА 2
  • романа 22
  • романе 4
  • романи 3
  • романом 1
  • романсијера 2
  • романсира 1
  • РОМАНСИРАНЕ 1
  • Романтика 2
  • романтика 3
  • романтичним 1
  • роману 5
  • ропску 1
  • Ропства 1
  • Ропство 1
  • ропцу 1
  • роштиља 1
  • руба 1
  • рудара 1
  • Рудолф 2
  • Рудолфа 2
  • руже 3
  • рукама 7
  • руке 9
  • руком 5
  • РУКОПИСА 1
  • рукописа 4
  • рукописе 3
  • рукопису 1
  • руку 9
  • рулају 1
  • Рундшау 1
  • рупама 1
  • рупе 1
  • рупице 1
  • рупу 3
  • Русије 1
  • руци 5
  • рушевина 1
  • рушење 1
  • руши 2
  • С 20
  • с 29
  • Са 12
  • са 141
  • сабирањем 1
  • сабит 1
  • саботира 1
  • Сабрана 3
  • сабране 2
  • Сабраним 1
  • сабраних 2
  • Сабраних 2
  • Сав 4
  • сав 9
  • Саве 2
  • савесно 1
  • савесност 1
  • савести 5
  • савијајући 1
  • савијених 2
  • савлада 1
  • савремена 2
  • савремене 3
  • савремени 1
  • савременика 1
  • Савременику 1
  • Савремених 1
  • савремених 4
  • савремено 1
  • савременог 3
  • савременој 3
  • савремену 2
  • савршене 1
  • Савршено 1
  • савског 1
  • Сагао 1
  • сагласности 1
  • саговорник 1
  • сагоше 1
  • Сад 1
  • сад 3
  • сада 31
  • садање 1
  • садашња 1
  • садашњице 1
  • садашњост 1
  • Садашњост 1
  • садржају 1
  • садрже 1
  • садржи 4
  • садржина 1
  • садржини 1
  • сажето 1
  • сажетости 1
  • саживљавање 1
  • сажмем 1
  • сазида 1
  • сазнања 2
  • сазнање 3
  • сазревају 1
  • сазревајући 1
  • сазревали 1
  • сазревања 1
  • сакривају 1
  • сакупи 1
  • Сам 4
  • сам 81
  • Сама 1
  • сама 11
  • Саме 1
  • саме 5
  • сами 7
  • самилост 2
  • Самим 1
  • самим 4
  • Само 4
  • само 92
  • самовоља 1
  • самог 3
  • самодопадљивост 1
  • самој 2
  • самом 3
  • самостални 1
  • самосталност 1
  • самоубиство 1
  • самоуверени 1
  • самоуништења 3
  • самрти 1
  • Сан 1
  • сан 2
  • санаторијум 1
  • санаторијуму 1
  • Сандерово 1
  • сања 2
  • сањајући 1
  • сањарења 1
  • саопштава 1
  • саопштавању 1
  • саопшти 2
  • саопштим 2
  • саопштио 1
  • сапатника 2
  • Сарајево 1
  • Сарина 1
  • сасвим 15
  • састави 1
  • састављати 1
  • састављен 1
  • састављено 1
  • саставни 1
  • састанак 2
  • састанка 1
  • састанку 1
  • састоји 1
  • сат 1
  • Сатирикон 1
  • сахрана 1
  • сачињавају 1
  • сачува 1
  • сачувати 1
  • св 1
  • Сва 1
  • сва 9
  • свагдашњи 1
  • свађа 1
  • свака 4
  • свакако 3
  • сваке 1
  • Сваки 4
  • сваки 9
  • свакидашња 1
  • свакидашњице 1
  • сваким 3
  • свако 4
  • сваког 4
  • свакодневне 1
  • свакодневно 1
  • сваком 5
  • свакоме 1
  • сваку 2
  • све 107
  • Све 12
  • свег 1
  • свега 14
  • сведен 2
  • сведочанства 1
  • свеже 1
  • свежина 1
  • свежине 1
  • свежином 1
  • Свеједно 1
  • свеједно 4
  • свели 1
  • свему 7
  • свеобухватнијег 1
  • свеске 2
  • свесних 1
  • свесно 1
  • свести 1
  • свесци 1
  • Свет 1
  • свет 9
  • Света 2
  • света 9
  • светли 1
  • светложутог 1
  • Светлост 1
  • светлост 3
  • Светлости 1
  • свето 1
  • светом 1
  • Светосавски 1
  • светост 1
  • светског 1
  • свету 4
  • свећама 1
  • свећњак 1
  • свеукупном 1
  • свечаних 1
  • свечано 1
  • свечаност 1
  • свешћу 1
  • сви 19
  • Сви 2
  • свилу 1
  • свим 7
  • свима 7
  • свира 1
  • свих 21
  • свјежи 1
  • свјетлих 2
  • свог 3
  • свога 20
  • своди 1
  • СВОЈ 1
  • свој 28
  • своја 3
  • своје 34
  • својевољно 1
  • својим 34
  • својих 18
  • својој 14
  • својом 15
  • своју 30
  • свом 4
  • своме 8
  • сврстана 1
  • сврхе 1
  • свршава 4
  • свршен 1
  • свршеном 1
  • сврши 2
  • свршило 1
  • сву 3
  • Свуда 1
  • свуда 3
  • се 463
  • себе 12
  • себи 22
  • Севиљи 1
  • седам 1
  • седи 1
  • седлар 1
  • сезона 2
  • сезоне 2
  • сезону 4
  • сексуалног 2
  • секташко 1
  • сектору 1
  • села 1
  • Сели 1
  • селима 1
  • село 4
  • Сем 7
  • сем 8
  • семинара 1
  • семинарска 1
  • сензацију 1
  • сени 1
  • сениор 1
  • сенку 2
  • сентименталне 1
  • сентиментални 1
  • сентименталним 1
  • сентименталног 1
  • сентименталност 2
  • сенци 1
  • Сеобе 1
  • сеоска 1
  • сеоских 1
  • серији 1
  • серију 1
  • сети 2
  • сетила 1
  • сетио 3
  • сетите 1
  • сећању 2
  • си 2
  • сигурни 1
  • Сигурно 1
  • СИГУРНО 1
  • сигурно 5
  • сиђе 1
  • сиже 3
  • Сиже 3
  • сижеа 1
  • сижеја 1
  • сижеје 1
  • сижеом 1
  • сижеу 1
  • силама 1
  • сили 1
  • силом 2
  • силу 2
  • силуетама 1
  • силује 1
  • Сима 1
  • симболи 1
  • симболике 1
  • симболичном 1
  • симпатијама 1
  • симпатичан 1
  • Син 1
  • син 4
  • сина 1
  • синаторијум 1
  • синекуром 1
  • Синклера 1
  • СИНОВИ 1
  • синоним 1
  • синтеза 1
  • сину 1
  • сирови 1
  • сировинама 1
  • сирових 1
  • сировог 1
  • сирота 1
  • сиротињом 1
  • систем 1
  • система 2
  • систематском 1
  • системи 1
  • системом 1
  • ситне 2
  • ситније 1
  • ситничарства 1
  • ситно 1
  • ситног 2
  • ситуације 1
  • сише 1
  • сјајно 1
  • сјају 1
  • скандал 1
  • Скерлића 1
  • Скерлићева 1
  • скидала 1
  • скидате 1
  • скиде 1
  • скинути 1
  • скиптар 1
  • Скиптар 1
  • скиптром 1
  • скици 1
  • склад 1
  • склоп 1
  • склопа 1
  • склопи 1
  • склопу 1
  • скљока 1
  • скора 2
  • скорије 1
  • скоро 21
  • скочих 1
  • Скрама 1
  • скрене 2
  • скренусмо 1
  • Скренусмо 1
  • скренути 1
  • скретања 1
  • скривао 2
  • скривеним 1
  • скривеној 1
  • скривену 1
  • скриптум 1
  • скроман 1
  • скромно 2
  • скромности 1
  • скуп 1
  • скупити 1
  • скупљају 1
  • скупљајући 1
  • скупљање 1
  • Скупљањем 1
  • скупље 1
  • скупљене 1
  • скупљених 1
  • скупо 1
  • скупоценим 1
  • скучено 1
  • скученог 2
  • Сл 1
  • слаба 1
  • слабачка 1
  • слаби 1
  • слабије 1
  • слабих 1
  • слабљење 1
  • слабо 4
  • слабог 1
  • слабостима 1
  • слабу 1
  • слабуњаву 1
  • Славише 1
  • славни 2
  • славују 1
  • Сладак 1
  • сладострашћа 1
  • сламе 1
  • слас 1
  • следује 1
  • слежу 1
  • слепи 1
  • слепилу 1
  • сливено 1
  • Слика 2
  • слика 6
  • сликама 1
  • сликан 1
  • сликању 1
  • сликар 2
  • сликарства 1
  • слике 7
  • сликовита 1
  • сликовитости 1
  • слику 7
  • слици 1
  • сличан 1
  • сличне 2
  • слични 2
  • слично 1
  • слободан 1
  • слободе 1
  • слова 1
  • словеначка 2
  • СЛОВЕНАЧКЕ 1
  • словеначке 3
  • словеначки 3
  • словеначких 2
  • словеначког 1
  • словеначкој 1
  • Словеначкој 2
  • слово 1
  • слога 1
  • слој 1
  • слојевима 1
  • сломио 1
  • сломом 1
  • Слуге 1
  • служавка 2
  • служавкама 1
  • служавки 1
  • служавком 1
  • служавку 1
  • служавци 2
  • службом 1
  • службу 1
  • служи 3
  • служила 1
  • служио 1
  • слузаво 1
  • случај 11
  • случаја 2
  • случајева 8
  • случајни 1
  • случајно 2
  • случајношћу 1
  • случају 15
  • слуша 2
  • слушају 1
  • слушање 1
  • слушати 1
  • сматра 1
  • Сматра 1
  • сматрају 1
  • сматрало 1
  • сматрам 1
  • сматрамо 1
  • сматран 1
  • Сме 1
  • сме 2
  • смејурија 1
  • смем 1
  • смета 1
  • сметају 1
  • сметати 1
  • сметњак 1
  • Сметње 1
  • сметњи 1
  • смех 1
  • смехом 1
  • смешан 1
  • смешкамо 1
  • смешкао 1
  • смисао 5
  • смислу 10
  • смо 35
  • смрзнуте 1
  • смрзнуту 1
  • смрскану 1
  • смрт 1
  • смрти 6
  • смртног 1
  • смрћу 2
  • снага 2
  • снаге 1
  • снагом 3
  • снагу 1
  • снажне 2
  • снажни 1
  • снажних 1
  • снажном 1
  • снажну 1
  • сналази 1
  • снегу 1
  • Снежани 1
  • снова 1
  • сну 2
  • со 1
  • Соба 1
  • собе 3
  • соби 2
  • собом 4
  • собу 1
  • сова 1
  • совјетског 1
  • солидарне 1
  • Соми 1
  • Сонета 1
  • сонорне 1
  • сопствене 3
  • сопствени 1
  • сопственим 1
  • сопствених 1
  • сопствено 1
  • сопственој 1
  • сопственом 3
  • социалне 1
  • социалним 4
  • социалном 1
  • социјалан 1
  • социјалне 3
  • социјални 1
  • социјалном 1
  • сочиненија 1
  • спавају 1
  • спавао 1
  • спада 2
  • спаја 3
  • Спасојевића 1
  • спасу 1
  • Специално 1
  • специјални 1
  • специјалним 3
  • специјалну 1
  • специфичне 2
  • спиритуална 1
  • спиритуалну 1
  • сплет 2
  • сплиће 1
  • спољно 1
  • споменем 1
  • споменик 1
  • споменика 1
  • споменула 1
  • споменуо 3
  • споменута 1
  • спонтано 1
  • споредан 1
  • споредну 1
  • спори 1
  • спорт 2
  • спортски 1
  • спорту 4
  • способан 1
  • СПОСОБАН 1
  • способности 1
  • спотичемо 1
  • спрема 3
  • спремнице 2
  • СПРЕМУ 1
  • спрече 1
  • спречи 1
  • спречити 1
  • спустио 1
  • Спустио 1
  • сразмери 2
  • срамежљиве 1
  • срамотом 1
  • Срба 1
  • Србија 1
  • Србији 1
  • Србију 1
  • срдаца 1
  • сребрним 1
  • Средина 1
  • СРЕДИНА 1
  • средина 2
  • средине 3
  • средини 1
  • средином 1
  • средину 1
  • Средње 1
  • средњег 1
  • средњем 1
  • средњи 2
  • средокраћи 1
  • Сремачка 1
  • сретамо 3
  • срећна 1
  • срећних 1
  • срећно 1
  • Срећом 1
  • срећу 2
  • срж 1
  • сродности 1
  • СРП 1
  • српска 4
  • Српска 5
  • српске 1
  • Српске 3
  • Српски 2
  • српски 3
  • српских 1
  • Српских 1
  • Српско 1
  • српско 3
  • српског 2
  • Српској 1
  • Српском 1
  • српску 2
  • срца 2
  • Срце 1
  • срце 4
  • срцем 1
  • срцу 3
  • стабилне 1
  • Став 1
  • став 4
  • стави 1
  • ставиле 1
  • ставили 1
  • ставило 1
  • ставио 4
  • ставити 1
  • ставља 2
  • стављају 1
  • стајала 3
  • стајали 1
  • Стајали 1
  • стајао 2
  • стаје 3
  • Стајић 1
  • стакленим 1
  • стаклом 1
  • сталан 1
  • сталним 1
  • стално 6
  • сталну 1
  • стало 1
  • стан 1
  • стана 1
  • станац 1
  • стандарског 2
  • станица 1
  • станицама 1
  • станицом 1
  • Станка 2
  • Станковић 18
  • Станковића 13
  • СТАНКОВИЋА 3
  • Станковићев 3
  • Станковићева 1
  • Станковићеве 1
  • Станковићеви 1
  • Станковићевим 2
  • Станковићевих 1
  • Станковићево 3
  • Станковићевог 3
  • Станковићевој 1
  • Станковићевом 3
  • Станковићеву 1
  • Станковићу 6
  • становишта 1
  • становиште 1
  • становника 1
  • становништва 2
  • становништву 1
  • стање 2
  • стањем 1
  • стању 3
  • стао 2
  • стапања 2
  • стапање 1
  • Стапање 1
  • старају 1
  • старамајку 1
  • старе 2
  • старећи 1
  • стари 3
  • старији 2
  • старијих 2
  • старих 1
  • старице 1
  • старо 1
  • Старо 1
  • старци 1
  • статистикама 1
  • статистике 1
  • статистиком 1
  • статистику 1
  • статистици 1
  • статистичким 1
  • статична 2
  • ствар 14
  • ствара 4
  • стварају 4
  • стварајући 1
  • стварам 1
  • стварања 4
  • стварање 2
  • стварању 3
  • ствараоци 1
  • стварати 1
  • ствари 39
  • стварима 7
  • стварне 2
  • стварни 4
  • стварнија 1
  • стварнији 1
  • стварним 1
  • стварно 4
  • стварном 2
  • стварност 3
  • стварности 12
  • створени 1
  • створи 3
  • створили 1
  • створио 2
  • сте 1
  • стегнувши 1
  • стегнути 1
  • стекли 1
  • стекну 1
  • Стендалов 1
  • стечај 1
  • стечени 1
  • Стивенсон 1
  • стигне 1
  • стидљивих 1
  • стиже 1
  • Стил 1
  • стил 4
  • стила 3
  • стилом 1
  • стилском 1
  • стилу 1
  • стихова 3
  • стиховима 1
  • стицајем 1
  • стиче 1
  • сто 2
  • стогодишњицу 1
  • стоје 3
  • стоји 2
  • Стојковић 1
  • столовима 1
  • столу 1
  • стотина 1
  • стотине 5
  • страдају 1
  • страдање 1
  • страна 8
  • странама 2
  • странац 1
  • стране 24
  • Страни 1
  • СТРАНИ 1
  • страни 14
  • страних 1
  • Страних 1
  • страница 2
  • странице 2
  • страницом 1
  • страном 1
  • страну 7
  • страсније 1
  • страсници 1
  • страст 1
  • страсти 3
  • страстима 2
  • страх 1
  • страха 2
  • страховита 1
  • страховите 1
  • страховито 1
  • страховитом 2
  • страшан 1
  • Страшна 1
  • страшне 1
  • страшни 1
  • страшнија 1
  • страшним 1
  • страшног 1
  • страшном 1
  • стрељаних 1
  • стреми 1
  • строге 1
  • строги 1
  • строфу 1
  • струји 1
  • струка 1
  • стручна 1
  • стручни 2
  • стручног 1
  • стручној 1
  • СТРУЧНУ 1
  • стручњака 1
  • студенти 1
  • студија 5
  • студијама 1
  • студије 2
  • студијом 1
  • студију 2
  • студира 2
  • студирати 1
  • ступањ 2
  • су 191
  • субалиментације 1
  • суварака 1
  • Сувише 1
  • сувише 17
  • сувишне 2
  • суд 5
  • суда 2
  • сударе 1
  • судба 1
  • судбина 1
  • судбином 1
  • судбинску 1
  • судбину 1
  • судбоносне 1
  • судбоносних 1
  • суде 1
  • суди 4
  • судим 4
  • судио 1
  • судити 1
  • судова 1
  • судове 1
  • суђаја 1
  • сузама 2
  • сузбија 1
  • сузе 2
  • сузила 1
  • сузом 1
  • суис 1
  • сукоб 1
  • сумња 1
  • суморних 1
  • сумпорних 1
  • сумрачних 1
  • суму 1
  • сунца 2
  • сунце 2
  • сунцем 1
  • супериорном 1
  • суперлативно 2
  • супрот 3
  • супротне 1
  • супротно 1
  • супротност 1
  • супротставим 1
  • сусед 1
  • суседних 1
  • суседну 1
  • сутонских 1
  • сутра 1
  • сухо 1
  • сухопарно 1
  • сушстаствених 1
  • сушта 1
  • суштина 1
  • суштини 4
  • суштином 1
  • схватају 1
  • схватамо 1
  • СХВАТАЊА 1
  • схватања 3
  • схватање 1
  • схватању 1
  • схвати 1
  • схватио 2
  • схватити 1
  • схватљив 1
  • схваћен 1
  • схваћено 1
  • схваћеном 1
  • схема 1
  • сцена 1
  • т 10
  • Та 2
  • та 24
  • табака 1
  • Тагору 1
  • тад 1
  • Тада 4
  • тада 9
  • тај 33
  • Тај 5
  • тајне 2
  • тајни 1
  • тајно 2
  • тајности 1
  • тајну 2
  • Тајфуна 1
  • Такав 2
  • такав 5
  • Таква 1
  • таква 10
  • такве 3
  • такви 1
  • таквих 5
  • такво 1
  • таквог 2
  • таквом 1
  • такмаца 1
  • Тако 12
  • тако 56
  • такових 1
  • таласаста 1
  • таленат 1
  • талената 1
  • талента 8
  • таленте 1
  • таленти 1
  • талентом 1
  • таленту 3
  • тамних 1
  • тамно 1
  • тамног 1
  • Тамо 2
  • тамо 4
  • танким 1
  • тањи 1
  • тачан 1
  • тачке 2
  • тачна 2
  • тачније 1
  • тачнији 1
  • тачних 1
  • тачно 5
  • тачност 1
  • Тачност 1
  • тачности 2
  • тачну 1
  • творац 1
  • тврдећи 1
  • тврдим 2
  • тврдоглавост 1
  • тврђење 1
  • Те 1
  • те 43
  • тежак 4
  • теже 1
  • тежином 1
  • тек 24
  • Тек 3
  • текао 1
  • текста 1
  • тела 1
  • телесно 1
  • телом 1
  • телу 1
  • Тема 1
  • тема 11
  • темат 1
  • теме 10
  • темељнија 1
  • темом 5
  • темпераменат 1
  • темпераменту 2
  • температурном 1
  • темпом 1
  • темпу 1
  • тему 2
  • тенденције 1
  • тенка 1
  • теорије 2
  • теориске 2
  • теориски 3
  • тера 1
  • Теразија 1
  • Теразије 3
  • терену 1
  • терет 1
  • теретни 1
  • теретних 1
  • тесно 1
  • тестамента 1
  • Тетовке 1
  • технике 1
  • технику 1
  • техници 1
  • технички 2
  • техничкој 1
  • техничком 1
  • тече 2
  • теше 1
  • тешке 1
  • тешки 2
  • тешким 3
  • тешких 3
  • тешко 3
  • тешком 3
  • тешкоћама 1
  • Ти 1
  • ти 17
  • тијело 2
  • тиква 1
  • тим 17
  • Тим 2
  • тиме 8
  • Тип 1
  • тип 2
  • типа 1
  • типично 1
  • типова 4
  • типови 3
  • тираже 1
  • тифусима 1
  • тифусу 1
  • тих 18
  • тихе 1
  • тихо 2
  • тиху 1
  • тицала 1
  • тиче 5
  • тичу 1
  • Тишину 1
  • тјебе 1
  • тле 1
  • тлу 1
  • то 178
  • То 18
  • тог 5
  • тога 36
  • тој 16
  • Токин 2
  • Токина 1
  • Токине 1
  • Токинов 2
  • Токинова 2
  • Токиној 2
  • току 4
  • толика 2
  • толики 1
  • толиких 2
  • толико 23
  • Толстоја 1
  • Толстојевог 1
  • том 20
  • Томаса 1
  • Томашевића 2
  • Томашић 1
  • Томашића 1
  • Томе 1
  • томе 23
  • томова 1
  • тон 3
  • тона 3
  • тонове 1
  • тоном 1
  • тонском 1
  • тону 2
  • топова 1
  • торбу 1
  • тортом 1
  • Тоскани 1
  • точак 6
  • трава 1
  • траве 1
  • Травен 7
  • Травена 2
  • Травенов 2
  • Травенова 1
  • Травеновог 1
  • траву 1
  • трага 1
  • трагедијама 1
  • трагике 1
  • трагиком 1
  • трагична 1
  • трагичне 1
  • трагични 1
  • трагичнија 1
  • трагичније 1
  • трагичну 1
  • трагоедиае 1
  • Трагоедиае 1
  • траже 2
  • тражење 2
  • тражећи 4
  • ТРАЖИ 2
  • тражи 3
  • тражили 1
  • тражим 1
  • тражио 1
  • тражити 7
  • трајало 1
  • траје 2
  • трајнији 1
  • трају 1
  • трактак 1
  • трампили 1
  • транспозиција 1
  • Транспозиција 1
  • транспозиције 1
  • транспозицији 2
  • транспоновани 1
  • трг 2
  • трговац 3
  • трговаца 3
  • трговачке 1
  • трговачки 2
  • трговачког 1
  • трговачкој 1
  • трговачком 1
  • трговина 1
  • трговине 1
  • трговини 1
  • трговца 1
  • Треба 2
  • треба 41
  • требају 1
  • требало 10
  • Требало 2
  • требао 1
  • Требао 1
  • требаће 1
  • тренутака 1
  • тренутку 3
  • тренутне 1
  • тренутно 1
  • тренутцима 1
  • тренуцима 1
  • трење 1
  • треће 1
  • Треће 1
  • трећег 2
  • трећем 2
  • Трећи 1
  • трећи 2
  • трећину 1
  • трећој 1
  • трешња 1
  • трзао 1
  • Три 1
  • три 24
  • тридесет 3
  • тридесетој 1
  • трилогије 1
  • тринаест 1
  • триста 1
  • Тристиум 1
  • троглодитском 1
  • троше 2
  • троши 1
  • трошкове 1
  • трпљења 1
  • трубе 1
  • труд 1
  • труде 1
  • Труде 1
  • трудећи 1
  • трудио 1
  • трун 1
  • труни 1
  • трупа 1
  • ту 30
  • Ту 7
  • туге 1
  • тугом 1
  • туђе 1
  • туђем 1
  • Туђинац 1
  • Туђинца 2
  • туђих 1
  • тужан 2
  • тужни 1
  • тужно 2
  • тужној 1
  • тумача 1
  • тумачењем 1
  • тумбе 1
  • Туп 1
  • Турака 2
  • Турке 1
  • Туркиња 1
  • туробан 1
  • Турци 1
  • туцали 1
  • тучени 1
  • тучом 1
  • ће 61
  • ћебе 2
  • ћемо 6
  • ћерке 2
  • ћерком 1
  • ћете 1
  • ћирилица 1
  • ћирилице 1
  • Ћоровића 1
  • ћу 4
  • ћувика 1
  • ћуди 1
  • ћутао 2
  • ћутећи 1
  • ћути 3
  • ћутке 3
  • У 41
  • у 680
  • убилачки 1
  • убио 1
  • убити 1
  • ублаже 1
  • убрзо 1
  • уведемо 1
  • уведена 1
  • увек 44
  • увелико 1
  • увеличана 1
  • уверен 1
  • уверени 1
  • уверењу 1
  • уверио 1
  • увидевши 1
  • увидети 2
  • увиђам 1
  • увод 2
  • уводи 1
  • увођен 1
  • углавном 9
  • углађен 1
  • угледати 2
  • Угледах 1
  • угловима 1
  • углу 2
  • уговоре 1
  • удаљавале 1
  • удаљеног 1
  • удари 1
  • удеси 1
  • уђе 1
  • уђем 1
  • уђемо 1
  • уђосмо 1
  • уживања 2
  • уживање 2
  • ужитак 1
  • ужој 1
  • ужурбана 1
  • Уз 1
  • УЗ 1
  • уз 5
  • узајамно 1
  • Узалуд 1
  • узалуд 7
  • узалудних 1
  • узбуђене 1
  • узвикнуће 1
  • узгред 1
  • Узгред 1
  • уздиже 1
  • уздржаног 1
  • уздржљив 1
  • узевши 3
  • узета 2
  • узети 2
  • узето 1
  • узеће 1
  • узима 1
  • узимају 1
  • узимајући 1
  • узимамо 1
  • Узимамо 1
  • узме 6
  • узмимо 1
  • узмите 1
  • узму 1
  • узнемири 1
  • узнимерава 1
  • узрок 4
  • узрока 4
  • узроци 2
  • узроцима 1
  • узрочности 2
  • УИСТИНУ 1
  • Ујевић 1
  • Ујевића 1
  • уједно 3
  • укаже 1
  • укажем 1
  • укажу 1
  • указати 1
  • укалупљавању 1
  • укључно 1
  • Уколико 2
  • уколико 9
  • укопана 1
  • украса 1
  • украшен 1
  • укротитељ 1
  • укрштавала 1
  • укрштање 1
  • укус 2
  • укусе 1
  • улажења 1
  • улажу 1
  • улазак 1
  • улазе 3
  • улазећи 1
  • улази 3
  • улазим 1
  • уласком 1
  • улепшавања 1
  • улице 1
  • улици 1
  • улицу 1
  • улогу 2
  • уложио 1
  • улози 1
  • ум 1
  • Умберто 1
  • уме 1
  • умекшавало 1
  • умења 1
  • умео 2
  • уместо 10
  • УМЕТИ 1
  • уметник 1
  • уметнине 1
  • уметничка 2
  • уметничке 7
  • уметнички 7
  • уметничко 3
  • уметничког 2
  • уметничкој 1
  • уметничком 5
  • уметничку 1
  • Уметност 1
  • уметност 3
  • уметности 1
  • умећа 1
  • умирање 1
  • умирањима 1
  • умире 3
  • умири 1
  • умиру 1
  • умирућих 1
  • умирућу 1
  • умрети 1
  • умрлог 1
  • умро 3
  • уназад 1
  • унапред 1
  • унеколико 1
  • унео 1
  • унесе 3
  • университет 1
  • уништена 1
  • уништило 1
  • уништио 1
  • унутрашња 1
  • унутрашњост 1
  • уобличава 1
  • уображени 1
  • Уопште 1
  • уопште 11
  • уосталом 11
  • Уосталом 2
  • уочен 2
  • уочио 2
  • уочити 1
  • уочљиве 1
  • упалих 1
  • упало 1
  • упаљена 1
  • упао 1
  • упечатљиви 1
  • упињања 2
  • уписати 1
  • уписивано 1
  • упита 1
  • Упита 1
  • упитао 1
  • уплашио 1
  • упознавајући 1
  • упознавање 1
  • УПОЗНАВАЊЕ 1
  • упознавању 1
  • упознамо 1
  • упознао 1
  • упореди 1
  • упоредили 2
  • упоредимо 1
  • упоредити 1
  • упоредо 1
  • упоређујући 1
  • употпуњавањем 1
  • употребе 1
  • употреби 1
  • употребим 1
  • употребити 4
  • употребљава 1
  • управљају 1
  • управљени 1
  • управо 14
  • упркос 1
  • Упркос 1
  • упропашћујући 1
  • упутити 2
  • упутстава 1
  • упућен 2
  • Упућујем 1
  • Ур 1
  • уради 1
  • Урбани 2
  • Уредник 2
  • уредник 3
  • уредника 2
  • уреднику 1
  • уредници 1
  • уредништву 2
  • уређења 1
  • уређују 1
  • урођеницима 1
  • усамљен 1
  • усамљено 1
  • уседне 1
  • усијане 1
  • уски 1
  • уско 3
  • Ускоро 1
  • ускоро 2
  • ускраћивано 1
  • Ускрсу 1
  • услов 3
  • услова 1
  • услове 2
  • услови 2
  • условима 5
  • условљен 2
  • условљена 1
  • условљене 1
  • условљени 1
  • условљеним 1
  • условом 3
  • успева 2
  • успевају 1
  • успела 1
  • успелији 1
  • успео 2
  • успех 1
  • Успех 2
  • успеха 1
  • успехе 1
  • успехом 2
  • Успомена 1
  • успомена 8
  • успоменама 1
  • УСПОМЕНЕ 2
  • успомене 6
  • успомени 2
  • успомену 3
  • усред 1
  • усредсређен 1
  • усредсређена 1
  • устајалу 1
  • Устанак 3
  • устанак 4
  • устанике 1
  • Устаници 1
  • устанка 1
  • устанку 1
  • Устанку 3
  • установа 1
  • установимо 1
  • устројство 1
  • уступили 2
  • утврдети 1
  • утврдити 1
  • утврђене 1
  • утерао 1
  • утешних 1
  • утилитаризма 1
  • утисак 5
  • утисака 2
  • утиске 1
  • утиску 1
  • утицај 2
  • утицаја 2
  • утицајем 2
  • утицаји 1
  • утицати 1
  • утоварују 1
  • Утолико 1
  • утолико 3
  • уточишта 1
  • утркују 1
  • утрошио 1
  • ући 2
  • уха 1
  • ухватили 1
  • ухватио 1
  • учауреној 1
  • учесник 1
  • учесника 1
  • учесници 1
  • учесницима 1
  • учестани 1
  • учествовали 1
  • учествовао 1
  • учествује 1
  • учествујем 1
  • учимо 1
  • учини 1
  • Учинивши 1
  • учинила 2
  • учинило 1
  • учиним 1
  • учинимо 1
  • учинио 2
  • учинити 4
  • учињена 1
  • учитељи 1
  • ушао 2
  • ушију 1
  • ушле 1
  • ушло 1
  • Ф 1
  • фабрикант 1
  • фабулом 1
  • фабулу 1
  • факат 1
  • фактора 1
  • Фантазија 1
  • фантоме 1
  • фантомски 1
  • Фарер 1
  • фата 1
  • фатализмом 1
  • фаталност 1
  • фаталности 1
  • фаталношћу 1
  • фауне 1
  • фебруару 1
  • феле 1
  • фељтона 4
  • фестивале 1
  • фигура 1
  • физиолошко 1
  • физичке 1
  • физички 1
  • физичких 1
  • фиксирању 2
  • фиксирао 2
  • фиксирати 1
  • фиктивну 1
  • фикцији 1
  • филм 1
  • философи 1
  • философије 1
  • философијом 1
  • философска 1
  • фином 1
  • фирми 1
  • флуидан 1
  • Фомића 1
  • Фому 1
  • фондова 1
  • форма 1
  • формалне 1
  • формација 1
  • формацију 1
  • форме 1
  • форми 2
  • формирајући 1
  • формирали 1
  • формирањем 1
  • форму 1
  • Фотомонтажа 1
  • Фрагмента 2
  • фрагментарност 1
  • фрагментима 2
  • фрагменту 1
  • Фрајбургу 1
  • Франк 2
  • Франка 2
  • Франс 1
  • Француза 2
  • Французи 2
  • Француска 1
  • Француске 1
  • француски 2
  • француских 1
  • Француско 1
  • Француској 1
  • фрапантног 1
  • Фројдове 1
  • фронт 1
  • фронтова 1
  • фронту 2
  • хајде 1
  • Хајдук 3
  • Халбе 1
  • хаљини 1
  • хаос 1
  • хаотичан 1
  • Хапсане 1
  • харемима 1
  • харему 1
  • хартија 1
  • Хартија 1
  • хартије 4
  • хартији 1
  • хартију 1
  • хаџије 1
  • хашишких 1
  • хвала 1
  • хватање 1
  • Хензел 1
  • Хервјеа 1
  • херкуловска 1
  • хероизам 1
  • херој 3
  • хероја 2
  • хероји 4
  • херојске 1
  • Херцеговац 2
  • Херцеговца 1
  • хигијенски 1
  • хиљада 5
  • хиљаду 1
  • хиперпродукција 1
  • хипертрофије 2
  • хипертрофираног 2
  • хипокризија 1
  • хирург 2
  • хируршки 2
  • хисторија 1
  • хисториске 1
  • хитан 1
  • хитњи 1
  • хитро 1
  • Хитро 1
  • хладним 1
  • хлеб 3
  • хлеба 1
  • хлебове 1
  • ход 1
  • ходнику 1
  • ходницима 1
  • хокс 1
  • Холандија 1
  • Холандију 1
  • хомогеност 1
  • хоризонти 1
  • Хоће 1
  • хоће 9
  • хоћемо 4
  • хоћете 4
  • храбрих 1
  • храбро 1
  • храбром 1
  • храброст 2
  • ХРАБРОСТИ 1
  • хранила 1
  • хрватска 4
  • Хрватске 1
  • хрватске 4
  • хрватски 3
  • хрватских 1
  • хрватско 1
  • хрватског 2
  • хрватску 2
  • хромо 3
  • хромослика 1
  • хроника 1
  • хронике 4
  • хронику 1
  • хроничар 1
  • хтела 1
  • Хтео 2
  • хтео 4
  • хтети 2
  • хтјењем 1
  • хуман 1
  • хуманошћу 1
  • хумор 1
  • хумора 1
  • хумором 3
  • Ц 2
  • ца 4
  • Цанкар 2
  • Цанкара 2
  • Цанкарова 1
  • Цанкарових 1
  • Цанкарову 1
  • Цанкару 1
  • царем 1
  • цатхедра 2
  • цвет 2
  • цвета 1
  • цветају 1
  • цветић 1
  • цветова 1
  • Цвијановић 1
  • Цвијановића 1
  • цвилео 1
  • це 7
  • цела 4
  • целе 1
  • цели 1
  • целина 1
  • целине 2
  • целини 5
  • целину 2
  • цело 4
  • целог 3
  • ЦЕЛОКУПНА 1
  • Целокупна 2
  • целокупне 1
  • целокупним 2
  • целокупних 5
  • целокупну 2
  • целом 2
  • целу 2
  • целцата 1
  • цена 2
  • цене 2
  • цени 1
  • центра 2
  • центре 1
  • цену 1
  • цео 14
  • цепајући 1
  • цивилизаторска 1
  • цивилизације 1
  • цивилизовани 1
  • цигарете 1
  • цилиндер 2
  • цилиндера 1
  • циљ 3
  • циља 1
  • циљеве 1
  • циљу 1
  • цинизма 1
  • ципела 1
  • цитирам 3
  • цитирати 1
  • цифрама 1
  • црвене 1
  • црвени 1
  • Црвени 1
  • црвено 3
  • црвеном 1
  • црвену 2
  • цркви 1
  • црн 1
  • Црни 3
  • црним 2
  • црних 1
  • црно 1
  • Црног 1
  • црну 1
  • Црњански 3
  • Црњанског 4
  • Црњанском 1
  • црпећи 1
  • цртама 2
  • цртања 1
  • црте 2
  • цртеж 1
  • Ча 1
  • чак 26
  • Чак 5
  • чамца 1
  • Чапека 1
  • чаролија 1
  • чаршије 2
  • час 4
  • часа 2
  • часних 1
  • часова 1
  • часовима 3
  • Часопис 1
  • часопис 5
  • часописа 3
  • часописе 1
  • часописи 1
  • часописима 5
  • часопису 2
  • частио 1
  • часу 11
  • чашћу 2
  • чврстину 1
  • чврсто 1
  • чврстом 1
  • чега 4
  • чедне 2
  • чедности 1
  • чежња 1
  • чежње 1
  • ЧЕКА 1
  • чека 3
  • чекају 3
  • чекала 1
  • Чекам 1
  • чекања 1
  • чекаоницама 1
  • чекати 1
  • чела 1
  • челик 1
  • чело 1
  • Чему 3
  • чему 5
  • често 2
  • четврто 1
  • чете 1
  • Четири 1
  • четири 8
  • четрдесет 5
  • Чехословака 1
  • чехословачка 1
  • Чехословачка 1
  • чехословачке 2
  • чехословачки 1
  • чехословачког 1
  • чехословачку 1
  • чешке 2
  • чешког 1
  • чешкој 1
  • чешку 1
  • Чешку 1
  • чешће 3
  • чија 3
  • чије 9
  • чији 5
  • чика 2
  • чике 1
  • чики 2
  • чим 2
  • Чим 2
  • чиме 1
  • Чиме 1
  • чина 1
  • чине 1
  • чини 22
  • чиниле 1
  • чиним 2
  • чиновници 2
  • чиновничко 1
  • чиновничког 1
  • чиновништва 2
  • чином 1
  • Чињеница 1
  • чињеница 6
  • чињеницама 1
  • Чињенице 1
  • чињеници 1
  • чињеницом 2
  • чињеницу 1
  • чипкама 1
  • чирацима 1
  • чист 3
  • чиста 3
  • чисте 5
  • чистија 1
  • чистим 1
  • чисто 7
  • чистог 1
  • чистоти 1
  • чита 11
  • Чита 2
  • Читав 1
  • читав 5
  • читава 1
  • читаве 6
  • читаво 2
  • читавог 2
  • читаву 2
  • читај 1
  • читајте 1
  • читају 5
  • Читајући 2
  • читак 1
  • Читалац 1
  • читалац 2
  • читалаца 4
  • читалачке 4
  • читалачким 1
  • читалачкој 1
  • читалачку 2
  • читали 1
  • читан 1
  • читани 1
  • читано 2
  • читања 2
  • читање 2
  • Читао 1
  • читаоца 4
  • читаоце 2
  • читаоци 2
  • читаоцу 1
  • читати 3
  • читачи 1
  • члан 2
  • Чланак 1
  • чланак 4
  • чланака 1
  • чланка 3
  • чланке 3
  • чланку 5
  • чланова 1
  • чланови 1
  • чланци 5
  • чланцима 2
  • човек 23
  • Човек 3
  • човека 17
  • човекова 1
  • човекове 2
  • човековом 1
  • човеку 2
  • човечанске 1
  • човечански 3
  • човечанским 1
  • човечна 2
  • чоколаде 1
  • чопор 1
  • чува 1
  • чуда 1
  • чуди 3
  • чудновати 1
  • чудној 1
  • чудом 1
  • чуђење 1
  • чујете 1
  • чула 3
  • чучи 1
  • џазбанска 1
  • Шаин 1
  • шаку 1
  • шала 2
  • шале 1
  • шали 2
  • шалим 1
  • шалити 1
  • Шаљем 1
  • шаљу 1
  • шарена 1
  • Швејка 1
  • шевара 1
  • шегрта 1
  • шегрти 1
  • шеми 1
  • шему 2
  • шеста 1
  • шестоспратних 1
  • шестоспратницама 1
  • шетњу 1
  • шећер 1
  • шеф 1
  • шешире 1
  • шеширу 1
  • шибала 1
  • шик 1
  • ШИМУНОВИЋ 1
  • Шимуновић 3
  • Шимуновића 7
  • Шимуновићева 3
  • Шимуновићеве 2
  • Шимуновићевих 1
  • Шимуновићевој 1
  • Шимуновићу 1
  • шињелима 1
  • шипраг 1
  • шире 1
  • ширем 1
  • ширине 1
  • ширих 1
  • широј 1
  • широке 1
  • широким 2
  • широких 1
  • широм 1
  • ширу 1
  • шкоди 2
  • школа 1
  • школе 3
  • школи 3
  • школом 1
  • школска 1
  • школске 1
  • школски 1
  • школским 1
  • школског 1
  • школу 2
  • шкрипу 1
  • шкрти 2
  • шљаке 1
  • шминка 1
  • Шопена 1
  • Шпанија 1
  • шпекулација 1
  • Шта 11
  • шта 40
  • штампа 1
  • штампају 1
  • штампан 2
  • штампана 1
  • штампане 1
  • штампаних 2
  • штампање 1
  • штампара 1
  • штампаревих 1
  • штампарије 1
  • штампати 1
  • штампе 1
  • штампи 2
  • штампу 1
  • Штета 1
  • штета 8
  • штете 1
  • штетни 1
  • штићенику 1
  • што 192
  • Што 8
  • штребере 1
  • шум 1
  • шума 2
  • шуме 2
  • шумом 3
  • шумским 1
  • шуму 1
  • шупље 1
27412 matches
и философи називају "кризом духовности" а што је, када се освежим једном оваквом статистиком, у 
вање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који 
вање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који 
де у школу "не гледа ни лево ни десно", а чим се из школе врати узима у руке књижицу о Снежани  
едити шта је дала периода од 1900-1914, а шта је дала периода од 1922-1929 иако је ова за полов 
} Киша.{S} Пред станицом трг пун глиба, а у даљини град са округлим кулама.{S} Стајали смо усре 
а и шминка, делимично лепа и заводљива, а онај чланак, кроз статистику становништва, показивао  
еса, мотоцикл: гомила изгорелог гвожђа, а још даље лежао је један вранац расмрсканог чела, али  
о суд после Еx понта и Алије Ђерђелеза, а од тога доба Андрић је дао читав низ приповедака.{S}  
о, ако ништа друго, треба да нас спаја, а не раздваја.{S}" Књига г. Мараковића није, колико нам 
е одједном постају саставни део човека, а у једном часу олује, чак и солидарне с њим.{S} Први с 
а девојка за све, куварица, болничарка, а по мало и добра душа.{S} И процесија девојака пролази 
нице до које би допирала рецимо српска, а одакле почињала хрватска књижевност).{S} И ако би тре 
ом још једном прочита, ако не сва дела, а оно главнија.{S} Од увек сам од ова два начина претпо 
хватио сву важност преводилачког посла, а то је штета за овако добру књигу.{S} Фотомонтажа г. Б 
ца и давању ове књиге.{S} Моја је жеља, а мислим и многих, да се овим путем настави, у мало брж 
су једрилицу заменили ратним бродовима, а поморску причу, па чак и поморске битке свели само на 
ни херој и атлета. {S}Под тим условима, а против меких и дебелих Турака, Устанак је био - крај  
 је другојачије ако не у појединостима, а оно у целини.{S} Један део, као овај који ћу навести, 
, јер су таква дела већ одавно позната, а друго, то сам већ рекао, јер се код нас признаје скор 
ењу у тој ненадмашној ноћи оног детета, а све то не може, нити треба, да се преприча, јер је са 
ељко Петровић је творац људског живота, а не изграђивач сопствених мисли, и зато увек даје живу 
вачи, охрабрени репутацијом тих писаца, а ЗНАЈУЋИ ДА РАДЕ НА СИГУРНО и за утврђене вредности је 
 со, ми морамо да упознамо једни друге, а упознавајући се ми ћемо се узајамно обогатити и идејн 
за обраду намеће писцу извесне обавезе, а те обавезе су: ићи преко "чистог описа", преко нарати 
у вредности на крају крајева релативне, а Шимуновић може наћи то мање опћених похвала данас, шт 
н, компанија наплатити масно осигурање, а за потонулу посаду јавиће новине да су потонули.{S} О 
с крајем.{S} Ни остале дактилографкиње, а има их још дванаест у истој соби са Ерном, немају виш 
 више морнара: то је машина која плови, а машини требају радници и инжињери, а не морнари.{S} Ч 
зо престаће да буду деца, постаће људи, а онда ће већ имати довољно стварности за цео живот!{S} 
анка - и најзад читава војска служавки, а то је већ други, по простору и значају, највећи део р 
иког човека али се, зато што је велики, а црпећи своју снагу из своје сопствене личности, све н 
р они били најскромније натуралистички, а да нису транспоновани са обичног животног плана на је 
и, а машини требају радници и инжињери, а не морнари.{S} Чак ни капетан ни крмар нису више морн 
 међутим није случај; он годинама ћути, а Листићи који излазе у једном јутарњем листу најбоље п 
онако свршило: целу награду добио Емил, а он после, другаре само частио тортом.{S} И знате, ја  
 писце који би тек студијом (архивском, а на терену сабирањем грађе од учесника) могли дати ром 
први написао један авијатичарски роман, а када се одбију делови морализаторски, патриотски и се 
успомену био је довољан и онај скроман, а свакако искрени, помен на гробу.{S} Та и таква издања 
нижи ступањ пролетера, највише зависан, а имајући у својим редовима најмање свесних чланова, ов 
а начин који је, ако не сасвим усамљен, а оно необично редак, у нашој књижевности са свим своји 
 учауреној књижевности један нов домен, а то није мало.{S} Роман говори о једном младом официру 
 на крају лета, неки пут у позну јесен, а траје, како кад, до идућег лета, ако се не сврши већ  
а је црвено као трешња, жуто као лимун, а плаво, оранж, зелена и све друге боје дате су у свој  
то по дефиницији секташко и нетрпељиво, а то С. к. г. није.{S} С. к. г. је просто једна платфор 
Народна Просвета" које је, ако не прво, а оно рационално применило нове принципе трговине на књ 
нтон прамцем својим реже нечије тијело, а прсти ми пролазе кроз млаку крв.{S} Не знаш, Дрино, м 
јући пчеле, нешто страховито савремено, а што ипак не би било; као пчеле!" (Курзив је мој).{S}  
сопис кроз који се, ако не увек срећно, а оно са највише слободе изражава без мало цела наша са 
гласнику"(а уступили су ако не потпуно, а оно већим делом) када су те Задруге или Гласници њихо 
ности, позиву и томе слично? {S}Све то, а много дубље и потресније, садржи онај завршетак већ с 
S} На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једн 
S} На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једн 
р.{S} Буја виме све то више, Буја слас, А јагњешце жудно сише Сладак млаз".{S} Уколико више окр 
служује.{S} Има знакова да университет, а са њим и студенти почињу прилазити Станковићу. {S}Про 
етике; поставити тему у праву светлост, а ако се то уради поштено, пред писцем се отвара не виш 
х мисли, и зато увек даје живу личност, а не конструисан тип".{S} 6 - НОР РОМАН МИЛИЦЕ ЈАНКОВИЋ 
га са причом у којој је вук појео бабу, а ловац убио вука и баба изашла цела целцата!{S} Обично 
ве у Прагу, или су се формирали у њему, а пишу на немачком).{S} Познати песник Ј. С. Махар, нов 
ке Ђуре Јакшића и тиме помогне детаљну, а сада још немогућу, студију живота Јакшићевог; и среди 
оти са тешких писама летели су у корпу, а за њиме неколико тренутака касније и сама садржина њи 
ски град, шта се види са авиона у лету, а шта из подморнице.{S} Историја живи пред њим, Ајфелов 
ог човека мора да изазове ако не пошту, а оно ипак једну врсту признања.{S} Ја му радо дајем то 
ађаја, за њега лично још и судбоносних, а ограничен, управо приморан конкурсом на давање припов 
илова мајка да би помогла старамајку) - а он сам кренуо, у туђем граду, у потеру за лоповом и н 
трпели Албанију, Окупацију и Ропство, - а без мало, цело то страдање, остало је незабележено.{S 
г. Умберто Урбани у једном интервјуу, - а ви знате шта значи када књигу и превод похвали Ада Не 
нством, бити посвећен од иностранства - а када се то деси онда ће и нашим људима, којима је све 
, сетите се "Тајфуна" Джозефа Конрада - а онда злим људима који се у поморским причама јављају, 
 се пише, прослављати да се прославља - а на то ће изаћи све ове академије, предавања и специја 
 Станковићев међу књижевницима био је - а и сада је - бољи, али још не онакав какав заслужује.{ 
твараоци већ медиокрети и каријеристе - а до њих јамачно ни Глигорићу није стало).{S} Став Глиг 
увише заузети својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште  
увише заузети својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште  
 Травен, потпуно је ново име и за нас - а без мало и за Европу.{S} Потпуно нов писац (по времен 
о не увек - то је, да добри не добију - а да их добију они невредни.{S} Али све је то на ниском 
 пасивну иако крваву препреку Устанку - а никада као активне придржаваоце власти, - тако исто,  
з мало свих младих писаца - у почетку - а нарочито оних који улазе у књижевност са стране, из д 
давно.{S} Теразије то је лице Београда; а чланак овог нашег привредног писца показивао је шта с 
а, уски хоризонти без пророчких визија; а над том долином плача обавијено маглама сумпорних исп 
претинац на који му стиже његова пошта; а да у једној другој престоници седи један адвокат који 
ст се издаје НЕСИСТЕМАТСКИ и ОДПРИЛИКЕ; а то је као када би се један часопис издавао без уредни 
ризнањима су у нас људи необично шкрти; а нарочито су шкрти били у признањима према Борисаву Ст 
ује од стране критике (оне с десна).{S} А треба ли вам рећи, драга пријатељице, да се та књига  
пором, да буду искоришћени до краја.{S} А морнари?{S} Па то су и онако људи за које више, било  
?{S} Можда зато што... {S}Мистерија.{S} А то је штета.{S} Штета, јер је Глигорић способан човек 
изнатих писаца, критика је заћутала.{S} А уколико је писала то је било само зато да понови, пов 
говог предговорача о вредности дела.{S} А мислим да би ови подаци другојачије осветлили ове две 
рачна животна шума њега и не занима.{S} А ако се ипак једног дана нешто мало и заинтересује то  
кви.{S} Многи су имали сузе у очима.{S} А деца, која су стајала усамљено раштркана по ходницима 
ли својом главом) може да му призна.{S} А то је штета.{S} Јер истрајати од 1920. године до 1930 
јало је за нас четири и више година.{S} А за то време, од деце која нису ништа знала, ми смо по 
т збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфи 
т збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфи 
дина са ветрењачама велика је штета.{S} А да су извесне личности - и то оне против којих је Гли 
у се претвара у одређену суму новца.{S} А то никако не би могло да се прими: новцем не може да  
у тај рат водили на страни Аустрије.{S} А то је, за Југословене под Аустријом, почео да уоблича 
морнар зажели да сиђе на чврсто тле.{S} А на чврстом тлу искушење сваке врсте: крчме, јазбине,  
рво нису знали дали се шалим или не.{S} А затим настала велика смејурија и јурњава, шегрти се р 
тварати се у напред одређене оквире.{S} А како, на жалост, међу учесницима нисмо имали писце од 
Ресавској улици, број свеједно који.{S} А ево видиш сад смо душмани.{S} На мени је походно одиј 
 ни спољно-политички, ни психолошки.{S} А сви ти узроци морали су постојати и утицати на ствара 
 већ изашла дела, или дела у штампи.{S} А треба додати да већина писаца у потаји спрема изненађ 
поштене и некомпромисне истрајности.{S} А то што очекују јесте у првом реду да се Глигорић почн 
ленат и новоосвојени књижевни домен.{S} А од тога, од те идеолошке поставке - пошто се пречисти 
пустио из руку док га нисам дочитао.{S} А у њему уопште нема вила, вилењака, суђаја, и других о 
чка књижевност престати да буде мит.{S} А ја мислим да ће Цанкар у рукама тих двадесет хиљада љ 
 неудате даме, десета ваљда по реду.{S} А ово су песме једног несрећног човека кога је у педесе 
ма за нас; или бар за нашу историју.{S} А међутим, дело Ђуре Јакшића је недоступно. {S}Прво изд 
чи нису штетни по друштво и околину.{S} А штампарије бар имају посла.{S} Враћам књиге на њихово 
мед који садржи у себи срж свих цветова а није чак ни скуп онога што су они, већ нешто ново и и 
ент првог реда.{S} Ако не по чињеницама а оно по атмосфери.{S} Велим сапатника, јер овој књизи  
 има нових слика, неочекиваних поређења а у извесним часовима - ваљда понесен непосредношћу при 
главна издавачка и интелектуална центра а једним језиком (јер ја никако не могу ни у сну да пом 
онце поквари он је у стању да га оправи а кад се игра, он себе и своје другове никад не замишља 
ени се поставља питање: да ли тај млади а несрећни ратник има књижевног талента?{S} Међутим, на 
е па да живимо, са истим мукама, слични а непознати.{S} Да, слични уосталом и осталим својим зе 
ц тражи место где ће подићи синаторијум а његова кћи студира, Емилија Папрат једне ноћи умире т 
све што је у последње две године изишло а остало незапажено, помоћници прво нису знали дали се  
 осећање (само ако је заиста проосећано а не научено) мора да делује освежавајуће.{S} Међутим,  
јер је издавач рачунао само на петнаест а не на двадесет штампаних табака, - својим неспретним, 
себе - управо своју доскорашњу прошлост а чиним то утолико лакше што се увидевши бесциљност тог 
износе са аеродрома нову смрскану жртву а другови који су ту пре пет минута били са њом разгова 
 - и у давању природе - ја кажем давању а не сликању - заиста има мало такмаца у нашој савремен 
обро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти 
обро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти 
г-це Милице Јанковић "Мутна и крвава" ("А Марица тече мутна и крвава и проноси - коње и јунаке" 
времену, пријатељи Станковићевог дела, (а њих има у свима редовима, па и међу књижевницима) мор 
ш увек оставља хладним наше критичаре. (А од мене је далеко и сама помисао да у једном кратком  
не, само уметничко стварање као такво. (А ако додирне, у питању нису таленти и ствараоци већ ме 
јом од својих ранијих, штампаних књига (а има их седам) већ са две потпуно нове.{S} Можда нам г 
ва не.{S} Са малим изузетцима, послуга (а овде у главном ми мислимо на женску послугу) долази у 
росто описивање ради описивања изгледа (а и јесте) деплисирано.{S} Код г. Голубовића има револт 
ише не постоје; резултати које постиже (а какав стварни резултат може да постигне пробадајући д 
тигнућа?{S} Ако је критичар са деснице (а искрено говорећи немамо ми правих критичара ни на лев 
признаје скоро све што бар нешто вреди (а штампа се, мили Боже, све!{S} Хартија је бар бела и п 
"разним Задругама" или "С. к. гласнику"(а уступили су ако не потпуно, а оно већим делом) када с 
д Робинсона) у којима човек, било жедан авантура било позван дужношћу, пркоси на једрилици са т 
око ње дешава, доживела је најстрашнију авантуру коју једна генерација може да доживи: остала ј 
 гусара; па се не једном на ту поморску авантуру надовезује још и цивилизаторска посета храбрих 
ижевности.{S} Било то у месецу јануару, августу или новембру увек са тог благодарног дрвета чов 
} И уколико је био природније оно прво, авијатичар, уколико је заборављао да је официр, уколико 
ољачићу у неки неопростив грех) али као авијатичар који прича природно и са извесним хумором (к 
и у случају овог свог првог романа прво авијатичар, друго официр, па тек у трећем реду писац.{S 
достојно наших патња. 13 - РОМАН ЈЕДНОГ АВИЈАТИЧАРА Ми шеста екипа" написао Вјекослав П. Никоља 
де писац већ спонтано давао своје чедне авијатичарске утиске, утолико је и његов роман изван об 
 Али је г. Никољачић први написао један авијатичарски роман, а када се одбију делови морализато 
ко изгледа кинески град, шта се види са авиона у лету, а шта из подморнице.{S} Историја живи пр 
парат, (комбинација тенка, подморнице и авиона са запаљивим и отровним гасовима) диже на незлоб 
ве за те књиге чини (проспекти, огласи, агенти који иду по кућама).{S} Свет не треба да буде у  
нових имена, која је преставила публици агилна "Народна књижница" у своме последњем колу јесте  
упца, он објашњава, показује предности, агитује за своју робу. {S}Време када се сматрало да је  
ење и изненађење.{S} О њему је писала и Ада Негри "управо одушевљено, - како саопштава г. Умбер 
е шта значи када књигу и превод похвали Ада Негри". {S}О њему је писао чак и Маринети.{S} У Ита 
а у једној другој престоници седи један адвокат који у његово име потписује уговоре са издавачи 
авршетак (док амбулантна кола износе са аеродрома нову смрскану жртву а другови који су ту пре  
ренте (свега 1.802 рентијера), наднице, ајлука и издржавања. {S}Друго, Београд је у погледу раз 
 подморнице.{S} Историја живи пред њим, Ајфелова кула светли пред његовим очима, један аутомоби 
ција - па ако хоћемо и Српска Краљевска Академија - није могла, из својих прилично округлих фон 
зива позваних, због закаснелих помена и академија.{S} У реду.{S} Праве се паралеле између просл 
се прославља - а на то ће изаћи све ове академије, предавања и специјални бројеви часописа - бе 
ховој савести - ми бисмо данас имали не академије које ће остати без последица (како и не би ос 
личности, установа, пажње изражене кроз академије и чланке.{S} Чињеница да су дела Јакшићева за 
равља да то није све.{S} Да предавања и академије и чланци и све друго (до укључно одбора за пр 
 да најзад заврши синекуром, Задругом и Академијом.{S} За то време, преко савијених грбача, Вел 
 да се књижевност, ова деликатна биљка, акламатизирала, да јој наше поднебље више не шкоди, да  
днику између листова у коме га моли да, ако је могуће, већ у идућем броју макар са три реда при 
ј, одар је украшен богатим драперијама, ако се не варам, у угловима собе виде се палме, ту је и 
ћ говори: ако која чињеница није тачна, ако је увеличана, то је све шта може да се каже против, 
сен, а траје, како кад, до идућег лета, ако се не сврши већ у фебруару.{S} Овогодишња сезона је 
у и да са пијететом још једном прочита, ако не сва дела, а оно главнија.{S} Од увек сам од ова  
питање могу одговорити тек идуће књиге, ако их буде.{S} Тада ћу можда имати прилике да говорим  
р предузећа "Народна Просвета" које је, ако не прво, а оно рационално применило нове принципе т 
штило, живи још, и то на начин који је, ако не сасвим усамљен, а оно необично редак, у нашој књ 
уге и горчине; после Рена, приморан је, ако има у себи и трун савести, да узме главу у руке и д 
зду" (како би и могло бити другојачије, ако је искра упаљена?) он почиње малим и постепено иде  
 у један књижевни часопис кроз који се, ако не увек срећно, а оно са највише слободе изражава б 
е или тамо нађе издавача, и аутоматски, ако тако могу да се изразим, постаје, без икаквих идејн 
миле воље прескакати плотове и тражити, ако нам буде потребно, нова искуства, нова открића.{S}  
личности, све на крају савлада.{S} Чак, ако се допусти да лично и подлегне, скоро увек његово в 
ље, крова, заштите.{S} Нек лети у небо, ако хоће.{S} Не, не мора још летети, за те и сличне гре 
онога што ми сви осјећамо својим и што, ако ништа друго, треба да нас спаја, а не раздваја.{S}" 
градске историје фиксирао кроз памфлет, ако овим именом може и сме да се окрсти једна књига кој 
е да шкоди код читалачке публике, делу, ако је та студија, или предговор, писан са становишта и 
урно да ћете чекати бар до једанаест, - ако уопште тога дана дође - до састанка. {S}Ако један ч 
е и многе, узмимо бар двадесет хиљада - ако се рачуна да сваку плаву књигу задругину прочита пр 
икако се не може разумети потпуни мук - ако се оно неколико похвалних реченица у белешкама не у 
о догађајима о којима Станковић говори: ако која чињеница није тачна, ако је увеличана, то је с 
в стил, изгледа нам несумњиво као плус; ако то и није био неки свесно замишљен и изведен отпор  
кар и одличним, али преоптерећена!).{S} Ако погледамо на цене ових књига (чији број за ову сезо 
нт, и историски документ првог реда.{S} Ако не по чињеницама а оно по атмосфери.{S} Велим сапат 
чарском материјом, делима и идејама.{S} Ако може.{S} ИИ ОПШТА ПИТАЊА 1- ПОСТОЈИ ЛИ УИСТИНУ КРИЗ 
 до сада била југословенска особина.{S} Ако вам ко закаже пословни (да не говорим о другим!) са 
аљима има несравњено бољих страница.{S} Ако би требало да вам у две речи резимирам свој утисак  
прелиставао можда син ове песникиње.{S} Ако је тако, онда је све у реду. {S}Живот на крају отре 
а и не зна да таква књига и постоји.{S} Ако је издавач уложио СВОЈ новац, па наступи крах, т.ј. 
само да је сигурно, већ и неминовно.{S} Ако критичар припада левици наше књижевности, и поред т 
који ревносно прате наша постигнућа?{S} Ако је критичар са деснице (а искрено говорећи немамо м 
ике; поставити тему у праву светлост, а ако се то уради поштено, пред писцем се отвара не више  
чна животна шума њега и не занима.{S} А ако се ипак једног дана нешто мало и заинтересује то је 
, само уметничко стварање као такво. (А ако додирне, у питању нису таленти и ствараоци већ меди 
ато што загребачки издавачи, бар већина ако не сви, не шаљу своја издања нашим листовима. {S}Јо 
ве ово по страни, сиже, језик, стил, па ако хоћете и документацију, која је сухо школска и семи 
тојати): тек тада ћемо добити роман, па ако хоћемо и историју о устанку.{S} За сада немамо ни ј 
и, зар ни једна од тих институција - па ако хоћемо и Српска Краљевска Академија - није могла, и 
ије "Нечисте крви" или "Коштане".{S} Па ако би се тренутно то и могло разумети (на пример: о то 
ог иоле поштеног човека мора да изазове ако не пошту, а оно ипак једну врсту признања.{S} Ја му 
ранили, морало је и било је другојачије ако не у појединостима, а оно у целини.{S} Један део, к 
орам напоменути још једном, да књига, и ако говори о простим стварима није лака књига у обичном 
то што се обично заборавља: књига је, и ако продукат духа, од часа када штампана изађе из руку  
ичава, јер је, иако сврстана у прозу, и ако говори најпростијим речима, најчистија поезија.{S}  
 књига од високе књижевне вредности - и ако је остала у фрагментима и недовршена - о том мрачно 
кле почињала хрватска књижевност).{S} И ако би требало да се поделимо, та подела би била чисто  
вом роману имати и њихово мишљење.{S} И ако незавршен, већ по месту који му је сам Станковић да 
а значај једног поштеног сведочанства и ако омеђеног специјалним, католичким пишчевим погледом  
линским књигама дечаци слежу раменима и ако читају, читају једним оком, да се не замере родитељ 
н, осећајући се као амерички грађанин и ако су му родитељи при рођењу заборавили да га "регистр 
досада и неслућени изглед света.{S} Али ако се и остави и сасвим занемари ова страна "Мртвачког 
упујући их.{S} Није дознала за њих, или ако је дознала то је једино дознала кроз критику, која  
е толики да часопис ништа неће изгубити ако једном изађе без својих чланака, прича и тако даље{ 
које би могле да му спрече развој - сем ако препреке не дођу из њега самог.{S} Он има "даха", ш 
мотив, свако и најслабије осећање (само ако је заиста проосећано а не научено) мора да делује о 
дернога живота постоји дискрепанца; јер ако у целини "не постоји једно готово, грађанско друштв 
је ово до извесне мере тачно....{S} Јер ако између проблематике југословенске књижевности као ц 
рисава Станковића.{S} И грешник. {S}Јер ако постоје неки изван - литерарни разлози што се ћутке 
ама" или "С. к. гласнику"(а уступили су ако не потпуно, а оно већим делом) када су те Задруге и 
м неколико очитих грешака малих шегрта (ако се није радило подметањем ових познатих писаца о ма 
 обзира на године и пол, читаве народе (ако се оставе по страни крвави изузеци за које је рат з 
р не све донде док она тема не постане (ако икад постане) унутрашња потреба пишчева.{S} Самим т 
ка вера, неки полет у бескрајност... {S}Ако се као најјачи репрезентанти одређеног доба нашег н 
уопште тога дана дође - до састанка. {S}Ако један часопис објави да ће излазити првог у месецу, 
убалиментације нису више Београђани. {S}Ако већ желимо да дамо специјалну слику једног града он 
еђу својих тешких снова и диктата једне активне потсвести с једне стране и материјалне стварнос 
 крваву препреку Устанку - а никада као активне придржаваоце власти, - тако исто, по фаталности 
другог великог писца, то је и издавачка активност пошла у том правцу.{S} Издавачки се позив, ме 
 БРОЈ 2 - Почетак сезоне у знаку велике активности и нових имена.{S} - Домановић сениор и јунио 
х 230 страна развија се приказ књижевне активности наших приповедача и романсијера којима је ов 
она по својој новој и великој књижевној активности заслужује да се о њој говори отворено - и по 
аталности, устанике видимо скоро увек у акту побуне, али никад у склопу догађаја који су изазва 
 казивањем неповезаних малих доживљаја, акумулацијом све нових и нових података, Рен на крају,  
аште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру мало 
аште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру мало 
темом материјалног опстанка, са главним акцентом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим  
темом материјалног опстанка, са главним акцентом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим  
S} Мени се чини да је у том правцу цела акција Глигорићева јалова: смета ли С. к. г. баш толико 
олазе за руком оквир и декор, него сама акција и сукоб.{S} Његова природа, његов пејсаж живи по 
 да ми, када је у питању једна културна акција као што је прослава једног писца, сматрамо да је 
описани у тој књизи наџивети оне друге, Албаније и Ропства, јер не остаје у свести народа - па  
ишљао о чудној ствари: ми смо претрпели Албанију, Окупацију и Ропство, - а без мало, цело то ст 
маса Мана, Хервјеа, Конрада, Панцинија, Алданова, Бареса.{S} И то су тек прве свеске изабраних  
амо за почетак, добили смо романе г. г. Александра Илића, Живадиновића, Дамњана Ковачевића, Дра 
о весело зриче под ројем кресова...{S}" Али, осећам да је све то узалуд.{S} И не само то: већ д 
 али љубећих и оданих егзотичних жена.) Али када се остави по страни све што је чиста сентимент 
и г. Никољачићу у неки неопростив грех) али као авијатичар који прича природно и са извесним ху 
 напор није био велики, далеко од тога, али се показује као сталан. {S}Један преглед словеначке 
лежао је један вранац расмрсканог чела, али још жив.{S} "Је ли то био коњ?{S}" Упита неко од на 
која може да буде одвратна, непријатна, али која остаје за нас из окупације истина. {S}Али крај 
ам од речи до речи поменутог критичара, али јамчим чашћу и имањем да је смисао тај).{S} Моје је 
дном јетком чланку о слепилу критичара, али све узалуд: ма колико да је јасно да је све то писа 
диае белли.{S} Транспозиција је почета, али није завршена. {S}И дело пати, на првом месту, од н 
рано.{S} Код г. Голубовића има револта, али он није јасан; нити конкретно одређен. {S}Ово је г. 
писа.{S} Истина, узеће вам много места, али значај ових песама је толики да часопис ништа неће  
танковића, на Достојевског Фому Фомића, али све у свему та потсећања нису неоригинална, или неп 
 дана упао у ватрени обруч прве линије, али је зато боље упознао штребере и забушанте.{S} Он ни 
н утицај на књижевност и на књижевнике, али је све то већ давно - можда чак и пре првог чланка  
танике видимо скоро увек у акту побуне, али никад у склопу догађаја који су изазвали побуну, Ус 
"Народна просвета" је новије предузеће, али је и оно само за ову сезону избацило на књижевну пи 
се, без бојазни, укаже на праве кривце, али не за "кризу књиге" већ за кризу наше савремене књи 
нама није могла бити жртвована физички, али је већ била толико израсла да је могла осетити и ра 
изласком из ње. {S}Сиже на изглед мали, али пун неочекиваности и ненадних лепота; читаоцу се от 
ижевницима био је - а и сада је - бољи, али још не онакав какав заслужује.{S} Има знакова да ун 
 У Београду постоје књижари - издавачи, али они, без мало, и не улазе овде у обзир.{S} Главна и 
вујем у свим тим трагедијама као човек, али као уредник сам, ето, приморан да све бацим у корпу 
 чика дат је као издашан и добар човек, али само донде док се слуша његова воља (или самовоља). 
чиним добро и да их бар једном поменем, али сада увиђам да би била и сувише крвава шала да их у 
 Покољ који он изгледа сматра коначним, али из кога се не види какав је његов програм и у име ч 
оптерећена преводима (макар и одличним, али преоптерећена!).{S} Ако погледамо на цене ових књиг 
амуцкујућом, тешком, крвавом, напорном, али снажном реченицом значио једно велико освежење, цеп 
више или мање својим нарочитим животом, али је њихово преливање тако многоструко, њихово најдуб 
: рекао ми је да већ погађа моју мисао, али да могу да будем миран, јер он не ради олако; више  
оследности се може мислити ово или оно, али је она непобитна и код сваког иоле поштеног човека  
њиге. {S}И то је до извесне мере тачно, али не ослобађа писце обавезе да се заинтересују за ист 
S} Један издавач може постати и књижар, али један књижар, да би постао и издавач мора испунити  
оналних песника, којима је песма занат, али које су зато писане са сузама у очима и болом у срц 
 својом историјом; не само у овом рату, али првенствено, ипак, у њему.{S} Историја ће све забел 
зглед.{S} Пред нама су "Сабрана Дела" - али од тих сабраних дела ми не добијамо све одједном, н 
едно или друго, отишао десно или лево - али оно што нам је у свој тој опречности остало заједни 
е може да буде сама књижевна хисторија; али је оно за њу неопходно и нужно...{S} Томе одређењу  
писаца ширих концепција, да ће их бити; али још ниједан није зашао, није се спустио дубље од Ст 
ли оригиналне изгледе наше књижевности; али његови прикази имају сву јасноћу без педантерије и  
 својом књижицом дао нешто дефинитивно; али му зато морам признати да у њој има врло много њего 
- уколико их је имао - није било јасно; али ме чуди да тај изглед његовог великог талента није  
чиво да се стави да би судио ову књигу; али осећам позитивно да је основа ове књиге, њена атмос 
о којима се не пише али које се читају; али има и такових које се нити читају, нити о њима пише 
абушанте.{S} Он није искусио окупацију; али као и ми искусио глад.{S} Најзад, све географске, с 
 најбољи од њих увек има по једну ману; али и најгори и најбољи без обзира на мане и пристрасно 
ом и сваким душевним покретом (...).{S} Али та ми схема ништа није користила код приказивања на 
ачих (зна се да је број код Турака).{S} Али, расправљати о овим стварима, беспредметно је.{S} М 
Само неколико, без избора, примера).{S} Али би онда требало говорити и о другим деловима, о сас 
и интерес. (Доказ Народна просвета).{S} Али таква издања с правом можемо тражити од институција 
ло нове принципе трговине на књигу).{S} Али књига, пре него што постане обичан трговачки артикл 
ар она по форми далеко више стајала.{S} Али сам одлучно против морбидних мешавина разних књижев 
паја све писце војвођанског порекла.{S} Али, још један корак даље, има писаца као што је г. Вељ 
ке резултате подигнуте на гробовима.{S} Али што неће моћи забележити то је морално стање оних к 
да још само марионете; лаж и опсена.{S} Али 20% Београђана нису чиновници и најамници, живе сас 
ић је у артистичком погледу одлична.{S} Али Емилија Папрат налази најзад жељену девојку, у кућу 
изразим са неколико знакова дивљења.{S} Али људи који је још нису читали - и за које ја ово пиш 
сторију Света која стаје 400 динара.{S} Али када би упоредили количину издатих превода са колич 
дан досада и неслућени изглед света.{S} Али ако се и остави и сасвим занемари ова страна "Мртва 
лице вилинских прича.{S} Не, заиста.{S} Али је дете мој мали сусед коме сам позајмио Емила и ко 
 директног гледања света одлично је.{S} Али сви ти блистави и мајсторски комади, (пејзажи у "Го 
 еволуира, напредује - или назадује.{S} Али све то нашу критику не узнимерава. {S}Она је конста 
коме ће упутити прекоре и јадиковке.{S} Али да ће упутити то не само да је сигурно, већ и немин 
 суђаја, и других особа сличне феле.{S} Али ви нисте дете! - узвикнуће многи малициозни пристал 
рове фестивале у Бајрот и тако даље.{S} Али оне не дају свој печат Београду.{S} Далеко од тога. 
а и динамике у причању, звони шупље.{S} Али је г. Никољачић први написао један авијатичарски ро 
у борбама око Београда 1915. године.{S} Али како је услов конкурса уједно био да то што ће се п 
 чисто их чујете, толико су сонорне.{S} Али, упркос свега тога, или баш зато што су такве, што  
изи и због чега и пишем овај приказ.{S} Али шта је требало г. Никољачићу да онај прости и траги 
етак за говор о једној дечјој књизи.{S} Али зар идеја коју имамо о детету и о његовим потребама 
стају у сећању као стварни догађаји.{S} Али, у том декору се догађају историје и сувише сентиме 
рић је остао на једној истој линији.{S} Али уједно то је и све што један поштен човек (поштен,  
обију - а да их добију они невредни.{S} Али све је то на ниском плану материјалне свакидашњице  
 би била храброст - мора се подвући.{S} Али та тема једном узета за обраду намеће писцу извесне 
заједно наша култура и наш развитак.{S} Али то је чињеница над којом је безпредметно разбијати  
цима да локалан и провинциски језик.{S} Али морам напоменути да се и на том примеру има разлика 
 је све што могу и вама да саопштим.{S} Али у исти мах могу да вам саопштим и друго: да је рома 
вачке шале, књига која врца хумором.{S} Али хумором који, када се књига склопи, погађа и жесток 
ла на предмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и 
ла на предмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и 
ја сам је направио).{S} Опет у раду.{S} Али се заборавља да то није све.{S} Да предавања и акад 
}Она га тајно пребацује у Холандију.{S} Али ни тамо нема за њега места.{S} И сада настаје једна 
н на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових јунака: без икаквих н 
н на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових јунака: без икаквих н 
не са сузама у очима и болом у срцу.{S} Али, - писао је даље песник, - како су ове песме по сво 
смо против превода, нарочито добрих.{S} Али не верујемо да се наша култура ствара тиме што се О 
утомобилску несрећу из које излази жива али осакаћена: цео њен живот после те несреће биће низ  
аде на томе да онемогуће великог човека али се, зато што је велики, а црпећи своју снагу из сво 
нал" - књигу живу, пуну потресних слика али и уздржаног хумора - ја сам непрестано размишљао о  
им другим животним условима и постојала али која су сада још само марионете; лаж и опсена.{S} А 
еба нега, она је материјално обезбеђена али тек толико да може имати свој стан и једну служавку 
а помену: има књига о којима се не пише али које се читају; али има и такових које се нити чита 
 било што су ислужени, било што су нови али рђаво конструисани па се не могу употребити за оно  
оју епоху нико паметан не може да спори али да они сами стварају - просто чињеницом свога рођењ 
нечега што је могла бити давна прошлост али што није садашњост: личност Скерлићева која је зрач 
нован пре на осећању него на резоновању али је за мене Растко Петровић паганин, једини, међу на 
{S} Књига Глезерова - дата у првом лицу али тако да ни у једном часу човек не изгуби утисак нај 
- Лоти, Фарер - младих официра и глупих али љубећих и оданих егзотичних жена.) Али када се оста 
ечи је др. Франк, "није дозвољено".{S} "Али погледајте, то су руже, нема у њима ништа -" "Молим 
а остаје за нас из окупације истина. {S}Али крај тог изгледа књиге постоји и други: ни један на 
О Андрићу је донео суд после Еx понта и Алије Ђерђелеза, а од тога доба Андрић је дао читав низ 
на и приче и романа.{S} Ја нисам против аматера и некњижевника у литератури.{S} Ја чак претпост 
а онај прости и трагични завршетак (док амбулантна кола износе са аеродрома нову смрскану жртву 
S} Млад, здрав, радан, осећајући се као амерички грађанин и ако су му родитељи при рођењу забор 
вана Цанкара, учимо социалном бунту код америчких и немачких писаца.{S} Учинивши ову велику диг 
и брод" и носи као поднаслов: доживљаји америчког морнара.{S} Доживљаји једног морнара!{S} Из н 
 што је оставља на читаоце: из свих тих анализа дела и настојања, из свих тих сижеја и преокупа 
хнику, на дречеће боје, на неприродност анатомије, на недостатке праве перспективе, он је додао 
јанства и подлаштва била огољена као на анатомском столу, трајало је за нас четири и више годин 
у главним цртама је овај: допутовавши у Анверс, наш морнар зажели да сиђе на чврсто тле.{S} А н 
ги официр на броду којим је допутовао у Анверс, већ прост палубни радник.{S} Један модеран тере 
понта и Алије Ђерђелеза, а од тога доба Андрић је дао читав низ приповедака.{S} Садашњост прола 
вег мртвила иду у по два и више издања (Андрић, Крклец и тако даље).{S} Како би ишли да се за њ 
реко Драгише Васића, Дучића, Црњанског, Андрића, до Ујевића.{S} Покољ који он изгледа сматра ко 
о су изашла његова Целокупна Дела.{S} О Андрићу је донео суд после Еx понта и Алије Ђерђелеза,  
 белешкама, слабије него многе збирчице анемичних песама.{S} Ни једног већег, свеобухватнијег п 
есет и пет година па да јој књига, и то анонимно, буде споменута у једној књижевној белешци.{S} 
ељ необичних ствари при распродаји неке антикварнице - као што сам ја ту скоро нашао књигу једн 
од нас, затрованих личним симпатијама и антипатијама; од нас код којих се још увек о делу суди  
ја нас изненади својом вредношћу: једна антологија чешке лирике, позоришни комад: све то пре до 
. Задруге се завршавају; поред значајне Антологије Југословенске мисли од др. Новака, спрема се 
ерада; тај роман неће никада испасти из антологије лијепе прозе (....) Такав Бора Станковић, ко 
иски романи г. Живадиновића су у ствари антологије таквих хероја.{S} Наравно, ти хероји су само 
је "Доброг војника Швејка", Цвијановић "Антологију чешке лирике", у позоришту смо видели Лангер 
 предговором.{S} Писац предговора је г. Антун Барац. {S}За г. Барца "можда нема аутора код нас  
о не зажалити што се тај тешки ратнички апарат, (комбинација тенка, подморнице и авиона са запа 
 друг кога мртвог износе испод рушевина апарата, први лет на висину од пет хиљада метара, сахра 
ају".{S} Па онда сви редом описи разних апарата, њихових ћуди, њихових нарави: машине одједном  
а и сликовитости опис првих, бескрилних апарата, са којима ђаци - пилоти почињу да "рулају".{S} 
г нашег цинизма, нашег неверовања, наше апатије или наше дрскости, или наше млакости, нашег оча 
Бесмислено је говорити о некој основној апатији публике према свему што је ново када има нових  
а за дужност да све елементе, опасне по апостолску монархију, има не само на оку него и под рук 
о како треба, т. ј. истинито, морају се апсолутно напустити начини чисте књижевне или историске 
ма врло много његовог, један печат који апсолутно обележава један темпераменат.{S} Тип госпође  
а. {S}Процес стапања поред свих могућих апстиненција, ћирилице и латинице која дели на часописе 
ис нарави његових грађана постају нешто апстрактно, улазе у метафизику и ми дајемо уместо живог 
свога историског изражаја, више је него апсурд.{S} Тек када писци почну прилазити критички Уста 
ок други има само да ПРЕПРОДА већ готов артикл.{S} Овде морам рећи још нешто што се обично забо 
на изађе из руку штампаревих, трговачки артикл исто тако као и шећер, ципела или што друго.{S}  
, пре него што постане обичан трговачки артикл, јесте и остаје духовна и спиритуална вредност.{ 
тварности, чекају, бивају тучени тешком артиљериском ватром - не увек непријатељском - одлазе р 
 - што ја не чиним, - остаје њена чисто артистичка и уметничка вредност која је неоспорно висок 
поставци свога романа (који је рађен на артистичко-естетској основици) није могла не само да ре 
разних типова г-ца Милица Јанковић је у артистичком погледу одлична.{S} Али Емилија Папрат нала 
ила све оне писце који би тек студијом (архивском, а на терену сабирањем грађе од учесника) мог 
ој књижевности са свим својим мирисима, архитектуром, речником, веровањима, страстима, виолентн 
ада.{S} На тој основи дижу се оне дивне асфалтне улице са својим шестоспратницама и рекама ауто 
од рита крије се сам преиспољни херој и атлета. {S}Под тим условима, а против меких и дебелих Т 
игу док је било листова за окретање.{S} Атмосфера књиге учинила ми се овог пута модернија и жив 
 позитивно да је основа ове књиге, њена атмосфера, њени типови (свеједно шта су они који су пос 
кмаца у нашој савременој приповетци. {S}Атмосфера "Мркодола" је ненадмашна.{S} Почетак "Туђинца 
 и нужно...{S} Томе одређењу хисториске атмосфере највише ће придонијети ове студије".{S} И у к 
м да јој се то што пре догоди.{S} У тој атмосфери књижевног хокс-покуса, где се један мотив и ј 
 реда.{S} Ако не по чињеницама а оно по атмосфери.{S} Велим сапатника, јер овој књизи не могу с 
статак ових прича, које већ имају своју атмосферу, свој мирис и тон, јесте у недостатку једне ш 
та г. Махару; састанак у соби истражног аудитора др. Франка, наравно:{S} "Госпођа М. Л. држала  
ама постаје схватљив и тај парадокс.{S} Аустрија је издржала не неким чудом него системом.{S} К 
се увек дивио то је била чињеница да је Аустрија крај свих својих мањина, које су стварно иначе 
коме је умрети или живети "под окриљем" Аустрије било једно те исто.{S} Чему сам се увек дивио  
е оних који су тај рат водили на страни Аустрије.{S} А то је, за Југословене под Аустријом, поч 
е неким чудом него системом.{S} Конопци Аустрије издржали су од 1914 године до 1918 - и њиховом 
нит докуменат о стању које је владало у Аустрији 1915-1916 године.{S} И крај тога, да уђемо дуб 
устрије.{S} А то је, за Југословене под Аустријом, почео да уобличава г. Томашић, на начин пого 
обљу стрељаних Чехословака који су, као аустриски војници једнога дана покушали да се побуне па 
а буду помрли они о којима је говорено, аутентично и истинито.{S} По мени, једини прави моменат 
унцем"; и најзад, крај "Хапсане", књига аутобиографије "Исповести књижевника".{S} Природно је,  
ној основи блистају биоскопске рекламе, аутоматски бифеи, модне куће, чиста наука, дансизи, уме 
, или да овде или тамо нађе издавача, и аутоматски, ако тако могу да се изразим, постаје, без и 
т, крај свих чаролија Теразија, његових аутоматских бифеа, реке аутомобила и шестоспратних пала 
ице са својим шестоспратницама и рекама аутомобила; на тој прилично тужној основи блистају биос 
разија, његових аутоматских бифеа, реке аутомобила и шестоспратних палата, срце града кроз прив 
 истом односу као и фабрикант обуће или аутомобила.{S} Један ради са сировинама, прави њихов из 
мо усред других трупа, коморе, теретних аутомобила.{S} Тако су се журили рањеници са прокрвавље 
а кула светли пред његовим очима, један аутомобилски мотор у шеми показује му тајну свога рада, 
 која на одмору на мору доживљава једну аутомобилску несрећу из које излази жива али осакаћена: 
ова кћи Ирена који су је позвали на ону аутомобилску шетњу, затим Емилијине пријатељице Марија  
стог разлога што две одељене, изразите, аутономне и тако даље српске и хрватске књижевности, хв 
лила српску и хрватску књижевност у две аутономне књижевности.{S} И г. Мараковић сам констатује 
Антун Барац. {S}За г. Барца "можда нема аутора код нас чије би свако делце било тако уско повез 
могло писати и које би било вољно да од аутора и писца купи књиге. {S}И то је до извесне мере т 
потребно што пре зауставити ову најезду Ауторским Правом, то је још јасније.{S} Ми нисмо против 
но волео да смем да будем тако кратак и афирмативан да могу утисак који сам понео из те необичн 
љачића као целина и у целини не може се афирмисати.{S} Он још мисли кроз своју лектиру.{S} Он с 
рића потонулог у борбу са прошлошћу.{S} Африка Растка Петровића.{S} Банкет Драинчев, Краљевић М 
тна: он зна како изгледа море, видео је Африку, зна како изгледа кинески град, шта се види са а 
дина Перуна, Бога грома", пишући своју "Африку", и сада ову књигу, Растко Петровић је увек оста 
 {S}Искре су летеле по земљи.{S} Пустих ашов и скочих у рупу.{S} Било је тесно за наше ноге.{S} 
о и по садржини и форми својих романа), Б. Травен је у исти мах један од најмистериознијих људи 
- Писац чије сам име исписао у наслову, Б. Травен, потпуно је ново име и за нас - а без мало и  
воде књижара "Напредак", "Светлост", С. Б. Цвијановића, Спасојевића, Француско-Српске и многих  
огађајима. 4 - МРТВАЧКИ БРОД - Роман од Б. Травена - Писац чије сам име исписао у наслову, Б. Т 
 је вук појео бабу, а ловац убио вука и баба изашла цела целцата!{S} Обично се мисли: сирота де 
ја малога Емила који је кренуо у посету баби у Берлин па га у возу покрао један препреден лопов 
сле тога са причом у којој је вук појео бабу, а ловац убио вука и баба изашла цела целцата!{S}  
о сада нашао, код оних који се званично баве тумачењем књижевних дела, свога тумача.{S} Моје чу 
радити не знам шта, она се тиме више не бави.{S} И писац онда остаје да води дијалог директно с 
јесте у првом реду да се Глигорић почне бавити правом критичарском материјом, делима и идејама. 
а сваки да поднесе жртву.{S} Ускоро иза Базела видесмо Рајну.{S} Сви нагрнуше на прозоре.{S} Му 
. {S}Предузеће "Нолит" дало је Ремарка, Бајона, Синклера.{S} "Српска књижевна задруга" дала је  
ке који путују на Вагнерове фестивале у Бајрот и тако даље.{S} Али оне не дају свој печат Беогр 
вот!{S} Пустимо их нека што дуже живе у бајци, у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} Јер нема у човековом 
ЈЕФТИНИЈЕ превести једног Толстоја, или Балзака, или ма кога другог великог писца, то је и изда 
ада сматран као искључив и једини писац Балкана светског мерила, све више се истиче фигура Стан 
ему рачуна. (Ово је, наравно, чист наш, балкански случај, пошто је то у свету мало другојачије. 
м сања под њима док једна друга "лепа у балској хаљини, жена" умире крај кеја; узалуд "Буја лис 
ипертрофије - погоршане једним прилично баналним дијалогом који уместо да повећава драматичност 
ипертрофије - погоршане једним прилично баналним дијалогом који уместо да повећава драматичност 
ао је пре тога и једну велику банку.{S} Банка расписала награду коју Емил, предавши лопова поли 
 још би добио батине.{S} Овако нашли на банкама рупице од игле и готово. {S}- И шта ти се још д 
у банци?{S} Да се Емил није сетио да је банке прикачио иглом, ништа не би могло да буде, још би 
ошлошћу.{S} Африка Растка Петровића.{S} Банкет Драинчев, Краљевић Марко Димићев и толика друга  
њега, покрао је пре тога и једну велику банку.{S} Банка расписала награду коју Емил, предавши л 
ватили дасу.{S} Јесте ли видели, онде у банци?{S} Да се Емил није сетио да је банке прикачио иг 
, патриотски и сентиментални (ревија на Бањици, и све историје љубавне природе) он је написао и 
оману г-це Јанковић, није таква рођена, бар у већини случајева не.{S} Са малим изузетцима, посл 
ла и појила ратишта, скоро је уништена, бар најбољи и најздравији њен део; друга која по својим 
овни доживљај Глезеров да га ми одавде, бар у оном његовом главном делу, не можемо препознати и 
руги начин представљања писца, који се, бар мени, чини и ефикаснији и кориснији.{S} Читајући н. 
. {S}Све.{S} И лево и десно.{S} И мени, бар до сада, није познат ни један случај где би нека вр 
ожда само зато што загребачки издавачи, бар већина ако не сви, не шаљу своја издања нашим листо 
ј тајни полова.{S} Постоји у овом делу, бар за мене, једна мала дисхармонија: {S}Ернест се ту п 
 став г. Богдана Поповића за то време - бар у главним питањима - био у сваком случају каваљерск 
уба, читања и интриге без важности су - бар без судбоносне важности - крај дела о којима Глигор 
ће овако на брзину и од данас до сутра: бар не без претходног сазревања, краће или дуже инкубац 
 инкубације оне дате теме у духу писца; бар не све донде док она тема не постане (ако икад пост 
увек критичарима, драга пријатељице.{S} Бар не свима и безусловно.{S} И најбољи од њих увек има 
емаљској.{S} Они су и онако осуђени.{S} Бар нека послуже нечему.{S} Брод ће потонути, вешто нас 
 тај одјек у почетку мало и уплашио.{S} Бар тако ја - и бар у овом часу - гледам на однос писца 
е за причу, песму, драму и тако даље{S} Бар није могуће овако на брзину и од данас до сутра: ба 
натих генија и талената.{S} Све што има бар сенку неке вредности, стиче признања у нас. {S}Све. 
оран на беспослицу, глад, недаћу.{S} Па бар да хоће да га пусте да на миру гладује!{S} Не.{S} О 
ог једног друштва - не много различитог бар у основним својим страстима од данашњег).{S} "Отвор 
тампа се, мили Боже, све!{S} Хартија је бар бела и прима на себе сваку боју).{S} Остављајући по 
и по друштво и околину.{S} А штампарије бар имају посла.{S} Враћам књиге на њихово место. {S}Св 
аве од њих бар нешто мало рекламе, чине бар нешто да прођу.{S} Тај посао "на срећу", тај рад бе 
ња су таква и толика да заслужују да се бар једном у десет година помену: има књига о којима се 
етку мало и уплашио.{S} Бар тако ја - и бар у овом часу - гледам на однос писца и оних који о њ 
ке и публике.{S} Књижевност (бар наша и бар њен највећи део) болује од хипертрофираног нарцисиз 
ових Задруга и нових Гласника.{S} Ту би бар био на земљишту стварности - и радио на једном конк 
них критичара. (Како би критичари - или бар они што о књигама пишу - и могли говорити о г. Петр 
значај који дело Ђурино има за нас; или бар за нашу историју.{S} А међутим, дело Ђуре Јакшића ј 
, забораву и мемли неправде.{S} Тим или бар у том тону, јадиковкама, окитио је и приказ књиге п 
 изјутра, знајте сигурно да ћете чекати бар до једанаест, - ако уопште тога дана дође - до саст 
да ће то, скоро више него сигурно, бити бар деветог.{S} О књигама које се "најављују" за тај и  
о ће исто сада за многе и многе, узмимо бар двадесет хиљада - ако се рачуна да сваку плаву књиг 
 плаву књигу задругину прочита просечно бар два човека - словеначка књижевност престати да буде 
, јер се код нас признаје скоро све што бар нешто вреди (а штампа се, мили Боже, све!{S} Хартиј 
{S} Хтео сам да им учиним добро и да их бар једном поменем, али сада увиђам да би била и сувише 
ћ ЗНА за имена тих писаца, праве од њих бар нешто мало рекламе, чине бар нешто да прођу.{S} Тај 
е људи, па чак и оне најкомпликованије (бар тако је у књизи показано), међутим у погледу оне та 
а у коју један лепо васпитан књижевник (бар наш) не залази; и не само да не залази - та мрачна  
жевне критике и публике.{S} Књижевност (бар наша и бар њен највећи део) болује од хипертрофиран 
им књижевним приликама заиста ретко, г. Барац додаје мало горко:{S} "Све су вредности на крају  
ога, или баш зато, што их је написао г. Барац. {S}За г. Барца ми "у Шимуновића као да тек сада  
овором.{S} Писац предговора је г. Антун Барац. {S}За г. Барца "можда нема аутора код нас чије б 
око трагичну.{S} Крај три књиге о рату, Барбисовог "Огња" Доржелесових "Дрвених крстача", Ремар 
 Хервјеа, Конрада, Панцинија, Алданова, Бареса.{S} И то су тек прве свеске изабраних дела ових  
вештаче, не за све оне који на картама, барјачићима "развијају" и "прате" "линију наступања", в 
 темпу. {S}Преводиоци г. Шаин и г. Нико Бартуловић који је уз књигу дао и један исцрпан и знала 
лико освежење, цепајући млаку, устајалу бару "јасно и писмено писаног" својом изворском свежино 
о, што их је написао г. Барац. {S}За г. Барца ми "у Шимуновића као да тек сада добисмо наш еп,  
 предговора је г. Антун Барац. {S}За г. Барца "можда нема аутора код нас чије би свако делце би 
 унеколико махова обраћао предговору г. Барца жељан да дознам мало конкретнијих података о писц 
њала, са шумом горе.{S} Две чете нашега батаљона већ су се као гусенице вукле преко набора лива 
бора ливаде.{S} Даље лево ишла је једна батерија у галопу напред.{S} Јашећа послуга шибала је к 
ништа не би могло да буде, још би добио батине.{S} Овако нашли на банкама рупице од игле и гото 
е).{S} Таква књига, макар била и добра, баца се онда у магацине где чека купца, који у највише  
ца који од тога подрхтава".{S} "Природа баца своје метеоре, своје муње, и слика својих муња, не 
дапе.{S} Туп је био пуцањ.{S} Двапут се бацакну вранац па се скљока.{S} Коњи који су стајали ок 
што је сасвим природно, него да се онда баце на оне књиге које су им изгледале као стабилне вре 
, које би иначе било потпуно довољно да баци у заборав каквог пискарала чије се место у књижевн 
 чики кога је веза са једном злом женом бацила у руке једној служавци што се завршило дететом и 
и као уредник сам, ето, приморан да све бацим у корпу".{S} Први омот скривао је заиста једну др 
сами себи бацимо мало прашине у очи.{S} Бацимо, тако, шаку прашине и прогласимо да смо извршили 
ца, сматрамо да је довољно да сами себи бацимо мало прашине у очи.{S} Бацимо, тако, шаку прашин 
труки. {S}Било би и наивно и опасно све бацити на читалачку публику, као што се то досада радил 
К. судова и Махар се нашао иза катанца, бачен у гомилу обичних варалица, лопова, забушаната, ил 
т ни један случај где би нека вредност, бачена злобом у запећак, чекала на милост или пожртвова 
али за све око нас, били смо преко ноћи бачени на улицу, у бежаније, подруме, у изузетно и нера 
вио једно према другом једнокрвну браћу бачену парадоксом историје у разне државне организме.{S 
правцу.{S} Издавачки се позив, међутим, баш у ризику (који је уосталом минималан са књижевним д 
јом суштином из литературе.{S} Међутим, баш то и таква питања могу и морају да се решавају и кр 
а Глигорићева јалова: смета ли С. к. г. баш толико развоју наше књижевности да је потребно десе 
чи да је човек направљен од гаса, да је баш он од гаса, док је јасно да је реч о човеку који ко 
м неколико речи о једном питању које је баш овом књигом помакнуто после толиких година са мртве 
три издавача, и што се Франс, који није баш тако велики писац, појављује у размаку од неколико  
цијалном; и у патриотском смислу) јесте баш ово наше садање време, јер смо, блиско временски, ј 
т. (За оне, наравно, који су први пут и баш преко те књиге дошли у додир са књижевношћу писаном 
сонорне.{S} Али, упркос свега тога, или баш зато што су такве, што су дате невешто и са жаром - 
и се дало дискутовати и поред тога, или баш зато, што их је написао г. Барац. {S}За г. Барца ми 
овог Врања.{S} Довољно је да се задржим баш на писцу о коме данас говорим, г. Вељку Петровићу и 
жевни рад фиксирању његовом, живећи цео баш у проблематици тога друштва - имајући управо исту п 
уно неправедан; било је изузетака, и то баш у овом случају).{S} Признање Станковићевом таленту, 
енама (мемоарима, зашто да не? зашто то баш мора бити прича или роман?) да једна дубља и темељн 
ман, песма, драма - то смо добили да су баш учесници борби морали стварати литературу, затварат 
ње, хаџије и дерт, копњење младости иза баштенских зидова, поезија југа са својим, месечином об 
 били смо преко ноћи бачени на улицу, у бежаније, подруме, у изузетно и неразумљиво, приморани  
е да придрже Кнеза, преплашене жене што беже, згрчених лица од страха, између густог дрвећа Кош 
ема више места: без званичног завичаја, без земље, крова, заштите.{S} Нек лети у небо, ако хоће 
стан.{S} Сиже је прост, без варијација, без огранака, сав у једној линији:{S} Ерна Халбе, "четв 
ију, која је сухо школска и семинарска, без иједног новог детаља, ја желим да подвучем, управо  
књижевност са стране, из других струка, без праве књижевне културе те се ово не може уписати ни 
ност и окренути проблем са свих страна, без страха изрећи у чему је он, значи у највише случаје 
ћ толико година јасна је, без скретања, без застрањавања, настављајући и продубљујући бразду ко 
уништења људи, самоуништења као таквог, без обзира из каквих, економских или националних, узрок 
вић извлачи већ толико година јасна је, без скретања, без застрањавања, настављајући и продубљу 
, ако тако могу да се изразим, постаје, без икаквих идејних одрицања, члан једног или другог де 
одови који сазревају преко целе године, без обзира на годишње доба, јесу плодови књижевности.{S 
знања.{S} Ја му радо дајем то признање, без икакве задње мисли или ироније.{S} Од свог првог чл 
и оптуженој публици ода правда и да се, без бојазни, укаже на праве кривце, али не за "кризу књ 
уди страдају и умиру, иду и повлаче се, без икаквог даљег сазнања сем иманентне стварности, чек 
 живота који у том граду владају иначе, без тога, наш град и опис нарави његових грађана постај 
иру гладује!{S} Не.{S} Он је у Белгији, без исправа, странац.{S} Нека иде где хоће у Белгији му 
ду постоје књижари - издавачи, али они, без мало, и не улазе овде у обзир.{S} Главна издавачка  
ољи без обзира на мане и пристрасности, без поговора верују у извесна општа места.{S} Према том 
ам, осећајући потпуно прави њен значај, без икакве лажне скромности, вели даље:{S} "Мислим да ј 
е осетио уздржљив и скоро непристрасан, без и труни жучности, тон ових критика и бележака.{S} И 
 својим монструозним развојем измождио, без обзира на године и пол, читаве народе (ако се остав 
аздух што боље обавио". (Само неколико, без избора, примера).{S} Али би онда требало говорити и 
(узимајући ово поређење само приближно, без намере да упоредимо два писца по суштини њиховог та 
тво и тај материјал не би дао директно, без призива метафизике и књижевних напона?{S} Зашто се  
ога младића изврстан.{S} Сиже је прост, без варијација, без огранака, сав у једној линији:{S} Е 
жица и ево нашег морнара самог на кеју, без исправа, дакле ван свих права.{S} Млад, здрав, рада 
ишљење стегнувши Растку Петровићу руку, без икаквих коментара) - људи траже од мене да им кажем 
лнију стварност, укопана телом у земљу, без могућности да се од ње отме, док из мрака долази до 
ачку и београдску чије би ознаке биле - без обзира на политичке, идејне, конфесионалне или не з 
и инсистирам на суштини његових јунака: без икаквих начела, затворени у круг две основне потреб 
и инсистирам на суштини његових јунака: без икаквих начела, затворени у круг две основне потреб 
За њега на целом свету нема више места: без званичног завичаја, без земље, крова, заштите.{S} Н 
едан малициозан и симпатичан поглед.{S} Без каприса је младић, можда има двадесет и три или пет 
пели Албанију, Окупацију и Ропство, - а без мало, цело то страдање, остало је незабележено.{S}  
равен, потпуно је ново име и за нас - а без мало и за Европу.{S} Потпуно нов писац (по времену  
ећно, а оно са највише слободе изражава без мало цела наша савремена књижевност.{S} Часопис, он 
е пре вас ваш отац почео.{S} Бити тиква без корена може по неки пут да буде од велике користи и 
 дакле уметничке прозе, нашао се, можда без своје кривице, пред једним тешким проблемом.{S} Как 
ешавине документа и директног доживљаја без транспозиције с једне стране и онога што обично наз 
да нађе нове зараде (ко ће узети човека без исправа?), приморан на беспослицу, глад, недаћу.{S} 
 прелазе границе фељтона (што је грешка без мало свих младих писаца - у почетку - а нарочито он 
тати без последица (како и не би остала без последица?) већ дела Јакшићева у популарним и јевти 
г живота.{S} Зато писати макар и о њима без обзира на ону основу просто је млаћење празне сламе 
 - прошлост.{S} Чему онда, десет година без прекида, оживљавати ту прошлост?{S} Утолико пре што 
 важно да ли је ова служавка лопов, она без срца, ова наклоњена гурманлуку, она луксузу, да ова 
а да се затвори у свој покрајински круг без очију за ону другу страну.{S} На страну сродности и 
прођу.{S} Тај посао "на срећу", тај рад без стручног књижевног ока, и дао је толико осредњих па 
идејној линији, двадесетпетогодишњи ход без колебања једном циљу - свеједно каквом - представља 
ице, вечере Пен-Клуба, читања и интриге без важности су - бар без судбоносне важности - крај де 
ис ништа неће изгубити ако једном изађе без својих чланака, прича и тако даље{S} Чекам хитан од 
на генерација може да доживи: остала је без детињства, освешћујући се и сазревајући у крвавим и 
, немају више.{S} И цео роман (роман је без глава, од прве до последње стране тече у једном мла 
о на брзину и од данас до сутра: бар не без претходног сазревања, краће или дуже инкубације оне 
ло другојачије од самог писца - протиче без крађа и у причању тог промицања, у тој заиста добро 
јом" писано је углавном мало, кратко, и без довољног улажења у психолошке моменте који су претх 
ла, задржавајући своје велико значење и без везе с народном песмом - тако и новела Шимуновићева 
тварају хероји.{S} Роди се тако херој и без обзира на поредак ствари у свету без обзира на сред 
пера - ветрењаче, то те личности, чак и без помоћи Глигорићеве, свакодневно (или једанпут недељ 
ша књижевност изгубила свога, јамачно и без поговора, највећег савременог писца, Бору Станковић 
 просто од несугласја митова, које људи без престанка стварају и животне стварности која стално 
хологију тих људи, који су се жртвовали без мало са потпуном свешћу да се жртвују без тренутне  
ла, ми смо постали људи.{S} У тој школи без школе, где су нам учитељи били престрашени и грамзи 
 по једну ману; али и најгори и најбољи без обзира на мане и пристрасности, без поговора верују 
но неће бити: београдски.{S} Београђани без своје субалиментације нису више Београђани. {S}Ако  
данас имали не академије које ће остати без последица (како и не би остала без последица?) већ  
ње за личним интересима, уски хоризонти без пророчких визија; а над том долином плача обавијено 
аница:{S} "Овај је рат естетички ужитак без премца".) Сели смо у ходнику на наше кофере.{S} Мат 
тпостављам један прост докуменат, писан без књижевних претенсија, обичној литератури макар она  
је као када би се један часопис издавао без уредника.{S} Књижари нас издају на препоруку, често 
живећи и сам животом својих јунака (ово без преносног значења) Станковић је свакако дао по јачи 
дила.{S} Видети и утврдети узрок, јасно без сентименталност и окренути проблем са свих страна,  
у књижевност.{S} Листићи остају потпуно без утицаја на њу.{S} У ком би смислу ти невини Листићи 
 читања и интриге без важности су - бар без судбоносне важности - крај дела о којима Глигорић и 
, непоштена, неморална.{S} Међутим свет без мало живи исто тако поштено као и раније.{S} Размим 
з мало са потпуном свешћу да се жртвују без тренутне надокнаде. {S}Данас, после Махарове књиге, 
 страну сродности и утицаји који путују без пасоша преко граница, не покрајина или држава, него 
ај мали документ прилажем на горњу тему без коментара. 7 - "НОВИ ПРИПОВЈЕДАЧИ" Уредник загребач 
ме, као што сам се одмах уверио биле су без интереса.{S} "Зашто си ме оставила, - писало је у г 
 приближно исти доживљај рата и који су без мало живели и развијали се под приближно истим живо 
 и без обзира на поредак ствари у свету без обзира на средину, он преко ноћи промени устројство 
и; али његови прикази имају сву јасноћу без педантерије и ситничарства.{S} Главни значај међути 
а на ствари гледа кроз хумор, кроз смех без жучи, једва кроз благ потсмех.{S} Писање му је свеж 
ли за то зближење.{S} За многе је тада (без обзира је ли тада Ђалски био најтипичнији претставн 
нам претставља једног мало потсмешљивог безбрадог младића; иза округлих великих наочара на прил 
љамо по страни приватна издања којих је безброј. (Шта би све било да у овај рачун уведемо загре 
адак млаз".{S} Уколико више окрећем ове безбројне странице, утолико ме више обузима самилост и  
н од највећих. {S}Јер немогуће је да ти безбројни читаоци, нагнути над Цанкарову књигу, не осет 
 речи је отрован.{S} Између реченица су безваздушни простори, који приморавају читаоца на сталн 
дела.{S} И све ту у историски празном и безваздушном простору.{S} Србија је ту дата као острво, 
 човека са елементима, вечита романтика безграничних простора којима лута човекова вечито незас 
вите катаклизме доносе силу висина, као безмерне водопаде, чак на ивицу чамца који од тога подр 
ном у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио свој 
ном у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио свој 
ије било лице мртвог јунака, то је била безоблично размрскана маса.{S} "Овај изгледа као да је  
ндерово лице и уједно црвено месо, тако безоблично - и нисам ни хтео знати шта је - био је на с 
так.{S} Али то је чињеница над којом је безпредметно разбијати главу.{S} Постоји међутим начин  
а, драга пријатељице.{S} Бар не свима и безусловно.{S} И најбољи од њих увек има по једну ману; 
а се, мили Боже, све!{S} Хартија је бар бела и прима на себе сваку боју).{S} Остављајући по стр 
е у другу - и свуда је нежељен гост.{S} Белгија, Холандија, Немачка, Француска, Шпанија.{S} За  
е да на миру гладује!{S} Не.{S} Он је у Белгији, без исправа, странац.{S} Нека иде где хоће у Б 
справа, странац.{S} Нека иде где хоће у Белгији му нема места.{S} У игру улази полиција. {S}Она 
ма, - види главу где Вељко сам стаје на белегу целом једном харему - просто на просто херкуловс 
ги народи, добили писца који би стао на белегу тим догађајима. {S}Сем неких прича Васићевих и с 
ез и труни жучности, тон ових критика и бележака.{S} И нама се чини да је у том општем интересу 
изи књиге и могућим узроцима њеним - он бележи једно мишљење, наиме "да се наилази на велики ко 
раковић већ десет година и више савесно бележи у своме листу све појаве нашег књижевног живота. 
езахвалном послу.{S} Већ само то што је бележио из дана у дан кретање наше књижевности у току о 
Задржаћемо се зато само на преводима из белетристике за ову годину и то на преводима издатим у  
шим књижевним часописима врло слабо, са белешкама, слабије него многе збирчице анемичних песама 
ко се оно неколико похвалних реченица у белешкама не узме као довољан говор - који је дочекао ј 
 оригинали некојих словеначких песника, белешке и критике све у истом часопису, посета љубљанск 
после чега тек бива увођен у предсобље, белешке и тако даље да најзад заврши синекуром, Задруго 
ндшау" г. Геземан је написао једну малу белешку где говори о проблематици наше књижевности.{S}  
имно, буде споменута у једној књижевној белешци.{S} Двадесет и пет година!{S} Пада ми на ум да  
гов цилиндер, и његова вештина, и његов бели зец: јер све то, заједно са црвеном марамицом (кој 
фираног нарцисизма: дис мои љуе је суис белле!{S} Изван ње и њене сопствене лепоте остали свет  
слав Голубовић:{S} Фрагмента Трагоедиае Белли - Вељко Петровић:{S} Изданци из опаљенога грма -  
т је пред нама: {S}Фрагмента трагоедиае белли.{S} Транспозиција је почета, али није завршена. { 
онзул - будући да овај нема оно црно на бело - готов је да верује да се није ни родио!), у немо 
рну крв: по тој статистици овога писца, Београд је у главном варош бирократије и најамника. {S} 
наднице, ајлука и издржавања. {S}Друго, Београд је у погледу размене добара са осталом земљом п 
дишњица његовог критичарског рада.{S} - Београд, 18. јула 1930. {S}Пре него што пређем на главн 
жим његовим статистичким закључцима.{S} Београд је дакле пре свега чиновничко-радничка варош, с 
овали на овом парчету земље што се зове Београд.{S} Не могу јер се ова књига издиже својим сиже 
ихода, писац је дошао до закључка да је Београд најсиромашнија варош у Европи, јер у њему просе 
 том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман који 
 том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман који 
 из једног центра у други, из Загреба у Београд или из Београда у Загреб, или да овде или тамо  
ног милионара Ива Херцеговца дошла је у Београд да студира медицину, настанила се са Емилијом,  
 већ делом изумрле београдске фауне. {S}Београд, иако црн, јесте, постоји, живи на овим странам 
андарског минимума.{S} Ето то је основа Београда.{S} На тој основи дижу се оне дивне асфалтне у 
ске прилике, мирис натрулог и изгорелог Београда, све је то истина, све је то сушта истина, кој 
 слике, прави одрази, праве реализације Београда.{S} Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не 
 слике, прави одрази, праве реализације Београда.{S} Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не 
ило на који начин, у догађајима одбране Београда, те им за обраду тих тема није потребно ништа  
 драму, причу, слику и т. д. из одбране Београда. {S}Међутим време за подношење радова било је  
е од учесника) могли дати роман одбране Београда, или краће, роман једног града у годинама 1914 
 прилично давно.{S} Теразије то је лице Београда; а чланак овог нашег привредног писца показива 
ра у други, из Загреба у Београд или из Београда у Загреб, или да овде или тамо нађе издавача,  
обедио један млад учесник у борбама око Београда 1915. године.{S} Али како је услов конкурса уј 
но задржавам само на послератном напору Београда.{S} И одмах велим: тај напор није био велики,  
инета и историских семинара. {S}9 - ДВА БЕОГРАДСКА РОМАНА - "Теразије" од Бошка Токина. - "Од Б 
Каралић: {S}Неспокојне зоре.{S} Општина београдска расписала је пре извесног времена конкурс за 
илуетама читаве једне већ делом изумрле београдске фауне. {S}Београд, иако црн, јесте, постоји, 
кроз поезију; шта мари што је један део београдске историје фиксирао кроз памфлет, ако овим име 
и све што хоћете, само једно неће бити: београдски.{S} Београђани без своје субалиментације нис 
сно је да један роман који хоће да буде београдски мора да води рачуна о овој основи.{S} У прот 
ст!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварн 
ст!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварн 
 писац није на мање страна набацао више београдских пејзажа, дао већи број изразитих београдски 
адских пејзажа, дао већи број изразитих београдских типова; нити био, у часовима, дубље хуман и 
ком, после других прорачуњавања, да 80% београдског становништва има приход нижи од стандарског 
да сам 1924 године, као дописник једног београдског листа, присуствовао у Крагујевцу откривању  
а српску и хрватску већ на загребачку и београдску чије би ознаке биле - без обзира на политичк 
ти реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном писана су ре 
ти реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном писана су ре 
 чланка једног нашег привредног писца о Београду, изашлог већ прилично давно.{S} Теразије то је 
ако даље.{S} Али оне не дају свој печат Београду.{S} Далеко од тога.{S} Са малим варијацијама о 
ебачке, односно хрватске књижевности; у Београду је тај процес још јаснији.{S} Уосталом, назив  
арајево и остале издавачке центре.{S} У Београду постоје књижари - издавачи, али они, без мало, 
еме, које Станковић описује, проведем у Београду.{S} У мојој породици чува се извесан број успо 
 ову годину и то на преводима издатим у Београду, остављајући по страни Загреб, Нови Сад, Сарај 
амо марионете; лаж и опсена.{S} Али 20% Београђана нису чиновници и најамници, живе сасвим прис 
е, само једно неће бити: београдски.{S} Београђани без своје субалиментације нису више Београђа 
ани без своје субалиментације нису више Београђани. {S}Ако већ желимо да дамо специјалну слику  
Средње Немачке, долази за кором хлеба у Берлин где је најзад, после дугих узалудних покушаја до 
га Емила који је кренуо у посету баби у Берлин па га у возу покрао један препреден лопов (новац 
а Петроградом и Москвом, или Немачке са Берлином и Лајпцигом, да не наводим друге.{S} Да бих би 
ЖЕ ЗА ИЗДАВАЊЕ рукописе.{S} Чак и један Бернар Грасе, издавач снажне руке, који је и сам одлича 
бремена патњи, кроз напуштену младост и бесане ноћи; узалуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања п 
г већ држи, принуђен околностима, један бескрајан монолог у коме, хтео, не хтео, мора постепено 
вих "свечаних" дана, Ђура Јакшић би био бескрајно тужан. 8 - СИНОВИ МРАКА - Или:{S} О књигама с 
ни створио.{S} Слика коју тако добијамо бескрајно је сликовита доле у низини општи пук, мрак, з 
аје неки кредо, нека вера, неки полет у бескрајност... {S}Ако се као најјачи репрезентанти одре 
тку пун духа и сликовитости опис првих, бескрилних апарата, са којима ђаци - пилоти почињу да " 
у, одвија се Ренов рат.{S} Рат хаотичан бесмислен, грозно исцерен својим полутрулим лешевима и  
ди у рату; да кроз њу говори рат својим бесмисленим пламеним језиком смрти.{S} Доживљај који се 
зани свом својом тежином за ограничено, бесмислено, лудо скучено живовање физиолошко које узалу 
едавања и специјални бројеви часописа - бесмислено је од часа када се зна да дело Ђуре Јакшића  
 радозналошћу па и са пријатељством.{S} Бесмислено је говорити о некој основној апатији публике 
узети човека без исправа?), приморан на беспослицу, глад, недаћу.{S} Па бар да хоће да га пусте 
).{S} Али, расправљати о овим стварима, беспредметно је.{S} Ми знамо да је устанак другојачије  
 чиним то утолико лакше што се увидевши бесциљност тога гмизања, више не окрећем у зачараном кр 
 јелинског сунца" и др.; књиге фељтона "Бечки профили", "После тридесет година", "Болница"; пут 
ципела или што друго.{S} Да би ишла, да би нашла потрошача, књига мора да је доброг квалитета,  
један од главних узрока. {S}И да ће, да би се створио екилибр, бити потребно што пре зауставити 
г. {S}Вељку Петровићу било потребно, да би испричао своје нишке успомене из 1915. године, да се 
 се устанак диже, изван звона; зато, да би се главне личности боље виделе.{S} Као што Турке вид 
 постати и књижар, али један књижар, да би постао и издавач мора испунити извесне услове који с 
ако је ова за половину година краћа; да би посао био лакши нека се читалац сети романа пре рата 
ј постоје Велики и Мали Мајстори.{S} Да би писац био штампан, он мора да се подвргне ритуалу ин 
ао и шећер, ципела или што друго.{S} Да би ишла, да би нашла потрошача, књига мора да је доброг 
ајота Истратија даје прилично доказа да би Станковић био схваћен и од публике која чита францус 
тавити да буде хроника једног човека да би добила значај хронике једне генерације. {S}Наша стру 
овац је мучно зарадила Емилова мајка да би помогла старамајку) - а он сам кренуо, у туђем граду 
сам сиже овог "историског романа" ма да би и он, са својим Кушљом (од кога је писац, зато што ј 
ири стотине динара створи из ваздуха да би купио дела Јакшићева и могао у ове дане, успомене на 
ектору, рат између Француза и Немаца да би, издвајајући се из нагомиланих чињеница, постао рат  
 Три године је и сувише кратко време да би се могао угледати суд будућности.{S} Па и за то крат 
те човек треба искључиво да се стави да би судио ову књигу; али осећам позитивно да је основа о 
цем.{S} Ово је било потребно подвући да би се боље осетио уздржљив и скоро непристрасан, без и  
 бар једном поменем, али сада увиђам да би била и сувише крвава шала да их у једном оваквом чла 
асвим други и већи значај.{S} Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари поче 
ворача о вредности дела.{S} А мислим да би ови подаци другојачије осветлили ове две прве књиге  
и тачно.{S} Изнео сам га, јер мислим да би могло ипак користити овој изврсној колекцији. 5 - ВЕ 
асвим други и већи значај. {S}Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари поче 
ведака "Врела Крв".{S} Ја сам уверен да би Станковић био догађај и за Париз.{S} Успех Панајота  
ошење радова било је и сувише кратко да би могло допустити један рад - и припрему за њега - кој 
ед Глигорића који верује у њега зато да би могао да га руши), верују још једино Миодраг Стајић  
 издавача чини издавачем.{S} Издавач да би вршио своју дужност мора бити пре свега СПОСОБАН да  
{S} Мени би било много разумљивије када би Глигорић - незадовољан, можда са правом, са извесним 
вета која стаје 400 динара.{S} Али када би упоредили количину издатих превода са количином изда 
и г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности.  
и г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности.  
СТЕМАТСКИ и ОДПРИЛИКЕ; а то је као када би се један часопис издавао без уредника.{S} Књижари на 
 {S}И племенита.{S} Једина резерва која би се могла учинити тицала би се краја, где Емил бива н 
пска или хрватска књижевна студија која би, говорећи о једном писцу из ових или оних крајева, м 
.{S} Ја скоро нисам прочитао књигу која би била страшнија човечна.{S} Резерве које бих могао уч 
резерва која би се могла учинити тицала би се краја, где Емил бива награђен новцем.{S} Лопов ко 
ко би требало да се поделимо, та подела би била чисто формалне природе - то и јесте случај - и  
аченом у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио с 
аченом у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио с 
ама говори о делу.{S} Оваквим студијама би пре било места на крају последње књиге, као закључак 
Јамачно се не бије једино за оне којима би тужни Дис био преставник.{S} Многи од Глигорића очек 
" Ево, несумњиво, великих речи о којима би се дало дискутовати и поред тога, или баш зато, што  
 би много више занимали чланци у којима би Глигорић говорио о нашој књижевности, о делима наше  
 приватна издања којих је безброј. (Шта би све било да у овај рачун уведемо загребачку Забавну  
публике. {S}Само на тај начин данашњица би могла да се одужи успомени несрећног и бунтовног Јак 
о сада, није познат ни један случај где би нека вредност, бачена злобом у запећак, чекала на ми 
 је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових ј 
 је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових ј 
природе - то и јесте случај - и тачније би могли ту поделу извести не племенским именима на срп 
. Барца "можда нема аутора код нас чије би свако делце било тако уско повезано с његовом личнош 
ску већ на загребачку и београдску чије би ознаке биле - без обзира на политичке, идејне, конфе 
ности.{S} Па и за то кратко време, које би иначе било потпуно довољно да баци у заборав каквог  
 социалним и духовним профилом, за које би се могло писати и које би било вољно да од аутора и  
м на његовом путу никакве препреке које би могле да му спрече развој - сем ако препреке не дођу 
 и тако даље) - па и друге разлике које би се могле лако иставити, не мењају основни доживљај Г 
тле и чини још неке ситније замене које би се, са мало пажње могле избећи.{S} Рудолф Брауне:{S} 
илом, за које би се могло писати и које би било вољно да од аутора и писца купи књиге. {S}И то  
 у смислу једне идеалне границе до које би допирала рецимо српска, а одакле почињала хрватска к 
 и присуствовали свим тим збивањима, не би за нас и за будућа поколења, ставили све то на харти 
 дела прилично су слаби и сама књига не би изгубила да су делови остали и засебне целине.{S} У  
жбина, уместо извесних својих издања не би могла наћи деки параграф у својим правилима који би  
ио да је банке прикачио иглом, ништа не би могло да буде, још би добио батине.{S} Овако нашли н 
ице Јакшићевих дела?{S} Књижице које не би биле скупље од 2-3 динара?{S} Зар Коларчева задужбин 
зике и књижевних напона?{S} Зашто се не би дало обично човечански просто, у виду мирног казивањ 
весне писце мојих година то већ више не би била храброст - мора се подвући.{S} Али та тема једн 
које ће остати без последица (како и не би остала без последица?) већ дела Јакшићева у популарн 
што страховито савремено, а што ипак не би било; као пчеле!" (Курзив је мој).{S} Требао бих да  
 се онда то искуство и тај материјал не би дао директно, без призива метафизике и књижевних нап 
 одређену суму новца.{S} А то никако не би могло да се прими: новцем не може да се оцењује мора 
убивог критичарског духа.{S} Код нас не би могла, као у Француској, да се издаје једна "Колекци 
оменик, живљи и трајнији у овом часу не би требао великом писцу Борисаву Станковићу.{S} 3 - ЗА  
и сувише "локалан" и да ван границе "не би био разумљив". {S}Каква заблуда!{S} Станковић је, са 
о", ма да се овде не показује ништа, те би према томе требало уместо тај употребити он.{S} И да 
ора у њему испољи и своје мишљење, више би имао оправдања и боље служио као увод у једног писца 
рске грубости у интересу пацијента више би користило него прећутно одобравање.{S} Јер прећутно  
г карикатуристе, н. пр..{S} Пјера, који би на маргиналијама "Вође" или "Мртвог мора" или ма кој 
и један рад - и припрему за њега - који би имао већи дах и ширу основу.{S} Ја истина не верујем 
и деки параграф у својим правилима који би јој допустио да да једно народно издање Јакшићевих п 
мо, као други народи, добили писца који би стао на белегу тим догађајима. {S}Сем неких прича Ва 
з натечаја искључила све оне писце који би тек студијом (архивском, а на терену сабирањем грађе 
ног казивања успомена?{S} Документ који би добили значио би далеко више чак и у књижевном погле 
 неколико, без избора, примера).{S} Али би онда требало говорити и о другим деловима, о састанк 
а Глигорић осуђује за компромисе, нашли би се врло вероватно на његовој страни. (Морам признати 
, да није покушавао да их романсира, ми би можда имали једну добру књижицу.{S} Наравно под усло 
аца, па упоредили тираже ових и оних ми би смо одмах могли да установимо где је криза.{S} Међут 
 у њима раде од првих почетака.{S} Мени би било много разумљивије када би Глигорић - незадовоља 
о од тога.{S} Са малим варијацијама они би могли да живе гдегод хоћете.{S} Па у већини и живе п 
амо те, материјалне разлике, наш случај би био у свему сличан свима другим земљама са два главн 
 није успела да обележи. (Читав трактак би се могао написати о улози чула мириса у делу Борисав 
је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме с 
је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме с 
ају потпуно без утицаја на њу.{S} У ком би смислу ти невини Листићи могли сметати развоју наше  
 акцентом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај. {S}Мислим да би г. 
 акцентом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај.{S} Мислим да би г. 
ивоту.{S} " Српско хрватски писац могао би да побије овакав приговор тврдећи да у Југославији у 
слојевима читалачке публике. * * * Хтео би још једном да се вратим на питање предговора.{S} Ја  
ићу није стало).{S} Став Глигорићев био би разумљив само у случају да г. Богдан Поповић директн 
мена?{S} Документ који би добили значио би далеко више чак и у књижевном погледу него ове приче 
а има несравњено бољих страница.{S} Ако би требало да вам у две речи резимирам свој утисак од о 
"Нечисте крви" или "Коштане".{S} Па ако би се тренутно то и могло разумети (на пример: о томе ј 
почињала хрватска књижевност).{S} И ако би требало да се поделимо, та подела би била чисто форм 
олико да личи на колорисан цртеж, овако би се могао обележити његов књижевни портрет...{S} Као  
 је више него обична тврдоглавост, како би можда извесни духови радије окрстили ову истрајност. 
а (Андрић, Крклец и тако даље).{S} Како би ишли да се за њих чини оно што се чини за стране или 
р да се одвоји од суседних листова како би што пуније дисао.{S} Осећам то, и онда несвесно разд 
несвесно раздвајам прсте на рукама како би их ваздух што боље обавио". (Само неколико, без избо 
ајем чехословачку књижевност онако како би требало да је познајем.{S} Уколико је познајем то је 
ргичан, верујући у своју "звезду" (како би и могло бити другојачије, ако је искра упаљена?) он  
 пасивну жртву злобних критичара. (Како би критичари - или бар они што о књигама пишу - и могли 
тој идеји.{S} У сваком случају, требало би написати нешто имитујући пчеле, нешто страховито сав 
 Шта се од њих може очекивати? (Требало би питати: какви смо? - јер и ја сам припадам тој генер 
аше целокупне издавачке делатности било би сувише компликовано, ма да веома поучно. {S}Задржаће 
ствари свој лист; зашто није успео било би дуго објашњавати; увек нису криви само претплатници  
азлози ове кризе су вишеструки. {S}Било би и наивно и опасно све бацити на читалачку публику, к 
 (та разлика је историски факат и глупо би било порицати је) могу да доведу до изненађујућих си 
риповедака г. Вељка Петровића (само што би те примедбе биле теже природе јер је у питању један  
у каваљерски.{S} Не видим разлога зашто би браћа Поповићи, како воли да их назове Глигорић, уст 
о питања од другостепене важности и нас би много више занимали чланци у којима би Глигорић гово 
ивот, ових "свечаних" дана, Ђура Јакшић би био бескрајно тужан. 8 - СИНОВИ МРАКА - Или:{S} О књ 
е нових Задруга и нових Гласника.{S} Ту би бар био на земљишту стварности - и радио на једном к 
ду идејном.{S} Многе ствари преко којих би свет прешао код једног почетника, суде се озбиљно у  
о иглом, ништа не би могло да буде, још би добио батине.{S} Овако нашли на банкама рупице од иг 
ћа. {S}Један предговор, више биографско-библиографског карактера, што не искључује могућност да 
ца, него систем.{S} Загребачка "Забавна библиотека" дала нам је "Доброг војника Швејка", Цвијан 
 да дођу, месечно по једна.{S} "Народна библиотека" издаје још бржим темпом: она даје по четири 
ровића. {S}Са две књиге Вељка Петровића Библиотека је завршила своју серију од десет књига, што 
 изврсној колекцији. 5 - ВЕЉКО ПЕТРОВИЋ Библиотека Савремених југословенских писаца" хитро наст 
 и значајне колекције - као што је ова "Библиотека савремених југословенских писаца", ми можемо 
оман, "Туђинац".{S} Као и све књиге ове библиотеке, и ове су пропраћене једним предговором.{S}  
у овај рачун уведемо загребачку Забавну библиотеку са њених преко 400 бројева!).{S} Довољно нам 
родну Просвету", предузеће које издаје "Библиотеку савремених југословенских писаца" због њене  
а.{S} На крају, сва та мора престаје да бива рат на једном сектору, рат између Француза и Немац 
С. К. Гласника г. М Богдановића) - онда бива обратно: дивљачка и џазбанска дрека "нових" не да  
еликих и Малих Мајстора, после чега тек бива увођен у предсобље, белешке и тако даље да најзад  
ла учинити тицала би се краја, где Емил бива награђен новцем.{S} Лопов који је покрао њега, пок 
олитика; дознали смо шта је верност, ко бива награђиван; осетили на својим сопственим леђима бл 
знања сем иманентне стварности, чекају, бивају тучени тешком артиљериском ватром - не увек непр 
он, сметњак, није умео да сачува?) тако бивају награђена новцем, т. ј. чисто морална вредност Е 
павају.{S} Које идеје?{S} Јамачно се не бије једино за оне којима би тужни Дис био преставник.{ 
аталношћу нашом, за ово последње време, била сва у знаку борбе, негирања и књижевних школа.{S}  
удски егоизам, грубијанства и подлаштва била огољена као на анатомском столу, трајало је за нас 
е{S} Данас констатујем само да је књига била, као што су новине у своје време јавиле, награђена 
 - ДИНКО ШИМУНОВИЋ Тачност није до сада била југословенска особина.{S} Ако вам ко закаже послов 
 назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметнички раз 
 назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметнички раз 
сто да се те књиге купују, па која цена била, то значи да наш свет чита, чита опет доста.{S} Че 
дана покушали да се побуне па им побуна била осујећена и један велики део пострељан, ја никака  
ткрића.{S} "Српска књижевна задруга" је била необично срећна у избору писца и давању ове књиге. 
иле, награђена од стране Општине, да је била објављена у наставцима у Општинским новинама и да  
ле два историска догађаја: на једној је била насликана погибија Кнеза Михајла у Кошутњаку, на д 
ри колико су заслуживали и колика им је била потражња, јер многе од њих будући распродати није  
 То није било лице мртвог јунака, то је била безоблично размрскана маса.{S} "Овај изгледа као д 
е исто.{S} Чему сам се увек дивио то је била чињеница да је Аустрија крај свих својих мањина, к 
е могу се порећи.{S} И моја намера није била да пробијам већ толико деценија пробијена врата ве 
читалачку, иако она јадна ту ништа није била крива. {S}Време је да се тој изгрђеној, пониженој  
копу и дансизима?{S} "Књига" никад није била мање у опасности него данас.{S} Сметње, дакле, не  
ског минимума.{S} Моја намера овде није била да приказујем овај чланак већ да се само послужим  
 се кроз густо грање.{S} С друге стране била је таласаста ливада која се пењала, са шумом горе. 
р једном поменем, али сада увиђам да би била и сувише крвава шала да их у једном оваквом чланку 
} Ја скоро нисам прочитао књигу која би била страшнија човечна.{S} Резерве које бих могао учини 
би требало да се поделимо, та подела би била чисто формалне природе - то и јесте случај - и тач 
не писце мојих година то већ више не би била храброст - мора се подвући.{S} Али та тема једном  
, за момчад никад.{S} Романтика момчади била је увек само: нечовечно тежак рад и животињско пос 
кове око штампе).{S} Таква књига, макар била и добра, баца се онда у магацине где чека купца, к 
огла бити жртвована физички, али је већ била толико израсла да је могла осетити и разумети шта  
у драму... и то у стиховима.{S} Лица су била он, уметник и она, глумица.{S} У свему, три чина н 
пред читаоци, правде има!{S} Да правимо биланс наше целокупне издавачке делатности било би суви 
ге (зовем их новим јер иако су пре овог биле штампане по часописима овде су први пут сабране у  
ељка Петровића (само што би те примедбе биле теже природе јер је у питању један искусан и стари 
ом речју у прославама. {S}Моје прославе биле су тихе: у четири ока са делима; тихо превртање по 
 загребачку и београдску чије би ознаке биле - без обзира на политичке, идејне, конфесионалне и 
етходне манифестације ма колико корисне биле, ипак нису излазиле из оквира манифестација и прип 
 Јакшићевих дела?{S} Књижице које не би биле скупље од 2-3 динара?{S} Зар Коларчева задужбина,  
Саме песме, као што сам се одмах уверио биле су без интереса.{S} "Зашто си ме оставила, - писал 
овком.{S} Не треба ни помињати да су то биле песме, овог пута у прози, обележене римским бројев 
 су неком случајношћу дошли до публике, били су примљени са радозналошћу па и са пријатељством. 
 упечатљиви и радознали за све око нас, били смо преко ноћи бачени на улицу, у бежаније, подрум 
тву а другови који су ту пре пет минута били са њом разговарају трудећи се да буду равнодушни)  
ака и пејзажа, ма како они сами по себи били лепи.{S} Или одисали поезијом или хуманошћу.{S} Се 
 једног јутарњег листа.{S} Док су други били већ "славни", г. Петровић се јављао само у малим п 
тој школи без школе, где су нам учитељи били престрашени и грамзиви старци, лиферанти и обвезни 
ема приповетке или романа, па макар они били најскромније натуралистички, а да нису транспонова 
уди необично шкрти; а нарочито су шкрти били у признањима према Борисаву Станковићу који је и у 
нашој генерацији, наши старији (који су били старији и оној другој генерацији што је изгинула)  
 И сви удари, сви протести управљени су били на публику читалачку, иако она јадна ту ништа није 
и појавили у више издања, до скора нису били приступачни читалачкој публици у оној мери колико  
ок нисам изишао из радње помоћници нису били на чисто да ли ћу ја све те књиге заиста однети ил 
у сви уосталом дивови: њихова је снага, било на бојном пољу, било у харемима, - види главу где  
је су потпуно супротне његовим идејама, било због модерности форме, он то увек чини пажљиво, тр 
иван; и онде где је приморан да негира, било због идеја које су потпуно супротне његовим идејам 
зметљивих... као у животу.{S} И најзад, било их је толико да нису сви могли ући у моју торбу.{S 
{S} Па то су и онако људи за које више, било из којих разлога, нема места на кугли земаљској.{S 
амо на оне који су стварно учествовали, било на који начин, у догађајима одбране Београда, те и 
одови који нису - било што су ислужени, било што су нови али рђаво конструисани па се не могу у 
 (почевши од Робинсона) у којима човек, било жедан авантура било позван дужношћу, пркоси на јед 
омогло (...).{S} Оно што ми је мањкало, било је у ствари увек исто, па ипак нисам знао шта је.{ 
: њихова је снага, било на бојном пољу, било у харемима, - види главу где Вељко сам стаје на бе 
ови?{S} То су такви бродови који нису - било што су ислужени, било што су нови али рђаво констр 
сца. (Нећу да будем потпуно неправедан; било је изузетака, и то баш у овом случају).{S} Признањ 
 мењају.{S} И са њима облици живота.{S} Било је то, па дошло то, па и то прошло - и на крају од 
ишње доба, јесу плодови књижевности.{S} Било то у месецу јануару, августу или новембру увек са  
милати читав један непознати парнас.{S} Било је ту малих и великих књижица у најразличнијим бој 
мљи.{S} Пустих ашов и скочих у рупу.{S} Било је тесно за наше ноге.{S} Тамо је један викнуо.{S} 
а. {S}Међутим време за подношење радова било је и сувише кратко да би могло допустити један рад 
на) у којима човек, било жедан авантура било позван дужношћу, пркоси на једрилици са три катарк 
на издања којих је безброј. (Шта би све било да у овај рачун уведемо загребачку Забавну библиот 
одерној књижевности.{S} Могуће је да је било писаца ширих концепција, да ће их бити; али још ни 
ош није зашло?{S}" Много занимљивије је било пропратно писмо у коме се песник извињава због неч 
листао.{S} И нисам оставио књигу док је било листова за окретање.{S} Атмосфера књиге учинила ми 
верским (католичким) правцем.{S} Ово је било потребно подвући да би се боље осетио уздржљив и с 
е лице од смрзнуте красте крви, чело је било на средини располовљено.{S} Видео сам лице првог м 
 заћутала.{S} А уколико је писала то је било само зато да понови, поводом нових књига, старе су 
анковићевим - уколико их је имао - није било јасно; али ме чуди да тај изглед његовог великог т 
тео у пристаниште, брода тамо више није било. {S}Бродови, као што је познато, не чекају своје з 
јер многе од њих будући распродати није било могуће добити по књижарама.{S} Одмах по смрти Стан 
м лице првог мртвог војника.{S} То није било лице мртвог јунака, то је била безоблично размрска 
мрети или живети "под окриљем" Аустрије било једно те исто.{S} Чему сам се увек дивио то је бил 
екако оплодимо свој дух.{S} За то време било је довољно да нас једна река или једно брдо деле п 
ори о делу.{S} Оваквим студијама би пре било места на крају последње књиге, као закључак заврше 
нема аутора код нас чије би свако делце било тако уско повезано с његовом личношћу, као што је  
 Па и за то кратко време, које би иначе било потпуно довољно да баци у заборав каквог пискарала 
мим тим што смо се бранили, морало је и било је другојачије ако не у појединостима, а оно у цел 
м, за које би се могло писати и које би било вољно да од аутора и писца купи књиге. {S}И то је  
 страховито савремено, а што ипак не би било; као пчеле!" (Курзив је мој).{S} Требао бих да спо 
њима раде од првих почетака.{S} Мени би било много разумљивије када би Глигорић - незадовољан,  
а разлика је историски факат и глупо би било порицати је) могу да доведу до изненађујућих синте 
анс наше целокупне издавачке делатности било би сувише компликовано, ма да веома поучно. {S}Зад 
ектрично осветлење, да је језеро једном било залеђено "четрдесет или четрдесет и два дана"; оно 
 да оствари свој лист; зашто није успео било би дуго објашњавати; увек нису криви само претплат 
причи зидаревој како је, када је језеро било замрзнуто, "четрдесет или четрдесет и два дана" пр 
} Зашто је, даље, г. {S}Вељку Петровићу било потребно, да би испричао своје нишке успомене из 1 
 и Ернст на бициклима.{S} Одједном:{S} "Било је као да је нешто експлодирало или да је нека све 
тим разлози ове кризе су вишеструки. {S}Било би и наивно и опасно све бацити на читалачку публи 
Изгледа да се књижевност, ова деликатна биљка, акламатизирала, да јој наше поднебље више не шко 
упериорном интелектуалношћу - стварима, биљу и људима умео да врати оно њихово мистично поетско 
и коњ, направио скоро натприродно биће) био врло захвална тема; нарочито за критичара наклоњено 
ји, где се појавило већ и друго издање, био је еклатантан.{S} О роману су писали сви познатији  
; у коликим је стварима, и то не малим, био претеча.{S} Већ данас нашој генерацији, оно што му  
 за то време - бар у главним питањима - био у сваком случају каваљерски.{S} Не видим разлога за 
блично - и нисам ни хтео знати шта је - био је на самрти...{S} Прођосмо кроз једно село...{S} Л 
} Положај Станковићев међу књижевницима био је - а и сада је - бољи, али још не онакав какав за 
 му је воља".{S} Или:{S} "Човек од гаса био је јутрос овде", што код нас значи да је човек напр 
игорићу није стало).{S} Став Глигорићев био би разумљив само у случају да г. Богдан Поповић дир 
зађох и погледах у суседну рупу, где је био онај чудновати шум.{S} Једно тамно ћебе, под којим  
.{S} Најзад један стари седлар, који је био пошао са нама, скиде своју зелену прегачу и простре 
делу. {S}Прилаз њему као човеку који је био, могућ је само кроз његово дело. {S}Због тога никад 
отив меких и дебелих Турака, Устанак је био - крај свих сметњи које нам писац износи играчка.{S 
е стајао".{S} Пришли су: поднаредник је био гомила крвавог меса, мотоцикл: гомила изгорелог гво 
 Прођосмо кроз једно село...{S} Лево је био један јелак...{S}" Крваво, тешко, са јелацима, брди 
ек у трећем реду писац.{S} И уколико је био природније оно прво, авијатичар, уколико је заборав 
стима под којима ради овај писац, то је био случај и г-це Милице Јанковић.{S} После првих књига 
 дакле", рече војник и одапе.{S} Туп је био пуцањ.{S} Двапут се бацакну вранац па се скљока.{S} 
 италијански критичари. {S}Станковић је био и откровење и изненађење.{S} О њему је писала и Ада 
а нам несумњиво као плус; ако то и није био неки свесно замишљен и изведен отпор укалупљавању к 
ве просто, језиво и стварно.{S} Он није био други официр на броду којим је допутовао у Анверс,  
града.{S} И одмах велим: тај напор није био велики, далеко од тога, али се показује као сталан. 
орији философије.{S} Два месеца доцније био сам се прожвакао кроз ту књигу и једно послеподне н 
увише "локалан" и да ван границе "не би био разумљив". {S}Каква заблуда!{S} Станковић је, са ма 
 те, материјалне разлике, наш случај би био у свему сличан свима другим земљама са два главна и 
мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи 
мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи 
т, ових "свечаних" дана, Ђура Јакшић би био бескрајно тужан. 8 - СИНОВИ МРАКА - Или:{S} О књига 
е је тада (без обзира је ли тада Ђалски био најтипичнији претставник хрватског дела наше књижев 
г талента) Мистрал, пишући провансалски био у ствари француски.{S} Цанкара треба наставити прев 
број изразитих београдских типова; нити био, у часовима, дубље хуман и социјалан.{S} Станковић  
а за половину година краћа; да би посао био лакши нека се читалац сети романа пре рата, њиховог 
 страном свету сваки издавач, ма колико био упућен у тајне књижевности, има своју КЊИЖЕВНУ ДИРЕ 
е.{S} Али како је услов конкурса уједно био да то што ће се писати има бити прича, роман, песма 
рсканог чела, али још жив.{S} "Је ли то био коњ?{S}" Упита неко од нас.{S} "Мора да је утерао у 
 Задруга и нових Гласника.{S} Ту би бар био на земљишту стварности - и радио на једном конкретн 
 бије једино за оне којима би тужни Дис био преставник.{S} Многи од Глигорића очекују више посл 
ја даје прилично доказа да би Станковић био схваћен и од публике која чита француски. {S}Ово ка 
 Крв".{S} Ја сам уверен да би Станковић био догађај и за Париз.{S} Успех Панајота Истратија дај 
г Јакшића.{S} Иначе, за његову успомену био је довољан и онај скроман, а свакако искрени, помен 
јпцигом, да не наводим друге.{S} Да бих био јаснији: то стапање, то органско јединство илуструј 
 да дође на почетак реченице.{S} Да бих био начисто са оним што је најбитније, увек бих себи пр 
 Велики и Мали Мајстори.{S} Да би писац био штампан, он мора да се подвргне ритуалу иницијативе 
себе.{S} Скупљањем књижевно-историске и биографске грађе, објављивањем успомена и писама уколик 
г. Шимуновића. {S}Један предговор, више биографско-библиографског карактера, што не искључује м 
 на тој прилично тужној основи блистају биоскопске рекламе, аутоматски бифеи, модне куће, чиста 
у онда јадиковање и пребацивати спорту, биоскопу и дансизима?{S} "Књига" никад није била мање у 
 играо отвореним картама своју партију, бирајући сижеје који одговарају њему и његовом таленту. 
овога писца, Београд је у главном варош бирократије и најамника. {S}Од 226.289 становника њих 2 
 њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати то 
 њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати то 
ужност; туцали смо камен, крали репу да бисмо јели, носили из шуме читаве километре мало сувара 
 Постоји у животу писца једно доба које бисмо могли назвати незахвалним добом једног писца.{S}  
S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, него  
S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, него  
ословима повереним њиховој савести - ми бисмо данас имали не академије које ће остати без после 
ико сам те некад волио кад сам те нашао бистру и зелену. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} " 
тад прећи границе, проћи иностранством, бити посвећен од иностранства - а када се то деси онда  
у, онда ће то, скоро више него сигурно, бити бар деветог.{S} О књигама које се "најављују" за т 
. {S}И да ће, да би се створио екилибр, бити потребно што пре зауставити ову најезду Ауторским  
ш увек савременог Радоја Домановића.{S} Бити син једног таквог оца није увек најлакше.{S} Успом 
ет зна да је пре вас ваш отац почео.{S} Бити тиква без корена може по неки пут да буде од велик 
лигорић бори против нечега што је могла бити давна прошлост али што није садашњост: личност Ске 
руга која по својим годинама није могла бити жртвована физички, али је већ била толико израсла  
а уједно био да то што ће се писати има бити прича, роман, песма, драма - то смо добили да су б 
торијум за слабуњаву децу у коме ће она бити лекарка - и у коме ће Емилија наћи уточишта.{S} И  
осталом, само моје мишљење које не мора бити и тачно.{S} Изнео сам га, јер мислим да би могло и 
који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S}  
који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S}  
 Издавач да би вршио своју дужност мора бити пре свега СПОСОБАН да оцењује књижевно дело, што з 
моарима, зашто да не? зашто то баш мора бити прича или роман?) да једна дубља и темељнија крити 
о неком систематском упознавању не може бити ни речи.{S} С времена на време по нека књига, која 
ј основи.{S} У противном тај роман може бити и добар, и "психолошки" тачан, и дивних описа, и д 
у првој књизи је Карађорђе, у трећој ће бити Вујица) ми сретамо - ма како магловито - то схвата 
а књига Цанкарових приповедака.{S} Неће бити згорег да поводом ове ванредне књиге, која мора да 
не постеље и изгледа да јој никада неће бити краја:{S} Јозефина, Пијада, лепа Катица, Мицика, Ј 
о већи, значајнији и - што многима неће бити пријатно - репрезентативнији.{S} Старо Врање, хаџи 
ичан, и све што хоћете, само једно неће бити: београдски.{S} Београђани без своје субалиментаци 
СТРУЧНУ СПРЕМУ.{S} Да је скоро немогуће бити у исто време и добар трговац и добар зналац књижев 
 брзо.{S} Језик превода и овде је могао бити бољи.{S} На читаоца непријатно делује када је прим 
ало више занатског искуства он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али и 
ало више занатског искуства он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али и 
е, да један човек као Махар, није могао бити остављен на миру од Ц. и К. правде која је имала з 
у сенку рата онаквог каквог је он морао бити не за генералштабе, не за ратне извештаче, не за с 
ујући у своју "звезду" (како би и могло бити другојачије, ако је искра упаљена?) он почиње мали 
сталом, особине због којих ће Шимуновић бити радо читан писац, као што и јесте, у оним најширим 
а му се вранац препречио, ждрепци знају бити често врло злобни и злопамтила..."{S} "Морамо убит 
 било писаца ширих концепција, да ће их бити; али још ниједан није зашао, није се спустио дубље 
ојединих делова, као "Битка на Марни", "Битка на Соми" - навикнути какви смо да тим именема озн 
и делују натписи појединих делова, као "Битка на Марни", "Битка на Соми" - навикнути какви смо  
ма, а поморску причу, па чак и поморске битке свели само на оквир за "чисто љубавне" заплете -  
 искључује из тестамента) није условљен битним цртама његовог карактера како је дотле сликан: у 
стекли могућност да одлучимо неважно од битног, тек онда ће се видети шта је тај сирови човек ј 
пир; папирнате конструкције; ваздушаста бића, која су, можда, под неким другим животним условим 
акаћена: цео њен живот после те несреће биће низ операција, физичких и душевних мука; и вечита  
 српски коњ, направио скоро натприродно биће) био врло захвална тема; нарочито за критичара нак 
 чаролија Теразија, његових аутоматских бифеа, реке аутомобила и шестоспратних палата, срце гра 
блистају биоскопске рекламе, аутоматски бифеи, модне куће, чиста наука, дансизи, уметност, клуб 
 наклоњеног шали. (Упућујем читаоца, да бих поткрепио ово тврђење о овом преувеличавању свега с 
и Лајпцигом, да не наводим друге.{S} Да бих био јаснији: то стапање, то органско јединство илус 
 има да дође на почетак реченице.{S} Да бих био начисто са оним што је најбитније, увек бих себ 
ам исувише задовољан што је написана да бих желео рећи друго шта о њој".{S} И ја бих лично воле 
 Жртва. {S}Ја не наводим ове наслове да бих само испунио само простор ове хронике, или да бих п 
спунио само простор ове хронике, или да бих показао број нових приповедака сабране у ове две књ 
 резимирам свој утисак од ове књиге, ја бих рекао: блистава фрагментарност.{S} Пуна обећања.{S} 
за које ја ово пишем (поново: лично, ја бих најпотпуније дао своје мишљење стегнувши Растку Пет 
их желео рећи друго шта о њој".{S} И ја бих лично волео да смем да будем тако кратак и афирмати 
била страшнија човечна.{S} Резерве које бих могао учинити н. пр. сам став Травенов који је мест 
 тако, да се лепо сврши.{S} Ја лично не бих могао додати ништа овој стручној критици.{S} Истори 
начисто са оним што је најбитније, увек бих себи претставио целу слику са свима појединостима,  
 као пчеле!" (Курзив је мој).{S} Требао бих да споменем још виртуозност са којом је књига напис 
бузима самилост и меланхолија.{S} Могао бих да цитирам сјајно предговоре где ови несрећни песни 
и тужан начин да изазива сузе.{S} Могао бих говорити о забрани превођења и радио дифузије.{S} М 
ни превођења и радио дифузије.{S} Могао бих цитирати читаву страну стихова као што је овај:{S}  
ве ове - и многе друге - примедбе могао бих ставити и на последњу књигу приповедака г. Вељка Пе 
"Какав рад!{S}" Мислим у себи.{S} "Тако бих волео једном да стварам, скупљајући оно што је најб 
за овако добру књигу.{S} Фотомонтажа г. Бихаљија на корицама ванредна је.  
м су кренули други међу њима и Ернст на бициклима.{S} Одједном:{S} "Било је као да је нешто екс 
з хумор, кроз смех без жучи, једва кроз благ потсмех.{S} Писање му је свеже, брзо, са нечим нов 
ланку макар и назначим све изгледе, сва блага која се крију у Станковићевом делу).{S} Да је так 
а.{S}" Данас је свршен велики посао.{S} Благодарећи углавном пожртвованом и истрајном пријатељу 
нуару, августу или новембру увек са тог благодарног дрвета човек може да отресе макар по једну  
 "Хајдук-Вељком" ја ћу ту страну - врло благодарну уосталом - оставити потпуно недирнуту.{S} Не 
ан; осетили на својим сопственим леђима благодети цивилизације када је примењују победиоци; при 
а се чини да је у том општем интересу и благонаклоности коју показује у свом испитивању нових д 
значио једно изузетно плодно, корисно и благословено доба) - две генерације су ипак нарочито те 
нарочито у њеном средњем делу - извесну благу чврстину и пуноћу.{S} Простота и природност њеног 
тим именима у овој књизи наиђемо на низ блатњавих ровова у којима људи страдају и умиру, иду и  
г заједничког; све је потонуло у крв, у блато, у задах карбола; чак и они који су из руку стари 
де ноћи у очекивању, изгубљени у житком блату разграђених путева.{S} Победа или пораз?{S} Свеје 
и.{S} Најмањи оборени мит - један корак ближе оном месту где куца живи живот.{S} Сувише озбиљан 
 претпоставља стране књижевности јер су ближе животу.{S} " Српско хрватски писац могао би да по 
ретани заповестима којима нису знали ни ближи ни даљи смисао, испуњавали својом масом фронт и п 
б са својим часописима и издавачима као ближи по километарском растојању учинио за упознавање с 
аучили шта је морал, етика, љубав према ближњем или просто љубав; шта породица, шта политика; д 
е односе оно што ће у непосредној мојој близини, у висине које се не могу цифрама означити: и с 
а сада буде објављена, јер смо и сувише близу људима и догађајима описаним у књизи.{S} Ја не зн 
сте баш ово наше садање време, јер смо, блиско временски, још у могућности да коригујемо и испр 
ке, кашика; све то пластично човечански блиско, необично духовито и потпуно конкретно.{S} Као ш 
свој утисак од ове књиге, ја бих рекао: блистава фрагментарност.{S} Пуна обећања.{S} Са добрим  
гледања света одлично је.{S} Али сви ти блистави и мајсторски комади, (пејзажи у "Години дана", 
томобила; на тој прилично тужној основи блистају биоскопске рекламе, аутоматски бифеи, модне ку 
.{S} Пишући "Бурлеску господина Перуна, Бога грома", пишући своју "Африку", и сада ову књигу, Р 
АНА - "Теразије" од Бошка Токина. - "Од Бога заборављени" од Душана М. Јефтића.{S} Наслов Токин 
ије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, него како се троше.{S} Сем тога "посл 
ије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, него како се троше.{S} Сем тога "посл 
постоји једно ратничко искуство и један богат материјал из тога мутног доба.{S} Зашто се онда т 
х производа. {S}Наша нова књижевност је богата и обилна.{S} Она само очекује једног човека који 
сен и зиму, она постаје све издашнија и богатија.{S} Плодови пљуште.{S} Изгледа да се књижевнос 
ш дими...{S} На другој, одар је украшен богатим драперијама, ако се не варам, у угловима собе в 
.{S} Досада је издало неколико десетина богато опремљених ремек-дела, са предговорима, на луксу 
спресивно.{S} Тек тада, изменивши своја богатства, можемо до миле воље прескакати плотове и тра 
тварам, скупљајући оно што је најбоље у богатствима око мене, да прерадим то затим у једну једи 
} Сима Пандуровић, професорска поезија, Богдан Поповић и критика Јована Скерлића, Српски књижев 
звоју наше савремене књижевности?{S} Г. Богдан Поповић је имао свој час и своје време, вршио у  
ев био би разумљив само у случају да г. Богдан Поповић директно врши утицај на нашу књижевност  
ем листу најбоље показују шта занима г. Богдана Поповића; не обраћајући пажњу на нашу савремену 
прошлост?{S} Утолико пре што је став г. Богдана Поповића за то време - бар у главним питањима - 
књижевничке, на уображени деспотизам г. Богдана Поповића, на замишљену масонерију С. к. г.?{S}  
е годишње доделе под покровитељством г. Богдана Поповића играју ма какву улогу у стварању наших 
 утицајем С. к. гласника.{S} Скиптар г. Богдана Поповића!{S} У тај скиптар (поред Глигорића кој 
ност савијених леђа пред скиптром г. {S}Богдана Поповића (ви видите да смо већ у митским водама 
ведем само уредника С. К. Гласника г. М Богдановића) - онда бива обратно: дивљачка и џазбанска  
о да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Другим речима: пошто ј 
о да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Другим речима: пошто ј 
ље српске и хрватске књижевности, хвала Богу, углавном данас већ нема. {S}Процес стапања поред  
и.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мис 
и.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мис 
имљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индире 
имљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индире 
једанпут, то је предузеће дало Дантеову Божанствену Комедију, Велсову Историју света, Целокупна 
 што бар нешто вреди (а штампа се, мили Боже, све!{S} Хартија је бар бела и прима на себе сваку 
н...{S} Временска, национална и локална боја дају тим човечанским елементима у његовом књижевно 
туженој публици ода правда и да се, без бојазни, укаже на праве кривце, али не за "кризу књиге" 
али деци чоколаде.{S} Деца су се помало бојала, јер још никада нису видела толико добрих људи". 
 слике су јарким, да не кажем дречећим, бојама приказивале два историска догађаја: на једној је 
алих и великих књижица у најразличнијим бојама, скромно и раскошно опремљених, стидљивих и разм 
ејсаж живи потпун и цео, са свим својим бојама и мирисима - и у давању природе - ја кажем давањ 
ом, својом виолентношћу, својим мрачним бојама неба пред буру. (Узгред: чуди ме да један такав  
мун, а плаво, оранж, зелена и све друге боје дате су у свој својој чистоти, непомешане, једнако 
немају. {S}На хромо-технику, на дречеће боје, на неприродност анатомије, на недостатке праве пе 
ић својом књигом "Под окупацијом".{S} И бојим се да ће догађаји описани у тој књизи наџивети он 
. књига препуна оригиналности, сузбија, бојкотује од стране критике (оне с десна).{S} А треба л 
љице, да се та књига чита да је нико не бојкотује, да је нико не саботира, да јој сви одају при 
сталом дивови: њихова је снага, било на бојном пољу, било у харемима, - види главу где Вељко са 
 тога начинити нешто што ће имати своју боју, свој укус, свој тон, свој парфем, своју судбинску 
ртија је бар бела и прима на себе сваку боју).{S} Остављајући по страни закључке критичара из ј 
дансизи, уметност, клубови.{S} Нарочиту боју добија "шик" наших жена када се гледа кроз наочаре 
о да је све то писано са "сузом у оку и бол у срцу" исто је тако јасно да свему томе нешто недо 
ретворе наједном у обичну експлоатацију болесне газдарице; или још горе: у отворену крађу.{S} Ј 
а; и вечита везаност за постељу.{S} Око болеснице су на првом месту посредни проузроковачи њене 
} И друге пријатељице су непрестано око болеснице, труде се да јој прекрате време и ублаже муке 
з миленија укрштавала племена, страсти, болести и обичаји; својом тугом суморних видика; љепото 
највише случајева не само констатацију "болести" него и лек (ма да ми не верујемо у неке "колек 
ге, са скривеним или јавним слабостима, болестима, најразличнијим пороцима.{S} Код оних најподн 
војих сумрачних и сутонских настројења; болним својим пејсажима, које још ниједан сликар не уне 
чки профили", "После тридесет година", "Болница"; путописи "Рим", "Под римским сунцем"; и најза 
 једне гранатске рупе у другу, из једне болнице у другу.{S} Тако, фантомски делују натписи поје 
прича како је рањен и како га преносе у болницу.{S} Ту је директан, прост - и ту дира.{S} Прича 
је погодило у главу.{S} Хензел отрча по болничаре. ...{S}Овамо кроз овај шипраг - нареди Лам.{S 
 усредсређена девојка за све, куварица, болничарка, а по мало и добра душа.{S} И процесија дево 
не врлине као девојке за све, куварице, болничарке и тако даље претворе наједном у обичну експл 
играју: лично се истичу и онда од лепих болничарки њихових другарица добијају "награде" у виду  
које су зато писане са сузама у очима и болом у срцу.{S} Али, - писао је даље песник, - како су 
евност (бар наша и бар њен највећи део) болује од хипертрофираног нарцисизма: дис мои љуе је су 
рави пут.) Да једна књижевност "цвета" (боља је реч и стварнија: успева, пролази) није довољно  
е нових и нових података, Рен на крају, боље него ма и најбриљантније замишљеном фабулом, успев 
е; и да књига, уопште узевши никад није боље стајала него сада.{S} Да се чита, да се продаје, н 
} Ово је било потребно подвући да би се боље осетио уздржљив и скоро непристрасан, без и труни  
чим (...) Дигао сам руке од тога.{S}" И боље. {S}Добили смо књигу директно, просту и дубоко тра 
своје мишљење, више би имао оправдања и боље служио као увод у једног писца него студија која с 
сав Станковић прошао много праведније и боље него што је прошао при појави "целокупних дела" ко 
ин Станковићевог рада, јер се јасније и боље него у другима види унутрашњост Станковићеве радио 
н звона; зато, да би се главне личности боље виделе.{S} Као што Турке видимо (у часовима кад их 
оловине тих несрећних писаца познаје он боље него себе сама будући да већина од њих два и више  
 две књиге то је да г. Шимуновићу много боље полазе за руком оквир и декор, него сама акција и  
рој за ову сезону прелази 50!) још ћемо боље увидети колико је ова хиперпродукција велика и у н 
е продају није зато што су квалитативно боље, него зато што књижари - издавачи, охрабрени репут 
 ватрени обруч прве линије, али је зато боље упознао штребере и забушанте.{S} Он није искусио о 
м прсте на рукама како би их ваздух што боље обавио". (Само неколико, без избора, примера).{S}  
а. {S}Превод је читак, гладак и спада у боље преводе "Нолита" што је пријатно подвући; радила с 
не ваља.{S} Што се књиге неких старијих боље продају није зато што су квалитативно боље, него з 
еђу књижевницима био је - а и сада је - бољи, али још не онакав какав заслужује.{S} Има знакова 
.{S} Језик превода и овде је могао бити бољи.{S} На читаоца непријатно делује када је приморан  
о) за онај главни и по вредности далеко бољи средњи део романа.{S} Личности у првом и трећем де 
дности оно заслужује да буде читано. {S}Бољи споменик, живљи и трајнији у овом часу не би треба 
о да се заврши другојачије него победом бољих и квалитативно јачих (зна се да је број код Турак 
оследња прича у детаљима има несравњено бољих страница.{S} Ако би требало да вам у две речи рез 
из антологије лијепе прозе (....) Такав Бора Станковић, који и јесте инспирисао Перу Коњовића з 
} Познати песник Ј. С. Махар, новинар и борац за чешку самосталност, писац је, како нас обавешт 
а отровна фаталност јужних мора, вечита борба човека са елементима, вечита романтика безграничн 
ом оваквом статистиком, у ствари проста борба за опстанак и хлеб свагдашњи. {S}Јасно је да једа 
мишљеном - победио један млад учесник у борбама око Београда 1915. године.{S} Али како је услов 
одерна и Нова већ одавно прешла периоду борбе и непризнавања, повикаће како је скандал да се је 
за ово последње време, била сва у знаку борбе, негирања и књижевних школа.{S} Они писци, који с 
 како то Глигорић замишља, мора да буде борбени орган, дакле нешто по дефиницији секташко и нет 
рама - то смо добили да су баш учесници борби морали стварати литературу, затварати се у напред 
а је потребно десет година употребити у борби против њега.{S} Све су то питања од другостепене  
њост пролази крај Глигорића потонулог у борбу са прошлошћу.{S} Африка Растка Петровића.{S} Банк 
е изумрла или изумире, у неколико књига Боре Станковића.{S} Три године је и сувише кратко време 
звршио један генерални покољ писаца, од Боре Станковића, преко Драгише Васића, Дучића, Црњанско 
ем неких прича Васићевих и снажне књиге Боре Станковића о Окупацији (једино дело које ће једног 
добрава.{S} Као што се види, овде се не бори човек са станицама широких мора, већ човек у кврга 
олико "Нолитових" књига - имао је да се бори са необично великим тешкоћама јер је стил Травенов 
убав у Тоскани и ненадмашне Сеобе.{S} О Бори је писао пре него што су изашла његова Целокупна Д 
онску књижевност. {S}И овде се Глигорић бори против нечега што је могла бити давна прошлост али 
ши), верују још једино Миодраг Стајић и Боривоје Стојковић.{S} Глигорић ваљда не верује да три  
сали поводом прераде "Коштане" у оперу, Борисав Станковић прошао много праведније и боље него ш 
вршено, иако у фрагментима - дао нам је Борисав Станковић својом књигом "Под окупацијом".{S} И  
вршава се четири године од како је умро Борисав Станковић, најкрвнији и најаутентичнији писац н 
                     1 - ЦЕЛОКУПНА ДЕЛА БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ових дана, управо 21 овог месеца, н 
ој образован је "одбор за издавање дела Борисава Станковића.{S}" Данас је свршен велики посао.{ 
о доказ је да је појава целокупних дела Борисава Станковића прошла у нашим књижевним часописима 
. 2 - ПУТ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА ПРИЈАТЕЉИ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ове јесени навршава се четири годин 
".{S} Критика је још увек велики дужник Борисава Станковића.{S} И грешник. {S}Јер ако постоје н 
е стране, дубок склад. {S}Да не идем до Борисава Станковића и његовог Врања.{S} Довољно је да с 
још нису кружиле као мода светом) преко Борисава Станковића на један ретко уметнички начин.{S}  
вих је велики књижевни догађај. 2 - ПУТ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА ПРИЈАТЕЉИ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ове ј 
главоболних пертурбација".{S} Мучни пут Борисава Станковића није завршен.{S} Он тек почиње.{S}  
гао написати о улози чула мириса у делу Борисава Станковића!) Сав усредсређен на једно, живећи  
рочито су шкрти били у признањима према Борисаву Станковићу који је и умро у једном заглушју, с 
 у овом часу не би требао великом писцу Борисаву Станковићу.{S} 3 - ЗА УПОЗНАВАЊЕ СЛОВЕНАЧКЕ КЊ 
ез поговора, највећег савременог писца, Бору Станковића.{S} Писац "Коштане" и "Нечисте крви", о 
 свежине (има мало књишких потсећања на Бору Станковића, на Достојевског Фому Фомића, али све у 
- ДВА БЕОГРАДСКА РОМАНА - "Теразије" од Бошка Токина. - "Од Бога заборављени" од Душана М. Јефт 
у бразду, у своју мисију, настављање те бразде.{S} И сви се смешкамо. {S}Невесела генерација ко 
дњавању дуванских оџака: у ноћи, ногу у бразди, са мотиком у руци, нераздељиво везана за ту нај 
запели да, у своме конформизму, наставе бразду чије је извлачење прекинуо рат - не верују у ту  
страњавања, настављајући и продубљујући бразду коју је заорао у књижевности Јаша Игњатовић.{S}  
инуо рат - не верују у ту буктињу, у ту бразду, у своју мисију, настављање те бразде.{S} И сви  
је зрео; разуме односе људи; зна шта је брак; када се електрично звонце поквари он је у стању д 
стике; нарочити смисао учестани разводи бракова и стално повећање општег морталитета.{S} Да не  
дној служавци што се завршило дететом и браком и отуђењем чике од породице.{S} И та историја о  
ане Дунава и Саве, самим тим што смо се бранили, морало је и било је другојачије ако не у појед 
време и ублаже муке.{S} И једна од њих, Бранка, испричаће причу о својој породици и своме чики  
у, затим Емилијине пријатељице Марија и Бранка - и најзад читава војска служавки, а то је већ д 
он напушта породицу и децу свога умрлог брата (и чак их искључује из тестамента) није условљен  
дајући како се народ у првом одушевљењу братими по чекаоницама станица:{S} "Овај је рат естетич 
аваљерски.{S} Не видим разлога зашто би браћа Поповићи, како воли да их назове Глигорић, уступи 
ат ставио једно према другом једнокрвну браћу бачену парадоксом историје у разне државне органи 
"Девојка за писаћом машином" од Рудолфа Брауна Животни услови се непрестано мењају.{S} И са њим 
ем (и у томе је највећа заслуга Рудолфа Брауне, у том правилно постављеном проблему) и заблуда  
, са мало пажње могле избећи.{S} Рудолф Брауне:{S} "Девојка за писаћом машином", роман.{S} Ја н 
ном", роман.{S} Ја не знам ко је Рудолф Брауне.{S} Слика нам претставља једног мало потсмешљиво 
елак...{S}" Крваво, тешко, са јелацима, брдима, рекама, житима, њивама и пољима, умирањима, пол 
чланци, песме... највише песама, читаво брдо песама. {S}Обузела ме одједном сумња: да ли сви ти 
 је довољно да нас једна река или једно брдо деле па да живимо, са истим мукама, слични а непоз 
" од Станка Томашића "... један округао брег са малом шумом на врху.{S} Скренусмо лево.{S} Ту ј 
 изласци сунца, узалуд се пролази испод бремена патњи, кроз напуштену младост и бесане ноћи; уз 
ногих, да се овим путем настави, у мало бржем темпу. {S}Преводиоци г. Шаин и г. Нико Бартуловић 
дна.{S} "Народна библиотека" издаје још бржим темпом: она даје по четири до пет књига месечно ( 
ејзаж, типови, карактеристика. догађаја брза и тачна.{S} Он опажа ванредно добро и све што је п 
амоуверени пријатељ није варао у својим брзим оценама? {S}Сагао сам се и извукао из корпе некол 
о.{S} Наша средина, која се страховитом брзином развија, примила је рекламу као једну сасвим не 
и тако даље{S} Бар није могуће овако на брзину и од данас до сутра: бар не без претходног сазре 
оз благ потсмех.{S} Писање му је свеже, брзо, са нечим новоруским у избору комичне ситуације и  
 Приват", јер име, зар не, заборавља се брзо.{S} Језик превода и овде је могао бити бољи.{S} На 
ст - и ту дира.{S} Прича се конкретно и брзо.{S} Да се г. Голубовић вољно затворио у просто каз 
} Обично се мисли: сирота деца, довољно брзо престаће да буду деца, постаће људи, а онда ће већ 
рао своју јутарњу пошту.{S} Радио је то брзо и сигурно, омоти са тешких писама летели су у корп 
емље, потпуно данас учествује у домаћим бригама; он је зрео; разуме односе људи; зна шта је бра 
 треба да се старају о томе заиста воде бригу о пословима повереним њиховој савести - ми бисмо  
 Из његовог светложутог појаса вирио је бровинг.{S} Два човека придигоше мртвога, уз тиху шкрип 
осуђени.{S} Бар нека послуже нечему.{S} Брод ће потонути, вешто насукан, компанија наплатити ма 
ило ни он сам незна.{S} Кад се сетио на брод и онако мамуран полетео у пристаниште, брода тамо  
едном самом том глупом чињеницом што је брод отишао са његовим исправама избачен из друштва, др 
 у сразмери са догађајима. 4 - МРТВАЧКИ БРОД - Роман од Б. Травена - Писац чије сам име исписао 
то се случајно спасу чека нови мртвачки брод јер тек после таквих бродолома немају исправа.{S}  
ит" преставио Травена зове се "Мртвачки брод" и носи као поднаслов: доживљаји америчког морнара 
алубни радник.{S} Један модеран теретни брод и не треба више морнара: то је машина која плови,  
горак и обесан, жив до те мере да и сам брод почиње, чини вам се, да дише; па опис лампе, стана 
 и онако мамуран полетео у пристаниште, брода тамо више није било. {S}Бродови, као што је позна 
и сасвим занемари ова страна "Мртвачког брода", - што ја не чиним, - остаје њена чисто артистич 
S} Сем тога, за све ствари које се тичу брода, мора и поморског живота требало је наћи тачну ре 
а данас плови десетина и стотина таквих бродова којима управљају, које ложе, чисте, утоварују и 
 су то мртвачки бродови?{S} То су такви бродови који нису - било што су ислужени, било што су н 
вачким бродовима.{S} Шта су то мртвачки бродови?{S} То су такви бродови који нису - било што су 
знесе читаву главу.{S} У међувремену ти бродови кријумчаре оружје колонијама, продају забрањене 
станиште, брода тамо више није било. {S}Бродови, као што је познато, не чекају своје закаснеле  
 и крова до краја живота - на мртвачким бродовима.{S} Шта су то мртвачки бродови?{S} То су такв 
 (Французи су једрилицу заменили ратним бродовима, а поморску причу, па чак и поморске битке св 
нови мртвачки брод јер тек после таквих бродолома немају исправа.{S} Уосталом, то се увек удеси 
е чекају своје закаснеле морнаре.{S} Са бродом је међутим отишла и морнарска књижица и ево наше 
стварно.{S} Он није био други официр на броду којим је допутовао у Анверс, већ прост палубни ра 
 ће све забележити, формацију фронтова, број мртвих, отступања, наступања, дипломатске резултат 
рстом на једна врата у Ресавској улици, број свеједно који.{S} А ево видиш сад смо душмани.{S}  
ољих и квалитативно јачих (зна се да је број код Турака).{S} Али, расправљати о овим стварима,  
 Ако погледамо на цене ових књига (чији број за ову сезону прелази 50!) још ћемо боље увидети к 
та времена и људе; ја лично знам велики број ствари о догађајима о којима Станковић говори: ако 
 (цена Историје Света), када се процени број издатих књига за ову сезону, тек онда може да се с 
ацао више београдских пејзажа, дао већи број изразитих београдских типова; нити био, у часовима 
ду.{S} У мојој породици чува се извесан број успомена на та времена и људе; ја лично знам велик 
рпског. {S}Данас у Загребу ради извесан број Срба који се у сваком случају узимају макар и прећ 
.{S} Успомена очева ставља сину извесан број захтева и у погледу техничком и у погледу идејном. 
простор ове хронике, или да бих показао број нових приповедака сабране у ове две књиге (зовем и 
 може да нам докаже супротно кад видимо број, каквоћу и опрему књига; и шта се све за те књиге  
 издања слога и хартије. 11 - ДОМАНОВИЋ БРОЈ 2 - Почетак сезоне у знаку велике активности и нов 
на задруга.{S} Зар Матица, уместо свога броја Летописа - из кога су искључени, сем два-три, сви 
е читалац сети романа пре рата, њиховог броја и каквоће и романа после рата и њиховог броја и к 
и каквоће и романа после рата и њиховог броја и каквоће).{S} Други је услов: издавач.{S} Трећи: 
м интересу - уосталом) изузевши великог броја издавача - књижара који још увек чекају да им куп 
ираног рата.{S} Она прва, чији се мртви броје на милионе, разбијена је, избачена из линије.{S}  
у Забавну библиотеку са њених преко 400 бројева!).{S} Довољно нам је ово што смо набројали па д 
е ове академије, предавања и специјални бројеви часописа - бесмислено је од часа када се зна да 
е, овог пута у прози, обележене римским бројевима од један до педесет и неколико.{S} Саме песме 
 збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига остаје статична) роман Токинов предста 
 збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига остаје статична) роман Токинов предста 
га моли да, ако је могуће, већ у идућем броју макар са три реда прикаже њену књигу "јер то је в 
те ствари или објављене давно и у малом броју примерака, или, што је још чешће случај, објављен 
 у животу и да их објавите све у једном броју вашег часописа.{S} Истина, узеће вам много места, 
ео књиге, описи летења, оно ослушкивање брујања затегнутих жица и тако даље{S} - Све то претста 
, јавне жене; све оно што пружа кратке, бруталне радости у замену за морнарев крвав стечени нов 
ним", тешким и гломазним стилом; својом бруталном трагиком оних крајева, где су се кроз милениј 
 година па да јој књига, и то анонимно, буде споменута у једној књижевној белешци.{S} Двадесет  
оји иду по кућама).{S} Свет не треба да буде у заблуди да издавачи раде из чисте и несебичне љу 
т, претстављена том књигом, престала да буде нешто неодређено и постала стварност. (За оне, нар 
тона.{S} Шта је ова мала књига могла да буде, лишена упињања да јој се да књижевно-уметничка фо 
ј стан и једну служавку, у којој има да буде усредсређена девојка за све, куварица, болничарка, 
онако како то Глигорић замишља, мора да буде борбени орган, дакле нешто по дефиницији секташко  
 и услова његовог живота може и мора да буде предмет књижевног стварања.) Послуга, оваква каква 
мача.{S} Моје чуђење, уосталом, може да буде врло наивно.{S} Јер ни друге изгледе, мање важне,  
а, све је то сушта истина, која може да буде одвратна, непријатна, али која остаје за нас из ок 
тово истовремено с њима, још не може да буде сама књижевна хисторија; али је оно за њу неопходн 
 изванредној вредности оно заслужује да буде читано. {S}Бољи споменик, живљи и трајнији у овом  
{S}Јасно је да један роман који хоће да буде београдски мора да води рачуна о овој основи.{S} У 
 она сама, као таква, постоји, већ и да буде квалитативно добра. {S}То је основни услов и комич 
о сапатника, омогућиће се овој књизи да буде, поред тога што је већ један велики човечански док 
ека - словеначка књижевност престати да буде мит.{S} А ја мислим да ће Цанкар у рукама тих двад 
но писана, као овај део, претставити да буде хроника једног човека да би добила значај хронике  
руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом (жив 
руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом (жив 
о се по сижеу видело, роман је могао да буде туробан, тежак и жесток.{S} У место тога; Травен ј 
да је официр, уколико се није трудио да буде писац већ спонтано давао своје чедне авијатичарске 
ке прикачио иглом, ништа не би могло да буде, још би добио батине.{S} Овако нашли на банкама ру 
ти тиква без корена може по неки пут да буде од велике користи и пријатности.{S} Читао сам ту с 
еалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о с 
еалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о с 
у и да, у главном, није требало да сада буде објављена, јер смо и сувише близу људима и догађај 
а, окупације, постојаће, у колико време буде умекшавало сувише оштре контуре његове социјалне л 
учинити да његово дело постане присно и буде читано у оном обиму у коме по својој изванредној в 
е прескакати плотове и тражити, ако нам буде потребно, нова искуства, нова открића.{S} "Српска  
и у колико генерација са којом је живео буде, старећи, заборављала личне зађевице (које и онако 
к из свих тих података, када се и у нас буде нашао један писац Толстојевог значаја, моћи ће се  
лних и жаргонских израза па да то одмах буде тај и тај дијалект.) Догађаји од 1914 до 18 године 
могу одговорити тек идуће књиге, ако их буде.{S} Тада ћу можда имати прилике да говорим о идејн 
ој".{S} И ја бих лично волео да смем да будем тако кратак и афирмативан да могу утисак који сам 
а већ погађа моју мисао, али да могу да будем миран, јер он не ради олако; више од половине тих 
по шеширу и панталонама писца. (Нећу да будем потпуно неправедан; било је изузетака, и то баш у 
} Када се страсти изживе, када временом будемо стекли могућност да одлучимо неважно од битног,  
о мало и заинтересује то је само зато - будите уверени - што му је потребан претекст за његова, 
ашто скидате прашину с њих?{S} Зашто их будите?{S} Њих нико не чита, значи нису штетни по друшт 
и и јер треба, са последњим напором, да буду искоришћени до краја.{S} А морнари?{S} Па то су и  
хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме  
хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме  
а били са њом разговарају трудећи се да буду равнодушни) шта му је требало да тај и такав заврш 
: сирота деца, довољно брзо престаће да буду деца, постаће људи, а онда ће већ имати довољно ст 
је све оно што ће од књиге остати, када буду помрли они о којима је говорено, аутентично и исти 
и свим тим збивањима, не би за нас и за будућа поколења, ставили све то на хартију у облику усп 
 Петровићу није потребна таква реклама, будући да по своме темпераменту не личи ни најмање (кол 
з друштва, држављанства (његов конзул - будући да овај нема оно црно на бело - готов је да веру 
х писаца познаје он боље него себе сама будући да већина од њих два и више пута месечно редовно 
м странама.{S} Најзад, на овој књизи ће будући есејисти најлакше студирати начин Станковићевог  
а им је била потражња, јер многе од њих будући распродати није било могуће добити по књижарама. 
 језика, технике и тако даље - зависи и будућност г. Никољачића као писца. {S}Донде ће се његов 
ену књигу "јер то је врло важно за моју будућност".{S} Требало је, ето, да прође више од двадес 
ратко време да би се могао угледати суд будућности.{S} Па и за то кратко време, које би иначе б 
{S} Живећи под једним кровом, са једном будућношћу, делећи хлеб и со, ми морамо да упознамо јед 
 њихове несреће и смрти и најзад њихово буђење, њихово сазнање да само све заједно значе нешто  
ва, Свуда пир, Буја сунце с неба плава, Буја вир.{S} Буја виме све то више, Буја слас, А јагњеш 
ва, Буја вир.{S} Буја виме све то више, Буја слас, А јагњешце жудно сише Сладак млаз".{S} Уколи 
" умире крај кеја; узалуд "Буја листак, буја трава, Свуда пир, Буја сунце с неба плава, Буја ви 
уд "Буја листак, буја трава, Свуда пир, Буја сунце с неба плава, Буја вир.{S} Буја виме све то  
, Буја сунце с неба плава, Буја вир.{S} Буја виме све то више, Буја слас, А јагњешце жудно сише 
 хаљини, жена" умире крај кеја; узалуд "Буја листак, буја трава, Свуда пир, Буја сунце с неба п 
 и они који су из руку старијих примили буктињу и запели да, у своме конформизму, наставе бразд 
извлачење прекинуо рат - не верују у ту буктињу, у ту бразду, у своју мисију, настављање те бра 
} Земља, Мица, Главчина, Запаљено жито, Булка, Дренка, Сремачка шала, Мишка ерегбирош, Песма у  
 могла да се одужи успомени несрећног и бунтовног Јакшића.{S} Иначе, за његову успомену био је  
се, крај Ивана Цанкара, учимо социалном бунту код америчких и немачких писаца.{S} Учинивши ову  
 да пише на немачком језику, да је имао буран и мучан живот, да сада живи негде у дубини јужноа 
живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сек 
живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сек 
 речима, најчистија поезија.{S} Пишући "Бурлеску господина Перуна, Бога грома", пишући своју "А 
тношћу, својим мрачним бојама неба пред буру. (Узгред: чуди ме да један такав писац није привук 
ак и слабих књига које су само терет на буџету издавача, па и наше културе.{S} Шта су ти људи м 
икарства и велике музике који путују на Вагнерове фестивале у Бајрот и тако даље.{S} Али оне не 
 или живог зеца (овог последњег вештаци ваде нарочито радо због кротке нарави и дугих ушију, зг 
рошача, једном речју и за књигу мора да важи исти закон који и за сву осталу робу која служи за 
о наивно.{S} Јер ни друге изгледе, мање важне, та критика, ужурбана и површна, није успела да о 
овом облику.{S} У сваком случају она су важнија од задоцнеле пажње разних друштава, личности, у 
на друга да се предаје проституцији.{S} Важније од свих тих констатација ће питање: зашто су он 
 запажених типова, прошла.{S} Јер, није важно да ли је ова служавка лопов, она без срца, ова на 
реда прикаже њену књигу "јер то је врло важно за моју будућност".{S} Требало је, ето, да прође  
ановић није довољно озбиљно схватио сву важност преводилачког посла, а то је штета за овако доб 
га.{S} Све су то питања од другостепене важности и нас би много више занимали чланци у којима б 
ављамо да је његова појава од капиталне важности по нормалан живот наше књижевности у стварању. 
ге без важности су - бар без судбоносне важности - крај дела о којима Глигорић или није хтео ил 
 вечере Пен-Клуба, читања и интриге без важности су - бар без судбоносне важности - крај дела о 
ета, јер је Глигорић способан човек.{S} Ваздух између његових речи је отрован.{S} Између речени 
а, да на Калемегдану изједем сав свјежи ваздух. {S}Како сам великим хтјењем и великом вјером у  
но раздвајам прсте на рукама како би их ваздух што боље обавио". (Само неколико, без избора, пр 
 да тих четири стотине динара створи из ваздуха да би купио дела Јакшићева и могао у ове дане,  
ић је, како пише и на насловној страни, ваздухопловни потпоручник, па је и у случају овог свог  
 штампан папир; папирнате конструкције; ваздушаста бића, која су, можда, под неким другим живот 
и прсти пролазе нечијом густом, тешком, валовитом косом.{S} Као да дирају неко непријатно слуза 
 савремену књижевност која, по њему, не ваља.{S} Што се књиге неких старијих боље продају није  
лика ћувика прострта ливада: јер најпре ваља знати да је то ливада, те према томе та реч има да 
ика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; 
ика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; 
а мору...{S} Те су лажљиве приче многог ваљаног момка одмамиле у живот и околину у којој је мор 
 Ускрсу и Севиљи, паганско.{S} И отуда, ваљда, она свежина, она светост и светлост свега што је 
иваних поређења а у извесним часовима - ваљда понесен непосредношћу причања - чак и неке трагич 
драма једне старе, неудате даме, десета ваљда по реду.{S} А ово су песме једног несрећног човек 
тајић и Боривоје Стојковић.{S} Глигорић ваљда не верује да три награде које се годишње доделе п 
но бољих страница.{S} Ако би требало да вам у две речи резимирам свој утисак од ове књиге, ја б 
 да саопштим.{S} Али у исти мах могу да вам саопштим и друго: да је роман тога младића изврстан 
ћи и поштено оцењују и лево и десно (да вам наведем само уредника С. К. Гласника г. М Богданови 
е озбиљно у овом случају.{S} Јер узалуд вам је рећи да сте и ви почетник када свет зна да је пр 
 броју вашег часописа.{S} Истина, узеће вам много места, али значај ових песама је толики да ча 
не критике (оне с десна).{S} А треба ли вам рећи, драга пријатељице, да се та књига чита да је  
в до те мере да и сам брод почиње, чини вам се, да дише; па опис лампе, стана за момке, кашика; 
ј литератури када је ова књига, о којој вам пишем, његова прва књига?).{S} Не, господине критич 
неоригинална, или непријатна).{S} Шаљем Вам књигу г. Петровића са надом даће вас занимати. 15 - 
сада била југословенска особина.{S} Ако вам ко закаже пословни (да не говорим о другим!) састан 
исмима.{S} "На пример ...узмите ово: то вам је драма једне старе, неудате даме, десета ваљда по 
 од тридесет. {S}И то је све што могу и вама да саопштим.{S} Али у исти мах могу да вам саопшти 
да је Станковић и сувише "локалан" и да ван границе "не би био разумљив". {S}Каква заблуда!{S}  
рнара самог на кеју, без исправа, дакле ван свих права.{S} Млад, здрав, радан, осећајући се као 
в грех", почетак "Мале Марије"), остају ван саме композиције приче.{S} Највећи недостатак ових  
ге, где сам на толико места нашао себе, ванредан је. {S}Причање је просто, сажето, лишено свега 
{S} Фотомонтажа г. Бихаљија на корицама ванредна је.  
ака.{S} Неће бити згорег да поводом ове ванредне књиге, која мора да обрадује сваког истинског, 
ика. догађаја брза и тачна.{S} Он опажа ванредно добро и све што је потекло из директног гледањ 
ју видике.{S} Они нас заваравају, чак и варају.{S} Сваки час их узимамо као живе одлике стварно 
шао иза катанца, бачен у гомилу обичних варалица, лопова, забушаната, или обичних недужних неср 
 украшен богатим драперијама, ако се не варам, у угловима собе виде се палме, ту је и митрополи 
мој сигурни и самоуверени пријатељ није варао у својим брзим оценама? {S}Сагао сам се и извукао 
ношћу с друге стране. {S}Јер нетреба се варати у једном! нема приповетке или романа, па макар о 
младића изврстан.{S} Сиже је прост, без варијација, без огранака, сав у једној линији:{S} Ерна  
еограду.{S} Далеко од тога.{S} Са малим варијацијама они би могли да живе гдегод хоћете.{S} Па  
е годишње доба зове "сезона".{S} Она је варљива, почиње неки пут на крају лета, неки пут у позн 
и људи, опис саме Јорике и њене посаде, варничав, горак и обесан, жив до те мере да и сам брод  
о закључка да је Београд најсиромашнија варош у Европи, јер у њему просечан месечни приход изно 
 је дакле пре свега чиновничко-радничка варош, слабо развијене индустрије, пасивна у размени до 
азмене добара са осталом земљом пасивна варош. {S}И најзад, рачунајући по разрезаној порези и р 
стици овога писца, Београд је у главном варош бирократије и најамника. {S}Од 226.289 становника 
ановништва, показивао је привредно срце вароши.{S} На жалост, крај свих чаролија Теразија, њего 
о он пише:{S} Мени је добро што се и од вас надам", уместо: чему се и од вас надам.{S} Или:{S}  
е и од вас надам", уместо: чему се и од вас надам.{S} Или:{S} "Тада може да чини што га је воље 
е и ви почетник када свет зна да је пре вас ваш отац почео.{S} Бити тиква без корена може по не 
ем Вам књигу г. Петровића са надом даће вас занимати. 15 - ПОХВАЛЕ И ПОКУДЕ - "Полемике" Велибо 
на страшан неморал послератних жена, то вас најлепше молим да приликом објављивања не мењате ре 
едостаје.{S} Узалуд су ту лепи наслови, васионе, узбуђене савести, изласци сунца, узалуд се про 
другим језиком него Црњански или Дучић, Васић или Ујевић) - н. пр. случај Русије са Петроградом 
саца, од Боре Станковића, преко Драгише Васића, Дучића, Црњанског, Андрића, до Ујевића.{S} Поко 
легу тим догађајима. {S}Сем неких прича Васићевих и снажне књиге Боре Станковића о Окупацији (ј 
алих војника стајао је цео један народ, васпитан да осећа и мисли револуционарно, коме је умрет 
ет остаје мрачна шума у коју један лепо васпитан књижевник (бар наш) не залази; и не само да не 
еност повредити многе срамежљиве укусе, васпитане да голотињу стварности сакривају скупоценим ч 
друштвених редова, начин и дух школског васпитања, прва питања међу којима је најглавније оно о 
"вишем" друштвеном реду чије су врлине, васпитање и све друге особине углавном условљене њихови 
 Нису ли све те приче школски програми, васпитни системи створени и подигнути на слици једног д 
о на себи осетиле шта значи рат: једна, ватрена генерација, она што је својим месом и својом кр 
екадашњој граници, од првог дана упао у ватрени обруч прве линије, али је зато боље упознао штр 
кају, бивају тучени тешком артиљериском ватром - не увек непријатељском - одлазе рањени у преви 
ви почетник када свет зна да је пре вас ваш отац почео.{S} Бити тиква без корена може по неки п 
тање!); нас престаје уопште да занима и вашар, и мађионичар, и његов цилиндер, и његова вештина 
 занима хоће ли мађионичар на књижевном вашару извући из свог цилиндера три јајета, црвену мара 
оту и да их објавите све у једном броју вашег часописа.{S} Истина, узеће вам много места, али з 
 о својој породици и своме чики кога је веза са једном злом женом бацила у руке једној служавци 
Војводине.{S} Ур.) и остао за њу дубоко везан...{S} Временска, национална и локална боја дају т 
 бразди, са мотиком у руци, нераздељиво везана за ту најопипљивију, најматеријалнију стварност, 
 тешким и крвавим животом човека и жене везани свом својом тежином за ограничено, бесмислено, л 
ија, физичких и душевних мука; и вечита везаност за постељу.{S} Око болеснице су на првом месту 
е зађевице (које и онако немају никакве везе са Станковићевим књижевним делом) постајаће, велим 
 па прећутно признају и чињеницу његове везе и оног венчања.{S} Писац овај покрет објашњава раз 
ић) који чини напоре да у наше културне везе и књижевну размену унесе више система.{S} У послед 
задржавајући своје велико значење и без везе с народном песмом - тако и новела Шимуновићева губ 
 који се вратио из морнарице; или млада везиља Ивона.{S} Новост је њена и у оној причи зидарево 
тформа која омогућава писцима да дође у везу са пет к више хиљада читалаца.{S} Мени се чини да  
ен значај, без икакве лажне скромности, вели даље:{S} "Мислим да је она значајна, по својој нов 
 пишући у "Савременику", између осталог вели:{S} "Његов роман - који је троглодитском срамотом  
 па до своје последње књиге "Полемике", Велибор Глигорић је остао на једној истој линији.{S} Ал 
, драга пријатељице, да изјавим ово:{S} Велибор Глигорић је доследан човек; о тој доследности с 
сувише јасно показују.{S} Да сажмем: {S}Велибор Глигорић је утрошио и троши и сувише велики део 
ати. 15 - ПОХВАЛЕ И ПОКУДЕ - "Полемике" Велибора Глигорића и десетогодишњица његовог критичарск 
г положаја - у криминал и проституцију, велика је тема савременог друштва која чека свога роман 
е увидети колико је ова хиперпродукција велика и у несразмери са куповном моћи читалаца. {S}Кад 
али се шалим или не.{S} А затим настала велика смејурија и јурњава, шегрти се растрчали и док с 
ер изгубити десет година са ветрењачама велика је штета.{S} А да су извесне личности - и то оне 
вне задруге" књига о Словеначкој, једна велика студија о Отону Жупанчићу у "Српском књижевном г 
им да случајно није коме од њих учињена велика неправда, да је поправим у једном јетком чланку  
х малих девојака: њихове мале радости и велика немаштина, њихово отимање од живота онога што ти 
 кога у ствари више нема?{S} Ја верујем велика већина педагога још увек живи у уверењу да је до 
 без корена може по неки пут да буде од велике користи и пријатности.{S} Читао сам ту скоро Рад 
е испред предела и грађевина" нису неке велике речи, философска размишљања или дијалектика, већ 
нске и идејне особине, довести до једне велике и живе југословенске књижевности.{S} Стапање ниј 
за те и сличне грешнике постарале су се велике поморске компаније: они могу наћи зараде и крова 
них душа, великих љубитеља сликарства и велике музике који путују на Вагнерове фестивале у Бајр 
не у каквом часопису.{S} Од једне овако велике и значајне колекције - као што је ова "Библиотек 
МАНОВИЋ БРОЈ 2 - Почетак сезоне у знаку велике активности и нових имена.{S} - Домановић сениор  
рских помоћника који су као што се зна, велики читачи и строги критичари) све сам непознат и но 
S} За то време, преко савијених грбача, Велики Мајстор изводи своје демонијачке планове, провод 
бодити поробљену отаџбину.{S} Да т. зв. велики људи имају утицаја на своју епоху нико паметан н 
мена док добијемо целог писца.{S} Даље: велики део ствари сабраних у ова "Сабрана Дела" има за  
 једно мишљење, наиме "да се наилази на велики контраст, упоређујући оно што као збиљска пробле 
.{S} Ко хоће да чита има више него икад велики избор дела и писаца.{S} Многим критичарима даје  
нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између теориски правилно постављеног проб 
нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између теориски правилно постављеног проб 
гуће великог човека али се, зато што је велики, а црпећи своју снагу из своје сопствене личност 
Појава целокупних дела Станковићевих је велики књижевни догађај. 2 - ПУТ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА ПР 
дна врста масонске ложе у којој постоје Велики и Мали Мајстори.{S} Да би писац био штампан, он  
ор Глигорић је утрошио и троши и сувише велики део своје енергије и свога времена на рушење пре 
присутности, може се утврдити несумњиви велики прогрес у све ширем, општијем и отворенијем приз 
 "Газда Младен".{S} Критика је још увек велики дужник Борисава Станковића.{S} И грешник. {S}Јер 
ена на та времена и људе; ја лично знам велики број ствари о догађајима о којима Станковић гово 
 штета.{S} Г-ца Јанковић је имала један велики сиже у рукама, поред кога је, крај свих одлика с 
 стотине педесет страна преставља један велики напор који се мора поштовати * Р.С. Завршавајући 
уне па им побуна била осујећена и један велики део пострељан, ја никака нисам могао довољно јас 
зи да буде, поред тога што је већ један велики човечански документ, и историски документ првог  
орисава Станковића.{S}" Данас је свршен велики посао.{S} Благодарећи углавном пожртвованом и ис 
а.{S} И одмах велим: тај напор није био велики, далеко од тога, али се показује као сталан. {S} 
ача, и што се Франс, који није баш тако велики писац, појављује у размаку од неколико година у  
 ширу основу.{S} Ја истина не верујем у велики уметнички домет оних књижевних послова који се р 
књижевна задруга" дала је за ову годину велики роман Стендалов Црвени и Црни, у новембру већ ће 
.{S} И знате, ја нешто не верујем да су велики дали ону награду Емилу.{S} То само тако, да се л 
 изједем сав свјежи ваздух. {S}Како сам великим хтјењем и великом вјером у тјебе куцао кошчасти 
тручна критика, мислим критика по нашим великим часописима, није писала ништа о овој књизи.{S}  
 другој како Кнез лежи на одру, окружен великим свећама у сребрним чирацима.{S} На првој се вид 
 књига - имао је да се бори са необично великим тешкоћама јер је стил Травенов необично жив, ни 
0% има чак и необично рафинираних душа, великих љубитеља сликарства и велике музике који путују 
су већ изгубљени...{S}" Ево, несумњиво, великих речи о којима би се дало дискутовати и поред то 
о и духовно метанисање и љубљење папуча Великих и Малих Мајстора, после чега тек бива увођен у  
непознати парнас.{S} Било је ту малих и великих књижица у најразличнијим бојама, скромно и раск 
ено маглама сумпорних испарења неколико великих људи, неколико хероја дижу планине, уређују и п 
упна дела Ги де Мопасана и још неколико великих романа из страних књижевности.{S} "Народна прос 
ешљивог безбрадог младића; иза округлих великих наочара на прилично меснатом носу један малицио 
књижевно дело, што значи да мора да има велико и ИСТИНСКИ дубоко познавање књижевности, дакле С 
здавача уздиже изнад обичног трговца на велико и чини од њега једног културног фактора првог ре 
метност уопште дала, задржавајући своје велико значење и без везе с народном песмом - тако и но 
олстојевог значаја, моћи ће се родити и велико уметничко дело достојно наших патња. 13 - РОМАН  
 да лично и подлегне, скоро увек његово велико дело, дело које је, као што се зна, искључиво он 
у већ ће дати за ову сезону какво друго велико ремек-дело.{S} Ми радо остављамо по страни много 
ном, али снажном реченицом значио једно велико освежење, цепајући млаку, устајалу бару "јасно и 
колу јесте Домановић, јуниор, син нашег великог и још увек савременог Радоја Домановића.{S} Бит 
асно; али ме чуди да тај изглед његовог великог талента није до сада нашао, код оних који се зв 
лстоја, или Балзака, или ма кога другог великог писца, то је и издавачка активност пошла у том  
- свим силама раде на томе да онемогуће великог човека али се, зато што је велики, а црпећи сво 
културну мисију; да смо се одужили сени великог писца.{S} Да постоји загробни живот, ових "свеч 
опственом интересу - уосталом) изузевши великог броја издавача - књижара који још увек чекају д 
 ширем, општијем и отворенијем признању великог Станковићевог талента.{S} На жалост, то признањ 
 Милице Јанковић, она по својој новој и великој књижевној активности заслужује да се о њој гово 
питања међу којима је најглавније оно о великој тајни полова.{S} Постоји у овом делу, бар за ме 
е у томе што је - свеједно којим путем: великом интуицијом или супериорном интелектуалношћу - с 
и ваздух. {S}Како сам великим хтјењем и великом вјером у тјебе куцао кошчастим прстом на једна  
вљи и трајнији у овом часу не би требао великом писцу Борисаву Станковићу.{S} 3 - ЗА УПОЗНАВАЊЕ 
ио.{S} Тада тек приметих: ћебе је имало велику изрецкану рупу.{S} Подигох мало.{S} Угледах Санд 
е, треба поново наместити - иду право у велику књижевност.{S} Затим описи ствари и људи, опис с 
чких и немачких писаца.{S} Учинивши ову велику дигресију, потребну јер и познате ствари треба с 
ходницима, гледала су тихо зачуђено ову велику свечаност одраслих људи. (...) Када смо се прибл 
т, већ мртав, још увек претставља једну велику силу.{S} Предрасуде, заблуде: наџивели митови.{S 
покрао њега, покрао је пре тога и једну велику банку.{S} Банка расписала награду коју Емил, пре 
 видео праве односе људи, дознао за ону велику тајну, осетио глад, читав низ предрасуда је пото 
 значајем "литерарне теме"), на рат се, велим, надовезује чињеница да је тај рат ставио једно п 
анковићевим књижевним делом) постајаће, велим, у толико већи, значајнији и - што многима неће б 
не по чињеницама а оно по атмосфери.{S} Велим сапатника, јер овој књизи не могу судити, поред с 
послератном напору Београда.{S} И одмах велим: тај напор није био велики, далеко од тога, али с 
ет историских догађаја, њихова трагична величина ипак није оно у правој сразмери са квалитетом  
узрока.{S} И у томе је за мене новост и величина (поред других врлина) Ренове књиге: да није до 
обради романа који је подељен на три по величини неједнака дела.{S} Конци који држе ова три дел 
еће дало Дантеову Божанствену Комедију, Велсову Историју света, Целокупна дела Ги де Мопасана и 
Она чита.{S} Чита шта јој дате.{S} Чита Велсову Историју Света која стаје 400 динара.{S} Али ка 
вити и на последњу књигу приповедака г. Вељка Петровића (само што би те примедбе биле теже прир 
етровића као свога писца.{S} Књигама г. Вељка Петровића написао је предговор г. Милан Кашанин.{ 
ику и најтачнију дефиницију стварања г. Вељка Петровића. {S}Довољно је прочитати овај низ насло 
а и Војводина јасно и прецизно осећа г. Вељка Петровића као свога писца.{S} Књигама г. Вељка Пе 
 друштво.{S} Војводина се осећа кроз г. Вељка Петровића јасно и прецизно и несумњиво је да и Во 
ег поштовања.{S} Специално у случају г. Вељка Петровића, његов став реалистичког писца у лудом  
анас и Вељка Петровића. {S}Са две књиге Вељка Петровића Библиотека је завршила своју серију од  
Црњанског и Шимуновића добијамо данас и Вељка Петровића. {S}Са две књиге Вељка Петровића Библио 
ману.{S} Већ у самом предговору "Хајдук Вељка", где писац објашњава и правда избор главног јуна 
} Заједно с људима и с њиховим животом, Вељко Петровић увек даје и земљу, предео, град или село 
 књижевни портрет...{S} Као приповедач, Вељко Петровић је творац људског живота, а не изграђива 
 користити овој изврсној колекцији. 5 - ВЕЉКО ПЕТРОВИЋ Библиотека Савремених југословенских пис 
убовић:{S} Фрагмента Трагоедиае Белли - Вељко Петровић:{S} Изданци из опаљенога грма - Предраг  
ан корак даље, има писаца као што је г. Вељко Петровић који је сав, од тог тона па до преокупац 
вцу припада писац.{S} Линија коју је г. Вељко Петровић извлачи већ толико година јасна је, без  
ећ са две потпуно нове.{S} Можда нам г. Вељко Петровић - иако има иза себе двадесет и пет годин 
пољу, било у харемима, - види главу где Вељко сам стаје на белегу целом једном харему - просто  
ичавању свега српског, на ону главу где Вељко, док му одбегла Туркиња престрашена од медведа чу 
м (од кога је писац, зато што је Хајдук Вељков коњ, дакле српски коњ, направио скоро натприродн 
романом из најављене трилогије, "Хајдук-Вељком" ја ћу ту страну - врло благодарну уосталом - ос 
м баш на писцу о коме данас говорим, г. Вељку Петровићу и Војводини. {S}Војводина има "једно го 
его ове приче.{S} Зашто је, даље, г. {S}Вељку Петровићу било потребно, да би испричао своје ниш 
ба, превод једног словеначког романа у "Венцу" г. {S}Јеремије Живановића и сада ова Цанкарова к 
 код њега неколико година после његовог венчања са својом служавком када он напушта породицу и  
 признају и чињеницу његове везе и оног венчања.{S} Писац овај покрет објашњава разорним утицај 
ости било би сувише компликовано, ма да веома поучно. {S}Задржаћемо се зато само на преводима и 
ских људи, већ постаје неки кредо, нека вера, неки полет у бескрајност... {S}Ако се као најјачи 
Српска књижевна задруга, која се сетила Вергилија није могла у овој години дати једну Јакшићеву 
ригиналног замаха и његовог несмишљеног веризма омотаног у свилу магловитих, хашишких, тешких и 
евности Јаша Игњатовић.{S} Сматра се да верност једној идеологији и нескретање од првобитно пос 
одица, шта политика; дознали смо шта је верност, ко бива награђиван; осетили на својим сопствен 
е што живи мења се.{S} Међутим, за мене верност једној идеологији, остајање на једној идејној л 
војим мирисима, архитектуром, речником, веровањима, страстима, виолентностима, песмом која је и 
о делима и манифестацијама из друштва и вероватно да у тој чињеници и треба тражити непосредно  
осуђује за компромисе, нашли би се врло вероватно на његовој страни. (Морам признати да је Глиг 
уштво св. Јеронима са јасно опредељеним верским (католичким) правцем.{S} Ово је било потребно п 
нео за тај живот него само своју детињу веру у поштење и истинољубивост тих писаца прича.{S} Мо 
вај нема оно црно на бело - готов је да верује да се није ни родио!), у немогућности да нађе но 
оривоје Стојковић.{S} Глигорић ваљда не верује да три награде које се годишње доделе под покров 
{S} У тај скиптар (поред Глигорића који верује у њега зато да би могао да га руши), верују још  
г детета кога у ствари више нема?{S} Ја верујем велика већина педагога још увек живи у уверењу  
већи дах и ширу основу.{S} Ја истина не верујем у велики уметнички домет оних књижевних послова 
 частио тортом.{S} И знате, ја нешто не верујем да су велики дали ону награду Емилу.{S} То само 
абаве " Црни Врх" и да га прочитају. {S}Верујем да неће зажалити. 3 - УСПОМЕНЕ Ј. С. Махар:{S}  
тив превода, нарочито добрих.{S} Али не верујемо да се наша култура ствара тиме што се Олесја и 
ацију "болести" него и лек (ма да ми не верујемо у неке "колективне лекове".{S} У већини случај 
 С. ПЕТРОВИЋА 6.{S} Јуна 1930.{S} г. Не верујте увек критичарима, драга пријатељице.{S} Бар не  
је у њега зато да би могао да га руши), верују још једино Миодраг Стајић и Боривоје Стојковић.{ 
а на мане и пристрасности, без поговора верују у извесна општа места.{S} Према томе, на коме се 
зду чије је извлачење прекинуо рат - не верују у ту буктињу, у ту бразду, у своју мисију, наста 
 писац, уосталом, дао је своје књижевно верују: "код писаца ми је упало у очи како својевољно с 
есији, приповедач по позиву, енергичан, верујући у своју "звезду" (како би и могло бити другоја 
- као пркос песми славују и попцу - Што весело зриче под ројем кресова...{S}" Али, осећам да је 
авајући овај чланак прочитах у "Правди" вест и полициски комунике о једном газди који је својој 
таје четири стотине динара.{S} Писати у ветар, писати да се пише, прослављати да се прославља - 
ајност.{S} Јер изгубити десет година са ветрењачама велика је штета.{S} А да су извесне личност 
ајвише мастила и иступио највише пера - ветрењаче, то те личности, чак и без помоћи Глигорићеве 
 пре свега необузданој природи - мору и ветровима, сетите се "Тајфуна" Джозефа Конрада - а онда 
а праве кривце, али не за "кризу књиге" већ за кризу наше савремене књиге.{S} Узимамо на себе,  
ца (како и не би остала без последица?) већ дела Јакшићева у популарним и јевтиним издањима, пр 
нијих, штампаних књига (а има их седам) већ са две потпуно нове.{S} Можда нам г. Вељко Петровић 
исима овде су први пут сабране у књигу) већ што ми изгледа да и сами ти наслови у себи садрже н 
азвијају" и "прате" "линију наступања", већ за стотине хиљада оних који су, покретани заповести 
чије да то чак није ни мирис пре свега, већ укус.{S} Доћи једнога дана на једно језеро као ово, 
изива даљина, ни меких молских пејзажа, већ је све просто, језиво и стварно.{S} Он није био дру 
а Дучићева штампају у 50.000 примерака, већ постоји криза савремене оригиналне књиге.{S} Да ово 
 философска размишљања или дијалектика, већ речи и преокупације невероватно ситне и невероватно 
 о уметничком фиксирању једног времена, већ о најобичнијим забелешкама.{S} Међутим, сем неколик 
е бори човек са станицама широких мора, већ човек у квргама извесног друштвеног уређења.{S} Зас 
ан и једноставан, иако можда од ефекта, већ много доживљаја, цело проживљавање неког одређеног  
и "кипци" за илустрацију народне песме, већ симболи с философијом, која премаша - готово све шт 
стова у коме га моли да, ако је могуће, већ у идућем броју макар са три реда прикаже њену књигу 
карактер описивања села и сеоских људи, већ постаје неки кредо, нека вера, неки полет у бескрај 
овољно да она сама, као таква, постоји, већ и да буде квалитативно добра. {S}То је основни усло 
ва а није чак ни скуп онога што су они, већ нешто ново и изванредно.{S} То није ни овај, ни она 
е и гледати све и после, не то описати, већ, из тога начинити нешто што ће имати своју боју, св 
морално самоубиство. (То они, уосталом, већ толико деценија са успехом и раде).{S} Н. З. Издава 
и и њихово мишљење.{S} И ако незавршен, већ по месту који му је сам Станковић давао, он тражи д 
ена од др. Ћоровића. {S}У овај - рачун, већ прилично дуг и импозантан, уведена су само оригинал 
 накнадно узето да објасни наобјашњиво, већ стварност - он је као и многи његови јунаци, цео св 
да ће упутити то не само да је сигурно, већ и неминовно.{S} Ако критичар припада левици наше књ 
у патетичност.{S} Не, не, не мислим то, већ нешто што одговара тој идеји.{S} У сваком случају,  
р на броду којим је допутовао у Анверс, већ прост палубни радник.{S} Један модеран теретни брод 
S} Живот митова је жилав.{S} Један мит, већ мртав, још увек претставља једну велику силу.{S} Пр 
 да се сплиће не само о реченични обрт, већ и о падеже.{S} Преводилац г. Сл.{S} Јовановић није  
јатан проблем.{S} Г-ца Милица Јанковић, већ по поставци свога романа (који је рађен на артистич 
то већ и није обичајна сеоска новела... већ се као и Мештровићева уметност издиже до симболике. 
м да је све то узалуд.{S} И не само то: већ да је некако неупутно шалити се са свим тим добрим  
тварима, и то не малим, био претеча.{S} Већ данас нашој генерацији, оно што му је од школске кр 
 и преданост томе незахвалном послу.{S} Већ само то што је бележио из дана у дан кретање наше к 
, јасно израженог има у овом роману.{S} Већ у самом предговору "Хајдук Вељка", где писац објашњ 
РИЗА КЊИГЕ?{S} - Где је права криза?{S} Већ више од две године у нашој се јавности говори и пиш 
сти, и поред тога што је Модерна и Нова већ одавно прешла периоду борбе и непризнавања, повикаћ 
тао сам ту скоро Радоја Домановића кога већ давно нисам прелистао.{S} И нисам оставио књигу док 
 Уредник ме је претекао: рекао ми је да већ погађа моју мисао, али да могу да будем миран, јер  
потреби, док други има само да ПРЕПРОДА већ готов артикл.{S} Овде морам рећи још нешто што се о 
РНО и за утврђене вредности јер публика већ ЗНА за имена тих писаца, праве од њих бар нешто мал 
их ремек-дела", прво, јер су таква дела већ одавно позната, а друго, то сам већ рекао, јер се к 
 импозантан, уведена су само оригинална већ изашла дела, или дела у штампи.{S} А треба додати д 
шумом горе.{S} Две чете нашега батаљона већ су се као гусенице вукле преко набора ливаде.{S} Да 
јам већ толико деценија пробијена врата већ да укажем не само на прве знаке него на прве резулт 
у ствари и не води више никакав дијалог већ држи, принуђен околностима, један бескрајан монолог 
ег привредног писца о Београду, изашлог већ прилично давно.{S} Теразије то је лице Београда; а  
 професору Д. Костићу, добили смо поред већ раније познатих или делимично објављених ствари још 
ВАЊЕ СЛОВЕНАЧКЕ КЊИЖЕВНОСТИ "Правда" је већ забележила и приказала опширно последње коло "Српск 
, заједно са црвеном марамицом (која је већ избледела од употребе) и три јајета (која су већ од 
 и могло разумети (на пример: о томе је већ писано, вредност је тим ремек-делима призната - ма  
је могла бити жртвована физички, али је већ била толико израсла да је могла осетити и разумети  
 ништа од очеве виолентности.{S} Син је већ толико углађен културом да на ствари гледа кроз хум 
 најзад читава војска служавки, а то је већ други, по простору и значају, највећи део романа.{S 
е овој књизи да буде, поред тога што је већ један велики човечански документ, и историски докум 
зар и о детету, или у школи и дому није већ мит? каквој стварности све то данас одговара?{S} Ни 
{S} Највећи недостатак ових прича, које већ имају своју атмосферу, свој мирис и тон, јесте у не 
брађен, дело Станковићево овде додирује већ књижевну историју.{S} Занимљиво је, међутим, да је  
ипти портретима, силуетама читаве једне већ делом изумрле београдске фауне. {S}Београд, иако цр 
тражити - иако ово није критичко издање већ издање за читање - један други начин представљања п 
ржава, него и континената; реч је да се већ ни географски не можемо поделити (географски у смис 
итичке природе, толико је одмакао да се већ не може ни замислити нека искључиво српска или хрва 
када је писац већ "пробио лед", када ће већ "ушао у књижевност", када је "признат".{S} Чим је,  
е да буду деца, постаће људи, а онда ће већ имати довољно стварности за цео живот!{S} Пустимо и 
 обратим пажњу само на неке делове који већ, и овакви какви су показују да г. Никољачић има тал 
ог јутарњег листа.{S} Док су други били већ "славни", г. Петровић се јављао само у малим провин 
к ни капетан ни крмар нису више морнари већ инжињер и машиниста.{S} "Романтика поморских прича  
оричара - оно што народ највише пропати већ оно што песници и писци најбоље опевају. {S}Два зак 
ирне, у питању нису таленти и ствараоци већ медиокрети и каријеристе - а до њих јамачно ни Глиг 
}"Сабраних дела" г. Црњанског; издавачи већ најављују нове књиге г. г. Кашанина, Шимуновића, Цр 
инија коју је г. Вељко Петровић извлачи већ толико година јасна је, без скретања, без застрањав 
ко кад, до идућег лета, ако се не сврши већ у фебруару.{S} Овогодишња сезона је почела рано још 
и, роман г. Никољачића је отворио нашој већ учауреној књижевности један нов домен, а то није ма 
вде није била да приказујем овај чланак већ да се само послужим његовим статистичким закључцима 
бље и потресније, садржи онај завршетак већ сам по себи.{S} Када се понови закључак о новом дом 
{S} И моја намера није била да пробијам већ толико деценија пробијена врата већ да укажем не са 
 колико од оног зрачења ствари које сам већ споменуо.{S} Ову књигу треба прочитати. * * * На за 
ела већ одавно позната, а друго, то сам већ рекао, јер се код нас признаје скоро све што бар не 
циским листовима; и док се о оним првим већ увелико писало по новинама, о г. Петровићу није ник 
условом да се не задовољи лаким успехом већ да храбро настави даље. 12 - РОМАНСИРАНЕ УСПОМЕНЕ - 
ским новинама и да јој је, у књизи, ово већ друго издање. * Све ове - и многе друге - примедбе  
иментације нису више Београђани. {S}Ако већ желимо да дамо специјалну слику једног града онда м 
ечисте Крви" у Италији, где се појавило већ и друго издање, био је еклатантан.{S} О роману су п 
. {S}Богдана Поповића (ви видите да смо већ у митским водама!) и страшним утицајем С. к. гласни 
д Шимуновића", "Шимуновићева новела, то већ и није обичајна сеоска новела... већ се као и Мештр 
овић - за извесне писце мојих година то већ више не би била храброст - мора се подвући.{S} Али  
ижевност и на књижевнике, али је све то већ давно - можда чак и пре првог чланка Глигорићевог,  
књижевности, хвала Богу, углавном данас већ нема. {S}Процес стапања поред свих могућих апстинен 
Хрватске Просвете" г. Љубомир Мараковић већ десет година и више савесно бележи у своме листу св 
племенским именима на српску и хрватску већ на загребачку и београдску чије би ознаке биле - бе 
ман Стендалов Црвени и Црни, у новембру већ ће дати за ову сезону какво друго велико ремек-дело 
ших срдаца тонове за које држасмо да су већ изгубљени...{S}" Ево, несумњиво, великих речи о кој 
дела од употребе) и три јајета (која су већ одавна мућкови) није ништа друго до обмана и лаж, д 
р, уколико се није трудио да буде писац већ спонтано давао своје чедне авијатичарске утиске, ут 
ивнијих пишчевих година - када је писац већ "пробио лед", када ће већ "ушао у књижевност", када 
 и то не више само као словеначки писац већ као југословенски, и то један од највећих. {S}Јер н 
збирчице анемичних песама.{S} Ни једног већег, свеобухватнијег прегледа, ни једне детаљније сту 
на?) он почиње малим и постепено иде ка већем.{S} Ја не видим на његовом путу никакве препреке  
а; још чешће по иностранству. {S}Други, већи део, ових 20% што нису ни чиновници ни најамници п 
оз њега - роман би добио сасвим други и већи значај. {S}Мислим да би г. Јефтић могао дати такав 
оз њега - роман би добио сасвим други и већи значај.{S} Мислим да би г. Јефтић могао дати такав 
а набацао више београдских пејзажа, дао већи број изразитих београдских типова; нити био, у час 
рад - и припрему за њега - који би имао већи дах и ширу основу.{S} Ја истина не верујем у велик 
евним делом) постајаће, велим, у толико већи, значајнији и - што многима неће бити пријатно - р 
ку"(а уступили су ако не потпуно, а оно већим делом) када су те Задруге или Гласници њихово дел 
или дела у штампи.{S} А треба додати да већина писаца у потаји спрема изненађења; и да се поред 
ознаје он боље него себе сама будући да већина од њих два и више пута месечно редовно доставља  
 ствари више нема?{S} Ја верујем велика већина педагога још увек живи у уверењу да је довољно " 
ламу као једну сасвим неопходну ствар и већина трговаца се прилагодила новом стању ствари (у св 
 само зато што загребачки издавачи, бар већина ако не сви, не шаљу своја издања нашим листовима 
рујемо у неке "колективне лекове".{S} У већини случајева довољно је да се појави један човек ко 
. {S}Међутим познато је да је публика у већини случајева мутав саговорник и да, значи, писац ос 
би могли да живе гдегод хоћете.{S} Па у већини и живе повучени по својим вилама; још чешће по и 
г-це Јанковић, није таква рођена, бар у већини случајева не.{S} Са малим изузетцима, послуга (а 
ри сабраних у ова "Сабрана Дела" има за већину читалаца значај новости и првообјављења, јер су  
а, које су стварно иначе чиниле огромну већину монархије, загазила у рат и у њему издржала неко 
ала неколико година и поред све нових и већих пукотина. {S}Када се, међутим завири у какав доку 
 пажњом и љубављу, поткрало се неколико већих и крупнијих језичних омашака. {S}Тако он пише:{S} 
орићеву пажњу.{S} Све те мале зађевице, вечере Пен-Клуба, читања и интриге без важности су - ба 
ора, вечита борба човека са елементима, вечита романтика безграничних простора којима лута чове 
е вечита отровна фаталност јужних мора, вечита борба човека са елементима, вечита романтика без 
то у жанру - Стивенсон, Конрад - остаје вечита отровна фаталност јужних мора, вечита борба чове 
 операција, физичких и душевних мука; и вечита везаност за постељу.{S} Око болеснице су на прво 
ашине, онда дебљи и дебљи... и крај.{S} Вечити сан.{S} Сан из кога је неће пробудити ни звук тр 
граничних простора којима лута човекова вечито незаситна чежња.{S} Доживљаји Травеновог морнара 
; присуствовали смо - научили - како се веша, силује, пљачка, како се изиграва отаџбина и дужно 
 које се по свима законима света иде на вешала.{S} Фантазија? {S}Не, То је обична, најобичнија  
марамицу или живог зеца (овог последњег вештаци ваде нарочито радо због кротке нарави и дугих у 
 мађионичар, и његов цилиндер, и његова вештина, и његов бели зец: јер све то, заједно са црвен 
ка послуже нечему.{S} Брод ће потонути, вешто насукан, компанија наплатити масно осигурање, а з 
о.{S} "Та ви нисте ни на шта приправни, ви јунаци из позадине...{S}" Војник се јако љутио.{S} Н 
 Умберто Урбани у једном интервјуу, - а ви знате шта значи када књигу и превод похвали Ада Негр 
ију; када нас издају. (Издају увек када ви поднесете трошкове око штампе).{S} Таква књига, мака 
неко мараму?{S}" Нико није имао.{S} "Та ви нисте ни на шта приправни, ви јунаци из позадине...{ 
ају.{S} Јер узалуд вам је рећи да сте и ви почетник када свет зна да је пре вас ваш отац почео. 
аја, и других особа сличне феле.{S} Али ви нисте дете! - узвикнуће многи малициозни присталице  
а пред скиптром г. {S}Богдана Поповића (ви видите да смо већ у митским водама!) и страшним утиц 
ијама, ако се не варам, у угловима собе виде се палме, ту је и митрополит и из кадионице се диж 
д 10 књига што чини 300 динара, када се виде цене "Народног дела" које иду од 20 динара до 400  
у се помало бојала, јер још никада нису видела толико добрих људи".{S} Шта се крило иза доброте 
на; зато, да би се главне личности боље виделе.{S} Као што Турке видимо (у часовима кад их види 
 Оно како су ухватили дасу.{S} Јесте ли видели, онде у банци?{S} Да се Емил није сетио да је ба 
тологију чешке лирике", у позоришту смо видели Лангера и Чапека, од скора излази и један југосл 
ништа друго.{S} Зашто онда они, који су видели и присуствовали свим тим збивањима, не би за нас 
ама у сребрним чирацима.{S} На првој се видело како капа пада Кнезу са главе док се он заноси с 
тпуно конкретно.{S} Као што се по сижеу видело, роман је могао да буде туробан, тежак и жесток. 
но конкретна: он зна како изгледа море, видео је Африку, зна како изгледа кинески град, шта се  
ело је било на средини располовљено.{S} Видео сам лице првог мртвог војника.{S} То није било ли 
о.{S} Скрама се полако скидала Ернст је видео праве односе људи, дознао за ону велику тајну, ос 
СХВАТАЊА ИСТОРИСКОГ РОМАНА Још као дете видео сам једном две слике и обе су ми јасно остале у с 
 да поднесе жртву.{S} Ускоро иза Базела видесмо Рајну.{S} Сви нагрнуше на прозоре.{S} Мушкарци  
ословенским писцима, судба досудила.{S} Видети и утврдети узрок, јасно без сентименталност и ок 
учимо неважно од битног, тек онда ће се видети шта је тај сирови човек југа унео новог у нашу к 
било на бојном пољу, било у харемима, - види главу где Вељко сам стаје на белегу целом једном х 
а, јер се јасније и боље него у другима види унутрашњост Станковићеве радионице.{S} На жалост у 
е (колико се то из текста његових прича види) на жртву и то на пасивну жртву злобних критичара. 
леда сматра коначним, али из кога се не види какав је његов програм и у име чега суди и осуђује 
их савремених догађаја.{S} Уопште се не види однос осталога света према Устанку и Србији.{S} Ус 
, зна како изгледа кинески град, шта се види са авиона у лету, а шта из подморнице.{S} Историја 
ду г. Густава Крклеца, који је, како се види, рођен са пажњом и љубављу, поткрало се неколико в 
 ћути; и ћутећи одобрава.{S} Као што се види, овде се не бори човек са станицама широких мора,  
м на свет.{S} Г. Мараковић сасвим јасно види шта је његова књига.{S} "Оно, што је написано о књ 
олести и обичаји; својом тугом суморних видика; љепотом својих сумрачних и сутонских настројења 
.{S} Најзад, не треба заборавити филм и видике који је он отворио деци.{S} Географија, н. пр.,  
мо, прескачући их.{S} Они нам заклањају видике.{S} Они нас заваравају, чак и варају.{S} Сваки ч 
е завршен.{S} Он тек почиње.{S} И ја га видим, у овом часу у знаку иностранства. {S}Успех "Нечи 
 био у сваком случају каваљерски.{S} Не видим разлога зашто би браћа Поповићи, како воли да их  
алим и постепено иде ка већем.{S} Ја не видим на његовом путу никакве препреке које би могле да 
ољно нам је ово што смо набројали па да видимо колико је наша пијаца преоптерећена преводима (м 
е теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, него како се троше.{S} Се 
е теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, него како се троше.{S} Се 
 у изузетно и неразумљиво, приморани да видимо пре него што смо и дознали шта је то живот како  
Нико не може да нам докаже супротно кад видимо број, каквоћу и опрему књига; и шта се све за те 
и, - тако исто, по фаталности, устанике видимо скоро увек у акту побуне, али никад у склопу дог 
 личности боље виделе.{S} Као што Турке видимо (у часовима кад их видимо) скоро увек само као п 
Као што Турке видимо (у часовима кад их видимо) скоро увек само као пасивну иако крваву препрек 
ред скиптром г. {S}Богдана Поповића (ви видите да смо већ у митским водама!) и страшним утицаје 
етлих, мирних и разумних набоја.{S} Ја, видиш ли ме, овако упалих очију од неспавања, испребија 
кој улици, број свеједно који.{S} А ево видиш сад смо душмани.{S} На мени је походно одијело.{S 
 њихових другарица добијају "награде" у виду мажења и другог. {S}Једног дана међутим, при рекви 
 не би дало обично човечански просто, у виду мирног казивања успомена?{S} Документ који би доби 
нтересима, уски хоризонти без пророчких визија; а над том долином плача обавијено маглама сумпо 
е онај део, где писац, понесен страшном визијом сопствене и крваве успомене, прича како је рање 
 пршљен.{S} Човек, забога, спавао па га вика деце - коју је служавка хтела да умири - пробудила 
је тесно за наше ноге.{S} Тамо је један викнуо.{S} Неко напољу протрча.{S} Гранате су се удаљав 
 нисам дочитао.{S} А у њему уопште нема вила, вилењака, суђаја, и других особа сличне феле.{S}  
} Па у већини и живе повучени по својим вилама; још чешће по иностранству. {S}Други, већи део,  
 дочитао.{S} А у њему уопште нема вила, вилењака, суђаја, и других особа сличне феле.{S} Али ви 
бе и своје другове никад не замишља као вилењаке, за то могу да јемчим и чашћу и имањем.{S} Нај 
што је доба детињства.{S} У то доба над вилинским књигама дечаци слежу раменима и ако читају, ч 
- узвикнуће многи малициозни присталице вилинских прича.{S} Не, заиста.{S} Али је дете мој мали 
а сунце с неба плава, Буја вир.{S} Буја виме све то више, Буја слас, А јагњешце жудно сише Слад 
, "Четири књиге Сонета"; даље "Тристиум Виндобона", "Сатирикон", "Голгота", "Отров из Јудеје",  
Зорана Домановића немају ништа од очеве виолентности.{S} Син је већ толико углађен културом да  
туром, речником, веровањима, страстима, виолентностима, песмом која је изумрла или изумире, у н 
 него икад својим жучним смехом, својом виолентношћу, својим мрачним бојама неба пред буру. (Уз 
вуда пир, Буја сунце с неба плава, Буја вир.{S} Буја виме све то више, Буја слас, А јагњешце жу 
дника.{S} Из његовог светложутог појаса вирио је бровинг.{S} Два човека придигоше мртвога, уз т 
 је мој).{S} Требао бих да споменем још виртуозност са којом је књига написана, патетичност и г 
у протрча.{S} Гранате су се удаљавале у вис...{S} Изађох и погледах у суседну рупу, где је био  
ти: и страховите катаклизме доносе силу висина, као безмерне водопаде, чак на ивицу чамца који  
о што ће у непосредној мојој близини, у висине које се не могу цифрама означити: и страховите к 
осе испод рушевина апарата, први лет на висину од пет хиљада метара, сахрана погинулог друга ко 
 од чедне хромо-слике десетинама метара високе и широке рекламне слике.{S} Пишући у своје време 
њиге "Под окупацијом", (једина књига од високе књижевне вредности - и ако је остала у фрагменти 
 и уметничка вредност која је неоспорно високе класе.{S} Има описа који по својој сажетости и д 
ају црну и опаку душу -увек је ту реч о високим и ниским душама - свим силама раде на томе да о 
}Пуцао сам као луд...{S} Један је држао високо црвену руку као свећњак... {S}Искре су летеле по 
ност доћи до свога историског изражаја, више је него апсурд.{S} Тек када писци почну прилазити  
то се увидевши бесциљност тога гмизања, више не окрећем у зачараном кругу т. зв. "чисте књижевн 
едговора у њему испољи и своје мишљење, више би имао оправдања и боље служио као увод у једног  
њиге г. Шимуновића. {S}Један предговор, више биографско-библиографског карактера, што не искључ 
у да будем миран, јер он не ради олако; више од половине тих несрећних писаца познаје он боље н 
S} Тако што није им се десило скоро.{S} Више од тридесет књига је у овом часу преда мном.{S} Се 
} Један модеран теретни брод и не треба више морнара: то је машина која плови, а машини требају 
рватска, српска и словеначка живи свака више или мање својим нарочитим животом, али је њихово п 
Шпанија.{S} За њега на целом свету нема више места: без званичног завичаја, без земље, крова, з 
здају и преводи.{S} Ко хоће да чита има више него икад велики избор дела и писаца.{S} Многим кр 
ераторске грубости у интересу пацијента више би користило него прећутно одобравање.{S} Јер прећ 
је нетачно да се после Ремарка нема шта више рећи о рату.{S} Напротив.{S} Доказ - Рен.{S} Стил  
 су намењени - који нису добри ни зашта више до да потону.{S} Разумимо се: да правилно потону - 
дини писац Балкана светског мерила, све више се истиче фигура Станковићева, расно чистија и пле 
а и преокупација излази јасно да се све више тањи преграда која је делила српску и хрватску књи 
удућност".{S} Требало је, ето, да прође више од двадесет и пет година па да јој књига, и то ано 
 "Српској књижевној задрузи" учинило је више за приближавање српско-хрватске књижевности него м 
рајати десет година на једном фронту је више него обична тврдоглавост, како би можда извесни ду 
значаја.{S} У случају "Црног Врха" није више у питању сам рат.{S} Ту се на рат, нечовечан сам п 
рнари?{S} Па то су и онако људи за које више, било из којих разлога, нема места на кугли земаљс 
ој трговачкој организацији књижара које више не одговарају психологији купаца, другим речима у  
а, акламатизирала, да јој наше поднебље више не шкоди, да чак почиње да јој прија ово мало оштр 
ећем ове безбројне странице, утолико ме више обузима самилост и меланхолија.{S} Могао бих да ци 
он може радити не знам шта, она се тиме више не бави.{S} И писац онда остаје да води дијалог ди 
уради поштено, пред писцем се отвара не више једна тема за обраду него један озбиљан социјални  
о мало касно, поново да се роди и то не више само као словеначки писац већ као југословенски, и 
 културне везе и књижевну размену унесе више система.{S} У последње време и "Народна књижница"  
 Цанкару заслужују свако признање.{S} И више. {S}Надам се да ће се појавом ове књиге позабавити 
књиге поред свег мртвила иду у по два и више издања (Андрић, Крклец и тако даље).{S} Како би иш 
себе сама будући да већина од њих два и више пута месечно редовно доставља уредништву своје рук 
г. Љубомир Мараковић већ десет година и више савесно бележи у своме листу све појаве нашег књиж 
мском столу, трајало је за нас четири и више година.{S} А за то време, од деце која нису ништа  
 писац остављен њој, у ствари и не води више никакав дијалог већ држи, принуђен околностима, је 
ом судбином.{S} Кроз десетак година или више наћи ће неки љубитељ необичних ствари при распрода 
ти на слици једног детета кога у ствари више нема?{S} Ја верујем велика већина педагога још уве 
и - коње и јунаке") састављен је од три више паралелна него једно другим условљена сижеа - па ј 
огућава писцима да дође у везу са пет к више хиљада читалаца.{S} Мени се чини да је у том правц 
н наш писац није на мање страна набацао више београдских пејзажа, дао већи број изразитих беогр 
 код ових првих књига овог писца, много више занимало ко је г. Шимуновић, каква је његова интел 
је изгледао; и другојачије текао: много више крви, много мање златом извезених долама.{S} Остав 
но траје много дуже, пролази кроз много више перипетија и трагичније свршава.{S} Њихова судбина 
од другостепене важности и нас би много више занимали чланци у којима би Глигорић говорио о наш 
окумент који би добили значио би далеко више чак и у књижевном погледу него ове приче.{S} Зашто 
ој литератури макар она по форми далеко више стајала.{S} Али сам одлучно против морбидних мешав 
шце жудно сише Сладак млаз".{S} Уколико више окрећем ове безбројне странице, утолико ме више об 
лет збивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен на прав 
лет збивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен на прав 
 са онима који су нам претходили немамо више ничег заједничког; све је потонуло у крв, у блато, 
муран полетео у пристаниште, брода тамо више није било. {S}Бродови, као што је познато, не чека 
ичности кроз дијалог (зашта је потребно више умећа) - показује онај део, где писац, понесен стр 
 времена на рушење препрека које одавно више не постоје; резултати које постиже (а какав стварн 
азити првог у месецу, онда ће то, скоро више него сигурно, бити бар деветог.{S} О књигама које  
ба плава, Буја вир.{S} Буја виме све то више, Буја слас, А јагњешце жудно сише Сладак млаз".{S} 
{S} Новине и часописи се утркују да што више напишу о том догађају.{S} Јављају се и прекори збо 
днеле да се наједу за неколико дана што више могу и онда да оду; друге су чисте, кокетне, говор 
 КЊИГЕ?{S} - Где је права криза?{S} Већ више од две године у нашој се јавности говори и пише о  
 - за извесне писце мојих година то већ више не би била храброст - мора се подвући.{S} Али та т 
вићеви, од којих су се многи појавили у више издања, до скора нису били приступачни читалачкој  
 дванаест у истој соби са Ерном, немају више.{S} И цео роман (роман је без глава, од прве до по 
еставник.{S} Многи од Глигорића очекују више после десетогодишњице, иако јалове, поштене и неко 
ограђани без своје субалиментације нису више Београђани. {S}Ако већ желимо да дамо специјалну с 
орнари.{S} Чак ни капетан ни крмар нису више морнари већ инжињер и машиниста.{S} "Романтика пом 
 замиру од сладострашћа страсници којих више нема јер их је ново време са новим социалним однос 
к нездравих односа који владају у оном "вишем" друштвеном реду чије су врлине, васпитање и све  
 криза.{S} Међутим разлози ове кризе су вишеструки. {S}Било би и наивно и опасно све бацити на  
НОГ АВИЈАТИЧАРА Ми шеста екипа" написао Вјекослав П. Никољачић Г. Никољачић је, како пише и на  
. {S}Како сам великим хтјењем и великом вјером у тјебе куцао кошчастим прстом на једна врата у  
ственој побуди дође.{S} За мртвило које влада у КЊИЖАРСКОМ промету књиге треба дакле прво тражи 
 негативан отисак нездравих односа који владају у оном "вишем" друштвеном реду чије су врлине,  
пуног израза.{S} Под условом који данас владају у књижарству (пошто код нас и нема правих издав 
јалним условима живота који у том граду владају иначе, без тога, наш град и опис нарави његових 
жив и истинит докуменат о стању које је владало у Аустрији 1915-1916 године.{S} И крај тога, да 
титељ дивљих коња, истраживач злата или власник неког добра на коме гаји само оно шта му је нај 
нку - а никада као активне придржаваоце власти, - тако исто, по фаталности, устанике видимо ско 
преко руба понтона и пустио да ми мутна вода струји кроз прсте.{S} Као да ми прсти пролазе нечи 
оповића (ви видите да смо већ у митским водама!) и страшним утицајем С. к. гласника.{S} Скиптар 
 који треба да се старају о томе заиста воде бригу о пословима повереним њиховој савести - ми б 
ек удеси тако да сем оних главних, који воде ствар и добијају премију нико не изнесе читаву гла 
ота требало је наћи тачну реч и израз - водећи непрестано рачуна о шали коју Травен при томе пр 
ан који хоће да буде београдски мора да води рачуна о овој основи.{S} У противном тај роман мож 
више не бави.{S} И писац онда остаје да води дијалог директно са публиком - уколико има своје п 
ижевност", критика одједном престане да води о њему рачуна. (Ово је, наравно, чист наш, балканс 
начи, писац остављен њој, у ствари и не води више никакав дијалог већ држи, принуђен околностим 
 умирућу девојчицу - "Ево по овој истој води сам газио" - тражећи помоћ.{S} "Када сам се вратио 
о је морално стање оних који су тај рат водили на страни Аустрије.{S} А то је, за Југословене п 
ецијалну слику једног града онда морамо водити рачуна о специјалним условима живота који у том  
ада кроз привредни организам тера једну водњикаву и слабу отпорну крв: по тој статистици овога  
клизме доносе силу висина, као безмерне водопаде, чак на ивицу чамца који од тога подрхтава".{S 
р..{S} Пјера, који би на маргиналијама "Вође" или "Мртвог мора" или ма које друге Домановићеве  
ша, много не разуме:{S} "Јуришали су на воз.{S} У гужви изгубисмо професора. (Један тип који је 
е приближавали Фрајбургу, певао је цели воз.{S} Сваки се познавао са сваким.{S} Страни људи дел 
е кренуо у посету баби у Берлин па га у возу покрао један препреден лопов (новац је мучно зарад 
 управо исту проблематику и друштво.{S} Војводина се осећа кроз г. Вељка Петровића јасно и прец 
ћа јасно и прецизно и несумњиво је да и Војводина јасно и прецизно осећа г. Вељка Петровића као 
рим, г. Вељку Петровићу и Војводини. {S}Војводина има "једно готово, грађанско друштво са израз 
н.... сав изникао из своје земље (читај Војводине.{S} Ур.) и остао за њу дубоко везан...{S} Вре 
оме данас говорим, г. Вељку Петровићу и Војводини. {S}Војводина има "једно готово, грађанско др 
вих изражајних разлика, спаја све писце војвођанског порекла.{S} Али, још један корак даље, има 
приправни, ви јунаци из позадине...{S}" Војник се јако љутио.{S} Најзад један стари седлар, кој 
 прегачу и простре је преко мртваца.{S} Војник на допусту пође с револвером према коњу.{S} "Так 
о нежно у наручје.{S} "Но, дакле", рече војник и одапе.{S} Туп је био пуцањ.{S} Двапут се бацак 
ловљено.{S} Видео сам лице првог мртвог војника.{S} То није било лице мртвог јунака, то је била 
Забавна библиотека" дала нам је "Доброг војника Швејка", Цвијановић "Антологију чешке лирике",  
ове књиге, мени је јасно: иза тих малих војника стајао је цео један народ, васпитан да осећа и  
аних Чехословака који су, као аустриски војници једнога дана покушали да се побуне па им побуна 
ељице Марија и Бранка - и најзад читава војска служавки, а то је већ други, по простору и знача 
менема означујемо личне успехе извесних војсковођа - кад под тим истим именима у овој књизи наи 
г дана међутим, при реквизицији коња за војску неки се коњи поплаше, одвежу и јурну путем.{S} П 
тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, него како се тр 
тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, него како се тр 
ећи друго шта о њој".{S} И ја бих лично волео да смем да будем тако кратак и афирмативан да мог 
ав рад!{S}" Мислим у себи.{S} "Тако бих волео једном да стварам, скупљајући оно што је најбоље  
м разлога зашто би браћа Поповићи, како воли да их назове Глигорић, уступили место другоме у "р 
 мутна и душманска, колико сам те некад волио кад сам те нашао бистру и зелену. "{S}- Еинс, Зње 
век, али само донде док се слуша његова воља (или самовоља).{S} Међутим, преокрет који се дешав 
рике, позоришни комад: све то пре добра воља или љубав појединаца, него систем.{S} Загребачка " 
ини што га је воље", уместо: "што му је воља".{S} Или:{S} "Човек од гаса био је јутрос овде", ш 
ватских и словеначких.{S} Напор, труд и воља да се уђе у свако дело и разуме сваки писац очигле 
S} Или:{S} "Тада може да чини што га је воље", уместо: "што му је воља".{S} Или:{S} "Човек од г 
менивши своја богатства, можемо до миле воље прескакати плотове и тражити, ако нам буде потребн 
његовог живота нико се не опире његовој вољи, и његовој деспотији, сви га слушају - па прећутно 
 које би се могло писати и које би било вољно да од аутора и писца купи књиге. {S}И то је до из 
конкретно и брзо.{S} Да се г. Голубовић вољно затворио у просто казивање својих успомена, да ни 
и, и ремек-дела садашњице, оћушена злом вољом трају своје дане у сенци, забораву и мемли неправ 
 ретку јачину духа, једну непоколебљиву вољу и један несавитљив карактер достојан највећег пошт 
е преврнуо", рече неко.{S} "Можда му се вранац препречио, ждрепци знају бити често врло злобни  
релог гвожђа, а још даље лежао је један вранац расмрсканог чела, али још жив.{S} "Је ли то био  
 Туп је био пуцањ.{S} Двапут се бацакну вранац па се скљока.{S} Коњи који су стајали око њега о 
е идем до Борисава Станковића и његовог Врања.{S} Довољно је да се задржим баш на писцу о коме  
 пријатно - репрезентативнији.{S} Старо Врање, хаџије и дерт, копњење младости иза баштенских з 
уман и социјалан.{S} Станковић је старо Врање фиксирао кроз поезију; шта мари што је један део  
у тјебе куцао кошчастим прстом на једна врата у Ресавској улици, број свеједно који.{S} А ево в 
 пробијам већ толико деценија пробијена врата већ да укажем не само на прве знаке него на прве  
ношћу - стварима, биљу и људима умео да врати оно њихово мистично поетско зрачење тако да се у  
ита по коју строфу или ред; и поново је врати миру и прашини.{S} Овог пута коначно и неповратно 
да ни лево ни десно", а чим се из школе врати узима у руке књижицу о Снежани и патуљцима и мирн 
публике. * * * Хтео би још једном да се вратим на питање предговора.{S} Ја сам писао о томе кол 
дана"; оно што прича млад рибар који се вратио из морнарице; или млада везиља Ивона.{S} Новост  
газио" - тражећи помоћ.{S} "Када сам се вратио жени, рекао сам јој:{S} Чим прође зима отселићем 
 поновити - колико да се не забораве, - враћам се на почетак.{S} - До сада је о Словеначкој књи 
ну.{S} А штампарије бар имају посла.{S} Враћам књиге на њихово место. {S}Сви су ту, заједно, зд 
ник од ових преда мном на крају постати вредан и користан члан друштва.{S} Као и њихова мама. { 
оје се "најављују" за тај и тај дан, не вреди ни говорити.{S} Зато ми се чини да треба на првом 
од нас признаје скоро све што бар нешто вреди (а штампа се, мили Боже, све!{S} Хартија је бар б 
умети (на пример: о томе је већ писано, вредност је тим ремек-делима призната - ма да и то повр 
азује у свом испитивању нових дела прва вредност скупљених приказа г. Мараковића.{S} Друга ства 
није познат ни један случај где би нека вредност, бачена злобом у запећак, чекала на милост или 
стаје њена чисто артистичка и уметничка вредност која је неоспорно високе класе.{S} Има описа к 
и: новцем не може да се оцењује морална вредност једног поступка. {S}Срећом, Кестнер није инсис 
у награђена новцем, т. ј. чисто морална вредност Емиловог поступка на крају се претвара у одређ 
л, јесте и остаје духовна и спиритуална вредност.{S} Овом констатацијом долазимо до најболнијег 
странства свето, постати јасно каква је вредност Станковић.{S} Тада ће се капе скинути.{S} И до 
 сировинама, прави њихов избор, оцењује вредност материјала који има да употреби, док други има 
и и признати као свој.{S} И у томе лежи вредност ове књиге (Класа 1902) чија ће јасна отворенос 
елу и писцу оно што, по њему, има своју вредност.{S} Г. Мараковић не открива неке нове или ориг 
ли механичком) па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у руци копача; 
ли механичком) па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у руци копача; 
вом питању.{S} Ту духовну и спиритуалну вредност треба оценити, треба ПРОНАЋИ У ГОМИЛИ РУКОПИСА 
талената.{S} Све што има бар сенку неке вредности, стиче признања у нас. {S}Све.{S} И лево и де 
ијом", (једина књига од високе књижевне вредности - и ако је остала у фрагментима и недовршена  
НАЈУЋИ ДА РАДЕ НА СИГУРНО и за утврђене вредности јер публика већ ЗНА за имена тих писаца, прав 
књиге које су им изгледале као стабилне вредности? {S}Отуда толико превода, превођења дела чија 
оном обиму у коме по својој изванредној вредности оно заслужује да буде читано. {S}Бољи спомени 
его само мишљење његовог предговорача о вредности дела.{S} А мислим да би ови подаци другојачиј 
 (макар и несвесно) за онај главни и по вредности далеко бољи средњи део романа.{S} Личности у  
 г. Барац додаје мало горко:{S} "Све су вредности на крају крајева релативне, а Шимуновић може  
ска дрека "нових" не да као оним правим вредностима да дођу до речи; критика злобно ћути, и рем 
по нека књига, која нас изненади својом вредношћу: једна антологија чешке лирике, позоришни ком 
} Јер прећутно одобравање писца стварно вређа: он жели да његов глас, не падне у празно, да нађ 
. Мандолф) и превод збирке приповедака "Врела Крв".{S} Ја сам уверен да би Станковић био догађа 
ноћ на Јорици при истоваривању пепела и вреле шљаке; затим она дантеовска слика поиспадалих рош 
пишчева.{S} Самим тим што је ограничила време за предају рукописа, Општина је из натечаја искљу 
ук трубе страшног суда.{S} С времена на време узнемири је по какав књижарски мољац, окрене коју 
у не може бити ни речи.{S} С времена на време по нека књига, која нас изненади својом вредношћу 
јер и познате ствари треба с времена на време поновити - колико да се не забораве, - враћам се  
Богдан Поповић је имао свој час и своје време, вршио у једном тренутку неоспоран утицај на књиж 
е књига била, као што су новине у своје време јавиле, награђена од стране Општине, да је била о 
ироке рекламне слике.{S} Пишући у своје време о "Карађорђу", ја сам се искључиво задржао на сти 
тском смислу) јесте баш ово наше садање време, јер смо, блиско временски, још у могућности да к 
едино фаталношћу нашом, за ово последње време, била сва у знаку борбе, негирања и књижевних шко 
змену унесе више система.{S} У последње време и "Народна књижница" све чешће доноси преводе из  
око болеснице, труде се да јој прекрате време и ублаже муке.{S} И једна од њих, Бранка, исприча 
и т. д. из одбране Београда. {S}Међутим време за подношење радова било је и сувише кратко да би 
трасници којих више нема јер их је ново време са новим социалним односима уништило, живи још, и 
ог доба, окупације, постојаће, у колико време буде умекшавало сувише оштре контуре његове социј 
овића.{S} Три године је и сувише кратко време да би се могао угледати суд будућности.{S} Па и з 
ти суд будућности.{S} Па и за то кратко време, које би иначе било потпуно довољно да баци у заб 
 је пет страна са назначењем да за цело време "у позадини неко свира меланхоличну музику Шопена 
 материјално уништио јер је остала цело време изван домашаја топова - даклем права позадина - н 
 ти страшни догађаји десили тачно у оно време нашег историског живота, када нисмо имали људе пе 
лужи за предмет купопродаје.{S} Поратно време изменило је односе трговаца т.ј. продаваца и купа 
ритике.{S} Ја сам имао ту несрећу да то време, које Станковић описује, проведем у Београду.{S}  
екуром, Задругом и Академијом.{S} За то време, преко савијених грбача, Велики Мајстор изводи св 
и да некако оплодимо свој дух.{S} За то време било је довољно да нас једна река или једно брдо  
за нас четири и више година.{S} А за то време, од деце која нису ништа знала, ми смо постали љу 
е што је став г. Богдана Поповића за то време - бар у главним питањима - био у сваком случају к 
МУ.{S} Да је скоро немогуће бити у исто време и добар трговац и добар зналац књижевности (увек  
ање опћених похвала данас, што живимо у време које си је поставило сасвим обрнуте уметничке циљ 
 заосталости књижара - трговаца које су време и нови обичаји прегазили.{S} Потребно је да се по 
 она јадна ту ништа није била крива. {S}Време је да се тој изгрђеној, пониженој и оптуженој пуб 
је предности, агитује за своју робу. {S}Време када се сматрало да је реклама у својој суштини н 
увише велики део своје енергије и свога времена на рушење препрека које одавно више не постоје; 
 гнусан, нелеп, егоистичан - живот тога времена; и да се о њој суди онако како треба, т. ј. ист 
ици чува се извесан број успомена на та времена и људе; ја лично знам велики број ствари о дога 
позицији, о уметничком фиксирању једног времена, већ о најобичнијим забелешкама.{S} Међутим, се 
на београдска расписала је пре извесног времена конкурс за најбољу песму, драму, причу, слику и 
но по две књиге.{S} Према томе, требаће времена док добијемо целог писца.{S} Даље: велики део с 
авање, прелазак свих граница простора и времена (затвор човека у сопственом телу, немогућност д 
удити ни звук трубе страшног суда.{S} С времена на време узнемири је по какав књижарски мољац,  
м упознавању не може бити ни речи.{S} С времена на време по нека књига, која нас изненади својо 
, потребну јер и познате ствари треба с времена на време поновити - колико да се не забораве, - 
 роман.{S} Када се страсти изживе, када временом будемо стекли могућност да одлучимо неважно од 
војне линије; или да заостане за својим временом.{S} Са малим отступањима, условљеним личношћу  
} Ур.) и остао за њу дубоко везан...{S} Временска, национална и локална боја дају тим човечанск 
 ово наше садање време, јер смо, блиско временски, још у могућности да коригујемо и исправимо н 
рагментима и недовршена - о том мрачном времену глади, смрти, и помућених савести) какви разлоз 
о и за Европу.{S} Потпуно нов писац (по времену када се појави, као и по садржини и форми своји 
оно што као збиљска проблематика гори и ври у души југословенског народа, са онаквом проблемати 
за мене новост и величина (поред других врлина) Ренове књиге: да није доживљај једног човека не 
еринског егоизма) која прети да се њене врлине као девојке за све, куварице, болничарке и тако  
 у оном "вишем" друштвеном реду чије су врлине, васпитање и све друге особине углавном условљен 
азнања о лепом, о добром, о чедности, о врлини, о љубави, о односу полова, дошла су нам кроз ми 
право све њихове недостатке, јер једину врлину, ону дирљиву наивност која донекле искупљује, ов 
бе".{S} После оваквог суда, који има ту врлину да нема никаквих ограда и да је цео у похвали, ш 
гије, "Хајдук-Вељком" ја ћу ту страну - врло благодарну уосталом - оставити потпуно недирнуту.{ 
али му зато морам признати да у њој има врло много његовог, један печат који апсолутно обележав 
ића прошла у нашим књижевним часописима врло слабо, са белешкама, слабије него многе збирчице а 
{S} Моје чуђење, уосталом, може да буде врло наивно.{S} Јер ни друге изгледе, мање важне, та кр 
 три реда прикаже њену књигу "јер то је врло важно за моју будућност".{S} Требало је, ето, да п 
орић осуђује за компромисе, нашли би се врло вероватно на његовој страни. (Морам признати да је 
адио и уметнички развио свој, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивањ 
адио и уметнички развио свој, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивањ 
кажемо како се код нас врло лепо чита и врло много купује књига. {S}Радујте се унапред читаоци, 
авни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавањ 
авни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавањ 
и такав завршетак поквари оном песмом и врло површним размишљањима о дужности, позиву и томе сл 
живости и тачности датих портрета, крај врло тачних опсервација и множине запажених типова, про 
ашња књижевност квалитативно добра, чак врло добра не треба нарочито доказивати: треба, са руко 
стику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим 
стику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим 
хармонија: {S}Ернест се ту показује као врло интелигентан дечко, који продире и разуме односе љ 
њ, направио скоро натприродно биће) био врло захвална тема; нарочито за критичара наклоњеног ша 
нац препречио, ждрепци знају бити често врло злобни и злопамтила..."{S} "Морамо убити животињу, 
рана и уметнички расположена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; 
рана и уметнички расположена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; 
аку дужност да покажемо како се код нас врло лепо чита и врло много купује књига. {S}Радујте се 
м животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, 
м животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, 
ласник је, како Глигорић замишља, једна врста масонске ложе у којој постоје Велики и Мали Мајст 
о, о чему говори.{S} Међутим, књига ове врсте се не препричава, јер је, иако сврстана у прозу,  
ражавам тачно своју мисао јер књиге ове врсте прелазе својим значајем "литерарне теме"), на рат 
тле.{S} А на чврстом тлу искушење сваке врсте: крчме, јазбине, јавне жене; све оно што пружа кр 
авно је прошло.{S} Рекламе има само три врсте: добре, рђаве и - непоштене. {S}Ми овде говоримо  
да се, међутим завири у какав докуменат врсте Махарове књиге, нама постаје схватљив и тај парад 
постављеног циља садржи у себи као неку врсту крутости духа, која скоро да има у себи нечег реа 
 изазове ако не пошту, а оно ипак једну врсту признања.{S} Ја му радо дајем то признање, без ик 
, како мисле господа са ларпураристичке вртешке - хоћемо просту истину.{S} Роман г. Никољачића  
, није се спустио дубље од Станковића у вртлоге основних страсти и потреба.{S} Један Станковиће 
и.{S} На мени је походно одијело.{S} На врх капе Ф. Ј. И. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S}  
наше књижевно стварање да набаве " Црни Врх" и да га прочитају. {S}Верујем да неће зажалити. 3  
2 - РАТ - "Рат" од Лудвига Рена - "Црни Врх" од Станка Томашића "... један округао брег са мало 
востепеног значаја.{S} У случају "Црног Врха" није више у питању сам рат.{S} Ту се на рат, нечо 
убе и признали да је Станковић један од врхова наше модерне књижевности, не занима у целини Ста 
.. један округао брег са малом шумом на врху.{S} Скренусмо лево.{S} Ту је уз падину лежало једн 
у обесне и потсмевачке шале, књига која врца хумором.{S} Али хумором који, када се књига склопи 
у случају да г. Богдан Поповић директно врши утицај на нашу књижевност пратећи је, коментаришућ 
Поповић је имао свој час и своје време, вршио у једном тренутку неоспоран утицај на књижевност  
у и јурну путем.{S} Поднаредник који је вршио реквизицију уседне на мотоцикл да их стигне и зад 
давача чини издавачем.{S} Издавач да би вршио своју дужност мора бити пре свега СПОСОБАН да оце 
ој књизи је Карађорђе, у трећој ће бити Вујица) ми сретамо - ма како магловито - то схватање: д 
ђите му после тога са причом у којој је вук појео бабу, а ловац убио вука и баба изашла цела це 
у којој је вук појео бабу, а ловац убио вука и баба изашла цела целцата!{S} Обично се мисли: си 
 нашега батаљона већ су се као гусенице вукле преко набора ливаде.{S} Даље лево ишла је једна б 
во издање целокупних дела Ђуре Јакшића (Вуловићево) музејска је реткост..{S} Друго издање (Напр 
им 300 свјетлих и разумних смрти...{S}" Г.{S} Томашевића је дужност да настави и доврши давањем 
 мном су прве две књиге "Сабраних дела" г. Динка Шимуновића: једна књига новела и један роман,  
е се прве две књиге .{S}"Сабраних дела" г. Црњанског; издавачи већ најављују нове књиге г. г. К 
 Уредник загребачке "Хрватске Просвете" г. Љубомир Мараковић већ десет година и више савесно бе 
S} У последњој свесци "Славише Рундшау" г. Геземан је написао једну малу белешку где говори о п 
вод једног словеначког романа у "Венцу" г. {S}Јеремије Живановића и сада ова Цанкарова књига.{S 
ста.{S} Док су други били већ "славни", г. Петровић се јављао само у малим провинциским листови 
ричања непосредних доживљаја и утисака, г. Никољачић је изврстан. {S}Ту има нових слика, неочек 
леду него ове приче.{S} Зашто је, даље, г. {S}Вељку Петровићу било потребно, да би испричао сво 
ржим баш на писцу о коме данас говорим, г. Вељку Петровићу и Војводини. {S}Војводина има "једно 
нство и саживљавање са летећом машином, г. Никољачић заслужује пуну пажњу књижевне критике и пу 
нашим књижевним приликама заиста ретко, г. Барац додаје мало горко:{S} "Све су вредности на кра 
 потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. {S}Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубава 
 потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") 
г; издавачи већ најављују нове књиге г. г. Кашанина, Шимуновића, Црњанског, Јована Поповића, Је 
} Само за почетак, добили смо романе г. г. Александра Илића, Живадиновића, Дамњана Ковачевића,  
 и Маринети.{S} У Италији се спрема (г. г. Урбани и проф. {S}Р. Мандолф) и превод збирке припов 
етрпељиво, а то С. к. г. није.{S} С. к. г. је просто једна платформа која омогућава писцима да  
{S} Од гласила једне идејне групе С. К. г. се силом прилика претворио у један књижевни часопис  
ција Глигорићева јалова: смета ли С. к. г. баш толико развоју наше књижевности да је потребно д 
ицији секташко и нетрпељиво, а то С. к. г. није.{S} С. к. г. је просто једна платформа која омо 
Поповића, на замишљену масонерију С. к. г.?{S} Док идеје мирно спавају.{S} Које идеје?{S} Јамач 
 ПЕТРА С. ПЕТРОВИЋА 6.{S} Јуна 1930.{S} г. Не верујте увек критичарима, драга пријатељице.{S} Б 
ма је ова књига искључиво посвећена.{S} Г. Мараковић је приказао око 67 дела од 47 савремених п 
а постави проблем.{S} И то је штета.{S} Г-ца Јанковић је имала један велики сиже у рукама, поре 
 између документа и уметничке прозе.{S} Г. Голубовић, пошавши од својих несумњиво снажних утиса 
н тежак, мучан и непријатан проблем.{S} Г-ца Милица Јанковић, већ по поставци свога романа (кој 
ше остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токино 
ше остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токино 
атоличким пишчевим погледом на свет.{S} Г. Мараковић сасвим јасно види шта је његова књига.{S}  
но што, по њему, има своју вредност.{S} Г. Мараковић не открива неке нове или оригиналне изглед 
тне да овог пута прелазим преко њих.{S} Г. Јован Поповић - који је до сада превео неколико "Нол 
 развоју наше савремене књижевности?{S} Г. Богдан Поповић је имао свој час и своје време, вршио 
ри "управо одушевљено, - како саопштава г. Умберто Урбани у једном интервјуу, - а ви знате шта  
овене под Аустријом, почео да уобличава г. Томашић, на начин погодно достојан предмета, начин л 
 добро попуњеној галерији разних типова г-ца Милица Јанковић је у артистичком погледу одлична.{ 
 да нас спаја, а не раздваја.{S}" Књига г. Мараковића није, колико нам је познато, код нас с ов 
ост са којом је посао обављен. {S}Књига г. Станка Томашевића, која се пре неколико месеци појав 
мах уочити и код ове две књиге то је да г. Шимуновићу много боље полазе за руком оквир и декор, 
рићев био би разумљив само у случају да г. Богдан Поповић директно врши утицај на нашу књижевно 
који већ, и овакви какви су показују да г. Никољачић има талента.{S} Тако, на самом почетку пун 
та за овако добру књигу.{S} Фотомонтажа г. Бихаљија на корицама ванредна је.  
 је предговор г. Милан Кашанин.{S} И за г. Кашанина је г. Петровић непосредан прав и искрен.... 
зато, што их је написао г. Барац. {S}За г. Барца ми "у Шимуновића као да тек сада добисмо наш е 
сац предговора је г. Антун Барац. {S}За г. Барца "можда нема аутора код нас чије би свако делце 
их дела прва вредност скупљених приказа г. Мараковића.{S} Друга ствар коју желимо да подвучемо  
а, окитио је и приказ књиге приповедака г. Петра С. Петровића критичар једног јутарњег листа.{S 
ставити и на последњу књигу приповедака г. Вељка Петровића (само што би те примедбе биле теже п 
ам наведем само уредника С. К. Гласника г. М Богдановића) - онда бива обратно: дивљачка и џазба 
жевности у току од десет година, ставља г. Мараковића на једно нарочито место, док његова књига 
а Петровића као свога писца.{S} Књигама г. Вељка Петровића написао је предговор г. Милан Кашани 
 нова књига упореди са ранијим радовима г-це Милице Јанковић лако је констатовати напредак. {S} 
арњем листу најбоље показују шта занима г. Богдана Поповића; не обраћајући пажњу на нашу саврем 
 свога романсијера.{S} Начин изражавања г-це Милице Јанковић, мек и флуидан, добио је у овој књ 
 слику и најтачнију дефиницију стварања г. Вељка Петровића. {S}Довољно је прочитати овај низ на 
система показује ова мала сцена: посета г. Махару; састанак у соби истражног аудитора др. Франк 
е да и Војводина јасно и прецизно осећа г. Вељка Петровића као свога писца.{S} Књигама г. Вељка 
ћи; радила су га два наша позната писца г.г. Густав Крклец и Никола Мирковић.{S} Сама имена су  
и разуме сваки писац очигледни су; став г. Мараковића је конструктиван; и онде где је приморан  
ту прошлост?{S} Утолико пре што је став г. Богдана Поповића за то време - бар у главним питањим 
{S}Предрага Каралића.{S} На пример, код г. Каралића осећам да постоји једно ратничко искуство и 
изгледа (а и јесте) деплисирано.{S} Код г. Голубовића има револта, али он није јасан; нити конк 
ског; издавачи већ најављују нове књиге г. г. Кашанина, Шимуновића, Црњанског, Јована Поповића, 
ругојачије осветлили ове две прве књиге г. Шимуновића. {S}Један предговор, више биографско-библ 
. Милан Кашанин.{S} И за г. Кашанина је г. Петровић непосредан прав и искрен.... сав изникао из 
ним предговором.{S} Писац предговора је г. Антун Барац. {S}За г. Барца "можда нема аутора код н 
 понови закључак о новом домену који је г. Никољачић отворио и делимично прикључио нашој књижев 
амике у причању, звони шупље.{S} Али је г. Никољачић први написао један авијатичарски роман, а  
 при томе прави. {S}Упркос тога, ово је г. Поповићу до сада најбоље преведена књига. 5 - ДЕЦА И 
асан; нити конкретно одређен. {S}Ово је г. Голубовићу прва књига и мени се поставља питање: да  
а овог писца, много више занимало ко је г. Шимуновић, каква је његова интелектуална формација,  
један корак даље, има писаца као што је г. Вељко Петровић који је сав, од тог тона па до преоку 
до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (он 
до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (он 
атих књижевника у његовом уредништву је г. Момчило Милошевић) који чини напоре да у наше култур 
правцу припада писац.{S} Линија коју је г. Вељко Петровић извлачи већ толико година јасна је, б 
као занимљива књига. {S}14 - ПРИПОВЕТКЕ Г. ПЕТРА С. ПЕТРОВИЋА 6.{S} Јуна 1930.{S} г. Не верујте 
.{S} Само за почетак, добили смо романе г. г. Александра Илића, Живадиновића, Дамњана Ковачевић 
{S} Прича се конкретно и брзо.{S} Да се г. Голубовић вољно затворио у просто казивање својих ус 
 остаје отворено питање у које ће сврхе г. Никољачић употребити свој таленат и новоосвојени књи 
и оних који о њему пишу.{S} Што се тиче г-це Милице Јанковић, она по својој новој и великој књи 
у и друштво.{S} Војводина се осећа кроз г. Вељка Петровића јасно и прецизно и несумњиво је да и 
вност у две аутономне књижевности.{S} И г. Мараковић сам констатује:{S} "Књижевност, хрватска,  
ост и бесане ноћи; узалуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док једна друга "лепа у ба 
има ради овај писац, то је био случај и г-це Милице Јанковић.{S} После првих књига и успеха кој 
ло бржем темпу. {S}Преводиоци г. Шаин и г. Нико Бартуловић који је уз књигу дао и један исцрпан 
им други и већи значај.{S} Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео г 
им други и већи значај. {S}Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео г 
не културе те се ово не може уписати ни г. Никољачићу у неки неопростив грех) али као авијатича 
ђају све, могу све.{S} Историски романи г. Живадиновића су у ствари антологије таквих хероја.{S 
а изазива самилост.{S} Историски романи г. Живадиновића имају све особине ових хромослика, упра 
тави, у мало бржем темпу. {S}Преводиоци г. Шаин и г. Нико Бартуловић који је уз књигу дао и јед 
чке критичара из јутарњег листа, случај г. Петра С. Петровића ми се чини потпуно нормалан.{S} М 
се књижевничке, на уображени деспотизам г. Богдана Поповића, на замишљену масонерију С. к. г.?{ 
) већ са две потпуно нове.{S} Можда нам г. Вељко Петровић - иако има иза себе двадесет и пет го 
ном и истрајном пријатељу Станковићевом г. професору Д. Костићу, добили смо поред већ раније по 
е се годишње доделе под покровитељством г. Богдана Поповића играју ма какву улогу у стварању на 
књижевност савијених леђа пред скиптром г. {S}Богдана Поповића (ви видите да смо већ у митским  
вих својих местимичних наивности, роман г. Никољачића је отворио нашој већ учауреној књижевност 
ртешке - хоћемо просту истину.{S} Роман г. Никољачића као целина и у целини не може се афирмиса 
отворено - и поштено.{S} Последњи роман г-це Милице Јанковић "Мутна и крвава" ("А Марица тече м 
првим већ увелико писало по новинама, о г. Петровићу није нико знао, ни говорио, сем "оно мало  
што о књигама пишу - и могли говорити о г. Петровићу и његовој литератури када је ова књига, о  
д тога, или баш зато, што их је написао г. Барац. {S}За г. Барца ми "у Шимуновића као да тек са 
ле панегирике писцу Станковићу.{S} Тако г. Никола Полић, пишући у "Савременику", између осталог 
ишем овај приказ.{S} Али шта је требало г. Никољачићу да онај прости и трагични завршетак (док  
ним утицајем С. к. гласника.{S} Скиптар г. Богдана Поповића!{S} У тај скиптар (поред Глигорића  
о одмогао своме штићенику.{S} Прво, јер г. Петровићу није потребна таква реклама, будући да по  
г. Вељка Петровића написао је предговор г. Милан Кашанин.{S} И за г. Кашанина је г. Петровић не 
ве занимљивости целог дела. {S}Редактор г. проф. Д. Костић пропратио је дело Станковићево потре 
ехнике и тако даље - зависи и будућност г. Никољачића као писца. {S}Донде ће се његов први рома 
жевних", "незанимљивих" тема и храброст г-це Милице Јанковић - за извесне писце мојих година то 
а екипа" написао Вјекослав П. Никољачић Г. Никољачић је, како пише и на насловној страни, вазду 
жевник); па у крајњој линији и на књигу г. {S}Предрага Каралића.{S} На пример, код г. Каралића  
на, или непријатна).{S} Шаљем Вам књигу г. Петровића са надом даће вас занимати. 15 - ПОХВАЛЕ И 
ци која живе по градовима. {S}У преводу г. Густава Крклеца, који је, како се види, рођен са паж 
већег поштовања.{S} Специално у случају г. Вељка Петровића, његов став реалистичког писца у луд 
 писца? (Не желим да говорим о покушају г. Петровића да појединим лицима да локалан и провинцис 
ква каква је и какву сретамо и у роману г-це Јанковић, није таква рођена, бар у већини случајев 
 се унеколико махова обраћао предговору г. Барца жељан да дознам мало конкретнијих података о п 
чни обрт, већ и о падеже.{S} Преводилац г. Сл.{S} Јовановић није довољно озбиљно схватио сву ва 
чак и Маринети.{S} У Италији се спрема (г. г. Урбани и проф. {S}Р. Мандолф) и превод збирке при 
; радила су га два наша позната писца г.г. Густав Крклец и Никола Мирковић.{S} Сама имена су га 
 не мењају основни доживљај Глезеров да га ми одавде, бар у оном његовом главном делу, не можем 
ицу, глад, недаћу.{S} Па бар да хоће да га пусте да на миру гладује!{S} Не.{S} Он је у Белгији, 
вно стварање да набаве " Црни Врх" и да га прочитају. {S}Верујем да неће зажалити. 3 - УСПОМЕНЕ 
су му родитељи при рођењу заборавили да га "региструју", он је одједном самом том глупом чињени 
 који верује у њега зато да би могао да га руши), верују још једино Миодраг Стајић и Боривоје С 
ктрично звонце поквари он је у стању да га оправи а кад се игра, он себе и своје другове никад  
им оком, отворио убрзо и друго - и онда га нисам испустио из руку док га нисам дочитао.{S} А у  
није завршен.{S} Он тек почиње.{S} И ја га видим, у овом часу у знаку иностранства. {S}Успех "Н 
ила је на њега своју етикету, класирала га и сада он може радити не знам шта, она се тиме више  
ц постао "признат" писац (та забога она га је признала!), залепила је на њега своју етикету, кл 
места.{S} У игру улази полиција. {S}Она га тајно пребацује у Холандију.{S} Али ни тамо нема за  
оји је кренуо у посету баби у Берлин па га у возу покрао један препреден лопов (новац је мучно  
ени пршљен.{S} Човек, забога, спавао па га вика деце - коју је служавка хтела да умири - пробуд 
 луда игра, између разних полиција које га тајно пребацују из једне државе у другу - и свуда је 
м писмом уреднику између листова у коме га моли да, ако је могуће, већ у идућем броју макар са  
 његовој вољи, и његовој деспотији, сви га слушају - па прећутно признају и чињеницу његове вез 
ађајима који му облагорађавају дух" док га мама не метне у кревет.{S} Мој мали пријатељ од десе 
 - и онда га нисам испустио из руку док га нисам дочитао.{S} А у њему уопште нема вила, вилењак 
 Шта ти се највише допало? - упитао сам га.{S} - Оно како су ухватили дасу.{S} Јесте ли видели, 
које не мора бити и тачно.{S} Изнео сам га, јер мислим да би могло ипак користити овој изврсној 
детективи" је љупка ствар.{S} Почео сам га читати једним оком, отворио убрзо и друго - и онда г 
ве успомене, прича како је рањен и како га преносе у болницу.{S} Ту је директан, прост - и ту д 
ском свежином. {S}Потсвесно, онако како га ми данас схватамо, ушло је у нашу књижевност (Фројдо 
адам.{S} Или:{S} "Тада може да чини што га је воље", уместо: "што му је воља".{S} Или:{S} "Чове 
не падне у празно, да нађе одјек, макар га тај одјек у почетку мало и уплашио.{S} Бар тако ја - 
м граду, у потеру за лоповом и на крају га, уз помоћ других малишана, ухватио - заиста је лепа, 
ита" што је пријатно подвући; радила су га два наша позната писца г.г. Густав Крклец и Никола М 
ут објављених дела.{S} Дело као што је "Газда Младен" заслужује и посебан приказ.{S} Ја се нада 
 који је дочекао једно дело као што је "Газда Младен".{S} Критика је још увек велики дужник Бор 
наједном у обичну експлоатацију болесне газдарице; или још горе: у отворену крађу.{S} Једне дол 
вди" вест и полициски комунике о једном газди који је својој малој служавци сломио тучом један  
девојчицу - "Ево по овој истој води сам газио" - тражећи помоћ.{S} "Када сам се вратио жени, ре 
ч злата или власник неког добра на коме гаји само оно шта му је најпотребније за живот?).{S} И  
промицања, у тој заиста добро попуњеној галерији разних типова г-ца Милица Јанковић је у артист 
.{S} Даље лево ишла је једна батерија у галопу напред.{S} Јашећа послуга шибала је коље камџија 
лец и Никола Мирковић.{S} Сама имена су гаранција за савесност са којом је посао обављен. {S}Књ 
 "што му је воља".{S} Или:{S} "Човек од гаса био је јутрос овде", што код нас значи да је човек 
 код нас значи да је човек направљен од гаса, да је баш он од гаса, док је јасно да је реч о чо 
овек направљен од гаса, да је баш он од гаса, док је јасно да је реч о човеку који контролише и 
еч о човеку који контролише и наплаћује гасно осветљење.{S} Или: {S}"Тај се најпре малко размиш 
орнице и авиона са запаљивим и отровним гасовима) диже на незлобиве догађаје и односе књижевнич 
рвавог меса, мотоцикл: гомила изгорелог гвожђа, а још даље лежао је један вранац расмрсканог че 
 Већ у самом предговору "Хајдук Вељка", где писац објашњава и правда избор главног јунака (у пр 
својом бруталном трагиком оних крајева, где су се кроз миленија укрштавала племена, страсти, бо 
би се могла учинити тицала би се краја, где Емил бива награђен новцем.{S} Лопов који је покрао  
 У тој атмосфери књижевног хокс-покуса, где се један мотив и једно осећање понавља до свога сам 
 постао младић. {S}Тај други део књиге, где сам на толико места нашао себе, ванредан је. {S}При 
постали људи.{S} У тој школи без школе, где су нам учитељи били престрашени и грамзиви старци,  
тва. {S}Успех "Нечисте Крви" у Италији, где се појавило већ и друго издање, био је еклатантан.{ 
требно више умећа) - показује онај део, где писац, понесен страшном визијом сопствене и крваве  
шта је радио, кад почео, када се родио, где живи и тако даље него само мишљење његовог предгово 
ца, глади).{S} То изузетно и нередовно, где су људски егоизам, грубијанства и подлаштва била ог 
 свога књижевног директора.{S} Код нас, где КЊИЖАР значи скоро увек и ИЗДАВАЧ, тога нема. {S}Ор 
..{S} Изађох и погледах у суседну рупу, где је био онај чудновати шум.{S} Једно тамно ћебе, под 
Новој Светлости" од децембра {S}1920. - где се налазе у зачећу све његове касније теме:{S} Сима 
1- ПОСТОЈИ ЛИ УИСТИНУ КРИЗА КЊИГЕ?{S} - Где је права криза?{S} Већ више од две године у нашој с 
аест година у 1932 иде пре свега на трг где се свађа са пиљарицама; такав мали човек, два педља 
гији, без исправа, странац.{S} Нека иде где хоће у Белгији му нема места.{S} У игру улази полиц 
 г. Мараковића је конструктиван; и онде где је приморан да негира, било због идеја које су потп 
зненађујућих синтеза. {S}Невероватно је где све ми нисмо ишли тражећи да некако оплодимо свој д 
р била и добра, баца се онда у магацине где чека купца, који у највише случајева и не зна да та 
 Могао бих да цитирам сјајно предговоре где ови несрећни песници говоре о критичарима на тако с 
растегљив.{S} Опште узевши где почиње и где свршава једна генерација? {S}Шта треба узети као ме 
о магловит и растегљив.{S} Опште узевши где почиње и где свршава једна генерација? {S}Шта треба 
ар до сада, није познат ни један случај где би нека вредност, бачена злобом у запећак, чекала н 
Немачке, долази за кором хлеба у Берлин где је најзад, после дугих узалудних покушаја добила ме 
мо се са острва.{S} Ићићемо у неко село где има доктора и школе.{S} Не треба овако шта дочекати 
ет, милостива госпођо", рекох.{S} "Тамо где ја живим, издржи само човек, цвет не".{S} "Сме ли п 
них ми би смо одмах могли да установимо где је криза.{S} Међутим разлози ове кризе су вишеструк 
мана.{S} Док Иво Херцеговац тражи место где ће подићи синаторијум а његова кћи студира, Емилија 
ном пољу, било у харемима, - види главу где Вељко сам стаје на белегу целом једном харему - про 
увеличавању свега српског, на ону главу где Вељко, док му одбегла Туркиња престрашена од медвед 
м књигама стално крећемо кроз мистерију где свака ствар, сваки покрет, сваки глас има свој наро 
. Геземан је написао једну малу белешку где говори о проблематици наше књижевности.{S} Говорећи 
а он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његов 
а он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његов 
рени мит - један корак ближе оном месту где куца живи живот.{S} Сувише озбиљан почетак за говор 
малим варијацијама они би могли да живе гдегод хоћете.{S} Па у већини и живе повучени по својим 
У последњој свесци "Славише Рундшау" г. Геземан је написао једну малу белешку где говори о проб 
 који ће разумети своју улогу културног генерала.{S} Данас још једном понављамо да је његова по 
току ових неколико година извршио један генерални покољ писаца, од Боре Станковића, преко Драги 
а онаквог каквог је он морао бити не за генералштабе, не за ратне извештаче, не за све оне који 
азде.{S} И сви се смешкамо. {S}Невесела генерација којој је одузето највеће добро: детињство; и 
е узевши где почиње и где свршава једна генерација? {S}Шта треба узети као мерило за припадност 
ела је најстрашнију авантуру коју једна генерација може да доживи: остала је без детињства, осв 
м.{S} Јер смо ми сада, цела моја шарена генерација из које су изашле највеће опречности, само о 
и осетиле шта значи рат: једна, ватрена генерација, она што је својим месом и својом крвљу годи 
шло - и на крају одједном "неразумевање генерација"; за једне је извесна ствар "нормална", "пош 
ре његове социјалне личности и у колико генерација са којом је живео буде, старећи, заборављала 
дно, корисно и благословено доба) - две генерације су ипак нарочито тешко на себи осетиле шта з 
овека да би добила значај хронике једне генерације. {S}Наша стручна критика, мислим критика по  
вљај.{S} Признајем, узгред, да је појам генерације прилично магловит и растегљив.{S} Опште узев 
ији (који су били старији и оној другој генерацији што је изгинула) пребацује наше екцесе у спо 
а узети као мерило за припадност једној генерацији: године или крај година још и друге ознаке?) 
 какви смо? - јер и ја сам припадам тој генерацији, последњој за коју је рат значио - или тек п 
ашег детињства.{S} Када нам данас нашој генерацији, наши старији (који су били старији и оној д 
 малим, био претеча.{S} Већ данас нашој генерацији, оно што му је од школске критике уписивано  
ош и друге ознаке?).{S} Говорећи овде о генерацији ја мислим углавном на нас као групу људи рођ 
ена између 1901 и 1905, данас преставља генерацију младих који се приближују својој тридесетој  
који нису генији, ипак нема непризнатих генија и талената.{S} Све што има бар сенку неке вредно 
дом овог романа споменула је чак и реч: генијалност. {S}За многе европске писце, који о нашој к 
ове у којима ће њихов хероизам и њихова генијалност доћи до свога историског изражаја, више је  
с, иако има много "извиканих" који нису генији, ипак нема непризнатих генија и талената.{S} Све 
лм и видике који је он отворио деци.{S} Географија, н. пр., данас моме малом пријатељу изгледа  
и као и ми искусио глад.{S} Најзад, све географске, социјалне (он је син једне строге немачке г 
него и континената; реч је да се већ ни географски не можемо поделити (географски у смислу једн 
е већ ни географски не можемо поделити (географски у смислу једне идеалне границе до које би до 
 година широм Европе јесте само разлика географског места.{S} Што Глезер описује једну малу нем 
у.{S} Праве се паралеле између прославе Гетеа и Ђуре (и ја сам је направио).{S} Опет у раду.{S} 
 Велсову Историју света, Целокупна дела Ги де Мопасана и још неколико великих романа из страних 
ек свршеном основном школом или почетом гимназијом, дакле још потпуно деца, тек можда нешто мал 
мају више.{S} И цео роман (роман је без глава, од прве до последње стране тече у једном млазу,  
се у спорту и игри; када нам тужно машу главама јер немамо љубави за дивне далеке ствари њихове 
првој се видело како капа пада Кнезу са главе док се он заноси са руком на грудима.{S} Пружене  
 рањеници са прокрвављеним завојима, од главе до пете попрскани глином, међу њима заробљени Фра 
тскочише неколико метара уназад, сагоше главе и покушаше да пасу смрзнуту траву".{S} Да.{S} Так 
, без мало, и не улазе овде у обзир.{S} Главна издавачка делатност пада на издавачка предузећа. 
вему сличан свима другим земљама са два главна издавачка и интелектуална центра а једним језико 
танак диже, изван звона; зато, да би се главне личности боље виделе.{S} Као што Турке видимо (у 
 његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо как 
 његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо как 
ноћу без педантерије и ситничарства.{S} Главни значај међутим, по нама, ове књиге јесте у утиск 
8. јула 1930. {S}Пре него што пређем на главни предмет овог лепог писма, сматрам за потребно, д 
том "пуштању крви" једном народу лежи и главни узрок да ми нисмо, као други народи, добили писц 
амо претекст (макар и несвесно) за онај главни и по вредности далеко бољи средњи део романа.{S} 
 једном прочита, ако не сва дела, а оно главнија.{S} Од увек сам од ова два начина претпоставља 
правцу) темом материјалног опстанка, са главним акцентом и прометању кроз њега - роман би добио 
правцу) темом материјалног опстанка, са главним акцентом и прометању кроз њега - роман би добио 
ховита у својој истинитости.{S} Сиже, у главним цртама је овај: допутовавши у Анверс, наш морна 
г. Богдана Поповића за то време - бар у главним питањима - био у сваком случају каваљерски.{S}  
ост превода, то стоји.{S} И то један од главних узрока. {S}И да ће, да би се створио екилибр, б 
алом, то се увек удеси тако да сем оних главних, који воде ствар и добијају премију нико не изн 
ан нема завршетка, као што ни Ерна није главно лице.{S} Она је прошла, правилно осветлила пробл 
ка", где писац објашњава и правда избор главног јунака (у првој књизи је Карађорђе, у трећој ће 
ров да га ми одавде, бар у оном његовом главном делу, не можемо препознати и признати као свој. 
ељена: да је књига за дискусију и да, у главном, није требало да сада буде објављена, јер смо и 
је статична) роман Токинов представља у главном само шему за роман из које роман тек треба да с 
је статична) роман Токинов представља у главном само шему за роман из које роман тек треба да с 
 Са малим изузетцима, послуга (а овде у главном ми мислимо на женску послугу) долази у град - о 
ој статистици овога писца, Београд је у главном варош бирократије и најамника. {S}Од 226.289 ст 
S} "Зашто си ме оставила, - писало је у главном, - неверницо, када сунце још није зашло?{S}" Мн 
 Ремарковог "На западу..." које су ми у главном претставиле рат, додајем још и Рена. {S}Превод  
рких и тамних страница. {S}Мишљења су у главном неподељена: да је књига за дискусију и да, у гл 
 у свилу магловитих, хашишких, тешких и главоболних пертурбација".{S} Мучни пут Борисава Станко 
век (поштен, читајте: који мисли својом главом) може да му призна.{S} А то је штета.{S} Јер ист 
 ако има у себи и трун савести, да узме главу у руке и да - мисли.{S} Савршено је нетачно да се 
на бојном пољу, било у харемима, - види главу где Вељко сам стаје на белегу целом једном харему 
е и прислони револвер.{S} Коњ му положи главу скоро нежно у наручје.{S} "Но, дакле", рече војни 
ица над којом је безпредметно разбијати главу.{S} Постоји међутим начин да се донекле корегира  
зао десном ногом.{S} Њега је погодило у главу.{S} Хензел отрча по болничаре. ...{S}Овамо кроз о 
 добијају премију нико не изнесе читаву главу.{S} У међувремену ти бродови кријумчаре оружје ко 
у реду. {S}Живот на крају отрезни многу главу и изведе је на прави пут.{S} То је свакако најчеш 
ом преувеличавању свега српског, на ону главу где Вељко, док му одбегла Туркиња престрашена од  
ушле су ове приповетке:{S} Земља, Мица, Главчина, Запаљено жито, Булка, Дренка, Сремачка шала,  
е против, јер остало, лаж, полтронство, глад, умирање, хипокризија, страх, осушене људске прили 
 без исправа?), приморан на беспослицу, глад, недаћу.{S} Па бар да хоће да га пусте да на миру  
искусио окупацију; али као и ми искусио глад.{S} Најзад, све географске, социјалне (он је син ј 
уди, дознао за ону велику тајну, осетио глад, читав низ предрасуда је потонуо - и док се то дог 
додајем још и Рена. {S}Превод је читак, гладак и спада у боље преводе "Нолита" што је пријатно  
гнуснијим, (од метка, гранате, конопца, глади).{S} То изузетно и нередовно, где су људски егоиз 
т у позадини која се распада у тифусу и глади.{S} Прва наша сазнања о лепом, о добром, о чеднос 
ма и недовршена - о том мрачном времену глади, смрти, и помућених савести) какви разлози постој 
ности њихове, људи који нису три године гладовали и робовали на овом парчету земље што се зове  
} Па бар да хоће да га пусте да на миру гладује!{S} Не.{S} Он је у Белгији, без исправа, страна 
 отме, док из мрака долази до њеног уха глас љубави, песма чежње.{S} Такав Станковић још увек о 
е писца стварно вређа: он жели да његов глас, не падне у празно, да нађе одјек, макар га тај од 
ју где свака ствар, сваки покрет, сваки глас има свој нарочити значај.{S} Ја не знам, можда је  
е прилика да постану славни и да стекну глас људи који много раде.{S} У плодности ове сезоне на 
а књижевности) одавно не постоји.{S} Од гласила једне идејне групе С. К. г. се силом прилика пр 
горићева је Српски књижевни гласник.{S} Гласник је, како Глигорић замишља, једна врста масонске 
ритика Јована Скерлића, Српски књижевни гласник и Миша Црњански - па до своје последње књиге "П 
ска тема Глигорићева је Српски књижевни гласник.{S} Гласник је, како Глигорић замишља, једна вр 
сно (да вам наведем само уредника С. К. Гласника г. М Богдановића) - онда бива обратно: дивљачк 
ћева која је зрачила из мале собе С. к. гласника, тражећи или формирајући таленте (или их савиј 
ским водама!) и страшним утицајем С. к. гласника.{S} Скиптар г. Богдана Поповића!{S} У тај скип 
опагирао оснивање нових Задруга и нових Гласника.{S} Ту би бар био на земљишту стварности - и р 
другоме у "разним Задругама" или "С. к. гласнику"(а уступили су ако не потпуно, а оно већим дел 
 о Отону Жупанчићу у "Српском књижевном гласнику", преводи или оригинали некојих словеначких пе 
оно већим делом) када су те Задруге или Гласници њихово дело - или у њима раде од првих почетак 
едног народа.{S} Истина, то не иде увек глатко и лако јер је свет пун завидљивих људи који из п 
свршава почетком рата.{S} Ернест је ту, гледа, слуша, много не разуме:{S} "Јуришали су на воз.{ 
ралних прича) који, кад иде у школу "не гледа ни лево ни десно", а чим се из школе врати узима  
ту боју добија "шик" наших жена када се гледа кроз наочаре овакве статистике; нарочити смисао у 
ећ толико углађен културом да на ствари гледа кроз хумор, кроз смех без жучи, једва кроз благ п 
а Ернестова пред самим чином (који само гледа) чини ми се зато прилично наивна.{S} Први део свр 
едан тип који је страну раније говорио, гледајући како се народ у првом одушевљењу братими по ч 
тајала усамљено раштркана по ходницима, гледала су тихо зачуђено ову велику свечаност одраслих  
о.{S} Бар тако ја - и бар у овом часу - гледам на однос писца и оних који о њему пишу.{S} Што с 
добро и све што је потекло из директног гледања света одлично је.{S} Али сви ти блистави и мајс 
ило испред предела и грађевина које сам гледао".{S} Тим речима почиње Растко Петровић један мал 
риступити свему, свакоме, слушати све и гледати све и после, не то описати, већ, из тога начини 
о дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности. 10 - НОВА КЊИГА  
о дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности. 7 - НЕКОЛИКО РЕЧ 
н.{S} Са те трговачке и књижарске тачке гледишта тачност ове наше претпоставке најбоље потврђуј 
 само разлика географског места.{S} Што Глезер описује једну малу немачку паланку негде на југу 
а - не мења много доживљај дечка Ернста Глезера. {S}Он није као ми овде, на некадашњој граници, 
 - Поводом књиге "Класа 1902" од Ернста Глезера Ма колико последњи рат да је својим монструозни 
дознавали истину.{S} У детињству Ернста Глезера ја сам познао један део свога детињства 2 - РАТ 
ко иставити, не мењају основни доживљај Глезеров да га ми одавде, бар у оном његовом главном де 
ивају скупоценим чипкама речи.{S} Књига Глезерова - дата у првом лицу али тако да ни у једном ч 
ло...{S} Киша.{S} Пред станицом трг пун глиба, а у даљини град са округлим кулама.{S} Стајали с 
Миодраг Стајић и Боривоје Стојковић.{S} Глигорић ваљда не верује да три награде које се годишње 
ше књижевности, него о њеном оквиру.{S} Глигорић је у току ових неколико година извршио један г 
етном плану.{S} Многи од њих, које сада Глигорић осуђује за компромисе, нашли би се врло верова 
удбоносне важности - крај дела о којима Глигорић или није хтео или није могао да каже своју реч 
 браћа Поповићи, како воли да их назове Глигорић, уступили место другоме у "разним Задругама" и 
а његовој страни. (Морам признати да је Глигорић покушавао, и то у три маха, да оствари свој ли 
ија.{S} А то је штета.{S} Штета, јер је Глигорић способан човек.{S} Ваздух између његових речи  
сне личности - и то оне против којих је Глигорић просуо највише мастила и иступио највише пера  
то што очекују јесте у првом реду да се Глигорић почне бавити правом критичарском материјом, де 
у и полтронску књижевност. {S}И овде се Глигорић бори против нечега што је могла бити давна про 
 Мени би било много разумљивије када би Глигорић - незадовољан, можда са правом, са извесним по 
 много више занимали чланци у којима би Глигорић говорио о нашој књижевности, о делима наше књи 
и књижевни гласник.{S} Гласник је, како Глигорић замишља, једна врста масонске ложе у којој пос 
а књижевност.{S} Часопис, онако како то Глигорић замишља, мора да буде борбени орган, дакле неш 
воје последње књиге "Полемике", Велибор Глигорић је остао на једној истој линији.{S} Али уједно 
пријатељице, да изјавим ово:{S} Велибор Глигорић је доследан човек; о тој доследности се може м 
асно показују.{S} Да сажмем: {S}Велибор Глигорић је утрошио и троши и сувише велики део своје е 
да се подвргне ритуалу иницијативе коју Глигорић сасвим наивно замишља као неко морално и духов 
 ПОХВАЛЕ И ПОКУДЕ - "Полемике" Велибора Глигорића и десетогодишњица његовог критичарског рада.{ 
гдана Поповића!{S} У тај скиптар (поред Глигорића који верује у њега зато да би могао да га руш 
и тужни Дис био преставник.{S} Многи од Глигорића очекују више после десетогодишњице, иако јало 
 приповедака.{S} Садашњост пролази крај Глигорића потонулог у борбу са прошлошћу.{S} Африка Рас 
мачно ни Глигорићу није стало).{S} Став Глигорићев био би разумљив само у случају да г. Богдан  
 се чини да је у том правцу цела акција Глигорићева јалова: смета ли С. к. г. баш толико развој 
тници којих нема).{S} Друга митска тема Глигорићева је Српски књижевни гласник.{S} Гласник је,  
ењаче, то те личности, чак и без помоћи Глигорићеве, свакодневно (или једанпут недељно) и сувиш 
ећ давно - можда чак и пре првог чланка Глигорићевог, оног од 1920. - прошлост.{S} Чему онда, д 
олика друга дела не успевају да привуку Глигорићеву пажњу.{S} Све те мале зађевице, вечере Пен- 
ети и каријеристе - а до њих јамачно ни Глигорићу није стало).{S} Став Глигорићев био би разумљ 
им завојима, од главе до пете попрскани глином, међу њима заробљени Французи у дугачким плавим  
им неспретним, "нелитерарним", тешким и гломазним стилом; својом бруталном трагиком оних крајев 
е чини потпуно нормалан.{S} Млад човек, глумац по професији, приповедач по позиву, енергичан, в 
има.{S} Лица су била он, уметник и она, глумица.{S} У свему, три чина на три стране о промашено 
ом делу изнесена је историја једне лепе глумице, Емилије Папрат, која на одмору на мору доживља 
аплете - Лоти, Фарер - младих официра и глупих али љубећих и оданих егзотичних жена.) Али када  
редине (та разлика је историски факат и глупо би било порицати је) могу да доведу до изненађују 
 "региструју", он је одједном самом том глупом чињеницом што је брод отишао са његовим исправам 
о лакше што се увидевши бесциљност тога гмизања, више не окрећем у зачараном кругу т. зв. "чист 
у низини општи пук, мрак, завист, ситно гмизање за личним интересима, уски хоризонти без пророч 
ижевности и задире у наш најинтимнији - гнусан, нелеп, егоистичан - живот тога времена; и да се 
иви живот.{S} Сувише озбиљан почетак за говор о једној дечјој књизи.{S} Али зар идеја коју имам 
еченица у белешкама не узме као довољан говор - који је дочекао једно дело као што је "Газда Мл 
вост нове књиге Растка Петровића, "Људи говоре", јесте у првом реду што оне речи које су се "ст 
0 - НОВА КЊИГА РАСТКА ПЕТРОВИЋА - "Људи говоре" - Одједном, све што су људи говорили око мене к 
јно предговоре где ови несрећни песници говоре о критичарима на тако смешан и тужан начин да из 
стати, када буду помрли они о којима је говорено, аутентично и истинито.{S} По мени, једини пра 
 или хрватска књижевна студија која би, говорећи о једном писцу из ових или оних крајева, могла 
ли крај година још и друге ознаке?).{S} Говорећи овде о генерацији ја мислим углавном на нас ка 
ори о проблематици наше књижевности.{S} Говорећи о кризи књиге и могућим узроцима њеним - он бе 
 година у два разна превода.{S} Искрено говорећи ми се дивимо "Народној просвети" која је преко 
} Ако је критичар са деснице (а искрено говорећи немамо ми правих критичара ни на левици ни на  
д у једног писца него студија која сама говори о делу.{S} Оваквим студијама би пре било места н 
писаца треба читаве збирке да се о њима говори, свака од појединих Шимуновићевих новела мало је 
земан је написао једну малу белешку где говори о проблематици наше књижевности.{S} Говорећи о к 
лима у нашој повременој штампи скоро не говори, долази од Европе.{S} У овом часу "Нечиста крв"  
љнија критика.{S} Сам предмет о коме се говори толико је тежак и крвав, да просто описивање рад 
 више од две године у нашој се јавности говори и пише о кризи књиге.{S} И сви удари, сви протес 
жевној активности заслужује да се о њој говори отворено - и поштено.{S} Последњи роман г-це Мил 
дан нов домен, а то није мало.{S} Роман говори о једном младом официру који постаје пилот; и о  
 напоменути још једном, да књига, и ако говори о простим стварима није лака књига у обичном сми 
а, јер је, иако сврстана у прозу, и ако говори најпростијим речима, најчистија поезија.{S} Пишу 
 ствари о догађајима о којима Станковић говори: ако која чињеница није тачна, ако је увеличана, 
 шта је у њој то ново; необично, о чему говори.{S} Међутим, књига ове врсте се не препричава, ј 
ног човека него људи у рату; да кроз њу говори рат својим бесмисленим пламеним језиком смрти.{S 
уди говоре" - Одједном, све што су људи говорили око мене конкретизирало се и ставило испред пр 
буде.{S} Тада ћу можда имати прилике да говорим о идејној подлози, о техници писања и тако даље 
сваког реда осећамо писца? (Не желим да говорим о покушају г. Петровића да појединим лицима да  
о повећање општег морталитета.{S} Да не говорим о оном што наши моралисти и философи називају " 
а.{S} Ако вам ко закаже пословни (да не говорим о другим!) састанак у девет часова изјутра, зна 
да се задржим баш на писцу о коме данас говорим, г. Вељку Петровићу и Војводини. {S}Војводина и 
 добре, рђаве и - непоштене. {S}Ми овде говоримо само о доброј реклами и само њу заступамо.{S}  
, разноврсну зрелу књижевност. (Да и не говоримо о писцима који живе у Прагу, или су се формира 
е.{S} Међутим, писци су се, о којима је говорио, развијали и развијају се.{S} Он је писао о Црњ 
есора. (Један тип који је страну раније говорио, гледајући како се народ у првом одушевљењу бра 
нама, о г. Петровићу није нико знао, ни говорио, сем "оно мало људи које свака појава новог тал 
ше занимали чланци у којима би Глигорић говорио о нашој књижевности, о делима наше књижевности, 
па и са пријатељством.{S} Бесмислено је говорити о некој основној апатији публике према свему ш 
ли бар они што о књигама пишу - и могли говорити о г. Петровићу и његовој литератури када је ов 
ајављују" за тај и тај дан, не вреди ни говорити.{S} Зато ми се чини да треба на првом месту по 
збора, примера).{S} Али би онда требало говорити и о другим деловима, о састанку на месечини, о 
жан начин да изазива сузе.{S} Могао бих говорити о забрани превођења и радио дифузије.{S} Могао 
и онда да оду; друге су чисте, кокетне, говорљиве, несносно уочљиве: на први миг својих љубазни 
Травеновог морнара могу се назвати како год хоћете само не романтичним.{S} У њима нема ни призи 
 столу, трајало је за нас четири и више година.{S} А за то време, од деце која нису ништа знала 
ност једној генерацији: године или крај година још и друге ознаке?).{S} Говорећи овде о генерац 
дружени истом судбином.{S} Кроз десетак година или више наћи ће неки љубитељ необичних ствари п 
еокрет који се дешава код њега неколико година после његовог венчања са својом служавком када о 
газила у рат и у њему издржала неколико година и поред све нових и већих пукотина. {S}Када се,  
 писац, појављује у размаку од неколико година у два разна превода.{S} Искрено говорећи ми се д 
ру.{S} Глигорић је у току ових неколико година извршио један генерални покољ писаца, од Боре Ст 
је г. Вељко Петровић извлачи већ толико година јасна је, без скретања, без застрањавања, настав 
. {S}Да се разумемо.{S} Навршило се сто година од рођења Јакшићевог.{S} Дани посвећени његовој  
ој књижевној белешци.{S} Двадесет и пет година!{S} Пада ми на ум да је један од ових младих чиј 
е, ето, да прође више од двадесет и пет година па да јој књига, и то анонимно, буде споменута у 
овић - иако има иза себе двадесет и пет година књижевног рада и то ретко плодног - наговештава  
ладић, можда има двадесет и три или пет година, у сваком случају мање од тридесет. {S}И то је с 
д 1920. - прошлост.{S} Чему онда, десет година без прекида, оживљавати ту прошлост?{S} Утолико  
ћу и талентом.{S} Дођавола!{S} За десет година он је могао да преврне нашу књижевност тумбе, да 
ретање наше књижевности у току од десет година, ставља г. Мараковића на једно нарочито место, д 
витљив карактер. {S}Јер истрајати десет година на једном фронту је више него обична тврдоглавос 
и ову истрајност.{S} Јер изгубити десет година са ветрењачама велика је штета.{S} А да су извес 
лтат може да постигне пробадајући десет година у највише случајева непостојеће фантоме?) резулт 
у наше књижевности да је потребно десет година употребити у борби против њега.{S} Све су то пит 
росвете" г. Љубомир Мараковић већ десет година и више савесно бележи у своме листу све појаве н 
а да заслужују да се бар једном у десет година помену: има књига о којима се не пише али које с 
ељтона "Бечки профили", "После тридесет година", "Болница"; путописи "Рим", "Под римским сунцем 
на ни прво слово - ма да му је дванаест година.{S} Реакција Ернестова пред самим чином (који са 
Мој мали пријатељ од десет или дванаест година у 1932 иде пре свега на трг где се свађа са пиља 
ла девет, десет или дванаест и тринаест година, рођена између 1901 и 1905, данас преставља гене 
да од 1922-1929 иако је ова за половину година краћа; да би посао био лакши нека се читалац сет 
ко највећег дела најактивнијих пишчевих година - када је писац већ "пробио лед", када ће већ "у 
илице Јанковић - за извесне писце мојих година то већ више не би била храброст - мора се подвућ 
баш овом књигом помакнуто после толиких година са мртве тачке.{S} Помакнуто ефикасно, јер претх 
 Разлика нас овде и наших другова истих година широм Европе јесте само разлика географског мест 
јздравији њен део; друга која по својим годинама није могла бити жртвована физички, али је већ  
тикујући.{S} То међутим није случај; он годинама ћути, а Листићи који излазе у једном јутарњем  
ограда, или краће, роман једног града у годинама 1914-1918. И самим тим она је сузила натечај с 
 она што је својим месом и својом крвљу годинама хранила и појила ратишта, скоро је уништена, б 
 то је штета.{S} Јер истрајати од 1920. године до 1930. на једној линији претставља једну ретку 
ад учесник у борбама око Београда 1915. године.{S} Али како је услов конкурса уједно био да то  
 испричао своје нишке успомене из 1915. године, да се заклања за једну фиктивну личност, Јована 
овића, редова, у Нишу пред сломом 1915. године", када ми осећамо - јер она транспозиција није д 
пришрафити", па од малог човека из 1932 године направити идеалног ђачића (оног из дечјих моралн 
S} Конопци Аустрије издржали су од 1914 године до 1918 - и њиховом квалитету мора се одати приз 
 чехословачког народа.{S} Када сам 1924 године, као дописник једног београдског листа, присуств 
њу које је владало у Аустрији 1915-1916 године.{S} И крај тога, да уђемо дубље у осећање чехосл 
и тај дијалект.) Догађаји од 1914 до 18 године далеко су премашили способности наших писаца.{S} 
мерило за припадност једној генерацији: године или крај година још и друге ознаке?).{S} Говорећ 
уозним развојем измождио, без обзира на године и пол, читаве народе (ако се оставе по страни кр 
 Где је права криза?{S} Већ више од две године у нашој се јавности говори и пише о кризи књиге. 
 ми се сакупи све што је у последње две године изишло а остало незапажено, помоћници прво нису  
а нас као групу људи рођених између две године, приближно одређених, који су имали приближно ис 
дговорима, на луксузној хартији.{S} Ове године наједанпут, то је предузеће дало Дантеову Божанс 
едини плодови који сазревају преко целе године, без обзира на годишње доба, јесу плодови књижев 
 почињу прилазити Станковићу. {S}Прошле године је награђен један Светосавски темат посвећен Ста 
 невероватно просте, оно да ће се идуће године добити електрично осветлење, да је језеро једном 
ТАНКОВИЋА Ове јесени навршава се четири године од како је умро Борисав Станковић, најкрвнији и  
 неколико књига Боре Станковића.{S} Три године је и сувише кратко време да би се могао угледати 
 управо 21 овог месеца, навршава се три године од како је наша књижевност изгубила свога, јамач 
ристрасности њихове, људи који нису три године гладовали и робовали на овом парчету земље што с 
"Димчетов грех" чини много успелији од "Године дана", иако ова последња прича у детаљима има не 
а се сетила Вергилија није могла у овој години дати једну Јакшићеву књигу?{S} Или, зар ни једна 
рећног човека кога је у педесет и петој години оставила жена јер је пропао у трговини.{S} Најте 
их који се приближују својој тридесетој години и са њом својој зрелости.{S} Какви су ти млади љ 
истави и мајсторски комади, (пејзажи у "Години дана", крај приче "Димчетов грех", почетак "Мале 
ци, са кадионицом у руци прекађујући из годину у годину све исте гробове.{S} Мало обнове, госпо 
дионицом у руци прекађујући из годину у годину све исте гробове.{S} Мало обнове, господо! {S}От 
Српска књижевна задруга" дала је за ову годину велики роман Стендалов Црвени и Црни, у новембру 
амо на преводима из белетристике за ову годину и то на преводима издатим у Београду, остављајућ 
ревају преко целе године, без обзира на годишње доба, јесу плодови књижевности.{S} Било то у ме 
 ваљда не верује да три награде које се годишње доделе под покровитељством г. Богдана Поповића  
раво у крило срећних читалаца.{S} То се годишње доба зове "сезона".{S} Она је варљива, почиње н 
их људи, од раје, једном речи.{S} Чак и голаћи јесу голаћи само због немања одела, јер испод ри 
раје, једном речи.{S} Чак и голаћи јесу голаћи само због немања одела, јер испод рита крије се  
аље "Тристиум Виндобона", "Сатирикон", "Голгота", "Отров из Јудеје", "У сјају јелинског сунца"  
ти многе срамежљиве укусе, васпитане да голотињу стварности сакривају скупоценим чипкама речи.{ 
у подне, Мрак прва молитва оца Платона, Голубица са црним срцем, Лалица, Сарина, Ленка, Соба до 
међу документа и уметничке прозе.{S} Г. Голубовић, пошавши од својих несумњиво снажних утисака  
 Прича се конкретно и брзо.{S} Да се г. Голубовић вољно затворио у просто казивање својих успом 
е. 12 - РОМАНСИРАНЕ УСПОМЕНЕ - Мирослав Голубовић:{S} Фрагмента Трагоедиае Белли - Вељко Петров 
леда (а и јесте) деплисирано.{S} Код г. Голубовића има револта, али он није јасан; нити конкрет 
н; нити конкретно одређен. {S}Ово је г. Голубовићу прва књига и мени се поставља питање: да ли  
к је био гомила крвавог меса, мотоцикл: гомила изгорелог гвожђа, а још даље лежао је један вран 
ајао".{S} Пришли су: поднаредник је био гомила крвавог меса, мотоцикл: гомила изгорелог гвожђа, 
се шеф радње смешкао, предамном се стао гомилати читав један непознати парнас.{S} Било је ту ма 
вредност треба оценити, треба ПРОНАЋИ У ГОМИЛИ РУКОПИСА који се нуде издавачу за издавање.{S} Т 
а и Махар се нашао иза катанца, бачен у гомилу обичних варалица, лопова, забушаната, или обични 
 Јулка и тако даље и тако даље{S} Једна гора од друге, са скривеним или јавним слабостима, боле 
ис саме Јорике и њене посаде, варничав, горак и обесан, жив до те мере да и сам брод почиње, чи 
своја издања нашим листовима. {S}Још је горе што ни сами писци не измењују своје књиге, те се т 
ласаста ливада која се пењала, са шумом горе.{S} Две чете нашега батаљона већ су се као гусениц 
ксплоатацију болесне газдарице; или још горе: у отворену крађу.{S} Једне долазе изгладнеле да с 
ђујући оно што као збиљска проблематика гори и ври у души југословенског народа, са онаквом про 
ји су претходили и одлучили писање ових горких и тамних страница. {S}Мишљења су у главном непод 
кама заиста ретко, г. Барац додаје мало горко:{S} "Све су вредности на крају крајева релативне, 
дила. {S}Овај мали документ прилажем на горњу тему без коментара. 7 - "НОВИ ПРИПОВЈЕДАЧИ" Уредн 
 се после читања Ремарка гуши од туге и горчине; после Рена, приморан је, ако има у себи и трун 
овој простоти - и наивности, како мисле господа са ларпураристичке вртешке - хоћемо просту исти 
најчистија поезија.{S} Пишући "Бурлеску господина Перуна, Бога грома", пишући своју "Африку", и 
 вам пишем, његова прва књига?).{S} Не, господине критичару из јутарњег листа, у нас, иако има  
одину све исте гробове.{S} Мало обнове, господо! {S}Отворите прозоре својих књижевничких кабине 
цвет не".{S} "Сме ли помирисати?" упита госпођа М. Л. са фином иронијом. {S}"Молим, да помирише 
ажног аудитора др. Франка, наравно:{S} "Госпођа М. Л. држала је у руци три дивне руже и пружи м 
 је десет минута - Франк извади сат. {S}Госпођа М. Л. могла је опет да отиде у Чешку".{S} Читај 
но обележава један темпераменат.{S} Тип госпође Зађилов је нов и наш.{S} Од Зорана Домановића с 
 наредба!" "Однесите их опет, милостива госпођо", рекох.{S} "Тамо где ја живим, издржи само чов 
дне државе у другу - и свуда је нежељен гост.{S} Белгија, Холандија, Немачка, Француска, Шпаниј 
 будући да овај нема оно црно на бело - готов је да верује да се није ни родио!), у немогућност 
еби, док други има само да ПРЕПРОДА већ готов артикл.{S} Овде морам рећи још нешто што се обичн 
оје претходи чисто трговачком лансирању готове робе, јесте оно што издавача чини издавачем.{S}  
гословенских писаца (што ће рећи писаца готових и завршених), хоће ли она хтети ући у издање но 
ћ симболи с философијом, која премаша - готово све што је наша уметност уопште дала, задржавају 
Овако нашли на банкама рупице од игле и готово. {S}- И шта ти се још допада?{S} - Оно када се с 
о књижевним делима и појавама упоредо и готово истовремено с њима, још не може да буде сама књи 
Југославији уопште још не постоји једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духо 
нца; јер ако у целини "не постоји једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духо 
ћу и Војводини. {S}Војводина има "једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духо 
љко Петровић увек даје и земљу, предео, град или село, као нераздвојни део људских мисли, жела  
део је Африку, зна како изгледа кинески град, шта се види са авиона у лету, а шта из подморнице 
Пред станицом трг пун глиба, а у даљини град са округлим кулама.{S} Стајали смо усред других тр 
 ми мислимо на женску послугу) долази у град - отерана у службу сиротињом - још неискварена; и  
 том граду владају иначе, без тога, наш град и опис нарави његових грађана постају нешто апстра 
бране Београда, или краће, роман једног града у годинама 1914-1918. И самим тим она је сузила н 
 желимо да дамо специјалну слику једног града онда морамо водити рачуна о специјалним условима  
аутомобила и шестоспратних палата, срце града кроз привредни организам тера једну водњикаву и с 
пун истине о данашњој деци која живе по градовима. {S}У преводу г. Густава Крклеца, који је, ка 
 старамајку) - а он сам кренуо, у туђем граду, у потеру за лоповом и на крају га, уз помоћ друг 
 специјалним условима живота који у том граду владају иначе, без тога, наш град и опис нарави њ 
рихода по становништву у Европи, са 80% грађана чији је приход нижи од стандарског минимума.{S} 
ез тога, наш град и опис нарави његових грађана постају нешто апстрактно, улазе у метафизику и  
здрав, радан, осећајући се као амерички грађанин и ако су му родитељи при рођењу заборавили да  
а послуге спада у ред прохибованих тема грађанске литературе, која има читав низ таквих забрање 
цијалне (он је син једне строге немачке грађанске породице; расте у типично немачкој паланци и  
ији уопште још не постоји једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним про 
 ако у целини "не постоји једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним про 
водини. {S}Војводина има "једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним про 
да се заинтересују за истинске проблеме грађанског друштва, уколико оно управо постоји". {S}Све 
упљањем књижевно-историске и биографске грађе, објављивањем успомена и писама уколико она посто 
дијом (архивском, а на терену сабирањем грађе од учесника) могли дати роман одбране Београда, и 
чи које су се "ставиле испред предела и грађевина" нису неке велике речи, философска размишљања 
етизирало се и ставило испред предела и грађевина које сам гледао".{S} Тим речима почиње Растко 
, где су нам учитељи били престрашени и грамзиви старци, лиферанти и обвезници чиновничког реда 
поласцима у напред, повратцима у назад, гранатама, тифусима, ранама, смрћу, одвија се Ренов рат 
има, па и оним најгнуснијим, (од метка, гранате, конопца, глади).{S} То изузетно и нередовно, г 
едан викнуо.{S} Неко напољу протрча.{S} Гранате су се удаљавале у вис...{S} Изађох и погледах у 
лазили из једног рова у други, из једне гранатске рупе у другу, из једне болнице у другу.{S} Та 
 којом је књига написана, патетичност и грандиозност трећег дела, описа ноћи на језеру ("Невидљ 
ст и самодопадљивост, извесну уметничку грандоманију правећи тако од чедне хромо-слике десетина 
едно доба, нарочито погодно, када су му гране изузетно пуне, толико пуне да плодови опадају сам 
 и утицаји који путују без пасоша преко граница, не покрајина или држава, него и континената; р 
раже потпуно изживљавање, прелазак свих граница простора и времена (затвор човека у сопственом  
тско-сентименталним намерама не прелазе границе фељтона (што је грешка без мало свих младих пис 
лити (географски у смислу једне идеалне границе до које би допирала рецимо српска, а одакле поч 
 превод.{S} Станковић ће, кад-тад прећи границе, проћи иностранством, бити посвећен од иностран 
е Станковић и сувише "локалан" и да ван границе "не би био разумљив". {S}Каква заблуда!{S} Стан 
. {S}Он није као ми овде, на некадашњој граници, од првог дана упао у ватрени обруч прве линије 
нареди Лам.{S} Прогурасмо се кроз густо грање.{S} С друге стране била је таласаста ливада која  
ЗДАВАЊЕ рукописе.{S} Чак и један Бернар Грасе, издавач снажне руке, који је и сам одличан писац 
емијом.{S} За то време, преко савијених грбача, Велики Мајстор изводи своје демонијачке планове 
сати ни г. Никољачићу у неки неопростив грех) али као авијатичар који прича природно и са извес 
у једну целину.{S} Зато ми се "Димчетов грех" чини много успелији од "Године дана", иако ова по 
и у "Години дана", крај приче "Димчетов грех", почетак "Мале Марије"), остају ван саме композиц 
ја сам лично нисам чист од овог смртног греха и када оптужујем нашу књижевност ја оптужујем тим 
часу преда мном.{S} Сем неколико очитих грешака малих шегрта (ако се није радило подметањем ови 
изације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу 
изације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу 
рама не прелазе границе фељтона (што је грешка без мало свих младих писаца - у почетку - а наро 
велики дужник Борисава Станковића.{S} И грешник. {S}Јер ако постоје неки изван - литерарни разл 
 Не, не мора још летети, за те и сличне грешнике постарале су се велике поморске компаније: они 
Вељко Петровић:{S} Изданци из опаљенога грма - Предраг Каралић: {S}Неспокојне зоре.{S} Општина  
вао у Крагујевцу откривању споменика на гробљу стрељаних Чехословака који су, као аустриски вој 
прекађујући из годину у годину све исте гробове.{S} Мало обнове, господо! {S}Отворите прозоре с 
ања, дипломатске резултате подигнуте на гробовима.{S} Али што неће моћи забележити то је моралн 
ај скроман, а свакако искрени, помен на гробу.{S} Та и таква издања ми не можемо тражити од при 
е Ренов рат.{S} Рат хаотичан бесмислен, грозно исцерен својим полутрулим лешевима и погорелим с 
Пишући "Бурлеску господина Перуна, Бога грома", пишући своју "Африку", и сада ову књигу, Растко 
тно и нередовно, где су људски егоизам, грубијанства и подлаштва била огољена као на анатомском 
сти, или наше млакости, нашег очајног и грубог конформизма и утилитаризма или, као супротност,  
њига, старе судове. {S}Мало операторске грубости у интересу пацијента више би користило него пр 
у са главе док се он заноси са руком на грудима.{S} Пружене руке да придрже Кнеза, преплашене ж 
 ти како сам пред три мјесеца раширеним грудима прескочио ограду савског дока, да на Калемегдан 
 не постоји.{S} Од гласила једне идејне групе С. К. г. се силом прилика претворио у један књиже 
 младом официру који постаје пилот; и о групи других младих људи - екипи - који исто тако поста 
енерацији ја мислим углавном на нас као групу људи рођених између две године, приближно одређен 
ичког писца у лудом и ратом инфицираном грчењу наше послератне књижевности чији диаграми претст 
ном песмом - тако и новела Шимуновићева губи карактер описивања села и сеоских људи, већ постај 
не разуме:{S} "Јуришали су на воз.{S} У гужви изгубисмо професора. (Један тип који је страну ра 
оспели до публике, јер их није имао ко "гурати".{S} Наравно, да о њима та публика није могла ни 
авка лопов, она без срца, ова наклоњена гурманлуку, она луксузу, да ова краде за своју породицу 
ама јављају, као што је и ред, у облику гусара; па се не једном на ту поморску авантуру надовез 
 Две чете нашега батаљона већ су се као гусенице вукле преко набора ливаде.{S} Даље лево ишла ј 
адила су га два наша позната писца г.г. Густав Крклец и Никола Мирковић.{S} Сама имена су гаран 
која живе по градовима. {S}У преводу г. Густава Крклеца, који је, како се види, рођен са пажњом 
раг - нареди Лам.{S} Прогурасмо се кроз густо грање.{S} С друге стране била је таласаста ливада 
о беже, згрчених лица од страха, између густог дрвећа Кошутњака, пиштољ који се још дими...{S}  
сте.{S} Као да ми прсти пролазе нечијом густом, тешком, валовитом косом.{S} Као да дирају неко  
уалан.{S} Човек се после читања Ремарка гуши од туге и горчине; после Рена, приморан је, ако им 
најбољу песму, драму, причу, слику и т. д. из одбране Београда. {S}Међутим време за подношење р 
ивости целог дела. {S}Редактор г. проф. Д. Костић пропратио је дело Станковићево потребним напо 
ом пријатељу Станковићевом г. професору Д. Костићу, добили смо поред већ раније познатих или де 
ивања у друштву скренути на прави пут.) Да једна књижевност "цвета" (боља је реч и стварнија: у 
ашто то баш мора бити прича или роман?) да једна дубља и темељнија критика.{S} Сам предмет о ко 
 послужили као модел Станковићу, данас) да је све оно што ће од књиге остати, када буду помрли  
г детета, а све то не може, нити треба, да се преприча, јер је састављено не толико од података 
а, из својих прилично округлих фондова, да омогући штампање преписке Ђуре Јакшића и тиме помогн 
трији 1915-1916 године.{S} И крај тога, да уђемо дубље у осећање чехословачког народа.{S} Када  
је коме од њих учињена велика неправда, да је поправим у једном јетком чланку о слепилу критича 
 све узрок, поред претрпаности превода, да наша савремена књижевност стоји рђаво у погледу прођ 
књижевност тумбе, да учини триста чуда, да је... да је успео да се ослободи своје фата-моргане  
 је да је било писаца ширих концепција, да ће их бити; али још ниједан није зашао, није се спус 
 грудима прескочио ограду савског дока, да на Калемегдану изједем сав свјежи ваздух. {S}Како са 
т, ова деликатна биљка, акламатизирала, да јој наше поднебље више не шкоди, да чак почиње да јо 
р, ципела или што друго.{S} Да би ишла, да би нашла потрошача, књига мора да је доброг квалитет 
обро и у повољним околностима изложена, да на њу, онај који је продаје, скрене ма којим начином 
орио у просто казивање својих успомена, да није покушавао да их романсира, ми би можда имали је 
 закључком, после других прорачуњавања, да 80% београдског становништва има приход нижи од стан 
о не бојкотује, да је нико не саботира, да јој сви одају признање, да се налази на свима столов 
ас значи да је човек направљен од гаса, да је баш он од гаса, док је јасно да је реч о човеку к 
ача, књига мора да је доброг квалитета, да је добро и у повољним околностима изложена, да на њу 
 боље стајала него сада.{S} Да се чита, да се продаје, најбољи је доказ у томе што још ни једно 
 индивидуи.{S} Она су толико издигнута, да се доимају као типови...{S} У Шимуновићевој једној н 
је Глигорић покушавао, и то у три маха, да оствари свој лист; зашто није успео било би дуго обј 
ара наклоњеног шали. (Упућујем читаоца, да бих поткрепио ово тврђење о овом преувеличавању свег 
коме се говори толико је тежак и крвав, да просто описивање ради описивања изгледа (а и јесте)  
највећи доживљај.{S} Признајем, узгред, да је појам генерације прилично магловит и растегљив.{S 
могао да преврне нашу књижевност тумбе, да учини триста чуда, да је... да је успео да се ослобо 
"Исповести књижевника".{S} Природно је, да један човек као Махар, није могао бити остављен на м 
може да се деси - и то не увек - то је, да добри не добију - а да их добију они невредни.{S} Ал 
 та књига чита да је нико не бојкотује, да је нико не саботира, да јој сви одају признање, да с 
 што је најбоље у богатствима око мене, да прерадим то затим у једну јединствену хомогеност.{S} 
о своје нишке успомене из 1915. године, да се заклања за једну фиктивну личност, Јована Павлови 
ме јавиле, награђена од стране Општине, да је била објављена у наставцима у Општинским новинама 
не саботира, да јој сви одају признање, да се налази на свима столовима и у рукама свих оних (с 
уће године добити електрично осветлење, да је језеро једном било залеђено "четрдесет или четрде 
мере да и сам брод почиње, чини вам се, да дише; па опис лампе, стана за момке, кашика; све то  
то један од главних узрока. {S}И да ће, да би се створио екилибр, бити потребно што пре заустав 
} Моје је скромно мишљење, пријатељице, да је овим јадиковкама поменути критичар само одмогао с 
А треба ли вам рећи, драга пријатељице, да се та књига чита да је нико не бојкотује, да је нико 
сматрам за потребно, драга пријатељице, да изјавим ово:{S} Велибор Глигорић је доследан човек;  
ла, да јој наше поднебље више не шкоди, да чак почиње да јој прија ово мало оштра негостољубива 
вој сразмери са квалитетом трпљења или, да су се сви ти страшни догађаји десили тачно у оно вре 
оран је, ако има у себи и трун савести, да узме главу у руке и да - мисли.{S} Савршено је нетач 
е, масивне, изглађене до минуциозности, да им не недостаје нити један потез длетом.{S} Док најв 
 Код нас не би могла, као у Француској, да се издаје једна "Колекција неиздатих, непризнатих ил 
це побуђавеле хартије, слике су јарким, да не кажем дречећим, бојама приказивале два историска  
ођа М. Л. са фином иронијом. {S}"Молим, да помирише сме".{S} Прошло је десет минута - Франк изв 
вну историју.{S} Занимљиво је, међутим, да је међу музичким критичарима, који су писали поводом 
 добру књижицу.{S} Наравно под условом, да се тим успоменама (мемоарима, зашто да не? зашто то  
м, или Немачке са Берлином и Лајпцигом, да не наводим друге.{S} Да бих био јаснији: то стапање, 
енима и ако читају, читају једним оком, да се не замере родитељима.{S} Кестнеров роман "Емил и  
шетку ипак морам напоменути још једном, да књига, и ако говори о простим стварима није лака књи 
рани и јер треба, са последњим напором, да буду искоришћени до краја.{S} А морнари?{S} Па то су 
у у Станковићевом делу).{S} Да је тако, да наше критичаре, макар они овда-онда, кроз зубе и при 
али ону награду Емилу.{S} То само тако, да се лепо сврши.{S} Ја лично не бих могао додати ништа 
е, г. {S}Вељку Петровићу било потребно, да би испричао своје нишке успомене из 1915. године, да 
р их није имао ко "гурати".{S} Наравно, да о њима та публика није могла ни дати свој суд купују 
бље корење тако испреплетано и сливено, да их све обухвата један појам НАШЕГА, онога што ми сви 
го читање дела.{S} И да је то схваћено, да они који треба да се старају о томе заиста воде бриг 
 жели да његов глас, не падне у празно, да нађе одјек, макар га тај одјек у почетку мало и упла 
јих се устанак диже, изван звона; зато, да би се главне личности боље виделе.{S} Као што Турке  
за моју будућност".{S} Требало је, ето, да прође више од двадесет и пет година па да јој књига, 
оже постати и књижар, али један књижар, да би постао и издавач мора испунити извесне услове кој 
језику, да је имао буран и мучан живот, да сада живи негде у дубини јужноамеричког копна (као к 
 ова наклоњена гурманлуку, она луксузу, да ова краде за своју породицу (дете, мужа, љубазника)  
е зна то је да пише на немачком језику, да је имао буран и мучан живот, да сада живи негде у ду 
ге.{S} Моја је жеља, а мислим и многих, да се овим путем настави, у мало бржем темпу. {S}Превод 
аву, почасних преседништава и ордена) - да све то не служи ничему другом до да подвуче значај к 
 процесија, мутна и крвава - и прљава - да наслов романа применим нешто мало другојачије од сам 
т тумбе, да учини триста чуда, да је... да је успео да се ослободи своје фата-моргане која му с 
ца. {S}Мишљења су у главном неподељена: да је књига за дискусију и да, у главном, није требало  
о песама. {S}Обузела ме одједном сумња: да ли сви ти несрећници заслужују кош?{S} Да ли се мој  
а да се прослави успомена једног писца: да се о њему пишу километарски чланци по новинама и час 
ина (поред других врлина) Ренове књиге: да није доживљај једног човека него људи у рату; да кро 
тамо - ма како магловито - то схватање: да историју стварају хероји.{S} Роди се тако херој и бе 
у прва књига и мени се поставља питање: да ли тај млади а несрећни ратник има књижевног талента 
ашта више до да потону.{S} Разумимо се: да правилно потону - јер су осигурани и јер треба, са п 
тој опречности остало заједничко јесте: да са онима који су нам претходили немамо више ничег за 
ст негативна, намећу нам се сама собом: да квалитет историских догађаја, њихова трагична величи 
 исти мах могу да вам саопштим и друго: да је роман тога младића изврстан.{S} Сиже је прост, бе 
ао хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож уз 
ао хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож уз 
9 иако је ова за половину година краћа; да би посао био лакши нека се читалац сети романа пре р 
 да смо извршили своју културну мисију; да смо се одужили сени великог писца.{S} Да постоји заг 
оживљај једног човека него људи у рату; да кроз њу говори рат својим бесмисленим пламеним језик 
ујте се унапред читаоци, правде има!{S} Да правимо биланс наше целокупне издавачке делатности б 
 и покушаше да пасу смрзнуту траву".{S} Да.{S} Тако смо ми расли.{S} Тако и по ту цену о ствари 
која се крију у Станковићевом делу).{S} Да је тако, да наше критичаре, макар они овда-онда, кро 
и никад није боље стајала него сада.{S} Да се чита, да се продаје, најбољи је доказ у томе што  
 стално повећање општег морталитета.{S} Да не говорим о оном што наши моралисти и философи нази 
а смо се одужили сени великог писца.{S} Да постоји загробни живот, ових "свечаних" дана, Ђура Ј 
{S} Али се заборавља да то није све.{S} Да предавања и академије и чланци и све друго (до укључ 
ји криза савремене оригиналне књиге.{S} Да ово нису празне речи, ми ћемо у идућим чланцима изне 
ом и Лајпцигом, да не наводим друге.{S} Да бих био јаснији: то стапање, то органско јединство и 
у или Калифорнију крај наше Тетовке.{S} Да се, крај Ивана Цанкара, учимо социалном бунту код ам 
ота у оквиру малограђанске породице.{S} Да је тај оквир проширен (као што има назначења прошире 
реч има да дође на почетак реченице.{S} Да бих био начисто са оним што је најбитније, увек бих  
ојој постоје Велики и Мали Мајстори.{S} Да би писац био штампан, он мора да се подвргне ритуалу 
са истим мукама, слични а непознати.{S} Да, слични уосталом и осталим својим земљацима, прескач 
о као и шећер, ципела или што друго.{S} Да би ишла, да би нашла потрошача, књига мора да је доб 
 дира.{S} Прича се конкретно и брзо.{S} Да се г. Голубовић вољно затворио у просто казивање сво 
ивније само на преводе који сметају.{S} Да је један од узрока пренатрпаност превода, то стоји.{ 
ут недељно) и сувише јасно показују.{S} Да сажмем: {S}Велибор Глигорић је утрошио и троши и сув 
е књижевности, дакле СТРУЧНУ СПРЕМУ.{S} Да је скоро немогуће бити у исто време и добар трговац  
треба ослободити поробљену отаџбину.{S} Да т. зв. велики људи имају утицаја на своју епоху нико 
у.{S} Јесте ли видели, онде у банци?{S} Да се Емил није сетио да је банке прикачио иглом, ништа 
 ли сви ти несрећници заслужују кош?{S} Да ли се мој сигурни и самоуверени пријатељ није варао  
они били најскромније натуралистички, а да нису транспоновани са обичног животног плана на једа 
не увек - то је, да добри не добију - а да их добију они невредни.{S} Али све је то на ниском п 
етинац на који му стиже његова пошта; а да у једној другој престоници седи један адвокат који у 
на са ветрењачама велика је штета.{S} А да су извесне личности - и то оне против којих је Глиго 
мо својим и што, ако ништа друго, треба да нас спаја, а не раздваја.{S}" Књига г. Мараковића ни 
у корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да б 
у корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да б 
и који иду по кућама).{S} Свет не треба да буде у заблуди да издавачи раде из чисте и несебичне 
 И да је то схваћено, да они који треба да се старају о томе заиста воде бригу о пословима пове 
о шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, бое 
о шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, бое 
е онако, поређане како их читалац треба да доживи.{S} Не на пример; зелена, преко неколика ћуви 
измењују своје књиге, те се тако дешава да се преко многих књига пређе ненамерно ћутке. 8 - ПРО 
у некој фирми, њена је плата мала једва да састави крај с крајем.{S} Ни остале дактилографкиње, 
јбриљантније замишљеном фабулом, успева да пред нама подигне монструозну сенку рата онаквог как 
Њихова судбина је заиста толико дирљива да преко обичаја, ево једну хронику посвећујемо њима.{S 
 онакав какав заслужује.{S} Има знакова да университет, а са њим и студенти почињу прилазити Ст 
ицу (дете, мужа, љубазника) и она друга да се предаје проституцији.{S} Важније од свих тих конс 
војим правилима који би јој допустио да да једно народно издање Јакшићевих приповедака?{S} Зар  
.{S} Јер по ономе што смо могли до сада да назремо и прочитамо, Чехословачка има једру, разновр 
богатија.{S} Плодови пљуште.{S} Изгледа да се књижевност, ова деликатна биљка, акламатизирала,  
ролази крај Емилијине постеље и изгледа да јој никада неће бити краја:{S} Јозефина, Пијада, леп 
пут сабране у књигу) већ што ми изгледа да и сами ти наслови у себи садрже најбољу слику и најт 
у за неколико дана што више могу и онда да оду; друге су чисте, кокетне, говорљиве, несносно уо 
Панајота Истратија даје прилично доказа да би Станковић био схваћен и од публике која чита фран 
етставити да буде хроника једног човека да би добила значај хронике једне генерације. {S}Наша с 
 ПОБОРНИК робе коју продаје; он НЕ ЧЕКА да му купац дође, он ТРАЖИ купца, он објашњава, показуј 
.{S} Многим критичарима даје се прилика да постану славни и да стекну глас људи који много раде 
{S} Њихова разочарања су таква и толика да заслужују да се бар једном у десет година помену: им 
 (новац је мучно зарадила Емилова мајка да би помогла старамајку) - а он сам кренуо, у туђем гр 
ама прихода, писац је дошао до закључка да је Београд најсиромашнија варош у Европи, јер у њему 
у не узнимерава. {S}Она је констатовала да је дотични писац постао "признат" писац (та забога о 
ност, претстављена том књигом, престала да буде нешто неодређено и постала стварност. (За оне,  
 увиђам да би била и сувише крвава шала да их у једном оваквом чланку помињем по имену.{S} Зашт 
м писцу из ових или оних крајева, могла да се затвори у свој покрајински круг без очију за ону  
ти тона.{S} Шта је ова мала књига могла да буде, лишена упињања да јој се да књижевно-уметничка 
{S}Само на тај начин данашњица би могла да се одужи успомени несрећног и бунтовног Јакшића.{S}  
ритика, ужурбана и површна, није успела да обележи. (Читав трактак би се могао написати о улози 
а га вика деце - коју је служавка хтела да умири - пробудила. {S}Овај мали документ прилажем на 
у се порећи.{S} И моја намера није била да пробијам већ толико деценија пробијена врата већ да  
минимума.{S} Моја намера овде није била да приказујем овај чланак већ да се само послужим његов 
но су слаби и сама књига не би изгубила да су делови остали и засебне целине.{S} У првом делу и 
, зар се његова мати није данима мучила да заштеди оних сто и четрдесет марака које он, сметњак 
физички, али је већ била толико израсла да је могла осетити и разумети шта се око ње дешава, до 
о).{S} Опет у раду.{S} Али се заборавља да то није све.{S} Да предавања и академије и чланци и  
их и словеначких.{S} Напор, труд и воља да се уђе у свако дело и разуме сваки писац очигледни с 
 у сам сиже овог "историског романа" ма да би и он, са својим Кушљом (од кога је писац, зато шт 
 {S}"Тај се најпре малко размишљао", ма да се овде не показује ништа, те би према томе требало  
атности било би сувише компликовано, ма да веома поучно. {S}Задржаћемо се зато само на преводим 
дност је тим ремек-делима призната - ма да и то површно и слабо, некако стално у хитњи и журби) 
јне полова он не зна ни прво слово - ма да му је дванаест година.{S} Реакција Ернестова пред са 
о констатацију "болести" него и лек (ма да ми не верујемо у неке "колективне лекове".{S} У већи 
савски темат посвећен Станковићу. {S}Ма да још критички необрађен, дело Станковићево овде додир 
ридесет. {S}И то је све што могу и вама да саопштим.{S} Али у исти мах могу да вам саопштим и д 
р, оцењује вредност материјала који има да употреби, док други има само да ПРЕПРОДА већ готов а 
свој стан и једну служавку, у којој има да буде усредсређена девојка за све, куварица, болничар 
 је то ливада, те према томе та реч има да дође на почетак реченице.{S} Да бих био начисто са о 
ових" не да као оним правим вредностима да дођу до речи; критика злобно ћути, и ремек-дела сада 
кушају г. Петровића да појединим лицима да локалан и провинциски језик.{S} Али морам напоменути 
 једна платформа која омогућава писцима да дође у везу са пет к више хиљада читалаца.{S} Мени с 
а сам исувише задовољан што је написана да бих желео рећи друго шта о њој".{S} И ја бих лично в 
е добро: детињство; и која је остављена да се сналази како зна и уме.{S} Разлика нас овде и наш 
упца, који у највише случајева и не зна да таква књига и постоји.{S} Ако је издавач уложио СВОЈ 
иса - бесмислено је од часа када се зна да дело Ђуре Јакшића у овом тренутку није доступно широ 
рећи да сте и ви почетник када свет зна да је пре вас ваш отац почео.{S} Бити тиква без корена  
УРЕ ЈАКШИЋА Постоје углавном два начина да се прослави успомена једног писца: да се о њему пишу 
ву.{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице 
ву.{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице 
томе како ће њен отац од својих милиона да сазида санаторијум за слабуњаву децу у коме ће она б 
имо бар двадесет хиљада - ако се рачуна да сваку плаву књигу задругину прочита просечно бар два 
ове успомене и изаћи из пасивног чекања да оно признање једнога дана дође само од себе.{S} Скуп 
ала књига могла да буде, лишена упињања да јој се да књижевно-уметничка форма, лишена оних општ 
 је давно прошла.{S} Ја сам чак мишљења да таква романтика није никад ни постојала.{S} Није пос 
весном снагом (живом или механичком) па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој зна 
весном снагом (живом или механичком) па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој зна 
еколико локалних и жаргонских израза па да то одмах буде тај и тај дијалект.) Догађаји од 1914  
 прође више од двадесет и пет година па да јој књига, и то анонимно, буде споменута у једној књ 
а нас једна река или једно брдо деле па да живимо, са истим мукама, слични а непознати.{S} Да,  
Довољно нам је ово што смо набројали па да видимо колико је наша пијаца преоптерећена преводима 
читаоца који нема четири стотине динара да тих четири стотине динара створи из ваздуха да би ку 
је заиста проосећано а не научено) мора да делује освежавајуће.{S} Међутим, нас престаје да зан 
с, онако како то Глигорић замишља, мора да буде борбени орган, дакле нешто по дефиницији секташ 
ишла, да би нашла потрошача, књига мора да је доброг квалитета, да је добро и у повољним околно 
цењује књижевно дело, што значи да мора да има велико и ИСТИНСКИ дубоко познавање књижевности,  
а поводом ове ванредне књиге, која мора да обрадује сваког истинског, не само пријатеља него и  
 и код сваког иоле поштеног човека мора да изазове ако не пошту, а оно ипак једну врсту признањ 
ека и услова његовог живота може и мора да буде предмет књижевног стварања.) Послуга, оваква ка 
роман који хоће да буде београдски мора да води рачуна о овој основи.{S} У противном тај роман  
ри.{S} Да би писац био штампан, он мора да се подвргне ритуалу иницијативе коју Глигорић сасвим 
потрошача, једном речју и за књигу мора да важи исти закон који и за сву осталу робу која служи 
ио коњ?{S}" Упита неко од нас.{S} "Мора да је утерао у чопор и при томе се преврнуо", рече неко 
 драга пријатељице, да се та књига чита да је нико не бојкотује, да је нико не саботира, да јој 
елим да говорим о покушају г. Петровића да појединим лицима да локалан и провинциски језик.{S}  
и могао у ове дане, успомене на Јакшића да их прочита.{S} Од два начина, за успомену једног пис 
четири стотине динара створи из ваздуха да би купио дела Јакшићева и могао у ове дане, успомене 
м сектору, рат између Француза и Немаца да би, издвајајући се из нагомиланих чињеница, постао р 
не кроз академије и чланке.{S} Чињеница да су дела Јакшићева за његову стогодишњицу рођења недо 
у сам се увек дивио то је била чињеница да је Аустрија крај свих својих мањина, које су стварно 
ти ове сезоне најзначајнија је чињеница да се јављају многа имена.{S} Једно од тих нових имена, 
, на рат се, велим, надовезује чињеница да је тај рат ставио једно према другом једнокрвну браћ 
ти, не мењају основни доживљај Глезеров да га ми одавде, бар у оном његовом главном делу, не мо 
арових приповедака.{S} Неће бити згорег да поводом ове ванредне књиге, која мора да обрадује св 
онара Ива Херцеговца дошла је у Београд да студира медицину, настанила се са Емилијом, негује ј 
ша, Жртва. {S}Ја не наводим ове наслове да бих само испунио само простор ове хронике, или да би 
м понео из те необичне и нарочите књиге да изразим са неколико знакова дивљења.{S} Али људи кој 
читајте: који мисли својом главом) може да му призна.{S} А то је штета.{S} Јер истрајати од 192 
 претходи делу једног живог писца, може да шкоди код читалачке публике, делу, ако је та студија 
 тумача.{S} Моје чуђење, уосталом, може да буде врло наивно.{S} Јер ни друге изгледе, мање важн 
е и од вас надам.{S} Или:{S} "Тада може да чини што га је воље", уместо: "што му је воља".{S} И 
атих књига за ову сезону, тек онда може да се схвати какав је економски напор наше средине; и д 
ију авантуру коју једна генерација може да доживи: остала је без детињства, освешћујући се и са 
тина, све је то сушта истина, која може да буде одвратна, непријатна, али која остаје за нас из 
низме.{S} Докле монструозност рата може да иде најбољи смо пример ми сами са својом историјом;  
а, ако је увеличана, то је све шта може да се каже против, јер остало, лаж, полтронство, глад,  
не критике.{S} Делу живог писца не може да се суди под чистим корицама.{S} Овог пута, ствар има 
не би могло да се прими: новцем не може да се оцењује морална вредност једног поступка. {S}Срећ 
аја на своју епоху нико паметан не може да спори али да они сами стварају - просто чињеницом св 
е није пало под стечај.{S} Нико не може да нам докаже супротно кад видимо број, каквоћу и опрем 
 готово истовремено с њима, још не може да буде сама књижевна хисторија; али је оно за њу неопх 
не свакидашњице и не додирује нити може да додирне, само уметничко стварање као такво. (А ако д 
ек са тог благодарног дрвета човек може да отресе макар по једну књижицу стихова.{S} Ипак, за о 
 стварању наших писаца.{S} Све што може да се деси - и то не увек - то је, да добри не добију - 
 постиже (а какав стварни резултат може да постигне пробадајући десет година у највише случајев 
ре тачно, али не ослобађа писце обавезе да се заинтересују за истинске проблеме грађанског друш 
а овај нема оно црно на бело - готов је да верује да се није ни родио!), у немогућности да нађе 
а ту ништа није била крива. {S}Време је да се тој изгрђеној, пониженој и оптуженој публици ода  
ашој модерној књижевности.{S} Могуће је да је било писаца ширих концепција, да ће их бити; али  
о један од највећих. {S}Јер немогуће је да ти безбројни читаоци, нагнути над Цанкарову књигу, н 
има у целини Станковићево дело доказ је да је појава целокупних дела Борисава Станковића прошла 
{S} Уредник ме је претекао: рекао ми је да већ погађа моју мисао, али да могу да будем миран, ј 
ео неколико "Нолитових" књига - имао је да се бори са необично великим тешкоћама јер је стил Тр 
дставља један резултат.{S} Занимљиво је да је писац "Родољубивих песама", и "Померених савести" 
тровића јасно и прецизно и несумњиво је да и Војводина јасно и прецизно осећа г. Вељка Петровић 
 нови обичаји прегазили.{S} Потребно је да се појави један млад књижар који ће схватити ово и п 
ско јединство илуструје ово: довољно је да један српски или хрватски писац, службом или из друг 
анковића и његовог Врања.{S} Довољно је да се задржим баш на писцу о коме данас говорим, г. Вељ 
кове".{S} У већини случајева довољно је да се појави један човек који ће збивања у друштву скре 
а и теме које сачињавају роман јасно је да су први и трећи део само претекст (макар и несвесно) 
 опстанак и хлеб свагдашњи. {S}Јасно је да један роман који хоће да буде београдски мора да вод 
иже околине.{S} Једино што се зна то је да пише на немачком језику, да је имао буран и мучан жи 
 одмах уочити и код ове две књиге то је да г. Шимуновићу много боље полазе за руком оквир и дек 
ма своје публике. {S}Међутим познато је да је публика у већини случајева мутав саговорник и да, 
 или држава, него и континената; реч је да се већ ни географски не можемо поделити (географски  
дова.{S} На крају, сва та мора престаје да бива рат на једном сектору, рат између Француза и Не 
 освежавајуће.{S} Међутим, нас престаје да занима хоће ли мађионичар на књижевном вашару извући 
ме више не бави.{S} И писац онда остаје да води дијалог директно са публиком - уколико има свој 
 на жалост, не могу побити.{S} И остаје да ми, када је у питању једна културна акција као што ј 
то је мед; и особине су толико друкчије да то чак није ни мирис пре свега, већ укус.{S} Доћи је 
омућених савести) какви разлози постоје да се исто тако ћутке прелази преко осталог?{S} Са приз 
 великој књижевној активности заслужује да се о њој говори отворено - и поштено.{S} Последњи ро 
јој изванредној вредности оно заслужује да буде читано. {S}Бољи споменик, живљи и трајнији у ов 
а оно црно на бело - готов је да верује да се није ни родио!), у немогућности да нађе нове зара 
 Стојковић.{S} Глигорић ваљда не верује да три награде које се годишње доделе под покровитељств 
их буде.{S} Тада ћу можда имати прилике да говорим о идејној подлози, о техници писања и тако д 
 највећи део писаца треба читаве збирке да се о њима говори, свака од појединих Шимуновићевих н 
си са руком на грудима.{S} Пружене руке да придрже Кнеза, преплашене жене што беже, згрчених ли 
вом путу никакве препреке које би могле да му спрече развој - сем ако препреке не дођу из њега  
орену крађу.{S} Једне долазе изгладнеле да се наједу за неколико дана што више могу и онда да о 
но.{S} Ево примера: деца још увек мисле да постоје тамо неке херојске смрти, које су лепе.{S} О 
пања које ће, макар сваки од нас и даље да задржи своје локалне, племенске и идејне особине, до 
увођен у предсобље, белешке и тако даље да најзад заврши синекуром, Задругом и Академијом.{S} З 
бојама неба пред буру. (Узгред: чуди ме да један такав писац није привукао пажњу једног карикат 
{S} Три године је и сувише кратко време да би се могао угледати суд будућности.{S} Па и за то к 
 како треба састављати речи: тако наиме да речи треба увек да стоје онако, поређане како их чит 
иским душама - свим силама раде на томе да онемогуће великог човека али се, зато што је велики, 
роз памфлет, ако овим именом може и сме да се окрсти једна књига која иако недограђена, у конце 
: дивљачка и џазбанска дрека "нових" не да као оним правим вредностима да дођу до речи; критика 
едити многе срамежљиве укусе, васпитане да голотињу стварности сакривају скупоценим чипкама реч 
 књижевност", критика одједном престане да води о њему рачуна. (Ово је, наравно, чист наш, балк 
икаквих коментара) - људи траже од мене да им кажем у чему је значај те нове књиге, шта је у њо 
ање, а за потонулу посаду јавиће новине да су потонули.{S} Оне што се случајно спасу чека нови  
х делова, сам завршетак - тако су ситне да овог пута прелазим преко њих.{S} Г. Јован Поповић -  
 су му гране изузетно пуне, толико пуне да плодови опадају сами, као у земљи Дембелији, право у 
 и најзад њихово буђење, њихово сазнање да само све заједно значе нешто да се тек све заједно м 
таоце који прате наше књижевно стварање да набаве " Црни Врх" и да га прочитају. {S}Верујем да  
е поднебље више не шкоди, да чак почиње да јој прија ово мало оштра негостољубива духовна клима 
 за коју је рат значио - или тек почиње да значи - највећи доживљај.{S} Признајем, узгред, да ј 
арничав, горак и обесан, жив до те мере да и сам брод почиње, чини вам се, да дише; па опис лам 
ово поређење само приближно, без намере да упоредимо два писца по суштини њиховог талента) Мист 
 г. Момчило Милошевић) који чини напоре да у наше културне везе и књижевну размену унесе више с 
едом бољих и квалитативно јачих (зна се да је број код Турака).{S} Али, расправљати о овим ства 
њижевности Јаша Игњатовић.{S} Сматра се да верност једној идеологији и нескретање од првобитно  
е су непрестано око болеснице, труде се да јој прекрате време и ублаже муке.{S} И једна од њих, 
нута били са њом разговарају трудећи се да буду равнодушни) шта му је требало да тај и такав за 
могла да буде, лишена упињања да јој се да књижевно-уметничка форма, лишена оних општих рефлекс 
 свако признање.{S} И више. {S}Надам се да ће се појавом ове књиге позабавити и наши стручни кр 
 књигом "Под окупацијом".{S} И бојим се да ће догађаји описани у тој књизи наџивети оне друге,  
, нагнути над Цанкарову књигу, не осете да је Цанкар њихов, српски, хрватски, југословенски, -  
птром г. {S}Богдана Поповића (ви видите да смо већ у митским водама!) и страшним утицајем С. к. 
, недаћу.{S} Па бар да хоће да га пусте да на миру гладује!{S} Не.{S} Он је у Белгији, без испр 
одних за хватање!); нас престаје уопште да занима и вашар, и мађионичар, и његов цилиндер, и ње 
сли: сирота деца, довољно брзо престаће да буду деца, постаће људи, а онда ће већ имати довољно 
ослицу, глад, недаћу.{S} Па бар да хоће да га пусте да на миру гладује!{S} Не.{S} Он је у Белги 
и. {S}Јасно је да један роман који хоће да буде београдски мора да води рачуна о овој основи.{S 
тезивношћу издају и преводи.{S} Ко хоће да чита има више него икад велики избор дела и писаца.{ 
инољубивост тих писаца прича.{S} Могуће да је за капетане и крмаре та романтика једном постојал 
 метара уназад, сагоше главе и покушаше да пасу смрзнуту траву".{S} Да.{S} Тако смо ми расли.{S 
ју да је Станковић и сувише "локалан" и да ван границе "не би био разумљив". {S}Каква заблуда!{ 
ижевно стварање да набаве " Црни Врх" и да га прочитају. {S}Верујем да неће зажалити. 3 - УСПОМ 
е доступно широким читалачким масама; и да сва та предавања и прослава неће оспособити ни једно 
леп, егоистичан - живот тога времена; и да се о њој суди онако како треба, т. ј. истинито, мора 
на писаца у потаји спрема изненађења; и да се поред домаћих писаца са истом интезивношћу издају 
акав је економски напор наше средине; и да књига, уопште узевши никад није боље стајала него са 
лушање предавања него читање дела.{S} И да је то схваћено, да они који треба да се старају о то 
има ту врлину да нема никаквих ограда и да је цео у похвали, што је у нашим књижевним приликама 
иженој и оптуженој публици ода правда и да се, без бојазни, укаже на праве кривце, али не за "к 
на у наставцима у Општинским новинама и да јој је, у књизи, ово већ друго издање. * Све ове - и 
књиге "Народне просвете" по 30 динара и да се продају у серији од 10 књига што чини 300 динара, 
 ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и по 
 ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и по 
 и трун савести, да узме главу у руке и да - мисли.{S} Савршено је нетачно да се после Ремарка  
има даје се прилика да постану славни и да стекну глас људи који много раде.{S} У плодности ове 
а у већини случајева мутав саговорник и да, значи, писац остављен њој, у ствари и не води више  
ћих имена...{S} Шимуновићева лица као и да нису индивидуи.{S} Она су толико издигнута, да се до 
арима.{S} Хтео сам да им учиним добро и да их бар једном поменем, али сада увиђам да би била и  
 да она сама, као таква, постоји, већ и да буде квалитативно добра. {S}То је основни услов и ко 
ново-; или да се човек затвори у собу и да са пијететом још једном прочита, ако не сва дела, а  
 неподељена: да је књига за дискусију и да, у главном, није требало да сада буде објављена, јер 
аши критичари обратити потребну пажњу и да ћемо ускоро у овом роману имати и њихово мишљење.{S} 
чне љубави за књигу и за нашу културу и да, издајући те књиге, улажу свој чист капитал, упропаш 
јима како су се они догодили у животу и да их објавите све у једном броју вашег часописа.{S} Ис 
.{S} И то један од главних узрока. {S}И да ће, да би се створио екилибр, бити потребно што пре  
ту.{S} " Српско хрватски писац могао би да побије овакав приговор тврдећи да у Југославији уопш 
о састанка. {S}Ако један часопис објави да ће излазити првог у месецу, онда ће то, скоро више н 
виште човек треба искључиво да се стави да би судио ову књигу; али осећам позитивно да је основ 
ма).{S} Свет не треба да буде у заблуди да издавачи раде из чисте и несебичне љубави за књигу и 
 је имао - није било јасно; али ме чуди да тај изглед његовог великог талента није до сада наша 
оји му је сам Станковић давао, он тражи да се на њему дуже задржи.{S} О књизи "Под окупацијом"  
него сапатника, омогућиће се овој књизи да буде, поред тога што је већ један велики човечански  
рече: то не чини ништа, сад треба сваки да поднесе жртву.{S} Ускоро иза Базела видесмо Рајну.{S 
места, али значај ових песама је толики да часопис ништа неће изгубити ако једном изађе без сво 
х превода са чешког они су толико ретки да о неком систематском упознавању не може бити ни речи 
као ми је да већ погађа моју мисао, али да могу да будем миран, јер он не ради олако; више од п 
 ће упутити прекоре и јадиковке.{S} Али да ће упутити то не само да је сигурно, већ и неминовно 
епоху нико паметан не може да спори али да они сами стварају - просто чињеницом свога рођења -  
кар они овда-онда, кроз зубе и признали да је Станковић један од врхова наше модерне књижевност 
аустриски војници једнога дана покушали да се побуне па им побуна била осујећена и један велики 
.{S} Са малим варијацијама они би могли да живе гдегод хоћете.{S} Па у већини и живе повучени п 
ираже ових и оних ми би смо одмах могли да установимо где је криза.{S} Међутим разлози ове криз 
одобравање писца стварно вређа: он жели да његов глас, не падне у празно, да нађе одјек, макар  
допутовавши у Анверс, наш морнар зажели да сиђе на чврсто тле.{S} А на чврстом тлу искушење сва 
авне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, него како се троше.{S} 
авне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, него како се троше.{S} 
 руку старијих примили буктињу и запели да, у своме конформизму, наставе бразду чије је извлаче 
у Београд или из Београда у Загреб, или да овде или тамо нађе издавача, и аутоматски, ако тако  
о испунио само простор ове хронике, или да бих показао број нових приповедака сабране у ове две 
 се углавном неће рећи ништа ново-; или да се човек затвори у собу и да са пијететом још једном 
да скрене са своје развојне линије; или да заостане за својим временом.{S} Са малим отступањима 
хтео, мора постепено да се истроши; или да скрене са своје развојне линије; или да заостане за  
ило је као да је нешто експлодирало или да је нека светлост планула. (...) Облак прашине је ста 
ча, роман, песма, драма - то смо добили да су баш учесници борби морали стварати литературу, за 
ко су му родитељи при рођењу заборавили да га "региструју", он је одједном самом том глупом чињ 
лога зашто би браћа Поповићи, како воли да их назове Глигорић, уступили место другоме у "разним 
 уреднику између листова у коме га моли да, ако је могуће, већ у идућем броју макар са три реда 
ва због нечитког рукописа и у коме моли да уредник "што скорије објави ове песме, које, можда,  
ћ, Крклец и тако даље).{S} Како би ишли да се за њих чини оно што се чини за стране или мртве п 
ме, у изузетно и неразумљиво, приморани да видимо пре него што смо и дознали шта је то живот ка 
ватни издавачи, нажалост, нису обавезни да мисле на целину и општи интерес. (Доказ Народна прос 
х критика и бележака.{S} И нама се чини да је у том општем интересу и благонаклоности коју пока 
леним звоном; у неким тренуцима се чини да су чак и Турци, против којих се устанак диже, изван  
е вреди ни говорити.{S} Зато ми се чини да треба на првом месту похвалити "Народну Просвету", п 
к више хиљада читалаца.{S} Мени се чини да је у том правцу цела акција Глигорићева јалова: смет 
а, или дела у штампи.{S} А треба додати да већина писаца у потаји спрема изненађења; и да се по 
у ветар, писати да се пише, прослављати да се прославља - а на то ће изаћи све ове академије, п 
 прострта ливада: јер најпре ваља знати да је то ливада, те према томе та реч има да дође на по 
 С. Махар:{S} Криминал - Морам признати да не познајем чехословачку књижевност онако како би тр 
дефинитивно; али му зато морам признати да у њој има врло много његовог, један печат који апсол 
атно на његовој страни. (Морам признати да је Глигорић покушавао, и то у три маха, да оствари с 
стране оловком.{S} Не треба ни помињати да су то биле песме, овог пута у прози, обележене римск 
отине динара.{S} Писати у ветар, писати да се пише, прослављати да се прославља - а на то ће из 
човека - словеначка књижевност престати да буде мит.{S} А ја мислим да ће Цанкар у рукама тих д 
о очекује једног човека који ће увидети да успех зависи од сагласности знања (књижевног) и умењ 
(управо материнског егоизма) која прети да се њене врлине као девојке за све, куварице, болнича 
 не ствара тиме што се један херој сети да треба ослободити поробљену отаџбину.{S} Да т. зв. ве 
штено писана, као овај део, претставити да буде хроника једног човека да би добила значај хрони 
на постоје, пропагандом дела, - учинити да његово дело постане присно и буде читано у оном обим 
 г. баш толико развоју наше књижевности да је потребно десет година употребити у борби против њ 
, укопана телом у земљу, без могућности да се од ње отме, док из мрака долази до њеног уха глас 
смо, блиско временски, још у могућности да коригујемо и исправимо неке погрешне закључке.{S} Са 
е да се није ни родио!), у немогућности да нађе нове зараде (ко ће узети човека без исправа?),  
егов роман изван обичности и осредњости да у извесним тренутцима достигне до правог уметничког  
а крају савлада.{S} Чак, ако се допусти да лично и подлегне, скоро увек његово велико дело, дел 
винциски језик.{S} Али морам напоменути да се и на том примеру има разлика између сировог подат 
ао би да побије овакав приговор тврдећи да у Југославији уопште још не постоји једно готово, гр 
оватно је где све ми нисмо ишли тражећи да некако оплодимо свој дух.{S} За то време било је дов 
овом случају.{S} Јер узалуд вам је рећи да сте и ви почетник када свет зна да је пре вас ваш от 
равцем.{S} Ово је било потребно подвући да би се боље осетио уздржљив и скоро непристрасан, без 
ићу није потребна таква реклама, будући да по своме темпераменту не личи ни најмање (колико се  
ва, држављанства (његов конзул - будући да овај нема оно црно на бело - готов је да верује да с 
а познаје он боље него себе сама будући да већина од њих два и више пута месечно редовно достав 
брени репутацијом тих писаца, а ЗНАЈУЋИ ДА РАДЕ НА СИГУРНО и за утврђене вредности јер публика  
иге купују, па која цена била, то значи да наш свет чита, чита опет доста.{S} Чему онда јадиков 
БАН да оцењује књижевно дело, што значи да мора да има велико и ИСТИНСКИ дубоко познавање књиже 
 био је јутрос овде", што код нас значи да је човек направљен од гаса, да је баш он од гаса, до 
 у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом ( 
 у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом ( 
ати речи: тако наиме да речи треба увек да стоје онако, поређане како их читалац треба да дожив 
ске ових и прве других писаца имају тек да дођу, месечно по једна.{S} "Народна библиотека" изда 
крви" једном народу лежи и главни узрок да ми нисмо, као други народи, добили писца који би ста 
 непризнавања, повикаће како је скандал да се једна књига, н. пр. књига тога и тога, н. пр. књи 
је вршио реквизицију уседне на мотоцикл да их стигне и задржи.{S} За њим су кренули други међу  
оме садржају јединствене и имају за циљ да укажу на страшан неморал послератних жена, то вас на 
лужује и посебан приказ.{S} Ја се надам да ће наши критичари обратити потребну пажњу и да ћемо  
 их бар једном поменем, али сада увиђам да би била и сувише крвава шала да их у једном оваквом  
е увек недостајало речи.{S} Покушао сам да употребим необичне речи.{S} Није помогло (...).{S} О 
тим добрим мртвим стварима.{S} Хтео сам да им учиним добро и да их бар једном поменем, али сада 
че под ројем кресова...{S}" Али, осећам да је све то узалуд.{S} И не само то: већ да је некако  
а.{S} На пример, код г. Каралића осећам да постоји једно ратничко искуство и један богат матери 
тортом.{S} И знате, ја нешто не верујем да су велики дали ону награду Емилу.{S} То само тако, д 
Црни Врх" и да га прочитају. {S}Верујем да неће зажалити. 3 - УСПОМЕНЕ Ј. С. Махар:{S} Криминал 
о њој".{S} И ја бих лично волео да смем да будем тако кратак и афирмативан да могу утисак који  
ог критичара, али јамчим чашћу и имањем да је смисао тај).{S} Моје је скромно мишљење, пријатељ 
ти износила је пет страна са назначењем да за цело време "у позадини неко свира меланхоличну му 
е нераспродана, он онда престане сасвим да издаје - и наравно окриви савремену књижевност која, 
{S} Ја нећу отићи тако далеко да тврдим да је млади Домановић својом књижицом дао нешто дефинит 
сац.{S} Отварам насумце, листам, тражим да случајно није коме од њих учињена велика неправда, д 
ска, без иједног новог детаља, ја желим да подвучем, управо да се супротставим пишчевом схватањ 
неке трагичне епске ширине. {S}Ја желим да обратим пажњу само на неке делове који већ, и овакви 
а себи појести. {S}Ја јој од срца желим да јој се то што пре догоди.{S} У тој атмосфери књижевн 
за сваког реда осећамо писца? (Не желим да говорим о покушају г. Петровића да појединим лицима  
послератних жена, то вас најлепше молим да приликом објављивања не мењате ред песама јер је он  
о сасвим други и већи значај.{S} Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари п 
дговорача о вредности дела.{S} А мислим да би ови подаци другојачије осветлили ове две прве књи 
ст престати да буде мит.{S} А ја мислим да ће Цанкар у рукама тих двадесет хиљада људи, иако ма 
ти и тачно.{S} Изнео сам га, јер мислим да би могло ипак користити овој изврсној колекцији. 5 - 
лажне скромности, вели даље:{S} "Мислим да је она значајна, по својој новости облика, по ономе  
о сасвим други и већи значај. {S}Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари п 
 ја никако не могу ни у сну да помислим да један Крлежа или Назор пишу другим језиком него Црња 
 може очекивати најбоље.{S} Под условом да се не задовољи лаким успехом већ да храбро настави д 
 и писци још увек могу да се теше надом да ће њихова дела једног дана ипак угледати света.{S} Ш 
ислим у себи.{S} "Тако бих волео једном да стварам, скупљајући оно што је најбоље у богатствима 
лачке публике. * * * Хтео би још једном да се вратим на питање предговора.{S} Ја сам писао о то 
.{S} Син је већ толико углађен културом да на ствари гледа кроз хумор, кроз смех без жучи, једв 
Двадесет и пет година!{S} Пада ми на ум да је један од ових младих чије сам књиге сада прелиста 
ју дужност мора бити пре свега СПОСОБАН да оцењује књижевно дело, што значи да мора да има вели 
смем да будем тако кратак и афирмативан да могу утисак који сам понео из те необичне и нарочите 
ахова обраћао предговору г. Барца жељан да дознам мало конкретнијих података о писцу.{S} Мене ј 
век, али као уредник сам, ето, приморан да све бацим у корпу".{S} Први омот скривао је заиста ј 
аоца непријатно делује када је приморан да се сплиће не само о реченични обрт, већ и о падеже.{ 
е конструктиван; и онде где је приморан да негира, било због идеја које су потпуно супротне њег 
ика стајао је цео један народ, васпитан да осећа и мисли револуционарно, коме је умрети или жив 
је, два дана доцније, дошао сав зажарен да ми каже како је Емил "лаф".{S} - Шта ти се највише д 
иповедака "Врела Крв".{S} Ја сам уверен да би Станковић био догађај и за Париз.{S} Успех Панајо 
збијати главу.{S} Постоји међутим начин да се донекле корегира оно што је нама, југословенским  
ритичарима на тако смешан и тужан начин да изазива сузе.{S} Могао бих говорити о забрани превођ 
вање својих успомена, да није покушавао да их романсира, ми би можда имали једну добру књижицу. 
 што се по сижеу видело, роман је могао да буде туробан, тежак и жесток.{S} У место тога; Траве 
ођавола!{S} За десет година он је могао да преврне нашу књижевност тумбе, да учини триста чуда, 
 врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S}  
 врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S}  
а Глигорић или није хтео или није могао да каже своју реч.{S} Зашто?{S} Можда зато што... {S}Ми 
ка.{S} - Он ни у ком случају није могао да се заврши другојачије него победом бољих и квалитати 
ића који верује у њега зато да би могао да га руши), верују још једино Миодраг Стајић и Боривој 
ића као да тек сада добисмо наш еп, као да у њему добисмо песника нашег епског доба, након залу 
ми мутна вода струји кроз прсте.{S} Као да ми прсти пролазе нечијом густом, тешком, валовитом к 
густом, тешком, валовитом косом.{S} Као да дирају неко непријатно слузаво тијело.{S} Као да ова 
 неко непријатно слузаво тијело.{S} Као да овај понтон прамцем својим реже нечије тијело, а прс 
о размрскана маса.{S} "Овај изгледа као да је погинуо у првој линији".. рече један човек који ј 
ац. {S}За г. Барца ми "у Шимуновића као да тек сада добисмо наш еп, као да у њему добисмо песни 
бициклима.{S} Одједном:{S} "Било је као да је нешто експлодирало или да је нека светлост планул 
..{S} У Шимуновићевој једној новели као да је згуснут, сабит, не само један јединцати, неважан  
 уопште нико не примети, онда је то као да се родило мртво дете.{S} Колико наде, колика сањарењ 
ли политичке природе, толико је одмакао да се већ не може ни замислити нека искључиво српска ил 
прво, авијатичар, уколико је заборављао да је официр, уколико се није трудио да буде писац већ  
ји је исто тако на уметнички начин знао да извади из наших срдаца тонове за које држасмо да су  
ре. (А од мене је далеко и сама помисао да у једном кратком новинарском чланку макар и назначим 
ог детаља, ја желим да подвучем, управо да се супротставим пишчевом схватању историје; уколико  
се просто копира један дијалект, управо да се унесе у један дијалог неколико локалних и жаргонс 
 какво становиште човек треба искључиво да се стави да би судио ову књигу; али осећам позитивно 
ет хиљада људи, иако мало касно, поново да се роди и то не више само као словеначки писац већ к 
о да раде (што је сасвим природно, него да се онда баце на оне књиге које су им изгледале као с 
 културе.{S} Шта су ти људи могли друго да раде (што је сасвим природно, него да се онда баце н 
њени - који нису добри ни зашта више до да потону.{S} Разумимо се: да правилно потону - јер су  
) - да све то не служи ничему другом до да подвуче значај који дело Ђурино има за нас; или бар  
налним писцима не остаје ништа друго до да сви колективно изврше морално самоубиство. (То они,  
у тих тема није потребно ништа друго до да се загњуре у успомене.{S} На тај начин сасвим је при 
уго шта о њој".{S} И ја бих лично волео да смем да будем тако кратак и афирмативан да могу утис 
уалношћу - стварима, биљу и људима умео да врати оно њихово мистично поетско зрачење тако да се 
есет марака које он, сметњак, није умео да сачува?) тако бивају награђена новцем, т. ј. чисто м 
учини триста чуда, да је... да је успео да се ослободи своје фата-моргане која му стално приказ 
је, за Југословене под Аустријом, почео да уобличава г. Томашић, на начин погодно достојан пред 
} Али како је услов конкурса уједно био да то што ће се писати има бити прича, роман, песма, др 
ао да је официр, уколико се није трудио да буде писац већ спонтано давао своје чедне авијатичар 
 онде у банци?{S} Да се Емил није сетио да је банке прикачио иглом, ништа не би могло да буде,  
ио сам руку преко руба понтона и пустио да ми мутна вода струји кроз прсте.{S} Као да ми прсти  
у својим правилима који би јој допустио да да једно народно издање Јакшићевих приповедака?{S} З 
но њихово мистично поетско зрачење тако да се у његовим књигама стално крећемо кроз мистерију г 
 Глезерова - дата у првом лицу али тако да ни у једном часу човек не изгуби утисак најпуније об 
ава.{S} Уосталом, то се увек удеси тако да сем оних главних, који воде ствар и добијају премију 
прве руке.{S} Ја нећу отићи тако далеко да тврдим да је млади Домановић својом књижицом дао неш 
ба с времена на време поновити - колико да се не забораве, - враћам се на почетак.{S} - До сада 
лу критичара, али све узалуд: ма колико да је јасно да је све то писано са "сузом у оку и бол у 
.{S} Хитро и директно по моделу, толико да личи на колорисан цртеж, овако би се могао обележити 
 животу.{S} И најзад, било их је толико да нису сви могли ући у моју торбу.{S} Све док нисам из 
е материјално обезбеђена али тек толико да може имати свој стан и једну служавку, у којој има д 
одношење радова било је и сувише кратко да би могло допустити један рад - и припрему за њега -  
е да буду равнодушни) шта му је требало да тај и такав завршетак поквари оном песмом и врло пов 
дискусију и да, у главном, није требало да сада буде објављена, јер смо и сувише близу људима и 
вњено бољих страница.{S} Ако би требало да вам у две речи резимирам свој утисак од ове књиге, ј 
ватска књижевност).{S} И ако би требало да се поделимо, та подела би била чисто формалне природ 
овачку књижевност онако како би требало да је познајем.{S} Уколико је познајем то је једино из  
и новеле и један роман и сувише је мало да се донесе један општи суд о једном писцу који нам ни 
Мацхар).{S} Наравно, све је то још мало да створи у нас, макар и у контурама, слику чехословачк 
а своју робу. {S}Време када се сматрало да је реклама у својој суштини неморална ствар, давно ј 
банке прикачио иглом, ништа не би могло да буде, још би добио батине.{S} Овако нашли на банкама 
 суму новца.{S} А то никако не би могло да се прими: новцем не може да се оцењује морална вредн 
дања којих је безброј. (Шта би све било да у овај рачун уведемо загребачку Забавну библиотеку с 
дужних несрећника, што нам је омогућило да данас имамо један жив и истинит докуменат о стању ко 
генерала.{S} Данас још једном понављамо да је његова појава од капиталне важности по нормалан ж 
 стварима, беспредметно је.{S} Ми знамо да је устанак другојачије изгледао; и другојачије текао 
будућношћу, делећи хлеб и со, ми морамо да упознамо једни друге, а упознавајући се ми ћемо се у 
 што је прослава једног писца, сматрамо да је довољно да сами себи бацимо мало прашине у очи.{S 
оји има да употреби, док други има само да ПРЕПРОДА већ готов артикл.{S} Овде морам рећи још не 
-естетској основици) није могла не само да решава него ни правилно да постави проблем.{S} И то  
њижевник (бар наш) не залази; и не само да не залази - та мрачна животна шума њега и не занима. 
иковке.{S} Али да ће упутити то не само да је сигурно, већ и неминовно.{S} Ако критичар припада 
а и тако даље{S} Данас констатујем само да је књига била, као што су новине у своје време јавил 
блуде: наџивели митови.{S} Ми не можемо да учинимо ни један слободан корак од мртвог, надгробно 
да, нарочито добрих.{S} Али не верујемо да се наша култура ствара тиме што се Олесја и Јама Куп 
синоним публике.{S} Под средином хоћемо да разумемо: и публику која чита, и критичаре који о књ 
нису више Београђани. {S}Ако већ желимо да дамо специјалну слику једног града онда морамо водит 
 Мараковића.{S} Друга ствар коју желимо да подвучемо јесте истрајност и преданост томе незахвал 
Бацимо, тако, шаку прашине и прогласимо да смо извршили своју културну мисију; да смо се одужил 
, "Битка на Соми" - навикнути какви смо да тим именема означујемо личне успехе извесних војсков 
 из наших срдаца тонове за које држасмо да су већ изгубљени...{S}" Ево, несумњиво, великих речи 
е о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати 
е о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати 
лину у којој је морао телесно и душевно да пропадне, јер није ништа понео за тај живот него сам 
и судио ову књигу; али осећам позитивно да је основа ове књиге, њена атмосфера, њени типови (св 
г у коме, хтео, не хтео, мора постепено да се истроши; или да скрене са своје развојне линије;  
ижевне задруге".{S} И тада је подвучено да је у колу од наших ствари најзначајнија књига Цанкар 
ених типова, прошла.{S} Јер, није важно да ли је ова служавка лопов, она без срца, ова наклоњен 
огла не само да решава него ни правилно да постави проблем.{S} И то је штета.{S} Г-ца Јанковић  
би се могло писати и које би било вољно да од аутора и писца купи књиге. {S}И то је до извесне  
ва једног писца, сматрамо да је довољно да сами себи бацимо мало прашине у очи.{S} Бацимо, тако 
вој дух.{S} За то време било је довољно да нас једна река или једно брдо деле па да живимо, са  
тварнија: успева, пролази) није довољно да она сама, као таква, постоји, већ и да буде квалитат 
 уметничке књижевности.{S} Није довољно да се просто копира један дијалект, управо да се унесе  
еме, које би иначе било потпуно довољно да баци у заборав каквог пискарала чије се место у књиж 
роватно ситне и невероватно просте, оно да ће се идуће године добити електрично осветлење, да ј 
 у девет часова изјутра, знајте сигурно да ћете чекати бар до једанаест, - ако уопште тога дана 
, али све узалуд: ма колико да је јасно да је све то писано са "сузом у оку и бол у срцу" исто  
аса, да је баш он од гаса, док је јасно да је реч о човеку који контролише и наплаћује гасно ос 
 тих сижеја и преокупација излази јасно да се све више тањи преграда која је делила српску и хр 
 у оку и бол у срцу" исто је тако јасно да свему томе нешто недостаје.{S} Узалуд су ту лепи нас 
ан, ја никака нисам могао довољно јасно да уђем у психологију тих људи, који су се жртвовали бе 
 манифестацијама из друштва и вероватно да у тој чињеници и треба тражити непосредно јединство  
ке и да - мисли.{S} Савршено је нетачно да се после Ремарка нема шта више рећи о рату.{S} Напро 
ао неку врсту крутости духа, која скоро да има у себи нечег реакционог, неживотног, по оној: св 
поред Глигорића који верује у њега зато да би могао да га руши), верују још једино Миодраг Стај 
 уколико је писала то је било само зато да понови, поводом нових књига, старе судове. {S}Мало о 
д њега није шпекулација, накнадно узето да објасни наобјашњиво, већ стварност - он је као и мно 
прилично баналним дијалогом који уместо да повећава драматичност збивања разблажује ово до фељт 
прилично баналним дијалогом који уместо да повећава драматичност збивања разблажује ово до фељт 
о из радње помоћници нису били на чисто да ли ћу ја све те књиге заиста однети или не.{S} Тако  
шћујући себе.{S} Не.{S} То значи просто да се те књиге купују, па која цена била, то значи да н 
 да се тим успоменама (мемоарима, зашто да не? зашто то баш мора бити прича или роман?) да једн 
сазнање да само све заједно значе нешто да се тек све заједно могу одупрети и заштитити.{S} То  
 бар нешто мало рекламе, чине бар нешто да прођу.{S} Тај посао "на срећу", тај рад без стручног 
 на беспослицу, глад, недаћу.{S} Па бар да хоће да га пусте да на миру гладује!{S} Не.{S} Он је 
 моћи читалаца. {S}Када се узме у обзир да су књиге "Народне просвете" по 30 динара и да се про 
ни живот.{S} Сваки лист има слепи напор да се одвоји од суседних листова како би што пуније дис 
д Ернста Глезера Ма колико последњи рат да је својим монструозним развојем измождио, без обзира 
ади сат. {S}Госпођа М. Л. могла је опет да отиде у Чешку".{S} Читајући "Криминал" - књигу живу, 
Ц. и К. правде која је имала за дужност да све елементе, опасне по апостолску монархију, има не 
мрти...{S}" Г.{S} Томашевића је дужност да настави и доврши давањем ове хронике црних дана, хро 
Узимамо на себе, дакле, ту лаку дужност да покажемо како се код нас врло лепо чита и врло много 
г карактера, што не искључује могућност да писац предговора у њему испољи и своје мишљење, више 
, када временом будемо стекли могућност да одлучимо неважно од битног, тек онда ће се видети шт 
р човека у сопственом телу, немогућност да се страст изживи, "жал за младост").{S} У том смислу 
 Бити тиква без корена може по неки пут да буде од велике користи и пријатности.{S} Читао сам т 
 је све то узалуд.{S} И не само то: већ да је некако неупутно шалити се са свим тим добрим мртв 
већ толико деценија пробијена врата већ да укажем не само на прве знаке него на прве резултате  
није била да приказујем овај чланак већ да се само послужим његовим статистичким закључцима.{S} 
вом да се не задовољи лаким успехом већ да храбро настави даље. 12 - РОМАНСИРАНЕ УСПОМЕНЕ - Мир 
факат и глупо би било порицати је) могу да доведу до изненађујућих синтеза. {S}Невероватно је г 
е да већ погађа моју мисао, али да могу да будем миран, јер он не ради олако; више од половине  
јтеже у моме случају је то, што ја могу да учествујем у свим тим трагедијама као човек, али као 
 књижевности.{S} Ја не делим, нити могу да делим тај однос на два дела: хрватско-словеначки и с 
ош коначно рођена и писци још увек могу да се теше надом да ће њихова дела једног дана ипак угл 
е издавача, и аутоматски, ако тако могу да се изразим, постаје, без икаквих идејних одрицања, ч 
кад не замишља као вилењаке, за то могу да јемчим и чашћу и имањем.{S} Најзад, не треба заборав 
ама да саопштим.{S} Али у исти мах могу да вам саопштим и друго: да је роман тога младића изврс 
{S} А то што очекују јесте у првом реду да се Глигорић почне бавити правом критичарском материј 
рице које су одане пићу; или покушавају да крај себе довуку у кућу и своје ћерке, и ћерке своји 
Димићев и толика друга дела не успевају да привуку Глигорићеву пажњу.{S} Све те мале зађевице,  
издавача - књижара који још увек чекају да им купац, размажен проспектима и рекламама свих могу 
им, баш то и таква питања могу и морају да се решавају и кроз литературу јер све што се тиче чо 
ашим људима на положајима који сматрају да је Станковић и сувише "локалан" и да ван границе "не 
игорићев био би разумљив само у случају да г. Богдан Поповић директно врши утицај на нашу књиже 
зочарања су таква и толика да заслужују да се бар једном у десет година помену: има књига о кој 
ве који већ, и овакви какви су показују да г. Никољачић има талента.{S} Тако, на самом почетку  
помени.{S} Новине и часописи се утркују да што више напишу о том догађају.{S} Јављају се и прек 
}Када сам саопштио у књижари своју жељу да ми се сакупи све што је у последње две године изишло 
 После оваквог суда, који има ту врлину да нема никаквих ограда и да је цео у похвали, што је у 
језиком (јер ја никако не могу ни у сну да помислим да један Крлежа или Назор пишу другим језик 
електрично звонце поквари он је у стању да га оправи а кад се игра, он себе и своје другове ник 
већина педагога још увек живи у уверењу да је довољно "стегнути" и "пришрафити", па од малог чо 
апарата, са којима ђаци - пилоти почињу да "рулају".{S} Па онда сви редом описи разних апарата, 
и дужност; туцали смо камен, крали репу да бисмо јели, носили из шуме читаве километре мало сув 
а реалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам  
а реалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам  
м - оставити потпуно недирнуту.{S} Нећу да улазим ни у сам сиже овог "историског романа" ма да  
ди по шеширу и панталонама писца. (Нећу да будем потпуно неправедан; било је изузетака, и то ба 
иске критике.{S} Ја сам имао ту несрећу да то време, које Станковић описује, проведем у Београд 
аз.{S} Али шта је требало г. Никољачићу да онај прости и трагични завршетак (док амбулантна кол 
е жртвовали без мало са потпуном свешћу да се жртвују без тренутне надокнаде. {S}Данас, после М 
рању. {S}Комично је, и тужно у исти мах да од једног човека зависи читав један ред људи креатор 
 пчеле!" (Курзив је мој).{S} Требао бих да споменем још виртуозност са којом је књига написана, 
ма самилост и меланхолија.{S} Могао бих да цитирам сјајно предговоре где ови несрећни песници г 
што издавача чини издавачем.{S} Издавач да би вршио своју дужност мора бити пре свега СПОСОБАН  
јпотребније за живот?).{S} И зна се још да у једној престоници једне јужноамеричке републике по 
њеним - он бележи једно мишљење, наиме "да се наилази на велики контраст, упоређујући оно што к 
ма једру, разноврсну зрелу књижевност. (Да и не говоримо о писцима који живе у Прагу, или су се 
слов и комично је инсистирати на њему. (Да је наша садашња књижевност квалитативно добра, чак в 
особина.{S} Ако вам ко закаже пословни (да не говорим о другим!) састанак у девет часова изјутр 
краћи и поштено оцењују и лево и десно (да вам наведем само уредника С. К. Гласника г. М Богдан 
, потребно је пре свега дело, књига. {S}Да се разумемо.{S} Навршило се сто година од рођења Јак 
е стране ћирилица, с друге латиница. {S}Да није само те, материјалне разлике, наш случај би био 
офилом" с друге стране, дубок склад. {S}Да не идем до Борисава Станковића и његовог Врања.{S} Д 
ота у оквиру малограђанске породице. {S}Да је тај оквир проширен (као што има назначења прошире 
о се чини за стране или мртве писце? {S}Да се издају у лепим издањима? и тако даље (Она рафинир 
ограничен, управо приморан конкурсом на давање приповетке, дакле уметничке прозе, нашао се, мож 
машевића је дужност да настави и доврши давањем ове хронике црних дана, хронике која ће, поштен 
е била необично срећна у избору писца и давању ове књиге.{S} Моја је жеља, а мислим и многих, д 
ирисима - и у давању природе - ја кажем давању а не сликању - заиста има мало такмаца у нашој с 
 са свим својим бојама и мирисима - и у давању природе - ја кажем давању а не сликању - заиста  
 није трудио да буде писац већ спонтано давао своје чедне авијатичарске утиске, утолико је и ње 
, већ по месту који му је сам Станковић давао, он тражи да се на њему дуже задржи.{S} О књизи " 
ић бори против нечега што је могла бити давна прошлост али што није садашњост: личност Скерлиће 
клама у својој суштини неморална ствар, давно је прошло.{S} Рекламе има само три врсте: добре,  
ниста.{S} "Романтика поморских прича је давно прошла.{S} Ја сам чак мишљења да таква романтика  
јављења, јер су те ствари или објављене давно и у малом броју примерака, или, што је још чешће  
 писца о Београду, изашлог већ прилично давно.{S} Теразије то је лице Београда; а чланак овог н 
сам ту скоро Радоја Домановића кога већ давно нисам прелистао.{S} И нисам оставио књигу док је  
ност и на књижевнике, али је све то већ давно - можда чак и пре првог чланка Глигорићевог, оног 
и за Париз.{S} Успех Панајота Истратија даје прилично доказа да би Станковић био схваћен и од п 
ор дела и писаца.{S} Многим критичарима даје се прилика да постану славни и да стекну глас људи 
иблиотека" издаје још бржим темпом: она даје по четири до пет књига месечно (истина по једној н 
кључак завршеним "Сабраним делима" који даје целокупну слику и оцену писца.{S} Ово је, уосталом 
зграђивач сопствених мисли, и зато увек даје живу личност, а не конструисан тип".{S} 6 - НОР РО 
 с њиховим животом, Вељко Петровић увек даје и земљу, предео, град или село, као нераздвојни де 
пак једну врсту признања.{S} Ја му радо дајем то признање, без икакве задње мисли или ироније.{ 
што апстрактно, улазе у метафизику и ми дајемо уместо живога уметничког дела оно што се назива, 
S} Временска, национална и локална боја дају тим човечанским елементима у његовом књижевном дел 
але у Бајрот и тако даље.{S} Али оне не дају свој печат Београду.{S} Далеко од тога.{S} Са мали 
шег морнара самог на кеју, без исправа, дакле ван свих права.{S} Млад, здрав, радан, осећајући  
ше савремене књиге.{S} Узимамо на себе, дакле, ту лаку дужност да покажемо како се код нас врло 
жевност", када је "признат".{S} Чим је, дакле, "писац "пробио лед" и ушао у књижевност", критик 
риморан конкурсом на давање приповетке, дакле уметничке прозе, нашао се, можда без своје кривиц 
мање у опасности него данас.{S} Сметње, дакле, не долазе од стране читалачке публике.{S} Она чи 
 ИСТИНСКИ дубоко познавање књижевности, дакле СТРУЧНУ СПРЕМУ.{S} Да је скоро немогуће бити у ис 
основном школом или почетом гимназијом, дакле још потпуно деца, тек можда нешто мало окрзнути ш 
ић замишља, мора да буде борбени орган, дакле нешто по дефиницији секташко и нетрпељиво, а то С 
е писац, зато што је Хајдук Вељков коњ, дакле српски коњ, направио скоро натприродно биће) био  
жи главу скоро нежно у наручје.{S} "Но, дакле", рече војник и одапе.{S} Туп је био пуцањ.{S} Дв 
 влада у КЊИЖАРСКОМ промету књиге треба дакле прво тражити узрок у самој трговачкој организациј 
 статистичким закључцима.{S} Београд је дакле пре свега чиновничко-радничка варош, слабо развиј 
златом извезених долама.{S} Остављајући дакле све ово по страни, сиже, језик, стил, па ако хоће 
тала цело време изван домашаја топова - даклем права позадина - не мења много доживљај дечка Ер 
 да састави крај с крајем.{S} Ни остале дактилографкиње, а има их још дванаест у истој соби са  
е дугих узалудних покушаја добила место дактилографкиње у некој фирми, њена је плата мала једва 
 Синклера.{S} "Српска књижевна задруга" дала је за ову годину велики роман Стендалов Црвени и Ц 
тем.{S} Загребачка "Забавна библиотека" дала нам је "Доброг војника Швејка", Цвијановић "Антоло 
 је дала периода од 1900-1914, а шта је дала периода од 1922-1929 иако је ова за половину годин 
еба, са руком на срцу, упоредити шта је дала периода од 1900-1914, а шта је дала периода од 192 
 готово све што је наша уметност уопште дала, задржавајући своје велико значење и без везе с на 
атно ниској цени).{S} У свом првом колу дала је Тагору, Жида, Ребранеу и једног младог совјетск 
квом проблематиком, каква се слабачка и далека од живота, претреса у модерној књижевности" (цит 
машу главама јер немамо љубави за дивне далеке ствари њихове прошлости; када нас жучно у дугим  
накнаду, средњи део, онај о служавкама, далеко је стварнији, природнији и у описима типова тачн 
одмах велим: тај напор није био велики, далеко од тога, али се показује као сталан. {S}Један пр 
Али оне не дају свој печат Београду.{S} Далеко од тога.{S} Са малим варијацијама они би могли д 
а хладним наше критичаре. (А од мене је далеко и сама помисао да у једном кратком новинарском ч 
ијалект.) Догађаји од 1914 до 18 године далеко су премашили способности наших писаца.{S} Празни 
а?{S} Документ који би добили значио би далеко више чак и у књижевном погледу него ове приче.{S 
, обичној литератури макар она по форми далеко више стајала.{S} Али сам одлучно против морбидни 
несвесно) за онај главни и по вредности далеко бољи средњи део романа.{S} Личности у првом и тр 
м сижеом и својим очајно-искреним тоном далеко изван књижевности, њених родова, психологије књи 
ко, из прве руке.{S} Ја нећу отићи тако далеко да тврдим да је млади Домановић својом књижицом  
знате, ја нешто не верујем да су велики дали ону награду Емилу.{S} То само тако, да се лепо свр 
о незапажено, помоћници прво нису знали дали се шалим или не.{S} А затим настала велика смејури 
 совјетског писца. {S}Предузеће "Нолит" дало је Ремарка, Бајона, Синклера.{S} "Српска књижевна  
словачке књижевности. {S}До сада нам је дало по једну књигу Олбрахта, Јирасека, Зајера и данас  
 несумњиво, великих речи о којима би се дало дискутовати и поред тога, или баш зато, што их је  
 Ове године наједанпут, то је предузеће дало Дантеову Божанствену Комедију, Велсову Историју св 
е и књижевних напона?{S} Зашто се не би дало обично човечански просто, у виду мирног казивања у 
ом погледу него ове приче.{S} Зашто је, даље, г. {S}Вељку Петровићу било потребно, да би исприч 
5", "Пеле-Меле", "Четири књиге Сонета"; даље "Тристиум Виндобона", "Сатирикон", "Голгота", "Отр 
ће времена док добијемо целог писца.{S} Даље: велики део ствари сабраних у ова "Сабрана Дела" и 
 гусенице вукле преко набора ливаде.{S} Даље лево ишла је једна батерија у галопу напред.{S} Ја 
чима и болом у срцу.{S} Али, - писао је даље песник, - како су ове песме по своме садржају једи 
 требало уместо тај употребити он.{S} И даље, употребљава тако дуго уместо нашег дотле и чини ј 
г стапања које ће, макар сваки од нас и даље да задржи своје локалне, племенске и идејне особин 
ољи лаким успехом већ да храбро настави даље. 12 - РОМАНСИРАНЕ УСПОМЕНЕ - Мирослав Голубовић:{S 
 дивном опису пчела:{S} "Десет корачаји даље, иза завијутка, изнад пропланка пуног расцветане т 
ачај, без икакве лажне скромности, вели даље:{S} "Мислим да је она значајна, по својој новости  
анског порекла.{S} Али, још један корак даље, има писаца као што је г. Вељко Петровић који је с 
ко сазнање, мислио сам.{S} И тражио сам даље по историји философије.{S} Два месеца доцније био  
S}Да се издају у лепим издањима? и тако даље (Она рафинирана и уметнички расположена мањина нас 
јада, лепа Катица, Мицика, Јулка и тако даље и тако даље{S} Једна гора од друге, са скривеним и 
дејној подлози, о техници писања и тако даље{S} Данас констатујем само да је књига била, као шт 
ушкивање брујања затегнутих жица и тако даље{S} - Све то претставља оно што је позитивно у овој 
 изађе без својих чланака, прича и тако даље{S} Чекам хитан одговор".{S} Ова два случаја су два 
 пречисти питање језика, технике и тако даље - зависи и будућност г. Никољачића као писца. {S}Д 
јке за све, куварице, болничарке и тако даље претворе наједном у обичну експлоатацију болесне г 
бива увођен у предсобље, белешке и тако даље да најзад заврши синекуром, Задругом и Академијом. 
атица, Мицика, Јулка и тако даље и тако даље{S} Једна гора од друге, са скривеним или јавним сл 
две одељене, изразите, аутономне и тако даље српске и хрватске књижевности, хвала Богу, углавно 
д почео, када се родио, где живи и тако даље него само мишљење његовог предговорача о вредности 
расте у типично немачкој паланци и тако даље) - па и друге разлике које би се могле лако истави 
 на Вагнерове фестивале у Бајрот и тако даље.{S} Али оне не дају свој печат Београду.{S} Далеко 
је могуће за причу, песму, драму и тако даље{S} Бар није могуће овако на брзину и од данас до с 
ознати песници опет љубоморни су и тако даље {S}Међутим када се књига појави па преко очекивања 
ва и више издања (Андрић, Крклец и тако даље).{S} Како би ишли да се за њих чини оно што се чин 
отоцикл: гомила изгорелог гвожђа, а још даље лежао је један вранац расмрсканог чела, али још жи 
 и умиру, иду и повлаче се, без икаквог даљег сазнања сем иманентне стварности, чекају, бивају  
повестима којима нису знали ни ближи ни даљи смисао, испуњавали својом масом фронт и прелазили  
 романтичним.{S} У њима нема ни призива даљина, ни меких молских пејзажа, већ је све просто, је 
ша.{S} Пред станицом трг пун глиба, а у даљини град са округлим кулама.{S} Стајали смо усред др 
о: то вам је драма једне старе, неудате даме, десета ваљда по реду.{S} А ово су песме једног не 
е г. г. Александра Илића, Живадиновића, Дамњана Ковачевића, Драинца; појавиле се прве две књиге 
у више Београђани. {S}Ако већ желимо да дамо специјалну слику једног града онда морамо водити р 
њигама које се "најављују" за тај и тај дан, не вреди ни говорити.{S} Зато ми се чини да треба  
S} Већ само то што је бележио из дана у дан кретање наше књижевности у току од десет година, ст 
постоји загробни живот, ових "свечаних" дана, Ђура Јакшић би био бескрајно тужан. 8 - СИНОВИ МР 
 коме сам позајмио Емила и који је, два дана доцније, дошао сав зажарен да ми каже како је Емил 
мрзнуто, "четрдесет или четрдесет и два дана" преносио на рукама своју умирућу девојчицу - "Ево 
залеђено "четрдесет или четрдесет и два дана"; оно што прича млад рибар који се вратио из морна 
својих муња, немо и убилачки као првога дана".{S} "Дрва која се примећују или не преко дана док 
пасивног чекања да оно признање једнога дана дође само од себе.{S} Скупљањем књижевно-историске 
 Окупацији (једино дело које ће једнога дана, крај ратних новела Крлежиних, обележити и сачуват 
ис пре свега, већ укус.{S} Доћи једнога дана на једно језеро као ово, приступити свему, свакоме 
 који су, као аустриски војници једнога дана покушали да се побуне па им побуна била осујећена  
ати бар до једанаест, - ако уопште тога дана дође - до састанка. {S}Ако један часопис објави да 
и овде, на некадашњој граници, од првог дана упао у ватрени обруч прве линије, али је зато боље 
 се теше надом да ће њихова дела једног дана ипак угледати света.{S} Што се то не догађа има пу 
га и не занима.{S} А ако се ипак једног дана нешто мало и заинтересује то је само зато - будите 
раде" у виду мажења и другог. {S}Једног дана међутим, при реквизицији коња за војску неки се ко 
ов грех" чини много успелији од "Године дана", иако ова последња прича у детаљима има несравњен 
послу.{S} Већ само то што је бележио из дана у дан кретање наше књижевности у току од десет год 
и мајсторски комади, (пејзажи у "Години дана", крај приче "Димчетов грех", почетак "Мале Марије 
ији".. рече један човек који је пре три дана дошао из Француске на допуст.{S} "Право правцато л 
S} "Дрва која се примећују или не преко дана док људи живе крај њих, сада живе свој пуни интегр 
азе изгладнеле да се наједу за неколико дана што више могу и онда да оду; друге су чисте, кокет 
ЦЕЛОКУПНА ДЕЛА БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ових дана, управо 21 овог месеца, навршава се три године од  
тави и доврши давањем ове хронике црних дана, хронике која ће, поштено писана, као овај део, пр 
 издавање дела Борисава Станковића.{S}" Данас је свршен велики посао.{S} Благодарећи углавном п 
он отворио деци.{S} Географија, н. пр., данас моме малом пријатељу изгледа ствар потпуно конкре 
аест година, рођена између 1901 и 1905, данас преставља генерацију младих који се приближују св 
који су послужили као модел Станковићу, данас) да је све оно што ће од књиге остати, када буду  
мети своју улогу културног генерала.{S} Данас још једном понављамо да је његова појава од капит 
се трговаца т.ј. продаваца и купаца.{S} Данас један добар трговац није само дућанџија, он је за 
ца, његова метафора, његов поступак.{S} Данас пред овим другим романом из најављене трилогије,  
одлози, о техници писања и тако даље{S} Данас констатујем само да је књига била, као што су нов 
них несрећника, што нам је омогућило да данас имамо један жив и истинит докуменат о стању које  
новић може наћи то мање опћених похвала данас, што живимо у време које си је поставило сасвим о 
а, најобичнија збиља: морима и океанима данас плови десетина и стотина таквих бродова којима уп 
S} Бар није могуће овако на брзину и од данас до сутра: бар не без претходног сазревања, краће  
но је да се задржим баш на писцу о коме данас говорим, г. Вељку Петровићу и Војводини. {S}Војво 
едну књигу Олбрахта, Јирасека, Зајера и данас ову књигу успомена на 1916 од Махара (Мацхар).{S} 
свога пуног израза.{S} Под условом који данас владају у књижарству (пошто код нас и нема правих 
вежином. {S}Потсвесно, онако како га ми данас схватамо, ушло је у нашу књижевност (Фројдове тео 
?{S} Сва се ова питања морају поставити данас и у овом облику.{S} У сваком случају она су важни 
л је мирис нашег детињства.{S} Када нам данас нашој генерацији, наши старији (који су били стар 
атске књижевности, хвала Богу, углавном данас већ нема. {S}Процес стапања поред свих могућих ап 
" никад није била мање у опасности него данас.{S} Сметње, дакле, не долазе од стране читалачке  
, крупна је литерарна личност, па се до данас и нико није довинуо његове снаге, његовог фрапант 
х књига Црњанског и Шимуновића добијамо данас и Вељка Петровића. {S}Са две књиге Вељка Петровић 
ма повереним њиховој савести - ми бисмо данас имали не академије које ће остати без последица ( 
мали човек, два педља од земље, потпуно данас учествује у домаћим бригама; он је зрео; разуме о 
 није већ мит? каквој стварности све то данас одговара?{S} Нису ли све те приче школски програм 
има, и то не малим, био претеча.{S} Већ данас нашој генерацији, оно што му је од школске критик 
 књижевности, хрватског или српског. {S}Данас у Загребу ради извесан број Срба који се у сваком 
а се жртвују без тренутне надокнаде. {S}Данас, после Махарове књиге, мени је јасно: иза тих мал 
итог бар у основним својим страстима од данашњег).{S} "Отворене карте" Зорана Домановића немају 
читалачке публике. {S}Само на тај начин данашњица би могла да се одужи успомени несрећног и бун 
чји роман је жив, духовит, пун истине о данашњој деци која живе по градовима. {S}У преводу г. Г 
а би купио дела Јакшићева и могао у ове дане, успомене на Јакшића да их прочита.{S} Од два начи 
дашњице, оћушена злом вољом трају своје дане у сенци, забораву и мемли неправде.{S} Тим или бар 
 се сто година од рођења Јакшићевог.{S} Дани посвећени његовој успомени.{S} Новине и часописи с 
сећања (забога, зар се његова мати није данима мучила да заштеди оних сто и четрдесет марака ко 
оматски бифеи, модне куће, чиста наука, дансизи, уметност, клубови.{S} Нарочиту боју добија "ши 
ковање и пребацивати спорту, биоскопу и дансизима?{S} "Књига" никад није била мање у опасности  
аривању пепела и вреле шљаке; затим она дантеовска слика поиспадалих роштиља које, онако усијан 
године наједанпут, то је предузеће дало Дантеову Божанствену Комедију, Велсову Историју света,  
трана набацао више београдских пејзажа, дао већи број изразитих београдских типова; нити био, у 
 у срце ствари.{S} Сам писац, уосталом, дао је своје књижевно верују: "код писаца ми је упало у 
- иако незавршено, иако у фрагментима - дао нам је Борисав Станковић својом књигом "Под окупаци 
ије Ђерђелеза, а од тога доба Андрић је дао читав низ приповедака.{S} Садашњост пролази крај Гл 
шем (поново: лично, ја бих најпотпуније дао своје мишљење стегнувши Растку Петровићу руку, без  
, тај рад без стручног књижевног ока, и дао је толико осредњих па чак и слабих књига које су са 
 онда то искуство и тај материјал не би дао директно, без призива метафизике и књижевних напона 
ча о Мушком, и од тога доба је Црњански дао неколико књига међу којима и Љубав у Тоскани и нена 
м да је млади Домановић својом књижицом дао нешто дефинитивно; али му зато морам признати да у  
преносног значења) Станковић је свакако дао по јачини израза, по интензитету, најјаче странице  
н и г. Нико Бартуловић који је уз књигу дао и један исцрпан и зналачки предговор о Цанкару засл 
питао сам га.{S} - Оно како су ухватили дасу.{S} Јесте ли видели, онде у банци?{S} Да се Емил н 
ета који остаје необјашњен.{S} Тај чика дат је као издашан и добар човек, али само донде док се 
чија је продаја осигурана јер је о њима дат суд.{S} Како је сем осигуране продаје још и ЈЕФТИНИ 
рема Устанку и Србији.{S} Устанак је ту дат као под стакленим звоном; у неким тренуцима се чини 
еним чипкама речи.{S} Књига Глезерова - дата у првом лицу али тако да ни у једном часу човек не 
ми осећамо - јер она транспозиција није дата оном уметничком снагом којом се реалност доживљено 
 безваздушном простору.{S} Србија је ту дата као острво, потпуно оцепљено из склопа осталих сав 
а плаво, оранж, зелена и све друге боје дате су у свој својој чистоти, непомешане, једнако разм 
азревања, краће или дуже инкубације оне дате теме у духу писца; бар не све донде док она тема н 
е публике.{S} Она чита.{S} Чита шта јој дате.{S} Чита Велсову Историју Света која стаје 400 дин 
тога, или баш зато што су такве, што су дате невешто и са жаром - из њих се једна наивна драж к 
ндалов Црвени и Црни, у новембру већ ће дати за ову сезону какво друго велико ремек-дело.{S} Ми 
рену сабирањем грађе од учесника) могли дати роман одбране Београда, или краће, роман једног гр 
вно, да о њима та публика није могла ни дати свој суд купујући их.{S} Није дознала за њих, или  
тила Вергилија није могла у овој години дати једну Јакшићеву књигу?{S} Или, зар ни једна од тих 
значај.{S} Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној д 
значај. {S}Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној д 
у стреми? {S}На сва та питања не можемо дати одговора.{S} И то је штета.{S} Јер по ономе што см 
то ти живот или случајни каваљери) могу дати, њихове сударе њихове несреће и смрти и најзад њих 
лика стила, крај све живости и тачности датих портрета, крај врло тачних опсервација и множине  
 узме само оно што је најбоље и највише дато у жанру - Стивенсон, Конрад - остаје вечита отровн 
} Шаљем Вам књигу г. Петровића са надом даће вас занимати. 15 - ПОХВАЛЕ И ПОКУДЕ - "Полемике" В 
 и припрему за њега - који би имао већи дах и ширу основу.{S} Ја истина не верујем у велики уме 
тим местима његов роман, који иначе има даха и динамике у причању, звони шупље.{S} Али је г. Ни 
преке не дођу из њега самог.{S} Он има "даха", што, по мени, значи пола приповедача. {S}Пејзаж, 
усед коме сам позајмио Емила и који је, два дана доцније, дошао сав зажарен да ми каже како је  
 свађа са пиљарицама; такав мали човек, два педља од земље, потпуно данас учествује у домаћим б 
 кабинета и историских семинара. {S}9 - ДВА БЕОГРАДСКА РОМАНА - "Теразије" од Бошка Токина. - " 
х критичара ни на левици ни на десници; два-три критичара који озбиљно схватају свој позив стој 
светложутог појаса вирио је бровинг.{S} Два човека придигоше мртвога, уз тиху шкрипу одвојило с 
жио сам даље по историји философије.{S} Два месеца доцније био сам се прожвакао кроз ту књигу и 
ко даље{S} Чекам хитан одговор".{S} Ова два случаја су два крајња случаја. {S}Историја оваквих  
, а оно главнија.{S} Од увек сам од ова два начина претпостављао други, јер цео смисао посмртно 
" што је пријатно подвући; радила су га два наша позната писца г.г. Густав Крклец и Никола Мирк 
 делим, нити могу да делим тај однос на два дела: хрватско-словеначки и српско-словеначки, из п 
 у свему сличан свима другим земљама са два главна издавачка и интелектуална центра а једним је 
ст, јер се код нас, стицајем прилика та два појма стално мешају.{S} Један издавач може постати  
спомене на Јакшића да их прочита.{S} Од два начина, за успомену једног писца, значајнији је дру 
а не кажем дречећим, бојама приказивале два историска догађаја: на једној је била насликана пог 
арски мољац, окрене коју страну, расече два три листа, прочита по коју строфу или ред; и поново 
о замрзнуто, "четрдесет или четрдесет и два дана" преносио на рукама своју умирућу девојчицу -  
ило залеђено "четрдесет или четрдесет и два дана"; оно што прича млад рибар који се вратио из м 
ја Летописа - из кога су искључени, сем два-три, сви књижевници од имена - није могла из оних 1 
 ПРОСЛАВУ ЂУРЕ ЈАКШИЋА Постоје углавном два начина да се прослави успомена једног писца: да се  
само приближно, без намере да упоредимо два писца по суштини њиховог талента) Мистрал, пишући п 
 чије књиге поред свег мртвила иду у по два и више издања (Андрић, Крклец и тако даље).{S} Како 
ву књигу задругину прочита просечно бар два човека - словеначка књижевност престати да буде мит 
ојављује у размаку од неколико година у два разна превода.{S} Искрено говорећи ми се дивимо "На 
најпуније објективности - подељена је у два дела: непосредно пред: и сам рат.{S} Први део, инте 
м хитан одговор".{S} Ова два случаја су два крајња случаја. {S}Историја оваквих песама, оваквих 
 него себе сама будући да већина од њих два и више пута месечно редовно доставља уредништву сво 
што песници и писци најбоље опевају. {S}Два закључка, оба нажалост негативна, намећу нам се сам 
поменута у једној књижевној белешци.{S} Двадесет и пет година!{S} Пада ми на ум да је један од  
ед.{S} Без каприса је младић, можда има двадесет и три или пет година, у сваком случају мање од 
здавач рачунао само на петнаест а не на двадесет штампаних табака, - својим неспретним, "нелите 
".{S} Требало је, ето, да прође више од двадесет и пет година па да јој књига, и то анонимно, б 
м г. Вељко Петровић - иако има иза себе двадесет и пет година књижевног рада и то ретко плодног 
 исто сада за многе и многе, узмимо бар двадесет хиљада - ако се рачуна да сваку плаву књигу за 
} А ја мислим да ће Цанкар у рукама тих двадесет хиљада људи, иако мало касно, поново да се род 
ији, остајање на једној идејној линији, двадесетпетогодишњи ход без колебања једном циљу - свеј 
а он не зна ни прво слово - ма да му је дванаест година.{S} Реакција Ернестова пред самим чином 
при почетку рата имала девет, десет или дванаест и тринаест година, рођена између 1901 и 1905,  
евет.{S} Мој мали пријатељ од десет или дванаест година у 1932 иде пре свега на трг где се свађ 
Ни остале дактилографкиње, а има их још дванаест у истој соби са Ерном, немају више.{S} И цео р 
војник и одапе.{S} Туп је био пуцањ.{S} Двапут се бацакну вранац па се скљока.{S} Коњи који су  
 плодно, корисно и благословено доба) - две генерације су ипак нарочито тешко на себи осетиле ш 
спорт и његову мистику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао 
спорт и његову мистику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао 
ничке циљеве од онога што пружа он".{S} Две књиге, управо четири новеле и један роман и сувише  
ивада која се пењала, са шумом горе.{S} Две чете нашега батаљона већ су се као гусенице вукле п 
штампаних књига (а има их седам) већ са две потпуно нове.{S} Можда нам г. Вељко Петровић - иако 
добијамо данас и Вељка Петровића. {S}Са две књиге Вељка Петровића Библиотека је завршила своју  
а: без икаквих начела, затворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. { 
а: без икаквих начела, затворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. Ј 
S} - Где је права криза?{S} Већ више од две године у нашој се јавности говори и пише о кризи књ 
 Оно што се може одмах уочити и код ове две књиге то је да г. Шимуновићу много боље полазе за р 
би ови подаци другојачије осветлили ове две прве књиге г. Шимуновића. {S}Један предговор, више  
ериоду свога књижевног делања.{S} У ове две књиге ушле су ове приповетке:{S} Земља, Мица, Главч 
ао број нових приповедака сабране у ове две књиге (зовем их новим јер иако су пре овог биле шта 
о стварни однос који постоји између ове две основне потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувиш 
о стварни однос који постоји између ове две основне потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувиш 
а Ковачевића, Драинца; појавиле се прве две књиге .{S}"Сабраних дела" г. Црњанског; издавачи ве 
ти са којом ради.{S} Преда мном су прве две књиге "Сабраних дела" г. Динка Шимуновића: једна књ 
 покрет објашњава разорним утицајем оне две зле жене - што је недовољно.{S} У накнаду, средњи д 
е слабљење.{S} Измена, трење и укрштање две за сада још увек различите средине (та разлика је и 
у да ми се сакупи све што је у последње две године изишло а остало незапажено, помоћници прво н 
 се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и  
 се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и  
ОГ РОМАНА Још као дете видео сам једном две слике и обе су ми јасно остале у сећању.{S} У танки 
добијамо све одједном, него поступно по две књиге.{S} Према томе, требаће времена док добијемо  
пско-словеначки, из простог разлога што две одељене, изразите, аутономне и тако даље српске и х 
их страница.{S} Ако би требало да вам у две речи резимирам свој утисак од ове књиге, ја бих рек 
е делила српску и хрватску књижевност у две аутономне књижевности.{S} И г. Мараковић сам конста 
ом на нас као групу људи рођених између две године, приближно одређених, који су имали приближн 
лсову Историју света, Целокупна дела Ги де Мопасана и још неколико великих романа из страних књ 
. {S}Под тим условима, а против меких и дебелих Турака, Устанак је био - крај свих сметњи које  
 пао прво један мали слој прашине, онда дебљи и дебљи... и крај.{S} Вечити сан.{S} Сан из кога  
о један мали слој прашине, онда дебљи и дебљи... и крај.{S} Вечити сан.{S} Сан из кога је неће  
а друга, која је при почетку рата имала девет, десет или дванаест и тринаест година, рођена изм 
ни (да не говорим о другим!) састанак у девет часова изјутра, знајте сигурно да ћете чекати бар 
е то, скоро више него сигурно, бити бар деветог.{S} О књигама које се "најављују" за тај и тај  
 а по мало и добра душа.{S} И процесија девојака пролази крај Емилијине постеље и изгледа да јо 
ок) то је свакидашња историја тих малих девојака: њихове мале радости и велика немаштина, њихов 
жавку, у којој има да буде усредсређена девојка за све, куварица, болничарка, а по мало и добра 
"Емил и детективи" од Ериха Кестнера - "Девојка за писаћом машином" од Рудолфа Брауна Животни у 
жње могле избећи.{S} Рудолф Брауне:{S} "Девојка за писаћом машином", роман.{S} Ја не знам ко је 
ада најбоље преведена књига. 5 - ДЕЦА И ДЕВОЈКЕ - "Емил и детективи" од Ериха Кестнера - "Девој 
оизма) која прети да се њене врлине као девојке за све, куварице, болничарке и тако даље претво 
Али Емилија Папрат налази најзад жељену девојку, у кућу улази мир и то нас уводи у трећи и завр 
 остављајући за собом само успомену на "девојку за Оргом Приват", јер име, зар не, заборавља се 
 дана" преносио на рукама своју умирућу девојчицу - "Ево по овој истој води сам газио" - тражећ 
авештење и историја, док уметничко дело дејствује непосредно, улазећи у масу.{S} Објављивање Ђа 
извесних својих издања не би могла наћи деки параграф у својим правилима који би јој допустио д 
вићу много боље полазе за руком оквир и декор, него сама акција и сукоб.{S} Његова природа, њег 
ању као стварни догађаји.{S} Али, у том декору се догађају историје и сувише сентименталне; ист 
ена.{S} Г. Мараковић је приказао око 67 дела од 47 савремених писаца, српских, хрватских и слов 
им, нити могу да делим тај однос на два дела: хрватско-словеначки и српско-словеначки, из прост 
уније објективности - подељена је у два дела: непосредно пред: и сам рат.{S} Први део, интелиге 
ављених ремек-дела", прво, јер су таква дела већ одавно позната, а друго, то сам већ рекао, јер 
 у пуном напону, ствара све нова и нова дела, и стварајући не једном он се мења, еволуира, напр 
то су ти хероји, њихови подвизи, њихова дела.{S} И све ту у историски празном и безваздушном пр 
увек могу да се теше надом да ће њихова дела једног дана ипак угледати света.{S} Што се то не д 
ијететом још једном прочита, ако не сва дела, а оно главнија.{S} Од увек сам од ова два начина  
, Краљевић Марко Димићев и толика друга дела не успевају да привуку Глигорићеву пажњу.{S} Све т 
оставља на читаоце: из свих тих анализа дела и настојања, из свих тих сижеја и преокупација изл 
је подељен на три по величини неједнака дела.{S} Конци који држе ова три дела прилично су слаби 
, уведена су само оригинална већ изашла дела, или дела у штампи.{S} А треба додати да већина пи 
лики део ствари сабраних у ова "Сабрана Дела" има за већину читалаца значај новости и првообјав 
Померених савести" почео своја "Сабрана дела" не којом од својих ранијих, штампаних књига (а им 
ичнији изглед.{S} Пред нама су "Сабрана Дела" - али од тих сабраних дела ми не добијамо све одј 
дију, Велсову Историју света, Целокупна дела Ги де Мопасана и још неколико великих романа из ст 
                          1 - ЦЕЛОКУПНА ДЕЛА БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ових дана, управо 21 овог месе 
пре него што су изашла његова Целокупна Дела.{S} О Андрићу је донео суд после Еx понта и Алије  
сти? {S}Отуда толико превода, превођења дела чија је продаја осигурана јер је о њима дат суд.{S 
неки пут оно се протегне преко највећег дела најактивнијих пишчевих година - када је писац већ  
ија о чики чини највећи део овог трећег дела романа.{S} Док Иво Херцеговац тражи место где ће п 
сана, патетичност и грандиозност трећег дела, описа ноћи на језеру ("Невидљиве експлозије и кат 
 У међувремену, пријатељи Станковићевог дела, (а њих има у свима редовима, па и међу књижевници 
дејних одрицања, члан једног или другог дела књижевности, хрватског или српског. {S}Данас у Заг 
 био најтипичнији претставник хрватског дела наше књижевности) хрватска књижевност, претстављен 
ку и ми дајемо уместо живога уметничког дела оно што се назива, у рђавом смислу те речи, литера 
квог писца, и на све занимљивости целог дела. {S}Редактор г. проф. Д. Костић пропратио је дело  
300 динара, када се виде цене "Народног дела" које иду од 20 динара до 400 динара по књизи (цен 
вићевој образован је "одбор за издавање дела Борисава Станковића.{S}" Данас је свршен велики по 
не празно слушање предавања него читање дела.{S} И да је то схваћено, да они који треба да се с 
 се стари писци издају у кожи и када се дела Дучићева штампају у 50.000 примерака, већ постоји  
су само оригинална већ изашла дела, или дела у штампи.{S} А треба додати да већина писаца у пот 
еднака дела.{S} Конци који држе ова три дела прилично су слаби и сама књига не би изгубила да с 
ишљење његовог предговорача о вредности дела.{S} А мислим да би ови подаци другојачије осветлил 
су - бар без судбоносне важности - крај дела о којима Глигорић или није хтео или није могао да  
овеначкој књижевности крију права ремек дела.{S} Живећи под једним кровом, са једном будућношћу 
писама уколико она постоје, пропагандом дела, - учинити да његово дело постане присно и буде чи 
не динара створи из ваздуха да би купио дела Јакшићева и могао у ове дане, успомене на Јакшића  
да чита има више него икад велики избор дела и писаца.{S} Многим критичарима даје се прилика да 
како и не би остала без последица?) већ дела Јакшићева у популарним и јевтиним издањима, присту 
з академије и чланке.{S} Чињеница да су дела Јакшићева за његову стогодишњицу рођења недоступна 
мпати јевтине и мале књижице Јакшићевих дела?{S} Књижице које не би биле скупље од 2-3 динара?{ 
и коју показује у свом испитивању нових дела прва вредност скупљених приказа г. Мараковића.{S}  
а.{S} И то су тек прве свеске изабраних дела ових писаца.{S} Друге свеске ових и прве других пи 
су "Сабрана Дела" - али од тих сабраних дела ми не добијамо све одједном, него поступно по две  
 Преда мном су прве две књиге "Сабраних дела" г. Динка Шимуновића: једна књига новела и један р 
ојавиле се прве две књиге .{S}"Сабраних дела" г. Црњанског; издавачи већ најављују нове књиге г 
ји се званично баве тумачењем књижевних дела, свога тумача.{S} Моје чуђење, уосталом, може да б 
отпуно нових и сада први пут објављених дела.{S} Дело као што је "Газда Младен" заслужује и пос 
алачки и концизно.{S} Појава целокупних дела Станковићевих је велики књижевни догађај. 2 - ПУТ  
о дело доказ је да је појава целокупних дела Борисава Станковића прошла у нашим књижевним часоп 
арих и мртвих писаца), поред целокупних дела Југословенских писаца (што ће рећи писаца готових  
е недоступно. {S}Прво издање целокупних дела Ђуре Јакшића (Вуловићево) музејска је реткост..{S} 
го што је прошао при појави "целокупних дела" код критичара.{S} Док о "целокупним делима" скоро 
у до речи; критика злобно ћути, и ремек-дела садашњице, оћушена злом вољом трају своје дане у с 
тих, непризнатих или заборављених ремек-дела", прво, јер су таква дела већ одавно позната, а др 
колико десетина богато опремљених ремек-дела, са предговорима, на луксузној хартији.{S} Ове год 
тако плодоносну периоду свога књижевног делања.{S} У ове две књиге ушле су ове приповетке:{S} З 
о нераздвојни део људских мисли, жела и делања...{S} Хитро и директно по моделу, толико да личи 
улазе овде у обзир.{S} Главна издавачка делатност пада на издавачка предузећа.{S} "Народно дело 
 другог издвојити издавачку и књижарску делатност, јер се код нас, стицајем прилика та два појм 
правимо биланс наше целокупне издавачке делатности било би сувише компликовано, ма да веома поу 
 контурама, слику чехословачке књижевне делатности.{S} Како изгледа модерна чехословачка књижев 
овољно да нас једна река или једно брдо деле па да живимо, са истим мукама, слични а непознати. 
од једним кровом, са једном будућношћу, делећи хлеб и со, ми морамо да упознамо једни друге, а  
 престрашена од медведа чучи на дрвету, дели, по снегу и месечини, мегдан са огромним шумским ц 
 апстиненција, ћирилице и латинице која дели на часописе и листове писане једним или другим пис 
љуште.{S} Изгледа да се књижевност, ова деликатна биљка, акламатизирала, да јој наше поднебље в 
но да се све више тањи преграда која је делила српску и хрватску књижевност у две аутономне књи 
и се познавао са сваким.{S} Страни људи делили су међусобно хлебове, трампили цигарете, поклања 
ижевности.{S} Ја не делим, нити могу да делим тај однос на два дела: хрватско-словеначки и српс 
е српско-хрватске књижевности.{S} Ја не делим, нити могу да делим тај однос на два дела: хрватс 
е бавити правом критичарском материјом, делима и идејама.{S} Ако може.{S} ИИ ОПШТА ПИТАЊА 1- ПО 
 правилан: од обавештења и упутстава ка делима.{S} Јер, обавештење и историја, остају ипак само 
 прославе биле су тихе: у четири ока са делима; тихо превртање пожутелих листова.{S} Нажалост,  
књиге, као закључак завршеним "Сабраним делима" који даје целокупну слику и оцену писца.{S} Ово 
а.{S} "Оно, што је написано о књижевним делима и појавама упоредо и готово истовремено с њима,  
ту, у часу када се о његовим целокупним делима у нашој повременој штампи скоро не говори, долаз 
ла" код критичара.{S} Док о "целокупним делима" скоро није писано дотле су скоро су сви музички 
Глигорић говорио о нашој књижевности, о делима наше књижевности, него о њеном оквиру.{S} Глигор 
овним профилом" што је довољно доказано делима и манифестацијама из друштва и вероватно да у то 
ме је већ писано, вредност је тим ремек-делима призната - ма да и то површно и слабо, некако ст 
ије.{S} Теразије, то је маска и шминка, делимично лепа и заводљива, а онај чланак, кроз статист 
м домену који је г. Никољачић отворио и делимично прикључио нашој књижевности, као и онај о нес 
обили смо поред већ раније познатих или делимично објављених ствари још и неколико потпуно нови 
или бар за нашу историју.{S} А међутим, дело Ђуре Јакшића је недоступно. {S}Прво издање целокуп 
овићу. {S}Ма да још критички необрађен, дело Станковићево овде додирује већ књижевну историју.{ 
одлегне, скоро увек његово велико дело, дело које је, као што се зна, искључиво он сам, он једи 
вих и сада први пут објављених дела.{S} Дело као што је "Газда Младен" заслужује и посебан прик 
еро.{S} За други, потребно је пре свега дело, књига. {S}Да се разумемо.{S} Навршило се сто годи 
 - бесмислено је од часа када се зна да дело Ђуре Јакшића у овом тренутку није доступно широким 
едактор г. проф. Д. Костић пропратио је дело Станковићево потребним напоменама и објашњењима, з 
ција је почета, али није завршена. {S}И дело пати, на првом месту, од нејединствености тона.{S} 
ничему другом до да подвуче значај који дело Ђурино има за нас; или бар за нашу историју.{S} А  
вности, не занима у целини Станковићево дело доказ је да је појава целокупних дела Борисава Ста 
, пропагандом дела, - учинити да његово дело постане присно и буде читано у оном обиму у коме п 
 који је био, могућ је само кроз његово дело. {S}Због тога никад нисам учествовао ни живом ни п 
 када су те Задруге или Гласници њихово дело - или у њима раде од првих почетака.{S} Мени би би 
S} Напор, труд и воља да се уђе у свако дело и разуме сваки писац очигледни су; став г. Мараков 
олико часних покушаја скоро једино јако дело - иако незавршено, иако у фрагментима - дао нам је 
но и подлегне, скоро увек његово велико дело, дело које је, као што се зна, искључиво он сам, о 
но обавештење и историја, док уметничко дело дејствује непосредно, улазећи у масу.{S} Објављива 
а, моћи ће се родити и велико уметничко дело достојно наших патња. 13 - РОМАН ЈЕДНОГ АВИЈАТИЧАР 
 пре свега СПОСОБАН да оцењује књижевно дело, што значи да мора да има велико и ИСТИНСКИ дубоко 
о довољан говор - који је дочекао једно дело као што је "Газда Младен".{S} Критика је још увек  
ада на издавачка предузећа.{S} "Народно дело" је предузеће које поред историских монографија (н 
иге Боре Станковића о Окупацији (једино дело које ће једнога дана, крај ратних новела Крлежиних 
иних Шимуновићевих новела мало је ремек-дело за себе".{S} После оваквог суда, који има ту врлин 
 за ову сезону какво друго велико ремек-дело.{S} Ми радо остављамо по страни многобројне превод 
ако, фантомски делују натписи појединих делова, као "Битка на Марни", "Битка на Соми" - навикну 
е за дискусију, технички склоп извесних делова, сам завршетак - тако су ситне да овог пута прел 
}Ја желим да обратим пажњу само на неке делове који већ, и овакви какви су показују да г. Никољ 
тога, постоји још нешто, оно што све те делове спаја у једну целину.{S} Зато ми се "Димчетов гр 
н авијатичарски роман, а када се одбију делови морализаторски, патриотски и сентиментални (реви 
слаби и сама књига не би изгубила да су делови остали и засебне целине.{S} У првом делу изнесен 
е новинарским (у рђавом смислу те речи) деловима о дужности, пожртвовању итд; као писац он је н 
Али би онда требало говорити и о другим деловима, о састанку на месечини, о рођењу у тој ненадм 
никакве везе са Станковићевим књижевним делом) постајаће, велим, у толико већи, значајнији и -  
уступили су ако не потпуно, а оно већим делом) када су те Задруге или Гласници њихово дело - ил 
 портретима, силуетама читаве једне већ делом изумрле београдске фауне. {S}Београд, иако црн, ј 
а, може да шкоди код читалачке публике, делу, ако је та студија, или предговор, писан са станов 
сториске, т. ј. дефинитивне критике.{S} Делу живог писца не може да се суди под чистим корицама 
томе колико једна студија која претходи делу једног живог писца, може да шкоди код читалачке пу 
у овој књизи - нарочито у њеном средњем делу - извесну благу чврстину и пуноћу.{S} Простота и п 
ео романа.{S} Личности у првом и трећем делу су све добре, поштене душевне, па чак и чика до св 
сва блага која се крију у Станковићевом делу).{S} Да је тако, да наше критичаре, макар они овда 
великој тајни полова.{S} Постоји у овом делу, бар за мене, једна мала дисхармонија: {S}Ернест с 
тног живота једног писца лежи у његовом делу. {S}Прилаз њему као човеку који је био, могућ је с 
ови остали и засебне целине.{S} У првом делу изнесена је историја једне лепе глумице, Емилије П 
а ми одавде, бар у оном његовом главном делу, не можемо препознати и признати као свој.{S} И у  
ечанским елементима у његовом књижевном делу назаменљиву драж истинског, реалног и живог.....{S 
г писца него студија која сама говори о делу.{S} Оваквим студијама би пре било места на крају п 
атијама; од нас код којих се још увек о делу суди по шеширу и панталонама писца. (Нећу да будем 
се могао написати о улози чула мириса у делу Борисава Станковића!) Сав усредсређен на једно, жи 
увек чини пажљиво, тражећи у исти мах у делу и писцу оно што, по њему, има своју вредност.{S} Г 
заиста проосећано а не научено) мора да делује освежавајуће.{S} Међутим, нас престаје да занима 
звесним хумором (који необично пријатно делује) своје познанство и саживљавање са летећом машин 
гао бити бољи.{S} На читаоца непријатно делује када је приморан да се сплиће не само о реченичн 
дне болнице у другу.{S} Тако, фантомски делују натписи појединих делова, као "Битка на Марни",  
можда нема аутора код нас чије би свако делце било тако уско повезано с његовом личношћу, као ш 
не да плодови опадају сами, као у земљи Дембелији, право у крило срећних читалаца.{S} То се год 
них грбача, Велики Мајстор изводи своје демонијачке планове, проводи неке своје идеје, ствара р 
ини ми се зато прилично наивна.{S} Први део свршава почетком рата.{S} Ернест је ту, гледа, слуш 
ла: непосредно пред: и сам рат.{S} Први део, интелигентно казиван, приказује паланку, односе из 
о, Ернст је постао младић. {S}Тај други део књиге, где сам на толико места нашао себе, ванредан 
к добијемо целог писца.{S} Даље: велики део ствари сабраних у ова "Сабрана Дела" има за већину  
орић је утрошио и троши и сувише велики део своје енергије и свога времена на рушење препрека к 
им побуна била осујећена и један велики део пострељан, ја никака нисам могао довољно јасно да у 
 и скривеној емоцији претставља најбољи део књиге, описи летења, оно ослушкивање брујања затегн 
арави: машине одједном постају саставни део човека, а у једном часу олује, чак и солидарне с њи 
 предео, град или село, као нераздвојни део људских мисли, жела и делања...{S} Хитро и директно 
зи мир и то нас уводи у трећи и завршни део романа.{S} Ирена, мала и добра кћи доброг и љубазно 
 што је недовољно.{S} У накнаду, средњи део, онај о служавкама, далеко је стварнији, природнији 
лавни и по вредности далеко бољи средњи део романа.{S} Личности у првом и трећем делу су све до 
ш чешће по иностранству. {S}Други, већи део, ових 20% што нису ни чиновници ни најамници потпун 
ћ други, по простору и значају, највећи део романа.{S} Емилија лежи, она је сама, њој треба нег 
е.{S} И та историја о чики чини највећи део овог трећег дела романа.{S} Док Иво Херцеговац траж 
нити један потез длетом.{S} Док највећи део писаца треба читаве збирке да се о њима говори, сва 
 Књижевност (бар наша и бар њен највећи део) болује од хипертрофираног нарцисизма: дис мои љуе  
авају роман јасно је да су први и трећи део само претекст (макар и несвесно) за онај главни и п 
онике која ће, поштено писана, као овај део, претставити да буде хроника једног човека да би до 
је потребно више умећа) - показује онај део, где писац, понесен страшном визијом сопствене и кр 
појединостима, а оно у целини.{S} Један део, као овај који ћу навести, најбоље ће показати доме 
рао кроз поезију; шта мари што је један део београдске историје фиксирао кроз памфлет, ако овим 
ству Ернста Глезера ја сам познао један део свога детињства 2 - РАТ - "Рат" од Лудвига Рена - " 
 Наравно.{S} Ја то не поричем. {S}Један део, мањи, тих 20% има чак и необично рафинираних душа, 
уништена, бар најбољи и најздравији њен део; друга која по својим годинама није могла бити жртв 
вање ради описивања изгледа (а и јесте) деплисирано.{S} Код г. Голубовића има револта, али он н 
езентативнији.{S} Старо Врање, хаџије и дерт, копњење младости иза баштенских зидова, поезија ј 
оног од 1920. - прошлост.{S} Чему онда, десет година без прекида, оживљавати ту прошлост?{S} Ут 
, која је при почетку рата имала девет, десет или дванаест и тринаест година, рођена између 190 
младошћу и талентом.{S} Дођавола!{S} За десет година он је могао да преврне нашу књижевност тум 
метне у кревет.{S} Мој мали пријатељ од десет или дванаест година у 1932 иде пре свега на трг г 
 Библиотека је завршила своју серију од десет књига, што само по себи представља један резултат 
 дан кретање наше књижевности у току од десет година, ставља г. Мараковића на једно нарочито ме 
}"Молим, да помирише сме".{S} Прошло је десет минута - Франк извади сат. {S}Госпођа М. Л. могла 
н несавитљив карактер. {S}Јер истрајати десет година на једном фронту је више него обична тврдо 
крстили ову истрајност.{S} Јер изгубити десет година са ветрењачама велика је штета.{S} А да су 
и резултат може да постигне пробадајући десет година у највише случајева непостојеће фантоме?)  
развоју наше књижевности да је потребно десет година употребити у борби против њега.{S} Све су  
тске Просвете" г. Љубомир Мараковић већ десет година и више савесно бележи у своме листу све по 
 толика да заслужују да се бар једном у десет година помену: има књига о којима се не пише али  
 ову сезону избацило на књижевну пијацу десет томова одличних романа од Франка, Рејмонта, Келер 
ти можда у оном дивном опису пчела:{S} "Десет корачаји даље, иза завијутка, изнад пропланка пун 
вам је драма једне старе, неудате даме, десета ваљда по реду.{S} А ово су песме једног несрећно 
једно, здружени истом судбином.{S} Кроз десетак година или више наћи ће неки љубитељ необичних  
ја збиља: морима и океанима данас плови десетина и стотина таквих бродова којима управљају, кој 
њижевност.{S} Досада је издало неколико десетина богато опремљених ремек-дела, са предговорима, 
анију правећи тако од чедне хромо-слике десетинама метара високе и широке рекламне слике.{S} Пи 
ОКУДЕ - "Полемике" Велибора Глигорића и десетогодишњица његовог критичарског рада.{S} - Београд 
} Многи од Глигорића очекују више после десетогодишњице, иако јалове, поштене и некомпромисне и 
ању наших писаца.{S} Све што може да се деси - и то не увек - то је, да добри не добију - а да  
посвећен од иностранства - а када се то деси онда ће и нашим људима, којима је све што долази и 
а или, да су се сви ти страшни догађаји десили тачно у оно време нашег историског живота, када  
а однети или не.{S} Тако што није им се десило скоро.{S} Више од тридесет књига је у овом часу  
ија, бојкотује од стране критике (оне с десна).{S} А треба ли вам рећи, драга пријатељице, да с 
 наша постигнућа?{S} Ако је критичар са деснице (а искрено говорећи немамо ми правих критичара  
 ми правих критичара ни на левици ни на десници; два-три критичара који озбиљно схватају свој п 
иче признања у нас. {S}Све.{S} И лево и десно.{S} И мени, бар до сада, није познат ни један слу 
а средокраћи и поштено оцењују и лево и десно (да вам наведем само уредника С. К. Гласника г. М 
и, кад иде у школу "не гледа ни лево ни десно", а чим се из школе врати узима у руке књижицу о  
ме темпераменту једно или друго, отишао десно или лево - али оно што нам је у свој тој опречнос 
рема томе, на коме се фронту, левом или десном, критичар налази, зависи коме ће упутити прекоре 
..{S} Један је лежао... и само је трзао десном ногом.{S} Њега је погодило у главу.{S} Хензел от 
ђаје и односе књижевничке, на уображени деспотизам г. Богдана Поповића, на замишљену масонерију 
ико се не опире његовој вољи, и његовој деспотији, сви га слушају - па прећутно признају и чиње 
школска и семинарска, без иједног новог детаља, ја желим да подвучем, управо да се супротставим 
Године дана", иако ова последња прича у детаљима има несравњено бољих страница.{S} Ако би треба 
ћег, свеобухватнијег прегледа, ни једне детаљније студије "Нечисте крви" или "Коштане".{S} Па а 
ње преписке Ђуре Јакшића и тиме помогне детаљну, а сада још немогућу, студију живота Јакшићевог 
линских прича.{S} Не, заиста.{S} Али је дете мој мали сусед коме сам позајмио Емила и који је,  
угих особа сличне феле.{S} Али ви нисте дете! - узвикнуће многи малициозни присталице вилинских 
СНОГ СХВАТАЊА ИСТОРИСКОГ РОМАНА Још као дете видео сам једном две слике и обе су ми јасно остал 
мети, онда је то као да се родило мртво дете.{S} Колико наде, колика сањарења па скупљање новац 
 једној линији:{S} Ерна Халбе, "четврто дете од њих једанаест" једног рудара негде из Средње Не 
уксузу, да ова краде за своју породицу (дете, мужа, љубазника) и она друга да се предаје прости 
ена књига. 5 - ДЕЦА И ДЕВОЈКЕ - "Емил и детективи" од Ериха Кестнера - "Девојка за писаћом маши 
 родитељима.{S} Кестнеров роман "Емил и детективи" је љупка ствар.{S} Почео сам га читати једни 
 психолошко - идејна подлога - она која детерминише развој догађаја - слаба као паучина.{S} Чак 
ми створени и подигнути на слици једног детета кога у ствари више нема?{S} Ја верујем велика ве 
и, о рођењу у тој ненадмашној ноћи оног детета, а све то не може, нити треба, да се преприча, ј 
 у руке једној служавци што се завршило дететом и браком и отуђењем чике од породице.{S} И та и 
ну у књижевности, широј и ужој, зар и о детету, или у школи и дому није већ мит? каквој стварно 
ој књизи.{S} Али зар идеја коју имамо о детету и о његовим потребама онако како је налазимо изр 
тварности и конкретном него што је доба детињства.{S} У то доба над вилинским књигама дечаци сл 
а Глезера ја сам познао један део свога детињства 2 - РАТ - "Рат" од Лудвига Рена - "Црни Врх"  
мирис карбола. {S}Карбол је мирис нашег детињства.{S} Када нам данас нашој генерацији, наши ста 
енерација може да доживи: остала је без детињства, освешћујући се и сазревајући у крвавим испар 
ерација којој је одузето највеће добро: детињство; и која је остављена да се сналази како зна и 
не праве. {S}ИИИ - СТРАНИ ПИСЦИ 1- НАШЕ ДЕТИЊСТВО - РАТ - Поводом књиге "Класа 1902" од Ернста  
или, услови под којима је протекло наше детињство, наш улазак у живот.{S} Сваки је од нас поста 
 цену о стварима дознавали истину.{S} У детињству Ернста Глезера ја сам познао један део свога  
ишта понео за тај живот него само своју детињу веру у поштење и истинољубивост тих писаца прича 
р, писан са становишта историске, т. ј. дефинитивне критике.{S} Делу живог писца не може да се  
ади Домановић својом књижицом дао нешто дефинитивно; али му зато морам признати да у њој има вр 
а да буде борбени орган, дакле нешто по дефиницији секташко и нетрпељиво, а то С. к. г. није.{S 
 себи садрже најбољу слику и најтачнију дефиницију стварања г. Вељка Петровића. {S}Довољно је п 
ћу до сада најбоље преведена књига. 5 - ДЕЦА И ДЕВОЈКЕ - "Емил и детективи" од Ериха Кестнера - 
тно; и дубоко потресно.{S} Ево примера: деца још увек мисле да постоје тамо неке херојске смрти 
и цигарете, поклањали деци чоколаде.{S} Деца су се помало бојала, јер још никада нису видела то 
и.{S} Многи су имали сузе у очима.{S} А деца, која су стајала усамљено раштркана по ходницима,  
ела целцата!{S} Обично се мисли: сирота деца, довољно брзо престаће да буду деца, постаће људи, 
и почетом гимназијом, дакле још потпуно деца, тек можда нешто мало окрзнути школским формирањем 
ота деца, довољно брзо престаће да буду деца, постаће људи, а онда ће већ имати довољно стварно 
ен.{S} Човек, забога, спавао па га вика деце - коју је служавка хтела да умири - пробудила. {S} 
ири и више година.{S} А за то време, од деце која нису ништа знала, ми смо постали људи.{S} У т 
вог првог чланка у "Новој Светлости" од децембра {S}1920. - где се налазе у зачећу све његове к 
оубиство. (То они, уосталом, већ толико деценија са успехом и раде).{S} Н. З. Издавачка предузе 
намера није била да пробијам већ толико деценија пробијена врата већ да укажем не само на прве  
о хлебове, трампили цигарете, поклањали деци чоколаде.{S} Деца су се помало бојала, јер још ник 
 је жив, духовит, пун истине о данашњој деци која живе по градовима. {S}У преводу г. Густава Кр 
равити филм и видике који је он отворио деци.{S} Географија, н. пр., данас моме малом пријатељу 
ом служавком када он напушта породицу и децу свога умрлог брата (и чак их искључује из тестамен 
руштва.{S} Као и њихова мама. {S}Рађати децу.{S} Ићи у канцеларију.{S} И у тајности читати песн 
иона да сазида санаторијум за слабуњаву децу у коме ће она бити лекарка - и у коме ће Емилија н 
тва.{S} У то доба над вилинским књигама дечаци слежу раменима и ако читају, читају једним оком, 
 инсистирао на овоме завршетку.{S} Овај дечји роман је жив, духовит, пун истине о данашњој деци 
дине направити идеалног ђачића (оног из дечјих моралних прича) који, кад иде у школу "не гледа  
увише озбиљан почетак за говор о једној дечјој књизи.{S} Али зар идеја коју имамо о детету и о  
права позадина - не мења много доживљај дечка Ернста Глезера. {S}Он није као ми овде, на некада 
ст се ту показује као врло интелигентан дечко, који продире и разуме односе људи, па чак и оне  
 могла осетити и разумети шта се око ње дешава, доживела је најстрашнију авантуру коју једна ге 
самовоља).{S} Међутим, преокрет који се дешава код њега неколико година после његовог венчања с 
сци не измењују своје књиге, те се тако дешава да се преко многих књига пређе ненамерно ћутке.  
- мору и ветровима, сетите се "Тајфуна" Джозефа Конрада - а онда злим људима који се у поморски 
грчењу наше послератне књижевности чији диаграми претстављају хаос кривих линија његовог ствара 
азна превода.{S} Искрено говорећи ми се дивимо "Народној просвети" која је преко ноћи постала н 
било једно те исто.{S} Чему сам се увек дивио то је била чињеница да је Аустрија крај свих свој 
 г. М Богдановића) - онда бива обратно: дивљачка и џазбанска дрека "нових" не да као оним прави 
те књиге да изразим са неколико знакова дивљења.{S} Али људи који је још нису читали - и за кој 
 цивилизаторска посета храбрих помораца дивљим урођеницима неког удаљеног острва, са облигатном 
еричког копна (као колониста, укротитељ дивљих коња, истраживач злата или власник неког добра н 
тужно машу главама јер немамо љубави за дивне далеке ствари њихове прошлости; када нас жучно у  
свести одједном се дижу успомене на оне дивне морнарске романе (почевши од Робинсона) у којима  
 Београда.{S} На тој основи дижу се оне дивне асфалтне улице са својим шестоспратницама и рекам 
{S} "Госпођа М. Л. држала је у руци три дивне руже и пружи ми их.{S} "Молим", спречи је др. Фра 
е бити и добар, и "психолошки" тачан, и дивних описа, и драматичан, и све што хоћете, само једн 
ао ове књиге треба тражити можда у оном дивном опису пчела:{S} "Десет корачаји даље, иза завију 
воје драге.{S} Устаници су сви уосталом дивови: њихова је снага, било на бојном пољу, било у ха 
ед последњом страницом - ни с чим (...) Дигао сам руке од тога.{S}" И боље. {S}Добили смо књигу 
немачких писаца.{S} Учинивши ову велику дигресију, потребну јер и познате ствари треба с времен 
 уметничког израза.{S} Као официр он је дидактично - моралан са неуверљивом и местимице новинар 
виона са запаљивим и отровним гасовима) диже на незлобиве догађаје и односе књижевничке, на уоб 
е, ту је и митрополит и из кадионице се диже дим измирне.{S} И сва та лица, све те приказе у на 
су чак и Турци, против којих се устанак диже, изван звона; зато, да би се главне личности боље  
 неколико великих људи, неколико хероја дижу планине, уређују и преуређују свет.{S} Ти хероји з 
рнара!{S} Из наше потсвести одједном се дижу успомене на оне дивне морнарске романе (почевши од 
то је основа Београда.{S} На тој основи дижу се оне дивне асфалтне улице са својим шестоспратни 
их израза па да то одмах буде тај и тај дијалект.) Догађаји од 1914 до 18 године далеко су прем 
 Није довољно да се просто копира један дијалект, управо да се унесе у један дијалог неколико л 
 велике речи, философска размишљања или дијалектика, већ речи и преокупације невероватно ситне  
ађаје и људе почну посматрати у њиховом дијалектичком односу када документацију прошире са наши 
, југословенски, - иако је писао другим дијалектом као што је (узимајући ово поређење само приб 
ен њој, у ствари и не води више никакав дијалог већ држи, принуђен околностима, један бескрајан 
ксија и несигурног цртања личности кроз дијалог (зашта је потребно више умећа) - показује онај  
не бави.{S} И писац онда остаје да води дијалог директно са публиком - уколико има своје публик 
ан дијалект, управо да се унесе у један дијалог неколико локалних и жаргонских израза па да то  
је - погоршане једним прилично баналним дијалогом који уместо да повећава драматичност збивања  
је - погоршане једним прилично баналним дијалогом који уместо да повећава драматичност збивања  
ео разапет између својих тешких снова и диктата једне активне потсвести с једне стране и матери 
 је и митрополит и из кадионице се диже дим измирне.{S} И сва та лица, све те приказе у најразл 
ог дрвећа Кошутњака, пиштољ који се још дими...{S} На другој, одар је украшен богатим драперија 
ића.{S} Банкет Драинчев, Краљевић Марко Димићев и толика друга дела не успевају да привуку Глиг 
ве спаја у једну целину.{S} Зато ми се "Димчетов грех" чини много успелији од "Године дана", иа 
, (пејзажи у "Години дана", крај приче "Димчетов грех", почетак "Мале Марије"), остају ван саме 
тима његов роман, који иначе има даха и динамике у причању, звони шупље.{S} Али је г. Никољачић 
и од имена - није могла из оних 160.000 динара објављене добити штампати јевтине и мале књижице 
одају у серији од 10 књига што чини 300 динара, када се виде цене "Народног дела" које иду од 2 
а Велсову Историју Света која стаје 400 динара.{S} Али када би упоредили количину издатих прево 
дног дела" које иду од 20 динара до 400 динара по књизи (цена Историје Света), када се процени  
иде цене "Народног дела" које иду од 20 динара до 400 динара по књизи (цена Историје Света), ка 
ир да су књиге "Народне просвете" по 30 динара и да се продају у серији од 10 књига што чини 30 
} Књижице које не би биле скупље од 2-3 динара?{S} Зар Коларчева задужбина, уместо извесних сво 
ечан месечни приход износи 965 или 1224 динара. {S}Чланак се завршава закључком, после других п 
единог читаоца који нема четири стотине динара да тих четири стотине динара створи из ваздуха д 
(Народна просвета) стаје четири стотине динара.{S} Писати у ветар, писати да се пише, прославља 
ри стотине динара да тих четири стотине динара створи из ваздуха да би купио дела Јакшићева и м 
ом су прве две књиге "Сабраних дела" г. Динка Шимуновића: једна књига новела и један роман, "Ту 
Јернеја и његовог права" заслужује. 4 - ДИНКО ШИМУНОВИЋ Тачност није до сада била југословенска 
ова, број мртвих, отступања, наступања, дипломатске резултате подигнуте на гробовима.{S} Али шт 
аром - из њих се једна наивна драж која дира; која изазива самилост.{S} Историски романи г. Жив 
олницу.{S} Ту је директан, прост - и ту дира.{S} Прича се конкретно и брзо.{S} Да се г. Голубов 
том, тешком, валовитом косом.{S} Као да дирају неко непријатно слузаво тијело.{S} Као да овај п 
н и како га преносе у болницу.{S} Ту је директан, прост - и ту дира.{S} Прича се конкретно и бр 
 резултату добили једну мешавину између директних успомена и приче и романа.{S} Ја нисам против 
је просто, сажето, лишено свега лажног, директно; и дубоко потресно.{S} Ево примера: деца још у 
{S} И писац онда остаје да води дијалог директно са публиком - уколико има своје публике. {S}Ме 
ских мисли, жела и делања...{S} Хитро и директно по моделу, толико да личи на колорисан цртеж,  
а то искуство и тај материјал не би дао директно, без призива метафизике и књижевних напона?{S} 
љив само у случају да г. Богдан Поповић директно врши утицај на нашу књижевност пратећи је, ком 
д тога.{S}" И боље. {S}Добили смо књигу директно, просту и дубоко трагичну.{S} Крај три књиге о 
 ванредно добро и све што је потекло из директног гледања света одлично је.{S} Али сви ти блист 
х родова; нарочито мешавине документа и директног доживљаја без транспозиције с једне стране и  
 сам одличан писац, има свога књижевног директора.{S} Код нас, где КЊИЖАР значи скоро увек и ИЗ 
који је уосталом минималан са књижевним директором) и разликује од осталих индустриских позива  
у тајне књижевности, има своју КЊИЖЕВНУ ДИРЕКЦИЈУ, свога одговорног стручњака који само ОЦЕЊУЈЕ 
ава.{S} Њихова судбина је заиста толико дирљива да преко обичаја, ево једну хронику посвећујемо 
хове недостатке, јер једину врлину, ону дирљиву наивност која донекле искупљује, ове слике, они 
) болује од хипертрофираног нарцисизма: дис мои љуе је суис белле!{S} Изван ње и њене сопствене 
е не бије једино за оне којима би тужни Дис био преставник.{S} Многи од Глигорића очекују више  
 од суседних листова како би што пуније дисао.{S} Осећам то, и онда несвесно раздвајам прсте на 
е проблематике модернога живота постоји дискрепанца; јер ако у целини "не постоји једно готово, 
су у главном неподељена: да је књига за дискусију и да, у главном, није требало да сада буде об 
 сам став Травенов који је местимице за дискусију, технички склоп извесних делова, сам завршета 
мњиво, великих речи о којима би се дало дискутовати и поред тога, или баш зато, што их је напис 
ји у овом делу, бар за мене, једна мала дисхармонија: {S}Ернест се ту показује као врло интелиг 
их говорити о забрани превођења и радио дифузије.{S} Могао бих цитирати читаву страну стихова к 
е да и сам брод почиње, чини вам се, да дише; па опис лампе, стана за момке, кашика; све то пла 
} У његовој прози пуној жаока, тешко се дише.{S} Како не зажалити што се тај тешки ратнички апа 
пирисао Перу Коњовића за његово најбоље дјело, крупна је литерарна личност, па се до данас и ни 
ти, да им не недостаје нити један потез длетом.{S} Док највећи део писаца треба читаве збирке д 
тичаре који о књижевности пишу и најзад дневну и периодичну штампу.{S} Како се публика понела п 
њем те према томе послузи, која живи на дну социјалне лествице, са сталним призором друштвеног  
јих су се многи појавили у више издања, до скора нису били приступачни читалачкој публици у оно 
ише Васића, Дучића, Црњанског, Андрића, до Ујевића.{S} Покољ који он изгледа сматра коначним, а 
и пут у позну јесен, а траје, како кад, до идућег лета, ако се не сврши већ у фебруару.{S} Овог 
 забораве, - враћам се на почетак.{S} - До сада је о Словеначкој књижевности углавном само писа 
еданаест, - ако уопште тога дана дође - до састанка. {S}Ако један часопис објави да ће излазити 
ди и савремени писци читани у по 10.000 до 11.000 примерака, као што је случај са писцима које  
е тај и тај дијалект.) Догађаји од 1914 до 18 године далеко су премашили способности наших писа 
араоци већ медиокрети и каријеристе - а до њих јамачно ни Глигорићу није стало).{S} Став Глигор 
рним срцем, Лалица, Сарина, Ленка, Соба до собе, Прва љубав, Под маском, Срце и душа, Жртва. {S 
компаније: они могу наћи зараде и крова до краја живота - на мртвачким бродовима.{S} Шта су то  
е добре, поштене душевне, па чак и чика до свога преокрета који остаје необјашњен.{S} Тај чика  
 се један мотив и једно осећање понавља до свога самоуништења, све док се мађионичарев цилиндер 
и књижевни гласник и Миша Црњански - па до своје последње књиге "Полемике", Велибор Глигорић је 
ко Петровић који је сав, од тог тона па до преокупације погледа на живот и схватања света изаша 
е "Народног дела" које иду од 20 динара до 400 динара по књизи (цена Историје Света), када се п 
е посаде, варничав, горак и обесан, жив до те мере да и сам брод почиње, чини вам се, да дише;  
ици са прокрвављеним завојима, од главе до пете попрскани глином, међу њима заробљени Французи  
 цео роман (роман је без глава, од прве до последње стране тече у једном млазу, жустро, као наб 
ћ се као и Мештровићева уметност издиже до симболике... као и Мештровићеве личности што нису ни 
ње.{S} Крај Панајота Истратија, који је до сада сматран као искључив и једини писац Балкана све 
реко њих.{S} Г. Јован Поповић - који је до сада превео неколико "Нолитових" књига - имао је да  
д аутора и писца купи књиге. {S}И то је до извесне мере тачно, али не ослобађа писце обавезе да 
оћи ће признање.{S} Оно исто које му је до сада ускраћивано.{S} У међувремену, пријатељи Станко 
тај изглед његовог великог талента није до сада нашао, код оних који се званично баве тумачењем 
ужује. 4 - ДИНКО ШИМУНОВИЋ Тачност није до сада била југословенска особина.{S} Ако вам ко закаж 
њости да у извесним тренутцима достигне до правог уметничког израза.{S} Као официр он је дидакт 
амена, монументалне, масивне, изглађене до минуциозности, да им не недостаје нити један потез д 
штета.{S} Јер истрајати од 1920. године до 1930. на једној линији претставља једну ретку енерги 
пци Аустрије издржали су од 1914 године до 1918 - и њиховом квалитету мора се одати признање.{S 
ело, крупна је литерарна личност, па се до данас и нико није довинуо његове снаге, његовог фрап 
ографски у смислу једне идеалне границе до које би допирала рецимо српска, а одакле почињала хр 
амењени - који нису добри ни зашта више до да потону.{S} Разумимо се: да правилно потону - јер  
и да се од ње отме, док из мрака долази до њеног уха глас љубави, песма чежње.{S} Такав Станков 
је штета.{S} Јер по ономе што смо могли до сада да назремо и прочитамо, Чехословачка има једру, 
{S} Многи одлични писци нису ни доспели до публике, јер их није имао ко "гурати".{S} Наравно, д 
 писци, који су неком случајношћу дошли до публике, били су примљени са радозналошћу па и са пр 
 последњим напором, да буду искоришћени до краја.{S} А морнари?{S} Па то су и онако људи за кој 
је још бржим темпом: она даје по четири до пет књига месечно (истина по једној невероватно ниск 
не, племенске и идејне особине, довести до једне велике и живе југословенске књижевности.{S} Ст 
тада ће наша оригинална књижевност доћи до свога пуног израза.{S} Под условом који данас владај 
ихов хероизам и њихова генијалност доћи до свога историског изражаја, више је него апсурд.{S} Т 
". (Наравно, ја овде не цитирам од речи до речи поменутог критичара, али јамчим чашћу и имањем  
руге стране, дубок склад. {S}Да не идем до Борисава Станковића и његовог Врања.{S} Довољно је д 
ена) - да све то не служи ничему другом до да подвуче значај који дело Ђурино има за нас; или б 
енадних лепота; читаоцу се отвара један до тада затворен изглед света.{S} И доклегод је на тој  
и, обележене римским бројевима од један до педесет и неколико.{S} Саме песме, као што сам се од 
им статистикама прихода, писац је дошао до закључка да је Београд најсиромашнија варош у Европи 
лико оно управо постоји". {S}Све је ово до извесне мере тачно....{S} Јер ако између проблематик 
ава драматичност збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио 
ава драматичност збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио 
игиналним писцима не остаје ништа друго до да сви колективно изврше морално самоубиство. (То он 
су већ одавна мућкови) није ништа друго до обмана и лаж, док ми, у својој новој простоти - и на 
раду тих тема није потребно ништа друго до да се загњуре у успомене.{S} На тај начин сасвим је  
тада, изменивши своја богатства, можемо до миле воље прескакати плотове и тражити, ако нам буде 
редност.{S} Овом констатацијом долазимо до најболнијег места у овом питању.{S} Ту духовну и спи 
}Све.{S} И лево и десно.{S} И мени, бар до сада, није познат ни један случај где би нека вредно 
утра, знајте сигурно да ћете чекати бар до једанаест, - ако уопште тога дана дође - до састанка 
 није могуће овако на брзину и од данас до сутра: бар не без претходног сазревања, краће или ду 
упо би било порицати је) могу да доведу до изненађујућих синтеза. {S}Невероватно је где све ми  
 да као оним правим вредностима да дођу до речи; критика злобно ћути, и ремек-дела садашњице, о 
ави. {S}Упркос тога, ово је г. Поповићу до сада најбоље преведена књига. 5 - ДЕЦА И ДЕВОЈКЕ - " 
авања и академије и чланци и све друго (до укључно одбора за прославу, почасних преседништава и 
преводе из чехословачке књижевности. {S}До сада нам је дало по једну књигу Олбрахта, Јирасека,  
е Еx понта и Алије Ђерђелеза, а од тога доба Андрић је дао читав низ приповедака.{S} Садашњост  
ирике Итаке и Прича о Мушком, и од тога доба је Црњански дао неколико књига међу којима и Љубав 
 да у њему добисмо песника нашег епског доба, након залудних покушаја епичара свих могућих имен 
 се као најјачи репрезентанти одређеног доба нашег народа узму Мештровић и Назор, онда треба уз 
, опори хроничар и сликар једног тамног доба, окупације, постојаће, у колико време буде умекшав 
 и један богат материјал из тога мутног доба.{S} Зашто се онда то искуство и тај материјал не б 
тог стварности и конкретном него што је доба детињства.{S} У то доба над вилинским књигама деча 
реко целе године, без обзира на годишње доба, јесу плодови књижевности.{S} Било то у месецу јан 
рило срећних читалаца.{S} То се годишње доба зове "сезона".{S} Она је варљива, почиње неки пут  
 обележити и сачувати од заборава једно доба) ми немамо ништа друго.{S} Зашто онда они, који су 
Е ЈАНКОВИЋ Постоји у животу писца једно доба које бисмо могли назвати незахвалним добом једног  
 Ипак, за ово рајско дрво постоји једно доба, нарочито погодно, када су му гране изузетно пуне, 
изузетно плодно, корисно и благословено доба) - две генерације су ипак нарочито тешко на себи о 
валним добом једног писца.{S} То је оно доба - неки пут оно се протегне преко највећег дела нај 
ном него што је доба детињства.{S} У то доба над вилинским књигама дечаци слежу раменима и ако  
постоји чак ни криза оригиналне књиге у доба када се стари писци издају у кожи и када се дела Д 
вијају се.{S} Он је писао о Црњанском у доба Лирике Итаке и Прича о Мушком, и од тога доба је Ц 
 {S}Мит!{S} Јер нема у човековом животу доба страсније окренутог стварности и конкретном него ш 
а је скоро немогуће бити у исто време и добар трговац и добар зналац књижевности (увек има изуз 
и.{S} У противном тај роман може бити и добар, и "психолошки" тачан, и дивних описа, и драматич 
ашњен.{S} Тај чика дат је као издашан и добар човек, али само донде док се слуша његова воља (и 
уће бити у исто време и добар трговац и добар зналац књижевности (увек има изузетака) јасно је. 
т.ј. продаваца и купаца.{S} Данас један добар трговац није само дућанџија, он је заступник, ПОБ 
 {S}Друго, Београд је у погледу размене добара са осталом земљом пасивна варош. {S}И најзад, ра 
развијене индустрије, пасивна у размени добара са земљом, најнижег средњег месечног прихода по  
 једно нарочито место, док његова књига добија значај једног поштеног сведочанства и ако омеђен 
зи, уметност, клубови.{S} Нарочиту боју добија "шик" наших жена када се гледа кроз наочаре овак 
а од лепих болничарки њихових другарица добијају "награде" у виду мажења и другог. {S}Једног да 
 да сем оних главних, који воде ствар и добијају премију нико не изнесе читаву главу.{S} У међу 
у рђавом смислу те речи, литература.{S} Добијамо штампан папир; папирнате конструкције; ваздуша 
осле првих књига Црњанског и Шимуновића добијамо данас и Вељка Петровића. {S}Са две књиге Вељка 
 Дела" - али од тих сабраних дела ми не добијамо све одједном, него поступно по две књиге.{S} П 
, он једини створио.{S} Слика коју тако добијамо бескрајно је сликовита доле у низини општи пук 
иге.{S} Према томе, требаће времена док добијемо целог писца.{S} Даље: велики део ствари сабран 
еси - и то не увек - то је, да добри не добију - а да их добију они невредни.{S} Али све је то  
к - то је, да добри не добију - а да их добију они невредни.{S} Али све је то на ниском плану м 
 најзад, после дугих узалудних покушаја добила место дактилографкиње у некој фирми, њена је пла 
ити да буде хроника једног човека да би добила значај хронике једне генерације. {S}Наша стручна 
ни узрок да ми нисмо, као други народи, добили писца који би стао на белегу тим догађајима. {S} 
о количини плодова.{S} Само за почетак, добили смо романе г. г. Александра Илића, Живадиновића, 
 Станковићевом г. професору Д. Костићу, добили смо поред већ раније познатих или делимично обја 
 казивања успомена?{S} Документ који би добили значио би далеко више чак и у књижевном погледу  
ити прича, роман, песма, драма - то смо добили да су баш учесници борби морали стварати литерат 
 смо овим конкурсом у крајњем резултату добили једну мешавину између директних успомена и приче 
 Дигао сам руке од тога.{S}" И боље. {S}Добили смо књигу директно, просту и дубоко трагичну.{S} 
ња г-це Милице Јанковић, мек и флуидан, добио је у овој књизи - нарочито у њеном средњем делу - 
центом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај. {S}Мислим да би г. Је 
центом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај.{S} Мислим да би г. Је 
глом, ништа не би могло да буде, још би добио батине.{S} Овако нашли на банкама рупице од игле  
раво што се онако свршило: целу награду добио Емил, а он после, другаре само частио тортом.{S}  
 Барца ми "у Шимуновића као да тек сада добисмо наш еп, као да у њему добисмо песника нашег епс 
 тек сада добисмо наш еп, као да у њему добисмо песника нашег епског доба, након залудних покуш 
јер, нажалост, ово је тек почетак) мора добити наставак и тада ћемо имати пред собом један доку 
 Од мртве ствари још се само пепео може добити.{S} И ето због чега увек треба поздравити оне ко 
 могла из оних 160.000 динара објављене добити штампати јевтине и мале књижице Јакшићевих дела? 
ватно просте, оно да ће се идуће године добити електрично осветлење, да је језеро једном било з 
 њих будући распродати није било могуће добити по књижарама.{S} Одмах по смрти Станковићевој об 
 морају негде постојати): тек тада ћемо добити роман, па ако хоћемо и историју о устанку.{S} За 
ба које бисмо могли назвати незахвалним добом једног писца.{S} То је оно доба - неки пут оно се 
е на допуст.{S} "Право правцато лице из добошарске паљбе..." мумлао је још, па одрешио појас и  
 мале штете, и незнајући, заслужује.{S} Добра осећања (забога, зар се његова мати није данима м 
која једе свој сопствени реп.{S} Једина добра страна: што ће сама себи појести. {S}Ја јој од ср 
оња, истраживач злата или власник неког добра на коме гаји само оно шта му је најпотребније за  
шке лирике, позоришни комад: све то пре добра воља или љубав појединаца, него систем.{S} Загреб 
 и завршни део романа.{S} Ирена, мала и добра кћи доброг и љубазног милионара Ива Херцеговца до 
о штампе).{S} Таква књига, макар била и добра, баца се онда у магацине где чека купца, који у н 
 све, куварица, болничарка, а по мало и добра душа.{S} И процесија девојака пролази крај Емилиј 
књижевност квалитативно добра, чак врло добра не треба нарочито доказивати: треба, са руком на  
ва, постоји, већ и да буде квалитативно добра. {S}То је основни услов и комично је инсистирати  
је наша садашња књижевност квалитативно добра, чак врло добра не треба нарочито доказивати: тре 
 прошло.{S} Рекламе има само три врсте: добре, рђаве и - непоштене. {S}Ми овде говоримо само о  
} Личности у првом и трећем делу су све добре, поштене душевне, па чак и чика до свога преокрет 
е да се деси - и то не увек - то је, да добри не добију - а да их добију они невредни.{S} Али с 
бити за оно што су намењени - који нису добри ни зашта више до да потону.{S} Разумимо се: да пр 
 фрагментарност.{S} Пуна обећања.{S} Са добрим и једноставним језиком.{S} Са пуно свежине (има  
е некако неупутно шалити се са свим тим добрим мртвим стварима.{S} Хтео сам да им учиним добро  
јала, јер још никада нису видела толико добрих људи".{S} Шта се крило иза доброте одраслих људи 
е.{S} Ми нисмо против превода, нарочито добрих.{S} Али не верујемо да се наша култура ствара ти 
и у причању тог промицања, у тој заиста добро попуњеној галерији разних типова г-ца Милица Јанк 
њига мора да је доброг квалитета, да је добро и у повољним околностима изложена, да на њу, онај 
их омашака. {S}Тако он пише:{S} Мени је добро што се и од вас надам", уместо: чему се и од вас  
ела генерација којој је одузето највеће добро: детињство; и која је остављена да се сналази как 
 развио свој, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађањ 
 развио свој, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађањ 
твим стварима.{S} Хтео сам да им учиним добро и да их бар једном поменем, али сада увиђам да би 
 с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове 
 с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове 
ђаја брза и тачна.{S} Он опажа ванредно добро и све што је потекло из директног гледања света о 
да би нашла потрошача, књига мора да је доброг квалитета, да је добро и у повољним околностима  
 део романа.{S} Ирена, мала и добра кћи доброг и љубазног милионара Ива Херцеговца дошла је у Б 
бачка "Забавна библиотека" дала нам је "Доброг војника Швејка", Цвијановић "Антологију чешке ли 
- непоштене. {S}Ми овде говоримо само о доброј реклами и само њу заступамо.{S} Наша средина, ко 
 глади.{S} Прва наша сазнања о лепом, о добром, о чедности, о врлини, о љубави, о односу полова 
олико добрих људи".{S} Шта се крило иза доброте одраслих људи, Ернст је ускоро искусио.{S} Скра 
одилачког посла, а то је штета за овако добру књигу.{S} Фотомонтажа г. Бихаљија на корицама ван 
а их романсира, ми би можда имали једну добру књижицу.{S} Наравно под условом, да се тим успоме 
ат и глупо би било порицати је) могу да доведу до изненађујућих синтеза. {S}Невероватно је где  
је локалне, племенске и идејне особине, довести до једне велике и живе југословенске књижевност 
рна личност, па се до данас и нико није довинуо његове снаге, његовог фрапантног оригиналног за 
ћа.{S} Иначе, за његову успомену био је довољан и онај скроман, а свакако искрени, помен на гро 
 једну примедбу: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хиру 
 једну примедбу: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хиру 
валних реченица у белешкама не узме као довољан говор - који је дочекао једно дело као што је " 
ослављати на први начин много је лакше, довољна је чиста хартија и перо.{S} За други, потребно  
лцата!{S} Обично се мисли: сирота деца, довољно брзо престаће да буду деца, постаће људи, а онд 
е, то органско јединство илуструје ово: довољно је да један српски или хрватски писац, службом  
иотеку са њених преко 400 бројева!).{S} Довољно нам је ово што смо набројали па да видимо колик 
Борисава Станковића и његовог Врања.{S} Довољно је да се задржим баш на писцу о коме данас гово 
лективне лекове".{S} У већини случајева довољно је да се појави један човек који ће збивања у д 
е прослава једног писца, сматрамо да је довољно да сами себи бацимо мало прашине у очи.{S} Баци 
 педагога још увек живи у уверењу да је довољно "стегнути" и "пришрафити", па од малог човека и 
лодимо свој дух.{S} За то време било је довољно да нас једна река или једно брдо деле па да жив 
м социалним и духовним профилом" што је довољно доказано делима и манифестацијама из друштва и  
 реч и стварнија: успева, пролази) није довољно да она сама, као таква, постоји, већ и да буде  
одатка и уметничке књижевности.{S} Није довољно да се просто копира један дијалект, управо да с 
{S} Преводилац г. Сл.{S} Јовановић није довољно озбиљно схватио сву важност преводилачког посла 
сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметн 
сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметн 
деца, постаће људи, а онда ће већ имати довољно стварности за цео живот!{S} Пустимо их нека што 
ки део пострељан, ја никака нисам могао довољно јасно да уђем у психологију тих људи, који су с 
ратко време, које би иначе било потпуно довољно да баци у заборав каквог пискарала чије се мест 
иницију стварања г. Вељка Петровића. {S}Довољно је прочитати овај низ наслова и одмах моћи рећи 
 писано је углавном мало, кратко, и без довољног улажења у психолошке моменте који су претходил 
.{S} Томашевића је дужност да настави и доврши давањем ове хронике црних дана, хронике која ће, 
одане пићу; или покушавају да крај себе довуку у кућу и своје ћерке, и ћерке својих кћери, и њи 
на ипак угледати света.{S} Што се то не догађа има пуно разлога, опет утешних: уредници не чита 
њу а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос 
њу а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос 
х дела Станковићевих је велики књижевни догађај. 2 - ПУТ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА ПРИЈАТЕЉИ БОРИСАВА 
".{S} Ја сам уверен да би Станковић био догађај и за Париз.{S} Успех Панајота Истратија даје пр 
ача. {S}Пејзаж, типови, карактеристика. догађаја брза и тачна.{S} Он опажа ванредно добро и све 
чећим, бојама приказивале два историска догађаја: на једној је била насликана погибија Кнеза Ми 
и од својих несумњиво снажних утисака и догађаја, за њега лично још и судбоносних, а ограничен, 
а подлога - она која детерминише развој догађаја - слаба као паучина.{S} Чак и у оним најјачим  
 увек у акту побуне, али никад у склопу догађаја који су изазвали побуну, Устанак тако остаје п 
м се сама собом: да квалитет историских догађаја, њихова трагична величина ипак није оно у прав 
о оцепљено из склопа осталих савремених догађаја.{S} Уопште се не види однос осталога света пре 
 почну прилазити критички Устанку; када догађаје и људе почну посматрати у њиховом дијалектичко 
 и отровним гасовима) диже на незлобиве догађаје и односе књижевничке, на уображени деспотизам  
а да то одмах буде тај и тај дијалект.) Догађаји од 1914 до 18 године далеко су премашили спосо 
м "Под окупацијом".{S} И бојим се да ће догађаји описани у тој књизи наџивети оне друге, Албани 
а и Љубећа, остају у сећању као стварни догађаји.{S} Али, у том декору се догађају историје и с 
ом трпљења или, да су се сви ти страшни догађаји десили тачно у оно време нашег историског живо 
али људе песнике и писце, у сразмери са догађајима. 4 - МРТВАЧКИ БРОД - Роман од Б. Травена - П 
ављена, јер смо и сувише близу људима и догађајима описаним у књизи.{S} Ја не знам на какво ста 
 ред песама јер је он условљен стварним догађајима како су се они догодили у животу и да их обј 
туљцима и мирно чита, "сањајући о лепим догађајима који му облагорађавају дух" док га мама не м 
добили писца који би стао на белегу тим догађајима. {S}Сем неких прича Васићевих и снажне књиге 
уде; ја лично знам велики број ствари о догађајима о којима Станковић говори: ако која чињеница 
арно учествовали, било на који начин, у догађајима одбране Београда, те им за обраду тих тема н 
варни догађаји.{S} Али, у том декору се догађају историје и сувише сентименталне; историје чија 
иси се утркују да што више напишу о том догађају.{S} Јављају се и прекори због слабог одзива по 
низ предрасуда је потонуо - и док се то догађало, Ернст је постао младић. {S}Тај други део књиг 
чен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти пошто  
чен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти пошто  
 јој од срца желим да јој се то што пре догоди.{S} У тој атмосфери књижевног хокс-покуса, где с 
вљен стварним догађајима како су се они догодили у животу и да их објавите све у једном броју в 
арев крвав стечени новац.{S} Како се то догодило ни он сам незна.{S} Кад се сетио на брод и она 
жевним приликама заиста ретко, г. Барац додаје мало горко:{S} "Све су вредности на крају крајев 
" које су ми у главном претставиле рат, додајем још и Рена. {S}Превод је читак, гладак и спада  
ве реализације Београда.{S} Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатх 
ве реализације Београда.{S} Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатх 
 на недостатке праве перспективе, он је додао још и извесну охолост и самодопадљивост, извесну  
шла дела, или дела у штампи.{S} А треба додати да већина писаца у потаји спрема изненађења; и д 
ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд р 
ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд р 
се лепо сврши.{S} Ја лично не бих могао додати ништа овој стручној критици.{S} Историја малога  
е верује да три награде које се годишње доделе под покровитељством г. Богдана Поповића играју м 
у први пут и баш преко те књиге дошли у додир са књижевношћу писаном латиницом).{S} Тако ће ист 
свакидашњице и не додирује нити може да додирне, само уметничко стварање као такво. (А ако доди 
мо уметничко стварање као такво. (А ако додирне, у питању нису таленти и ствараоци већ медиокре 
тички необрађен, дело Станковићево овде додирује већ књижевну историју.{S} Занимљиво је, међути 
ком плану материјалне свакидашњице и не додирује нити може да додирне, само уметничко стварање  
плаћени његовом младошћу и талентом.{S} Дођавола!{S} За десет година он је могао да преврне наш 
 то ливада, те према томе та реч има да дође на почетак реченице.{S} Да бих био начисто са оним 
дна платформа која омогућава писцима да дође у везу са пет к више хиљада читалаца.{S} Мени се ч 
ног чекања да оно признање једнога дана дође само од себе.{S} Скупљањем књижевно-историске и би 
ар до једанаест, - ако уопште тога дана дође - до састанка. {S}Ако један часопис објави да ће и 
ћих трговина, сам, по сопственој побуди дође.{S} За мртвило које влада у КЊИЖАРСКОМ промету књи 
бе коју продаје; он НЕ ЧЕКА да му купац дође, он ТРАЖИ купца, он објашњава, показује предности, 
оћи конкретних ствари.{S} И хајде сада, дођите му после тога са причом у којој је вук појео баб 
х" не да као оним правим вредностима да дођу до речи; критика злобно ћути, и ремек-дела садашњи 
 ових и прве других писаца имају тек да дођу, месечно по једна.{S} "Народна библиотека" издаје  
 му спрече развој - сем ако препреке не дођу из њега самог.{S} Он има "даха", што, по мени, зна 
сетити и разумети шта се око ње дешава, доживела је најстрашнију авантуру коју једна генерација 
нако, поређане како их читалац треба да доживи.{S} Не на пример; зелена, преко неколика ћувика  
 авантуру коју једна генерација може да доживи: остала је без детињства, освешћујући се и сазре 
 Емилије Папрат, која на одмору на мору доживљава једну аутомобилску несрећу из које излази жив 
 бесмисленим пламеним језиком смрти.{S} Доживљај који се изнесе из Ренове књиге, на супрот Рема 
ед других врлина) Ренове књиге: да није доживљај једног човека него људи у рату; да кроз њу гов 
 могле лако иставити, не мењају основни доживљај Глезеров да га ми одавде, бар у оном његовом г 
одређених, који су имали приближно исти доживљај рата и који су без мало живели и развијали се  
чио - или тек почиње да значи - највећи доживљај.{S} Признајем, узгред, да је појам генерације  
сабит, не само један јединцати, неважан доживљај, пролазан и једноставан, иако можда од ефекта, 
- даклем права позадина - не мења много доживљај дечка Ернста Глезера. {S}Он није као ми овде,  
нарочито мешавине документа и директног доживљаја без транспозиције с једне стране и онога што  
ставан, иако можда од ефекта, већ много доживљаја, цело проживљавање неког одређеног типа или н 
му, простим казивањем неповезаних малих доживљаја, акумулацијом све нових и нових података, Рен 
од је на тој линији причања непосредних доживљаја и утисака, г. Никољачић је изврстан. {S}Ту им 
е "Мртвачки брод" и носи као поднаслов: доживљаји америчког морнара.{S} Доживљаји једног морнар 
ута човекова вечито незаситна чежња.{S} Доживљаји Травеновог морнара могу се назвати како год х 
наслов: доживљаји америчког морнара.{S} Доживљаји једног морнара!{S} Из наше потсвести одједном 
м проблемом.{S} Како онај снажни утисак доживљенога пренети у причу? {S}Како оно, што је он пла 
ном уметничком снагом којом се реалност доживљенога пребацује са једног на онај други, још реал 
{S} "Молим", спречи је др. Франк, "није дозвољено".{S} "Али погледајте, то су руже, нема у њима 
 расли.{S} Тако и по ту цену о стварима дознавали истину.{S} У детињству Ернста Глезера ја сам  
 их.{S} Није дознала за њих, или ако је дознала то је једино дознала кроз критику, која је опет 
а ни дати свој суд купујући их.{S} Није дознала за њих, или ако је дознала то је једино дознала 
за њих, или ако је дознала то је једино дознала кроз критику, која је опет једино фаталношћу на 
осто љубав; шта породица, шта политика; дознали смо шта је верност, ко бива награђиван; осетили 
 приморани да видимо пре него што смо и дознали шта је то живот како смрт изгледа у свим својим 
ва обраћао предговору г. Барца жељан да дознам мало конкретнијих података о писцу.{S} Мене је,  
идала Ернст је видео праве односе људи, дознао за ону велику тајну, осетио глад, читав низ пред 
идуи.{S} Она су толико издигнута, да се доимају као типови...{S} У Шимуновићевој једној новели  
 догађајима који му облагорађавају дух" док га мама не метне у кревет.{S} Мој мали пријатељ од  
к само сухопарно обавештење и историја, док уметничко дело дејствује непосредно, улазећи у масу 
аправљен од гаса, да је баш он од гаса, док је јасно да је реч о човеку који контролише и напла 
ругог: романи су нам хромо-литографије, док нам историја, за којом онда полазе и књижевници, са 
земљу, без могућности да се од ње отме, док из мрака долази до њеног уха глас љубави, песма чеж 
кови) није ништа друго до обмана и лаж, док ми, у својој новој простоти - и наивности, како мис 
едност материјала који има да употреби, док други има само да ПРЕПРОДА већ готов артикл.{S} Овд 
 свега српског, на ону главу где Вељко, док му одбегла Туркиња престрашена од медведа чучи на д 
 г. Мараковића на једно нарочито место, док његова књига добија значај једног поштеног сведочан 
ком) па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу сп 
ком) па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу сп 
највећи део овог трећег дела романа.{S} Док Иво Херцеговац тражи место где ће подићи синаторију 
ави "целокупних дела" код критичара.{S} Док о "целокупним делима" скоро није писано дотле су ск 
вића критичар једног јутарњег листа.{S} Док су други били већ "славни", г. Петровић се јављао с 
је се нити читају, нити о њима пише.{S} Док су у рукопису, сва та сочиненија нису још коначно р 
е недостаје нити један потез длетом.{S} Док највећи део писаца треба читаве збирке да се о њима 
а, на замишљену масонерију С. к. г.?{S} Док идеје мирно спавају.{S} Које идеје?{S} Јамачно се н 
оси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док једна друга "лепа у балској хаљини, жена" умире кра 
рва која се примећују или не преко дана док људи живе крај њих, сада живе свој пуни интегрални  
е књиге.{S} Према томе, требаће времена док добијемо целог писца.{S} Даље: велики део ствари са 
се видело како капа пада Кнезу са главе док се он заноси са руком на грудима.{S} Пружене руке д 
ћање понавља до свога самоуништења, све док се мађионичарев цилиндер не излиже и не исцепа, сва 
нису сви могли ући у моју торбу.{S} Све док нисам изишао из радње помоћници нису били на чисто  
ате теме у духу писца; бар не све донде док она тема не постане (ако икад постане) унутрашња по 
о издашан и добар човек, али само донде док се слуша његова воља (или самовоља).{S} Међутим, пр 
ад, читав низ предрасуда је потонуо - и док се то догађало, Ернст је постао младић. {S}Тај друг 
 само у малим провинциским листовима; и док се о оним првим већ увелико писало по новинама, о г 
јурија и јурњава, шегрти се растрчали и док се шеф радње смешкао, предамном се стао гомилати чи 
сам прелистао.{S} И нисам оставио књигу док је било листова за окретање.{S} Атмосфера књиге учи 
руго - и онда га нисам испустио из руку док га нисам дочитао.{S} А у њему уопште нема вила, вил 
ћу да онај прости и трагични завршетак (док амбулантна кола износе са аеродрома нову смрскану ж 
иреним грудима прескочио ограду савског дока, да на Калемегдану изједем сав свјежи ваздух. {S}К 
пало под стечај.{S} Нико не може да нам докаже супротно кад видимо број, каквоћу и опрему књига 
а шта више рећи о рату.{S} Напротив.{S} Доказ - Рен.{S} Стил Ренове књиге, лишен сваког украса, 
} Да се чита, да се продаје, најбољи је доказ у томе што још ни једно издавачко предузеће није  
и, не занима у целини Станковићево дело доказ је да је појава целокупних дела Борисава Станкови 
ни да мисле на целину и општи интерес. (Доказ Народна просвета).{S} Али таква издања с правом м 
 Успех Панајота Истратија даје прилично доказа да би Станковић био схваћен и од публике која чи 
ним и духовним профилом" што је довољно доказано делима и манифестацијама из друштва и вероватн 
добра, чак врло добра не треба нарочито доказивати: треба, са руком на срцу, упоредити шта је д 
 историје у разне државне организме.{S} Докле монструозност рата може да иде најбољи смо пример 
ом квалитету мора се одати признање.{S} Докле је ишла крутост система показује ова мала сцена:  
дан до тада затворен изглед света.{S} И доклегод је на тој линији причања непосредних доживљаја 
 острва.{S} Ићићемо у неко село где има доктора и школе.{S} Не треба овако шта дочекати понова! 
ина. {S}Када се, међутим завири у какав докуменат врсте Махарове књиге, нама постаје схватљив и 
авак и тада ћемо имати пред собом један докуменат од првостепеног значаја.{S} У случају "Црног  
ћило да данас имамо један жив и истинит докуменат о стању које је владало у Аустрији 1915-1916  
ри.{S} Ја чак претпостављам један прост докуменат, писан без књижевних претенсија, обичној лите 
то, у виду мирног казивања успомена?{S} Документ који би добили значио би далеко више чак и у к 
велики човечански документ, и историски документ првог реда.{S} Ако не по чињеницама а оно по а 
тога што је већ један велики човечански документ, и историски документ првог реда.{S} Ако не по 
тела да умири - пробудила. {S}Овај мали документ прилажем на горњу тему без коментара. 7 - "НОВ 
них књижевних родова; нарочито мешавине документа и директног доживљаја без транспозиције с јед 
рових података) лежи сва разлика између документа и уметничке прозе.{S} Г. Голубовић, пошавши о 
ати у њиховом дијалектичком односу када документацију прошире са наших и на стране изворе (који 
ани, сиже, језик, стил, па ако хоћете и документацију, која је сухо школска и семинарска, без и 
базника остављају све и одлазе. {S}Онда долазе старице које су одане пићу; или покушавају да кр 
сности него данас.{S} Сметње, дакле, не долазе од стране читалачке публике.{S} Она чита.{S} Чит 
ли још горе: у отворену крађу.{S} Једне долазе изгладнеле да се наједу за неколико дана што виш 
у главном ми мислимо на женску послугу) долази у град - отерана у службу сиротињом - још неискв 
 једног рудара негде из Средње Немачке, долази за кором хлеба у Берлин где је најзад, после дуг 
ашој повременој штампи скоро не говори, долази од Европе.{S} У овом часу "Нечиста крв" је преве 
гућности да се од ње отме, док из мрака долази до њеног уха глас љубави, песма чежње.{S} Такав  
да ће и нашим људима, којима је све што долази из иностранства свето, постати јасно каква је вр 
и раније.{S} Размимоилажење у оцењивању долази просто од несугласја митова, које људи без прест 
итуална вредност.{S} Овом констатацијом долазимо до најболнијег места у овом питању.{S} Ту духо 
 више крви, много мање златом извезених долама.{S} Остављајући дакле све ово по страни, сиже, ј 
ју тако добијамо бескрајно је сликовита доле у низини општи пук, мрак, завист, ситно гмизање за 
ризонти без пророчких визија; а над том долином плача обавијено маглама сумпорних испарења неко 
ара лепота издања слога и хартије. 11 - ДОМАНОВИЋ БРОЈ 2 - Почетак сезоне у знаку велике активн 
у велике активности и нових имена.{S} - Домановић сениор и јуниор. {S}- Пост скриптум.{S} - Јед 
мичне ситуације и њеном саопштавању.{S} Домановић јуниор је спортски схватио свој положај сина  
 књижница" у своме последњем колу јесте Домановић, јуниор, син нашег великог и још увек савреме 
отићи тако далеко да тврдим да је млади Домановић својом књижицом дао нешто дефинитивно; али му 
ег великог и још увек савременог Радоја Домановића.{S} Бити син једног таквог оца није увек нај 
ијатности.{S} Читао сам ту скоро Радоја Домановића кога већ давно нисам прелистао.{S} И нисам о 
д данашњег).{S} "Отворене карте" Зорана Домановића немају ништа од очеве виолентности.{S} Син ј 
пође Зађилов је нов и наш.{S} Од Зорана Домановића се може очекивати најбоље.{S} Под условом да 
ђе" или "Мртвог мора" или ма које друге Домановићеве приче могао фиксирати изглед читавог једно 
дља од земље, потпуно данас учествује у домаћим бригама; он је зрео; разуме односе људи; зна шт 
потаји спрема изненађења; и да се поред домаћих писаца са истом интезивношћу издају и преводи.{ 
 уништио јер је остала цело време изван домашаја топова - даклем права позадина - не мења много 
шој већ учауреној књижевности један нов домен, а то није мало.{S} Роман говори о једном младом  
ти свој таленат и новоосвојени књижевни домен.{S} А од тога, од те идеолошке поставке - пошто с 
еби.{S} Када се понови закључак о новом домену који је г. Никољачић отворио и делимично прикључ 
Ја истина не верујем у велики уметнички домет оних књижевних послова који се раде по наруџбини  
ај који ћу навести, најбоље ће показати домет ове књиге:{S} Прелаз Дрине...{S} "Спустио сам рук 
ј и ужој, зар и о детету, или у школи и дому није већ мит? каквој стварности све то данас одгов 
 оне дате теме у духу писца; бар не све донде док она тема не постане (ако икад постане) унутра 
 је као издашан и добар човек, али само донде док се слуша његова воља (или самовоља).{S} Међут 
и будућност г. Никољачића као писца. {S}Донде ће се његов први роман јамачно читати као занимљи 
едину врлину, ону дирљиву наивност која донекле искупљује, ове слике, они немају. {S}На хромо-т 
и главу.{S} Постоји међутим начин да се донекле корегира оно што је нама, југословенским писцим 
 његова Целокупна Дела.{S} О Андрићу је донео суд после Еx понта и Алије Ђерђелеза, а од тога д 
ле и један роман и сувише је мало да се донесе један општи суд о једном писцу који нам није још 
фрама означити: и страховите катаклизме доносе силу висина, као безмерне водопаде, чак на ивицу 
ње време и "Народна књижница" све чешће доноси преводе из чехословачке књижевности. {S}До сада  
 од игле и готово. {S}- И шта ти се још допада?{S} - Оно када се скупљају другари.{S} Само... - 
о је Емил "лаф".{S} - Шта ти се највише допало? - упитао сам га.{S} - Оно како су ухватили дасу 
смислу једне идеалне границе до које би допирала рецимо српска, а одакле почињала хрватска књиж 
ог народа.{S} Када сам 1924 године, као дописник једног београдског листа, присуствовао у Крагу 
и је пре три дана дошао из Француске на допуст.{S} "Право правцато лице из добошарске паљбе..." 
и, све на крају савлада.{S} Чак, ако се допусти да лично и подлегне, скоро увек његово велико д 
параграф у својим правилима који би јој допустио да да једно народно издање Јакшићевих приповед 
ова било је и сувише кратко да би могло допустити један рад - и припрему за њега - који би имао 
 простре је преко мртваца.{S} Војник на допусту пође с револвером према коњу.{S} "Тако, мили мо 
сти.{S} Сиже, у главним цртама је овај: допутовавши у Анверс, наш морнар зажели да сиђе на чврс 
није био други официр на броду којим је допутовао у Анверс, већ прост палубни радник.{S} Један  
рај три књиге о рату, Барбисовог "Огња" Доржелесових "Дрвених крстача", Ремарковог "На западу.. 
 издаје само страну лепу књижевност.{S} Досада је издало неколико десетина богато опремљених ре 
 храбром и поштеном књигом открио један досада и неслућени изглед света.{S} Али ако се и остави 
ити на читалачку публику, као што се то досада радило; још наивније само на преводе који сметај 
 нашег револуционарства и одбијања свих досадашњих облика живота: ја се увек насмејем.{S} Јер с 
ја оптужујем тиме и себе - управо своју доскорашњу прошлост а чиним то утолико лакше што се уви 
 да изјавим ово:{S} Велибор Глигорић је доследан човек; о тој доследности се може мислити ово и 
либор Глигорић је доследан човек; о тој доследности се може мислити ово или оно, али је она неп 
е писце.{S} Многи одлични писци нису ни доспели до публике, јер их није имао ко "гурати".{S} На 
унити извесне услове који су, уосталом, доста тешки.{S} Издавач и књижар су у истом односу као  
а, то значи да наш свет чита, чита опет доста.{S} Чему онда јадиковање и пребацивати спорту, би 
 од њих два и више пута месечно редовно доставља уредништву своје рукописе, увек у препорученим 
и и осредњости да у извесним тренутцима достигне до правог уметничког израза.{S} Као официр он  
а, обичних забележака?{S} И то је посао достојан човека и књижевника.{S} Тек из свих тих подата 
 уобличава г. Томашић, на начин погодно достојан предмета, начин лишен у многоме калупа и распл 
ебљиву вољу и један несавитљив карактер достојан највећег поштовања.{S} Специално у случају г.  
њишких потсећања на Бору Станковића, на Достојевског Фому Фомића, али све у свему та потсећања  
ћи ће се родити и велико уметничко дело достојно наших патња. 13 - РОМАН ЈЕДНОГ АВИЈАТИЧАРА Ми  
 дело Ђуре Јакшића у овом тренутку није доступно широким читалачким масама; и да сва та предава 
 је нама, југословенским писцима, судба досудила.{S} Видети и утврдети узрок, јасно без сентиме 
и ове песме, које, можда, нису технички дотеране као песме извесних професионалних песника, кој 
ваки час подлеже фикцији "улепшавања" и дотеривања" стварности - и на тим местима његов роман,  
знимерава. {S}Она је констатовала да је дотични писац постао "признат" писац (та забога она га  
аље, употребљава тако дуго уместо нашег дотле и чини још неке ситније замене које би се, са мал 
битним цртама његовог карактера како је дотле сликан: у том тренутку његовог живота нико се не  
о "целокупним делима" скоро није писано дотле су скоро су сви музички критичари, пишући о опери 
к није ни мирис пре свега, већ укус.{S} Доћи једнога дана на једно језеро као ово, приступити с 
ковић.{S} Тада ће се капе скинути.{S} И доћи ће признање.{S} Оно исто које му је до сада ускраћ 
 тек тада ће наша оригинална књижевност доћи до свога пуног израза.{S} Под условом који данас в 
 ће њихов хероизам и њихова генијалност доћи до свога историског изражаја, више је него апсурд. 
 сам позајмио Емила и који је, два дана доцније, дошао сав зажарен да ми каже како је Емил "лаф 
е по историји философије.{S} Два месеца доцније био сам се прожвакао кроз ту књигу и једно посл 
ама не узме као довољан говор - који је дочекао једно дело као што је "Газда Младен".{S} Критик 
 доктора и школе.{S} Не треба овако шта дочекати понова!" "Зидар је ћутао и ћутао, па онда рече 
 га нисам испустио из руку док га нисам дочитао.{S} А у њему уопште нема вила, вилењака, суђаја 
јмио Емила и који је, два дана доцније, дошао сав зажарен да ми каже како је Емил "лаф".{S} - Ш 
. рече један човек који је пре три дана дошао из Француске на допуст.{S} "Право правцато лице и 
м другим статистикама прихода, писац је дошао до закључка да је Београд најсиромашнија варош у  
и, о врлини, о љубави, о односу полова, дошла су нам кроз мирис карбола. {S}Карбол је мирис наш 
рог и љубазног милионара Ива Херцеговца дошла је у Београд да студира медицину, настанила се са 
, који су први пут и баш преко те књиге дошли у додир са књижевношћу писаном латиницом).{S} Так 
S} Они писци, који су неком случајношћу дошли до публике, били су примљени са радозналошћу па и 
а њима облици живота.{S} Било је то, па дошло то, па и то прошло - и на крају одједном "неразум 
нта.{S} На жалост, то признање још није дошло од нас, затрованих личним симпатијама и антипатиј 
ару; састанак у соби истражног аудитора др. Франка, наравно:{S} "Госпођа М. Л. држала је у руци 
рема се и једна Историја Југословена од др. Ћоровића. {S}У овај - рачун, већ прилично дуг и имп 
чајне Антологије Југословенске мисли од др. Новака, спрема се и једна Историја Југословена од д 
же и пружи ми их.{S} "Молим", спречи је др. Франк, "није дозвољено".{S} "Али погледајте, то су  
из Јудеје", "У сјају јелинског сунца" и др.; књиге фељтона "Бечки профили", "После тридесет год 
930.{S} г. Не верујте увек критичарима, драга пријатељице.{S} Бар не свима и безусловно.{S} И н 
 (оне с десна).{S} А треба ли вам рећи, драга пријатељице, да се та књига чита да је нико не бо 
 овог лепог писма, сматрам за потребно, драга пријатељице, да изјавим ово:{S} Велибор Глигорић  
 шумским царем и тиме осваја срце своје драге.{S} Устаници су сви уосталом дивови: њихова је сн 
а, сав прошкропљен сузама моје матере и драге, прелазим те.{S} Дрино, и носим 300 свјетлих и ра 
покољ писаца, од Боре Станковића, преко Драгише Васића, Дучића, Црњанског, Андрића, до Ујевића. 
што и са жаром - из њих се једна наивна драж која дира; која изазива самилост.{S} Историски ром 
ма у његовом књижевном делу назаменљиву драж истинског, реалног и живог.....{S} Заједно с људим 
лића, Живадиновића, Дамњана Ковачевића, Драинца; појавиле се прве две књиге .{S}"Сабраних дела" 
.{S} Африка Растка Петровића.{S} Банкет Драинчев, Краљевић Марко Димићев и толика друга дела не 
се писати има бити прича, роман, песма, драма - то смо добили да су баш учесници борби морали с 
{S} "На пример ...узмите ово: то вам је драма једне старе, неудате даме, десета ваљда по реду.{ 
и "психолошки" тачан, и дивних описа, и драматичан, и све што хоћете, само једно неће бити: бео 
алним дијалогом који уместо да повећава драматичност збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то 
алним дијалогом који уместо да повећава драматичност збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то 
S} Има описа који по својој сажетости и драмској јачини пуној трагике - прва ноћ на Јорици при  
, историју није могуће за причу, песму, драму и тако даље{S} Бар није могуће овако на брзину и  
есног времена конкурс за најбољу песму, драму, причу, слику и т. д. из одбране Београда. {S}Међ 
бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових јунака: без 
бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових јунака: без 
".{S} Први омот скривао је заиста једну драму... и то у стиховима.{S} Лица су била он, уметник  
.{S} На другој, одар је украшен богатим драперијама, ако се не варам, у угловима собе виде се п 
, немо и убилачки као првога дана".{S} "Дрва која се примећују или не преко дана док људи живе  
д пропланка пуног расцветане траве, ред дрвених кућица за пчеле.{S} Ове лете широким круговима, 
о рату, Барбисовог "Огња" Доржелесових "Дрвених крстача", Ремарковог "На западу..." које су ми  
а имају нечег заједничког, луткастог, и дрвеног, свима на образима цветају црвене руже сви имај 
ту или новембру увек са тог благодарног дрвета човек може да отресе макар по једну књижицу стих 
 Туркиња престрашена од медведа чучи на дрвету, дели, по снегу и месечини, мегдан са огромним ш 
 згрчених лица од страха, између густог дрвећа Кошутњака, пиштољ који се још дими...{S} На друг 
књижицу стихова.{S} Ипак, за ово рајско дрво постоји једно доба, нарочито погодно, када су му г 
онда бива обратно: дивљачка и џазбанска дрека "нових" не да као оним правим вредностима да дођу 
, Мица, Главчина, Запаљено жито, Булка, Дренка, Сремачка шала, Мишка ерегбирош, Песма у подне,  
ке, они немају. {S}На хромо-технику, на дречеће боје, на неприродност анатомије, на недостатке  
е хартије, слике су јарким, да не кажем дречећим, бојама приказивале два историска догађаја: на 
 пасоша преко граница, не покрајина или држава, него и континената; реч је да се већ ни географ 
лиција које га тајно пребацују из једне државе у другу - и свуда је нежељен гост.{S} Белгија, Х 
 он преко ноћи промени устројство једне државе, створи судбину једног народа.{S} Истина, то не  
а његовим исправама избачен из друштва, држављанства (његов конзул - будући да овај нема оно цр 
раћу бачену парадоксом историје у разне државне организме.{S} Докле монструозност рата може да  
 др. Франка, наравно:{S} "Госпођа М. Л. држала је у руци три дивне руже и пружи ми их.{S} "Моли 
... {S}Пуцао сам као луд...{S} Један је држао високо црвену руку као свећњак... {S}Искре су лет 
а извади из наших срдаца тонове за које држасмо да су већ изгубљени...{S}" Ево, несумњиво, вели 
 величини неједнака дела.{S} Конци који држе ова три дела прилично су слаби и сама књига не би  
вари и не води више никакав дијалог већ држи, принуђен околностима, један бескрајан монолог у к 
 ће показати домет ове књиге:{S} Прелаз Дрине...{S} "Спустио сам руку преко руба понтона и пуст 
 ми пролазе кроз млаку крв.{S} Не знаш, Дрино, мутна и душманска, колико сам те некад волио кад 
ма моје матере и драге, прелазим те.{S} Дрино, и носим 300 свјетлих и разумних смрти...{S}" Г.{ 
нашег неверовања, наше апатије или наше дрскости, или наше млакости, нашег очајног и грубог кон 
Први самостални лет, прва несрећа, први друг кога мртвог износе испод рушевина апарата, први ле 
ена, бар најбољи и најздравији њен део; друга која по својим годинама није могла бити жртвована 
криви само претплатници којих нема).{S} Друга митска тема Глигорићева је Српски књижевни гласни 
ост скупљених приказа г. Мараковића.{S} Друга ствар коју желимо да подвучемо јесте истрајност и 
азбијена је, избачена из линије.{S} Ова друга, која је при почетку рата имала девет, десет или  
аинчев, Краљевић Марко Димићев и толика друга дела не успевају да привуку Глигорићеву пажњу.{S} 
 Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док једна друга "лепа у балској хаљини, жена" умире крај кеја; уз 
 породицу (дете, мужа, љубазника) и она друга да се предаје проституцији.{S} Важније од свих ти 
од пет хиљада метара, сахрана погинулог друга која по својој простоти и скривеној емоцији претс 
ни, управо: релативно малобројни, то је друга ствар) - у рукама свих оних који ревносно прате н 
 рат, нечовечан сам по себи, надовезује друга, још трагичнија тема (пишући овде: тема ја не изр 
о: целу награду добио Емил, а он после, другаре само частио тортом.{S} И знате, ја нешто не вер 
е још допада?{S} - Оно када се скупљају другари.{S} Само... - Шта, Мишо?{S} - Није право што се 
тичу и онда од лепих болничарки њихових другарица добијају "награде" у виду мажења и другог. {S 
олико дана што више могу и онда да оду; друге су чисте, кокетне, говорљиве, несносно уочљиве: н 
е свеске изабраних дела ових писаца.{S} Друге свеске ових и прве других писаца имају тек да дођ 
р "нормална", "поштена", "морална" - за друге ненормална, непоштена, неморална.{S} Међутим свет 
 тако даље и тако даље{S} Једна гора од друге, са скривеним или јавним слабостима, болестима, н 
као лимун, а плаво, оранж, зелена и све друге боје дате су у свој својој чистоти, непомешане, ј 
ом реду чије су врлине, васпитање и све друге особине углавном условљене њиховим материјалним с 
реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ. {S}Токинова књ 
реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ.{S} Токинова књ 
о већ друго издање. * Све ове - и многе друге - примедбе могао бих ставити и на последњу књигу  
ма "Вође" или "Мртвог мора" или ма које друге Домановићеве приче могао фиксирати изглед читавог 
гађаји описани у тој књизи наџивети оне друге, Албаније и Ропства, јер не остаје у свести народ 
{S} Уколико је познајем то је једино из друге руке, преко наших и француских превода.{S} Нажало 
и у коме ће Емилија наћи уточишта.{S} И друге пријатељице су непрестано око болеснице, труде се 
но немачкој паланци и тако даље) - па и друге разлике које би се могле лако иставити, не мењају 
ставити преводити. {S}Треба преводити и друге писце јер се у словеначкој књижевности крију прав 
енерацији: године или крај година још и друге ознаке?).{S} Говорећи овде о генерацији ја мислим 
ом, може да буде врло наивно.{S} Јер ни друге изгледе, мање важне, та критика, ужурбана и површ 
 хлеб и со, ми морамо да упознамо једни друге, а упознавајући се ми ћемо се узајамно обогатити  
 са Берлином и Лајпцигом, да не наводим друге.{S} Да бих био јаснији: то стапање, то органско ј 
азитим социалним и духовним профилом" с друге стране, дубок склад. {S}Да не идем до Борисава Ст 
е разлике! - с једне стране ћирилица, с друге латиница. {S}Да није само те, материјалне разлике 
S} Прогурасмо се кроз густо грање.{S} С друге стране била је таласаста ливада која се пењала, с 
тање односа с једне стране словеначке с друге српско-хрватске књижевности.{S} Ја не делим, нити 
чне и разумне, свакодневне стварности с друге стране.{S} Мене не чуди што то прератним критичар 
ство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из 
ство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из 
у имагинације, уметничком књижевношћу с друге стране. {S}Јер нетреба се варати у једном! нема п 
чну музику Шопена, мазурке и друго".{S} Други омот скривао је у себи око педесет страна обичне  
сле рата и њиховог броја и каквоће).{S} Други је услов: издавач.{S} Трећи: средина.{S} Средина  
 довољна је чиста хартија и перо.{S} За други, потребно је пре свега дело, књига. {S}Да се разу 
за успомену једног писца, значајнији је други начин прославе: не празно слушање предавања него  
{S}Али крај тог изгледа књиге постоји и други: ни један наш писац није на мање страна набацао в 
х стигне и задржи.{S} За њим су кренули други међу њима и Ернст на бициклима.{S} Одједном:{S} " 
доживљенога пребацује са једног на онај други, још реалнији план - када ми иза сваког реда осећ 
огађало, Ернст је постао младић. {S}Тај други део књиге, где сам на толико места нашао себе, ва 
ст материјала који има да употреби, док други има само да ПРЕПРОДА већ готов артикл.{S} Овде мо 
етању кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај. {S}Мислим да би г. Јефтић могао да 
етању кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај.{S} Мислим да би г. Јефтић могао да 
чко издање већ издање за читање - један други начин представљања писца, који се, бар мени, чини 
вани са обичног животног плана на један други, идејни план.{S} У тој транспозицији (која се угл 
ност која ће многима, навиклим на један други, праскав начин, остати несхватљива и неприсутна.{ 
ду лежи и главни узрок да ми нисмо, као други народи, добили писца који би стао на белегу тим д 
век сам од ова два начина претпостављао други, јер цео смисао посмртног живота једног писца леж 
росто, језиво и стварно.{S} Он није био други официр на броду којим је допутовао у Анверс, већ  
зад читава војска служавки, а то је већ други, по простору и значају, највећи део романа.{S} Ем 
асом фронт и прелазили из једног рова у други, из једне гранатске рупе у другу, из једне болниц 
других узрока, пређе из једног центра у други, из Загреба у Београд или из Београда у Загреб, и 
ио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који постоји  
ио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који постоји  
итичар једног јутарњег листа.{S} Док су други били већ "славни", г. Петровић се јављао само у м 
м вилама; још чешће по иностранству. {S}Други, већи део, ових 20% што нису ни чиновници ни наја 
 више не одговарају психологији купаца, другим речима у заосталости књижара - трговаца које су  
смислу богзна шта додати том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност (и те каква ре 
смислу богзна шта додати том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност (и те каква ре 
 наш случај би био у свему сличан свима другим земљама са два главна издавачка и интелектуална  
на часописе и листове писане једним или другим писмом, познате књижевничке недружевности и толи 
ора, његов поступак.{S} Данас пред овим другим романом из најављене трилогије, "Хајдук-Вељком"  
душаста бића, која су, можда, под неким другим животним условима и постојала али која су сада ј 
ачунајући по разрезаној порези и разним другим статистикама прихода, писац је дошао до закључка 
а).{S} Али би онда требало говорити и о другим деловима, о састанку на месечини, о рођењу у тој 
вам ко закаже пословни (да не говорим о другим!) састанак у девет часова изјутра, знајте сигурн 
рватски, југословенски, - иако је писао другим дијалектом као што је (узимајући ово поређење са 
љен је од три више паралелна него једно другим условљена сижеа - па је та подељеност нашла изра 
излазе из обичних калупа таквих људи по другим странама: они су потпуно условљени специјалним у 
помислим да један Крлежа или Назор пишу другим језиком него Црњански или Дучић, Васић или Ујеви 
евог рада, јер се јасније и боље него у другима види унутрашњост Станковићеве радионице.{S} На  
оме је за мене новост и величина (поред других врлина) Ренове књиге: да није доживљај једног чо 
а округлим кулама.{S} Стајали смо усред других трупа, коморе, теретних аутомобила.{S} Тако су с 
вих писаца.{S} Друге свеске ових и прве других писаца имају тек да дођу, месечно по једна.{S} " 
 {S}Чланак се завршава закључком, после других прорачуњавања, да 80% београдског становништва и 
х који улазе у књижевност са стране, из других струка, без праве књижевне културе те се ово не  
пски или хрватски писац, службом или из других узрока, пређе из једног центра у други, из Загре 
у уопште нема вила, вилењака, суђаја, и других особа сличне феле.{S} Али ви нисте дете! - узвик 
м официру који постаје пилот; и о групи других младих људи - екипи - који исто тако постају пил 
теру за лоповом и на крају га, уз помоћ других малишана, ухватио - заиста је лепа, човечна и за 
 Спасојевића, Француско-Српске и многих других које у овом часу заборављамо, остављамо по стран 
ате књижевничке недружевности и толиких других препрека идејне или политичке природе, толико је 
овог свог првог романа прво авијатичар, друго официр, па тек у трећем реду писац.{S} И уколико  
а (Вуловићево) музејска је реткост..{S} Друго издање (Напретково) распродано је одавно.{S} Трећ 
јер су таква дела већ одавно позната, а друго, то сам већ рекао, јер се код нас признаје скоро  
ча) оригиналним писцима не остаје ништа друго до да сви колективно изврше морално самоубиство.  
(која су већ одавна мућкови) није ништа друго до обмана и лаж, док ми, у својој новој простоти  
ми сви осјећамо својим и што, ако ништа друго, треба да нас спаја, а не раздваја.{S}" Књига г.  
од заборава једно доба) ми немамо ништа друго.{S} Зашто онда они, који су видели и присуствовал 
 за обраду тих тема није потребно ништа друго до да се загњуре у успомене.{S} На тај начин сасв 
Да предавања и академије и чланци и све друго (до укључно одбора за прославу, почасних преседни 
а меланхоличну музику Шопена, мазурке и друго".{S} Други омот скривао је у себи око педесет стр 
} Али у исти мах могу да вам саопштим и друго: да је роман тога младића изврстан.{S} Сиже је пр 
 га читати једним оком, отворио убрзо и друго - и онда га нисам испустио из руку док га нисам д 
 Крви" у Италији, где се појавило већ и друго издање, био је еклатантан.{S} О роману су писали  
и наше културе.{S} Шта су ти људи могли друго да раде (што је сасвим природно, него да се онда  
 постао по своме темпераменту једно или друго, отишао десно или лево - али оно што нам је у сво 
вољан што је написана да бих желео рећи друго шта о њој".{S} И ја бих лично волео да смем да бу 
овембру већ ће дати за ову сезону какво друго велико ремек-дело.{S} Ми радо остављамо по страни 
л исто тако као и шећер, ципела или што друго.{S} Да би ишла, да би нашла потрошача, књига мора 
 новинама и да јој је, у књизи, ово већ друго издање. * Све ове - и многе друге - примедбе мога 
јера), наднице, ајлука и издржавања. {S}Друго, Београд је у погледу размене добара са осталом з 
 зна и уме.{S} Разлика нас овде и наших другова истих година широм Европе јесте само разлика ге 
а оправи а кад се игра, он себе и своје другове никад не замишља као вилењаке, за то могу да је 
носе са аеродрома нову смрскану жртву а другови који су ту пре пет минута били са њом разговара 
СТ ТРАЖИ ИЗДАВАЧА Потребно је пре свега другог издвојити издавачку и књижарску делатност, јер с 
дног Толстоја, или Балзака, или ма кога другог великог писца, то је и издавачка активност пошла 
рица добијају "награде" у виду мажења и другог. {S}Једног дана међутим, при реквизицији коња за 
аквих идејних одрицања, члан једног или другог дела књижевности, хрватског или српског. {S}Дана 
устанку.{S} За сада немамо ни једног ни другог: романи су нам хромо-литографије, док нам истори 
 погибија Кнеза Михајла у Кошутњаку, на другој како Кнез лежи на одру, окружен великим свећама  
тњака, пиштољ који се још дими...{S} На другој, одар је украшен богатим драперијама, ако се не  
ји му стиже његова пошта; а да у једној другој престоници седи један адвокат који у његово име  
ши старији (који су били старији и оној другој генерацији што је изгинула) пребацује наше екцес 
што смо се бранили, морало је и било је другојачије ако не у појединостима, а оно у целини.{S}  
о да је устанак другојачије изгледао; и другојачије текао: много више крви, много мање златом и 
 у своју "звезду" (како би и могло бити другојачије, ако је искра упаљена?) он почиње малим и п 
ости дела.{S} А мислим да би ови подаци другојачије осветлили ове две прве књиге г. Шимуновића. 
и у ком случају није могао да се заврши другојачије него победом бољих и квалитативно јачих (зн 
предметно је.{S} Ми знамо да је устанак другојачије изгледао; и другојачије текао: много више к 
 - да наслов романа применим нешто мало другојачије од самог писца - протиче без крађа и у прич 
кански случај, пошто је то у свету мало другојачије.) У међувремену, писац је у пуном напону, с 
њеница да је тај рат ставио једно према другом једнокрвну браћу бачену парадоксом историје у ра 
а и ордена) - да све то не служи ничему другом до да подвуче значај који дело Ђурино има за нас 
и да их назове Глигорић, уступили место другоме у "разним Задругама" или "С. к. гласнику"(а уст 
рби против њега.{S} Све су то питања од другостепене важности и нас би много више занимали члан 
је га тајно пребацују из једне државе у другу - и свуда је нежељен гост.{S} Белгија, Холандија, 
рова у други, из једне гранатске рупе у другу, из једне болнице у другу.{S} Тако, фантомски дел 
натске рупе у другу, из једне болнице у другу.{S} Тако, фантомски делују натписи појединих дело 
 свој покрајински круг без очију за ону другу страну.{S} На страну сродности и утицаји који пут 
ај цвет; то је мед; и особине су толико друкчије да то чак није ни мирис пре свега, већ укус.{S 
на су важнија од задоцнеле пажње разних друштава, личности, установа, пажње изражене кроз акаде 
а живот и схватања света изашао из тога друштва посветивши цео свој књижевни рад фиксирању њего 
вом, живећи цео баш у проблематици тога друштва - имајући управо исту проблематику и друштво.{S 
ересују за истинске проблеме грађанског друштва, уколико оно управо постоји". {S}Све је ово до  
е могао фиксирати изглед читавог једног друштва - не много различитог бар у основним својим стр 
проституцију, велика је тема савременог друштва која чека свога романсијера.{S} Начин изражавањ 
но доказано делима и манифестацијама из друштва и вероватно да у тој чињеници и треба тражити н 
 отишао са његовим исправама избачен из друштва, држављанства (његов конзул - будући да овај не 
на крају постати вредан и користан члан друштва.{S} Као и њихова мама. {S}Рађати децу.{S} Ићи у 
но јавља то је само зато што ју је онај друштвени ред којој је ова послуга служила и служи такв 
зиван, приказује паланку, односе између друштвених редова, начин и дух школског васпитања, прва 
оких мора, већ човек у квргама извесног друштвеног уређења.{S} Заслуга Травенова је, на првом м 
социјалне лествице, са сталним призором друштвеног наличја пред очима, неприступачне.{S} Како с 
ан када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности. 10 - НОВА КЊИГА РАСТКА ПЕТРОВИЋА 
ан када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности. 7 - НЕКОЛИКО РЕЧИ УЗ ПРОСЛАВУ ЂУ 
авих односа који владају у оном "вишем" друштвеном реду чије су врлине, васпитање и све друге о 
 нашег књижевног живота.{S} Лист издаје Друштво св. Јеронима са јасно опредељеним верским (като 
ва - имајући управо исту проблематику и друштво.{S} Војводина се осећа кроз г. Вељка Петровића  
 још не постоји једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом, за  
ини "не постоји једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом" с д 
}Војводина има "једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом" што 
 Њих нико не чита, значи нису штетни по друштво и околину.{S} А штампарије бар имају посла.{S}  
се појави један човек који ће збивања у друштву скренути на прави пут.) Да једна књижевност "цв 
ран и мучан живот, да сада живи негде у дубини јужноамеричког копна (као колониста, укротитељ д 
аш мора бити прича или роман?) да једна дубља и темељнија критика.{S} Сам предмет о коме се гов 
оградских типова; нити био, у часовима, дубље хуман и социјалан.{S} Станковић је старо Врање фи 
озиву и томе слично? {S}Све то, а много дубље и потресније, садржи онај завршетак већ сам по се 
још ниједан није зашао, није се спустио дубље од Станковића у вртлоге основних страсти и потреб 
5-1916 године.{S} И крај тога, да уђемо дубље у осећање чехословачког народа.{S} Када сам 1924  
 сезона је почела рано још летос, и што дубље залазимо у јесен и зиму, она постаје све издашниј 
им и духовним профилом" с друге стране, дубок склад. {S}Да не идем до Борисава Станковића и њег 
ажето, лишено свега лажног, директно; и дубоко потресно.{S} Ево примера: деца још увек мисле да 
 {S}Добили смо књигу директно, просту и дубоко трагичну.{S} Крај три књиге о рату, Барбисовог " 
 значи да мора да има велико и ИСТИНСКИ дубоко познавање књижевности, дакле СТРУЧНУ СПРЕМУ.{S}  
(читај Војводине.{S} Ур.) и остао за њу дубоко везан...{S} Временска, национална и локална боја 
 те речи.{S} Колико ће њих осетити њену дубоку поезију?{S} Књизи одговара лепота издања слога и 
ићеву она жена на њиви, при наводњавању дуванских оџака: у ноћи, ногу у бразди, са мотиком у ру 
ровића. {S}У овај - рачун, већ прилично дуг и импозантан, уведена су само оригинална већ изашла 
 глином, међу њима заробљени Французи у дугачким плавим шињелима...{S} Један је лежао... и само 
вари њихове прошлости; када нас жучно у дугим чланцима жигошу због нашег цинизма, нашег неверов 
ром хлеба у Берлин где је најзад, после дугих узалудних покушаја добила место дактилографкиње у 
ваде нарочито радо због кротке нарави и дугих ушију, згодних за хватање!); нас престаје уопште  
ари свој лист; зашто није успео било би дуго објашњавати; увек нису криви само претплатници кој 
требити он.{S} И даље, употребљава тако дуго уместо нашег дотле и чини још неке ситније замене  
 не без претходног сазревања, краће или дуже инкубације оне дате теме у духу писца; бар не све  
ма, оваквих песника, обично траје много дуже, пролази кроз много више перипетија и трагичније с 
ти за цео живот!{S} Пустимо их нека што дуже живе у бајци, у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} Јер нема 
Станковић давао, он тражи да се на њему дуже задржи.{S} О књизи "Под окупацијом" писано је угла 
 Младен".{S} Критика је још увек велики дужник Борисава Станковића.{S} И грешник. {S}Јер ако по 
миру од Ц. и К. правде која је имала за дужност да све елементе, опасне по апостолску монархију 
зумних смрти...{S}" Г.{S} Томашевића је дужност да настави и доврши давањем ове хронике црних д 
је, пљачка, како се изиграва отаџбина и дужност; туцали смо камен, крали репу да бисмо јели, но 
издавачем.{S} Издавач да би вршио своју дужност мора бити пре свега СПОСОБАН да оцењује књижевн 
иге.{S} Узимамо на себе, дакле, ту лаку дужност да покажемо како се код нас врло лепо чита и вр 
им (у рђавом смислу те речи) деловима о дужности, пожртвовању итд; као писац он је неуравнотеже 
м песмом и врло површним размишљањима о дужности, позиву и томе слично? {S}Све то, а много дубљ 
 човек, било жедан авантура било позван дужношћу, пркоси на једрилици са три катарке пре свега  
ну.{S} Морално стање, нас са ове стране Дунава и Саве, самим тим што смо се бранили, морало је  
{S} Данас један добар трговац није само дућанџија, он је заступник, ПОБОРНИК робе коју продаје; 
дносе између друштвених редова, начин и дух школског васпитања, прва питања међу којима је најг 
мо ишли тражећи да некако оплодимо свој дух.{S} За то време било је довољно да нас једна река и 
лепим догађајима који му облагорађавају дух" док га мама не метне у кревет.{S} Мој мали пријате 
овање каквог правдољубивог критичарског духа.{S} Код нас не би могла, као у Француској, да се и 
а садржи у себи као неку врсту крутости духа, која скоро да има у себи нечег реакционог, неживо 
 талента.{S} Тако, на самом почетку пун духа и сликовитости опис првих, бескрилних апарата, са  
чно заборавља: књига је, и ако продукат духа, од часа када штампана изађе из руку штампаревих,  
 каквом - представља једну ретку јачину духа, једну непоколебљиву вољу и један несавитљив карак 
чна тврдоглавост, како би можда извесни духови радије окрстили ову истрајност.{S} Јер изгубити  
 завршетку.{S} Овај дечји роман је жив, духовит, пун истине о данашњој деци која живе по градов 
о пластично човечански блиско, необично духовито и потпуно конкретно.{S} Као што се по сижеу ви 
 јој прија ово мало оштра негостољубива духовна клима. {S}Наравно реч је о количини плодова.{S} 
обичан трговачки артикл, јесте и остаје духовна и спиритуална вредност.{S} Овом констатацијом д 
ђанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом" с друге стране, дубок склад. {S}Да н 
ђанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом" што је довољно доказано делима и ман 
ђанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом, за које би се могло писати и које би 
асвим наивно замишља као неко морално и духовно метанисање и љубљење папуча Великих и Малих Мај 
и моралисти и философи називају "кризом духовности" а што је, када се освежим једном оваквом ст 
 најболнијег места у овом питању.{S} Ту духовну и спиритуалну вредност треба оценити, треба ПРО 
аће или дуже инкубације оне дате теме у духу писца; бар не све донде док она тема не постане (а 
р пишу другим језиком него Црњански или Дучић, Васић или Ујевић) - н. пр. случај Русије са Петр 
 Боре Станковића, преко Драгише Васића, Дучића, Црњанског, Андрића, до Ујевића.{S} Покољ који о 
потпуњавањем својих писаца: после целог Дучића, после првих књига Црњанског и Шимуновића добија 
тари писци издају у кожи и када се дела Дучићева штампају у 50.000 примерака, већ постоји криза 
куварица, болничарка, а по мало и добра душа.{S} И процесија девојака пролази крај Емилијине по 
до собе, Прва љубав, Под маском, Срце и душа, Жртва. {S}Ја не наводим ове наслове да бих само и 
 тих 20% има чак и необично рафинираних душа, великих љубитеља сликарства и велике музике који  
алност и што улази у лектиру изгубљених душа по провинциским рупама и узме само оно што је најб 
душу -увек је ту реч о високим и ниским душама - свим силама раде на томе да онемогуће великог  
ошка Токина. - "Од Бога заборављени" од Душана М. Јефтића.{S} Наслов Токине књиге сетио ме је ч 
вом и трећем делу су све добре, поштене душевне, па чак и чика до свога преокрета који остаје н 
тима, осветљењем, сваким шумом и сваким душевним покретом (...).{S} Али та ми схема ништа није  
 несреће биће низ операција, физичких и душевних мука; и вечита везаност за постељу.{S} Око бол 
от и околину у којој је морао телесно и душевно да пропадне, јер није ништа понео за тај живот  
о као збиљска проблематика гори и ври у души југословенског народа, са онаквом проблематиком, к 
ј свеједно који.{S} А ево видиш сад смо душмани.{S} На мени је походно одијело.{S} На врх капе  
з млаку крв.{S} Не знаш, Дрино, мутна и душманска, колико сам те некад волио кад сам те нашао б 
 злобе самим тим што имају црну и опаку душу -увек је ту реч о високим и ниским душама - свим с 
За многе је тада (без обзира је ли тада Ђалски био најтипичнији претставник хрватског дела наше 
осредно, улазећи у масу.{S} Објављивање Ђалског пре рата у "Српској књижевној задрузи" учинило  
ис првих, бескрилних апарата, са којима ђаци - пилоти почињу да "рулају".{S} Па онда сви редом  
овека из 1932 године направити идеалног ђачића (оног из дечјих моралних прича) који, кад иде у  
ићу је донео суд после Еx понта и Алије Ђерђелеза, а од тога доба Андрић је дао читав низ припо 
и загробни живот, ових "свечаних" дана, Ђура Јакшић би био бескрајно тужан. 8 - СИНОВИ МРАКА -  
оступно. {S}Прво издање целокупних дела Ђуре Јакшића (Вуловићево) музејска је реткост..{S} Друг 
х фондова, да омогући штампање преписке Ђуре Јакшића и тиме помогне детаљну, а сада још немогућ 
аве се паралеле између прославе Гетеа и Ђуре (и ја сам је направио).{S} Опет у раду.{S} Али се  
ар за нашу историју.{S} А међутим, дело Ђуре Јакшића је недоступно. {S}Прво издање целокупних д 
смислено је од часа када се зна да дело Ђуре Јакшића у овом тренутку није доступно широким чита 
рочности. 7 - НЕКОЛИКО РЕЧИ УЗ ПРОСЛАВУ ЂУРЕ ЈАКШИЋА Постоје углавном два начина да се прослави 
у другом до да подвуче значај који дело Ђурино има за нас; или бар за нашу историју.{S} А међут 
које држасмо да су већ изгубљени...{S}" Ево, несумњиво, великих речи о којима би се дало дискут 
заиста толико дирљива да преко обичаја, ево једну хронику посвећујемо њима.{S} Њихова разочарањ 
лажног, директно; и дубоко потресно.{S} Ево примера: деца још увек мисле да постоје тамо неке х 
савској улици, број свеједно који.{S} А ево видиш сад смо душмани.{S} На мени је походно одијел 
је међутим отишла и морнарска књижица и ево нашег морнара самог на кеју, без исправа, дакле ван 
ио на рукама своју умирућу девојчицу - "Ево по овој истој води сам газио" - тражећи помоћ.{S} " 
ела, и стварајући не једном он се мења, еволуира, напредује - или назадује.{S} Али све то нашу  
меној штампи скоро не говори, долази од Европе.{S} У овом часу "Нечиста крв" је преведена и изд 
овде и наших другова истих година широм Европе јесте само разлика географског места.{S} Што Гле 
дњег месечног прихода по становништву у Европи, са 80% грађана чији је приход нижи од стандарск 
ка да је Београд најсиромашнија варош у Европи, јер у њему просечан месечни приход износи 965 и 
 је чак и реч: генијалност. {S}За многе европске писце, који о нашој књижевности нису имали ни  
ли у току превођења и издавања - на пет европских језика. {S}Критика на страни поводом овог ром 
 прошлом чланку тражили једног издавача европског стила, који ће разумети своју улогу културног 
 је ново име и за нас - а без мало и за Европу.{S} Потпуно нов писац (по времену када се појави 
х официра и глупих али љубећих и оданих егзотичних жена.) Али када се остави по страни све што  
 То изузетно и нередовно, где су људски егоизам, грубијанства и подлаштва била огољена као на а 
и материнске љубави (управо материнског егоизма) која прети да се њене врлине као девојке за св 
ире у наш најинтимнији - гнусан, нелеп, егоистичан - живот тога времена; и да се о њој суди она 
 одијело.{S} На врх капе Ф. Ј. И. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "О појасу и на крстима н 
кад сам те нашао бистру и зелену. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "Не разумијеш ти како са 
а врх капе Ф. Ј. И. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "О појасу и на крстима носим 300 свјет 
ао бистру и зелену. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "Не разумијеш ти како сам пред три мје 
их узрока. {S}И да ће, да би се створио екилибр, бити потребно што пре зауставити ову најезду А 
 13 - РОМАН ЈЕДНОГ АВИЈАТИЧАРА Ми шеста екипа" написао Вјекослав П. Никољачић Г. Никољачић је,  
е пилот; и о групи других младих људи - екипи - који исто тако постају пилоти; почиње уласком у 
 се појавило већ и друго издање, био је еклатантан.{S} О роману су писали сви познатији италија 
ну, тек онда може да се схвати какав је економски напор наше средине; и да књига, уопште узевши 
јашњен, невиди се и не знају узроци, ни економски, ни политички, ни спољно-политички, ни психол 
штења као таквог, без обзира из каквих, економских или националних, узрока.{S} И у томе је за м 
 и тако даље претворе наједном у обичну експлоатацију болесне газдарице; или још горе: у отворе 
} Одједном:{S} "Било је као да је нешто експлодирало или да је нека светлост планула. (...) Обл 
.{S} Код оних најподношљивијих одједном експлозија мржње; или материнске љубави (управо материн 
 дела, описа ноћи на језеру ("Невидљиве експлозије и катастрофе односе оно што ће у непосредној 
и ћемо се узајамно обогатити и идејно и експресивно.{S} Тек тада, изменивши своја богатства, мо 
ерацији што је изгинула) пребацује наше екцесе у спорту и игри; када нам тужно машу главама јер 
е односе људи; зна шта је брак; када се електрично звонце поквари он је у стању да га оправи а  
росте, оно да ће се идуће године добити електрично осветлење, да је језеро једном било залеђено 
 правде која је имала за дужност да све елементе, опасне по апостолску монархију, има не само н 
ост јужних мора, вечита борба човека са елементима, вечита романтика безграничних простора који 
лна и локална боја дају тим човечанским елементима у његовом књижевном делу назаменљиву драж ис 
е могла учинити тицала би се краја, где Емил бива награђен новцем.{S} Лопов који је покрао њега 
е, дошао сав зажарен да ми каже како је Емил "лаф".{S} - Шта ти се највише допало? - упитао сам 
Јесте ли видели, онде у банци?{S} Да се Емил није сетио да је банке прикачио иглом, ништа не би 
то се онако свршило: целу награду добио Емил, а он после, другаре само частио тортом.{S} И знат 
 банку.{S} Банка расписала награду коју Емил, предавши лопова полицији због своје мале штете, и 
 преведена књига. 5 - ДЕЦА И ДЕВОЈКЕ - "Емил и детективи" од Ериха Кестнера - "Девојка за писаћ 
 замере родитељима.{S} Кестнеров роман "Емил и детективи" је љупка ствар.{S} Почео сам га читат 
ој стручној критици.{S} Историја малога Емила који је кренуо у посету баби у Берлин па га у воз 
е дете мој мали сусед коме сам позајмио Емила и који је, два дана доцније, дошао сав зажарен да 
одићи синаторијум а његова кћи студира, Емилија Папрат једне ноћи умире те тако сан о санаториј 
стору и значају, највећи део романа.{S} Емилија лежи, она је сама, њој треба нега, она је матер 
 коме ће она бити лекарка - и у коме ће Емилија наћи уточишта.{S} И друге пријатељице су непрес 
е у артистичком погледу одлична.{S} Али Емилија Папрат налази најзад жељену девојку, у кућу ула 
знесена је историја једне лепе глумице, Емилије Папрат, која на одмору на мору доживљава једну  
а.{S} И процесија девојака пролази крај Емилијине постеље и изгледа да јој никада неће бити кра 
озвали на ону аутомобилску шетњу, затим Емилијине пријатељице Марија и Бранка - и најзад читава 
ад да студира медицину, настанила се са Емилијом, негује је и сања о томе како ће њен отац од с 
репреден лопов (новац је мучно зарадила Емилова мајка да би помогла старамајку) - а он сам крен 
на новцем, т. ј. чисто морална вредност Емиловог поступка на крају се претвара у одређену суму  
е верујем да су велики дали ону награду Емилу.{S} То само тако, да се лепо сврши.{S} Ја лично н 
ве књиге, на супрот Ремарку који је сав емоција, јесте првенствено интелектуалан.{S} Човек се п 
уга која по својој простоти и скривеној емоцији претставља најбољи део књиге, описи летења, оно 
рошио и троши и сувише велики део своје енергије и свога времена на рушење препрека које одавно 
на једној линији претставља једну ретку енергију, један несавитљив карактер. {S}Јер истрајати д 
мац по професији, приповедач по позиву, енергичан, верујући у своју "звезду" (како би и могло б 
S} "Чиме?" - "Има ли неко револвер?" - "Ено!{S}" Неко показа на мртвог поднаредника.{S} Из њего 
 Шимуновића као да тек сада добисмо наш еп, као да у њему добисмо песника нашег епског доба, на 
ег епског доба, након залудних покушаја епичара свих могућих имена...{S} Шимуновићева лица као  
 зв. велики људи имају утицаја на своју епоху нико паметан не може да спори али да они сами ств 
средношћу причања - чак и неке трагичне епске ширине. {S}Ја желим да обратим пажњу само на неке 
еп, као да у њему добисмо песника нашег епског доба, након залудних покушаја епичара свих могућ 
то, Булка, Дренка, Сремачка шала, Мишка ерегбирош, Песма у подне, Мрак прва молитва оца Платона 
 ДЕЦА И ДЕВОЈКЕ - "Емил и детективи" од Ериха Кестнера - "Девојка за писаћом машином" од Рудолф 
, без огранака, сав у једној линији:{S} Ерна Халбе, "четврто дете од њих једанаест" једног руда 
на.{S} Роман нема завршетка, као што ни Ерна није главно лице.{S} Она је прошла, правилно освет 
.{S} Први део свршава почетком рата.{S} Ернест је ту, гледа, слуша, много не разуме:{S} "Јуриша 
ар за мене, једна мала дисхармонија: {S}Ернест се ту показује као врло интелигентан дечко, који 
а да му је дванаест година.{S} Реакција Ернестова пред самим чином (који само гледа) чини ми се 
, а има их још дванаест у истој соби са Ерном, немају више.{S} И цео роман (роман је без глава, 
Шта се крило иза доброте одраслих људи, Ернст је ускоро искусио.{S} Скрама се полако скидала Ер 
суда је потонуо - и док се то догађало, Ернст је постао младић. {S}Тај други део књиге, где сам 
ро искусио.{S} Скрама се полако скидала Ернст је видео праве односе људи, дознао за ону велику  
{S} За њим су кренули други међу њима и Ернст на бициклима.{S} Одједном:{S} "Било је као да је  
позадина - не мења много доживљај дечка Ернста Глезера. {S}Он није као ми овде, на некадашњој г 
О - РАТ - Поводом књиге "Класа 1902" од Ернста Глезера Ма колико последњи рат да је својим монс 
варима дознавали истину.{S} У детињству Ернста Глезера ја сам познао један део свога детињства  
поруџбина).{S} Оно што је још могуће за есеј, студију, историју није могуће за причу, песму, др 
ама.{S} Најзад, на овој књизи ће будући есејисти најлакше студирати начин Станковићевог рада, ј 
, преко наративног и питорескног, преко естетике; поставити тему у праву светлост, а ако се то  
по чекаоницама станица:{S} "Овај је рат естетички ужитак без премца".) Сели смо у ходнику на на 
о писац он је неуравнотежен, партије са естетско-сентименталним намерама не прелазе границе фељ 
ога романа (који је рађен на артистичко-естетској основици) није могла не само да решава него н 
и официри, ми смо научили шта је морал, етика, љубав према ближњем или просто љубав; шта породи 
е признала!), залепила је на њега своју етикету, класирала га и сада он може радити не знам шта 
ажно за моју будућност".{S} Требало је, ето, да прође више од двадесет и пет година па да јој к 
едијама као човек, али као уредник сам, ето, приморан да све бацим у корпу".{S} Први омот скрив 
приход нижи од стандарског минимума.{S} Ето то је основа Београда.{S} На тој основи дижу се оне 
ари још се само пепео може добити.{S} И ето због чега увек треба поздравити оне који нас прибли 
, пролазан и једноставан, иако можда од ефекта, већ много доживљаја, цело проживљавање неког од 
ављања писца, који се, бар мени, чини и ефикаснији и кориснији.{S} Читајући н. пр.{S} Шимуновић 
ких година са мртве тачке.{S} Помакнуто ефикасно, јер претходне манифестације ма колико корисне 
а Дела.{S} О Андрићу је донео суд после Еx понта и Алије Ђерђелеза, а од тога доба Андрић је да 
једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је ве 
једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је ве 
телу, немогућност да се страст изживи, "жал за младост").{S} У том смислу чини ми се симболично 
пна - остаје; и њу никакве прославе, на жалост, не могу побити.{S} И остаје да ми, када је у пи 
у напред одређене оквире.{S} А како, на жалост, међу учесницима нисмо имали писце од талента, т 
 основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. {S}Јефтић је уживање ставио у први (роман је 
 основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љ 
њу великог Станковићевог талента.{S} На жалост, то признање још није дошло од нас, затрованих л 
утрашњост Станковићеве радионице.{S} На жалост у једном новинарском чланку немогуће је указати  
ове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржа 
ове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржа 
казивао је привредно срце вароши.{S} На жалост, крај свих чаролија Теразија, његових аутоматски 
амо оно што је најбоље и највише дато у жанру - Стивенсон, Конрад - остаје вечита отровна фатал 
 сталну пажњу.{S} У његовој прози пуној жаока, тешко се дише.{S} Како не зажалити што се тај те 
есе у један дијалог неколико локалних и жаргонских израза па да то одмах буде тај и тај дијалек 
 што су такве, што су дате невешто и са жаром - из њих се једна наивна драж која дира; која иза 
неко.{S} "Можда му се вранац препречио, ждрепци знају бити често врло злобни и злопамтила..."{S 
евши од Робинсона) у којима човек, било жедан авантура било позван дужношћу, пркоси на једрилиц 
ело, као нераздвојни део људских мисли, жела и делања...{S} Хитро и директно по моделу, толико  
сувише задовољан што је написана да бих желео рећи друго шта о њој".{S} И ја бих лично волео да 
утно одобравање писца стварно вређа: он жели да његов глас, не падне у празно, да нађе одјек, м 
еминарска, без иједног новог детаља, ја желим да подвучем, управо да се супротставим пишчевом с 
чак и неке трагичне епске ширине. {S}Ја желим да обратим пажњу само на неке делове који већ, и  
ће сама себи појести. {S}Ја јој од срца желим да јој се то што пре догоди.{S} У тој атмосфери к 
а ми иза сваког реда осећамо писца? (Не желим да говорим о покушају г. Петровића да појединим л 
тације нису више Београђани. {S}Ако већ желимо да дамо специјалну слику једног града онда морам 
каза г. Мараковића.{S} Друга ствар коју желимо да подвучемо јесте истрајност и преданост томе н 
ру писца и давању ове књиге.{S} Моја је жеља, а мислим и многих, да се овим путем настави, у ма 
лико махова обраћао предговору г. Барца жељан да дознам мало конкретнијих података о писцу.{S}  
на.{S} Али Емилија Папрат налази најзад жељену девојку, у кућу улази мир и то нас уводи у трећи 
о. {S}Када сам саопштио у књижари своју жељу да ми се сакупи све што је у последње две године и 
док једна друга "лепа у балској хаљини, жена" умире крај кеја; узалуд "Буја листак, буја трава, 
га је у педесет и петој години оставила жена јер је пропао у трговини.{S} Најтеже у моме случај 
 за целокупну креацију Станковићеву она жена на њиви, при наводњавању дуванских оџака: у ноћи,  
потреба.{S} Један Станковићев човек или жена, то је увек човек или жена од крви и меса, живећи  
ев човек или жена, то је увек човек или жена од крви и меса, живећи тешким и крвавим животом чо 
ире искоришћена и као радна снага и као жена.{S} Роман нема завршетка, као што ни Ерна није гла 
да укажу на страшан неморал послератних жена, то вас најлепше молим да приликом објављивања не  
 глупих али љубећих и оданих егзотичних жена.) Али када се остави по страни све што је чиста се 
ви.{S} Нарочиту боју добија "шик" наших жена када се гледа кроз наочаре овакве статистике; наро 
 прозоре.{S} Мушкарци поскидаше шешире, жене им се нежно наслонише на рамена.{S} Тако су певали 
објашњава разорним утицајем оне две зле жене - што је недовољно.{S} У накнаду, средњи део, онај 
шење сваке врсте: крчме, јазбине, јавне жене; све оно што пружа кратке, бруталне радости у заме 
чиновничког реда, забушанти и остављене жене, наши који су заборавили своје и непријатељски поз 
ужене руке да придрже Кнеза, преплашене жене што беже, згрчених лица од страха, између густог д 
ивећи тешким и крвавим животом човека и жене везани свом својом тежином за ограничено, бесмисле 
- тражећи помоћ.{S} "Када сам се вратио жени, рекао сам јој:{S} Чим прође зима отселићемо се са 
 своме чики кога је веза са једном злом женом бацила у руке једној служавци што се завршило дет 
послуга (а овде у главном ми мислимо на женску послугу) долази у град - отерана у службу сироти 
роман је могао да буде туробан, тежак и жесток.{S} У место тога; Травен је написао једну књигу  
ом који, када се књига склопи, погађа и жестоко и право.{S} Ја скоро нисам прочитао књигу која  
 њене посаде, варничав, горак и обесан, жив до те мере да и сам брод почиње, чини вам се, да ди 
овоме завршетку.{S} Овај дечји роман је жив, духовит, пун истине о данашњој деци која живе по г 
о нам је омогућило да данас имамо један жив и истинит докуменат о стању које је владало у Аустр 
тешкоћама јер је стил Травенов необично жив, нијансиран и сав у поентама.{S} Сем тога, за све с 
 један вранац расмрсканог чела, али још жив.{S} "Је ли то био коњ?{S}" Упита неко од нас.{S} "М 
дну аутомобилску несрећу из које излази жива али осакаћена: цео њен живот после те несреће биће 
били смо романе г. г. Александра Илића, Живадиновића, Дамњана Ковачевића, Драинца; појавиле се  
у све, могу све.{S} Историски романи г. Живадиновића су у ствари антологије таквих хероја.{S} Н 
зазива самилост.{S} Историски романи г. Живадиновића имају све особине ових хромослика, управо  
еначког романа у "Венцу" г. {S}Јеремије Живановића и сада ова Цанкарова књига.{S} Пут је потпун 
 Београђана нису чиновници и најамници, живе сасвим пристојно, пазе на исхрану, имају нормалан  
} Са малим варијацијама они би могли да живе гдегод хоћете.{S} Па у већини и живе повучени по с 
преко дана док људи живе крај њих, сада живе свој пуни интегрални живот.{S} Сваки лист има слеп 
уховит, пун истине о данашњој деци која живе по градовима. {S}У преводу г. Густава Крклеца, кој 
 цео живот!{S} Пустимо их нека што дуже живе у бајци, у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} Јер нема у чо 
ејне особине, довести до једне велике и живе југословенске књижевности.{S} Стапање није слабљењ 
да живе гдегод хоћете.{S} Па у већини и живе повучени по својим вилама; још чешће по иностранст 
се примећују или не преко дана док људи живе крај њих, сада живе свој пуни интегрални живот.{S} 
вност. (Да и не говоримо о писцима који живе у Прагу, или су се формирали у њему, а пишу на нем 
к и варају.{S} Сваки час их узимамо као живе одлике стварности. {S}И сваки час, уместо живог жи 
о исти доживљај рата и који су без мало живели и развијали се под приближно истим животним усло 
вог; и средине у којој је Јакшић радио, живео и, побеђен, умро?{S} Сва се ова питања морају пос 
ности и у колико генерација са којом је живео буде, старећи, заборављала личне зађевице (које и 
исли револуционарно, коме је умрети или живети "под окриљем" Аустрије било једно те исто.{S} Че 
 је увек човек или жена од крви и меса, живећи тешким и крвавим животом човека и жене везани св 
ео свој књижевни рад фиксирању његовом, живећи цео баш у проблематици тога друштва - имајући уп 
 Станковића!) Сав усредсређен на једно, живећи и сам животом својих јунака (ово без преносног з 
 књижевности крију права ремек дела.{S} Живећи под једним кровом, са једном будућношћу, делећи  
новника њих 201.444 (што ће рећи 81,1%) живи од плате, пенсије, ренте (свега 1.802 рентијера),  
. {S}Београд, иако црн, јесте, постоји, живи на овим странама.{S} Најзад, на овој књизи ће буду 
е са новим социалним односима уништило, живи још, и то на начин који је, ако не сасвим усамљен, 
е ложе, чисте, утоварују и истоварују - живи лешеви.{S} И то цивилизовани свет зна и ћути; и ћу 
да је имао буран и мучан живот, да сада живи негде у дубини јужноамеричког копна (као колониста 
 лету, а шта из подморнице.{S} Историја живи пред њим, Ајфелова кула светли пред његовим очима, 
лним стањем те према томе послузи, која живи на дну социјалне лествице, са сталним призором дру 
ижевност, хрватска, српска и словеначка живи свака више или мање својим нарочитим животом, али  
- један корак ближе оном месту где куца живи живот.{S} Сувише озбиљан почетак за говор о једној 
је радио, кад почео, када се родио, где живи и тако даље него само мишљење његовог предговорача 
 сукоб.{S} Његова природа, његов пејсаж живи потпун и цео, са свим својим бојама и мирисима - и 
верујем велика већина педагога још увек живи у уверењу да је довољно "стегнути" и "пришрафити", 
ајну свога рада, малишан је окружен, он живи у хиљаду и једној ноћи конкретних ствари.{S} И хај 
на, неморална.{S} Међутим свет без мало живи исто тако поштено као и раније.{S} Размимоилажење  
еакционог, неживотног, по оној: све што живи мења се.{S} Међутим, за мене верност једној идеоло 
тила..."{S} "Морамо убити животињу, још живи..."{S} "Чиме?" - "Има ли неко револвер?" - "Ено!{S 
остива госпођо", рекох.{S} "Тамо где ја живим, издржи само човек, цвет не".{S} "Сме ли помириса 
ас једна река или једно брдо деле па да живимо, са истим мукама, слични а непознати.{S} Да, сли 
наћи то мање опћених похвала данас, што живимо у време које си је поставило сасвим обрнуте умет 
не унесе на платну, праисконским својим живинским нагонима и перверзним и нормалним; својим фат 
иге учинила ми се овог пута модернија и живља него икад својим жучним смехом, својом виолентнош 
ивоту учинио рат узевши нам око трећину живља (мислећи уско само на Србију) огромна је.{S} Можд 
ужује да буде читано. {S}Бољи споменик, живљи и трајнији у овом часу не би требао великом писцу 
за ограничено, бесмислено, лудо скучено живовање физиолошко које узалуд ору потствесни комплекс 
једна студија која претходи делу једног живог писца, може да шкоди код читалачке публике, делу, 
у назаменљиву драж истинског, реалног и живог.....{S} Заједно с људима и с њиховим животом, Вељ 
линдера три јајета, црвену марамицу или живог зеца (овог последњег вештаци ваде нарочито радо з 
лике стварности. {S}И сваки час, уместо живог живота, у рукама нам остане мало пепела.{S} Од мр 
ске, т. ј. дефинитивне критике.{S} Делу живог писца не може да се суди под чистим корицама.{S}  
, улазе у метафизику и ми дајемо уместо живога уметничког дела оно што се назива, у рђавом смис 
 {S}Због тога никад нисам учествовао ни живом ни писаном речју у прославама. {S}Моје прославе б 
т на осовину и повучен извесном снагом (живом или механичком) па да точак испољи своју вредност 
т на осовину и повучен извесном снагом (живом или механичком) па да точак испољи своју вредност 
га је, крај свих одлика стила, крај све живости и тачности датих портрета, крај врло тачних опс 
интимнији - гнусан, нелеп, егоистичан - живот тога времена; и да се о њој суди онако како треба 
стиже и надраста оне стварне митове.{S} Живот митова је жилав.{S} Један мит, већ мртав, још уве 
аји само оно шта му је најпотребније за живот?).{S} И зна се још да у једној престоници једне ј 
 тог тона па до преокупације погледа на живот и схватања света изашао из тога друштва посветивш 
ан корак ближе оном месту где куца живи живот.{S} Сувише озбиљан почетак за говор о једној дечј 
на исхрану, имају нормалан и хигијенски живот, просвећени су, (у извесном смислу) иду у позориш 
и великог писца.{S} Да постоји загробни живот, ових "свечаних" дана, Ђура Јакшић би био бескрај 
убавним животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу 
убавним животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу 
рај њих, сада живе свој пуни интегрални живот.{S} Сваки лист има слепи напор да се одвоји од су 
, њихово отимање од живота онога што ти живот или случајни каваљери) могу дати, њихове сударе њ 
а пропадне, јер није ништа понео за тај живот него само своју детињу веру у поштење и истинољуб 
 је као и многи његови јунаци, цео свој живот провео разапет између својих тешких снова и дикта 
ојава од капиталне важности по нормалан живот наше књижевности у стварању. {S}Комично је, и туж 
мачком језику, да је имао буран и мучан живот, да сада живи негде у дубини јужноамеричког копна 
које излази жива али осакаћена: цео њен живот после те несреће биће низ операција, физичких и д 
 ће већ имати довољно стварности за цео живот!{S} Пустимо их нека што дуже живе у бајци, у сну, 
мо пре него што смо и дознали шта је то живот како смрт изгледа у свим својим облицима, па и он 
е приче многог ваљаног момка одмамиле у живот и околину у којој је морао телесно и душевно да п 
е протекло наше детињство, наш улазак у живот.{S} Сваки је од нас постао по своме темпераменту  
{S} Ако је тако, онда је све у реду. {S}Живот на крају отрезни многу главу и изведе је на прави 
целине и стварне проблематике модернога живота постоји дискрепанца; јер ако у целини "не постој 
: они могу наћи зараде и крова до краја живота - на мртвачким бродовима.{S} Шта су то мртвачки  
рства и одбијања свих досадашњих облика живота: ја се увек насмејем.{S} Јер смо ми сада, цела м 
мо водити рачуна о специјалним условима живота који у том граду владају иначе, без тога, наш гр 
вљавање неког одређеног типа или начина живота, кондензирано у неколико личности, у једни фабул 
но условљени специјалним условима нашег живота.{S} Зато писати макар и о њима без обзира на ону 
тварности. {S}И сваки час, уместо живог живота, у рукама нам остане мало пепела.{S} Од мртве ст 
све што се тиче човека и услова његовог живота може и мора да буде предмет књижевног стварања.) 
је дотле сликан: у том тренутку његовог живота нико се не опире његовој вољи, и његовој деспоти 
ведач, Вељко Петровић је творац људског живота, а не изграђивач сопствених мисли, и зато увек д 
сили тачно у оно време нашег историског живота, када нисмо имали људе песнике и писце, у сразме 
ри које се тичу брода, мора и поморског живота требало је наћи тачну реч и израз - водећи непре 
 своме листу све појаве нашег књижевног живота.{S} Лист издаје Друштво св. Јеронима са јасно оп 
рстаног) чиновништва и његовог скученог живота.{S} Ја остављам на страни прилично мелодрамски с 
рстаног) чиновништва и његовог скученог живота.{S} Ја остављам на страни прилично мелодрамски с 
о је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанске породице. {S}Да је тај ок 
о је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанске породице.{S} Да је тај ок 
стављао други, јер цео смисао посмртног живота једног писца лежи у његовом делу. {S}Прилаз њему 
ематиком, каква се слабачка и далека од живота, претреса у модерној књижевности" (цитирам по пр 
и и велика немаштина, њихово отимање од живота онога што ти живот или случајни каваљери) могу д 
 непрестано мењају.{S} И са њима облици живота.{S} Било је то, па дошло то, па и то прошло - и  
е детаљну, а сада још немогућу, студију живота Јакшићевог; и средине у којој је Јакшић радио, ж 
ила је увек само: нечовечно тежак рад и животињско поступање...{S} Песма над песмама о јунаку к 
лобни и злопамтила..."{S} "Морамо убити животињу, још живи..."{S} "Чиме?" - "Има ли неко револв 
ази; и не само да не залази - та мрачна животна шума њега и не занима.{S} А ако се ипак једног  
ова, које људи без престанка стварају и животне стварности која стално престиже и надраста оне  
а за писаћом машином" од Рудолфа Брауна Животни услови се непрестано мењају.{S} И са њима облиц 
 бића, која су, можда, под неким другим животним условима и постојала али која су сада још само 
вели и развијали се под приближно истим животним условима: са тек свршеном основном школом или  
чки, а да нису транспоновани са обичног животног плана на један други, идејни план.{S} У тој тр 
 Сав усредсређен на једно, живећи и сам животом својих јунака (ово без преносног значења) Станк 
од крви и меса, живећи тешким и крвавим животом човека и жене везани свом својом тежином за огр 
ог.....{S} Заједно с људима и с њиховим животом, Вељко Петровић увек даје и земљу, предео, град 
унаци су сувише заузети својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погл 
унаци су сувише заузети својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погл 
ви свака више или мање својим нарочитим животом, али је њихово преливање тако многоструко, њихо 
оставља стране књижевности јер су ближе животу.{S} " Српско хрватски писац могао би да побије о 
идеалу! {S}Мит!{S} Јер нема у човековом животу доба страсније окренутог стварности и конкретном 
{S} Празнина коју је у нашем свеукупном животу учинио рат узевши нам око трећину живља (мислећи 
6 - НОР РОМАН МИЛИЦЕ ЈАНКОВИЋ Постоји у животу писца једно доба које бисмо могли назвати незахв 
им догађајима како су се они догодили у животу и да их објавите све у једном броју вашег часопи 
љених, стидљивих и разметљивих... као у животу.{S} И најзад, било их је толико да нису сви могл 
ивач сопствених мисли, и зато увек даје живу личност, а не конструисан тип".{S} 6 - НОР РОМАН М 
 Чешку".{S} Читајући "Криминал" - књигу живу, пуну потресних слика али и уздржаног хумора - ја  
шлости; када нас жучно у дугим чланцима жигошу због нашег цинизма, нашег неверовања, наше апати 
).{S} У свом првом колу дала је Тагору, Жида, Ребранеу и једног младог совјетског писца. {S}Пре 
 оне стварне митове.{S} Живот митова је жилав.{S} Један мит, већ мртав, још увек претставља јед 
Издавачка предузећа која имају књижевне жирије за избор рукописа не пате од тако тешке кризе; у 
во, тешко, са јелацима, брдима, рекама, житима, њивама и пољима, умирањима, поласцима у напред, 
, проводе ноћи у очекивању, изгубљени у житком блату разграђених путева.{S} Победа или пораз?{S 
тке:{S} Земља, Мица, Главчина, Запаљено жито, Булка, Дренка, Сремачка шала, Мишка ерегбирош, Пе 
ења, оно ослушкивање брујања затегнутих жица и тако даље{S} - Све то претставља оно што је пози 
е, Прва љубав, Под маском, Срце и душа, Жртва. {S}Ја не наводим ове наслове да бих само испунио 
уђем у психологију тих људи, који су се жртвовали без мало са потпуном свешћу да се жртвују без 
која по својим годинама није могла бити жртвована физички, али је већ била толико израсла да је 
 се то из текста његових прича види) на жртву и то на пасивну жртву злобних критичара. (Како би 
 чини ништа, сад треба сваки да поднесе жртву.{S} Ускоро иза Базела видесмо Рајну.{S} Сви нагрн 
 кола износе са аеродрома нову смрскану жртву а другови који су ту пре пет минута били са њом р 
их прича види) на жртву и то на пасивну жртву злобних критичара. (Како би критичари - или бар о 
овали без мало са потпуном свешћу да се жртвују без тренутне надокнаде. {S}Данас, после Махаров 
виме све то више, Буја слас, А јагњешце жудно сише Сладак млаз".{S} Уколико више окрећем ове бе 
овеначкој, једна велика студија о Отону Жупанчићу у "Српском књижевном гласнику", преводи или о 
овршно и слабо, некако стално у хитњи и журби) никако се не може разумети потпуни мук - ако се  
оре, теретних аутомобила.{S} Тако су се журили рањеници са прокрвављеним завојима, од главе до  
до последње стране тече у једном млазу, жустро, као набујао поток) то је свакидашња историја ти 
но на тим сликама је црвено као трешња, жуто као лимун, а плаво, оранж, зелена и све друге боје 
 ствари гледа кроз хумор, кроз смех без жучи, једва кроз благ потсмех.{S} Писање му је свеже, б 
пута модернија и живља него икад својим жучним смехом, својом виолентношћу, својим мрачним боја 
алеке ствари њихове прошлости; када нас жучно у дугим чланцима жигошу због нашег цинизма, нашег 
ржљив и скоро непристрасан, без и труни жучности, тон ових критика и бележака.{S} И нама се чин 
лико деценија са успехом и раде).{S} Н. З. Издавачка предузећа која имају књижевне жирије за из 
ићеве личности што нису никакви "кипци" за илустрацију народне песме, већ симболи с философијом 
ветог.{S} О књигама које се "најављују" за тај и тај дан, не вреди ни говорити.{S} Зато ми се ч 
ћи део само претекст (макар и несвесно) за онај главни и по вредности далеко бољи средњи део ро 
јансиран и сав у поентама.{S} Сем тога, за све ствари које се тичу брода, мора и поморског живо 
х несумњиво снажних утисака и догађаја, за њега лично још и судбоносних, а ограничен, управо пр 
ам хромо-литографије, док нам историја, за којом онда полазе и књижевници, са кадионицом у руци 
и крмаре та романтика једном постојала, за момчад никад.{S} Романтика момчади била је увек само 
акшића да их прочита.{S} Од два начина, за успомену једног писца, значајнији је други начин про 
 водили на страни Аустрије.{S} А то је, за Југословене под Аустријом, почео да уобличава г. Том 
 другове никад не замишља као вилењаке, за то могу да јемчим и чашћу и имањем.{S} Најзад, не тр 
есрећног и бунтовног Јакшића.{S} Иначе, за његову успомену био је довољан и онај скроман, а сва 
о, ако хоће.{S} Не, не мора још летети, за те и сличне грешнике постарале су се велике поморске 
акар по једну књижицу стихова.{S} Ипак, за ово рајско дрво постоји једно доба, нарочито погодно 
оној: све што живи мења се.{S} Међутим, за мене верност једној идеологији, остајање на једној и 
зразитим социалним и духовним профилом, за које би се могло писати и које би било вољно да од а 
, која је опет једино фаталношћу нашом, за ово последње време, била сва у знаку борбе, негирања 
твар "нормална", "поштена", "морална" - за друге ненормална, непоштена, неморална.{S} Међутим с 
ликом писцу Борисаву Станковићу.{S} 3 - ЗА УПОЗНАВАЊЕ СЛОВЕНАЧКЕ КЊИЖЕВНОСТИ "Правда" је већ за 
 тема и храброст г-це Милице Јанковић - за извесне писце мојих година то већ више не би била хр 
ају одједном "неразумевање генерација"; за једне је извесна ствар "нормална", "поштена", "морал 
ом младошћу и талентом.{S} Дођавола!{S} За десет година он је могао да преврне нашу књижевност  
андија, Немачка, Француска, Шпанија.{S} За њега на целом свету нема више места: без званичног з 
ина, сам, по сопственој побуди дође.{S} За мртвило које влада у КЊИЖАРСКОМ промету књиге треба  
вали или се залагали за то зближење.{S} За многе је тада (без обзира је ли тада Ђалски био најт 
е на мотоцикл да их стигне и задржи.{S} За њим су кренули други међу њима и Ернст на бициклима. 
ши синекуром, Задругом и Академијом.{S} За то време, преко савијених грбача, Велики Мајстор изв 
ше, довољна је чиста хартија и перо.{S} За други, потребно је пре свега дело, књига. {S}Да се р 
 па ако хоћемо и историју о устанку.{S} За сада немамо ни једног ни другог: романи су нам хромо 
тражећи да некако оплодимо свој дух.{S} За то време било је довољно да нас једна река или једно 
 компанија наплатити масно осигурање, а за потонулу посаду јавиће новине да су потонули.{S} Оне 
и са тешких писама летели су у корпу, а за њиме неколико тренутака касније и сама садржина њихо 
ло је за нас четири и више година.{S} А за то време, од деце која нису ништа знала, ми смо пост 
квом статистиком, у ствари проста борба за опстанак и хлеб свагдашњи. {S}Јасно је да један рома 
ланке.{S} Чињеница да су дела Јакшићева за његову стогодишњицу рођења недоступна - остаје; и њу 
е дала периода од 1922-1929 иако је ова за половину година краћа; да би посао био лакши нека се 
нисам оставио књигу док је било листова за окретање.{S} Атмосфера књиге учинила ми се овог пута 
ња су у главном неподељена: да је књига за дискусију и да, у главном, није требало да сада буде 
та), када се процени број издатих књига за ову сезону, тек онда може да се схвати какав је екон 
износила је пет страна са назначењем да за цело време "у позадини неко свира меланхоличну музик 
исаном латиницом).{S} Тако ће исто сада за многе и многе, узмимо бар двадесет хиљада - ако се р 
ла Мирковић.{S} Сама имена су гаранција за савесност са којом је посао обављен. {S}Књига г. Ста 
 којој има да буде усредсређена девојка за све, куварица, болничарка, а по мало и добра душа.{S 
детективи" од Ериха Кестнера - "Девојка за писаћом машином" од Рудолфа Брауна Животни услови се 
е избећи.{S} Рудолф Брауне:{S} "Девојка за писаћом машином", роман.{S} Ја не знам ко је Рудолф  
на миру од Ц. и К. правде која је имала за дужност да све елементе, опасне по апостолску монарх 
и свој суд купујући их.{S} Није дознала за њих, или ако је дознала то је једино дознала кроз кр 
{S} И за њих учинити оно што је учинила за стране, мртве и признате?{S} Јер у томе је цео пробл 
бацује у Холандију.{S} Али ни тамо нема за њега места.{S} И сада настаје једна луда игра, измеђ 
ред писцем се отвара не више једна тема за обраду него један озбиљан социјални проблем. {S}Једа 
твари сабраних у ова "Сабрана Дела" има за већину читалаца значај новости и првообјављења, јер  
 да подвуче значај који дело Ђурино има за нас; или бар за нашу историју.{S} А међутим, дело Ђу 
, са мотиком у руци, нераздељиво везана за ту најопипљивију, најматеријалнију стварност, укопан 
и вам се, да дише; па опис лампе, стана за момке, кашика; све то пластично човечански блиско, н 
 утврђене вредности јер публика већ ЗНА за имена тих писаца, праве од њих бар нешто мало реклам 
успомене из 1915. године, да се заклања за једну фиктивну личност, Јована Павловића, редова, у  
дног дана међутим, при реквизицији коња за војску неки се коњи поплаше, одвежу и јурну путем.{S 
и чланци и све друго (до укључно одбора за прославу, почасних преседништава и ордена) - да све  
се подвући.{S} Али та тема једном узета за обраду намеће писцу извесне обавезе, а те обавезе су 
ност преводилачког посла, а то је штета за овако добру књигу.{S} Фотомонтажа г. Бихаљија на кор 
, који и јесте инспирисао Перу Коњовића за његово најбоље дјело, крупна је литерарна личност, п 
ико пре што је став г. Богдана Поповића за то време - бар у главним питањима - био у сваком слу 
аде, колика сањарења па скупљање новаца за сопствено издање, па избор хартије и слова, па корек 
ог расцветане траве, ред дрвених кућица за пчеле.{S} Ове лете широким круговима, као у заносу,  
абљење.{S} Измена, трење и укрштање две за сада још увек различите средине (та разлика је истор 
н знао да извади из наших срдаца тонове за које држасмо да су већ изгубљени...{S}" Ево, несумњи 
ј, каквоћу и опрему књига; и шта се све за те књиге чини (проспекти, огласи, агенти који иду по 
а гурманлуку, она луксузу, да ова краде за своју породицу (дете, мужа, љубазника) и она друга д 
 стручњака који само ОЦЕЊУЈЕ И ПРЕДЛАЖЕ ЗА ИЗДАВАЊЕ рукописе.{S} Чак и један Бернар Грасе, изда 
о је да г. Шимуновићу много боље полазе за руком оквир и декор, него сама акција и сукоб.{S} Ње 
ивост тих писаца прича.{S} Могуће да је за капетане и крмаре та романтика једном постојала, за  
а.{S} "Српска књижевна задруга" дала је за ову годину велики роман Стендалов Црвени и Црни, у н 
или националних, узрока.{S} И у томе је за мене новост и величина (поред других врлина) Ренове  
ре на осећању него на резоновању али је за мене Растко Петровић паганин, једини, међу нама, чов 
ена као на анатомском столу, трајало је за нас четири и више година.{S} А за то време, од деце  
е одвратна, непријатна, али која остаје за нас из окупације истина. {S}Али крај тог изгледа књи 
е гаји само оно шта му је најпотребније за живот?).{S} И зна се још да у једној престоници једн 
ка предузећа која имају књижевне жирије за избор рукописа не пате од тако тешке кризе; у њихови 
ноги од њих, које сада Глигорић осуђује за компромисе, нашли би се врло вероватно на његовој ст 
 објашњава, показује предности, агитује за своју робу. {S}Време када се сматрало да је реклама  
 зато само на преводима из белетристике за ову годину и то на преводима издатим у Београду, ост 
оја прети да се њене врлине као девојке за све, куварице, болничарке и тако даље претворе најед 
а.{S} Самим тим што је ограничила време за предају рукописа, Општина је из натечаја искључила с 
. из одбране Београда. {S}Међутим време за подношење радова било је и сувише кратко да би могло 
је он морао бити не за генералштабе, не за ратне извештаче, не за све оне који на картама, барј 
генералштабе, не за ратне извештаче, не за све оне који на картама, барјачићима "развијају" и " 
 бојазни, укаже на праве кривце, али не за "кризу књиге" већ за кризу наше савремене књиге.{S}  
рата онаквог каквог је он морао бити не за генералштабе, не за ратне извештаче, не за све оне к 
 своје развојне линије; или да заостане за својим временом.{S} Са малим отступањима, условљеним 
ако ово није критичко издање већ издање за читање - један други начин представљања писца, који  
 општи пук, мрак, завист, ситно гмизање за личним интересима, уски хоризонти без пророчких визи 
лец и тако даље).{S} Како би ишли да се за њих чини оно што се чини за стране или мртве писце?  
 за есеј, студију, историју није могуће за причу, песму, драму и тако даље{S} Бар није могуће о 
на поруџбина).{S} Оно што је још могуће за есеј, студију, историју није могуће за причу, песму, 
пр. сам став Травенов који је местимице за дискусију, технички склоп извесних делова, сам заврш 
ској књижевној задрузи" учинило је више за приближавање српско-хрватске књижевности него многи  
S} Али људи који је још нису читали - и за које ја ово пишем (поново: лично, ја бих најпотпуниј 
сао је предговор г. Милан Кашанин.{S} И за г. Кашанина је г. Петровић непосредан прав и искрен. 
их, оних што у овом часу стварају?{S} И за њих учинити оно што је учинила за стране, мртве и пр 
 могао угледати суд будућности.{S} Па и за то кратко време, које би иначе било потпуно довољно  
слову, Б. Травен, потпуно је ново име и за нас - а без мало и за Европу.{S} Потпуно нов писац ( 
за књигу мора да важи исти закон који и за сву осталу робу која служи за предмет купопродаје.{S 
ам уверен да би Станковић био догађај и за Париз.{S} Успех Панајота Истратија даје прилично док 
уно је ново име и за нас - а без мало и за Европу.{S} Потпуно нов писац (по времену када се пој 
 писаца, а ЗНАЈУЋИ ДА РАДЕ НА СИГУРНО и за утврђене вредности јер публика већ ЗНА за имена тих  
вали свим тим збивањима, не би за нас и за будућа поколења, ставили све то на хартију у облику  
 из чисте и несебичне љубави за књигу и за нашу културу и да, издајући те књиге, улажу свој чис 
начином пажњу потрошача, једном речју и за књигу мора да важи исти закон који и за сву осталу р 
присуствовали свим тим збивањима, не би за нас и за будућа поколења, ставили све то на хартију  
давачи раде из чисте и несебичне љубави за књигу и за нашу културу и да, издајући те књиге, ула 
ам тужно машу главама јер немамо љубави за дивне далеке ствари њихове прошлости; када нас жучно 
{S} А морнари?{S} Па то су и онако људи за које више, било из којих разлога, нема места на кугл 
он који и за сву осталу робу која служи за предмет купопродаје.{S} Поратно време изменило је од 
 рудара негде из Средње Немачке, долази за кором хлеба у Берлин где је најзад, после дугих узал 
а катедре препоручивали или се залагали за то зближење.{S} За многе је тада (без обзира је ли т 
ским формирањем, упечатљиви и радознали за све око нас, били смо преко ноћи бачени на улицу, у  
 ишли да се за њих чини оно што се чини за стране или мртве писце? {S}Да се издају у лепим изда 
у забрањене ствари, раде све оне ствари за које се по свима законима света иде на вешала.{S} Фа 
в Црвени и Црни, у новембру већ ће дати за ову сезону какво друго велико ремек-дело.{S} Ми радо 
о конструисани па се не могу употребити за оно што су намењени - који нису добри ни зашта више  
 а онда ће већ имати довољно стварности за цео живот!{S} Пустимо их нека што дуже живе у бајци, 
еном проблему) и заблуда се остављајући за собом само успомену на "девојку за Оргом Приват", је 
(ако се оставе по страни крвави изузеци за које је рат значио једно изузетно плодно, корисно и  
 сам припадам тој генерацији, последњој за коју је рат значио - или тек почиње да значи - најве 
погледамо на цене ових књига (чији број за ову сезону прелази 50!) још ћемо боље увидети колико 
а живи живот.{S} Сувише озбиљан почетак за говор о једној дечјој књизи.{S} Али зар идеја коју и 
, немогућност да се страст изживи, "жал за младост").{S} У том смислу чини ми се симболичном за 
лавни предмет овог лепог писма, сматрам за потребно, драга пријатељице, да изјавим ово:{S} Вели 
н, у догађајима одбране Београда, те им за обраду тих тема није потребно ништа друго до да се з 
овека и жене везани свом својом тежином за ограничено, бесмислено, лудо скучено живовање физиол 
{S} У том смислу чини ми се симболичном за целокупну креацију Станковићеву она жена на њиви, пр 
од својих милиона да сазида санаторијум за слабуњаву децу у коме ће она бити лекарка - и у коме 
рнст је видео праве односе људи, дознао за ону велику тајну, осетио глад, читав низ предрасуда  
земље (читај Војводине.{S} Ур.) и остао за њу дубоко везан...{S} Временска, национална и локалн 
шевно да пропадне, јер није ништа понео за тај живот него само своју детињу веру у поштење и ис 
} Станковић је, са малим изузецима, цео за превод.{S} Станковић ће, кад-тад прећи границе, проћ 
ближи по километарском растојању учинио за упознавање словеначке књижевности, то се наравно зад 
Шимуновићевих новела мало је ремек-дело за себе".{S} После оваквог суда, који има ту врлину да  
нерација? {S}Шта треба узети као мерило за припадност једној генерацији: године или крај година 
авно реч је о количини плодова.{S} Само за почетак, добили смо романе г. г. Александра Илића, Ж 
 је новије предузеће, али је и оно само за ову сезону избацило на књижевну пијацу десет томова  
рикаже њену књигу "јер то је врло важно за моју будућност".{S} Требало је, ето, да прође више о 
оје идеје?{S} Јамачно се не бије једино за оне којима би тужни Дис био преставник.{S} Многи од  
уде сама књижевна хисторија; али је оно за њу неопходно и нужно...{S} Томе одређењу хисториске  
 ашов и скочих у рупу.{S} Било је тесно за наше ноге.{S} Тамо је један викнуо.{S} Неко напољу п 
 биће) био врло захвална тема; нарочито за критичара наклоњеног шали. (Упућујем читаоца, да бих 
јни полова.{S} Постоји у овом делу, бар за мене, једна мала дисхармонија: {S}Ернест се ту показ 
ај који дело Ђурино има за нас; или бар за нашу историју.{S} А међутим, дело Ђуре Јакшића је не 
ак и поморске битке свели само на оквир за "чисто љубавне" заплете - Лоти, Фарер - младих офици 
смрти Станковићевој образован је "одбор за издавање дела Борисава Станковића.{S}" Данас је сврш 
списала је пре извесног времена конкурс за најбољу песму, драму, причу, слику и т. д. из одбран 
инито.{S} По мени, једини прави моменат за објављивање ове књиге (и у моралном, и у социјалном; 
е уверени - што му је потребан претекст за његова, психолошка или метафизичка мудровања. (Ни ја 
чких и душевних мука; и вечита везаност за постељу.{S} Око болеснице су на првом месту посредни 
аве кривце, али не за "кризу књиге" већ за кризу наше савремене књиге.{S} Узимамо на себе, дакл 
јају" и "прате" "линију наступања", већ за стотине хиљада оних који су, покретани заповестима к 
дан мали увод у своју нову књигу, књигу за коју и он сам, осећајући потпуно прави њен значај, б 
S} Једне долазе изгладнеле да се наједу за неколико дана што више могу и онда да оду; друге су  
е по своме садржају јединствене и имају за циљ да укажу на страшан неморал послератних жена, то 
твори у свој покрајински круг без очију за ону другу страну.{S} На страну сродности и утицаји к 
лобађа писце обавезе да се заинтересују за истинске проблеме грађанског друштва, уколико оно уп 
јући за собом само успомену на "девојку за Оргом Приват", јер име, зар не, заборавља се брзо.{S 
 могло допустити један рад - и припрему за њега - који би имао већи дах и ширу основу.{S} Ја ис 
 Токинов представља у главном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токи 
 Токинов представља у главном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токи 
пружа кратке, бруталне радости у замену за морнарев крвав стечени новац.{S} Како се то догодило 
 он сам кренуо, у туђем граду, у потеру за лоповом и на крају га, уз помоћ других малишана, ухв 
дине новеле, због своје пуноће, саме су за себе читаве уметнине, савршене управо, као извајане  
У ГОМИЛИ РУКОПИСА који се нуде издавачу за издавање.{S} Тај избор, то проналажење, то тражење,  
ог кротке нарави и дугих ушију, згодних за хватање!); нас престаје уопште да занима и вашар, и  
ати песник Ј. С. Махар, новинар и борац за чешку самосталност, писац је, како нас обавештава пр 
 нешто неодређено и постала стварност. (За оне, наравно, који су први пут и баш преко те књиге  
споменула је чак и реч: генијалност. {S}За многе европске писце, који о нашој књижевности нису  
аш зато, што их је написао г. Барац. {S}За г. Барца ми "у Шимуновића као да тек сада добисмо на 
 Писац предговора је г. Антун Барац. {S}За г. Барца "можда нема аутора код нас чије би свако де 
појединаца, него систем.{S} Загребачка "Забавна библиотека" дала нам је "Доброг војника Швејка" 
било да у овај рачун уведемо загребачку Забавну библиотеку са њених преко 400 бројева!).{S} Дов 
ију у облику успомена, мемоара, обичних забележака?{S} И то је посао достојан човека и књижевни 
 је познато, код нас с ове стране Саве, забележена.{S} Можда само зато што загребачки издавачи, 
 СЛОВЕНАЧКЕ КЊИЖЕВНОСТИ "Правда" је већ забележила и приказала опширно последње коло "Српске књ 
твено, ипак, у њему.{S} Историја ће све забележити, формацију фронтова, број мртвих, отступања, 
нуте на гробовима.{S} Али што неће моћи забележити то је морално стање оних који су тај рат вод 
рању једног времена, већ о најобичнијим забелешкама.{S} Међутим, сем неколико часних покушаја с 
 границе "не би био разумљив". {S}Каква заблуда!{S} Станковић је, са малим изузецима, цео за пр 
 у том правилно постављеном проблему) и заблуда се остављајући за собом само успомену на "девој 
тавља једну велику силу.{S} Предрасуде, заблуде: наџивели митови.{S} Ми не можемо да учинимо ни 
 по кућама).{S} Свет не треба да буде у заблуди да издавачи раде из чисте и несебичне љубави за 
о тучом један кичмени пршљен.{S} Човек, забога, спавао па га вика деце - коју је служавка хтела 
отични писац постао "признат" писац (та забога она га је признала!), залепила је на њега своју  
незнајући, заслужује.{S} Добра осећања (забога, зар се његова мати није данима мучила да заштед 
би иначе било потпуно довољно да баци у заборав каквог пискарала чије се место у књижевности од 
вела Крлежиних, обележити и сачувати од заборава једно доба) ми немамо ништа друго.{S} Зашто он 
ена на време поновити - колико да се не забораве, - враћам се на почетак.{S} - До сада је о Сло 
рађанин и ако су му родитељи при рођењу заборавили да га "региструју", он је одједном самом том 
абушанти и остављене жене, наши који су заборавили своје и непријатељски позадински официри, ми 
м и чашћу и имањем.{S} Најзад, не треба заборавити филм и видике који је он отворио деци.{S} Ге 
ојку за Оргом Приват", јер име, зар не, заборавља се брзо.{S} Језик превода и овде је могао бит 
је направио).{S} Опет у раду.{S} Али се заборавља да то није све.{S} Да предавања и академије и 
Овде морам рећи још нешто што се обично заборавља: књига је, и ако продукат духа, од часа када  
рација са којом је живео буде, старећи, заборављала личне зађевице (које и онако немају никакве 
Српске и многих других које у овом часу заборављамо, остављамо по страни приватна издања којих  
одније оно прво, авијатичар, уколико је заборављао да је официр, уколико се није трудио да буде 
 "Теразије" од Бошка Токина. - "Од Бога заборављени" од Душана М. Јефтића.{S} Наслов Токине књи 
а "Колекција неиздатих, непризнатих или заборављених ремек-дела", прво, јер су таква дела већ о 
на злом вољом трају своје дане у сенци, забораву и мемли неправде.{S} Тим или бар у том тону, ј 
а изазива сузе.{S} Могао бих говорити о забрани превођења и радио дифузије.{S} Могао бих цитира 
и кријумчаре оружје колонијама, продају забрањене ствари, раде све оне ствари за које се по сви 
е литературе, која има читав низ таквих забрањених, "неестетских", "некњижевних", "незанимљивих 
ачен у гомилу обичних варалица, лопова, забушаната, или обичних недужних несрећника, што нам је 
је, али је зато боље упознао штребере и забушанте.{S} Он није искусио окупацију; али као и ми и 
лиферанти и обвезници чиновничког реда, забушанти и остављене жене, наши који су заборавили сво 
S} Они нам заклањају видике.{S} Они нас заваравају, чак и варају.{S} Сваки час их узимамо као ж 
 иде увек глатко и лако јер је свет пун завидљивих људи који из пуке злобе самим тим што имају  
ису пчела:{S} "Десет корачаји даље, иза завијутка, изнад пропланка пуног расцветане траве, ред  
х и већих пукотина. {S}Када се, међутим завири у какав докуменат врсте Махарове књиге, нама пос 
а. {S}Најнижи ступањ пролетера, највише зависан, а имајући у својим редовима најмање свесних чл 
нту, левом или десном, критичар налази, зависи коме ће упутити прекоре и јадиковке.{S} Али да ћ 
ти питање језика, технике и тако даље - зависи и будућност г. Никољачића као писца. {S}Донде ће 
 и тужно у исти мах да од једног човека зависи читав један ред људи креатора, и са њима заједно 
 једног човека који ће увидети да успех зависи од сагласности знања (књижевног) и умења (тргова 
ликовита доле у низини општи пук, мрак, завист, ситно гмизање за личним интересима, уски хоризо 
ом свету нема више места: без званичног завичаја, без земље, крова, заштите.{S} Нек лети у небо 
 то је маска и шминка, делимично лепа и заводљива, а онај чланак, кроз статистику становништва, 
 су се журили рањеници са прокрвављеним завојима, од главе до пете попрскани глином, међу њима  
зноси 965 или 1224 динара. {S}Чланак се завршава закључком, после других прорачуњавања, да 80%  
у излажења; нове књиге С. К. Задруге се завршавају; поред значајне Антологије Југословенске мис 
ики напор који се мора поштовати * Р.С. Завршавајући овај чланак прочитах у "Правди" вест и пол 
.{S} Мучни пут Борисава Станковића није завршен.{S} Он тек почиње.{S} И ја га видим, у овом час 
и.{S} Транспозиција је почета, али није завршена. {S}И дело пати, на првом месту, од нејединств 
а на крају последње књиге, као закључак завршеним "Сабраним делима" који даје целокупну слику и 
их писаца (што ће рећи писаца готових и завршених), хоће ли она хтети ући у издање нових, оних  
душни) шта му је требало да тај и такав завршетак поквари оном песмом и врло површним размишљањ 
г. Никољачићу да онај прости и трагични завршетак (док амбулантна кола износе са аеродрома нову 
а много дубље и потресније, садржи онај завршетак већ сам по себи.{S} Када се понови закључак о 
ју, технички склоп извесних делова, сам завршетак - тако су ситне да овог пута прелазим преко њ 
о радна снага и као жена.{S} Роман нема завршетка, као што ни Ерна није главно лице.{S} Она је  
{S} Ову књигу треба прочитати. * * * На завршетку ипак морам напоменути још једном, да књига, и 
рећом, Кестнер није инсистирао на овоме завршетку.{S} Овај дечји роман је жив, духовит, пун ист 
редсобље, белешке и тако даље да најзад заврши синекуром, Задругом и Академијом.{S} За то време 
 - Он ни у ком случају није могао да се заврши другојачије него победом бољих и квалитативно ја 
две књиге Вељка Петровића Библиотека је завршила своју серију од десет књига, што само по себи  
ом бацила у руке једној служавци што се завршило дететом и браком и отуђењем чике од породице.{ 
кућу улази мир и то нас уводи у трећи и завршни део романа.{S} Ирена, мала и добра кћи доброг и 
 иначе чиниле огромну већину монархије, загазила у рат и у њему издржала неколико година и поре 
саву Станковићу који је и умро у једном заглушју, скоро острањен и заташкан од званичне књижевн 
тема није потребно ништа друго до да се загњуре у успомене.{S} На тај начин сасвим је природно  
сано.{S} Како нисам упућен у оно што је Загреб са својим часописима и издавачима као ближи по к 
датим у Београду, остављајући по страни Загреб, Нови Сад, Сарајево и остале издавачке центре.{S 
 из Загреба у Београд или из Београда у Загреб, или да овде или тамо нађе издавача, и аутоматск 
ока, пређе из једног центра у други, из Загреба у Београд или из Београда у Загреб, или да овде 
а или љубав појединаца, него систем.{S} Загребачка "Забавна библиотека" дала нам је "Доброг вој 
ју узимају макар и прећутно као чланови загребачке, односно хрватске књижевности; у Београду је 
ентара. 7 - "НОВИ ПРИПОВЈЕДАЧИ" Уредник загребачке "Хрватске Просвете" г. Љубомир Мараковић већ 
аве, забележена.{S} Можда само зато што загребачки издавачи, бар већина ако не сви, не шаљу сво 
 овом облику (пошто је 1923 објављена у загребачкој "Југословенској Њиви") иако мала претставља 
ким именима на српску и хрватску већ на загребачку и београдску чије би ознаке биле - без обзир 
Шта би све било да у овај рачун уведемо загребачку Забавну библиотеку са њених преко 400 бројев 
рњанског, Јована Поповића, Јерковића; у Загребу је почео излазити један нов књижевни недељни ли 
ости, хрватског или српског. {S}Данас у Загребу ради извесан број Срба који се у сваком случају 
ужили сени великог писца.{S} Да постоји загробни живот, ових "свечаних" дана, Ђура Јакшић би би 
а који се раде по наруџбини (конкурс са задатом темом у ствари је обична поруџбина).{S} Оно што 
чког; све је потонуло у крв, у блато, у задах карбола; чак и они који су из руку старијих прими 
ихологије књига и теорије књижевности и задире у наш најинтимнији - гнусан, нелеп, егоистичан - 
а му радо дајем то признање, без икакве задње мисли или ироније.{S} Од свог првог чланка у "Нов 
 по ономе што садржи.{S} Ја сам исувише задовољан што је написана да бих желео рећи друго шта о 
кивати најбоље.{S} Под условом да се не задовољи лаким успехом већ да храбро настави даље. 12 - 
.{S} У сваком случају она су важнија од задоцнеле пажње разних друштава, личности, установа, па 
о све што је наша уметност уопште дала, задржавајући своје велико значење и без везе с народном 
е словеначке књижевности, то се наравно задржавам само на послератном напору Београда.{S} И одм 
 постану циљ.{S} Токинова књига није се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} Али та ом 
 постану циљ. {S}Токинова књига није се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} Али та ом 
оемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једног лица и његов 
оемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једног лица и његов 
реме о "Карађорђу", ја сам се искључиво задржао на стилу овога писца.{S} Показао сам тада на св 
ше компликовано, ма да веома поучно. {S}Задржаћемо се зато само на преводима из белетристике за 
а које ће, макар сваки од нас и даље да задржи своје локалне, племенске и идејне особине, довес 
овић давао, он тражи да се на њему дуже задржи.{S} О књизи "Под окупацијом" писано је углавном  
ицију уседне на мотоцикл да их стигне и задржи.{S} За њим су кренули други међу њима и Ернст на 
ћа и његовог Врања.{S} Довољно је да се задржим баш на писцу о коме данас говорим, г. Вељку Пет 
са писцима које издаје СРП.{S} КЊИЖЕВНА ЗАДРУГА.{S} Треба ЗНАТИ, УМЕТИ - и ИМАТИ ХРАБРОСТИ. 3 - 
а, Коларчева задужбина, Српска књижевна задруга.{S} Зар Матица, уместо свога броја Летописа - и 
вих приповедака?{S} Зар Српска књижевна задруга, која се сетила Вергилија није могла у овој год 
, Бајона, Синклера.{S} "Српска књижевна задруга" дала је за ову годину велики роман Стендалов Ц 
ства, нова открића.{S} "Српска књижевна задруга" је била необично срећна у избору писца и давањ 
 поступцима - пропагирао оснивање нових Задруга и нових Гласника.{S} Ту би бар био на земљишту  
горић, уступили место другоме у "разним Задругама" или "С. к. гласнику"(а уступили су ако не по 
ја су у току излажења; нове књиге С. К. Задруге се завршавају; поред значајне Антологије Југосл 
 у засебној књизи, код "Српске књижевне задруге" књига о Словеначкој, једна велика студија о От 
 опширно последње коло "Српске књижевне задруге".{S} И тада је подвучено да је у колу од наших  
 потпуно, а оно већим делом) када су те Задруге или Гласници њихово дело - или у њима раде од п 
да - ако се рачуна да сваку плаву књигу задругину прочита просечно бар два човека - словеначка  
и тако даље да најзад заврши синекуром, Задругом и Академијом.{S} За то време, преко савијених  
е Ђалског пре рата у "Српској књижевној задрузи" учинило је више за приближавање српско-хрватск 
уција какве су Матица српска, Коларчева задужбина, Српска књижевна задруга.{S} Зар Матица, умес 
 скупље од 2-3 динара?{S} Зар Коларчева задужбина, уместо извесних својих издања не би могла на 
ивуку Глигорићеву пажњу.{S} Све те мале зађевице, вечере Пен-Клуба, читања и интриге без важнос 
 живео буде, старећи, заборављала личне зађевице (које и онако немају никакве везе са Станковић 
жава један темпераменат.{S} Тип госпође Зађилов је нов и наш.{S} Од Зорана Домановића се може о 
 пуној жаока, тешко се дише.{S} Како не зажалити што се тај тешки ратнички апарат, (комбинација 
" и да га прочитају. {S}Верујем да неће зажалити. 3 - УСПОМЕНЕ Ј. С. Махар:{S} Криминал - Морам 
 и који је, два дана доцније, дошао сав зажарен да ми каже како је Емил "лаф".{S} - Шта ти се н 
 овај: допутовавши у Анверс, наш морнар зажели да сиђе на чврсто тле.{S} А на чврстом тлу искуш 
 А ако се ипак једног дана нешто мало и заинтересује то је само зато - будите уверени - што му  
но, али не ослобађа писце обавезе да се заинтересују за истинске проблеме грађанског друштва, у 
озни присталице вилинских прича.{S} Не, заиста.{S} Али је дете мој мали сусед коме сам позајмио 
га, уз помоћ других малишана, ухватио - заиста је лепа, човечна и занимљива. {S}И племенита.{S} 
рироде - ја кажем давању а не сликању - заиста има мало такмаца у нашој савременој приповетци.  
али, што је у нашим књижевним приликама заиста ретко, г. Барац додаје мало горко:{S} "Све су вр 
 били на чисто да ли ћу ја све те књиге заиста однети или не.{S} Тако што није им се десило ско 
рагичније свршава.{S} Њихова судбина је заиста толико дирљива да преко обичаја, ево једну хрони 
бацим у корпу".{S} Први омот скривао је заиста једну драму... и то у стиховима.{S} Лица су била 
свако и најслабије осећање (само ако је заиста проосећано а не научено) мора да делује освежава 
 да они који треба да се старају о томе заиста воде бригу о пословима повереним њиховој савести 
 крађа и у причању тог промицања, у тој заиста добро попуњеној галерији разних типова г-ца Мили 
што нам је у свој тој опречности остало заједничко јесте: да са онима који су нам претходили не 
ијим положајима и покретима имају нечег заједничког, луткастог, и дрвеног, свима на образима цв 
оји су нам претходили немамо више ничег заједничког; све је потонуло у крв, у блато, у задах ка 
 вештина, и његов бели зец: јер све то, заједно са црвеном марамицом (која је већ избледела од  
ам књиге на њихово место. {S}Сви су ту, заједно, здружени истом судбином.{S} Кроз десетак годин 
драж истинског, реалног и живог.....{S} Заједно с људима и с њиховим животом, Вељко Петровић ув 
итав један ред људи креатора, и са њима заједно наша култура и наш развитак.{S} Али то је чињен 
о све заједно значе нешто да се тек све заједно могу одупрети и заштитити.{S} То сазнање је зап 
хово буђење, њихово сазнање да само све заједно значе нешто да се тек све заједно могу одупрети 
дало по једну књигу Олбрахта, Јирасека, Зајера и данас ову књигу успомена на 1916 од Махара (Ма 
ла југословенска особина.{S} Ако вам ко закаже пословни (да не говорим о другим!) састанак у де 
ви, као што је познато, не чекају своје закаснеле морнаре.{S} Са бродом је међутим отишла и мор 
екори због слабог одзива позваних, због закаснелих помена и академија.{S} У реду.{S} Праве се п 
е нишке успомене из 1915. године, да се заклања за једну фиктивну личност, Јована Павловића, ре 
се спотичемо, прескачући их.{S} Они нам заклањају видике.{S} Они нас заваравају, чак и варају.{ 
етак већ сам по себи.{S} Када се понови закључак о новом домену који је г. Никољачић отворио и  
било места на крају последње књиге, као закључак завршеним "Сабраним делима" који даје целокупн 
песници и писци најбоље опевају. {S}Два закључка, оба нажалост негативна, намећу нам се сама со 
статистикама прихода, писац је дошао до закључка да је Београд најсиромашнија варош у Европи, ј 
да коригујемо и исправимо неке погрешне закључке.{S} Са тим коректурама не савременика, него са 
е сваку боју).{S} Остављајући по страни закључке критичара из јутарњег листа, случај г. Петра С 
 или 1224 динара. {S}Чланак се завршава закључком, после других прорачуњавања, да 80% београдск 
а се само послужим његовим статистичким закључцима.{S} Београд је дакле пре свега чиновничко-ра 
дном речју и за књигу мора да важи исти закон који и за сву осталу робу која служи за предмет к 
раде све оне ствари за које се по свима законима света иде на вешала.{S} Фантазија? {S}Не, То ј 
који су са катедре препоручивали или се залагали за то зближење.{S} За многе је тада (без обзир 
ан лепо васпитан књижевник (бар наш) не залази; и не само да не залази - та мрачна животна шума 
ик (бар наш) не залази; и не само да не залази - та мрачна животна шума њега и не занима.{S} А  
а је почела рано још летос, и што дубље залазимо у јесен и зиму, она постаје све издашнија и бо 
чно осветлење, да је језеро једном било залеђено "четрдесет или четрдесет и два дана"; оно што  
 писац (та забога она га је признала!), залепила је на њега своју етикету, класирала га и сада  
обисмо песника нашег епског доба, након залудних покушаја епичара свих могућих имена...{S} Шиму 
е снаге, његовог фрапантног оригиналног замаха и његовог несмишљеног веризма омотаног у свилу м 
сто нашег дотле и чини још неке ситније замене које би се, са мало пажње могле избећи.{S} Рудол 
авичином ћерком. (Французи су једрилицу заменили ратним бродовима, а поморску причу, па чак и п 
но што пружа кратке, бруталне радости у замену за морнарев крвав стечени новац.{S} Како се то д 
ко читају, читају једним оком, да се не замере родитељима.{S} Кестнеров роман "Емил и детективи 
у којима превиру нечисте крви, у којима замиру од сладострашћа страсници којих више нема јер их 
 толико је одмакао да се већ не може ни замислити нека искључиво српска или хрватска књижевна с 
 игра, он себе и своје другове никад не замишља као вилењаке, за то могу да јемчим и чашћу и им 
иницијативе коју Глигорић сасвим наивно замишља као неко морално и духовно метанисање и љубљење 
и гласник.{S} Гласник је, како Глигорић замишља, једна врста масонске ложе у којој постоје Вели 
ост.{S} Часопис, онако како то Глигорић замишља, мора да буде борбени орган, дакле нешто по деф 
као плус; ако то и није био неки свесно замишљен и изведен отпор укалупљавању који је собом нос 
на крају, боље него ма и најбриљантније замишљеном фабулом, успева да пред нама подигне монстру 
 овом конкурсу - овако уско схваћеном и замишљеном - победио један млад учесник у борбама око Б 
жени деспотизам г. Богдана Поповића, на замишљену масонерију С. к. г.?{S} Док идеје мирно спава 
 зидаревој како је, када је језеро било замрзнуто, "четрдесет или четрдесет и два дана" преноси 
нцуза" и западњака - тај стил је својом замуцкујућом, тешком, крвавом, напорном, али снажном ре 
професионалних песника, којима је песма занат, али које су зато писане са сузама у очима и боло 
о и један стручни роман, роман извесног заната - и ту је његова заслуга коју треба подвући.{S}  
бивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен на праву мер 
бивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен на праву мер 
 света.{S} Али ако се и остави и сасвим занемари ова страна "Мртвачког брода", - што ја не чини 
вежавајуће.{S} Међутим, нас престаје да занима хоће ли мађионичар на књижевном вашару извући из 
их за хватање!); нас престаје уопште да занима и вашар, и мађионичар, и његов цилиндер, и његов 
ном јутарњем листу најбоље показују шта занима г. Богдана Поповића; не обраћајући пажњу на нашу 
 од врхова наше модерне књижевности, не занима у целини Станковићево дело доказ је да је појава 
лази - та мрачна животна шума њега и не занима.{S} А ако се ипак једног дана нешто мало и заинт 
тнички расположена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је  
тнички расположена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је  
 Какав подмладак?{S} Шта је у овом часу занима и чему стреми? {S}На сва та питања не можемо дат 
угостепене важности и нас би много више занимали чланци у којима би Глигорић говорио о нашој књ 
ових првих књига овог писца, много више занимало ко је г. Шимуновић, каква је његова интелектуа 
ам књигу г. Петровића са надом даће вас занимати. 15 - ПОХВАЛЕ И ПОКУДЕ - "Полемике" Велибора Г 
и уметнички развио свој, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а н 
и уметнички развио свој, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а н 
на, ухватио - заиста је лепа, човечна и занимљива. {S}И племенита.{S} Једина резерва која би се 
 се његов први роман јамачно читати као занимљива књига. {S}14 - ПРИПОВЕТКЕ Г. ПЕТРА С. ПЕТРОВИ 
з којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемију је с 
з којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемију је с 
о, када сунце још није зашло?{S}" Много занимљивије је било пропратно писмо у коме се песник из 
о по себи представља један резултат.{S} Занимљиво је да је писац "Родољубивих песама", и "Помер 
овде додирује већ књижевну историју.{S} Занимљиво је, међутим, да је међу музичким критичарима, 
в значај једног оваквог писца, и на све занимљивости целог дела. {S}Редактор г. проф. Д. Костић 
како капа пада Кнезу са главе док се он заноси са руком на грудима.{S} Пружене руке да придрже  
е.{S} Ове лете широким круговима, као у заносу, изнад пропланка" (....) "Какав рад!{S}" Мислим  
н платио сопственом крвљу, претворити у заокругљену форму једног књижевног рада?{S} Он је ипак  
тављајући и продубљујући бразду коју је заорао у књижевности Јаша Игњатовић.{S} Сматра се да ве 
ају психологији купаца, другим речима у заосталости књижара - трговаца које су време и нови оби 
скрене са своје развојне линије; или да заостане за својим временом.{S} Са малим отступањима, у 
иван и пропагиран од наших "Француза" и западњака - тај стил је својом замуцкујућом, тешком, кр 
сових "Дрвених крстача", Ремарковог "На западу..." које су ми у главном претставиле рат, додаје 
 крај врло тачних опсервација и множине запажених типова, прошла.{S} Јер, није важно да ли је о 
е приповетке:{S} Земља, Мица, Главчина, Запаљено жито, Булка, Дренка, Сремачка шала, Мишка ерег 
мбинација тенка, подморнице и авиона са запаљивим и отровним гасовима) диже на незлобиве догађа 
и су из руку старијих примили буктињу и запели да, у своме конформизму, наставе бразду чије је  
ј где би нека вредност, бачена злобом у запећак, чекала на милост или пожртвовање каквог правдо 
 одупрети и заштитити.{S} То сазнање је запечаћено смрћу несрећне Труде која умире искоришћена  
ани прилично мелодрамски сплет збивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатског искуства он ј 
ани прилично мелодрамски сплет збивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатског искуства он ј 
 свели само на оквир за "чисто љубавне" заплете - Лоти, Фарер - младих официра и глупих али љуб 
 стотине хиљада оних који су, покретани заповестима којима нису знали ни ближи ни даљи смисао,  
сећању.{S} У танким црним рамовима, под запрљаним стаклом, пожутеле и местимице побуђавеле харт 
и, заслужује.{S} Добра осећања (забога, зар се његова мати није данима мучила да заштеди оних с 
 на "девојку за Оргом Приват", јер име, зар не, заборавља се брзо.{S} Језик превода и овде је м 
ини дати једну Јакшићеву књигу?{S} Или, зар ни једна од тих институција - па ако хоћемо и Српск 
 приказану у књижевности, широј и ужој, зар и о детету, или у школи и дому није већ мит? каквој 
 задужбина, Српска књижевна задруга.{S} Зар Матица, уместо свога броја Летописа - из кога су ис 
родно издање Јакшићевих приповедака?{S} Зар Српска књижевна задруга, која се сетила Вергилија н 
оје не би биле скупље од 2-3 динара?{S} Зар Коларчева задужбина, уместо извесних својих издања  
 за говор о једној дечјој књизи.{S} Али зар идеја коју имамо о детету и о његовим потребама она 
ни родио!), у немогућности да нађе нове зараде (ко ће узети човека без исправа?), приморан на б 
елике поморске компаније: они могу наћи зараде и крова до краја живота - на мртвачким бродовима 
о један препреден лопов (новац је мучно зарадила Емилова мајка да би помогла старамајку) - а он 
аве до пете попрскани глином, међу њима заробљени Французи у дугачким плавим шињелима...{S} Јед 
га не би изгубила да су делови остали и засебне целине.{S} У првом делу изнесена је историја је 
}Један преглед словеначке књижевности у засебној књизи, код "Српске књижевне задруге" књига о С 
квргама извесног друштвеног уређења.{S} Заслуга Травенова је, на првом месту, у томе што је јед 
 роман извесног заната - и ту је његова заслуга коју треба подвући.{S} Крај свих својих местими 
 осветлила проблем (и у томе је највећа заслуга Рудолфа Брауне, у том правилно постављеном проб 
италачкој публици у оној мери колико су заслуживали и колика им је била потражња, јер многе од  
о писац "Слуге Јернеја и његовог права" заслужује. 4 - ДИНКО ШИМУНОВИЋ Тачност није до сада бил 
дела.{S} Дело као што је "Газда Младен" заслужује и посебан приказ.{S} Ја се надам да ће наши к 
ији због своје мале штете, и незнајући, заслужује.{S} Добра осећања (забога, зар се његова мати 
сада је - бољи, али још не онакав какав заслужује.{S} Има знакова да университет, а са њим и ст 
ој новој и великој књижевној активности заслужује да се о њој говори отворено - и поштено.{S} П 
оме по својој изванредној вредности оно заслужује да буде читано. {S}Бољи споменик, живљи и тра 
љавање са летећом машином, г. Никољачић заслужује пуну пажњу књижевне критике и публике.{S} Књи 
 Њихова разочарања су таква и толика да заслужују да се бар једном у десет година помену: има к 
одједном сумња: да ли сви ти несрећници заслужују кош?{S} Да ли се мој сигурни и самоуверени пр 
 исцрпан и зналачки предговор о Цанкару заслужују свако признање.{S} И више. {S}Надам се да ће  
лико година јасна је, без скретања, без застрањавања, настављајући и продубљујући бразду коју ј 
оворимо само о доброј реклами и само њу заступамо.{S} Наша средина, која се страховитом брзином 
обар трговац није само дућанџија, он је заступник, ПОБОРНИК робе коју продаје; он НЕ ЧЕКА да му 
мро у једном заглушју, скоро острањен и заташкан од званичне књижевности.{S} Положај Станковиће 
сници борби морали стварати литературу, затварати се у напред одређене оквире.{S} А како, на жа 
елазак свих граница простора и времена (затвор човека у сопственом телу, немогућност да се стра 
лепота; читаоцу се отвара један до тада затворен изглед света.{S} И доклегод је на тој линији п 
ини његових јунака: без икаквих начела, затворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S 
ини његових јунака: без икаквих начела, затворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S 
нису нашу књигу ни прочитали, на срећу, затворених очију; када нас издају. (Издају увек када ви 
у из ових или оних крајева, могла да се затвори у свој покрајински круг без очију за ону другу  
 неће рећи ништа ново-; или да се човек затвори у собу и да са пијететом још једном прочита, ак 
тно и брзо.{S} Да се г. Голубовић вољно затворио у просто казивање својих успомена, да није пок 
, описи летења, оно ослушкивање брујања затегнутих жица и тако даље{S} - Све то претставља оно  
 Тај избор, то проналажење, то тражење, затим издавање, које претходи чисто трговачком лансирањ 
у је позвали на ону аутомобилску шетњу, затим Емилијине пријатељице Марија и Бранка - и најзад  
 при истоваривању пепела и вреле шљаке; затим она дантеовска слика поиспадалих роштиља које, он 
ити - иду право у велику књижевност.{S} Затим описи ствари и људи, опис саме Јорике и њене поса 
о нису знали дали се шалим или не.{S} А затим настала велика смејурија и јурњава, шегрти се рас 
 у богатствима око мене, да прерадим то затим у једну јединствену хомогеност.{S} На крају рада  
оме да онемогуће великог човека али се, зато што је велики, а црпећи своју снагу из своје сопст 
он, са својим Кушљом (од кога је писац, зато што је Хајдук Вељков коњ, дакле српски коњ, направ 
тив којих се устанак диже, изван звона; зато, да би се главне личности боље виделе.{S} Као што  
и специјалним условима нашег живота.{S} Зато писати макар и о њима без обзира на ону основу про 
тај и тај дан, не вреди ни говорити.{S} Зато ми се чини да треба на првом месту похвалити "Наро 
 све те делове спаја у једну целину.{S} Зато ми се "Димчетов грех" чини много успелији од "Годи 
и одговарају њему и његовом таленту.{S} Зато у овој првој његовој књижици нема упињања нема лут 
тар (поред Глигорића који верује у њега зато да би могао да га руши), верују још једино Миодраг 
о да каже своју реч.{S} Зашто?{S} Можда зато што... {S}Мистерија.{S} А то је штета.{S} Штета, ј 
пао у ватрени обруч прве линије, али је зато боље упознао штребере и забушанте.{S} Он није иску 
 књиге неких старијих боље продају није зато што су квалитативно боље, него зато што књижари -  
амим чином (који само гледа) чини ми се зато прилично наивна.{S} Први део свршава почетком рата 
о, ма да веома поучно. {S}Задржаћемо се зато само на преводима из белетристике за ову годину и  
татак књижевности која му се пружа", те зато претпоставља стране књижевности јер су ближе живот 
та, а не изграђивач сопствених мисли, и зато увек даје живу личност, а не конструисан тип".{S}  
ије зато што су квалитативно боље, него зато што књижари - издавачи, охрабрени репутацијом тих  
 стране Саве, забележена.{S} Можда само зато што загребачки издавачи, бар већина ако не сви, не 
аква се касније обично јавља то је само зато што ју је онај друштвени ред којој је ова послуга  
на нешто мало и заинтересује то је само зато - будите уверени - што му је потребан претекст за  
{S} А уколико је писала то је било само зато да понови, поводом нових књига, старе судове. {S}М 
 књижицом дао нешто дефинитивно; али му зато морам признати да у њој има врло много његовог, је 
ика, којима је песма занат, али које су зато писане са сузама у очима и болом у срцу.{S} Али, - 
рне.{S} Али, упркос свега тога, или баш зато што су такве, што су дате невешто и са жаром - из  
 дало дискутовати и поред тога, или баш зато, што их је написао г. Барац. {S}За г. Барца ми "у  
ост, то признање још није дошло од нас, затрованих личним симпатијама и антипатијама; од нас ко 
у ред оних признатих писаца, критика је заћутала.{S} А уколико је писала то је било само зато д 
бе човекове.{S} Његови јунаци су сувише заузети својим љубавним животом - а како је тај љубавни 
бе човекове.{S} Његови јунаци су сувише заузети својим љубавним животом - а како је тај љубавни 
тава предговор, читавог низа књига које заузимају истакнуто место у чешкој књижевности: пре све 
 створио екилибр, бити потребно што пре зауставити ову најезду Ауторским Правом, то је још јасн 
правио скоро натприродно биће) био врло захвална тема; нарочито за критичара наклоњеног шали. ( 
 има не само на оку него и под руку.{S} Захваљујући предострожности премудрих Ц. и К. судова и  
Успомена очева ставља сину извесан број захтева и у погледу техничком и у погледу идејном.{S} М 
циљност тога гмизања, више не окрећем у зачараном кругу т. зв. "чисте књижевности".{S} Уметност 
 од децембра {S}1920. - где се налазе у зачећу све његове касније теме:{S} Сима Пандуровић, про 
раштркана по ходницима, гледала су тихо зачуђено ову велику свечаност одраслих људи. (...) Када 
ја, да ће их бити; али још ниједан није зашао, није се спустио дубље од Станковића у вртлоге ос 
дном избије по какав плави цветић, који зашећери и поквари иначе снажну слику.{S} То су, уостал 
авном, - неверницо, када сунце још није зашло?{S}" Много занимљивије је било пропратно писмо у  
но што су намењени - који нису добри ни зашта више до да потону.{S} Разумимо се: да правилно по 
есигурног цртања личности кроз дијалог (зашта је потребно више умећа) - показује онај део, где  
ар се његова мати није данима мучила да заштеди оних сто и четрдесет марака које он, сметњак, н 
з званичног завичаја, без земље, крова, заштите.{S} Нек лети у небо, ако хоће.{S} Не, не мора ј 
о да се тек све заједно могу одупрети и заштитити.{S} То сазнање је запечаћено смрћу несрећне Т 
ловом, да се тим успоменама (мемоарима, зашто да не? зашто то баш мора бити прича или роман?) д 
ије од свих тих констатација ће питање: зашто су оне такве?{S} Како су постале такве? (На изгле 
 и то у три маха, да оствари свој лист; зашто није успео било би дуго објашњавати; увек нису кр 
тим успоменама (мемоарима, зашто да не? зашто то баш мора бити прича или роман?) да једна дубља 
богат материјал из тога мутног доба.{S} Зашто се онда то искуство и тај материјал не би дао дир 
 у књижевном погледу него ове приче.{S} Зашто је, даље, г. {S}Вељку Петровићу било потребно, да 
а једно доба) ми немамо ништа друго.{S} Зашто онда они, који су видели и присуствовали свим тим 
ном оваквом чланку помињем по имену.{S} Зашто скидате прашину с њих?{S} Зашто их будите?{S} Њих 
ео или није могао да каже своју реч.{S} Зашто?{S} Можда зато што... {S}Мистерија.{S} А то је шт 
изива метафизике и књижевних напона?{S} Зашто се не би дало обично човечански просто, у виду ми 
ену.{S} Зашто скидате прашину с њих?{S} Зашто их будите?{S} Њих нико не чита, значи нису штетни 
случају каваљерски.{S} Не видим разлога зашто би браћа Поповићи, како воли да их назове Глигори 
пред очима, неприступачне.{S} Како се и зашто овај најнижи ступањ пролетера постепено квари, ка 
 одмах уверио биле су без интереса.{S} "Зашто си ме оставила, - писало је у главном, - неверниц 
љно је да се појави један човек који ће збивања у друштву скренути на прави пут.) Да једна књиж 
ам на страни прилично мелодрамски сплет збивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатског иску 
ам на страни прилично мелодрамски сплет збивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатског иску 
ом који уместо да повећава драматичност збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} 
ом који уместо да повећава драматичност збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} 
који су видели и присуствовали свим тим збивањима, не би за нас и за будућа поколења, ставили с 
азија? {S}Не, То је обична, најобичнија збиља: морима и океанима данас плови десетина и стотина 
елики контраст, упоређујући оно што као збиљска проблематика гори и ври у души југословенског н 
 догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига 
 догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига 
 Урбани и проф. {S}Р. Мандолф) и превод збирке приповедака "Врела Крв".{S} Ја сам уверен да би  
{S} Док највећи део писаца треба читаве збирке да се о њима говори, свака од појединих Шимунови 
слабо, са белешкама, слабије него многе збирчице анемичних песама.{S} Ни једног већег, свеобухв 
дре препоручивали или се залагали за то зближење.{S} За многе је тада (без обзира је ли тада Ђа 
отеку савремених југословенских писаца" због њене тачности са којом ради.{S} Преда мном су прве 
улу...{S} Шимуновићеве поједине новеле, због своје пуноће, саме су за себе читаве уметнине, сав 
 и прекори због слабог одзива позваних, због закаснелих помена и академија.{S} У реду.{S} Праве 
опратно писмо у коме се песник извињава због нечитког рукописа и у коме моли да уредник "што ск 
ажну слику.{S} То су, уосталом, особине због којих ће Шимуновић бити радо читан писац, као што  
вља оно што је позитивно у овој књизи и због чега и пишем овај приказ.{S} Али шта је требало г. 
аду коју Емил, предавши лопова полицији због своје мале штете, и незнајући, заслужује.{S} Добра 
о том догађају.{S} Јављају се и прекори због слабог одзива позваних, због закаснелих помена и а 
ог последњег вештаци ваде нарочито радо због кротке нарави и дугих ушију, згодних за хватање!); 
 потпуно супротне његовим идејама, било због модерности форме, он то увек чини пажљиво, тражећи 
 и онде где је приморан да негира, било због идеја које су потпуно супротне његовим идејама, би 
 речи.{S} Чак и голаћи јесу голаћи само због немања одела, јер испод рита крије се сам преиспољ 
још се само пепео може добити.{S} И ето због чега увек треба поздравити оне који нас приближава 
 када нас жучно у дугим чланцима жигошу због нашег цинизма, нашег неверовања, наше апатије или  
био, могућ је само кроз његово дело. {S}Због тога никад нисам учествовао ни живом ни писаном ре 
ослободити поробљену отаџбину.{S} Да т. зв. велики људи имају утицаја на своју епоху нико памет 
а, више не окрећем у зачараном кругу т. зв. "чисте књижевности".{S} Уметност ради уметности: зм 
 заглушју, скоро острањен и заташкан од званичне књижевности.{S} Положај Станковићев међу књиже 
та није до сада нашао, код оних који се званично баве тумачењем књижевних дела, свога тумача.{S 
ега на целом свету нема више места: без званичног завичаја, без земље, крова, заштите.{S} Нек л 
 и светлост свега што је око нас: тела, звезда, прстију, језерског шевара.{S} Новост нове књиге 
по позиву, енергичан, верујући у своју "звезду" (како би и могло бити другојачије, ако је искра 
ци, против којих се устанак диже, изван звона; зато, да би се главне личности боље виделе.{S} К 
ји иначе има даха и динамике у причању, звони шупље.{S} Али је г. Никољачић први написао један  
{S} Устанак је ту дат као под стакленим звоном; у неким тренуцима се чини да су чак и Турци, пр 
ди; зна шта је брак; када се електрично звонце поквари он је у стању да га оправи а кад се игра 
ан.{S} Сан из кога је неће пробудити ни звук трубе страшног суда.{S} С времена на време узнемир 
 радо због кротке нарави и дугих ушију, згодних за хватање!); нас престаје уопште да занима и в 
га Цанкарових приповедака.{S} Неће бити згорег да поводом ове ванредне књиге, која мора да обра 
ридрже Кнеза, преплашене жене што беже, згрчених лица од страха, између густог дрвећа Кошутњака 
У Шимуновићевој једној новели као да је згуснут, сабит, не само један јединцати, неважан доживљ 
исправа, дакле ван свих права.{S} Млад, здрав, радан, осећајући се као амерички грађанин и ако  
на њихово место. {S}Сви су ту, заједно, здружени истом судбином.{S} Кроз десетак година или виш 
трешња, жуто као лимун, а плаво, оранж, зелена и све друге боје дате су у свој својој чистоти,  
талац треба да доживи.{S} Не на пример; зелена, преко неколика ћувика прострта ливада: јер најп 
е некад волио кад сам те нашао бистру и зелену. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "Не разуми 
 који је био пошао са нама, скиде своју зелену прегачу и простре је преко мртваца.{S} Војник на 
о из којих разлога, нема места на кугли земаљској.{S} Они су и онако осуђени.{S} Бар нека послу 
ве две књиге ушле су ове приповетке:{S} Земља, Мица, Главчина, Запаљено жито, Булка, Дренка, Ср 
учај би био у свему сличан свима другим земљама са два главна издавачка и интелектуална центра  
S} Да, слични уосталом и осталим својим земљацима, прескачемо туђе плотове и по јабуке идемо ча 
арицама; такав мали човек, два педља од земље, потпуно данас учествује у домаћим бригама; он је 
 прав и искрен.... сав изникао из своје земље (читај Војводине.{S} Ур.) и остао за њу дубоко ве 
више места: без званичног завичаја, без земље, крова, заштите.{S} Нек лети у небо, ако хоће.{S} 
не гладовали и робовали на овом парчету земље што се зове Београд.{S} Не могу јер се ова књига  
ку као свећњак... {S}Искре су летеле по земљи.{S} Пустих ашов и скочих у рупу.{S} Било је тесно 
ико пуне да плодови опадају сами, као у земљи Дембелији, право у крило срећних читалаца.{S} То  
а и нових Гласника.{S} Ту би бар био на земљишту стварности - и радио на једном конкретном план 
индустрије, пасивна у размени добара са земљом, најнижег средњег месечног прихода по становништ 
 је у погледу размене добара са осталом земљом пасивна варош. {S}И најзад, рачунајући по разрез 
вим животом, Вељко Петровић увек даје и земљу, предео, град или село, као нераздвојни део људск 
атеријалнију стварност, укопана телом у земљу, без могућности да се од ње отме, док из мрака до 
илиндер, и његова вештина, и његов бели зец: јер све то, заједно са црвеном марамицом (која је  
а три јајета, црвену марамицу или живог зеца (овог последњег вештаци ваде нарочито радо због кр 
 и прислонио размрсканог поднаредника о зид.{S} "Има ли неко мараму?{S}" Нико није имао.{S} "Та 
} Не треба овако шта дочекати понова!" "Зидар је ћутао и ћутао, па онда рече само - И још смо у 
Ивона.{S} Новост је њена и у оној причи зидаревој како је, када је језеро било замрзнуто, "четр 
и дерт, копњење младости иза баштенских зидова, поезија југа са својим, месечином обасјаним ноћ 
ратио жени, рекао сам јој:{S} Чим прође зима отселићемо се са острва.{S} Ићићемо у неко село гд 
ш летос, и што дубље залазимо у јесен и зиму, она постаје све издашнија и богатија.{S} Плодови  
иста, укротитељ дивљих коња, истраживач злата или власник неког добра на коме гаји само оно шта 
чије текао: много више крви, много мање златом извезених долама.{S} Остављајући дакле све ово п 
рет објашњава разорним утицајем оне две зле жене - што је недовољно.{S} У накнаду, средњи део,  
е се "Тајфуна" Джозефа Конрада - а онда злим људима који се у поморским причама јављају, као шт 
е свет пун завидљивих људи који из пуке злобе самим тим што имају црну и опаку душу -увек је ту 
репречио, ждрепци знају бити често врло злобни и злопамтила..."{S} "Морамо убити животињу, још  
ча види) на жртву и то на пасивну жртву злобних критичара. (Како би критичари - или бар они што 
им вредностима да дођу до речи; критика злобно ћути, и ремек-дела садашњице, оћушена злом вољом 
дан случај где би нека вредност, бачена злобом у запећак, чекала на милост или пожртвовање какв 
о ћути, и ремек-дела садашњице, оћушена злом вољом трају своје дане у сенци, забораву и мемли н 
ици и своме чики кога је веза са једном злом женом бацила у руке једној служавци што се завршил 
 ждрепци знају бити често врло злобни и злопамтила..."{S} "Морамо убити животињу, још живи..."{ 
ижевности".{S} Уметност ради уметности: змија која једе свој сопствени реп.{S} Једина добра стр 
зна како изгледа море, видео је Африку, зна како изгледа кинески град, шта се види са авиона у  
ригама; он је зрео; разуме односе људи; зна шта је брак; када се електрично звонце поквари он ј 
ља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повуч 
ља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повуч 
ка купца, који у највише случајева и не зна да таква књига и постоји.{S} Ако је издавач уложио  
еђутим у погледу оне тајне полова он не зна ни прво слово - ма да му је дванаест година.{S} Реа 
евности. {S}Ко је Травен?{S} То нико не зна, сем можда његове најближе околине.{S} Једино што с 
асописа - бесмислено је од часа када се зна да дело Ђуре Јакшића у овом тренутку није доступно  
о велико дело, дело које је, као што се зна, искључиво он сам, он једини створио.{S} Слика коју 
књижарских помоћника који су као што се зна, велики читачи и строги критичари) све сам непознат 
гове најближе околине.{S} Једино што се зна то је да пише на немачком језику, да је имао буран  
та му је најпотребније за живот?).{S} И зна се још да у једној престоници једне јужноамеричке р 
ељу изгледа ствар потпуно конкретна: он зна како изгледа море, видео је Африку, зна како изглед 
 и која је остављена да се сналази како зна и уме.{S} Разлика нас овде и наших другова истих го 
 је рећи да сте и ви почетник када свет зна да је пре вас ваш отац почео.{S} Бити тиква без кор 
 живи лешеви.{S} И то цивилизовани свет зна и ћути; и ћутећи одобрава.{S} Као што се види, овде 
и за утврђене вредности јер публика већ ЗНА за имена тих писаца, праве од њих бар нешто мало ре 
его победом бољих и квалитативно јачих (зна се да је број код Турака).{S} Али, расправљати о ов 
угим!) састанак у девет часова изјутра, знајте сигурно да ћете чекати бар до једанаест, - ако у 
таје потпуно необјашњен, невиди се и не знају узроци, ни економски, ни политички, ни спољно-пол 
уређују и преуређују свет.{S} Ти хероји знају све, предвиђају све, могу све.{S} Историски роман 
 "Можда му се вранац препречио, ждрепци знају бити често врло злобни и злопамтила..."{S} "Морам 
чи, охрабрени репутацијом тих писаца, а ЗНАЈУЋИ ДА РАДЕ НА СИГУРНО и за утврђене вредности јер  
ена врата већ да укажем не само на прве знаке него на прве резултате тог стапања које ће, макар 
и још не онакав какав заслужује.{S} Има знакова да университет, а са њим и студенти почињу прил 
и нарочите књиге да изразим са неколико знакова дивљења.{S} Али људи који је још нису читали -  
ашом, за ово последње време, била сва у знаку борбе, негирања и књижевних школа.{S} Они писци,  
1 - ДОМАНОВИЋ БРОЈ 2 - Почетак сезоне у знаку велике активности и нових имена.{S} - Домановић с 
почиње.{S} И ја га видим, у овом часу у знаку иностранства. {S}Успех "Нечисте Крви" у Италији,  
 А за то време, од деце која нису ништа знала, ми смо постали људи.{S} У тој школи без школе, г 
ти у исто време и добар трговац и добар зналац књижевности (увек има изузетака) јасно је.{S} Из 
ево потребним напоменама и објашњењима, зналачки и концизно.{S} Појава целокупних дела Станкови 
 који је уз књигу дао и један исцрпан и зналачки предговор о Цанкару заслужују свако признање.{ 
и су, покретани заповестима којима нису знали ни ближи ни даљи смисао, испуњавали својом масом  
 остало незапажено, помоћници прво нису знали дали се шалим или не.{S} А затим настала велика с 
и догађајима описаним у књизи.{S} Ја не знам на какво становиште човек треба искључиво да се ст 
глас има свој нарочити значај.{S} Ја не знам, можда је мој утисак нетачан, основан пре на осећа 
ка за писаћом машином", роман.{S} Ја не знам ко је Рудолф Брауне.{S} Слика нам претставља једно 
политичке, идејне, конфесионалне или не знам какве разлике! - с једне стране ћирилица, с друге  
, класирала га и сада он може радити не знам шта, она се тиме више не бави.{S} И писац онда ост 
успомена на та времена и људе; ја лично знам велики број ствари о догађајима о којима Станковић 
е еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између теориски правилно п 
е еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између теориски правилно п 
о овим стварима, беспредметно је.{S} Ми знамо да је устанак другојачије изгледао; и другојачије 
 увидети да успех зависи од сагласности знања (књижевног) и умења (трговачког): тек тада ће наш 
ло је у ствари увек исто, па ипак нисам знао шта је.{S} Сигурно ми недостаје само неко сазнање, 
а, који је исто тако на уметнички начин знао да извади из наших срдаца тонове за које држасмо д 
о по новинама, о г. Петровићу није нико знао, ни говорио, сем "оно мало људи које свака појава  
после, другаре само частио тортом.{S} И знате, ја нешто не верујем да су велики дали ону наград 
берто Урбани у једном интервјуу, - а ви знате шта значи када књигу и превод похвали Ада Негри". 
даје СРП.{S} КЊИЖЕВНА ЗАДРУГА.{S} Треба ЗНАТИ, УМЕТИ - и ИМАТИ ХРАБРОСТИ. 3 - СРЕДИНА Ми смо у  
ћувика прострта ливада: јер најпре ваља знати да је то ливада, те према томе та реч има да дође 
месо, тако безоблично - и нисам ни хтео знати шта је - био је на самрти...{S} Прођосмо кроз јед 
твари сушстаствених као што је хлеб.{S} Значај његов је у томе што је - свеједно којим путем: в 
нарочито место, док његова књига добија значај једног поштеног сведочанства и ако омеђеног спец 
буде хроника једног човека да би добила значај хронике једне генерације. {S}Наша стручна критик 
а "Сабрана Дела" има за већину читалаца значај новости и првообјављења, јер су те ствари или об 
рском чланку немогуће је указати на сав значај једног оваквог писца, и на све занимљивости цело 
уди траже од мене да им кажем у чему је значај те нове књиге, шта је у њој то ново; необично, о 
то не служи ничему другом до да подвуче значај који дело Ђурино има за нас; или бар за нашу ист 
.{S} Истина, узеће вам много места, али значај ових песама је толики да часопис ништа неће изгу 
з педантерије и ситничарства.{S} Главни значај међутим, по нама, ове књиге јесте у утиску што ј 
ки покрет, сваки глас има свој нарочити значај.{S} Ја не знам, можда је мој утисак нетачан, осн 
га - роман би добио сасвим други и већи значај. {S}Мислим да би г. Јефтић могао дати такав рома 
га - роман би добио сасвим други и већи значај.{S} Мислим да би г. Јефтић могао дати такав рома 
ољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва 
ољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва 
у и он сам, осећајући потпуно прави њен значај, без икакве лажне скромности, вели даље:{S} "Мис 
 нас буде нашао један писац Толстојевог значаја, моћи ће се родити и велико уметничко дело дост 
д собом један докуменат од првостепеног значаја.{S} У случају "Црног Врха" није више у питању с 
исао јер књиге ове врсте прелазе својим значајем "литерарне теме"), на рат се, велим, надовезуј 
мности, вели даље:{S} "Мислим да је она значајна, по својој новости облика, по ономе што садржи 
њиге С. К. Задруге се завршавају; поред значајне Антологије Југословенске мисли од др. Новака,  
огао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо 
огао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо 
ом часопису.{S} Од једне овако велике и значајне колекције - као што је ова "Библиотека савреме 
д два начина, за успомену једног писца, значајнији је други начин прославе: не празно слушање п 
делом) постајаће, велим, у толико већи, значајнији и - што многима неће бити пријатно - репрезе 
иако мала претставља несумњиво један од значајних прилога нашој ратној литератури.{S} Овај поче 
жавки, а то је већ други, по простору и значају, највећи део романа.{S} Емилија лежи, она је са 
ење, њихово сазнање да само све заједно значе нешто да се тек све заједно могу одупрети и зашти 
ивотом својих јунака (ово без преносног значења) Станковић је свакако дао по јачини израза, по  
 уопште дала, задржавајући своје велико значење и без везе с народном песмом - тако и новела Ши 
већини случајева мутав саговорник и да, значи, писац остављен њој, у ствари и не води више ника 
} Зашто их будите?{S} Њих нико не чита, значи нису штетни по друштво и околину.{S} А штампарије 
 самог.{S} Он има "даха", што, по мени, значи пола приповедача. {S}Пејзаж, типови, карактеристи 
страна, без страха изрећи у чему је он, значи у највише случајева не само констатацију "болести 
 коју је рат значио - или тек почиње да значи - највећи доживљај.{S} Признајем, узгред, да је п 
ипак нарочито тешко на себи осетиле шта значи рат: једна, ватрена генерација, она што је својим 
ни у једном интервјуу, - а ви знате шта значи када књигу и превод похвали Ада Негри". {S}О њему 
 те књиге купују, па која цена била, то значи да наш свет чита, чита опет доста.{S} Чему онда ј 
питал, упропашћујући себе.{S} Не.{S} То значи просто да се те књиге купују, па која цена била,  
 СПОСОБАН да оцењује књижевно дело, што значи да мора да има велико и ИСТИНСКИ дубоко познавање 
евног директора.{S} Код нас, где КЊИЖАР значи скоро увек и ИЗДАВАЧ, тога нема. {S}Оригинална књ 
д гаса био је јутрос овде", што код нас значи да је човек направљен од гаса, да је баш он од га 
ли ни најмањег појма, роман Станковићев значио је читаво откровење.{S} Крај Панајота Истратија, 
 могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових јуна 
 могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових јуна 
ња успомена?{S} Документ који би добили значио би далеко више чак и у књижевном погледу него ов 
рвавом, напорном, али снажном реченицом значио једно велико освежење, цепајући млаку, устајалу  
по страни крвави изузеци за које је рат значио једно изузетно плодно, корисно и благословено до 
ој генерацији, последњој за коју је рат значио - или тек почиње да значи - највећи доживљај.{S} 
 прсти ми пролазе кроз млаку крв.{S} Не знаш, Дрино, мутна и душманска, колико сам те некад вол 
ло.{S} На врх капе Ф. Ј. И. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "О појасу и на крстима носим 3 
м те нашао бистру и зелену. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "Не разумијеш ти како сам пред 
капе Ф. Ј. И. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "О појасу и на крстима носим 300 свјетлих, м 
тру и зелену. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "Не разумијеш ти како сам пред три мјесеца р 
срећних читалаца.{S} То се годишње доба зове "сезона".{S} Она је варљива, почиње неки пут на кр 
 којим нам је "Нолит" преставио Травена зове се "Мртвачки брод" и носи као поднаслов: доживљаји 
и робовали на овом парчету земље што се зове Београд.{S} Не могу јер се ова књига издиже својим 
их приповедака сабране у ове две књиге (зовем их новим јер иако су пре овог биле штампане по ча 
стима од данашњег).{S} "Отворене карте" Зорана Домановића немају ништа од очеве виолентности.{S 
Тип госпође Зађилов је нов и наш.{S} Од Зорана Домановића се може очекивати најбоље.{S} Под усл 
а грма - Предраг Каралић: {S}Неспокојне зоре.{S} Општина београдска расписала је пре извесног в 
но не толико од података колико од оног зрачења ствари које сам већ споменуо.{S} Ову књигу треб 
ео да врати оно њихово мистично поетско зрачење тако да се у његовим књигама стално крећемо кро 
е садашњост: личност Скерлићева која је зрачила из мале собе С. к. гласника, тражећи или формир 
војој тридесетој години и са њом својој зрелости.{S} Какви су ти млади људи?{S} Шта се од њих м 
амо, Чехословачка има једру, разноврсну зрелу књижевност. (Да и не говоримо о писцима који живе 
анас учествује у домаћим бригама; он је зрео; разуме односе људи; зна шта је брак; када се елек 
ркос песми славују и попцу - Што весело зриче под ројем кресова...{S}" Али, осећам да је све то 
ше критичаре, макар они овда-онда, кроз зубе и признали да је Станковић један од врхова наше мо 
че само - И још смо увек на острву!{S}" И све остало у овој књизи је исто тако просто, носећи у 
с чим (...) Дигао сам руке од тога.{S}" И боље. {S}Добили смо књигу директно, просту и дубоко т 
учиван и пропагиран од наших "Француза" и западњака - тај стил је својом замуцкујућом, тешком,  
 сваки час подлеже фикцији "улепшавања" и дотеривања" стварности - и на тим местима његов роман 
в из Јудеје", "У сјају јелинског сунца" и др.; књиге фељтона "Бечки профили", "После тридесет г 
.{S} Чим је, дакле, "писац "пробио лед" и ушао у књижевност", критика одједном престане да води 
еставио Травена зове се "Мртвачки брод" и носи као поднаслов: доживљаји америчког морнара.{S} Д 
ца, Бору Станковића.{S} Писац "Коштане" и "Нечисте крви", опори хроничар и сликар једног тамног 
живи у уверењу да је довољно "стегнути" и "пришрафити", па од малог човека из 1932 године напра 
рају да је Станковић и сувише "локалан" и да ван границе "не би био разумљив". {S}Каква заблуда 
оји на картама, барјачићима "развијају" и "прате" "линију наступања", већ за стотине хиљада они 
књижевно стварање да набаве " Црни Врх" и да га прочитају. {S}Верујем да неће зажалити. 3 - УСП 
ви видите да смо већ у митским водама!) и страшним утицајем С. к. гласника.{S} Скиптар г. Богда 
з своје земље (читај Војводине.{S} Ур.) и остао за њу дубоко везан...{S} Временска, национална  
 своју породицу (дете, мужа, љубазника) и она друга да се предаје проституцији.{S} Важније од с 
зависи од сагласности знања (књижевног) и умења (трговачког): тек тада ће наша оригинална књиже 
цом (која је већ избледела од употребе) и три јајета (која су већ одавна мућкови) није ништа др 
алом минималан са књижевним директором) и разликује од осталих индустриских позива који раде на 
еве, свакодневно (или једанпут недељно) и сувише јасно показују.{S} Да сажмем: {S}Велибор Глиго 
е, у том правилно постављеном проблему) и заблуда се остављајући за собом само успомену на "дев 
ма (г. г. Урбани и проф. {S}Р. Мандолф) и превод збирке приповедака "Врела Крв".{S} Ја сам увер 
во је да је писац "Родољубивих песама", и "Померених савести" почео своја "Сабрана дела" не кој 
на, Бога грома", пишући своју "Африку", и сада ову књигу, Растко Петровић је увек остајао оно ш 
 морам напоменути још једном, да књига, и ако говори о простим стварима није лака књига у обичн 
 двадесет и пет година па да јој књига, и то анонимно, буде споменута у једној књижевној белешц 
ему уопште нема вила, вилењака, суђаја, и других особа сличне феле.{S} Али ви нисте дете! - узв 
 потпуно неправедан; било је изузетака, и то баш у овом случају).{S} Признање Станковићевом тал 
у", тај рад без стручног књижевног ока, и дао је толико осредњих па чак и слабих књига које су  
ом напону, ствара све нова и нова дела, и стварајући не једном он се мења, еволуира, напредује  
нашу књижевност; у коликим је стварима, и то не малим, био претеча.{S} Већ данас нашој генераци 
ар, и његов цилиндер, и његова вештина, и његов бели зец: јер све то, заједно са црвеном марами 
а зависи читав један ред људи креатора, и са њима заједно наша култура и наш развитак.{S} Али т 
, и "психолошки" тачан, и дивних описа, и драматичан, и све што хоћете, само једно неће бити: б 
оћемо да разумемо: и публику која чита, и критичаре који о књижевности пишу и најзад дневну и п 
ати на сав значај једног оваквог писца, и на све занимљивости целог дела. {S}Редактор г. проф.  
еб, или да овде или тамо нађе издавача, и аутоматски, ако тако могу да се изразим, постаје, без 
а преводе истовремено код три издавача, и што се Франс, који није баш тако велики писац, појављ 
има имају нечег заједничког, луткастог, и дрвеног, свима на образима цветају црвене руже сви им 
ешто што се обично заборавља: књига је, и ако продукат духа, од часа када штампана изађе из рук 
 књижевности у стварању. {S}Комично је, и тужно у исти мах да од једног човека зависи читав јед 
ац".{S} Као и све књиге ове библиотеке, и ове су пропраћене једним предговором.{S} Писац предго 
 крај себе довуку у кућу и своје ћерке, и ћерке својих кћери, и њихове мужеве и љубавнике. {S}С 
Природа баца своје метеоре, своје муње, и слика својих муња, немо и убилачки као првога дана".{ 
 лопова полицији због своје мале штете, и незнајући, заслужује.{S} Добра осећања (забога, зар с 
словеначки писац већ као југословенски, и то један од највећих. {S}Јер немогуће је да ти безбро 
вота, а не изграђивач сопствених мисли, и зато увек даје живу личност, а не конструисан тип".{S 
г живота нико се не опире његовој вољи, и његовој деспотији, сви га слушају - па прећутно призн 
ћу и своје ћерке, и ћерке својих кћери, и њихове мужеве и љубавнике. {S}Страшна процесија, мутн 
а - о том мрачном времену глади, смрти, и помућених савести) какви разлози постоје да се исто т 
итичар припада левици наше књижевности, и поред тога што је Модерна и Нова већ одавно прешла пе 
а да дођу до речи; критика злобно ћути, и ремек-дела садашњице, оћушена злом вољом трају своје  
тски и сентиментални (ревија на Бањици, и све историје љубавне природе) он је написао и један с 
м у доба Лирике Итаке и Прича о Мушком, и од тога доба је Црњански дао неколико књига међу који 
за објављивање ове књиге (и у моралном, и у социјалном; и у патриотском смислу) јесте баш ово н 
оже бити и добар, и "психолошки" тачан, и дивних описа, и драматичан, и све што хоћете, само је 
и" тачан, и дивних описа, и драматичан, и све што хоћете, само једно неће бити: београдски.{S}  
орам признати да је Глигорић покушавао, и то у три маха, да оствари свој лист; зашто није успео 
цијом" писано је углавном мало, кратко, и без довољног улажења у психолошке моменте који су пре 
 књижари - издавачи, али они, без мало, и не улазе овде у обзир.{S} Главна издавачка делатност  
 матере и драге, прелазим те.{S} Дрино, и носим 300 свјетлих и разумних смрти...{S}" Г.{S} Тома 
како би што пуније дисао.{S} Осећам то, и онда несвесно раздвајам прсте на рукама како би их ва 
 противном тај роман може бити и добар, и "психолошки" тачан, и дивних описа, и драматичан, и с 
уопште да занима и вашар, и мађионичар, и његов цилиндер, и његова вештина, и његов бели зец: ј 
 нас престаје уопште да занима и вашар, и мађионичар, и његов цилиндер, и његова вештина, и њег 
 вашар, и мађионичар, и његов цилиндер, и његова вештина, и његов бели зец: јер све то, заједно 
одишња сезона је почела рано још летос, и што дубље залазимо у јесен и зиму, она постаје све из 
е већ један велики човечански документ, и историски документ првог реда.{S} Ако не по чињеницам 
тим пажњу само на неке делове који већ, и овакви какви су показују да г. Никољачић има талента. 
причава, јер је, иако сврстана у прозу, и ако говори најпростијим речима, најчистија поезија.{S 
ног писца не изазове никакву сензацију, и не само то: него је уопште нико не примети, онда је т 
 социалним односима уништило, живи још, и то на начин који је, ако не сасвим усамљен, а оно нео 
је издржали су од 1914 године до 1918 - и њиховом квалитету мора се одати признање.{S} Докле је 
 {S}Страшна процесија, мутна и крвава - и прљава - да наслов романа применим нешто мало другоја 
очетку мало и уплашио.{S} Бар тако ја - и бар у овом часу - гледам на однос писца и оних који о 
Емилијине пријатељице Марија и Бранка - и најзад читава војска служавки, а то је већ други, по  
уњаву децу у коме ће она бити лекарка - и у коме ће Емилија наћи уточишта.{S} И друге пријатељи 
цео, са свим својим бојама и мирисима - и у давању природе - ја кажем давању а не сликању - заи 
арају - просто чињеницом свога рођења - и услове у којима ће њихов хероизам и њихова генијалнос 
 стручни роман, роман извесног заната - и ту је његова заслуга коју треба подвући.{S} Крај свих 
ратко да би могло допустити један рад - и припрему за њега - који би имао већи дах и ширу основ 
њизи, ово већ друго издање. * Све ове - и многе друге - примедбе могао бих ставити и на последњ 
на, он онда престане сасвим да издаје - и наравно окриви савремену књижевност која, по њему, не 
.{S} Али људи који је још нису читали - и за које ја ово пишем (поново: лично, ја бих најпотпун 
их писаца.{S} Све што може да се деси - и то не увек - то је, да добри не добију - а да их доби 
ИЖЕВНА ЗАДРУГА.{S} Треба ЗНАТИ, УМЕТИ - и ИМАТИ ХРАБРОСТИ. 3 - СРЕДИНА Ми смо у прошлом чланку  
 лаж, док ми, у својој новој простоти - и наивности, како мисле господа са ларпураристичке врте 
на књига од високе књижевне вредности - и ако је остала у фрагментима и недовршена - о том мрач 
"улепшавања" и дотеривања" стварности - и на тим местима његов роман, који иначе има даха и дин 
 Ту би бар био на земљишту стварности - и радио на једном конкретном плану.{S} Многи од њих, ко 
је штета.{S} А да су извесне личности - и то оне против којих је Глигорић просуо највише мастил 
 формалне природе - то и јесте случај - и тачније би могли ту поделу извести не племенским имен 
ти једним оком, отворио убрзо и друго - и онда га нисам испустио из руку док га нисам дочитао.{ 
и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализа 
и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализа 
ло је то, па дошло то, па и то прошло - и на крају одједном "неразумевање генерација"; за једне 
р је ћутао и ћутао, па онда рече само - И још смо увек на острву!{S}" И све остало у овој књизи 
заслужује да се о њој говори отворено - и поштено.{S} Последњи роман г-це Милице Јанковић "Мутн 
и уједно црвено месо, тако безоблично - и нисам ни хтео знати шта је - био је на самрти...{S} П 
глад, читав низ предрасуда је потонуо - и док се то догађало, Ернст је постао младић. {S}Тај др 
е у болницу.{S} Ту је директан, прост - и ту дира.{S} Прича се конкретно и брзо.{S} Да се г. Го 
јно пребацују из једне државе у другу - и свуда је нежељен гост.{S} Белгија, Холандија, Немачка 
чари - или бар они што о књигама пишу - и могли говорити о г. Петровићу и његовој литератури ка 
а банкама рупице од игле и готово. {S}- И шта ти се још допада?{S} - Оно када се скупљају друга 
али слој прашине, онда дебљи и дебљи... и крај.{S} Вечити сан.{S} Сан из кога је неће пробудити 
плавим шињелима...{S} Један је лежао... и само је трзао десном ногом.{S} Њега је погодило у гла 
и омот скривао је заиста једну драму... и то у стиховима.{S} Лица су била он, уметник и она, гл 
оман једног града у годинама 1914-1918. И самим тим она је сузила натечај само на оне који су с 
е походно одијело.{S} На врх капе Ф. Ј. И. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "О појасу и на  
 није могао бити остављен на миру од Ц. и К. правде која је имала за дужност да све елементе, о 
ахваљујући предострожности премудрих Ц. и К. судова и Махар се нашао иза катанца, бачен у гомил 
т и тринаест година, рођена између 1901 и 1905, данас преставља генерацију младих који се прибл 
одељена је у два дела: непосредно пред: и сам рат.{S} Први део, интелигентно казиван, приказује 
роблема и његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S 
роблема и његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S 
исине које се не могу цифрама означити: и страховите катаклизме доносе силу висина, као безмерн 
ке.{S} Под средином хоћемо да разумемо: и публику која чита, и критичаре који о књижевности пиш 
; путописи "Рим", "Под римским сунцем"; и најзад, крај "Хапсане", књига аутобиографије "Исповес 
ад видимо број, каквоћу и опрему књига; и шта се све за те књиге чини (проспекти, огласи, агент 
из операција, физичких и душевних мука; и вечита везаност за постељу.{S} Око болеснице су на пр 
ије доступно широким читалачким масама; и да сва та предавања и прослава неће оспособити ни јед 
ао само у малим провинциским листовима; и док се о оним првим већ увелико писало по новинама, о 
нелеп, егоистичан - живот тога времена; и да се о њој суди онако како треба, т. ј. истинито, мо 
а у службу сиротињом - још неискварена; и најчешће наивна.{S} Што постане оваквом каква се касн 
ћина писаца у потаји спрема изненађења; и да се поред домаћих писаца са истом интезивношћу изда 
 јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо 
 јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо 
ош немогућу, студију живота Јакшићевог; и средине у којој је Јакшић радио, живео и, побеђен, ум 
 није ни овај, ни онај цвет; то је мед; и особине су толико друкчије да то чак није ни мирис пр 
 листа, прочита по коју строфу или ред; и поново је врати миру и прашини.{S} Овог пута коначно  
тогодишњицу рођења недоступна - остаје; и њу никакве прославе, на жалост, не могу побити.{S} И  
 какав је економски напор наше средине; и да књига, уопште узевши никад није боље стајала него  
васпитан књижевник (бар наш) не залази; и не само да не залази - та мрачна животна шума њега и  
.{S} И то цивилизовани свет зна и ћути; и ћутећи одобрава.{S} Као што се види, овде се не бори  
ве књиге (и у моралном, и у социјалном; и у патриотском смислу) јесте баш ово наше садање време 
у; став г. Мараковића је конструктиван; и онде где је приморан да негира, било због идеја које  
амо да је устанак другојачије изгледао; и другојачије текао: много више крви, много мање златом 
ој је одузето највеће добро: детињство; и која је остављена да се сналази како зна и уме.{S} Ра 
 сажето, лишено свега лажног, директно; и дубоко потресно.{S} Ево примера: деца још увек мисле  
дном младом официру који постаје пилот; и о групи других младих људи - екипи - који исто тако п 
исце? {S}Да се издају у лепим издањима? и тако даље (Она рафинирана и уметнички расположена мањ 
едње коло "Српске књижевне задруге".{S} И тада је подвучено да је у колу од наших ствари најзна 
највише ће придонијети ове студије".{S} И у књизи од неких 230 страна развија се приказ књижевн 
 да бих желео рећи друго шта о њој".{S} И ја бих лично волео да смем да будем тако кратак и афи 
овић својом књигом "Под окупацијом".{S} И бојим се да ће догађаји описани у тој књизи наџивети  
 шта му је најпотребније за живот?).{S} И зна се још да у једној престоници једне јужноамеричке 
дакле почињала хрватска књижевност).{S} И ако би требало да се поделимо, та подела би била чист 
само на послератном напору Београда.{S} И одмах велим: тај напор није био велики, далеко од тог 
чности, тон ових критика и бележака.{S} И нама се чини да је у том општем интересу и благонакло 
шуме читаве километре мало суварака.{S} И у свему томе ми смо расли, сазревали.{S} Наш пубертет 
 економских или националних, узрока.{S} И у томе је за мене новост и величина (поред других врл 
хероји, њихови подвизи, њихова дела.{S} И све ту у историски празном и безваздушном простору.{S 
 слушање предавања него читање дела.{S} И да је то схваћено, да они који треба да се старају о  
а та питања не можемо дати одговора.{S} И то је штета.{S} Јер по ономе што смо могли до сада да 
онрада, Панцинија, Алданова, Бареса.{S} И то су тек прве свеске изабраних дела ових писаца.{S}  
један до тада затворен изглед света.{S} И доклегод је на тој линији причања непосредних доживља 
.{S} Али ни тамо нема за њега места.{S} И сада настаје једна луда игра, између разних полиција  
- и у коме ће Емилија наћи уточишта.{S} И друге пријатељице су непрестано око болеснице, труде  
к велики дужник Борисава Станковића.{S} И грешник. {S}Јер ако постоје неки изван - литерарни ра 
 болничарка, а по мало и добра душа.{S} И процесија девојака пролази крај Емилијине постеље и и 
S}" Али, осећам да је све то узалуд.{S} И не само то: већ да је некако неупутно шалити се са св 
ности, стиче признања у нас. {S}Све.{S} И лево и десно.{S} И мени, бар до сада, није познат ни  
авности говори и пише о кризи књиге.{S} И сви удари, сви протести управљени су били на публику  
 своју мисију, настављање те бразде.{S} И сви се смешкамо. {S}Невесела генерација којој је одуз 
да јој прекрате време и ублаже муке.{S} И једна од њих, Бранка, испричаће причу о својој породи 
о, ти хероји су само са наше стране.{S} И цео устанак, то су ти хероји, њихови подвизи, њихова  
владало у Аустрији 1915-1916 године.{S} И крај тога, да уђемо дубље у осећање чехословачког нар 
 и из кадионице се диже дим измирне.{S} И сва та лица, све те приказе у најразличнијим положаји 
 о Цанкару заслужују свако признање.{S} И више. {S}Надам се да ће се појавом ове књиге позабави 
 овом роману имати и њихово мишљење.{S} И ако незавршен, већ по месту који му је сам Станковић  
вића није завршен.{S} Он тек почиње.{S} И ја га видим, у овом часу у знаку иностранства. {S}Усп 
 браком и отуђењем чике од породице.{S} И та историја о чики чини највећи део овог трећег дела  
 у истој соби са Ерном, немају више.{S} И цео роман (роман је без глава, од прве до последње ст 
 знам шта, она се тиме више не бави.{S} И писац онда остаје да води дијалог директно са публико 
товарују и истоварују - живи лешеви.{S} И то цивилизовани свет зна и ћути; и ћутећи одобрава.{S 
ока пренатрпаност превода, то стоји.{S} И то један од главних узрока. {S}И да ће, да би се ство 
аду и једној ноћи конкретних ствари.{S} И хајде сада, дођите му после тога са причом у којој је 
твари још се само пепео може добити.{S} И ето због чега увек треба поздравити оне који нас приб 
прославе, на жалост, не могу побити.{S} И остаје да ми, када је у питању једна културна акција  
жевност у две аутономне књижевности.{S} И г. Мараковић сам констатује:{S} "Књижевност, хрватска 
анковић.{S} Тада ће се капе скинути.{S} И доћи ће признање.{S} Оно исто које му је до сада ускр 
 Чињенице стоје и не могу се порећи.{S} И моја намера није била да пробијам већ толико деценија 
жемо препознати и признати као свој.{S} И у томе лежи вредност ове књиге (Класа 1902) чија ће ј 
стаје само неко сазнање, мислио сам.{S} И тражио сам даље по историји философије.{S} Два месеца 
него ни правилно да постави проблем.{S} И то је штета.{S} Г-ца Јанковић је имала један велики с 
н после, другаре само частио тортом.{S} И знате, ја нешто не верујем да су велики дали ону нагр 
писао је предговор г. Милан Кашанин.{S} И за г. Кашанина је г. Петровић непосредан прав и искре 
ме требало уместо тај употребити он.{S} И даље, употребљава тако дуго уместо нашег дотле и чини 
вића кога већ давно нисам прелистао.{S} И нисам оставио књигу док је било листова за окретање.{ 
да пише о Ускрсу и Севиљи, паганско.{S} И отуда, ваљда, она свежина, она светост и светлост све 
ељице.{S} Бар не свима и безусловно.{S} И најбољи од њих увек има по једну ману; али и најгори  
ња у нас. {S}Све.{S} И лево и десно.{S} И мени, бар до сада, није познат ни један случај где би 
Животни услови се непрестано мењају.{S} И са њима облици живота.{S} Било је то, па дошло то, па 
S}Рађати децу.{S} Ићи у канцеларију.{S} И у тајности читати песнике.{S} Оне праве. {S}ИИИ - СТР 
љивих и разметљивих... као у животу.{S} И најзад, било их је толико да нису сви могли ући у мој 
 официр, па тек у трећем реду писац.{S} И уколико је био природније оно прво, авијатичар, уколи 
помена, мемоара, обичних забележака?{S} И то је посао достојан човека и књижевника.{S} Тек из с 
ових, оних што у овом часу стварају?{S} И за њих учинити оно што је учинила за стране, мртве и  
танковићев међу књижевницима био је - а и сада је - бољи, али још не онакав какав заслужује.{S} 
сто описивање ради описивања изгледа (а и јесте) деплисирано.{S} Код г. Голубовића има револта, 
 крвава" ("А Марица тече мутна и крвава и проноси - коње и јунаке") састављен је од три више па 
Морално стање, нас са ове стране Дунава и Саве, самим тим што смо се бранили, морало је и било  
ору "Хајдук Вељка", где писац објашњава и правда избор главног јунака (у првој књизи је Карађор 
ора за прославу, почасних преседништава и ордена) - да све то не служи ничему другом до да подв 
е књиге поред свег мртвила иду у по два и више издања (Андрић, Крклец и тако даље).{S} Како би  
о себе сама будући да већина од њих два и више пута месечно редовно доставља уредништву своје р 
де чека купца, који у највише случајева и не зна да таква књига и постоји.{S} Ако је издавач ул 
 очева ставља сину извесан број захтева и у погледу техничком и у погледу идејном.{S} Многе ств 
и из ваздуха да би купио дела Јакшићева и могао у ове дане, успомене на Јакшића да их прочита.{ 
 пут колима кроз ноћ, она слика Крешева и Љубећа, остају у сећању као стварни догађаји.{S} Али, 
руги, праскав начин, остати несхватљива и неприсутна.{S} Сав смисао ове књиге треба тражити мож 
емо њима.{S} Њихова разочарања су таква и толика да заслужују да се бар једном у десет година п 
редострожности премудрих Ц. и К. судова и Махар се нашао иза катанца, бачен у гомилу обичних ва 
арочити смисао учестани разводи бракова и стално повећање општег морталитета.{S} Да не говорим  
S}Довољно је прочитати овај низ наслова и одмах моћи рећи у коме правцу иду уметничке и социалн 
исац је у пуном напону, ствара све нова и нова дела, и стварајући не једном он се мења, еволуир 
овео разапет између својих тешких снова и диктата једне активне потсвести с једне стране и мате 
но, где су људски егоизам, грубијанства и подлаштва била огољена као на анатомском столу, траја 
ија значај једног поштеног сведочанства и ако омеђеног специјалним, католичким пишчевим погледо 
раних душа, великих љубитеља сликарства и велике музике који путују на Вагнерове фестивале у Ба 
 као супротност, нашег револуционарства и одбијања свих досадашњих облика живота: ја се увек на 
ситног (оног неразврстаног) чиновништва и његовог скученог живота.{S} Ја остављам на страни при 
ситног (оног неразврстаног) чиновништва и његовог скученог живота.{S} Ја остављам на страни при 
ано делима и манифестацијама из друштва и вероватно да у тој чињеници и треба тражити непосредн 
 је на њега своју етикету, класирала га и сада он може радити не знам шта, она се тиме више не  
оја умире искоришћена и као радна снага и као жена.{S} Роман нема завршетка, као што ни Ерна ни 
не залази - та мрачна животна шума њега и не занима.{S} А ако се ипак једног дана нешто мало и  
о је позитивно у овој књизи и због чега и пишем овај приказ.{S} Али шта је требало г. Никољачић 
јвише случајева и не зна да таква књига и постоји.{S} Ако је издавач уложио СВОЈ новац, па наст 
ђен. {S}Ово је г. Голубовићу прва књига и мени се поставља питање: да ли тај млади а несрећни р 
вности, њених родова, психологије књига и теорије књижевности и задире у наш најинтимнији - гну 
е Милице Јанковић.{S} После првих књига и успеха који су је одмах избацили у ред оних признатих 
?{S} Књизи одговара лепота издања слога и хартије. 11 - ДОМАНОВИЋ БРОЈ 2 - Почетак сезоне у зна 
ал да се једна књига, н. пр. књига тога и тога, н. пр. књига препуна оригиналности, сузбија, бо 
који је покрао њега, покрао је пре тога и једну велику банку.{S} Банка расписала награду коју Е 
има - пропагирао оснивање нових Задруга и нових Гласника.{S} Ту би бар био на земљишту стварнос 
 сабране у књигу) већ што ми изгледа да и сами ти наслови у себи садрже најбољу слику и најтачн 
ст је тим ремек-делима призната - ма да и то површно и слабо, некако стално у хитњи и журби) ни 
вића јасно и прецизно и несумњиво је да и Војводина јасно и прецизно осећа г. Вељка Петровића к 
ичав, горак и обесан, жив до те мере да и сам брод почиње, чини вам се, да дише; па опис лампе, 
једру, разноврсну зрелу књижевност. (Да и не говоримо о писцима који живе у Прагу, или су се фо 
бе двадесет и пет година књижевног рада и то ретко плодног - наговештава овим једну нову и исто 
и има ту врлину да нема никаквих ограда и да је цео у похвали, што је у нашим књижевним прилика 
м и поштеном књигом открио један досада и неслућени изглед света.{S} Али ако се и остави и сасв 
ониженој и оптуженој публици ода правда и да се, без бојазни, укаже на праве кривце, али не за  
не, заборавља се брзо.{S} Језик превода и овде је могао бити бољи.{S} На читаоца непријатно дел 
ором који, када се књига склопи, погађа и жестоко и право.{S} Ја скоро нисам прочитао књигу кој 
чије од самог писца - протиче без крађа и у причању тог промицања, у тој заиста добро попуњеној 
Праве се паралеле између прославе Гетеа и Ђуре (и ја сам је направио).{S} Опет у раду.{S} Али с 
ижеа - па је та подељеност нашла израза и у самој техничкој обради романа који је подељен на тр 
, типови, карактеристика. догађаја брза и тачна.{S} Он опажа ванредно добро и све што је потекл 
 на једном сектору, рат између Француза и Немаца да би, издвајајући се из нагомиланих чињеница, 
ој линији причања непосредних доживљаја и утисака, г. Никољачић је изврстан. {S}Ту има нових сл 
за дела и настојања, из свих тих сижеја и преокупација излази јасно да се све више тањи преград 
и критичари јер то писац "Слуге Јернеја и његовог права" заслужује. 4 - ДИНКО ШИМУНОВИЋ Тачност 
су генији, ипак нема непризнатих генија и талената.{S} Све што има бар сенку неке вредности, ст 
књиге учинила ми се овог пута модернија и живља него икад својим жучним смехом, својом виолентн 
јесен и зиму, она постаје све издашнија и богатија.{S} Плодови пљуште.{S} Изгледа да се књижевн 
тњу, затим Емилијине пријатељице Марија и Бранка - и најзад читава војска служавки, а то је већ 
не.{S} А затим настала велика смејурија и јурњава, шегрти се растрчали и док се шеф радње смешк 
ка форма, лишена оних општих рефлексија и несигурног цртања личности кроз дијалог (зашта је пот 
уже, пролази кроз много више перипетија и трагичније свршава.{S} Њихова судбина је заиста толик 
ного је лакше, довољна је чиста хартија и перо.{S} За други, потребно је пре свега дело, књига. 
тиче фигура Станковићева, расно чистија и племенитија. * Радови Станковићеви, од којих су се мн 
 портрета, крај врло тачних опсервација и множине запажених типова, прошла.{S} Јер, није важно  
к нису излазиле из оквира манифестација и припремних радова. {S}То питање је питање односа с је 
а руком оквир и декор, него сама акција и сукоб.{S} Његова природа, његов пејсаж живи потпун и  
лац сети романа пре рата, њиховог броја и каквоће и романа после рата и њиховог броја и каквоће 
оће и романа после рата и њиховог броја и каквоће).{S} Други је услов: издавач.{S} Трећи: среди 
 наша култура ствара тиме што се Олесја и Јама Купринова преводе истовремено код три издавача,  
вши од својих несумњиво снажних утисака и догађаја, за њега лично још и судбоносних, а ограниче 
ције.{S} Јер прича није низање података и пејзажа, ма како они сами по себи били лепи.{S} Или о 
з литературу јер све што се тиче човека и услова његовог живота може и мора да буде предмет књи 
 живећи тешким и крвавим животом човека и жене везани свом својом тежином за ограничено, бесмис 
ежака?{S} И то је посао достојан човека и књижевника.{S} Тек из свих тих података, када се и у  
ти колико је ова хиперпродукција велика и у несразмери са куповном моћи читалаца. {S}Када се уз 
 без и труни жучности, тон ових критика и бележака.{S} И нама се чини да је у том општем интере 
ина, Пијада, лепа Катица, Мицика, Јулка и тако даље и тако даље{S} Једна гора од друге, са скри 
га лица крије.{S} Теразије, то је маска и шминка, делимично лепа и заводљива, а онај чланак, кр 
е и документацију, која је сухо школска и семинарска, без иједног новог детаља, ја желим да под 
атује:{S} "Књижевност, хрватска, српска и словеначка живи свака више или мање својим нарочитим  
меру има разлика између сировог податка и уметничке књижевности.{S} Није довољно да се просто к 
ој је вук појео бабу, а ловац убио вука и баба изашла цела целцата!{S} Обично се мисли: сирота  
свега 1.802 рентијера), наднице, ајлука и издржавања. {S}Друго, Београд је у погледу размене до 
наквом проблематиком, каква се слабачка и далека од живота, претреса у модерној књижевности" (ц 
 другим земљама са два главна издавачка и интелектуална центра а једним језиком (јер ја никако  
дановића) - онда бива обратно: дивљачка и џазбанска дрека "нових" не да као оним правим вреднос 
е чиним, - остаје њена чисто артистичка и уметничка вредност која је неоспорно високе класе.{S} 
ћи и завршни део романа.{S} Ирена, мала и добра кћи доброг и љубазног милионара Ива Херцеговца  
овење и изненађење.{S} О њему је писала и Ада Негри "управо одушевљено, - како саопштава г. Умб 
 мили Боже, све!{S} Хартија је бар бела и прима на себе сваку боју).{S} Остављајући по страни з 
г. Динка Шимуновића: једна књига новела и један роман, "Туђинац".{S} Као и све књиге ове библио 
ља на читаоце: из свих тих анализа дела и настојања, из свих тих сижеја и преокупација излази ј 
та има више него икад велики избор дела и писаца.{S} Многим критичарима даје се прилика да пост 
речи које су се "ставиле испред предела и грађевина" нису неке велике речи, философска размишља 
кретизирало се и ставило испред предела и грађевина које сам гледао".{S} Тим речима почиње Раст 
 {S}Када се критички погледа ова подела и теме које сачињавају роман јасно је да су први и трећ 
као нераздвојни део људских мисли, жела и делања...{S} Хитро и директно по моделу, толико да ли 
ворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. {S}Јефтић је уживање ставио 
ворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. Јефтић је уживање ставио у  
а ноћ на Јорици при истоваривању пепела и вреле шљаке; затим она дантеовска слика поиспадалих р 
муновићева губи карактер описивања села и сеоских људи, већ постаје неки кредо, нека вера, неки 
ном поменем, али сада увиђам да би била и сувише крвава шала да их у једном оваквом чланку поми 
око штампе).{S} Таква књига, макар била и добра, баца се онда у магацине где чека купца, који у 
ових аутоматских бифеа, реке аутомобила и шестоспратних палата, срце града кроз привредни орган 
 КЊИЖЕВНОСТИ "Правда" је већ забележила и приказала опширно последње коло "Српске књижевне задр 
штвени ред којој је ова послуга служила и служи таквом стварима. {S}Најнижи ступањ пролетера, н 
 мој мали сусед коме сам позајмио Емила и који је, два дана доцније, дошао сав зажарен да ми ка 
м месом и својом крвљу годинама хранила и појила ратишта, скоро је уништена, бар најбољи и најз 
ојих је Глигорић просуо највише мастила и иступио највише пера - ветрењаче, то те личности, чак 
морнаре.{S} Са бродом је међутим отишла и морнарска књижица и ево нашег морнара самог на кеју,  
а бити прича или роман?) да једна дубља и темељнија критика.{S} Сам предмет о коме се говори то 
ског, не само пријатеља него и љубитеља и пробирача наше књижевности, кажем неколико речи о јед 
их података, Рен на крају, боље него ма и најбриљантније замишљеном фабулом, успева да пред нам 
елацима, брдима, рекама, житима, њивама и пољима, умирањима, поласцима у напред, повратцима у н 
о од нас, затрованих личним симпатијама и антипатијама; од нас код којих се још увек о делу суд 
иви потпун и цео, са свим својим бојама и мирисима - и у давању природе - ја кажем давању а не  
 дело Станковићево потребним напоменама и објашњењима, зналачки и концизно.{S} Појава целокупни 
са збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига остаје статична) роман Токинов предс 
са збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига остаје статична) роман Токинов предс 
љена у наставцима у Општинским новинама и да јој је, у књизи, ово већ друго издање. * Све ове - 
му пишу километарски чланци по новинама и часописима - у којима се углавном неће рећи ништа нов 
 изгубљених душа по провинциским рупама и узме само оно што је најбоље и највише дато у жанру - 
фалтне улице са својим шестоспратницама и рекама аутомобила; на тој прилично тужној основи блис 
ојала.{S} Није постојала на једрењачама и није постојала на мору...{S} Те су лажљиве приче мног 
 теориски правилно постављеног проблема и његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као 
 теориски правилно постављеног проблема и његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као 
их", "некњижевних", "незанимљивих" тема и храброст г-це Милице Јанковић - за извесне писце моји 
сти, нашег очајног и грубог конформизма и утилитаризма или, као супротност, нашег револуционарс 
 се не пише али које се читају; али има и такових које се нити читају, нити о њима пише.{S} Док 
озно исцерен својим полутрулим лешевима и погорелим селима.{S} Простим набрајањем, оним: скрену 
изнање, да се налази на свима столовима и у рукама свих оних (сад што су они уопште малобројни, 
жда, под неким другим животним условима и постојала али која су сада још само марионете; лаж и  
има, драга пријатељице.{S} Бар не свима и безусловно.{S} И најбољи од њих увек има по једну ман 
еалног и живог.....{S} Заједно с људима и с њиховим животом, Вељко Петровић увек даје и земљу,  
бјављена, јер смо и сувише близу људима и догађајима описаним у књизи.{S} Ја не знам на какво с 
 те приказе у најразличнијим положајима и покретима имају нечег заједничког, луткастог, и дрвен 
Црњански дао неколико књига међу којима и Љубав у Тоскани и ненадмашне Сеобе.{S} О Бори је писа 
и правом критичарском материјом, делима и идејама.{S} Ако може.{S} ИИ ОПШТА ПИТАЊА 1- ПОСТОЈИ Л 
Оно, што је написано о књижевним делима и појавама упоредо и готово истовремено с њима, још не  
рофилом" што је довољно доказано делима и манифестацијама из друштва и вероватно да у тој чињен 
ватање!); нас престаје уопште да занима и вашар, и мађионичар, и његов цилиндер, и његова вешти 
подмладак?{S} Шта је у овом часу занима и чему стреми? {S}На сва та питања не можемо дати одгов 
вилинским књигама дечаци слежу раменима и ако читају, читају једним оком, да се не замере родит 
 праисконским својим живинским нагонима и перверзним и нормалним; својим фатализмом оријентално 
и.{S} За њим су кренули други међу њима и Ернст на бициклима.{S} Одједном:{S} "Било је као да ј 
То је обична, најобичнија збиља: морима и океанима данас плови десетина и стотина таквих бродов 
 оно што је Загреб са својим часописима и издавачима као ближи по километарском растојању учини 
екају да им купац, размажен проспектима и рекламама свих могућих трговина, сам, по сопственој п 
едности - и ако је остала у фрагментима и недовршена - о том мрачном времену глади, смрти, и по 
ма у руке књижицу о Снежани и патуљцима и мирно чита, "сањајући о лепим догађајима који му обла 
и које су зато писане са сузама у очима и болом у срцу.{S} Али, - писао је даље песник, - како  
гледе, мање важне, та критика, ужурбана и површна, није успела да обележи. (Читав трактак би се 
вна мућкови) није ништа друго до обмана и лаж, док ми, у својој новој простоти - и наивности, к 
м издањима? и тако даље (Она рафинирана и уметнички расположена мањина нас врло мало занима јер 
је млаћење празне сламе (Она рафинирана и уметнички расположена мањина нас врло мало занима јер 
ју света, Целокупна дела Ги де Мопасана и још неколико великих романа из страних књижевности.{S 
рговачки артикл, јесте и остаје духовна и спиритуална вредност.{S} Овом констатацијом долазимо  
 У овом часу "Нечиста крв" је преведена и издата - или у току превођења и издавања - на пет евр 
а та сочиненија нису још коначно рођена и писци још увек могу да се теше надом да ће њихова дел 
 жуто као лимун, а плаво, оранж, зелена и све друге боје дате су у свој својој чистоти, непомеш 
 се извесан број успомена на та времена и људе; ја лично знам велики број ствари о догађајима о 
одзива позваних, због закаснелих помена и академија.{S} У реду.{S} Праве се паралеле између про 
биографске грађе, објављивањем успомена и писама уколико она постоје, пропагандом дела, - учини 
едну мешавину између директних успомена и приче и романа.{S} Ја нисам против аматера и некњижев 
и млада везиља Ивона.{S} Новост је њена и у оној причи зидаревој како је, када је језеро било з 
а се побуне па им побуна била осујећена и један велики део пострељан, ја никака нисам могао дов 
у несрећне Труде која умире искоришћена и као радна снага и као жена.{S} Роман нема завршетка,  
оја је остављена да се сналази како зна и уме.{S} Разлика нас овде и наших другова истих година 
и лешеви.{S} И то цивилизовани свет зна и ћути; и ћутећи одобрава.{S} Као што се види, овде се  
лује, пљачка, како се изиграва отаџбина и дужност; туцали смо камен, крали репу да бисмо јели,  
у рат и у њему издржала неколико година и поред све нових и већих пукотина. {S}Када се, међутим 
" г. Љубомир Мараковић већ десет година и више савесно бележи у своме листу све појаве нашег књ 
тину.{S} Роман г. Никољачића као целина и у целини не може се афирмисати.{S} Он још мисли кроз  
р је спортски схватио свој положај сина и играо отвореним картама своју партију, бирајући сижеј 
 морима и океанима данас плови десетина и стотина таквих бродова којима управљају, које ложе, ч 
убоко везан...{S} Временска, национална и локална боја дају тим човечанским елементима у његово 
S} "Спустио сам руку преко руба понтона и пустио да ми мутна вода струји кроз прсте.{S} Као да  
њижевности, и поред тога што је Модерна и Нова већ одавно прешла периоду борбе и непризнавања,  
слити ово или оно, али је она непобитна и код сваког иоле поштеног човека мора да изазове ако н 
 љубавнике. {S}Страшна процесија, мутна и крвава - и прљава - да наслов романа применим нешто м 
роз млаку крв.{S} Не знаш, Дрино, мутна и душманска, колико сам те некад волио кад сам те нашао 
 "Мутна и крвава" ("А Марица тече мутна и крвава и проноси - коње и јунаке") састављен је од тр 
ледњи роман г-це Милице Јанковић "Мутна и крвава" ("А Марица тече мутна и крвава и проноси - ко 
ларним и јевтиним издањима, приступачна и најсиромашнијим редовима читалачке публике. {S}Само н 
шана, ухватио - заиста је лепа, човечна и занимљива. {S}И племенита.{S} Једина резерва која би  
о ће изаћи све ове академије, предавања и специјални бројеви часописа - бесмислено је од часа к 
боравља да то није све.{S} Да предавања и академије и чланци и све друго (до укључно одбора за  
италачким масама; и да сва та предавања и прослава неће оспособити ни једног јединог читаоца ко 
и своје мишљење, више би имао оправдања и боље служио као увод у једног писца него студија која 
време, била сва у знаку борбе, негирања и књижевних школа.{S} Они писци, који су неком случајно 
рим о идејној подлози, о техници писања и тако даље{S} Данас констатујем само да је књига била, 
мале зађевице, вечере Пен-Клуба, читања и интриге без важности су - бар без судбоносне важности 
 својим фатализмом оријенталног маштања и нерада; тај роман неће никада испасти из антологије л 
 Могао бих говорити о забрани превођења и радио дифузије.{S} Могао бих цитирати читаву страну с 
еведена и издата - или у току превођења и издавања - на пет европских језика. {S}Критика на стр 
гарица добијају "награде" у виду мажења и другог. {S}Једног дана међутим, при реквизицији коња  
 Пут је потпуно правилан: од обавештења и упутстава ка делима.{S} Јер, обавештење и историја, о 
г дела, (а њих има у свима редовима, па и међу књижевницима) морају се скупити на неки начин ок 
смрт изгледа у свим својим облицима, па и оним најгнуснијим, (од метка, гранате, конопца, глади 
је су само терет на буџету издавача, па и наше културе.{S} Шта су ти људи могли друго да раде ( 
 живота.{S} Било је то, па дошло то, па и то прошло - и на крају одједном "неразумевање генерац 
ично немачкој паланци и тако даље) - па и друге разлике које би се могле лако иставити, не мења 
тва, јер не остаје у свести народа - па и у књигама историчара - оно што народ највише пропати  
се могао угледати суд будућности.{S} Па и за то кратко време, које би иначе било потпуно довољн 
ке, били су примљени са радозналошћу па и са пријатељством.{S} Бесмислено је говорити о некој о 
е, то је маска и шминка, делимично лепа и заводљива, а онај чланак, кроз статистику становништв 
 предмета, начин лишен у многоме калупа и расплаканости иако у јаком личном тону.{S} Морално ст 
у књиге "Народне просвете" по 30 динара и да се продају у серији од 10 књига што чини 300 динар 
лирике", у позоришту смо видели Лангера и Чапека, од скора излази и један југословенско - чехос 
 једну књигу Олбрахта, Јирасека, Зајера и данас ову књигу успомена на 1916 од Махара (Мацхар).{ 
че и романа.{S} Ја нисам против аматера и некњижевника у литератури.{S} Ја чак претпостављам је 
 заплете - Лоти, Фарер - младих официра и глупих али љубећих и оданих егзотичних жена.) Али кад 
 за све ствари које се тичу брода, мора и поморског живота требало је наћи тачну реч и израз -  
{S} Ићићемо у неко село где има доктора и школе.{S} Не треба овако шта дочекати понова!" "Зидар 
вљавање, прелазак свих граница простора и времена (затвор човека у сопственом телу, немогућност 
исати и које би било вољно да од аутора и писца купи књиге. {S}И то је до извесне мере тачно, а 
реатора, и са њима заједно наша култура и наш развитак.{S} Али то је чињеница над којом је безп 
 песник извињава због нечитког рукописа и у коме моли да уредник "што скорије објави ове песме, 
 свакако искрени, помен на гробу.{S} Та и таква издања ми не можемо тражити од приватних издава 
вода. {S}Наша нова књижевност је богата и обилна.{S} Она само очекује једног човека који ће уви 
вог броја и каквоће и романа после рата и њиховог броја и каквоће).{S} Други је услов: издавач. 
и су имали приближно исти доживљај рата и који су без мало живели и развијали се под приближно  
те прозоре својих књижевничких кабинета и историских семинара. {S}9 - ДВА БЕОГРАДСКА РОМАНА - " 
покажемо како се код нас врло лепо чита и врло много купује књига. {S}Радујте се унапред читаоц 
них родова; нарочито мешавине документа и директног доживљаја без транспозиције с једне стране  
така) лежи сва разлика између документа и уметничке прозе.{S} Г. Голубовић, пошавши од својих н 
} О Андрићу је донео суд после Еx понта и Алије Ђерђелеза, а од тога доба Андрић је дао читав н 
ну благу чврстину и пуноћу.{S} Простота и природност њеног стила мора се нарочито подвући јер т 
о је цео један народ, васпитан да осећа и мисли револуционарно, коме је умрети или живети "под  
д. {S}Да не идем до Борисава Станковића и његовог Врања.{S} Довољно је да се задржим баш на пис 
ана у "Венцу" г. {S}Јеремије Живановића и сада ова Цанкарова књига.{S} Пут је потпуно правилан: 
 ПОКУДЕ - "Полемике" Велибора Глигорића и десетогодишњица његовог критичарског рада.{S} - Беогр 
 омогући штампање преписке Ђуре Јакшића и тиме помогне детаљну, а сада још немогућу, студију жи 
естима његов роман, који иначе има даха и динамике у причању, звони шупље.{S} Али је г. Никољач 
, његовог фрапантног оригиналног замаха и његовог несмишљеног веризма омотаног у свилу магловит 
 лично нисам чист од овог смртног греха и када оптужујем нашу књижевност ја оптужујем тиме и се 
нта.{S} Тако, на самом почетку пун духа и сликовитости опис првих, бескрилних апарата, са којим 
енило је односе трговаца т.ј. продаваца и купаца.{S} Данас један добар трговац није само дућанџ 
 сада најбоље преведена књига. 5 - ДЕЦА И ДЕВОЈКЕ - "Емил и детективи" од Ериха Кестнера - "Дев 
оно ослушкивање брујања затегнутих жица и тако даље{S} - Све то претставља оно што је позитивно 
м је међутим отишла и морнарска књижица и ево нашег морнара самог на кеју, без исправа, дакле в 
индиректно, кроз размишљања једног лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, ч 
индиректно, кроз размишљања једног лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, ч 
бар у овом часу - гледам на однос писца и оних који о њему пишу.{S} Што се тиче г-це Милице Јан 
 је била необично срећна у избору писца и давању ове књиге.{S} Моја је жеља, а мислим и многих, 
з књижевне активности наших приповедача и романсијера којима је ова књига искључиво посвећена.{ 
 једном изађе без својих чланака, прича и тако даље{S} Чекам хитан одговор".{S} Ова два случаја 
тике и публике.{S} Књижевност (бар наша и бар њен највећи део) болује од хипертрофираног нарцис 
овом, са једном будућношћу, делећи хлеб и со, ми морамо да упознамо једни друге, а упознавајући 
Кашанина је г. Петровић непосредан прав и искрен.... сав изникао из своје земље (читај Војводин 
Банкет Драинчев, Краљевић Марко Димићев и толика друга дела не успевају да привуку Глигорићеву  
м је омогућило да данас имамо један жив и истинит докуменат о стању које је владало у Аустрији  
о подвући да би се боље осетио уздржљив и скоро непристрасан, без и труни жучности, тон ових кр 
ки развио свој, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађ 
ки развио свој, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађ 
е Махарове књиге, нама постаје схватљив и тај парадокс.{S} Аустрија је издржала не неким чудом  
ижевног хокс-покуса, где се један мотив и једно осећање понавља до свога самоуништења, све док  
а, који је до сада сматран као искључив и једини писац Балкана светског мерила, све више се ист 
литативно добра. {S}То је основни услов и комично је инсистирати на њему. (Да је наша садашња к 
ераменат.{S} Тип госпође Зађилов је нов и наш.{S} Од Зорана Домановића се може очекивати најбољ 
скре су летеле по земљи.{S} Пустих ашов и скочих у рупу.{S} Било је тесно за наше ноге.{S} Тамо 
те Домановић, јуниор, син нашег великог и још увек савременог Радоја Домановића.{S} Бити син је 
лог Дучића, после првих књига Црњанског и Шимуновића добијамо данас и Вељка Петровића. {S}Са дв 
 осушене људске прилике, мирис натрулог и изгорелог Београда, све је то истина, све је то сушта 
 преко "чистог описа", преко наративног и питорескног, преко естетике; поставити тему у праву с 
кости, или наше млакости, нашег очајног и грубог конформизма и утилитаризма или, као супротност 
елу назаменљиву драж истинског, реалног и живог.....{S} Заједно с људима и с њиховим животом, В 
ји раде на сигурно; тражење оригиналног и новог јесте оно што издавача уздиже изнад обичног трг 
би могла да се одужи успомени несрећног и бунтовног Јакшића.{S} Иначе, за његову успомену био ј 
мана.{S} Ирена, мала и добра кћи доброг и љубазног милионара Ива Херцеговца дошла је у Београд  
ко ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и  
ко ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и  
ћа. {S}У овај - рачун, већ прилично дуг и импозантан, уведена су само оригинална већ изашла дел 
 била је увек само: нечовечно тежак рад и животињско поступање...{S} Песма над песмама о јунаку 
граду владају иначе, без тога, наш град и опис нарави његових грађана постају нешто апстрактно, 
и он сам незна.{S} Кад се сетио на брод и онако мамуран полетео у пристаниште, брода тамо више  
и радник.{S} Један модеран теретни брод и не треба више морнара: то је машина која плови, а маш 
хрватских и словеначких.{S} Напор, труд и воља да се уђе у свако дело и разуме сваки писац очиг 
ању да га оправи а кад се игра, он себе и своје другове никад не замишља као вилењаке, за то мо 
 и Нова већ одавно прешла периоду борбе и непризнавања, повикаће како је скандал да се једна књ 
итичаре, макар они овда-онда, кроз зубе и признали да је Станковић један од врхова наше модерне 
екламе има само три врсте: добре, рђаве и - непоштене. {S}Ми овде говоримо само о доброј реклам 
ше неколико метара уназад, сагоше главе и покушаше да пасу смрзнуту траву".{S} Да.{S} Тако смо  
, и ћерке својих кћери, и њихове мужеве и љубавнике. {S}Страшна процесија, мутна и крвава - и п 
 могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемију је само спомен 
 могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемију је само спомен 
ојим земљацима, прескачемо туђе плотове и по јабуке идемо чак у Канаду или Калифорнију крај наш 
 можемо до миле воље прескакати плотове и тражити, ако нам буде потребно, нова искуства, нова о 
ему, свакоме, слушати све и гледати све и после, не то описати, већ, из тога начинити нешто што 
 приступити свему, свакоме, слушати све и гледати све и после, не то описати, већ, из тога начи 
први миг својих љубазника остављају све и одлазе. {S}Онда долазе старице које су одане пићу; ил 
ити оно што је учинила за стране, мртве и признате?{S} Јер у томе је цео проблем.{S} Југословен 
 књижевности.{S} Говорећи о кризи књиге и могућим узроцима њеним - он бележи једно мишљење, наи 
тиницом).{S} Тако ће исто сада за многе и многе, узмимо бар двадесет хиљада - ако се рачуна да  
ек се после читања Ремарка гуши од туге и горчине; после Рена, приморан је, ако има у себи и тр 
оморске компаније: они могу наћи зараде и крова до краја живота - на мртвачким бродовима.{S} Шт 
ази како зна и уме.{S} Разлика нас овде и наших другова истих година широм Европе јесте само ра 
двући јер те основне квалитете све ређе и ређе сретамо у савременој књижевности.{S} Када се у ц 
 док се мађионичарев цилиндер не излиже и не исцепа, сваки и најмањи нов мотив, свако и најслаб 
животне стварности која стално престиже и надраста оне стварне митове.{S} Живот митова је жилав 
иче човека и услова његовог живота може и мора да буде предмет књижевног стварања.) Послуга, ов 
ирао кроз памфлет, ако овим именом може и сме да се окрсти једна књига која иако недограђена, у 
а М. Л. држала је у руци три дивне руже и пружи ми их.{S} "Молим", спречи је др. Франк, "није д 
 док нам историја, за којом онда полазе и књижевници, са кадионицом у руци прекађујући из годин 
рећутно признају и чињеницу његове везе и оног венчања.{S} Писац овај покрет објашњава разорним 
оји чини напоре да у наше културне везе и књижевну размену унесе више система.{S} У последње вр 
ног стварања.) Послуга, оваква каква је и какву сретамо и у роману г-це Јанковић, није таква ро 
трани, ваздухопловни потпоручник, па је и у случају овог свог првог романа прво авијатичар, дру 
ну, настанила се са Емилијом, негује је и сања о томе како ће њен отац од својих милиона да саз 
књига Боре Станковића.{S} Три године је и сувише кратко време да би се могао угледати суд будућ 
нар Грасе, издавач снажне руке, који је и сам одличан писац, има свога књижевног директора.{S}  
ањима према Борисаву Станковићу који је и умро у једном заглушју, скоро острањен и заташкан од  
а просвета" је новије предузеће, али је и оно само за ову сезону избацило на књижевну пијацу де 
 бар у том тону, јадиковкама, окитио је и приказ књиге приповедака г. Петра С. Петровића критич 
 чедне авијатичарске утиске, утолико је и његов роман изван обичности и осредњости да у извесни 
самим тим што смо се бранили, морало је и било је другојачије ако не у појединостима, а оно у ц 
ђутим време за подношење радова било је и сувише кратко да би могло допустити један рад - и при 
или ма кога другог великог писца, то је и издавачка активност пошла у том правцу.{S} Издавачки  
едној истој линији.{S} Али уједно то је и све што један поштен човек (поштен, читајте: који мис 
у поморским причама јављају, као што је и ред, у облику гусара; па се не једном на ту поморску  
м, у угловима собе виде се палме, ту је и митрополит и из кадионице се диже дим измирне.{S} И с 
ховим животом, Вељко Петровић увек даје и земљу, предео, град или село, као нераздвојни део људ 
илазити критички Устанку; када догађаје и људе почну посматрати у њиховом дијалектичком односу  
им гасовима) диже на незлобиве догађаје и односе књижевничке, на уображени деспотизам г. Богдан 
е - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и  
е - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и  
роши и сувише велики део своје енергије и свога времена на рушење препрека које одавно више не  
а ноћи на језеру ("Невидљиве експлозије и катастрофе односе оно што ће у непосредној мојој близ 
установа, пажње изражене кроз академије и чланке.{S} Чињеница да су дела Јакшићева за његову ст 
о није све.{S} Да предавања и академије и чланци и све друго (до укључно одбора за прославу, по 
 тој књизи наџивети оне друге, Албаније и Ропства, јер не остаје у свести народа - па и у књига 
рисав Станковић прошао много праведније и боље него што је прошао при појави "целокупних дела"  
ачин Станковићевог рада, јер се јасније и боље него у другима види унутрашњост Станковићеве рад 
у, а за њиме неколико тренутака касније и сама садржина њихова, приче, чланци, песме... највише 
икази имају сву јасноћу без педантерије и ситничарства.{S} Главни значај међутим, по нама, ове  
 Али, у том декору се догађају историје и сувише сентименталне; историје чија је психолошко - и 
 Београд је у главном варош бирократије и најамника. {S}Од 226.289 становника њих 201.444 (што  
а за сопствено издање, па избор хартије и слова, па коректура, па... па онда ништа.{S} Књига од 
м новоруским у избору комичне ситуације и њеном саопштавању.{S} Домановић јуниор је спортски сх 
презентативнији.{S} Старо Врање, хаџије и дерт, копњење младости иза баштенских зидова, поезија 
ене жене, наши који су заборавили своје и непријатељски позадински официри, ми смо научили шта  
арећи, заборављала личне зађевице (које и онако немају никакве везе са Станковићевим књижевним  
м, назив је споредан.{S} Чињенице стоје и не могу се порећи.{S} И моја намера није била да проб 
ело као што је "Газда Младен" заслужује и посебан приказ.{S} Ја се надам да ће наши критичари о 
 одговорног стручњака који само ОЦЕЊУЈЕ И ПРЕДЛАЖЕ ЗА ИЗДАВАЊЕ рукописе.{S} Чак и један Бернар  
е писао о Црњанском у доба Лирике Итаке и Прича о Мушком, и од тога доба је Црњански дао неколи 
би дао директно, без призива метафизике и књижевних напона?{S} Зашто се не би дало обично човеч 
идејне особине, довести до једне велике и живе југословенске књижевности.{S} Стапање није слабљ 
квом часопису.{S} Од једне овако велике и значајне колекције - као што је ова "Библиотека савре 
Још као дете видео сам једном две слике и обе су ми јасно остале у сећању.{S} У танким црним ра 
г живота, када нисмо имали људе песнике и писце, у сразмери са догађајима. 4 - МРТВАЧКИ БРОД -  
ошто се пречисти питање језика, технике и тако даље - зависи и будућност г. Никољачића као писц 
м описи ствари и људи, опис саме Јорике и њене посаде, варничав, горак и обесан, жив до те мере 
ћ заслужује пуну пажњу књижевне критике и публике.{S} Књижевност (бар наша и бар њен највећи де 
не хромо-слике десетинама метара високе и широке рекламне слике.{S} Пишући у своје време о "Кар 
ао девојке за све, куварице, болничарке и тако даље претворе наједном у обичну експлоатацију бо 
ира меланхоличну музику Шопена, мазурке и друго".{S} Други омот скривао је у себи око педесет с 
д себе.{S} Скупљањем књижевно-историске и биографске грађе, објављивањем успомена и писама укол 
даље да задржи своје локалне, племенске и идејне особине, довести до једне велике и живе југосл 
 изразите, аутономне и тако даље српске и хрватске књижевности, хвала Богу, углавном данас већ  
јановића, Спасојевића, Француско-Српске и многих других које у овом часу заборављамо, остављамо 
ју црвене руже сви имају неједнаке руке и ноге, црвено на тим сликама је црвено као трешња, жут 
би и трун савести, да узме главу у руке и да - мисли.{S} Савршено је нетачно да се после Ремарк 
ге постаће нормалан.{S} Са те трговачке и књижарске тачке гледишта тачност ове наше претпоставк 
х моћи рећи у коме правцу иду уметничке и социалне преокупације пишчеве, којој школи, управо ко 
ли некојих словеначких песника, белешке и критике све у истом часопису, посета љубљанског ПЕН-к 
га тек бива увођен у предсобље, белешке и тако даље да најзад заврши синекуром, Задругом и Акад 
а надом даће вас занимати. 15 - ПОХВАЛЕ И ПОКУДЕ - "Полемике" Велибора Глигорића и десетогодишњ 
} Овако нашли на банкама рупице од игле и готово. {S}- И шта ти се још допада?{S} - Оно када се 
он".{S} Две књиге, управо четири новеле и један роман и сувише је мало да се донесе један општи 
мовима, под запрљаним стаклом, пожутеле и местимице побуђавеле хартије, слике су јарким, да не  
потребљава тако дуго уместо нашег дотле и чини још неке ситније замене које би се, са мало пажњ 
 лепа Катица, Мицика, Јулка и тако даље и тако даље{S} Једна гора од друге, са скривеним или ја 
и томе слично? {S}Све то, а много дубље и потресније, садржи онај завршетак већ сам по себи.{S} 
девојака пролази крај Емилијине постеље и изгледа да јој никада неће бити краја:{S} Јозефина, П 
м рупама и узме само оно што је најбоље и највише дато у жанру - Стивенсон, Конрад - остаје веч 
унесе више система.{S} У последње време и "Народна књижница" све чешће доноси преводе из чехосл 
леснице, труде се да јој прекрате време и ублаже муке.{S} И једна од њих, Бранка, испричаће при 
 Да је скоро немогуће бити у исто време и добар трговац и добар зналац књижевности (увек има из 
алости књижара - трговаца које су време и нови обичаји прегазили.{S} Потребно је да се појави ј 
наслову, Б. Травен, потпуно је ново име и за нас - а без мало и за Европу.{S} Потпуно нов писац 
жујем нашу књижевност ја оптужујем тиме и себе - управо своју доскорашњу прошлост а чиним то ут 
адост и бесане ноћи; узалуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док једна друга "лепа у  
 и најгори и најбољи без обзира на мане и пристрасности, без поговора верују у извесна општа ме 
ивљаја без транспозиције с једне стране и онога што обично називамо књижевношћу имагинације, ум 
 једне активне потсвести с једне стране и материјалне стварности, логичне и разумне, свакодневн 
саца прича.{S} Могуће да је за капетане и крмаре та романтика једном постојала, за момчад никад 
изицију уседне на мотоцикл да их стигне и задржи.{S} За њим су кренули други међу њима и Ернст  
еме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које 
еме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које 
ове песме по своме садржају јединствене и имају за циљ да укажу на страшан неморал послератних  
сац, понесен страшном визијом сопствене и крваве успомене, прича како је рањен и како га пренос 
упити на неки начин око његове успомене и изаћи из пасивног чекања да оно признање једнога дана 
е десетогодишњице, иако јалове, поштене и некомпромисне истрајности.{S} А то што очекују јесте  
и посвећени његовој успомени.{S} Новине и часописи се утркују да што више напишу о том догађају 
развојем измождио, без обзира на године и пол, читаве народе (ако се оставе по страни крвави из 
ке југословенске књижевности као целине и стварне проблематике модернога живота постоји дискреп 
инара објављене добити штампати јевтине и мале књижице Јакшићевих дела?{S} Књижице које не би б 
не у очи.{S} Бацимо, тако, шаку прашине и прогласимо да смо извршили своју културну мисију; да  
га што две одељене, изразите, аутономне и тако даље српске и хрватске књижевности, хвала Богу,  
авен је написао једну књигу пуну обесне и потсмевачке шале, књига која врца хумором.{S} Али хум 
ћ речи и преокупације невероватно ситне и невероватно просте, оно да ће се идуће године добити  
гу утисак који сам понео из те необичне и нарочите књиге да изразим са неколико знакова дивљења 
тране и материјалне стварности, логичне и разумне, свакодневне стварности с друге стране.{S} Ме 
 дис мои љуе је суис белле!{S} Изван ње и њене сопствене лепоте остали свет остаје мрачна шума  
ита опет доста.{S} Чему онда јадиковање и пребацивати спорту, биоскопу и дансизима?{S} "Књига"  
а као неко морално и духовно метанисање и љубљење папуча Великих и Малих Мајстора, после чега т 
уштвеном реду чије су врлине, васпитање и све друге особине углавном условљене њиховим материја 
тичари. {S}Станковић је био и откровење и изненађење.{S} О њему је писала и Ада Негри "управо о 
турном листу) претставља једно освежење и једну потребу.{S} У последњој свесци "Славише Рундшау 
Стапање није слабљење.{S} Измена, трење и укрштање две за сада још увек различите средине (та р 
упутстава ка делима.{S} Јер, обавештење и историја, остају ипак само сухопарно обавештење и ист 
, остају ипак само сухопарно обавештење и историја, док уметничко дело дејствује непосредно, ул 
т него само своју детињу веру у поштење и истинољубивост тих писаца прича.{S} Могуће да је за к 
дала, задржавајући своје велико значење и без везе с народном песмом - тако и новела Шимуновиће 
и растегљив.{S} Опште узевши где почиње и где свршава једна генерација? {S}Шта треба узети као  
ца тече мутна и крвава и проноси - коње и јунаке") састављен је од три више паралелна него једн 
није, али је зато боље упознао штребере и забушанте.{S} Он није искусио окупацију; али као и ми 
ама, сав прошкропљен сузама моје матере и драге, прелазим те.{S} Дрино, и носим 300 свјетлих и  
о врло интелигентан дечко, који продире и разуме односе људи, па чак и оне најкомпликованије (б 
 налази, зависи коме ће упутити прекоре и јадиковке.{S} Али да ће упутити то не само да је сигу 
ки језик.{S} Али морам напоменути да се и на том примеру има разлика између сировог податка и у 
а.{S} Тек из свих тих података, када се и у нас буде нашао један писац Толстојевог значаја, моћ 
ловенске мисли од др. Новака, спрема се и једна Историја Југословена од др. Ћоровића. {S}У овај 
ко остаје потпуно необјашњен, невиди се и не знају узроци, ни економски, ни политички, ни спољн 
остала је без детињства, освешћујући се и сазревајући у крвавим испаравањима једног хипертрофир 
у својим брзим оценама? {S}Сагао сам се и извукао из корпе неколико рукописа.{S} Уредник ме је  
и неслућени изглед света.{S} Али ако се и остави и сасвим занемари ова страна "Мртвачког брода" 
а пред очима, неприступачне.{S} Како се и зашто овај најнижи ступањ пролетера постепено квари,  
уди говорили око мене конкретизирало се и ставило испред предела и грађевина које сам гледао".{ 
S}Тако он пише:{S} Мени је добро што се и од вас надам", уместо: чему се и од вас надам.{S} Или 
ше напишу о том догађају.{S} Јављају се и прекори због слабог одзива позваних, због закаснелих  
што се и од вас надам", уместо: чему се и од вас надам.{S} Или:{S} "Тада може да чини што га је 
рилице и латинице која дели на часописе и листове писане једним или другим писмом, познате књиж 
 хоће.{S} Не, не мора још летети, за те и сличне грешнике постарале су се велике поморске компа 
трани, сиже, језик, стил, па ако хоћете и документацију, која је сухо школска и семинарска, без 
учају.{S} Јер узалуд вам је рећи да сте и ви почетник када свет зна да је пре вас ваш отац поче 
 постане обичан трговачки артикл, јесте и остаје духовна и спиритуална вредност.{S} Овом конста 
уде у заблуди да издавачи раде из чисте и несебичне љубави за књигу и за нашу културу и да, изд 
убавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решав 
убавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решав 
је свакако најчешћи случај.{S} Можда ће и многи млади песник од ових преда мном на крају постат 
ностранства - а када се то деси онда ће и нашим људима, којима је све што долази из иностранств 
могу дати, њихове сударе њихове несреће и смрти и најзад њихово буђење, њихово сазнање да само  
омана пре рата, њиховог броја и каквоће и романа после рата и њиховог броја и каквоће).{S} Друг 
Подигох мало.{S} Угледах Сандерово лице и уједно црвено месо, тако безоблично - и нисам ни хтео 
ред свих могућих апстиненција, ћирилице и латинице која дели на часописе и листове писане једни 
 апарат, (комбинација тенка, подморнице и авиона са запаљивим и отровним гасовима) диже на незл 
а ниском плану материјалне свакидашњице и не додирује нити може да додирне, само уметничко ства 
а до собе, Прва љубав, Под маском, Срце и душа, Жртва. {S}Ја не наводим ове наслове да бих само 
м према коњу.{S} "Тако, мили мој", рече и прислони револвер.{S} Коњ му положи главу скоро нежно 
авину између директних успомена и приче и романа.{S} Ја нисам против аматера и некњижевника у л 
асно да је реч о човеку који контролише и наплаћује гасно осветљење.{S} Или: {S}"Тај се најпре  
П. Никољачић Г. Никољачић је, како пише и на насловној страни, ваздухопловни потпоручник, па је 
ли која су сада још само марионете; лаж и опсена.{S} Али 20% Београђана нису чиновници и најамн 
етио уздржљив и скоро непристрасан, без и труни жучности, тон ових критика и бележака.{S} И нам 
 сиже овог "историског романа" ма да би и он, са својим Кушљом (од кога је писац, зато што је Х 
чан, верујући у своју "звезду" (како би и могло бити другојачије, ако је искра упаљена?) он поч 
ози ове кризе су вишеструки. {S}Било би и наивно и опасно све бацити на читалачку публику, као  
оји држе ова три дела прилично су слаби и сама књига не би изгубила да су делови остали и засеб 
после Рена, приморан је, ако има у себи и трун савести, да узме главу у руке и да - мисли.{S} С 
и ваде нарочито радо због кротке нарави и дугих ушију, згодних за хватање!); нас престаје уопшт 
 Г.{S} Томашевића је дужност да настави и доврши давањем ове хронике црних дана, хронике која ћ 
вета одлично је.{S} Али сви ти блистави и мајсторски комади, (пејзажи у "Години дана", крај при 
ни изглед света.{S} Али ако се и остави и сасвим занемари ова страна "Мртвачког брода", - што ј 
дио, кад почео, када се родио, где живи и тако даље него само мишљење његовог предговорача о вр 
крзнути школским формирањем, упечатљиви и радознали за све око нас, били смо преко ноћи бачени  
жена, то је увек човек или жена од крви и меса, живећи тешким и крвавим животом човека и жене в 
је сачињавају роман јасно је да су први и трећи део само претекст (макар и несвесно) за онај гл 
кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај. {S}Мислим да би г. Јефтић могао дати так 
кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај.{S} Мислим да би г. Јефтић могао дати так 
ешке кризе; у њиховим издањима су млади и савремени писци читани у по 10.000 до 11.000 примерак 
уди, иако мало касно, поново да се роди и то не више само као словеначки писац већ као југослов 
акав је његов програм и у име чега суди и осуђује.{S} Међутим, писци су се, о којима је говорио 
витом "пуштању крви" једном народу лежи и главни узрок да ми нисмо, као други народи, добили пи 
 доба када се стари писци издају у кожи и када се дела Дучићева штампају у 50.000 примерака, ве 
идели Лангера и Чапека, од скора излази и један југословенско - чехословачки часопис (од наших  
најзад, рачунајући по разрезаној порези и разним другим статистикама прихода, писац је дошао до 
тавља оно што је позитивно у овој књизи и због чега и пишем овај приказ.{S} Али шта је требало  
 Сматра се да верност једној идеологији и нескретање од првобитно постављеног циља садржи у себ 
о је умро Борисав Станковић, најкрвнији и најаутентичнији писац наш од кога у ствари и почиње н 
авкама, далеко је стварнији, природнији и у описима типова тачнији.{S} Тема послуге спада у ред 
и стари књижевник); па у крајњој линији и на књигу г. {S}Предрага Каралића.{S} На пример, код г 
ајаће, велим, у толико већи, значајнији и - што многима неће бити пријатно - репрезентативнији. 
а, који се, бар мени, чини и ефикаснији и кориснији.{S} Читајући н. пр.{S} Шимуновићеве новеле, 
ији, наши старији (који су били старији и оној другој генерацији што је изгинула) пребацује наш 
прозе (....) Такав Бора Станковић, који и јесте инспирисао Перу Коњовића за његово најбоље дјел 
и за књигу мора да важи исти закон који и за сву осталу робу која служи за предмет купопродаје. 
. {S}Али крај тог изгледа књиге постоји и други: ни један наш писац није на мање страна набацао 
в цилиндер не излиже и не исцепа, сваки и најмањи нов мотив, свако и најслабије осећање (само а 
та масонске ложе у којој постоје Велики и Мали Мајстори.{S} Да би писац био штампан, он мора да 
ална књижевност се издаје НЕСИСТЕМАТСКИ и ОДПРИЛИКЕ; а то је као када би се један часопис издав 
дбију делови морализаторски, патриотски и сентиментални (ревија на Бањици, и све историје љубав 
бним напоменама и објашњењима, зналачки и концизно.{S} Појава целокупних дела Станковићевих је  
 однос на два дела: хрватско-словеначки и српско-словеначки, из простог разлога што две одељене 
бољи од њих увек има по једну ману; али и најгори и најбољи без обзира на мане и пристрасности, 
 - књигу живу, пуну потресних слика али и уздржаног хумора - ја сам непрестано размишљао о чудн 
блици у оној мери колико су заслуживали и колика им је била потражња, јер многе од њих будући р 
ве, људи који нису три године гладовали и робовали на овом парчету земље што се зове Београд.{S 
и су се, о којима је говорио, развијали и развијају се.{S} Он је писао о Црњанском у доба Лирик 
њига не би изгубила да су делови остали и засебне целине.{S} У првом делу изнесена је историја  
мејурија и јурњава, шегрти се растрчали и док се шеф радње смешкао, предамном се стао гомилати  
доживљај рата и који су без мало живели и развијали се под приближно истим животним условима: с 
руго.{S} Зашто онда они, који су видели и присуствовали свим тим збивањима, не би за нас и за б 
у психолошке моменте који су претходили и одлучили писање ових горких и тамних страница. {S}Миш 
рој и ужој, зар и о детету, или у школи и дому није већ мит? каквој стварности све то данас одг 
рво један мали слој прашине, онда дебљи и дебљи... и крај.{S} Вечити сан.{S} Сан из кога је нећ 
да буде читано. {S}Бољи споменик, живљи и трајнији у овом часу не би требао великом писцу Борис 
ратишта, скоро је уништена, бар најбољи и најздравији њен део; друга која по својим годинама ни 
ћност да писац предговора у њему испољи и своје мишљење, више би имао оправдања и боље служио к 
}Ми овде говоримо само о доброј реклами и само њу заступамо.{S} Наша средина, која се страховит 
и.{S} У Италији се спрема (г. г. Урбани и проф. {S}Р. Мандолф) и превод збирке приповедака "Вре 
ле врати узима у руке књижицу о Снежани и патуљцима и мирно чита, "сањајући о лепим догађајима  
ико књига међу којима и Љубав у Тоскани и ненадмашне Сеобе.{S} О Бори је писао пре него што су  
: да правилно потону - јер су осигурани и јер треба, са последњим напором, да буду искоришћени  
о, ждрепци знају бити често врло злобни и злопамтила..."{S} "Морамо убити животињу, још живи... 
текст (макар и несвесно) за онај главни и по вредности далеко бољи средњи део романа.{S} Личнос 
арима даје се прилика да постану славни и да стекну глас људи који много раде.{S} У плодности о 
ву годину велики роман Стендалов Црвени и Црни, у новембру већ ће дати за ову сезону какво друг 
ски програми, васпитни системи створени и подигнути на слици једног детета кога у ствари више н 
ле, где су нам учитељи били престрашени и грамзиви старци, лиферанти и обвезници чиновничког ре 
 се приближују својој тридесетој години и са њом својој зрелости.{S} Какви су ти млади људи?{S} 
емену када се појави, као и по садржини и форми својих романа), Б. Травен је у исти мах један о 
и да живе гдегод хоћете.{S} Па у већини и живе повучени по својим вилама; још чешће по иностран 
стављања писца, који се, бар мени, чини и ефикаснији и кориснији.{S} Читајући н. пр.{S} Шимунов 
 заслужују кош?{S} Да ли се мој сигурни и самоуверени пријатељ није варао у својим брзим оценам 
 као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург 
 као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург 
 површно и слабо, некако стално у хитњи и журби) никако се не може разумети потпуни мук - ако с 
елику књижевност.{S} Затим описи ствари и људи, опис саме Јорике и њене посаде, варничав, горак 
да, значи, писац остављен њој, у ствари и не води више никакав дијалог већ држи, принуђен околн 
аутентичнији писац наш од кога у ствари и почиње наш модерни роман.{S} Када се страсти изживе,  
је по какав плави цветић, који зашећери и поквари иначе снажну слику.{S} То су, уосталом, особи 
томском столу, трајало је за нас четири и више година.{S} А за то време, од деце која нису ништ 
д две године у нашој се јавности говори и пише о кризи књиге.{S} И сви удари, сви протести упра 
и оно што као збиљска проблематика гори и ври у души југословенског народа, са онаквом проблема 
х увек има по једну ману; али и најгори и најбољи без обзира на мане и пристрасности, без погов 
ње језика, технике и тако даље - зависи и будућност г. Никољачића као писца. {S}Донде ће се њег 
их речи о којима би се дало дискутовати и поред тога, или баш зато, што их је написао г. Барац. 
{S} А сви ти узроци морали су постојати и утицати на стварања устанка, јер се један устанак не  
њу и да ћемо ускоро у овом роману имати и њихово мишљење.{S} И ако незавршен, већ по месту који 
овом главном делу, не можемо препознати и признати као свој.{S} И у томе лежи вредност ове књиг 
им профилом, за које би се могло писати и које би било вољно да од аутора и писца купи књиге. { 
о мешају.{S} Један издавач може постати и књижар, али један књижар, да би постао и издавач мора 
ским писцима, судба досудила.{S} Видети и утврдети узрок, јасно без сентименталност и окренути  
нису таленти и ствараоци већ медиокрети и каријеристе - а до њих јамачно ни Глигорићу није стал 
што да се тек све заједно могу одупрети и заштитити.{S} То сазнање је запечаћено смрћу несрећне 
ом, само моје мишљење које не мора бити и тачно.{S} Изнео сам га, јер мислим да би могло ипак к 
ови.{S} У противном тај роман може бити и добар, и "психолошки" тачан, и дивних описа, и драмат 
е да ће се појавом ове књиге позабавити и наши стручни критичари јер то писац "Слуге Јернеја и  
ноге друге - примедбе могао бих ставити и на последњу књигу приповедака г. Вељка Петровића (сам 
наставити преводити. {S}Треба преводити и друге писце јер се у словеначкој књижевности крију пр 
 Толстојевог значаја, моћи ће се родити и велико уметничко дело достојно наших патња. 13 - РОМА 
крај ратних новела Крлежиних, обележити и сачувати од заборава једно доба) ми немамо ништа друг 
имера).{S} Али би онда требало говорити и о другим деловима, о састанку на месечини, о рођењу у 
вајући се ми ћемо се узајамно обогатити и идејно и експресивно.{S} Тек тада, изменивши своја бо 
била толико израсла да је могла осетити и разумети шта се око ње дешава, доживела је најстрашни 
познат.{S} Оно што се може одмах уочити и код ове две књиге то је да г. Шимуновићу много боље п 
рестрашени и грамзиви старци, лиферанти и обвезници чиновничког реда, забушанти и остављене жен 
и обвезници чиновничког реда, забушанти и остављене жене, наши који су заборавили своје и непри 
. (А ако додирне, у питању нису таленти и ствараоци већ медиокрети и каријеристе - а до њих јам 
погинулог друга која по својој простоти и скривеној емоцији претставља најбољи део књиге, описи 
и, њихове сударе њихове несреће и смрти и најзад њихово буђење, њихово сазнање да само све заје 
д Станковића у вртлоге основних страсти и потреба.{S} Један Станковићев човек или жена, то је у 
ја укрштавала племена, страсти, болести и обичаји; својом тугом суморних видика; љепотом својих 
Да не говорим о оном што наши моралисти и философи називају "кризом духовности" а што је, када  
е по неки пут да буде од велике користи и пријатности.{S} Читао сам ту скоро Радоја Домановића  
рај свих одлика стила, крај све живости и тачности датих портрета, крај врло тачних опсервација 
" има за већину читалаца значај новости и првообјављења, јер су те ствари или објављене давно и 
тих малих девојака: њихове мале радости и велика немаштина, њихово отимање од живота онога што  
 на изглед мали, али пун неочекиваности и ненадних лепота; читаоцу се отвара један до тада затв 
психологије књига и теорије књижевности и задире у наш најинтимнији - гнусан, нелеп, егоистичан 
смом, познате књижевничке недружевности и толиких других препрека идејне или политичке природе, 
очетак сезоне у знаку велике активности и нових имена.{S} - Домановић сениор и јуниор. {S}- Пос 
ну другу страну.{S} На страну сродности и утицаји који путују без пасоша преко граница, не покр 
е су то питања од другостепене важности и нас би много више занимали чланци у којима би Глигори 
оту доба страсније окренутог стварности и конкретном него што је доба детињства.{S} У то доба н 
толико је и његов роман изван обичности и осредњости да у извесним тренутцима достигне до право 
оштре контуре његове социјалне личности и у колико генерација са којом је живео буде, старећи,  
је требало г. Никољачићу да онај прости и трагични завршетак (док амбулантна кола износе са аер 
.{S} Има описа који по својој сажетости и драмској јачини пуној трагике - прва ноћ на Јорици пр 
ћ и Назор, онда треба уз њих напоменути и Шимуновића, који је исто тако на уметнички начин знао 
схватају свој позив стоје на средокраћи и поштено оцењују и лево и десно (да вам наведем само у 
вића!) Сав усредсређен на једно, живећи и сам животом својих јунака (ово без преносног значења) 
у кућу улази мир и то нас уводи у трећи и завршни део романа.{S} Ирена, мала и добра кћи доброг 
кретања, без застрањавања, настављајући и продубљујући бразду коју је заорао у књижевности Јаша 
и у оним најјачим причама - остављајући и сувише сентименталног "Туђинца" по страни - одједном  
шу књижевност пратећи је, коментаришући и критикујући.{S} То међутим није случај; он годинама ћ 
анка, испричаће причу о својој породици и своме чики кога је веза са једном злом женом бацила у 
а.{S} Али 20% Београђана нису чиновници и најамници, живе сасвим пристојно, пазе на исхрану, им 
на која плови, а машини требају радници и инжињери, а не морнари.{S} Чак ни капетан ни крмар ни 
з друштва и вероватно да у тој чињеници и треба тражити непосредно јединство тона које, поред с 
род највише пропати већ оно што песници и писци најбоље опевају. {S}Два закључка, оба нажалост  
одице; расте у типично немачкој паланци и тако даље) - па и друге разлике које би се могле лако 
е.{S} Да предавања и академије и чланци и све друго (до укључно одбора за прославу, почасних пр 
а који су као што се зна, велики читачи и строги критичари) све сам непознат и нов писац.{S} От 
ка размишљања или дијалектика, већ речи и преокупације невероватно ситне и невероватно просте,  
 {S}Велибор Глигорић је утрошио и троши и сувише велики део своје енергије и свога времена на р 
 сам уверен да би Станковић био догађај и за Париз.{S} Успех Панајота Истратија даје прилично д 
ду равнодушни) шта му је требало да тај и такав завршетак поквари оном песмом и врло површним р 
S} О књигама које се "најављују" за тај и тај дан, не вреди ни говорити.{S} Зато ми се чини да  
ргонских израза па да то одмах буде тај и тај дијалект.) Догађаји од 1914 до 18 године далеко с 
ојима ради овај писац, то је био случај и г-це Милице Јанковић.{S} После првих књига и успеха к 
це Милице Јанковић, она по својој новој и великој књижевној активности заслужује да се о њој го 
Време је да се тој изгрђеној, пониженој и оптуженој публици ода правда и да се, без бојазни, ук 
о сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уме 
о сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уме 
спод рита крије се сам преиспољни херој и атлета. {S}Под тим условима, а против меких и дебелих 
 стварају хероји.{S} Роди се тако херој и без обзира на поредак ствари у свету без обзира на ср 
жену или приказану у књижевности, широј и ужој, зар и о детету, или у школи и дому није већ мит 
во је тек почетак) мора добити наставак и тада ћемо имати пред собом један докуменат од првосте 
 још и Рена. {S}Превод је читак, гладак и спада у боље преводе "Нолита" што је пријатно подвући 
, роман је могао да буде туробан, тежак и жесток.{S} У место тога; Травен је написао једну књиг 
редмет о коме се говори толико је тежак и крвав, да просто описивање ради описивања изгледа (а  
иком, у ствари проста борба за опстанак и хлеб свагдашњи. {S}Јасно је да један роман који хоће  
е Јорике и њене посаде, варничав, горак и обесан, жив до те мере да и сам брод почиње, чини вам 
ично волео да смем да будем тако кратак и афирмативан да могу утисак који сам понео из те необи 
 нама, човек чије је осећање света, чак и онда када пише о Ускрсу и Севиљи, паганско.{S} И отуд 
 део човека, а у једном часу олује, чак и солидарне с њим.{S} Први самостални лет, прва несрећа 
е пера - ветрењаче, то те личности, чак и без помоћи Глигорићеве, свакодневно (или једанпут нед 
њају видике.{S} Они нас заваравају, чак и варају.{S} Сваки час их узимамо као живе одлике ствар 
љда понесен непосредношћу причања - чак и неке трагичне епске ширине. {S}Ја желим да обратим па 
ло у крв, у блато, у задах карбола; чак и они који су из руку старијих примили буктињу и запели 
ој догађаја - слаба као паучина.{S} Чак и у оним најјачим причама - остављајући и сувише сентим 
И ПРЕДЛАЖЕ ЗА ИЗДАВАЊЕ рукописе.{S} Чак и један Бернар Грасе, издавач снажне руке, који је и са 
ених људи, од раје, једном речи.{S} Чак и голаћи јесу голаћи само због немања одела, јер испод  
ке, али је све то већ давно - можда чак и пре првог чланка Глигорићевог, оног од 1920. - прошло 
ем. {S}Један део, мањи, тих 20% има чак и необично рафинираних душа, великих љубитеља сликарств 
у су све добре, поштене душевне, па чак и чика до свога преокрета који остаје необјашњен.{S} Та 
ји продире и разуме односе људи, па чак и оне најкомпликованије (бар тако је у књизи показано), 
ним бродовима, а поморску причу, па чак и поморске битке свели само на оквир за "чисто љубавне" 
ог ока, и дао је толико осредњих па чак и слабих књига које су само терет на буџету издавача, п 
ни поводом овог романа споменула је чак и реч: генијалност. {S}За многе европске писце, који о  
оји би добили значио би далеко више чак и у књижевном погледу него ове приче.{S} Зашто је, даље 
вали Ада Негри". {S}О њему је писао чак и Маринети.{S} У Италији се спрема (г. г. Урбани и проф 
ом; у неким тренуцима се чини да су чак и Турци, против којих се устанак диже, изван звона; зат 
S} Код нас, где КЊИЖАР значи скоро увек и ИЗДАВАЧ, тога нема. {S}Оригинална књижевност се издај 
ин изражавања г-це Милице Јанковић, мек и флуидан, добио је у овој књизи - нарочито у њеном сре 
 у наручје.{S} "Но, дакле", рече војник и одапе.{S} Туп је био пуцањ.{S} Двапут се бацакну вран 
ика у већини случајева мутав саговорник и да, значи, писац остављен њој, у ствари и не води виш 
ована Скерлића, Српски књижевни гласник и Миша Црњански - па до своје последње књиге "Полемике" 
 стиховима.{S} Лица су била он, уметник и она, глумица.{S} У свему, три чина на три стране о пр 
свога неиздрживог положаја - у криминал и проституцију, велика је тема савременог друштва која  
едена књига. 5 - ДЕЦА И ДЕВОЈКЕ - "Емил и детективи" од Ериха Кестнера - "Девојка за писаћом ма 
ре родитељима.{S} Кестнеров роман "Емил и детективи" је љупка ствар.{S} Почео сам га читати јед 
а - и услове у којима ће њихов хероизам и њихова генијалност доћи до свога историског изражаја, 
 кога се не види какав је његов програм и у име чега суди и осуђује.{S} Међутим, писци су се, о 
његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После ов 
његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После ов 
ви велики прогрес у све ширем, општијем и отворенијем признању великог Станковићевог талента.{S 
ежи ваздух. {S}Како сам великим хтјењем и великом вјером у тјебе куцао кошчастим прстом на једн 
ечини, мегдан са огромним шумским царем и тиме осваја срце своје драге.{S} Устаници су сви уост 
послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа 
послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа 
тенка, подморнице и авиона са запаљивим и отровним гасовима) диже на незлобиве догађаје и однос 
АШЕГА, онога што ми сви осјећамо својим и што, ако ништа друго, треба да нас спаја, а не раздва 
 и опаку душу -увек је ту реч о високим и ниским душама - свим силама раде на томе да онемогуће 
ојим неспретним, "нелитерарним", тешким и гломазним стилом; својом бруталном трагиком оних крај 
 или жена од крви и меса, живећи тешким и крвавим животом човека и жене везани свом својом тежи 
 ако је искра упаљена?) он почиње малим и постепено иде ка већем.{S} Ја не видим на његовом пут 
њу ове књиге.{S} Моја је жеља, а мислим и многих, да се овим путем настави, у мало бржем темпу. 
 својим живинским нагонима и перверзним и нормалним; својим фатализмом оријенталног маштања и н 
рађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом" с друге стране, дубок склад. {S}Да 
рађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом" што је довољно доказано делима и м 
рађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом, за које би се могло писати и које  
едица?) већ дела Јакшићева у популарним и јевтиним издањима, приступачна и најсиромашнијим редо 
S} Има знакова да университет, а са њим и студенти почињу прилазити Станковићу. {S}Прошле годин 
нтарност.{S} Пуна обећања.{S} Са добрим и једноставним језиком.{S} Са пуно свежине (има мало књ 
{S} Али у исти мах могу да вам саопштим и друго: да је роман тога младића изврстан.{S} Сиже је  
ишља као вилењаке, за то могу да јемчим и чашћу и имањем.{S} Најзад, не треба заборавити филм и 
ем.{S} Најзад, не треба заборавити филм и видике који је он отворио деци.{S} Географија, н. пр. 
 је дидактично - моралан са неуверљивом и местимице новинарским (у рђавом смислу те речи) делов 
нуо, у туђем граду, у потеру за лоповом и на крају га, уз помоћ других малишана, ухватио - заис 
 средњи део романа.{S} Личности у првом и трећем делу су све добре, поштене душевне, па чак и ч 
ље да најзад заврши синекуром, Задругом и Академијом.{S} За то време, преко савијених грбача, В 
) - н. пр. случај Русије са Петроградом и Москвом, или Немачке са Берлином и Лајпцигом, да не н 
, његов став реалистичког писца у лудом и ратом инфицираном грчењу наше послератне књижевности  
у јер се ова књига издиже својим сижеом и својим очајно-искреним тоном далеко изван књижевности 
ужавци што се завршило дететом и браком и отуђењем чике од породице.{S} И та историја о чики чи 
ији (која се углавном састоји у тонском и стилском мењању сирових података) лежи сва разлика из 
есан број захтева и у погледу техничком и у погледу идејном.{S} Многе ствари преко којих би све 
чни а непознати.{S} Да, слични уосталом и осталим својим земљацима, прескачемо туђе плотове и п 
ј и такав завршетак поквари оном песмом и врло површним размишљањима о дужности, позиву и томе  
појединостима, осветљењем, сваким шумом и сваким душевним покретом (...).{S} Али та ми схема ни 
о.{S} Благодарећи углавном пожртвованом и истрајном пријатељу Станковићевом г. професору Д. Кос 
на овом конкурсу - овако уско схваћеном и замишљеном - победио један млад учесник у борбама око 
а дела.{S} И све ту у историски празном и безваздушном простору.{S} Србија је ту дата као острв 
адом и Москвом, или Немачке са Берлином и Лајпцигом, да не наводим друге.{S} Да бих био јаснији 
 који је, како се види, рођен са пажњом и љубављу, поткрало се неколико већих и крупнијих језич 
вом месту, у томе што је једном храбром и поштеном књигом открио један досада и неслућени изгле 
ена генерација, она што је својим месом и својом крвљу годинама хранила и појила ратишта, скоро 
једној служавци што се завршило дететом и браком и отуђењем чике од породице.{S} И та историја  
еријалног опстанка, са главним акцентом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и в 
еријалног опстанка, са главним акцентом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и в 
осталом, већ толико деценија са успехом и раде).{S} Н. З. Издавачка предузећа која имају књижев 
носио извесан начин писања препоручиван и пропагиран од наших "Француза" и западњака - тај стил 
ових преда мном на крају постати вредан и користан члан друштва.{S} Као и њихова мама. {S}Рађат 
н јединцати, неважан доживљај, пролазан и једноставан, иако можда од ефекта, већ много доживљај 
прилично меснатом носу један малициозан и симпатичан поглед.{S} Без каприса је младић, можда им 
етровића да појединим лицима да локалан и провинциски језик.{S} Али морам напоменути да се и на 
стојно, пазе на исхрану, имају нормалан и хигијенски живот, просвећени су, (у извесном смислу)  
роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који постоји између ове  
роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који постоји између ове  
наче, за његову успомену био је довољан и онај скроман, а свакако искрени, помен на гробу.{S} Т 
иге, управо четири новеле и један роман и сувише је мало да се донесе један општи суд о једном  
пова; нити био, у часовима, дубље хуман и социјалан.{S} Станковић је старо Врање фиксирао кроз  
ић који је уз књигу дао и један исцрпан и зналачки предговор о Цанкару заслужују свако признање 
 стил Травенов необично жив, нијансиран и сав у поентама.{S} Сем тога, за све ствари које се ти 
ше на немачком језику, да је имао буран и мучан живот, да сада живи негде у дубини јужноамеричк 
е природе јер је у питању један искусан и стари књижевник); па у крајњој линији и на књигу г. { 
 али тек толико да може имати свој стан и једну служавку, у којој има да буде усредсређена дево 
оцијални проблем. {S}Један тежак, мучан и непријатан проблем.{S} Г-ца Милица Јанковић, већ по п 
бјашњен.{S} Тај чика дат је као издашан и добар човек, али само донде док се слуша његова воља  
ици говоре о критичарима на тако смешан и тужан начин да изазива сузе.{S} Могао бих говорити о  
оре са издавачима. {S}И наравно, Травен и није његово крштено име: то је само његов књижевни пс 
 ако то и није био неки свесно замишљен и изведен отпор укалупљавању који је собом носио извеса 
 херкуловска.{S} Све је то станац камен и љути челик.{S} Ни трага ту од слабо исхрањених људи,  
 и крваве успомене, прича како је рањен и како га преносе у болницу.{S} Ту је директан, прост - 
 умро у једном заглушју, скоро острањен и заташкан од званичне књижевности.{S} Положај Станкови 
још летос, и што дубље залазимо у јесен и зиму, она постаје све издашнија и богатија.{S} Плодов 
ично доказа да би Станковић био схваћен и од публике која чита француски. {S}Ово као одговор не 
мало бржем темпу. {S}Преводиоци г. Шаин и г. Нико Бартуловић који је уз књигу дао и један исцрп 
дан, осећајући се као амерички грађанин и ако су му родитељи при рођењу заборавили да га "регис 
 односе између друштвених редова, начин и дух школског васпитања, прва питања међу којима је на 
егова природа, његов пејсаж живи потпун и цео, са свим својим бојама и мирисима - и у давању пр 
г. Нико Бартуловић који је уз књигу дао и један исцрпан и зналачки предговор о Цанкару заслужуј 
в писац (по времену када се појави, као и по садржини и форми својих романа), Б. Травен је у ис 
имично прикључио нашој књижевности, као и онај о несумњивом - иако необрађеном - таленту, ипак  
 себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ. {S}Токин 
 себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ.{S} Токин 
ева уметност издиже до симболике... као и Мештровићеве личности што нису никакви "кипци" за илу 
новела и један роман, "Туђинац".{S} Као и све књиге ове библиотеке, и ове су пропраћене једним  
 вредан и користан члан друштва.{S} Као и њихова мама. {S}Рађати децу.{S} Ићи у канцеларију.{S} 
гућих имена...{S} Шимуновићева лица као и да нису индивидуи.{S} Она су толико издигнута, да се  
 наобјашњиво, већ стварност - он је као и многи његови јунаци, цео свој живот провео разапет из 
је обичајна сеоска новела... већ се као и Мештровићева уметност издиже до симболике... као и Ме 
.{S} Он није искусио окупацију; али као и ми искусио глад.{S} Најзад, све географске, социјалне 
паревих, трговачки артикл исто тако као и шећер, ципела или што друго.{S} Да би ишла, да би наш 
вет без мало живи исто тако поштено као и раније.{S} Размимоилажење у оцењивању долази просто о 
 Издавач и књижар су у истом односу као и фабрикант обуће или аутомобила.{S} Један ради са сиро 
историје љубавне природе) он је написао и један стручни роман, роман извесног заната - и ту је  
 књижар, али један књижар, да би постао и издавач мора испунити извесне услове који су, уостало 
о шта дочекати понова!" "Зидар је ћутао и ћутао, па онда рече само - И још смо увек на острву!{ 
г књижевног рада?{S} Он је ипак покушао и резултат је пред нама: {S}Фрагмента трагоедиае белли. 
ћи по страни Загреб, Нови Сад, Сарајево и остале издавачке центре.{S} У Београду постоје књижар 
стиче признања у нас. {S}Све.{S} И лево и десно.{S} И мени, бар до сада, није познат ни један с 
 на средокраћи и поштено оцењују и лево и десно (да вам наведем само уредника С. К. Гласника г. 
ских пејзажа, већ је све просто, језиво и стварно.{S} Он није био други официр на броду којим ј 
 један млад књижар који ће схватити ово и промет књиге постаће нормалан.{S} Са те трговачке и к 
и скуп онога што су они, већ нешто ново и изванредно.{S} То није ни овај, ни онај цвет; то је м 
бично пријатно делује) своје познанство и саживљавање са летећом машином, г. Никољачић заслужуј 
ећам да постоји једно ратничко искуство и један богат материјал из тога мутног доба.{S} Зашто с 
тног доба.{S} Зашто се онда то искуство и тај материјал не би дао директно, без призива метафиз 
о не чита, значи нису штетни по друштво и околину.{S} А штампарије бар имају посла.{S} Враћам к 
ева не само констатацију "болести" него и лек (ма да ми не верујемо у неке "колективне лекове". 
 граница, не покрајина или држава, него и континената; реч је да се већ ни географски не можемо 
ваког истинског, не само пријатеља него и љубитеља и пробирача наше књижевности, кажем неколико 
лску монархију, има не само на оку него и под руку.{S} Захваљујући предострожности премудрих Ц. 
о о књижевним делима и појавама упоредо и готово истовремено с њима, још не може да буде сама к 
 средине у којој је Јакшић радио, живео и, побеђен, умро?{S} Сва се ова питања морају поставити 
воју јутарњу пошту.{S} Радио је то брзо и сигурно, омоти са тешких писама летели су у корпу, а  
ам га читати једним оком, отворио убрзо и друго - и онда га нисам испустио из руку док га нисам 
лијански критичари. {S}Станковић је био и откровење и изненађење.{S} О њему је писала и Ада Нег 
била би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице врло занимљив и добр 
била би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице врло занимљив и добр 
вом домену који је г. Никољачић отворио и делимично прикључио нашој књижевности, као и онај о н 
 сажмем: {S}Велибор Глигорић је утрошио и троши и сувише велики део своје енергије и свога врем 
сцепа, сваки и најмањи нов мотив, свако и најслабије осећање (само ако је заиста проосећано а н 
мије које ће остати без последица (како и не би остала без последица?) већ дела Јакшићева у поп 
ење и без везе с народном песмом - тако и новела Шимуновићева губи карактер описивања села и се 
".{S} Да.{S} Тако смо ми расли.{S} Тако и по ту цену о стварима дознавали истину.{S} У детињств 
им наше критичаре. (А од мене је далеко и сама помисао да у једном кратком новинарском чланку м 
о дело, што значи да мора да има велико и ИСТИНСКИ дубоко познавање књижевности, дакле СТРУЧНУ  
 уздиже изнад обичног трговца на велико и чини од њега једног културног фактора првог реда.{S}  
 када се књига склопи, погађа и жестоко и право.{S} Ја скоро нисам прочитао књигу која би била  
арода.{S} Истина, то не иде увек глатко и лако јер је свет пун завидљивих људи који из пуке зло 
ган, дакле нешто по дефиницији секташко и нетрпељиво, а то С. к. г. није.{S} С. к. г. је просто 
тпуно је ново име и за нас - а без мало и за Европу.{S} Потпуно нов писац (по времену када се п 
за све, куварица, болничарка, а по мало и добра душа.{S} И процесија девојака пролази крај Емил 
S} А ако се ипак једног дана нешто мало и заинтересује то је само зато - будите уверени - што м 
дјек, макар га тај одјек у почетку мало и уплашио.{S} Бар тако ја - и бар у овом часу - гледам  
пор, труд и воља да се уђе у свако дело и разуме сваки писац очигледни су; став г. Мараковића ј 
ослуга, оваква каква је и какву сретамо и у роману г-це Јанковић, није таква рођена, бар у већи 
еменски, још у могућности да коригујемо и исправимо неке погрешне закључке.{S} Са тим коректура 
, своје муње, и слика својих муња, немо и убилачки као првога дана".{S} "Дрва која се примећују 
 ономе што смо могли до сада да назремо и прочитамо, Чехословачка има једру, разноврсну зрелу к 
к тада ћемо добити роман, па ако хоћемо и историју о устанку.{S} За сада немамо ни једног ни др 
една од тих институција - па ако хоћемо и Српска Краљевска Академија - није могла, из својих пр 
о, приморани да видимо пре него што смо и дознали шта је то живот како смрт изгледа у свим свој 
требало да сада буде објављена, јер смо и сувише близу људима и догађајима описаним у књизи.{S} 
ихово најдубље корење тако испреплетано и сливено, да их све обухвата један појам НАШЕГА, онога 
ше на рамена.{S} Тако су певали свечано и озбиљно, као у цркви.{S} Многи су имали сузе у очима. 
а, јер су те ствари или објављене давно и у малом броју примерака, или, што је још чешће случај 
ризе су вишеструки. {S}Било би и наивно и опасно све бацити на читалачку публику, као што се то 
 али као авијатичар који прича природно и са извесним хумором (који необично пријатно делује) с 
а хисторија; али је оно за њу неопходно и нужно...{S} Томе одређењу хисториске атмосфере највиш 
 књижари - издавачи издавали неодређено и отприлике нове писце.{S} Многи одлични писци нису ни  
игом, престала да буде нешто неодређено и постала стварност. (За оне, наравно, који су први пут 
роз г. Вељка Петровића јасно и прецизно и несумњиво је да и Војводина јасно и прецизно осећа г. 
 ми ћемо се узајамно обогатити и идејно и експресивно.{S} Тек тада, изменивши своја богатства,  
 сасвим наивно замишља као неко морално и духовно метанисање и љубљење папуча Великих и Малих М 
о, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком см 
о, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком см 
њижица у најразличнијим бојама, скромно и раскошно опремљених, стидљивих и разметљивих... као у 
их писаца, а ЗНАЈУЋИ ДА РАДЕ НА СИГУРНО и за утврђене вредности јер публика већ ЗНА за имена ти 
зно и несумњиво је да и Војводина јасно и прецизно осећа г. Вељка Петровића као свога писца.{S} 
 се осећа кроз г. Вељка Петровића јасно и прецизно и несумњиво је да и Војводина јасно и прециз 
е, цепајући млаку, устајалу бару "јасно и писмено писаног" својом изворском свежином. {S}Потсве 
ивот и околину у којој је морао телесно и душевно да пропадне, јер није ништа понео за тај живо 
т значио једно изузетно плодно, корисно и благословено доба) - две генерације су ипак нарочито  
- учинити да његово дело постане присно и буде читано у оном обиму у коме по својој изванредној 
ранате, конопца, глади).{S} То изузетно и нередовно, где су људски егоизам, грубијанства и подл 
 улицу, у бежаније, подруме, у изузетно и неразумљиво, приморани да видимо пре него што смо и д 
рост - и ту дира.{S} Прича се конкретно и брзо.{S} Да се г. Голубовић вољно затворио у просто к 
наша књижевност изгубила свога, јамачно и без поговора, највећег савременог писца, Бору Станков 
ти миру и прашини.{S} Овог пута коначно и неповратно. {S}Када сам саопштио у књижари своју жељу 
авлада.{S} Чак, ако се допусти да лично и подлегне, скоро увек његово велико дело, дело које је 
ли они о којима је говорено, аутентично и истинито.{S} По мени, једини прави моменат за објављи 
ек-делима призната - ма да и то површно и слабо, некако стално у хитњи и журби) никако се не мо 
ора да је доброг квалитета, да је добро и у повољним околностима изложена, да на њу, онај који  
тварима.{S} Хтео сам да им учиним добро и да их бар једном поменем, али сада увиђам да би била  
рза и тачна.{S} Он опажа ванредно добро и све што је потекло из директног гледања света одлично 
удских мисли, жела и делања...{S} Хитро и директно по моделу, толико да личи на колорисан цртеж 
град реалност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити ре 
град реалност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити ре 
ела би била чисто формалне природе - то и јесте случај - и тачније би могли ту поделу извести н 
 изгледа нам несумњиво као плус; ако то и није био неки свесно замишљен и изведен отпор укалупљ 
 "Коштане".{S} Па ако би се тренутно то и могло разумети (на пример: о томе је већ писано, вред 
тином из литературе.{S} Међутим, баш то и таква питања могу и морају да се решавају и кроз лите 
но човечански блиско, необично духовито и потпуно конкретно.{S} Као што се по сижеу видело, ром 
 није данима мучила да заштеди оних сто и четрдесет марака које он, сметњак, није умео да сачув 
имуновић бити радо читан писац, као што и јесте, у оним најширим слојевима читалачке публике. * 
 зато што су такве, што су дате невешто и са жаром - из њих се једна наивна драж која дира; кој 
ко да сем оних главних, који воде ствар и добијају премију нико не изнесе читаву главу.{S} У ме 
екламу као једну сасвим неопходну ствар и већина трговаца се прилагодила новом стању ствари (у  
казану у књижевности, широј и ужој, зар и о детету, или у школи и дому није већ мит? каквој ств 
е је то још мало да створи у нас, макар и у контурама, слику чехословачке књижевне делатности.{ 
вима нашег живота.{S} Зато писати макар и о њима без обзира на ону основу просто је млаћење пра 
 који се у сваком случају узимају макар и прећутно као чланови загребачке, односно хрватске књи 
једном кратком новинарском чланку макар и назначим све изгледе, сва блага која се крију у Станк 
а пијаца преоптерећена преводима (макар и одличним, али преоптерећена!).{S} Ако погледамо на це 
у први и трећи део само претекст (макар и несвесно) за онај главни и по вредности далеко бољи с 
{S} Познати песник Ј. С. Махар, новинар и борац за чешку самосталност, писац је, како нас обаве 
штане" и "Нечисте крви", опори хроничар и сликар једног тамног доба, окупације, постојаће, у ко 
и? (Требало би питати: какви смо? - јер и ја сам припадам тој генерацији, последњој за коју је  
ивши ову велику дигресију, потребну јер и познате ствари треба с времена на време поновити - ко 
 ни крмар нису више морнари већ инжињер и машиниста.{S} "Романтика поморских прича је давно про 
новићу много боље полазе за руком оквир и декор, него сама акција и сукоб.{S} Његова природа, њ 
најзад жељену девојку, у кућу улази мир и то нас уводи у трећи и завршни део романа.{S} Ирена,  
ти и нових имена.{S} - Домановић сениор и јуниор. {S}- Пост скриптум.{S} - Једини плодови који  
о од нас.{S} "Мора да је утерао у чопор и при томе се преврнуо", рече неко.{S} "Можда му се вра 
љбе..." мумлао је још, па одрешио појас и прислонио размрсканог поднаредника о зид.{S} "Има ли  
вовали свим тим збивањима, не би за нас и за будућа поколења, ставили све то на хартију у облик 
тог стапања које ће, макар сваки од нас и даље да задржи своје локалне, племенске и идејне особ 
нас владају у књижарству (пошто код нас и нема правих издавача) оригиналним писцима не остаје н 
ва се ова питања морају поставити данас и у овом облику.{S} У сваком случају она су важнија од  
на је литерарна личност, па се до данас и нико није довинуо његове снаге, његовог фрапантног ор 
а Црњанског и Шимуновића добијамо данас и Вељка Петровића. {S}Са две књиге Вељка Петровића Библ 
?{S} Г. Богдан Поповић је имао свој час и своје време, вршио у једном тренутку неоспоран утицај 
е већ имају своју атмосферу, свој мирис и тон, јесте у недостатку једне шире концепције.{S} Јер 
 средине (та разлика је историски факат и глупо би било порицати је) могу да доведу до изненађу 
хе г. Никољачић употребити свој таленат и новоосвојени књижевни домен.{S} А од тога, од те идео 
чи и строги критичари) све сам непознат и нов писац.{S} Отварам насумце, листам, тражим да случ 
громну већину монархије, загазила у рат и у њему издржала неколико година и поред све нових и в 
у једној књижевној белешци.{S} Двадесет и пет година!{S} Пада ми на ум да је један од ових млад 
з каприса је младић, можда има двадесет и три или пет година, у сваком случају мање од тридесет 
бало је, ето, да прође више од двадесет и пет година па да јој књига, и то анонимно, буде споме 
о Петровић - иако има иза себе двадесет и пет година књижевног рада и то ретко плодног - нагове 
е римским бројевима од један до педесет и неколико.{S} Саме песме, као што сам се одмах уверио  
дног несрећног човека кога је у педесет и петој години оставила жена јер је пропао у трговини.{ 
ило замрзнуто, "четрдесет или четрдесет и два дана" преносио на рукама своју умирућу девојчицу  
 било залеђено "четрдесет или четрдесет и два дана"; оно што прича млад рибар који се вратио из 
а је појам генерације прилично магловит и растегљив.{S} Опште узевши где почиње и где свршава ј 
 собе виде се палме, ту је и митрополит и из кадионице се диже дим измирне.{S} И сва та лица, с 
и смисао, испуњавали својом масом фронт и прелазили из једног рова у други, из једне гранатске  
она па до преокупације погледа на живот и схватања света изашао из тога друштва посветивши цео  
е многог ваљаног момка одмамиле у живот и околину у којој је морао телесно и душевно да пропадн 
 путују на Вагнерове фестивале у Бајрот и тако даље.{S} Али оне не дају свој печат Београду.{S} 
мију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које он врло 
мију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које он врло 
ку рата имала девет, десет или дванаест и тринаест година, рођена између 1901 и 1905, данас пре 
ћи овај чланак прочитах у "Правди" вест и полициски комунике о једном газди који је својој мало 
, узрока.{S} И у томе је за мене новост и величина (поред других врлина) Ренове књиге: да није  
д бремена патњи, кроз напуштену младост и бесане ноћи; узалуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања 
анице, утолико ме више обузима самилост и меланхолија.{S} Могао бих да цитирам сјајно предговор 
тиве, он је додао још и извесну охолост и самодопадљивост, извесну уметничку грандоманију праве 
тренутку неоспоран утицај на књижевност и на књижевнике, али је све то већ давно - можда чак и  
ју желимо да подвучемо јесте истрајност и преданост томе незахвалном послу.{S} Већ само то што  
страни све што је чиста сентименталност и што улази у лектиру изгубљених душа по провинциским р 
врдети узрок, јасно без сентименталност и окренути проблем са свих страна, без страха изрећи у  
са којом је књига написана, патетичност и грандиозност трећег дела, описа ноћи на језеру ("Неви 
 отуда, ваљда, она свежина, она светост и светлост свега што је око нас: тела, звезда, прстију, 
ост. (За оне, наравно, који су први пут и баш преко те књиге дошли у додир са књижевношћу писан 
но да она сама, као таква, постоји, већ и да буде квалитативно добра. {S}То је основни услов и  
е упутити то не само да је сигурно, већ и неминовно.{S} Ако критичар припада левици наше књижев 
се сплиће не само о реченични обрт, већ и о падеже.{S} Преводилац г. Сл.{S} Јовановић није дово 
те Крви" у Италији, где се појавило већ и друго издање, био је еклатантан.{S} О роману су писал 
муновића", "Шимуновићева новела, то већ и није обичајна сеоска новела... већ се као и Мештровић 
оложајима који сматрају да је Станковић и сувише "локалан" и да ван границе "не би био разумљив 
ић, професорска поезија, Богдан Поповић и критика Јована Скерлића, Српски књижевни гласник и Ми 
еђеног доба нашег народа узму Мештровић и Назор, онда треба уз њих напоменути и Шимуновића, кој 
руши), верују још једино Миодраг Стајић и Боривоје Стојковић.{S} Глигорић ваљда не верује да тр 
а ново-; или да се човек затвори у собу и да са пијететом још једном прочита, ако не сва дела,  
ривредни организам тера једну водњикаву и слабу отпорну крв: по тој статистици овога писца, Бео 
. {S}Живот на крају отрезни многу главу и изведе је на прави пут.{S} То је свакако најчешћи слу 
ољом трају своје дане у сенци, забораву и мемли неправде.{S} Тим или бар у том тону, јадиковкам 
овршним размишљањима о дужности, позиву и томе слично? {S}Све то, а много дубље и потресније, с 
о плодног - наговештава овим једну нову и исто тако плодоносну периоду свога књижевног делања.{ 
 из текста његових прича види) на жртву и то на пасивну жртву злобних критичара. (Како би крити 
 медведа чучи на дрвету, дели, по снегу и месечини, мегдан са огромним шумским царем и тиме осв 
вјуу, - а ви знате шта значи када књигу и превод похвали Ада Негри". {S}О њему је писао чак и М 
де из чисте и несебичне љубави за књигу и за нашу културу и да, издајући те књиге, улажу свој ч 
није био сам се прожвакао кроз ту књигу и једно послеподне нашао сам се пред последњом страницо 
{S} Међутим, баш то и таква питања могу и морају да се решавају и кроз литературу јер све што с 
е наједу за неколико дана што више могу и онда да оду; друге су чисте, кокетне, говорљиве, несн 
ње од тридесет. {S}И то је све што могу и вама да саопштим.{S} Али у исти мах могу да вам саопш 
а, малишан је окружен, он живи у хиљаду и једној ноћи конкретних ствари.{S} И хајде сада, дођит 
ова у којима људи страдају и умиру, иду и повлаче се, без икаквог даљег сазнања сем иманентне с 
вом колу дала је Тагору, Жида, Ребранеу и једног младог совјетског писца. {S}Предузеће "Нолит"  
 за војску неки се коњи поплаше, одвежу и јурну путем.{S} Поднаредник који је вршио реквизицију 
ква питања могу и морају да се решавају и кроз литературу јер све што се тиче човека и услова њ 
блатњавих ровова у којима људи страдају и умиру, иду и повлаче се, без икаквог даљег сазнања се 
ћих писаца са истом интезивношћу издају и преводи.{S} Ко хоће да чита има више него икад велики 
, сви га слушају - па прећутно признају и чињеницу његове везе и оног венчања.{S} Писац овај по 
итова, које људи без престанка стварају и животне стварности која стално престиже и надраста он 
кин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с д 
кин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с д 
ом неподељена: да је књига за дискусију и да, у главном, није требало да сада буде објављена, ј 
и: ми смо претрпели Албанију, Окупацију и Ропство, - а без мало, цело то страдање, остало је не 
 увод у своју нову књигу, књигу за коју и он сам, осећајући потпуно прави њен значај, без икакв 
отоњем ропцу, - као пркос песми славују и попцу - Што весело зриче под ројем кресова...{S}" Али 
, неколико хероја дижу планине, уређују и преуређују свет.{S} Ти хероји знају све, предвиђају с 
в стоје на средокраћи и поштено оцењују и лево и десно (да вам наведем само уредника С. К. Глас 
 управљају, које ложе, чисте, утоварују и истоварују - живи лешеви.{S} И то цивилизовани свет з 
м начином пажњу потрошача, једном речју и за књигу мора да важи исти закон који и за сву осталу 
ју нешто апстрактно, улазе у метафизику и ми дајемо уместо живога уметничког дела оно што се на 
с за најбољу песму, драму, причу, слику и т. д. из одбране Београда. {S}Међутим време за поднош 
 ти наслови у себи садрже најбољу слику и најтачнију дефиницију стварања г. Вељка Петровића. {S 
раним делима" који даје целокупну слику и оцену писца.{S} Ово је, уосталом, само моје мишљење к 
штва - имајући управо исту проблематику и друштво.{S} Војводина се осећа кроз г. Вељка Петровић 
види однос осталога света према Устанку и Србији.{S} Устанак је ту дат као под стакленим звоном 
сно да је све то писано са "сузом у оку и бол у срцу" исто је тако јасно да свему томе нешто не 
проводи неке своје идеје, ствара ропску и полтронску књижевност. {S}И овде се Глигорић бори про 
ише тањи преграда која је делила српску и хрватску књижевност у две аутономне књижевности.{S} И 
извести не племенским именима на српску и хрватску већ на загребачку и београдску чије би ознак 
 на српску и хрватску већ на загребачку и београдску чије би ознаке биле - без обзира на полити 
је пре свега другог издвојити издавачку и књижарску делатност, јер се код нас, стицајем прилика 
чини пажљиво, тражећи у исти мах у делу и писцу оно што, по њему, има своју вредност.{S} Г. Мар 
пилоти; почиње уласком у пилотску школу и свршава изласком из ње. {S}Сиже на изглед мали, али п 
орном интелектуалношћу - стварима, биљу и људима умео да врати оно њихово мистично поетско зрач 
у јачину духа, једну непоколебљиву вољу и један несавитљив карактер достојан највећег поштовања 
рију није могуће за причу, песму, драму и тако даље{S} Бар није могуће овако на брзину и од дан 
у, бирајући сижеје који одговарају њему и његовом таленту.{S} Зато у овој првој његовој књижици 
који о књижевности пишу и најзад дневну и периодичну штампу.{S} Како се публика понела према но 
ијег места у овом питању.{S} Ту духовну и спиритуалну вредност треба оценити, треба ПРОНАЋИ У Г 
хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом (живом или механичком) па да  
хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом (живом или механичком) па да  
преводима из белетристике за ову годину и то на преводима издатим у Београду, остављајући по ст 
даље{S} Бар није могуће овако на брзину и од данас до сутра: бар не без претходног сазревања, к 
алост, нису обавезни да мисле на целину и општи интерес. (Доказ Народна просвета).{S} Али таква 
м средњем делу - извесну благу чврстину и пуноћу.{S} Простота и природност њеног стила мора се  
 из пуке злобе самим тим што имају црну и опаку душу -увек је ту реч о високим и ниским душама  
 наши критичари обратити потребну пажњу и да ћемо ускоро у овом роману имати и њихово мишљење.{ 
оји су из руку старијих примили буктињу и запели да, у своме конформизму, наставе бразду чије ј 
диковање и пребацивати спорту, биоскопу и дансизима?{S} "Књига" никад није била мање у опасност 
 строфу или ред; и поново је врати миру и прашини.{S} Овог пута коначно и неповратно. {S}Када с 
којих се још увек о делу суди по шеширу и панталонама писца. (Нећу да будем потпуно неправедан; 
ке пре свега необузданој природи - мору и ветровима, сетите се "Тајфуна" Джозефа Конрада - а он 
лужавки, а то је већ други, по простору и значају, највећи део романа.{S} Емилија лежи, она је  
 те некад волио кад сам те нашао бистру и зелену. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "Не разу 
бичне љубави за књигу и за нашу културу и да, издајући те књиге, улажу свој чист капитал, упроп 
како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтић 
како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтић 
ема места на кугли земаљској.{S} Они су и онако осуђени.{S} Бар нека послуже нечему.{S} Брод ће 
нике, познати песници опет љубоморни су и тако даље {S}Међутим када се књига појави па преко оч 
јева непостојеће фантоме?) резултати су и сувише скупо плаћени његовом младошћу и талентом.{S}  
ени до краја.{S} А морнари?{S} Па то су и онако људи за које више, било из којих разлога, нема  
инс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "О појасу и на крстима носим 300 свјетлих, мирних и разумних набо 
ама се чини да је у том општем интересу и благонаклоности коју показује у свом испитивању нових 
ње света, чак и онда када пише о Ускрсу и Севиљи, паганско.{S} И отуда, ваљда, она свежина, она 
рат у позадини која се распада у тифусу и глади.{S} Прва наша сазнања о лепом, о добром, о чедн 
и.{S} Али зар идеја коју имамо о детету и о његовим потребама онако како је налазимо изражену и 
иако недограђена, у концепту, фрагменту и скици, кипти портретима, силуетама читаве једне већ д 
ђајима како су се они догодили у животу и да их објавите све у једном броју вашег часописа.{S}  
згинула) пребацује наше екцесе у спорту и игри; када нам тужно машу главама јер немамо љубави з 
е. {S}Добили смо књигу директно, просту и дубоко трагичну.{S} Крај три књиге о рату, Барбисовог 
 пишу - и могли говорити о г. Петровићу и његовој литератури када је ова књига, о којој вам пиш 
 коме данас говорим, г. Вељку Петровићу и Војводини. {S}Војводина има "једно готово, грађанско  
окаже супротно кад видимо број, каквоћу и опрему књига; и шта се све за те књиге чини (проспект 
и покушавају да крај себе довуку у кућу и своје ћерке, и ћерке својих кћери, и њихове мужеве и  
 вилењаке, за то могу да јемчим и чашћу и имањем.{S} Најзад, не треба заборавити филм и видике  
и поменутог критичара, али јамчим чашћу и имањем да је смисао тај).{S} Моје је скромно мишљење, 
и сувише скупо плаћени његовом младошћу и талентом.{S} Дођавола!{S} За десет година он је могао 
 малим отступањима, условљеним личношћу и изузетним околностима под којима ради овај писац, то  
ојом служавком када он напушта породицу и децу свога умрлог брата (и чак их искључује из тестам 
шао са нама, скиде своју зелену прегачу и простре је преко мртваца.{S} Војник на допусту пође с 
пе.{S} Они тако играју: лично се истичу и онда од лепих болничарки њихових другарица добијају " 
та, и критичаре који о књижевности пишу и најзад дневну и периодичну штампу.{S} Како се публика 
рипрему за њега - који би имао већи дах и ширу основу.{S} Ја истина не верујем у велики уметнич 
огађајима. {S}Сем неких прича Васићевих и снажне књиге Боре Станковића о Окупацији (једино дело 
кромно и раскошно опремљених, стидљивих и разметљивих... као у животу.{S} И најзад, било их је  
налних писаца, па упоредили тираже ових и оних ми би смо одмах могли да установимо где је криза 
 дела ових писаца.{S} Друге свеске ових и прве других писаца имају тек да дођу, месечно по једн 
ржала неколико година и поред све нових и већих пукотина. {S}Када се, међутим завири у какав до 
малих доживљаја, акумулацијом све нових и нових података, Рен на крају, боље него ма и најбриља 
них ствари још и неколико потпуно нових и сада први пут објављених дела.{S} Дело као што је "Га 
ских писаца (што ће рећи писаца готових и завршених), хоће ли она хтети ући у издање нових, они 
та. {S}Под тим условима, а против меких и дебелих Турака, Устанак је био - крај свих сметњи кој 
вно метанисање и љубљење папуча Великих и Малих Мајстора, после чега тек бива увођен у предсобљ 
ретходили и одлучили писање ових горких и тамних страница. {S}Мишљења су у главном неподељена:  
7 савремених писаца, српских, хрватских и словеначких.{S} Напор, труд и воља да се уђе у свако  
те несреће биће низ операција, физичких и душевних мука; и вечита везаност за постељу.{S} Око б 
ра, учимо социалном бунту код америчких и немачких писаца.{S} Учинивши ову велику дигресију, по 
ог у свилу магловитих, хашишких, тешких и главоболних пертурбација".{S} Мучни пут Борисава Стан 
н непознати парнас.{S} Било је ту малих и великих књижица у најразличнијим бојама, скромно и ра 
азим те.{S} Дрино, и носим 300 свјетлих и разумних смрти...{S}" Г.{S} Томашевића је дужност да  
е заврши другојачије него победом бољих и квалитативно јачих (зна се да је број код Турака).{S} 
унесе у један дијалог неколико локалних и жаргонских израза па да то одмах буде тај и тај дијал 
и на крстима носим 300 свјетлих, мирних и разумних набоја.{S} Ја, видиш ли ме, овако упалих очи 
морних видика; љепотом својих сумрачних и сутонских настројења; болним својим пејсажима, које ј 
пских писаца" (што ће рећи наших старих и мртвих писаца), поред целокупних дела Југословенских  
р - младих официра и глупих али љубећих и оданих егзотичних жена.) Али када се остави по страни 
м и љубављу, поткрало се неколико већих и крупнијих језичних омашака. {S}Тако он пише:{S} Мени  
осу када документацију прошире са наших и на стране изворе (који морају негде постојати): тек т 
то је једино из друге руке, преко наших и француских превода.{S} Нажалост, што се тиче наших пр 
нате су се удаљавале у вис...{S} Изађох и погледах у суседну рупу, где је био онај чудновати шу 
оковачи њене несреће:{S} Иво Херцеговац и његова кћи Ирена који су је позвали на ону аутомобилс 
огуће бити у исто време и добар трговац и добар зналац књижевности (увек има изузетака) јасно ј 
 у по два и више издања (Андрић, Крклец и тако даље).{S} Како би ишли да се за њих чини оно што 
а наша позната писца г.г. Густав Крклец и Никола Мирковић.{S} Сама имена су гаранција за савесн 
и су, уосталом, доста тешки.{S} Издавач и књижар су у истом односу као и фабрикант обуће или ау 
а једна књижевност "цвета" (боља је реч и стварнија: успева, пролази) није довољно да она сама, 
орског живота требало је наћи тачну реч и израз - водећи непрестано рачуна о шали коју Травен п 
 генерацији: године или крај година још и друге ознаке?).{S} Говорећи овде о генерацији ја мисл 
д.{S} Како је сем осигуране продаје још и ЈЕФТИНИЈЕ превести једног Толстоја, или Балзака, или  
 на ту поморску авантуру надовезује још и цивилизаторска посета храбрих помораца дивљим урођени 
тих или делимично објављених ствари још и неколико потпуно нових и сада први пут објављених дел 
 у главном претставиле рат, додајем још и Рена. {S}Превод је читак, гладак и спада у боље прево 
атке праве перспективе, он је додао још и извесну охолост и самодопадљивост, извесну уметничку  
х утисака и догађаја, за њега лично још и судбоносних, а ограничен, управо приморан конкурсом н 
шта породицу и децу свога умрлог брата (и чак их искључује из тестамента) није условљен битним  
прави моменат за објављивање ове књиге (и у моралном, и у социјалном; и у патриотском смислу) ј 
 паралеле између прославе Гетеа и Ђуре (и ја сам је направио).{S} Опет у раду.{S} Али се забора 
 је прошла, правилно осветлила проблем (и у томе је највећа заслуга Рудолфа Брауне, у том прави 
угим речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буд 
угим речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буд 
заиста је лепа, човечна и занимљива. {S}И племенита.{S} Једина резерва која би се могла учинити 
ји.{S} И то један од главних узрока. {S}И да ће, да би се створио екилибр, бити потребно што пр 
име потписује уговоре са издавачима. {S}И наравно, Травен и није његово крштено име: то је само 
зиција је почета, али није завршена. {S}И дело пати, на првом месту, од нејединствености тона.{ 
љно да од аутора и писца купи књиге. {S}И то је до извесне мере тачно, али не ослобађа писце об 
 узимамо као живе одлике стварности. {S}И сваки час, уместо живог живота, у рукама нам остане м 
, у сваком случају мање од тридесет. {S}И то је све што могу и вама да саопштим.{S} Али у исти  
вара ропску и полтронску књижевност. {S}И овде се Глигорић бори против нечега што је могла бити 
ара са осталом земљом пасивна варош. {S}И најзад, рачунајући по разрезаној порези и разним друг 
на у загребачкој "Југословенској Њиви") иако мала претставља несумњиво један од значајних прило 
" чини много успелији од "Године дана", иако ова последња прича у детаљима има несравњено бољих 
м изумрле београдске фауне. {S}Београд, иако црн, јесте, постоји, живи на овим странама.{S} Нај 
ига ове врсте се не препричава, јер је, иако сврстана у прозу, и ако говори најпростијим речима 
ића очекују више после десетогодишњице, иако јалове, поштене и некомпромисне истрајности.{S} А  
нкар у рукама тих двадесет хиљада људи, иако мало касно, поново да се роди и то не више само ка 
ло у очи како својевољно стављају речи, иако постоји сасвим јасна потреба како треба састављати 
важан доживљај, пролазан и једноставан, иако можда од ефекта, већ много доживљаја, цело проживљ 
оро једино јако дело - иако незавршено, иако у фрагментима - дао нам је Борисав Станковић својо 
ине критичару из јутарњег листа, у нас, иако има много "извиканих" који нису генији, ипак нема  
управљени су били на публику читалачку, иако она јадна ту ништа није била крива. {S}Време је да 
хов, српски, хрватски, југословенски, - иако је писао другим дијалектом као што је (узимајући о 
словенских писаца", ми можемо тражити - иако ово није критичко издање већ издање за читање - је 
 књижевности, као и онај о несумњивом - иако необрађеном - таленту, ипак остаје отворено питање 
асних покушаја скоро једино јако дело - иако незавршено, иако у фрагментима - дао нам је Бориса 
 нове.{S} Можда нам г. Вељко Петровић - иако има иза себе двадесет и пет година књижевног рада  
914, а шта је дала периода од 1922-1929 иако је ова за половину година краћа; да би посао био л 
оже и сме да се окрсти једна књига која иако недограђена, у концепту, фрагменту и скици, кипти  
 лишен у многоме калупа и расплаканости иако у јаком личном тону.{S} Морално стање, нас са ове  
ане у ове две књиге (зовем их новим јер иако су пре овог биле штампане по часописима овде су пр 
 их видимо) скоро увек само као пасивну иако крваву препреку Устанку - а никада као активне при 
и добра кћи доброг и љубазног милионара Ива Херцеговца дошла је у Београд да студира медицину,  
рнију крај наше Тетовке.{S} Да се, крај Ивана Цанкара, учимо социалном бунту код америчких и не 
у висина, као безмерне водопаде, чак на ивицу чамца који од тога подрхтава".{S} "Природа баца с 
посредни проузроковачи њене несреће:{S} Иво Херцеговац и његова кћи Ирена који су је позвали на 
ећи део овог трећег дела романа.{S} Док Иво Херцеговац тражи место где ће подићи синаторијум а  
е вратио из морнарице; или млада везиља Ивона.{S} Новост је њена и у оној причи зидаревој како  
не.{S} Овако нашли на банкама рупице од игле и готово. {S}- И шта ти се још допада?{S} - Оно ка 
се Емил није сетио да је банке прикачио иглом, ништа не би могло да буде, још би добио батине.{ 
разду коју је заорао у књижевности Јаша Игњатовић.{S} Сматра се да верност једној идеологији и  
ега места.{S} И сада настаје једна луда игра, између разних полиција које га тајно пребацују из 
ари он је у стању да га оправи а кад се игра, он себе и своје другове никад не замишља као виле 
под покровитељством г. Богдана Поповића играју ма какву улогу у стварању наших писаца.{S} Све ш 
ројске смрти, које су лепе.{S} Они тако играју: лично се истичу и онда од лепих болничарки њихо 
је спортски схватио свој положај сина и играо отвореним картама своју партију, бирајући сижеје  
 крај свих сметњи које нам писац износи играчка.{S} - Он ни у ком случају није могао да се завр 
инула) пребацује наше екцесе у спорту и игри; када нам тужно машу главама јер немамо љубави за  
 где хоће у Белгији му нема места.{S} У игру улази полиција. {S}Она га тајно пребацује у Холанд 
Стил Ренове књиге, лишен сваког украса, иде право у срце ствари.{S} Сам писац, уосталом, дао је 
тељ од десет или дванаест година у 1932 иде пре свега на трг где се свађа са пиљарицама; такав  
ме.{S} Докле монструозност рата може да иде најбољи смо пример ми сами са својом историјом; не  
 Белгији, без исправа, странац.{S} Нека иде где хоће у Белгији му нема места.{S} У игру улази п 
вари за које се по свима законима света иде на вешала.{S} Фантазија? {S}Не, То је обична, најоб 
ног из дечјих моралних прича) који, кад иде у школу "не гледа ни лево ни десно", а чим се из шк 
судбину једног народа.{S} Истина, то не иде увек глатко и лако јер је свет пун завидљивих људи  
а упаљена?) он почиње малим и постепено иде ка већем.{S} Ја не видим на његовом путу никакве пр 
емо поделити (географски у смислу једне идеалне границе до које би допирала рецимо српска, а од 
д малог човека из 1932 године направити идеалног ђачића (оног из дечјих моралних прича) који, к 
их нека што дуже живе у бајци, у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} Јер нема у човековом животу доба стр 
де где је приморан да негира, било због идеја које су потпуно супротне његовим идејама, било зб 
говор о једној дечјој књизи.{S} Али зар идеја коју имамо о детету и о његовим потребама онако к 
правом критичарском материјом, делима и идејама.{S} Ако може.{S} ИИ ОПШТА ПИТАЊА 1- ПОСТОЈИ ЛИ  
 идеја које су потпуно супротне његовим идејама, било због модерности форме, он то увек чини па 
демонијачке планове, проводи неке своје идеје, ствара ропску и полтронску књижевност. {S}И овде 
г.?{S} Док идеје мирно спавају.{S} Које идеје?{S} Јамачно се не бије једино за оне којима би ту 
а замишљену масонерију С. к. г.?{S} Док идеје мирно спавају.{S} Које идеје?{S} Јамачно се не би 
е мислим то, већ нешто што одговара тој идеји.{S} У сваком случају, требало би написати нешто и 
менталне; историје чија је психолошко - идејна подлога - она која детерминише развој догађаја - 
 ознаке биле - без обзира на политичке, идејне, конфесионалне или не знам какве разлике! - с је 
недружевности и толиких других препрека идејне или политичке природе, толико је одмакао да се в 
 одавно не постоји.{S} Од гласила једне идејне групе С. К. г. се силом прилика претворио у једа 
ље да задржи своје локалне, племенске и идејне особине, довести до једне велике и живе југослов 
 обичног животног плана на један други, идејни план.{S} У тој транспозицији (која се углавном с 
огу да се изразим, постаје, без икаквих идејних одрицања, члан једног или другог дела књижевнос 
јући се ми ћемо се узајамно обогатити и идејно и експресивно.{S} Тек тада, изменивши своја бога 
т једној идеологији, остајање на једној идејној линији, двадесетпетогодишњи ход без колебања је 
ада ћу можда имати прилике да говорим о идејној подлози, о техници писања и тако даље{S} Данас  
хтева и у погледу техничком и у погледу идејном.{S} Многе ствари преко којих би свет прешао код 
" с друге стране, дубок склад. {S}Да не идем до Борисава Станковића и његовог Врања.{S} Довољно 
ма, прескачемо туђе плотове и по јабуке идемо чак у Канаду или Калифорнију крај наше Тетовке.{S 
њатовић.{S} Сматра се да верност једној идеологији и нескретање од првобитно постављеног циља с 
 се.{S} Међутим, за мене верност једној идеологији, остајање на једној идејној линији, двадесет 
ени књижевни домен.{S} А од тога, од те идеолошке поставке - пошто се пречисти питање језика, т 
вот, просвећени су, (у извесном смислу) иду у позориште...{S} Наравно.{S} Ја то не поричем. {S} 
 ровова у којима људи страдају и умиру, иду и повлаче се, без икаквог даљег сазнања сем иманент 
онако усијане, треба поново наместити - иду право у велику књижевност.{S} Затим описи ствари и  
их писаца чије књиге поред свег мртвила иду у по два и више издања (Андрић, Крклец и тако даље) 
 када се виде цене "Народног дела" које иду од 20 динара до 400 динара по књизи (цена Историје  
ге чини (проспекти, огласи, агенти који иду по кућама).{S} Свет не треба да буде у заблуди да и 
наслова и одмах моћи рећи у коме правцу иду уметничке и социалне преокупације пишчеве, којој шк 
итне и невероватно просте, оно да ће се идуће године добити електрично осветлење, да је језеро  
ђутим, на то питање могу одговорити тек идуће књиге, ако их буде.{S} Тада ћу можда имати прилик 
ут у позну јесен, а траје, како кад, до идућег лета, ако се не сврши већ у фебруару.{S} Овогоди 
у коме га моли да, ако је могуће, већ у идућем броју макар са три реда прикаже њену књигу "јер  
.{S} Да ово нису празне речи, ми ћемо у идућим чланцима изнети шта је све узрок, поред претрпан 
рпска Краљевска Академија - није могла, из својих прилично округлих фондова, да омогући штампањ 
: из свих тих анализа дела и настојања, из свих тих сижеја и преокупација излази јасно да се св 
оних који улазе у књижевност са стране, из других струка, без праве књижевне културе те се ово  
онт и прелазили из једног рова у други, из једне гранатске рупе у другу, из једне болнице у дру 
узрока, пређе из једног центра у други, из Загреба у Београд или из Београда у Загреб, или да о 
рватско-словеначки и српско-словеначки, из простог разлога што две одељене, изразите, аутономне 
 нема упињања нема лутања, све је лако, из прве руке.{S} Ја нећу отићи тако далеко да тврдим да 
ледати све и после, не то описати, већ, из тога начинити нешто што ће имати своју боју, свој ук 
други, из једне гранатске рупе у другу, из једне болнице у другу.{S} Тако, фантомски делују нат 
р Матица, уместо свога броја Летописа - из кога су искључени, сем два-три, сви књижевници од им 
такве, што су дате невешто и са жаром - из њих се једна наивна драж која дира; која изазива сам 
бољу песму, драму, причу, слику и т. д. из одбране Београда. {S}Међутим време за подношење радо 
сте у утиску што је оставља на читаоце: из свих тих анализа дела и настојања, из свих тих сижеј 
орнара.{S} Доживљаји једног морнара!{S} Из наше потсвести одједном се дижу успомене на оне дивн 
 Неко показа на мртвог поднаредника.{S} Из његовог светложутог појаса вирио је бровинг.{S} Два  
мо ми сада, цела моја шарена генерација из које су изашле највеће опречности, само оно чиме су  
ути" и "пришрафити", па од малог човека из 1932 године направити идеалног ђачића (оног из дечји 
и, сви књижевници од имена - није могла из оних 160.000 динара објављене добити штампати јевтин 
ост: личност Скерлићева која је зрачила из мале собе С. к. гласника, тражећи или формирајући та 
вољно доказано делима и манифестацијама из друштва и вероватно да у тој чињеници и треба тражит 
{S}Задржаћемо се зато само на преводима из белетристике за ову годину и то на преводима издатим 
 Мопасана и још неколико великих романа из страних књижевности.{S} "Народна просвета" је новије 
роје на милионе, разбијена је, избачена из линије.{S} Ова друга, која је при почетку рата имала 
стављајући по страни закључке критичара из јутарњег листа, случај г. Петра С. Петровића ми се ч 
ди, самоуништења као таквог, без обзира из каквих, економских или националних, узрока.{S} И у т 
ад, шта се види са авиона у лету, а шта из подморнице.{S} Историја живи пред њим, Ајфелова кула 
добона", "Сатирикон", "Голгота", "Отров из Јудеје", "У сјају јелинског сунца" и др.; књиге фељт 
 године направити идеалног ђачића (оног из дечјих моралних прича) који, кад иде у школу "не гле 
реба да буде у заблуди да издавачи раде из чисте и несебичне љубави за књигу и за нашу културу  
е од њих једанаест" једног рудара негде из Средње Немачке, долази за кором хлеба у Берлин где ј 
одна књижница" све чешће доноси преводе из чехословачке књижевности. {S}До сада нам је дало по  
дукат духа, од часа када штампана изађе из руку штампаревих, трговачки артикл исто тако као и ш 
ац, службом или из других узрока, пређе из једног центра у други, из Загреба у Београд или из Б 
и чиновници ни најамници потпуно излазе из обичних калупа таквих људи по другим странама: они с 
а време за предају рукописа, Општина је из натечаја искључила све оне писце који би тек студијо 
 свога умрлог брата (и чак их искључује из тестамента) није условљен битним цртама његовог кара 
колико корисне биле, ипак нису излазиле из оквира манифестација и припремних радова. {S}То пита 
уметнине, савршене управо, као извајане из камена, монументалне, масивне, изглађене до минуциоз 
но, да би испричао своје нишке успомене из 1915. године, да се заклања за једну фиктивну личнос 
Француза и Немаца да би, издвајајући се из нагомиланих чињеница, постао рат уопште, слика самоу 
у "не гледа ни лево ни десно", а чим се из школе врати узима у руке књижицу о Снежани и патуљци 
зиком смрти.{S} Доживљај који се изнесе из Ренове књиге, на супрот Ремарку који је сав емоција, 
уске на допуст.{S} "Право правцато лице из добошарске паљбе..." мумлао је још, па одрешио појас 
- две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и зн 
- две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и зн 
обе виде се палме, ту је и митрополит и из кадионице се диже дим измирне.{S} И сва та лица, све 
 тако на уметнички начин знао да извади из наших срдаца тонове за које држасмо да су већ изгубљ 
 нашим људима, којима је све што долази из иностранства свето, постати јасно каква је вредност  
ко јер је свет пун завидљивих људи који из пуке злобе самим тим што имају црну и опаку душу -ув 
ољ који он изгледа сматра коначним, али из кога се не види какав је његов програм и у име чега  
ентра у други, из Загреба у Београд или из Београда у Загреб, или да овде или тамо нађе издавач 
 српски или хрватски писац, службом или из других узрока, пређе из једног центра у други, из За 
пуњавали својом масом фронт и прелазили из једног рова у други, из једне гранатске рупе у другу 
камен, крали репу да бисмо јели, носили из шуме читаве километре мало суварака.{S} И у свему то 
ара да тих четири стотине динара створи из ваздуха да би купио дела Јакшићева и могао у ове дан 
и нерада; тај роман неће никада испасти из антологије лијепе прозе (....) Такав Бора Станковић, 
 неки начин око његове успомене и изаћи из пасивног чекања да оно признање једнога дана дође са 
и мађионичар на књижевном вашару извући из свог цилиндера три јајета, црвену марамицу или живог 
вници, са кадионицом у руци прекађујући из годину у годину све исте гробове.{S} Мало обнове, го 
ви нисте ни на шта приправни, ви јунаци из позадине...{S}" Војник се јако љутио.{S} Најзад једа 
диае Белли - Вељко Петровић:{S} Изданци из опаљенога грма - Предраг Каралић: {S}Неспокојне зоре 
ао достојан човека и књижевника.{S} Тек из свих тих података, када се и у нас буде нашао један  
у, без могућности да се од ње отме, док из мрака долази до њеног уха глас љубави, песма чежње.{ 
тничко искуство и један богат материјал из тога мутног доба.{S} Зашто се онда то искуство и тај 
ком у пилотску школу и свршава изласком из ње. {S}Сиже на изглед мали, али пун неочекиваности и 
упак.{S} Данас пред овим другим романом из најављене трилогије, "Хајдук-Вељком" ја ћу ту страну 
изглед то питање излази својом суштином из литературе.{S} Међутим, баш то и таква питања могу и 
представља у главном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао 
представља у главном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао 
 дебљи... и крај.{S} Вечити сан.{S} Сан из кога је неће пробудити ни звук трубе страшног суда.{ 
род отишао са његовим исправама избачен из друштва, држављанства (његов конзул - будући да овај 
епосредан прав и искрен.... сав изникао из своје земље (читај Војводине.{S} Ур.) и остао за њу  
рзим оценама? {S}Сагао сам се и извукао из корпе неколико рукописа.{S} Уредник ме је претекао:  
огледа на живот и схватања света изашао из тога друштва посветивши цео свој књижевни рад фиксир 
и у моју торбу.{S} Све док нисам изишао из радње помоћници нису били на чисто да ли ћу ја све т 
 један човек који је пре три дана дошао из Француске на допуст.{S} "Право правцато лице из добо 
ирмативан да могу утисак који сам понео из те необичне и нарочите књиге да изразим са неколико  
ом послу.{S} Већ само то што је бележио из дана у дан кретање наше књижевности у току од десет  
оно што прича млад рибар који се вратио из морнарице; или млада везиља Ивона.{S} Новост је њена 
брзо и друго - и онда га нисам испустио из руку док га нисам дочитао.{S} А у њему уопште нема в 
а то су и онако људи за које више, било из којих разлога, нема места на кугли земаљској.{S} Они 
ажа ванредно добро и све што је потекло из директног гледања света одлично је.{S} Али сви ти бл 
је ту дата као острво, потпуно оцепљено из склопа осталих савремених догађаја.{S} Уопште се не  
ем.{S} Уколико је познајем то је једино из друге руке, преко наших и француских превода.{S} Наж 
аменту не личи ни најмање (колико се то из текста његових прича види) на жртву и то на пасивну  
тна, непријатна, али која остаје за нас из окупације истина. {S}Али крај тог изгледа књиге пост 
ато што је велики, а црпећи своју снагу из своје сопствене личности, све на крају савлада.{S} Ч 
прече развој - сем ако препреке не дођу из њега самог.{S} Он има "даха", што, по мени, значи по 
разних полиција које га тајно пребацују из једне државе у другу - и свуда је нежељен гост.{S} Б 
рва књига?).{S} Не, господине критичару из јутарњег листа, у нас, иако има много "извиканих" ко 
ато, у задах карбола; чак и они који су из руку старијих примили буктињу и запели да, у своме к 
ру доживљава једну аутомобилску несрећу из које излази жива али осакаћена: цео њен живот после  
тудија која би, говорећи о једном писцу из ових или оних крајева, могла да се затвори у свој по 
м опису пчела:{S} "Десет корачаји даље, иза завијутка, изнад пропланка пуног расцветане траве,  
с, после Махарове књиге, мени је јасно: иза тих малих војника стајао је цео један народ, васпит 
ог мало потсмешљивог безбрадог младића; иза округлих великих наочара на прилично меснатом носу  
 Можда нам г. Вељко Петровић - иако има иза себе двадесет и пет година књижевног рада и то ретк 
ег привредног писца показивао је шта се иза тога лица крије.{S} Теразије, то је маска и шминка, 
е случајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју 
е случајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју 
онај други, још реалнији план - када ми иза сваког реда осећамо писца? (Не желим да говорим о п 
 Врање, хаџије и дерт, копњење младости иза баштенских зидова, поезија југа са својим, месечино 
емудрих Ц. и К. судова и Махар се нашао иза катанца, бачен у гомилу обичних варалица, лопова, з 
ла толико добрих људи".{S} Шта се крило иза доброте одраслих људи, Ернст је ускоро искусио.{S}  
треба сваки да поднесе жртву.{S} Ускоро иза Базела видесмо Рајну.{S} Сви нагрнуше на прозоре.{S 
ова, Бареса.{S} И то су тек прве свеске изабраних дела ових писаца.{S} Друге свеске ових и прве 
ко продукат духа, од часа када штампана изађе из руку штампаревих, трговачки артикл исто тако к 
 часопис ништа неће изгубити ако једном изађе без својих чланака, прича и тако даље{S} Чекам хи 
{S} Гранате су се удаљавале у вис...{S} Изађох и погледах у суседну рупу, где је био онај чудно 
не, али никад у склопу догађаја који су изазвали побуну, Устанак тако остаје потпуно необјашњен 
ичарима на тако смешан и тужан начин да изазива сузе.{S} Могао бих говорити о забрани превођења 
их се једна наивна драж која дира; која изазива самилост.{S} Историски романи г. Живадиновића и 
код сваког иоле поштеног човека мора да изазове ако не пошту, а оно ипак једну врсту признања.{ 
ојави па преко очекивања њеног писца не изазове никакву сензацију, и не само то: него је уопште 
рослављати да се прославља - а на то ће изаћи све ове академије, предавања и специјални бројеви 
ити на неки начин око његове успомене и изаћи из пасивног чекања да оно признање једнога дана д 
ације погледа на живот и схватања света изашао из тога друштва посветивши цео свој књижевни рад 
ук појео бабу, а ловац убио вука и баба изашла цела целцата!{S} Обично се мисли: сирота деца, д 
озантан, уведена су само оригинална већ изашла дела, или дела у штампи.{S} А треба додати да ве 
обе.{S} О Бори је писао пре него што су изашла његова Целокупна Дела.{S} О Андрићу је донео суд 
 цела моја шарена генерација из које су изашле највеће опречности, само оно чиме су нас створил 
дног нашег привредног писца о Београду, изашлог већ прилично давно.{S} Теразије то је лице Беог 
е првих књига и успеха који су је одмах избацили у ред оних признатих писаца, критика је заћута 
дузеће, али је и оно само за ову сезону избацило на књижевну пијацу десет томова одличних роман 
што је брод отишао са његовим исправама избачен из друштва, држављанства (његов конзул - будући 
е мртви броје на милионе, разбијена је, избачена из линије.{S} Ова друга, која је при почетку р 
 замене које би се, са мало пажње могле избећи.{S} Рудолф Брауне:{S} "Девојка за писаћом машино 
енталног "Туђинца" по страни - одједном избије по какав плави цветић, који зашећери и поквари и 
једно са црвеном марамицом (која је већ избледела од употребе) и три јајета (која су већ одавна 
ук Вељка", где писац објашњава и правда избор главног јунака (у првој књизи је Карађорђе, у тре 
предузећа која имају књижевне жирије за избор рукописа не пате од тако тешке кризе; у њиховим и 
скупљање новаца за сопствено издање, па избор хартије и слова, па коректура, па... па онда ништ 
} Један ради са сировинама, прави њихов избор, оцењује вредност материјала који има да употреби 
 хоће да чита има више него икад велики избор дела и писаца.{S} Многим критичарима даје се прил 
ји се нуде издавачу за издавање.{S} Тај избор, то проналажење, то тражење, затим издавање, које 
х што боље обавио". (Само неколико, без избора, примера).{S} Али би онда требало говорити и о д 
евна задруга" је била необично срећна у избору писца и давању ове књиге.{S} Моја је жеља, а мис 
у је свеже, брзо, са нечим новоруским у избору комичне ситуације и њеном саопштавању.{S} Домано 
је исто тако на уметнички начин знао да извади из наших срдаца тонове за које држасмо да су већ 
сме".{S} Прошло је десет минута - Франк извади сат. {S}Госпођа М. Л. могла је опет да отиде у Ч 
е читаве уметнине, савршене управо, као извајане из камена, монументалне, масивне, изглађене до 
 и Турци, против којих се устанак диже, изван звона; зато, да би се главне личности боље виделе 
рцисизма: дис мои љуе је суис белле!{S} Изван ње и њене сопствене лепоте остали свет остаје мра 
ијално уништио јер је остала цело време изван домашаја топова - даклем права позадина - не мења 
.{S} И грешник. {S}Јер ако постоје неки изван - литерарни разлози што се ћутке прелази преко ст 
чарске утиске, утолико је и његов роман изван обичности и осредњости да у извесним тренутцима д 
м и својим очајно-искреним тоном далеко изван књижевности, њених родова, психологије књига и те 
скуп онога што су они, већ нешто ново и изванредно.{S} То није ни овај, ни онај цвет; то је мед 
де читано у оном обиму у коме по својој изванредној вредности оно заслужује да буде читано. {S} 
{S}Живот на крају отрезни многу главу и изведе је на прави пут.{S} То је свакако најчешћи случа 
ко то и није био неки свесно замишљен и изведен отпор укалупљавању који је собом носио извесан  
као: много више крви, много мање златом извезених долама.{S} Остављајући дакле све ово по стран 
у Београду.{S} У мојој породици чува се извесан број успомена на та времена и људе; ја лично зн 
ог или српског. {S}Данас у Загребу ради извесан број Срба који се у сваком случају узимају мака 
 отпор укалупљавању који је собом носио извесан начин писања препоручиван и пропагиран од наших 
најлакше.{S} Успомена очева ставља сину извесан број захтева и у погледу техничком и у погледу  
 "неразумевање генерација"; за једне је извесна ствар "нормална", "поштена", "морална" - за дру 
 и пристрасности, без поговора верују у извесна општа места.{S} Према томе, на коме се фронту,  
ма и храброст г-це Милице Јанковић - за извесне писце мојих година то већ више не би била храбр 
р, да би постао и издавач мора испунити извесне услове који су, уосталом, доста тешки.{S} Издав 
утора и писца купи књиге. {S}И то је до извесне мере тачно, али не ослобађа писце обавезе да се 
о оно управо постоји". {S}Све је ово до извесне мере тачно....{S} Јер ако између проблематике ј 
ветрењачама велика је штета.{S} А да су извесне личности - и то оне против којих је Глигорић пр 
ема једном узета за обраду намеће писцу извесне обавезе, а те обавезе су: ићи преко "чистог опи 
него обична тврдоглавост, како би можда извесни духови радије окрстили ову истрајност.{S} Јер и 
орић - незадовољан, можда са правом, са извесним поступцима - пропагирао оснивање нових Задруга 
као авијатичар који прича природно и са извесним хумором (који необично пријатно делује) своје  
 нових слика, неочекиваних поређења а у извесним часовима - ваљда понесен непосредношћу причања 
роман изван обичности и осредњости да у извесним тренутцима достигне до правог уметничког израз 
можда, нису технички дотеране као песме извесних професионалних песника, којима је песма занат, 
 да тим именема означујемо личне успехе извесних војсковођа - кад под тим истим именима у овој  
ара?{S} Зар Коларчева задужбина, уместо извесних својих издања не би могла наћи деки параграф у 
 местимице за дискусију, технички склоп извесних делова, сам завршетак - тако су ситне да овог  
ицама широких мора, већ човек у квргама извесног друштвеног уређења.{S} Заслуга Травенова је, н 
књига пређе ненамерно ћутке. 8 - ПРОТИВ ИЗВЕСНОГ СХВАТАЊА ИСТОРИСКОГ РОМАНА Још као дете видео  
{S} Општина београдска расписала је пре извесног времена конкурс за најбољу песму, драму, причу 
је написао и један стручни роман, роман извесног заната - и ту је његова заслуга коју треба под 
к да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом (живом или механичком) па да точак испо 
к да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом (живом или механичком) па да точак испо 
н и хигијенски живот, просвећени су, (у извесном смислу) иду у позориште...{S} Наравно.{S} Ја т 
ош и извесну охолост и самодопадљивост, извесну уметничку грандоманију правећи тако од чедне хр 
књизи - нарочито у њеном средњем делу - извесну благу чврстину и пуноћу.{S} Простота и природно 
ке праве перспективе, он је додао још и извесну охолост и самодопадљивост, извесну уметничку гр 
е случај - и тачније би могли ту поделу извести не племенским именима на српску и хрватску већ  
ао бити не за генералштабе, не за ратне извештаче, не за све оне који на картама, барјачићима " 
 јутарњег листа, у нас, иако има много "извиканих" који нису генији, ипак нема непризнатих гени 
е било пропратно писмо у коме се песник извињава због нечитког рукописа и у коме моли да уредни 
оме конформизму, наставе бразду чије је извлачење прекинуо рат - не верују у ту буктињу, у ту б 
ац.{S} Линија коју је г. Вељко Петровић извлачи већ толико година јасна је, без скретања, без з 
 преко савијених грбача, Велики Мајстор изводи своје демонијачке планове, проводи неке своје ид 
омашеној љубави.{S} Напомена како треба изводити износила је пет страна са назначењем да за цел 
ументацију прошире са наших и на стране изворе (који морају негде постојати): тек тада ћемо доб 
у бару "јасно и писмено писаног" својом изворском свежином. {S}Потсвесно, онако како га ми дана 
 мислим да би могло ипак користити овој изврсној колекцији. 5 - ВЕЉКО ПЕТРОВИЋ Библиотека Савре 
пштим и друго: да је роман тога младића изврстан.{S} Сиже је прост, без варијација, без огранак 
их доживљаја и утисака, г. Никољачић је изврстан. {S}Ту има нових слика, неочекиваних поређења  
остаје ништа друго до да сви колективно изврше морално самоубиство. (То они, уосталом, већ толи 
 тако, шаку прашине и прогласимо да смо извршили своју културну мисију; да смо се одужили сени  
Глигорић је у току ових неколико година извршио један генерални покољ писаца, од Боре Станковић 
својим брзим оценама? {S}Сагао сам се и извукао из корпе неколико рукописа.{S} Уредник ме је пр 
 хоће ли мађионичар на књижевном вашару извући из свог цилиндера три јајета, црвену марамицу ил 
ло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На  
ло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На  
старији и оној другој генерацији што је изгинула) пребацује наше екцесе у спорту и игри; када н 
горе: у отворену крађу.{S} Једне долазе изгладнеле да се наједу за неколико дана што више могу  
ајане из камена, монументалне, масивне, изглађене до минуциозности, да им не недостаје нити јед 
лу и свршава изласком из ње. {S}Сиже на изглед мали, али пун неочекиваности и ненадних лепота;  
не такве?{S} Како су постале такве? (На изглед то питање излази својом суштином из литературе.{ 
S} Овог пута, ствар има мало различнији изглед.{S} Пред нама су "Сабрана Дела" - али од тих саб 
 књигом открио један досада и неслућени изглед света.{S} Али ако се и остави и сасвим занемари  
руге Домановићеве приче могао фиксирати изглед читавог једног друштва - не много различитог бар 
о - није било јасно; али ме чуди да тај изглед његовог великог талента није до сада нашао, код  
итаоцу се отвара један до тада затворен изглед света.{S} И доклегод је на тој линији причања не 
писивано као највећи минус, његов стил, изгледа нам несумњиво као плус; ако то и није био неки  
шнија и богатија.{S} Плодови пљуште.{S} Изгледа да се књижевност, ова деликатна биљка, акламати 
вав, да просто описивање ради описивања изгледа (а и јесте) деплисирано.{S} Код г. Голубовића и 
ас из окупације истина. {S}Али крај тог изгледа књиге постоји и други: ни један наш писац није  
војака пролази крај Емилијине постеље и изгледа да јој никада неће бити краја:{S} Јозефина, Пиј 
су први пут сабране у књигу) већ што ми изгледа да и сами ти наслови у себи садрже најбољу слик 
ла безоблично размрскана маса.{S} "Овај изгледа као да је погинуо у првој линији".. рече један  
, Андрића, до Ујевића.{S} Покољ који он изгледа сматра коначним, али из кога се не види какав ј 
хословачке књижевне делатности.{S} Како изгледа модерна чехословачка књижевност?{S} Какве су јо 
изгледа море, видео је Африку, зна како изгледа кинески град, шта се види са авиона у лету, а ш 
да ствар потпуно конкретна: он зна како изгледа море, видео је Африку, зна како изгледа кинески 
смо и дознали шта је то живот како смрт изгледа у свим својим облицима, па и оним најгнуснијим, 
ија, н. пр., данас моме малом пријатељу изгледа ствар потпуно конкретна: он зна како изгледа мо 
да се онда баце на оне књиге које су им изгледале као стабилне вредности? {S}Отуда толико прево 
.{S} Ми знамо да је устанак другојачије изгледао; и другојачије текао: много више крви, много м 
новинарском чланку макар и назначим све изгледе, сва блага која се крију у Станковићевом делу). 
же да буде врло наивно.{S} Јер ни друге изгледе, мање важне, та критика, ужурбана и површна, ни 
вић не открива неке нове или оригиналне изгледе наше књижевности; али његови прикази имају сву  
о гомила крвавог меса, мотоцикл: гомила изгорелог гвожђа, а још даље лежао је један вранац расм 
сушене људске прилике, мирис натрулог и изгорелог Београда, све је то истина, све је то сушта и 
Петровић је творац људског живота, а не изграђивач сопствених мисли, и зато увек даје живу личн 
 није била крива. {S}Време је да се тој изгрђеној, пониженој и оптуженој публици ода правда и д 
у али тако да ни у једном часу човек не изгуби утисак најпуније објективности - подељена је у д 
ла прилично су слаби и сама књига не би изгубила да су делови остали и засебне целине.{S} У прв 
е три године од како је наша књижевност изгубила свога, јамачно и без поговора, највећег саврем 
уме:{S} "Јуришали су на воз.{S} У гужви изгубисмо професора. (Један тип који је страну раније г 
 песама је толики да часопис ништа неће изгубити ако једном изађе без својих чланака, прича и т 
 радије окрстили ову истрајност.{S} Јер изгубити десет година са ветрењачама велика је штета.{S 
превијалишта, проводе ноћи у очекивању, изгубљени у житком блату разграђених путева.{S} Победа  
срдаца тонове за које држасмо да су већ изгубљени...{S}" Ево, несумњиво, великих речи о којима  
а сентименталност и што улази у лектиру изгубљених душа по провинциским рупама и узме само оно  
ђено као што су наши књижари - издавачи издавали неодређено и отприлике нове писце.{S} Многи од 
едена и издата - или у току превођења и издавања - на пет европских језика. {S}Критика на стран 
ручњака који само ОЦЕЊУЈЕ И ПРЕДЛАЖЕ ЗА ИЗДАВАЊЕ рукописе.{S} Чак и један Бернар Грасе, издавач 
ти Станковићевој образован је "одбор за издавање дела Борисава Станковића.{S}" Данас је свршен  
ОМИЛИ РУКОПИСА који се нуде издавачу за издавање.{S} Тај избор, то проналажење, то тражење, зат 
збор, то проналажење, то тражење, затим издавање, које претходи чисто трговачком лансирању гото 
Е; а то је као када би се један часопис издавао без уредника.{S} Књижари нас издају на препорук 
 рукописе.{S} Чак и један Бернар Грасе, издавач снажне руке, који је и сам одличан писац, има с 
ог броја и каквоће).{S} Други је услов: издавач.{S} Трећи: средина.{S} Средина није овде узета  
лове који су, уосталом, доста тешки.{S} Издавач и књижар су у истом односу као и фабрикант обућ 
сте оно што издавача чини издавачем.{S} Издавач да би вршио своју дужност мора бити пре свега С 
зна да таква књига и постоји.{S} Ако је издавач уложио СВОЈ новац, па наступи крах, т.ј. књига  
тао недовршен односно прикраћен, јер је издавач рачунао само на петнаест а не на двадесет штамп 
 Код нас, где КЊИЖАР значи скоро увек и ИЗДАВАЧ, тога нема. {S}Оригинална књижевност се издаје  
њижар, али један књижар, да би постао и издавач мора испунити извесне услове који су, уосталом, 
ати како могу.{S} У страном свету сваки издавач, ма колико био упућен у тајне књижевности, има  
ка та два појма стално мешају.{S} Један издавач може постати и књижар, али један књижар, да би  
ресу - уосталом) изузевши великог броја издавача - књижара који још увек чекају да им купац, ра 
 Ми смо у прошлом чланку тражили једног издавача европског стила, који ће разумети своју улогу  
ада у Загреб, или да овде или тамо нађе издавача, и аутоматски, ако тако могу да се изразим, по 
иге. 2 - ЈУГОСЛОВЕНСКА КЊИЖЕВНОСТ ТРАЖИ ИЗДАВАЧА Потребно је пре свега другог издвојити издавач 
енска млада књижевност у стварању тражи издавача.{S} Јер криза књиге не постоји, не постоји чак 
а Купринова преводе истовремено код три издавача, и што се Франс, који није баш тако велики пис 
ом лансирању готове робе, јесте оно што издавача чини издавачем.{S} Издавач да би вршио своју д 
ажење оригиналног и новог јесте оно што издавача уздиже изнад обичног трговца на велико и чини  
абих књига које су само терет на буџету издавача, па и наше културе.{S} Шта су ти људи могли др 
књижарству (пошто код нас и нема правих издавача) оригиналним писцима не остаје ништа друго до  
здања ми не можемо тражити од приватних издавача.{S} Приватни издавачи, нажалост, нису обавезни 
отове робе, јесте оно што издавача чини издавачем.{S} Издавач да би вршио своју дужност мора би 
т утешних: уредници не читају рукописе, издавачи издају познате песнике, познати песници опет љ 
центре.{S} У Београду постоје књижари - издавачи, али они, без мало, и не улазе овде у обзир.{S 
ко неодређено као што су наши књижари - издавачи издавали неодређено и отприлике нове писце.{S} 
литативно боље, него зато што књижари - издавачи, охрабрени репутацијом тих писаца, а ЗНАЈУЋИ Д 
књиге .{S}"Сабраних дела" г. Црњанског; издавачи већ најављују нове књиге г. г. Кашанина, Шимун 
ности (увек има изузетака) јасно је.{S} Издавачи, који су у ствари индустријалци књиге морају т 
.{S} Свет не треба да буде у заблуди да издавачи раде из чисте и несебичне љубави за књигу и за 
жена.{S} Можда само зато што загребачки издавачи, бар већина ако не сви, не шаљу своја издања н 
жити од приватних издавача.{S} Приватни издавачи, нажалост, нису обавезни да мисле на целину и  
 који у његово име потписује уговоре са издавачима. {S}И наравно, Травен и није његово крштено  
но што је Загреб са својим часописима и издавачима као ближи по километарском растојању учинио  
о деценија са успехом и раде).{S} Н. З. Издавачка предузећа која имају књижевне жирије за избор 
.{S} Главна издавачка делатност пада на издавачка предузећа.{S} "Народно дело" је предузеће кој 
ало, и не улазе овде у обзир.{S} Главна издавачка делатност пада на издавачка предузећа.{S} "На 
ичан свима другим земљама са два главна издавачка и интелектуална центра а једним језиком (јер  
ети" која је преко ноћи постала најјача издавачка кућа.{S} "Хоће ли она хтети поред "Страних пи 
и ма кога другог великог писца, то је и издавачка активност пошла у том правцу.{S} Издавачки се 
ани Загреб, Нови Сад, Сарајево и остале издавачке центре.{S} У Београду постоје књижари - издав 
ма!{S} Да правимо биланс наше целокупне издавачке делатности било би сувише компликовано, ма да 
авачка активност пошла у том правцу.{S} Издавачки се позив, међутим, баш у ризику (који је уост 
 - који је троглодитском срамотом наших издавачких прилика остао недовршен односно прикраћен, ј 
ајбољи је доказ у томе што још ни једно издавачко предузеће није пало под стечај.{S} Нико не мо 
 Потребно је пре свега другог издвојити издавачку и књижарску делатност, јер се код нас, стицај 
 ПРОНАЋИ У ГОМИЛИ РУКОПИСА који се нуде издавачу за издавање.{S} Тај избор, то проналажење, то  
сечно по једна.{S} "Народна библиотека" издаје још бржим темпом: она даје по четири до пет књиг 
(ненадмашних у истину по својој опреми) издаје само страну лепу књижевност.{S} Досада је издало 
ераспродана, он онда престане сасвим да издаје - и наравно окриви савремену књижевност која, по 
рака, као што је случај са писцима које издаје СРП.{S} КЊИЖЕВНА ЗАДРУГА.{S} Треба ЗНАТИ, УМЕТИ  
лити "Народну Просвету", предузеће које издаје "Библиотеку савремених југословенских писаца" зб 
ас не би могла, као у Француској, да се издаје једна "Колекција неиздатих, непризнатих или забо 
 тога нема. {S}Оригинална књижевност се издаје НЕСИСТЕМАТСКИ и ОДПРИЛИКЕ; а то је као када би с 
 појаве нашег књижевног живота.{S} Лист издаје Друштво св. Јеронима са јасно опредељеним верски 
ини за стране или мртве писце? {S}Да се издају у лепим издањима? и тако даље (Она рафинирана и  
иналне књиге у доба када се стари писци издају у кожи и када се дела Дучићева штампају у 50.000 
: уредници не читају рукописе, издавачи издају познате песнике, познати песници опет љубоморни  
и, на срећу, затворених очију; када нас издају. (Издају увек када ви поднесете трошкове око шта 
ис издавао без уредника.{S} Књижари нас издају на препоруку, често од оних који нису нашу књигу 
ед домаћих писаца са истом интезивношћу издају и преводи.{S} Ко хоће да чита има више него икад 
ћу, затворених очију; када нас издају. (Издају увек када ви поднесете трошкове око штампе).{S}  
љубави за књигу и за нашу културу и да, издајући те књиге, улажу свој чист капитал, упропашћују 
мо страну лепу књижевност.{S} Досада је издало неколико десетина богато опремљених ремек-дела,  
а Трагоедиае Белли - Вељко Петровић:{S} Изданци из опаљенога грма - Предраг Каралић: {S}Неспоко 
 искрени, помен на гробу.{S} Та и таква издања ми не можемо тражити од приватних издавача.{S} П 
 (Доказ Народна просвета).{S} Али таква издања с правом можемо тражити од институција какве су  
и, бар већина ако не сви, не шаљу своја издања нашим листовима. {S}Још је горе што ни сами писц 
борављамо, остављамо по страни приватна издања којих је безброј. (Шта би све било да у овај рач 
убоку поезију?{S} Књизи одговара лепота издања слога и хартије. 11 - ДОМАНОВИЋ БРОЈ 2 - Почетак 
 поред свег мртвила иду у по два и више издања (Андрић, Крклец и тако даље).{S} Како би ишли да 
и, од којих су се многи појавили у више издања, до скора нису били приступачни читалачкој публи 
рчева задужбина, уместо извесних својих издања не би могла наћи деки параграф у својим правилим 
 распродано је одавно.{S} Треће - треће издање (Народна просвета) стаје четири стотине динара.{ 
ело Ђуре Јакшића је недоступно. {S}Прво издање целокупних дела Ђуре Јакшића (Вуловићево) музејс 
овићево) музејска је реткост..{S} Друго издање (Напретково) распродано је одавно.{S} Треће - тр 
 у Италији, где се појавило већ и друго издање, био је еклатантан.{S} О роману су писали сви по 
ама и да јој је, у књизи, ово већ друго издање. * Све ове - и многе друге - примедбе могао бих  
можемо тражити - иако ово није критичко издање већ издање за читање - један други начин предста 
оји би јој допустио да да једно народно издање Јакшићевих приповедака?{S} Зар Српска књижевна з 
ањарења па скупљање новаца за сопствено издање, па избор хартије и слова, па коректура, па... п 
ити - иако ово није критичко издање већ издање за читање - један други начин представљања писца 
х и завршених), хоће ли она хтети ући у издање нових, оних што у овом часу стварају?{S} И за њи 
 не пате од тако тешке кризе; у њиховим издањима су млади и савремени писци читани у по 10.000  
 дела Јакшићева у популарним и јевтиним издањима, приступачна и најсиромашнијим редовима читала 
ли мртве писце? {S}Да се издају у лепим издањима? и тако даље (Она рафинирана и уметнички распо 
 овом часу "Нечиста крв" је преведена и издата - или у току превођења и издавања - на пет европ 
ристике за ову годину и то на преводима издатим у Београду, остављајући по страни Загреб, Нови  
а Историје Света), када се процени број издатих књига за ову сезону, тек онда може да се схвати 
и количину издатих превода са количином издатих оригиналних писаца, па упоредили тираже ових и  
нара.{S} Али када би упоредили количину издатих превода са количином издатих оригиналних писаца 
таје необјашњен.{S} Тај чика дат је као издашан и добар човек, али само донде док се слуша њего 
алазимо у јесен и зиму, она постаје све издашнија и богатија.{S} Плодови пљуште.{S} Изгледа да  
ру, рат између Француза и Немаца да би, издвајајући се из нагомиланих чињеница, постао рат уопш 
И ИЗДАВАЧА Потребно је пре свега другог издвојити издавачку и књижарску делатност, јер се код н 
о и да нису индивидуи.{S} Она су толико издигнута, да се доимају као типови...{S} У Шимуновићев 
ве Београд.{S} Не могу јер се ова књига издиже својим сижеом и својим очајно-искреним тоном дал 
а... већ се као и Мештровићева уметност издиже до симболике... као и Мештровићеве личности што  
ега 1.802 рентијера), наднице, ајлука и издржавања. {S}Друго, Београд је у погледу размене доба 
схватљив и тај парадокс.{S} Аустрија је издржала не неким чудом него системом.{S} Конопци Аустр 
ћину монархије, загазила у рат и у њему издржала неколико година и поред све нових и већих пуко 
удом него системом.{S} Конопци Аустрије издржали су од 1914 године до 1918 - и њиховом квалитет 
госпођо", рекох.{S} "Тамо где ја живим, издржи само човек, цвет не".{S} "Сме ли помирисати?" уп 
е наш модерни роман.{S} Када се страсти изживе, када временом будемо стекли могућност да одлучи 
пственом телу, немогућност да се страст изживи, "жал за младост").{S} У том смислу чини ми се с 
 потствесни комплекси што траже потпуно изживљавање, прелазак свих граница простора и времена ( 
- како се веша, силује, пљачка, како се изиграва отаџбина и дужност; туцали смо камен, крали ре 
огли ући у моју торбу.{S} Све док нисам изишао из радње помоћници нису били на чисто да ли ћу ј 
сакупи све што је у последње две године изишло а остало незапажено, помоћници прво нису знали д 
трам за потребно, драга пријатељице, да изјавим ово:{S} Велибор Глигорић је доследан човек; о т 
 ограду савског дока, да на Калемегдану изједем сав свјежи ваздух. {S}Како сам великим хтјењем  
орим о другим!) састанак у девет часова изјутра, знајте сигурно да ћете чекати бар до једанаест 
е новине"; неколико колекција су у току излажења; нове књиге С. К. Задруге се завршавају; поред 
лучај; он годинама ћути, а Листићи који излазе у једном јутарњем листу најбоље показују шта зан 
 нису ни чиновници ни најамници потпуно излазе из обичних калупа таквих људи по другим странама 
јања, из свих тих сижеја и преокупација излази јасно да се све више тањи преграда која је делил 
у смо видели Лангера и Чапека, од скора излази и један југословенско - чехословачки часопис (од 
љава једну аутомобилску несрећу из које излази жива али осакаћена: цео њен живот после те несре 
 су постале такве? (На изглед то питање излази својом суштином из литературе.{S} Међутим, баш т 
ације ма колико корисне биле, ипак нису излазиле из оквира манифестација и припремних радова. { 
анка. {S}Ако један часопис објави да ће излазити првог у месецу, онда ће то, скоро више него си 
Поповића, Јерковића; у Загребу је почео излазити један нов књижевни недељни лист "Књижевне нови 
чиње уласком у пилотску школу и свршава изласком из ње. {S}Сиже на изглед мали, али пун неочеки 
епи наслови, васионе, узбуђене савести, изласци сунца, узалуд се пролази испод бремена патњи, к 
ња, све док се мађионичарев цилиндер не излиже и не исцепа, сваки и најмањи нов мотив, свако и  
а, да је добро и у повољним околностима изложена, да на њу, онај који је продаје, скрене ма кој 
. Никола Полић, пишући у "Савременику", између осталог вели:{S} "Његов роман - који је троглоди 
ста.{S} И сада настаје једна луда игра, између разних полиција које га тајно пребацују из једне 
жене што беже, згрчених лица од страха, између густог дрвећа Кошутњака, пиштољ који се још дими 
здух између његових речи је отрован.{S} Између реченица су безваздушни простори, који приморава 
њању сирових података) лежи сва разлика између документа и уметничке прозе.{S} Г. Голубовић, по 
нути да се и на том примеру има разлика између сировог податка и уметничке књижевности.{S} Није 
 или дванаест и тринаест година, рођена између 1901 и 1905, данас преставља генерацију младих к 
 увек редови нових крстова - или лешина између редова.{S} На крају, сва та мора престаје да бив 
демија.{S} У реду.{S} Праве се паралеле између прославе Гетеа и Ђуре (и ја сам је направио).{S} 
нтно казиван, приказује паланку, односе између друштвених редова, начин и дух школског васпитањ 
ме пореметио стварни однос који постоји између ове две основне потребе човекове.{S} Његови јуна 
ме пореметио стварни однос који постоји између ове две основне потребе човекове.{S} Његови јуна 
 судим јер знам колико је велики размак између теориски правилно постављеног проблема и његове  
 судим јер знам колико је велики размак између теориски правилно постављеног проблема и његове  
во до извесне мере тачно....{S} Јер ако између проблематике југословенске књижевности као целин 
таје да бива рат на једном сектору, рат између Француза и Немаца да би, издвајајући се из нагом 
и јунаци, цео свој живот провео разапет између својих тешких снова и диктата једне активне потс 
у стихова са пропратним писмом уреднику између листова у коме га моли да, ако је могуће, већ у  
крајњем резултату добили једну мешавину између директних успомена и приче и романа.{S} Ја нисам 
 углавном на нас као групу људи рођених између две године, приближно одређених, који су имали п 
р је Глигорић способан човек.{S} Ваздух између његових речи је отрован.{S} Између реченица су б 
ижевности.{S} Стапање није слабљење.{S} Измена, трење и укрштање две за сада још увек различите 
ти и идејно и експресивно.{S} Тек тада, изменивши своја богатства, можемо до миле воље прескака 
а предмет купопродаје.{S} Поратно време изменило је односе трговаца т.ј. продаваца и купаца.{S} 
ма. {S}Још је горе што ни сами писци не измењују своје књиге, те се тако дешава да се преко мно 
и митрополит и из кадионице се диже дим измирне.{S} И сва та лица, све те приказе у најразлични 
 рат да је својим монструозним развојем измождио, без обзира на године и пол, читаве народе (ак 
S} "Десет корачаји даље, иза завијутка, изнад пропланка пуног расцветане траве, ред дрвених кућ 
е лете широким круговима, као у заносу, изнад пропланка" (....) "Какав рад!{S}" Мислим у себи.{ 
г и новог јесте оно што издавача уздиже изнад обичног трговца на велико и чини од њега једног к 
ремена на време по нека књига, која нас изненади својом вредношћу: једна антологија чешке лирик 
додати да већина писаца у потаји спрема изненађења; и да се поред домаћих писаца са истом интез 
чари. {S}Станковић је био и откровење и изненађење.{S} О њему је писала и Ада Негри "управо оду 
 би било порицати је) могу да доведу до изненађујућих синтеза. {S}Невероватно је где све ми нис 
е мишљење које не мора бити и тачно.{S} Изнео сам га, јер мислим да би могло ипак користити ово 
и воде ствар и добијају премију нико не изнесе читаву главу.{S} У међувремену ти бродови кријум 
еним језиком смрти.{S} Доживљај који се изнесе из Ренове књиге, на супрот Ремарку који је сав е 
стали и засебне целине.{S} У првом делу изнесена је историја једне лепе глумице, Емилије Папрат 
 празне речи, ми ћемо у идућим чланцима изнети шта је све узрок, поред претрпаности превода, да 
тровић непосредан прав и искрен.... сав изникао из своје земље (читај Војводине.{S} Ур.) и оста 
трагични завршетак (док амбулантна кола износе са аеродрома нову смрскану жртву а другови који  
ет, прва несрећа, први друг кога мртвог износе испод рушевина апарата, први лет на висину од пе 
опи, јер у њему просечан месечни приход износи 965 или 1224 динара. {S}Чланак се завршава закљу 
е био - крај свих сметњи које нам писац износи играчка.{S} - Он ни у ком случају није могао да  
љубави.{S} Напомена како треба изводити износила је пет страна са назначењем да за цело време " 
е увек срећно, а оно са највише слободе изражава без мало цела наша савремена књижевност.{S} Ча 
рагичнија тема (пишући овде: тема ја не изражавам тачно своју мисао јер књиге ове врсте прелазе 
а која чека свога романсијера.{S} Начин изражавања г-це Милице Јанковић, мек и флуидан, добио ј 
ва генијалност доћи до свога историског изражаја, више је него апсурд.{S} Тек када писци почну  
осредно јединство тона које, поред свих изражајних разлика, спаја све писце војвођанског порекл 
ације пишчеве, којој школи, управо коме изражајном правцу припада писац.{S} Линија коју је г. В 
них друштава, личности, установа, пажње изражене кроз академије и чланке.{S} Чињеница да су дел 
 историје; уколико тога схватања, јасно израженог има у овом роману.{S} Већ у самом предговору  
еговим потребама онако како је налазимо изражену или приказану у књижевности, широј и ужој, зар 
ског живота требало је наћи тачну реч и израз - водећи непрестано рачуна о шали коју Травен при 
вљена сижеа - па је та подељеност нашла израза и у самој техничкој обради романа који је подеље 
ренутцима достигне до правог уметничког израза.{S} Као официр он је дидактично - моралан са неу 
игинална књижевност доћи до свога пуног израза.{S} Под условом који данас владају у књижарству  
ења) Станковић је свакако дао по јачини израза, по интензитету, најјаче странице у нашој модерн 
 дијалог неколико локалних и жаргонских израза па да то одмах буде тај и тај дијалект.) Догађај 
онео из те необичне и нарочите књиге да изразим са неколико знакова дивљења.{S} Али људи који ј 
вача, и аутоматски, ако тако могу да се изразим, постаје, без икаквих идејних одрицања, члан је 
ки, из простог разлога што две одељене, изразите, аутономне и тако даље српске и хрватске књиже 
тоји једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом" с друге стране 
тоји једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом, за које би се  
има "једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом" што је довољно 
више београдских пејзажа, дао већи број изразитих београдских типова; нити био, у часовима, дуб 
твована физички, али је већ била толико израсла да је могла осетити и разумети шта се око ње де 
нути проблем са свих страна, без страха изрећи у чему је он, значи у највише случајева не само  
Тада тек приметих: ћебе је имало велику изрецкану рупу.{S} Подигох мало.{S} Угледах Сандерово л 
(у свом сопственом интересу - уосталом) изузевши великог броја издавача - књижара који још увек 
ац и добар зналац књижевности (увек има изузетака) јасно је.{S} Издавачи, који су у ствари инду 
ћу да будем потпуно неправедан; било је изузетака, и то баш у овом случају).{S} Признање Станко 
алим отступањима, условљеним личношћу и изузетним околностима под којима ради овај писац, то је 
оба, нарочито погодно, када су му гране изузетно пуне, толико пуне да плодови опадају сами, као 
ави изузеци за које је рат значио једно изузетно плодно, корисно и благословено доба) - две ген 
 метка, гранате, конопца, глади).{S} То изузетно и нередовно, где су људски егоизам, грубијанст 
бачени на улицу, у бежаније, подруме, у изузетно и неразумљиво, приморани да видимо пре него шт 
 бар у већини случајева не.{S} Са малим изузетцима, послуга (а овде у главном ми мислимо на жен 
 народе (ако се оставе по страни крвави изузеци за које је рат значио једно изузетно плодно, ко 
аква заблуда!{S} Станковић је, са малим изузецима, цео за превод.{S} Станковић ће, кад-тад прећ 
лентностима, песмом која је изумрла или изумире, у неколико књига Боре Станковића.{S} Три годин 
растима, виолентностима, песмом која је изумрла или изумире, у неколико књига Боре Станковића.{ 
етима, силуетама читаве једне већ делом изумрле београдске фауне. {S}Београд, иако црн, јесте,  
ијом, делима и идејама.{S} Ако може.{S} ИИ ОПШТА ПИТАЊА 1- ПОСТОЈИ ЛИ УИСТИНУ КРИЗА КЊИГЕ?{S} - 
јности читати песнике.{S} Оне праве. {S}ИИИ - СТРАНИ ПИСЦИ 1- НАШЕ ДЕТИЊСТВО - РАТ - Поводом књ 
 која је сухо школска и семинарска, без иједног новог детаља, ја желим да подвучем, управо да с 
 ми се овог пута модернија и живља него икад својим жучним смехом, својом виолентношћу, својим  
еводи.{S} Ко хоће да чита има више него икад велики избор дела и писаца.{S} Многим критичарима  
 све донде док она тема не постане (ако икад постане) унутрашња потреба пишчева.{S} Самим тим ш 
а.{S} Ја му радо дајем то признање, без икакве задње мисли или ироније.{S} Од свог првог чланка 
осећајући потпуно прави њен значај, без икакве лажне скромности, вели даље:{S} "Мислим да је он 
о тако могу да се изразим, постаје, без икаквих идејних одрицања, члан једног или другог дела к 
ње стегнувши Растку Петровићу руку, без икаквих коментара) - људи траже од мене да им кажем у ч 
систирам на суштини његових јунака: без икаквих начела, затворени у круг две основне потребе: ј 
систирам на суштини његових јунака: без икаквих начела, затворени у круг две основне потребе: ј 
страдају и умиру, иду и повлаче се, без икаквог даљег сазнања сем иманентне стварности, чекају, 
пили место другоме у "разним Задругама" или "С. к. гласнику"(а уступили су ако не потпуно, а он 
 маргиналијама "Вође" или "Мртвог мора" или ма које друге Домановићеве приче могао фиксирати из 
 Пјера, који би на маргиналијама "Вође" или "Мртвог мора" или ма које друге Домановићеве приче  
 једне детаљније студије "Нечисте крви" или "Коштане".{S} Па ако би се тренутно то и могло разу 
 су сонорне.{S} Али, упркос свега тога, или баш зато што су такве, што су дате невешто и са жар 
ма би се дало дискутовати и поред тога, или баш зато, што их је написао г. Барац. {S}За г. Барц 
ика) могли дати роман одбране Београда, или краће, роман једног града у годинама 1914-1918. И с 
лачке публике, делу, ако је та студија, или предговор, писан са становишта историске, т. ј. деф 
ш и ЈЕФТИНИЈЕ превести једног Толстоја, или Балзака, или ма кога другог великог писца, то је и  
 превести једног Толстоја, или Балзака, или ма кога другог великог писца, то је и издавачка акт 
ављене давно и у малом броју примерака, или, што је још чешће случај, објављене у каквом часопи 
ена су само оригинална већ изашла дела, или дела у штампи.{S} А треба додати да већина писаца у 
у свему та потсећања нису неоригинална, или непријатна).{S} Шаљем Вам књигу г. Петровића са над 
у обичних варалица, лопова, забушаната, или обичних недужних несрећника, што нам је омогућило д 
еба у Београд или из Београда у Загреб, или да овде или тамо нађе издавача, и аутоматски, ако т 
 само испунио само простор ове хронике, или да бих показао број нових приповедака сабране у ове 
ровања, наше апатије или наше дрскости, или наше млакости, нашег очајног и грубог конформизма и 
случај Русије са Петроградом и Москвом, или Немачке са Берлином и Лајпцигом, да не наводим друг 
е говоримо о писцима који живе у Прагу, или су се формирали у њему, а пишу на немачком).{S} Поз 
жевности, широј и ужој, зар и о детету, или у школи и дому није већ мит? каквој стварности све  
уд купујући их.{S} Није дознала за њих, или ако је дознала то је једино дознала кроз критику, к 
} Свеједно, увек редови нових крстова - или лешина између редова.{S} На крају, сва та мора прес 
био бескрајно тужан. 8 - СИНОВИ МРАКА - Или:{S} О књигама са последње књижарске полице Присуств 
у "Нечиста крв" је преведена и издата - или у току превођења и издавања - на пет европских јези 
едном он се мења, еволуира, напредује - или назадује.{S} Али све то нашу критику не узнимерава. 
злобних критичара. (Како би критичари - или бар они што о књигама пишу - и могли говорити о г.  
цији, последњој за коју је рат значио - или тек почиње да значи - највећи доживљај.{S} Признаје 
у те Задруге или Гласници њихово дело - или у њима раде од првих почетака.{S} Мени би било мног 
њему просечан месечни приход износи 965 или 1224 динара. {S}Чланак се завршава закључком, после 
јима се углавном неће рећи ништа ново-; или да се човек затвори у собу и да са пијететом још је 
или да скрене са своје развојне линије; или да заостане за својим временом.{S} Са малим отступа 
одношљивијих одједном експлозија мржње; или материнске љубави (управо материнског егоизма) која 
обичну експлоатацију болесне газдарице; или још горе: у отворену крађу.{S} Једне долазе изгладн 
млад рибар који се вратио из морнарице; или млада везиља Ивона.{S} Новост је њена и у оној прич 
 не хтео, мора постепено да се истроши; или да скрене са своје развојне линије; или да заостане 
уче значај који дело Ђурино има за нас; или бар за нашу историју.{S} А међутим, дело Ђуре Јакши 
Онда долазе старице које су одане пићу; или покушавају да крај себе довуку у кућу и своје ћерке 
 је воље", уместо: "што му је воља".{S} Или:{S} "Човек од гаса био је јутрос овде", што код нас 
тролише и наплаћује гасно осветљење.{S} Или: {S}"Тај се најпре малко размишљао", ма да се овде  
 ма како они сами по себи били лепи.{S} Или одисали поезијом или хуманошћу.{S} Сем тога, постој 
ам", уместо: чему се и од вас надам.{S} Или:{S} "Тада може да чини што га је воље", уместо: "шт 
ј години дати једну Јакшићеву књигу?{S} Или, зар ни једна од тих институција - па ако хоћемо и  
ком блату разграђених путева.{S} Победа или пораз?{S} Свеједно, увек редови нових крстова - или 
гу ни у сну да помислим да један Крлежа или Назор пишу другим језиком него Црњански или Дучић,  
време било је довољно да нас једна река или једно брдо деле па да живимо, са истим мукама, слич 
може ни замислити нека искључиво српска или хрватска књижевна студија која би, говорећи о једно 
потребан претекст за његова, психолошка или метафизичка мудровања. (Ни ја сам лично нисам чист  
ки артикл исто тако као и шећер, ципела или што друго.{S} Да би ишла, да би нашла потрошача, књ 
 виолентностима, песмом која је изумрла или изумире, у неколико књига Боре Станковића.{S} Три г 
 позоришни комад: све то пре добра воља или љубав појединаца, него систем.{S} Загребачка "Забав 
ног и грубог конформизма и утилитаризма или, као супротност, нашег револуционарства и одбијања  
 истом судбином.{S} Кроз десетак година или више наћи ће неки љубитељ необичних ствари при расп 
 без пасоша преко граница, не покрајина или држава, него и континената; реч је да се већ ни гео 
неке велике речи, философска размишљања или дијалектика, већ речи и преокупације невероватно си 
у правој сразмери са квалитетом трпљења или, да су се сви ти страшни догађаји десили тачно у он 
 цело проживљавање неког одређеног типа или начина живота, кондензирано у неколико личности, у  
укротитељ дивљих коња, истраживач злата или власник неког добра на коме гаји само оно шта му је 
што да не? зашто то баш мора бити прича или роман?) да једна дубља и темељнија критика.{S} Сам  
 или другог дела књижевности, хрватског или српског. {S}Данас у Загребу ради извесан број Срба  
з икаквих идејних одрицања, члан једног или другог дела књижевности, хрватског или српског. {S} 
етровић увек даје и земљу, предео, град или село, као нераздвојни део људских мисли, жела и дел 
ог центра у други, из Загреба у Београд или из Београда у Загреб, или да овде или тамо нађе изд 
т.{S} Г. Мараковић не открива неке нове или оригиналне изгледе наше књижевности; али његови при 
, а оно већим делом) када су те Задруге или Гласници њихово дело - или у њима раде од првих поч 
д или из Београда у Загреб, или да овде или тамо нађе издавача, и аутоматски, ако тако могу да  
цинизма, нашег неверовања, наше апатије или наше дрскости, или наше млакости, нашег очајног и г 
еба се варати у једном! нема приповетке или романа, па макар они били најскромније натуралистич 
е за њих чини оно што се чини за стране или мртве писце? {S}Да се издају у лепим издањима? и та 
солутно напустити начини чисте књижевне или историске критике.{S} Ја сам имао ту несрећу да то  
за припадност једној генерацији: године или крај година још и друге ознаке?).{S} Говорећи овде  
вности и толиких других препрека идејне или политичке природе, толико је одмакао да се већ не м 
ира на политичке, идејне, конфесионалне или не знам какве разлике! - с једне стране ћирилица, с 
 бар не без претходног сазревања, краће или дуже инкубације оне дате теме у духу писца; бар не  
су у истом односу као и фабрикант обуће или аутомобила.{S} Један ради са сировинама, прави њихо 
ка, српска и словеначка живи свака више или мање својим нарочитим животом, али је њихово прелив 
у "Српском књижевном гласнику", преводи или оригинали некојих словеначких песника, белешке и кр 
Назор пишу другим језиком него Црњански или Дучић, Васић или Ујевић) - н. пр. случај Русије са  
уструје ово: довољно је да један српски или хрватски писац, службом или из других узрока, пређе 
чланци који су са катедре препоручивали или се залагали за то зближење.{S} За многе је тада (бе 
јем то признање, без икакве задње мисли или ироније.{S} Од свог првог чланка у "Новој Светлости 
вости и првообјављења, јер су те ствари или објављене давно и у малом броју примерака, или, што 
иса је младић, можда има двадесет и три или пет година, у сваком случају мање од тридесет. {S}И 
 да ли ћу ја све те књиге заиста однети или не.{S} Тако што није им се десило скоро.{S} Више од 
 и мисли револуционарно, коме је умрети или живети "под окриљем" Аустрије било једно те исто.{S 
ла из мале собе С. к. гласника, тражећи или формирајући таленте (или их савијајући у правцу сво 
и и потреба.{S} Један Станковићев човек или жена, то је увек човек или жена од крви и меса, жив 
овићев човек или жена, то је увек човек или жена од крви и меса, живећи тешким и крвавим живото 
та је морал, етика, љубав према ближњем или просто љубав; шта породица, шта политика; дознали с 
помоћници прво нису знали дали се шалим или не.{S} А затим настала велика смејурија и јурњава,  
ели на часописе и листове писане једним или другим писмом, познате књижевничке недружевности и  
ље{S} Једна гора од друге, са скривеним или јавним слабостима, болестима, најразличнијим пороци 
енци, забораву и мемли неправде.{S} Тим или бар у том тону, јадиковкама, окитио је и приказ књи 
едан српски или хрватски писац, службом или из других узрока, пређе из једног центра у други, и 
S} Према томе, на коме се фронту, левом или десном, критичар налази, зависи коме ће упутити пре 
совину и повучен извесном снагом (живом или механичком) па да точак испољи своју вредност, док  
совину и повучен извесном снагом (живом или механичком) па да точак испољи своју вредност, док  
себи били лепи.{S} Или одисали поезијом или хуманошћу.{S} Сем тога, постоји још нешто, оно што  
веједно којим путем: великом интуицијом или супериорном интелектуалношћу - стварима, биљу и људ 
ловима: са тек свршеном основном школом или почетом гимназијом, дакле још потпуно деца, тек мож 
; о тој доследности се може мислити ово или оно, али је она непобитна и код сваког иоле поштено 
ај дела о којима Глигорић или није хтео или није могао да каже своју реч.{S} Зашто?{S} Можда за 
} "Било је као да је нешто експлодирало или да је нека светлост планула. (...) Облак прашине је 
 нас постао по своме темпераменту једно или друго, отишао десно или лево - али оно што нам је у 
пераменту једно или друго, отишао десно или лево - али оно што нам је у свој тој опречности ост 
 је при почетку рата имала девет, десет или дванаест и тринаест година, рођена између 1901 и 19 
у кревет.{S} Мој мали пријатељ од десет или дванаест година у 1932 иде пре свега на трг где се  
да је језеро било замрзнуто, "четрдесет или четрдесет и два дана" преносио на рукама своју умир 
 језеро једном било залеђено "четрдесет или четрдесет и два дана"; оно што прича млад рибар кој 
во отимање од живота онога што ти живот или случајни каваљери) могу дати, њихове сударе њихове  
чена злобом у запећак, чекала на милост или пожртвовање каквог правдољубивог критичарског духа. 
 важности - крај дела о којима Глигорић или није хтео или није могао да каже своју реч.{S} Зашт 
 језиком него Црњански или Дучић, Васић или Ујевић) - н. пр. случај Русије са Петроградом и Мос 
 плотове и по јабуке идемо чак у Канаду или Калифорнију крај наше Тетовке.{S} Да се, крај Ивана 
рвога дана".{S} "Дрва која се примећују или не преко дана док људи живе крај њих, сада живе сво 
требама онако како је налазимо изражену или приказану у књижевности, широј и ужој, зар и о дете 
и.{S} Било то у месецу јануару, августу или новембру увек са тог благодарног дрвета човек може  
е два три листа, прочита по коју строфу или ред; и поново је врати миру и прашини.{S} Овог пута 
г цилиндера три јајета, црвену марамицу или живог зеца (овог последњег вештаци ваде нарочито ра 
оја би, говорећи о једном писцу из ових или оних крајева, могла да се затвори у свој покрајинск 
аквог, без обзира из каквих, економских или националних, узрока.{S} И у томе је за мене новост  
једна "Колекција неиздатих, непризнатих или заборављених ремек-дела", прво, јер су таква дела в 
у, добили смо поред већ раније познатих или делимично објављених ствари још и неколико потпуно  
ли само донде док се слуша његова воља (или самовоља).{S} Међутим, преокрет који се дешава код  
сника, тражећи или формирајући таленте (или их савијајући у правцу свога схватања књижевности)  
 и без помоћи Глигорићеве, свакодневно (или једанпут недељно) и сувише јасно показују.{S} Да са 
так, добили смо романе г. г. Александра Илића, Живадиновића, Дамњана Ковачевића, Драинца; појав 
ве личности што нису никакви "кипци" за илустрацију народне песме, већ симболи с философијом, к 
нији: то стапање, то органско јединство илуструје ово: довољно је да један српски или хрватски  
масивне, изглађене до минуциозности, да им не недостаје нити један потез длетом.{S} Док највећи 
квих коментара) - људи траже од мене да им кажем у чему је значај те нове књиге, шта је у њој т 
 добрим мртвим стварима.{S} Хтео сам да им учиним добро и да их бар једном поменем, али сада ув 
авача - књижара који још увек чекају да им купац, размажен проспектима и рекламама свих могућих 
ној мери колико су заслуживали и колика им је била потражња, јер многе од њих будући распродати 
и једнога дана покушали да се побуне па им побуна била осујећена и један велики део пострељан,  
 заиста однети или не.{S} Тако што није им се десило скоро.{S} Више од тридесет књига је у овом 
оре.{S} Мушкарци поскидаше шешире, жене им се нежно наслонише на рамена.{S} Тако су певали свеч 
ачин, у догађајима одбране Београда, те им за обраду тих тема није потребно ништа друго до да с 
го да се онда баце на оне књиге које су им изгледале као стабилне вредности? {S}Отуда толико пр 
ео ствари сабраних у ова "Сабрана Дела" има за већину читалаца значај новости и првообјављења,  
не поричем. {S}Један део, мањи, тих 20% има чак и необично рафинираних душа, великих љубитеља с 
 порекла.{S} Али, још један корак даље, има писаца као што је г. Вељко Петровић који је сав, од 
 колико био упућен у тајне књижевности, има своју КЊИЖЕВНУ ДИРЕКЦИЈУ, свога одговорног стручњак 
ементе, опасне по апостолску монархију, има не само на оку него и под руку.{S} Захваљујући пред 
ти мах у делу и писцу оно што, по њему, има своју вредност.{S} Г. Мараковић не открива неке нов 
ажне руке, који је и сам одличан писац, има свога књижевног директора.{S} Код нас, где КЊИЖАР з 
да се бар једном у десет година помену: има књига о којима се не пише али које се читају; али и 
, али још не онакав какав заслужује.{S} Има знакова да университет, а са њим и студенти почињу  
ност која је неоспорно високе класе.{S} Има описа који по својој сажетости и драмској јачини пу 
крајем.{S} Ни остале дактилографкиње, а има их још дванаест у истој соби са Ерном, немају више. 
м од својих ранијих, штампаних књига (а има их седам) већ са две потпуно нове.{S} Можда нам г.  
њавања, да 80% београдског становништва има приход нижи од стандарског минимума.{S} Моја намера 
ује књижевно дело, што значи да мора да има велико и ИСТИНСКИ дубоко познавање књижевности, дак 
неку врсту крутости духа, која скоро да има у себи нечег реакционог, неживотног, по оној: све ш 
ји публике према свему што је ново када има нових писаца чије књиге поред свег мртвила иду у по 
поглед.{S} Без каприса је младић, можда има двадесет и три или пет година, у сваком случају мањ 
 угледати света.{S} Што се то не догађа има пуно разлога, опет утешних: уредници не читају руко 
бованих тема грађанске литературе, која има читав низ таквих забрањених, "неестетских", "некњиж 
точак испољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она 
точак испољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она 
да да назремо и прочитамо, Чехословачка има једру, разноврсну зрелу књижевност. (Да и не говори 
на", иако ова последња прича у детаљима има несравњено бољих страница.{S} Ако би требало да вам 
љку Петровићу и Војводини. {S}Војводина има "једно готово, грађанско друштво са изразитим социа 
ћу издају и преводи.{S} Ко хоће да чита има више него икад велики избор дела и писаца.{S} Многи 
- ја кажем давању а не сликању - заиста има мало такмаца у нашој савременој приповетци. {S}Атмо 
есте) деплисирано.{S} Код г. Голубовића има револта, али он није јасан; нити конкретно одређен. 
 уколико тога схватања, јасно израженог има у овом роману.{S} Већ у самом предговору "Хајдук Ве 
. {S}Радујте се унапред читаоци, правде има!{S} Да правимо биланс наше целокупне издавачке дела 
е са острва.{S} Ићићемо у неко село где има доктора и школе.{S} Не треба овако шта дочекати пон 
ална ствар, давно је прошло.{S} Рекламе има само три врсте: добре, рђаве и - непоштене. {S}Ми о 
 на тим местима његов роман, који иначе има даха и динамике у причању, звони шупље.{S} Али је г 
еријала који има да употреби, док други има само да ПРЕПРОДА већ готов артикл.{S} Овде морам ре 
о за себе".{S} После оваквог суда, који има ту врлину да нема никаквих ограда и да је цео у пох 
избор, оцењује вредност материјала који има да употреби, док други има само да ПРЕПРОДА већ гот 
 (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. п 
 (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. п 
јима се не пише али које се читају; али има и такових које се нити читају, нити о њима пише.{S} 
курса уједно био да то што ће се писати има бити прича, роман, песма, драма - то смо добили да  
ати свој стан и једну служавку, у којој има да буде усредсређена девојка за све, куварица, болн 
но; али му зато морам признати да у њој има врло много његовог, један печат који апсолутно обел 
 и безусловно.{S} И најбољи од њих увек има по једну ману; али и најгори и најбољи без обзира н 
рговац и добар зналац књижевности (увек има изузетака) јасно је.{S} Издавачи, који су у ствари  
тање: да ли тај млади а несрећни ратник има књижевног талента?{S} Међутим, на то питање могу од 
о препреке не дођу из њега самог.{S} Он има "даха", што, по мени, значи пола приповедача. {S}Пе 
и горчине; после Рена, приморан је, ако има у себи и трун савести, да узме главу у руке и да -  
ритичару из јутарњег листа, у нас, иако има много "извиканих" који нису генији, ипак нема непри 
.{S} Можда нам г. Вељко Петровић - иако има иза себе двадесет и пет година књижевног рада и то  
 дијалог директно са публиком - уколико има своје публике. {S}Међутим познато је да је публика  
м до да подвуче значај који дело Ђурино има за нас; или бар за нашу историју.{S} А међутим, дел 
признатих генија и талената.{S} Све што има бар сенку неке вредности, стиче признања у нас. {S} 
е.{S} Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења у том правцу) темом материјално 
е. {S}Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења у том правцу) темом материјално 
од чистим корицама.{S} Овог пута, ствар има мало различнији изглед.{S} Пред нама су "Сабрана Де 
е свака ствар, сваки покрет, сваки глас има свој нарочити значај.{S} Ја не знам, можда је мој у 
ој пуни интегрални живот.{S} Сваки лист има слепи напор да се одвоји од суседних листова како б 
вакви какви су показују да г. Никољачић има талента.{S} Тако, на самом почетку пун духа и слико 
морам напоменути да се и на том примеру има разлика између сировог податка и уметничке књижевно 
тисака, г. Никољачић је изврстан. {S}Ту има нових слика, неочекиваних поређења а у извесним час 
у, пријатељи Станковићевог дела, (а њих има у свима редовима, па и међу књижевницима) морају се 
и да је то ливада, те према томе та реч има да дође на почетак реченице.{S} Да бих био начисто  
ти животињу, још живи..."{S} "Чиме?" - "Има ли неко револвер?" - "Ено!{S}" Неко показа на мртво 
нио размрсканог поднаредника о зид.{S} "Има ли неко мараму?{S}" Нико није имао.{S} "Та ви нисте 
дноставним језиком.{S} Са пуно свежине (има мало књишких потсећања на Бору Станковића, на Досто 
и онога што обично називамо књижевношћу имагинације, уметничком књижевношћу с друге стране. {S} 
живе сасвим пристојно, пазе на исхрану, имају нормалан и хигијенски живот, просвећени су, (у из 
аде).{S} Н. З. Издавачка предузећа која имају књижевне жирије за избор рукописа не пате од тако 
у најразличнијим положајима и покретима имају нечег заједничког, луткастог, и дрвеног, свима на 
ст.{S} Историски романи г. Живадиновића имају све особине ових хромослика, управо све њихове не 
 Друге свеске ових и прве других писаца имају тек да дођу, месечно по једна.{S} "Народна библио 
е песме по своме садржају јединствене и имају за циљ да укажу на страшан неморал послератних же 
има на образима цветају црвене руже сви имају неједнаке руке и ноге, црвено на тим сликама је ц 
љену отаџбину.{S} Да т. зв. велики људи имају утицаја на своју епоху нико паметан не може да сп 
де наше књижевности; али његови прикази имају сву јасноћу без педантерије и ситничарства.{S} Гл 
х људи који из пуке злобе самим тим што имају црну и опаку душу -увек је ту реч о високим и нис 
 друштво и околину.{S} А штампарије бар имају посла.{S} Враћам књиге на њихово место. {S}Сви су 
Највећи недостатак ових прича, које већ имају своју атмосферу, свој мирис и тон, јесте у недост 
и цео баш у проблематици тога друштва - имајући управо исту проблематику и друштво.{S} Војводин 
жи ступањ пролетера, највише зависан, а имајући у својим редовима најмање свесних чланова, овак 
{S} Ова друга, која је при почетку рата имала девет, десет или дванаест и тринаест година, рође 
ављен на миру од Ц. и К. правде која је имала за дужност да све елементе, опасне по апостолску  
.{S} И то је штета.{S} Г-ца Јанковић је имала један велики сиже у рукама, поред кога је, крај с 
 покушавао да их романсира, ми би можда имали једну добру књижицу.{S} Наравно под условом, да с 
еме нашег историског живота, када нисмо имали људе песнике и писце, у сразмери са догађајима. 4 
 како, на жалост, међу учесницима нисмо имали писце од талента, то смо овим конкурсом у крајњем 
ереним њиховој савести - ми бисмо данас имали не академије које ће остати без последица (како и 
ано и озбиљно, као у цркви.{S} Многи су имали сузе у очима.{S} А деца, која су стајала усамљено 
ве године, приближно одређених, који су имали приближно исти доживљај рата и који су без мало ж 
ке писце, који о нашој књижевности нису имали ни најмањег појма, роман Станковићев значио је чи 
дговорио.{S} Тада тек приметих: ћебе је имало велику изрецкану рупу.{S} Подигох мало.{S} Угледа 
срећника, што нам је омогућило да данас имамо један жив и истинит докуменат о стању које је вла 
ној дечјој књизи.{S} Али зар идеја коју имамо о детету и о његовим потребама онако како је нала 
влаче се, без икаквог даљег сазнања сем иманентне стварности, чекају, бивају тучени тешком арти 
илењаке, за то могу да јемчим и чашћу и имањем.{S} Најзад, не треба заборавити филм и видике ко 
поменутог критичара, али јамчим чашћу и имањем да је смисао тај).{S} Моје је скромно мишљење, п 
ада превео неколико "Нолитових" књига - имао је да се бори са необично великим тешкоћама јер је 
то је да пише на немачком језику, да је имао буран и мучан живот, да сада живи негде у дубини ј 
ан тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с ј 
ан тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с ј 
не књижевности?{S} Г. Богдан Поповић је имао свој час и своје време, вршио у једном тренутку не 
итичарима Станковићевим - уколико их је имао - није било јасно; али ме чуди да тај изглед његов 
.{S} "Има ли неко мараму?{S}" Нико није имао.{S} "Та ви нисте ни на шта приправни, ви јунаци из 
нису ни доспели до публике, јер их није имао ко "гурати".{S} Наравно, да о њима та публика није 
 у њему испољи и своје мишљење, више би имао оправдања и боље служио као увод у једног писца не 
едан рад - и припрему за њега - који би имао већи дах и ширу основу.{S} Ја истина не верујем у  
ижевне или историске критике.{S} Ја сам имао ту несрећу да то време, које Станковић описује, пр 
ће књиге, ако их буде.{S} Тада ћу можда имати прилике да говорим о идејној подлози, о техници п 
јално обезбеђена али тек толико да може имати свој стан и једну служавку, у којој има да буде у 
ати, већ, из тога начинити нешто што ће имати своју боју, свој укус, свој тон, свој парфем, сво 
ЕВНА ЗАДРУГА.{S} Треба ЗНАТИ, УМЕТИ - и ИМАТИ ХРАБРОСТИ. 3 - СРЕДИНА Ми смо у прошлом чланку тр 
четак) мора добити наставак и тада ћемо имати пред собом један докуменат од првостепеног значај 
 буду деца, постаће људи, а онда ће већ имати довољно стварности за цео живот!{S} Пустимо их не 
ну пажњу и да ћемо ускоро у овом роману имати и њихово мишљење.{S} И ако незавршен, већ по мест 
 - Роман од Б. Травена - Писац чије сам име исписао у наслову, Б. Травен, потпуно је ново име и 
тоници седи један адвокат који у његово име потписује уговоре са издавачима. {S}И наравно, Трав 
о у наслову, Б. Травен, потпуно је ново име и за нас - а без мало и за Европу.{S} Потпуно нов п 
И наравно, Травен и није његово крштено име: то је само његов књижевни псеудоним.{S} Роман који 
омену на "девојку за Оргом Приват", јер име, зар не, заборавља се брзо.{S} Језик превода и овде 
а се не види какав је његов програм и у име чега суди и осуђује.{S} Међутим, писци су се, о кој 
чајнија је чињеница да се јављају многа имена.{S} Једно од тих нових имена, која је преставила  
врђене вредности јер публика већ ЗНА за имена тих писаца, праве од њих бар нешто мало рекламе,  
устав Крклец и Никола Мирковић.{S} Сама имена су гаранција за савесност са којом је посао обављ 
кључени, сем два-три, сви књижевници од имена - није могла из оних 160.000 динара објављене доб 
езоне у знаку велике активности и нових имена.{S} - Домановић сениор и јуниор. {S}- Пост скрипт 
љају многа имена.{S} Једно од тих нових имена, која је преставила публици агилна "Народна књижн 
 залудних покушаја епичара свих могућих имена...{S} Шимуновићева лица као и да нису индивидуи.{ 
а на Соми" - навикнути какви смо да тим именема означујемо личне успехе извесних војсковођа - к 
и могли ту поделу извести не племенским именима на српску и хрватску већ на загребачку и београ 
извесних војсковођа - кад под тим истим именима у овој књизи наиђемо на низ блатњавих ровова у  
сторије фиксирао кроз памфлет, ако овим именом може и сме да се окрсти једна књига која иако не 
а их у једном оваквом чланку помињем по имену.{S} Зашто скидате прашину с њих?{S} Зашто их буди 
аком случају, требало би написати нешто имитујући пчеле, нешто страховито савремено, а што ипак 
. {S}У овај - рачун, већ прилично дуг и импозантан, уведена су само оригинална већ изашла дела, 
једног културног фактора првог реда.{S} Иначе он је обичан трговац чији се рад своди на ПРЕПРОД 
омени несрећног и бунтовног Јакшића.{S} Иначе, за његову успомену био је довољан и онај скроман 
ти.{S} Па и за то кратко време, које би иначе било потпуно довољно да баци у заборав каквог пис 
ти - и на тим местима његов роман, који иначе има даха и динамике у причању, звони шупље.{S} Ал 
в плави цветић, који зашећери и поквари иначе снажну слику.{S} То су, уосталом, особине због ко 
рај свих својих мањина, које су стварно иначе чиниле огромну већину монархије, загазила у рат и 
словима живота који у том граду владају иначе, без тога, наш град и опис нарави његових грађана 
а...{S} Шимуновићева лица као и да нису индивидуи.{S} Она су толико издигнута, да се доимају ка 
е само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једног лица и његове теорис 
е само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једног лица и његове теорис 
јасно је.{S} Издавачи, који су у ствари индустријалци књиге морају тај недостатак исправљати ка 
овничко-радничка варош, слабо развијене индустрије, пасивна у размени добара са земљом, најниже 
вним директором) и разликује од осталих индустриских позива који раде на сигурно; тражење ориги 
 капетан ни крмар нису више морнари већ инжињер и машиниста.{S} "Романтика поморских прича је д 
 која плови, а машини требају радници и инжињери, а не морнари.{S} Чак ни капетан ни крмар нису 
штампан, он мора да се подвргне ритуалу иницијативе коју Глигорић сасвим наивно замишља као нек 
ез претходног сазревања, краће или дуже инкубације оне дате теме у духу писца; бар не све донде 
, проћи иностранством, бити посвећен од иностранства - а када се то деси онда ће и нашим људима 
шим људима, којима је све што долази из иностранства свето, постати јасно каква је вредност Ста 
.{S} И ја га видим, у овом часу у знаку иностранства. {S}Успех "Нечисте Крви" у Италији, где се 
нковић ће, кад-тад прећи границе, проћи иностранством, бити посвећен од иностранства - а када с 
повучени по својим вилама; још чешће по иностранству. {S}Други, већи део, ових 20% што нису ни  
 праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових јунака: без икаквих начел 
 праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових јунака: без икаквих начел 
едног поступка. {S}Срећом, Кестнер није инсистирао на овоме завршетку.{S} Овај дечји роман је ж 
ра. {S}То је основни услов и комично је инсистирати на њему. (Да је наша садашња књижевност ква 
...) Такав Бора Станковић, који и јесте инспирисао Перу Коњовића за његово најбоље дјело, крупн 
таква издања с правом можемо тражити од институција какве су Матица српска, Коларчева задужбина 
ћеву књигу?{S} Или, зар ни једна од тих институција - па ако хоћемо и Српска Краљевска Академиј 
људи живе крај њих, сада живе свој пуни интегрални живот.{S} Сваки лист има слепи напор да се о 
; и да се поред домаћих писаца са истом интезивношћу издају и преводи.{S} Ко хоће да чита има в 
 који је сав емоција, јесте првенствено интелектуалан.{S} Човек се после читања Ремарка гуши од 
ало ко је г. Шимуновић, каква је његова интелектуална формација, шта је радио, кад почео, када  
ругим земљама са два главна издавачка и интелектуална центра а једним језиком (јер ја никако не 
тем: великом интуицијом или супериорном интелектуалношћу - стварима, биљу и људима умео да врат 
нија: {S}Ернест се ту показује као врло интелигентан дечко, који продире и разуме односе људи,  
епосредно пред: и сам рат.{S} Први део, интелигентно казиван, приказује паланку, односе између  
вић је свакако дао по јачини израза, по интензитету, најјаче странице у нашој модерној књижевно 
ко саопштава г. Умберто Урбани у једном интервјуу, - а ви знате шта значи када књигу и превод п 
ису обавезни да мисле на целину и општи интерес. (Доказ Народна просвета).{S} Али таква издања  
као што сам се одмах уверио биле су без интереса.{S} "Зашто си ме оставила, - писало је у главн 
, мрак, завист, ситно гмизање за личним интересима, уски хоризонти без пророчких визија; а над  
а.{S} И нама се чини да је у том општем интересу и благонаклоности коју показује у свом испитив 
а новом стању ствари (у свом сопственом интересу - уосталом) изузевши великог броја издавача -  
 судове. {S}Мало операторске грубости у интересу пацијента више би користило него прећутно одоб 
ле зађевице, вечере Пен-Клуба, читања и интриге без важности су - бар без судбоносне важности - 
 што је - свеједно којим путем: великом интуицијом или супериорном интелектуалношћу - стварима, 
став реалистичког писца у лудом и ратом инфицираном грчењу наше послератне књижевности чији диа 
 оно, али је она непобитна и код сваког иоле поштеног човека мора да изазове ако не пошту, а он 
е манифестације ма колико корисне биле, ипак нису излазиле из оквира манифестација и припремних 
има много "извиканих" који нису генији, ипак нема непризнатих генија и талената.{S} Све што има 
; не само у овом рату, али првенствено, ипак, у њему.{S} Историја ће све забележити, формацију  
есумњивом - иако необрађеном - таленту, ипак остаје отворено питање у које ће сврхе г. Никољачи 
ресе макар по једну књижицу стихова.{S} Ипак, за ово рајско дрво постоји једно доба, нарочито п 
еше надом да ће њихова дела једног дана ипак угледати света.{S} Што се то не догађа има пуно ра 
ских догађаја, њихова трагична величина ипак није оно у правој сразмери са квалитетом трпљења и 
мном писана су реалистичким начином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализације  
мном писана су реалистичким начином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализације  
мањкало, било је у ствари увек исто, па ипак нисам знао шта је.{S} Сигурно ми недостаје само не 
у форму једног књижевног рада?{S} Он је ипак покушао и резултат је пред нама: {S}Фрагмента траг 
отна шума њега и не занима.{S} А ако се ипак једног дана нешто мало и заинтересује то је само з 
S} Изнео сам га, јер мислим да би могло ипак користити овој изврсној колекцији. 5 - ВЕЉКО ПЕТРО 
ека мора да изазове ако не пошту, а оно ипак једну врсту признања.{S} Ја му радо дајем то призн 
, није писала ништа о овој књизи.{S} То ипак неће спречити све оне читаоце који прате наше књиж 
челе, нешто страховито савремено, а што ипак не би било; као пчеле!" (Курзив је мој).{S} Требао 
.{S} Јер, обавештење и историја, остају ипак само сухопарно обавештење и историја, док уметничк 
игу треба прочитати. * * * На завршетку ипак морам напоменути још једном, да књига, и ако говор 
 благословено доба) - две генерације су ипак нарочито тешко на себи осетиле шта значи рат: једн 
 уводи у трећи и завршни део романа.{S} Ирена, мала и добра кћи доброг и љубазног милионара Ива 
несреће:{S} Иво Херцеговац и његова кћи Ирена који су је позвали на ону аутомобилску шетњу, зат 
то признање, без икакве задње мисли или ироније.{S} Од свог првог чланка у "Новој Светлости" од 
мирисати?" упита госпођа М. Л. са фином иронијом. {S}"Молим, да помирише сме".{S} Прошло је дес 
место свога броја Летописа - из кога су искључени, сем два-три, сви књижевници од имена - није  
 Истратија, који је до сада сматран као искључив и једини писац Балкана светског мерила, све ви 
ико дело, дело које је, као што се зна, искључиво он сам, он једини створио.{S} Слика коју тако 
не знам на какво становиште човек треба искључиво да се стави да би судио ову књигу; али осећам 
едача и романсијера којима је ова књига искључиво посвећена.{S} Г. Мараковић је приказао око 67 
као да се већ не може ни замислити нека искључиво српска или хрватска књижевна студија која би, 
 у своје време о "Карађорђу", ја сам се искључиво задржао на стилу овога писца.{S} Показао сам  
редају рукописа, Општина је из натечаја искључила све оне писце који би тек студијом (архивском 
рафско-библиографског карактера, што не искључује могућност да писац предговора у њему испољи и 
ицу и децу свога умрлог брата (и чак их искључује из тестамента) није условљен битним цртама ње 
ечаћено смрћу несрећне Труде која умире искоришћена и као радна снага и као жена.{S} Роман нема 
ао точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и 
ао точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и 
ер треба, са последњим напором, да буду искоришћени до краја.{S} А морнари?{S} Па то су и онако 
ако би и могло бити другојачије, ако је искра упаљена?) он почиње малим и постепено иде ка веће 
ао високо црвену руку као свећњак... {S}Искре су летеле по земљи.{S} Пустих ашов и скочих у руп 
шанина је г. Петровић непосредан прав и искрен.... сав изникао из своје земље (читај Војводине. 
ио је довољан и онај скроман, а свакако искрени, помен на гробу.{S} Та и таква издања ми не мож 
га издиже својим сижеом и својим очајно-искреним тоном далеко изван књижевности, њених родова,  
неколико година у два разна превода.{S} Искрено говорећи ми се дивимо "Народној просвети" која  
гнућа?{S} Ако је критичар са деснице (а искрено говорећи немамо ми правих критичара ни на левиц 
ло људи које свака појава новог талента искрено обрадује". (Наравно, ја овде не цитирам од речи 
лину, ону дирљиву наивност која донекле искупљује, ове слике, они немају. {S}На хромо-технику,  
биле теже природе јер је у питању један искусан и стари књижевник); па у крајњој линији и на књ 
познао штребере и забушанте.{S} Он није искусио окупацију; али као и ми искусио глад.{S} Најзад 
Он није искусио окупацију; али као и ми искусио глад.{S} Најзад, све географске, социјалне (он  
 доброте одраслих људи, Ернст је ускоро искусио.{S} Скрама се полако скидала Ернст је видео пра 
 и тражити, ако нам буде потребно, нова искуства, нова открића.{S} "Српска књижевна задруга" је 
плет" романа.{S} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен на праву меру где би з 
плет" романа.{S} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен на праву меру где би з 
ралића осећам да постоји једно ратничко искуство и један богат материјал из тога мутног доба.{S 
з тога мутног доба.{S} Зашто се онда то искуство и тај материјал не би дао директно, без призив 
сиђе на чврсто тле.{S} А на чврстом тлу искушење сваке врсте: крчме, јазбине, јавне жене; све о 
у такви бродови који нису - било што су ислужени, било што су нови али рђаво конструисани па се 
 освешћујући се и сазревајући у крвавим испаравањима једног хипертрофираног рата.{S} Она прва,  
лином плача обавијено маглама сумпорних испарења неколико великих људи, неколико хероја дижу пл 
маштања и нерада; тај роман неће никада испасти из антологије лијепе прозе (....) Такав Бора Ст 
д песмама о јунаку који ради никад није испевана".{S} Травен ту песму пева јер оно што следује  
есет страна обичне канцелариске хартије исписане са обе стране оловком.{S} Не треба ни помињати 
оман од Б. Травена - Писац чије сам име исписао у наслову, Б. Травен, потпуно је ново име и за  
 и благонаклоности коју показује у свом испитивању нових дела прва вредност скупљених приказа г 
, крај "Хапсане", књига аутобиографије "Исповести књижевника".{S} Природно је, да један човек к 
а несрећа, први друг кога мртвог износе испод рушевина апарата, први лет на висину од пет хиљад 
вести, изласци сунца, узалуд се пролази испод бремена патњи, кроз напуштену младост и бесане но 
јесу голаћи само због немања одела, јер испод рита крије се сам преиспољни херој и атлета. {S}П 
агом (живом или механичком) па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у 
агом (живом или механичком) па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у 
је могућност да писац предговора у њему испољи и своје мишљење, више би имао оправдања и боље с 
гладује!{S} Не.{S} Он је у Белгији, без исправа, странац.{S} Нека иде где хоће у Белгији му нем 
 и ево нашег морнара самог на кеју, без исправа, дакле ван свих права.{S} Млад, здрав, радан, о 
ађе нове зараде (ко ће узети човека без исправа?), приморан на беспослицу, глад, недаћу.{S} Па  
д јер тек после таквих бродолома немају исправа.{S} Уосталом, то се увек удеси тако да сем оних 
чињеницом што је брод отишао са његовим исправама избачен из друштва, држављанства (његов конзу 
енски, још у могућности да коригујемо и исправимо неке погрешне закључке.{S} Са тим коректурама 
дустријалци књиге морају тај недостатак исправљати како могу.{S} У страном свету сваки издавач, 
ли ме, овако упалих очију од неспавања, испребијаних костију од лежања по тврдим местама, сав п 
м реду што оне речи које су се "ставиле испред предела и грађевина" нису неке велике речи, фило 
ли око мене конкретизирало се и ставило испред предела и грађевина које сам гледао".{S} Тим реч 
ногоструко, њихово најдубље корење тако испреплетано и сливено, да их све обухвата један појам  
{S}Вељку Петровићу било потребно, да би испричао своје нишке успомене из 1915. године, да се за 
ублаже муке.{S} И једна од њих, Бранка, испричаће причу о својој породици и своме чики кога је  
S}Ја не наводим ове наслове да бих само испунио само простор ове хронике, или да бих показао бр 
дан књижар, да би постао и издавач мора испунити извесне услове који су, уосталом, доста тешки. 
има нису знали ни ближи ни даљи смисао, испуњавали својом масом фронт и прелазили из једног ров 
отворио убрзо и друго - и онда га нисам испустио из руку док га нисам дочитао.{S} А у њему уопш 
занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да 
занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да 
а и друге разлике које би се могле лако иставити, не мењају основни доживљај Глезеров да га ми  
овор, читавог низа књига које заузимају истакнуто место у чешкој књижевности: пре свега песме,  
руци прекађујући из годину у годину све исте гробове.{S} Мало обнове, господо! {S}Отворите проз 
а, једном речју и за књигу мора да важи исти закон који и за сву осталу робу која служи за пред 
ижно одређених, који су имали приближно исти доживљај рата и који су без мало живели и развијал 
 и форми својих романа), Б. Травен је у исти мах један од најмистериознијих људи у савременој к 
е што могу и вама да саопштим.{S} Али у исти мах могу да вам саопштим и друго: да је роман тога 
рме, он то увек чини пажљиво, тражећи у исти мах у делу и писцу оно што, по њему, има своју вре 
ти у стварању. {S}Комично је, и тужно у исти мах да од једног човека зависи читав један ред људ 
ка или једно брдо деле па да живимо, са истим мукама, слични а непознати.{S} Да, слични уостало 
спехе извесних војсковођа - кад под тим истим именима у овој књизи наиђемо на низ блатњавих ров 
ало живели и развијали се под приближно истим животним условима: са тек свршеном основном школо 
ржаве, створи судбину једног народа.{S} Истина, то не иде увек глатко и лако јер је свет пун за 
е све у једном броју вашег часописа.{S} Истина, узеће вам много места, али значај ових песама ј 
и би имао већи дах и ширу основу.{S} Ја истина не верујем у велики уметнички домет оних књижевн 
рада, све је то истина, све је то сушта истина, која може да буде одвратна, непријатна, али кој 
на, али која остаје за нас из окупације истина. {S}Али крај тог изгледа књиге постоји и други:  
атрулог и изгорелог Београда, све је то истина, све је то сушта истина, која може да буде одвра 
на даје по четири до пет књига месечно (истина по једној невероватно ниској цени).{S} У свом пр 
} Овај дечји роман је жив, духовит, пун истине о данашњој деци која живе по градовима. {S}У пре 
је омогућило да данас имамо један жив и истинит докуменат о стању које је владало у Аустрији 19 
а се о њој суди онако како треба, т. ј. истинито, морају се апсолутно напустити начини чисте књ 
 они о којима је говорено, аутентично и истинито.{S} По мени, једини прави моменат за објављива 
 једна језива песма страховита у својој истинитости.{S} Сиже, у главним цртама је овај: допутов 
него само своју детињу веру у поштење и истинољубивост тих писаца прича.{S} Могуће да је за кап 
ађа писце обавезе да се заинтересују за истинске проблеме грађанског друштва, уколико оно управ 
дело, што значи да мора да има велико и ИСТИНСКИ дубоко познавање књижевности, дакле СТРУЧНУ СП 
дне књиге, која мора да обрадује сваког истинског, не само пријатеља него и љубитеља и пробирач 
његовом књижевном делу назаменљиву драж истинског, реалног и живог.....{S} Заједно с људима и с 
 Тако и по ту цену о стварима дознавали истину.{S} У детињству Ернста Глезера ја сам познао јед 
д историских монографија (ненадмашних у истину по својој опреми) издаје само страну лепу књижев 
ларпураристичке вртешке - хоћемо просту истину.{S} Роман г. Никољачића као целина и у целини не 
ме.{S} Разлика нас овде и наших другова истих година широм Европе јесте само разлика географско 
ац Балкана светског мерила, све више се истиче фигура Станковићева, расно чистија и племенитија 
е су лепе.{S} Они тако играју: лично се истичу и онда од лепих болничарки њихових другарица доб 
то писано са "сузом у оку и бол у срцу" исто је тако јасно да свему томе нешто недостаје.{S} Уз 
ела према новим писцима?{S} Неодређено, исто онако неодређено као што су наши књижари - издавач 
стрву!{S}" И све остало у овој књизи је исто тако просто, носећи у себи једну скривену комплекс 
уз њих напоменути и Шимуновића, који је исто тако на уметнички начин знао да извади из наших ср 
их савести) какви разлози постоје да се исто тако ћутке прелази преко осталог?{S} Са признањима 
ти "под окриљем" Аустрије било једно те исто.{S} Чему сам се увек дивио то је била чињеница да  
жевношћу писаном латиницом).{S} Тако ће исто сада за многе и многе, узмимо бар двадесет хиљада  
плодног - наговештава овим једну нову и исто тако плодоносну периоду свога књижевног делања.{S} 
еморална.{S} Међутим свет без мало живи исто тако поштено као и раније.{S} Размимоилажење у оце 
групи других младих људи - екипи - који исто тако постају пилоти; почиње уласком у пилотску шко 
то ми је мањкало, било је у ствари увек исто, па ипак нисам знао шта је.{S} Сигурно ми недостај 
е из руку штампаревих, трговачки артикл исто тако као и шећер, ципела или што друго.{S} Да би и 
као активне придржаваоце власти, - тако исто, по фаталности, устанике видимо скоро увек у акту  
 скинути.{S} И доћи ће признање.{S} Оно исто које му је до сада ускраћивано.{S} У међувремену,  
 СПРЕМУ.{S} Да је скоро немогуће бити у исто време и добар трговац и добар зналац књижевности ( 
 пуној трагике - прва ноћ на Јорици при истоваривању пепела и вреле шљаке; затим она дантеовска 
прављају, које ложе, чисте, утоварују и истоварују - живи лешеви.{S} И то цивилизовани свет зна 
 што се Олесја и Јама Купринова преводе истовремено код три издавача, и што се Франс, који није 
вним делима и појавама упоредо и готово истовремено с њима, још не може да буде сама књижевна х 
 своју умирућу девојчицу - "Ево по овој истој води сам газио" - тражећи помоћ.{S} "Када сам се  
е", Велибор Глигорић је остао на једној истој линији.{S} Али уједно то је и све што један поште 
актилографкиње, а има их још дванаест у истој соби са Ерном, немају више.{S} И цео роман (роман 
нађења; и да се поред домаћих писаца са истом интезивношћу издају и преводи.{S} Ко хоће да чита 
 место. {S}Сви су ту, заједно, здружени истом судбином.{S} Кроз десетак година или више наћи ће 
начких песника, белешке и критике све у истом часопису, посета љубљанског ПЕН-клуба, превод јед 
, доста тешки.{S} Издавач и књижар су у истом односу као и фабрикант обуће или аутомобила.{S} Ј 
 авиона у лету, а шта из подморнице.{S} Историја живи пред њим, Ајфелова кула светли пред његов 
 додати ништа овој стручној критици.{S} Историја малога Емила који је кренуо у посету баби у Бе 
рату, али првенствено, ипак, у њему.{S} Историја ће све забележити, формацију фронтова, број мр 
 мисли од др. Новака, спрема се и једна Историја Југословена од др. Ћоровића. {S}У овај - рачун 
ро, као набујао поток) то је свакидашња историја тих малих девојака: њихове мале радости и вели 
ом и отуђењем чике од породице.{S} И та историја о чики чини највећи део овог трећег дела роман 
бне целине.{S} У првом делу изнесена је историја једне лепе глумице, Емилије Папрат, која на од 
утстава ка делима.{S} Јер, обавештење и историја, остају ипак само сухопарно обавештење и истор 
остају ипак само сухопарно обавештење и историја, док уметничко дело дејствује непосредно, улаз 
омани су нам хромо-литографије, док нам историја, за којом онда полазе и књижевници, са кадиони 
а два случаја су два крајња случаја. {S}Историја оваквих песама, оваквих песника, обично траје  
гађају историје и сувише сентименталне; историје чија је психолошко - идејна подлога - она која 
 20 динара до 400 динара по књизи (цена Историје Света), када се процени број издатих књига за  
 сентиментални (ревија на Бањици, и све историје љубавне природе) он је написао и један стручни 
у; шта мари што је један део београдске историје фиксирао кроз памфлет, ако овим именом може и  
угом једнокрвну браћу бачену парадоксом историје у разне државне организме.{S} Докле монструозн 
ађаји.{S} Али, у том декору се догађају историје и сувише сентименталне; историје чија је психо 
во да се супротставим пишчевом схватању историје; уколико тога схватања, јасно израженог има у  
ње, мислио сам.{S} И тражио сам даље по историји философије.{S} Два месеца доцније био сам се п 
де најбољи смо пример ми сами са својом историјом; не само у овом рату, али првенствено, ипак,  
Оно што је још могуће за есеј, студију, историју није могуће за причу, песму, драму и тако даље 
о - ма како магловито - то схватање: да историју стварају хероји.{S} Роди се тако херој и без о 
тада ћемо добити роман, па ако хоћемо и историју о устанку.{S} За сада немамо ни једног ни друг 
 Дантеову Божанствену Комедију, Велсову Историју света, Целокупна дела Ги де Мопасана и још нек 
.{S} Чита шта јој дате.{S} Чита Велсову Историју Света која стаје 400 динара.{S} Али када би уп 
Станковићево овде додирује већ књижевну историју.{S} Занимљиво је, међутим, да је међу музичким 
дело Ђурино има за нас; или бар за нашу историју.{S} А међутим, дело Ђуре Јакшића је недоступно 
 кажем дречећим, бојама приказивале два историска догађаја: на једној је била насликана погибиј 
ија, или предговор, писан са становишта историске, т. ј. дефинитивне критике.{S} Делу живог пис 
тно напустити начини чисте књижевне или историске критике.{S} Ја сам имао ту несрећу да то врем 
ође само од себе.{S} Скупљањем књижевно-историске и биографске грађе, објављивањем успомена и п 
знају све, предвиђају све, могу све.{S} Историски романи г. Живадиновића су у ствари антологије 
аж која дира; која изазива самилост.{S} Историски романи г. Живадиновића имају све особине ових 
ш увек различите средине (та разлика је историски факат и глупо би било порицати је) могу да до 
већ један велики човечански документ, и историски документ првог реда.{S} Ако не по чињеницама  
ови подвизи, њихова дела.{S} И све ту у историски празном и безваздушном простору.{S} Србија је 
 "Народно дело" је предузеће које поред историских монографија (ненадмашних у истину по својој  
 прозоре својих књижевничких кабинета и историских семинара. {S}9 - ДВА БЕОГРАДСКА РОМАНА - "Те 
, намећу нам се сама собом: да квалитет историских догађаја, њихова трагична величина ипак није 
изам и њихова генијалност доћи до свога историског изражаја, више је него апсурд.{S} Тек када п 
рно ћутке. 8 - ПРОТИВ ИЗВЕСНОГ СХВАТАЊА ИСТОРИСКОГ РОМАНА Још као дете видео сам једном две сли 
догађаји десили тачно у оно време нашег историског живота, када нисмо имали људе песнике и писц 
.{S} Нећу да улазим ни у сам сиже овог "историског романа" ма да би и он, са својим Кушљом (од  
остаје у свести народа - па и у књигама историчара - оно што народ највише пропати већ оно што  
 (као колониста, укротитељ дивљих коња, истраживач злата или власник неког добра на коме гаји с 
цена: посета г. Махару; састанак у соби истражног аудитора др. Франка, наравно:{S} "Госпођа М.  
 да му призна.{S} А то је штета.{S} Јер истрајати од 1920. године до 1930. на једној линији пре 
гију, један несавитљив карактер. {S}Јер истрајати десет година на једном фронту је више него об 
{S} Благодарећи углавном пожртвованом и истрајном пријатељу Станковићевом г. професору Д. Кости 
га ствар коју желимо да подвучемо јесте истрајност и преданост томе незахвалном послу.{S} Већ с 
ожда извесни духови радије окрстили ову истрајност.{S} Јер изгубити десет година са ветрењачама 
е, иако јалове, поштене и некомпромисне истрајности.{S} А то што очекују јесте у првом реду да  
о је читаво откровење.{S} Крај Панајота Истратија, који је до сада сматран као искључив и једин 
о догађај и за Париз.{S} Успех Панајота Истратија даје прилично доказа да би Станковић био схва 
ме, хтео, не хтео, мора постепено да се истроши; или да скрене са своје развојне линије; или да 
блематици тога друштва - имајући управо исту проблематику и друштво.{S} Војводина се осећа кроз 
их је Глигорић просуо највише мастила и иступио највише пера - ветрењаче, то те личности, чак и 
 облика, по ономе што садржи.{S} Ја сам исувише задовољан што је написана да бих желео рећи дру 
јамници, живе сасвим пристојно, пазе на исхрану, имају нормалан и хигијенски живот, просвећени  
н и љути челик.{S} Ни трага ту од слабо исхрањених људи, од раје, једном речи.{S} Чак и голаћи  
се мађионичарев цилиндер не излиже и не исцепа, сваки и најмањи нов мотив, свако и најслабије о 
 рат.{S} Рат хаотичан бесмислен, грозно исцерен својим полутрулим лешевима и погорелим селима.{ 
Бартуловић који је уз књигу дао и један исцрпан и зналачки предговор о Цанкару заслужују свако  
 за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и 
 за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и 
} Он је писао о Црњанском у доба Лирике Итаке и Прича о Мушком, и од тога доба је Црњански дао  
ан.{S} О роману су писали сви познатији италијански критичари. {S}Станковић је био и откровење  
иностранства. {S}Успех "Нечисте Крви" у Италији, где се појавило већ и друго издање, био је екл 
{S}О њему је писао чак и Маринети.{S} У Италији се спрема (г. г. Урбани и проф. {S}Р. Мандолф)  
 речи) деловима о дужности, пожртвовању итд; као писац он је неуравнотежен, партије са естетско 
писцу извесне обавезе, а те обавезе су: ићи преко "чистог описа", преко наративног и питорескно 
} Као и њихова мама. {S}Рађати децу.{S} Ићи у канцеларију.{S} И у тајности читати песнике.{S} О 
 прође зима отселићемо се са острва.{S} Ићићемо у неко село где има доктора и школе.{S} Не треб 
 корење тако испреплетано и сливено, да их све обухвата један појам НАШЕГА, онога што ми сви ос 
увек - то је, да добри не добију - а да их добију они невредни.{S} Али све је то на ниском план 
иђам да би била и сувише крвава шала да их у једном оваквом чланку помињем по имену.{S} Зашто с 
огао у ове дане, успомене на Јакшића да их прочита.{S} Од два начина, за успомену једног писца, 
ма.{S} Хтео сам да им учиним добро и да их бар једном поменем, али сада увиђам да би била и сув 
а како су се они догодили у животу и да их објавите све у једном броју вашег часописа.{S} Истин 
а зашто би браћа Поповићи, како воли да их назове Глигорић, уступили место другоме у "разним За 
вршио реквизицију уседне на мотоцикл да их стигне и задржи.{S} За њим су кренули други међу њим 
е својих успомена, да није покушавао да их романсира, ми би можда имали једну добру књижицу.{S} 
ем.{S} Ни остале дактилографкиње, а има их још дванаест у истој соби са Ерном, немају више.{S}  
 својих ранијих, штампаних књига (а има их седам) већ са две потпуно нове.{S} Можда нам г. Вељк 
S} Као што Турке видимо (у часовима кад их видимо) скоро увек само као пасивну иако крваву преп 
ма ништа -" "Молим, наредба!" "Однесите их опет, милостива госпођо", рекох.{S} "Тамо где ја жив 
 је било писаца ширих концепција, да ће их бити; али још ниједан није зашао, није се спустио ду 
весно раздвајам прсте на рукама како би их ваздух што боље обавио". (Само неколико, без избора, 
а, тражећи или формирајући таленте (или их савијајући у правцу свога схватања књижевности) одав 
ала је у руци три дивне руже и пружи ми их.{S} "Молим", спречи је др. Франк, "није дозвољено".{ 
а не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између 
а не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између 
ка није могла ни дати свој суд купујући их.{S} Није дознала за њих, или ако је дознала то је је 
 {S}Непрестано се спотичемо, прескачући их.{S} Они нам заклањају видике.{S} Они нас заваравају, 
родицу и децу свога умрлог брата (и чак их искључује из тестамента) није условљен битним цртама 
поведака сабране у ове две књиге (зовем их новим јер иако су пре овог биле штампане по часописи 
ње могу одговорити тек идуће књиге, ако их буде.{S} Тада ћу можда имати прилике да говорим о ид 
реба увек да стоје онако, поређане како их читалац треба да доживи.{S} Не на пример; зелена, пр 
ним критичарима Станковићевим - уколико их је имао - није било јасно; али ме чуди да тај изглед 
ивих... као у животу.{S} И најзад, било их је толико да нису сви могли ући у моју торбу.{S} Све 
љно стварности за цео живот!{S} Пустимо их нека што дуже живе у бајци, у сну, у идеалу! {S}Мит! 
и, непомешане, једнако размазане; чисто их чујете, толико су сонорне.{S} Али, упркос свега тога 
утовати и поред тога, или баш зато, што их је написао г. Барац. {S}За г. Барца ми "у Шимуновића 
} Зашто скидате прашину с њих?{S} Зашто их будите?{S} Њих нико не чита, значи нису штетни по др 
и писци нису ни доспели до публике, јер их није имао ко "гурати".{S} Наравно, да о њима та публ 
дострашћа страсници којих више нема јер их је ново време са новим социалним односима уништило,  
 заваравају, чак и варају.{S} Сваки час их узимамо као живе одлике стварности. {S}И сваки час,  
ету мора се одати признање.{S} Докле је ишла крутост система показује ова мала сцена: посета г. 
и шећер, ципела или што друго.{S} Да би ишла, да би нашла потрошача, књига мора да је доброг кв 
вукле преко набора ливаде.{S} Даље лево ишла је једна батерија у галопу напред.{S} Јашећа послу 
Андрић, Крклец и тако даље).{S} Како би ишли да се за њих чини оно што се чини за стране или мр 
еза. {S}Невероватно је где све ми нисмо ишли тражећи да некако оплодимо свој дух.{S} За то врем 
и да се о њој суди онако како треба, т. ј. истинито, морају се апсолутно напустити начини чисте 
овор, писан са становишта историске, т. ј. дефинитивне критике.{S} Делу живог писца не може да  
чува?) тако бивају награђена новцем, т. ј. чисто морална вредност Емиловог поступка на крају се 
да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која  
да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која  
и је походно одијело.{S} На врх капе Ф. Ј. И. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "О појасу и  
}Верујем да неће зажалити. 3 - УСПОМЕНЕ Ј. С. Махар:{S} Криминал - Морам признати да не познаје 
 а пишу на немачком).{S} Познати песник Ј. С. Махар, новинар и борац за чешку самосталност, пис 
ч уложио СВОЈ новац, па наступи крах, т.ј. књига остане нераспродана, он онда престане сасвим д 
тно време изменило је односе трговаца т.ј. продаваца и купаца.{S} Данас један добар трговац ниј 
из најављене трилогије, "Хајдук-Вељком" ја ћу ту страну - врло благодарну уосталом - оставити п 
{S} Пишући у своје време о "Карађорђу", ја сам се искључиво задржао на стилу овога писца.{S} По 
и семинарска, без иједног новог детаља, ја желим да подвучем, управо да се супротставим пишчево 
ечи резимирам свој утисак од ове књиге, ја бих рекао: блистава фрагментарност.{S} Пуна обећања. 
Читајући н. пр.{S} Шимуновићеве новеле, ја сам се унеколико махова обраћао предговору г. Барца  
другаре само частио тортом.{S} И знате, ја нешто не верујем да су велики дали ону награду Емилу 
осујећена и један велики део пострељан, ја никака нисам могао довољно јасно да уђем у психологи 
ог талента искрено обрадује". (Наравно, ја овде не цитирам од речи до речи поменутог критичара, 
 и за које ја ово пишем (поново: лично, ја бих најпотпуније дао своје мишљење стегнувши Растку  
отресних слика али и уздржаног хумора - ја сам непрестано размишљао о чудној ствари: ми смо пре 
ојама и мирисима - и у давању природе - ја кажем давању а не сликању - заиста има мало такмаца  
одбијања свих досадашњих облика живота: ја се увек насмејем.{S} Јер смо ми сада, цела моја шаре 
S} Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште суди 
S} Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште суди 
сан број успомена на та времена и људе; ја лично знам велики број ствари о догађајима о којима  
евод збирке приповедака "Врела Крв".{S} Ја сам уверен да би Станковић био догађај и за Париз.{S 
 свјетлих, мирних и разумних набоја.{S} Ја, видиш ли ме, овако упалих очију од неспавања, испре 
ика поморских прича је давно прошла.{S} Ја сам чак мишљења да таква романтика није никад ни пос 
директних успомена и приче и романа.{S} Ја нисам против аматера и некњижевника у литератури.{S} 
ту, а оно ипак једну врсту признања.{S} Ја му радо дајем то признање, без икакве задње мисли ил 
м да се вратим на питање предговора.{S} Ја сам писао о томе колико једна студија која претходи  
новништва и његовог скученог живота.{S} Ја остављам на страни прилично мелодрамски сплет збивањ 
новништва и његовог скученог живота.{S} Ја остављам на страни прилично мелодрамски сплет збивањ 
исте књижевне или историске критике.{S} Ја сам имао ту несрећу да то време, које Станковић опис 
а лутања, све је лако, из прве руке.{S} Ја нећу отићи тако далеко да тврдим да је млади Доманов 
 Младен" заслужује и посебан приказ.{S} Ја се надам да ће наши критичари обратити потребну пажњ 
новости облика, по ономе што садржи.{S} Ја сам исувише задовољан што је написана да бих желео р 
удима и догађајима описаним у књизи.{S} Ја не знам на какво становиште човек треба искључиво да 
аматера и некњижевника у литератури.{S} Ја чак претпостављам један прост докуменат, писан без к 
с друге српско-хрватске књижевности.{S} Ја не делим, нити могу да делим тај однос на два дела:  
.{S} То само тако, да се лепо сврши.{S} Ја лично не бих могао додати ништа овој стручној критиц 
сваки глас има свој нарочити значај.{S} Ја не знам, можда је мој утисак нетачан, основан пре на 
чиње малим и постепено иде ка већем.{S} Ја не видим на његовом путу никакве препреке које би мо 
"Девојка за писаћом машином", роман.{S} Ја не знам ко је Рудолф Брауне.{S} Слика нам претставља 
га склопи, погађа и жестоко и право.{S} Ја скоро нисам прочитао књигу која би била страшнија чо 
ислу) иду у позориште...{S} Наравно.{S} Ја то не поричем. {S}Један део, мањи, тих 20% има чак и 
који би имао већи дах и ширу основу.{S} Ја истина не верујем у велики уметнички домет оних књиж 
дног детета кога у ствари више нема?{S} Ја верујем велика већина педагога још увек живи у увере 
а књижевност престати да буде мит.{S} А ја мислим да ће Цанкар у рукама тих двадесет хиљада људ 
 још трагичнија тема (пишући овде: тема ја не изражавам тачно своју мисао јер књиге ове врсте п 
и истину.{S} У детињству Ернста Глезера ја сам познао један део свога детињства 2 - РАТ - "Рат" 
милостива госпођо", рекох.{S} "Тамо где ја живим, издржи само човек, цвет не".{S} "Сме ли помир 
уди који је још нису читали - и за које ја ово пишем (поново: лично, ја бих најпотпуније дао св 
а бих желео рећи друго шта о њој".{S} И ја бих лично волео да смем да будем тако кратак и афирм 
ћа није завршен.{S} Он тек почиње.{S} И ја га видим, у овом часу у знаку иностранства. {S}Успех 
гове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог 
гове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог 
 (Требало би питати: какви смо? - јер и ја сам припадам тој генерацији, последњој за коју је ра 
аралеле између прославе Гетеа и Ђуре (и ја сам је направио).{S} Опет у раду.{S} Али се заборављ 
ознаке?).{S} Говорећи овде о генерацији ја мислим углавном на нас као групу људи рођених између 
ихолошка или метафизичка мудровања. (Ни ја сам лично нисам чист од овог смртног греха и када оп 
продаји неке антикварнице - као што сам ја ту скоро нашао књигу једне несуђене песникиње - малу 
к у почетку мало и уплашио.{S} Бар тако ја - и бар у овом часу - гледам на однос писца и оних к 
и.{S} Најтеже у моме случају је то, што ја могу да учествујем у свим тим трагедијама као човек, 
ари ова страна "Мртвачког брода", - што ја не чиним, - остаје њена чисто артистичка и уметничка 
електуална центра а једним језиком (јер ја никако не могу ни у сну да помислим да један Крлежа  
 греха и када оптужујем нашу књижевност ја оптужујем тиме и себе - управо своју доскорашњу прош 
е помоћници нису били на чисто да ли ћу ја све те књиге заиста однети или не.{S} Тако што није  
бав, Под маском, Срце и душа, Жртва. {S}Ја не наводим ове наслове да бих само испунио само прос 
 - чак и неке трагичне епске ширине. {S}Ја желим да обратим пажњу само на неке делове који већ, 
ра страна: што ће сама себи појести. {S}Ја јој од срца желим да јој се то што пре догоди.{S} У  
земљацима, прескачемо туђе плотове и по јабуке идемо чак у Канаду или Калифорнију крај наше Тет 
а била, као што су новине у своје време јавиле, награђена од стране Општине, да је била објавље 
и масно осигурање, а за потонулу посаду јавиће новине да су потонули.{S} Оне што се случајно сп 
постане оваквом каква се касније обично јавља то је само зато што ју је онај друштвени ред којо 
у да што више напишу о том догађају.{S} Јављају се и прекори због слабог одзива позваних, због  
злим људима који се у поморским причама јављају, као што је и ред, у облику гусара; па се не је 
 сезоне најзначајнија је чињеница да се јављају многа имена.{S} Једно од тих нових имена, која  
други били већ "славни", г. Петровић се јављао само у малим провинциским листовима; и док се о  
у искушење сваке врсте: крчме, јазбине, јавне жене; све оно што пружа кратке, бруталне радости  
} Једна гора од друге, са скривеним или јавним слабостима, болестима, најразличнијим пороцима.{ 
а?{S} Већ више од две године у нашој се јавности говори и пише о кризи књиге.{S} И сви удари, с 
{S} Буја виме све то више, Буја слас, А јагњешце жудно сише Сладак млаз".{S} Уколико више окрећ 
вет чита, чита опет доста.{S} Чему онда јадиковање и пребацивати спорту, биоскопу и дансизима?{ 
ли неправде.{S} Тим или бар у том тону, јадиковкама, окитио је и приказ књиге приповедака г. Пе 
кромно мишљење, пријатељице, да је овим јадиковкама поменути критичар само одмогао своме штићен 
алази, зависи коме ће упутити прекоре и јадиковке.{S} Али да ће упутити то не само да је сигурн 
 су били на публику читалачку, иако она јадна ту ништа није била крива. {S}Време је да се тој и 
врстом тлу искушење сваке врсте: крчме, јазбине, јавне жене; све оно што пружа кратке, бруталне 
ном вашару извући из свог цилиндера три јајета, црвену марамицу или живог зеца (овог последњег  
оја је већ избледела од употребе) и три јајета (која су већ одавна мућкови) није ништа друго до 
 ви јунаци из позадине...{S}" Војник се јако љутио.{S} Најзад један стари седлар, који је био п 
м неколико часних покушаја скоро једино јако дело - иако незавршено, иако у фрагментима - дао н 
у многоме калупа и расплаканости иако у јаком личном тону.{S} Морално стање, нас са ове стране  
робни живот, ових "свечаних" дана, Ђура Јакшић би био бескрајно тужан. 8 - СИНОВИ МРАКА - Или:{ 
живота Јакшићевог; и средине у којој је Јакшић радио, живео и, побеђен, умро?{S} Сва се ова пит 
кшићева и могао у ове дане, успомене на Јакшића да их прочита.{S} Од два начина, за успомену је 
се одужи успомени несрећног и бунтовног Јакшића.{S} Иначе, за његову успомену био је довољан и  
но. {S}Прво издање целокупних дела Ђуре Јакшића (Вуловићево) музејска је реткост..{S} Друго изд 
дова, да омогући штампање преписке Ђуре Јакшића и тиме помогне детаљну, а сада још немогућу, ст 
 нашу историју.{S} А међутим, дело Ђуре Јакшића је недоступно. {S}Прво издање целокупних дела Ђ 
ено је од часа када се зна да дело Ђуре Јакшића у овом тренутку није доступно широким читалачки 
сти. 7 - НЕКОЛИКО РЕЧИ УЗ ПРОСЛАВУ ЂУРЕ ЈАКШИЋА Постоје углавном два начина да се прослави успо 
нара створи из ваздуха да би купио дела Јакшићева и могао у ове дане, успомене на Јакшића да их 
и не би остала без последица?) већ дела Јакшићева у популарним и јевтиним издањима, приступачна 
демије и чланке.{S} Чињеница да су дела Јакшићева за његову стогодишњицу рођења недоступна - ос 
јој допустио да да једно народно издање Јакшићевих приповедака?{S} Зар Српска књижевна задруга, 
 добити штампати јевтине и мале књижице Јакшићевих дела?{S} Књижице које не би биле скупље од 2 
мо.{S} Навршило се сто година од рођења Јакшићевог.{S} Дани посвећени његовој успомени.{S} Нови 
ну, а сада још немогућу, студију живота Јакшићевог; и средине у којој је Јакшић радио, живео и, 
ија није могла у овој години дати једну Јакшићеву књигу?{S} Или, зар ни једна од тих институциј 
је у том правцу цела акција Глигорићева јалова: смета ли С. к. г. баш толико развоју наше књиже 
чекују више после десетогодишњице, иако јалове, поштене и некомпромисне истрајности.{S} А то шт 
аша култура ствара тиме што се Олесја и Јама Купринова преводе истовремено код три издавача, и  
како је наша књижевност изгубила свога, јамачно и без поговора, највећег савременог писца, Бору 
 идеје мирно спавају.{S} Које идеје?{S} Јамачно се не бије једино за оне којима би тужни Дис би 
 писца. {S}Донде ће се његов први роман јамачно читати као занимљива књига. {S}14 - ПРИПОВЕТКЕ  
већ медиокрети и каријеристе - а до њих јамачно ни Глигорићу није стало).{S} Став Глигорићев би 
д речи до речи поменутог критичара, али јамчим чашћу и имањем да је смисао тај).{S} Моје је скр 
тави проблем.{S} И то је штета.{S} Г-ца Јанковић је имала један велики сиже у рукама, поред ког 
ан и непријатан проблем.{S} Г-ца Милица Јанковић, већ по поставци свога романа (који је рађен н 
еној галерији разних типова г-ца Милица Јанковић је у артистичком погледу одлична.{S} Али Емили 
аква је и какву сретамо и у роману г-це Јанковић, није таква рођена, бар у већини случајева не. 
упореди са ранијим радовима г-це Милице Јанковић лако је констатовати напредак. {S}Сем тога ова 
сијера.{S} Начин изражавања г-це Милице Јанковић, мек и флуидан, добио је у овој књизи - нарочи 
о њему пишу.{S} Што се тиче г-це Милице Јанковић, она по својој новој и великој књижевној актив 
ј писац, то је био случај и г-це Милице Јанковић.{S} После првих књига и успеха који су је одма 
 поштено.{S} Последњи роман г-це Милице Јанковић "Мутна и крвава" ("А Марица тече мутна и крвав 
занимљивих" тема и храброст г-це Милице Јанковић - за извесне писце мојих година то већ више не 
нструисан тип".{S} 6 - НОР РОМАН МИЛИЦЕ ЈАНКОВИЋ Постоји у животу писца једно доба које бисмо м 
лодови књижевности.{S} Било то у месецу јануару, августу или новембру увек са тог благодарног д 
 местимице побуђавеле хартије, слике су јарким, да не кажем дречећим, бојама приказивале два ис 
 г. Голубовића има револта, али он није јасан; нити конкретно одређен. {S}Ово је г. Голубовићу  
ељко Петровић извлачи већ толико година јасна је, без скретања, без застрањавања, настављајући  
вредност ове књиге (Класа 1902) чија ће јасна отвореност повредити многе срамежљиве укусе, васп 
ољно стављају речи, иако постоји сасвим јасна потреба како треба састављати речи: тако наиме да 
дирати начин Станковићевог рада, јер се јасније и боље него у другима види унутрашњост Станкови 
ову најезду Ауторским Правом, то је још јасније.{S} Ми нисмо против превода, нарочито добрих.{S 
гом, да не наводим друге.{S} Да бих био јаснији: то стапање, то органско јединство илуструје ов 
ижевности; у Београду је тај процес још јаснији.{S} Уосталом, назив је споредан.{S} Чињенице ст 
зналац књижевности (увек има изузетака) јасно је.{S} Издавачи, који су у ствари индустријалци к 
ватању историје; уколико тога схватања, јасно израженог има у овом роману.{S} Већ у самом предг 
а досудила.{S} Видети и утврдети узрок, јасно без сентименталност и окренути проблем са свих ст 
 прецизно и несумњиво је да и Војводина јасно и прецизно осећа г. Вељка Петровића као свога пис 
{S} Лист издаје Друштво св. Јеронима са јасно опредељеним верским (католичким) правцем.{S} Ово  
водина се осећа кроз г. Вељка Петровића јасно и прецизно и несумњиво је да и Војводина јасно и  
тичара, али све узалуд: ма колико да је јасно да је све то писано са "сузом у оку и бол у срцу" 
{S}Данас, после Махарове књиге, мени је јасно: иза тих малих војника стајао је цео један народ, 
н од гаса, да је баш он од гаса, док је јасно да је реч о човеку који контролише и наплаћује га 
одневно (или једанпут недељно) и сувише јасно показују.{S} Да сажмем: {S}Велибор Глигорић је ут 
з свих тих сижеја и преокупација излази јасно да се све више тањи преграда која је делила српск 
у у "Мисли").{S} "Читалац југословенски јасно осећа недостатак књижевности која му се пружа", т 
 видео сам једном две слике и обе су ми јасно остале у сећању.{S} У танким црним рамовима, под  
о долази из иностранства свето, постати јасно каква је вредност Станковић.{S} Тада ће се капе с 
огледом на свет.{S} Г. Мараковић сасвим јасно види шта је његова књига.{S} "Оно, што је написан 
ова подела и теме које сачињавају роман јасно је да су први и трећи део само претекст (макар и  
"сузом у оку и бол у срцу" исто је тако јасно да свему томе нешто недостаје.{S} Узалуд су ту ле 
ићевим - уколико их је имао - није било јасно; али ме чуди да тај изглед његовог великог талент 
острељан, ја никака нисам могао довољно јасно да уђем у психологију тих људи, који су се жртвов 
свежење, цепајући млаку, устајалу бару "јасно и писмено писаног" својом изворском свежином. {S} 
 борба за опстанак и хлеб свагдашњи. {S}Јасно је да један роман који хоће да буде београдски мо 
ижевности; али његови прикази имају сву јасноћу без педантерије и ситничарства.{S} Главни знача 
иса који по својој сажетости и драмској јачини пуној трагике - прва ноћ на Јорици при истоварив 
ог значења) Станковић је свакако дао по јачини израза, по интензитету, најјаче странице у нашој 
веједно каквом - представља једну ретку јачину духа, једну непоколебљиву вољу и један несавитљи 
ачије него победом бољих и квалитативно јачих (зна се да је број код Турака).{S} Али, расправља 
ући бразду коју је заорао у књижевности Јаша Игњатовић.{S} Сматра се да верност једној идеологи 
а је једна батерија у галопу напред.{S} Јашећа послуга шибала је коље камџијама... {S}Пуцао сам 
а открића.{S} "Српска књижевна задруга" је била необично срећна у избору писца и давању ове књи 
ЗНАВАЊЕ СЛОВЕНАЧКЕ КЊИЖЕВНОСТИ "Правда" је већ забележила и приказала опширно последње коло "Ср 
ној приповетци. {S}Атмосфера "Мркодола" је ненадмашна.{S} Почетак "Туђинца", онај пут колима кр 
аних књижевности.{S} "Народна просвета" је новије предузеће, али је и оно само за ову сезону из 
од Европе.{S} У овом часу "Нечиста крв" је преведена и издата - или у току превођења и издавања 
.{S} Кестнеров роман "Емил и детективи" је љупка ствар.{S} Почео сам га читати једним оком, отв 
 издавачка предузећа.{S} "Народно дело" је предузеће које поред историских монографија (ненадма 
пељиво, а то С. к. г. није.{S} С. к. г. је просто једна платформа која омогућава писцима да дођ 
 Итаке и Прича о Мушком, и од тога доба је Црњански дао неколико књига међу којима и Љубав у То 
нема).{S} Друга митска тема Глигорићева је Српски књижевни гласник.{S} Гласник је, како Глигори 
више занимало ко је г. Шимуновић, каква је његова интелектуална формација, шта је радио, кад по 
жевног стварања.) Послуга, оваква каква је и какву сретамо и у роману г-це Јанковић, није таква 
иностранства свето, постати јасно каква је вредност Станковић.{S} Тада ће се капе скинути.{S} И 
руштвеног уређења.{S} Заслуга Травенова је, на првом месту, у томе што је једном храбром и пошт 
ста оне стварне митове.{S} Живот митова је жилав.{S} Један мит, већ мртав, још увек претставља  
Устаници су сви уосталом дивови: њихова је снага, било на бојном пољу, било у харемима, - види  
остао "признат" писац (та забога она га је признала!), залепила је на њега своју етикету, класи 
м.{S} Или:{S} "Тада може да чини што га је воље", уместо: "што му је воља".{S} Или:{S} "Човек о 
. и само је трзао десном ногом.{S} Њега је погодило у главу.{S} Хензел отрча по болничаре. ...{ 
ош нешто што се обично заборавља: књига је, и ако продукат духа, од часа када штампана изађе из 
десило скоро.{S} Више од тридесет књига је у овом часу преда мном.{S} Сем неколико очитих греша 
о су песме једног несрећног човека кога је у педесет и петој години оставила жена јер је пропао 
 један велики сиже у рукама, поред кога је, крај свих одлика стила, крај све живости и тачности 
а да би и он, са својим Кушљом (од кога је писац, зато што је Хајдук Вељков коњ, дакле српски к 
. и крај.{S} Вечити сан.{S} Сан из кога је неће пробудити ни звук трубе страшног суда.{S} С вре 
ичу о својој породици и своме чики кога је веза са једном злом женом бацила у руке једној служа 
најмање свесних чланова, оваква послуга је само негативан отисак нездравих односа који владају  
служили као модел Станковићу, данас) да је све оно што ће од књиге остати, када буду помрли они 
коме од њих учињена велика неправда, да је поправим у једном јетком чланку о слепилу критичара, 
жевност тумбе, да учини триста чуда, да је... да је успео да се ослободи своје фата-моргане кој 
значи да је човек направљен од гаса, да је баш он од гаса, док је јасно да је реч о човеку који 
, књига мора да је доброг квалитета, да је добро и у повољним околностима изложена, да на њу, о 
већи доживљај.{S} Признајем, узгред, да је појам генерације прилично магловит и растегљив.{S} О 
 књига чита да је нико не бојкотује, да је нико не саботира, да јој сви одају признање, да се н 
јавиле, награђена од стране Општине, да је била објављена у наставцима у Општинским новинама и  
 године добити електрично осветлење, да је језеро једном било залеђено "четрдесет или четрдесет 
оје је скромно мишљење, пријатељице, да је овим јадиковкама поменути критичар само одмогао свом 
 историју.{S} Занимљиво је, међутим, да је међу музичким критичарима, који су писали поводом пр 
на то је да пише на немачком језику, да је имао буран и мучан живот, да сада живи негде у дубин 
умбе, да учини триста чуда, да је... да је успео да се ослободи своје фата-моргане која му стал 
 {S}Мишљења су у главном неподељена: да је књига за дискусију и да, у главном, није требало да  
ти мах могу да вам саопштим и друго: да је роман тога младића изврстан.{S} Сиже је прост, без в 
а се крију у Станковићевом делу).{S} Да је тако, да наше критичаре, макар они овда-онда, кроз з 
 у оквиру малограђанске породице.{S} Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења  
ије само на преводе који сметају.{S} Да је један од узрока пренатрпаност превода, то стоји.{S}  
њижевности, дакле СТРУЧНУ СПРЕМУ.{S} Да је скоро немогуће бити у исто време и добар трговац и д 
 прихода, писац је дошао до закључка да је Београд најсиромашнија варош у Европи, јер у њему пр 
е узнимерава. {S}Она је констатовала да је дотични писац постао "признат" писац (та забога она  
ички, али је већ била толико израсла да је могла осетити и разумети шта се око ње дешава, дожив 
и да сте и ви почетник када свет зна да је пре вас ваш отац почео.{S} Бити тиква без корена мож 
{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице вр 
{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице вр 
а, да би нашла потрошача, књига мора да је доброг квалитета, да је добро и у повољним околности 
коњ?{S}" Упита неко од нас.{S} "Мора да је утерао у чопор и при томе се преврнуо", рече неко.{S 
ага пријатељице, да се та књига чита да је нико не бојкотује, да је нико не саботира, да јој св 
ам се увек дивио то је била чињеница да је Аустрија крај свих својих мањина, које су стварно ин 
а рат се, велим, надовезује чињеница да је тај рат ставио једно према другом једнокрвну браћу б 
ј модерној књижевности.{S} Могуће је да је било писаца ширих концепција, да ће их бити; али још 
 у целини Станковићево дело доказ је да је појава целокупних дела Борисава Станковића прошла у  
авља један резултат.{S} Занимљиво је да је писац "Родољубивих песама", и "Померених савести" по 
своје публике. {S}Међутим познато је да је публика у већини случајева мутав саговорник и да, зн 
м бољих и квалитативно јачих (зна се да је број код Турака).{S} Али, расправљати о овим стварим 
агнути над Цанкарову књигу, не осете да је Цанкар њихов, српски, хрватски, југословенски, - иак 
љубивост тих писаца прича.{S} Могуће да је за капетане и крмаре та романтика једном постојала,  
ање предавања него читање дела.{S} И да је то схваћено, да они који треба да се старају о томе  
 ту врлину да нема никаквих ограда и да је цео у похвали, што је у нашим књижевним приликама за 
 они овда-онда, кроз зубе и признали да је Станковић један од врхова наше модерне књижевности,  
 је као да је нешто експлодирало или да је нека светлост планула. (...) Облак прашине је стајао 
ритика и бележака.{S} И нама се чини да је у том општем интересу и благонаклоности коју показуј 
ише хиљада читалаца.{S} Мени се чини да је у том правцу цела акција Глигорићева јалова: смета л 
острта ливада: јер најпре ваља знати да је то ливада, те према томе та реч има да дође на почет 
о на његовој страни. (Морам признати да је Глигорић покушавао, и то у три маха, да оствари свој 
 баш толико развоју наше књижевности да је потребно десет година употребити у борби против њега 
о је јутрос овде", што код нас значи да је човек направљен од гаса, да је баш он од гаса, док ј 
под ројем кресова...{S}" Али, осећам да је све то узалуд.{S} И не само то: већ да је некако неу 
критичара, али јамчим чашћу и имањем да је смисао тај).{S} Моје је скромно мишљење, пријатељице 
 Ја нећу отићи тако далеко да тврдим да је млади Домановић својом књижицом дао нешто дефинитивн 
не скромности, вели даље:{S} "Мислим да је она значајна, по својој новости облика, по ономе што 
десет и пет година!{S} Пада ми на ум да је један од ових младих чије сам књиге сада прелиставао 
азмрскана маса.{S} "Овај изгледа као да је погинуо у првој линији".. рече један човек који је п 
иклима.{S} Одједном:{S} "Било је као да је нешто експлодирало или да је нека светлост планула.  
S} У Шимуновићевој једној новели као да је згуснут, сабит, не само један јединцати, неважан дож 
о, авијатичар, уколико је заборављао да је официр, уколико се није трудио да буде писац већ спо 
де у банци?{S} Да се Емил није сетио да је банке прикачио иглом, ништа не би могло да буде, још 
критичара, али све узалуд: ма колико да је јасно да је све то писано са "сузом у оку и бол у ср 
чку књижевност онако како би требало да је познајем.{S} Уколико је познајем то је једино из дру 
воју робу. {S}Време када се сматрало да је реклама у својој суштини неморална ствар, давно је п 
ерала.{S} Данас још једном понављамо да је његова појава од капиталне важности по нормалан живо 
варима, беспредметно је.{S} Ми знамо да је устанак другојачије изгледао; и другојачије текао: м 
о је прослава једног писца, сматрамо да је довољно да сами себи бацимо мало прашине у очи.{S} Б 
вке.{S} Али да ће упутити то не само да је сигурно, већ и неминовно.{S} Ако критичар припада ле 
 тако даље{S} Данас констатујем само да је књига била, као што су новине у своје време јавиле,  
удио ову књигу; али осећам позитивно да је основа ове књиге, њена атмосфера, њени типови (свеје 
вне задруге".{S} И тада је подвучено да је у колу од наших ствари најзначајнија књига Цанкарови 
ли све узалуд: ма колико да је јасно да је све то писано са "сузом у оку и бол у срцу" исто је  
, да је баш он од гаса, док је јасно да је реч о човеку који контролише и наплаћује гасно освет 
рнста Глезера Ма колико последњи рат да је својим монструозним развојем измождио, без обзира на 
 све то узалуд.{S} И не само то: већ да је некако неупутно шалити се са свим тим добрим мртвим  
м људима на положајима који сматрају да је Станковић и сувише "локалан" и да ван границе "не би 
ина педагога још увек живи у уверењу да је довољно "стегнути" и "пришрафити", па од малог човек 
в и комично је инсистирати на њему. (Да је наша садашња књижевност квалитативно добра, чак врло 
 у оквиру малограђанске породице. {S}Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења  
, када ће већ "ушао у књижевност", када је "признат".{S} Чим је, дакле, "писац "пробио лед" и у 
 и у оној причи зидаревој како је, када је језеро било замрзнуто, "четрдесет или четрдесет и дв 
не могу побити.{S} И остаје да ми, када је у питању једна културна акција као што је прослава ј 
ла најактивнијих пишчевих година - када је писац већ "пробио лед", када ће већ "ушао у књижевно 
еним леђима благодети цивилизације када је примењују победиоци; присуствовали смо - научили - к 
и.{S} На читаоца непријатно делује када је приморан да се сплиће не само о реченични обрт, већ  
 г. Петровићу и његовој литератури када је ова књига, о којој вам пишем, његова прва књига?).{S 
ске полице Присуствовао сам једном када је уредник једног књижевног часописа отварао своју јута 
ћев међу књижевницима био је - а и сада је - бољи, али још не онакав какав заслужује.{S} Има зн 
е, - враћам се на почетак.{S} - До сада је о Словеначкој књижевности углавном само писано.{S} К 
 само страну лепу књижевност.{S} Досада је издало неколико десетина богато опремљених ремек-дел 
ло "Српске књижевне задруге".{S} И тада је подвучено да је у колу од наших ствари најзначајнија 
ј нарочити значај.{S} Ја не знам, можда је мој утисак нетачан, основан пре на осећању него на р 
о: него је уопште нико не примети, онда је то као да се родило мртво дете.{S} Колико наде, коли 
син ове песникиње.{S} Ако је тако, онда је све у реду. {S}Живот на крају отрезни многу главу и  
ацују из једне државе у другу - и свуда је нежељен гост.{S} Белгија, Холандија, Немачка, Францу 
ајну, осетио глад, читав низ предрасуда је потонуо - и док се то догађало, Ернст је постао млад 
зном и безваздушном простору.{S} Србија је ту дата као острво, потпуно оцепљено из склопа остал 
S} У плодности ове сезоне најзначајнија је чињеница да се јављају многа имена.{S} Једно од тих  
је схватљив и тај парадокс.{S} Аустрија је издржала не неким чудом него системом.{S} Конопци Ау 
а штампа се, мили Боже, све!{S} Хартија је бар бела и прима на себе сваку боју).{S} Остављајући 
ента трагоедиае белли.{S} Транспозиција је почета, али није завршена. {S}И дело пати, на првом  
уда толико превода, превођења дела чија је продаја осигурана јер је о њима дат суд.{S} Како је  
е и сувише сентименталне; историје чија је психолошко - идејна подлога - она која детерминише р 
и ми се дивимо "Народној просвети" која је преко ноћи постала најјача издавачка кућа.{S} "Хоће  
 избачена из линије.{S} Ова друга, која је при почетку рата имала девет, десет или дванаест и т 
мена.{S} Једно од тих нових имена, која је преставила публици агилна "Народна књижница" у своме 
ил, па ако хоћете и документацију, која је сухо школска и семинарска, без иједног новог детаља, 
то је једино дознала кроз критику, која је опет једино фаталношћу нашом, за ово последње време, 
није садашњост: личност Скерлићева која је зрачила из мале собе С. к. гласника, тражећи или фор 
јасно да се све више тањи преграда која је делила српску и хрватску књижевност у две аутономне  
остављен на миру од Ц. и К. правде која је имала за дужност да све елементе, опасне по апостолс 
дузето највеће добро: детињство; и која је остављена да се сналази како зна и уме.{S} Разлика н 
 страстима, виолентностима, песмом која је изумрла или изумире, у неколико књига Боре Станковић 
то артистичка и уметничка вредност која је неоспорно високе класе.{S} Има описа који по својој  
 то, заједно са црвеном марамицом (која је већ избледела од употребе) и три јајета (која су већ 
збору писца и давању ове књиге.{S} Моја је жеља, а мислим и многих, да се овим путем настави, у 
Са две књиге Вељка Петровића Библиотека је завршила своју серију од десет књига, што само по се 
аја - у криминал и проституцију, велика је тема савременог друштва која чека свога романсијера. 
бити десет година са ветрењачама велика је штета.{S} А да су извесне личности - и то оне против 
 још увек различите средине (та разлика је историски факат и глупо би било порицати је) могу да 
ли у ред оних признатих писаца, критика је заћутала.{S} А уколико је писала то је било само зат 
о као што је "Газда Младен".{S} Критика је још увек велики дужник Борисава Станковића.{S} И гре 
дела Ђуре Јакшића (Вуловићево) музејска је реткост..{S} Друго издање (Напретково) распродано је 
галопу напред.{S} Јашећа послуга шибала је коље камџијама... {S}Пуцао сам као луд...{S} Један ј 
лера.{S} "Српска књижевна задруга" дала је за ову годину велики роман Стендалов Црвени и Црни,  
ниској цени).{S} У свом првом колу дала је Тагору, Жида, Ребранеу и једног младог совјетског пи 
анка, наравно:{S} "Госпођа М. Л. држала је у руци три дивне руже и пружи ми их.{S} "Молим", спр 
е зоре.{S} Општина београдска расписала је пре извесног времена конкурс за најбољу песму, драму 
једна генерација може да доживи: остала је без детињства, освешћујући се и сазревајући у крвави 
ранк извади сат. {S}Госпођа М. Л. могла је опет да отиде у Чешку".{S} Читајући "Криминал" - књи 
разумети шта се око ње дешава, доживела је најстрашнију авантуру коју једна генерација може да  
роз густо грање.{S} С друге стране била је таласаста ливада која се пењала, са шумом горе.{S} Д 
момчад никад.{S} Романтика момчади била је увек само: нечовечно тежак рад и животињско поступањ 
се страховитом брзином развија, примила је рекламу као једну сасвим неопходну ствар и већина тр 
а забога она га је признала!), залепила је на њега своју етикету, класирала га и сада он може р 
} Напомена како треба изводити износила је пет страна са назначењем да за цело време "у позадин 
на страни поводом овог романа споменула је чак и реч: генијалност. {S}За многе европске писце,  
 преко набора ливаде.{S} Даље лево ишла је једна батерија у галопу напред.{S} Јашећа послуга ши 
љубазног милионара Ива Херцеговца дошла је у Београд да студира медицину, настанила се са Емили 
пут.) Да једна књижевност "цвета" (боља је реч и стварнија: успева, пролази) није довољно да он 
наке руке и ноге, црвено на тим сликама је црвено као трешња, жуто као лимун, а плаво, оранж, з 
вам много места, али значај ових песама је толики да часопис ништа неће изгубити ако једном иза 
 истинитости.{S} Сиже, у главним цртама је овај: допутовавши у Анверс, наш морнар зажели да сиђ 
извесних професионалних песника, којима је песма занат, али које су зато писане са сузама у очи 
 то деси онда ће и нашим људима, којима је све што долази из иностранства свето, постати јасно  
 наших приповедача и романсијера којима је ова књига искључиво посвећена.{S} Г. Мараковић је пр 
чиме су нас створили, услови под којима је протекло наше детињство, наш улазак у живот.{S} Свак 
ђује.{S} Међутим, писци су се, о којима је говорио, развијали и развијају се.{S} Он је писао о  
е остати, када буду помрли они о којима је говорено, аутентично и истинито.{S} По мени, једини  
ског васпитања, прва питања међу којима је најглавније оно о великој тајни полова.{S} Постоји у 
онтажа г. Бихаљија на корицама ванредна је.  
ји се мртви броје на милионе, разбијена је, избачена из линије.{S} Ова друга, која је при почет 
исак најпуније објективности - подељена је у два дела: непосредно пред: и сам рат.{S} Први део, 
сто дактилографкиње у некој фирми, њена је плата мала једва да састави крај с крајем.{S} Ни ост 
асебне целине.{S} У првом делу изнесена је историја једне лепе глумице, Емилије Папрат, која на 
и трагичније свршава.{S} Њихова судбина је заиста толико дирљива да преко обичаја, ево једну хр 
р г. Милан Кашанин.{S} И за г. Кашанина је г. Петровић непосредан прав и искрен.... сав изникао 
чила време за предају рукописа, Општина је из натечаја искључила све оне писце који би тек студ 
и на први начин много је лакше, довољна је чиста хартија и перо.{S} За други, потребно је пре с 
а (мислећи уско само на Србију) огромна је.{S} Можда у том страховитом "пуштању крви" једном на 
 лежи, она је сама, њој треба нега, она је материјално обезбеђена али тек толико да може имати  
ајвећи део романа.{S} Емилија лежи, она је сама, њој треба нега, она је материјално обезбеђена  
о се годишње доба зове "сезона".{S} Она је варљива, почиње неки пут на крају лета, неки пут у п 
ао што ни Ерна није главно лице.{S} Она је прошла, правилно осветлила проблем (и у томе је најв 
тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ст 
тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ст 
а у годинама 1914-1918. И самим тим она је сузила натечај само на оне који су стварно учествова 
е то нашу критику не узнимерава. {S}Она је констатовала да је дотични писац постао "признат" пи 
ши већ у фебруару.{S} Овогодишња сезона је почела рано још летос, и што дубље залазимо у јесен  
оњовића за његово најбоље дјело, крупна је литерарна личност, па се до данас и нико није довину 
етровић извлачи већ толико година јасна је, без скретања, без застрањавања, настављајући и прод 
ј страни, ваздухопловни потпоручник, па је и у случају овог свог првог романа прво авијатичар,  
 него једно другим условљена сижеа - па је та подељеност нашла израза и у самој техничкој обрад 
лижење.{S} За многе је тада (без обзира је ли тада Ђалски био најтипичнији претставник хрватско 
једним предговором.{S} Писац предговора је г. Антун Барац. {S}За г. Барца "можда нема аутора ко 
зан и симпатичан поглед.{S} Без каприса је младић, можда има двадесет и три или пет година, у с 
помоћ других малишана, ухватио - заиста је лепа, човечна и занимљива. {S}И племенита.{S} Једина 
 је његова интелектуална формација, шта је радио, кад почео, када се родио, где живи и тако даљ 
жем у чему је значај те нове књиге, шта је у њој то ново; необично, о чему говори.{S} Међутим,  
месту, од нејединствености тона.{S} Шта је ова мала књига могла да буде, лишена упињања да јој  
 тенденције?{S} Какав подмладак?{S} Шта је у овом часу занима и чему стреми? {S}На сва та питањ 
шта је дала периода од 1900-1914, а шта је дала периода од 1922-1929 иако је ова за половину го 
он је зрео; разуме односе људи; зна шта је брак; када се електрично звонце поквари он је у стањ 
.{S} Г. Мараковић сасвим јасно види шта је његова књига.{S} "Оно, што је написано о књижевним д 
ог чега и пишем овај приказ.{S} Али шта је требало г. Никољачићу да онај прости и трагични завр 
а видимо пре него што смо и дознали шта је то живот како смрт изгледа у свим својим облицима, п 
 позадински официри, ми смо научили шта је морал, етика, љубав према ближњем или просто љубав;  
 безоблично - и нисам ни хтео знати шта је - био је на самрти...{S} Прођосмо кроз једно село... 
но од битног, тек онда ће се видети шта је тај сирови човек југа унео новог у нашу књижевност;  
и, ми ћемо у идућим чланцима изнети шта је све узрок, поред претрпаности превода, да наша савре 
 треба, са руком на срцу, упоредити шта је дала периода од 1900-1914, а шта је дала периода од  
твари увек исто, па ипак нисам знао шта је.{S} Сигурно ми недостаје само неко сазнање, мислио с 
породица, шта политика; дознали смо шта је верност, ко бива награђиван; осетили на својим сопст 
ног цртања личности кроз дијалог (зашта је потребно више умећа) - показује онај део, где писац, 
 разумних смрти...{S}" Г.{S} Томашевића је дужност да настави и доврши давањем ове хронике црни 
 писац очигледни су; став г. Мараковића је конструктиван; и онде где је приморан да негира, бил 
тимичних наивности, роман г. Никољачића је отворио нашој већ учауреној књижевности један нов до 
торију.{S} А међутим, дело Ђуре Јакшића је недоступно. {S}Прво издање целокупних дела Ђуре Јакш 
ашиниста.{S} "Романтика поморских прича је давно прошла.{S} Ја сам чак мишљења да таква романти 
 коначним, али из кога се не види какав је његов програм и у име чега суди и осуђује.{S} Међути 
езону, тек онда може да се схвати какав је економски напор наше средине; и да књига, уопште узе 
 процес још јаснији.{S} Уосталом, назив је споредан.{S} Чињенице стоје и не могу се порећи.{S}  
то ипак не би било; као пчеле!" (Курзив је мој).{S} Требао бих да споменем још виртуозност са к 
твених као што је хлеб.{S} Значај његов је у томе што је - свеједно којим путем: великом интуиц 
ан темпераменат.{S} Тип госпође Зађилов је нов и наш.{S} Од Зорана Домановића се може очекивати 
и да овај нема оно црно на бело - готов је да верује да се није ни родио!), у немогућности да н 
м тада на свега неколико примера каквог је квалитета његова реченица, његова метафора, његов по 
е монструозну сенку рата онаквог каквог је он морао бити не за генералштабе, не за ратне извешт 
у хомогеност.{S} На крају рада пчелиног је мед који садржи у себи срж свих цветова а није чак н 
 по тој статистици овога писца, Београд је у главном варош бирократије и најамника. {S}Од 226.2 
 ајлука и издржавања. {S}Друго, Београд је у погледу размене добара са осталом земљом пасивна в 
вим статистичким закључцима.{S} Београд је дакле пре свега чиновничко-радничка варош, слабо раз 
виле рат, додајем још и Рена. {S}Превод је читак, гладак и спада у боље преводе "Нолита" што је 
да затворен изглед света.{S} И доклегод је на тој линији причања непосредних доживљаја и утисак 
е одговорио.{S} Тада тек приметих: ћебе је имало велику изрецкану рупу.{S} Подигох мало.{S} Угл 
ирис натрулог и изгорелог Београда, све је то истина, све је то сушта истина, која може да буде 
горелог Београда, све је то истина, све је то сушта истина, која може да буде одвратна, неприја 
ј књижици нема упињања нема лутања, све је лако, из прве руке.{S} Ја нећу отићи тако далеко да  
916 од Махара (Мацхар).{S} Наравно, све је то још мало да створи у нас, макар и у контурама, сл 
дили немамо више ничег заједничког; све је потонуло у крв, у блато, у задах карбола; чак и они  
 - просто на просто херкуловска.{S} Све је то станац камен и љути челик.{S} Ни трага ту од слаб 
а да их добију они невредни.{S} Али све је то на ниском плану материјалне свакидашњице и не дод 
ва, уколико оно управо постоји". {S}Све је ово до извесне мере тачно....{S} Јер ако између проб 
се залагали за то зближење.{S} За многе је тада (без обзира је ли тада Ђалски био најтипичнији  
оравља се брзо.{S} Језик превода и овде је могао бити бољи.{S} На читаоца непријатно делује кад 
} Изађох и погледах у суседну рупу, где је био онај чудновати шум.{S} Једно тамно ћебе, под кој 
ОСТОЈИ ЛИ УИСТИНУ КРИЗА КЊИГЕ?{S} - Где је права криза?{S} Већ више од две године у нашој се ја 
Мараковића је конструктиван; и онде где је приморан да негира, било због идеја које су потпуно  
чке, долази за кором хлеба у Берлин где је најзад, после дугих узалудних покушаја добила место  
ми би смо одмах могли да установимо где је криза.{S} Међутим разлози ове кризе су вишеструки. { 
т на крају отрезни многу главу и изведе је на прави пут.{S} То је свакако најчешћи случај.{S} М 
је роман тога младића изврстан.{S} Сиже је прост, без варијација, без огранака, сав у једној ли 
е још није зашло?{S}" Много занимљивије је било пропратно писмо у коме се песник извињава због  
 паганин, једини, међу нама, човек чије је осећање света, чак и онда када пише о Ускрсу и Севиљ 
 своме конформизму, наставе бразду чије је извлачење прекинуо рат - не верују у ту буктињу, у т 
ример предузећа "Народна Просвета" које је, ако не прво, а оно рационално применило нове принци 
оставе по страни крвави изузеци за које је рат значио једно изузетно плодно, корисно и благосло 
коро увек његово велико дело, дело које је, као што се зна, искључиво он сам, он једини створио 
ажем неколико речи о једном питању које је баш овом књигом помакнуто после толиких година са мр 
ан жив и истинит докуменат о стању које је владало у Аустрији 1915-1916 године.{S} И крај тога, 
шћу и имањем да је смисао тај).{S} Моје је скромно мишљење, пријатељице, да је овим јадиковкама 
ицину, настанила се са Емилијом, негује је и сања о томе како ће њен отац од својих милиона да  
литету мора се одати признање.{S} Докле је ишла крутост система показује ова мала сцена: посета 
 корпе неколико рукописа.{S} Уредник ме је претекао: рекао ми је да већ погађа моју мисао, али  
ефтића.{S} Наслов Токине књиге сетио ме је чланка једног нашег привредног писца о Београду, иза 
адна ту ништа није била крива. {S}Време је да се тој изгрђеној, пониженој и оптуженој публици о 
н да осећа и мисли револуционарно, коме је умрети или живети "под окриљем" Аустрије било једно  
 то и могло разумети (на пример: о томе је већ писано, вредност је тим ремек-делима призната -  
их или националних, узрока.{S} И у томе је за мене новост и величина (поред других врлина) Рено 
а, правилно осветлила проблем (и у томе је највећа заслуга Рудолфа Брауне, у том правилно поста 
стране, мртве и признате?{S} Јер у томе је цео проблем.{S} Југословенска млада књижевност у ств 
ном "неразумевање генерација"; за једне је извесна ствар "нормална", "поштена", "морална" - за  
 конкретнијих података о писцу.{S} Мене је, код ових првих књига овог писца, много више занимал 
авља хладним наше критичаре. (А од мене је далеко и сама помисао да у једном кратком новинарско 
 прилазити Станковићу. {S}Прошле године је награђен један Светосавски темат посвећен Станковићу 
ко књига Боре Станковића.{S} Три године је и сувише кратко време да би се могао угледати суд бу 
а светлост планула. (...) Облак прашине је стајао".{S} Пришли су: поднаредник је био гомила крв 
огу одупрети и заштитити.{S} То сазнање је запечаћено смрћу несрећне Труде која умире искоришће 
ација и припремних радова. {S}То питање је питање односа с једне стране словеначке с друге српс 
ста нашао себе, ванредан је. {S}Причање је просто, сажето, лишено свега лажног, директно; и дуб 
а, скиде своју зелену прегачу и простре је преко мртваца.{S} Војник на допусту пође с револверо 
у нашој модерној књижевности.{S} Могуће је да је било писаца ширих концепција, да ће их бити; а 
и то један од највећих. {S}Јер немогуће је да ти безбројни читаоци, нагнути над Цанкарову књигу 
ст у једном новинарском чланку немогуће је указати на сав значај једног оваквог писца, и на све 
хипертрофираног нарцисизма: дис мои љуе је суис белле!{S} Изван ње и њене сопствене лепоте оста 
доћи до свога историског изражаја, више је него апсурд.{S} Тек када писци почну прилазити крити 
во четири новеле и један роман и сувише је мало да се донесе један општи суд о једном писцу кој 
занима у целини Станковићево дело доказ је да је појава целокупних дела Борисава Станковића про 
та и њиховог броја и каквоће).{S} Други је услов: издавач.{S} Трећи: средина.{S} Средина није о 
а острву!{S}" И све остало у овој књизи је исто тако просто, носећи у себи једну скривену компл 
вда избор главног јунака (у првој књизи је Карађорђе, у трећој ће бити Вујица) ми сретамо - ма  
а, за успомену једног писца, значајнији је други начин прославе: не празно слушање предавања не 
новништву у Европи, са 80% грађана чији је приход нижи од стандарског минимума.{S} Ето то је ос 
овење.{S} Крај Панајота Истратија, који је до сада сматран као искључив и једини писац Балкана  
ба уз њих напоменути и Шимуновића, који је исто тако на уметнички начин знао да извади из наших 
. {S}У преводу г. Густава Крклеца, који је, како се види, рођен са пажњом и љубављу, поткрало с 
Бернар Грасе, издавач снажне руке, који је и сам одличан писац, има свога књижевног директора.{ 
тио.{S} Најзад један стари седлар, који је био пошао са нама, скиде своју зелену прегачу и прос 
ђу осталог вели:{S} "Његов роман - који је троглодитском срамотом наших издавачких прилика оста 
ешкама не узме као довољан говор - који је дочекао једно дело као што је "Газда Младен".{S} Кри 
м преко њих.{S} Г. Јован Поповић - који је до сада превео неколико "Нолитових" књига - имао је  
 критици.{S} Историја малога Емила који је кренуо у посету баби у Берлин па га у возу покрао је 
 и у самој техничкој обради романа који је подељен на три по величини неједнака дела.{S} Конци  
о учинити н. пр. сам став Травенов који је местимице за дискусију, технички склоп извесних дело 
мил бива награђен новцем.{S} Лопов који је покрао њега, покрао је пре тога и једну велику банку 
 не треба заборавити филм и видике који је он отворио деци.{S} Географија, н. пр., данас моме м 
ли сусед коме сам позајмио Емила и који је, два дана доцније, дошао сав зажарен да ми каже како 
 полициски комунике о једном газди који је својој малој служавци сломио тучом један кичмени прш 
олико знакова дивљења.{S} Али људи који је још нису читали - и за које ја ово пишем (поново: ли 
олностима изложена, да на њу, онај који је продаје, скрене ма којим начином пажњу потрошача, је 
у првој линији".. рече један човек који је пре три дана дошао из Француске на допуст.{S} "Право 
вежу и јурну путем.{S} Поднаредник који је вршио реквизицију уседне на мотоцикл да их стигне и  
његовог талента: песник. {S}Песник који је осетио поезију конкретних ствари, река, језера, мали 
 уништило, живи још, и то на начин који је, ако не сасвим усамљен, а оно необично редак, у нашо 
ви изгубисмо професора. (Један тип који је страну раније говорио, гледајући како се народ у прв 
диоци г. Шаин и г. Нико Бартуловић који је уз књигу дао и један исцрпан и зналачки предговор о  
исаца као што је г. Вељко Петровић који је сав, од тог тона па до преокупације погледа на живот 
ом делу. {S}Прилаз њему као човеку који је био, могућ је само кроз његово дело. {S}Због тога ни 
из Ренове књиге, на супрот Ремарку који је сав емоција, јесте првенствено интелектуалан.{S} Чов 
 се понови закључак о новом домену који је г. Никољачић отворио и делимично прикључио нашој књи 
ишљен и изведен отпор укалупљавању који је собом носио извесан начин писања препоручиван и проп 
изнањима према Борисаву Станковићу који је и умро у једном заглушју, скоро острањен и заташкан  
вић, већ по поставци свога романа (који је рађен на артистичко-естетској основици) није могла н 
и се позив, међутим, баш у ризику (који је уосталом минималан са књижевним директором) и разлик 
детињство, наш улазак у живот.{S} Сваки је од нас постао по своме темпераменту једно или друго, 
ипова, прошла.{S} Јер, није важно да ли је ова служавка лопов, она без срца, ова наклоњена гурм 
а упао у ватрени обруч прве линије, али је зато боље упознао штребере и забушанте.{S} Он није и 
ицај на књижевност и на књижевнике, али је све то већ давно - можда чак и пре првог чланка Глиг 
одна просвета" је новије предузеће, али је и оно само за ову сезону избацило на књижевну пијацу 
 није могла бити жртвована физички, али је већ била толико израсла да је могла осетити и разуме 
 или мање својим нарочитим животом, али је њихово преливање тако многоструко, њихово најдубље к 
дности се може мислити ово или оно, али је она непобитна и код сваког иоле поштеног човека мора 
же да буде сама књижевна хисторија; али је оно за њу неопходно и нужно...{S} Томе одређењу хист 
 вилинских прича.{S} Не, заиста.{S} Али је дете мој мали сусед коме сам позајмио Емила и који ј 
динамике у причању, звони шупље.{S} Али је г. Никољачић први написао један авијатичарски роман, 
н пре на осећању него на резоновању али је за мене Растко Петровић паганин, једини, међу нама,  
.{S} Да се чита, да се продаје, најбољи је доказ у томе што још ни једно издавачко предузеће ни 
е своје књижевно верују: "код писаца ми је упало у очи како својевољно стављају речи, иако пост 
са.{S} Уредник ме је претекао: рекао ми је да већ погађа моју мисао, али да могу да будем миран 
и.{S} Није помогло (...).{S} Оно што ми је мањкало, било је у ствари увек исто, па ипак нисам з 
риказивања најважнијих ствари.{S} Ту ми је увек недостајало речи.{S} Покушао сам да употребим н 
е. {S}Данас, после Махарове књиге, мени је јасно: иза тих малих војника стајао је цео један нар 
ичних омашака. {S}Тако он пише:{S} Мени је добро што се и од вас надам", уместо: чему се и од в 
А ево видиш сад смо душмани.{S} На мени је походно одијело.{S} На врх капе Ф. Ј. И. "{S}- Еинс, 
бини (конкурс са задатом темом у ствари је обична поруџбина).{S} Оно што је још могуће за есеј, 
ог суда.{S} С времена на време узнемири је по какав књижарски мољац, окрене коју страну, расече 
у Тоскани и ненадмашне Сеобе.{S} О Бори је писао пре него што су изашла његова Целокупна Дела.{ 
хвала данас, што живимо у време које си је поставило сасвим обрнуте уметничке циљеве од онога ш 
, под којим је неко цвилео.{S} - Шта ти је?{S} Није одговорио.{S} Тада тек приметих: ћебе је им 
сториски факат и глупо би било порицати је) могу да доведу до изненађујућих синтеза. {S}Неверов 
 врши утицај на нашу књижевност пратећи је, коментаришући и критикујући.{S} То међутим није слу 
ан човек.{S} Ваздух између његових речи је отрован.{S} Између реченица су безваздушни простори, 
 руже и пружи ми их.{S} "Молим", спречи је др. Франк, "није дозвољено".{S} "Али погледајте, то  
ратими по чекаоницама станица:{S} "Овај је рат естетички ужитак без премца".) Сели смо у ходник 
ставцима у Општинским новинама и да јој је, у књизи, ово већ друго издање. * Све ове - и многе  
 смешкамо. {S}Невесела генерација којој је одузето највеће добро: детињство; и која је остављен 
зато што ју је онај друштвени ред којој је ова послуга служила и служи таквом стварима. {S}Најн 
ју живота Јакшићевог; и средине у којој је Јакшић радио, живео и, побеђен, умро?{S} Сва се ова  
 дођите му после тога са причом у којој је вук појео бабу, а ловац убио вука и баба изашла цела 
омка одмамиле у живот и околину у којој је морао телесно и душевно да пропадне, јер није ништа  
ивале два историска догађаја: на једној је била насликана погибија Кнеза Михајла у Кошутњаку, н 
 против меких и дебелих Турака, Устанак је био - крај свих сметњи које нам писац износи играчка 
вета према Устанку и Србији.{S} Устанак је ту дат као под стакленим звоном; у неким тренуцима с 
м тим што имају црну и опаку душу -увек је ту реч о високим и ниским душама - свим силама раде  
е је стајао".{S} Пришли су: поднаредник је био гомила крвавог меса, мотоцикл: гомила изгорелог  
 је Српски књижевни гласник.{S} Гласник је, како Глигорић замишља, једна врста масонске ложе у  
вљен од гаса, да је баш он од гаса, док је јасно да је реч о човеку који контролише и наплаћује 
прелистао.{S} И нисам оставио књигу док је било листова за окретање.{S} Атмосфера књиге учинила 
наших "Француза" и западњака - тај стил је својом замуцкујућом, тешком, крвавом, напорном, али  
ла су нам кроз мирис карбола. {S}Карбол је мирис нашег детињства.{S} Када нам данас нашој генер 
биљно у овом случају.{S} Јер узалуд вам је рећи да сте и ви почетник када свет зна да је пре ва 
ма.{S} "На пример ...узмите ово: то вам је драма једне старе, неудате даме, десета ваљда по ред 
ехословачке књижевности. {S}До сада нам је дало по једну књигу Олбрахта, Јирасека, Зајера и дан 
агребачка "Забавна библиотека" дала нам је "Доброг војника Швејка", Цвијановић "Антологију чешк 
 књижевни псеудоним.{S} Роман којим нам је "Нолит" преставио Травена зове се "Мртвачки брод" и  
езавршено, иако у фрагментима - дао нам је Борисав Станковић својом књигом "Под окупацијом".{S} 
}" Књига г. Мараковића није, колико нам је познато, код нас с ове стране Саве, забележена.{S} М 
них преко 400 бројева!).{S} Довољно нам је ово што смо набројали па да видимо колико је наша пи 
ли обичних недужних несрећника, што нам је омогућило да данас имамо један жив и истинит докумен 
отишао десно или лево - али оно што нам је у свој тој опречности остало заједничко јесте: да са 
 између прославе Гетеа и Ђуре (и ја сам је направио).{S} Опет у раду.{S} Али се заборавља да то 
 мери колико су заслуживали и колика им је била потражња, јер многе од њих будући распродати ни 
њуре у успомене.{S} На тај начин сасвим је природно што је на овом конкурсу - овако уско схваће 
ати шум.{S} Једно тамно ћебе, под којим је неко цвилео.{S} - Шта ти је?{S} Није одговорио.{S} Т 
Он није био други официр на броду којим је допутовао у Анверс, већ прост палубни радник.{S} Јед 
унео новог у нашу књижевност; у коликим је стварима, и то не малим, био претеча.{S} Већ данас н 
 књижевност", када је "признат".{S} Чим је, дакле, "писац "пробио лед" и ушао у књижевност", кр 
у своје закаснеле морнаре.{S} Са бродом је међутим отишла и морнарска књижица и ево нашег морна 
личности и у колико генерација са којом је живео буде, старећи, заборављала личне зађевице (кој 
их да споменем још виртуозност са којом је књига написана, патетичност и грандиозност трећег де 
мена су гаранција за савесност са којом је посао обављен. {S}Књига г. Станка Томашевића, која с 
звитак.{S} Али то је чињеница над којом је безпредметно разбијати главу.{S} Постоји међутим нач 
 Одмах по смрти Станковићевој образован је "одбор за издавање дела Борисава Станковића.{S}" Дан 
 у дугачким плавим шињелима...{S} Један је лежао... и само је трзао десном ногом.{S} Њега је по 
ама... {S}Пуцао сам као луд...{S} Један је држао високо црвену руку као свећњак... {S}Искре су  
ам на толико места нашао себе, ванредан је. {S}Причање је просто, сажето, лишено свега лажног,  
њој свесци "Славише Рундшау" г. Геземан је написао једну малу белешку где говори о проблематици 
о.{S} Као што се по сижеу видело, роман је могао да буде туробан, тежак и жесток.{S} У место то 
на овоме завршетку.{S} Овај дечји роман је жив, духовит, пун истине о данашњој деци која живе п 
 Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио ства 
}Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио ства 
ном, немају више.{S} И цео роман (роман је без глава, од прве до последње стране тече у једном  
од туге и горчине; после Рена, приморан је, ако има у себи и трун савести, да узме главу у руке 
и показује му тајну свога рада, малишан је окружен, он живи у хиљаду и једној ноћи конкретних с 
ржини и форми својих романа), Б. Травен је у исти мах један од најмистериознијих људи у савреме 
тежак и жесток.{S} У место тога; Травен је написао једну књигу пуну обесне и потсмевачке шале,  
а и проноси - коње и јунаке") састављен је од три више паралелна него једно другим условљена си 
роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство  
роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство  
ају ништа од очеве виолентности.{S} Син је већ толико углађен културом да на ствари гледа кроз  
ици, и све историје љубавне природе) он је написао и један стручни роман, роман извесног заната 
ођењу заборавили да га "региструју", он је одједном самом том глупом чињеницом што је брод отиш 
н добар трговац није само дућанџија, он је заступник, ПОБОРНИК робе коју продаје; он НЕ ЧЕКА да 
је, на недостатке праве перспективе, он је додао још и извесну охолост и самодопадљивост, извес 
објасни наобјашњиво, већ стварност - он је као и многи његови јунаци, цео свој живот провео раз 
о данас учествује у домаћим бригама; он је зрео; разуме односе људи; зна шта је брак; када се е 
 пусте да на миру гладује!{S} Не.{S} Он је у Белгији, без исправа, странац.{S} Нека иде где хоћ 
оворио, развијали и развијају се.{S} Он је писао о Црњанском у доба Лирике Итаке и Прича о Мушк 
љену форму једног књижевног рада?{S} Он је ипак покушао и резултат је пред нама: {S}Фрагмента т 
.{S} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму. 
.{S} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму. 
том.{S} Дођавола!{S} За десет година он је могао да преврне нашу књижевност тумбе, да учини три 
лтурног фактора првог реда.{S} Иначе он је обичан трговац чији се рад своди на ПРЕПРОДАЈУ туђих 
к; када се електрично звонце поквари он је у стању да га оправи а кад се игра, он себе и своје  
би није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; 
би није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; 
вог уметничког израза.{S} Као официр он је дидактично - моралан са неуверљивом и местимице нови 
дужности, пожртвовању итд; као писац он је неуравнотежен, партије са естетско-сентименталним на 
} Најзад, све географске, социјалне (он је син једне строге немачке грађанске породице; расте у 
да смо се приближавали Фрајбургу, певао је цели воз.{S} Сваки се познавао са сваким.{S} Страни  
кроз статистику становништва, показивао је привредно срце вароши.{S} На жалост, крај свих чарол 
к овог нашег привредног писца показивао је шта се иза тога лица крије.{S} Теразије, то је маска 
ве бацим у корпу".{S} Први омот скривао је заиста једну драму... и то у стиховима.{S} Лица су б 
мазурке и друго".{S} Други омот скривао је у себи око педесет страна обичне канцелариске хартиј 
рце ствари.{S} Сам писац, уосталом, дао је своје књижевно верују: "код писаца ми је упало у очи 
ј рад без стручног књижевног ока, и дао је толико осредњих па чак и слабих књига које су само т 
мила изгорелог гвожђа, а још даље лежао је један вранац расмрсканог чела, али још жив.{S} "Је л 
 је јасно: иза тих малих војника стајао је цео један народ, васпитан да осећа и мисли револуцио 
ато лице из добошарске паљбе..." мумлао је још, па одрешио појас и прислонио размрсканог поднар 
ревео неколико "Нолитових" књига - имао је да се бори са необично великим тешкоћама јер је стил 
м.{S} Лопов који је покрао њега, покрао је пре тога и једну велику банку.{S} Банка расписала на 
у очима и болом у срцу.{S} Али, - писао је даље песник, - како су ове песме по своме садржају ј 
.{S} Књигама г. Вељка Петровића написао је предговор г. Милан Кашанин.{S} И за г. Кашанина је г 
{S} Прођосмо кроз једно село...{S} Лево је био један јелак...{S}" Крваво, тешко, са јелацима, б 
представља један резултат.{S} Занимљиво је да је писац "Родољубивих песама", и "Померених савес 
ује већ књижевну историју.{S} Занимљиво је, међутим, да је међу музичким критичарима, који су п 
 Петровића јасно и прецизно и несумњиво је да и Војводина јасно и прецизно осећа г. Вељка Петро 
вен при томе прави. {S}Упркос тога, ово је г. Поповићу до сада најбоље преведена књига. 5 - ДЕЦ 
ри.{S} Овај почетак (јер, нажалост, ово је тек почетак) мора добити наставак и тада ћемо имати  
е целокупну слику и оцену писца.{S} Ово је, уосталом, само моје мишљење које не мора бити и тач 
им верским (католичким) правцем.{S} Ово је било потребно подвући да би се боље осетио уздржљив  
ом престане да води о њему рачуна. (Ово је, наравно, чист наш, балкански случај, пошто је то у  
е јасан; нити конкретно одређен. {S}Ово је г. Голубовићу прва књига и мени се поставља питање:  
рочита по коју строфу или ред; и поново је врати миру и прашини.{S} Овог пута коначно и неповра 
е никакву сензацију, и не само то: него је уопште нико не примети, онда је то као да се родило  
жалост, прослављати на први начин много је лакше, довољна је чиста хартија и перо.{S} За други, 
кретна: он зна како изгледа море, видео је Африку, зна како изгледа кинески град, шта се види с 
где се појавило већ и друго издање, био је еклатантан.{S} О роману су писали сви познатији итал 
но - и нисам ни хтео знати шта је - био је на самрти...{S} Прођосмо кроз једно село...{S} Лево  
ложај Станковићев међу књижевницима био је - а и сада је - бољи, али још не онакав какав заслуж 
је воља".{S} Или:{S} "Човек од гаса био је јутрос овде", што код нас значи да је човек направље 
кшића.{S} Иначе, за његову успомену био је довољан и онај скроман, а свакако искрени, помен на  
е Милице Јанковић, мек и флуидан, добио је у овој књизи - нарочито у њеном средњем делу - извес 
а отварао своју јутарњу пошту.{S} Радио је то брзо и сигурно, омоти са тешких писама летели су  
{S} Из његовог светложутог појаса вирио је бровинг.{S} Два човека придигоше мртвога, уз тиху шк 
S}Редактор г. проф. Д. Костић пропратио је дело Станковићево потребним напоменама и објашњењима 
или бар у том тону, јадиковкама, окитио је и приказ књиге приповедака г. Петра С. Петровића кри 
ајмањег појма, роман Станковићев значио је читаво откровење.{S} Крај Панајота Истратија, који ј 
саћом машином", роман.{S} Ја не знам ко је Рудолф Брауне.{S} Слика нам претставља једног мало п 
њига овог писца, много више занимало ко је г. Шимуновић, каква је његова интелектуална формациј 
их људи у савременој књижевности. {S}Ко је Травен?{S} То нико не зна, сем можда његове најближе 
у између листова у коме га моли да, ако је могуће, већ у идућем броју макар са три реда прикаже 
вори: ако која чињеница није тачна, ако је увеличана, то је све шта може да се каже против, јер 
 (како би и могло бити другојачије, ако је искра упаљена?) он почиње малим и постепено иде ка в 
 шкоди код читалачке публике, делу, ако је та студија, или предговор, писан са становишта истор 
иставао можда син ове песникиње.{S} Ако је тако, онда је све у реду. {S}Живот на крају отрезни  
не зна да таква књига и постоји.{S} Ако је издавач уложио СВОЈ новац, па наступи крах, т.ј. књи 
 ревносно прате наша постигнућа?{S} Ако је критичар са деснице (а искрено говорећи немамо ми пр 
га од високе књижевне вредности - и ако је остала у фрагментима и недовршена - о том мрачном вр 
ући их.{S} Није дознала за њих, или ако је дознала то је једино дознала кроз критику, која је о 
в, свако и најслабије осећање (само ако је заиста проосећано а не научено) мора да делује освеж 
српски, хрватски, југословенски, - иако је писао другим дијалектом као што је (узимајући ово по 
а шта је дала периода од 1922-1929 иако је ова за половину година краћа; да би посао био лакши  
сигурана јер је о њима дат суд.{S} Како је сем осигуране продаје још и ЈЕФТИНИЈЕ превести једно 
аузети својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло  
аузети својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло  
ен битним цртама његовог карактера како је дотле сликан: у том тренутку његовог живота нико се  
сопствене и крваве успомене, прича како је рањен и како га преносе у болницу.{S} Ту је директан 
есени навршава се четири године од како је умро Борисав Станковић, најкрвнији и најаутентичнији 
 месеца, навршава се три године од како је наша књижевност изгубила свога, јамачно и без погово 
није, дошао сав зажарен да ми каже како је Емил "лаф".{S} - Шта ти се највише допало? - упитао  
оду борбе и непризнавања, повикаће како је скандал да се једна књига, н. пр. књига тога и тога, 
 око Београда 1915. године.{S} Али како је услов конкурса уједно био да то што ће се писати има 
т је њена и у оној причи зидаревој како је, када је језеро било замрзнуто, "четрдесет или четрд 
детету и о његовим потребама онако како је налазимо изражену или приказану у књижевности, широј 
ијим радовима г-це Милице Јанковић лако је констатовати напредак. {S}Сем тога овај роман од пре 
а чак и оне најкомпликованије (бар тако је у књизи показано), међутим у погледу оне тајне полов 
, средњи део, онај о служавкама, далеко је стварнији, природнији и у описима типова тачнији.{S} 
елази 50!) још ћемо боље увидети колико је ова хиперпродукција велика и у несразмери са куповно 
а; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између теориски правилно постављеног п 
а; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између теориски правилно постављеног п 
о што смо набројали па да видимо колико је наша пијаца преоптерећена преводима (макар и одлични 
риродније оно прво, авијатичар, уколико је заборављао да је официр, уколико се није трудио да б 
о би требало да је познајем.{S} Уколико је познајем то је једино из друге руке, преко наших и ф 
саца, критика је заћутала.{S} А уколико је писала то је било само зато да понови, поводом нових 
а тек у трећем реду писац.{S} И уколико је био природније оно прво, авијатичар, уколико је забо 
ка идејне или политичке природе, толико је одмакао да се већ не може ни замислити нека искључив 
{S} Сам предмет о коме се говори толико је тежак и крвав, да просто описивање ради описивања из 
оје чедне авијатичарске утиске, утолико је и његов роман изван обичности и осредњости да у изве 
ло важно за моју будућност".{S} Требало је, ето, да прође више од двадесет и пет година па да ј 
 брода, мора и поморског живота требало је наћи тачну реч и израз - водећи непрестано рачуна о  
етског писца. {S}Предузеће "Нолит" дало је Ремарка, Бајона, Синклера.{S} "Српска књижевна задру 
гољена као на анатомском столу, трајало је за нас четири и више година.{S} А за то време, од де 
 од појединих Шимуновићевих новела мало је ремек-дело за себе".{S} После оваквог суда, који има 
е, самим тим што смо се бранили, морало је и било је другојачије ако не у појединостима, а оно  
еса.{S} "Зашто си ме оставила, - писало је у главном, - неверницо, када сунце још није зашло?{S 
 - а без мало, цело то страдање, остало је незабележено.{S} Није овде само реч о уметничкој тра 
о се лице од смрзнуте красте крви, чело је било на средини располовљено.{S} Видео сам лице прво 
о (...).{S} Оно што ми је мањкало, било је у ствари увек исто, па ипак нисам знао шта је.{S} Си 
(Нећу да будем потпуно неправедан; било је изузетака, и то баш у овом случају).{S} Признање Ста 
ју.{S} И са њима облици живота.{S} Било је то, па дошло то, па и то прошло - и на крају одједно 
и читав један непознати парнас.{S} Било је ту малих и великих књижица у најразличнијим бојама,  
S} Пустих ашов и скочих у рупу.{S} Било је тесно за наше ноге.{S} Тамо је један викнуо.{S} Неко 
}Међутим време за подношење радова било је и сувише кратко да би могло допустити један рад - и  
 оплодимо свој дух.{S} За то време било је довољно да нас једна река или једно брдо деле па да  
им што смо се бранили, морало је и било је другојачије ако не у појединостима, а оно у целини.{ 
нст на бициклима.{S} Одједном:{S} "Било је као да је нешто експлодирало или да је нека светлост 
 купопродаје.{S} Поратно време изменило је односе трговаца т.ј. продаваца и купаца.{S} Данас је 
а у "Српској књижевној задрузи" учинило је више за приближавање српско-хрватске књижевности нег 
 {S}"Молим, да помирише сме".{S} Прошло је десет минута - Франк извади сат. {S}Госпођа М. Л. мо 
, онако како га ми данас схватамо, ушло је у нашу књижевност (Фројдове теорије још нису кружиле 
шињелима...{S} Један је лежао... и само је трзао десном ногом.{S} Њега је погодило у главу.{S}  
{S} Било је тесно за наше ноге.{S} Тамо је један викнуо.{S} Неко напољу протрча.{S} Гранате су  
S} Друго издање (Напретково) распродано је одавно.{S} Треће - треће издање (Народна просвета) с 
ржи.{S} О књизи "Под окупацијом" писано је углавном мало, кратко, и без довољног улажења у псих 
а хартија и перо.{S} За други, потребно је пре свега дело, књига. {S}Да се разумемо.{S} Навршил 
е и нови обичаји прегазили.{S} Потребно је да се појави један млад књижар који ће схватити ово  
НСКА КЊИЖЕВНОСТ ТРАЖИ ИЗДАВАЧА Потребно је пре свега другог издвојити издавачку и књижарску дел 
у својој суштини неморална ствар, давно је прошло.{S} Рекламе има само три врсте: добре, рђаве  
ије "Исповести књижевника".{S} Природно је, да један човек као Махар, није могао бити остављен  
пецијални бројеви часописа - бесмислено је од часа када се зна да дело Ђуре Јакшића у овом трен 
ћу па и са пријатељством.{S} Бесмислено је говорити о некој основној апатији публике према свем 
 главу у руке и да - мисли.{S} Савршено је нетачно да се после Ремарка нема шта више рећи о рат 
.{S} Слика коју тако добијамо бескрајно је сликовита доле у низини општи пук, мрак, завист, сит 
ганско јединство илуструје ово: довољно је да један српски или хрватски писац, службом или из д 
 Станковића и његовог Врања.{S} Довољно је да се задржим баш на писцу о коме данас говорим, г.  
 лекове".{S} У већини случајева довољно је да се појави један човек који ће збивања у друштву с 
стварања г. Вељка Петровића. {S}Довољно је прочитати овај низ наслова и одмах моћи рећи у коме  
 књижевности (увек има изузетака) јасно је.{S} Издавачи, који су у ствари индустријалци књиге м 
дела и теме које сачињавају роман јасно је да су први и трећи део само претекст (макар и несвес 
 за опстанак и хлеб свагдашњи. {S}Јасно је да један роман који хоће да буде београдски мора да  
о изненађујућих синтеза. {S}Невероватно је где све ми нисмо ишли тражећи да некако оплодимо сво 
справљати о овим стварима, беспредметно је.{S} Ми знамо да је устанак другојачије изгледао; и д 
е исписао у наслову, Б. Травен, потпуно је ново име и за нас - а без мало и за Европу.{S} Потпу 
екло из директног гледања света одлично је.{S} Али сви ти блистави и мајсторски комади, (пејзаж 
добра. {S}То је основни услов и комично је инсистирати на њему. (Да је наша садашња књижевност  
наше књижевности у стварању. {S}Комично је, и тужно у исти мах да од једног човека зависи читав 
одинама хранила и појила ратишта, скоро је уништена, бар најбољи и најздравији њен део; друга к 
ом млазу, жустро, као набујао поток) то је свакидашња историја тих малих девојака: њихове мале  
{S} То није било лице мртвог јунака, то је била безоблично размрскана маса.{S} "Овај изгледа ка 
у маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру м 
у маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру м 
њеница није тачна, ако је увеличана, то је све шта може да се каже против, јер остало, лаж, пол 
S} Један Станковићев човек или жена, то је увек човек или жена од крви и меса, живећи тешким и  
а, или ма кога другог великог писца, то је и издавачка активност пошла у том правцу.{S} Издавач 
се иза тога лица крије.{S} Теразије, то је маска и шминка, делимично лепа и заводљива, а онај ч 
 иде на вешала.{S} Фантазија? {S}Не, То је обична, најобичнија збиља: морима и океанима данас п 
ројни, управо: релативно малобројни, то је друга ствар) - у рукама свих оних који ревносно прат 
тавити ову најезду Ауторским Правом, то је још јасније.{S} Ми нисмо против превода, нарочито до 
ј хартији.{S} Ове године наједанпут, то је предузеће дало Дантеову Божанствену Комедију, Велсов 
лностима под којима ради овај писац, то је био случај и г-це Милице Јанковић.{S} После првих књ 
што може да се деси - и то не увек - то је, да добри не добију - а да их добију они невредни.{S 
еретни брод и не треба више морнара: то је машина која плови, а машини требају радници и инжиње 
о, Травен и није његово крштено име: то је само његов књижевни псеудоним.{S} Роман којим нам је 
о.{S} То није ни овај, ни онај цвет; то је мед; и особине су толико друкчије да то чак није ни  
и незахвалним добом једног писца.{S} То је оно доба - неки пут оно се протегне преко највећег д 
у главу и изведе је на прави пут.{S} То је свакако најчешћи случај.{S} Можда ће и многи млади п 
о сву важност преводилачког посла, а то је штета за овако добру књигу.{S} Фотомонтажа г. Бихаљи 
- и најзад читава војска служавки, а то је већ други, по простору и значају, највећи део романа 
 издаје НЕСИСТЕМАТСКИ и ОДПРИЛИКЕ; а то је као када би се један часопис издавао без уредника.{S 
Можда зато што... {S}Мистерија.{S} А то је штета.{S} Штета, јер је Глигорић способан човек.{S}  
ојом главом) може да му призна.{S} А то је штета.{S} Јер истрајати од 1920. године до 1930. на  
вања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне ц 
вања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне ц 
 рат водили на страни Аустрије.{S} А то је, за Југословене под Аустријом, почео да уобличава г. 
е дознала за њих, или ако је дознала то је једино дознала кроз критику, која је опет једино фат 
 је заћутала.{S} А уколико је писала то је било само зато да понови, поводом нових књига, старе 
ваквом каква се касније обично јавља то је само зато што ју је онај друштвени ред којој је ова  
јближе околине.{S} Једино што се зна то је да пише на немачком језику, да је имао буран и мучан 
оже одмах уочити и код ове две књиге то је да г. Шимуновићу много боље полазе за руком оквир и  
шлог већ прилично давно.{S} Теразије то је лице Београда; а чланак овог нашег привредног писца  
ен ту песму пева јер оно што следује то је једна језива песма страховита у својој истинитости.{ 
едног дана нешто мало и заинтересује то је само зато - будите уверени - што му је потребан прет 
питања не можемо дати одговора.{S} И то је штета.{S} Јер по ономе што смо могли до сада да назр 
ни правилно да постави проблем.{S} И то је штета.{S} Г-ца Јанковић је имала један велики сиже у 
а, мемоара, обичних забележака?{S} И то је посао достојан човека и књижевника.{S} Тек из свих т 
а од аутора и писца купи књиге. {S}И то је до извесне мере тачно, али не ослобађа писце обавезе 
ваком случају мање од тридесет. {S}И то је све што могу и вама да саопштим.{S} Али у исти мах м 
 наша култура и наш развитак.{S} Али то је чињеница над којом је безпредметно разбијати главу.{ 
има.{S} Али што неће моћи забележити то је морално стање оних који су тај рат водили на страни  
 је познајем.{S} Уколико је познајем то је једино из друге руке, преко наших и француских прево 
о те исто.{S} Чему сам се увек дивио то је била чињеница да је Аустрија крај свих својих мањина 
а једној истој линији.{S} Али уједно то је и све што један поштен човек (поштен, читајте: који  
нижи од стандарског минимума.{S} Ето то је основа Београда.{S} На тој основи дижу се оне дивне  
 са три реда прикаже њену књигу "јер то је врло важно за моју будућност".{S} Требало је, ето, д 
мо расли, сазревали.{S} Наш пубертет то је тај рат у позадини која се распада у тифусу и глади. 
већ и да буде квалитативно добра. {S}То је основни услов и комично је инсистирати на њему. (Да  
о има своје публике. {S}Међутим познато је да је публика у већини случајева мутав саговорник и  
сано са "сузом у оку и бол у срцу" исто је тако јасно да свему томе нешто недостаје.{S} Узалуд  
 о њима без обзира на ону основу просто је млаћење празне сламе (Она рафинирана и уметнички рас 
дак и спада у боље преводе "Нолита" што је пријатно подвући; радила су га два наша позната писц 
итим социалним и духовним профилом" што је довољно доказано делима и манифестацијама из друштва 
аквих ограда и да је цео у похвали, што је у нашим књижевним приликама заиста ретко, г. Барац д 
вно и у малом броју примерака, или, што је још чешће случај, објављене у каквом часопису.{S} Од 
енога пренети у причу? {S}Како оно, што је он платио сопственом крвљу, претворити у заокругљену 
 види шта је његова књига.{S} "Оно, што је написано о књижевним делима и појавама упоредо и гот 
азорним утицајем оне две зле жене - што је недовољно.{S} У накнаду, средњи део, онај о служавка 
софи називају "кризом духовности" а што је, када се освежим једном оваквом статистиком, у ствар 
ежина, она светост и светлост свега што је око нас: тела, звезда, прстију, језерског шевара.{S} 
овде се Глигорић бори против нечега што је могла бити давна прошлост али што није садашњост: ли 
е се овој књизи да буде, поред тога што је већ један велики човечански документ, и историски до 
вици наше књижевности, и поред тога што је Модерна и Нова већ одавно прешла периоду борбе и неп 
рат: једна, ватрена генерација, она што је својим месом и својом крвљу годинама хранила и појил 
а.{S} Он опажа ванредно добро и све што је потекло из директног гледања света одлично је.{S} Ал 
.) Али када се остави по страни све што је чиста сентименталност и што улази у лектиру изгубљен 
жари своју жељу да ми се сакупи све што је у последње две године изишло а остало незапажено, по 
ософијом, која премаша - готово све што је наша уметност уопште дала, задржавајући своје велико 
равенова је, на првом месту, у томе што је једном храбром и поштеном књигом открио један досада 
 је хлеб.{S} Значај његов је у томе што је - свеједно којим путем: великом интуицијом или супер 
вљавати ту прошлост?{S} Утолико пре што је став г. Богдана Поповића за то време - бар у главним 
ли старији и оној другој генерацији што је изгинула) пребацује наше екцесе у спорту и игри; кад 
ање фиксирао кроз поезију; шта мари што је један део београдске историје фиксирао кроз памфлет, 
нице.{S} Да бих био начисто са оним што је најбитније, увек бих себи претставио целу слику са с 
рашња потреба пишчева.{S} Самим тим што је ограничила време за предају рукописа, Општина је из  
одједном самом том глупом чињеницом што је брод отишао са његовим исправама избачен из друштва, 
садржи.{S} Ја сам исувише задовољан што је написана да бих желео рећи друго шта о њој".{S} И ја 
 по 10.000 до 11.000 примерака, као што је случај са писцима које издаје СРП.{S} КЊИЖЕВНА ЗАДРУ 
амо више није било. {S}Бродови, као што је познато, не чекају своје закаснеле морнаре.{S} Са бр 
се у поморским причама јављају, као што је и ред, у облику гусара; па се не једном на ту поморс 
ко повезано с његовом личношћу, као што је то код Шимуновића", "Шимуновићева новела, то већ и н 
о велике и значајне колекције - као што је ова "Библиотека савремених југословенских писаца", м 
 цитирати читаву страну стихова као што је овај:{S} "Ноћ...{S} Тишину руши језиви крик сова - У 
 у питању једна културна акција као што је прослава једног писца, сматрамо да је довољно да сам 
ош један корак даље, има писаца као што је г. Вељко Петровић који је сав, од тог тона па до пре 
иако је писао другим дијалектом као што је (узимајући ово поређење само приближно, без намере д 
ви пут објављених дела.{S} Дело као што је "Газда Младен" заслужује и посебан приказ.{S} Ја се  
ор - који је дочекао једно дело као што је "Газда Младен".{S} Критика је још увек велики дужник 
алих људи, ствари сушстаствених као што је хлеб.{S} Значај његов је у томе што је - свеједно ко 
прошао много праведније и боље него што је прошао при појави "целокупних дела" код критичара.{S 
енутог стварности и конкретном него што је доба детињства.{S} У то доба над вилинским књигама д 
{S} На тај начин сасвим је природно што је на овом конкурсу - овако уско схваћеном и замишљеном 
ствари је обична поруџбина).{S} Оно што је још могуће за есеј, студију, историју није могуће за 
ако даље{S} - Све то претставља оно што је позитивно у овој књизи и због чега и пишем овај прик 
им начин да се донекле корегира оно што је нама, југословенским писцима, судба досудила.{S} Вид 
у стварају?{S} И за њих учинити оно што је учинила за стране, мртве и признате?{S} Јер у томе ј 
о једном да стварам, скупљајући оно што је најбоље у богатствима око мене, да прерадим то затим 
Растко Петровић је увек остајао оно што је суштина његовог талента: песник. {S}Песник који је о 
провинциским рупама и узме само оно што је најбоље и највише дато у жанру - Стивенсон, Конрад - 
 писано.{S} Како нисам упућен у оно што је Загреб са својим часописима и издавачима као ближи п 
е незахвалном послу.{S} Већ само то што је бележио из дана у дан кретање наше књижевности у ток 
емогуће великог човека али се, зато што је велики, а црпећи своју снагу из своје сопствене личн 
ојим Кушљом (од кога је писац, зато што је Хајдук Вељков коњ, дакле српски коњ, направио скоро  
, по нама, ове књиге јесте у утиску што је оставља на читаоце: из свих тих анализа дела и насто 
сновној апатији публике према свему што је ново када има нових писаца чије књиге поред свег мрт 
амерама не прелазе границе фељтона (што је грешка без мало свих младих писаца - у почетку - а н 
Шта су ти људи могли друго да раде (што је сасвим природно, него да се онда баце на оне књиге к 
жевном погледу него ове приче.{S} Зашто је, даље, г. {S}Вељку Петровићу било потребно, да би ис 
авно, чист наш, балкански случај, пошто је то у свету мало другојачије.) У међувремену, писац ј 
ати том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман к 
ати том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман к 
ко месеци појавила у овом облику (пошто је 1923 објављена у загребачкој "Југословенској Њиви")  
Но, дакле", рече војник и одапе.{S} Туп је био пуцањ.{S} Двапут се бацакну вранац па се скљока. 
реба овако шта дочекати понова!" "Зидар је ћутао и ћутао, па онда рече само - И још смо увек на 
 који се још дими...{S} На другој, одар је украшен богатим драперијама, ако се не варам, у угло 
га од штампара отишла у књижару, књижар је ставио у неку споредну полицу, по њој пао прво један 
, књига ове врсте се не препричава, јер је, иако сврстана у прозу, и ако говори најпростијим ре 
терија.{S} А то је штета.{S} Штета, јер је Глигорић способан човек.{S} Ваздух између његових ре 
е може, нити треба, да се преприча, јер је састављено не толико од података колико од оног зрач 
 остао недовршен односно прикраћен, јер је издавач рачунао само на петнаест а не на двадесет шт 
во до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног  
во до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног  
ом објављивања не мењате ред песама јер је он условљен стварним догађајима како су се они догод 
 бори са необично великим тешкоћама јер је стил Травенов необично жив, нијансиран и сав у поент 
оложена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и дов 
оложена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и дов 
ђења дела чија је продаја осигурана јер је о њима дат суд.{S} Како је сем осигуране продаје још 
едесет и петој години оставила жена јер је пропао у трговини.{S} Најтеже у моме случају је то,  
то би те примедбе биле теже природе јер је у питању један искусан и стари књижевник); па у крај 
е, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми мо 
е, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми мо 
е коју рат није материјално уништио јер је остала цело време изван домашаја топова - даклем пра 
стина, то не иде увек глатко и лако јер је свет пун завидљивих људи који из пуке злобе самим ти 
 њеном саопштавању.{S} Домановић јуниор је спортски схватио свој положај сина и играо отвореним 
ање дела Борисава Станковића.{S}" Данас је свршен велики посао.{S} Благодарећи углавном пожртво 
који остаје необјашњен.{S} Тај чика дат је као издашан и добар човек, али само донде док се слу 
 рада?{S} Он је ипак покушао и резултат је пред нама: {S}Фрагмента трагоедиае белли.{S} Транспо 
ви део свршава почетком рата.{S} Ернест је ту, гледа, слуша, много не разуме:{S} "Јуришали су н 
 крило иза доброте одраслих људи, Ернст је ускоро искусио.{S} Скрама се полако скидала Ернст је 
е потонуо - и док се то догађало, Ернст је постао младић. {S}Тај други део књиге, где сам на то 
усио.{S} Скрама се полако скидала Ернст је видео праве односе људи, дознао за ону велику тајну, 
рице; или млада везиља Ивона.{S} Новост је њена и у оној причи зидаревој како је, када је језер 
уђих производа. {S}Наша нова књижевност је богата и обилна.{S} Она само очекује једног човека к 
 пример: о томе је већ писано, вредност је тим ремек-делима призната - ма да и то површно и сла 
вића и сада ова Цанкарова књига.{S} Пут је потпуно правилан: од обавештења и упутстава ка делим 
а даљина, ни меких молских пејзажа, већ је све просто, језиво и стварно.{S} Он није био други о 
га искључиво посвећена.{S} Г. Мараковић је приказао око 67 дела од 47 савремених писаца, српски 
лем.{S} И то је штета.{S} Г-ца Јанковић је имала један велики сиже у рукама, поред кога је, кра 
рији разних типова г-ца Милица Јанковић је у артистичком погледу одлична.{S} Али Емилија Папрат 
а (ово без преносног значења) Станковић је свакако дао по јачини израза, по интензитету, најјач 
зумљив". {S}Каква заблуда!{S} Станковић је, са малим изузецима, цео за превод.{S} Станковић ће, 
, дубље хуман и социјалан.{S} Станковић је старо Врање фиксирао кроз поезију; шта мари што је ј 
ији италијански критичари. {S}Станковић је био и откровење и изненађење.{S} О њему је писала и  
емене књижевности?{S} Г. Богдан Поповић је имао свој час и своје време, вршио у једном тренутку 
ет...{S} Као приповедач, Вељко Петровић је творац људског живота, а не изграђивач сопствених ми 
ику", и сада ову књигу, Растко Петровић је увек остајао оно што је суштина његовог талента: пес 
 Алије Ђерђелеза, а од тога доба Андрић је дао читав низ приповедака.{S} Садашњост пролази крај 
ности, него о њеном оквиру.{S} Глигорић је у току ових неколико година извршио један генерални  
едње књиге "Полемике", Велибор Глигорић је остао на једној истој линији.{S} Али уједно то је и  
це, да изјавим ово:{S} Велибор Глигорић је доследан човек; о тој доследности се може мислити ов 
зују.{S} Да сажмем: {S}Велибор Глигорић је утрошио и троши и сувише велики део своје енергије и 
јела и уживања.{S} На жалост, г. Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у  
а и уживања.{S} На жалост, г. {S}Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у  
едних доживљаја и утисака, г. Никољачић је изврстан. {S}Ту има нових слика, неочекиваних поређе 
сао Вјекослав П. Никољачић Г. Никољачић је, како пише и на насловној страни, ваздухопловни потп 
илаз њему као човеку који је био, могућ је само кроз његово дело. {S}Због тога никад нисам учес 
, Јована Поповића, Јерковића; у Загребу је почео излазити један нов књижевни недељни лист "Књиж 
ознатих књижевника у његовом уредништву је г. Момчило Милошевић) који чини напоре да у наше кул 
дносно хрватске књижевности; у Београду је тај процес још јаснији.{S} Уосталом, назив је според 
ије обично јавља то је само зато што ју је онај друштвени ред којој је ова послуга служила и сл 
о у трговини.{S} Најтеже у моме случају је то, што ја могу да учествујем у свим тим трагедијама 
 значајне ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кр 
 значајне ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кр 
, забога, спавао па га вика деце - коју је служавка хтела да умири - пробудила. {S}Овај мали до 
падам тој генерацији, последњој за коју је рат значио - или тек почиње да значи - највећи дожив 
ом правцу припада писац.{S} Линија коју је г. Вељко Петровић извлачи већ толико година јасна је 
собности наших писаца.{S} Празнина коју је у нашем свеукупном животу учинио рат узевши нам око  
настављајући и продубљујући бразду коју је заорао у књижевности Јаша Игњатовић.{S} Сматра се да 
лова он не зна ни прво слово - ма да му је дванаест година.{S} Реакција Ернестова пред самим чи 
у трудећи се да буду равнодушни) шта му је требало да тај и такав завршетак поквари оном песмом 
еког добра на коме гаји само оно шта му је најпотребније за живот?).{S} И зна се још да у једно 
И доћи ће признање.{S} Оно исто које му је до сада ускраћивано.{S} У међувремену, пријатељи Ста 
, једва кроз благ потсмех.{S} Писање му је свеже, брзо, са нечим новоруским у избору комичне си 
} И ако незавршен, већ по месту који му је сам Станковић давао, он тражи да се на њему дуже зад 
 је само зато - будите уверени - што му је потребан претекст за његова, психолошка или метафизи 
 Већ данас нашој генерацији, оно што му је од школске критике уписивано као највећи минус, њего 
а чини што га је воље", уместо: "што му је воља".{S} Или:{S} "Човек од гаса био је јутрос овде" 
био и откровење и изненађење.{S} О њему је писала и Ада Негри "управо одушевљено, - како саопшт 
 и превод похвали Ада Негри". {S}О њему је писао чак и Маринети.{S} У Италији се спрема (г. г.  
а свих страна, без страха изрећи у чему је он, значи у највише случајева не само констатацију " 
- људи траже од мене да им кажем у чему је значај те нове књиге, шта је у њој то ново; необично 
о Херцеговац и његова кћи Ирена који су је позвали на ону аутомобилску шетњу, затим Емилијине п 
.{S} После првих књига и успеха који су је одмах избацили у ред оних признатих писаца, критика  
арам, у угловима собе виде се палме, ту је и митрополит и из кадионице се диже дим измирне.{S}  
шумом на врху.{S} Скренусмо лево.{S} Ту је уз падину лежало једно село...{S} Киша.{S} Пред стан 
ањен и како га преносе у болницу.{S} Ту је директан, прост - и ту дира.{S} Прича се конкретно и 
чни роман, роман извесног заната - и ту је његова заслуга коју треба подвући.{S} Крај свих свој 
истрајати десет година на једном фронту је више него обична тврдоглавост, како би можда извесни 
шла његова Целокупна Дела.{S} О Андрићу је донео суд после Еx понта и Алије Ђерђелеза, а од тог 
 критичарима Станковићевим - уколико их је имао - није било јасно; али ме чуди да тај изглед ње 
х... као у животу.{S} И најзад, било их је толико да нису сви могли ући у моју торбу.{S} Све до 
вати и поред тога, или баш зато, што их је написао г. Барац. {S}За г. Барца ми "у Шимуновића ка 
трашћа страсници којих више нема јер их је ново време са новим социалним односима уништило, жив 
S} Појава целокупних дела Станковићевих је велики књижевни догађај. 2 - ПУТ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА 
тављамо по страни приватна издања којих је безброј. (Шта би све било да у овај рачун уведемо за 
звесне личности - и то оне против којих је Глигорић просуо највише мастила и иступио највише пе 
е које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ст 
е које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ст 
озу покрао један препреден лопов (новац је мучно зарадила Емилова мајка да би помогла старамајк 
зним другим статистикама прихода, писац је дошао до закључка да је Београд најсиромашнија варош 
ар и борац за чешку самосталност, писац је, како нас обавештава предговор, читавог низа књига к 
мало другојачије.) У међувремену, писац је у пуном напону, ствара све нова и нова дела, и ствар 
ина или држава, него и континената; реч је да се већ ни географски не можемо поделити (географс 
стољубива духовна клима. {S}Наравно реч је о количини плодова.{S} Само за почетак, добили смо р 
љу своја издања нашим листовима. {S}Још је горе што ни сами писци не измењују своје књиге, те с 
анац расмрсканог чела, али још жив.{S} "Је ли то био коњ?{S}" Упита неко од нас.{S} "Мора да је 
60.000 динара објављене добити штампати јевтине и мале књижице Јакшићевих дела?{S} Књижице које 
ица?) већ дела Јакшићева у популарним и јевтиним издањима, приступачна и најсиромашнијим редови 
дијалог већ држи, принуђен околностима, један бескрајан монолог у коме, хтео, не хтео, мора пос 
јфелова кула светли пред његовим очима, један аутомобилски мотор у шеми показује му тајну свога 
изнати да у њој има врло много његовог, један печат који апсолутно обележава један темпераменат 
линији претставља једну ретку енергију, један несавитљив карактер. {S}Јер истрајати десет годин 
 критичко издање већ издање за читање - један други начин представљања писца, који се, бар мени 
ју стварности.{S} Најмањи оборени мит - један корак ближе оном месту где куца живи живот.{S} Су 
на - "Црни Врх" од Станка Томашића "... један округао брег са малом шумом на врху.{S} Скренусмо 
анцузи у дугачким плавим шињелима...{S} Један је лежао... и само је трзао десном ногом.{S} Њега 
камџијама... {S}Пуцао сам као луд...{S} Један је држао високо црвену руку као свећњак... {S}Иск 
 вртлоге основних страсти и потреба.{S} Један Станковићев човек или жена, то је увек човек или  
ао и фабрикант обуће или аутомобила.{S} Један ради са сировинама, прави њихов избор, оцењује вр 
не митове.{S} Живот митова је жилав.{S} Један мит, већ мртав, још увек претставља једну велику  
 не у појединостима, а оно у целини.{S} Један део, као овај који ћу навести, најбоље ће показат 
 у Анверс, већ прост палубни радник.{S} Један модеран теретни брод и не треба више морнара: то  
 прилика та два појма стално мешају.{S} Један издавач може постати и књижар, али један књижар,  
г, један печат који апсолутно обележава један темпераменат.{S} Тип госпође Зађилов је нов и наш 
повести књижевника".{S} Природно је, да један човек као Махар, није могао бити остављен на миру 
 јединство илуструје ово: довољно је да један српски или хрватски писац, службом или из других  
станак и хлеб свагдашњи. {S}Јасно је да један роман који хоће да буде београдски мора да води р 
ама неба пред буру. (Узгред: чуди ме да један такав писац није привукао пажњу једног карикатури 
 никако не могу ни у сну да помислим да један Крлежа или Назор пишу другим језиком него Црњанск 
 то је штета.{S} Г-ца Јанковић је имала један велики сиже у рукама, поред кога је, крај свих од 
есет књига, што само по себи представља један резултат.{S} Занимљиво је да је писац "Родољубиви 
ко три стотине педесет страна преставља један велики напор који се мора поштовати * Р.С. Заврша 
нспоновани са обичног животног плана на један други, идејни план.{S} У тој транспозицији (која  
да светом) преко Борисава Станковића на један ретко уметнички начин.{S} Потсвесно код њега није 
мплексност која ће многима, навиклим на један други, праскав начин, остати несхватљива и неприс 
 Простим набрајањем, оним: скренусмо на један пропланак, уђосмо у једну шуму, простим казивањем 
ти и ненадних лепота; читаоцу се отвара један до тада затворен изглед света.{S} И доклегод је н 
ти.{S} Није довољно да се просто копира један дијалект, управо да се унесе у један дијалог неко 
реплетано и сливено, да их све обухвата један појам НАШЕГА, онога што ми сви осјећамо својим и  
ти мах да од једног човека зависи читав један ред људи креатора, и са њима заједно наша култура 
ешкао, предамном се стао гомилати читав један непознати парнас.{S} Било је ту малих и великих к 
...{S}" Војник се јако љутио.{S} Најзад један стари седлар, који је био пошао са нама, скиде св 
у прози, обележене римским бројевима од један до педесет и неколико.{S} Саме песме, као што сам 
 само на преводе који сметају.{S} Да је један од узрока пренатрпаност превода, то стоји.{S} И т 
ет и пет година!{S} Пада ми на ум да је један од ових младих чије сам књиге сада прелиставао мо 
а изгорелог гвожђа, а још даље лежао је један вранац расмрсканог чела, али још жив.{S} "Је ли т 
 Било је тесно за наше ноге.{S} Тамо је један викнуо.{S} Неко напољу протрча.{S} Гранате су се  
 фиксирао кроз поезију; шта мари што је један део београдске историје фиксирао кроз памфлет, ак 
атмосфери књижевног хокс-покуса, где се један мотив и једно осећање понавља до свога самоуниште 
СКИ и ОДПРИЛИКЕ; а то је као када би се један часопис издавао без уредника.{S} Књижари нас изда 
 се један устанак не ствара тиме што се један херој сети да треба ослободити поробљену отаџбину 
и и утицати на стварања устанка, јер се један устанак не ствара тиме што се један херој сети да 
дан роман и сувише је мало да се донесе један општи суд о једном писцу који нам није још цео по 
ао да је погинуо у првој линији".. рече један човек који је пре три дана дошао из Француске на  
 Динка Шимуновића: једна књига новела и један роман, "Туђинац".{S} Као и све књиге ове библиоте 
се побуне па им побуна била осујећена и један велики део пострељан, ја никака нисам могао довољ 
".{S} Две књиге, управо четири новеле и један роман и сувише је мало да се донесе један општи с 
ели Лангера и Чапека, од скора излази и један југословенско - чехословачки часопис (од наших по 
ПРЕДЛАЖЕ ЗА ИЗДАВАЊЕ рукописе.{S} Чак и један Бернар Грасе, издавач снажне руке, који је и сам  
 Нико Бартуловић који је уз књигу дао и један исцрпан и зналачки предговор о Цанкару заслужују  
торије љубавне природе) он је написао и један стручни роман, роман извесног заната - и ту је ње 
ам да постоји једно ратничко искуство и један богат материјал из тога мутног доба.{S} Зашто се  
јачину духа, једну непоколебљиву вољу и један несавитљив карактер достојан највећег поштовања.{ 
 прегазили.{S} Потребно је да се појави један млад књижар који ће схватити ово и промет књиге п 
ећини случајева довољно је да се појави један човек који ће збивања у друштву скренути на прави 
а; а да у једној другој престоници седи један адвокат који у његово име потписује уговоре са из 
едан издавач може постати и књижар, али један књижар, да би постао и издавач мора испунити изве 
ј тог изгледа књиге постоји и други: ни један наш писац није на мање страна набацао више београ 
и митови.{S} Ми не можемо да учинимо ни један слободан корак од мртвог, надгробног камена митов 
{S} И мени, бар до сада, није познат ни један случај где би нека вредност, бачена злобом у запе 
 Јерковића; у Загребу је почео излазити један нов књижевни недељни лист "Књижевне новине"; неко 
 минуциозности, да им не недостаје нити један потез длетом.{S} Док највећи део писаца треба чит 
е и сувише кратко да би могло допустити један рад - и припрему за њега - који би имао већи дах  
отворио нашој већ учауреној књижевности један нов домен, а то није мало.{S} Роман говори о једн 
а у литератури.{S} Ја чак претпостављам један прост докуменат, писан без књижевних претенсија,  
и наставак и тада ћемо имати пред собом један докуменат од првостепеног значаја.{S} У случају " 
и је својој малој служавци сломио тучом један кичмени пршљен.{S} Човек, забога, спавао па га ви 
танковићу. {S}Прошле године је награђен један Светосавски темат посвећен Станковићу. {S}Ма да ј 
 детињству Ернста Глезера ја сам познао један део свога детињства 2 - РАТ - "Рат" од Лудвига Ре 
осету баби у Берлин па га у возу покрао један препреден лопов (новац је мучно зарадила Емилова  
ље.{S} Али је г. Никољачић први написао један авијатичарски роман, а када се одбију делови мора 
их података, када се и у нас буде нашао један писац Толстојевог значаја, моћи ће се родити и ве 
ј Њиви") иако мала претставља несумњиво један од значајних прилога нашој ратној литератури.{S}  
у неку споредну полицу, по њој пао прво један мали слој прашине, онда дебљи и дебљи... и крај.{ 
твара не више једна тема за обраду него један озбиљан социјални проблем. {S}Један тежак, мучан  
но: иза тих малих војника стајао је цео један народ, васпитан да осећа и мисли револуционарно,  
ђосмо кроз једно село...{S} Лево је био један јелак...{S}" Крваво, тешко, са јелацима, брдима,  
о уско схваћеном и замишљеном - победио један млад учесник у борбама око Београда 1915. године. 
једном храбром и поштеном књигом открио један досада и неслућени изглед света.{S} Али ако се и  
 је у току ових неколико година извршио један генерални покољ писаца, од Боре Станковића, преко 
те тога дана дође - до састанка. {S}Ако један часопис објави да ће излазити првог у месецу, онд 
ка, што нам је омогућило да данас имамо један жив и истинит докуменат о стању које је владало у 
овели као да је згуснут, сабит, не само један јединцати, неважан доживљај, пролазан и једностав 
начки писац већ као југословенски, и то један од највећих. {S}Јер немогуће је да ти безбројни ч 
ренатрпаност превода, то стоји.{S} И то један од главних узрока. {S}И да ће, да би се створио е 
ј линији.{S} Али уједно то је и све што један поштен човек (поштен, читајте: који мисли својом  
оваца т.ј. продаваца и купаца.{S} Данас један добар трговац није само дућанџија, он је заступни 
ој књизи да буде, поред тога што је већ један велики човечански документ, и историски документ  
а, кроз зубе и признали да је Станковић један од врхова наше модерне књижевности, не занима у ц 
".{S} Тим речима почиње Растко Петровић један мали увод у своју нову књигу, књигу за коју и он  
ра један дијалект, управо да се унесе у један дијалог неколико локалних и жаргонских израза па  
е С. К. г. се силом прилика претворио у један књижевни часопис кроз који се, ако не увек срећно 
е остали свет остаје мрачна шума у коју један лепо васпитан књижевник (бар наш) не залази; и не 
медбе биле теже природе јер је у питању један искусан и стари књижевник); па у крајњој линији и 
ликих наочара на прилично меснатом носу један малициозан и симпатичан поглед.{S} Без каприса је 
својих романа), Б. Травен је у исти мах један од најмистериознијих људи у савременој књижевност 
писце војвођанског порекла.{S} Али, још један корак даље, има писаца као што је г. Вељко Петров 
а воз.{S} У гужви изгубисмо професора. (Један тип који је страну раније говорио, гледајући како 
ли ове две прве књиге г. Шимуновића. {S}Један предговор, више биографско-библиографског каракте 
его један озбиљан социјални проблем. {S}Један тежак, мучан и непријатан проблем.{S} Г-ца Милица 
...{S} Наравно.{S} Ја то не поричем. {S}Један део, мањи, тих 20% има чак и необично рафинираних 
од тога, али се показује као сталан. {S}Један преглед словеначке књижевности у засебној књизи,  
а, знајте сигурно да ћете чекати бар до једанаест, - ако уопште тога дана дође - до састанка. { 
ји:{S} Ерна Халбе, "четврто дете од њих једанаест" једног рудара негде из Средње Немачке, долаз 
ез помоћи Глигорићеве, свакодневно (или једанпут недељно) и сувише јасно показују.{S} Да сажмем 
и гледа кроз хумор, кроз смех без жучи, једва кроз благ потсмех.{S} Писање му је свеже, брзо, с 
фкиње у некој фирми, њена је плата мала једва да састави крај с крајем.{S} Ни остале дактилогра 
{S} Уметност ради уметности: змија која једе свој сопствени реп.{S} Једина добра страна: што ће 
човечна и занимљива. {S}И племенита.{S} Једина резерва која би се могла учинити тицала би се кр 
 змија која једе свој сопствени реп.{S} Једина добра страна: што ће сама себи појести. {S}Ја јо 
тко човечанске књиге "Под окупацијом", (једина књига од високе књижевне вредности - и ако је ос 
ено, аутентично и истинито.{S} По мени, једини прави моменат за објављивање ове књиге (и у мора 
али је за мене Растко Петровић паганин, једини, међу нама, човек чије је осећање света, чак и о 
ниор и јуниор. {S}- Пост скриптум.{S} - Једини плодови који сазревају преко целе године, без об 
 који је до сада сматран као искључив и једини писац Балкана светског мерила, све више се истич 
е, као што се зна, искључиво он сам, он једини створио.{S} Слика коју тако добијамо бескрајно ј 
, сем можда његове најближе околине.{S} Једино што се зна то је да пише на немачком језику, да  
ознала за њих, или ако је дознала то је једино дознала кроз критику, која је опет једино фаталн 
 познајем.{S} Уколико је познајем то је једино из друге руке, преко наших и француских превода. 
у.{S} Које идеје?{S} Јамачно се не бије једино за оне којима би тужни Дис био преставник.{S} Мн 
тим, сем неколико часних покушаја скоро једино јако дело - иако незавршено, иако у фрагментима  
дино дознала кроз критику, која је опет једино фаталношћу нашом, за ово последње време, била св 
ато да би могао да га руши), верују још једино Миодраг Стајић и Боривоје Стојковић.{S} Глигорић 
ажне књиге Боре Станковића о Окупацији (једино дело које ће једнога дана, крај ратних новела Кр 
ња и прослава неће оспособити ни једног јединог читаоца који нема четири стотине динара да тих  
, - како су ове песме по своме садржају јединствене и имају за циљ да укажу на страшан неморал  
 око мене, да прерадим то затим у једну јединствену хомогеност.{S} На крају рада пчелиног је ме 
их био јаснији: то стапање, то органско јединство илуструје ово: довољно је да један српски или 
тој чињеници и треба тражити непосредно јединство тона које, поред свих изражајних разлика, спа 
лика, управо све њихове недостатке, јер једину врлину, ону дирљиву наивност која донекле искупљ 
као да је згуснут, сабит, не само један јединцати, неважан доживљај, пролазан и једноставан, иа 
.{S} Гласник је, како Глигорић замишља, једна врста масонске ложе у којој постоје Велики и Мали 
а.{S} Постоји у овом делу, бар за мене, једна мала дисхармонија: {S}Ернест се ту показује као в 
 књижевне задруге" књига о Словеначкој, једна велика студија о Отону Жупанчићу у "Српском књиже 
ге "Сабраних дела" г. Динка Шимуновића: једна књига новела и један роман, "Туђинац".{S} Као и с 
то тешко на себи осетиле шта значи рат: једна, ватрена генерација, она што је својим месом и св 
га, која нас изненади својом вредношћу: једна антологија чешке лирике, позоришни комад: све то  
ицика, Јулка и тако даље и тако даље{S} Једна гора од друге, са скривеним или јавним слабостима 
} Опште узевши где почиње и где свршава једна генерација? {S}Шта треба узети као мерило за прип 
ња у друштву скренути на прави пут.) Да једна књижевност "цвета" (боља је реч и стварнија: успе 
о то баш мора бити прича или роман?) да једна дубља и темељнија критика.{S} Сам предмет о коме  
јером у тјебе куцао кошчастим прстом на једна врата у Ресавској улици, број свеједно који.{S} А 
еко набора ливаде.{S} Даље лево ишла је једна батерија у галопу напред.{S} Јашећа послуга шибал 
ту песму пева јер оно што следује то је једна језива песма страховита у својој истинитости.{S}  
и могла, као у Француској, да се издаје једна "Колекција неиздатих, непризнатих или заборављени 
о нема за њега места.{S} И сада настаје једна луда игра, између разних полиција које га тајно п 
знавања, повикаће како је скандал да се једна књига, н. пр. књига тога и тога, н. пр. књига пре 
 су дате невешто и са жаром - из њих се једна наивна драж која дира; која изазива самилост.{S}  
 поштено, пред писцем се отвара не више једна тема за обраду него један озбиљан социјални пробл 
 јој прекрате време и ублаже муке.{S} И једна од њих, Бранка, испричаће причу о својој породици 
венске мисли од др. Новака, спрема се и једна Историја Југословена од др. Ћоровића. {S}У овај - 
и једну Јакшићеву књигу?{S} Или, зар ни једна од тих институција - па ако хоћемо и Српска Краље 
ако овим именом може и сме да се окрсти једна књига која иако недограђена, у концепту, фрагмент 
шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док једна друга "лепа у балској хаљини, жена" умире крај ке 
едговора.{S} Ја сам писао о томе колико једна студија која претходи делу једног живог писца, мо 
их писаца имају тек да дођу, месечно по једна.{S} "Народна библиотека" издаје још бржим темпом: 
то С. к. г. није.{S} С. к. г. је просто једна платформа која омогућава писцима да дође у везу с 
.{S} За то време било је довољно да нас једна река или једно брдо деле па да живимо, са истим м 
 доживела је најстрашнију авантуру коју једна генерација може да доживи: остала је без детињств 
ти.{S} И остаје да ми, када је у питању једна културна акција као што је прослава једног писца, 
е су у свој својој чистоти, непомешане, једнако размазане; чисто их чујете, толико су сонорне.{ 
ице; или још горе: у отворену крађу.{S} Једне долазе изгладнеле да се наједу за неколико дана ш 
 одједном "неразумевање генерација"; за једне је извесна ствар "нормална", "поштена", "морална" 
е.{S} У првом делу изнесена је историја једне лепе глумице, Емилије Папрат, која на одмору на м 
ности) одавно не постоји.{S} Од гласила једне идејне групе С. К. г. се силом прилика претворио  
а пример ...узмите ово: то вам је драма једне старе, неудате даме, десета ваљда по реду.{S} А о 
ет између својих тешких снова и диктата једне активне потсвести с једне стране и материјалне ст 
чај, објављене у каквом часопису.{S} Од једне овако велике и значајне колекције - као што је ов 
ици, кипти портретима, силуетама читаве једне већ делом изумрле београдске фауне. {S}Београд, и 
дног човека да би добила значај хронике једне генерације. {S}Наша стручна критика, мислим крити 
 и прелазили из једног рова у други, из једне гранатске рупе у другу, из једне болнице у другу. 
ги, из једне гранатске рупе у другу, из једне болнице у другу.{S} Тако, фантомски делују натпис 
них полиција које га тајно пребацују из једне државе у другу - и свуда је нежељен гост.{S} Белг 
ног већег, свеобухватнијег прегледа, ни једне детаљније студије "Нечисте крви" или "Коштане".{S 
{S} И зна се још да у једној престоници једне јужноамеричке републике постоји његов поштански п 
д, све географске, социјалне (он је син једне строге немачке грађанске породице; расте у типичн 
едину, он преко ноћи промени устројство једне државе, створи судбину једног народа.{S} Истина,  
 племенске и идејне особине, довести до једне велике и живе југословенске књижевности.{S} Стапа 
сионалне или не знам какве разлике! - с једне стране ћирилица, с друге латиница. {S}Да није сам 
радова. {S}То питање је питање односа с једне стране словеначке с друге српско-хрватске књижевн 
директног доживљаја без транспозиције с једне стране и онога што обично називамо књижевношћу им 
ова и диктата једне активне потсвести с једне стране и материјалне стварности, логичне и разумн 
 две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две тем 
 две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две тем 
ум а његова кћи студира, Емилија Папрат једне ноћи умире те тако сан о санаторијуму остаје у ро 
е - као што сам ја ту скоро нашао књигу једне несуђене песникиње - малу нерасечену плакету стих 
у, свој мирис и тон, јесте у недостатку једне шире концепције.{S} Јер прича није низање податак 
не можемо поделити (географски у смислу једне идеалне границе до које би допирала рецимо српска 
делећи хлеб и со, ми морамо да упознамо једни друге, а упознавајући се ми ћемо се узајамно обог 
та, кондензирано у неколико личности, у једни фабулу...{S} Шимуновићеве поједине новеле, због с 
авна издавачка и интелектуална центра а једним језиком (јер ја никако не могу ни у сну да помис 
нашао се, можда без своје кривице, пред једним тешким проблемом.{S} Како онај снажни утисак дож 
и крију права ремек дела.{S} Живећи под једним кровом, са једном будућношћу, делећи хлеб и со,  
 која дели на часописе и листове писане једним или другим писмом, познате књижевничке недружевн 
 речитости, од хипертрофије - погоршане једним прилично баналним дијалогом који уместо да повећ 
 речитости, од хипертрофије - погоршане једним прилично баналним дијалогом који уместо да повећ 
иге ове библиотеке, и ове су пропраћене једним предговором.{S} Писац предговора је г. Антун Бар 
 је љупка ствар.{S} Почео сам га читати једним оком, отворио убрзо и друго - и онда га нисам ис 
аци слежу раменима и ако читају, читају једним оком, да се не замере родитељима.{S} Кестнеров р 
 чињеница да се јављају многа имена.{S} Једно од тих нових имена, која је преставила публици аг 
рупу, где је био онај чудновати шум.{S} Једно тамно ћебе, под којим је неко цвилео.{S} - Шта ти 
жиних, обележити и сачувати од заборава једно доба) ми немамо ништа друго.{S} Зашто онда они, к 
им правилима који би јој допустио да да једно народно издање Јакшићевих приповедака?{S} Зар Срп 
мале на температурном листу) претставља једно освежење и једну потребу.{S} У последњој свесци " 
вега, већ укус.{S} Доћи једнога дана на једно језеро као ово, приступити свему, свакоме, слушат 
д десет година, ставља г. Мараковића на једно нарочито место, док његова књига добија значај је 
орисава Станковића!) Сав усредсређен на једно, живећи и сам животом својих јунака (ово без прен 
 МИЛИЦЕ ЈАНКОВИЋ Постоји у животу писца једно доба које бисмо могли назвати незахвалним добом ј 
 - био је на самрти...{S} Прођосмо кроз једно село...{S} Лево је био један јелак...{S}" Крваво, 
евног хокс-покуса, где се један мотив и једно осећање понавља до свога самоуништења, све док се 
је био сам се прожвакао кроз ту књигу и једно послеподне нашао сам се пред последњом страницом  
ге и могућим узроцима њеним - он бележи једно мишљење, наиме "да се наилази на велики контраст, 
имер, код г. Каралића осећам да постоји једно ратничко искуство и један богат материјал из тога 
 да у Југославији уопште још не постоји једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним  
скрепанца; јер ако у целини "не постоји једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним  
ва.{S} Ипак, за ово рајско дрво постоји једно доба, нарочито погодно, када су му гране изузетно 
е било је довољно да нас једна река или једно брдо деле па да живимо, са истим мукама, слични а 
аје, најбољи је доказ у томе што још ни једно издавачко предузеће није пало под стечај.{S} Нико 
зме као довољан говор - који је дочекао једно дело као што је "Газда Младен".{S} Критика је још 
састављен је од три више паралелна него једно другим условљена сижеа - па је та подељеност нашл 
адовезује чињеница да је тај рат ставио једно према другом једнокрвну браћу бачену парадоксом и 
 напорном, али снажном реченицом значио једно велико освежење, цепајући млаку, устајалу бару "ј 
ни крвави изузеци за које је рат значио једно изузетно плодно, корисно и благословено доба) - д 
ренусмо лево.{S} Ту је уз падину лежало једно село...{S} Киша.{S} Пред станицом трг пун глиба,  
 или живети "под окриљем" Аустрије било једно те исто.{S} Чему сам се увек дивио то је била чињ 
а, и драматичан, и све што хоћете, само једно неће бити: београдски.{S} Београђани без своје су 
 је од нас постао по своме темпераменту једно или друго, отишао десно или лево - али оно што на 
етровићу и Војводини. {S}Војводина има "једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним  
 Халбе, "четврто дете од њих једанаест" једног рудара негде из Средње Немачке, долази за кором  
дна културна акција као што је прослава једног писца, сматрамо да је довољно да сами себи бацим 
бичног трговца на велико и чини од њега једног културног фактора првог реда.{S} Иначе он је оби 
о овај део, претставити да буде хроника једног човека да би добила значај хронике једне генерац 
 Наслов Токине књиге сетио ме је чланка једног нашег привредног писца о Београду, изашлог већ п 
могу да се теше надом да ће њихова дела једног дана ипак угледати света.{S} Што се то не догађа 
 Рудолф Брауне.{S} Слика нам претставља једног мало потсмешљивог безбрадог младића; иза округли 
се и сазревајући у крвавим испаравањима једног хипертрофираног рата.{S} Она прва, чији се мртви 
вном два начина да се прослави успомена једног писца: да се о њему пишу километарски чланци по  
 се задржао индиректно, кроз размишљања једног лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче гл 
 се задржао индиректно, кроз размишљања једног лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче гл 
ом се реалност доживљенога пребацује са једног на онај други, још реалнији план - када ми иза с 
 други, јер цео смисао посмртног живота једног писца лежи у његовом делу. {S}Прилаз њему као чо 
ве приче могао фиксирати изглед читавог једног друштва - не много различитог бар у основним сво 
{S}Комично је, и тужно у исти мах да од једног човека зависи читав један ред људи креатора, и с 
су, посета љубљанског ПЕН-клуба, превод једног словеначког романа у "Венцу" г. {S}Јеремије Жива 
е ствари преко којих би свет прешао код једног почетника, суде се озбиљно у овом случају.{S} Је 
је богата и обилна.{S} Она само очекује једног човека који ће увидети да успех зависи од саглас 
десета ваљда по реду.{S} А ово су песме једног несрећног човека кога је у педесет и петој годин 
 службом или из других узрока, пређе из једног центра у други, из Загреба у Београд или из Беог 
авали својом масом фронт и прелазили из једног рова у други, из једне гранатске рупе у другу, и 
м колу дала је Тагору, Жида, Ребранеу и једног младог совјетског писца. {S}Предузеће "Нолит" да 
живљаји америчког морнара.{S} Доживљаји једног морнара!{S} Из наше потсвести одједном се дижу у 
СРЕДИНА Ми смо у прошлом чланку тражили једног издавача европског стила, који ће разумети своју 
 многе збирчице анемичних песама.{S} Ни једног већег, свеобухватнијег прегледа, ни једне детаљн 
предавања и прослава неће оспособити ни једног јединог читаоца који нема четири стотине динара  
сторију о устанку.{S} За сада немамо ни једног ни другог: романи су нам хромо-литографије, док  
гуране продаје још и ЈЕФТИНИЈЕ превести једног Толстоја, или Балзака, или ма кога другог велико 
и системи створени и подигнути на слици једног детета кога у ствари више нема?{S} Ја верујем ве 
 врлина) Ренове књиге: да није доживљај једног човека него људи у рату; да кроз њу говори рат с 
о место, док његова књига добија значај једног поштеног сведочанства и ако омеђеног специјалним 
ланку немогуће је указати на сав значај једног оваквог писца, и на све занимљивости целог дела. 
шума њега и не занима.{S} А ако се ипак једног дана нешто мало и заинтересује то је само зато - 
Присуствовао сам једном када је уредник једног књижевног часописа отварао своју јутарњу пошту.{ 
.{S} Када сам 1924 године, као дописник једног београдског листа, присуствовао у Крагујевцу отк 
е бисмо могли назвати незахвалним добом једног писца.{S} То је оно доба - неки пут оно се проте 
аје, без икаквих идејних одрицања, члан једног или другог дела књижевности, хрватског или српск 
оман одбране Београда, или краће, роман једног града у годинама 1914-1918. И самим тим она је с 
о дело достојно наших патња. 13 - РОМАН ЈЕДНОГ АВИЈАТИЧАРА Ми шеста екипа" написао Вјекослав П. 
временог Радоја Домановића.{S} Бити син једног таквог оца није увек најлакше.{S} Успомена очева 
"Нечисте крви", опори хроничар и сликар једног тамног доба, окупације, постојаће, у колико врем 
поведака г. Петра С. Петровића критичар једног јутарњег листа.{S} Док су други били већ "славни 
 не може да се оцењује морална вредност једног поступка. {S}Срећом, Кестнер није инсистирао на  
имао оправдања и боље служио као увод у једног писца него студија која сама говори о делу.{S} О 
Ако већ желимо да дамо специјалну слику једног града онда морамо водити рачуна о специјалним ус 
колико једна студија која претходи делу једног живог писца, може да шкоди код читалачке публике 
м крвљу, претворити у заокругљену форму једног књижевног рада?{S} Он је ипак покушао и резултат 
 прочита.{S} Од два начина, за успомену једног писца, значајнији је други начин прославе: не пр 
устројство једне државе, створи судбину једног народа.{S} Истина, то не иде увек глатко и лако  
ј транспозицији, о уметничком фиксирању једног времена, већ о најобичнијим забелешкама.{S} Међу 
а један такав писац није привукао пажњу једног карикатуристе, н. пр..{S} Пјера, који би на марг 
ју "награде" у виду мажења и другог. {S}Једног дана међутим, при реквизицији коња за војску нек 
заћи из пасивног чекања да оно признање једнога дана дође само од себе.{S} Скупљањем књижевно-и 
ковића о Окупацији (једино дело које ће једнога дана, крај ратних новела Крлежиних, обележити и 
е ни мирис пре свега, већ укус.{S} Доћи једнога дана на једно језеро као ово, приступити свему, 
ословака који су, као аустриски војници једнога дана покушали да се побуне па им побуна била ос 
р истрајати од 1920. године до 1930. на једној линији претставља једну ретку енергију, један не 
 приказивале два историска догађаја: на једној је била насликана погибија Кнеза Михајла у Кошут 
 верност једној идеологији, остајање на једној идејној линији, двадесетпетогодишњи ход без коле 
Полемике", Велибор Глигорић је остао на једној истој линији.{S} Али уједно то је и све што једа 
веза са једном злом женом бацила у руке једној служавци што се завршило дететом и браком и отуђ 
 малишан је окружен, он живи у хиљаду и једној ноћи конкретних ствари.{S} И хајде сада, дођите  
оимају као типови...{S} У Шимуновићевој једној новели као да је згуснут, сабит, не само један ј 
т.{S} Сувише озбиљан почетак за говор о једној дечјој књизи.{S} Али зар идеја коју имамо о дете 
 четири до пет књига месечно (истина по једној невероватно ниској цени).{S} У свом првом колу д 
та треба узети као мерило за припадност једној генерацији: године или крај година још и друге о 
Јаша Игњатовић.{S} Сматра се да верност једној идеологији и нескретање од првобитно постављеног 
ви мења се.{S} Међутим, за мене верност једној идеологији, остајање на једној идејној линији, д 
ц на који му стиже његова пошта; а да у једној другој престоници седи један адвокат који у њего 
ебније за живот?).{S} И зна се још да у једној престоници једне јужноамеричке републике постоји 
 књига, и то анонимно, буде споменута у једној књижевној белешци.{S} Двадесет и пет година!{S}  
ст, без варијација, без огранака, сав у једној линији:{S} Ерна Халбе, "четврто дете од њих једа 
да је тај рат ставио једно према другом једнокрвну браћу бачену парадоксом историје у разне држ 
 Можда у том страховитом "пуштању крви" једном народу лежи и главни узрок да ми нисмо, као друг 
крене ма којим начином пажњу потрошача, једном речју и за књигу мора да важи исти закон који и  
а ту од слабо исхрањених људи, од раје, једном речи.{S} Чак и голаћи јесу голаћи само због нема 
да је за капетане и крмаре та романтика једном постојала, за момчад никад.{S} Романтика момчади 
брост - мора се подвући.{S} Али та тема једном узета за обраду намеће писцу извесне обавезе, а  
актер. {S}Јер истрајати десет година на једном фронту је више него обична тврдоглавост, како би 
био на земљишту стварности - и радио на једном конкретном плану.{S} Многи од њих, које сада Гли 
ју, сва та мора престаје да бива рат на једном сектору, рат између Француза и Немаца да би, изд 
и, двадесетпетогодишњи ход без колебања једном циљу - свеједно каквом - представља једну ретку  
к дела.{S} Живећи под једним кровом, са једном будућношћу, делећи хлеб и со, ми морамо да упозн 
ј породици и своме чики кога је веза са једном злом женом бацила у руке једној служавци што се  
енова је, на првом месту, у томе што је једном храбром и поштеном књигом открио један досада и  
што је и ред, у облику гусара; па се не једном на ту поморску авантуру надовезује још и цивилиз 
а све нова и нова дела, и стварајући не једном он се мења, еволуира, напредује - или назадује.{ 
ледње књижарске полице Присуствовао сам једном када је уредник једног књижевног часописа отвара 
СТОРИСКОГ РОМАНА Још као дете видео сам једном две слике и обе су ми јасно остале у сећању.{S}  
м духовности" а што је, када се освежим једном оваквом статистиком, у ствари проста борба за оп 
аву где Вељко сам стаје на белегу целом једном харему - просто на просто херкуловска.{S} Све је 
 је мало да се донесе један општи суд о једном писцу који нам није још цео познат.{S} Оно што с 
 у "Правди" вест и полициски комунике о једном газди који је својој малој служавци сломио тучом 
омен, а то није мало.{S} Роман говори о једном младом официру који постаје пилот; и о групи дру 
ка књижевна студија која би, говорећи о једном писцу из ових или оних крајева, могла да се затв 
наше књижевности, кажем неколико речи о једном питању које је баш овом књигом помакнуто после т 
!{S}" Мислим у себи.{S} "Тако бих волео једном да стварам, скупљајући оно што је најбоље у бога 
лики да часопис ништа неће изгубити ако једном изађе без својих чланака, прича и тако даље{S} Ч 
бити електрично осветлење, да је језеро једном било залеђено "четрдесет или четрдесет и два дан 
у таква и толика да заслужују да се бар једном у десет година помену: има књига о којима се не  
Хтео сам да им учиним добро и да их бар једном поменем, али сада увиђам да би била и сувише крв 
једном постају саставни део човека, а у једном часу олује, чак и солидарне с њим.{S} Први самос 
А од мене је далеко и сама помисао да у једном кратком новинарском чланку макар и назначим све  
огодили у животу и да их објавите све у једном броју вашег часописа.{S} Истина, узеће вам много 
 годинама ћути, а Листићи који излазе у једном јутарњем листу најбоље показују шта занима г. Бо 
лава, од прве до последње стране тече у једном млазу, жустро, као набујао поток) то је свакидаш 
ва - дата у првом лицу али тако да ни у једном часу човек не изгуби утисак најпуније објективно 
о, - како саопштава г. Умберто Урбани у једном интервјуу, - а ви знате шта значи када књигу и п 
руге стране. {S}Јер нетреба се варати у једном! нема приповетке или романа, па макар они били н 
ињена велика неправда, да је поправим у једном јетком чланку о слепилу критичара, али све узалу 
је имао свој час и своје време, вршио у једном тренутку неоспоран утицај на књижевност и на књи 
ма Борисаву Станковићу који је и умро у једном заглушју, скоро острањен и заташкан од званичне  
 Станковићеве радионице.{S} На жалост у једном новинарском чланку немогуће је указати на сав зн 
да би била и сувише крвава шала да их у једном оваквом чланку помињем по имену.{S} Зашто скидат 
ма читалачке публике. * * * Хтео би још једном да се вратим на питање предговора.{S} Ја сам пис 
 На завршетку ипак морам напоменути још једном, да књига, и ако говори о простим стварима није  
ек затвори у собу и да са пијететом још једном прочита, ако не сва дела, а оно главнија.{S} Од  
 улогу културног генерала.{S} Данас још једном понављамо да је његова појава од капиталне важно 
јединцати, неважан доживљај, пролазан и једноставан, иако можда од ефекта, већ много доживљаја, 
арност.{S} Пуна обећања.{S} Са добрим и једноставним језиком.{S} Са пуно свежине (има мало књиш 
м - представља једну ретку јачину духа, једну непоколебљиву вољу и један несавитљив карактер до 
апрат, која на одмору на мору доживљава једну аутомобилску несрећу из које излази жива али осак 
омене из 1915. године, да се заклања за једну фиктивну личност, Јована Павловића, редова, у Ниш 
ном циљу - свеједно каквом - представља једну ретку јачину духа, једну непоколебљиву вољу и јед 
не до 1930. на једној линији претставља једну ретку енергију, један несавитљив карактер. {S}Јер 
дан мит, већ мртав, још увек претставља једну велику силу.{S} Предрасуде, заблуде: наџивели мит 
рце града кроз привредни организам тера једну водњикаву и слабу отпорну крв: по тој статистици  
 корпу".{S} Први омот скривао је заиста једну драму... и то у стиховима.{S} Лица су била он, ум 
еографског места.{S} Што Глезер описује једну малу немачку паланку негде на југу Немачке коју р 
ји је покрао њега, покрао је пре тога и једну велику банку.{S} Банка расписала награду коју Еми 
рном листу) претставља једно освежење и једну потребу.{S} У последњој свесци "Славише Рундшау"  
ли тек толико да може имати свој стан и једну служавку, у којој има да буде усредсређена девојк 
њизи је исто тако просто, носећи у себи једну скривену комплексност, комплексност која ће многи 
авао да их романсира, ми би можда имали једну добру књижицу.{S} Наравно под условом, да се тим  
им конкурсом у крајњем резултату добили једну мешавину између директних успомена и приче и рома 
Вергилија није могла у овој години дати једну Јакшићеву књигу?{S} Или, зар ни једна од тих инст 
ора да изазове ако не пошту, а оно ипак једну врсту признања.{S} Ја му радо дајем то признање,  
зације Београда.{S} Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; ни 
зације Београда.{S} Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; ни 
а и то ретко плодног - наговештава овим једну нову и исто тако плодоносну периоду свога књижевн 
брзином развија, примила је рекламу као једну сасвим неопходну ствар и већина трговаца се прила 
"Славише Рундшау" г. Геземан је написао једну малу белешку где говори о проблематици наше књиже 
ток.{S} У место тога; Травен је написао једну књигу пуну обесне и потсмевачке шале, књига која  
та толико дирљива да преко обичаја, ево једну хронику посвећујемо њима.{S} Њихова разочарања су 
словно.{S} И најбољи од њих увек има по једну ману; али и најгори и најбољи без обзира на мане  
 књижевности. {S}До сада нам је дало по једну књигу Олбрахта, Јирасека, Зајера и данас ову књиг 
ог дрвета човек може да отресе макар по једну књижицу стихова.{S} Ипак, за ово рајско дрво пост 
ош нешто, оно што све те делове спаја у једну целину.{S} Зато ми се "Димчетов грех" чини много  
ствима око мене, да прерадим то затим у једну јединствену хомогеност.{S} На крају рада пчелиног 
 скренусмо на један пропланак, уђосмо у једну шуму, простим казивањем неповезаних малих доживља 
решио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам себи није довољан у овом с 
решио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам себи није довољан у овом с 
икад ни постојала.{S} Није постојала на једрењачама и није постојала на мору...{S} Те су лажљив 
вантура било позван дужношћу, пркоси на једрилици са три катарке пре свега необузданој природи  
ка са поглавичином ћерком. (Французи су једрилицу заменили ратним бродовима, а поморску причу,  
а назремо и прочитамо, Чехословачка има једру, разноврсну зрелу књижевност. (Да и не говоримо о 
осетио поезију конкретних ствари, река, језера, малих људи, ствари сушстаствених као што је хле 
дине добити електрично осветлење, да је језеро једном било залеђено "четрдесет или четрдесет и  
у оној причи зидаревој како је, када је језеро било замрзнуто, "четрдесет или четрдесет и два д 
већ укус.{S} Доћи једнога дана на једно језеро као ово, приступити свему, свакоме, слушати све  
 што је око нас: тела, звезда, прстију, језерског шевара.{S} Новост нове књиге Растка Петровића 
грандиозност трећег дела, описа ноћи на језеру ("Невидљиве експлозије и катастрофе односе оно ш 
му пева јер оно што следује то је једна језива песма страховита у својој истинитости.{S} Сиже,  
 што је овај:{S} "Ноћ...{S} Тишину руши језиви крик сова - Уз јек умирућих у потоњем ропцу, - к 
ких молских пејзажа, већ је све просто, језиво и стварно.{S} Он није био други официр на броду  
ављајући дакле све ово по страни, сиже, језик, стил, па ако хоћете и документацију, која је сух 
 јер име, зар не, заборавља се брзо.{S} Језик превода и овде је могао бити бољи.{S} На читаоца  
јединим лицима да локалан и провинциски језик.{S} Али морам напоменути да се и на том примеру и 
шке поставке - пошто се пречисти питање језика, технике и тако даље - зависи и будућност г. Ник 
превођења и издавања - на пет европских језика. {S}Критика на страни поводом овог романа спомен 
м да један Крлежа или Назор пишу другим језиком него Црњански или Дучић, Васић или Ујевић) - н. 
на обећања.{S} Са добрим и једноставним језиком.{S} Са пуно свежине (има мало књишких потсећања 
давачка и интелектуална центра а једним језиком (јер ја никако не могу ни у сну да помислим да  
 говори рат својим бесмисленим пламеним језиком смрти.{S} Доживљај који се изнесе из Ренове књи 
но што се зна то је да пише на немачком језику, да је имао буран и мучан живот, да сада живи не 
 поткрало се неколико већих и крупнијих језичних омашака. {S}Тако он пише:{S} Мени је добро што 
..{S} Тишину руши језиви крик сова - Уз јек умирућих у потоњем ропцу, - као пркос песми славују 
, затворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. {S}Јефтић је уживање с 
, затворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. Јефтић је уживање став 
кроз једно село...{S} Лево је био један јелак...{S}" Крваво, тешко, са јелацима, брдима, рекама 
ио један јелак...{S}" Крваво, тешко, са јелацима, брдима, рекама, житима, њивама и пољима, умир 
; туцали смо камен, крали репу да бисмо јели, носили из шуме читаве километре мало суварака.{S} 
 "Голгота", "Отров из Јудеје", "У сјају јелинског сунца" и др.; књиге фељтона "Бечки профили",  
ње ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који п 
ње ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који п 
 не замишља као вилењаке, за то могу да јемчим и чашћу и имањем.{S} Најзад, не треба заборавити 
 успомену на "девојку за Оргом Приват", јер име, зар не, заборавља се брзо.{S} Језик превода и  
утим, књига ове врсте се не препричава, јер је, иако сврстана у прозу, и ако говори најпростији 
наџивети оне друге, Албаније и Ропства, јер не остаје у свести народа - па и у књигама историча 
 не мора бити и тачно.{S} Изнео сам га, јер мислим да би могло ипак користити овој изврсној кол 
кше студирати начин Станковићевог рада, јер се јасније и боље него у другима види унутрашњост С 
а оно по атмосфери.{S} Велим сапатника, јер овој књизи не могу судити, поред све непристрасност 
остојати и утицати на стварања устанка, јер се један устанак не ствара тиме што се један херој  
 чоколаде.{S} Деца су се помало бојала, јер још никада нису видела толико добрих људи".{S} Шта  
аћи јесу голаћи само због немања одела, јер испод рита крије се сам преиспољни херој и атлета.  
м, није требало да сада буде објављена, јер смо и сувише близу људима и догађајима описаним у к 
италаца значај новости и првообјављења, јер су те ствари или објављене давно и у малом броју пр 
служивали и колика им је била потражња, јер многе од њих будући распродати није било могуће доб 
}Мистерија.{S} А то је штета.{S} Штета, јер је Глигорић способан човек.{S} Ваздух између његови 
то не може, нити треба, да се преприча, јер је састављено не толико од података колико од оног  
, то је све шта може да се каже против, јер остало, лаж, полтронство, глад, умирање, хипокризиј 
лични писци нису ни доспели до публике, јер их није имао ко "гурати".{S} Наравно, да о њима та  
омослика, управо све њихове недостатке, јер једину врлину, ону дирљиву наивност која донекле ис 
мислу) јесте баш ово наше садање време, јер смо, блиско временски, још у могућности да коригује 
је морао телесно и душевно да пропадне, јер није ништа понео за тај живот него само своју детињ 
 од ова два начина претпостављао други, јер цео смисао посмртног живота једног писца лежи у њег 
 Београд најсиромашнија варош у Европи, јер у њему просечан месечни приход износи 965 или 1224  
моју мисао, али да могу да будем миран, јер он не ради олако; више од половине тих несрећних пи 
лика остао недовршен односно прикраћен, јер је издавач рачунао само на петнаест а не на двадесе 
вно позната, а друго, то сам већ рекао, јер се код нас признаје скоро све што бар нешто вреди ( 
тих или заборављених ремек-дела", прво, јер су таква дела већ одавно позната, а друго, то сам в 
 само одмогао своме штићенику.{S} Прво, јер г. Петровићу није потребна таква реклама, будући да 
 са мртве тачке.{S} Помакнуто ефикасно, јер претходне манифестације ма колико корисне биле, ипа 
војити издавачку и књижарску делатност, јер се код нас, стицајем прилика та два појма стално ме 
ивати? (Требало би питати: какви смо? - јер и ја сам припадам тој генерацији, последњој за коју 
сломом 1915. године", када ми осећамо - јер она транспозиција није дата оном уметничком снагом  
 сам себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као  
 сам себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као  
у.{S} Разумимо се: да правилно потону - јер су осигурани и јер треба, са последњим напором, да  
 преко неколика ћувика прострта ливада: јер најпре ваља знати да је то ливада, те према томе та 
ер, и његова вештина, и његов бели зец: јер све то, заједно са црвеном марамицом (која је већ и 
е модернога живота постоји дискрепанца; јер ако у целини "не постоји једно готово, грађанско др 
ве у бајци, у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} Јер нема у човековом животу доба страсније окренутог ст 
Све је ово до извесне мере тачно....{S} Јер ако између проблематике југословенске књижевности к 
 и множине запажених типова, прошла.{S} Јер, није важно да ли је ова служавка лопов, она без ср 
од обавештења и упутстава ка делима.{S} Јер, обавештење и историја, остају ипак само сухопарно  
може да му призна.{S} А то је штета.{S} Јер истрајати од 1920. године до 1930. на једној линији 
је ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег сит 
је ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег сит 
емо дати одговора.{S} И то је штета.{S} Јер по ономе што смо могли до сада да назремо и прочита 
њижевност у стварању тражи издавача.{S} Јер криза књиге не постоји, не постоји чак ни криза ори 
 у недостатку једне шире концепције.{S} Јер прича није низање података и пејзажа, ма како они с 
 користило него прећутно одобравање.{S} Јер прећутно одобравање писца стварно вређа: он жели да 
 облика живота: ја се увек насмејем.{S} Јер смо ми сада, цела моја шарена генерација из које су 
 уосталом, може да буде врло наивно.{S} Јер ни друге изгледе, мање важне, та критика, ужурбана  
хови радије окрстили ову истрајност.{S} Јер изгубити десет година са ветрењачама велика је штет 
ика, суде се озбиљно у овом случају.{S} Јер узалуд вам је рећи да сте и ви почетник када свет з 
учинила за стране, мртве и признате?{S} Јер у томе је цео проблем.{S} Југословенска млада књиже 
није испевана".{S} Травен ту песму пева јер оно што следује то је једна језива песма страховита 
рту и игри; када нам тужно машу главама јер немамо љубави за дивне далеке ствари њихове прошлос 
иликом објављивања не мењате ред песама јер је он условљен стварним догађајима како су се они д 
а се бори са необично великим тешкоћама јер је стил Травенов необично жив, нијансиран и сав у п 
 сладострашћа страсници којих више нема јер их је ново време са новим социалним односима уништи 
расположена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и 
расположена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и 
ревођења дела чија је продаја осигурана јер је о њима дат суд.{S} Како је сем осигуране продаје 
 у педесет и петој години оставила жена јер је пропао у трговини.{S} Најтеже у моме случају је  
 случајно спасу чека нови мртвачки брод јер тек после таквих бродолома немају исправа.{S} Уоста 
мо што би те примедбе биле теже природе јер је у питању један искусан и стари књижевник); па у  
одити. {S}Треба преводити и друге писце јер се у словеначкој књижевности крију права ремек дела 
блема и његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S}  
блема и његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S}  
ер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо м 
ер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо м 
да правилно потону - јер су осигурани и јер треба, са последњим напором, да буду искоришћени до 
иге позабавити и наши стручни критичари јер то писац "Слуге Јернеја и његовог права" заслужује. 
те зато претпоставља стране књижевности јер су ближе животу.{S} " Српско хрватски писац могао б 
РАДЕ НА СИГУРНО и за утврђене вредности јер публика већ ЗНА за имена тих писаца, праве од њих б 
ст њеног стила мора се нарочито подвући јер те основне квалитете све ређе и ређе сретамо у савр 
сабране у ове две књиге (зовем их новим јер иако су пре овог биле штампане по часописима овде с 
омане еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између теориски правил 
омане еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између теориски правил 
 тема ја не изражавам тачно своју мисао јер књиге ове врсте прелазе својим значајем "литерарне  
мачке коју рат није материјално уништио јер је остала цело време изван домашаја топова - даклем 
S} Истина, то не иде увек глатко и лако јер је свет пун завидљивих људи који из пуке злобе сами 
у земље што се зове Београд.{S} Не могу јер се ова књига издиже својим сижеом и својим очајно-и 
Учинивши ову велику дигресију, потребну јер и познате ствари треба с времена на време поновити  
морају да се решавају и кроз литературу јер све што се тиче човека и услова његовог живота може 
у макар са три реда прикаже њену књигу "јер то је врло важно за моју будућност".{S} Требало је, 
шој ратној литератури.{S} Овај почетак (јер, нажалост, ово је тек почетак) мора добити наставак 
 интелектуална центра а једним језиком (јер ја никако не могу ни у сну да помислим да један Крл 
етничком књижевношћу с друге стране. {S}Јер нетреба се варати у једном! нема приповетке или ром 
к Борисава Станковића.{S} И грешник. {S}Јер ако постоје неки изван - литерарни разлози што се ћ 
енергију, један несавитљив карактер. {S}Јер истрајати десет година на једном фронту је више нег 
гословенски, и то један од највећих. {S}Јер немогуће је да ти безбројни читаоци, нагнути над Ца 
дног словеначког романа у "Венцу" г. {S}Јеремије Живановића и сада ова Цанкарова књига.{S} Пут  
Шимуновића, Црњанског, Јована Поповића, Јерковића; у Загребу је почео излазити један нов књижев 
и стручни критичари јер то писац "Слуге Јернеја и његовог права" заслужује. 4 - ДИНКО ШИМУНОВИЋ 
вног живота.{S} Лист издаје Друштво св. Јеронима са јасно опредељеним верским (католичким) прав 
 рано још летос, и што дубље залазимо у јесен и зиму, она постаје све издашнија и богатија.{S}  
еки пут на крају лета, неки пут у позну јесен, а траје, како кад, до идућег лета, ако се не свр 
ОВИЋА ПРИЈАТЕЉИ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ове јесени навршава се четири године од како је умро Бориса 
и у социјалном; и у патриотском смислу) јесте баш ово наше садање време, јер смо, блиско времен 
 књиге Растка Петровића, "Људи говоре", јесте у првом реду што оне речи које су се "ставиле исп 
 на супрот Ремарку који је сав емоција, јесте првенствено интелектуалан.{S} Човек се после чита 
чисто трговачком лансирању готове робе, јесте оно што издавача чини издавачем.{S} Издавач да би 
го што постане обичан трговачки артикл, јесте и остаје духовна и спиритуална вредност.{S} Овом  
мају своју атмосферу, свој мирис и тон, јесте у недостатку једне шире концепције.{S} Јер прича  
београдске фауне. {S}Београд, иако црн, јесте, постоји, живи на овим странама.{S} Најзад, на ов 
 га.{S} - Оно како су ухватили дасу.{S} Јесте ли видели, онде у банци?{S} Да се Емил није сетио 
на сигурно; тражење оригиналног и новог јесте оно што издавача уздиже изнад обичног трговца на  
авни значај међутим, по нама, ове књиге јесте у утиску што је оставља на читаоце: из свих тих а 
наших другова истих година широм Европе јесте само разлика географског места.{S} Што Глезер опи 
о описивање ради описивања изгледа (а и јесте) деплисирано.{S} Код г. Голубовића има револта, а 
озе (....) Такав Бора Станковић, који и јесте инспирисао Перу Коњовића за његово најбоље дјело, 
а би била чисто формалне природе - то и јесте случај - и тачније би могли ту поделу извести не  
уновић бити радо читан писац, као што и јесте, у оним најширим слојевима читалачке публике. * * 
у свој тој опречности остало заједничко јесте: да са онима који су нам претходили немамо више н 
S} Друга ствар коју желимо да подвучемо јесте истрајност и преданост томе незахвалном послу.{S} 
омисне истрајности.{S} А то што очекују јесте у првом реду да се Глигорић почне бавити правом к 
ародна књижница" у своме последњем колу јесте Домановић, јуниор, син нашег великог и још увек с 
еле године, без обзира на годишње доба, јесу плодови књижевности.{S} Било то у месецу јануару,  
, од раје, једном речи.{S} Чак и голаћи јесу голаћи само због немања одела, јер испод рита криј 
елика неправда, да је поправим у једном јетком чланку о слепилу критичара, али све узалуд: ма к 
{S} Како је сем осигуране продаје још и ЈЕФТИНИЈЕ превести једног Толстоја, или Балзака, или ма 
требе: јела и уживања.{S} На жалост, г. Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а  
фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (оног  
фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (оног  
други и већи значај.{S} Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео глед 
други и већи значај. {S}Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео глед 
бе: јела и уживања.{S} На жалост, г. {S}Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а  
а. - "Од Бога заборављени" од Душана М. Јефтића.{S} Наслов Токине књиге сетио ме је чланка једн 
остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној к 
остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној к 
да нам је дало по једну књигу Олбрахта, Јирасека, Зајера и данас ову књигу успомена на 1916 од  
 да овог пута прелазим преко њих.{S} Г. Јован Поповић - који је до сада превео неколико "Нолито 
 г. г. Кашанина, Шимуновића, Црњанског, Јована Поповића, Јерковића; у Загребу је почео излазити 
а се заклања за једну фиктивну личност, Јована Павловића, редова, у Нишу пред сломом 1915. годи 
орска поезија, Богдан Поповић и критика Јована Скерлића, Српски књижевни гласник и Миша Црњанск 
већ и о падеже.{S} Преводилац г. Сл.{S} Јовановић није довољно озбиљно схватио сву важност прев 
гледа да јој никада неће бити краја:{S} Јозефина, Пијада, лепа Катица, Мицика, Јулка и тако даљ 
ова деликатна биљка, акламатизирала, да јој наше поднебље више не шкоди, да чак почиње да јој п 
е бојкотује, да је нико не саботира, да јој сви одају признање, да се налази на свима столовима 
ази крај Емилијине постеље и изгледа да јој никада неће бити краја:{S} Јозефина, Пијада, лепа К 
 књига могла да буде, лишена упињања да јој се да књижевно-уметничка форма, лишена оних општих  
ође више од двадесет и пет година па да јој књига, и то анонимно, буде споменута у једној књиже 
однебље више не шкоди, да чак почиње да јој прија ово мало оштра негостољубива духовна клима. { 
у непрестано око болеснице, труде се да јој прекрате време и ублаже муке.{S} И једна од њих, Бр 
у наставцима у Општинским новинама и да јој је, у књизи, ово већ друго издање. * Све ове - и мн 
еби појести. {S}Ја јој од срца желим да јој се то што пре догоди.{S} У тој атмосфери књижевног  
страна: што ће сама себи појести. {S}Ја јој од срца желим да јој се то што пре догоди.{S} У тој 
лачке публике.{S} Она чита.{S} Чита шта јој дате.{S} Чита Велсову Историју Света која стаје 400 
еки параграф у својим правилима који би јој допустио да да једно народно издање Јакшићевих прип 
{S} "Када сам се вратио жени, рекао сам јој:{S} Чим прође зима отселићемо се са острва.{S} Ићић 
на чехословачка књижевност?{S} Какве су јој тенденције?{S} Какав подмладак?{S} Шта је у овом ча 
S} Затим описи ствари и људи, опис саме Јорике и њене посаде, варничав, горак и обесан, жив до  
ској јачини пуној трагике - прва ноћ на Јорици при истоваривању пепела и вреле шљаке; затим она 
а (чији број за ову сезону прелази 50!) још ћемо боље увидети колико је ова хиперпродукција вел 
ечовечан сам по себи, надовезује друга, још трагичнија тема (пишући овде: тема ја не изражавам  
ма упоредо и готово истовремено с њима, још не може да буде сама књижевна хисторија; али је оно 
това је жилав.{S} Један мит, већ мртав, још увек претставља једну велику силу.{S} Предрасуде, з 
качио иглом, ништа не би могло да буде, још би добио батине.{S} Овако нашли на банкама рупице о 
нога пребацује са једног на онај други, још реалнији план - када ми иза сваког реда осећамо пис 
адање време, јер смо, блиско временски, још у могућности да коригујемо и исправимо неке погрешн 
све писце војвођанског порекла.{S} Али, још један корак даље, има писаца као што је г. Вељко Пе 
опамтила..."{S} "Морамо убити животињу, још живи..."{S} "Чиме?" - "Има ли неко револвер?" - "Ен 
и у град - отерана у службу сиротињом - још неискварена; и најчешће наивна.{S} Што постане овак 
ећини и живе повучени по својим вилама; још чешће по иностранству. {S}Други, већи део, ових 20% 
у публику, као што се то досада радило; још наивније само на преводе који сметају.{S} Да је јед 
а, мотоцикл: гомила изгорелог гвожђа, а још даље лежао је један вранац расмрсканог чела, али јо 
а?{S} Ја верујем велика већина педагога још увек живи у уверењу да је довољно "стегнути" и "при 
ски темат посвећен Станковићу. {S}Ма да још критички необрађен, дело Станковићево овде додирује 
 Јакшића и тиме помогне детаљну, а сада још немогућу, студију живота Јакшићевог; и средине у ко 
S} Измена, трење и укрштање две за сада још увек различите средине (та разлика је историски фак 
м условима и постојала али која су сада још само марионете; лаж и опсена.{S} Али 20% Београђана 
ТИВ ИЗВЕСНОГ СХВАТАЊА ИСТОРИСКОГ РОМАНА Још као дете видео сам једном две слике и обе су ми јас 
дној генерацији: године или крај година још и друге ознаке?).{S} Говорећи овде о генерацији ја  
к лети у небо, ако хоће.{S} Не, не мора још летети, за те и сличне грешнике постарале су се вел 
и дубоко потресно.{S} Ево примера: деца још увек мисле да постоје тамо неке херојске смрти, кој 
ц, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам себи није довољан у ов 
ц, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам себи није довољан у ов 
ао што је "Газда Младен".{S} Критика је још увек велики дужник Борисава Станковића.{S} И грешни 
ко знакова дивљења.{S} Али људи који је још нису читали - и за које ја ово пишем (поново: лично 
 лице из добошарске паљбе..." мумлао је још, па одрешио појас и прислонио размрсканог поднаредн 
ити ову најезду Ауторским Правом, то је још јасније.{S} Ми нисмо против превода, нарочито добри 
 и у малом броју примерака, или, што је још чешће случај, објављене у каквом часопису.{S} Од је 
ари је обична поруџбина).{S} Оно што је још могуће за есеј, студију, историју није могуће за пр 
о једна.{S} "Народна библиотека" издаје још бржим темпом: она даје по четири до пет књига месеч 
т суд.{S} Како је сем осигуране продаје још и ЈЕФТИНИЈЕ превести једног Толстоја, или Балзака,  
 општи суд о једном писцу који нам није још цео познат.{S} Оно што се може одмах уочити и код о 
 је у нашу књижевност (Фројдове теорије још нису кружиле као мода светом) преко Борисава Станко 
стројења; болним својим пејсажима, које још ниједан сликар не унесе на платну, праисконским сво 
дном на ту поморску авантуру надовезује још и цивилизаторска посета храбрих помораца дивљим уро 
ом школом или почетом гимназијом, дакле још потпуно деца, тек можда нешто мало окрзнути школски 
евог талента.{S} На жалост, то признање још није дошло од нас, затрованих личним симпатијама и  
е најпотребније за живот?).{S} И зна се још да у једној престоници једне јужноамеричке републик 
густог дрвећа Кошутњака, пиштољ који се још дими...{S} На другој, одар је украшен богатим драпе 
пице од игле и готово. {S}- И шта ти се још допада?{S} - Оно када се скупљају другари.{S} Само. 
ама и антипатијама; од нас код којих се још увек о делу суди по шеширу и панталонама писца. (Не 
риговор тврдећи да у Југославији уопште још не постоји једно готово, грађанско друштво са израз 
о је у главном, - неверницо, када сунце још није зашло?{S}" Много занимљивије је било пропратно 
је ћутао и ћутао, па онда рече само - И још смо увек на острву!{S}" И све остало у овој књизи ј 
 света, Целокупна дела Ги де Мопасана и још неколико великих романа из страних књижевности.{S}  
 Домановић, јуниор, син нашег великог и још увек савременог Радоја Домановића.{S} Бити син једн 
јевима читалачке публике. * * * Хтео би још једном да се вратим на питање предговора.{S} Ја сам 
новим социалним односима уништило, живи још, и то на начин који је, ако не сасвим усамљен, а он 
и великог броја издавача - књижара који још увек чекају да им купац, размажен проспектима и рек 
јом или хуманошћу.{S} Сем тога, постоји још нешто, оно што све те делове спаја у једну целину.{ 
о је један вранац расмрсканог чела, али још жив.{S} "Је ли то био коњ?{S}" Упита неко од нас.{S 
ницима био је - а и сада је - бољи, али још не онакав какав заслужује.{S} Има знакова да универ 
ца ширих концепција, да ће их бити; али још ниједан није зашао, није се спустио дубље од Станко 
ну експлоатацију болесне газдарице; или још горе: у отворену крађу.{S} Једне долазе изгладнеле  
ава тако дуго уместо нашег дотле и чини још неке ситније замене које би се, са мало пажње могле 
 остане мало пепела.{S} Од мртве ствари још се само пепео може добити.{S} И ето због чега увек  
ознатих или делимично објављених ствари још и неколико потпуно нових и сада први пут објављених 
 * * На завршетку ипак морам напоменути још једном, да књига, и ако говори о простим стварима н 
ДА већ готов артикл.{S} Овде морам рећи још нешто што се обично заборавља: књига је, и ако прод 
иненија нису још коначно рођена и писци још увек могу да се теше надом да ће њихова дела једног 
у ми у главном претставиле рат, додајем још и Рена. {S}Превод је читак, гладак и спада у боље п 
рзив је мој).{S} Требао бих да споменем још виртуозност са којом је књига написана, патетичност 
 човек затвори у собу и да са пијететом још једном прочита, ако не сва дела, а оно главнија.{S} 
и у целини не може се афирмисати.{S} Он још мисли кроз своју лектиру.{S} Он сваки час подлеже ф 
достатке праве перспективе, он је додао још и извесну охолост и самодопадљивост, извесну уметни 
ру.{S} Овогодишња сезона је почела рано још летос, и што дубље залазимо у јесен и зиму, она пос 
ажних утисака и догађаја, за њега лично још и судбоносних, а ограничен, управо приморан конкурс 
 Махара (Мацхар).{S} Наравно, све је то још мало да створи у нас, макар и у контурама, слику че 
се продаје, најбољи је доказ у томе што још ни једно издавачко предузеће није пало под стечај.{ 
оладе.{S} Деца су се помало бојала, јер још никада нису видела толико добрих људи".{S} Шта се к 
воју улогу културног генерала.{S} Данас још једном понављамо да је његова појава од капиталне в 
е књижевности; у Београду је тај процес још јаснији.{S} Уосталом, назив је споредан.{S} Чињениц 
љубави, песма чежње.{S} Такав Станковић још увек оставља хладним наше критичаре. (А од мене је  
га зато да би могао да га руши), верују још једино Миодраг Стајић и Боривоје Стојковић.{S} Глиг 
к су у рукопису, сва та сочиненија нису још коначно рођена и писци још увек могу да се теше над 
{S} Ни остале дактилографкиње, а има их још дванаест у истој соби са Ерном, немају више.{S} И ц 
е шаљу своја издања нашим листовима. {S}Још је горе што ни сами писци не измењују своје књиге,  
асније обично јавља то је само зато што ју је онај друштвени ред којој је ова послуга служила и 
младости иза баштенских зидова, поезија југа са својим, месечином обасјаним ноћима, у којима пр 
да ће се видети шта је тај сирови човек југа унео новог у нашу књижевност; у коликим је стварим 
 да побије овакав приговор тврдећи да у Југославији уопште још не постоји једно готово, грађанс 
 др. Новака, спрема се и једна Историја Југословена од др. Ћоровића. {S}У овај - рачун, већ при 
дили на страни Аустрије.{S} А то је, за Југословене под Аустријом, почео да уобличава г. Томаши 
 стоји рђаво у погледу прође књиге. 2 - ЈУГОСЛОВЕНСКА КЊИЖЕВНОСТ ТРАЖИ ИЗДАВАЧА Потребно је пре 
знате?{S} Јер у томе је цео проблем.{S} Југословенска млада књижевност у стварању тражи издавач 
НКО ШИМУНОВИЋ Тачност није до сада била југословенска особина.{S} Ако вам ко закаже пословни (д 
особине, довести до једне велике и живе југословенске књижевности.{S} Стапање није слабљење.{S} 
е завршавају; поред значајне Антологије Југословенске мисли од др. Новака, спрема се и једна Ис 
ачно....{S} Јер ако између проблематике југословенске књижевности као целине и стварне проблема 
е да је Цанкар њихов, српски, хрватски, југословенски, - иако је писао другим дијалектом као шт 
 више само као словеначки писац већ као југословенски, и то један од највећих. {S}Јер немогуће  
ирам по преводу у "Мисли").{S} "Читалац југословенски јасно осећа недостатак књижевности која м 
да се донекле корегира оно што је нама, југословенским писцима, судба досудила.{S} Видети и утв 
и мртвих писаца), поред целокупних дела Југословенских писаца (што ће рећи писаца готових и зав 
 - ВЕЉКО ПЕТРОВИЋ Библиотека Савремених југословенских писаца" хитро наставља са употпуњавањем  
- као што је ова "Библиотека савремених југословенских писаца", ми можемо тражити - иако ово ни 
зеће које издаје "Библиотеку савремених југословенских писаца" због њене тачности са којом ради 
нгера и Чапека, од скора излази и један југословенско - чехословачки часопис (од наших познатих 
 збиљска проблематика гори и ври у души југословенског народа, са онаквом проблематиком, каква  
(пошто је 1923 објављена у загребачкој "Југословенској Њиви") иако мала претставља несумњиво је 
ује једну малу немачку паланку негде на југу Немачке коју рат није материјално уништио јер је о 
она", "Сатирикон", "Голгота", "Отров из Јудеје", "У сјају јелинског сунца" и др.; књиге фељтона 
онрад - остаје вечита отровна фаталност јужних мора, вечита борба човека са елементима, вечита  
зна се још да у једној престоници једне јужноамеричке републике постоји његов поштански претина 
учан живот, да сада живи негде у дубини јужноамеричког копна (као колониста, укротитељ дивљих к 
ог критичарског рада.{S} - Београд, 18. јула 1930. {S}Пре него што пређем на главни предмет ово 
 Јозефина, Пијада, лепа Катица, Мицика, Јулка и тако даље и тако даље{S} Једна гора од друге, с 
 ПРИПОВЕТКЕ Г. ПЕТРА С. ПЕТРОВИЋА 6.{S} Јуна 1930.{S} г. Не верујте увек критичарима, драга при 
ог војника.{S} То није било лице мртвог јунака, то је била безоблично размрскана маса.{S} "Овај 
 писац објашњава и правда избор главног јунака (у првој књизи је Карађорђе, у трећој ће бити Ву 
у.{S} Али инсистирам на суштини његових јунака: без икаквих начела, затворени у круг две основн 
у.{S} Али инсистирам на суштини његових јунака: без икаквих начела, затворени у круг две основн 
н на једно, живећи и сам животом својих јунака (ово без преносног значења) Станковић је свакако 
 тече мутна и крвава и проноси - коње и јунаке") састављен је од три више паралелна него једно  
ско поступање...{S} Песма над песмама о јунаку који ради никад није испевана".{S} Травен ту пес 
S} "Та ви нисте ни на шта приправни, ви јунаци из позадине...{S}" Војник се јако љутио.{S} Најз 
две основне потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувише заузети својим љубавним животом - а ка 
две основне потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувише заузети својим љубавним животом - а ка 
ећ стварност - он је као и многи његови јунаци, цео свој живот провео разапет између својих теш 
у своме последњем колу јесте Домановић, јуниор, син нашег великог и још увек савременог Радоја  
 и нових имена.{S} - Домановић сениор и јуниор. {S}- Пост скриптум.{S} - Једини плодови који са 
ације и њеном саопштавању.{S} Домановић јуниор је спортски схватио свој положај сина и играо от 
 ту, гледа, слуша, много не разуме:{S} "Јуришали су на воз.{S} У гужви изгубисмо професора. (Је 
а војску неки се коњи поплаше, одвежу и јурну путем.{S} Поднаредник који је вршио реквизицију у 
.{S} А затим настала велика смејурија и јурњава, шегрти се растрчали и док се шеф радње смешкао 
а г. Петра С. Петровића критичар једног јутарњег листа.{S} Док су други били већ "славни", г. П 
вљајући по страни закључке критичара из јутарњег листа, случај г. Петра С. Петровића ми се чини 
 књига?).{S} Не, господине критичару из јутарњег листа, у нас, иако има много "извиканих" који  
ма ћути, а Листићи који излазе у једном јутарњем листу најбоље показују шта занима г. Богдана П 
једног књижевног часописа отварао своју јутарњу пошту.{S} Радио је то брзо и сигурно, омоти са  
воља".{S} Или:{S} "Човек од гаса био је јутрос овде", што код нас значи да је човек направљен о 
и нетрпељиво, а то С. к. г. није.{S} С. к. г. је просто једна платформа која омогућава писцима  
 десно (да вам наведем само уредника С. К. Гласника г. М Богдановића) - онда бива обратно: дивљ 
рлићева која је зрачила из мале собе С. к. гласника, тражећи или формирајући таленте (или их са 
кција су у току излажења; нове књиге С. К. Задруге се завршавају; поред значајне Антологије Југ 
ји.{S} Од гласила једне идејне групе С. К. г. се силом прилика претворио у један књижевни часоп 
 акција Глигорићева јалова: смета ли С. к. г. баш толико развоју наше књижевности да је потребн 
митским водама!) и страшним утицајем С. к. гласника.{S} Скиптар г. Богдана Поповића!{S} У тај с 
финицији секташко и нетрпељиво, а то С. к. г. није.{S} С. к. г. је просто једна платформа која  
на Поповића, на замишљену масонерију С. к. г.?{S} Док идеје мирно спавају.{S} Које идеје?{S} Ја 
то другоме у "разним Задругама" или "С. к. гласнику"(а уступили су ако не потпуно, а оно већим  
ије могао бити остављен на миру од Ц. и К. правде која је имала за дужност да све елементе, опа 
ваљујући предострожности премудрих Ц. и К. судова и Махар се нашао иза катанца, бачен у гомилу  
омогућава писцима да дође у везу са пет к више хиљада читалаца.{S} Мени се чини да је у том пра 
уно правилан: од обавештења и упутстава ка делима.{S} Јер, обавештење и историја, остају ипак с 
аљена?) он почиње малим и постепено иде ка већем.{S} Ја не видим на његовом путу никакве препре 
{S}Отворите прозоре својих књижевничких кабинета и историских семинара. {S}9 - ДВА БЕОГРАДСКА Р 
 живота онога што ти живот или случајни каваљери) могу дати, њихове сударе њихове несреће и смр 
главним питањима - био у сваком случају каваљерски.{S} Не видим разлога зашто би браћа Поповићи 
зецима, цео за превод.{S} Станковић ће, кад-тад прећи границе, проћи иностранством, бити посвећ 
а (оног из дечјих моралних прича) који, кад иде у школу "не гледа ни лево ни десно", а чим се и 
 интелектуална формација, шта је радио, кад почео, када се родио, где живи и тако даље него сам 
јемо личне успехе извесних војсковођа - кад под тим истим именима у овој књизи наиђемо на низ б 
Како се то догодило ни он сам незна.{S} Кад се сетио на брод и онако мамуран полетео у пристани 
це поквари он је у стању да га оправи а кад се игра, он себе и своје другове никад не замишља к 
ле.{S} Као што Турке видимо (у часовима кад их видимо) скоро увек само као пасивну иако крваву  
 и душманска, колико сам те некад волио кад сам те нашао бистру и зелену. "{S}- Еинс, Зњеи... е 
, неки пут у позну јесен, а траје, како кад, до идућег лета, ако се не сврши већ у фебруару.{S} 
{S} Нико не може да нам докаже супротно кад видимо број, каквоћу и опрему књига; и шта се све з 
у велику свечаност одраслих људи. (...) Када смо се приближавали Фрајбургу, певао је цели воз.{ 
и су ако не потпуно, а оно већим делом) када су те Задруге или Гласници њихово дело - или у њим 
одина - када је писац већ "пробио лед", када ће већ "ушао у књижевност", када је "признат".{S}  
дова, у Нишу пред сломом 1915. године", када ми осећамо - јер она транспозиција није дата оном  
 лед", када ће већ "ушао у књижевност", када је "признат".{S} Чим је, дакле, "писац "пробио лед 
 динара по књизи (цена Историје Света), када се процени број издатих књига за ову сезону, тек о 
њижевника.{S} Тек из свих тих података, када се и у нас буде нашао један писац Толстојевог знач 
серији од 10 књига што чини 300 динара, када се виде цене "Народног дела" које иду од 20 динара 
но у оно време нашег историског живота, када нисмо имали људе песнике и писце, у сразмери са до 
дерни роман.{S} Када се страсти изживе, када временом будемо стекли могућност да одлучимо неваж 
 њена и у оној причи зидаревој како је, када је језеро било замрзнуто, "четрдесет или четрдесет 
 називају "кризом духовности" а што је, када се освежим једном оваквом статистиком, у ствари пр 
која врца хумором.{S} Али хумором који, када се књига склопи, погађа и жестоко и право.{S} Ја с 
ост, не могу побити.{S} И остаје да ми, када је у питању једна културна акција као што је просл 
) да је све оно што ће од књиге остати, када буду помрли они о којима је говорено, аутентично и 
лна формација, шта је радио, кад почео, када се родио, где живи и тако даље него само мишљење њ 
о постоји једно доба, нарочито погодно, када су му гране изузетно пуне, толико пуне да плодови  
ла, - писало је у главном, - неверницо, када сунце још није зашло?{S}" Много занимљивије је бил 
ег дела најактивнијих пишчевих година - када је писац већ "пробио лед", када ће већ "ушао у књи 
дног на онај други, још реалнији план - када ми иза сваког реда осећамо писца? (Не желим да гов 
 пребацује наше екцесе у спорту и игри; када нам тужно машу главама јер немамо љубави за дивне  
а дивне далеке ствари њихове прошлости; када нас жучно у дугим чланцима жигошу због нашег циниз 
о; разуме односе људи; зна шта је брак; када се електрично звонце поквари он је у стању да га о 
 прочитали, на срећу, затворених очију; када нас издају. (Издају увек када ви поднесете трошков 
писци почну прилазити критички Устанку; када догађаје и људе почну посматрати у њиховом дијалек 
 {S}Карбол је мирис нашег детињства.{S} Када нам данас нашој генерацији, наши старији (који су  
убље у осећање чехословачког народа.{S} Када сам 1924 године, као дописник једног београдског л 
држи онај завршетак већ сам по себи.{S} Када се понови закључак о новом домену који је г. Никољ 
ђе сретамо у савременој књижевности.{S} Када се у целини ова нова књига упореди са ранијим радо 
у ствари и почиње наш модерни роман.{S} Када се страсти изживе, када временом будемо стекли мог 
ви написао један авијатичарски роман, а када се одбију делови морализаторски, патриотски и сент 
твом, бити посвећен од иностранства - а када се то деси онда ће и нашим људима, којима је све ш 
ји чак ни криза оригиналне књиге у доба када се стари писци издају у кожи и када се дела Дучиће 
човек чије је осећање света, чак и онда када пише о Ускрсу и Севиљи, паганско.{S} И отуда, ваљд 
} Нарочиту боју добија "шик" наших жена када се гледа кроз наочаре овакве статистике; нарочити  
 књига је, и ако продукат духа, од часа када штампана изађе из руку штампаревих, трговачки арти 
ројеви часописа - бесмислено је од часа када се зна да дело Ђуре Јакшића у овом тренутку није д 
така.{S} Мени би било много разумљивије када би Глигорић - незадовољан, можда са правом, са изв 
опственим леђима благодети цивилизације када је примењују победиоци; присуствовали смо - научил 
и бољи.{S} На читаоца непријатно делује када је приморан да се сплиће не само о реченични обрт, 
дности, агитује за своју робу. {S}Време када се сматрало да је реклама у својој суштини неморал 
ично нисам чист од овог смртног греха и када оптужујем нашу књижевност ја оптужујем тиме и себе 
оба када се стари писци издају у кожи и када се дела Дучићева штампају у 50.000 примерака, већ  
 љубећих и оданих егзотичних жена.) Али када се остави по страни све што је чиста сентиментално 
ију Света која стаје 400 динара.{S} Али када би упоредили количину издатих превода са количином 
ити о г. Петровићу и његовој литератури када је ова књига, о којој вам пишем, његова прва књига 
едном интервјуу, - а ви знате шта значи када књигу и превод похвали Ада Негри". {S}О њему је пи 
их очију; када нас издају. (Издају увек када ви поднесете трошкове око штампе).{S} Таква књига, 
г изражаја, више је него апсурд.{S} Тек када писци почну прилазити критички Устанку; када догађ 
узалуд вам је рећи да сте и ви почетник када свет зна да је пре вас ваш отац почео.{S} Бити тик 
пет љубоморни су и тако даље {S}Међутим када се књига појави па преко очекивања њеног писца не  
сле његовог венчања са својом служавком када он напушта породицу и децу свога умрлог брата (и ч 
њижарске полице Присуствовао сам једном када је уредник једног књижевног часописа отварао своју 
 да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочно 
 да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочно 
 НЕСИСТЕМАТСКИ и ОДПРИЛИКЕ; а то је као када би се један часопис издавао без уредника.{S} Књижа 
апатији публике према свему што је ново када има нових писаца чије књиге поред свег мртвила иду 
. {S}- И шта ти се још допада?{S} - Оно када се скупљају другари.{S} Само... - Шта, Мишо?{S} -  
вропу.{S} Потпуно нов писац (по времену када се појави, као и по садржини и форми својих романа 
 Признање Станковићевом таленту, у часу када се о његовим целокупним делима у нашој повременој  
сматрати у њиховом дијалектичком односу када документацију прошире са наших и на стране изворе  
ој води сам газио" - тражећи помоћ.{S} "Када сам се вратио жени, рекао сам јој:{S} Чим прође зи 
 и поред све нових и већих пукотина. {S}Када се, међутим завири у какав докуменат врсте Махаров 
есразмери са куповном моћи читалаца. {S}Када се узме у обзир да су књиге "Народне просвете" по  
торијуму остаје у роману неостварен. {S}Када се критички погледа ова подела и теме које сачињав 
.{S} Овог пута коначно и неповратно. {S}Када сам саопштио у књижари своју жељу да ми се сакупи  
 виде се палме, ту је и митрополит и из кадионице се диже дим измирне.{S} И сва та лица, све те 
, за којом онда полазе и књижевници, са кадионицом у руци прекађујући из годину у годину све ис 
лигорић или није хтео или није могао да каже своју реч.{S} Зашто?{S} Можда зато што... {S}Мисте 
 је увеличана, то је све шта може да се каже против, јер остало, лаж, полтронство, глад, умирањ 
а дана доцније, дошао сав зажарен да ми каже како је Емил "лаф".{S} - Шта ти се највише допало? 
 љубитеља и пробирача наше књижевности, кажем неколико речи о једном питању које је баш овом књ 
ма и мирисима - и у давању природе - ја кажем давању а не сликању - заиста има мало такмаца у н 
уђавеле хартије, слике су јарким, да не кажем дречећим, бојама приказивале два историска догађа 
х коментара) - људи траже од мене да им кажем у чему је значај те нове књиге, шта је у њој то н 
д: и сам рат.{S} Први део, интелигентно казиван, приказује паланку, односе између друштвених ре 
обично човечански просто, у виду мирног казивања успомена?{S} Документ који би добили значио би 
се г. Голубовић вољно затворио у просто казивање својих успомена, да није покушавао да их роман 
пропланак, уђосмо у једну шуму, простим казивањем неповезаних малих доживљаја, акумулацијом све 
имљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај с 
имљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај с 
жевност?{S} Какве су јој тенденције?{S} Какав подмладак?{S} Шта је у овом часу занима и чему ст 
е не постоје; резултати које постиже (а какав стварни резултат може да постигне пробадајући дес 
- а и сада је - бољи, али још не онакав какав заслужује.{S} Има знакова да университет, а са њи 
сматра коначним, али из кога се не види какав је његов програм и у име чега суди и осуђује.{S}  
 ову сезону, тек онда може да се схвати какав је економски напор наше средине; и да књига, уопш 
а.{S} С времена на време узнемири је по какав књижарски мољац, окрене коју страну, расече два т 
Туђинца" по страни - одједном избије по какав плави цветић, који зашећери и поквари иначе снажн 
 пукотина. {S}Када се, међутим завири у какав докуменат врсте Махарове књиге, нама постаје схва 
 као у заносу, изнад пропланка" (....) "Какав рад!{S}" Мислим у себи.{S} "Тако бих волео једном 
нског народа, са онаквом проблематиком, каква се слабачка и далека од живота, претреса у модерн 
много више занимало ко је г. Шимуновић, каква је његова интелектуална формација, шта је радио,  
ет књижевног стварања.) Послуга, оваква каква је и какву сретамо и у роману г-це Јанковић, није 
речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде бео 
речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде бео 
најчешће наивна.{S} Што постане оваквом каква се касније обично јавља то је само зато што ју је 
зи из иностранства свето, постати јасно каква је вредност Станковић.{S} Тада ће се капе скинути 
да ван границе "не би био разумљив". {S}Каква заблуда!{S} Станковић је, са малим изузецима, цео 
еда модерна чехословачка књижевност?{S} Какве су јој тенденције?{S} Какав подмладак?{S} Шта је  
 с правом можемо тражити од институција какве су Матица српска, Коларчева задужбина, Српска књи 
ичке, идејне, конфесионалне или не знам какве разлике! - с једне стране ћирилица, с друге латин 
мену глади, смрти, и помућених савести) какви разлози постоје да се исто тако ћутке прелази пре 
њих може очекивати? (Требало би питати: какви смо? - јер и ја сам припадам тој генерацији, посл 
тој години и са њом својој зрелости.{S} Какви су ти млади људи?{S} Шта се од њих може очекивати 
 само на неке делове који већ, и овакви какви су показују да г. Никољачић има талента.{S} Тако, 
 на Марни", "Битка на Соми" - навикнути какви смо да тим именема означујемо личне успехе извесн 
 самоуништења као таквог, без обзира из каквих, економских или националних, узрока.{S} И у томе 
јима описаним у књизи.{S} Ја не знам на какво становиште човек треба искључиво да се стави да б 
и, у новембру већ ће дати за ову сезону какво друго велико ремек-дело.{S} Ми радо остављамо по  
азао сам тада на свега неколико примера каквог је квалитета његова реченица, његова метафора, њ 
 било потпуно довољно да баци у заборав каквог пискарала чије се место у књижевности одржавало  
 подигне монструозну сенку рата онаквог каквог је он морао бити не за генералштабе, не за ратне 
пећак, чекала на милост или пожртвовање каквог правдољубивог критичарског духа.{S} Код нас не б 
етету, или у школи и дому није већ мит? каквој стварности све то данас одговара?{S} Нису ли све 
ход без колебања једном циљу - свеједно каквом - представља једну ретку јачину духа, једну непо 
и, што је још чешће случај, објављене у каквом часопису.{S} Од једне овако велике и значајне ко 
ц сети романа пре рата, њиховог броја и каквоће и романа после рата и њиховог броја и каквоће). 
е и романа после рата и њиховог броја и каквоће).{S} Други је услов: издавач.{S} Трећи: средина 
да нам докаже супротно кад видимо број, каквоћу и опрему књига; и шта се све за те књиге чини ( 
итељством г. Богдана Поповића играју ма какву улогу у стварању наших писаца.{S} Све што може да 
г стварања.) Послуга, оваква каква је и какву сретамо и у роману г-це Јанковић, није таква рође 
научили - како се веша, силује, пљачка, како се изиграва отаџбина и дужност; туцали смо камен,  
}У преводу г. Густава Крклеца, који је, како се види, рођен са пажњом и љубављу, поткрало се не 
Српски књижевни гласник.{S} Гласник је, како Глигорић замишља, једна врста масонске ложе у којо 
Вјекослав П. Никољачић Г. Никољачић је, како пише и на насловној страни, ваздухопловни потпоруч 
 борац за чешку самосталност, писац је, како нас обавештава предговор, читавог низа књига које  
 лета, неки пут у позну јесен, а траје, како кад, до идућег лета, ако се не сврши већ у фебруар 
јнижи ступањ пролетера постепено квари, како клизи - по сили свога неиздрживог положаја - у кри 
 у својој новој простоти - и наивности, како мисле господа са ларпураристичке вртешке - хоћемо  
 видим разлога зашто би браћа Поповићи, како воли да их назове Глигорић, уступили место другоме 
ронту је више него обична тврдоглавост, како би можда извесни духови радије окрстили ову истрај 
срцу.{S} Али, - писао је даље песник, - како су ове песме по своме садржају јединствене и имају 
исала и Ада Негри "управо одушевљено, - како саопштава г. Умберто Урбани у једном интервјуу, -  
обедиоци; присуствовали смо - научили - како се веша, силује, пљачка, како се изиграва отаџбина 
издања (Андрић, Крклец и тако даље).{S} Како би ишли да се за њих чини оно што се чини за стран 
аја осигурана јер је о њима дат суд.{S} Како је сем осигуране продаје још и ЈЕФТИНИЈЕ превести  
г наличја пред очима, неприступачне.{S} Како се и зашто овај најнижи ступањ пролетера постепено 
ој прози пуној жаока, тешко се дише.{S} Како не зажалити што се тај тешки ратнички апарат, (ком 
ку чехословачке књижевне делатности.{S} Како изгледа модерна чехословачка књижевност?{S} Какве  
ивице, пред једним тешким проблемом.{S} Како онај снажни утисак доживљенога пренети у причу? {S 
ој књижевности углавном само писано.{S} Како нисам упућен у оно што је Загреб са својим часопис 
и најзад дневну и периодичну штампу.{S} Како се публика понела према новим писцима?{S} Неодређе 
ену за морнарев крвав стечени новац.{S} Како се то догодило ни он сам незна.{S} Кад се сетио на 
ација ће питање: зашто су оне такве?{S} Како су постале такве? (На изглед то питање излази свој 
ише заузети својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и  
ише заузети својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и  
арати се у напред одређене оквире.{S} А како, на жалост, међу учесницима нисмо имали писце од т 
речи, иако постоји сасвим јасна потреба како треба састављати речи: тако наиме да речи треба ув 
 напор да се одвоји од суседних листова како би што пуније дисао.{S} Осећам то, и онда несвесно 
рича није низање података и пејзажа, ма како они сами по себи били лепи.{S} Или одисали поезијо 
 трећој ће бити Вујица) ми сретамо - ма како магловито - то схватање: да историју стварају херо 
онда несвесно раздвајам прсте на рукама како би их ваздух што боље обавио". (Само неколико, без 
 јер је он условљен стварним догађајима како су се они догодили у животу и да их објавите све у 
стране о промашеној љубави.{S} Напомена како треба изводити износила је пет страна са назначење 
како изгледа море, видео је Африку, зна како изгледа кинески град, шта се види са авиона у лету 
изгледа ствар потпуно конкретна: он зна како изгледа море, видео је Африку, зна како изгледа ки 
словљен битним цртама његовог карактера како је дотле сликан: у том тренутку његовог живота ник 
ијом сопствене и крваве успомене, прича како је рањен и како га преносе у болницу.{S} Ту је дир 
Ове јесени навршава се четири године од како је умро Борисав Станковић, најкрвнији и најаутенти 
 овог месеца, навршава се три године од како је наша књижевност изгубила свога, јамачно и без п 
а доцније, дошао сав зажарен да ми каже како је Емил "лаф".{S} - Шта ти се највише допало? - уп 
се са Емилијом, негује је и сања о томе како ће њен отац од својих милиона да сазида санаторију 
ечи треба увек да стоје онако, поређане како их читалац треба да доживи.{S} Не на пример; зелен 
 периоду борбе и непризнавања, повикаће како је скандал да се једна књига, н. пр. књига тога и  
 крваве успомене, прича како је рањен и како га преносе у болницу.{S} Ту је директан, прост - и 
ство; и која је остављена да се сналази како зна и уме.{S} Разлика нас овде и наших другова ист 
рбама око Београда 1915. године.{S} Али како је услов конкурса уједно био да то што ће се писат 
о мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта  
о мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта  
еи... еинс, Зњеи...{S} "Не разумијеш ти како сам пред три мјесеца раширеним грудима прескочио о 
љаји Травеновог морнара могу се назвати како год хоћете само не романтичним.{S} У њима нема ни  
 књиге морају тај недостатак исправљати како могу.{S} У страном свету сваки издавач, ма колико  
оји је страну раније говорио, гледајући како се народ у првом одушевљењу братими по чекаоницама 
о верују: "код писаца ми је упало у очи како својевољно стављају речи, иако постоји сасвим јасн 
Новост је њена и у оној причи зидаревој како је, када је језеро било замрзнуто, "четрдесет или  
ја Кнеза Михајла у Кошутњаку, на другој како Кнез лежи на одру, окружен великим свећама у сребр 
и да видимо како богаства настају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављ 
и да видимо како богаства настају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављ 
изворском свежином. {S}Потсвесно, онако како га ми данас схватамо, ушло је у нашу књижевност (Ф 
савремена књижевност.{S} Часопис, онако како то Глигорић замишља, мора да буде борбени орган, д 
мо о детету и о његовим потребама онако како је налазимо изражену или приказану у књижевности,  
 тога времена; и да се о њој суди онако како треба, т. ј. истинито, морају се апсолутно напусти 
 познајем чехословачку књижевност онако како би требало да је познајем.{S} Уколико је познајем  
ребрним чирацима.{S} На првој се видело како капа пада Кнезу са главе док се он заноси са руком 
ебе, дакле, ту лаку дужност да покажемо како се код нас врло лепо чита и врло много купује књиг 
 чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, него како се троше.{S} Сем тога  
 чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, него како се троше.{S} Сем тога  
јвише допало? - упитао сам га.{S} - Оно како су ухватили дасу.{S} Јесте ли видели, онде у банци 
 него што смо и дознали шта је то живот како смрт изгледа у свим својим облицима, па и оним нај 
, енергичан, верујући у своју "звезду" (како би и могло бити другојачије, ако је искра упаљена? 
то на пасивну жртву злобних критичара. (Како би критичари - или бар они што о књигама пишу - и  
академије које ће остати без последица (како и не би остала без последица?) већ дела Јакшићева  
лемегдану изједем сав свјежи ваздух. {S}Како сам великим хтјењем и великом вјером у тјебе куцао 
 утисак доживљенога пренети у причу? {S}Како оно, што је он платио сопственом крвљу, претворити 
ма прескочио ограду савског дока, да на Калемегдану изједем сав свјежи ваздух. {S}Како сам вели 
тове и по јабуке идемо чак у Канаду или Калифорнију крај наше Тетовке.{S} Да се, крај Ивана Цан 
остојан предмета, начин лишен у многоме калупа и расплаканости иако у јаком личном тону.{S} Мор 
 ни најамници потпуно излазе из обичних калупа таквих људи по другим странама: они су потпуно у 
изиграва отаџбина и дужност; туцали смо камен, крали репу да бисмо јели, носили из шуме читаве  
просто херкуловска.{S} Све је то станац камен и љути челик.{S} Ни трага ту од слабо исхрањених  
ан слободан корак од мртвог, надгробног камена митова. {S}Непрестано се спотичемо, прескачући и 
тнине, савршене управо, као извајане из камена, монументалне, масивне, изглађене до минуциознос 
апред.{S} Јашећа послуга шибала је коље камџијама... {S}Пуцао сам као луд...{S} Један је држао  
мо туђе плотове и по јабуке идемо чак у Канаду или Калифорнију крај наше Тетовке.{S} Да се, кра 
и њихова мама. {S}Рађати децу.{S} Ићи у канцеларију.{S} И у тајности читати песнике.{S} Оне пра 
вао је у себи око педесет страна обичне канцелариске хартије исписане са обе стране оловком.{S} 
томски делују натписи појединих делова, као "Битка на Марни", "Битка на Соми" - навикнути какви 
читани у по 10.000 до 11.000 примерака, као што је случај са писцима које издаје СРП.{S} КЊИЖЕВ 
га и као жена.{S} Роман нема завршетка, као што ни Ерна није главно лице.{S} Она је прошла, пра 
тичарског духа.{S} Код нас не би могла, као у Француској, да се издаје једна "Колекција неиздат 
анас констатујем само да је књига била, као што су новине у своје време јавиле, награђена од ст 
ева, пролази) није довољно да она сама, као таква, постоји, већ и да буде квалитативно добра. { 
а пчеле.{S} Ове лете широким круговима, као у заносу, изнад пропланка" (....) "Какав рад!{S}" М 
 дана, хронике која ће, поштено писана, као овај део, претставити да буде хроника једног човека 
раховите катаклизме доносе силу висина, као безмерне водопаде, чак на ивицу чамца који од тога  
пре било места на крају последње књиге, као закључак завршеним "Сабраним делима" који даје цело 
 у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисн 
 у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисн 
 увек његово велико дело, дело које је, као што се зна, искључиво он сам, он једини створио.{S} 
ена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно 
ена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно 
н до педесет и неколико.{S} Саме песме, као што сам се одмах уверио биле су без интереса.{S} "З 
вачког народа.{S} Када сам 1924 године, као дописник једног београдског листа, присуствовао у К 
јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени ка 
јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени ка 
о нов писац (по времену када се појави, као и по садржини и форми својих романа), Б. Травен је  
 брода тамо више није било. {S}Бродови, као што је познато, не чекају своје закаснеле морнаре.{ 
 грубог конформизма и утилитаризма или, као супротност, нашег револуционарства и одбијања свих  
е, толико пуне да плодови опадају сами, као у земљи Дембелији, право у крило срећних читалаца.{ 
 делимично прикључио нашој књижевности, као и онај о несумњивом - иако необрађеном - таленту, и 
амо оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља тре 
амо оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља тре 
тничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још јед 
тничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још јед 
 себе читаве уметнине, савршене управо, као извајане из камена, монументалне, масивне, изглађен 
иностима, а оно у целини.{S} Један део, као овај који ћу навести, најбоље ће показати домет ове 
ек даје и земљу, предео, град или село, као нераздвојни део људских мисли, жела и делања...{S}  
народу лежи и главни узрок да ми нисмо, као други народи, добили писца који би стао на белегу т 
а.{S} Тако су певали свечано и озбиљно, као у цркви.{S} Многи су имали сузе у очима.{S} А деца, 
дње стране тече у једном млазу, жустро, као набујао поток) то је свакидашња историја тих малих  
уновића као да тек сада добисмо наш еп, као да у њему добисмо песника нашег епског доба, након  
ма који се у поморским причама јављају, као што је и ред, у облику гусара; па се не једном на т 
опасно све бацити на читалачку публику, као што се то досада радило; још наивније само на прево 
а гробљу стрељаних Чехословака који су, као аустриски војници једнога дана покушали да се побун 
 тако уско повезано с његовом личношћу, као што је то код Шимуновића", "Шимуновићева новела, то 
јих ће Шимуновић бити радо читан писац, као што и јесте, у оним најширим слојевима читалачке пу 
ва - Уз јек умирућих у потоњем ропцу, - као пркос песми славују и попцу - Што весело зриче под  
дне овако велике и значајне колекције - као што је ова "Библиотека савремених југословенских пи 
вари при распродаји неке антикварнице - као што сам ја ту скоро нашао књигу једне несуђене песн 
м по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ. {S}Т 
м по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ.{S} Т 
овићева уметност издиже до симболике... као и Мештровићеве личности што нису никакви "кипци" за 
 опремљених, стидљивих и разметљивих... као у животу.{S} И најзад, било их је толико да нису св 
) деловима о дужности, пожртвовању итд; као писац он је неуравнотежен, партије са естетско-сент 
овито савремено, а што ипак не би било; као пчеле!" (Курзив је мој).{S} Требао бих да споменем  
ига новела и један роман, "Туђинац".{S} Као и све књиге ове библиотеке, и ове су пропраћене јед 
 обележити његов књижевни портрет...{S} Као приповедач, Вељко Петровић је творац људског живота 
 свет зна и ћути; и ћутећи одобрава.{S} Као што се види, овде се не бори човек са станицама шир 
тати вредан и користан члан друштва.{S} Као и њихова мама. {S}Рађати децу.{S} Ићи у канцеларију 
остигне до правог уметничког израза.{S} Као официр он је дидактично - моралан са неуверљивом и  
а би се главне личности боље виделе.{S} Као што Турке видимо (у часовима кад их видимо) скоро у 
 да ми мутна вода струји кроз прсте.{S} Као да ми прсти пролазе нечијом густом, тешком, валовит 
јом густом, тешком, валовитом косом.{S} Као да дирају неко непријатно слузаво тијело.{S} Као да 
рају неко непријатно слузаво тијело.{S} Као да овај понтон прамцем својим реже нечије тијело, а 
обично духовито и потпуно конкретно.{S} Као што се по сижеу видело, роман је могао да буде туро 
оја детерминише развој догађаја - слаба као паучина.{S} Чак и у оним најјачим причама - оставља 
огао бих цитирати читаву страну стихова као што је овај:{S} "Ноћ...{S} Тишину руши језиви крик  
ивљачка и џазбанска дрека "нових" не да као оним правим вредностима да дођу до речи; критика зл 
иако крваву препреку Устанку - а никада као активне придржаваоце власти, - тако исто, по фаталн 
лично размрскана маса.{S} "Овај изгледа као да је погинуо у првој линији".. рече један човек ко 
 када је у питању једна културна акција као што је прослава једног писца, сматрамо да је довољн 
н себе и своје другове никад не замишља као вилењаке, за то могу да јемчим и чашћу и имањем.{S} 
иве коју Глигорић сасвим наивно замишља као неко морално и духовно метанисање и љубљење папуча  
гу да учествујем у свим тим трагедијама као човек, али као уредник сам, ето, приморан да све ба 
агреб са својим часописима и издавачима као ближи по километарском растојању учинио за упознава 
, грубијанства и подлаштва била огољена као на анатомском столу, трајало је за нас четири и виш 
, слика самоуништења људи, самоуништења као таквог, без обзира из каквих, економских или национ 
аздушном простору.{S} Србија је ту дата као острво, потпуно оцепљено из склопа осталих савремен 
ћи: средина.{S} Средина није овде узета као синоним публике.{S} Под средином хоћемо да разумемо 
 Барац. {S}За г. Барца ми "у Шимуновића као да тек сада добисмо наш еп, као да у њему добисмо п 
сно и прецизно осећа г. Вељка Петровића као свога писца.{S} Књигама г. Вељка Петровића написао  
о просту истину.{S} Роман г. Никољачића као целина и у целини не може се афирмисати.{S} Он још  
даље - зависи и будућност г. Никољачића као писца. {S}Донде ће се његов први роман јамачно чита 
} Али, још један корак даље, има писаца као што је г. Вељко Петровић који је сав, од тог тона п 
х могућих имена...{S} Шимуновићева лица као и да нису индивидуи.{S} Она су толико издигнута, да 
асни наобјашњиво, већ стварност - он је као и многи његови јунаци, цео свој живот провео разапе 
 на бициклима.{S} Одједном:{S} "Било је као да је нешто експлодирало или да је нека светлост пл 
даје НЕСИСТЕМАТСКИ и ОДПРИЛИКЕ; а то је као када би се један часопис издавао без уредника.{S} К 
и остаје необјашњен.{S} Тај чика дат је као издашан и добар човек, али само донде док се слуша  
живљај дечка Ернста Глезера. {S}Он није као ми овде, на некадашњој граници, од првог дана упао  
велики, далеко од тога, али се показује као сталан. {S}Један преглед словеначке књижевности у з 
 дисхармонија: {S}Ернест се ту показује као врло интелигентан дечко, који продире и разуме одно 
 баце на оне књиге које су им изгледале као стабилне вредности? {S}Отуда толико превода, превођ 
ност (Фројдове теорије још нису кружиле као мода светом) преко Борисава Станковића на један рет 
 похвалних реченица у белешкама не узме као довољан говор - који је дочекао једно дело као што  
ме, које, можда, нису технички дотеране као песме извесних професионалних песника, којима је пе 
г егоизма) која прети да се њене врлине као девојке за све, куварице, болничарке и тако даље пр 
оже да додирне, само уметничко стварање као такво. (А ако додирне, у питању нису таленти и ства 
ва.{S} Млад, здрав, радан, осећајући се као амерички грађанин и ако су му родитељи при рођењу з 
, неки полет у бескрајност... {S}Ако се као најјачи репрезентанти одређеног доба нашег народа у 
и није обичајна сеоска новела... већ се као и Мештровићева уметност издиже до симболике... као  
.{S} Две чете нашега батаљона већ су се као гусенице вукле преко набора ливаде.{S} Даље лево иш 
а умире искоришћена и као радна снага и као жена.{S} Роман нема завршетка, као што ни Ерна није 
несрећне Труде која умире искоришћена и као радна снага и као жена.{S} Роман нема завршетка, ка 
рвобитно постављеног циља садржи у себи као неку врсту крутости духа, која скоро да има у себи  
е, и слика својих муња, немо и убилачки као првога дана".{S} "Дрва која се примећују или не пре 
 Никољачићу у неки неопростив грех) али као авијатичар који прича природно и са извесним хуморо 
м у свим тим трагедијама као човек, али као уредник сам, ето, приморан да све бацим у корпу".{S 
анте.{S} Он није искусио окупацију; али као и ми искусио глад.{S} Најзад, све географске, социј 
ови...{S} У Шимуновићевој једној новели као да је згуснут, сабит, не само један јединцати, нева 
 (свеједно шта су они који су послужили као модел Станковићу, данас) да је све оно што ће од књ 
 Травена зове се "Мртвачки брод" и носи као поднаслов: доживљаји америчког морнара.{S} Доживљај 
м делу, не можемо препознати и признати као свој.{S} И у томе лежи вредност ове књиге (Класа 19 
е ће се његов први роман јамачно читати као занимљива књига. {S}14 - ПРИПОВЕТКЕ Г. ПЕТРА С. ПЕТ 
ва једна генерација? {S}Шта треба узети као мерило за припадност једној генерацији: године или  
 проблематике југословенске књижевности као целине и стварне проблематике модернога живота пост 
евника".{S} Природно је, да један човек као Махар, није могао бити остављен на миру од Ц. и К.  
ибала је коље камџијама... {S}Пуцао сам као луд...{S} Један је држао високо црвену руку као све 
нски, - иако је писао другим дијалектом као што је (узимајући ово поређење само приближно, без  
јота Истратија, који је до сада сматран као искључив и једини писац Балкана светског мерила, св 
инус, његов стил, изгледа нам несумњиво као плус; ако то и није био неки свесно замишљен и изве 
 од публике која чита француски. {S}Ово као одговор неким нашим људима на положајима који сматр 
е, више би имао оправдања и боље служио као увод у једног писца него студија која сама говори о 
штампаревих, трговачки артикл исто тако као и шећер, ципела или што друго.{S} Да би ишла, да би 
 сада први пут објављених дела.{S} Дело као што је "Газда Младен" заслужује и посебан приказ.{S 
ољан говор - који је дочекао једно дело као што је "Газда Младен".{S} Критика је још увек велик 
, чак и варају.{S} Сваки час их узимамо као живе одлике стварности. {S}И сваки час, уместо живо 
но, поново да се роди и то не више само као словеначки писац већ као југословенски, и то један  
часовима кад их видимо) скоро увек само као пасивну иако крваву препреку Устанку - а никада као 
 што му је од школске критике уписивано као највећи минус, његов стил, изгледа нам несумњиво ка 
и ноге, црвено на тим сликама је црвено као трешња, жуто као лимун, а плаво, оранж, зелена и св 
а?{S} Неодређено, исто онако неодређено као што су наши књижари - издавачи издавали неодређено  
им свет без мало живи исто тако поштено као и раније.{S} Размимоилажење у оцењивању долази прос 
сваком случају узимају макар и прећутно као чланови загребачке, односно хрватске књижевности; у 
с.{S} Доћи једнога дана на једно језеро као ово, приступити свему, свакоме, слушати све и гледа 
о је уопште нико не примети, онда је то као да се родило мртво дете.{S} Колико наде, колика сањ 
 тим сликама је црвено као трешња, жуто као лимун, а плаво, оранж, зелена и све друге боје дате 
на велики контраст, упоређујући оно што као збиљска проблематика гори и ври у души југословенск 
 о генерацији ја мислим углавном на нас као групу људи рођених између две године, приближно одр 
 Устанку и Србији.{S} Устанак је ту дат као под стакленим звоном; у неким тренуцима се чини да  
о не више само као словеначки писац већ као југословенски, и то један од највећих. {S}Јер немог 
 Она су толико издигнута, да се доимају као типови...{S} У Шимуновићевој једној новели као да ј 
..{S} Један је држао високо црвену руку као свећњак... {S}Искре су летеле по земљи.{S} Пустих а 
том брзином развија, примила је рекламу као једну сасвим неопходну ствар и већина трговаца се п 
сца лежи у његовом делу. {S}Прилаз њему као човеку који је био, могућ је само кроз његово дело. 
слика Крешева и Љубећа, остају у сећању као стварни догађаји.{S} Али, у том декору се догађају  
ој критици књижарских помоћника који су као што се зна, велики читачи и строги критичари) све с 
.{S} Издавач и књижар су у истом односу као и фабрикант обуће или аутомобила.{S} Један ради са  
езера, малих људи, ствари сушстаствених као што је хлеб.{S} Значај његов је у томе што је - све 
ИЗВЕСНОГ СХВАТАЊА ИСТОРИСКОГ РОМАНА Још као дете видео сам једном две слике и обе су ми јасно о 
ви негде у дубини јужноамеричког копна (као колониста, укротитељ дивљих коња, истраживач злата  
 породице.{S} Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења у том правцу) темом мат 
 породице. {S}Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења у том правцу) темом мат 
им чирацима.{S} На првој се видело како капа пада Кнезу са главе док се он заноси са руком на г 
ва је вредност Станковић.{S} Тада ће се капе скинути.{S} И доћи ће признање.{S} Оно исто које м 
} На мени је походно одијело.{S} На врх капе Ф. Ј. И. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "О п 
ици и инжињери, а не морнари.{S} Чак ни капетан ни крмар нису више морнари већ инжињер и машини 
ст тих писаца прича.{S} Могуће да је за капетане и крмаре та романтика једном постојала, за мом 
 да, издајући те књиге, улажу свој чист капитал, упропашћујући себе.{S} Не.{S} То значи просто  
једном понављамо да је његова појава од капиталне важности по нормалан живот наше књижевности у 
 малициозан и симпатичан поглед.{S} Без каприса је младић, можда има двадесет и три или пет год 
 избор главног јунака (у првој књизи је Карађорђе, у трећој ће бити Вујица) ми сретамо - ма как 
ламне слике.{S} Пишући у своје време о "Карађорђу", ја сам се искључиво задржао на стилу овога  
 једну ретку енергију, један несавитљив карактер. {S}Јер истрајати десет година на једном фронт 
у непоколебљиву вољу и један несавитљив карактер достојан највећег поштовања.{S} Специално у сл 
есмом - тако и новела Шимуновићева губи карактер описивања села и сеоских људи, већ постаје нек 
та) није условљен битним цртама његовог карактера како је дотле сликан: у том тренутку његовог  
едговор, више биографско-библиографског карактера, што не искључује могућност да писац предгово 
чи пола приповедача. {S}Пејзаж, типови, карактеристика. догађаја брза и тачна.{S} Он опажа ванр 
{S} Изданци из опаљенога грма - Предраг Каралић: {S}Неспокојне зоре.{S} Општина београдска расп 
Предрага Каралића.{S} На пример, код г. Каралића осећам да постоји једно ратничко искуство и је 
рајњој линији и на књигу г. {S}Предрага Каралића.{S} На пример, код г. Каралића осећам да посто 
ва, дошла су нам кроз мирис карбола. {S}Карбол је мирис нашег детињства.{S} Када нам данас нашо 
 односу полова, дошла су нам кроз мирис карбола. {S}Карбол је мирис нашег детињства.{S} Када на 
све је потонуло у крв, у блато, у задах карбола; чак и они који су из руку старијих примили бук 
су таленти и ствараоци већ медиокрети и каријеристе - а до њих јамачно ни Глигорићу није стало) 
 такав писац није привукао пажњу једног карикатуристе, н. пр..{S} Пјера, који би на маргиналија 
 ратне извештаче, не за све оне који на картама, барјачићима "развијају" и "прате" "линију наст 
тио свој положај сина и играо отвореним картама своју партију, бирајући сижеје који одговарају  
им страстима од данашњег).{S} "Отворене карте" Зорана Домановића немају ништа од очеве виолентн 
у у корпу, а за њиме неколико тренутака касније и сама садржина њихова, приче, чланци, песме... 
20. - где се налазе у зачећу све његове касније теме:{S} Сима Пандуровић, професорска поезија,  
наивна.{S} Што постане оваквом каква се касније обично јавља то је само зато што ју је онај дру 
ама тих двадесет хиљада људи, иако мало касно, поново да се роди и то не више само као словенач 
 не могу цифрама означити: и страховите катаклизме доносе силу висина, као безмерне водопаде, ч 
рих Ц. и К. судова и Махар се нашао иза катанца, бачен у гомилу обичних варалица, лопова, забуш 
ан дужношћу, пркоси на једрилици са три катарке пре свега необузданој природи - мору и ветровим 
ноћи на језеру ("Невидљиве експлозије и катастрофе односе оно што ће у непосредној мојој близин 
и него многи теориски чланци који су са катедре препоручивали или се залагали за то зближење.{S 
е бити краја:{S} Јозефина, Пијада, лепа Катица, Мицика, Јулка и тако даље и тако даље{S} Једна  
ведочанства и ако омеђеног специјалним, католичким пишчевим погледом на свет.{S} Г. Мараковић с 
 Јеронима са јасно опредељеним верским (католичким) правцем.{S} Ово је било потребно подвући да 
Петровића написао је предговор г. Милан Кашанин.{S} И за г. Кашанина је г. Петровић непосредан  
издавачи већ најављују нове књиге г. г. Кашанина, Шимуновића, Црњанског, Јована Поповића, Јерко 
 предговор г. Милан Кашанин.{S} И за г. Кашанина је г. Петровић непосредан прав и искрен.... са 
да дише; па опис лампе, стана за момке, кашика; све то пластично човечански блиско, необично ду 
сама, као таква, постоји, већ и да буде квалитативно добра. {S}То је основни услов и комично је 
заврши другојачије него победом бољих и квалитативно јачих (зна се да је број код Турака).{S} А 
на њему. (Да је наша садашња књижевност квалитативно добра, чак врло добра не треба нарочито до 
 старијих боље продају није зато што су квалитативно боље, него зато што књижари - издавачи, ох 
негативна, намећу нам се сама собом: да квалитет историских догађаја, њихова трагична величина  
ашла потрошача, књига мора да је доброг квалитета, да је добро и у повољним околностима изложен 
ада на свега неколико примера каквог је квалитета његова реченица, његова метафора, његов посту 
мора се нарочито подвући јер те основне квалитете све ређе и ређе сретамо у савременој књижевно 
чина ипак није оно у правој сразмери са квалитетом трпљења или, да су се сви ти страшни догађај 
и су од 1914 године до 1918 - и њиховом квалитету мора се одати признање.{S} Докле је ишла крут 
овај најнижи ступањ пролетера постепено квари, како клизи - по сили свога неиздрживог положаја  
 са станицама широких мора, већ човек у квргама извесног друштвеног уређења.{S} Заслуга Травено 
лепа у балској хаљини, жена" умире крај кеја; узалуд "Буја листак, буја трава, Свуда пир, Буја  
ка књижица и ево нашег морнара самог на кеју, без исправа, дакле ван свих права.{S} Млад, здрав 
ва одличних романа од Франка, Рејмонта, Келера, Томаса Мана, Хервјеа, Конрада, Панцинија, Алдан 
на вредност једног поступка. {S}Срећом, Кестнер није инсистирао на овоме завршетку.{S} Овај деч 
И ДЕВОЈКЕ - "Емил и детективи" од Ериха Кестнера - "Девојка за писаћом машином" од Рудолфа Брау 
им оком, да се не замере родитељима.{S} Кестнеров роман "Емил и детективи" је љупка ствар.{S} П 
спомена једног писца: да се о њему пишу километарски чланци по новинама и часописима - у којима 
им часописима и издавачима као ближи по километарском растојању учинио за упознавање словеначке 
пу да бисмо јели, носили из шуме читаве километре мало суварака.{S} И у свему томе ми смо расли 
море, видео је Африку, зна како изгледа кинески град, шта се види са авиона у лету, а шта из по 
грађена, у концепту, фрагменту и скици, кипти портретима, силуетама читаве једне већ делом изум 
Мештровићеве личности што нису никакви "кипци" за илустрацију народне песме, већ симболи с фило 
војој малој служавци сломио тучом један кичмени пршљен.{S} Човек, забога, спавао па га вика дец 
Ту је уз падину лежало једно село...{S} Киша.{S} Пред станицом трг пун глиба, а у даљини град с 
- НАШЕ ДЕТИЊСТВО - РАТ - Поводом књиге "Класа 1902" од Ернста Глезера Ма колико последњи рат да 
ј.{S} И у томе лежи вредност ове књиге (Класа 1902) чија ће јасна отвореност повредити многе ср 
ничка вредност која је неоспорно високе класе.{S} Има описа који по својој сажетости и драмској 
а!), залепила је на њега своју етикету, класирала га и сада он може радити не знам шта, она се  
 ступањ пролетера постепено квари, како клизи - по сили свога неиздрживог положаја - у криминал 
ја ово мало оштра негостољубива духовна клима. {S}Наравно реч је о количини плодова.{S} Само за 
у истом часопису, посета љубљанског ПЕН-клуба, превод једног словеначког романа у "Венцу" г. {S 
њу.{S} Све те мале зађевице, вечере Пен-Клуба, читања и интриге без важности су - бар без судбо 
е куће, чиста наука, дансизи, уметност, клубови.{S} Нарочиту боју добија "шик" наших жена када  
еза Михајла у Кошутњаку, на другој како Кнез лежи на одру, окружен великим свећама у сребрним ч 
а: на једној је била насликана погибија Кнеза Михајла у Кошутњаку, на другој како Кнез лежи на  
 на грудима.{S} Пружене руке да придрже Кнеза, преплашене жене што беже, згрчених лица од страх 
а.{S} На првој се видело како капа пада Кнезу са главе док се он заноси са руком на грудима.{S} 
 треба да нас спаја, а не раздваја.{S}" Књига г. Мараковића није, колико нам је познато, код на 
ој књизи, код "Српске књижевне задруге" књига о Словеначкој, једна велика студија о Отону Жупан 
 је до сада превео неколико "Нолитових" књига - имао је да се бори са необично великим тешкоћам 
ским сунцем"; и најзад, крај "Хапсане", књига аутобиографије "Исповести књижевника".{S} Природн 
.{S} Да би ишла, да би нашла потрошача, књига мора да је доброг квалитета, да је добро и у пово 
у књигу пуну обесне и потсмевачке шале, књига која врца хумором.{S} Али хумором који, када се к 
о; необично, о чему говори.{S} Међутим, књига ове врсте се не препричава, јер је, иако сврстана 
} За други, потребно је пре свега дело, књига. {S}Да се разумемо.{S} Навршило се сто година од  
ложио СВОЈ новац, па наступи крах, т.ј. књига остане нераспродана, он онда престане сасвим да и 
ко је скандал да се једна књига, н. пр. књига тога и тога, н. пр. књига препуна оригиналности,  
књига, н. пр. књига тога и тога, н. пр. књига препуна оригиналности, сузбија, бојкотује од стра 
0 динара и да се продају у серији од 10 књига што чини 300 динара, када се виде цене "Народног  
рећи још нешто што се обично заборавља: књига је, и ако продукат духа, од часа када штампана из 
, па коректура, па... па онда ништа.{S} Књига од штампара отишла у књижару, књижар је ставио у  
и сакривају скупоценим чипкама речи.{S} Књига Глезерова - дата у првом лицу али тако да ни у је 
први роман јамачно читати као занимљива књига. {S}14 - ПРИПОВЕТКЕ Г. ПЕТРА С. ПЕТРОВИЋА 6.{S} Ј 
однесете трошкове око штампе).{S} Таква књига, макар била и добра, баца се онда у магацине где  
и у највише случајева и не зна да таква књига и постоји.{S} Ако је издавач уложио СВОЈ новац, п 
ровићу и његовој литератури када је ова књига, о којој вам пишем, његова прва књига?).{S} Не, г 
приповедача и романсијера којима је ова књига искључиво посвећена.{S} Г. Мараковић је приказао  
 се зове Београд.{S} Не могу јер се ова књига издиже својим сижеом и својим очајно-искреним тон 
раковић сасвим јасно види шта је његова књига.{S} "Оно, што је написано о књижевним делима и по 
ића на једно нарочито место, док његова књига добија значај једног поштеног сведочанства и ако  
 њиној друштвеној узрочности. 10 - НОВА КЊИГА РАСТКА ПЕТРОВИЋА - "Људи говоре" - Одједном, све  
ижевности.{S} Када се у целини ова нова књига упореди са ранијим радовима г-це Милице Јанковић  
које саме себи постану циљ.{S} Токинова књига није се задржала на предмету назначеном у наслову 
које саме себи постану циљ. {S}Токинова књига није се задржала на предмету назначеном у наслову 
еремије Живановића и сада ова Цанкарова књига.{S} Пут је потпуно правилан: од обавештења и упут 
а књига, о којој вам пишем, његова прва књига?).{S} Не, господине критичару из јутарњег листа,  
о одређен. {S}Ово је г. Голубовићу прва књига и мени се поставља питање: да ли тај млади а неср 
ку ипак морам напоменути још једном, да књига, и ако говори о простим стварима није лака књига  
в је економски напор наше средине; и да књига, уопште узевши никад није боље стајала него сада. 
 нас обавештава предговор, читавог низа књига које заузимају истакнуто место у чешкој књижевнос 
је у колу од наших ствари најзначајнија књига Цанкарових приповедака.{S} Неће бити згорег да по 
ако говори о простим стварима није лака књига у обичном смислу те речи.{S} Колико ће њих осетит 
 ни речи.{S} С времена на време по нека књига, која нас изненади својом вредношћу: једна антоло 
јединствености тона.{S} Шта је ова мала књига могла да буде, лишена упињања да јој се да књижев 
е ова три дела прилично су слаби и сама књига не би изгубила да су делови остали и засебне цели 
е бар једном у десет година помену: има књига о којима се не пише али које се читају; али има и 
браних дела" г. Динка Шимуновића: једна књига новела и један роман, "Туђинац".{S} Као и све књи 
а, повикаће како је скандал да се једна књига, н. пр. књига тога и тога, н. пр. књига препуна о 
им именом може и сме да се окрсти једна књига која иако недограђена, у концепту, фрагменту и ск 
е г. Поповићу до сада најбоље преведена књига. 5 - ДЕЦА И ДЕВОЈКЕ - "Емил и детективи" од Ериха 
ечанске књиге "Под окупацијом", (једина књига од високе књижевне вредности - и ако је остала у  
и вам рећи, драга пријатељице, да се та књига чита да је нико не бојкотује, да је нико не сабот 
 пркос приличним променама и броју лица књига остаје статична) роман Токинов представља у главн 
 пркос приличним променама и броју лица књига остаје статична) роман Токинов представља у главн 
}Мишљења су у главном неподељена: да је књига за дискусију и да, у главном, није требало да сад 
ко даље{S} Данас констатујем само да је књига била, као што су новине у своје време јавиле, наг 
да споменем још виртуозност са којом је књига написана, патетичност и грандиозност трећег дела, 
 књижевности, њених родова, психологије књига и теорије књижевности и задире у наш најинтимнији 
 нас врло лепо чита и врло много купује књига. {S}Радујте се унапред читаоци, правде има!{S} Да 
а хумором.{S} Али хумором који, када се књига склопи, погађа и жестоко и право.{S} Ја скоро нис 
морни су и тако даље {S}Међутим када се књига појави па преко очекивања њеног писца не изазове  
ове принципе трговине на књигу).{S} Али књига, пре него што постане обичан трговачки артикл, је 
више од двадесет и пет година па да јој књига, и то анонимно, буде споменута у једној књижевној 
и од тога доба је Црњански дао неколико књига међу којима и Љубав у Тоскани и ненадмашне Сеобе. 
која је изумрла или изумире, у неколико књига Боре Станковића.{S} Три године је и сувише кратко 
бржим темпом: она даје по четири до пет књига месечно (истина по једној невероватно ниској цени 
отека је завршила своју серију од десет књига, што само по себи представља један резултат.{S} З 
им се десило скоро.{S} Више од тридесет књига је у овом часу преда мном.{S} Сем неколико очитих 
ротно кад видимо број, каквоћу и опрему књига; и шта се све за те књиге чини (проспекти, огласи 
 дао је толико осредњих па чак и слабих књига које су само терет на буџету издавача, па и наше  
рећена!).{S} Ако погледамо на цене ових књига (чији број за ову сезону прелази 50!) још ћемо бо 
било само зато да понови, поводом нових књига, старе судове. {S}Мало операторске грубости у инт 
писаца: после целог Дучића, после првих књига Црњанског и Шимуновића добијамо данас и Вељка Пет 
 и г-це Милице Јанковић.{S} После првих књига и успеха који су је одмах избацили у ред оних при 
ака о писцу.{S} Мене је, код ових првих књига овог писца, много више занимало ко је г. Шимунови 
е, те се тако дешава да се преко многих књига пређе ненамерно ћутке. 8 - ПРОТИВ ИЗВЕСНОГ СХВАТА 
" не којом од својих ранијих, штампаних књига (а има их седам) већ са две потпуно нове.{S} Можд 
је Света), када се процени број издатих књига за ову сезону, тек онда може да се схвати какав ј 
ивати спорту, биоскопу и дансизима?{S} "Књига" никад није била мање у опасности него данас.{S}  
савесност са којом је посао обављен. {S}Књига г. Станка Томашевића, која се пре неколико месеци 
 г. Вељка Петровића као свога писца.{S} Књигама г. Вељка Петровића написао је предговор г. Мила 
но поетско зрачење тако да се у његовим књигама стално крећемо кроз мистерију где свака ствар,  
а детињства.{S} У то доба над вилинским књигама дечаци слежу раменима и ако читају, читају једн 
ше него сигурно, бити бар деветог.{S} О књигама које се "најављују" за тај и тај дан, не вреди  
јно тужан. 8 - СИНОВИ МРАКА - Или:{S} О књигама са последње књижарске полице Присуствовао сам ј 
 (Како би критичари - или бар они што о књигама пишу - и могли говорити о г. Петровићу и његово 
 јер не остаје у свести народа - па и у књигама историчара - оно што народ највише пропати већ  
деје", "У сјају јелинског сунца" и др.; књиге фељтона "Бечки профили", "После тридесет година", 
упације истина. {S}Али крај тог изгледа књиге постоји и други: ни један наш писац није на мање  
у стварању тражи издавача.{S} Јер криза књиге не постоји, не постоји чак ни криза оригиналне књ 
ПШТА ПИТАЊА 1- ПОСТОЈИ ЛИ УИСТИНУ КРИЗА КЊИГЕ?{S} - Где је права криза?{S} Већ више од две годи 
 било листова за окретање.{S} Атмосфера књиге учинила ми се овог пута модернија и живља него ик 
нковићу, данас) да је све оно што ће од књиге остати, када буду помрли они о којима је говорено 
е циљеве од онога што пружа он".{S} Две књиге, управо четири новеле и један роман и сувише је м 
јамо данас и Вељка Петровића. {S}Са две књиге Вељка Петровића Библиотека је завршила своју сери 
 што се може одмах уочити и код ове две књиге то је да г. Шимуновићу много боље полазе за руком 
ду свога књижевног делања.{S} У ове две књиге ушле су ове приповетке:{S} Земља, Мица, Главчина, 
рој нових приповедака сабране у ове две књиге (зовем их новим јер иако су пре овог биле штампан 
вачевића, Драинца; појавиле се прве две књиге .{S}"Сабраних дела" г. Црњанског; издавачи већ на 
а којом ради.{S} Преда мном су прве две књиге "Сабраних дела" г. Динка Шимуновића: једна књига  
јамо све одједном, него поступно по две књиге.{S} Према томе, требаће времена док добијемо цело 
{S} Главни значај међутим, по нама, ове књиге јесте у утиску што је оставља на читаоце: из свих 
; али осећам позитивно да је основа ове књиге, њена атмосфера, њени типови (свеједно шта су они 
у две речи резимирам свој утисак од ове књиге, ја бих рекао: блистава фрагментарност.{S} Пуна о 
једини прави моменат за објављивање ове књиге (и у моралном, и у социјалном; и у патриотском см 
 више. {S}Надам се да ће се појавом ове књиге позабавити и наши стручни критичари јер то писац  
ватљива и неприсутна.{S} Сав смисао ове књиге треба тражити можда у оном дивном опису пчела:{S} 
 навести, најбоље ће показати домет ове књиге:{S} Прелаз Дрине...{S} "Спустио сам руку преко ру 
као свој.{S} И у томе лежи вредност ове књиге (Класа 1902) чија ће јасна отвореност повредити м 
ично срећна у избору писца и давању ове књиге.{S} Моја је жеља, а мислим и многих, да се овим п 
лико колекција су у току излажења; нове књиге С. К. Задруге се завршавају; поред значајне Антол 
не да им кажем у чему је значај те нове књиге, шта је у њој то ново; необично, о чему говори.{S 
стију, језерског шевара.{S} Новост нове књиге Растка Петровића, "Људи говоре", јесте у првом ре 
 Црњанског; издавачи већ најављују нове књиге г. г. Кашанина, Шимуновића, Црњанског, Јована Поп 
и величина (поред других врлина) Ренове књиге: да није доживљај једног човека него људи у рату; 
и.{S} Доживљај који се изнесе из Ренове књиге, на супрот Ремарку који је сав емоција, јесте прв 
апротив.{S} Доказ - Рен.{S} Стил Ренове књиге, лишен сваког украса, иде право у срце ствари.{S} 
тне надокнаде. {S}Данас, после Махарове књиге, мени је јасно: иза тих малих војника стајао је ц 
завири у какав докуменат врсте Махарове књиге, нама постаје схватљив и тај парадокс.{S} Аустриј 
даци другојачије осветлили ове две прве књиге г. Шимуновића. {S}Један предговор, више биографск 
 и један роман, "Туђинац".{S} Као и све књиге ове библиотеке, и ове су пропраћене једним предго 
 књижевност стоји рђаво у погледу прође књиге. 2 - ЈУГОСЛОВЕНСКА КЊИЖЕВНОСТ ТРАЖИ ИЗДАВАЧА Потр 
 што је ново када има нових писаца чије књиге поред свег мртвила иду у по два и више издања (Ан 
оре што ни сами писци не измењују своје књиге, те се тако дешава да се преко многих књига пређе 
 прелази преко страшне ретко човечанске књиге "Под окупацијом", (једина књига од високе књижевн 
еће бити згорег да поводом ове ванредне књиге, која мора да обрадује сваког истинског, не само  
ризу књиге" већ за кризу наше савремене књиге.{S} Узимамо на себе, дакле, ту лаку дужност да по 
. {S}Сем неких прича Васићевих и снажне књиге Боре Станковића о Окупацији (једино дело које ће  
 од Душана М. Јефтића.{S} Наслов Токине књиге сетио ме је чланка једног нашег привредног писца  
оји, не постоји чак ни криза оригиналне књиге у доба када се стари писци издају у кожи и када с 
 већ постоји криза савремене оригиналне књиге.{S} Да ово нису празне речи, ми ћемо у идућим чла 
м природно, него да се онда баце на оне књиге које су им изгледале као стабилне вредности? {S}О 
 и Миша Црњански - па до своје последње књиге "Полемике", Велибор Глигорић је остао на једној и 
ама би пре било места на крају последње књиге, као закључак завршеним "Сабраним делима" који да 
вност која, по њему, не ваља.{S} Што се књиге неких старијих боље продају није зато што су квал 
воћу и опрему књига; и шта се све за те књиге чини (проспекти, огласи, агенти који иду по кућам 
и нису били на чисто да ли ћу ја све те књиге заиста однети или не.{S} Тако што није им се деси 
ебе.{S} Не.{S} То значи просто да се те књиге купују, па која цена била, то значи да наш свет ч 
игу и за нашу културу и да, издајући те књиге, улажу свој чист капитал, упропашћујући себе.{S}  
аравно, који су први пут и баш преко те књиге дошли у додир са књижевношћу писаном латиницом).{ 
оји сам понео из те необичне и нарочите књиге да изразим са неколико знакова дивљења.{S} Али љу 
 на то питање могу одговорити тек идуће књиге, ако их буде.{S} Тада ћу можда имати прилике да г 
м тону, јадиковкама, окитио је и приказ књиге приповедака г. Петра С. Петровића критичар једног 
нашој се јавности говори и пише о кризи књиге.{S} И сви удари, сви протести управљени су били н 
и наше књижевности.{S} Говорећи о кризи књиге и могућим узроцима њеним - он бележи једно мишљењ 
би било вољно да од аутора и писца купи књиге. {S}И то је до извесне мере тачно, али не ослобађ 
итеор {S}1, 2, 5", "Пеле-Меле", "Четири књиге Сонета"; даље "Тристиум Виндобона", "Сатирикон",  
, просту и дубоко трагичну.{S} Крај три књиге о рату, Барбисовог "Огња" Доржелесових "Дрвених к 
здавачи, који су у ствари индустријалци књиге морају тај недостатак исправљати како могу.{S} У  
 ум да је један од ових младих чије сам књиге сада прелиставао можда син ове песникиње.{S} Ако  
А штампарије бар имају посла.{S} Враћам књиге на њихово место. {S}Сви су ту, заједно, здружени  
ПИСЦИ 1- НАШЕ ДЕТИЊСТВО - РАТ - Поводом књиге "Класа 1902" од Ернста Глезера Ма колико последњи 
рнст је постао младић. {S}Тај други део књиге, где сам на толико места нашао себе, ванредан је. 
кривеној емоцији претставља најбољи део књиге, описи летења, оно ослушкивање брујања затегнутих 
а ја не изражавам тачно своју мисао јер књиге ове врсте прелазе својим значајем "литерарне теме 
ад књижар који ће схватити ово и промет књиге постаће нормалан.{S} Са те трговачке и књижарске  
њижевности: пре свега песме, скупљене у књиге "Конфитеор {S}1, 2, 5", "Пеле-Меле", "Четири књиг 
укаже на праве кривце, али не за "кризу књиге" већ за кризу наше савремене књиге.{S} Узимамо на 
читалаца. {S}Када се узме у обзир да су књиге "Народне просвете" по 30 динара и да се продају у 
мртвило које влада у КЊИЖАРСКОМ промету књиге треба дакле прво тражити узрок у самој трговачкој 
о речи о једном питању које је баш овом књигом помакнуто после толиких година са мртве тачке.{S 
а - дао нам је Борисав Станковић својом књигом "Под окупацијом".{S} И бојим се да ће догађаји о 
у томе што је једном храбром и поштеном књигом открио један досада и неслућени изглед света.{S} 
) хрватска књижевност, претстављена том књигом, престала да буде нешто неодређено и постала ств 
вић један мали увод у своју нову књигу, књигу за коју и он сам, осећајући потпуно прави њен зна 
тиде у Чешку".{S} Читајући "Криминал" - књигу живу, пуну потресних слика али и уздржаног хумора 
 интервјуу, - а ви знате шта значи када књигу и превод похвали Ада Негри". {S}О њему је писао ч 
ином пажњу потрошача, једном речју и за књигу мора да важи исти закон који и за сву осталу робу 
ачи раде из чисте и несебичне љубави за књигу и за нашу културу и да, издајући те књиге, улажу  
лно применило нове принципе трговине на књигу).{S} Али књига, пре него што постане обичан тргов 
ри књижевник); па у крајњој линији и на књигу г. {S}Предрага Каралића.{S} На пример, код г. Кар 
г. Шаин и г. Нико Бартуловић који је уз књигу дао и један исцрпан и зналачки предговор о Цанкар 
игинална, или непријатна).{S} Шаљем Вам књигу г. Петровића са надом даће вас занимати. 15 - ПОХ 
око и право.{S} Ја скоро нисам прочитао књигу која би била страшнија човечна.{S} Резерве које б 
варнице - као што сам ја ту скоро нашао књигу једне несуђене песникиње - малу нерасечену плакет 
вно нисам прелистао.{S} И нисам оставио књигу док је било листова за окретање.{S} Атмосфера књи 
руке од тога.{S}" И боље. {S}Добили смо књигу директно, просту и дубоко трагичну.{S} Крај три к 
о часописима овде су први пут сабране у књигу) већ што ми изгледа да и сами ти наслови у себи с 
т хиљада - ако се рачуна да сваку плаву књигу задругину прочита просечно бар два човека - слове 
огла у овој години дати једну Јакшићеву књигу?{S} Или, зар ни једна од тих институција - па ако 
ња ствари које сам већ споменуо.{S} Ову књигу треба прочитати. * * * На завршетку ипак морам на 
ома", пишући своју "Африку", и сада ову књигу, Растко Петровић је увек остајао оно што је сушти 
а искључиво да се стави да би судио ову књигу; али осећам позитивно да је основа ове књиге, њен 
 Олбрахта, Јирасека, Зајера и данас ову књигу успомена на 1916 од Махара (Мацхар).{S} Наравно,  
о Петровић један мали увод у своју нову књигу, књигу за коју и он сам, осећајући потпуно прави  
езбројни читаоци, нагнути над Цанкарову књигу, не осете да је Цанкар њихов, српски, хрватски, ј 
} У место тога; Травен је написао једну књигу пуну обесне и потсмевачке шале, књига која врца х 
вности. {S}До сада нам је дало по једну књигу Олбрахта, Јирасека, Зајера и данас ову књигу успо 
ем броју макар са три реда прикаже њену књигу "јер то је врло важно за моју будућност".{S} Треб 
римедбе могао бих ставити и на последњу књигу приповедака г. Вељка Петровића (само што би те пр 
ког посла, а то је штета за овако добру књигу.{S} Фотомонтажа г. Бихаљија на корицама ванредна  
ца доцније био сам се прожвакао кроз ту књигу и једно послеподне нашао сам се пред последњом ст 
препоруку, често од оних који нису нашу књигу ни прочитали, на срећу, затворених очију; када на 
{S} Књига од штампара отишла у књижару, књижар је ставио у неку споредну полицу, по њој пао прв 
{S} Потребно је да се појави један млад књижар који ће схватити ово и промет књиге постаће норм 
га књижевног директора.{S} Код нас, где КЊИЖАР значи скоро увек и ИЗДАВАЧ, тога нема. {S}Оригин 
мешају.{S} Један издавач може постати и књижар, али један књижар, да би постао и издавач мора и 
су, уосталом, доста тешки.{S} Издавач и књижар су у истом односу као и фабрикант обуће или ауто 
здавач може постати и књижар, али један књижар, да би постао и издавач мора испунити извесне ус 
алом) изузевши великог броја издавача - књижара који још увек чекају да им купац, размажен прос 
остављамо по страни многобројне преводе књижара "Напредак", "Светлост", С. Б. Цвијановића, Спас 
и узрок у самој трговачкој организацији књижара које више не одговарају психологији купаца, дру 
ији купаца, другим речима у заосталости књижара - трговаца које су време и нови обичаји прегази 
и распродати није било могуће добити по књижарама.{S} Одмах по смрти Станковићевој образован је 
 један часопис издавао без уредника.{S} Књижари нас издају на препоруку, често од оних који нис 
издавачке центре.{S} У Београду постоје књижари - издавачи, али они, без мало, и не улазе овде  
, исто онако неодређено као што су наши књижари - издавачи издавали неодређено и отприлике нове 
што су квалитативно боље, него зато што књижари - издавачи, охрабрени репутацијом тих писаца, а 
но и неповратно. {S}Када сам саопштио у књижари своју жељу да ми се сакупи све што је у последњ 
И МРАКА - Или:{S} О књигама са последње књижарске полице Присуствовао сам једном када је уредни 
 постаће нормалан.{S} Са те трговачке и књижарске тачке гледишта тачност ове наше претпоставке  
С времена на време узнемири је по какав књижарски мољац, окрене коју страну, расече два три лис 
х познатих писаца о малициозној критици књижарских помоћника који су као што се зна, велики чит 
побуди дође.{S} За мртвило које влада у КЊИЖАРСКОМ промету књиге треба дакле прво тражити узрок 
 пре свега другог издвојити издавачку и књижарску делатност, јер се код нас, стицајем прилика т 
за.{S} Под условом који данас владају у књижарству (пошто код нас и нема правих издавача) ориги 
да ништа.{S} Књига од штампара отишла у књижару, књижар је ставио у неку споредну полицу, по њо 
е случај са писцима које издаје СРП.{S} КЊИЖЕВНА ЗАДРУГА.{S} Треба ЗНАТИ, УМЕТИ - и ИМАТИ ХРАБР 
ица српска, Коларчева задужбина, Српска књижевна задруга.{S} Зар Матица, уместо свога броја Лет 
е Јакшићевих приповедака?{S} Зар Српска књижевна задруга, која се сетила Вергилија није могла у 
е Ремарка, Бајона, Синклера.{S} "Српска књижевна задруга" дала је за ову годину велики роман Ст 
нова искуства, нова открића.{S} "Српска књижевна задруга" је била необично срећна у избору писц 
лити нека искључиво српска или хрватска књижевна студија која би, говорећи о једном писцу из ов 
ремено с њима, још не може да буде сама књижевна хисторија; али је оно за њу неопходно и нужно. 
 са стране, из других струка, без праве књижевне културе те се ово не може уписати ни г. Никоља 
од окупацијом", (једина књига од високе књижевне вредности - и ако је остала у фрагментима и не 
ижевности у засебној књизи, код "Српске књижевне задруге" књига о Словеначкој, једна велика сту 
приказала опширно последње коло "Српске књижевне задруге".{S} И тада је подвучено да је у колу  
макар и у контурама, слику чехословачке књижевне делатности.{S} Како изгледа модерна чехословач 
ају се апсолутно напустити начини чисте књижевне или историске критике.{S} Ја сам имао ту несре 
и од неких 230 страна развија се приказ књижевне активности наших приповедача и романсијера кој 
S} Н. З. Издавачка предузећа која имају књижевне жирије за избор рукописа не пате од тако тешке 
ином, г. Никољачић заслужује пуну пажњу књижевне критике и публике.{S} Књижевност (бар наша и б 
лазити један нов књижевни недељни лист "Књижевне новине"; неколико колекција су у току излажења 
ртеж, овако би се могао обележити његов књижевни портрет...{S} Као приповедач, Вељко Петровић ј 
је његово крштено име: то је само његов књижевни псеудоним.{S} Роман којим нам је "Нолит" прест 
; у Загребу је почео излазити један нов књижевни недељни лист "Књижевне новине"; неколико колек 
целокупних дела Станковићевих је велики књижевни догађај. 2 - ПУТ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА ПРИЈАТЕЉИ 
повић и критика Јована Скерлића, Српски књижевни гласник и Миша Црњански - па до своје последње 
Друга митска тема Глигорићева је Српски књижевни гласник.{S} Гласник је, како Глигорић замишља, 
 употребити свој таленат и новоосвојени књижевни домен.{S} А од тога, од те идеолошке поставке  
шао из тога друштва посветивши цео свој књижевни рад фиксирању његовом, живећи цео баш у пробле 
. г. се силом прилика претворио у један књижевни часопис кроз који се, ако не увек срећно, а он 
е јер је у питању један искусан и стари књижевник); па у крајњој линији и на књигу г. {S}Предра 
 мрачна шума у коју један лепо васпитан књижевник (бар наш) не залази; и не само да не залази - 
ака?{S} И то је посао достојан човека и књижевника.{S} Тек из свих тих података, када се и у на 
псане", књига аутобиографије "Исповести књижевника".{S} Природно је, да један човек као Махар,  
чехословачки часопис (од наших познатих књижевника у његовом уредништву је г. Момчило Милошевић 
тку неоспоран утицај на књижевност и на књижевнике, али је све то већ давно - можда чак и пре п 
у ризику (који је уосталом минималан са књижевним директором) и разликује од осталих индустриск 
ко немају никакве везе са Станковићевим књижевним делом) постајаће, велим, у толико већи, знача 
дела Борисава Станковића прошла у нашим књижевним часописима врло слабо, са белешкама, слабије  
а и да је цео у похвали, што је у нашим књижевним приликама заиста ретко, г. Барац додаје мало  
егова књига.{S} "Оно, што је написано о књижевним делима и појавама упоредо и готово истовремен 
тављам један прост докуменат, писан без књижевних претенсија, обичној литератури макар она по ф 
еме, била сва у знаку борбе, негирања и књижевних школа.{S} Они писци, који су неком случајношћ 
 дао директно, без призива метафизике и књижевних напона?{S} Зашто се не би дало обично човечан 
од оних који се званично баве тумачењем књижевних дела, свога тумача.{S} Моје чуђење, уосталом, 
длучно против морбидних мешавина разних књижевних родова; нарочито мешавине документа и директн 
е верујем у велики уметнички домет оних књижевних послова који се раде по наруџбини (конкурс са 
ок нам историја, за којом онда полазе и књижевници, са кадионицом у руци прекађујући из годину  
 из кога су искључени, сем два-три, сви књижевници од имена - није могла из оних 160.000 динара 
њижевности.{S} Положај Станковићев међу књижевницима био је - а и сада је - бољи, али још не он 
 (а њих има у свима редовима, па и међу књижевницима) морају се скупити на неки начин око његов 
ма) диже на незлобиве догађаје и односе књижевничке, на уображени деспотизам г. Богдана Поповић 
исане једним или другим писмом, познате књижевничке недружевности и толиких других препрека иде 
ве, господо! {S}Отворите прозоре својих књижевничких кабинета и историских семинара. {S}9 - ДВА 
ла да буде, лишена упињања да јој се да књижевно-уметничка форма, лишена оних општих рефлексија 
и.{S} Сам писац, уосталом, дао је своје књижевно верују: "код писаца ми је упало у очи како сво 
мора бити пре свега СПОСОБАН да оцењује књижевно дело, што значи да мора да има велико и ИСТИНС 
пречити све оне читаоце који прате наше књижевно стварање да набаве " Црни Врх" и да га прочита 
га дана дође само од себе.{S} Скупљањем књижевно-историске и биографске грађе, објављивањем усп 
 који је и сам одличан писац, има свога књижевног директора.{S} Код нас, где КЊИЖАР значи скоро 
ву и исто тако плодоносну периоду свога књижевног делања.{S} У ове две књиге ушле су ове припов 
: да ли тај млади а несрећни ратник има књижевног талента?{S} Међутим, на то питање могу одгово 
иако има иза себе двадесет и пет година књижевног рада и то ретко плодног - наговештава овим је 
о бележи у своме листу све појаве нашег књижевног живота.{S} Лист издаје Друштво св. Јеронима с 
вовао сам једном када је уредник једног књижевног часописа отварао своју јутарњу пошту.{S} Ради 
, претворити у заокругљену форму једног књижевног рада?{S} Он је ипак покушао и резултат је пре 
 посао "на срећу", тај рад без стручног књижевног ока, и дао је толико осредњих па чак и слабих 
е то што пре догоди.{S} У тој атмосфери књижевног хокс-покуса, где се један мотив и једно осећа 
овог живота може и мора да буде предмет књижевног стварања.) Послуга, оваква каква је и какву с 
и да успех зависи од сагласности знања (књижевног) и умења (трговачког): тек тада ће наша ориги 
Јанковић, она по својој новој и великој књижевној активности заслужује да се о њој говори отвор 
Објављивање Ђалског пре рата у "Српској књижевној задрузи" учинило је више за приближавање српс 
 и то анонимно, буде споменута у једној књижевној белешци.{S} Двадесет и пет година!{S} Пада ми 
рестаје да занима хоће ли мађионичар на књижевном вашару извући из свог цилиндера три јајета, ц 
ју тим човечанским елементима у његовом књижевном делу назаменљиву драж истинског, реалног и жи 
ка студија о Отону Жупанчићу у "Српском књижевном гласнику", преводи или оригинали некојих слов 
би добили значио би далеко више чак и у књижевном погледу него ове приче.{S} Зашто је, даље, г. 
ну пажњу књижевне критике и публике.{S} Књижевност (бар наша и бар њен највећи део) болује од х 
РЕПРОДАЈУ туђих производа. {S}Наша нова књижевност је богата и обилна.{S} Она само очекује једн 
 је цео проблем.{S} Југословенска млада књижевност у стварању тражи издавача.{S} Јер криза књиг 
 погледу прође књиге. 2 - ЈУГОСЛОВЕНСКА КЊИЖЕВНОСТ ТРАЖИ ИЗДАВАЧА Потребно је пре свега другог  
ватског дела наше књижевности) хрватска књижевност, претстављена том књигом, престала да буде н 
цимо српска, а одакле почињала хрватска књижевност).{S} И ако би требало да се поделимо, та под 
и.{S} Како изгледа модерна чехословачка књижевност?{S} Какве су јој тенденције?{S} Какав подмла 
та просечно бар два човека - словеначка књижевност престати да буде мит.{S} А ја мислим да ће Ц 
о у једном тренутку неоспоран утицај на књижевност и на књижевнике, али је све то већ давно - м 
руштву скренути на прави пут.) Да једна књижевност "цвета" (боља је реч и стварнија: успева, пр 
претрпаности превода, да наша савремена књижевност стоји рђаво у погледу прође књиге. 2 - ЈУГОС 
е изражава без мало цела наша савремена књижевност.{S} Часопис, онако како то Глигорић замишља, 
рговачког): тек тада ће наша оригинална књижевност доћи до свога пуног израза.{S} Под условом к 
век и ИЗДАВАЧ, тога нема. {S}Оригинална књижевност се издаје НЕСИСТЕМАТСКИ и ОДПРИЛИКЕ; а то је 
нсистирати на њему. (Да је наша садашња књижевност квалитативно добра, чак врло добра не треба  
 навршава се три године од како је наша књижевност изгубила свога, јамачно и без поговора, најв 
ја.{S} Плодови пљуште.{S} Изгледа да се књижевност, ова деликатна биљка, акламатизирала, да јој 
 почетку - а нарочито оних који улазе у књижевност са стране, из других струка, без праве књиже 
је, дакле, "писац "пробио лед" и ушао у књижевност", критика одједном престане да води о њему р 
ц већ "пробио лед", када ће већ "ушао у књижевност", када је "признат".{S} Чим је, дакле, "писа 
а поново наместити - иду право у велику књижевност.{S} Затим описи ствари и људи, опис саме Јор 
своје идеје, ствара ропску и полтронску књижевност. {S}И овде се Глигорић бори против нечега шт 
еграда која је делила српску и хрватску књижевност у две аутономне књижевности.{S} И г. Мараков 
ам признати да не познајем чехословачку књижевност онако како би требало да је познајем.{S} Уко 
ехословачка има једру, разноврсну зрелу књижевност. (Да и не говоримо о писцима који живе у Пра 
 да издаје - и наравно окриви савремену књижевност која, по њему, не ваља.{S} Што се књиге неки 
; не обраћајући пажњу на нашу савремену књижевност.{S} Листићи остају потпуно без утицаја на њу 
 својој опреми) издаје само страну лепу књижевност.{S} Досада је издало неколико десетина богат 
ан Поповић директно врши утицај на нашу књижевност пратећи је, коментаришући и критикујући.{S}  
а-моргане која му стално приказује нашу књижевност савијених леђа пред скиптром г. {S}Богдана П 
есет година он је могао да преврне нашу књижевност тумбе, да учини триста чуда, да је... да је  
вог смртног греха и када оптужујем нашу књижевност ја оптужујем тиме и себе - управо своју доск 
тај сирови човек југа унео новог у нашу књижевност; у коликим је стварима, и то не малим, био п 
ко га ми данас схватамо, ушло је у нашу књижевност (Фројдове теорије још нису кружиле као мода  
.{S} И г. Мараковић сам констатује:{S} "Књижевност, хрватска, српска и словеначка живи свака ви 
х одрицања, члан једног или другог дела књижевности, хрватског или српског. {S}Данас у Загребу  
и их савијајући у правцу свога схватања књижевности) одавно не постоји.{S} Од гласила једне иде 
них родова, психологије књига и теорије књижевности и задире у наш најинтимнији - гнусан, нелеп 
ти до једне велике и живе југословенске књижевности.{S} Стапање није слабљење.{S} Измена, трење 
р ако између проблематике југословенске књижевности као целине и стварне проблематике модернога 
аутономне и тако даље српске и хрватске књижевности, хвала Богу, углавном данас већ нема. {S}Пр 
ао чланови загребачке, односно хрватске књижевности; у Београду је тај процес још јаснији.{S} У 
ране словеначке с друге српско-хрватске књижевности.{S} Ја не делим, нити могу да делим тај одн 
је више за приближавање српско-хрватске књижевности него многи теориски чланци који су са катед 
ве чешће доноси преводе из чехословачке књижевности. {S}До сада нам је дало по једну књигу Олбр 
као сталан. {S}Један преглед словеначке књижевности у засебној књизи, код "Српске књижевне задр 
ковићу.{S} 3 - ЗА УПОЗНАВАЊЕ СЛОВЕНАЧКЕ КЊИЖЕВНОСТИ "Правда" је већ забележила и приказала опши 
стојању учинио за упознавање словеначке књижевности, то се наравно задржавам само на послератно 
лика између сировог податка и уметничке књижевности.{S} Није довољно да се просто копира један  
 се пружа", те зато претпоставља стране књижевности јер су ближе животу.{S} " Српско хрватски п 
ћи могли сметати развоју наше савремене књижевности?{S} Г. Богдан Поповић је имао свој час и св 
и издавач, ма колико био упућен у тајне књижевности, има своју КЊИЖЕВНУ ДИРЕКЦИЈУ, свога одгово 
у и хрватску књижевност у две аутономне књижевности.{S} И г. Мараковић сам констатује:{S} "Књиж 
 Станковић један од врхова наше модерне књижевности, не занима у целини Станковићево дело доказ 
атом инфицираном грчењу наше послератне књижевности чији диаграми претстављају хаос кривих лини 
, скоро острањен и заташкан од званичне књижевности.{S} Положај Станковићев међу књижевницима б 
 има велико и ИСТИНСКИ дубоко познавање књижевности, дакле СТРУЧНУ СПРЕМУ.{S} Да је скоро немог 
окрећем у зачараном кругу т. зв. "чисте књижевности".{S} Уметност ради уметности: змија која је 
пичнији претставник хрватског дела наше књижевности) хрватска књижевност, претстављена том књиг 
орио о нашој књижевности, о делима наше књижевности, него о њеном оквиру.{S} Глигорић је у току 
јатеља него и љубитеља и пробирача наше књижевности, кажем неколико речи о једном питању које ј 
а неке нове или оригиналне изгледе наше књижевности; али његови прикази имају сву јасноћу без п 
о је бележио из дана у дан кретање наше књижевности у току од десет година, ставља г. Мараковић 
но.{S} Ако критичар припада левици наше књижевности, и поред тога што је Модерна и Нова већ ода 
 белешку где говори о проблематици наше књижевности.{S} Говорећи о кризи књиге и могућим узроци 
питалне важности по нормалан живот наше књижевности у стварању. {S}Комично је, и тужно у исти м 
ета ли С. к. г. баш толико развоју наше књижевности да је потребно десет година употребити у бо 
ез обзира на годишње доба, јесу плодови књижевности.{S} Било то у месецу јануару, августу или н 
 почетак.{S} - До сада је о Словеначкој књижевности углавном само писано.{S} Како нисам упућен  
дити и друге писце јер се у словеначкој књижевности крију права ремек дела.{S} Живећи под једни 
које заузимају истакнуто место у чешкој књижевности: пре свега песме, скупљене у књиге "Конфите 
 од најмистериознијих људи у савременој књижевности. {S}Ко је Травен?{S} То нико не зна, сем мо 
те све ређе и ређе сретамо у савременој књижевности.{S} Када се у целини ова нова књига упореди 
кољачића је отворио нашој већ учауреној књижевности један нов домен, а то није мало.{S} Роман г 
тету, најјаче странице у нашој модерној књижевности.{S} Могуће је да је било писаца ширих конце 
и далека од живота, претреса у модерној књижевности" (цитирам по преводу у "Мисли").{S} "Читала 
S}За многе европске писце, који о нашој књижевности нису имали ни најмањег појма, роман Станков 
ци у којима би Глигорић говорио о нашој књижевности, о делима наше књижевности, него о њеном ок 
чић отворио и делимично прикључио нашој књижевности, као и онај о несумњивом - иако необрађеном 
 усамљен, а оно необично редак, у нашој књижевности са свим својим мирисима, архитектуром, речн 
ац југословенски јасно осећа недостатак књижевности која му се пружа", те зато претпоставља стр 
ојим очајно-искреним тоном далеко изван књижевности, њених родова, психологије књига и теорије  
и публику која чита, и критичаре који о књижевности пишу и најзад дневну и периодичну штампу.{S 
 и продубљујући бразду коју је заорао у књижевности Јаша Игњатовић.{S} Сматра се да верност јед 
аборав каквог пискарала чије се место у књижевности одржавало само силом његове физичке присутн 
ко је налазимо изражену или приказану у књижевности, широј и ужој, зар и о детету, или у школи  
 још неколико великих романа из страних књижевности.{S} "Народна просвета" је новије предузеће, 
то време и добар трговац и добар зналац књижевности (увек има изузетака) јасно је.{S} Издавачи, 
т и баш преко те књиге дошли у додир са књижевношћу писаном латиницом).{S} Тако ће исто сада за 
амо књижевношћу имагинације, уметничком књижевношћу с друге стране. {S}Јер нетреба се варати у  
едне стране и онога што обично називамо књижевношћу имагинације, уметничком књижевношћу с друге 
је и оно само за ову сезону избацило на књижевну пијацу десет томова одличних романа од Франка, 
и чини напоре да у наше културне везе и књижевну размену унесе више система.{S} У последње врем 
ен, дело Станковићево овде додирује већ књижевну историју.{S} Занимљиво је, међутим, да је међу 
о упућен у тајне књижевности, има своју КЊИЖЕВНУ ДИРЕКЦИЈУ, свога одговорног стручњака који сам 
Са бродом је међутим отишла и морнарска књижица и ево нашег морнара самог на кеју, без исправа, 
и парнас.{S} Било је ту малих и великих књижица у најразличнијим бојама, скромно и раскошно опр 
тине и мале књижице Јакшићевих дела?{S} Књижице које не би биле скупље од 2-3 динара?{S} Зар Ко 
бјављене добити штампати јевтине и мале књижице Јакшићевих дела?{S} Књижице које не би биле ску 
м таленту.{S} Зато у овој првој његовој књижици нема упињања нема лутања, све је лако, из прве  
 да тврдим да је млади Домановић својом књижицом дао нешто дефинитивно; али му зато морам призн 
", а чим се из школе врати узима у руке књижицу о Снежани и патуљцима и мирно чита, "сањајући о 
ета човек може да отресе макар по једну књижицу стихова.{S} Ипак, за ово рајско дрво постоји је 
омансира, ми би можда имали једну добру књижицу.{S} Наравно под условом, да се тим успоменама ( 
а је преставила публици агилна "Народна књижница" у своме последњем колу јесте Домановић, јунио 
система.{S} У последње време и "Народна књижница" све чешће доноси преводе из чехословачке књиж 
 ће њих осетити њену дубоку поезију?{S} Књизи одговара лепота издања слога и хартије. 11 - ДОМА 
ви на овим странама.{S} Најзад, на овој књизи ће будући есејисти најлакше студирати начин Станк 
ника, него сапатника, омогућиће се овој књизи да буде, поред тога што је већ један велики човеч 
им часописима, није писала ништа о овој књизи.{S} То ипак неће спречити све оне читаоце који пр 
атмосфери.{S} Велим сапатника, јер овој књизи не могу судити, поред све непристрасности њихове, 
вођа - кад под тим истим именима у овој књизи наиђемо на низ блатњавих ровова у којима људи стр 
анковић, мек и флуидан, добио је у овој књизи - нарочито у њеном средњем делу - извесну благу ч 
увек на острву!{S}" И све остало у овој књизи је исто тако просто, носећи у себи једну скривену 
 претставља оно што је позитивно у овој књизи и због чега и пишем овај приказ.{S} Али шта је тр 
 и правда избор главног јунака (у првој књизи је Карађорђе, у трећој ће бити Вујица) ми сретамо 
збиљан почетак за говор о једној дечјој књизи.{S} Али зар идеја коју имамо о детету и о његовим 
еглед словеначке књижевности у засебној књизи, код "Српске књижевне задруге" књига о Словеначко 
, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофије - пог 
, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофије - пог 
И бојим се да ће догађаји описани у тој књизи наџивети оне друге, Албаније и Ропства, јер не ос 
н тражи да се на њему дуже задржи.{S} О књизи "Под окупацијом" писано је углавном мало, кратко, 
 које иду од 20 динара до 400 динара по књизи (цена Историје Света), када се процени број издат 
ма у Општинским новинама и да јој је, у књизи, ово већ друго издање. * Све ове - и многе друге  
 и оне најкомпликованије (бар тако је у књизи показано), међутим у погледу оне тајне полова он  
ише ће придонијети ове студије".{S} И у књизи од неких 230 страна развија се приказ књижевне ак 
ше близу људима и догађајима описаним у књизи.{S} Ја не знам на какво становиште човек треба ис 
м језиком.{S} Са пуно свежине (има мало књишких потсећања на Бору Станковића, на Достојевског Ф 
а политика; дознали смо шта је верност, ко бива награђиван; осетили на својим сопственим леђима 
истом интезивношћу издају и преводи.{S} Ко хоће да чита има више него икад велики избор дела и  
 била југословенска особина.{S} Ако вам ко закаже пословни (да не говорим о другим!) састанак у 
 писаћом машином", роман.{S} Ја не знам ко је Рудолф Брауне.{S} Слика нам претставља једног мал 
ни доспели до публике, јер их није имао ко "гурати".{S} Наравно, да о њима та публика није могл 
х књига овог писца, много више занимало ко је г. Шимуновић, каква је његова интелектуална форма 
!), у немогућности да нађе нове зараде (ко ће узети човека без исправа?), приморан на беспослиц 
нијих људи у савременој књижевности. {S}Ко је Травен?{S} То нико не зна, сем можда његове најбл 
Александра Илића, Живадиновића, Дамњана Ковачевића, Драинца; појавиле се прве две књиге .{S}"Са 
 А ово су песме једног несрећног човека кога је у педесет и петој години оставила жена јер је п 
ти једног Толстоја, или Балзака, или ма кога другог великог писца, то је и издавачка активност  
рени и подигнути на слици једног детета кога у ствари више нема?{S} Ја верујем велика већина пе 
S} Читао сам ту скоро Радоја Домановића кога већ давно нисам прелистао.{S} И нисам оставио књиг 
самостални лет, прва несрећа, први друг кога мртвог износе испод рушевина апарата, први лет на  
имала један велики сиже у рукама, поред кога је, крај свих одлика стила, крај све живости и тач 
јкрвнији и најаутентичнији писац наш од кога у ствари и почиње наш модерни роман.{S} Када се ст 
на" ма да би и он, са својим Кушљом (од кога је писац, зато што је Хајдук Вељков коњ, дакле срп 
атица, уместо свога броја Летописа - из кога су искључени, сем два-три, сви књижевници од имена 
који он изгледа сматра коначним, али из кога се не види какав је његов програм и у име чега суд 
бљи... и крај.{S} Вечити сан.{S} Сан из кога је неће пробудити ни звук трубе страшног суда.{S}  
ће причу о својој породици и своме чики кога је веза са једном злом женом бацила у руке једној  
 је прошао при појави "целокупних дела" код критичара.{S} Док о "целокупним делима" скоро није  
кретнијих података о писцу.{S} Мене је, код ових првих књига овог писца, много више занимало ко 
ловеначке књижевности у засебној књизи, код "Српске књижевне задруге" књига о Словеначкој, једн 
вог великог талента није до сада нашао, код оних који се званично баве тумачењем књижевних дела 
Мараковића није, колико нам је познато, код нас с ове стране Саве, забележена.{S} Можда само за 
 г. {S}Предрага Каралића.{S} На пример, код г. Каралића осећам да постоји једно ратничко искуст 
 болестима, најразличнијим пороцима.{S} Код оних најподношљивијих одједном експлозија мржње; ил 
исац, има свога књижевног директора.{S} Код нас, где КЊИЖАР значи скоро увек и ИЗДАВАЧ, тога не 
вог правдољубивог критичарског духа.{S} Код нас не би могла, као у Француској, да се издаје јед 
ања изгледа (а и јесте) деплисирано.{S} Код г. Голубовића има револта, али он није јасан; нити  
а).{S} Међутим, преокрет који се дешава код њега неколико година после његовог венчања са својо 
S} Али та ми схема ништа није користила код приказивања најважнијих ствари.{S} Ту ми је увек не 
арац. {S}За г. Барца "можда нема аутора код нас чије би свако делце било тако уско повезано с њ 
ле, ту лаку дужност да покажемо како се код нас врло лепо чита и врло много купује књига. {S}Ра 
ната, а друго, то сам већ рекао, јер се код нас признаје скоро све што бар нешто вреди (а штамп 
издавачку и књижарску делатност, јер се код нас, стицајем прилика та два појма стално мешају.{S 
ити ово или оно, али је она непобитна и код сваког иоле поштеног човека мора да изазове ако не  
знат.{S} Оно што се може одмах уочити и код ове две књиге то је да г. Шимуновићу много боље пол 
 делу једног живог писца, може да шкоди код читалачке публике, делу, ако је та студија, или пре 
и квалитативно јачих (зна се да је број код Турака).{S} Али, расправљати о овим стварима, беспр 
Многе ствари преко којих би свет прешао код једног почетника, суде се озбиљно у овом случају.{S 
ја и Јама Купринова преводе истовремено код три издавача, и што се Франс, који није баш тако ве 
дан ретко уметнички начин.{S} Потсвесно код њега није шпекулација, накнадно узето да објасни на 
езано с његовом личношћу, као што је то код Шимуновића", "Шимуновићева новела, то већ и није об 
"Човек од гаса био је јутрос овде", што код нас значи да је човек направљен од гаса, да је баш  
 који данас владају у књижарству (пошто код нас и нема правих издавача) оригиналним писцима не  
чним симпатијама и антипатијама; од нас код којих се још увек о делу суди по шеширу и панталона 
ај Ивана Цанкара, учимо социалном бунту код америчких и немачких писаца.{S} Учинивши ову велику 
осталом, дао је своје књижевно верују: "код писаца ми је упало у очи како својевољно стављају р 
иге у доба када се стари писци издају у кожи и када се дела Дучићева штампају у 50.000 примерак 
ворећи ми се дивимо "Народној просвети" која је преко ноћи постала најјача издавачка кућа.{S} " 
ске љубави (управо материнског егоизма) која прети да се њене врлине као девојке за све, кувари 
и.{S} С времена на време по нека књига, која нас изненади својом вредношћу: једна антологија че 
а је, избачена из линије.{S} Ова друга, која је при почетку рата имала девет, десет или дванаес 
ведака?{S} Зар Српска књижевна задруга, која се сетила Вергилија није могла у овој години дати  
ога имена.{S} Једно од тих нових имена, која је преставила публици агилна "Народна књижница" у  
и и само њу заступамо.{S} Наша средина, која се страховитом брзином развија, примила је рекламу 
е је то истина, све је то сушта истина, која може да буде одвратна, непријатна, али која остаје 
апирнате конструкције; ваздушаста бића, која су, можда, под неким другим животним условима и по 
обављен. {S}Књига г. Станка Томашевића, која се пре неколико месеци појавила у овом облику (пош 
жи у себи као неку врсту крутости духа, која скоро да има у себи нечег реакционог, неживотног,  
Многи су имали сузе у очима.{S} А деца, која су стајала усамљено раштркана по ходницима, гледал 
и згорег да поводом ове ванредне књиге, која мора да обрадује сваког истинског, не само пријате 
прохибованих тема грађанске литературе, која има читав низ таквих забрањених, "неестетских", "н 
еријалним стањем те према томе послузи, која живи на дну социјалне лествице, са сталним призоро 
родне песме, већ симболи с философијом, која премаша - готово све што је наша уметност уопште д 
ија једне лепе глумице, Емилије Папрат, која на одмору на мору доживљава једну аутомобилску нес 
к, стил, па ако хоћете и документацију, која је сухо школска и семинарска, без иједног новог де 
нала то је једино дознала кроз критику, која је опет једино фаталношћу нашом, за ово последње в 
 из њих се једна наивна драж која дира; која изазива самилост.{S} Историски романи г. Живадинов 
 што није садашњост: личност Скерлићева која је зрачила из мале собе С. к. гласника, тражећи ил 
о и убилачки као првога дана".{S} "Дрва која се примећују или не преко дана док људи живе крај  
љива. {S}И племенита.{S} Једина резерва која би се могла учинити тицала би се краја, где Емил б 
цију, велика је тема савременог друштва која чека свога романсијера.{S} Начин изражавања г-це М 
макар и назначим све изгледе, сва блага која се крију у Станковићевом делу).{S} Да је тако, да  
у пуну обесне и потсмевачке шале, књига која врца хумором.{S} Али хумором који, када се књига с 
ном може и сме да се окрсти једна књига која иако недограђена, у концепту, фрагменту и скици, к 
ар најбољи и најздравији њен део; друга која по својим годинама није могла бити жртвована физич 
 хиљада метара, сахрана погинулог друга која по својој простоти и скривеној емоцији претставља  
С друге стране била је таласаста ливада која се пењала, са шумом горе.{S} Две чете нашега батаљ 
лази јасно да се све више тањи преграда која је делила српску и хрватску књижевност у две аутон 
во српска или хрватска књижевна студија која би, говорећи о једном писцу из ових или оних краје 
а сам писао о томе колико једна студија која претходи делу једног живог писца, може да шкоди ко 
ио као увод у једног писца него студија која сама говори о делу.{S} Оваквим студијама би пре би 
сти".{S} Уметност ради уметности: змија која једе свој сопствени реп.{S} Једина добра страна: ш 
.{S} С. к. г. је просто једна платформа која омогућава писцима да дође у везу са пет к више хиљ 
 нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начином, па и 
 нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начином, па и 
д и не треба више морнара: то је машина која плови, а машини требају радници и инжињери, а не м 
ја је психолошко - идејна подлога - она која детерминише развој догађаја - слаба као паучина.{S 
 значи просто да се те књиге купују, па која цена била, то значи да наш свет чита, чита опет до 
ој дате.{S} Чита Велсову Историју Света која стаје 400 динара.{S} Али када би упоредили количин 
м и раде).{S} Н. З. Издавачка предузећа која имају књижевне жирије за избор рукописа не пате од 
бити остављен на миру од Ц. и К. правде која је имала за дужност да све елементе, опасне по апо 
нање је запечаћено смрћу несрећне Труде која умире искоришћена и као радна снага и као жена.{S} 
а би Станковић био схваћен и од публике која чита француски. {S}Ово као одговор неким нашим људ 
давањем ове хронике црних дана, хронике која ће, поштено писана, као овај део, претставити да б 
успео да се ослободи своје фата-моргане која му стално приказује нашу књижевност савијених леђа 
 више година.{S} А за то време, од деце која нису ништа знала, ми смо постали људи.{S} У тој шк 
гућих апстиненција, ћирилице и латинице која дели на часописе и листове писане једним или други 
 са жаром - из њих се једна наивна драж која дира; која изазива самилост.{S} Историски романи г 
 је одузето највеће добро: детињство; и која је остављена да се сналази како зна и уме.{S} Разл 
 може да буде одвратна, непријатна, али која остаје за нас из окупације истина. {S}Али крај тог 
ругим животним условима и постојала али која су сада још само марионете; лаж и опсена.{S} Али 2 
} Наш пубертет то је тај рат у позадини која се распада у тифусу и глади.{S} Прва наша сазнања  
нски јасно осећа недостатак књижевности која му се пружа", те зато претпоставља стране књижевно 
престанка стварају и животне стварности која стално престиже и надраста оне стварне митове.{S}  
ив, духовит, пун истине о данашњој деци која живе по градовима. {S}У преводу г. Густава Крклеца 
њима, страстима, виолентностима, песмом која је изумрла или изумире, у неколико књига Боре Стан 
гађајима о којима Станковић говори: ако која чињеница није тачна, ако је увеличана, то је све ш 
- и наравно окриви савремену књижевност која, по њему, не ваља.{S} Што се књиге неких старијих  
јер једину врлину, ону дирљиву наивност која донекле искупљује, ове слике, они немају. {S}На хр 
а чисто артистичка и уметничка вредност која је неоспорно високе класе.{S} Има описа који по св 
дну скривену комплексност, комплексност која ће многима, навиклим на један други, праскав начин 
жи исти закон који и за сву осталу робу која служи за предмет купопродаје.{S} Поратно време изм 
право.{S} Ја скоро нисам прочитао књигу која би била страшнија човечна.{S} Резерве које бих мог 
 средином хоћемо да разумемо: и публику која чита, и критичаре који о књижевности пишу и најзад 
ећ избледела од употребе) и три јајета (која су већ одавна мућкови) није ништа друго до обмана  
и, идејни план.{S} У тој транспозицији (која се углавном састоји у тонском и стилском мењању си 
р све то, заједно са црвеном марамицом (која је већ избледела од употребе) и три јајета (која с 
них крстача", Ремарковог "На западу..." које су ми у главном претставиле рат, додајем још и Рен 
нара, када се виде цене "Народног дела" које иду од 20 динара до 400 динара по књизи (цена Исто 
ује пример предузећа "Народна Просвета" које је, ако не прво, а оно рационално применило нове п 
ању долази просто од несугласја митова, које људи без престанка стварају и животне стварности к 
их настројења; болним својим пејсажима, које још ниједан сликар не унесе на платну, праисконски 
да је Аустрија крај свих својих мањина, које су стварно иначе чиниле огромну већину монархије,  
риче.{S} Највећи недостатак ових прича, које већ имају своју атмосферу, свој мирис и тон, јесте 
будућности.{S} Па и за то кратко време, које би иначе било потпуно довољно да баци у заборав ка 
{S} Ја сам имао ту несрећу да то време, које Станковић описује, проведем у Београду.{S} У мојој 
 уредник "што скорије објави ове песме, које, можда, нису технички дотеране као песме извесних  
роналажење, то тражење, затим издавање, које претходи чисто трговачком лансирању готове робе, ј 
ле да постоје тамо неке херојске смрти, које су лепе.{S} Они тако играју: лично се истичу и онд 
тотина таквих бродова којима управљају, које ложе, чисте, утоварују и истоварују - живи лешеви. 
дном конкретном плану.{S} Многи од њих, које сада Глигорић осуђује за компромисе, нашли би се в 
. к. г.?{S} Док идеје мирно спавају.{S} Које идеје?{S} Јамачно се не бије једино за оне којима  
КОВИЋ Постоји у животу писца једно доба које бисмо могли назвати незахвалним добом једног писца 
бавештава предговор, читавог низа књига које заузимају истакнуто место у чешкој књижевности: пр 
е толико осредњих па чак и слабих књига које су само терет на буџету издавача, па и наше култур 
зитим социалним и духовним профилом, за које би се могло писати и које би било вољно да од ауто 
нао да извади из наших срдаца тонове за које држасмо да су већ изгубљени...{S}" Ево, несумњиво, 
Али људи који је још нису читали - и за које ја ово пишем (поново: лично, ја бих најпотпуније д 
 А морнари?{S} Па то су и онако људи за које више, било из којих разлога, нема места на кугли з 
абрањене ствари, раде све оне ствари за које се по свима законима света иде на вешала.{S} Фанта 
о се оставе по страни крвави изузеци за које је рат значио једно изузетно плодно, корисно и бла 
 је приморан да негира, било због идеја које су потпуно супротне његовим идејама, било због мод 
једна луда игра, између разних полиција које га тајно пребацују из једне државе у другу - и сву 
 да заштеди оних сто и четрдесет марака које он, сметњак, није умео да сачува?) тако бивају наг 
гије и свога времена на рушење препрека које одавно више не постоје; резултати које постиже (а  
на дантеовска слика поиспадалих роштиља које, онако усијане, треба поново наместити - иду право 
алијама "Вође" или "Мртвог мора" или ма које друге Домановићеве приче могао фиксирати изглед чи 
сигурно, бити бар деветог.{S} О књигама које се "најављују" за тај и тај дан, не вреди ни говор 
примерака, као што је случај са писцима које издаје СРП.{S} КЊИЖЕВНА ЗАДРУГА.{S} Треба ЗНАТИ, У 
се и ставило испред предела и грађевина које сам гледао".{S} Тим речима почиње Растко Петровић  
треба тражити непосредно јединство тона које, поред свих изражајних разлика, спаја све писце во 
наке него на прве резултате тог стапања које ће, макар сваки од нас и даље да задржи своје лока 
у самој трговачкој организацији књижара које више не одговарају психологији купаца, другим речи 
речима у заосталости књижара - трговаца које су време и нови обичаји прегазили.{S} Потребно је  
а би била страшнија човечна.{S} Резерве које бих могао учинити н. пр. сам став Травенов који је 
одно, него да се онда баце на оне књиге које су им изгледале као стабилне вредности? {S}Отуда т 
Глигорић ваљда не верује да три награде које се годишње доделе под покровитељством г. Богдана П 
сти - ми бисмо данас имали не академије које ће остати без последица (како и не би остала без п 
 видим на његовом путу никакве препреке које би могле да му спрече развој - сем ако препреке не 
ланци и тако даље) - па и друге разлике које би се могле лако иставити, не мењају основни дожив 
ћених похвала данас, што живимо у време које си је поставило сасвим обрнуте уметничке циљеве од 
егову мистику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуч 
егову мистику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуч 
а се критички погледа ова подела и теме које сачињавају роман јасно је да су први и трећи део с 
ег дотле и чини још неке ситније замене које би се, са мало пажње могле избећи.{S} Рудолф Браун 
е у непосредној мојој близини, у висине које се не могу цифрама означити: и страховите катаклиз 
{S} Ово је, уосталом, само моје мишљење које не мора бити и тачно.{S} Изнео сам га, јер мислим  
похвалити "Народну Просвету", предузеће које издаје "Библиотеку савремених југословенских писац 
едузећа.{S} "Народно дело" је предузеће које поред историских монографија (ненадмашних у истину 
але књижице Јакшићевих дела?{S} Књижице које не би биле скупље од 2-3 динара?{S} Зар Коларчева  
ју све и одлазе. {S}Онда долазе старице које су одане пићу; или покушавају да крај себе довуку  
ми сада, цела моја шарена генерација из које су изашле највеће опречности, само оно чиме су нас 
дставља у главном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао по 
дставља у главном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао по 
доживљава једну аутомобилску несрећу из које излази жива али осакаћена: цео њен живот после те  
 профилом, за које би се могло писати и које би било вољно да од аутора и писца купи књиге. {S} 
ко знао, ни говорио, сем "оно мало људи које свака појава новог талента искрено обрадује". (Нар 
них песника, којима је песма занат, али које су зато писане са сузама у очима и болом у срцу.{S 
мену: има књига о којима се не пише али које се читају; али има и такових које се нити читају,  
рака, Устанак је био - крај свих сметњи које нам писац износи играчка.{S} - Он ни у ком случају 
 података колико од оног зрачења ствари које сам већ споменуо.{S} Ову књигу треба прочитати. *  
 у поентама.{S} Сем тога, за све ствари које се тичу брода, мора и поморског живота требало је  
ио мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ. {S}Токинова књига није се з 
ио мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ.{S} Токинова књига није се з 
 које одавно више не постоје; резултати које постиже (а какав стварни резултат може да постигне 
оворе", јесте у првом реду што оне речи које су се "ставиле испред предела и грађевина" нису не 
афски у смислу једне идеалне границе до које би допирала рецимо српска, а одакле почињала хрват 
слено, лудо скучено живовање физиолошко које узалуд ору потствесни комплекси што траже потпуно  
не, скоро увек његово велико дело, дело које је, као што се зна, искључиво он сам, он једини ст 
оре Станковића о Окупацији (једино дело које ће једнога дана, крај ратних новела Крлежиних, обе 
о сопственој побуди дође.{S} За мртвило које влада у КЊИЖАРСКОМ промету књиге треба дакле прво  
ути.{S} И доћи ће признање.{S} Оно исто које му је до сада ускраћивано.{S} У међувремену, прија 
 таленту, ипак остаје отворено питање у које ће сврхе г. Никољачић употребити свој таленат и но 
ти, кажем неколико речи о једном питању које је баш овом књигом помакнуто после толиких година  
о један жив и истинит докуменат о стању које је владало у Аустрији 1915-1916 године.{S} И крај  
е али које се читају; али има и такових које се нити читају, нити о њима пише.{S} Док су у руко 
евића, Француско-Српске и многих других које у овом часу заборављамо, остављамо по страни прива 
е, старећи, заборављала личне зађевице (које и онако немају никакве везе са Станковићевим књиже 
ао закључак завршеним "Сабраним делима" који даје целокупну слику и оцену писца.{S} Ово је, уос 
иста, у нас, иако има много "извиканих" који нису генији, ипак нема непризнатих генија и талена 
 ђачића (оног из дечјих моралних прича) који, кад иде у школу "не гледа ни лево ни десно", а чи 
вом уредништву је г. Момчило Милошевић) који чини напоре да у наше културне везе и књижевну раз 
к-дело за себе".{S} После оваквог суда, који има ту врлину да нема никаквих ограда и да је цео  
 откровење.{S} Крај Панајота Истратија, који је до сада сматран као искључив и једини писац Бал 
ражили једног издавача европског стила, који ће разумети своју улогу културног генерала.{S} Дан 
ђутим, да је међу музичким критичарима, који су писали поводом прераде "Коштане" у оперу, Борис 
једног карикатуристе, н. пр..{S} Пјера, који би на маргиналијама "Вође" или "Мртвог мора" или м 
а треба уз њих напоменути и Шимуновића, који је исто тако на уметнички начин знао да извади из  
овима. {S}У преводу г. Густава Крклеца, који је, како се види, рођен са пажњом и љубављу, поткр 
баца се онда у магацине где чека купца, који у највише случајева и не зна да таква књига и пост 
- један други начин представљања писца, који се, бар мени, чини и ефикаснији и кориснији.{S} Чи 
едан Бернар Грасе, издавач снажне руке, који је и сам одличан писац, има свога књижевног директ 
енијалност. {S}За многе европске писце, који о нашој књижевности нису имали ни најмањег појма,  
о јасно да уђем у психологију тих људи, који су се жртвовали без мало са потпуном свешћу да се  
 немамо ништа друго.{S} Зашто онда они, који су видели и присуствовали свим тим збивањима, не б 
змеђу реченица су безваздушни простори, који приморавају читаоца на сталну пажњу.{S} У његовој  
гирања и књижевних школа.{S} Они писци, који су неком случајношћу дошли до публике, били су при 
к има изузетака) јасно је.{S} Издавачи, који су у ствари индустријалци књиге морају тај недоста 
арности - и на тим местима његов роман, који иначе има даха и динамике у причању, звони шупље.{ 
у показује као врло интелигентан дечко, који продире и разуме односе људи, па чак и оне најкомп 
 и постала стварност. (За оне, наравно, који су први пут и баш преко те књиге дошли у додир са  
ко љутио.{S} Најзад један стари седлар, који је био пошао са нама, скиде своју зелену прегачу и 
емено код три издавача, и што се Франс, који није баш тако велики писац, појављује у размаку од 
јепе прозе (....) Такав Бора Станковић, који и јесте инспирисао Перу Коњовића за његово најбоље 
 одједном избије по какав плави цветић, који зашећери и поквари иначе снажну слику.{S} То су, у 
се увек удеси тако да сем оних главних, који воде ствар и добијају премију нико не изнесе читав 
између две године, приближно одређених, који су имали приближно исти доживљај рата и који су бе 
устити један рад - и припрему за њега - који би имао већи дах и ширу основу.{S} Ја истина не ве 
огу употребити за оно што су намењени - који нису добри ни зашта више до да потону.{S} Разумимо 
 и о групи других младих људи - екипи - који исто тако постају пилоти; почиње уласком у пилотск 
 између осталог вели:{S} "Његов роман - који је троглодитском срамотом наших издавачких прилика 
у белешкама не узме као довољан говор - који је дочекао једно дело као што је "Газда Младен".{S 
елазим преко њих.{S} Г. Јован Поповић - који је до сада превео неколико "Нолитових" књига - има 
то један поштен човек (поштен, читајте: који мисли својом главом) може да му призна.{S} А то је 
}Данас у Загребу ради извесан број Срба који се у сваком случају узимају макар и прећутно као ч 
азликује од осталих индустриских позива који раде на сигурно; тражење оригиналног и новог јесте 
 уметнички домет оних књижевних послова који се раде по наруџбини (конкурс са задатом темом у с 
кту побуне, али никад у склопу догађаја који су изазвали побуну, Устанак тако остаје потпуно не 
оменика на гробљу стрељаних Чехословака који су, као аустриски војници једнога дана покушали да 
У ДИРЕКЦИЈУ, свога одговорног стручњака који само ОЦЕЊУЈЕ И ПРЕДЛАЖЕ ЗА ИЗДАВАЊЕ рукописе.{S} Ч 
илна.{S} Она само очекује једног човека који ће увидети да успех зависи од сагласности знања (к 
алициозној критици књижарских помоћника који су као што се зна, велики читачи и строги критичар 
ихов избор, оцењује вредност материјала који има да употреби, док други има само да ПРЕПРОДА ве 
учној критици.{S} Историја малога Емила који је кренуо у посету баби у Берлин па га у возу покр 
а" Джозефа Конрада - а онда злим људима који се у поморским причама јављају, као што је и ред,  
ирно чита, "сањајући о лепим догађајима који му облагорађавају дух" док га мама не метне у крев 
дговор неким нашим људима на положајима који сматрају да је Станковић и сувише "локалан" и да в 
а наћи деки параграф у својим правилима који би јој допустио да да једно народно издање Јакшиће 
ти остало заједничко јесте: да са онима који су нам претходили немамо више ничег заједничког; с 
књижевност. (Да и не говоримо о писцима који живе у Прагу, или су се формирали у њему, а пишу н 
не који су стварно учествовали, било на који начин, у догађајима одбране Београда, те им за обр 
ике постоји његов поштански претинац на који му стиже његова пошта; а да у једној другој престо 
зраза и у самој техничкој обради романа који је подељен на три по величини неједнака дела.{S} К 
е:{S} Иво Херцеговац и његова кћи Ирена који су је позвали на ону аутомобилску шетњу, затим Еми 
узевши великог броја издавача - књижара који још увек чекају да им купац, размажен проспектима  
левици ни на десници; два-три критичара који озбиљно схватају свој позив стоје на средокраћи и  
је неоспорно високе класе.{S} Има описа који по својој сажетости и драмској јачини пуној трагик 
ценити, треба ПРОНАЋИ У ГОМИЛИ РУКОПИСА који се нуде издавачу за издавање.{S} Тај избор, то про 
 само негативан отисак нездравих односа који владају у оном "вишем" друштвеном реду чије су врл 
шевне, па чак и чика до свога преокрета који остаје необјашњен.{S} Тај чика дат је као издашан  
ти рачуна о специјалним условима живота који у том граду владају иначе, без тога, наш град и оп 
вића!{S} У тај скиптар (поред Глигорића који верује у њега зато да би могао да га руши), верују 
Јанковић.{S} После првих књига и успеха који су је одмах избацили у ред оних признатих писаца,  
о безмерне водопаде, чак на ивицу чамца који од тога подрхтава".{S} "Природа баца своје метеоре 
ће оспособити ни једног јединог читаоца који нема четири стотине динара да тих четири стотине д 
и нисмо, као други народи, добили писца који би стао на белегу тим догађајима. {S}Сем неких при 
 могао учинити н. пр. сам став Травенов који је местимице за дискусију, технички склоп извесних 
где Емил бива награђен новцем.{S} Лопов који је покрао њега, покрао је пре тога и једну велику  
еност.{S} На крају рада пчелиног је мед који садржи у себи срж свих цветова а није чак ни скуп  
им да обратим пажњу само на неке делове који већ, и овакви какви су показују да г. Никољачић им 
 и издавач мора испунити извесне услове који су, уосталом, доста тешки.{S} Издавач и књижар су  
да радило; још наивније само на преводе који сметају.{S} Да је један од узрока пренатрпаност пр 
 картама своју партију, бирајући сижеје који одговарају њему и његовом таленту.{S} Зато у овој  
јзад, не треба заборавити филм и видике који је он отворио деци.{S} Географија, н. пр., данас м 
ких љубитеља сликарства и велике музике који путују на Вагнерове фестивале у Бајрот и тако даље 
м тим она је сузила натечај само на оне који су стварно учествовали, било на који начин, у дога 
е, не за ратне извештаче, не за све оне који на картама, барјачићима "развијају" и "прате" "лин 
ето због чега увек треба поздравити оне који нас приближавају стварности.{S} Најмањи оборени ми 
умемо: и публику која чита, и критичаре који о књижевности пишу и најзад дневну и периодичну шт 
з довољног улажења у психолошке моменте који су претходили и одлучили писање ових горких и тамн 
} То ипак неће спречити све оне читаоце који прате наше књижевно стварање да набаве " Црни Врх" 
 је из натечаја искључила све оне писце који би тек студијом (архивском, а на терену сабирањем  
претворио у један књижевни часопис кроз који се, ако не увек срећно, а оно са највише слободе и 
ој мали сусед коме сам позајмио Емила и који је, два дана доцније, дошао сав зажарен да ми каже 
су имали приближно исти доживљај рата и који су без мало живели и развијали се под приближно ис 
аеродрома нову смрскану жртву а другови који су ту пре пет минута били са њом разговарају труде 
{S}- Пост скриптум.{S} - Једини плодови који сазревају преко целе године, без обзира на годишње 
ртвачки бродови?{S} То су такви бродови који нису - било што су ислужени, било што су нови али  
ест и полициски комунике о једном газди који је својој малој служавци сломио тучом један кичмен 
 поред све непристрасности њихове, људи који нису три године гладовали и робовали на овом парче 
а неколико знакова дивљења.{S} Али људи који је још нису читали - и за које ја ово пишем (понов 
да постану славни и да стекну глас људи који много раде.{S} У плодности ове сезоне најзначајниј 
 и лако јер је свет пун завидљивих људи који из пуке злобе самим тим што имају црну и опаку душ 
трану.{S} На страну сродности и утицаји који путују без пасоша преко граница, не покрајина или  
ње дела.{S} И да је то схваћено, да они који треба да се старају о томе заиста воде бригу о пос 
рв, у блато, у задах карбола; чак и они који су из руку старијих примили буктињу и запели да, у 
сфера, њени типови (свеједно шта су они који су послужили као модел Станковићу, данас) да је св 
се бацакну вранац па се скљока.{S} Коњи који су стајали око њега отскочише неколико метара уназ 
е књиге чини (проспекти, огласи, агенти који иду по кућама).{S} Свет не треба да буде у заблуди 
ије случај; он годинама ћути, а Листићи који излазе у једном јутарњем листу најбоље показују шт 
 књижевности него многи теориски чланци који су са катедре препоручивали или се залагали за то  
ри по величини неједнака дела.{S} Конци који држе ова три дела прилично су слаби и сама књига н 
 реда, забушанти и остављене жене, наши који су заборавили своје и непријатељски позадински офи 
 а оно у целини.{S} Један део, као овај који ћу навести, најбоље ће показати домет ове књиге:{S 
ним пламеним језиком смрти.{S} Доживљај који се изнесе из Ренове књиге, на супрот Ремарку који  
им околностима изложена, да на њу, онај који је продаје, скрене ма којим начином пажњу потрошач 
лужи ничему другом до да подвуче значај који дело Ђурино има за нас; или бар за нашу историју.{ 
ако кратак и афирмативан да могу утисак који сам понео из те необичне и нарочите књиге да израз 
инуо у првој линији".. рече један човек који је пре три дана дошао из Француске на допуст.{S} " 
ева довољно је да се појави један човек који ће збивања у друштву скренути на прави пут.) Да је 
е, одвежу и јурну путем.{S} Поднаредник који је вршио реквизицију уседне на мотоцикл да их стиг 
тина његовог талента: песник. {S}Песник који је осетио поезију конкретних ствари, река, језера, 
рњанског, Андрића, до Ујевића.{S} Покољ који он изгледа сматра коначним, али из кога се не види 
 између густог дрвећа Кошутњака, пиштољ који се још дими...{S} На другој, одар је украшен богат 
и до свога пуног израза.{S} Под условом који данас владају у књижарству (пошто код нас и нема п 
шане једним прилично баналним дијалогом који уместо да повећава драматичност збивања разблажује 
шане једним прилично баналним дијалогом који уместо да повећава драматичност збивања разблажује 
књига која врца хумором.{S} Али хумором који, када се књига склопи, погађа и жестоко и право.{S 
лност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. 
лност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. 
б свагдашњи. {S}Јасно је да један роман који хоће да буде београдски мора да води рачуна о овој 
осима уништило, живи још, и то на начин који је, ако не сасвим усамљен, а оно необично редак, у 
ечју и за књигу мора да важи исти закон који и за сву осталу робу која служи за предмет купопро 
 врата у Ресавској улици, број свеједно који.{S} А ево видиш сад смо душмани.{S} На мени је пох 
У гужви изгубисмо професора. (Један тип који је страну раније говорио, гледајући како се народ  
т и два дана"; оно што прича млад рибар који се вратио из морнарице; или млада везиља Ивона.{S} 
ребно је да се појави један млад књижар који ће схватити ово и промет књиге постаће нормалан.{S 
еки неопростив грех) али као авијатичар који прича природно и са извесним хумором (који необичн 
сет страна преставља један велики напор који се мора поштовати * Р.С. Завршавајући овај чланак  
уги план и тиме пореметио стварни однос који постоји између ове две основне потребе човекове.{S 
уги план и тиме пореметио стварни однос који постоји између ове две основне потребе човекове.{S 
ој другој престоници седи један адвокат који у његово име потписује уговоре са издавачима. {S}И 
њој има врло много његовог, један печат који апсолутно обележава један темпераменат.{S} Тип гос 
ља (или самовоља).{S} Међутим, преокрет који се дешава код њега неколико година после његовог в 
у мирног казивања успомена?{S} Документ који би добили значио би далеко више чак и у књижевном  
Преводиоци г. Шаин и г. Нико Бартуловић који је уз књигу дао и један исцрпан и зналачки предгов 
има писаца као што је г. Вељко Петровић који је сав, од тог тона па до преокупације погледа на  
тупање...{S} Песма над песмама о јунаку који ради никад није испевана".{S} Травен ту песму пева 
д гаса, док је јасно да је реч о човеку који контролише и наплаћује гасно осветљење.{S} Или: {S 
његовом делу. {S}Прилаз њему као човеку који је био, могућ је само кроз његово дело. {S}Због то 
несе из Ренове књиге, на супрот Ремарку који је сав емоција, јесте првенствено интелектуалан.{S 
 Када се понови закључак о новом домену који је г. Никољачић отворио и делимично прикључио нашо 
о замишљен и изведен отпор укалупљавању који је собом носио извесан начин писања препоручиван и 
S} Роман говори о једном младом официру који постаје пилот; и о групи других младих људи - екип 
шљење.{S} И ако незавршен, већ по месту који му је сам Станковић давао, он тражи да се на њему  
 у признањима према Борисаву Станковићу који је и умро у једном заглушју, скоро острањен и зата 
е донесе један општи суд о једном писцу који нам није још цео познат.{S} Оно што се може одмах  
1905, данас преставља генерацију младих који се приближују својој тридесетој години и са њом св 
 наступања", већ за стотине хиљада оних који су, покретани заповестима којима нису знали ни бли 
 нас издају на препоруку, често од оних који нису нашу књигу ни прочитали, на срећу, затворених 
ог талента није до сада нашао, код оних који се званично баве тумачењем књижевних дела, свога т 
оћи забележити то је морално стање оних који су тај рат водили на страни Аустрије.{S} А то је,  
вом часу - гледам на однос писца и оних који о њему пишу.{S} Што се тиче г-це Милице Јанковић,  
их писаца - у почетку - а нарочито оних који улазе у књижевност са стране, из других струка, бе 
то је друга ствар) - у рукама свих оних који ревносно прате наша постигнућа?{S} Ако је критичар 
Јанковић, већ по поставци свога романа (који је рађен на артистичко-естетској основици) није мо 
ју прошире са наших и на стране изворе (који морају негде постојати): тек тада ћемо добити рома 
м данас нашој генерацији, наши старији (који су били старији и оној другој генерацији што је из 
S} Реакција Ернестова пред самим чином (који само гледа) чини ми се зато прилично наивна.{S} Пр 
и прича природно и са извесним хумором (који необично пријатно делује) своје познанство и сажив 
авачки се позив, међутим, баш у ризику (који је уосталом минималан са књижевним директором) и р 
 на њу, онај који је продаје, скрене ма којим начином пажњу потрошача, једном речју и за књигу  
чудновати шум.{S} Једно тамно ћебе, под којим је неко цвилео.{S} - Шта ти је?{S} Није одговорио 
само његов књижевни псеудоним.{S} Роман којим нам је "Нолит" преставио Травена зове се "Мртвачк 
начај његов је у томе што је - свеједно којим путем: великом интуицијом или супериорном интелек 
о.{S} Он није био други официр на броду којим је допутовао у Анверс, већ прост палубни радник.{ 
 песме извесних професионалних песника, којима је песма занат, али које су зато писане са сузам 
када се то деси онда ће и нашим људима, којима је све што долази из иностранства свето, постати 
плови десетина и стотина таквих бродова којима управљају, које ложе, чисте, утоварују и истовар 
ада оних који су, покретани заповестима којима нису знали ни ближи ни даљи смисао, испуњавали с 
ивности наших приповедача и романсијера којима је ова књига искључиво посвећена.{S} Г. Маракови 
 вечита романтика безграничних простора којима лута човекова вечито незаситна чежња.{S} Доживља 
ости опис првих, бескрилних апарата, са којима ђаци - пилоти почињу да "рулају".{S} Па онда сви 
им личношћу и изузетним околностима под којима ради овај писац, то је био случај и г-це Милице  
мо оно чиме су нас створили, услови под којима је протекло наше детињство, наш улазак у живот.{ 
је?{S} Јамачно се не бије једино за оне којима би тужни Дис био преставник.{S} Многи од Глигори 
и и осуђује.{S} Међутим, писци су се, о којима је говорио, развијали и развијају се.{S} Он је п 
дном у десет година помену: има књига о којима се не пише али које се читају; али има и такових 
р без судбоносне важности - крај дела о којима Глигорић или није хтео или није могао да каже св 
 знам велики број ствари о догађајима о којима Станковић говори: ако која чињеница није тачна,  
од књиге остати, када буду помрли они о којима је говорено, аутентично и истинито.{S} По мени,  
и...{S}" Ево, несумњиво, великих речи о којима би се дало дискутовати и поред тога, или баш зат 
рнарске романе (почевши од Робинсона) у којима човек, било жедан авантура било позван дужношћу, 
а својим, месечином обасјаним ноћима, у којима превиру нечисте крви, у којима замиру од сладост 
оћима, у којима превиру нечисте крви, у којима замиру од сладострашћа страсници којих више нема 
ски чланци по новинама и часописима - у којима се углавном неће рећи ништа ново-; или да се чов 
књизи наиђемо на низ блатњавих ровова у којима људи страдају и умиру, иду и повлаче се, без ика 
сто чињеницом свога рођења - и услове у којима ће њихов хероизам и њихова генијалност доћи до с 
и и нас би много више занимали чланци у којима би Глигорић говорио о нашој књижевности, о делим 
оба је Црњански дао неколико књига међу којима и Љубав у Тоскани и ненадмашне Сеобе.{S} О Бори  
ух школског васпитања, прва питања међу којима је најглавније оно о великој тајни полова.{S} По 
мо, остављамо по страни приватна издања којих је безброј. (Шта би све било да у овај рачун увед 
уцима се чини да су чак и Турци, против којих се устанак диже, изван звона; зато, да би се глав 
а су извесне личности - и то оне против којих је Глигорић просуо највише мастила и иступио најв 
слику.{S} То су, уосталом, особине због којих ће Шимуновић бити радо читан писац, као што и јес 
 племенитија. * Радови Станковићеви, од којих су се многи појавили у више издања, до скора нису 
 симпатијама и антипатијама; од нас код којих се још увек о делу суди по шеширу и панталонама п 
ве теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и знача 
ве теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и знача 
о су и онако људи за које више, било из којих разлога, нема места на кугли земаљској.{S} Они су 
којима замиру од сладострашћа страсници којих више нема јер их је ново време са новим социалним 
вати; увек нису криви само претплатници којих нема).{S} Друга митска тема Глигорићева је Српски 
 погледу идејном.{S} Многе ствари преко којих би свет прешао код једног почетника, суде се озби 
тничке и социалне преокупације пишчеве, којој школи, управо коме изражајном правцу припада писа 
сви се смешкамо. {S}Невесела генерација којој је одузето највеће добро: детињство; и која је ос 
 само зато што ју је онај друштвени ред којој је ова послуга служила и служи таквом стварима. { 
његовој литератури када је ова књига, о којој вам пишем, његова прва књига?).{S} Не, господине  
оже имати свој стан и једну служавку, у којој има да буде усредсређена девојка за све, куварица 
ић замишља, једна врста масонске ложе у којој постоје Велики и Мали Мајстори.{S} Да би писац би 
 студију живота Јакшићевог; и средине у којој је Јакшић радио, живео и, побеђен, умро?{S} Сва с 
 сада, дођите му после тога са причом у којој је вук појео бабу, а ловац убио вука и баба изашл 
аног момка одмамиле у живот и околину у којој је морао телесно и душевно да пропадне, јер није  
хромо-литографије, док нам историја, за којом онда полазе и књижевници, са кадионицом у руци пр 
јалне личности и у колико генерација са којом је живео буде, старећи, заборављала личне зађевиц 
ловенских писаца" због њене тачности са којом ради.{S} Преда мном су прве две књиге "Сабраних д 
ебао бих да споменем још виртуозност са којом је књига написана, патетичност и грандиозност тре 
Сама имена су гаранција за савесност са којом је посао обављен. {S}Књига г. Станка Томашевића,  
наш развитак.{S} Али то је чињеница над којом је безпредметно разбијати главу.{S} Постоји међут 
 савести" почео своја "Сабрана дела" не којом од својих ранијих, штампаних књига (а има их седа 
зиција није дата оном уметничком снагом којом се реалност доживљенога пребацује са једног на он 
Човек, забога, спавао па га вика деце - коју је служавка хтела да умири - пробудила. {S}Овај ма 
звесног заната - и ту је његова заслуга коју треба подвући.{S} Крај свих својих местимичних наи 
м припадам тој генерацији, последњој за коју је рат значио - или тек почиње да значи - највећи  
 мали увод у своју нову књигу, књигу за коју и он сам, осећајући потпуно прави њен значај, без  
о једној дечјој књизи.{S} Али зар идеја коју имамо о детету и о његовим потребама онако како је 
ажајном правцу припада писац.{S} Линија коју је г. Вељко Петровић извлачи већ толико година јас 
иво он сам, он једини створио.{S} Слика коју тако добијамо бескрајно је сликовита доле у низини 
и способности наших писаца.{S} Празнина коју је у нашем свеукупном животу учинио рат узевши нам 
ћанџија, он је заступник, ПОБОРНИК робе коју продаје; он НЕ ЧЕКА да му купац дође, он ТРАЖИ куп 
мора да се подвргне ритуалу иницијативе коју Глигорић сасвим наивно замишља као неко морално и  
у немачку паланку негде на југу Немачке коју рат није материјално уништио јер је остала цело вр 
ири је по какав књижарски мољац, окрене коју страну, расече два три листа, прочита по коју стро 
израз - водећи непрестано рачуна о шали коју Травен при томе прави. {S}Упркос тога, ово је г. П 
у том општем интересу и благонаклоности коју показује у свом испитивању нових дела прва вреднос 
трану, расече два три листа, прочита по коју строфу или ред; и поново је врати миру и прашини.{ 
х приказа г. Мараковића.{S} Друга ствар коју желимо да подвучемо јесте истрајност и преданост т 
лепоте остали свет остаје мрачна шума у коју један лепо васпитан књижевник (бар наш) не залази; 
елику банку.{S} Банка расписала награду коју Емил, предавши лопова полицији због своје мале ште 
ања, настављајући и продубљујући бразду коју је заорао у књижевности Јаша Игњатовић.{S} Сматра  
шава, доживела је најстрашнију авантуру коју једна генерација може да доживи: остала је без дет 
ише могу и онда да оду; друге су чисте, кокетне, говорљиве, несносно уочљиве: на први миг своји 
ти и трагични завршетак (док амбулантна кола износе са аеродрома нову смрскану жртву а другови  
 од институција какве су Матица српска, Коларчева задужбина, Српска књижевна задруга.{S} Зар Ма 
не би биле скупље од 2-3 динара?{S} Зар Коларчева задужбина, уместо извесних својих издања не б 
ној линији, двадесетпетогодишњи ход без колебања једном циљу - свеједно каквом - представља јед 
его и лек (ма да ми не верујемо у неке "колективне лекове".{S} У већини случајева довољно је да 
писцима не остаје ништа друго до да сви колективно изврше морално самоубиство. (То они, уостало 
едељни лист "Књижевне новине"; неколико колекција су у току излажења; нове књиге С. К. Задруге  
, као у Француској, да се издаје једна "Колекција неиздатих, непризнатих или заборављених ремек 
су.{S} Од једне овако велике и значајне колекције - као што је ова "Библиотека савремених југос 
а би могло ипак користити овој изврсној колекцији. 5 - ВЕЉКО ПЕТРОВИЋ Библиотека Савремених југ 
а се родило мртво дете.{S} Колико наде, колика сањарења па скупљање новаца за сопствено издање, 
ици у оној мери колико су заслуживали и колика им је била потражња, јер многе од њих будући рас 
ек југа унео новог у нашу књижевност; у коликим је стварима, и то не малим, био претеча.{S} Већ 
.{S} Не знаш, Дрино, мутна и душманска, колико сам те некад волио кад сам те нашао бистру и зел 
раздваја.{S}" Књига г. Мараковића није, колико нам је познато, код нас с ове стране Саве, забел 
ари треба с времена на време поновити - колико да се не забораве, - враћам се на почетак.{S} -  
а је то као да се родило мртво дете.{S} Колико наде, колика сањарења па скупљање новаца за сопс 
лака књига у обичном смислу те речи.{S} Колико ће њих осетити њену дубоку поезију?{S} Књизи одг 
јер је састављено не толико од података колико од оног зрачења ствари које сам већ споменуо.{S} 
у.{S} У страном свету сваки издавач, ма колико био упућен у тајне књижевности, има своју КЊИЖЕВ 
о слепилу критичара, али све узалуд: ма колико да је јасно да је све то писано са "сузом у оку  
књиге "Класа 1902" од Ернста Глезера Ма колико последњи рат да је својим монструозним развојем  
фикасно, јер претходне манифестације ма колико корисне биле, ипак нису излазиле из оквира маниф 
тање предговора.{S} Ја сам писао о томе колико једна студија која претходи делу једног живог пи 
ступачни читалачкој публици у оној мери колико су заслуживали и колика им је била потражња, јер 
зону прелази 50!) још ћемо боље увидети колико је ова хиперпродукција велика и у несразмери са  
цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између теориски правилно постав 
цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између теориски правилно постав 
м је ово што смо набројали па да видимо колико је наша пијаца преоптерећена преводима (макар и  
ог тамног доба, окупације, постојаће, у колико време буде умекшавало сувише оштре контуре његов 
е контуре његове социјалне личности и у колико генерација са којом је живео буде, старећи, забо 
 своме темпераменту не личи ни најмање (колико се то из текста његових прича види) на жртву и т 
адмашна.{S} Почетак "Туђинца", онај пут колима кроз ноћ, она слика Крешева и Љубећа, остају у с 
бива духовна клима. {S}Наравно реч је о количини плодова.{S} Само за почетак, добили смо романе 
и упоредили количину издатих превода са количином издатих оригиналних писаца, па упоредили тира 
је 400 динара.{S} Али када би упоредили количину издатих превода са количином издатих оригиналн 
забележила и приказала опширно последње коло "Српске књижевне задруге".{S} И тада је подвучено  
еђувремену ти бродови кријумчаре оружје колонијама, продају забрањене ствари, раде све оне ства 
егде у дубини јужноамеричког копна (као колониста, укротитељ дивљих коња, истраживач злата или  
и директно по моделу, толико да личи на колорисан цртеж, овако би се могао обележити његов књиж 
на "Народна књижница" у своме последњем колу јесте Домановић, јуниор, син нашег великог и још у 
вероватно ниској цени).{S} У свом првом колу дала је Тагору, Жида, Ребранеу и једног младог сов 
адруге".{S} И тада је подвучено да је у колу од наших ствари најзначајнија књига Цанкарових при 
опу напред.{S} Јашећа послуга шибала је коље камџијама... {S}Пуцао сам као луд...{S} Један је д 
 остају потпуно без утицаја на њу.{S} У ком би смислу ти невини Листићи могли сметати развоју н 
 нам писац износи играчка.{S} - Он ни у ком случају није могао да се заврши другојачије него по 
една антологија чешке лирике, позоришни комад: све то пре добра воља или љубав појединаца, него 
је.{S} Али сви ти блистави и мајсторски комади, (пејзажи у "Години дана", крај приче "Димчетов  
лити што се тај тешки ратнички апарат, (комбинација тенка, подморнице и авиона са запаљивим и о 
спитан да осећа и мисли револуционарно, коме је умрети или живети "под окриљем" Аустрије било ј 
 извесна општа места.{S} Према томе, на коме се фронту, левом или десном, критичар налази, зави 
аживач злата или власник неког добра на коме гаји само оно шта му је најпотребније за живот?).{ 
, заиста.{S} Али је дете мој мали сусед коме сам позајмио Емила и који је, два дана доцније, до 
асумце, листам, тражим да случајно није коме од њих учињена велика неправда, да је поправим у ј 
вом или десном, критичар налази, зависи коме ће упутити прекоре и јадиковке.{S} Али да ће упути 
а и темељнија критика.{S} Сам предмет о коме се говори толико је тежак и крвав, да просто описи 
Довољно је да се задржим баш на писцу о коме данас говорим, г. Вељку Петровићу и Војводини. {S} 
еокупације пишчеве, којој школи, управо коме изражајном правцу припада писац.{S} Линија коју је 
ратним писмом уреднику између листова у коме га моли да, ако је могуће, већ у идућем броју мака 
 околностима, један бескрајан монолог у коме, хтео, не хтео, мора постепено да се истроши; или  
у децу у коме ће она бити лекарка - и у коме ће Емилија наћи уточишта.{S} И друге пријатељице с 
ник извињава због нечитког рукописа и у коме моли да уредник "што скорије објави ове песме, кој 
ти овај низ наслова и одмах моћи рећи у коме правцу иду уметничке и социалне преокупације пишче 
о занимљивије је било пропратно писмо у коме се песник извињава због нечитког рукописа и у коме 
ане присно и буде читано у оном обиму у коме по својој изванредној вредности оно заслужује да б 
 сазида санаторијум за слабуњаву децу у коме ће она бити лекарка - и у коме ће Емилија наћи уто 
 је предузеће дало Дантеову Божанствену Комедију, Велсову Историју света, Целокупна дела Ги де  
али документ прилажем на горњу тему без коментара. 7 - "НОВИ ПРИПОВЈЕДАЧИ" Уредник загребачке " 
увши Растку Петровићу руку, без икаквих коментара) - људи траже од мене да им кажем у чему је з 
и утицај на нашу књижевност пратећи је, коментаришући и критикујући.{S} То међутим није случај; 
еже, брзо, са нечим новоруским у избору комичне ситуације и њеном саопштавању.{S} Домановић јун 
тативно добра. {S}То је основни услов и комично је инсистирати на њему. (Да је наша садашња књи 
н живот наше књижевности у стварању. {S}Комично је, и тужно у исти мах да од једног човека зави 
ама.{S} Стајали смо усред других трупа, коморе, теретних аутомобила.{S} Тако су се журили рањен 
му.{S} Брод ће потонути, вешто насукан, компанија наплатити масно осигурање, а за потонулу поса 
решнике постарале су се велике поморске компаније: они могу наћи зараде и крова до краја живота 
е физиолошко које узалуд ору потствесни комплекси што траже потпуно изживљавање, прелазак свих  
ећи у себи једну скривену комплексност, комплексност која ће многима, навиклим на један други,  
ко просто, носећи у себи једну скривену комплексност, комплексност која ће многима, навиклим на 
пне издавачке делатности било би сувише компликовано, ма да веома поучно. {S}Задржаћемо се зато 
почетак "Мале Марије"), остају ван саме композиције приче.{S} Највећи недостатак ових прича, ко 
и од њих, које сада Глигорић осуђује за компромисе, нашли би се врло вероватно на његовој стран 
ак прочитах у "Правди" вест и полициски комунике о једном газди који је својој малој служавци с 
јевића.{S} Покољ који он изгледа сматра коначним, али из кога се не види какав је његов програм 
о је врати миру и прашини.{S} Овог пута коначно и неповратно. {S}Када сам саопштио у књижари св 
 у рукопису, сва та сочиненија нису још коначно рођена и писци још увек могу да се теше надом д 
неког одређеног типа или начина живота, кондензирано у неколико личности, у једни фабулу...{S}  
избачен из друштва, држављанства (његов конзул - будући да овај нема оно црно на бело - готов ј 
дном, све што су људи говорили око мене конкретизирало се и ставило испред предела и грађевина  
е малом пријатељу изгледа ствар потпуно конкретна: он зна како изгледа море, видео је Африку, з 
редговору г. Барца жељан да дознам мало конкретнијих података о писцу.{S} Мене је, код ових прв 
окружен, он живи у хиљаду и једној ноћи конкретних ствари.{S} И хајде сада, дођите му после тог 
есник. {S}Песник који је осетио поезију конкретних ствари, река, језера, малих људи, ствари суш 
иректан, прост - и ту дира.{S} Прича се конкретно и брзо.{S} Да се г. Голубовић вољно затворио  
ћа има револта, али он није јасан; нити конкретно одређен. {S}Ово је г. Голубовићу прва књига и 
ски блиско, необично духовито и потпуно конкретно.{S} Као што се по сижеу видело, роман је мога 
у доба страсније окренутог стварности и конкретном него што је доба детињства.{S} У то доба над 
земљишту стварности - и радио на једном конкретном плану.{S} Многи од њих, које сада Глигорић о 
адска расписала је пре извесног времена конкурс за најбољу песму, драму, причу, слику и т. д. и 
вних послова који се раде по наруџбини (конкурс са задатом темом у ствари је обична поруџбина). 
рада 1915. године.{S} Али како је услов конкурса уједно био да то што ће се писати има бити при 
смо имали писце од талента, то смо овим конкурсом у крајњем резултату добили једну мешавину изм 
дбоносних, а ограничен, управо приморан конкурсом на давање приповетке, дакле уметничке прозе,  
начин сасвим је природно што је на овом конкурсу - овако уско схваћеном и замишљеном - победио  
 оним најгнуснијим, (од метка, гранате, конопца, глади).{S} То изузетно и нередовно, где су људ 
држала не неким чудом него системом.{S} Конопци Аустрије издржали су од 1914 године до 1918 - и 
оље и највише дато у жанру - Стивенсон, Конрад - остаје вечита отровна фаталност јужних мора, в 
Рејмонта, Келера, Томаса Мана, Хервјеа, Конрада, Панцинија, Алданова, Бареса.{S} И то су тек пр 
 ветровима, сетите се "Тајфуна" Джозефа Конрада - а онда злим људима који се у поморским причам 
је проституцији.{S} Важније од свих тих констатација ће питање: зашто су оне такве?{S} Како су  
духовна и спиритуална вредност.{S} Овом констатацијом долазимо до најболнијег места у овом пита 
е он, значи у највише случајева не само констатацију "болести" него и лек (ма да ми не верујемо 
о нашу критику не узнимерава. {S}Она је констатовала да је дотични писац постао "признат" писац 
м радовима г-це Милице Јанковић лако је констатовати напредак. {S}Сем тога овај роман од преко  
омне књижевности.{S} И г. Мараковић сам констатује:{S} "Књижевност, хрватска, српска и словенач 
, о техници писања и тако даље{S} Данас констатујем само да је књига била, као што су новине у  
ли, и зато увек даје живу личност, а не конструисан тип".{S} 6 - НОР РОМАН МИЛИЦЕ ЈАНКОВИЋ Пост 
су ислужени, било што су нови али рђаво конструисани па се не могу употребити за оно што су нам 
сац очигледни су; став г. Мараковића је конструктиван; и онде где је приморан да негира, било з 
а.{S} Добијамо штампан папир; папирнате конструкције; ваздушаста бића, која су, можда, под неки 
раница, не покрајина или држава, него и континената; реч је да се већ ни географски не можемо п 
мишљење, наиме "да се наилази на велики контраст, упоређујући оно што као збиљска проблематика  
а, док је јасно да је реч о човеку који контролише и наплаћује гасно осветљење.{S} Или: {S}"Тај 
 то још мало да створи у нас, макар и у контурама, слику чехословачке књижевне делатности.{S} К 
лико време буде умекшавало сувише оштре контуре његове социјалне личности и у колико генерација 
биле - без обзира на политичке, идејне, конфесионалне или не знам какве разлике! - с једне стра 
сти: пре свега песме, скупљене у књиге "Конфитеор {S}1, 2, 5", "Пеле-Меле", "Четири књиге Сонет 
и наше млакости, нашег очајног и грубог конформизма и утилитаризма или, као супротност, нашег р 
их примили буктињу и запели да, у своме конформизму, наставе бразду чије је извлачење прекинуо  
ти једна књига која иако недограђена, у концепту, фрагменту и скици, кипти портретима, силуетам 
и.{S} Могуће је да је било писаца ширих концепција, да ће их бити; али још ниједан није зашао,  
ис и тон, јесте у недостатку једне шире концепције.{S} Јер прича није низање података и пејзажа 
н на три по величини неједнака дела.{S} Конци који држе ова три дела прилично су слаби и сама к 
им напоменама и објашњењима, зналачки и концизно.{S} Појава целокупних дела Станковићевих је ве 
кривих линија његовог стварања, (црвени кончић нормале на температурном листу) претставља једно 
мили мој", рече и прислони револвер.{S} Коњ му положи главу скоро нежно у наручје.{S} "Но, дакл 
ога је писац, зато што је Хајдук Вељков коњ, дакле српски коњ, направио скоро натприродно биће) 
 што је Хајдук Вељков коњ, дакле српски коњ, направио скоро натприродно биће) био врло захвална 
ног чела, али још жив.{S} "Је ли то био коњ?{S}" Упита неко од нас.{S} "Мора да је утерао у чоп 
{S}Једног дана међутим, при реквизицији коња за војску неки се коњи поплаше, одвежу и јурну пут 
 копна (као колониста, укротитељ дивљих коња, истраживач злата или власник неког добра на коме  
 Марица тече мутна и крвава и проноси - коње и јунаке") састављен је од три више паралелна него 
апут се бацакну вранац па се скљока.{S} Коњи који су стајали око њега отскочише неколико метара 
 при реквизицији коња за војску неки се коњи поплаше, одвежу и јурну путем.{S} Поднаредник који 
Станковић, који и јесте инспирисао Перу Коњовића за његово најбоље дјело, крупна је литерарна л 
јник на допусту пође с револвером према коњу.{S} "Тако, мили мој", рече и прислони револвер.{S} 
, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по  
, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по  
ижевности.{S} Није довољно да се просто копира један дијалект, управо да се унесе у један дијал 
сада живи негде у дубини јужноамеричког копна (као колониста, укротитељ дивљих коња, истраживач 
тивнији.{S} Старо Врање, хаџије и дерт, копњење младости иза баштенских зидова, поезија југа са 
арности.{S} Најмањи оборени мит - један корак ближе оном месту где куца живи живот.{S} Сувише о 
војвођанског порекла.{S} Али, још један корак даље, има писаца као што је г. Вељко Петровић кој 
 не можемо да учинимо ни један слободан корак од мртвог, надгробног камена митова. {S}Непрестан 
да у оном дивном опису пчела:{S} "Десет корачаји даље, иза завијутка, изнад пропланка пуног рас 
{S} Постоји међутим начин да се донекле корегира оно што је нама, југословенским писцима, судба 
но издање, па избор хартије и слова, па коректура, па... па онда ништа.{S} Књига од штампара от 
авимо неке погрешне закључке.{S} Са тим коректурама не савременика, него сапатника, омогућиће с 
е вас ваш отац почео.{S} Бити тиква без корена може по неки пут да буде од велике користи и при 
ивање тако многоструко, њихово најдубље корење тако испреплетано и сливено, да их све обухвата  
, блиско временски, још у могућности да коригујемо и исправимо неке погрешне закључке.{S} Са ти 
, јер претходне манифестације ма колико корисне биле, ипак нису излазиле из оквира манифестациј 
шки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у рук 
шки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у рук 
 који се, бар мени, чини и ефикаснији и кориснији.{S} Читајући н. пр.{S} Шимуновићеве новеле, ј 
је је рат значио једно изузетно плодно, корисно и благословено доба) - две генерације су ипак н 
их преда мном на крају постати вредан и користан члан друштва.{S} Као и њихова мама. {S}Рађати  
рена може по неки пут да буде од велике користи и пријатности.{S} Читао сам ту скоро Радоја Дом 
ом (...).{S} Али та ми схема ништа није користила код приказивања најважнијих ствари.{S} Ту ми  
е грубости у интересу пацијента више би користило него прећутно одобравање.{S} Јер прећутно одо 
нео сам га, јер мислим да би могло ипак користити овој изврсној колекцији. 5 - ВЕЉКО ПЕТРОВИЋ Б 
ру књигу.{S} Фотомонтажа г. Бихаљија на корицама ванредна је.  
вог писца не може да се суди под чистим корицама.{S} Овог пута, ствар има мало различнији изгле 
дара негде из Средње Немачке, долази за кором хлеба у Берлин где је најзад, после дугих узалудн 
м оценама? {S}Сагао сам се и извукао из корпе неколико рукописа.{S} Уредник ме је претекао: рек 
едник сам, ето, приморан да све бацим у корпу".{S} Први омот скривао је заиста једну драму... и 
рно, омоти са тешких писама летели су у корпу, а за њиме неколико тренутака касније и сама садр 
олазе нечијом густом, тешком, валовитом косом.{S} Као да дирају неко непријатно слузаво тијело. 
упалих очију од неспавања, испребијаних костију од лежања по тврдим местама, сав прошкропљен су 
сти целог дела. {S}Редактор г. проф. Д. Костић пропратио је дело Станковићево потребним напомен 
пријатељу Станковићевом г. професору Д. Костићу, добили смо поред већ раније познатих или делим 
ез премца".) Сели смо у ходнику на наше кофере.{S} Мати рече: то не чини ништа, сад треба сваки 
умња: да ли сви ти несрећници заслужују кош?{S} Да ли се мој сигурни и самоуверени пријатељ ниј 
чарима, који су писали поводом прераде "Коштане" у оперу, Борисав Станковић прошао много правед 
е детаљније студије "Нечисте крви" или "Коштане".{S} Па ако би се тренутно то и могло разумети  
меног писца, Бору Станковића.{S} Писац "Коштане" и "Нечисте крви", опори хроничар и сликар једн 
их лица од страха, између густог дрвећа Кошутњака, пиштољ који се још дими...{S} На другој, ода 
била насликана погибија Кнеза Михајла у Кошутњаку, на другој како Кнез лежи на одру, окружен ве 
 хтјењем и великом вјером у тјебе куцао кошчастим прстом на једна врата у Ресавској улици, број 
едног београдског листа, присуствовао у Крагујевцу откривању споменика на гробљу стрељаних Чехо 
клоњена гурманлуку, она луксузу, да ова краде за своју породицу (дете, мужа, љубазника) и она д 
ругојачије од самог писца - протиче без крађа и у причању тог промицања, у тој заиста добро поп 
сне газдарице; или још горе: у отворену крађу.{S} Једне долазе изгладнеле да се наједу за некол 
орски комади, (пејзажи у "Години дана", крај приче "Димчетов грех", почетак "Мале Марије"), ост 
 поред кога је, крај свих одлика стила, крај све живости и тачности датих портрета, крај врло т 
цији (једино дело које ће једнога дана, крај ратних новела Крлежиних, обележити и сачувати од з 
 све живости и тачности датих портрета, крај врло тачних опсервација и множине запажених типова 
 "Рим", "Под римским сунцем"; и најзад, крај "Хапсане", књига аутобиографије "Исповести књижевн 
ан велики сиже у рукама, поред кога је, крај свих одлика стила, крај све живости и тачности дат 
алифорнију крај наше Тетовке.{S} Да се, крај Ивана Цанкара, учимо социалном бунту код америчких 
је привредно срце вароши.{S} На жалост, крај свих чаролија Теразија, његових аутоматских бифеа, 
ости су - бар без судбоносне важности - крај дела о којима Глигорић или није хтео или није мога 
еких и дебелих Турака, Устанак је био - крај свих сметњи које нам писац износи играчка.{S} - Он 
нковићев значио је читаво откровење.{S} Крај Панајота Истратија, који је до сада сматран као ис 
е његова заслуга коју треба подвући.{S} Крај свих својих местимичних наивности, роман г. Никоља 
 директно, просту и дубоко трагичну.{S} Крај три књиге о рату, Барбисовог "Огња" Доржелесових " 
е које су одане пићу; или покушавају да крај себе довуку у кућу и своје ћерке, и ћерке својих к 
ивио то је била чињеница да је Аустрија крај свих својих мањина, које су стварно иначе чиниле о 
имећују или не преко дана док људи живе крај њих, сада живе свој пуни интегрални живот.{S} Свак 
уга "лепа у балској хаљини, жена" умире крај кеја; узалуд "Буја листак, буја трава, Свуда пир,  
и слој прашине, онда дебљи и дебљи... и крај.{S} Вечити сан.{S} Сан из кога је неће пробудити н 
адало у Аустрији 1915-1916 године.{S} И крај тога, да уђемо дубље у осећање чехословачког народ 
ми, њена је плата мала једва да састави крај с крајем.{S} Ни остале дактилографкиње, а има их ј 
а душа.{S} И процесија девојака пролази крај Емилијине постеље и изгледа да јој никада неће бит 
в низ приповедака.{S} Садашњост пролази крај Глигорића потонулог у борбу са прошлошћу.{S} Африк 
таје за нас из окупације истина. {S}Али крај тог изгледа књиге постоји и други: ни један наш пи 
рипадност једној генерацији: године или крај година још и друге ознаке?).{S} Говорећи овде о ге 
буке идемо чак у Канаду или Калифорнију крај наше Тетовке.{S} Да се, крај Ивана Цанкара, учимо  
а која би се могла учинити тицала би се краја, где Емил бива награђен новцем.{S} Лопов који је  
стеље и изгледа да јој никада неће бити краја:{S} Јозефина, Пијада, лепа Катица, Мицика, Јулка  
паније: они могу наћи зараде и крова до краја живота - на мртвачким бродовима.{S} Шта су то мрт 
следњим напором, да буду искоришћени до краја.{S} А морнари?{S} Па то су и онако људи за које в 
ло горко:{S} "Све су вредности на крају крајева релативне, а Шимуновић може наћи то мање опћени 
оворећи о једном писцу из ових или оних крајева, могла да се затвори у свој покрајински круг бе 
 стилом; својом бруталном трагиком оних крајева, где су се кроз миленија укрштавала племена, ст 
а је плата мала једва да састави крај с крајем.{S} Ни остале дактилографкиње, а има их још дван 
тан одговор".{S} Ова два случаја су два крајња случаја. {S}Историја оваквих песама, оваквих пес 
сце од талента, то смо овим конкурсом у крајњем резултату добили једну мешавину између директни 
 један искусан и стари књижевник); па у крајњој линији и на књигу г. {S}Предрага Каралића.{S} Н 
стова - или лешина између редова.{S} На крају, сва та мора престаје да бива рат на једном секто 
м у једну јединствену хомогеност.{S} На крају рада пчелиног је мед који садржи у себи срж свих  
о морална вредност Емиловог поступка на крају се претвара у одређену суму новца.{S} А то никако 
 Оваквим студијама би пре било места на крају последње књиге, као закључак завршеним "Сабраним  
агу из своје сопствене личности, све на крају савлада.{S} Чак, ако се допусти да лично и подлег 
 то, па дошло то, па и то прошло - и на крају одједном "неразумевање генерација"; за једне је и 
у туђем граду, у потеру за лоповом и на крају га, уз помоћ других малишана, ухватио - заиста је 
аје мало горко:{S} "Све су вредности на крају крајева релативне, а Шимуновић може наћи то мање  
ноги млади песник од ових преда мном на крају постати вредан и користан члан друштва.{S} Као и  
ијом све нових и нових података, Рен на крају, боље него ма и најбриљантније замишљеном фабулом 
е тако, онда је све у реду. {S}Живот на крају отрезни многу главу и изведе је на прави пут.{S}  
.{S} Она је варљива, почиње неки пут на крају лета, неки пут у позну јесен, а траје, како кад,  
а отаџбина и дужност; туцали смо камен, крали репу да бисмо јели, носили из шуме читаве километ 
а Растка Петровића.{S} Банкет Драинчев, Краљевић Марко Димићев и толика друга дела не успевају  
их институција - па ако хоћемо и Српска Краљевска Академија - није могла, из својих прилично ок 
иху шкрипу одвојило се лице од смрзнуте красте крви, чело је било на средини располовљено.{S} В 
а бих лично волео да смем да будем тако кратак и афирмативан да могу утисак који сам понео из т 
 јазбине, јавне жене; све оно што пружа кратке, бруталне радости у замену за морнарев крвав сте 
од окупацијом" писано је углавном мало, кратко, и без довољног улажења у психолошке моменте кој 
е Станковића.{S} Три године је и сувише кратко време да би се могао угледати суд будућности.{S} 
ме за подношење радова било је и сувише кратко да би могло допустити један рад - и припрему за  
 угледати суд будућности.{S} Па и за то кратко време, које би иначе било потпуно довољно да бац 
не је далеко и сама помисао да у једном кратком новинарском чланку макар и назначим све изгледе 
922-1929 иако је ова за половину година краћа; да би посао био лакши нека се читалац сети роман 
сутра: бар не без претходног сазревања, краће или дуже инкубације оне дате теме у духу писца; б 
 могли дати роман одбране Београда, или краће, роман једног града у годинама 1914-1918. И самим 
е издавач уложио СВОЈ новац, па наступи крах, т.ј. књига остане нераспродана, он онда престане  
олф) и превод збирке приповедака "Врела Крв".{S} Ја сам уверен да би Станковић био догађај и за 
лази од Европе.{S} У овом часу "Нечиста крв" је преведена и издата - или у току превођења и изд 
ше ничег заједничког; све је потонуло у крв, у блато, у задах карбола; чак и они који су из рук 
е тијело, а прсти ми пролазе кроз млаку крв.{S} Не знаш, Дрино, мутна и душманска, колико сам т 
ам тера једну водњикаву и слабу отпорну крв: по тој статистици овога писца, Београд је у главно 
, бруталне радости у замену за морнарев крвав стечени новац.{S} Како се то догодило ни он сам н 
дмет о коме се говори толико је тежак и крвав, да просто описивање ради описивања изгледа (а и  
ем, али сада увиђам да би била и сувише крвава шала да их у једном оваквом чланку помињем по им 
убавнике. {S}Страшна процесија, мутна и крвава - и прљава - да наслов романа применим нешто мал 
Мутна и крвава" ("А Марица тече мутна и крвава и проноси - коње и јунаке") састављен је од три  
дњи роман г-це Милице Јанковић "Мутна и крвава" ("А Марица тече мутна и крвава и проноси - коње 
ц, понесен страшном визијом сопствене и крваве успомене, прича како је рањен и како га преносе  
 читаве народе (ако се оставе по страни крвави изузеци за које је рат значио једно изузетно пло 
ли жена од крви и меса, живећи тешким и крвавим животом човека и жене везани свом својом тежино 
тињства, освешћујући се и сазревајући у крвавим испаравањима једног хипертрофираног рата.{S} Он 
ло...{S} Лево је био један јелак...{S}" Крваво, тешко, са јелацима, брдима, рекама, житима, њив 
S} Пришли су: поднаредник је био гомила крвавог меса, мотоцикл: гомила изгорелог гвожђа, а још  
ај стил је својом замуцкујућом, тешком, крвавом, напорном, али снажном реченицом значио једно в 
идимо) скоро увек само као пасивну иако крваву препреку Устанку - а никада као активне придржав 
 или жена, то је увек човек или жена од крви и меса, живећи тешким и крвавим животом човека и ж 
ипу одвојило се лице од смрзнуте красте крви, чело је било на средини располовљено.{S} Видео са 
сјаним ноћима, у којима превиру нечисте крви, у којима замиру од сладострашћа страсници којих в 
да, ни једне детаљније студије "Нечисте крви" или "Коштане".{S} Па ако би се тренутно то и могл 
анковића.{S} Писац "Коштане" и "Нечисте крви", опори хроничар и сликар једног тамног доба, окуп 
у знаку иностранства. {S}Успех "Нечисте Крви" у Италији, где се појавило већ и друго издање, би 
гледао; и другојачије текао: много више крви, много мање златом извезених долама.{S} Остављајућ 
је.{S} Можда у том страховитом "пуштању крви" једном народу лежи и главни узрок да ми нисмо, ка 
ација, она што је својим месом и својом крвљу годинама хранила и појила ратишта, скоро је уништ 
S}Како оно, што је он платио сопственом крвљу, претворити у заокругљену форму једног књижевног  
дног човека зависи читав један ред људи креатора, и са њима заједно наша култура и наш развитак 
слу чини ми се симболичном за целокупну креацију Станковићеву она жена на њиви, при наводњавању 
агорађавају дух" док га мама не метне у кревет.{S} Мој мали пријатељ од десет или дванаест годи 
а села и сеоских људи, већ постаје неки кредо, нека вера, неки полет у бескрајност... {S}Ако се 
икл да их стигне и задржи.{S} За њим су кренули други међу њима и Ернст на бициклима.{S} Одједн 
итици.{S} Историја малога Емила који је кренуо у посету баби у Берлин па га у возу покрао један 
ка да би помогла старамајку) - а он сам кренуо, у туђем граду, у потеру за лоповом и на крају г 
ју и попцу - Што весело зриче под ројем кресова...{S}" Али, осећам да је све то узалуд.{S} И не 
ећ само то што је бележио из дана у дан кретање наше књижевности у току од десет година, ставља 
ење тако да се у његовим књигама стално крећемо кроз мистерију где свака ствар, сваки покрет, с 
а", онај пут колима кроз ноћ, она слика Крешева и Љубећа, остају у сећању као стварни догађаји. 
ачку, иако она јадна ту ништа није била крива. {S}Време је да се тој изгрђеној, пониженој и опт 
пео било би дуго објашњавати; увек нису криви само претплатници којих нема).{S} Друга митска те 
евности чији диаграми претстављају хаос кривих линија његовог стварања, (црвени кончић нормале  
тничке прозе, нашао се, можда без своје кривице, пред једним тешким проблемом.{S} Како онај сна 
да и да се, без бојазни, укаже на праве кривце, али не за "кризу књиге" већ за кризу наше савре 
 УИСТИНУ КРИЗА КЊИГЕ?{S} - Где је права криза?{S} Већ више од две године у нашој се јавности го 
би смо одмах могли да установимо где је криза.{S} Међутим разлози ове кризе су вишеструки. {S}Б 
тампају у 50.000 примерака, већ постоји криза савремене оригиналне књиге.{S} Да ово нису празне 
иза књиге не постоји, не постоји чак ни криза оригиналне књиге у доба када се стари писци издај 
вност у стварању тражи издавача.{S} Јер криза књиге не постоји, не постоји чак ни криза оригина 
} ИИ ОПШТА ПИТАЊА 1- ПОСТОЈИ ЛИ УИСТИНУ КРИЗА КЊИГЕ?{S} - Где је права криза?{S} Већ више од дв 
мо где је криза.{S} Међутим разлози ове кризе су вишеструки. {S}Било би и наивно и опасно све б 
за избор рукописа не пате од тако тешке кризе; у њиховим издањима су млади и савремени писци чи 
ине у нашој се јавности говори и пише о кризи књиге.{S} И сви удари, сви протести управљени су  
ематици наше књижевности.{S} Говорећи о кризи књиге и могућим узроцима њеним - он бележи једно  
што наши моралисти и философи називају "кризом духовности" а што је, када се освежим једном ова 
 кривце, али не за "кризу књиге" већ за кризу наше савремене књиге.{S} Узимамо на себе, дакле,  
азни, укаже на праве кривце, али не за "кризу књиге" већ за кризу наше савремене књиге.{S} Узим 
 само због немања одела, јер испод рита крије се сам преиспољни херој и атлета. {S}Под тим усло 
писца показивао је шта се иза тога лица крије.{S} Теразије, то је маска и шминка, делимично леп 
назначим све изгледе, сва блага која се крију у Станковићевом делу).{S} Да је тако, да наше кри 
 писце јер се у словеначкој књижевности крију права ремек дела.{S} Живећи под једним кровом, са 
таву главу.{S} У међувремену ти бродови кријумчаре оружје колонијама, продају забрањене ствари, 
 овај:{S} "Ноћ...{S} Тишину руши језиви крик сова - Уз јек умирућих у потоњем ропцу, - као прко 
у видела толико добрих људи".{S} Шта се крило иза доброте одраслих људи, Ернст је ускоро искуси 
ју сами, као у земљи Дембелији, право у крило срећних читалаца.{S} То се годишње доба зове "сез 
 зажалити. 3 - УСПОМЕНЕ Ј. С. Махар:{S} Криминал - Морам признати да не познајем чехословачку к 
 по сили свога неиздрживог положаја - у криминал и проституцију, велика је тема савременог друш 
је опет да отиде у Чешку".{S} Читајући "Криминал" - књигу живу, пуну потресних слика али и уздр 
исац "пробио лед" и ушао у књижевност", критика одједном престане да води о њему рачуна. (Ово ј 
х избацили у ред оних признатих писаца, критика је заћутала.{S} А уколико је писала то је било  
ним правим вредностима да дођу до речи; критика злобно ћути, и ремек-дела садашњице, оћушена зл 
едно дело као што је "Газда Младен".{S} Критика је још увек велики дужник Борисава Станковића.{ 
 или роман?) да једна дубља и темељнија критика.{S} Сам предмет о коме се говори толико је тежа 
онике једне генерације. {S}Наша стручна критика, мислим критика по нашим великим часописима, ни 
S} Јер ни друге изгледе, мање важне, та критика, ужурбана и површна, није успела да обележи. (Ч 
, професорска поезија, Богдан Поповић и критика Јована Скерлића, Српски књижевни гласник и Миша 
рације. {S}Наша стручна критика, мислим критика по нашим великим часописима, није писала ништа  
страсан, без и труни жучности, тон ових критика и бележака.{S} И нама се чини да је у том опште 
 издавања - на пет европских језика. {S}Критика на страни поводом овог романа споменула је чак  
ити начини чисте књижевне или историске критике.{S} Ја сам имао ту несрећу да то време, које Ст 
ој генерацији, оно што му је од школске критике уписивано као највећи минус, његов стил, изглед 
иналности, сузбија, бојкотује од стране критике (оне с десна).{S} А треба ли вам рећи, драга пр 
Никољачић заслужује пуну пажњу књижевне критике и публике.{S} Књижевност (бар наша и бар њен на 
становишта историске, т. ј. дефинитивне критике.{S} Делу живог писца не може да се суди под чис 
 некојих словеначких песника, белешке и критике све у истом часопису, посета љубљанског ПЕН-клу 
ко је дознала то је једино дознала кроз критику, која је опет једино фаталношћу нашом, за ово п 
дује - или назадује.{S} Али све то нашу критику не узнимерава. {S}Она је констатовала да је дот 
 књижевност пратећи је, коментаришући и критикујући.{S} То међутим није случај; он годинама ћут 
ањем ових познатих писаца о малициозној критици књижарских помоћника који су као што се зна, ве 
не бих могао додати ништа овој стручној критици.{S} Историја малога Емила који је кренуо у посе 
е, на коме се фронту, левом или десном, критичар налази, зависи коме ће упутити прекоре и јадик 
књиге приповедака г. Петра С. Петровића критичар једног јутарњег листа.{S} Док су други били ве 
вносно прате наша постигнућа?{S} Ако је критичар са деснице (а искрено говорећи немамо ми прави 
тељице, да је овим јадиковкама поменути критичар само одмогао своме штићенику.{S} Прво, јер г.  
 да је сигурно, већ и неминовно.{S} Ако критичар припада левици наше књижевности, и поред тога  
ће) био врло захвална тема; нарочито за критичара наклоњеног шали. (Упућујем читаоца, да бих по 
де не цитирам од речи до речи поменутог критичара, али јамчим чашћу и имањем да је смисао тај). 
прошао при појави "целокупних дела" код критичара.{S} Док о "целокупним делима" скоро није писа 
оју).{S} Остављајући по страни закључке критичара из јутарњег листа, случај г. Петра С. Петрови 
ара ни на левици ни на десници; два-три критичара који озбиљно схватају свој позив стоје на сре 
правим у једном јетком чланку о слепилу критичара, али све узалуд: ма колико да је јасно да је  
це (а искрено говорећи немамо ми правих критичара ни на левици ни на десници; два-три критичара 
 на жртву и то на пасивну жртву злобних критичара. (Како би критичари - или бар они што о књига 
ковићевом делу).{S} Да је тако, да наше критичаре, макар они овда-онда, кроз зубе и признали да 
Станковић још увек оставља хладним наше критичаре. (А од мене је далеко и сама помисао да у јед 
емо да разумемо: и публику која чита, и критичаре који о књижевности пишу и најзад дневну и пер 
сивну жртву злобних критичара. (Како би критичари - или бар они што о књигама пишу - и могли го 
 као што се зна, велики читачи и строги критичари) све сам непознат и нов писац.{S} Отварам нас 
ану су писали сви познатији италијански критичари. {S}Станковић је био и откровење и изненађење 
је писано дотле су скоро су сви музички критичари, пишући о опери, посветили читаве мале панеги 
вом ове књиге позабавити и наши стручни критичари јер то писац "Слуге Јернеја и његовог права"  
себан приказ.{S} Ја се надам да ће наши критичари обратити потребну пажњу и да ћемо ускоро у ов 
 6.{S} Јуна 1930.{S} г. Не верујте увек критичарима, драга пријатељице.{S} Бар не свима и безус 
д велики избор дела и писаца.{S} Многим критичарима даје се прилика да постану славни и да стек 
имљиво је, међутим, да је међу музичким критичарима, који су писали поводом прераде "Коштане" у 
тране.{S} Мене не чуди што то прератним критичарима Станковићевим - уколико их је имао - није б 
оворе где ови несрећни песници говоре о критичарима на тако смешан и тужан начин да изазива суз 
ст или пожртвовање каквог правдољубивог критичарског духа.{S} Код нас не би могла, као у Францу 
ора Глигорића и десетогодишњица његовог критичарског рада.{S} - Београд, 18. јула 1930. {S}Пре  
реду да се Глигорић почне бавити правом критичарском материјом, делима и идејама.{S} Ако може.{ 
, његова прва књига?).{S} Не, господине критичару из јутарњег листа, у нас, иако има много "изв 
 остаје у роману неостварен. {S}Када се критички погледа ова подела и теме које сачињавају рома 
сурд.{S} Тек када писци почну прилазити критички Устанку; када догађаје и људе почну посматрати 
темат посвећен Станковићу. {S}Ма да још критички необрађен, дело Станковићево овде додирује већ 
аца", ми можемо тражити - иако ово није критичко издање већ издање за читање - један други начи 
ила иду у по два и више издања (Андрић, Крклец и тако даље).{S} Како би ишли да се за њих чини  
у га два наша позната писца г.г. Густав Крклец и Никола Мирковић.{S} Сама имена су гаранција за 
е по градовима. {S}У преводу г. Густава Крклеца, који је, како се види, рођен са пажњом и љубав 
о не могу ни у сну да помислим да један Крлежа или Назор пишу другим језиком него Црњански или  
оје ће једнога дана, крај ратних новела Крлежиних, обележити и сачувати од заборава једно доба) 
ери, а не морнари.{S} Чак ни капетан ни крмар нису више морнари већ инжињер и машиниста.{S} "Ро 
ца прича.{S} Могуће да је за капетане и крмаре та романтика једном постојала, за момчад никад.{ 
ста: без званичног завичаја, без земље, крова, заштите.{S} Нек лети у небо, ако хоће.{S} Не, не 
орске компаније: они могу наћи зараде и крова до краја живота - на мртвачким бродовима.{S} Шта  
 права ремек дела.{S} Живећи под једним кровом, са једном будућношћу, делећи хлеб и со, ми мора 
да наше критичаре, макар они овда-онда, кроз зубе и признали да је Станковић један од врхова на 
 узалуд се пролази испод бремена патњи, кроз напуштену младост и бесане ноћи; узалуд лотоси шум 
имично лепа и заводљива, а онај чланак, кроз статистику становништва, показивао је привредно ср 
нуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једног лица и његове теориске чланке.{S 
нуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једног лица и његове теориске чланке.{S 
културом да на ствари гледа кроз хумор, кроз смех без жучи, једва кроз благ потсмех.{S} Писање  
у, заједно, здружени истом судбином.{S} Кроз десетак година или више наћи ће неки љубитељ необи 
а кроз хумор, кроз смех без жучи, једва кроз благ потсмех.{S} Писање му је свеже, брзо, са нечи 
вљај једног човека него људи у рату; да кроз њу говори рат својим бесмисленим пламеним језиком  
била и шестоспратних палата, срце града кроз привредни организам тера једну водњикаву и слабу о 
у добија "шик" наших жена када се гледа кроз наочаре овакве статистике; нарочити смисао учестан 
ико углађен културом да на ствари гледа кроз хумор, кроз смех без жучи, једва кроз благ потсмех 
или ако је дознала то је једино дознала кроз критику, која је опет једино фаталношћу нашом, за  
.{S} Почетак "Туђинца", онај пут колима кроз ноћ, она слика Крешева и Љубећа, остају у сећању к 
матику и друштво.{S} Војводина се осећа кроз г. Вељка Петровића јасно и прецизно и несумњиво је 
 реже нечије тијело, а прсти ми пролазе кроз млаку крв.{S} Не знаш, Дрино, мутна и душманска, к 
ава, личности, установа, пажње изражене кроз академије и чланке.{S} Чињеница да су дела Јакшиће 
ј шипраг - нареди Лам.{S} Прогурасмо се кроз густо грање.{S} С друге стране била је таласаста л 
талном трагиком оних крајева, где су се кроз миленија укрштавала племена, страсти, болести и об 
а питања могу и морају да се решавају и кроз литературу јер све што се тиче човека и услова њег 
сника, обично траје много дуже, пролази кроз много више перипетија и трагичније свршава.{S} Њих 
онтона и пустио да ми мутна вода струји кроз прсте.{S} Као да ми прсти пролазе нечијом густом,  
 не може се афирмисати.{S} Он још мисли кроз своју лектиру.{S} Он сваки час подлеже фикцији "ул 
рефлексија и несигурног цртања личности кроз дијалог (зашта је потребно више умећа) - показује  
о љубави, о односу полова, дошла су нам кроз мирис карбола. {S}Карбол је мирис нашег детињства. 
Два месеца доцније био сам се прожвакао кроз ту књигу и једно послеподне нашао сам се пред посл 
 један део београдске историје фиксирао кроз памфлет, ако овим именом може и сме да се окрсти ј 
н.{S} Станковић је старо Врање фиксирао кроз поезију; шта мари што је један део београдске исто 
 Хензел отрча по болничаре. ...{S}Овамо кроз овај шипраг - нареди Лам.{S} Прогурасмо се кроз гу 
у као човеку који је био, могућ је само кроз његово дело. {S}Због тога никад нисам учествовао н 
 да се у његовим књигама стално крећемо кроз мистерију где свака ствар, сваки покрет, сваки гла 
та је - био је на самрти...{S} Прођосмо кроз једно село...{S} Лево је био један јелак...{S}" Кр 
лика претворио у један књижевни часопис кроз који се, ако не увек срећно, а оно са највише слоб 
станка, са главним акцентом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај.  
станка, са главним акцентом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај.{ 
следњег вештаци ваде нарочито радо због кротке нарави и дугих ушију, згодних за хватање!); нас  
Барбисовог "Огња" Доржелесових "Дрвених крстача", Ремарковог "На западу..." које су ми у главно 
Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "О појасу и на крстима носим 300 свјетлих, мирних и разумних набоја.{S 
и пораз?{S} Свеједно, увек редови нових крстова - или лешина између редова.{S} На крају, сва та 
 могла да се затвори у свој покрајински круг без очију за ону другу страну.{S} На страну сродно 
јунака: без икаквих начела, затворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, 
јунака: без икаквих начела, затворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, 
их кућица за пчеле.{S} Ове лете широким круговима, као у заносу, изнад пропланка" (....) "Какав 
га гмизања, више не окрећем у зачараном кругу т. зв. "чисте књижевности".{S} Уметност ради умет 
у књижевност (Фројдове теорије још нису кружиле као мода светом) преко Борисава Станковића на ј 
 Перу Коњовића за његово најбоље дјело, крупна је литерарна личност, па се до данас и нико није 
и љубављу, поткрало се неколико већих и крупнијих језичних омашака. {S}Тако он пише:{S} Мени је 
ора се одати признање.{S} Докле је ишла крутост система показује ова мала сцена: посета г. Маха 
љеног циља садржи у себи као неку врсту крутости духа, која скоро да има у себи нечег реакционо 
 А на чврстом тлу искушење сваке врсте: крчме, јазбине, јавне жене; све оно што пружа кратке, б 
има. {S}И наравно, Травен и није његово крштено име: то је само његов књижевни псеудоним.{S} Ро 
ку у кућу и своје ћерке, и ћерке својих кћери, и њихове мужеве и љубавнике. {S}Страшна процесиј 
есто где ће подићи синаторијум а његова кћи студира, Емилија Папрат једне ноћи умире те тако са 
ене несреће:{S} Иво Херцеговац и његова кћи Ирена који су је позвали на ону аутомобилску шетњу, 
ршни део романа.{S} Ирена, мала и добра кћи доброг и љубазног милионара Ива Херцеговца дошла је 
ма да буде усредсређена девојка за све, куварица, болничарка, а по мало и добра душа.{S} И проц 
и да се њене врлине као девојке за све, куварице, болничарке и тако даље претворе наједном у об 
е, било из којих разлога, нема места на кугли земаљској.{S} Они су и онако осуђени.{S} Бар нека 
це.{S} Историја живи пред њим, Ајфелова кула светли пред његовим очима, један аутомобилски мото 
 пун глиба, а у даљини град са округлим кулама.{S} Стајали смо усред других трупа, коморе, тере 
учајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју лиц 
учајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју лиц 
о добрих.{S} Али не верујемо да се наша култура ствара тиме што се Олесја и Јама Купринова прев 
д људи креатора, и са њима заједно наша култура и наш развитак.{S} Али то је чињеница над којом 
е, из других струка, без праве књижевне културе те се ово не може уписати ни г. Никољачићу у не 
амо терет на буџету издавача, па и наше културе.{S} Шта су ти људи могли друго да раде (што је  
 И остаје да ми, када је у питању једна културна акција као што је прослава једног писца, сматр 
о Милошевић) који чини напоре да у наше културне везе и књижевну размену унесе више система.{S} 
трговца на велико и чини од њега једног културног фактора првог реда.{S} Иначе он је обичан трг 
ког стила, који ће разумети своју улогу културног генерала.{S} Данас још једном понављамо да је 
шине и прогласимо да смо извршили своју културну мисију; да смо се одужили сени великог писца.{ 
лентности.{S} Син је већ толико углађен културом да на ствари гледа кроз хумор, кроз смех без ж 
е и несебичне љубави за књигу и за нашу културу и да, издајући те књиге, улажу свој чист капита 
ча - књижара који још увек чекају да им купац, размажен проспектима и рекламама свих могућих тр 
НИК робе коју продаје; он НЕ ЧЕКА да му купац дође, он ТРАЖИ купца, он објашњава, показује пред 
ило је односе трговаца т.ј. продаваца и купаца.{S} Данас један добар трговац није само дућанџиј 
ара које више не одговарају психологији купаца, другим речима у заосталости књижара - трговаца  
које би било вољно да од аутора и писца купи књиге. {S}И то је до извесне мере тачно, али не ос 
 стотине динара створи из ваздуха да би купио дела Јакшићева и могао у ове дане, успомене на Ја 
иперпродукција велика и у несразмери са куповном моћи читалаца. {S}Када се узме у обзир да су к 
а сву осталу робу која служи за предмет купопродаје.{S} Поратно време изменило је односе тргова 
ултура ствара тиме што се Олесја и Јама Купринова преводе истовремено код три издавача, и што с 
 се код нас врло лепо чита и врло много купује књига. {S}Радујте се унапред читаоци, правде има 
} Не.{S} То значи просто да се те књиге купују, па која цена била, то значи да наш свет чита, ч 
 та публика није могла ни дати свој суд купујући их.{S} Није дознала за њих, или ако је дознала 
добра, баца се онда у магацине где чека купца, који у највише случајева и не зна да таква књига 
; он НЕ ЧЕКА да му купац дође, он ТРАЖИ купца, он објашњава, показује предности, агитује за сво 
но, а што ипак не би било; као пчеле!" (Курзив је мој).{S} Требао бих да споменем још виртуозно 
је преко ноћи постала најјача издавачка кућа.{S} "Хоће ли она хтети поред "Страних писаца," "Ср 
 (проспекти, огласи, агенти који иду по кућама).{S} Свет не треба да буде у заблуди да издавачи 
копске рекламе, аутоматски бифеи, модне куће, чиста наука, дансизи, уметност, клубови.{S} Нароч 
нка пуног расцветане траве, ред дрвених кућица за пчеле.{S} Ове лете широким круговима, као у з 
 Папрат налази најзад жељену девојку, у кућу улази мир и то нас уводи у трећи и завршни део ром 
у; или покушавају да крај себе довуку у кућу и своје ћерке, и ћерке својих кћери, и њихове муже 
 мит - један корак ближе оном месту где куца живи живот.{S} Сувише озбиљан почетак за говор о ј 
еликим хтјењем и великом вјером у тјебе куцао кошчастим прстом на једна врата у Ресавској улици 
риског романа" ма да би и он, са својим Кушљом (од кога је писац, зато што је Хајдук Вељков коњ 
} "Сме ли помирисати?" упита госпођа М. Л. са фином иронијом. {S}"Молим, да помирише сме".{S} П 
ора др. Франка, наравно:{S} "Госпођа М. Л. држала је у руци три дивне руже и пружи ми их.{S} "М 
инута - Франк извади сат. {S}Госпођа М. Л. могла је опет да отиде у Чешку".{S} Читајући "Кримин 
сане ноћи; узалуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док једна друга "лепа у балској ха 
шта може да се каже против, јер остало, лаж, полтронство, глад, умирање, хипокризија, страх, ос 
ла али која су сада још само марионете; лаж и опсена.{S} Али 20% Београђана нису чиновници и на 
а мућкови) није ништа друго до обмана и лаж, док ми, у својој новој простоти - и наивности, как 
ма и није постојала на мору...{S} Те су лажљиве приче многог ваљаног момка одмамиле у живот и о 
ћи потпуно прави њен значај, без икакве лажне скромности, вели даље:{S} "Мислим да је она знача 
Причање је просто, сажето, лишено свега лажног, директно; и дубоко потресно.{S} Ево примера: де 
ом и Москвом, или Немачке са Берлином и Лајпцигом, да не наводим друге.{S} Да бих био јаснији:  
а, и ако говори о простим стварима није лака књига у обичном смислу те речи.{S} Колико ће њих о 
јбоље.{S} Под условом да се не задовољи лаким успехом већ да храбро настави даље. 12 - РОМАНСИР 
њижици нема упињања нема лутања, све је лако, из прве руке.{S} Ја нећу отићи тако далеко да твр 
) - па и друге разлике које би се могле лако иставити, не мењају основни доживљај Глезеров да г 
ода.{S} Истина, то не иде увек глатко и лако јер је свет пун завидљивих људи који из пуке злобе 
а ранијим радовима г-це Милице Јанковић лако је констатовати напредак. {S}Сем тога овај роман о 
не књиге.{S} Узимамо на себе, дакле, ту лаку дужност да покажемо како се код нас врло лепо чита 
ост, прослављати на први начин много је лакше, довољна је чиста хартија и перо.{S} За други, по 
 доскорашњу прошлост а чиним то утолико лакше што се увидевши бесциљност тога гмизања, више не  
 половину година краћа; да би посао био лакши нека се читалац сети романа пре рата, њиховог бро 
а оца Платона, Голубица са црним срцем, Лалица, Сарина, Ленка, Соба до собе, Прва љубав, Под ма 
. ...{S}Овамо кроз овај шипраг - нареди Лам.{S} Прогурасмо се кроз густо грање.{S} С друге стра 
д почиње, чини вам се, да дише; па опис лампе, стана за момке, кашика; све то пластично човечан 
у чешке лирике", у позоришту смо видели Лангера и Чапека, од скора излази и један југословенско 
здавање, које претходи чисто трговачком лансирању готове робе, јесте оно што издавача чини изда 
ти - и наивности, како мисле господа са ларпураристичке вртешке - хоћемо просту истину.{S} Рома 
ике! - с једне стране ћирилица, с друге латиница. {S}Да није само те, материјалне разлике, наш  
д свих могућих апстиненција, ћирилице и латинице која дели на часописе и листове писане једним  
ге дошли у додир са књижевношћу писаном латиницом).{S} Тако ће исто сада за многе и многе, узми 
ао сав зажарен да ми каже како је Емил "лаф".{S} - Шта ти се највише допало? - упитао сам га.{S 
ећ и неминовно.{S} Ако критичар припада левици наше књижевности, и поред тога што је Модерна и  
ворећи немамо ми правих критичара ни на левици ни на десници; два-три критичара који озбиљно сх 
ти...{S} Прођосмо кроз једно село...{S} Лево је био један јелак...{S}" Крваво, тешко, са јелаци 
нице вукле преко набора ливаде.{S} Даље лево ишла је једна батерија у галопу напред.{S} Јашећа  
сти, стиче признања у нас. {S}Све.{S} И лево и десно.{S} И мени, бар до сада, није познат ни је 
стоје на средокраћи и поштено оцењују и лево и десно (да вам наведем само уредника С. К. Гласни 
менту једно или друго, отишао десно или лево - али оно што нам је у свој тој опречности остало  
ича) који, кад иде у школу "не гледа ни лево ни десно", а чим се из школе врати узима у руке књ 
ег са малом шумом на врху.{S} Скренусмо лево.{S} Ту је уз падину лежало једно село...{S} Киша.{ 
еста.{S} Према томе, на коме се фронту, левом или десном, критичар налази, зависи коме ће упути 
евих година - када је писац већ "пробио лед", када ће већ "ушао у књижевност", када је "признат 
знат".{S} Чим је, дакле, "писац "пробио лед" и ушао у књижевност", критика одједном престане да 
лно приказује нашу књижевност савијених леђа пред скиптром г. {S}Богдана Поповића (ви видите да 
аграђиван; осетили на својим сопственим леђима благодети цивилизације када је примењују победио 
.{S} Скренусмо лево.{S} Ту је уз падину лежало једно село...{S} Киша.{S} Пред станицом трг пун  
у од неспавања, испребијаних костију од лежања по тврдим местама, сав прошкропљен сузама моје м 
дугачким плавим шињелима...{S} Један је лежао... и само је трзао десном ногом.{S} Њега је погод 
кл: гомила изгорелог гвожђа, а још даље лежао је један вранац расмрсканог чела, али још жив.{S} 
ком и стилском мењању сирових података) лежи сва разлика између документа и уметничке прозе.{S} 
значају, највећи део романа.{S} Емилија лежи, она је сама, њој треба нега, она је материјално о 
ео смисао посмртног живота једног писца лежи у његовом делу. {S}Прилаз њему као човеку који је  
ознати и признати као свој.{S} И у томе лежи вредност ове књиге (Класа 1902) чија ће јасна отво 
ихајла у Кошутњаку, на другој како Кнез лежи на одру, окружен великим свећама у сребрним чираци 
траховитом "пуштању крви" једном народу лежи и главни узрок да ми нисмо, као други народи, доби 
а не само констатацију "болести" него и лек (ма да ми не верујемо у неке "колективне лекове".{S 
ум за слабуњаву децу у коме ће она бити лекарка - и у коме ће Емилија наћи уточишта.{S} И друге 
ма да ми не верујемо у неке "колективне лекове".{S} У већини случајева довољно је да се појави  
 је чиста сентименталност и што улази у лектиру изгубљених душа по провинциским рупама и узме с 
 афирмисати.{S} Он још мисли кроз своју лектиру.{S} Он сваки час подлеже фикцији "улепшавања" и 
олубица са црним срцем, Лалица, Сарина, Ленка, Соба до собе, Прва љубав, Под маском, Срце и душ 
а неће бити краја:{S} Јозефина, Пијада, лепа Катица, Мицика, Јулка и тако даље и тако даље{S} Ј 
оћ других малишана, ухватио - заиста је лепа, човечна и занимљива. {S}И племенита.{S} Једина ре 
разије, то је маска и шминка, делимично лепа и заводљива, а онај чланак, кроз статистику станов 
а-Ла-Лом сања под њима док једна друга "лепа у балској хаљини, жена" умире крај кеја; узалуд "Б 
У првом делу изнесена је историја једне лепе глумице, Емилије Папрат, која на одмору на мору до 
стоје тамо неке херојске смрти, које су лепе.{S} Они тако играју: лично се истичу и онда од леп 
 пејзажа, ма како они сами по себи били лепи.{S} Или одисали поезијом или хуманошћу.{S} Сем тог 
у томе нешто недостаје.{S} Узалуд су ту лепи наслови, васионе, узбуђене савести, изласци сунца, 
и и патуљцима и мирно чита, "сањајући о лепим догађајима који му облагорађавају дух" док га мам 
ране или мртве писце? {S}Да се издају у лепим издањима? и тако даље (Она рафинирана и уметнички 
 тако играју: лично се истичу и онда од лепих болничарки њихових другарица добијају "награде" у 
у награду Емилу.{S} То само тако, да се лепо сврши.{S} Ја лично не бих могао додати ништа овој  
ли свет остаје мрачна шума у коју један лепо васпитан књижевник (бар наш) не залази; и не само  
ужност да покажемо како се код нас врло лепо чита и врло много купује књига. {S}Радујте се унап 
 него што пређем на главни предмет овог лепог писма, сматрам за потребно, драга пријатељице, да 
 тифусу и глади.{S} Прва наша сазнања о лепом, о добром, о чедности, о врлини, о љубави, о одно 
 њену дубоку поезију?{S} Књизи одговара лепота издања слога и хартије. 11 - ДОМАНОВИЋ БРОЈ 2 -  
мали, али пун неочекиваности и ненадних лепота; читаоцу се отвара један до тада затворен изглед 
уис белле!{S} Изван ње и њене сопствене лепоте остали свет остаје мрачна шума у коју један лепо 
ну по својој опреми) издаје само страну лепу књижевност.{S} Досада је издало неколико десетина  
оме послузи, која живи на дну социјалне лествице, са сталним призором друштвеног наличја пред о 
вог износе испод рушевина апарата, први лет на висину од пет хиљада метара, сахрана погинулог д 
к и солидарне с њим.{S} Први самостални лет, прва несрећа, први друг кога мртвог износе испод р 
зну јесен, а траје, како кад, до идућег лета, ако се не сврши већ у фебруару.{S} Овогодишња сез 
на је варљива, почиње неки пут на крају лета, неки пут у позну јесен, а траје, како кад, до иду 
ве, ред дрвених кућица за пчеле.{S} Ове лете широким круговима, као у заносу, изнад пропланка"  
 црвену руку као свећњак... {S}Искре су летеле по земљи.{S} Пустих ашов и скочих у рупу.{S} Бил 
 брзо и сигурно, омоти са тешких писама летели су у корпу, а за њиме неколико тренутака касније 
ији претставља најбољи део књиге, описи летења, оно ослушкивање брујања затегнутих жица и тако  
ти у небо, ако хоће.{S} Не, не мора још летети, за те и сличне грешнике постарале су се велике  
лује) своје познанство и саживљавање са летећом машином, г. Никољачић заслужује пуну пажњу књиж 
чаја, без земље, крова, заштите.{S} Нек лети у небо, ако хоће.{S} Не, не мора још летети, за те 
руга.{S} Зар Матица, уместо свога броја Летописа - из кога су искључени, сем два-три, сви књиже 
S} Овогодишња сезона је почела рано још летос, и што дубље залазимо у јесен и зиму, она постаје 
а кинески град, шта се види са авиона у лету, а шта из подморнице.{S} Историја живи пред њим, А 
е, чисте, утоварују и истоварују - живи лешеви.{S} И то цивилизовани свет зна и ћути; и ћутећи  
ислен, грозно исцерен својим полутрулим лешевима и погорелим селима.{S} Простим набрајањем, они 
еједно, увек редови нових крстова - или лешина између редова.{S} На крају, сва та мора престаје 
тране критике (оне с десна).{S} А треба ли вам рећи, драга пријатељице, да се та књига чита да  
есама. {S}Обузела ме одједном сумња: да ли сви ти несрећници заслужују кош?{S} Да ли се мој сиг 
рва књига и мени се поставља питање: да ли тај млади а несрећни ратник има књижевног талента?{S 
 сви ти несрећници заслужују кош?{S} Да ли се мој сигурни и самоуверени пријатељ није варао у с 
х типова, прошла.{S} Јер, није важно да ли је ова служавка лопов, она без срца, ова наклоњена г 
з радње помоћници нису били на чисто да ли ћу ја све те књиге заиста однети или не.{S} Тако што 
ивотињу, још живи..."{S} "Чиме?" - "Има ли неко револвер?" - "Ено!{S}" Неко показа на мртвог по 
размрсканог поднаредника о зид.{S} "Има ли неко мараму?{S}" Нико није имао.{S} "Та ви нисте ни  
у цела акција Глигорићева јалова: смета ли С. к. г. баш толико развоју наше књижевности да је п 
ење.{S} За многе је тада (без обзира је ли тада Ђалски био најтипичнији претставник хрватског д 
ц расмрсканог чела, али још жив.{S} "Је ли то био коњ?{S}" Упита неко од нас.{S} "Мора да је ут 
м, издржи само човек, цвет не".{S} "Сме ли помирисати?" упита госпођа М. Л. са фином иронијом.  
} - Оно како су ухватили дасу.{S} Јесте ли видели, онде у банци?{S} Да се Емил није сетио да је 
 рећи писаца готових и завршених), хоће ли она хтети ући у издање нових, оних што у овом часу с 
S} Међутим, нас престаје да занима хоће ли мађионичар на књижевном вашару извући из свог цилинд 
остала најјача издавачка кућа.{S} "Хоће ли она хтети поред "Страних писаца," "Српских писаца" ( 
Ако може.{S} ИИ ОПШТА ПИТАЊА 1- ПОСТОЈИ ЛИ УИСТИНУ КРИЗА КЊИГЕ?{S} - Где је права криза?{S} Већ 
варности све то данас одговара?{S} Нису ли све те приче школски програми, васпитни системи ство 
 мирних и разумних набоја.{S} Ја, видиш ли ме, овако упалих очију од неспавања, испребијаних ко 
 зелена, преко неколика ћувика прострта ливада: јер најпре ваља знати да је то ливада, те према 
ње.{S} С друге стране била је таласаста ливада која се пењала, са шумом горе.{S} Две чете нашег 
 ливада: јер најпре ваља знати да је то ливада, те према томе та реч има да дође на почетак реч 
ћ су се као гусенице вукле преко набора ливаде.{S} Даље лево ишла је једна батерија у галопу на 
роман неће никада испасти из антологије лијепе прозе (....) Такав Бора Станковић, који и јесте  
 сликама је црвено као трешња, жуто као лимун, а плаво, оранж, зелена и све друге боје дате су  
оме изражајном правцу припада писац.{S} Линија коју је г. Вељко Петровић извлачи већ толико год 
 чији диаграми претстављају хаос кривих линија његовог стварања, (црвени кончић нормале на темп 
од првог дана упао у ватрени обруч прве линије, али је зато боље упознао штребере и забушанте.{ 
строши; или да скрене са своје развојне линије; или да заостане за својим временом.{S} Са малим 
е на милионе, разбијена је, избачена из линије.{S} Ова друга, која је при почетку рата имала де 
"Овај изгледа као да је погинуо у првој линији".. рече један човек који је пре три дана дошао и 
јати од 1920. године до 1930. на једној линији претставља једну ретку енергију, један несавитљи 
 варијација, без огранака, сав у једној линији:{S} Ерна Халбе, "четврто дете од њих једанаест"  
 идеологији, остајање на једној идејној линији, двадесетпетогодишњи ход без колебања једном циљ 
скусан и стари књижевник); па у крајњој линији и на књигу г. {S}Предрага Каралића.{S} На пример 
н изглед света.{S} И доклегод је на тој линији причања непосредних доживљаја и утисака, г. Нико 
либор Глигорић је остао на једној истој линији.{S} Али уједно то је и све што један поштен чове 
ама, барјачићима "развијају" и "прате" "линију наступања", већ за стотине хиљада оних који су,  
у се.{S} Он је писао о Црњанском у доба Лирике Итаке и Прича о Мушком, и од тога доба је Црњанс 
војом вредношћу: једна антологија чешке лирике, позоришни комад: све то пре добра воља или љуба 
а Швејка", Цвијановић "Антологију чешке лирике", у позоришту смо видели Лангера и Чапека, од ск 
у све појаве нашег књижевног живота.{S} Лист издаје Друштво св. Јеронима са јасно опредељеним в 
ве свој пуни интегрални живот.{S} Сваки лист има слепи напор да се одвоји од суседних листова к 
чео излазити један нов књижевни недељни лист "Књижевне новине"; неколико колекција су у току из 
шавао, и то у три маха, да оствари свој лист; зашто није успео било би дуго објашњавати; увек н 
а С. Петровића критичар једног јутарњег листа.{S} Док су други били већ "славни", г. Петровић с 
о страни закључке критичара из јутарњег листа, случај г. Петра С. Петровића ми се чини потпуно  
{S} Не, господине критичару из јутарњег листа, у нас, иако има много "извиканих" који нису гени 
године, као дописник једног београдског листа, присуствовао у Крагујевцу откривању споменика на 
љац, окрене коју страну, расече два три листа, прочита по коју строфу или ред; и поново је врат 
ни, жена" умире крај кеја; узалуд "Буја листак, буја трава, Свуда пир, Буја сунце с неба плава, 
познат и нов писац.{S} Отварам насумце, листам, тражим да случајно није коме од њих учињена вел 
 пажњу на нашу савремену књижевност.{S} Листићи остају потпуно без утицаја на њу.{S} У ком би с 
еђутим није случај; он годинама ћути, а Листићи који излазе у једном јутарњем листу најбоље пок 
аја на њу.{S} У ком би смислу ти невини Листићи могли сметати развоју наше савремене књижевност 
о.{S} И нисам оставио књигу док је било листова за окретање.{S} Атмосфера књиге учинила ми се о 
ва са пропратним писмом уреднику између листова у коме га моли да, ако је могуће, већ у идућем  
ока са делима; тихо превртање пожутелих листова.{S} Нажалост, прослављати на први начин много ј 
ма слепи напор да се одвоји од суседних листова како би што пуније дисао.{S} Осећам то, и онда  
лице и латинице која дели на часописе и листове писане једним или другим писмом, познате књижев 
вић се јављао само у малим провинциским листовима; и док се о оним првим већ увелико писало по  
 ако не сви, не шаљу своја издања нашим листовима. {S}Још је горе што ни сами писци не измењују 
ет година и више савесно бележи у своме листу све појаве нашег књижевног живота.{S} Лист издаје 
а Листићи који излазе у једном јутарњем листу најбоље показују шта занима г. Богдана Поповића;  
(црвени кончић нормале на температурном листу) претставља једно освежење и једну потребу.{S} У  
вића за његово најбоље дјело, крупна је литерарна личност, па се до данас и нико није довинуо њ 
њиге ове врсте прелазе својим значајем "литерарне теме"), на рат се, велим, надовезује чињеница 
решник. {S}Јер ако постоје неки изван - литерарни разлози што се ћутке прелази преко страшне ре 
што се назива, у рђавом смислу те речи, литература.{S} Добијамо штампан папир; папирнате констр 
спада у ред прохибованих тема грађанске литературе, која има читав низ таквих забрањених, "неес 
лед то питање излази својом суштином из литературе.{S} Међутим, баш то и таква питања могу и мо 
могли говорити о г. Петровићу и његовој литератури када је ова књига, о којој вам пишем, његова 
један од значајних прилога нашој ратној литератури.{S} Овај почетак (јер, нажалост, ово је тек  
писан без књижевних претенсија, обичној литератури макар она по форми далеко више стајала.{S} А 
а нисам против аматера и некњижевника у литератури.{S} Ја чак претпостављам један прост докумен 
ања могу и морају да се решавају и кроз литературу јер све што се тиче човека и услова његовог  
а су баш учесници борби морали стварати литературу, затварати се у напред одређене оквире.{S} А 
и једног ни другог: романи су нам хромо-литографије, док нам историја, за којом онда полазе и к 
ељи били престрашени и грамзиви старци, лиферанти и обвезници чиновничког реда, забушанти и ост 
ста једну драму... и то у стиховима.{S} Лица су била он, уметник и она, глумица.{S} У свему, тр 
а свих могућих имена...{S} Шимуновићева лица као и да нису индивидуи.{S} Она су толико издигнут 
дног писца показивао је шта се иза тога лица крије.{S} Теразије, то је маска и шминка, делимичн 
ионице се диже дим измирне.{S} И сва та лица, све те приказе у најразличнијим положајима и покр 
ржао индиректно, кроз размишљања једног лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне те 
ржао индиректно, кроз размишљања једног лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне те 
 те у пркос приличним променама и броју лица књига остаје статична) роман Токинов представља у  
 те у пркос приличним променама и броју лица књига остаје статична) роман Токинов представља у  
еза, преплашене жене што беже, згрчених лица од страха, између густог дрвећа Кошутњака, пиштољ  
г већ прилично давно.{S} Теразије то је лице Београда; а чланак овог нашег привредног писца пок 
оше мртвога, уз тиху шкрипу одвојило се лице од смрзнуте красте крви, чело је било на средини р 
о на средини располовљено.{S} Видео сам лице првог мртвог војника.{S} То није било лице мртвог  
.{S} Подигох мало.{S} Угледах Сандерово лице и уједно црвено месо, тако безоблично - и нисам ни 
е првог мртвог војника.{S} То није било лице мртвог јунака, то је била безоблично размрскана ма 
 завршетка, као што ни Ерна није главно лице.{S} Она је прошла, правилно осветлила проблем (и у 
Француске на допуст.{S} "Право правцато лице из добошарске паљбе..." мумлао је још, па одрешио  
им о покушају г. Петровића да појединим лицима да локалан и провинциски језик.{S} Али морам нап 
речи.{S} Књига Глезерова - дата у првом лицу али тако да ни у једном часу човек не изгуби утиса 
} Хитро и директно по моделу, толико да личи на колорисан цртеж, овако би се могао обележити ње 
ама, будући да по своме темпераменту не личи ни најмање (колико се то из текста његових прича в 
јом је живео буде, старећи, заборављала личне зађевице (које и онако немају никакве везе са Ста 
ути какви смо да тим именема означујемо личне успехе извесних војсковођа - кад под тим истим им 
шти пук, мрак, завист, ситно гмизање за личним интересима, уски хоризонти без пророчких визија; 
знање још није дошло од нас, затрованих личним симпатијама и антипатијама; од нас код којих се  
итали - и за које ја ово пишем (поново: лично, ја бих најпотпуније дао своје мишљење стегнувши  
мрти, које су лепе.{S} Они тако играју: лично се истичу и онда од лепих болничарки њихових друг 
иво снажних утисака и догађаја, за њега лично још и судбоносних, а ограничен, управо приморан к 
рају савлада.{S} Чак, ако се допусти да лично и подлегне, скоро увек његово велико дело, дело к 
 број успомена на та времена и људе; ја лично знам велики број ствари о догађајима о којима Ста 
} То само тако, да се лепо сврши.{S} Ја лично не бих могао додати ништа овој стручној критици.{ 
а или метафизичка мудровања. (Ни ја сам лично нисам чист од овог смртног греха и када оптужујем 
елео рећи друго шта о њој".{S} И ја бих лично волео да смем да будем тако кратак и афирмативан  
оме калупа и расплаканости иако у јаком личном тону.{S} Морално стање, нас са ове стране Дунава 
 давна прошлост али што није садашњост: личност Скерлићева која је зрачила из мале собе С. к. г 
гово најбоље дјело, крупна је литерарна личност, па се до данас и нико није довинуо његове снаг 
сопствених мисли, и зато увек даје живу личност, а не конструисан тип".{S} 6 - НОР РОМАН МИЛИЦЕ 
године, да се заклања за једну фиктивну личност, Јована Павловића, редова, у Нишу пред сломом 1 
ија од задоцнеле пажње разних друштава, личности, установа, пажње изражене кроз академије и чла 
ности далеко бољи средњи део романа.{S} Личности у првом и трећем делу су све добре, поштене ду 
х општих рефлексија и несигурног цртања личности кроз дијалог (зашта је потребно више умећа) -  
диже до симболике... као и Мештровићеве личности што нису никакви "кипци" за илустрацију народн 
иже, изван звона; зато, да би се главне личности боље виделе.{S} Као што Турке видимо (у часови 
а црпећи своју снагу из своје сопствене личности, све на крају савлада.{S} Чак, ако се допусти  
о сувише оштре контуре његове социјалне личности и у колико генерација са којом је живео буде,  
ама велика је штета.{S} А да су извесне личности - и то оне против којих је Глигорић просуо нај 
иступио највише пера - ветрењаче, то те личности, чак и без помоћи Глигорићеве, свакодневно (ил 
 начина живота, кондензирано у неколико личности, у једни фабулу...{S} Шимуновићеве поједине но 
ом.{S} Са малим отступањима, условљеним личношћу и изузетним околностима под којима ради овај п 
делце било тако уско повезано с његовом личношћу, као што је то код Шимуновића", "Шимуновићева  
.{S} Доказ - Рен.{S} Стил Ренове књиге, лишен сваког украса, иде право у срце ствари.{S} Сам пи 
 начин погодно достојан предмета, начин лишен у многоме калупа и расплаканости иако у јаком лич 
 да јој се да књижевно-уметничка форма, лишена оних општих рефлексија и несигурног цртања лично 
S} Шта је ова мала књига могла да буде, лишена упињања да јој се да књижевно-уметничка форма, л 
редан је. {S}Причање је просто, сажето, лишено свега лажног, директно; и дубоко потресно.{S} Ев 
 са причом у којој је вук појео бабу, а ловац убио вука и баба изашла цела целцата!{S} Обично с 
 једне стране и материјалне стварности, логичне и разумне, свакодневне стварности с друге стран 
а таквих бродова којима управљају, које ложе, чисте, утоварују и истоварују - живи лешеви.{S} И 
 Глигорић замишља, једна врста масонске ложе у којој постоје Велики и Мали Мајстори.{S} Да би п 
ају г. Петровића да појединим лицима да локалан и провинциски језик.{S} Али морам напоменути да 
који сматрају да је Станковић и сувише "локалан" и да ван границе "не би био разумљив". {S}Какв 
око везан...{S} Временска, национална и локална боја дају тим човечанским елементима у његовом  
кар сваки од нас и даље да задржи своје локалне, племенске и идејне особине, довести до једне в 
во да се унесе у један дијалог неколико локалних и жаргонских израза па да то одмах буде тај и  
е ноћи; узалуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док једна друга "лепа у балској хаљин 
раја, где Емил бива награђен новцем.{S} Лопов који је покрао њега, покрао је пре тога и једну в 
} Јер, није важно да ли је ова служавка лопов, она без срца, ова наклоњена гурманлуку, она лукс 
лин па га у возу покрао један препреден лопов (новац је мучно зарадила Емилова мајка да би помо 
танца, бачен у гомилу обичних варалица, лопова, забушаната, или обичних недужних несрећника, шт 
а расписала награду коју Емил, предавши лопова полицији због своје мале штете, и незнајући, зас 
 сам кренуо, у туђем граду, у потеру за лоповом и на крају га, уз помоћ других малишана, ухвати 
о на оквир за "чисто љубавне" заплете - Лоти, Фарер - младих официра и глупих али љубећих и ода 
напуштену младост и бесане ноћи; узалуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док једна др 
а је коље камџијама... {S}Пуцао сам као луд...{S} Један је држао високо црвену руку као свећњак 
 за њега места.{S} И сада настаје једна луда игра, између разних полиција које га тајно пребацу 
 део свога детињства 2 - РАТ - "Рат" од Лудвига Рена - "Црни Врх" од Станка Томашића "... један 
ојом тежином за ограничено, бесмислено, лудо скучено живовање физиолошко које узалуд ору потств 
ровића, његов став реалистичког писца у лудом и ратом инфицираном грчењу наше послератне књижев 
емљених ремек-дела, са предговорима, на луксузној хартији.{S} Ове године наједанпут, то је пред 
без срца, ова наклоњена гурманлуку, она луксузу, да ова краде за своју породицу (дете, мужа, љу 
 романтика безграничних простора којима лута човекова вечито незаситна чежња.{S} Доживљаји Трав 
првој његовој књижици нема упињања нема лутања, све је лако, из прве руке.{S} Ја нећу отићи так 
ма и покретима имају нечег заједничког, луткастог, и дрвеног, свима на образима цветају црвене  
 обичаји; својом тугом суморних видика; љепотом својих сумрачних и сутонских настројења; болним 
ри, ми смо научили шта је морал, етика, љубав према ближњем или просто љубав; шта породица, шта 
лица, Сарина, Ленка, Соба до собе, Прва љубав, Под маском, Срце и душа, Жртва. {S}Ја не наводим 
њански дао неколико књига међу којима и Љубав у Тоскани и ненадмашне Сеобе.{S} О Бори је писао  
оришни комад: све то пре добра воља или љубав појединаца, него систем.{S} Загребачка "Забавна б 
, етика, љубав према ближњем или просто љубав; шта породица, шта политика; дознали смо шта је в 
тић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни  
тић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни  
једном експлозија мржње; или материнске љубави (управо материнског егоизма) која прети да се ње 
и да издавачи раде из чисте и несебичне љубави за књигу и за нашу културу и да, издајући те књи 
му, три чина на три стране о промашеној љубави.{S} Напомена како треба изводити износила је пет 
епом, о добром, о чедности, о врлини, о љубави, о односу полова, дошла су нам кроз мирис карбол 
 када нам тужно машу главама јер немамо љубави за дивне далеке ствари њихове прошлости; када на 
, док из мрака долази до њеног уха глас љубави, песма чежње.{S} Такав Станковић још увек остављ 
оји је, како се види, рођен са пажњом и љубављу, поткрало се неколико већих и крупнијих језични 
ма неког удаљеног острва, са облигатном љубављу најлепшег момка са поглавичином ћерком. (Францу 
тални (ревија на Бањици, и све историје љубавне природе) он је написао и један стручни роман, р 
ске битке свели само на оквир за "чисто љубавне" заплете - Лоти, Фарер - младих официра и глупи 
својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у 
својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у 
и ћерке својих кћери, и њихове мужеве и љубавнике. {S}Страшна процесија, мутна и крвава - и прљ 
 Његови јунаци су сувише заузети својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот врло мрш 
 Његови јунаци су сувише заузети својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот врло мрш 
ва краде за своју породицу (дете, мужа, љубазника) и она друга да се предаје проституцији.{S} В 
е, несносно уочљиве: на први миг својих љубазника остављају све и одлазе. {S}Онда долазе стариц 
на.{S} Ирена, мала и добра кћи доброг и љубазног милионара Ива Херцеговца дошла је у Београд да 
ут колима кроз ноћ, она слика Крешева и Љубећа, остају у сећању као стварни догађаји.{S} Али, у 
ти, Фарер - младих официра и глупих али љубећих и оданих егзотичних жена.) Али када се остави п 
оз десетак година или више наћи ће неки љубитељ необичних ствари при распродаји неке антикварни 
ког истинског, не само пријатеља него и љубитеља и пробирача наше књижевности, кажем неколико р 
ак и необично рафинираних душа, великих љубитеља сликарства и велике музике који путују на Вагн 
 и критике све у истом часопису, посета љубљанског ПЕН-клуба, превод једног словеначког романа  
као неко морално и духовно метанисање и љубљење папуча Великих и Малих Мајстора, после чега тек 
едник загребачке "Хрватске Просвете" г. Љубомир Мараковић већ десет година и више савесно бележ 
у познате песнике, познати песници опет љубоморни су и тако даље {S}Међутим када се књига појав 
е извесан број успомена на та времена и људе; ја лично знам велики број ствари о догађајима о к 
азити критички Устанку; када догађаје и људе почну посматрати у њиховом дијалектичком односу ка 
шег историског живота, када нисмо имали људе песнике и писце, у сразмери са догађајима. 4 - МРТ 
дити, поред све непристрасности њихове, људи који нису три године гладовали и робовали на овом  
етровићу руку, без икаквих коментара) - људи траже од мене да им кажем у чему је значај те нове 
 ће Цанкар у рукама тих двадесет хиљада људи, иако мало касно, поново да се роди и то не више с 
аиђемо на низ блатњавих ровова у којима људи страдају и умиру, иду и повлаче се, без икаквог да 
, постао рат уопште, слика самоуништења људи, самоуништења као таквог, без обзира из каквих, ек 
од једног човека зависи читав један ред људи креатора, и са њима заједно наша култура и наш раз 
олази просто од несугласја митова, које људи без престанка стварају и животне стварности која с 
ако скидала Ернст је видео праве односе људи, дознао за ону велику тајну, осетио глад, читав ни 
аћим бригама; он је зрео; разуме односе људи; зна шта је брак; када се електрично звонце поквар 
тан дечко, који продире и разуме односе људи, па чак и оне најкомпликованије (бар тако је у књи 
љно брзо престаће да буду деца, постаће људи, а онда ће већ имати довољно стварности за цео жив 
ику књижевност.{S} Затим описи ствари и људи, опис саме Јорике и њене посаде, варничав, горак и 
м својој зрелости.{S} Какви су ти млади људи?{S} Шта се од њих може очекивати? (Требало би пита 
поробљену отаџбину.{S} Да т. зв. велики људи имају утицаја на своју епоху нико паметан не може  
зим са неколико знакова дивљења.{S} Али људи који је још нису читали - и за које ја ово пишем ( 
е која нису ништа знала, ми смо постали људи.{S} У тој школи без школе, где су нам учитељи били 
 Сваки се познавао са сваким.{S} Страни људи делили су међусобно хлебове, трампили цигарете, по 
давача, па и наше културе.{S} Шта су ти људи могли друго да раде (што је сасвим природно, него  
која се примећују или не преко дана док људи живе крај њих, сада живе свој пуни интегрални живо 
ге: да није доживљај једног човека него људи у рату; да кроз њу говори рат својим бесмисленим п 
раја.{S} А морнари?{S} Па то су и онако људи за које више, било из којих разлога, нема места на 
је нико знао, ни говорио, сем "оно мало људи које свака појава новог талента искрено обрадује". 
лика да постану славни и да стекну глас људи који много раде.{S} У плодности ове сезоне најзнач 
реко осталог?{S} Са признањима су у нас људи необично шкрти; а нарочито су шкрти били у признањ 
ији ја мислим углавном на нас као групу људи рођених између две године, приближно одређених, ко 
 - "Људи говоре" - Одједном, све што су људи говорили око мене конкретизирало се и ставило испр 
латко и лако јер је свет пун завидљивих људи који из пуке злобе самим тим што имају црну и опак 
потпуно излазе из обичних калупа таквих људи по другим странама: они су потпуно условљени специ 
 постаје пилот; и о групи других младих људи - екипи - који исто тако постају пилоти; почиње ул 
е у исти мах један од најмистериознијих људи у савременој књижевности. {S}Ко је Травен?{S} То н 
ама сумпорних испарења неколико великих људи, неколико хероја дижу планине, уређују и преуређуј 
 губи карактер описивања села и сеоских људи, већ постаје неки кредо, нека вера, неки полет у б 
 конкретних ствари, река, језера, малих људи, ствари сушстаствених као што је хлеб.{S} Значај њ 
".{S} Шта се крило иза доброте одраслих људи, Ернст је ускоро искусио.{S} Скрама се полако скид 
 зачуђено ову велику свечаност одраслих људи. (...) Када смо се приближавали Фрајбургу, певао ј 
лик.{S} Ни трага ту од слабо исхрањених људи, од раје, једном речи.{S} Чак и голаћи јесу голаћи 
ер још никада нису видела толико добрих људи".{S} Шта се крило иза доброте одраслих људи, Ернст 
довољно јасно да уђем у психологију тих људи, који су се жртвовали без мало са потпуном свешћу  
S} Новост нове књиге Растка Петровића, "Људи говоре", јесте у првом реду што оне речи које су с 
ти. 10 - НОВА КЊИГА РАСТКА ПЕТРОВИЋА - "Људи говоре" - Одједном, све што су људи говорили око м 
ном интелектуалношћу - стварима, биљу и људима умео да врати оно њихово мистично поетско зрачењ 
"Тајфуна" Джозефа Конрада - а онда злим људима који се у поморским причама јављају, као што је  
тва - а када се то деси онда ће и нашим људима, којима је све што долази из иностранства свето, 
анцуски. {S}Ово као одговор неким нашим људима на положајима који сматрају да је Станковић и су 
ског, реалног и живог.....{S} Заједно с људима и с њиховим животом, Вељко Петровић увек даје и  
 буде објављена, јер смо и сувише близу људима и догађајима описаним у књизи.{S} Ја не знам на  
д, умирање, хипокризија, страх, осушене људске прилике, мирис натрулог и изгорелог Београда, св 
ди).{S} То изузетно и нередовно, где су људски егоизам, грубијанства и подлаштва била огољена к 
део, град или село, као нераздвојни део људских мисли, жела и делања...{S} Хитро и директно по  
ао приповедач, Вељко Петровић је творац људског живота, а не изграђивач сопствених мисли, и зат 
 од хипертрофираног нарцисизма: дис мои љуе је суис белле!{S} Изван ње и њене сопствене лепоте  
} Кестнеров роман "Емил и детективи" је љупка ствар.{S} Почео сам га читати једним оком, отвори 
еркуловска.{S} Све је то станац камен и љути челик.{S} Ни трага ту од слабо исхрањених људи, од 
унаци из позадине...{S}" Војник се јако љутио.{S} Најзад један стари седлар, који је био пошао  
наведем само уредника С. К. Гласника г. М Богдановића) - онда бива обратно: дивљачка и џазбанск 
.{S} "Сме ли помирисати?" упита госпођа М. Л. са фином иронијом. {S}"Молим, да помирише сме".{S 
дитора др. Франка, наравно:{S} "Госпођа М. Л. држала је у руци три дивне руже и пружи ми их.{S} 
т минута - Франк извади сат. {S}Госпођа М. Л. могла је опет да отиде у Чешку".{S} Читајући "Кри 
кина. - "Од Бога заборављени" од Душана М. Јефтића.{S} Наслов Токине књиге сетио ме је чланка ј 
 ни у сам сиже овог "историског романа" ма да би и он, са својим Кушљом (од кога је писац, зато 
ли: {S}"Тај се најпре малко размишљао", ма да се овде не показује ништа, те би према томе треба 
р прича није низање података и пејзажа, ма како они сами по себи били лепи.{S} Или одисали поез 
делатности било би сувише компликовано, ма да веома поучно. {S}Задржаћемо се зато само на прево 
могу.{S} У страном свету сваки издавач, ма колико био упућен у тајне књижевности, има своју КЊИ 
вредност је тим ремек-делима призната - ма да и то површно и слабо, некако стално у хитњи и жур 
 тајне полова он не зна ни прво слово - ма да му је дванаест година.{S} Реакција Ернестова пред 
, у трећој ће бити Вујица) ми сретамо - ма како магловито - то схватање: да историју стварају х 
ку о слепилу критичара, али све узалуд: ма колико да је јасно да је све то писано са "сузом у о 
ом књиге "Класа 1902" од Ернста Глезера Ма колико последњи рат да је својим монструозним развој 
о ефикасно, јер претходне манифестације ма колико корисне биле, ипак нису излазиле из оквира ма 
 да на њу, онај који је продаје, скрене ма којим начином пажњу потрошача, једном речју и за књи 
гиналијама "Вође" или "Мртвог мора" или ма које друге Домановићеве приче могао фиксирати изглед 
вести једног Толстоја, или Балзака, или ма кога другог великог писца, то је и издавачка активно 
нових података, Рен на крају, боље него ма и најбриљантније замишљеном фабулом, успева да пред  
ровитељством г. Богдана Поповића играју ма какву улогу у стварању наших писаца.{S} Све што може 
само констатацију "болести" него и лек (ма да ми не верујемо у неке "колективне лекове".{S} У в 
етосавски темат посвећен Станковићу. {S}Ма да још критички необрађен, дело Станковићево овде до 
ига, макар била и добра, баца се онда у магацине где чека купца, који у највише случајева и не  
зија; а над том долином плача обавијено маглама сумпорних испарења неколико великих људи, некол 
узгред, да је појам генерације прилично магловит и растегљив.{S} Опште узевши где почиње и где  
ог несмишљеног веризма омотаног у свилу магловитих, хашишких, тешких и главоболних пертурбација 
ој ће бити Вујица) ми сретамо - ма како магловито - то схватање: да историју стварају хероји.{S 
ас престаје уопште да занима и вашар, и мађионичар, и његов цилиндер, и његова вештина, и његов 
Међутим, нас престаје да занима хоће ли мађионичар на књижевном вашару извући из свог цилиндера 
навља до свога самоуништења, све док се мађионичарев цилиндер не излиже и не исцепа, сваки и на 
вих другарица добијају "награде" у виду мажења и другог. {S}Једног дана међутим, при реквизициј 
 неко свира меланхоличну музику Шопена, мазурке и друго".{S} Други омот скривао је у себи око п 
 лопов (новац је мучно зарадила Емилова мајка да би помогла старамајку) - а он сам кренуо, у ту 
о време, преко савијених грбача, Велики Мајстор изводи своје демонијачке планове, проводи неке  
нисање и љубљење папуча Великих и Малих Мајстора, после чега тек бива увођен у предсобље, белеш 
нске ложе у којој постоје Велики и Мали Мајстори.{S} Да би писац био штампан, он мора да се под 
та одлично је.{S} Али сви ти блистави и мајсторски комади, (пејзажи у "Години дана", крај приче 
е трошкове око штампе).{S} Таква књига, макар била и добра, баца се онда у магацине где чека ку 
елу).{S} Да је тако, да наше критичаре, макар они овда-онда, кроз зубе и признали да је Станков 
 на прве резултате тог стапања које ће, макар сваки од нас и даље да задржи своје локалне, плем 
глас, не падне у празно, да нађе одјек, макар га тај одјек у почетку мало и уплашио.{S} Бар так 
но, све је то још мало да створи у нас, макар и у контурама, слику чехословачке књижевне делатн 
 једном! нема приповетке или романа, па макар они били најскромније натуралистички, а да нису т 
благодарног дрвета човек може да отресе макар по једну књижицу стихова.{S} Ипак, за ово рајско  
њижевних претенсија, обичној литератури макар она по форми далеко више стајала.{S} Али сам одлу 
м условима нашег живота.{S} Зато писати макар и о њима без обзира на ону основу просто је млаће 
ј Срба који се у сваком случају узимају макар и прећутно као чланови загребачке, односно хрватс 
и да, ако је могуће, већ у идућем броју макар са три реда прикаже њену књигу "јер то је врло ва 
 да у једном кратком новинарском чланку макар и назначим све изгледе, сва блага која се крију у 
је наша пијаца преоптерећена преводима (макар и одличним, али преоптерећена!).{S} Ако погледамо 
е да су први и трећи део само претекст (макар и несвесно) за онај главни и по вредности далеко  
у трећи и завршни део романа.{S} Ирена, мала и добра кћи доброг и љубазног милионара Ива Херцег 
од нејединствености тона.{S} Шта је ова мала књига могла да буде, лишена упињања да јој се да к 
ле је ишла крутост система показује ова мала сцена: посета г. Махару; састанак у соби истражног 
Постоји у овом делу, бар за мене, једна мала дисхармонија: {S}Ернест се ту показује као врло ин 
лографкиње у некој фирми, њена је плата мала једва да састави крај с крајем.{S} Ни остале дакти 
загребачкој "Југословенској Њиви") иако мала претставља несумњиво један од значајних прилога на 
ичари, пишући о опери, посветили читаве мале панегирике писцу Станковићу.{S} Тако г. Никола Пол 
шња историја тих малих девојака: њихове мале радости и велика немаштина, њихово отимање од живо 
ил, предавши лопова полицији због своје мале штете, и незнајући, заслужује.{S} Добра осећања (з 
да привуку Глигорићеву пажњу.{S} Све те мале зађевице, вечере Пен-Клуба, читања и интриге без в 
: личност Скерлићева која је зрачила из мале собе С. к. гласника, тражећи или формирајући тален 
ара објављене добити штампати јевтине и мале књижице Јакшићевих дела?{S} Књижице које не би бил 
", крај приче "Димчетов грех", почетак "Мале Марије"), остају ван саме композиције приче.{S} На 
а трг где се свађа са пиљарицама; такав мали човек, два педља од земље, потпуно данас учествује 
ршава изласком из ње. {S}Сиже на изглед мали, али пун неочекиваности и ненадних лепота; читаоцу 
 масонске ложе у којој постоје Велики и Мали Мајстори.{S} Да би писац био штампан, он мора да с 
вка хтела да умири - пробудила. {S}Овај мали документ прилажем на горњу тему без коментара. 7 - 
" док га мама не метне у кревет.{S} Мој мали пријатељ од десет или дванаест година у 1932 иде п 
рича.{S} Не, заиста.{S} Али је дете мој мали сусед коме сам позајмио Емила и који је, два дана  
 споредну полицу, по њој пао прво један мали слој прашине, онда дебљи и дебљи... и крај.{S} Веч 
Тим речима почиње Растко Петровић један мали увод у своју нову књигу, књигу за коју и он сам, о 
. {S}Каква заблуда!{S} Станковић је, са малим изузецима, цео за превод.{S} Станковић ће, кад-та 
ечат Београду.{S} Далеко од тога.{S} Са малим варијацијама они би могли да живе гдегод хоћете.{ 
ођена, бар у већини случајева не.{S} Са малим изузетцима, послуга (а овде у главном ми мислимо  
и да заостане за својим временом.{S} Са малим отступањима, условљеним личношћу и изузетним окол 
жевност; у коликим је стварима, и то не малим, био претеча.{S} Већ данас нашој генерацији, оно  
ачије, ако је искра упаљена?) он почиње малим и постепено иде ка већем.{S} Ја не видим на његов 
 "славни", г. Петровић се јављао само у малим провинциским листовима; и док се о оним првим већ 
оезију конкретних ствари, река, језера, малих људи, ствари сушстаствених као што је хлеб.{S} Зн 
да мном.{S} Сем неколико очитих грешака малих шегрта (ако се није радило подметањем ових познат 
о метанисање и љубљење папуча Великих и Малих Мајстора, после чега тек бива увођен у предсобље, 
в један непознати парнас.{S} Било је ту малих и великих књижица у најразличнијим бојама, скромн 
дну шуму, простим казивањем неповезаних малих доживљаја, акумулацијом све нових и нових податак 
 Махарове књиге, мени је јасно: иза тих малих војника стајао је цео један народ, васпитан да ос 
ао поток) то је свакидашња историја тих малих девојака: њихове мале радости и велика немаштина, 
наочара на прилично меснатом носу један малициозан и симпатичан поглед.{S} Без каприса је млади 
S} Али ви нисте дете! - узвикнуће многи малициозни присталице вилинских прича.{S} Не, заиста.{S 
адило подметањем ових познатих писаца о малициозној критици књижарских помоћника који су као шт 
ор у шеми показује му тајну свога рада, малишан је окружен, он живи у хиљаду и једној ноћи конк 
 лоповом и на крају га, уз помоћ других малишана, ухватио - заиста је лепа, човечна и занимљива 
но осветљење.{S} Или: {S}"Тај се најпре малко размишљао", ма да се овде не показује ништа, те б 
из годину у годину све исте гробове.{S} Мало обнове, господо! {S}Отворите прозоре својих књижев 
свака од појединих Шимуновићевих новела мало је ремек-дело за себе".{S} После оваквог суда, кој 
 кажем давању а не сликању - заиста има мало такмаца у нашој савременој приповетци. {S}Атмосфер 
истим корицама.{S} Овог пута, ствар има мало различнији изглед.{S} Пред нама су "Сабрана Дела"  
тавним језиком.{S} Са пуно свежине (има мало књишких потсећања на Бору Станковића, на Достојевс 
 још неке ситније замене које би се, са мало пажње могле избећи.{S} Рудолф Брауне:{S} "Девојка  
ки сплет збивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен на 
ки сплет збивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен на 
 Брауне.{S} Слика нам претставља једног мало потсмешљивог безбрадог младића; иза округлих велик 
четири новеле и један роман и сувише је мало да се донесе један општи суд о једном писцу који н 
приликама заиста ретко, г. Барац додаје мало горко:{S} "Све су вредности на крају крајева релат 
 књижевности један нов домен, а то није мало.{S} Роман говори о једном младом официру који пост 
м и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам се 
м и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам се 
место живог живота, у рукама нам остане мало пепела.{S} Од мртве ствари још се само пепео може  
о јели, носили из шуме читаве километре мало суварака.{S} И у свему томе ми смо расли, сазревал 
остоје књижари - издавачи, али они, без мало, и не улазе овде у обзир.{S} Главна издавачка дела 
 Албанију, Окупацију и Ропство, - а без мало, цело то страдање, остало је незабележено.{S} Није 
н, потпуно је ново име и за нас - а без мало и за Европу.{S} Потпуно нов писац (по времену када 
, а оно са највише слободе изражава без мало цела наша савремена књижевност.{S} Часопис, онако  
лазе границе фељтона (што је грешка без мало свих младих писаца - у почетку - а нарочито оних к 
гију тих људи, који су се жртвовали без мало са потпуном свешћу да се жртвују без тренутне надо 
поштена, неморална.{S} Међутим свет без мало живи исто тако поштено као и раније.{S} Размимоила 
ближно исти доживљај рата и који су без мало живели и развијали се под приближно истим животним 
ћао предговору г. Барца жељан да дознам мало конкретнијих података о писцу.{S} Мене је, код ови 
изи "Под окупацијом" писано је углавном мало, кратко, и без довољног улажења у психолошке момен 
е шкоди, да чак почиње да јој прија ово мало оштра негостољубива духовна клима. {S}Наравно реч  
у рукама тих двадесет хиљада људи, иако мало касно, поново да се роди и то не више само као сло 
и уметнички расположена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и је 
и уметнички расположена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и је 
трамо да је довољно да сами себи бацимо мало прашине у очи.{S} Бацимо, тако, шаку прашине и про 
ћу није нико знао, ни говорио, сем "оно мало људи које свака појава новог талента искрено обрад 
ојка за све, куварица, болничарка, а по мало и добра душа.{S} И процесија девојака пролази крај 
дакле још потпуно деца, тек можда нешто мало окрзнути школским формирањем, упечатљиви и радозна 
има.{S} А ако се ипак једног дана нешто мало и заинтересује то је само зато - будите уверени -  
рљава - да наслов романа применим нешто мало другојачије од самог писца - протиче без крађа и у 
мена тих писаца, праве од њих бар нешто мало рекламе, чине бар нешто да прођу.{S} Тај посао "на 
м и многих, да се овим путем настави, у мало бржем темпу. {S}Преводиоци г. Шаин и г. Нико Барту 
ађе одјек, макар га тај одјек у почетку мало и уплашио.{S} Бар тако ја - и бар у овом часу - гл 
, балкански случај, пошто је то у свету мало другојачије.) У међувремену, писац је у пуном напо 
имало велику изрецкану рупу.{S} Подигох мало.{S} Угледах Сандерово лице и уједно црвено месо, т 
ара (Мацхар).{S} Наравно, све је то још мало да створи у нас, макар и у контурама, слику чехосл 
, поводом нових књига, старе судове. {S}Мало операторске грубости у интересу пацијента више би  
рукама свих оних (сад што су они уопште малобројни, управо: релативно малобројни, то је друга с 
ни уопште малобројни, управо: релативно малобројни, то је друга ствар) - у рукама свих оних кој 
овољно "стегнути" и "пришрафити", па од малог човека из 1932 године направити идеалног ђачића ( 
ишта овој стручној критици.{S} Историја малога Емила који је кренуо у посету баби у Берлин па г 
 на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанске породице. {S}Да је тај оквир проширен (ка 
 на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанске породице.{S} Да је тај оквир проширен (ка 
 комунике о једном газди који је својој малој служавци сломио тучом један кичмени пршљен.{S} Чо 
нка Томашића "... један округао брег са малом шумом на врху.{S} Скренусмо лево.{S} Ту је уз пад 
деци.{S} Географија, н. пр., данас моме малом пријатељу изгледа ствар потпуно конкретна: он зна 
ер су те ствари или објављене давно и у малом броју примерака, или, што је још чешће случај, об 
 нашао књигу једне несуђене песникиње - малу нерасечену плакету стихова са пропратним писмом ур 
ског места.{S} Што Глезер описује једну малу немачку паланку негде на југу Немачке коју рат ниј 
ше Рундшау" г. Геземан је написао једну малу белешку где говори о проблематици наше књижевности 
 користан члан друштва.{S} Као и њихова мама. {S}Рађати децу.{S} Ићи у канцеларију.{S} И у тајн 
јима који му облагорађавају дух" док га мама не метне у кревет.{S} Мој мали пријатељ од десет и 
 незна.{S} Кад се сетио на брод и онако мамуран полетео у пристаниште, брода тамо више није бил 
ана од Франка, Рејмонта, Келера, Томаса Мана, Хервјеа, Конрада, Панцинија, Алданова, Бареса.{S} 
и се спрема (г. г. Урбани и проф. {S}Р. Мандолф) и превод збирке приповедака "Врела Крв".{S} Ја 
; али и најгори и најбољи без обзира на мане и пристрасности, без поговора верују у извесна опш 
исне биле, ипак нису излазиле из оквира манифестација и припремних радова. {S}То питање је пита 
филом" што је довољно доказано делима и манифестацијама из друштва и вероватно да у тој чињениц 
е.{S} Помакнуто ефикасно, јер претходне манифестације ма колико корисне биле, ипак нису излазил 
.{S} И најбољи од њих увек има по једну ману; али и најгори и најбољи без обзира на мане и прис 
е врло наивно.{S} Јер ни друге изгледе, мање важне, та критика, ужурбана и површна, није успела 
и дансизима?{S} "Књига" никад није била мање у опасности него данас.{S} Сметње, дакле, не долаз 
оји и други: ни један наш писац није на мање страна набацао више београдских пејзажа, дао већи  
српска и словеначка живи свака више или мање својим нарочитим животом, али је њихово преливање  
угојачије текао: много више крви, много мање златом извезених долама.{S} Остављајући дакле све  
ева релативне, а Шимуновић може наћи то мање опћених похвала данас, што живимо у време које си  
 и три или пет година, у сваком случају мање од тридесет. {S}И то је све што могу и вама да сао 
вно.{S} Ја то не поричем. {S}Један део, мањи, тих 20% има чак и необично рафинираних душа, вели 
(Она рафинирана и уметнички расположена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао,  
(Она рафинирана и уметнички расположена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао,  
ињеница да је Аустрија крај свих својих мањина, које су стварно иначе чиниле огромну већину мон 
S} Није помогло (...).{S} Оно што ми је мањкало, било је у ствари увек исто, па ипак нисам знао 
 мучила да заштеди оних сто и четрдесет марака које он, сметњак, није умео да сачува?) тако бив 
је ова књига искључиво посвећена.{S} Г. Мараковић је приказао око 67 дела од 47 савремених писа 
личким пишчевим погледом на свет.{S} Г. Мараковић сасвим јасно види шта је његова књига.{S} "Он 
што, по њему, има своју вредност.{S} Г. Мараковић не открива неке нове или оригиналне изгледе н 
ст у две аутономне књижевности.{S} И г. Мараковић сам констатује:{S} "Књижевност, хрватска, срп 
гребачке "Хрватске Просвете" г. Љубомир Мараковић већ десет година и више савесно бележи у свом 
 нас спаја, а не раздваја.{S}" Књига г. Мараковића није, колико нам је познато, код нас с ове с 
дела прва вредност скупљених приказа г. Мараковића.{S} Друга ствар коју желимо да подвучемо јес 
ности у току од десет година, ставља г. Мараковића на једно нарочито место, док његова књига до 
азуме сваки писац очигледни су; став г. Мараковића је конструктиван; и онде где је приморан да  
ели зец: јер све то, заједно са црвеном марамицом (која је већ избледела од употребе) и три јај 
ћи из свог цилиндера три јајета, црвену марамицу или живог зеца (овог последњег вештаци ваде на 
ног поднаредника о зид.{S} "Има ли неко мараму?{S}" Нико није имао.{S} "Та ви нисте ни на шта п 
катуристе, н. пр..{S} Пјера, који би на маргиналијама "Вође" или "Мртвог мора" или ма које друг 
 старо Врање фиксирао кроз поезију; шта мари што је један део београдске историје фиксирао кроз 
лску шетњу, затим Емилијине пријатељице Марија и Бранка - и најзад читава војска служавки, а то 
ај приче "Димчетов грех", почетак "Мале Марије"), остају ван саме композиције приче.{S} Највећи 
ли Ада Негри". {S}О њему је писао чак и Маринети.{S} У Италији се спрема (г. г. Урбани и проф.  
а и постојала али која су сада још само марионете; лаж и опсена.{S} Али 20% Београђана нису чин 
це Милице Јанковић "Мутна и крвава" ("А Марица тече мутна и крвава и проноси - коње и јунаке")  
Петровића.{S} Банкет Драинчев, Краљевић Марко Димићев и толика друга дела не успевају да привук 
натписи појединих делова, као "Битка на Марни", "Битка на Соми" - навикнути какви смо да тим им 
унака, то је била безоблично размрскана маса.{S} "Овај изгледа као да је погинуо у првој линији 
енутку није доступно широким читалачким масама; и да сва та предавања и прослава неће оспособит 
, као извајане из камена, монументалне, масивне, изглађене до минуциозности, да им не недостаје 
иза тога лица крије.{S} Теразије, то је маска и шминка, делимично лепа и заводљива, а онај члан 
а, Ленка, Соба до собе, Прва љубав, Под маском, Срце и душа, Жртва. {S}Ја не наводим ове наслов 
ути, вешто насукан, компанија наплатити масно осигурање, а за потонулу посаду јавиће новине да  
ближи ни даљи смисао, испуњавали својом масом фронт и прелазили из једног рова у други, из једн 
тизам г. Богдана Поповића, на замишљену масонерију С. к. г.?{S} Док идеје мирно спавају.{S} Кој 
 је, како Глигорић замишља, једна врста масонске ложе у којој постоје Велики и Мали Мајстори.{S 
против којих је Глигорић просуо највише мастила и иступио највише пера - ветрењаче, то те лично 
ко дело дејствује непосредно, улазећи у масу.{S} Објављивање Ђалског пре рата у "Српској књижев 
им местама, сав прошкропљен сузама моје матере и драге, прелазим те.{S} Дрино, и носим 300 свје 
оба.{S} Зашто се онда то искуство и тај материјал не би дао директно, без призива метафизике и  
, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише 
, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише 
и једно ратничко искуство и један богат материјал из тога мутног доба.{S} Зашто се онда то иску 
ма, прави њихов избор, оцењује вредност материјала који има да употреби, док други има само да  
, с друге латиница. {S}Да није само те, материјалне разлике, наш случај би био у свему сличан с 
едне активне потсвести с једне стране и материјалне стварности, логичне и разумне, свакодневне  
редни.{S} Али све је то на ниском плану материјалне свакидашњице и не додирује нити може да дод 
руге особине углавном условљене њиховим материјалним стањем те према томе послузи, која живи на 
жи, она је сама, њој треба нега, она је материјално обезбеђена али тек толико да може имати сво 
нку негде на југу Немачке коју рат није материјално уништио јер је остала цело време изван дома 
назначења проширења у том правцу) темом материјалног опстанка, са главним акцентом и прометању  
назначења проширења у том правцу) темом материјалног опстанка, са главним акцентом и прометању  
игорић почне бавити правом критичарском материјом, делима и идејама.{S} Ако може.{S} ИИ ОПШТА П 
шљивијих одједном експлозија мржње; или материнске љубави (управо материнског егоизма) која пре 
ја мржње; или материнске љубави (управо материнског егоизма) која прети да се њене врлине као д 
) Сели смо у ходнику на наше кофере.{S} Мати рече: то не чини ништа, сад треба сваки да поднесе 
S} Добра осећања (забога, зар се његова мати није данима мучила да заштеди оних сто и четрдесет 
ужбина, Српска књижевна задруга.{S} Зар Матица, уместо свога броја Летописа - из кога су искључ 
 можемо тражити од институција какве су Матица српска, Коларчева задужбина, Српска књижевна зад 
рми својих романа), Б. Травен је у исти мах један од најмистериознијих људи у савременој књижев 
 могу и вама да саопштим.{S} Али у исти мах могу да вам саопштим и друго: да је роман тога млад 
он то увек чини пажљиво, тражећи у исти мах у делу и писцу оно што, по њему, има своју вредност 
стварању. {S}Комично је, и тужно у исти мах да од једног човека зависи читав један ред људи кре 
ти да је Глигорић покушавао, и то у три маха, да оствари свој лист; зашто није успео било би ду 
ем да неће зажалити. 3 - УСПОМЕНЕ Ј. С. Махар:{S} Криминал - Морам признати да не познајем чехо 
у на немачком).{S} Познати песник Ј. С. Махар, новинар и борац за чешку самосталност, писац је, 
дострожности премудрих Ц. и К. судова и Махар се нашао иза катанца, бачен у гомилу обичних вара 
ка".{S} Природно је, да један човек као Махар, није могао бити остављен на миру од Ц. и К. прав 
а и данас ову књигу успомена на 1916 од Махара (Мацхар).{S} Наравно, све је то још мало да ство 
без тренутне надокнаде. {S}Данас, после Махарове књиге, мени је јасно: иза тих малих војника ст 
 међутим завири у какав докуменат врсте Махарове књиге, нама постаје схватљив и тај парадокс.{S 
тема показује ова мала сцена: посета г. Махару; састанак у соби истражног аудитора др. Франка,  
имуновићеве новеле, ја сам се унеколико махова обраћао предговору г. Барца жељан да дознам мало 
с ову књигу успомена на 1916 од Махара (Мацхар).{S} Наравно, све је то још мало да створи у нас 
тни брод и не треба више морнара: то је машина која плови, а машини требају радници и инжињери, 
 апарата, њихових ћуди, њихових нарави: машине одједном постају саставни део човека, а у једном 
ише морнара: то је машина која плови, а машини требају радници и инжињери, а не морнари.{S} Чак 
и крмар нису више морнари већ инжињер и машиниста.{S} "Романтика поморских прича је давно прошл 
од Ериха Кестнера - "Девојка за писаћом машином" од Рудолфа Брауна Животни услови се непрестано 
} Рудолф Брауне:{S} "Девојка за писаћом машином", роман.{S} Ја не знам ко је Рудолф Брауне.{S}  
оје познанство и саживљавање са летећом машином, г. Никољачић заслужује пуну пажњу књижевне кри 
рмалним; својим фатализмом оријенталног маштања и нерада; тај роман неће никада испасти из анто 
 тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на 
 тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на 
 екцесе у спорту и игри; када нам тужно машу главама јер немамо љубави за дивне далеке ствари њ 
 песама, читаво брдо песама. {S}Обузела ме одједном сумња: да ли сви ти несрећници заслужују ко 
им бојама неба пред буру. (Узгред: чуди ме да један такав писац није привукао пажњу једног кари 
рних и разумних набоја.{S} Ја, видиш ли ме, овако упалих очију од неспавања, испребијаних кости 
олико их је имао - није било јасно; али ме чуди да тај изглед његовог великог талента није до с 
ерио биле су без интереса.{S} "Зашто си ме оставила, - писало је у главном, - неверницо, када с 
 из корпе неколико рукописа.{S} Уредник ме је претекао: рекао ми је да већ погађа моју мисао, а 
. Јефтића.{S} Наслов Токине књиге сетио ме је чланка једног нашег привредног писца о Београду,  
окрећем ове безбројне странице, утолико ме више обузима самилост и меланхолија.{S} Могао бих да 
и на дрвету, дели, по снегу и месечини, мегдан са огромним шумским царем и тиме осваја срце сво 
омогеност.{S} На крају рада пчелиног је мед који садржи у себи срж свих цветова а није чак ни с 
S} То није ни овај, ни онај цвет; то је мед; и особине су толико друкчије да то чак није ни мир 
, док му одбегла Туркиња престрашена од медведа чучи на дрвету, дели, по снегу и месечини, мегд 
, у питању нису таленти и ствараоци већ медиокрети и каријеристе - а до њих јамачно ни Глигорић 
ерцеговца дошла је у Београд да студира медицину, настанила се са Емилијом, негује је и сања о  
а мене Растко Петровић паганин, једини, међу нама, човек чије је осећање света, чак и онда када 
има, од главе до пете попрскани глином, међу њима заробљени Французи у дугачким плавим шињелима 
 одређене оквире.{S} А како, на жалост, међу учесницима нисмо имали писце од талента, то смо ов 
ога доба је Црњански дао неколико књига међу којима и Љубав у Тоскани и ненадмашне Сеобе.{S} О  
н и дух школског васпитања, прва питања међу којима је најглавније оно о великој тајни полова.{ 
чне књижевности.{S} Положај Станковићев међу књижевницима био је - а и сада је - бољи, али још  
торију.{S} Занимљиво је, међутим, да је међу музичким критичарима, који су писали поводом прера 
дела, (а њих има у свима редовима, па и међу књижевницима) морају се скупити на неки начин око  
не и задржи.{S} За њим су кренули други међу њима и Ернст на бициклима.{S} Одједном:{S} "Било ј 
ошто је то у свету мало другојачије.) У међувремену, писац је у пуном напону, ствара све нова и 
то које му је до сада ускраћивано.{S} У међувремену, пријатељи Станковићевог дела, (а њих има у 
емију нико не изнесе читаву главу.{S} У међувремену ти бродови кријумчаре оружје колонијама, пр 
вао са сваким.{S} Страни људи делили су међусобно хлебове, трампили цигарете, поклањали деци чо 
ованије (бар тако је у књизи показано), међутим у погледу оне тајне полова он не зна ни прво сл 
ла у том правцу.{S} Издавачки се позив, међутим, баш у ризику (који је уосталом минималан са књ 
већ књижевну историју.{S} Занимљиво је, међутим, да је међу музичким критичарима, који су писал 
све нових и већих пукотина. {S}Када се, међутим завири у какав докуменат врсте Махарове књиге,  
се слуша његова воља (или самовоља).{S} Међутим, преокрет који се дешава код њега неколико годи 
ах могли да установимо где је криза.{S} Међутим разлози ове кризе су вишеструки. {S}Било би и н 
ена, већ о најобичнијим забелешкама.{S} Међутим, сем неколико часних покушаја скоро једино јако 
ге ненормална, непоштена, неморална.{S} Међутим свет без мало живи исто тако поштено као и рани 
програм и у име чега суди и осуђује.{S} Међутим, писци су се, о којима је говорио, развијали и  
злази својом суштином из литературе.{S} Међутим, баш то и таква питања могу и морају да се реша 
тног, по оној: све што живи мења се.{S} Међутим, за мене верност једној идеологији, остајање на 
аучено) мора да делује освежавајуће.{S} Међутим, нас престаје да занима хоће ли мађионичар на к 
ој то ново; необично, о чему говори.{S} Међутим, књига ове врсте се не препричава, јер је, иако 
срећни ратник има књижевног талента?{S} Међутим, на то питање могу одговорити тек идуће књиге,  
 за нас; или бар за нашу историју.{S} А међутим, дело Ђуре Јакшића је недоступно. {S}Прво издањ 
 у виду мажења и другог. {S}Једног дана међутим, при реквизицији коња за војску неки се коњи по 
воје закаснеле морнаре.{S} Са бродом је међутим отишла и морнарска књижица и ево нашег морнара  
езпредметно разбијати главу.{S} Постоји међутим начин да се донекле корегира оно што је нама, ј 
терије и ситничарства.{S} Главни значај међутим, по нама, ове књиге јесте у утиску што је остав 
 је, коментаришући и критикујући.{S} То међутим није случај; он годинама ћути, а Листићи који и 
, слику и т. д. из одбране Београда. {S}Међутим време за подношење радова било је и сувише крат 
убликом - уколико има своје публике. {S}Међутим познато је да је публика у већини случајева мут 
есници опет љубоморни су и тако даље {S}Међутим када се књига појави па преко очекивања њеног п 
 Начин изражавања г-це Милице Јанковић, мек и флуидан, добио је у овој књизи - нарочито у њеном 
и атлета. {S}Под тим условима, а против меких и дебелих Турака, Устанак је био - крај свих смет 
м.{S} У њима нема ни призива даљина, ни меких молских пејзажа, већ је све просто, језиво и ства 
ице, утолико ме више обузима самилост и меланхолија.{S} Могао бих да цитирам сјајно предговоре  
да за цело време "у позадини неко свира меланхоличну музику Шопена, мазурке и друго".{S} Други  
е у књиге "Конфитеор {S}1, 2, 5", "Пеле-Меле", "Четири књиге Сонета"; даље "Тристиум Виндобона" 
вота.{S} Ја остављам на страни прилично мелодрамски сплет збивања "заплет" романа.{S} Са мало в 
вота.{S} Ја остављам на страни прилично мелодрамски сплет збивања "заплет" романа.{S} Са мало в 
ом трају своје дане у сенци, забораву и мемли неправде.{S} Тим или бар у том тону, јадиковкама, 
ли све то на хартију у облику успомена, мемоара, обичних забележака?{S} И то је посао достојан  
авно под условом, да се тим успоменама (мемоарима, зашто да не? зашто то баш мора бити прича ил 
акодневне стварности с друге стране.{S} Мене не чуди што то прератним критичарима Станковићевим 
 мало конкретнијих података о писцу.{S} Мене је, код ових првих књига овог писца, много више за 
ј: све што живи мења се.{S} Међутим, за мене верност једној идеологији, остајање на једној идеј 
 националних, узрока.{S} И у томе је за мене новост и величина (поред других врлина) Ренове књи 
на осећању него на резоновању али је за мене Растко Петровић паганин, једини, међу нама, човек  
 полова.{S} Постоји у овом делу, бар за мене, једна мала дисхармонија: {S}Ернест се ту показује 
к оставља хладним наше критичаре. (А од мене је далеко и сама помисао да у једном кратком новин 
 без икаквих коментара) - људи траже од мене да им кажем у чему је значај те нове књиге, шта је 
ћи оно што је најбоље у богатствима око мене, да прерадим то затим у једну јединствену хомогено 
 Одједном, све што су људи говорили око мене конкретизирало се и ставило испред предела и грађе 
окнаде. {S}Данас, после Махарове књиге, мени је јасно: иза тих малих војника стајао је цео једа 
- или у њима раде од првих почетака.{S} Мени би било много разумљивије када би Глигорић - незад 
 везу са пет к више хиљада читалаца.{S} Мени се чини да је у том правцу цела акција Глигорићева 
х језичних омашака. {S}Тако он пише:{S} Мени је добро што се и од вас надам", уместо: чему се и 
.{S} А ево видиш сад смо душмани.{S} На мени је походно одијело.{S} На врх капе Ф. Ј. И. "{S}-  
 у нас. {S}Све.{S} И лево и десно.{S} И мени, бар до сада, није познат ни један случај где би н 
н. {S}Ово је г. Голубовићу прва књига и мени се поставља питање: да ли тај млади а несрећни рат 
з њега самог.{S} Он има "даха", што, по мени, значи пола приповедача. {S}Пејзаж, типови, каракт 
 говорено, аутентично и истинито.{S} По мени, једини прави моменат за објављивање ове књиге (и  
 начин представљања писца, који се, бар мени, чини и ефикаснији и кориснији.{S} Читајући н. пр. 
аја топова - даклем права позадина - не мења много доживљај дечка Ернста Глезера. {S}Он није ка 
нова дела, и стварајући не једном он се мења, еволуира, напредује - или назадује.{S} Али све то 
оног, неживотног, по оној: све што живи мења се.{S} Међутим, за мене верност једној идеологији, 
лике које би се могле лако иставити, не мењају основни доживљај Глезеров да га ми одавде, бар у 
лфа Брауна Животни услови се непрестано мењају.{S} И са њима облици живота.{S} Било је то, па д 
е углавном састоји у тонском и стилском мењању сирових података) лежи сва разлика између докуме 
јлепше молим да приликом објављивања не мењате ред песама јер је он условљен стварним догађајим 
писца купи књиге. {S}И то је до извесне мере тачно, али не ослобађа писце обавезе да се заинтер 
раво постоји". {S}Све је ово до извесне мере тачно....{S} Јер ако између проблематике југослове 
де, варничав, горак и обесан, жив до те мере да и сам брод почиње, чини вам се, да дише; па опи 
и приступачни читалачкој публици у оној мери колико су заслуживали и колика им је била потражња 
скључив и једини писац Балкана светског мерила, све више се истиче фигура Станковићева, расно ч 
една генерација? {S}Шта треба узети као мерило за припадност једној генерацији: године или крај 
куства он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини  
куства он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини  
и су: поднаредник је био гомила крвавог меса, мотоцикл: гомила изгорелог гвожђа, а још даље леж 
на, то је увек човек или жена од крви и меса, живећи тешким и крвавим животом човека и жене вез 
сам даље по историји философије.{S} Два месеца доцније био сам се прожвакао кроз ту књигу и јед 
ВА СТАНКОВИЋА Ових дана, управо 21 овог месеца, навршава се три године од како је наша књижевно 
Станка Томашевића, која се пре неколико месеци појавила у овом облику (пошто је 1923 објављена  
н часопис објави да ће излазити првог у месецу, онда ће то, скоро више него сигурно, бити бар д 
 јесу плодови књижевности.{S} Било то у месецу јануару, августу или новембру увек са тог благод 
рити и о другим деловима, о састанку на месечини, о рођењу у тој ненадмашној ноћи оног детета,  
едведа чучи на дрвету, дели, по снегу и месечини, мегдан са огромним шумским царем и тиме освај 
тенских зидова, поезија југа са својим, месечином обасјаним ноћима, у којима превиру нечисте кр 
ија варош у Европи, јер у њему просечан месечни приход износи 965 или 1224 динара. {S}Чланак се 
и прве других писаца имају тек да дођу, месечно по једна.{S} "Народна библиотека" издаје још бр 
темпом: она даје по четири до пет књига месечно (истина по једној невероватно ниској цени).{S}  
будући да већина од њих два и више пута месечно редовно доставља уредништву своје рукописе, уве 
мени добара са земљом, најнижег средњег месечног прихода по становништву у Европи, са 80% грађа 
за округлих великих наочара на прилично меснатом носу један малициозан и симпатичан поглед.{S}  
 Угледах Сандерово лице и уједно црвено месо, тако безоблично - и нисам ни хтео знати шта је -  
, ватрена генерација, она што је својим месом и својом крвљу годинама хранила и појила ратишта, 
 Холандију.{S} Али ни тамо нема за њега места.{S} И сада настаје једна луда игра, између разних 
 које више, било из којих разлога, нема места на кугли земаљској.{S} Они су и онако осуђени.{S} 
{S} Нека иде где хоће у Белгији му нема места.{S} У игру улази полиција. {S}Она га тајно пребац 
ти, без поговора верују у извесна општа места.{S} Према томе, на коме се фронту, левом или десн 
м констатацијом долазимо до најболнијег места у овом питању.{S} Ту духовну и спиритуалну вредно 
м Европе јесте само разлика географског места.{S} Што Глезер описује једну малу немачку паланку 
ја.{S} За њега на целом свету нема више места: без званичног завичаја, без земље, крова, заштит 
ег часописа.{S} Истина, узеће вам много места, али значај ових песама је толики да часопис ништ 
}Тај други део књиге, где сам на толико места нашао себе, ванредан је. {S}Причање је просто, са 
 делу.{S} Оваквим студијама би пре било места на крају последње књиге, као закључак завршеним " 
спребијаних костију од лежања по тврдим местама, сав прошкропљен сузама моје матере и драге, пр 
ња" и дотеривања" стварности - и на тим местима његов роман, који иначе има даха и динамике у п 
писац разрадио и уметнички развио свој, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав 
писац разрадио и уметнички развио свој, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав 
чинити н. пр. сам став Травенов који је местимице за дискусију, технички склоп извесних делова, 
вима, под запрљаним стаклом, пожутеле и местимице побуђавеле хартије, слике су јарким, да не ка 
е дидактично - моралан са неуверљивом и местимице новинарским (у рђавом смислу те речи) деловим 
коју треба подвући.{S} Крај свих својих местимичних наивности, роман г. Никољачића је отворио н 
, после дугих узалудних покушаја добила место дактилографкиње у некој фирми, њена је плата мала 
баци у заборав каквог пискарала чије се место у књижевности одржавало само силом његове физичке 
ела романа.{S} Док Иво Херцеговац тражи место где ће подићи синаторијум а његова кћи студира, Е 
ко воли да их назове Глигорић, уступили место другоме у "разним Задругама" или "С. к. гласнику" 
 имају посла.{S} Враћам књиге на њихово место. {S}Сви су ту, заједно, здружени истом судбином.{ 
 ставља г. Мараковића на једно нарочито место, док његова књига добија значај једног поштеног с 
вог низа књига које заузимају истакнуто место у чешкој књижевности: пре свега песме, скупљене у 
о да буде туробан, тежак и жесток.{S} У место тога; Травен је написао једну књигу пуну обесне и 
ђења.{S} Заслуга Травенова је, на првом месту, у томе што је једном храбром и поштеном књигом о 
није завршена. {S}И дело пати, на првом месту, од нејединствености тона.{S} Шта је ова мала књи 
и.{S} Зато ми се чини да треба на првом месту похвалити "Народну Просвету", предузеће које изда 
а постељу.{S} Око болеснице су на првом месту посредни проузроковачи њене несреће:{S} Иво Херце 
њи оборени мит - један корак ближе оном месту где куца живи живот.{S} Сувише озбиљан почетак за 
ово мишљење.{S} И ако незавршен, већ по месту који му је сам Станковић давао, он тражи да се на 
ивно замишља као неко морално и духовно метанисање и љубљење папуча Великих и Малих Мајстора, п 
арата, први лет на висину од пет хиљада метара, сахрана погинулог друга која по својој простоти 
ћи тако од чедне хромо-слике десетинама метара високе и широке рекламне слике.{S} Пишући у свој 
 су стајали око њега отскочише неколико метара уназад, сагоше главе и покушаше да пасу смрзнуту 
теријал не би дао директно, без призива метафизике и књижевних напона?{S} Зашто се не би дало о 
ађана постају нешто апстрактно, улазе у метафизику и ми дајемо уместо живога уметничког дела он 
ебан претекст за његова, психолошка или метафизичка мудровања. (Ни ја сам лично нисам чист од о 
ог је квалитета његова реченица, његова метафора, његов поступак.{S} Данас пред овим другим ром 
тога подрхтава".{S} "Природа баца своје метеоре, своје муње, и слика својих муња, немо и убилач 
м облицима, па и оним најгнуснијим, (од метка, гранате, конопца, глади).{S} То изузетно и неред 
и му облагорађавају дух" док га мама не метне у кревет.{S} Мој мали пријатељ од десет или двана 
ну и повучен извесном снагом (живом или механичком) па да точак испољи своју вредност, док моти 
ну и повучен извесном снагом (живом или механичком) па да точак испољи своју вредност, док моти 
ла.{S} Али сам одлучно против морбидних мешавина разних књижевних родова; нарочито мешавине док 
авина разних књижевних родова; нарочито мешавине документа и директног доживљаја без транспозиц 
курсом у крајњем резултату добили једну мешавину између директних успомена и приче и романа.{S} 
с, стицајем прилика та два појма стално мешају.{S} Један издавач може постати и књижар, али јед 
нтанти одређеног доба нашег народа узму Мештровић и Назор, онда треба уз њих напоменути и Шимун 
 обичајна сеоска новела... већ се као и Мештровићева уметност издиже до симболике... као и Мешт 
а уметност издиже до симболике... као и Мештровићеве личности што нису никакви "кипци" за илуст 
жити и сачувати од заборава једно доба) ми немамо ништа друго.{S} Зашто онда они, који су видел 
 је Карађорђе, у трећој ће бити Вујица) ми сретамо - ма како магловито - то схватање: да истори 
тека савремених југословенских писаца", ми можемо тражити - иако ово није критичко издање већ и 
о време, од деце која нису ништа знала, ми смо постали људи.{S} У тој школи без школе, где су н 
ена, да није покушавао да их романсира, ми би можда имали једну добру књижицу.{S} Наравно под у 
е.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, не 
е.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, не 
оје и непријатељски позадински официри, ми смо научили шта је морал, етика, љубав према ближњем 
алне књиге.{S} Да ово нису празне речи, ми ћемо у идућим чланцима изнети шта је све узрок, поре 
са једном будућношћу, делећи хлеб и со, ми морамо да упознамо једни друге, а упознавајући се ми 
о пословима повереним њиховој савести - ми бисмо данас имали не академије које ће остати без по 
м непрестано размишљао о чудној ствари: ми смо претрпели Албанију, Окупацију и Ропство, - а без 
ти о овим стварима, беспредметно је.{S} Ми знамо да је устанак другојачије изгледао; и другојач 
Ауторским Правом, то је још јасније.{S} Ми нисмо против превода, нарочито добрих.{S} Али не вер 
редрасуде, заблуде: наџивели митови.{S} Ми не можемо да учинимо ни један слободан корак од мртв 
езону какво друго велико ремек-дело.{S} Ми радо остављамо по страни многобројне преводе књижара 
 мењају основни доживљај Глезеров да га ми одавде, бар у оном његовом главном делу, не можемо п 
м свежином. {S}Потсвесно, онако како га ми данас схватамо, ушло је у нашу књижевност (Фројдове  
онстатацију "болести" него и лек (ма да ми не верујемо у неке "колективне лекове".{S} У већини  
 жалост, не могу побити.{S} И остаје да ми, када је у питању једна културна акција као што је п 
и" једном народу лежи и главни узрок да ми нисмо, као други народи, добили писца који би стао н 
 два дана доцније, дошао сав зажарен да ми каже како је Емил "лаф".{S} - Шта ти се највише допа 
мутна вода струји кроз прсте.{S} Као да ми прсти пролазе нечијом густом, тешком, валовитом косо 
сам руку преко руба понтона и пустио да ми мутна вода струји кроз прсте.{S} Као да ми прсти про 
да сам саопштио у књижари своју жељу да ми се сакупи све што је у последње две године изишло а  
 у Нишу пред сломом 1915. године", када ми осећамо - јер она транспозиција није дата оном уметн 
на онај други, још реалнији план - када ми иза сваког реда осећамо писца? (Не желим да говорим  
ешци.{S} Двадесет и пет година!{S} Пада ми на ум да је један од ових младих чије сам књиге сада 
абрана Дела" - али од тих сабраних дела ми не добијамо све одједном, него поступно по две књиге 
за окретање.{S} Атмосфера књиге учинила ми се овог пута модернија и живља него икад својим жучн 
 УМЕТИ - и ИМАТИ ХРАБРОСТИ. 3 - СРЕДИНА Ми смо у прошлом чланку тражили једног издавача европск 
и, помен на гробу.{S} Та и таква издања ми не можемо тражити од приватних издавача.{S} Приватни 
их патња. 13 - РОМАН ЈЕДНОГ АВИЈАТИЧАРА Ми шеста екипа" написао Вјекослав П. Никољачић Г. Никољ 
аким душевним покретом (...).{S} Али та ми схема ништа није користила код приказивања најважниј 
њег листа, случај г. Петра С. Петровића ми се чини потпуно нормалан.{S} Млад човек, глумац по п 
о је своје књижевно верују: "код писаца ми је упало у очи како својевољно стављају речи, иако п 
 их је написао г. Барац. {S}За г. Барца ми "у Шимуновића као да тек сада добисмо наш еп, као да 
ућих синтеза. {S}Невероватно је где све ми нисмо ишли тражећи да некако оплодимо свој дух.{S} З 
ометре мало суварака.{S} И у свему томе ми смо расли, сазревали.{S} Наш пубертет то је тај рат  
упознамо једни друге, а упознавајући се ми ћемо се узајамно обогатити и идејно и експресивно.{S 
S} Он није искусио окупацију; али као и ми искусио глад.{S} Најзад, све географске, социјалне ( 
 нешто апстрактно, улазе у метафизику и ми дајемо уместо живога уметничког дела оно што се нази 
држала је у руци три дивне руже и пружи ми их.{S} "Молим", спречи је др. Франк, "није дозвољено 
пред самим чином (који само гледа) чини ми се зато прилично наивна.{S} Први део свршава почетко 
"жал за младост").{S} У том смислу чини ми се симболичном за целокупну креацију Станковићеву он 
мцем својим реже нечије тијело, а прсти ми пролазе кроз млаку крв.{S} Не знаш, Дрино, мутна и д 
 два разна превода.{S} Искрено говорећи ми се дивимо "Народној просвети" која је преко ноћи пос 
) није ништа друго до обмана и лаж, док ми, у својој новој простоти - и наивности, како мисле г 
м изузетцима, послуга (а овде у главном ми мислимо на женску послугу) долази у град - отерана у 
ај дечка Ернста Глезера. {S}Он није као ми овде, на некадашњој граници, од првог дана упао у ва 
описа.{S} Уредник ме је претекао: рекао ми је да већ погађа моју мисао, али да могу да будем ми 
р са деснице (а искрено говорећи немамо ми правих критичара ни на левици ни на десници; два-три 
асу смрзнуту траву".{S} Да.{S} Тако смо ми расли.{S} Тако и по ту цену о стварима дознавали ист 
живота: ја се увек насмејем.{S} Јер смо ми сада, цела моја шарена генерација из које су изашле  
 довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опис 
 довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опис 
, па ипак нисам знао шта је.{S} Сигурно ми недостаје само неко сазнање, мислио сам.{S} И тражио 
 тај дан, не вреди ни говорити.{S} Зато ми се чини да треба на првом месту похвалити "Народну П 
те делове спаја у једну целину.{S} Зато ми се "Димчетов грех" чини много успелији од "Године да 
 обухвата један појам НАШЕГА, онога што ми сви осјећамо својим и што, ако ништа друго, треба да 
речи.{S} Није помогло (...).{S} Оно што ми је мањкало, било је у ствари увек исто, па ипак ниса 
де су први пут сабране у књигу) већ што ми изгледа да и сами ти наслови у себи садрже најбољу с 
ост рата може да иде најбољи смо пример ми сами са својом историјом; не само у овом рату, али п 
ете видео сам једном две слике и обе су ми јасно остале у сећању.{S} У танким црним рамовима, п 
ача", Ремарковог "На западу..." које су ми у главном претставиле рат, додајем још и Рена. {S}Пр 
д приказивања најважнијих ствари.{S} Ту ми је увек недостајало речи.{S} Покушао сам да употреби 
писаца, па упоредили тираже ових и оних ми би смо одмах могли да установимо где је криза.{S} Ме 
и врсте: добре, рђаве и - непоштене. {S}Ми овде говоримо само о доброј реклами и само њу заступ 
е, говорљиве, несносно уочљиве: на први миг својих љубазника остављају све и одлазе. {S}Онда до 
Вељка Петровића написао је предговор г. Милан Кашанин.{S} И за г. Кашанина је г. Петровић непос 
а, изменивши своја богатства, можемо до миле воље прескакати плотове и тражити, ако нам буде по 
м трагиком оних крајева, где су се кроз миленија укрштавала племена, страсти, болести и обичаји 
о све што бар нешто вреди (а штампа се, мили Боже, све!{S} Хартија је бар бела и прима на себе  
пође с револвером према коњу.{S} "Тако, мили мој", рече и прислони револвер.{S} Коњ му положи г 
 сања о томе како ће њен отац од својих милиона да сазида санаторијум за слабуњаву децу у коме  
ена, мала и добра кћи доброг и љубазног милионара Ива Херцеговца дошла је у Београд да студира  
та.{S} Она прва, чији се мртви броје на милионе, разбијена је, избачена из линије.{S} Ова друга 
ак, мучан и непријатан проблем.{S} Г-ца Милица Јанковић, већ по поставци свога романа (који је  
о попуњеној галерији разних типова г-ца Милица Јанковић је у артистичком погледу одлична.{S} Ал 
 књига упореди са ранијим радовима г-це Милице Јанковић лако је констатовати напредак. {S}Сем т 
а романсијера.{S} Начин изражавања г-це Милице Јанковић, мек и флуидан, добио је у овој књизи - 
х који о њему пишу.{S} Што се тиче г-це Милице Јанковић, она по својој новој и великој књижевно 
ади овај писац, то је био случај и г-це Милице Јанковић.{S} После првих књига и успеха који су  
ено - и поштено.{S} Последњи роман г-це Милице Јанковић "Мутна и крвава" ("А Марица тече мутна  
х", "незанимљивих" тема и храброст г-це Милице Јанковић - за извесне писце мојих година то већ  
а не конструисан тип".{S} 6 - НОР РОМАН МИЛИЦЕ ЈАНКОВИЋ Постоји у животу писца једно доба које  
ост, бачена злобом у запећак, чекала на милост или пожртвовање каквог правдољубивог критичарско 
-" "Молим, наредба!" "Однесите их опет, милостива госпођо", рекох.{S} "Тамо где ја живим, издрж 
ника у његовом уредништву је г. Момчило Милошевић) који чини напоре да у наше културне везе и к 
међутим, баш у ризику (који је уосталом минималан са књижевним директором) и разликује од остал 
овништва има приход нижи од стандарског минимума.{S} Моја намера овде није била да приказујем о 
ђана чији је приход нижи од стандарског минимума.{S} Ето то је основа Београда.{S} На тој основ 
д школске критике уписивано као највећи минус, његов стил, изгледа нам несумњиво као плус; ако  
кану жртву а другови који су ту пре пет минута били са њом разговарају трудећи се да буду равно 
м, да помирише сме".{S} Прошло је десет минута - Франк извади сат. {S}Госпођа М. Л. могла је оп 
на, монументалне, масивне, изглађене до минуциозности, да им не недостаје нити један потез длет 
би могао да га руши), верују још једино Миодраг Стајић и Боривоје Стојковић.{S} Глигорић ваљда  
ази најзад жељену девојку, у кућу улази мир и то нас уводи у трећи и завршни део романа.{S} Ире 
погађа моју мисао, али да могу да будем миран, јер он не ради олако; више од половине тих несре 
кризија, страх, осушене људске прилике, мирис натрулог и изгорелог Београда, све је то истина,  
су нам кроз мирис карбола. {S}Карбол је мирис нашег детињства.{S} Када нам данас нашој генераци 
ави, о односу полова, дошла су нам кроз мирис карбола. {S}Карбол је мирис нашег детињства.{S} К 
не су толико друкчије да то чак није ни мирис пре свега, већ укус.{S} Доћи једнога дана на једн 
а, које већ имају своју атмосферу, свој мирис и тон, јесте у недостатку једне шире концепције.{ 
актак би се могао написати о улози чула мириса у делу Борисава Станковића!) Сав усредсређен на  
и потпун и цео, са свим својим бојама и мирисима - и у давању природе - ја кажем давању а не сл 
дак, у нашој књижевности са свим својим мирисима, архитектуром, речником, веровањима, страстима 
зната писца г.г. Густав Крклец и Никола Мирковић.{S} Сама имена су гаранција за савесност са ко 
појасу и на крстима носим 300 свјетлих, мирних и разумних набоја.{S} Ја, видиш ли ме, овако упа 
шљену масонерију С. к. г.?{S} Док идеје мирно спавају.{S} Које идеје?{S} Јамачно се не бије јед 
 у руке књижицу о Снежани и патуљцима и мирно чита, "сањајући о лепим догађајима који му облаго 
и дало обично човечански просто, у виду мирног казивања успомена?{S} Документ који би добили зн 
стави даље. 12 - РОМАНСИРАНЕ УСПОМЕНЕ - Мирослав Голубовић:{S} Фрагмента Трагоедиае Белли - Вељ 
ћу.{S} Па бар да хоће да га пусте да на миру гладује!{S} Не.{S} Он је у Белгији, без исправа, с 
 као Махар, није могао бити остављен на миру од Ц. и К. правде која је имала за дужност да све  
 коју строфу или ред; и поново је врати миру и прашини.{S} Овог пута коначно и неповратно. {S}К 
 овде: тема ја не изражавам тачно своју мисао јер књиге ове врсте прелазе својим значајем "лите 
ретекао: рекао ми је да већ погађа моју мисао, али да могу да будем миран, јер он не ради олако 
рују у ту буктињу, у ту бразду, у своју мисију, настављање те бразде.{S} И сви се смешкамо. {S} 
огласимо да смо извршили своју културну мисију; да смо се одужили сени великог писца.{S} Да пос 
ни издавачи, нажалост, нису обавезни да мисле на целину и општи интерес. (Доказ Народна просвет 
потресно.{S} Ево примера: деца још увек мисле да постоје тамо неке херојске смрти, које су лепе 
ојој новој простоти - и наивности, како мисле господа са ларпураристичке вртешке - хоћемо прост 
чинио рат узевши нам око трећину живља (мислећи уско само на Србију) огромна је.{S} Можда у том 
ун савести, да узме главу у руке и да - мисли.{S} Савршено је нетачно да се после Ремарка нема  
поред значајне Антологије Југословенске мисли од др. Новака, спрема се и једна Историја Југосло 
адо дајем то признање, без икакве задње мисли или ироније.{S} Од свог првог чланка у "Новој Све 
 баба изашла цела целцата!{S} Обично се мисли: сирота деца, довољно брзо престаће да буду деца, 
је цео један народ, васпитан да осећа и мисли револуционарно, коме је умрети или живети "под ок 
дан поштен човек (поштен, читајте: који мисли својом главом) може да му призна.{S} А то је штет 
д или село, као нераздвојни део људских мисли, жела и делања...{S} Хитро и директно по моделу,  
ског живота, а не изграђивач сопствених мисли, и зато увек даје живу личност, а не конструисан  
целини не може се афирмисати.{S} Он још мисли кроз своју лектиру.{S} Он сваки час подлеже фикци 
ној књижевности" (цитирам по преводу у "Мисли").{S} "Читалац југословенски јасно осећа недостат 
изнад пропланка" (....) "Какав рад!{S}" Мислим у себи.{S} "Тако бих волео једном да стварам, ск 
не генерације. {S}Наша стручна критика, мислим критика по нашим великим часописима, није писала 
би добио сасвим други и већи значај.{S} Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би с 
 и давању ове књиге.{S} Моја је жеља, а мислим и многих, да се овим путем настави, у мало бржем 
вог предговорача о вредности дела.{S} А мислим да би ови подаци другојачије осветлили ове две п 
њижевност престати да буде мит.{S} А ја мислим да ће Цанкар у рукама тих двадесет хиљада људи,  
аке?).{S} Говорећи овде о генерацији ја мислим углавном на нас као групу људи рођених између дв 
ју судбинску патетичност.{S} Не, не, не мислим то, већ нешто што одговара тој идеји.{S} У свако 
мора бити и тачно.{S} Изнео сам га, јер мислим да би могло ипак користити овој изврсној колекци 
икакве лажне скромности, вели даље:{S} "Мислим да је она значајна, по својој новости облика, по 
би добио сасвим други и већи значај. {S}Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би с 
зузетцима, послуга (а овде у главном ми мислимо на женску послугу) долази у град - отерана у сл 
Сигурно ми недостаје само неко сазнање, мислио сам.{S} И тражио сам даље по историји философије 
следан човек; о тој доследности се може мислити ово или оно, али је она непобитна и код сваког  
 реч.{S} Зашто?{S} Можда зато што... {S}Мистерија.{S} А то је штета.{S} Штета, јер је Глигорић  
е у његовим књигама стално крећемо кроз мистерију где свака ствар, сваки покрет, сваки глас има 
но паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које он врло добро по 
но паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које он врло добро по 
 биљу и људима умео да врати оно њихово мистично поетско зрачење тако да се у његовим књигама с 
о два писца по суштини њиховог талента) Мистрал, пишући провансалски био у ствари француски.{S} 
 словеначка књижевност престати да буде мит.{S} А ја мислим да ће Цанкар у рукама тих двадесет  
лижавају стварности.{S} Најмањи оборени мит - један корак ближе оном месту где куца живи живот. 
ове.{S} Живот митова је жилав.{S} Један мит, већ мртав, још увек претставља једну велику силу.{ 
и о детету, или у школи и дому није већ мит? каквој стварности све то данас одговара?{S} Нису л 
 дуже живе у бајци, у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} Јер нема у човековом животу доба страсније окре 
у оцењивању долази просто од несугласја митова, које људи без престанка стварају и животне ства 
одан корак од мртвог, надгробног камена митова. {S}Непрестано се спотичемо, прескачући их.{S} О 
и надраста оне стварне митове.{S} Живот митова је жилав.{S} Један мит, већ мртав, још увек прет 
 стално престиже и надраста оне стварне митове.{S} Живот митова је жилав.{S} Један мит, већ мрт 
 силу.{S} Предрасуде, заблуде: наџивели митови.{S} Ми не можемо да учинимо ни један слободан ко 
 у угловима собе виде се палме, ту је и митрополит и из кадионице се диже дим измирне.{S} И сва 
само претплатници којих нема).{S} Друга митска тема Глигорићева је Српски књижевни гласник.{S}  
огдана Поповића (ви видите да смо већ у митским водама!) и страшним утицајем С. к. гласника.{S} 
једној је била насликана погибија Кнеза Михајла у Кошутњаку, на другој како Кнез лежи на одру,  
књиге ушле су ове приповетке:{S} Земља, Мица, Главчина, Запаљено жито, Булка, Дренка, Сремачка  
раја:{S} Јозефина, Пијада, лепа Катица, Мицика, Јулка и тако даље и тако даље{S} Једна гора од  
ана Скерлића, Српски књижевни гласник и Миша Црњански - па до своје последње књиге "Полемике",  
ено жито, Булка, Дренка, Сремачка шала, Мишка ерегбирош, Песма у подне, Мрак прва молитва оца П 
их прича је давно прошла.{S} Ја сам чак мишљења да таква романтика није никад ни постојала.{S}  
исање ових горких и тамних страница. {S}Мишљења су у главном неподељена: да је књига за дискуси 
 писац предговора у њему испољи и своје мишљење, више би имао оправдања и боље служио као увод  
о: лично, ја бих најпотпуније дао своје мишљење стегнувши Растку Петровићу руку, без икаквих ко 
у писца.{S} Ово је, уосталом, само моје мишљење које не мора бити и тачно.{S} Изнео сам га, јер 
емо ускоро у овом роману имати и њихово мишљење.{S} И ако незавршен, већ по месту који му је са 
е родио, где живи и тако даље него само мишљење његовог предговорача о вредности дела.{S} А мис 
огућим узроцима њеним - он бележи једно мишљење, наиме "да се наилази на велики контраст, упоре 
м да је смисао тај).{S} Моје је скромно мишљење, пријатељице, да је овим јадиковкама поменути к 
 се скупљају другари.{S} Само... - Шта, Мишо?{S} - Није право што се онако свршило: целу наград 
.{S} "Не разумијеш ти како сам пред три мјесеца раширеним грудима прескочио ограду савског дока 
, без исправа, дакле ван свих права.{S} Млад, здрав, радан, осећајући се као амерички грађанин  
тровића ми се чини потпуно нормалан.{S} Млад човек, глумац по професији, приповедач по позиву,  
ли четрдесет и два дана"; оно што прича млад рибар који се вратио из морнарице; или млада везиљ 
зили.{S} Потребно је да се појави један млад књижар који ће схватити ово и промет књиге постаће 
 схваћеном и замишљеном - победио један млад учесник у борбама око Београда 1915. године.{S} Ал 
у томе је цео проблем.{S} Југословенска млада књижевност у стварању тражи издавача.{S} Јер криз 
 рибар који се вратио из морнарице; или млада везиља Ивона.{S} Новост је њена и у оној причи зи 
ављених дела.{S} Дело као што је "Газда Младен" заслужује и посебан приказ.{S} Ја се надам да ћ 
је дочекао једно дело као што је "Газда Младен".{S} Критика је још увек велики дужник Борисава  
 нећу отићи тако далеко да тврдим да је млади Домановић својом књижицом дао нешто дефинитивно;  
ко најчешћи случај.{S} Можда ће и многи млади песник од ових преда мном на крају постати вредан 
 са њом својој зрелости.{S} Какви су ти млади људи?{S} Шта се од њих може очекивати? (Требало б 
га и мени се поставља питање: да ли тај млади а несрећни ратник има књижевног талента?{S} Међут 
тако тешке кризе; у њиховим издањима су млади и савремени писци читани у по 10.000 до 11.000 пр 
 и симпатичан поглед.{S} Без каприса је младић, можда има двадесет и три или пет година, у свак 
- и док се то догађало, Ернст је постао младић. {S}Тај други део књиге, где сам на толико места 
 вам саопштим и друго: да је роман тога младића изврстан.{S} Сиже је прост, без варијација, без 
авља једног мало потсмешљивог безбрадог младића; иза округлих великих наочара на прилично месна 
"чисто љубавне" заплете - Лоти, Фарер - младих официра и глупих али љубећих и оданих егзотичних 
1901 и 1905, данас преставља генерацију младих који се приближују својој тридесетој години и са 
а!{S} Пада ми на ум да је један од ових младих чије сам књиге сада прелиставао можда син ове пе 
це фељтона (што је грешка без мало свих младих писаца - у почетку - а нарочито оних који улазе  
ру који постаје пилот; и о групи других младих људи - екипи - који исто тако постају пилоти; по 
дала је Тагору, Жида, Ребранеу и једног младог совјетског писца. {S}Предузеће "Нолит" дало је Р 
 то није мало.{S} Роман говори о једном младом официру који постаје пилот; и о групи других мла 
емогућност да се страст изживи, "жал за младост").{S} У том смислу чини ми се симболичном за це 
ази испод бремена патњи, кроз напуштену младост и бесане ноћи; узалуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла- 
{S} Старо Врање, хаџије и дерт, копњење младости иза баштенских зидова, поезија југа са својим, 
лтати су и сувише скупо плаћени његовом младошћу и талентом.{S} Дођавола!{S} За десет година он 
Буја слас, А јагњешце жудно сише Сладак млаз".{S} Уколико више окрећем ове безбројне странице,  
д прве до последње стране тече у једном млазу, жустро, као набујао поток) то је свакидашња исто 
аше апатије или наше дрскости, или наше млакости, нашег очајног и грубог конформизма и утилитар 
 нечије тијело, а прсти ми пролазе кроз млаку крв.{S} Не знаш, Дрино, мутна и душманска, колико 
 значио једно велико освежење, цепајући млаку, устајалу бару "јасно и писмено писаног" својом и 
њима без обзира на ону основу просто је млаћење празне сламе (Она рафинирана и уметнички распол 
најзначајнија је чињеница да се јављају многа имена.{S} Једно од тих нових имена, која је прест 
гледу техничком и у погледу идејном.{S} Многе ствари преко којих би свет прешао код једног поче 
и или се залагали за то зближење.{S} За многе је тада (без обзира је ли тада Ђалски био најтипи 
ном латиницом).{S} Тако ће исто сада за многе и многе, узмимо бар двадесет хиљада - ако се рачу 
менула је чак и реч: генијалност. {S}За многе европске писце, који о нашој књижевности нису има 
зи, ово већ друго издање. * Све ове - и многе друге - примедбе могао бих ставити и на последњу  
ницом).{S} Тако ће исто сада за многе и многе, узмимо бар двадесет хиљада - ако се рачуна да св 
902) чија ће јасна отвореност повредити многе срамежљиве укусе, васпитане да голотињу стварност 
 врло слабо, са белешкама, слабије него многе збирчице анемичних песама.{S} Ни једног већег, св 
ивали и колика им је била потражња, јер многе од њих будући распродати није било могуће добити  
и неодређено и отприлике нове писце.{S} Многи одлични писци нису ни доспели до публике, јер их  
вали свечано и озбиљно, као у цркви.{S} Многи су имали сузе у очима.{S} А деца, која су стајала 
 којима би тужни Дис био преставник.{S} Многи од Глигорића очекују више после десетогодишњице,  
 и радио на једном конкретном плану.{S} Многи од њих, које сада Глигорић осуђује за компромисе, 
. * Радови Станковићеви, од којих су се многи појавили у више издања, до скора нису били присту 
феле.{S} Али ви нисте дете! - узвикнуће многи малициозни присталице вилинских прича.{S} Не, заи 
 свакако најчешћи случај.{S} Можда ће и многи млади песник од ових преда мном на крају постати  
аобјашњиво, већ стварност - он је као и многи његови јунаци, цео свој живот провео разапет изме 
жавање српско-хрватске књижевности него многи теориски чланци који су са катедре препоручивали  
его икад велики избор дела и писаца.{S} Многим критичарима даје се прилика да постану славни и  
вену комплексност, комплексност која ће многима, навиклим на један други, праскав начин, остати 
елим, у толико већи, значајнији и - што многима неће бити пријатно - репрезентативнији.{S} Стар 
новића, Спасојевића, Француско-Српске и многих других које у овом часу заборављамо, остављамо п 
 ове књиге.{S} Моја је жеља, а мислим и многих, да се овим путем настави, у мало бржем темпу. { 
је књиге, те се тако дешава да се преко многих књига пређе ненамерно ћутке. 8 - ПРОТИВ ИЗВЕСНОГ 
верницо, када сунце још није зашло?{S}" Много занимљивије је било пропратно писмо у коме се пес 
не је, код ових првих књига овог писца, много више занимало ко је г. Шимуновић, каква је његова 
ом рата.{S} Ернест је ту, гледа, слуша, много не разуме:{S} "Јуришали су на воз.{S} У гужви изг 
; и другојачије текао: много више крви, много мање златом извезених долама.{S} Остављајући дакл 
гојачије изгледао; и другојачије текао: много више крви, много мање златом извезених долама.{S} 
сти, позиву и томе слично? {S}Све то, а много дубље и потресније, садржи онај завршетак већ сам 
чару из јутарњег листа, у нас, иако има много "извиканих" који нису генији, ипак нема непризнат 
опова - даклем права позадина - не мења много доживљај дечка Ернста Глезера. {S}Он није као ми  
х песама, оваквих песника, обично траје много дуже, пролази кроз много више перипетија и трагич 
рати изглед читавог једног друштва - не много различитог бар у основним својим страстима од дан 
, обично траје много дуже, пролази кроз много више перипетија и трагичније свршава.{S} Њихова с 
итања од другостепене важности и нас би много више занимали чланци у којима би Глигорић говорио 
стану славни и да стекну глас људи који много раде.{S} У плодности ове сезоне најзначајнија је  
ину.{S} Зато ми се "Димчетов грех" чини много успелији од "Године дана", иако ова последња прич 
ју вашег часописа.{S} Истина, узеће вам много места, али значај ових песама је толики да часопи 
{S} Нажалост, прослављати на први начин много је лакше, довољна је чиста хартија и перо.{S} За  
тане" у оперу, Борисав Станковић прошао много праведније и боље него што је прошао при појави " 
раде од првих почетака.{S} Мени би било много разумљивије када би Глигорић - незадовољан, можда 
у зато морам признати да у њој има врло много његовог, један печат који апсолутно обележава јед 
о како се код нас врло лепо чита и врло много купује књига. {S}Радујте се унапред читаоци, прав 
 једноставан, иако можда од ефекта, већ много доживљаја, цело проживљавање неког одређеног типа 
од ове две књиге то је да г. Шимуновићу много боље полазе за руком оквир и декор, него сама акц 
ек-дело.{S} Ми радо остављамо по страни многобројне преводе књижара "Напредак", "Светлост", С.  
ојала на мору...{S} Те су лажљиве приче многог ваљаног момка одмамиле у живот и околину у којој 
огодно достојан предмета, начин лишен у многоме калупа и расплаканости иако у јаком личном тону 
м животом, али је њихово преливање тако многоструко, њихово најдубље корење тако испреплетано и 
е све у реду. {S}Живот на крају отрезни многу главу и изведе је на прави пут.{S} То је свакако  
ортрета, крај врло тачних опсервација и множине запажених типова, прошла.{S} Јер, није важно да 
г њене тачности са којом ради.{S} Преда мном су прве две књиге "Сабраних дела" г. Динка Шимунов 
м Београду.{S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начином, па ипак нису праве 
м Београду.{S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начином, па ипак нису праве 
 од тридесет књига је у овом часу преда мном.{S} Сем неколико очитих грешака малих шегрта (ако  
а ће и многи млади песник од ових преда мном на крају постати вредан и користан члан друштва.{S 
више обузима самилост и меланхолија.{S} Могао бих да цитирам сјајно предговоре где ови несрећни 
мешан и тужан начин да изазива сузе.{S} Могао бих говорити о забрани превођења и радио дифузије 
 забрани превођења и радио дифузије.{S} Могао бих цитирати читаву страну стихова као што је ова 
е. * Све ове - и многе друге - примедбе могао бих ставити и на последњу књигу приповедака г. Ве 
вља се брзо.{S} Језик превода и овде је могао бити бољи.{S} На читаоца непријатно делује када ј 
S} Као што се по сижеу видело, роман је могао да буде туробан, тежак и жесток.{S} У место тога; 
} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} 
} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} 
.{S} Дођавола!{S} За десет година он је могао да преврне нашу књижевност тумбе, да учини триста 
оје он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствар 
оје он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствар 
одно је, да један човек као Махар, није могао бити остављен на миру од Ц. и К. правде која је и 
 којима Глигорић или није хтео или није могао да каже своју реч.{S} Зашто?{S} Можда зато што... 
 играчка.{S} - Он ни у ком случају није могао да се заврши другојачије него победом бољих и ква 
одине је и сувише кратко време да би се могао угледати суд будућности.{S} Па и за то кратко вре 
успела да обележи. (Читав трактак би се могао написати о улози чула мириса у делу Борисава Стан 
да личи на колорисан цртеж, овако би се могао обележити његов књижевни портрет...{S} Као припов 
а" или ма које друге Домановићеве приче могао фиксирати изглед читавог једног друштва - не мног 
из ваздуха да би купио дела Јакшићева и могао у ове дане, успомене на Јакшића да их прочита.{S} 
Глигорића који верује у њега зато да би могао да га руши), верују још једино Миодраг Стајић и Б 
н велики део пострељан, ја никака нисам могао довољно јасно да уђем у психологију тих људи, кој 
 већи значај.{S} Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њ 
 већи значај. {S}Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њ 
 страшнија човечна.{S} Резерве које бих могао учинити н. пр. сам став Травенов који је местимиц 
о, да се лепо сврши.{S} Ја лично не бих могао додати ништа овој стручној критици.{S} Историја м 
лиже животу.{S} " Српско хрватски писац могао би да побије овакав приговор тврдећи да у Југосла 
 једном писцу из ових или оних крајева, могла да се затвори у свој покрајински круг без очију з 
та - Франк извади сат. {S}Госпођа М. Л. могла је опет да отиде у Чешку".{S} Читајући "Криминал" 
твености тона.{S} Шта је ова мала књига могла да буде, лишена упињања да јој се да књижевно-уме 
и, али је већ била толико израсла да је могла осетити и разумети шта се око ње дешава, доживела 
е се Глигорић бори против нечега што је могла бити давна прошлост али што није садашњост: лично 
 на артистичко-естетској основици) није могла не само да решава него ни правилно да постави про 
емо и Српска Краљевска Академија - није могла, из својих прилично округлих фондова, да омогући  
два-три, сви књижевници од имена - није могла из оних 160.000 динара објављене добити штампати  
 задруга, која се сетила Вергилија није могла у овој години дати једну Јакшићеву књигу?{S} Или, 
.{S} Наравно, да о њима та публика није могла ни дати свој суд купујући их.{S} Није дознала за  
део; друга која по својим годинама није могла бити жртвована физички, али је већ била толико из 
племенита.{S} Једина резерва која би се могла учинити тицала би се краја, где Емил бива награђе 
лике. {S}Само на тај начин данашњица би могла да се одужи успомени несрећног и бунтовног Јакшић 
на, уместо извесних својих издања не би могла наћи деки параграф у својим правилима који би јој 
вог критичарског духа.{S} Код нас не би могла, као у Француској, да се издаје једна "Колекција  
итније замене које би се, са мало пажње могле избећи.{S} Рудолф Брауне:{S} "Девојка за писаћом  
о даље) - па и друге разлике које би се могле лако иставити, не мењају основни доживљај Глезеро 
а његовом путу никакве препреке које би могле да му спрече развој - сем ако препреке не дођу из 
 на терену сабирањем грађе од учесника) могли дати роман одбране Београда, или краће, роман јед 
ри - или бар они што о књигама пишу - и могли говорити о г. Петровићу и његовој литератури када 
роде - то и јесте случај - и тачније би могли ту поделу извести не племенским именима на српску 
д тога.{S} Са малим варијацијама они би могли да живе гдегод хоћете.{S} Па у већини и живе пову 
И најзад, било их је толико да нису сви могли ући у моју торбу.{S} Све док нисам изишао из радњ 
а, па и наше културе.{S} Шта су ти људи могли друго да раде (што је сасвим природно, него да се 
вољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опису). 
вољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опису). 
у.{S} У ком би смислу ти невини Листићи могли сметати развоју наше савремене књижевности?{S} Г. 
 И то је штета.{S} Јер по ономе што смо могли до сада да назремо и прочитамо, Чехословачка има  
ји у животу писца једно доба које бисмо могли назвати незахвалним добом једног писца.{S} То је  
дили тираже ових и оних ми би смо одмах могли да установимо где је криза.{S} Међутим разлози ов 
лним и духовним профилом, за које би се могло писати и које би било вољно да од аутора и писца  
н, верујући у своју "звезду" (како би и могло бити другојачије, ако је искра упаљена?) он почињ 
Коштане".{S} Па ако би се тренутно то и могло разумети (на пример: о томе је већ писано, вредно 
ачно.{S} Изнео сам га, јер мислим да би могло ипак користити овој изврсној колекцији. 5 - ВЕЉКО 
ње радова било је и сувише кратко да би могло допустити један рад - и припрему за њега - који б 
да је банке прикачио иглом, ништа не би могло да буде, још би добио батине.{S} Овако нашли на б 
ређену суму новца.{S} А то никако не би могло да се прими: новцем не може да се оцењује морална 
иски факат и глупо би било порицати је) могу да доведу до изненађујућих синтеза. {S}Невероватно 
ога што ти живот или случајни каваљери) могу дати, њихове сударе њихове несреће и смрти и најза 
S} Ти хероји знају све, предвиђају све, могу све.{S} Историски романи г. Живадиновића су у ства 
 ми је да већ погађа моју мисао, али да могу да будем миран, јер он не ради олако; више од поло 
м да будем тако кратак и афирмативан да могу утисак који сам понео из те необичне и нарочите књ 
S} Најтеже у моме случају је то, што ја могу да учествујем у свим тим трагедијама као човек, ал 
туре.{S} Међутим, баш то и таква питања могу и морају да се решавају и кроз литературу јер све  
 чежња.{S} Доживљаји Травеновог морнара могу се назвати како год хоћете само не романтичним.{S} 
е; и њу никакве прославе, на жалост, не могу побити.{S} И остаје да ми, када је у питању једна  
арчету земље што се зове Београд.{S} Не могу јер се ова књига издиже својим сижеом и својим оча 
су нови али рђаво конструисани па се не могу употребити за оно што су намењени - који нису добр 
дној мојој близини, у висине које се не могу цифрама означити: и страховите катаклизме доносе с 
зив је споредан.{S} Чињенице стоје и не могу се порећи.{S} И моја намера није била да пробијам  
.{S} Велим сапатника, јер овој књизи не могу судити, поред све непристрасности њихове, људи кој 
нтра а једним језиком (јер ја никако не могу ни у сну да помислим да један Крлежа или Назор пиш 
евног талента?{S} Међутим, на то питање могу одговорити тек идуће књиге, ако их буде.{S} Тада ћ 
 да се наједу за неколико дана што више могу и онда да оду; друге су чисте, кокетне, говорљиве, 
ле су се велике поморске компаније: они могу наћи зараде и крова до краја живота - на мртвачким 
атске књижевности.{S} Ја не делим, нити могу да делим тај однос на два дела: хрватско-словеначк 
ису још коначно рођена и писци још увек могу да се теше надом да ће њихова дела једног дана ипа 
е морају тај недостатак исправљати како могу.{S} У страном свету сваки издавач, ма колико био у 
о нађе издавача, и аутоматски, ако тако могу да се изразим, постаје, без икаквих идејних одрица 
једно значе нешто да се тек све заједно могу одупрети и заштитити.{S} То сазнање је запечаћено  
ве никад не замишља као вилењаке, за то могу да јемчим и чашћу и имањем.{S} Најзад, не треба за 
ју мање од тридесет. {S}И то је све што могу и вама да саопштим.{S} Али у исти мах могу да вам  
у и вама да саопштим.{S} Али у исти мах могу да вам саопштим и друго: да је роман тога младића  
 {S}Прилаз њему као човеку који је био, могућ је само кроз његово дело. {S}Због тога никад ниса 
е и истинољубивост тих писаца прича.{S} Могуће да је за капетане и крмаре та романтика једном п 
ранице у нашој модерној књижевности.{S} Могуће је да је било писаца ширих концепција, да ће их  
змеђу листова у коме га моли да, ако је могуће, већ у идућем броју макар са три реда прикаже ње 
у, песму, драму и тако даље{S} Бар није могуће овако на брзину и од данас до сутра: бар не без  
 могуће за есеј, студију, историју није могуће за причу, песму, драму и тако даље{S} Бар није м 
ноге од њих будући распродати није било могуће добити по књижарама.{S} Одмах по смрти Станковић 
је обична поруџбина).{S} Оно што је још могуће за есеј, студију, историју није могуће за причу, 
њижевности.{S} Говорећи о кризи књиге и могућим узроцима њеним - он бележи једно мишљење, наиме 
, размажен проспектима и рекламама свих могућих трговина, сам, по сопственој побуди дође.{S} За 
а, након залудних покушаја епичара свих могућих имена...{S} Шимуновићева лица као и да нису инд 
 већ нема. {S}Процес стапања поред свих могућих апстиненција, ћирилице и латинице која дели на  
лиографског карактера, што не искључује могућност да писац предговора у њему испољи и своје миш 
сти изживе, када временом будемо стекли могућност да одлучимо неважно од битног, тек онда ће се 
у стварност, укопана телом у земљу, без могућности да се од ње отме, док из мрака долази до њен 
време, јер смо, блиско временски, још у могућности да коригујемо и исправимо неке погрешне закљ 
 (Фројдове теорије још нису кружиле као мода светом) преко Борисава Станковића на један ретко у 
еједно шта су они који су послужили као модел Станковићу, данас) да је све оно што ће од књиге  
жела и делања...{S} Хитро и директно по моделу, толико да личи на колорисан цртеж, овако би се  
ерс, већ прост палубни радник.{S} Један модеран теретни брод и не треба више морнара: то је маш 
ке књижевне делатности.{S} Како изгледа модерна чехословачка књижевност?{S} Какве су јој тенден 
и наше књижевности, и поред тога што је Модерна и Нова већ одавно прешла периоду борбе и неприз 
ли да је Станковић један од врхова наше модерне књижевности, не занима у целини Станковићево де 
писац наш од кога у ствари и почиње наш модерни роман.{S} Када се страсти изживе, када временом 
Атмосфера књиге учинила ми се овог пута модернија и живља него икад својим жучним смехом, својо 
ности као целине и стварне проблематике модернога живота постоји дискрепанца; јер ако у целини  
о интензитету, најјаче странице у нашој модерној књижевности.{S} Могуће је да је било писаца ши 
слабачка и далека од живота, претреса у модерној књижевности" (цитирам по преводу у "Мисли").{S 
уно супротне његовим идејама, било због модерности форме, он то увек чини пажљиво, тражећи у ис 
у биоскопске рекламе, аутоматски бифеи, модне куће, чиста наука, дансизи, уметност, клубови.{S} 
ик "што скорије објави ове песме, које, можда, нису технички дотеране као песме извесних профес 
ветке, дакле уметничке прозе, нашао се, можда без своје кривице, пред једним тешким проблемом.{ 
ма свој нарочити значај.{S} Ја не знам, можда је мој утисак нетачан, основан пре на осећању нег 
мљивије када би Глигорић - незадовољан, можда са правом, са извесним поступцима - пропагирао ос 
тичан поглед.{S} Без каприса је младић, можда има двадесет и три или пет година, у сваком случа 
конструкције; ваздушаста бића, која су, можда, под неким другим животним условима и постојала а 
а књижевнике, али је све то већ давно - можда чак и пре првог чланка Глигорићевог, оног од 1920 
д нас с ове стране Саве, забележена.{S} Можда само зато што загребачки издавачи, бар већина ако 
а их седам) већ са две потпуно нове.{S} Можда нам г. Вељко Петровић - иако има иза себе двадесе 
ећи уско само на Србију) огромна је.{S} Можда у том страховитом "пуштању крви" једном народу ле 
т.{S} То је свакако најчешћи случај.{S} Можда ће и многи млади песник од ових преда мном на кра 
е могао да каже своју реч.{S} Зашто?{S} Можда зато што... {S}Мистерија.{S} А то је штета.{S} Шт 
а није покушавао да их романсира, ми би можда имали једну добру књижицу.{S} Наравно под условом 
 више него обична тврдоглавост, како би можда извесни духови радије окрстили ову истрајност.{S} 
.{S} Сав смисао ове књиге треба тражити можда у оном дивном опису пчела:{S} "Десет корачаји даљ 
гимназијом, дакле још потпуно деца, тек можда нешто мало окрзнути школским формирањем, упечатљи 
{S}Ко је Травен?{S} То нико не зна, сем можда његове најближе околине.{S} Једино што се зна то  
 младих чије сам књиге сада прелиставао можда син ове песникиње.{S} Ако је тако, онда је све у  
 доживљај, пролазан и једноставан, иако можда од ефекта, већ много доживљаја, цело проживљавање 
ек идуће књиге, ако их буде.{S} Тада ћу можда имати прилике да говорим о идејној подлози, о тех 
и при томе се преврнуо", рече неко.{S} "Можда му се вранац препречио, ждрепци знају бити често  
вора је г. Антун Барац. {S}За г. Барца "можда нема аутора код нас чије би свако делце било тако 
тен, читајте: који мисли својом главом) може да му призна.{S} А то је штета.{S} Јер истрајати о 
 која претходи делу једног живог писца, може да шкоди код читалачке публике, делу, ако је та ст 
 само силом његове физичке присутности, може се утврдити несумњиви велики прогрес у све ширем,  
свога тумача.{S} Моје чуђење, уосталом, може да буде врло наивно.{S} Јер ни друге изгледе, мање 
атеријално обезбеђена али тек толико да може имати свој стан и једну служавку, у којој има да б 
ему се и од вас надам.{S} Или:{S} "Тада може да чини што га је воље", уместо: "што му је воља". 
ј издатих књига за ову сезону, тек онда може да се схвати какав је економски напор наше средине 
трашнију авантуру коју једна генерација може да доживи: остала је без детињства, освешћујући се 
то истина, све је то сушта истина, која може да буде одвратна, непријатна, али која остаје за н 
аш отац почео.{S} Бити тиква без корена може по неки пут да буде од велике користи и пријатност 
 организме.{S} Докле монструозност рата може да иде најбољи смо пример ми сами са својом истори 
 се тиче човека и услова његовог живота може и мора да буде предмет књижевног стварања.) Послуг 
 тачна, ако је увеличана, то је све шта може да се каже против, јер остало, лаж, полтронство, г 
нитивне критике.{S} Делу живог писца не може да се суди под чистим корицама.{S} Овог пута, ства 
ко стално у хитњи и журби) никако се не може разумети потпуни мук - ако се оно неколико похвалн 
 г. Никољачића као целина и у целини не може се афирмисати.{S} Он још мисли кроз своју лектиру. 
како не би могло да се прими: новцем не може да се оцењује морална вредност једног поступка. {S 
 утицаја на своју епоху нико паметан не може да спори али да они сами стварају - просто чињениц 
без праве књижевне културе те се ово не може уписати ни г. Никољачићу у неки неопростив грех) а 
дузеће није пало под стечај.{S} Нико не може да нам докаже супротно кад видимо број, каквоћу и  
надмашној ноћи оног детета, а све то не може, нити треба, да се преприча, јер је састављено не  
природе, толико је одмакао да се већ не може ни замислити нека искључиво српска или хрватска књ 
и да о неком систематском упознавању не може бити ни речи.{S} С времена на време по нека књига, 
едо и готово истовремено с њима, још не може да буде сама књижевна хисторија; али је оно за њу  
е нов и наш.{S} Од Зорана Домановића се може очекивати најбоље.{S} Под условом да се не задовољ 
је доследан човек; о тој доследности се може мислити ово или оно, али је она непобитна и код св 
 нам није још цео познат.{S} Оно што се може одмах уочити и код ове две књиге то је да г. Шимун 
ријалне свакидашњице и не додирује нити може да додирне, само уметничко стварање као такво. (А  
ру увек са тог благодарног дрвета човек може да отресе макар по једну књижицу стихова.{S} Ипак, 
 фиксирао кроз памфлет, ако овим именом може и сме да се окрсти једна књига која иако недограђе 
о овој основи.{S} У противном тај роман може бити и добар, и "психолошки" тачан, и дивних описа 
а своју етикету, класирала га и сада он може радити не знам шта, она се тиме више не бави.{S} И 
а.{S} Од мртве ствари још се само пепео може добити.{S} И ето због чега увек треба поздравити о 
ком материјом, делима и идејама.{S} Ако може.{S} ИИ ОПШТА ПИТАЊА 1- ПОСТОЈИ ЛИ УИСТИНУ КРИЗА КЊ 
огу у стварању наших писаца.{S} Све што може да се деси - и то не увек - то је, да добри не доб 
 које постиже (а какав стварни резултат може да постигне пробадајући десет година у највише слу 
на крају крајева релативне, а Шимуновић може наћи то мање опћених похвала данас, што живимо у в 
акви су ти млади људи?{S} Шта се од њих може очекивати? (Требало би питати: какви смо? - јер и  
а појма стално мешају.{S} Један издавач може постати и књижар, али један књижар, да би постао и 
S} Тек тада, изменивши своја богатства, можемо до миле воље прескакати плотове и тражити, ако н 
де, бар у оном његовом главном делу, не можемо препознати и признати као свој.{S} И у томе лежи 
а и чему стреми? {S}На сва та питања не можемо дати одговора.{S} И то је штета.{S} Јер по ономе 
ната; реч је да се већ ни географски не можемо поделити (географски у смислу једне идеалне гран 
уде, заблуде: наџивели митови.{S} Ми не можемо да учинимо ни један слободан корак од мртвог, на 
ен на гробу.{S} Та и таква издања ми не можемо тражити од приватних издавача.{S} Приватни издав 
а савремених југословенских писаца", ми можемо тражити - иако ово није критичко издање већ изда 
просвета).{S} Али таква издања с правом можемо тражити од институција какве су Матица српска, К 
лује од хипертрофираног нарцисизма: дис мои љуе је суис белле!{S} Изван ње и њене сопствене леп 
 дух" док га мама не метне у кревет.{S} Мој мали пријатељ од десет или дванаест година у 1932 и 
арочити значај.{S} Ја не знам, можда је мој утисак нетачан, основан пре на осећању него на резо 
ипак не би било; као пчеле!" (Курзив је мој).{S} Требао бих да споменем још виртуозност са којо 
и несрећници заслужују кош?{S} Да ли се мој сигурни и самоуверени пријатељ није варао у својим  
их прича.{S} Не, заиста.{S} Али је дете мој мали сусед коме сам позајмио Емила и који је, два д 
с револвером према коњу.{S} "Тако, мили мој", рече и прислони револвер.{S} Коњ му положи главу  
приход нижи од стандарског минимума.{S} Моја намера овде није била да приказујем овај чланак ве 
а у избору писца и давању ове књиге.{S} Моја је жеља, а мислим и многих, да се овим путем наста 
увек насмејем.{S} Јер смо ми сада, цела моја шарена генерација из које су изашле највеће опречн 
ињенице стоје и не могу се порећи.{S} И моја намера није била да пробијам већ толико деценија п 
им чашћу и имањем да је смисао тај).{S} Моје је скромно мишљење, пријатељице, да је овим јадико 
ачењем књижевних дела, свога тумача.{S} Моје чуђење, уосталом, може да буде врло наивно.{S} Јер 
 тврдим местама, сав прошкропљен сузама моје матере и драге, прелазим те.{S} Дрино, и носим 300 
 оцену писца.{S} Ово је, уосталом, само моје мишљење које не мора бити и тачно.{S} Изнео сам га 
живом ни писаном речју у прославама. {S}Моје прославе биле су тихе: у четири ока са делима; тих 
г-це Милице Јанковић - за извесне писце мојих година то већ више не би била храброст - мора се  
астрофе односе оно што ће у непосредној мојој близини, у висине које се не могу цифрама означит 
овић описује, проведем у Београду.{S} У мојој породици чува се извесан број успомена на та врем 
 је претекао: рекао ми је да већ погађа моју мисао, али да могу да будем миран, јер он не ради  
аже њену књигу "јер то је врло важно за моју будућност".{S} Требало је, ето, да прође више од д 
ло их је толико да нису сви могли ући у моју торбу.{S} Све док нисам изишао из радње помоћници  
исмом уреднику између листова у коме га моли да, ако је могуће, већ у идућем броју макар са три 
звињава због нечитког рукописа и у коме моли да уредник "што скорије објави ове песме, које, мо 
морал послератних жена, то вас најлепше молим да приликом објављивања не мењате ред песама јер  
ајте, то су руже, нема у њима ништа -" "Молим, наредба!" "Однесите их опет, милостива госпођо", 
 руци три дивне руже и пружи ми их.{S} "Молим", спречи је др. Франк, "није дозвољено".{S} "Али  
та госпођа М. Л. са фином иронијом. {S}"Молим, да помирише сме".{S} Прошло је десет минута - Фр 
шка ерегбирош, Песма у подне, Мрак прва молитва оца Платона, Голубица са црним срцем, Лалица, С 
У њима нема ни призива даљина, ни меких молских пејзажа, већ је све просто, језиво и стварно.{S 
на време узнемири је по какав књижарски мољац, окрене коју страну, расече два три листа, прочит 
орио деци.{S} Географија, н. пр., данас моме малом пријатељу изгледа ствар потпуно конкретна: о 
 јер је пропао у трговини.{S} Најтеже у моме случају је то, што ја могу да учествујем у свим ти 
но и истинито.{S} По мени, једини прави моменат за објављивање ове књиге (и у моралном, и у соц 
ко, и без довољног улажења у психолошке моменте који су претходили и одлучили писање ових горки 
острва, са облигатном љубављу најлепшег момка са поглавичином ћерком. (Французи су једрилицу за 
.{S} Те су лажљиве приче многог ваљаног момка одмамиле у живот и околину у којој је морао телес 
ам се, да дише; па опис лампе, стана за момке, кашика; све то пластично човечански блиско, необ 
рмаре та романтика једном постојала, за момчад никад.{S} Романтика момчади била је увек само: н 
остојала, за момчад никад.{S} Романтика момчади била је увек само: нечовечно тежак рад и животи 
х књижевника у његовом уредништву је г. Момчило Милошевић) који чини напоре да у наше културне  
 су стварно иначе чиниле огромну већину монархије, загазила у рат и у њему издржала неколико го 
т да све елементе, опасне по апостолску монархију, има не само на оку него и под руку.{S} Захва 
ело" је предузеће које поред историских монографија (ненадмашних у истину по својој опреми) изд 
, принуђен околностима, један бескрајан монолог у коме, хтео, не хтео, мора постепено да се ист 
ера Ма колико последњи рат да је својим монструозним развојем измождио, без обзира на године и  
ије у разне државне организме.{S} Докле монструозност рата може да иде најбољи смо пример ми са 
ом фабулом, успева да пред нама подигне монструозну сенку рата онаквог каквог је он морао бити  
авршене управо, као извајане из камена, монументалне, масивне, изглађене до минуциозности, да и 
ву Историју света, Целокупна дела Ги де Мопасана и још неколико великих романа из страних књиже 
так (јер, нажалост, ово је тек почетак) мора добити наставак и тада ћемо имати пред собом један 
 ако је заиста проосећано а не научено) мора да делује освежавајуће.{S} Међутим, нас престаје д 
тога, за све ствари које се тичу брода, мора и поморског живота требало је наћи тачну реч и изр 
асопис, онако како то Глигорић замишља, мора да буде борбени орган, дакле нешто по дефиницији с 
ескрајан монолог у коме, хтео, не хтео, мора постепено да се истроши; или да скрене са своје ра 
одина то већ више не би била храброст - мора се подвући.{S} Али та тема једном узета за обраду  
а би ишла, да би нашла потрошача, књига мора да је доброг квалитета, да је добро и у повољним о 
 да оцењује књижевно дело, што значи да мора да има велико и ИСТИНСКИ дубоко познавање књижевно 
рег да поводом ове ванредне књиге, која мора да обрадује сваког истинског, не само пријатеља не 
битна и код сваког иоле поштеног човека мора да изазове ако не пошту, а оно ипак једну врсту пр 
у.{S} Простота и природност њеног стила мора се нарочито подвући јер те основне квалитете све р 
шина између редова.{S} На крају, сва та мора престаје да бива рат на једном сектору, рат између 
 би на маргиналијама "Вође" или "Мртвог мора" или ма које друге Домановићеве приче могао фиксир 
S} Нек лети у небо, ако хоће.{S} Не, не мора још летети, за те и сличне грешнике постарале су с 
је, уосталом, само моје мишљење које не мора бити и тачно.{S} Изнео сам га, јер мислим да би мо 
на преставља један велики напор који се мора поштовати * Р.С. Завршавајући овај чланак прочитах 
е човека и услова његовог живота може и мора да буде предмет књижевног стварања.) Послуга, овак 
едан роман који хоће да буде београдски мора да води рачуна о овој основи.{S} У противном тај р 
оман који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду 
оман који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду 
ајстори.{S} Да би писац био штампан, он мора да се подвргне ритуалу иницијативе коју Глигорић с 
м.{S} Издавач да би вршио своју дужност мора бити пре свега СПОСОБАН да оцењује књижевно дело,  
ажњу потрошача, једном речју и за књигу мора да важи исти закон који и за сву осталу робу која  
14 године до 1918 - и њиховом квалитету мора се одати признање.{S} Докле је ишла крутост систем 
е се не бори човек са станицама широких мора, већ човек у квргама извесног друштвеног уређења.{ 
 остаје вечита отровна фаталност јужних мора, вечита борба човека са елементима, вечита романти 
ли један књижар, да би постао и издавач мора испунити извесне услове који су, уосталом, доста т 
а (мемоарима, зашто да не? зашто то баш мора бити прича или роман?) да једна дубља и темељнија  
 то био коњ?{S}" Упита неко од нас.{S} "Мора да је утерао у чопор и при томе се преврнуо", рече 
свима редовима, па и међу књижевницима) морају се скупити на неки начин око његове успомене и и 
 суди онако како треба, т. ј. истинито, морају се апсолутно напустити начини чисте књижевне или 
 и, побеђен, умро?{S} Сва се ова питања морају поставити данас и у овом облику.{S} У сваком слу 
и, који су у ствари индустријалци књиге морају тај недостатак исправљати како могу.{S} У страно 
} Међутим, баш то и таква питања могу и морају да се решавају и кроз литературу јер све што се  
ошире са наших и на стране изворе (који морају негде постојати): тек тада ћемо добити роман, па 
задински официри, ми смо научили шта је морал, етика, љубав према ближњем или просто љубав; шта 
зраза.{S} Као официр он је дидактично - моралан са неуверљивом и местимице новинарским (у рђаво 
 то смо добили да су баш учесници борби морали стварати литературу, затварати се у напред одређ 
ички, ни психолошки.{S} А сви ти узроци морали су постојати и утицати на стварања устанка, јер  
тичарски роман, а када се одбију делови морализаторски, патриотски и сентиментални (ревија на Б 
итета.{S} Да не говорим о оном што наши моралисти и философи називају "кризом духовности" а што 
 се прими: новцем не може да се оцењује морална вредност једног поступка. {S}Срећом, Кестнер ни 
ко бивају награђена новцем, т. ј. чисто морална вредност Емиловог поступка на крају се претвара 
е извесна ствар "нормална", "поштена", "морална" - за друге ненормална, непоштена, неморална.{S 
правити идеалног ђачића (оног из дечјих моралних прича) који, кад иде у школу "не гледа ни лево 
плаканости иако у јаком личном тону.{S} Морално стање, нас са ове стране Дунава и Саве, самим т 
.{S} Али што неће моћи забележити то је морално стање оних који су тај рат водили на страни Аус 
ништа друго до да сви колективно изврше морално самоубиство. (То они, уосталом, већ толико деце 
Глигорић сасвим наивно замишља као неко морално и духовно метанисање и љубљење папуча Великих и 
и моменат за објављивање ове књиге (и у моралном, и у социјалном; и у патриотском смислу) јесте 
а и Саве, самим тим што смо се бранили, морало је и било је другојачије ако не у појединостима, 
3 - УСПОМЕНЕ Ј. С. Махар:{S} Криминал - Морам признати да не познајем чехословачку књижевност о 
о да ПРЕПРОДА већ готов артикл.{S} Овде морам рећи још нешто што се обично заборавља: књига је, 
 да локалан и провинциски језик.{S} Али морам напоменути да се и на том примеру има разлика изм 
реба прочитати. * * * На завршетку ипак морам напоменути још једном, да књига, и ако говори о п 
ицом дао нешто дефинитивно; али му зато морам признати да у њој има врло много његовог, један п 
и се врло вероватно на његовој страни. (Морам признати да је Глигорић покушавао, и то у три мах 
дамо специјалну слику једног града онда морамо водити рачуна о специјалним условима живота који 
једном будућношћу, делећи хлеб и со, ми морамо да упознамо једни друге, а упознавајући се ми ће 
 често врло злобни и злопамтила..."{S} "Морамо убити животињу, још живи..."{S} "Чиме?" - "Има л 
а одмамиле у живот и околину у којој је морао телесно и душевно да пропадне, јер није ништа пон 
труозну сенку рата онаквог каквог је он морао бити не за генералштабе, не за ратне извештаче, н 
више стајала.{S} Али сам одлучно против морбидних мешавина разних књижевних родова; нарочито ме 
. да је успео да се ослободи своје фата-моргане која му стално приказује нашу књижевност савије 
 потпуно конкретна: он зна како изгледа море, видео је Африку, зна како изгледа кинески град, ш 
{S}Не, То је обична, најобичнија збиља: морима и океанима данас плови десетина и стотина таквих 
тама је овај: допутовавши у Анверс, наш морнар зажели да сиђе на чврсто тле.{S} А на чврстом тл 
 отишла и морнарска књижица и ево нашег морнара самог на кеју, без исправа, дакле ван свих прав 
езаситна чежња.{S} Доживљаји Травеновог морнара могу се назвати како год хоћете само не романти 
носи као поднаслов: доживљаји америчког морнара.{S} Доживљаји једног морнара!{S} Из наше потсве 
 америчког морнара.{S} Доживљаји једног морнара!{S} Из наше потсвести одједном се дижу успомене 
ан модеран теретни брод и не треба више морнара: то је машина која плови, а машини требају радн 
о је познато, не чекају своје закаснеле морнаре.{S} Са бродом је међутим отишла и морнарска књи 
жа кратке, бруталне радости у замену за морнарев крвав стечени новац.{S} Како се то догодило ни 
ром, да буду искоришћени до краја.{S} А морнари?{S} Па то су и онако људи за које више, било из 
машини требају радници и инжињери, а не морнари.{S} Чак ни капетан ни крмар нису више морнари в 
и.{S} Чак ни капетан ни крмар нису више морнари већ инжињер и машиниста.{S} "Романтика поморски 
 што прича млад рибар који се вратио из морнарице; или млада везиља Ивона.{S} Новост је њена и  
рнаре.{S} Са бродом је међутим отишла и морнарска књижица и ево нашег морнара самог на кеју, бе 
 одједном се дижу успомене на оне дивне морнарске романе (почевши од Робинсона) у којима човек, 
азводи бракова и стално повећање општег морталитета.{S} Да не говорим о оном што наши моралисти 
катарке пре свега необузданој природи - мору и ветровима, сетите се "Тајфуна" Джозефа Конрада - 
јала на једрењачама и није постојала на мору...{S} Те су лажљиве приче многог ваљаног момка одм 
мице, Емилије Папрат, која на одмору на мору доживљава једну аутомобилску несрећу из које излаз 
- н. пр. случај Русије са Петроградом и Москвом, или Немачке са Берлином и Лајпцигом, да не нав 
излиже и не исцепа, сваки и најмањи нов мотив, свако и најслабије осећање (само ако је заиста п 
ери књижевног хокс-покуса, где се један мотив и једно осећање понавља до свога самоуништења, св 
 па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремн 
 па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремн 
оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба д 
оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како ваља треба д 
анских оџака: у ноћи, ногу у бразди, са мотиком у руци, нераздељиво везана за ту најопипљивију, 
 пред његовим очима, један аутомобилски мотор у шеми показује му тајну свога рада, малишан је о 
поднаредник је био гомила крвавог меса, мотоцикл: гомила изгорелог гвожђа, а још даље лежао је  
ник који је вршио реквизицију уседне на мотоцикл да их стигне и задржи.{S} За њим су кренули др 
 нашао један писац Толстојевог значаја, моћи ће се родити и велико уметничко дело достојно наши 
подигнуте на гробовима.{S} Али што неће моћи забележити то је морално стање оних који су тај ра 
кција велика и у несразмери са куповном моћи читалаца. {S}Када се узме у обзир да су књиге "Нар 
о је прочитати овај низ наслова и одмах моћи рећи у коме правцу иду уметничке и социалне преоку 
а шала, Мишка ерегбирош, Песма у подне, Мрак прва молитва оца Платона, Голубица са црним срцем, 
о је сликовита доле у низини општи пук, мрак, завист, ситно гмизање за личним интересима, уски  
без могућности да се од ње отме, док из мрака долази до њеног уха глас љубави, песма чежње.{S}  
кшић би био бескрајно тужан. 8 - СИНОВИ МРАКА - Или:{S} О књигама са последње књижарске полице  
 не залази; и не само да не залази - та мрачна животна шума њега и не занима.{S} А ако се ипак  
ене сопствене лепоте остали свет остаје мрачна шума у коју један лепо васпитан књижевник (бар н 
ним смехом, својом виолентношћу, својим мрачним бојама неба пред буру. (Узгред: чуди ме да једа 
тала у фрагментима и недовршена - о том мрачном времену глади, смрти, и помућених савести) какв 
их најподношљивијих одједном експлозија мржње; или материнске љубави (управо материнског егоизм 
ој савременој приповетци. {S}Атмосфера "Мркодола" је ненадмашна.{S} Почетак "Туђинца", онај пут 
ивот митова је жилав.{S} Један мит, већ мртав, још увек претставља једну велику силу.{S} Предра 
 у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар 
 у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар 
а ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи пос 
а ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи пос 
своју зелену прегачу и простре је преко мртваца.{S} Војник на допусту пође с револвером према к 
 и писце, у сразмери са догађајима. 4 - МРТВАЧКИ БРОД - Роман од Б. Травена - Писац чије сам им 
{S} Оне што се случајно спасу чека нови мртвачки брод јер тек после таквих бродолома немају исп 
 - на мртвачким бродовима.{S} Шта су то мртвачки бродови?{S} То су такви бродови који нису - би 
м је "Нолит" преставио Травена зове се "Мртвачки брод" и носи као поднаслов: доживљаји америчко 
аћи зараде и крова до краја живота - на мртвачким бродовима.{S} Шта су то мртвачки бродови?{S}  
 и остави и сасвим занемари ова страна "Мртвачког брода", - што ја не чиним, - остаје њена чист 
х учинити оно што је учинила за стране, мртве и признате?{S} Јер у томе је цео проблем.{S} Југо 
њигом помакнуто после толиких година са мртве тачке.{S} Помакнуто ефикасно, јер претходне маниф 
 у рукама нам остане мало пепела.{S} Од мртве ствари још се само пепео може добити.{S} И ето зб 
 њих чини оно што се чини за стране или мртве писце? {S}Да се издају у лепим издањима? и тако д 
ертрофираног рата.{S} Она прва, чији се мртви броје на милионе, разбијена је, избачена из линиј 
 има нових писаца чије књиге поред свег мртвила иду у по два и више издања (Андрић, Крклец и та 
, сам, по сопственој побуди дође.{S} За мртвило које влада у КЊИЖАРСКОМ промету књиге треба дак 
о неупутно шалити се са свим тим добрим мртвим стварима.{S} Хтео сам да им учиним добро и да их 
ких писаца" (што ће рећи наших старих и мртвих писаца), поред целокупних дела Југословенских пи 
ве забележити, формацију фронтова, број мртвих, отступања, наступања, дипломатске резултате под 
не примети, онда је то као да се родило мртво дете.{S} Колико наде, колика сањарења па скупљање 
тални лет, прва несрећа, први друг кога мртвог износе испод рушевина апарата, први лет на висин 
о револвер?" - "Ено!{S}" Неко показа на мртвог поднаредника.{S} Из његовог светложутог појаса в 
и располовљено.{S} Видео сам лице првог мртвог војника.{S} То није било лице мртвог јунака, то  
о да учинимо ни један слободан корак од мртвог, надгробног камена митова. {S}Непрестано се спот 
ог мртвог војника.{S} То није било лице мртвог јунака, то је била безоблично размрскана маса.{S 
а, који би на маргиналијама "Вође" или "Мртвог мора" или ма које друге Домановићеве приче могао 
рио је бровинг.{S} Два човека придигоше мртвога, уз тиху шкрипу одвојило се лице од смрзнуте кр 
отом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то ј 
отом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то ј 
БОРНИК робе коју продаје; он НЕ ЧЕКА да му купац дође, он ТРАЖИ купца, он објашњава, показује п 
 полова он не зна ни прво слово - ма да му је дванаест година.{S} Реакција Ернестова пред самим 
ајте: који мисли својом главом) може да му призна.{S} А то је штета.{S} Јер истрајати од 1920.  
 путу никакве препреке које би могле да му спрече развој - сем ако препреке не дођу из њега сам 
томе се преврнуо", рече неко.{S} "Можда му се вранац препречио, ждрепци знају бити често врло з 
 а оно ипак једну врсту признања.{S} Ја му радо дајем то признање, без икакве задње мисли или и 
 да се ослободи своје фата-моргане која му стално приказује нашу књижевност савијених леђа пред 
јасно осећа недостатак књижевности која му се пружа", те зато претпоставља стране књижевности ј 
рају трудећи се да буду равнодушни) шта му је требало да тај и такав завршетак поквари оном пес 
к неког добра на коме гаји само оно шта му је најпотребније за живот?).{S} И зна се још да у је 
S} И доћи ће признање.{S} Оно исто које му је до сада ускраћивано.{S} У међувремену, пријатељи  
едан аутомобилски мотор у шеми показује му тајну свога рада, малишан је окружен, он живи у хиља 
учи, једва кроз благ потсмех.{S} Писање му је свеже, брзо, са нечим новоруским у избору комичне 
кретних ствари.{S} И хајде сада, дођите му после тога са причом у којој је вук појео бабу, а ло 
странац.{S} Нека иде где хоће у Белгији му нема места.{S} У игру улази полиција. {S}Она га тајн 
чита, "сањајући о лепим догађајима који му облагорађавају дух" док га мама не метне у кревет.{S 
остоји његов поштански претинац на који му стиже његова пошта; а да у једној другој престоници  
.{S} И ако незавршен, већ по месту који му је сам Станковић давао, он тражи да се на њему дуже  
јом књижицом дао нешто дефинитивно; али му зато морам признати да у њој има врло много његовог, 
га српског, на ону главу где Вељко, док му одбегла Туркиња престрашена од медведа чучи на дрвет 
 мој", рече и прислони револвер.{S} Коњ му положи главу скоро нежно у наручје.{S} "Но, дакле",  
 то је само зато - будите уверени - што му је потребан претекст за његова, психолошка или метаф 
{S} Већ данас нашој генерацији, оно што му је од школске критике уписивано као највећи минус, њ 
е да чини што га је воље", уместо: "што му је воља".{S} Или:{S} "Човек од гаса био је јутрос ов 
и једно доба, нарочито погодно, када су му гране изузетно пуне, толико пуне да плодови опадају  
ајући се као амерички грађанин и ако су му родитељи при рођењу заборавили да га "региструју", о 
т за његова, психолошка или метафизичка мудровања. (Ни ја сам лично нисам чист од овог смртног  
, да ова краде за своју породицу (дете, мужа, љубазника) и она друга да се предаје проституцији 
е ћерке, и ћерке својих кћери, и њихове мужеве и љубавнике. {S}Страшна процесија, мутна и крвав 
локупних дела Ђуре Јакшића (Вуловићево) музејска је реткост..{S} Друго издање (Напретково) расп 
а, великих љубитеља сликарства и велике музике који путују на Вагнерове фестивале у Бајрот и та 
еме "у позадини неко свира меланхоличну музику Шопена, мазурке и друго".{S} Други омот скривао  
скоро није писано дотле су скоро су сви музички критичари, пишући о опери, посветили читаве мал 
у.{S} Занимљиво је, међутим, да је међу музичким критичарима, који су писали поводом прераде "К 
рби) никако се не може разумети потпуни мук - ако се оно неколико похвалних реченица у белешкам 
биће низ операција, физичких и душевних мука; и вечита везаност за постељу.{S} Око болеснице су 
 једно брдо деле па да живимо, са истим мукама, слични а непознати.{S} Да, слични уосталом и ос 
труде се да јој прекрате време и ублаже муке.{S} И једна од њих, Бранка, испричаће причу о свој 
о правцато лице из добошарске паљбе..." мумлао је још, па одрешио појас и прислонио размрсканог 
оје метеоре, своје муње, и слика својих муња, немо и убилачки као првога дана".{S} "Дрва која с 
.{S} "Природа баца своје метеоре, своје муње, и слика својих муња, немо и убилачки као првога д 
ато је да је публика у већини случајева мутав саговорник и да, значи, писац остављен њој, у ств 
жеве и љубавнике. {S}Страшна процесија, мутна и крвава - и прљава - да наслов романа применим н 
лазе кроз млаку крв.{S} Не знаш, Дрино, мутна и душманска, колико сам те некад волио кад сам те 
нковић "Мутна и крвава" ("А Марица тече мутна и крвава и проноси - коње и јунаке") састављен је 
 руку преко руба понтона и пустио да ми мутна вода струји кроз прсте.{S} Као да ми прсти пролаз 
S} Последњи роман г-це Милице Јанковић "Мутна и крвава" ("А Марица тече мутна и крвава и пронос 
скуство и један богат материјал из тога мутног доба.{S} Зашто се онда то искуство и тај материј 
требе) и три јајета (која су већ одавна мућкови) није ништа друго до обмана и лаж, док ми, у св 
иљан социјални проблем. {S}Један тежак, мучан и непријатан проблем.{S} Г-ца Милица Јанковић, ве 
 на немачком језику, да је имао буран и мучан живот, да сада живи негде у дубини јужноамеричког 
(забога, зар се његова мати није данима мучила да заштеди оних сто и четрдесет марака које он,  
 тешких и главоболних пертурбација".{S} Мучни пут Борисава Станковића није завршен.{S} Он тек п 
 покрао један препреден лопов (новац је мучно зарадила Емилова мајка да би помогла старамајку)  
о Рајну.{S} Сви нагрнуше на прозоре.{S} Мушкарци поскидаше шешире, жене им се нежно наслонише н 
Црњанском у доба Лирике Итаке и Прича о Мушком, и од тога доба је Црњански дао неколико књига м 
каће како је скандал да се једна књига, н. пр. књига тога и тога, н. пр. књига препуна оригинал 
 једна књига, н. пр. књига тога и тога, н. пр. књига препуна оригиналности, сузбија, бојкотује  
који је он отворио деци.{S} Географија, н. пр., данас моме малом пријатељу изгледа ствар потпун 
је привукао пажњу једног карикатуристе, н. пр..{S} Пјера, који би на маргиналијама "Вође" или " 
Црњански или Дучић, Васић или Ујевић) - н. пр. случај Русије са Петроградом и Москвом, или Нема 
 толико деценија са успехом и раде).{S} Н. З. Издавачка предузећа која имају књижевне жирије за 
ечна.{S} Резерве које бих могао учинити н. пр. сам став Травенов који је местимице за дискусију 
и и ефикаснији и кориснији.{S} Читајући н. пр.{S} Шимуновићеве новеле, ја сам се унеколико махо 
ико се то из текста његових прича види) на жртву и то на пасивну жртву злобних критичара. (Како 
уо.{S} Ову књигу треба прочитати. * * * На завршетку ипак морам напоменути још једном, да књига 
лазе својим значајем "литерарне теме"), на рат се, велим, надовезује чињеница да је тај рат ста 
 Г. Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од  
 Г. Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од  
опремљених ремек-дела, са предговорима, на луксузној хартији.{S} Ове године наједанпут, то је п 
о књишких потсећања на Бору Станковића, на Достојевског Фому Фомића, али све у свему та потсећа 
бражени деспотизам г. Богдана Поповића, на замишљену масонерију С. к. г.?{S} Док идеје мирно сп 
ње о овом преувеличавању свега српског, на ону главу где Вељко, док му одбегла Туркиња престраш 
тоји, живи на овим странама.{S} Најзад, на овој књизи ће будући есејисти најлакше студирати нач 
ступна - остаје; и њу никакве прославе, на жалост, не могу побити.{S} И остаје да ми, када је у 
оживљај који се изнесе из Ренове књиге, на супрот Ремарку који је сав емоција, јесте првенствен 
Ернста Глезера. {S}Он није као ми овде, на некадашњој граници, од првог дана упао у ватрени обр 
веног уређења.{S} Заслуга Травенова је, на првом месту, у томе што је једном храбром и поштеном 
речеће боје, на неприродност анатомије, на недостатке праве перспективе, он је додао још и изве 
. {S}На хромо-технику, на дречеће боје, на неприродност анатомије, на недостатке праве перспект 
езлобиве догађаје и односе књижевничке, на уображени деспотизам г. Богдана Поповића, на замишље 
у у извесна општа места.{S} Према томе, на коме се фронту, левом или десном, критичар налази, з 
оних који нису нашу књигу ни прочитали, на срећу, затворених очију; када нас издају. (Издају ув 
ета, али није завршена. {S}И дело пати, на првом месту, од нејединствености тона.{S} Шта је ова 
тник има књижевног талента?{S} Међутим, на то питање могу одговорити тек идуће књиге, ако их бу 
се у напред одређене оквире.{S} А како, на жалост, међу учесницима нисмо имали писце од талента 
у да г. Никољачић има талента.{S} Тако, на самом почетку пун духа и сликовитости опис првих, бе 
стријом, почео да уобличава г. Томашић, на начин погодно достојан предмета, начин лишен у много 
ана погибија Кнеза Михајла у Кошутњаку, на другој како Кнез лежи на одру, окружен великим свећа 
слике, они немају. {S}На хромо-технику, на дречеће боје, на неприродност анатомије, на недостат 
ата - или у току превођења и издавања - на пет европских језика. {S}Критика на страни поводом о 
у наћи зараде и крова до краја живота - на мртвачким бродовима.{S} Шта су то мртвачки бродови?{ 
 Јер истрајати од 1920. године до 1930. на једној линији претставља једну ретку енергију, један 
ама приказивале два историска догађаја: на једној је била насликана погибија Кнеза Михајла у Ко 
, кокетне, говорљиве, несносно уочљиве: на први миг својих љубазника остављају све и одлазе. {S 
м шестоспратницама и рекама аутомобила; на тој прилично тужној основи блистају биоскопске рекла 
ошутњака, пиштољ који се још дими...{S} На другој, одар је украшен богатим драперијама, ако се  
 крстова - или лешина између редова.{S} На крају, сва та мора престаје да бива рат на једном се 
имума.{S} Ето то је основа Београда.{S} На тој основи дижу се оне дивне асфалтне улице са своји 
великим свећама у сребрним чирацима.{S} На првој се видело како капа пада Кнезу са главе док се 
две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. {S}Јефтић је уживање ставио у први (роман 
две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. Јефтић је уживање ставио у први (роман је 
знању великог Станковићевог талента.{S} На жалост, то признање још није дошло од нас, затровани 
 и на књигу г. {S}Предрага Каралића.{S} На пример, код г. Каралића осећам да постоји једно ратн 
а друго до да се загњуре у успомене.{S} На тај начин сасвим је природно што је на овом конкурсу 
 унутрашњост Станковићеве радионице.{S} На жалост у једном новинарском чланку немогуће је указа 
к превода и овде је могао бити бољи.{S} На читаоца непријатно делује када је приморан да се спл 
оји.{S} А ево видиш сад смо душмани.{S} На мени је походно одијело.{S} На врх капе Ф. Ј. И. "{S 
м нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се зад 
м нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се зад 
 показивао је привредно срце вароши.{S} На жалост, крај свих чаролија Теразија, његових аутомат 
мани.{S} На мени је походно одијело.{S} На врх капе Ф. Ј. И. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{ 
атим у једну јединствену хомогеност.{S} На крају рада пчелиног је мед који садржи у себи срж св 
 круг без очију за ону другу страну.{S} На страну сродности и утицаји који путују без пасоша пр 
исце који би тек студијом (архивском, а на терену сабирањем грађе од учесника) могли дати роман 
 На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једног 
 На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једног 
е пише, прослављати да се прославља - а на то ће изаћи све ове академије, предавања и специјалн 
рнар зажели да сиђе на чврсто тле.{S} А на чврстом тлу искушење сваке врсте: крчме, јазбине, ја 
и говорити.{S} Зато ми се чини да треба на првом месту похвалити "Народну Просвету", предузеће  
ли дванаест година у 1932 иде пре свега на трг где се свађа са пиљарицама; такав мали човек, дв 
Немачка, Француска, Шпанија.{S} За њега на целом свету нема више места: без званичног завичаја, 
удима прескочио ограду савског дока, да на Калемегдану изједем сав свјежи ваздух. {S}Како сам в 
о и у повољним околностима изложена, да на њу, онај који је продаје, скрене ма којим начином па 
едаћу.{S} Па бар да хоће да га пусте да на миру гладује!{S} Не.{S} Он је у Белгији, без исправа 
} Син је већ толико углађен културом да на ствари гледа кроз хумор, кроз смех без жучи, једва к 
зир.{S} Главна издавачка делатност пада на издавачка предузећа.{S} "Народно дело" је предузеће  
 стилу овога писца.{S} Показао сам тада на свега неколико примера каквог је квалитета његова ре 
 од тог тона па до преокупације погледа на живот и схватања света изашао из тога друштва посвет 
неко револвер?" - "Ено!{S}" Неко показа на мртвог поднаредника.{S} Из његовог светложутог појас 
.{S} Листићи остају потпуно без утицаја на њу.{S} У ком би смислу ти невини Листићи могли смета 
{S} Да т. зв. велики људи имају утицаја на своју епоху нико паметан не може да спори али да они 
ски, патриотски и сентиментални (ревија на Бањици, и све историје љубавне природе) он је написа 
добру књигу.{S} Фотомонтажа г. Бихаљија на корицама ванредна је.  
едне лепе глумице, Емилије Папрат, која на одмору на мору доживљава једну аутомобилску несрећу  
твовао у Крагујевцу откривању споменика на гробљу стрељаних Чехословака који су, као аустриски  
а - на пет европских језика. {S}Критика на страни поводом овог романа споменула је чак и реч: г 
исто морална вредност Емиловог поступка на крају се претвара у одређену суму новца.{S} А то ник 
их делова, као "Битка на Марни", "Битка на Соми" - навикнути какви смо да тим именема означујем 
ју натписи појединих делова, као "Битка на Марни", "Битка на Соми" - навикнути какви смо да тим 
циљ.{S} Токинова књига није се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била 
циљ. {S}Токинова књига није се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била 
е никад ни постојала.{S} Није постојала на једрењачама и није постојала на мору...{S} Те су лаж 
стојала на једрењачама и није постојала на мору...{S} Те су лажљиве приче многог ваљаног момка  
едност, бачена злобом у запећак, чекала на милост или пожртвовање каквог правдољубивог критичар 
ове књиге јесте у утиску што је оставља на читаоце: из свих тих анализа дела и настојања, из св 
аједничког, луткастог, и дрвеног, свима на образима цветају црвене руже сви имају неједнаке рук 
. {S}Ово као одговор неким нашим људима на положајима који сматрају да је Станковић и сувише "л 
ту поделу извести не племенским именима на српску и хрватску већ на загребачку и београдску чиј 
и несрећни песници говоре о критичарима на тако смешан и тужан начин да изазива сузе.{S} Могао  
же, све!{S} Хартија је бар бела и прима на себе сваку боју).{S} Остављајући по страни закључке  
е свега, већ укус.{S} Доћи једнога дана на једно језеро као ово, приступити свему, свакоме, слу 
транспоновани са обичног животног плана на један други, идејни план.{S} У тој транспозицији (ко 
елокупну креацију Станковићеву она жена на њиви, при наводњавању дуванских оџака: у ноћи, ногу  
лики део своје енергије и свога времена на рушење препрека које одавно више не постоје; резулта 
 звук трубе страшног суда.{S} С времена на време узнемири је по какав књижарски мољац, окрене к 
вању не може бити ни речи.{S} С времена на време по нека књига, која нас изненади својом вредно 
ну јер и познате ствари треба с времена на време поновити - колико да се не забораве, - враћам  
 породици чува се извесан број успомена на та времена и људе; ја лично знам велики број ствари  
сека, Зајера и данас ову књигу успомена на 1916 од Махара (Мацхар).{S} Наравно, све је то још м 
карактер. {S}Јер истрајати десет година на једном фронту је више него обична тврдоглавост, како 
ик и она, глумица.{S} У свему, три чина на три стране о промашеној љубави.{S} Напомена како тре 
уно свежине (има мало књишких потсећања на Бору Станковића, на Достојевског Фому Фомића, али св 
г младића; иза округлих великих наочара на прилично меснатом носу један малициозан и симпатичан 
страживач злата или власник неког добра на коме гаји само оно шта му је најпотребније за живот? 
сазревају преко целе године, без обзира на годишње доба, јесу плодови књижевности.{S} Било то у 
струозним развојем измождио, без обзира на године и пол, читаве народе (ако се оставе по страни 
радску чије би ознаке биле - без обзира на политичке, идејне, конфесионалне или не знам какве р 
} Зато писати макар и о њима без обзира на ону основу просто је млаћење празне сламе (Она рафин 
оји.{S} Роди се тако херој и без обзира на поредак ствари у свету без обзира на средину, он пре 
ану; али и најгори и најбољи без обзира на мане и пристрасности, без поговора верују у извесна  
ра на поредак ствари у свету без обзира на средину, он преко ноћи промени устројство једне држа 
више, било из којих разлога, нема места на кугли земаљској.{S} Они су и онако осуђени.{S} Бар н 
{S} Оваквим студијама би пре било места на крају последње књиге, као закључак завршеним "Сабран 
у од десет година, ставља г. Мараковића на једно нарочито место, док његова књига добија значај 
 мода светом) преко Борисава Станковића на један ретко уметнички начин.{S} Потсвесно код њега н 
о издавача уздиже изнад обичног трговца на велико и чини од њега једног културног фактора првог 
ушни простори, који приморавају читаоца на сталну пажњу.{S} У његовој прози пуној жаока, тешко  
арска књижица и ево нашег морнара самог на кеју, без исправа, дакле ван свих права.{S} Млад, зд 
еалност доживљенога пребацује са једног на онај други, још реалнији план - када ми иза сваког р 
 снагу из своје сопствене личности, све на крају савлада.{S} Чак, ако се допусти да лично и под 
парије бар имају посла.{S} Враћам књиге на њихово место. {S}Сви су ту, заједно, здружени истом  
путацијом тих писаца, а ЗНАЈУЋИ ДА РАДЕ НА СИГУРНО и за утврђене вредности јер публика већ ЗНА  
оким и ниским душама - свим силама раде на томе да онемогуће великог човека али се, зато што је 
д осталих индустриских позива који раде на сигурно; тражење оригиналног и новог јесте оно што и 
писује једну малу немачку паланку негде на југу Немачке коју рат није материјално уништио јер ј 
 за које се по свима законима света иде на вешала.{S} Фантазија? {S}Не, То је обична, најобични 
вши у Анверс, наш морнар зажели да сиђе на чврсто тле.{S} А на чврстом тлу искушење сваке врсте 
ивада, те према томе та реч има да дође на почетак реченице.{S} Да бих био начисто са оним што  
 ода правда и да се, без бојазни, укаже на праве кривце, али не за "кризу књиге" већ за кризу н 
 са запаљивим и отровним гасовима) диже на незлобиве догађаје и односе књижевничке, на уображен 
школу и свршава изласком из ње. {S}Сиже на изглед мали, али пун неочекиваности и ненадних лепот 
 најамници, живе сасвим пристојно, пазе на исхрану, имају нормалан и хигијенски живот, просвеће 
абога она га је признала!), залепила је на њега своју етикету, класирала га и сада он може ради 
затворен изглед света.{S} И доклегод је на тој линији причања непосредних доживљаја и утисака,  
а крају отрезни многу главу и изведе је на прави пут.{S} То је свакако најчешћи случај.{S} Можд 
- и нисам ни хтео знати шта је - био је на самрти...{S} Прођосмо кроз једно село...{S} Лево је  
 На тај начин сасвим је природно што је на овом конкурсу - овако уско схваћеном и замишљеном -  
емима, - види главу где Вељко сам стаје на белегу целом једном харему - просто на просто херкул 
остоји и други: ни један наш писац није на мање страна набацао више београдских пејзажа, дао ве 
 рата.{S} Она прва, чији се мртви броје на милионе, разбијена је, избачена из линије.{S} Ова др 
 који озбиљно схватају свој позив стоје на средокраћи и поштено оцењују и лево и десно (да вам  
који је пре три дана дошао из Француске на допуст.{S} "Право правцато лице из добошарске паљбе. 
еговог стварања, (црвени кончић нормале на температурном листу) претставља једно освежење и јед 
авачи, нажалост, нису обавезни да мисле на целину и општи интерес. (Доказ Народна просвета).{S} 
 како их читалац треба да доживи.{S} Не на пример; зелена, преко неколика ћувика прострта ливад 
е издавач рачунао само на петнаест а не на двадесет штампаних табака, - својим неспретним, "нел 
редник који је вршио реквизицију уседне на мотоцикл да их стигне и задржи.{S} За њим су кренули 
 Јакшићева и могао у ове дане, успомене на Јакшића да их прочита.{S} Од два начина, за успомену 
аше потсвести одједном се дижу успомене на оне дивне морнарске романе (почевши од Робинсона) у  
онално применило нове принципе трговине на књигу).{S} Али књига, пре него што постане обичан тр 
ене верност једној идеологији, остајање на једној идејној линији, двадесетпетогодишњи ход без к 
ожда је мој утисак нетачан, основан пре на осећању него на резоновању али је за мене Растко Пет 
 је сам Станковић давао, он тражи да се на њему дуже задржи.{S} О књизи "Под окупацијом" писано 
- колико да се не забораве, - враћам се на почетак.{S} - До сада је о Словеначкој књижевности у 
а" није више у питању сам рат.{S} Ту се на рат, нечовечан сам по себи, надовезује друга, још тр 
ажима, које још ниједан сликар не унесе на платну, праисконским својим живинским нагонима и пер 
ћам то, и онда несвесно раздвајам прсте на рукама како би их ваздух што боље обавио". (Само нек 
тупања, дипломатске резултате подигнуте на гробовима.{S} Али што неће моћи забележити то је мор 
е сасвим природно, него да се онда баце на оне књиге које су им изгледале као стабилне вредност 
даше шешире, жене им се нежно наслонише на рамена.{S} Тако су певали свечано и озбиљно, као у ц 
ине.{S} Једино што се зна то је да пише на немачком језику, да је имао буран и мучан живот, да  
а Базела видесмо Рајну.{S} Сви нагрнуше на прозоре.{S} Мушкарци поскидаше шешире, жене им се не 
и на сав значај једног оваквог писца, и на све занимљивости целог дела. {S}Редактор г. проф. Д. 
лепшавања" и дотеривања" стварности - и на тим местима његов роман, који иначе има даха и динам 
 је то, па дошло то, па и то прошло - и на крају одједном "неразумевање генерација"; за једне ј 
 језик.{S} Али морам напоменути да се и на том примеру има разлика између сировог податка и уме 
 Никољачић Г. Никољачић је, како пише и на насловној страни, ваздухопловни потпоручник, па је и 
стари књижевник); па у крајњој линији и на књигу г. {S}Предрага Каралића.{S} На пример, код г.  
ге друге - примедбе могао бих ставити и на последњу књигу приповедака г. Вељка Петровића (само  
о, у туђем граду, у потеру за лоповом и на крају га, уз помоћ других малишана, ухватио - заиста 
енутку неоспоран утицај на књижевност и на књижевнике, али је све то већ давно - можда чак и пр 
с, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "О појасу и на крстима носим 300 свјетлих, мирних и разумних набоја 
у када документацију прошире са наших и на стране изворе (који морају негде постојати): тек тад 
арикатуристе, н. пр..{S} Пјера, који би на маргиналијама "Вође" или "Мртвог мора" или ма које д 
Београд, иако црн, јесте, постоји, живи на овим странама.{S} Најзад, на овој књизи ће будући ес 
стањем те према томе послузи, која живи на дну социјалне лествице, са сталним призором друштвен 
 он је обичан трговац чији се рад своди на ПРЕПРОДАЈУ туђих производа. {S}Наша нова књижевност  
а у Кошутњаку, на другој како Кнез лежи на одру, окружен великим свећама у сребрним чирацима.{S 
да јој сви одају признање, да се налази на свима столовима и у рукама свих оних (сад што су они 
ежи једно мишљење, наиме "да се наилази на велики контраст, упоређујући оно што као збиљска про 
 за ратне извештаче, не за све оне који на картама, барјачићима "развијају" и "прате" "линију н 
ц и његова кћи Ирена који су је позвали на ону аутомобилску шетњу, затим Емилијине пријатељице  
ји нису три године гладовали и робовали на овом парчету земље што се зове Београд.{S} Не могу ј 
иненција, ћирилице и латинице која дели на часописе и листове писане једним или другим писмом,  
и удари, сви протести управљени су били на публику читалачку, иако она јадна ту ништа није била 
сам изишао из радње помоћници нису били на чисто да ли ћу ја све те књиге заиста однети или не. 
рално стање оних који су тај рат водили на страни Аустрије.{S} А то је, за Југословене под Ауст 
је верност, ко бива награђиван; осетили на својим сопственим леђима благодети цивилизације када 
де, још би добио батине.{S} Овако нашли на банкама рупице од игле и готово. {S}- И шта ти се јо 
и.{S} Двадесет и пет година!{S} Пада ми на ум да је један од ових младих чије сам књиге сада пр 
 говорећи немамо ми правих критичара ни на левици ни на десници; два-три критичара који озбиљно 
{S}" Нико није имао.{S} "Та ви нисте ни на шта приправни, ви јунаци из позадине...{S}" Војник с 
амо ми правих критичара ни на левици ни на десници; два-три критичара који озбиљно схватају сво 
све око нас, били смо преко ноћи бачени на улицу, у бежаније, подруме, у изузетно и неразумљиво 
н авантура било позван дужношћу, пркоси на једрилици са три катарке пре свега необузданој приро 
 новинарском чланку немогуће је указати на сав значај једног оваквог писца, и на све занимљивос 
телих листова.{S} Нажалост, прослављати на први начин много је лакше, довољна је чиста хартија  
 основни услов и комично је инсистирати на њему. (Да је наша садашња књижевност квалитативно до 
ти узроци морали су постојати и утицати на стварања устанка, јер се један устанак не ствара тим 
 и међу књижевницима) морају се скупити на неки начин око његове успомене и изаћи из пасивног ч 
{S}Било би и наивно и опасно све бацити на читалачку публику, као што се то досада радило; још  
додаје мало горко:{S} "Све су вредности на крају крајева релативне, а Шимуновић може наћи то ма 
, васпитни системи створени и подигнути на слици једног детета кога у ствари више нема?{S} Ја в 
овек који ће збивања у друштву скренути на прави пут.) Да једна књижевност "цвета" (боља је реч 
 и грандиозност трећег дела, описа ноћи на језеру ("Невидљиве експлозије и катастрофе односе он 
ро и директно по моделу, толико да личи на колорисан цртеж, овако би се могао обележити његов к 
гла Туркиња престрашена од медведа чучи на дрвету, дели, по снегу и месечини, мегдан са огромни 
 г. Богдан Поповић директно врши утицај на нашу књижевност пратећи је, коментаришући и критикуј 
ршио у једном тренутку неоспоран утицај на књижевност и на књижевнике, али је све то већ давно  
силу висина, као безмерне водопаде, чак на ивицу чамца који од тога подрхтава".{S} "Природа бац 
тао, па онда рече само - И још смо увек на острву!{S}" И све остало у овој књизи је исто тако п 
у и простре је преко мртваца.{S} Војник на допусту пође с револвером према коњу.{S} "Тако, мили 
ар тако ја - и бар у овом часу - гледам на однос писца и оних који о њему пишу.{S} Што се тиче  
његовог скученог живота.{S} Ја остављам на страни прилично мелодрамски сплет збивања "заплет" р 
његовог скученог живота.{S} Ја остављам на страни прилично мелодрамски сплет збивања "заплет" р 
ађајима описаним у књизи.{S} Ја не знам на какво становиште човек треба искључиво да се стави д 
 где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових јунака: без икаквих начела, затворен 
 где би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових јунака: без икаквих начела, затворен 
младић. {S}Тај други део књиге, где сам на толико места нашао себе, ванредан је. {S}Причање је  
, 18. јула 1930. {S}Пре него што пређем на главни предмет овог лепог писма, сматрам за потребно 
обудила. {S}Овај мали документ прилажем на горњу тему без коментара. 7 - "НОВИ ПРИПОВЈЕДАЧИ" Ур 
 постепено иде ка већем.{S} Ја не видим на његовом путу никакве препреке које би могле да му сп 
 комплексност која ће многима, навиклим на један други, праскав начин, остати несхватљива и неп 
. * * * Хтео би још једном да се вратим на питање предговора.{S} Ја сам писао о томе колико јед 
ецијалним, католичким пишчевим погледом на свет.{S} Г. Мараковић сасвим јасно види шта је његов 
ба нарочито доказивати: треба, са руком на срцу, упоредити шта је дала периода од 1900-1914, а  
незу са главе док се он заноси са руком на грудима.{S} Пружене руке да придрже Кнеза, преплашен 
 "... један округао брег са малом шумом на врху.{S} Скренусмо лево.{S} Ту је уз падину лежало ј 
ћи овде о генерацији ја мислим углавном на нас као групу људи рођених између две године, прибли 
и ред, у облику гусара; па се не једном на ту поморску авантуру надовезује још и цивилизаторска 
и многи млади песник од ових преда мном на крају постати вредан и користан члан друштва.{S} Као 
 а ограничен, управо приморан конкурсом на давање приповетке, дакле уметничке прозе, нашао се,  
м вјером у тјебе куцао кошчастим прстом на једна врата у Ресавској улици, број свеједно који.{S 
ће узети човека без исправа?), приморан на беспослицу, глад, недаћу.{S} Па бар да хоће да га пу 
атског искуства он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на 
атског искуства он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на 
по поставци свога романа (који је рађен на артистичко-естетској основици) није могла не само да 
у Борисава Станковића!) Сав усредсређен на једно, живећи и сам животом својих јунака (ово без п 
век као Махар, није могао бити остављен на миру од Ц. и К. правде која је имала за дужност да с 
техничкој обради романа који је подељен на три по величини неједнака дела.{S} Конци који држе о 
 онај скроман, а свакако искрени, помен на гробу.{S} Та и таква издања ми не можемо тражити од  
лацијом све нових и нових података, Рен на крају, боље него ма и најбриљантније замишљеном фабу 
Карађорђу", ја сам се искључиво задржао на стилу овога писца.{S} Показао сам тада на свега неко 
убијанства и подлаштва била огољена као на анатомском столу, трајало је за нас четири и више го 
буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанске по 
буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанске по 
пка. {S}Срећом, Кестнер није инсистирао на овоме завршетку.{S} Овај дечји роман је жив, духовит 
други народи, добили писца који би стао на белегу тим догађајима. {S}Сем неких прича Васићевих  
е "Полемике", Велибор Глигорић је остао на једној истој линији.{S} Али уједно то је и све што ј 
ећ да укажем не само на прве знаке него на прве резултате тог стапања које ће, макар сваки од н 
ак нетачан, основан пре на осећању него на резоновању али је за мене Растко Петровић паганин, ј 
руга и нових Гласника.{S} Ту би бар био на земљишту стварности - и радио на једном конкретном п 
ар био на земљишту стварности - и радио на једном конкретном плану.{S} Многи од њих, које сада  
есет или четрдесет и два дана" преносио на рукама своју умирућу девојчицу - "Ево по овој истој  
годило ни он сам незна.{S} Кад се сетио на брод и онако мамуран полетео у пристаниште, брода та 
му и тако даље{S} Бар није могуће овако на брзину и од данас до сутра: бар не без претходног са 
оменути и Шимуновића, који је исто тако на уметнички начин знао да извади из наших срдаца тонов 
- две генерације су ипак нарочито тешко на себи осетиле шта значи рат: једна, ватрена генерациј 
 уосталом дивови: њихова је снага, било на бојном пољу, било у харемима, - види главу где Вељко 
а оне који су стварно учествовали, било на који начин, у догађајима одбране Београда, те им за  
е од смрзнуте красте крви, чело је било на средини располовљено.{S} Видео сам лице првог мртвог 
ли је и оно само за ову сезону избацило на књижевну пијацу десет томова одличних романа од Фран 
, али преоптерећена!).{S} Ако погледамо на цене ових књига (чији број за ову сезону прелази 50! 
 кризу наше савремене књиге.{S} Узимамо на себе, дакле, ту лаку дужност да покажемо како се код 
 се то досада радило; још наивније само на преводе који сметају.{S} Да је један од узрока прена 
не по апостолску монархију, има не само на оку него и под руку.{S} Захваљујући предострожности  
а пробијена врата већ да укажем не само на прве знаке него на прве резултате тог стапања које ћ 
ичу, па чак и поморске битке свели само на оквир за "чисто љубавне" заплете - Лоти, Фарер - мла 
 И самим тим она је сузила натечај само на оне који су стварно учествовали, било на који начин, 
ижевности, то се наравно задржавам само на послератном напору Београда.{S} И одмах велим: тај н 
 прикраћен, јер је издавач рачунао само на петнаест а не на двадесет штампаних табака, - својим 
ам око трећину живља (мислећи уско само на Србију) огромна је.{S} Можда у том страховитом "пушт 
еома поучно. {S}Задржаћемо се зато само на преводима из белетристике за ову годину и то на прев 
рине. {S}Ја желим да обратим пажњу само на неке делове који већ, и овакви какви су показују да  
јим редовима читалачке публике. {S}Само на тај начин данашњица би могла да се одужи успомени не 
 тим истим именима у овој књизи наиђемо на низ блатњавих ровова у којима људи страдају и умиру, 
а, послуга (а овде у главном ми мислимо на женску послугу) долази у град - отерана у службу сир 
{S} Простим набрајањем, оним: скренусмо на један пропланак, уђосмо у једну шуму, простим казива 
сви имају неједнаке руке и ноге, црвено на тим сликама је црвено као трешња, жуто као лимун, а  
в конзул - будући да овај нема оно црно на бело - готов је да верује да се није ни родио!), у н 
 компромисе, нашли би се врло вероватно на његовој страни. (Морам признати да је Глигорић покуш 
ас и за будућа поколења, ставили све то на хартију у облику успомена, мемоара, обичних забележа 
х добију они невредни.{S} Али све је то на ниском плану материјалне свакидашњице и не додирује  
алним односима уништило, живи још, и то на начин који је, ако не сасвим усамљен, а оно необично 
екста његових прича види) на жртву и то на пасивну жртву злобних критичара. (Како би критичари  
дима из белетристике за ову годину и то на преводима издатим у Београду, остављајући по страни  
 на белегу целом једном харему - просто на просто херкуловска.{S} Све је то станац камен и љути 
с престаје да занима хоће ли мађионичар на књижевном вашару извући из свог цилиндера три јајета 
 и стварно.{S} Он није био други официр на броду којим је допутовао у Анверс, већ прост палубни 
 не делим, нити могу да делим тај однос на два дела: хрватско-словеначки и српско-словеначки, и 
крају, сва та мора престаје да бива рат на једном сектору, рат између Француза и Немаца да би,  
износе испод рушевина апарата, први лет на висину од пет хиљада метара, сахрана погинулог друга 
а чак и слабих књига које су само терет на буџету издавача, па и наше културе.{S} Шта су ти људ 
о је тако, онда је све у реду. {S}Живот на крају отрезни многу главу и изведе је на прави пут.{ 
 њим су кренули други међу њима и Ернст на бициклима.{S} Одједном:{S} "Било је као да је нешто  
да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом (живом или механич 
да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом (живом или механич 
на".{S} Она је варљива, почиње неки пут на крају лета, неки пут у позну јесен, а траје, како ка 
енским именима на српску и хрватску већ на загребачку и београдску чије би ознаке биле - без об 
рамској јачини пуној трагике - прва ноћ на Јорици при истоваривању пепела и вреле шљаке; затим  
ају јединствене и имају за циљ да укажу на страшан неморал послератних жена, то вас најлепше мо 
вао без уредника.{S} Књижари нас издају на препоруку, често од оних који нису нашу књигу ни про 
 сликарства и велике музике који путују на Вагнерове фестивале у Бајрот и тако даље.{S} Али оне 
ужитак без премца".) Сели смо у ходнику на наше кофере.{S} Мати рече: то не чини ништа, сад тре 
оворити и о другим деловима, о састанку на месечини, о рођењу у тој ненадмашној ноћи оног детет 
а се остављајући за собом само успомену на "девојку за Оргом Приват", јер име, зар не, заборављ 
. Богдана Поповића; не обраћајући пажњу на нашу савремену књижевност.{S} Листићи остају потпуно 
глумице, Емилије Папрат, која на одмору на мору доживљава једну аутомобилску несрећу из које из 
езаност за постељу.{S} Око болеснице су на првом месту посредни проузроковачи њене несреће:{S}  
слуша, много не разуме:{S} "Јуришали су на воз.{S} У гужви изгубисмо професора. (Један тип који 
агу, или су се формирали у њему, а пишу на немачком).{S} Познати песник Ј. С. Махар, новинар и  
ублике постоји његов поштански претинац на који му стиже његова пошта; а да у једној другој пре 
 Врања.{S} Довољно је да се задржим баш на писцу о коме данас говорим, г. Вељку Петровићу и Вој 
описе, увек у препорученим писмима.{S} "На пример ...узмите ово: то вам је драма једне старе, н 
елесових "Дрвених крстача", Ремарковог "На западу..." које су ми у главном претставиле рат, дод 
 чине бар нешто да прођу.{S} Тај посао "на срећу", тај рад без стручног књижевног ока, и дао је 
у оне такве?{S} Како су постале такве? (На изглед то питање излази својом суштином из литератур 
ако би се тренутно то и могло разумети (на пример: о томе је већ писано, вредност је тим ремек- 
ле искупљује, ове слике, они немају. {S}На хромо-технику, на дречеће боје, на неприродност анат 
је у овом часу занима и чему стреми? {S}На сва та питања не можемо дати одговора.{S} И то је шт 
це који прате наше књижевно стварање да набаве " Црни Врх" и да га прочитају. {S}Верујем да нећ 
 ни један наш писац није на мање страна набацао више београдских пејзажа, дао већи број изразит 
а носим 300 свјетлих, мирних и разумних набоја.{S} Ја, видиш ли ме, овако упалих очију од неспа 
љона већ су се као гусенице вукле преко набора ливаде.{S} Даље лево ишла је једна батерија у га 
лешевима и погорелим селима.{S} Простим набрајањем, оним: скренусмо на један пропланак, уђосмо  
ројева!).{S} Довољно нам је ово што смо набројали па да видимо колико је наша пијаца преоптерећ 
стране тече у једном млазу, жустро, као набујао поток) то је свакидашња историја тих малих дево 
 поштено оцењују и лево и десно (да вам наведем само уредника С. К. Гласника г. М Богдановића)  
 целини.{S} Један део, као овај који ћу навести, најбоље ће показати домет ове књиге:{S} Прелаз 
лексност, комплексност која ће многима, навиклим на један други, праскав начин, остати несхватљ 
као "Битка на Марни", "Битка на Соми" - навикнути какви смо да тим именема означујемо личне усп 
 Немачке са Берлином и Лајпцигом, да не наводим друге.{S} Да бих био јаснији: то стапање, то ор 
од маском, Срце и душа, Жртва. {S}Ја не наводим ове наслове да бих само испунио само простор ов 
цију Станковићеву она жена на њиви, при наводњавању дуванских оџака: у ноћи, ногу у бразди, са  
ОВИЋА Ових дана, управо 21 овог месеца, навршава се три године од како је наша књижевност изгуб 
РИЈАТЕЉИ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ове јесени навршава се четири године од како је умро Борисав Станк 
вега дело, књига. {S}Да се разумемо.{S} Навршило се сто година од рођења Јакшићевог.{S} Дани по 
ер немогуће је да ти безбројни читаоци, нагнути над Цанкарову књигу, не осете да је Цанкар њихо 
ина књижевног рада и то ретко плодног - наговештава овим једну нову и исто тако плодоносну пери 
нцуза и Немаца да би, издвајајући се из нагомиланих чињеница, постао рат уопште, слика самоуниш 
а платну, праисконским својим живинским нагонима и перверзним и нормалним; својим фатализмом ор 
вић.{S} Глигорић ваљда не верује да три награде које се годишње доделе под покровитељством г. Б 
 болничарки њихових другарица добијају "награде" у виду мажења и другог. {S}Једног дана међутим 
 једну велику банку.{S} Банка расписала награду коју Емил, предавши лопова полицији због своје  
- Није право што се онако свршило: целу награду добио Емил, а он после, другаре само частио тор 
 нешто не верујем да су велики дали ону награду Емилу.{S} То само тако, да се лепо сврши.{S} Ја 
инити тицала би се краја, где Емил бива награђен новцем.{S} Лопов који је покрао њега, покрао ј 
илазити Станковићу. {S}Прошле године је награђен један Светосавски темат посвећен Станковићу. { 
као што су новине у своје време јавиле, награђена од стране Општине, да је била објављена у нас 
тњак, није умео да сачува?) тако бивају награђена новцем, т. ј. чисто морална вредност Емиловог 
ка; дознали смо шта је верност, ко бива награђиван; осетили на својим сопственим леђима благоде 
Ускоро иза Базела видесмо Рајну.{S} Сви нагрнуше на прозоре.{S} Мушкарци поскидаше шешире, жене 
 уски хоризонти без пророчких визија; а над том долином плача обавијено маглама сумпорних испар 
его што је доба детињства.{S} У то доба над вилинским књигама дечаци слежу раменима и ако читај 
 рад и животињско поступање...{S} Песма над песмама о јунаку који ради никад није испевана".{S} 
а и наш развитак.{S} Али то је чињеница над којом је безпредметно разбијати главу.{S} Постоји м 
уће је да ти безбројни читаоци, нагнути над Цанкарову књигу, не осете да је Цанкар њихов, српск 
н" заслужује и посебан приказ.{S} Ја се надам да ће наши критичари обратити потребну пажњу и да 
 пише:{S} Мени је добро што се и од вас надам", уместо: чему се и од вас надам.{S} Или:{S} "Тад 
од вас надам", уместо: чему се и од вас надам.{S} Или:{S} "Тада може да чини што га је воље", у 
заслужују свако признање.{S} И више. {S}Надам се да ће се појавом ове књиге позабавити и наши с 
нимо ни један слободан корак од мртвог, надгробног камена митова. {S}Непрестано се спотичемо, п 
 као да се родило мртво дете.{S} Колико наде, колика сањарења па скупљање новаца за сопствено и 
пенсије, ренте (свега 1.802 рентијера), наднице, ајлука и издржавања. {S}Друго, Београд је у по 
S} Ту се на рат, нечовечан сам по себи, надовезује друга, још трагичнија тема (пишући овде: тем 
ем "литерарне теме"), на рат се, велим, надовезује чињеница да је тај рат ставио једно према др 
па се не једном на ту поморску авантуру надовезује још и цивилизаторска посета храбрих помораца 
пуном свешћу да се жртвују без тренутне надокнаде. {S}Данас, после Махарове књиге, мени је јасн 
на).{S} Шаљем Вам књигу г. Петровића са надом даће вас занимати. 15 - ПОХВАЛЕ И ПОКУДЕ - "Полем 
рођена и писци још увек могу да се теше надом да ће њихова дела једног дана ипак угледати света 
вотне стварности која стално престиже и надраста оне стварне митове.{S} Живот митова је жилав.{ 
ли да његов глас, не падне у празно, да нађе одјек, макар га тај одјек у почетку мало и уплашио 
а се није ни родио!), у немогућности да нађе нове зараде (ко ће узети човека без исправа?), при 
Београда у Загреб, или да овде или тамо нађе издавача, и аутоматски, ако тако могу да се изрази 
иватних издавача.{S} Приватни издавачи, нажалост, нису обавезни да мисле на целину и општи инте 
атној литератури.{S} Овај почетак (јер, нажалост, ово је тек почетак) мора добити наставак и та 
а; тихо превртање пожутелих листова.{S} Нажалост, прослављати на први начин много је лакше, дов 
е, преко наших и француских превода.{S} Нажалост, што се тиче наших превода са чешког они су то 
и најбоље опевају. {S}Два закључка, оба нажалост негативна, намећу нам се сама собом: да квалит 
ањима, поласцима у напред, повратцима у назад, гранатама, тифусима, ранама, смрћу, одвија се Ре 
м он се мења, еволуира, напредује - или назадује.{S} Али све то нашу критику не узнимерава. {S} 
ким елементима у његовом књижевном делу назаменљиву драж истинског, реалног и живог.....{S} Зај 
S} Доживљаји Травеновог морнара могу се назвати како год хоћете само не романтичним.{S} У њима  
ивоту писца једно доба које бисмо могли назвати незахвалним добом једног писца.{S} То је оно до 
је тај процес још јаснији.{S} Уосталом, назив је споредан.{S} Чињенице стоје и не могу се порећ 
место живога уметничког дела оно што се назива, у рђавом смислу те речи, литература.{S} Добијам 
им о оном што наши моралисти и философи називају "кризом духовности" а што је, када се освежим  
иције с једне стране и онога што обично називамо књижевношћу имагинације, уметничком књижевношћ 
нова књига није се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би безначај 
нова књига није се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би безначај 
} Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења у том правцу) темом материјалног оп 
S}Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења у том правцу) темом материјалног оп 
реба изводити износила је пет страна са назначењем да за цело време "у позадини неко свира мела 
дном кратком новинарском чланку макар и назначим све изгледе, сва блага која се крију у Станков 
ашто би браћа Поповићи, како воли да их назове Глигорић, уступили место другоме у "разним Задру 
еног доба нашег народа узму Мештровић и Назор, онда треба уз њих напоменути и Шимуновића, који  
и у сну да помислим да један Крлежа или Назор пишу другим језиком него Црњански или Дучић, Васи 
} Јер по ономе што смо могли до сада да назремо и прочитамо, Чехословачка има једру, разноврсну 
те невешто и са жаром - из њих се једна наивна драж која дира; која изазива самилост.{S} Истори 
сиротињом - још неискварена; и најчешће наивна.{S} Што постане оваквом каква се касније обично  
ји само гледа) чини ми се зато прилично наивна.{S} Први део свршава почетком рата.{S} Ернест је 
блику, као што се то досада радило; још наивније само на преводе који сметају.{S} Да је један о 
и ове кризе су вишеструки. {S}Било би и наивно и опасно све бацити на читалачку публику, као шт 
итуалу иницијативе коју Глигорић сасвим наивно замишља као неко морално и духовно метанисање и  
оје чуђење, уосталом, може да буде врло наивно.{S} Јер ни друге изгледе, мање важне, та критика 
остатке, јер једину врлину, ону дирљиву наивност која донекле искупљује, ове слике, они немају. 
аж, док ми, у својој новој простоти - и наивности, како мисле господа са ларпураристичке вртешк 
одвући.{S} Крај свих својих местимичних наивности, роман г. Никољачића је отворио нашој већ уча 
 кад под тим истим именима у овој књизи наиђемо на низ блатњавих ровова у којима људи страдају  
- он бележи једно мишљење, наиме "да се наилази на велики контраст, упоређујући оно што као зби 
роцима њеним - он бележи једно мишљење, наиме "да се наилази на велики контраст, упоређујући он 
отреба како треба састављати речи: тако наиме да речи треба увек да стоје онако, поређане како  
к.{S} Данас пред овим другим романом из најављене трилогије, "Хајдук-Вељком" ја ћу ту страну -  
браних дела" г. Црњанског; издавачи већ најављују нове књиге г. г. Кашанина, Шимуновића, Црњанс 
бити бар деветог.{S} О књигама које се "најављују" за тај и тај дан, не вреди ни говорити.{S} З 
пут оно се протегне преко највећег дела најактивнијих пишчевих година - када је писац већ "проб 
еоград је у главном варош бирократије и најамника. {S}Од 226.289 становника њих 201.444 (што ће 
{S} Али 20% Београђана нису чиновници и најамници, живе сасвим пристојно, пазе на исхрану, имај 
 део, ових 20% што нису ни чиновници ни најамници потпуно излазе из обичних калупа таквих људи  
је умро Борисав Станковић, најкрвнији и најаутентичнији писац наш од кога у ствари и почиње наш 
е.{S} Да бих био начисто са оним што је најбитније, увек бих себи претставио целу слику са свим 
ен?{S} То нико не зна, сем можда његове најближе околине.{S} Једино што се зна то је да пише на 
ност.{S} Овом констатацијом долазимо до најболнијег места у овом питању.{S} Ту духовну и спирит 
S} Један део, као овај који ћу навести, најбоље ће показати домет ове књиге:{S} Прелаз Дрине... 
Упркос тога, ово је г. Поповићу до сада најбоље преведена књига. 5 - ДЕЦА И ДЕВОЈКЕ - "Емил и д 
едном да стварам, скупљајући оно што је најбоље у богатствима око мене, да прерадим то затим у  
винциским рупама и узме само оно што је најбоље и највише дато у жанру - Стивенсон, Конрад - ос 
 гледишта тачност ове наше претпоставке најбоље потврђује пример предузећа "Народна Просвета" к 
 Од Зорана Домановића се може очекивати најбоље.{S} Под условом да се не задовољи лаким успехом 
ише пропати већ оно што песници и писци најбоље опевају. {S}Два закључка, оба нажалост негативн 
есте инспирисао Перу Коњовића за његово најбоље дјело, крупна је литерарна личност, па се до да 
ићи који излазе у једном јутарњем листу најбоље показују шта занима г. Богдана Поповића; не обр 
его сада.{S} Да се чита, да се продаје, најбољи је доказ у томе што још ни једно издавачко пред 
простоти и скривеној емоцији претставља најбољи део књиге, описи летења, оно ослушкивање брујањ 
S} Докле монструозност рата може да иде најбољи смо пример ми сами са својом историјом; не само 
ице.{S} Бар не свима и безусловно.{S} И најбољи од њих увек има по једну ману; али и најгори и  
увек има по једну ману; али и најгори и најбољи без обзира на мане и пристрасности, без поговор 
 појила ратишта, скоро је уништена, бар најбољи и најздравији њен део; друга која по својим год 
сала је пре извесног времена конкурс за најбољу песму, драму, причу, слику и т. д. из одбране Б 
леда да и сами ти наслови у себи садрже најбољу слику и најтачнију дефиницију стварања г. Вељка 
 података, Рен на крају, боље него ма и најбриљантније замишљеном фабулом, успева да пред нама  
ма ништа није користила код приказивања најважнијих ствари.{S} Ту ми је увек недостајало речи.{ 
правилно осветлила проблем (и у томе је највећа заслуга Рудолфа Брауне, у том правилно поставље 
оја шарена генерација из које су изашле највеће опречности, само оно чиме су нас створили, усло 
{S}Невесела генерација којој је одузето највеће добро: детињство; и која је остављена да се сна 
изгубила свога, јамачно и без поговора, највећег савременог писца, Бору Станковића.{S} Писац "К 
љу и један несавитљив карактер достојан највећег поштовања.{S} Специално у случају г. Вељка Пет 
о доба - неки пут оно се протегне преко највећег дела најактивнијих пишчевих година - када је п 
то је већ други, по простору и значају, највећи део романа.{S} Емилија лежи, она је сама, њој т 
 рат значио - или тек почиње да значи - највећи доживљај.{S} Признајем, узгред, да је појам ген 
, остају ван саме композиције приче.{S} Највећи недостатак ових прича, које већ имају своју атм 
 породице.{S} И та историја о чики чини највећи део овог трећег дела романа.{S} Док Иво Херцего 
достаје нити један потез длетом.{S} Док највећи део писаца треба читаве збирке да се о њима гов 
лике.{S} Књижевност (бар наша и бар њен највећи део) болује од хипертрофираног нарцисизма: дис  
 му је од школске критике уписивано као највећи минус, његов стил, изгледа нам несумњиво као пл 
ац већ као југословенски, и то један од највећих. {S}Јер немогуће је да ти безбројни читаоци, н 
 стварима. {S}Најнижи ступањ пролетера, највише зависан, а имајући у својим редовима најмање св 
адржина њихова, приче, чланци, песме... највише песама, читаво брдо песама. {S}Обузела ме одјед 
з који се, ако не увек срећно, а оно са највише слободе изражава без мало цела наша савремена к 
 и у књигама историчара - оно што народ највише пропати већ оно што песници и писци најбоље опе 
.{S} Томе одређењу хисториске атмосфере највише ће придонијети ове студије".{S} И у књизи од не 
каже како је Емил "лаф".{S} - Шта ти се највише допало? - упитао сам га.{S} - Оно како су ухват 
рупама и узме само оно што је најбоље и највише дато у жанру - Стивенсон, Конрад - остаје вечит 
игорић просуо највише мастила и иступио највише пера - ветрењаче, то те личности, чак и без пом 
 то оне против којих је Глигорић просуо највише мастила и иступио највише пера - ветрењаче, то  
 да постигне пробадајући десет година у највише случајева непостојеће фантоме?) резултати су и  
 онда у магацине где чека купца, који у највише случајева и не зна да таква књига и постоји.{S} 
без страха изрећи у чему је он, значи у највише случајева не само констатацију "болести" него и 
л.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти пошто се иза кулис 
л.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти пошто се иза кулис 
г васпитања, прва питања међу којима је најглавније оно о великој тајни полова.{S} Постоји у ов 
гледа у свим својим облицима, па и оним најгнуснијим, (од метка, гранате, конопца, глади).{S} Т 
љи од њих увек има по једну ману; али и најгори и најбољи без обзира на мане и пристрасности, б 
хово преливање тако многоструко, њихово најдубље корење тако испреплетано и сливено, да их све  
ма, на луксузној хартији.{S} Ове године наједанпут, то је предузеће дало Дантеову Божанствену К 
варице, болничарке и тако даље претворе наједном у обичну експлоатацију болесне газдарице; или  
крађу.{S} Једне долазе изгладнеле да се наједу за неколико дана што више могу и онда да оду; др 
р, бити потребно што пре зауставити ову најезду Ауторским Правом, то је још јасније.{S} Ми нисм 
сте, постоји, живи на овим странама.{S} Најзад, на овој књизи ће будући есејисти најлакше студи 
купацију; али као и ми искусио глад.{S} Најзад, све географске, социјалне (он је син једне стро 
 то могу да јемчим и чашћу и имањем.{S} Најзад, не треба заборавити филм и видике који је он от 
озадине...{S}" Војник се јако љутио.{S} Најзад један стари седлар, који је био пошао са нама, с 
ђен у предсобље, белешке и тако даље да најзад заврши синекуром, Задругом и Академијом.{S} За т 
, долази за кором хлеба у Берлин где је најзад, после дугих узалудних покушаја добила место дак 
илијине пријатељице Марија и Бранка - и најзад читава војска служавки, а то је већ други, по пр 
путописи "Рим", "Под римским сунцем"; и најзад, крај "Хапсане", књига аутобиографије "Исповести 
вих и разметљивих... као у животу.{S} И најзад, било их је толико да нису сви могли ући у моју  
 њихове сударе њихове несреће и смрти и најзад њихово буђење, њихово сазнање да само све заједн 
, и критичаре који о књижевности пишу и најзад дневну и периодичну штампу.{S} Како се публика п 
а са осталом земљом пасивна варош. {S}И најзад, рачунајући по разрезаној порези и разним другим 
у одлична.{S} Али Емилија Папрат налази најзад жељену девојку, у кућу улази мир и то нас уводи  
тишта, скоро је уништена, бар најбољи и најздравији њен део; друга која по својим годинама није 
и много раде.{S} У плодности ове сезоне најзначајнија је чињеница да се јављају многа имена.{S} 
 подвучено да је у колу од наших ствари најзначајнија књига Цанкарових приповедака.{S} Неће бит 
га и теорије књижевности и задире у наш најинтимнији - гнусан, нелеп, егоистичан - живот тога в 
ој просвети" која је преко ноћи постала најјача издавачка кућа.{S} "Хоће ли она хтети поред "Ст 
о дао по јачини израза, по интензитету, најјаче странице у нашој модерној књижевности.{S} Могућ 
ки полет у бескрајност... {S}Ако се као најјачи репрезентанти одређеног доба нашег народа узму  
ја - слаба као паучина.{S} Чак и у оним најјачим причама - остављајући и сувише сентименталног  
дире и разуме односе људи, па чак и оне најкомпликованије (бар тако је у књизи показано), међут 
дине од како је умро Борисав Станковић, најкрвнији и најаутентичнији писац наш од кога у ствари 
ајзад, на овој књизи ће будући есејисти најлакше студирати начин Станковићевог рада, јер се јас 
S} Бити син једног таквог оца није увек најлакше.{S} Успомена очева ставља сину извесан број за 
трашан неморал послератних жена, то вас најлепше молим да приликом објављивања не мењате ред пе 
 удаљеног острва, са облигатном љубављу најлепшег момка са поглавичином ћерком. (Французи су је 
ше зависан, а имајући у својим редовима најмање свесних чланова, оваква послуга је само негатив 
ући да по своме темпераменту не личи ни најмање (колико се то из текста његових прича види) на  
 који о нашој књижевности нису имали ни најмањег појма, роман Станковићев значио је читаво откр 
не који нас приближавају стварности.{S} Најмањи оборени мит - један корак ближе оном месту где  
цилиндер не излиже и не исцепа, сваки и најмањи нов мотив, свако и најслабије осећање (само ако 
нераздељиво везана за ту најопипљивију, најматеријалнију стварност, укопана телом у земљу, без  
мана), Б. Травен је у исти мах један од најмистериознијих људи у савременој књижевности. {S}Ко  
је, пасивна у размени добара са земљом, најнижег средњег месечног прихода по становништву у Евр 
 неприступачне.{S} Како се и зашто овај најнижи ступањ пролетера постепено квари, како клизи -  
уга служила и служи таквом стварима. {S}Најнижи ступањ пролетера, највише зависан, а имајући у  
ала.{S} Фантазија? {S}Не, То је обична, најобичнија збиља: морима и океанима данас плови десети 
тничком фиксирању једног времена, већ о најобичнијим забелешкама.{S} Међутим, сем неколико часн 
отиком у руци, нераздељиво везана за ту најопипљивију, најматеријалнију стварност, укопана тело 
а, најразличнијим пороцима.{S} Код оних најподношљивијих одједном експлозија мржње; или материн 
оје ја ово пишем (поново: лично, ја бих најпотпуније дао своје мишљење стегнувши Растку Петрови 
г добра на коме гаји само оно шта му је најпотребније за живот?).{S} И зна се још да у једној п 
ује гасно осветљење.{S} Или: {S}"Тај се најпре малко размишљао", ма да се овде не показује ништ 
ко неколика ћувика прострта ливада: јер најпре ваља знати да је то ливада, те према томе та реч 
је, иако сврстана у прозу, и ако говори најпростијим речима, најчистија поезија.{S} Пишући "Бур 
ни у једном часу човек не изгуби утисак најпуније објективности - подељена је у два дела: непос 
веним или јавним слабостима, болестима, најразличнијим пороцима.{S} Код оних најподношљивијих о 
S} Било је ту малих и великих књижица у најразличнијим бојама, скромно и раскошно опремљених, с 
рне.{S} И сва та лица, све те приказе у најразличнијим положајима и покретима имају нечег зајед 
исац је дошао до закључка да је Београд најсиромашнија варош у Европи, јер у њему просечан месе 
рним и јевтиним издањима, приступачна и најсиромашнијим редовима читалачке публике. {S}Само на  
риповетке или романа, па макар они били најскромније натуралистички, а да нису транспоновани са 
епа, сваки и најмањи нов мотив, свако и најслабије осећање (само ако је заиста проосећано а не  
умети шта се око ње дешава, доживела је најстрашнију авантуру коју једна генерација може да дож 
и наслови у себи садрже најбољу слику и најтачнију дефиницију стварања г. Вељка Петровића. {S}Д 
авила жена јер је пропао у трговини.{S} Најтеже у моме случају је то, што ја могу да учествујем 
 тада (без обзира је ли тада Ђалски био најтипичнији претставник хрватског дела наше књижевност 
у службу сиротињом - још неискварена; и најчешће наивна.{S} Што постане оваквом каква се касниј 
зведе је на прави пут.{S} То је свакако најчешћи случај.{S} Можда ће и многи млади песник од ов 
розу, и ако говори најпростијим речима, најчистија поезија.{S} Пишући "Бурлеску господина Перун 
до читан писац, као што и јесте, у оним најширим слојевима читалачке публике. * * * Хтео би још 
е ова служавка лопов, она без срца, ова наклоњена гурманлуку, она луксузу, да ова краде за свој 
ло захвална тема; нарочито за критичара наклоњеног шали. (Упућујем читаоца, да бих поткрепио ов 
S} Потсвесно код њега није шпекулација, накнадно узето да објасни наобјашњиво, већ стварност -  
е две зле жене - што је недовољно.{S} У накнаду, средњи део, онај о служавкама, далеко је ствар 
њему добисмо песника нашег епског доба, након залудних покушаја епичара свих могућих имена...{S 
ветлости" од децембра {S}1920. - где се налазе у зачећу све његове касније теме:{S} Сима Пандур 
отира, да јој сви одају признање, да се налази на свима столовима и у рукама свих оних (сад што 
е се фронту, левом или десном, критичар налази, зависи коме ће упутити прекоре и јадиковке.{S}  
 погледу одлична.{S} Али Емилија Папрат налази најзад жељену девојку, у кућу улази мир и то нас 
ету и о његовим потребама онако како је налазимо изражену или приказану у књижевности, широј и  
ествице, са сталним призором друштвеног наличја пред очима, неприступачне.{S} Како се и зашто о 
ије пало под стечај.{S} Нико не може да нам докаже супротно кад видимо број, каквоћу и опрему к 
ацује наше екцесе у спорту и игри; када нам тужно машу главама јер немамо љубави за дивне далек 
арбол је мирис нашег детињства.{S} Када нам данас нашој генерацији, наши старији (који су били  
из чехословачке књижевности. {S}До сада нам је дало по једну књигу Олбрахта, Јирасека, Зајера и 
 као највећи минус, његов стил, изгледа нам несумњиво као плус; ако то и није био неки свесно з 
едам) већ са две потпуно нове.{S} Можда нам г. Вељко Петровић - иако има иза себе двадесет и пе 
а не знам ко је Рудолф Брауне.{S} Слика нам претставља једног мало потсмешљивог безбрадог млади 
S} Загребачка "Забавна библиотека" дала нам је "Доброг војника Швејка", Цвијановић "Антологију  
ваки час, уместо живог живота, у рукама нам остане мало пепела.{S} Од мртве ствари још се само  
 Устанак је био - крај свих сметњи које нам писац износи играчка.{S} - Он ни у ком случају није 
есе један општи суд о једном писцу који нам није још цео познат.{S} Оно што се може одмах уочит 
ано се спотичемо, прескачући их.{S} Они нам заклањају видике.{S} Они нас заваравају, чак и вара 
градски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мн 
градски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мн 
шем свеукупном животу учинио рат узевши нам око трећину живља (мислећи уско само на Србију) огр 
г: романи су нам хромо-литографије, док нам историја, за којом онда полазе и књижевници, са кад 
егов књижевни псеудоним.{S} Роман којим нам је "Нолит" преставио Травена зове се "Мртвачки брод 
ко незавршено, иако у фрагментима - дао нам је Борисав Станковић својом књигом "Под окупацијом" 
 воље прескакати плотове и тражити, ако нам буде потребно, нова искуства, нова открића.{S} "Срп 
а.{S}" Књига г. Мараковића није, колико нам је познато, код нас с ове стране Саве, забележена.{ 
а њених преко 400 бројева!).{S} Довољно нам је ово што смо набројали па да видимо колико је наш 
а, или обичних недужних несрећника, што нам је омогућило да данас имамо један жив и истинит док 
го, отишао десно или лево - али оно што нам је у свој тој опречности остало заједничко јесте: д 
ни, о љубави, о односу полова, дошла су нам кроз мирис карбола. {S}Карбол је мирис нашег детињс 
 људи.{S} У тој школи без школе, где су нам учитељи били престрашени и грамзиви старци, лиферан 
о заједничко јесте: да са онима који су нам претходили немамо више ничег заједничког; све је по 
а немамо ни једног ни другог: романи су нам хромо-литографије, док нам историја, за којом онда  
акључка, оба нажалост негативна, намећу нам се сама собом: да квалитет историских догађаја, њих 
у какав докуменат врсте Махарове књиге, нама постаје схватљив и тај парадокс.{S} Аустрија је из 
едан стари седлар, који је био пошао са нама, скиде своју зелену прегачу и простре је преко мрт 
вар има мало различнији изглед.{S} Пред нама су "Сабрана Дела" - али од тих сабраних дела ми не 
није замишљеном фабулом, успева да пред нама подигне монструозну сенку рата онаквог каквог је о 
} Он је ипак покушао и резултат је пред нама: {S}Фрагмента трагоедиае белли.{S} Транспозиција ј 
начин да се донекле корегира оно што је нама, југословенским писцима, судба досудила.{S} Видети 
ости, тон ових критика и бележака.{S} И нама се чини да је у том општем интересу и благонаклоно 
ничарства.{S} Главни значај међутим, по нама, ове књиге јесте у утиску што је оставља на читаоц 
е Растко Петровић паганин, једини, међу нама, човек чије је осећање света, чак и онда када пише 
 па се не могу употребити за оно што су намењени - који нису добри ни зашта више до да потону.{ 
д нижи од стандарског минимума.{S} Моја намера овде није била да приказујем овај чланак већ да  
це стоје и не могу се порећи.{S} И моја намера није била да пробијам већ толико деценија пробиј 
жен, партије са естетско-сентименталним намерама не прелазе границе фељтона (што је грешка без  
мајући ово поређење само приближно, без намере да упоредимо два писца по суштини њиховог талент 
те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. прича 
те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. прича 
штиља које, онако усијане, треба поново наместити - иду право у велику књижевност.{S} Затим опи 
.{S} Али та тема једном узета за обраду намеће писцу извесне обавезе, а те обавезе су: ићи прек 
S}Два закључка, оба нажалост негативна, намећу нам се сама собом: да квалитет историских догађа 
 шпекулација, накнадно узето да објасни наобјашњиво, већ стварност - он је као и многи његови ј 
безбрадог младића; иза округлих великих наочара на прилично меснатом носу један малициозан и си 
ија "шик" наших жена када се гледа кроз наочаре овакве статистике; нарочити смисао учестани раз 
менем још виртуозност са којом је књига написана, патетичност и грандиозност трећег дела, описа 
ржи.{S} Ја сам исувише задовољан што је написана да бих желео рећи друго шта о њој".{S} И ја би 
ди шта је његова књига.{S} "Оно, што је написано о књижевним делима и појавама упоредо и готово 
ОМАН ЈЕДНОГ АВИЈАТИЧАРА Ми шеста екипа" написао Вјекослав П. Никољачић Г. Никољачић је, како пи 
га писца.{S} Књигама г. Вељка Петровића написао је предговор г. Милан Кашанин.{S} И за г. Кашан 
 свесци "Славише Рундшау" г. Геземан је написао једну малу белешку где говори о проблематици на 
ак и жесток.{S} У место тога; Травен је написао једну књигу пуну обесне и потсмевачке шале, књи 
, и све историје љубавне природе) он је написао и један стручни роман, роман извесног заната -  
и и поред тога, или баш зато, што их је написао г. Барац. {S}За г. Барца ми "у Шимуновића као д 
вони шупље.{S} Али је г. Никољачић први написао један авијатичарски роман, а када се одбију дел 
 идеји.{S} У сваком случају, требало би написати нешто имитујући пчеле, нешто страховито саврем 
 да обележи. (Читав трактак би се могао написати о улози чула мириса у делу Борисава Станковића 
овине и часописи се утркују да што више напишу о том догађају.{S} Јављају се и прекори због сла 
д ће потонути, вешто насукан, компанија наплатити масно осигурање, а за потонулу посаду јавиће  
но да је реч о човеку који контролише и наплаћује гасно осветљење.{S} Или: {S}"Тај се најпре ма 
 ноге.{S} Тамо је један викнуо.{S} Неко напољу протрча.{S} Гранате су се удаљавале у вис...{S}  
а на три стране о промашеној љубави.{S} Напомена како треба изводити износила је пет страна са  
ропратио је дело Станковићево потребним напоменама и објашњењима, зналачки и концизно.{S} Појав 
калан и провинциски језик.{S} Али морам напоменути да се и на том примеру има разлика између си 
рочитати. * * * На завршетку ипак морам напоменути још једном, да књига, и ако говори о простим 
му Мештровић и Назор, онда треба уз њих напоменути и Шимуновића, који је исто тако на уметнички 
тно, без призива метафизике и књижевних напона?{S} Зашто се не би дало обично човечански просто 
ачије.) У међувремену, писац је у пуном напону, ствара све нова и нова дела, и стварајући не је 
а, српских, хрватских и словеначких.{S} Напор, труд и воља да се уђе у свако дело и разуме свак 
е педесет страна преставља један велики напор који се мора поштовати * Р.С. Завршавајући овај ч 
да може да се схвати какав је економски напор наше средине; и да књига, уопште узевши никад ниј 
тегрални живот.{S} Сваки лист има слепи напор да се одвоји од суседних листова како би што пуни 
 напору Београда.{S} И одмах велим: тај напор није био велики, далеко од тога, али се показује  
штву је г. Момчило Милошевић) који чини напоре да у наше културне везе и књижевну размену унесе 
е својом замуцкујућом, тешком, крвавом, напорном, али снажном реченицом значио једно велико осв 
 су осигурани и јер треба, са последњим напором, да буду искоришћени до краја.{S} А морнари?{S} 
е наравно задржавам само на послератном напору Београда.{S} И одмах велим: тај напор није био в 
је Хајдук Вељков коњ, дакле српски коњ, направио скоро натприродно биће) био врло захвална тема 
међу прославе Гетеа и Ђуре (и ја сам је направио).{S} Опет у раду.{S} Али се заборавља да то ни 
ити", па од малог човека из 1932 године направити идеалног ђачића (оног из дечјих моралних прич 
ос овде", што код нас значи да је човек направљен од гаса, да је баш он од гаса, док је јасно д 
њивама и пољима, умирањима, поласцима у напред, повратцима у назад, гранатама, тифусима, ранама 
али стварати литературу, затварати се у напред одређене оквире.{S} А како, на жалост, међу учес 
ље лево ишла је једна батерија у галопу напред.{S} Јашећа послуга шибала је коље камџијама... { 
це Милице Јанковић лако је констатовати напредак. {S}Сем тога овај роман од преко три стотине п 
 по страни многобројне преводе књижара "Напредак", "Светлост", С. Б. Цвијановића, Спасојевића,  
арајући не једном он се мења, еволуира, напредује - или назадује.{S} Али све то нашу критику не 
 музејска је реткост..{S} Друго издање (Напретково) распродано је одавно.{S} Треће - треће изда 
е Ремарка нема шта више рећи о рату.{S} Напротив.{S} Доказ - Рен.{S} Стил Ренове књиге, лишен с 
ба, т. ј. истинито, морају се апсолутно напустити начини чисте књижевне или историске критике.{ 
вог венчања са својом служавком када он напушта породицу и децу свога умрлог брата (и чак их ис 
уд се пролази испод бремена патњи, кроз напуштену младост и бесане ноћи; узалуд лотоси шуме и Г 
 вештаци ваде нарочито радо због кротке нарави и дугих ушију, згодних за хватање!); нас престај 
ладају иначе, без тога, наш град и опис нарави његових грађана постају нешто апстрактно, улазе  
и разних апарата, њихових ћуди, њихових нарави: машине одједном постају саставни део човека, а  
к у соби истражног аудитора др. Франка, наравно:{S} "Госпођа М. Л. држала је у руци три дивне р 
рестане да води о њему рачуна. (Ово је, наравно, чист наш, балкански случај, пошто је то у свет 
еодређено и постала стварност. (За оне, наравно, који су први пут и баш преко те књиге дошли у  
блике, јер их није имао ко "гурати".{S} Наравно, да о њима та публика није могла ни дати свој с 
успомена на 1916 од Махара (Мацхар).{S} Наравно, све је то још мало да створи у нас, макар и у  
 извесном смислу) иду у позориште...{S} Наравно.{S} Ја то не поричем. {S}Један део, мањи, тих 2 
у у ствари антологије таквих хероја.{S} Наравно, ти хероји су само са наше стране.{S} И цео уст 
 би можда имали једну добру књижицу.{S} Наравно под условом, да се тим успоменама (мемоарима, з 
познавање словеначке књижевности, то се наравно задржавам само на послератном напору Београда.{ 
, он онда престане сасвим да издаје - и наравно окриви савремену књижевност која, по њему, не в 
е потписује уговоре са издавачима. {S}И наравно, Травен и није његово крштено име: то је само њ 
ојава новог талента искрено обрадује". (Наравно, ја овде не цитирам од речи до речи поменутог к 
о оштра негостољубива духовна клима. {S}Наравно реч је о количини плодова.{S} Само за почетак,  
езе су: ићи преко "чистог описа", преко наративног и питорескног, преко естетике; поставити тем 
о су руже, нема у њима ништа -" "Молим, наредба!" "Однесите их опет, милостива госпођо", рекох. 
лничаре. ...{S}Овамо кроз овај шипраг - нареди Лам.{S} Прогурасмо се кроз густо грање.{S} С дру 
трану раније говорио, гледајући како се народ у првом одушевљењу братими по чекаоницама станица 
а тих малих војника стајао је цео један народ, васпитан да осећа и мисли револуционарно, коме ј 
а - па и у књигама историчара - оно што народ највише пропати већ оно што песници и писци најбо 
јачи репрезентанти одређеног доба нашег народа узму Мештровић и Назор, онда треба уз њих напоме 
матика гори и ври у души југословенског народа, са онаквом проблематиком, каква се слабачка и д 
 да уђемо дубље у осећање чехословачког народа.{S} Када сам 1924 године, као дописник једног бе 
тво једне државе, створи судбину једног народа.{S} Истина, то не иде увек глатко и лако јер је  
аније и Ропства, јер не остаје у свести народа - па и у књигама историчара - оно што народ најв 
дио, без обзира на године и пол, читаве народе (ако се оставе по страни крвави изузеци за које  
и и главни узрок да ми нисмо, као други народи, добили писца који би стао на белегу тим догађај 
мисле на целину и општи интерес. (Доказ Народна просвета).{S} Али таква издања с правом можемо  
мају тек да дођу, месечно по једна.{S} "Народна библиотека" издаје још бржим темпом: она даје п 
иких романа из страних књижевности.{S} "Народна просвета" је новије предузеће, али је и оно сам 
ена, која је преставила публици агилна "Народна књижница" у своме последњем колу јесте Доманови 
вке најбоље потврђује пример предузећа "Народна Просвета" које је, ако не прво, а оно рационалн 
се више система.{S} У последње време и "Народна књижница" све чешће доноси преводе из чехослова 
ано је одавно.{S} Треће - треће издање (Народна просвета) стаје четири стотине динара.{S} Писат 
што нису никакви "кипци" за илустрацију народне песме, већ симболи с философијом, која премаша  
а. {S}Када се узме у обзир да су књиге "Народне просвете" по 30 динара и да се продају у серији 
вилима који би јој допустио да да једно народно издање Јакшићевих приповедака?{S} Зар Српска књ 
атност пада на издавачка предузећа.{S} "Народно дело" је предузеће које поред историских моногр 
што чини 300 динара, када се виде цене "Народног дела" које иду од 20 динара до 400 динара по к 
вода.{S} Искрено говорећи ми се дивимо "Народној просвети" која је преко ноћи постала најјача и 
ајући своје велико значење и без везе с народном песмом - тако и новела Шимуновићева губи карак 
чини да треба на првом месту похвалити "Народну Просвету", предузеће које издаје "Библиотеку са 
у том страховитом "пуштању крви" једном народу лежи и главни узрок да ми нисмо, као други народ 
 утисак који сам понео из те необичне и нарочите књиге да изразим са неколико знакова дивљења.{ 
е гледа кроз наочаре овакве статистике; нарочити смисао учестани разводи бракова и стално повећ 
твар, сваки покрет, сваки глас има свој нарочити значај.{S} Ја не знам, можда је мој утисак нет 
веначка живи свака више или мање својим нарочитим животом, али је њихово преливање тако многост 
 за ово рајско дрво постоји једно доба, нарочито погодно, када су му гране изузетно пуне, толик 
ош јасније.{S} Ми нисмо против превода, нарочито добрих.{S} Али не верујемо да се наша култура  
 мек и флуидан, добио је у овој књизи - нарочито у њеном средњем делу - извесну благу чврстину  
идних мешавина разних књижевних родова; нарочито мешавине документа и директног доживљаја без т 
тприродно биће) био врло захвална тема; нарочито за критичара наклоњеног шали. (Упућујем читаоц 
мало свих младих писаца - у почетку - а нарочито оних који улазе у књижевност са стране, из дру 
знањима су у нас људи необично шкрти; а нарочито су шкрти били у признањима према Борисаву Стан 
итативно добра, чак врло добра не треба нарочито доказивати: треба, са руком на срцу, упоредити 
живог зеца (овог последњег вештаци ваде нарочито радо због кротке нарави и дугих ушију, згодних 
остота и природност њеног стила мора се нарочито подвући јер те основне квалитете све ређе и ре 
ословено доба) - две генерације су ипак нарочито тешко на себи осетиле шта значи рат: једна, ва 
т година, ставља г. Мараковића на једно нарочито место, док његова књига добија значај једног п 
а наука, дансизи, уметност, клубови.{S} Нарочиту боју добија "шик" наших жена када се гледа кро 
р.{S} Коњ му положи главу скоро нежно у наручје.{S} "Но, дакле", рече војник и одапе.{S} Туп је 
 оних књижевних послова који се раде по наруџбини (конкурс са задатом темом у ствари је обична  
 највећи део) болује од хипертрофираног нарцисизма: дис мои љуе је суис белле!{S} Изван ње и ње 
 у јаком личном тону.{S} Морално стање, нас са ове стране Дунава и Саве, самим тим што смо се б 
ора да делује освежавајуће.{S} Међутим, нас престаје да занима хоће ли мађионичар на књижевном  
ви и дугих ушију, згодних за хватање!); нас престаје уопште да занима и вашар, и мађионичар, и  
својим и што, ако ништа друго, треба да нас спаја, а не раздваја.{S}" Књига г. Мараковића није, 
 дух.{S} За то време било је довољно да нас једна река или једно брдо деле па да живимо, са ист 
не далеке ствари њихове прошлости; када нас жучно у дугим чланцима жигошу због нашег цинизма, н 
итали, на срећу, затворених очију; када нас издају. (Издају увек када ви поднесете трошкове око 
 подвуче значај који дело Ђурино има за нас; или бар за нашу историју.{S} А међутим, дело Ђуре  
 као на анатомском столу, трајало је за нас четири и више година.{S} А за то време, од деце кој 
двратна, непријатна, али која остаје за нас из окупације истина. {S}Али крај тог изгледа књиге  
ву, Б. Травен, потпуно је ново име и за нас - а без мало и за Европу.{S} Потпуно нов писац (по  
суствовали свим тим збивањима, не би за нас и за будућа поколења, ставили све то на хартију у о 
 С времена на време по нека књига, која нас изненади својом вредношћу: једна антологија чешке л 
а се сналази како зна и уме.{S} Разлика нас овде и наших другова истих година широм Европе јест 
овде о генерацији ја мислим углавном на нас као групу људи рођених између две године, приближно 
финирана и уметнички расположена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда и 
финирана и уметнички расположена мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда и 
х личним симпатијама и антипатијама; од нас код којих се још увек о делу суди по шеширу и панта 
тво, наш улазак у живот.{S} Сваки је од нас постао по своме темпераменту једно или друго, отиша 
ате тог стапања које ће, макар сваки од нас и даље да задржи своје локалне, племенске и идејне  
S} "Је ли то био коњ?{S}" Упита неко од нас.{S} "Мора да је утерао у чопор и при томе се преврн 
а жалост, то признање још није дошло од нас, затрованих личним симпатијама и антипатијама; од н 
ковића није, колико нам је познато, код нас с ове стране Саве, забележена.{S} Можда само зато ш 
, има свога књижевног директора.{S} Код нас, где КЊИЖАР значи скоро увек и ИЗДАВАЧ, тога нема.  
правдољубивог критичарског духа.{S} Код нас не би могла, као у Француској, да се издаје једна " 
. {S}За г. Барца "можда нема аутора код нас чије би свако делце било тако уско повезано с његов 
ту лаку дужност да покажемо како се код нас врло лепо чита и врло много купује књига. {S}Радујт 
, а друго, то сам већ рекао, јер се код нас признаје скоро све што бар нешто вреди (а штампа се 
вачку и књижарску делатност, јер се код нас, стицајем прилика та два појма стално мешају.{S} Је 
ек од гаса био је јутрос овде", што код нас значи да је човек направљен од гаса, да је баш он о 
и данас владају у књижарству (пошто код нас и нема правих издавача) оригиналним писцима не оста 
су то питања од другостепене важности и нас би много више занимали чланци у којима би Глигорић  
бог чега увек треба поздравити оне који нас приближавају стварности.{S} Најмањи оборени мит - ј 
их.{S} Они нам заклањају видике.{S} Они нас заваравају, чак и варају.{S} Сваки час их узимамо к 
асопис издавао без уредника.{S} Књижари нас издају на препоруку, често од оних који нису нашу к 
ц за чешку самосталност, писац је, како нас обавештава предговор, читавог низа књига које заузи 
ањем, упечатљиви и радознали за све око нас, били смо преко ноћи бачени на улицу, у бежаније, п 
она светост и светлост свега што је око нас: тела, звезда, прстију, језерског шевара.{S} Новост 
д жељену девојку, у кућу улази мир и то нас уводи у трећи и завршни део романа.{S} Ирена, мала  
осподине критичару из јутарњег листа, у нас, иако има много "извиканих" који нису генији, ипак  
 сенку неке вредности, стиче признања у нас. {S}Све.{S} И лево и десно.{S} И мени, бар до сада, 
} Тек из свих тих података, када се и у нас буде нашао један писац Толстојевог значаја, моћи ће 
Наравно, све је то још мало да створи у нас, макар и у контурама, слику чехословачке књижевне д 
зи преко осталог?{S} Са признањима су у нас људи необично шкрти; а нарочито су шкрти били у при 
ле највеће опречности, само оно чиме су нас створили, услови под којима је протекло наше детињс 
а историска догађаја: на једној је била насликана погибија Кнеза Михајла у Кошутњаку, на другој 
а заборављени" од Душана М. Јефтића.{S} Наслов Токине књиге сетио ме је чланка једног нашег при 
оцесија, мутна и крвава - и прљава - да наслов романа применим нешто мало другојачије од самог  
овића. {S}Довољно је прочитати овај низ наслова и одмах моћи рећи у коме правцу иду уметничке и 
рце и душа, Жртва. {S}Ја не наводим ове наслове да бих само испунио само простор ове хронике, и 
е нешто недостаје.{S} Узалуд су ту лепи наслови, васионе, узбуђене савести, изласци сунца, узал 
 књигу) већ што ми изгледа да и сами ти наслови у себи садрже најбољу слику и најтачнију дефини 
кољачић Г. Никољачић је, како пише и на насловној страни, ваздухопловни потпоручник, па је и у  
је се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је писа 
је се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је писа 
 Травена - Писац чије сам име исписао у наслову, Б. Травен, потпуно је ново име и за нас - а бе 
арци поскидаше шешире, жене им се нежно наслонише на рамена.{S} Тако су певали свечано и озбиљн 
их досадашњих облика живота: ја се увек насмејем.{S} Јер смо ми сада, цела моја шарена генераци 
жалост, ово је тек почетак) мора добити наставак и тада ћемо имати пред собом један докуменат о 
ктињу и запели да, у своме конформизму, наставе бразду чије је извлачење прекинуо рат - не веру 
и...{S}" Г.{S} Томашевића је дужност да настави и доврши давањем ове хронике црних дана, хроник 
ља, а мислим и многих, да се овим путем настави, у мало бржем темпу. {S}Преводиоци г. Шаин и г. 
не задовољи лаким успехом већ да храбро настави даље. 12 - РОМАНСИРАНЕ УСПОМЕНЕ - Мирослав Голу 
ио у ствари француски.{S} Цанкара треба наставити преводити. {S}Треба преводити и друге писце ј 
Савремених југословенских писаца" хитро наставља са употпуњавањем својих писаца: после целог Ду 
сна је, без скретања, без застрањавања, настављајући и продубљујући бразду коју је заорао у књи 
у буктињу, у ту бразду, у своју мисију, настављање те бразде.{S} И сви се смешкамо. {S}Невесела 
 стране Општине, да је била објављена у наставцима у Општинским новинама и да јој је, у књизи,  
и ни тамо нема за њега места.{S} И сада настаје једна луда игра, између разних полиција које га 
исмо пре волели да видимо како богаства настају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и 
исмо пре волели да видимо како богаства настају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и 
 знали дали се шалим или не.{S} А затим настала велика смејурија и јурњава, шегрти се растрчали 
дошла је у Београд да студира медицину, настанила се са Емилијом, негује је и сања о томе како  
 на читаоце: из свих тих анализа дела и настојања, из свих тих сижеја и преокупација излази јас 
а; љепотом својих сумрачних и сутонских настројења; болним својим пејсажима, које још ниједан с 
ацију фронтова, број мртвих, отступања, наступања, дипломатске резултате подигнуте на гробовима 
рјачићима "развијају" и "прате" "линију наступања", већ за стотине хиљада оних који су, покрета 
S} Ако је издавач уложио СВОЈ новац, па наступи крах, т.ј. књига остане нераспродана, он онда п 
луже нечему.{S} Брод ће потонути, вешто насукан, компанија наплатити масно осигурање, а за пото 
ве сам непознат и нов писац.{S} Отварам насумце, листам, тражим да случајно није коме од њих уч 
хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом (живом ил 
хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом (живом ил 
ма 1914-1918. И самим тим она је сузила натечај само на оне који су стварно учествовали, било н 
реме за предају рукописа, Општина је из натечаја искључила све оне писце који би тек студијом ( 
нице у другу.{S} Тако, фантомски делују натписи појединих делова, као "Битка на Марни", "Битка  
в коњ, дакле српски коњ, направио скоро натприродно биће) био врло захвална тема; нарочито за к 
а, страх, осушене људске прилике, мирис натрулог и изгорелог Београда, све је то истина, све је 
 романа, па макар они били најскромније натуралистички, а да нису транспоновани са обичног живо 
 она бити лекарка - и у коме ће Емилија наћи уточишта.{S} И друге пријатељице су непрестано око 
есто извесних својих издања не би могла наћи деки параграф у својим правилима који би јој допус 
ају крајева релативне, а Шимуновић може наћи то мање опћених похвала данас, што живимо у време  
ода, мора и поморског живота требало је наћи тачну реч и израз - водећи непрестано рачуна о шал 
дбином.{S} Кроз десетак година или више наћи ће неки љубитељ необичних ствари при распродаји не 
 се велике поморске компаније: они могу наћи зараде и крова до краја живота - на мртвачким брод 
ме, аутоматски бифеи, модне куће, чиста наука, дансизи, уметност, клубови.{S} Нарочиту боју доб 
ање (само ако је заиста проосећано а не научено) мора да делује освежавајуће.{S} Међутим, нас п 
римењују победиоци; присуствовали смо - научили - како се веша, силује, пљачка, како се изиграв 
епријатељски позадински официри, ми смо научили шта је морал, етика, љубав према ближњем или пр 
тао за њу дубоко везан...{S} Временска, национална и локална боја дају тим човечанским елементи 
г, без обзира из каквих, економских или националних, узрока.{S} И у томе је за мене новост и ве 
 на суштини његових јунака: без икаквих начела, затворени у круг две основне потребе: јела и уж 
 на суштини његових јунака: без икаквих начела, затворени у круг две основне потребе: јела и уж 
ланку, односе између друштвених редова, начин и дух школског васпитања, прва питања међу којима 
ић, на начин погодно достојан предмета, начин лишен у многоме калупа и расплаканости иако у јак 
друштва која чека свога романсијера.{S} Начин изражавања г-це Милице Јанковић, мек и флуидан, д 
ијом, почео да уобличава г. Томашић, на начин погодно достојан предмета, начин лишен у многоме  
им односима уништило, живи још, и то на начин који је, ако не сасвим усамљен, а оно необично ре 
огима, навиклим на један други, праскав начин, остати несхватљива и неприсутна.{S} Сав смисао о 
стова.{S} Нажалост, прослављати на први начин много је лакше, довољна је чиста хартија и перо.{ 
омену једног писца, значајнији је други начин прославе: не празно слушање предавања него читање 
дање већ издање за читање - један други начин представљања писца, који се, бар мени, чини и ефи 
ји су стварно учествовали, било на који начин, у догађајима одбране Београда, те им за обраду т 
књижевницима) морају се скупити на неки начин око његове успомене и изаћи из пасивног чекања да 
уновића, који је исто тако на уметнички начин знао да извади из наших срдаца тонове за које држ 
ава Станковића на један ретко уметнички начин.{S} Потсвесно код њега није шпекулација, накнадно 
и ће будући есејисти најлакше студирати начин Станковићевог рада, јер се јасније и боље него у  
 до да се загњуре у успомене.{S} На тај начин сасвим је природно што је на овом конкурсу - овак 
овима читалачке публике. {S}Само на тај начин данашњица би могла да се одужи успомени несрећног 
тно разбијати главу.{S} Постоји међутим начин да се донекле корегира оно што је нама, југослове 
ре о критичарима на тако смешан и тужан начин да изазива сузе.{S} Могао бих говорити о забрани  
калупљавању који је собом носио извесан начин писања препоручиван и пропагиран од наших "Францу 
оно главнија.{S} Од увек сам од ова два начина претпостављао други, јер цео смисао посмртног жи 
ене на Јакшића да их прочита.{S} Од два начина, за успомену једног писца, значајнији је други н 
СЛАВУ ЂУРЕ ЈАКШИЋА Постоје углавном два начина да се прослави успомена једног писца: да се о ње 
о проживљавање неког одређеног типа или начина живота, кондензирано у неколико личности, у једн 
истинито, морају се апсолутно напустити начини чисте књижевне или историске критике.{S} Ја сам  
ве и после, не то описати, већ, из тога начинити нешто што ће имати своју боју, свој укус, свој 
, онај који је продаје, скрене ма којим начином пажњу потрошача, једном речју и за књигу мора д 
ја су преда мном писана су реалистичким начином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве  
ја су преда мном писана су реалистичким начином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве  
дође на почетак реченице.{S} Да бих био начисто са оним што је најбитније, увек бих себи претст 
ну велику силу.{S} Предрасуде, заблуде: наџивели митови.{S} Ми не можемо да учинимо ни један сл 
м се да ће догађаји описани у тој књизи наџивети оне друге, Албаније и Ропства, јер не остаје у 
ји у том граду владају иначе, без тога, наш град и опис нарави његових грађана постају нешто ап 
S}Да није само те, материјалне разлике, наш случај би био у свему сличан свима другим земљама с 
 под којима је протекло наше детињство, наш улазак у живот.{S} Сваки је од нас постао по своме  
м цртама је овај: допутовавши у Анверс, наш морнар зажели да сиђе на чврсто тле.{S} А на чврсто 
 свему томе ми смо расли, сазревали.{S} Наш пубертет то је тај рат у позадини која се распада у 
 купују, па која цена била, то значи да наш свет чита, чита опет доста.{S} Чему онда јадиковање 
ији писац наш од кога у ствари и почиње наш модерни роман.{S} Када се страсти изживе, када врем 
атора, и са њима заједно наша култура и наш развитак.{S} Али то је чињеница над којом је безпре 
аменат.{S} Тип госпође Зађилов је нов и наш.{S} Од Зорана Домановића се може очекивати најбоље. 
изгледа књиге постоји и други: ни један наш писац није на мање страна набацао више београдских  
и "у Шимуновића као да тек сада добисмо наш еп, као да у њему добисмо песника нашег епског доба 
коју један лепо васпитан књижевник (бар наш) не залази; и не само да не залази - та мрачна живо 
и о њему рачуна. (Ово је, наравно, чист наш, балкански случај, пошто је то у свету мало другоја 
 књига и теорије књижевности и задире у наш најинтимнији - гнусан, нелеп, егоистичан - живот то 
вић, најкрвнији и најаутентичнији писац наш од кога у ствари и почиње наш модерни роман.{S} Кад 
 доброј реклами и само њу заступамо.{S} Наша средина, која се страховитом брзином развија, прим 
о је пријатно подвући; радила су га два наша позната писца г.г. Густав Крклец и Никола Мирковић 
ја се распада у тифусу и глади.{S} Прва наша сазнања о лепом, о добром, о чедности, о врлини, о 
е узрок, поред претрпаности превода, да наша савремена књижевност стоји рђаво у погледу прође к 
 највише слободе изражава без мало цела наша савремена књижевност.{S} Часопис, онако како то Гл 
 комично је инсистирати на њему. (Да је наша садашња књижевност квалитативно добра, чак врло до 
сеца, навршава се три године од како је наша књижевност изгубила свога, јамачно и без поговора, 
то смо набројали па да видимо колико је наша пијаца преоптерећена преводима (макар и одличним,  
фијом, која премаша - готово све што је наша уметност уопште дала, задржавајући своје велико зн 
рочито добрих.{S} Али не верујемо да се наша култура ствара тиме што се Олесја и Јама Купринова 
 у рукама свих оних који ревносно прате наша постигнућа?{S} Ако је критичар са деснице (а искре 
вног) и умења (трговачког): тек тада ће наша оригинална књижевност доћи до свога пуног израза.{ 
ан ред људи креатора, и са њима заједно наша култура и наш развитак.{S} Али то је чињеница над  
е критике и публике.{S} Књижевност (бар наша и бар њен највећи део) болује од хипертрофираног н 
своди на ПРЕПРОДАЈУ туђих производа. {S}Наша нова књижевност је богата и обилна.{S} Она само оч 
ила значај хронике једне генерације. {S}Наша стручна критика, мислим критика по нашим великим ч 
вање приповетке, дакле уметничке прозе, нашао се, можда без своје кривице, пред једним тешким п 
ед његовог великог талента није до сада нашао, код оних који се званично баве тумачењем књижевн 
руги део књиге, где сам на толико места нашао себе, ванредан је. {S}Причање је просто, сажето,  
свих тих података, када се и у нас буде нашао један писац Толстојевог значаја, моћи ће се родит 
жвакао кроз ту књигу и једно послеподне нашао сам се пред последњом страницом - ни с чим (...)  
сти премудрих Ц. и К. судова и Махар се нашао иза катанца, бачен у гомилу обичних варалица, лоп 
а, колико сам те некад волио кад сам те нашао бистру и зелену. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи.. 
 антикварнице - као што сам ја ту скоро нашао књигу једне несуђене песникиње - малу нерасечену  
у због нашег цинизма, нашег неверовања, наше апатије или наше дрскости, или наше млакости, наше 
{S} Оне праве. {S}ИИИ - СТРАНИ ПИСЦИ 1- НАШЕ ДЕТИЊСТВО - РАТ - Поводом књиге "Класа 1902" од Ер 
ризнали да је Станковић један од врхова наше модерне књижевности, не занима у целини Станковиће 
 Станковићевом делу).{S} Да је тако, да наше критичаре, макар они овда-онда, кроз зубе и призна 
ов и скочих у рупу.{S} Било је тесно за наше ноге.{S} Тамо је један викнуо.{S} Неко напољу прот 
најтипичнији претставник хрватског дела наше књижевности) хрватска књижевност, претстављена том 
ћ говорио о нашој књижевности, о делима наше књижевности, него о њеном оквиру.{S} Глигорић је у 
так без премца".) Сели смо у ходнику на наше кофере.{S} Мати рече: то не чини ништа, сад треба  
ероја.{S} Наравно, ти хероји су само са наше стране.{S} И цео устанак, то су ти хероји, њихови  
о пријатеља него и љубитеља и пробирача наше књижевности, кажем неколико речи о једном питању к 
 и књижарске тачке гледишта тачност ове наше претпоставке најбоље потврђује пример предузећа "Н 
ткрива неке нове или оригиналне изгледе наше књижевности; али његови прикази имају сву јасноћу  
ј генерацији што је изгинула) пребацује наше екцесе у спорту и игри; када нам тужно машу главам 
то што је бележио из дана у дан кретање наше књижевности у току од десет година, ставља г. Мара 
еће спречити све оне читаоце који прате наше књижевно стварање да набаве " Црни Врх" и да га пр 
ара.{S} Доживљаји једног морнара!{S} Из наше потсвести одједном се дижу успомене на оне дивне м 
 су само терет на буџету издавача, па и наше културе.{S} Шта су ти људи могли друго да раде (шт 
ња, наше апатије или наше дрскости, или наше млакости, нашег очајног и грубог конформизма и ути 
зма, нашег неверовања, наше апатије или наше дрскости, или наше млакости, нашег очајног и грубо 
миновно.{S} Ако критичар припада левици наше књижевности, и поред тога што је Модерна и Нова ве 
 малу белешку где говори о проблематици наше књижевности.{S} Говорећи о кризи књиге и могућим у 
идемо чак у Канаду или Калифорнију крај наше Тетовке.{S} Да се, крај Ивана Цанкара, учимо социа 
деликатна биљка, акламатизирала, да јој наше поднебље више не шкоди, да чак почиње да јој прија 
акав Станковић још увек оставља хладним наше критичаре. (А од мене је далеко и сама помисао да  
; и у патриотском смислу) јесте баш ово наше садање време, јер смо, блиско временски, још у мог 
створили, услови под којима је протекло наше детињство, наш улазак у живот.{S} Сваки је од нас  
е да се схвати какав је економски напор наше средине; и да књига, уопште узевши никад није боље 
таоци, правде има!{S} Да правимо биланс наше целокупне издавачке делатности било би сувише комп 
од капиталне важности по нормалан живот наше књижевности у стварању. {S}Комично је, и тужно у и 
омчило Милошевић) који чини напоре да у наше културне везе и књижевну размену унесе више систем 
е, али не за "кризу књиге" већ за кризу наше савремене књиге.{S} Узимамо на себе, дакле, ту лак 
ти невини Листићи могли сметати развоју наше савремене књижевности?{S} Г. Богдан Поповић је има 
а: смета ли С. к. г. баш толико развоју наше књижевности да је потребно десет година употребити 
исца у лудом и ратом инфицираном грчењу наше послератне књижевности чији диаграми претстављају  
гим чланцима жигошу због нашег цинизма, нашег неверовања, наше апатије или наше дрскости, или н 
е или наше дрскости, или наше млакости, нашег очајног и грубог конформизма и утилитаризма или,  
зма и утилитаризма или, као супротност, нашег револуционарства и одбијања свих досадашњих облик 
ао најјачи репрезентанти одређеног доба нашег народа узму Мештровић и Назор, онда треба уз њих  
о наш еп, као да у њему добисмо песника нашег епског доба, након залудних покушаја епичара свих 
 потпуно условљени специјалним условима нашег живота.{S} Зато писати макар и о њима без обзира  
 нас жучно у дугим чланцима жигошу због нашег цинизма, нашег неверовања, наше апатије или наше  
зије то је лице Београда; а чланак овог нашег привредног писца показивао је шта се иза тога лиц 
 Токине књиге сетио ме је чланка једног нашег привредног писца о Београду, изашлог већ прилично 
савесно бележи у своме листу све појаве нашег књижевног живота.{S} Лист издаје Друштво св. Јеро 
рашни догађаји десили тачно у оно време нашег историског живота, када нисмо имали људе песнике  
 г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (оног неразврстаног) чиновништва и његовог 
 г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (оног неразврстаног) чиновништва и његовог 
едњем колу јесте Домановић, јуниор, син нашег великог и још увек савременог Радоја Домановића.{ 
еђутим отишла и морнарска књижица и ево нашег морнара самог на кеју, без исправа, дакле ван сви 
S} И даље, употребљава тако дуго уместо нашег дотле и чини још неке ситније замене које би се,  
 кроз мирис карбола. {S}Карбол је мирис нашег детињства.{S} Када нам данас нашој генерацији, на 
а се пењала, са шумом горе.{S} Две чете нашега батаљона већ су се као гусенице вукле преко набо 
сливено, да их све обухвата један појам НАШЕГА, онога што ми сви осјећамо својим и што, ако ниш 
сти наших писаца.{S} Празнина коју је у нашем свеукупном животу учинио рат узевши нам око трећи 
ичког реда, забушанти и остављене жене, наши који су заборавили своје и непријатељски позадинск 
ва.{S} Када нам данас нашој генерацији, наши старији (који су били старији и оној другој генера 
 и посебан приказ.{S} Ја се надам да ће наши критичари обратити потребну пажњу и да ћемо ускоро 
да ће се појавом ове књиге позабавити и наши стручни критичари јер то писац "Слуге Јернеја и ње 
орталитета.{S} Да не говорим о оном што наши моралисти и философи називају "кризом духовности"  
еђено, исто онако неодређено као што су наши књижари - издавачи издавали неодређено и отприлике 
већина ако не сви, не шаљу своја издања нашим листовима. {S}Још је горе што ни сами писци не из 
странства - а када се то деси онда ће и нашим људима, којима је све што долази из иностранства  
ита француски. {S}Ово као одговор неким нашим људима на положајима који сматрају да је Станкови 
Наша стручна критика, мислим критика по нашим великим часописима, није писала ништа о овој књиз 
упних дела Борисава Станковића прошла у нашим књижевним часописима врло слабо, са белешкама, сл 
 ограда и да је цео у похвали, што је у нашим књижевним приликама заиста ретко, г. Барац додаје 
 клубови.{S} Нарочиту боју добија "шик" наших жена када се гледа кроз наочаре овакве статистике 
ом односу када документацију прошире са наших и на стране изворе (који морају негде постојати): 
чин писања препоручиван и пропагиран од наших "Француза" и западњака - тај стил је својом замуц 
{S} И тада је подвучено да је у колу од наших ствари најзначајнија књига Цанкарових приповедака 
угословенско - чехословачки часопис (од наших познатих књижевника у његовом уредништву је г. Мо 
уских превода.{S} Нажалост, што се тиче наших превода са чешког они су толико ретки да о неком  
ко на уметнички начин знао да извади из наших срдаца тонове за које држасмо да су већ изгубљени 
и како зна и уме.{S} Разлика нас овде и наших другова истих година широм Европе јесте само разл 
 године далеко су премашили способности наших писаца.{S} Празнина коју је у нашем свеукупном жи 
а развија се приказ књижевне активности наших приповедача и романсијера којима је ова књига иск 
 писаца," "Српских писаца" (што ће рећи наших старих и мртвих писаца), поред целокупних дела Ју 
 роман - који је троглодитском срамотом наших издавачких прилика остао недовршен односно прикра 
најем то је једино из друге руке, преко наших и француских превода.{S} Нажалост, што се тиче на 
родити и велико уметничко дело достојно наших патња. 13 - РОМАН ЈЕДНОГ АВИЈАТИЧАРА Ми шеста еки 
повића играју ма какву улогу у стварању наших писаца.{S} Све што може да се деси - и то не увек 
ела или што друго.{S} Да би ишла, да би нашла потрошача, књига мора да је доброг квалитета, да  
м условљена сижеа - па је та подељеност нашла израза и у самој техничкој обради романа који је  
је сада Глигорић осуђује за компромисе, нашли би се врло вероватно на његовој страни. (Морам пр 
 да буде, још би добио батине.{S} Овако нашли на банкама рупице од игле и готово. {S}- И шта ти 
ља несумњиво један од значајних прилога нашој ратној литератури.{S} Овај почетак (јер, нажалост 
ост. {S}За многе европске писце, који о нашој књижевности нису имали ни најмањег појма, роман С 
и чланци у којима би Глигорић говорио о нашој књижевности, о делима наше књижевности, него о ње 
ивности, роман г. Никољачића је отворио нашој већ учауреној књижевности један нов домен, а то н 
Никољачић отворио и делимично прикључио нашој књижевности, као и онај о несумњивом - иако необр 
ирис нашег детињства.{S} Када нам данас нашој генерацији, наши старији (који су били старији и  
 то не малим, био претеча.{S} Већ данас нашој генерацији, оно што му је од школске критике упис 
сасвим усамљен, а оно необично редак, у нашој књижевности са свим својим мирисима, архитектуром 
у када се о његовим целокупним делима у нашој повременој штампи скоро не говори, долази од Евро 
 не сликању - заиста има мало такмаца у нашој савременој приповетци. {S}Атмосфера "Мркодола" је 
рава криза?{S} Већ више од две године у нашој се јавности говори и пише о кризи књиге.{S} И сви 
аза, по интензитету, најјаче странице у нашој модерној књижевности.{S} Могуће је да је било пис 
критику, која је опет једино фаталношћу нашом, за ово последње време, била сва у знаку борбе, н 
 чисте и несебичне љубави за књигу и за нашу културу и да, издајући те књиге, улажу свој чист к 
који дело Ђурино има за нас; или бар за нашу историју.{S} А међутим, дело Ђуре Јакшића је недос 
 Богдан Поповић директно врши утицај на нашу књижевност пратећи је, коментаришући и критикујући 
огдана Поповића; не обраћајући пажњу на нашу савремену књижевност.{S} Листићи остају потпуно бе 
е фата-моргане која му стално приказује нашу књижевност савијених леђа пред скиптром г. {S}Богд 
 За десет година он је могао да преврне нашу књижевност тумбе, да учини триста чуда, да је... д 
 од овог смртног греха и када оптужујем нашу књижевност ја оптужујем тиме и себе - управо своју 
напредује - или назадује.{S} Али све то нашу критику не узнимерава. {S}Она је констатовала да ј 
а је тај сирови човек југа унео новог у нашу књижевност; у коликим је стварима, и то не малим,  
ко како га ми данас схватамо, ушло је у нашу књижевност (Фројдове теорије још нису кружиле као  
у на препоруку, често од оних који нису нашу књигу ни прочитали, на срећу, затворених очију; ка 
них савести" почео своја "Сабрана дела" не којом од својих ранијих, штампаних књига (а има их с 
тно: дивљачка и џазбанска дрека "нових" не да као оним правим вредностима да дођу до речи; крит 
један лепо васпитан књижевник (бар наш) не залази; и не само да не залази - та мрачна животна ш 
ели и присуствовали свим тим збивањима, не би за нас и за будућа поколења, ставили све то на ха 
и који путују без пасоша преко граница, не покрајина или држава, него и континената; реч је да  
која мора да обрадује сваког истинског, не само пријатеља него и љубитеља и пробирача наше књиж 
 да јемчим и чашћу и имањем.{S} Најзад, не треба заборавити филм и видике који је он отворио де 
ог је он морао бити не за генералштабе, не за ратне извештаче, не за све оне који на картама, б 
опасности него данас.{S} Сметње, дакле, не долазе од стране читалачке публике.{S} Она чита.{S}  
оме, слушати све и гледати све и после, не то описати, већ, из тога начинити нешто што ће имати 
своју судбинску патетичност.{S} Не, не, не мислим то, већ нешто што одговара тој идеји.{S} У св 
е.{S} Нек лети у небо, ако хоће.{S} Не, не мора још летети, за те и сличне грешнике постарале с 
ем, своју судбинску патетичност.{S} Не, не, не мислим то, већ нешто што одговара тој идеји.{S}  
за генералштабе, не за ратне извештаче, не за све оне који на картама, барјачићима "развијају"  
ебачки издавачи, бар већина ако не сви, не шаљу своја издања нашим листовима. {S}Још је горе шт 
здавача.{S} Јер криза књиге не постоји, не постоји чак ни криза оригиналне књиге у доба када се 
разлике које би се могле лако иставити, не мењају основни доживљај Глезеров да га ми одавде, ба 
дан од врхова наше модерне књижевности, не занима у целини Станковићево дело доказ је да је пој 
а које се "најављују" за тај и тај дан, не вреди ни говорити.{S} Зато ми се чини да треба на пр 
, један бескрајан монолог у коме, хтео, не хтео, мора постепено да се истроши; или да скрене са 
е било. {S}Бродови, као што је познато, не чекају своје закаснеле морнаре.{S} Са бродом је међу 
а стварно вређа: он жели да његов глас, не падне у празно, да нађе одјек, макар га тај одјек у  
једној новели као да је згуснут, сабит, не само један јединцати, неважан доживљај, пролазан и ј 
таје; и њу никакве прославе, на жалост, не могу побити.{S} И остаје да ми, када је у питању јед 
и читаоци, нагнути над Цанкарову књигу, не осете да је Цанкар њихов, српски, хрватски, југослов 
давде, бар у оном његовом главном делу, не можемо препознати и признати као свој.{S} И у томе л 
иви савремену књижевност која, по њему, не ваља.{S} Што се књиге неких старијих боље продају ни 
ксирати изглед читавог једног друштва - не много различитог бар у основним својим страстима од  
машаја топова - даклем права позадина - не мења много доживљај дечка Ернста Глезера. {S}Он није 
ају тучени тешком артиљериском ватром - не увек непријатељском - одлазе рањени у превијалишта,  
бразду чије је извлачење прекинуо рат - не верују у ту буктињу, у ту бразду, у своју мисију, на 
ТРА С. ПЕТРОВИЋА 6.{S} Јуна 1930.{S} г. Не верујте увек критичарима, драга пријатељице.{S} Бар  
ца, значајнији је други начин прославе: не празно слушање предавања него читање дела.{S} И да ј 
оказују шта занима г. Богдана Поповића; не обраћајући пажњу на нашу савремену књижевност.{S} Ли 
смо пример ми сами са својом историјом; не само у овом рату, али првенствено, ипак, у њему.{S}  
хоће да га пусте да на миру гладује!{S} Не.{S} Он је у Белгији, без исправа, странац.{S} Нека и 
ојој вам пишем, његова прва књига?).{S} Не, господине критичару из јутарњег листа, у нас, иако  
лициозни присталице вилинских прича.{S} Не, заиста.{S} Али је дете мој мали сусед коме сам поза 
, а прсти ми пролазе кроз млаку крв.{S} Не знаш, Дрино, мутна и душманска, колико сам те некад  
м парчету земље што се зове Београд.{S} Не могу јер се ова књига издиже својим сижеом и својим  
ој чист капитал, упропашћујући себе.{S} Не.{S} То значи просто да се те књиге купују, па која ц 
у неко село где има доктора и школе.{S} Не треба овако шта дочекати понова!" "Зидар је ћутао и  
штите.{S} Нек лети у небо, ако хоће.{S} Не, не мора још летети, за те и сличне грешнике постара 
ане како их читалац треба да доживи.{S} Не на пример; зелена, преко неколика ћувика прострта ли 
а - био у сваком случају каваљерски.{S} Не видим разлога зашто би браћа Поповићи, како воли да  
тије исписане са обе стране оловком.{S} Не треба ни помињати да су то биле песме, овог пута у п 
парфем, своју судбинску патетичност.{S} Не, не, не мислим то, већ нешто што одговара тој идеји. 
 ако ништа друго, треба да нас спаја, а не раздваја.{S}" Књига г. Мараковића није, колико нам ј 
ко Петровић је творац људског живота, а не изграђивач сопствених мисли, и зато увек даје живу л 
 а машини требају радници и инжињери, а не морнари.{S} Чак ни капетан ни крмар нису више морнар 
мисли, и зато увек даје живу личност, а не конструисан тип".{S} 6 - НОР РОМАН МИЛИЦЕ ЈАНКОВИЋ П 
сећање (само ако је заиста проосећано а не научено) мора да делује освежавајуће.{S} Међутим, на 
р је издавач рачунао само на петнаест а не на двадесет штампаних табака, - својим неспретним, " 
 и у давању природе - ја кажем давању а не сликању - заиста има мало такмаца у нашој савременој 
ро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти п 
ро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти п 
у чему је он, значи у највише случајева не само констатацију "болести" него и лек (ма да ми не  
је таква рођена, бар у већини случајева не.{S} Са малим изузетцима, послуга (а овде у главном м 
три дела прилично су слаби и сама књига не би изгубила да су делови остали и засебне целине.{S} 
побуђавеле хартије, слике су јарким, да не кажем дречећим, бојама приказивале два историска дог 
или Немачке са Берлином и Лајпцигом, да не наводим друге.{S} Да бих био јаснији: то стапање, то 
ално повећање општег морталитета.{S} Да не говорим о оном што наши моралисти и философи називај 
 Махар:{S} Криминал - Морам признати да не познајем чехословачку књижевност онако како би треба 
евник (бар наш) не залази; и не само да не залази - та мрачна животна шума њега и не занима.{S} 
 се тим успоменама (мемоарима, зашто да не? зашто то баш мора бити прича или роман?) да једна д 
бина.{S} Ако вам ко закаже пословни (да не говорим о другим!) састанак у девет часова изјутра,  
лом" с друге стране, дубок склад. {S}Да не идем до Борисава Станковића и његовог Врања.{S} Дово 
и Боривоје Стојковић.{S} Глигорић ваљда не верује да три награде које се годишње доделе под пок 
Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим ј 
Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим ј 
ма и догађајима описаним у књизи.{S} Ја не знам на какво становиште човек треба искључиво да се 
руге српско-хрватске књижевности.{S} Ја не делим, нити могу да делим тај однос на два дела: хрв 
ки глас има свој нарочити значај.{S} Ја не знам, можда је мој утисак нетачан, основан пре на ос 
е малим и постепено иде ка већем.{S} Ја не видим на његовом путу никакве препреке које би могле 
војка за писаћом машином", роман.{S} Ја не знам ко је Рудолф Брауне.{S} Слика нам претставља је 
ш трагичнија тема (пишући овде: тема ја не изражавам тачно своју мисао јер књиге ове врсте прел 
 ова страна "Мртвачког брода", - што ја не чиним, - остаје њена чисто артистичка и уметничка вр 
, Под маском, Срце и душа, Жртва. {S}Ја не наводим ове наслове да бих само испунио само простор 
и тај парадокс.{S} Аустрија је издржала не неким чудом него системом.{S} Конопци Аустрије издрж 
тистичко-естетској основици) није могла не само да решава него ни правилно да постави проблем.{ 
љевић Марко Димићев и толика друга дела не успевају да привуку Глигорићеву пажњу.{S} Све те мал 
неколико похвалних реченица у белешкама не узме као довољан говор - који је дочекао једно дело  
који му облагорађавају дух" док га мама не метне у кревет.{S} Мој мали пријатељ од десет или дв 
ије са естетско-сентименталним намерама не прелазе границе фељтона (што је грешка без мало свих 
огрешне закључке.{S} Са тим коректурама не савременика, него сапатника, омогућиће се овој књизи 
ху писца; бар не све донде док она тема не постане (ако икад постане) унутрашња потреба пишчева 
те, опасне по апостолску монархију, има не само на оку него и под руку.{S} Захваљујући предостр 
ма правих издавача) оригиналним писцима не остаје ништа друго до да сви колективно изврше морал 
ао већи дах и ширу основу.{S} Ја истина не верујем у велики уметнички домет оних књижевних посл 
 најлепше молим да приликом објављивања не мењате ред песама јер је он условљен стварним догађа 
адужбина, уместо извесних својих издања не би могла наћи деки параграф у својим правилима који  
нима и чему стреми? {S}На сва та питања не можемо дати одговора.{S} И то је штета.{S} Јер по он 
то уради поштено, пред писцем се отвара не више једна тема за обраду него један озбиљан социјал 
ност квалитативно добра, чак врло добра не треба нарочито доказивати: треба, са руком на срцу,  
имају књижевне жирије за избор рукописа не пате од тако тешке кризе; у њиховим издањима су млад 
сетио да је банке прикачио иглом, ништа не би могло да буде, још би добио батине.{S} Овако нашл 
ефинитивне критике.{S} Делу живог писца не може да се суди под чистим корицама.{S} Овог пута, с 
а појави па преко очекивања њеног писца не изазове никакву сензацију, и не само то: него је уоп 
 се игра, он себе и своје другове никад не замишља као вилењаке, за то могу да јемчим и чашћу и 
рању тражи издавача.{S} Јер криза књиге не постоји, не постоји чак ни криза оригиналне књиге у  
та искрено обрадује". (Наравно, ја овде не цитирам од речи до речи поменутог критичара, али јам 
 најпре малко размишљао", ма да се овде не показује ништа, те би према томе требало уместо тај  
во је, уосталом, само моје мишљење које не мора бити и тачно.{S} Изнео сам га, јер мислим да би 
њижице Јакшићевих дела?{S} Књижице које не би биле скупље од 2-3 динара?{S} Зар Коларчева задуж 
 да му спрече развој - сем ако препреке не дођу из њега самог.{S} Он има "даха", што, по мени,  
евне стварности с друге стране.{S} Мене не чуди што то прератним критичарима Станковићевим - ук 
тивале у Бајрот и тако даље.{S} Али оне не дају свој печат Београду.{S} Далеко од тога.{S} Са м 
изгледа сматра коначним, али из кога се не види какав је његов програм и у име чега суди и осуђ 
и ако читају, читају једним оком, да се не замере родитељима.{S} Кестнеров роман "Емил и детект 
очекивати најбоље.{S} Под условом да се не задовољи лаким успехом већ да храбро настави даље. 1 
ремена на време поновити - колико да се не забораве, - враћам се на почетак.{S} - До сада је о  
ет година помену: има књига о којима се не пише али које се читају; али има и такових које се н 
ао што је и ред, у облику гусара; па се не једном на ту поморску авантуру надовезује још и циви 
то су нови али рђаво конструисани па се не могу употребити за оно што су намењени - који нису д 
и одобрава.{S} Као што се види, овде се не бори човек са станицама широких мора, већ човек у кв 
средној мојој близини, у висине које се не могу цифрама означити: и страховите катаклизме донос 
 говори.{S} Међутим, књига ове врсте се не препричава, јер је, иако сврстана у прозу, и ако гов 
талих савремених догађаја.{S} Уопште се не види однос осталога света према Устанку и Србији.{S} 
 је украшен богатим драперијама, ако се не варам, у угловима собе виде се палме, ту је и митроп 
траје, како кад, до идућег лета, ако се не сврши већ у фебруару.{S} Овогодишња сезона је почела 
екако стално у хитњи и журби) никако се не може разумети потпуни мук - ако се оно неколико похв 
: у том тренутку његовог живота нико се не опире његовој вољи, и његовој деспотији, сви га слуш 
о спавају.{S} Које идеје?{S} Јамачно се не бије једино за оне којима би тужни Дис био преставни 
афизике и књижевних напона?{S} Зашто се не би дало обично човечански просто, у виду мирног кази 
но делује када је приморан да се сплиће не само о реченични обрт, већ и о падеже.{S} Преводилац 
 увидевши бесциљност тога гмизања, више не окрећем у зачараном кругу т. зв. "чисте књижевности" 
говачкој организацији књижара које више не одговарају психологији купаца, другим речима у заост 
ламатизирала, да јој наше поднебље више не шкоди, да чак почиње да јој прија ово мало оштра нег 
же радити не знам шта, она се тиме више не бави.{S} И писац онда остаје да води дијалог директн 
ена на рушење препрека које одавно више не постоје; резултати које постиже (а какав стварни рез 
 извесне писце мојих година то већ више не би била храброст - мора се подвући.{S} Али та тема ј 
њижари - издавачи, али они, без мало, и не улазе овде у обзир.{S} Главна издавачка делатност па 
г писца не изазове никакву сензацију, и не само то: него је уопште нико не примети, онда је то  
спитан књижевник (бар наш) не залази; и не само да не залази - та мрачна животна шума њега и не 
" Али, осећам да је све то узалуд.{S} И не само то: већ да је некако неупутно шалити се са свим 
 чека купца, који у највише случајева и не зна да таква књига и постоји.{S} Ако је издавач улож 
 залази - та мрачна животна шума њега и не занима.{S} А ако се ипак једног дана нешто мало и за 
дру, разноврсну зрелу књижевност. (Да и не говоримо о писцима који живе у Прагу, или су се форм 
радник.{S} Један модеран теретни брод и не треба више морнара: то је машина која плови, а машин 
ок се мађионичарев цилиндер не излиже и не исцепа, сваки и најмањи нов мотив, свако и најслабиј 
 назив је споредан.{S} Чињенице стоје и не могу се порећи.{S} И моја намера није била да пробиј 
 остаје потпуно необјашњен, невиди се и не знају узроци, ни економски, ни политички, ни спољно- 
ниском плану материјалне свакидашњице и не додирује нити може да додирне, само уметничко ствара 
, значи, писац остављен њој, у ствари и не води више никакав дијалог већ држи, принуђен околнос 
је које ће остати без последица (како и не би остала без последица?) већ дела Јакшићева у попул 
ери.{S} Велим сапатника, јер овој књизи не могу судити, поред све непристрасности њихове, људи  
инената; реч је да се већ ни географски не можемо поделити (географски у смислу једне идеалне г 
без бојазни, укаже на праве кривце, али не за "кризу књиге" већ за кризу наше савремене књиге.{ 
. {S}И то је до извесне мере тачно, али не ослобађа писце обавезе да се заинтересују за истинск 
против превода, нарочито добрих.{S} Али не верујемо да се наша култура ствара тиме што се Олесј 
 њиховој савести - ми бисмо данас имали не академије које ће остати без последица (како и не би 
на политичке, идејне, конфесионалне или не знам какве разлике! - с једне стране ћирилица, с дру 
ли ћу ја све те књиге заиста однети или не.{S} Тако што није им се десило скоро.{S} Више од три 
ћници прво нису знали дали се шалим или не.{S} А затим настала велика смејурија и јурњава, шегр 
а дана".{S} "Дрва која се примећују или не преко дана док људи живе крај њих, сада живе свој пу 
расуде, заблуде: наџивели митови.{S} Ми не можемо да учинимо ни један слободан корак од мртвог, 
татацију "болести" него и лек (ма да ми не верујемо у неке "колективне лекове".{S} У већини слу 
ана Дела" - али од тих сабраних дела ми не добијамо све одједном, него поступно по две књиге.{S 
помен на гробу.{S} Та и таква издања ми не можемо тражити од приватних издавача.{S} Приватни из 
ман г. Никољачића као целина и у целини не може се афирмисати.{S} Он још мисли кроз своју лекти 
е деси - и то не увек - то је, да добри не добију - а да их добију они невредни.{S} Али све је  
ку рата онаквог каквог је он морао бити не за генералштабе, не за ратне извештаче, не за све он 
ету, класирала га и сада он може радити не знам шта, она се тиме више не бави.{S} И писац онда  
 - и тачније би могли ту поделу извести не племенским именима на српску и хрватску већ на загре 
вара све нова и нова дела, и стварајући не једном он се мења, еволуира, напредује - или назадуј 
ма пуно разлога, опет утешних: уредници не читају рукописе, издавачи издају познате песнике, по 
овима. {S}Још је горе што ни сами писци не измењују своје књиге, те се тако дешава да се преко  
 стварања устанка, јер се један устанак не ствара тиме што се један херој сети да треба ослобод 
 нешто страховито савремено, а што ипак не би било; као пчеле!" (Курзив је мој).{S} Требао бих  
лицу али тако да ни у једном часу човек не изгуби утисак најпуније објективности - подељена је  
што се онда то искуство и тај материјал не би дао директно, без призива метафизике и књижевних  
 деценија пробијена врата већ да укажем не само на прве знаке него на прве резултате тог стапањ 
 никако не би могло да се прими: новцем не може да се оцењује морална вредност једног поступка. 
ивне, изглађене до минуциозности, да им не недостаје нити један потез длетом.{S} Док највећи де 
ају утицаја на своју епоху нико паметан не може да спори али да они сами стварају - просто чиње 
ступник, ПОБОРНИК робе коју продаје; он НЕ ЧЕКА да му купац дође, он ТРАЖИ купца, он објашњава, 
, међутим у погледу оне тајне полова он не зна ни прво слово - ма да му је дванаест година.{S}  
сао, али да могу да будем миран, јер он не ради олако; више од половине тих несрећних писаца по 
а, без праве књижевне културе те се ово не може уписати ни г. Никољачићу у неки неопростив грех 
а.{S} Ернест је ту, гледа, слуша, много не разуме:{S} "Јуришали су на воз.{S} У гужви изгубисмо 
да са пијететом још једном прочита, ако не сва дела, а оно главнија.{S} Од увек сам од ова два  
едузећа "Народна Просвета" које је, ако не прво, а оно рационално применило нове принципе тргов 
о, живи још, и то на начин који је, ако не сасвим усамљен, а оно необично редак, у нашој књижев 
едан књижевни часопис кроз који се, ако не увек срећно, а оно са највише слободе изражава без м 
и историски документ првог реда.{S} Ако не по чињеницама а оно по атмосфери.{S} Велим сапатника 
што загребачки издавачи, бар већина ако не сви, не шаљу своја издања нашим листовима. {S}Још је 
оле поштеног човека мора да изазове ако не пошту, а оно ипак једну врсту признања.{S} Ја му рад 
ли, морало је и било је другојачије ако не у појединостима, а оно у целини.{S} Један део, као о 
 или "С. к. гласнику"(а уступили су ако не потпуно, а оно већим делом) када су те Задруге или Г 
ози пуној жаока, тешко се дише.{S} Како не зажалити што се тај тешки ратнички апарат, (комбинац 
 центра а једним језиком (јер ја никако не могу ни у сну да помислим да један Крлежа или Назор  
а у одређену суму новца.{S} А то никако не би могло да се прими: новцем не може да се оцењује м 
предузеће није пало под стечај.{S} Нико не може да нам докаже супротно кад видимо број, каквоћу 
ита да је нико не бојкотује, да је нико не саботира, да јој сви одају признање, да се налази на 
атељице, да се та књига чита да је нико не бојкотује, да је нико не саботира, да јој сви одају  
цију, и не само то: него је уопште нико не примети, онда је то као да се родило мртво дете.{S}  
њижевности. {S}Ко је Травен?{S} То нико не зна, сем можда његове најближе околине.{S} Једино шт 
који воде ствар и добијају премију нико не изнесе читаву главу.{S} У међувремену ти бродови кри 
 с њих?{S} Зашто их будите?{S} Њих нико не чита, значи нису штетни по друштво и околину.{S} А ш 
ра могу се назвати како год хоћете само не романтичним.{S} У њима нема ни призива даљина, ни ме 
авцу свога схватања књижевности) одавно не постоји.{S} Од гласила једне идејне групе С. К. г. с 
реба, да се преприча, јер је састављено не толико од података колико од оног зрачења ствари кој 
амо тако, да се лепо сврши.{S} Ја лично не бих могао додати ништа овој стручној критици.{S} Ист 
 делима у нашој повременој штампи скоро не говори, долази од Европе.{S} У овом часу "Нечиста кр 
ри судбину једног народа.{S} Истина, то не иде увек глатко и лако јер је свет пун завидљивих љу 
однику на наше кофере.{S} Мати рече: то не чини ништа, сад треба сваки да поднесе жртву.{S} Уск 
иду у позориште...{S} Наравно.{S} Ја то не поричем. {S}Један део, мањи, тих 20% има чак и необи 
 ненадмашној ноћи оног детета, а све то не може, нити треба, да се преприча, јер је састављено  
них преседништава и ордена) - да све то не служи ничему другом до да подвуче значај који дело Ђ 
 дана ипак угледати света.{S} Што се то не догађа има пуно разлога, опет утешних: уредници не ч 
књижевност; у коликим је стварима, и то не малим, био претеча.{S} Већ данас нашој генерацији, о 
саца.{S} Све што може да се деси - и то не увек - то је, да добри не добију - а да их добију он 
 сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам 
 сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам 
иако мало касно, поново да се роди и то не више само као словеначки писац већ као југословенски 
ре и јадиковке.{S} Али да ће упутити то не само да је сигурно, већ и неминовно.{S} Ако критичар 
иографско-библиографског карактера, што не искључује могућност да писац предговора у њему испољ 
амо частио тортом.{S} И знате, ја нешто не верујем да су велики дали ону награду Емилу.{S} То с 
вако на брзину и од данас до сутра: бар не без претходног сазревања, краће или дуже инкубације  
убације оне дате теме у духу писца; бар не све донде док она тема не постане (ако икад постане) 
 критичарима, драга пријатељице.{S} Бар не свима и безусловно.{S} И најбољи од њих увек има по  
"девојку за Оргом Приват", јер име, зар не, заборавља се брзо.{S} Језик превода и овде је могао 
ојим пејсажима, које још ниједан сликар не унесе на платну, праисконским својим живинским нагон 
штења, све док се мађионичарев цилиндер не излиже и не исцепа, сваки и најмањи нов мотив, свако 
вети оне друге, Албаније и Ропства, јер не остаје у свести народа - па и у књигама историчара - 
дољубивог критичарског духа.{S} Код нас не би могла, као у Француској, да се издаје једна "Коле 
си, агенти који иду по кућама).{S} Свет не треба да буде у заблуди да издавачи раде из чисте и  
о где ја живим, издржи само човек, цвет не".{S} "Сме ли помирисати?" упита госпођа М. Л. са фин 
ке природе, толико је одмакао да се већ не може ни замислити нека искључиво српска или хрватска 
му, има своју вредност.{S} Г. Мараковић не открива неке нове или оригиналне изгледе наше књижев 
ли назадује.{S} Али све то нашу критику не узнимерава. {S}Она је констатовала да је дотични пис 
етки да о неком систематском упознавању не може бити ни речи.{S} С времена на време по нека књи 
 споменик, живљи и трајнији у овом часу не би требао великом писцу Борисаву Станковићу.{S} 3 -  
еклама, будући да по своме темпераменту не личи ни најмање (колико се то из текста његових прич 
поредо и готово истовремено с њима, још не може да буде сама књижевна хисторија; али је оно за  
вор тврдећи да у Југославији уопште још не постоји једно готово, грађанско друштво са изразитим 
ма био је - а и сада је - бољи, али још не онакав какав заслужује.{S} Има знакова да университе 
. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "Не разумијеш ти како сам пред три мјесеца раширеним гру 
ић и сувише "локалан" и да ван границе "не би био разумљив". {S}Каква заблуда!{S} Станковић је, 
 постоји дискрепанца; јер ако у целини "не постоји једно готово, грађанско друштво са изразитим 
 моралних прича) који, кад иде у школу "не гледа ни лево ни десно", а чим се из школе врати узи 
када ми иза сваког реда осећамо писца? (Не желим да говорим о покушају г. Петровића да поједини 
а света иде на вешала.{S} Фантазија? {S}Не, То је обична, најобичнија збиља: морима и океанима  
јом виолентношћу, својим мрачним бојама неба пред буру. (Узгред: чуди ме да један такав писац н 
ак, буја трава, Свуда пир, Буја сунце с неба плава, Буја вир.{S} Буја виме све то више, Буја сл 
ез земље, крова, заштите.{S} Нек лети у небо, ако хоће.{S} Не, не мора још летети, за те и слич 
гуснут, сабит, не само један јединцати, неважан доживљај, пролазан и једноставан, иако можда од 
ном будемо стекли могућност да одлучимо неважно од битног, тек онда ће се видети шта је тај сир 
и ме оставила, - писало је у главном, - неверницо, када сунце још није зашло?{S}" Много занимљи 
анцима жигошу због нашег цинизма, нашег неверовања, наше апатије или наше дрскости, или наше мл 
ли дијалектика, већ речи и преокупације невероватно ситне и невероватно просте, оно да ће се ид 
речи и преокупације невероватно ситне и невероватно просте, оно да ће се идуће године добити ел 
 до пет књига месечно (истина по једној невероватно ниској цени).{S} У свом првом колу дала је  
 да доведу до изненађујућих синтеза. {S}Невероватно је где све ми нисмо ишли тражећи да некако  
ање те бразде.{S} И сви се смешкамо. {S}Невесела генерација којој је одузето највеће добро: дет 
 или баш зато што су такве, што су дате невешто и са жаром - из њих се једна наивна драж која д 
Устанак тако остаје потпуно необјашњен, невиди се и не знају узроци, ни економски, ни политички 
ост трећег дела, описа ноћи на језеру ("Невидљиве експлозије и катастрофе односе оно што ће у н 
ез утицаја на њу.{S} У ком би смислу ти невини Листићи могли сметати развоју наше савремене књи 
да добри не добију - а да их добију они невредни.{S} Али све је то на ниском плану материјалне  
S} Емилија лежи, она је сама, њој треба нега, она је материјално обезбеђена али тек толико да м 
свесних чланова, оваква послуга је само негативан отисак нездравих односа који владају у оном " 
 опевају. {S}Два закључка, оба нажалост негативна, намећу нам се сама собом: да квалитет истори 
то дете од њих једанаест" једног рудара негде из Средње Немачке, долази за кором хлеба у Берлин 
 имао буран и мучан живот, да сада живи негде у дубини јужноамеричког копна (као колониста, укр 
а наших и на стране изворе (који морају негде постојати): тек тада ћемо добити роман, па ако хо 
езер описује једну малу немачку паланку негде на југу Немачке коју рат није материјално уништио 
онструктиван; и онде где је приморан да негира, било због идеја које су потпуно супротне његови 
последње време, била сва у знаку борбе, негирања и књижевних школа.{S} Они писци, који су неком 
лучајева не само констатацију "болести" него и лек (ма да ми не верујемо у неке "колективне лек 
преко граница, не покрајина или држава, него и континената; реч је да се већ ни географски не м 
.{S} Са тим коректурама не савременика, него сапатника, омогућиће се овој књизи да буде, поред  
то пре добра воља или љубав појединаца, него систем.{S} Загребачка "Забавна библиотека" дала на 
ају није зато што су квалитативно боље, него зато што књижари - издавачи, охрабрени репутацијом 
књижевности, о делима наше књижевности, него о њеном оквиру.{S} Глигорић је у току ових неколик 
раних дела ми не добијамо све одједном, него поступно по две књиге.{S} Према томе, требаће врем 
 друго да раде (што је сасвим природно, него да се онда баце на оне књиге које су им изгледале  
ого боље полазе за руком оквир и декор, него сама акција и сукоб.{S} Његова природа, његов пејс 
волели да видимо како богаства настају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише о 
волели да видимо како богаства настају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише о 
зазове никакву сензацију, и не само то: него је уопште нико не примети, онда је то као да се ро 
 основици) није могла не само да решава него ни правилно да постави проблем.{S} И то је штета.{ 
е књиге: да није доживљај једног човека него људи у рату; да кроз њу говори рат својим бесмисле 
, уопште узевши никад није боље стајала него сада.{S} Да се чита, да се продаје, најбољи је док 
инила ми се овог пута модернија и живља него икад својим жучним смехом, својом виолентношћу, св 
ује сваког истинског, не само пријатеља него и љубитеља и пробирача наше књижевности, кажем нек 
ке") састављен је од три више паралелна него једно другим условљена сижеа - па је та подељеност 
н прославе: не празно слушање предавања него читање дела.{S} И да је то схваћено, да они који т 
а и боље служио као увод у једног писца него студија која сама говори о делу.{S} Оваквим студиј 
и до свога историског изражаја, више је него апсурд.{S} Тек када писци почну прилазити критички 
исима врло слабо, са белешкама, слабије него многе збирчице анемичних песама.{S} Ни једног веће 
ају није могао да се заврши другојачије него победом бољих и квалитативно јачих (зна се да је б 
ата већ да укажем не само на прве знаке него на прве резултате тог стапања које ће, макар сваки 
ео, када се родио, где живи и тако даље него само мишљење његовог предговорача о вредности дела 
их и нових података, Рен на крају, боље него ма и најбриљантније замишљеном фабулом, успева да  
танковић прошао много праведније и боље него што је прошао при појави "целокупних дела" код кри 
анковићевог рада, јер се јасније и боље него у другима види унутрашњост Станковићеве радионице. 
не тих несрећних писаца познаје он боље него себе сама будући да већина од њих два и више пута  
е трговине на књигу).{S} Али књига, пре него што постане обичан трговачки артикл, јесте и остај 
енадмашне Сеобе.{S} О Бори је писао пре него што су изашла његова Целокупна Дела.{S} О Андрићу  
 и неразумљиво, приморани да видимо пре него што смо и дознали шта је то живот како смрт изглед 
да.{S} - Београд, 18. јула 1930. {S}Пре него што пређем на главни предмет овог лепог писма, сма 
 и преводи.{S} Ко хоће да чита има више него икад велики избор дела и писаца.{S} Многим критича 
и десет година на једном фронту је више него обична тврдоглавост, како би можда извесни духови  
 првог у месецу, онда ће то, скоро више него сигурно, бити бар деветог.{S} О књигама које се "н 
риближавање српско-хрватске књижевности него многи теориски чланци који су са катедре препоручи 
Књига" никад није била мање у опасности него данас.{S} Сметње, дакле, не долазе од стране читал 
{S} Аустрија је издржала не неким чудом него системом.{S} Конопци Аустрије издржали су од 1914  
ан Крлежа или Назор пишу другим језиком него Црњански или Дучић, Васић или Ујевић) - н. пр. слу 
сније окренутог стварности и конкретном него што је доба детињства.{S} У то доба над вилинским  
 у интересу пацијента више би користило него прећутно одобравање.{S} Јер прећутно одобравање пи 
адне, јер није ништа понео за тај живот него само своју детињу веру у поштење и истинољубивост  
 се отвара не више једна тема за обраду него један озбиљан социјални проблем. {S}Један тежак, м 
и далеко више чак и у књижевном погледу него ове приче.{S} Зашто је, даље, г. {S}Вељку Петровић 
постолску монархију, има не само на оку него и под руку.{S} Захваљујући предострожности премудр 
 утисак нетачан, основан пре на осећању него на резоновању али је за мене Растко Петровић паган 
 чак почиње да јој прија ово мало оштра негостољубива духовна клима. {S}Наравно реч је о количи 
и изненађење.{S} О њему је писала и Ада Негри "управо одушевљено, - како саопштава г. Умберто У 
а значи када књигу и превод похвали Ада Негри". {S}О њему је писао чак и Маринети.{S} У Италији 
ира медицину, настанила се са Емилијом, негује је и сања о томе како ће њен отац од својих мили 
справа?), приморан на беспослицу, глад, недаћу.{S} Па бар да хоће да га пусте да на миру гладуј 
бу је почео излазити један нов књижевни недељни лист "Књижевне новине"; неколико колекција су у 
 Глигорићеве, свакодневно (или једанпут недељно) и сувише јасно показују.{S} Да сажмем: {S}Вели 
 благодарну уосталом - оставити потпуно недирнуту.{S} Нећу да улазим ни у сам сиже овог "истори 
рним утицајем оне две зле жене - што је недовољно.{S} У накнаду, средњи део, онај о служавкама, 
срамотом наших издавачких прилика остао недовршен односно прикраћен, јер је издавач рачунао сам 
ности - и ако је остала у фрагментима и недовршена - о том мрачном времену глади, смрти, и пому 
 сме да се окрсти једна књига која иако недограђена, у концепту, фрагменту и скици, кипти портр 
ња најважнијих ствари.{S} Ту ми је увек недостајало речи.{S} Покушао сам да употребим необичне  
е, изглађене до минуциозности, да им не недостаје нити један потез длетом.{S} Док највећи део п 
а ипак нисам знао шта је.{S} Сигурно ми недостаје само неко сазнање, мислио сам.{S} И тражио са 
 исто је тако јасно да свему томе нешто недостаје.{S} Узалуд су ту лепи наслови, васионе, узбуђ 
.{S} "Читалац југословенски јасно осећа недостатак књижевности која му се пружа", те зато претп 
 ван саме композиције приче.{S} Највећи недостатак ових прича, које већ имају своју атмосферу,  
у ствари индустријалци књиге морају тај недостатак исправљати како могу.{S} У страном свету сва 
еће боје, на неприродност анатомије, на недостатке праве перспективе, он је додао још и извесну 
бине ових хромослика, управо све њихове недостатке, јер једину врлину, ону дирљиву наивност кој 
ју атмосферу, свој мирис и тон, јесте у недостатку једне шире концепције.{S} Јер прича није низ 
Јакшићева за његову стогодишњицу рођења недоступна - остаје; и њу никакве прославе, на жалост,  
ију.{S} А међутим, дело Ђуре Јакшића је недоступно. {S}Прво издање целокупних дела Ђуре Јакшића 
 или другим писмом, познате књижевничке недружевности и толиких других препрека идејне или поли 
ралица, лопова, забушаната, или обичних недужних несрећника, што нам је омогућило да данас имам 
 која има читав низ таквих забрањених, "неестетских", "некњижевних", "незанимљивих" тема и храб 
ју из једне државе у другу - и свуда је нежељен гост.{S} Белгија, Холандија, Немачка, Француска 
а скоро да има у себи нечег реакционог, неживотног, по оној: све што живи мења се.{S} Међутим,  
} Мушкарци поскидаше шешире, жене им се нежно наслонише на рамена.{S} Тако су певали свечано и  
 револвер.{S} Коњ му положи главу скоро нежно у наручје.{S} "Но, дакле", рече војник и одапе.{S 
а без мало, цело то страдање, остало је незабележено.{S} Није овде само реч о уметничкој трансп 
роману имати и њихово мишљење.{S} И ако незавршен, већ по месту који му је сам Станковић давао, 
 покушаја скоро једино јако дело - иако незавршено, иако у фрагментима - дао нам је Борисав Ста 
ло много разумљивије када би Глигорић - незадовољан, можда са правом, са извесним поступцима -  
рањених, "неестетских", "некњижевних", "незанимљивих" тема и храброст г-це Милице Јанковић - за 
е у последње две године изишло а остало незапажено, помоћници прво нису знали дали се шалим или 
их простора којима лута човекова вечито незаситна чежња.{S} Доживљаји Травеновог морнара могу с 
сца једно доба које бисмо могли назвати незахвалним добом једног писца.{S} То је оно доба - нек 
учемо јесте истрајност и преданост томе незахвалном послу.{S} Већ само то што је бележио из дан 
оваква послуга је само негативан отисак нездравих односа који владају у оном "вишем" друштвеном 
 запаљивим и отровним гасовима) диже на незлобиве догађаје и односе књижевничке, на уображени д 
новац.{S} Како се то догодило ни он сам незна.{S} Кад се сетио на брод и онако мамуран полетео  
опова полицији због своје мале штете, и незнајући, заслужује.{S} Добра осећања (забога, зар се  
анцуској, да се издаје једна "Колекција неиздатих, непризнатих или заборављених ремек-дела", пр 
епено квари, како клизи - по сили свога неиздрживог положаја - у криминал и проституцију, велик 
град - отерана у службу сиротињом - још неискварена; и најчешће наивна.{S} Што постане оваквом  
ена. {S}И дело пати, на првом месту, од нејединствености тона.{S} Шта је ова мала књига могла д 
мана који је подељен на три по величини неједнака дела.{S} Конци који држе ова три дела приличн 
 образима цветају црвене руже сви имају неједнаке руке и ноге, црвено на тим сликама је црвено  
завичаја, без земље, крова, заштите.{S} Нек лети у небо, ако хоће.{S} Не, не мора још летети, з 
и сеоских људи, већ постаје неки кредо, нека вера, неки полет у бескрајност... {S}Ако се као на 
 је у Белгији, без исправа, странац.{S} Нека иде где хоће у Белгији му нема места.{S} У игру ул 
 као да је нешто експлодирало или да је нека светлост планула. (...) Облак прашине је стајао".{ 
ада, није познат ни један случај где би нека вредност, бачена злобом у запећак, чекала на милос 
 одмакао да се већ не може ни замислити нека искључиво српска или хрватска књижевна студија кој 
ину година краћа; да би посао био лакши нека се читалац сети романа пре рата, њиховог броја и к 
 бити ни речи.{S} С времена на време по нека књига, која нас изненади својом вредношћу: једна а 
ској.{S} Они су и онако осуђени.{S} Бар нека послуже нечему.{S} Брод ће потонути, вешто насукан 
 стварности за цео живот!{S} Пустимо их нека што дуже живе у бајци, у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} 
Дрино, мутна и душманска, колико сам те некад волио кад сам те нашао бистру и зелену. "{S}- Еин 
ста Глезера. {S}Он није као ми овде, на некадашњој граници, од првог дана упао у ватрени обруч  
 призната - ма да и то површно и слабо, некако стално у хитњи и журби) никако се не може разуме 
тно је где све ми нисмо ишли тражећи да некако оплодимо свој дух.{S} За то време било је довољн 
е то узалуд.{S} И не само то: већ да је некако неупутно шалити се са свим тим добрим мртвим ств 
ју вредност.{S} Г. Мараковић не открива неке нове или оригиналне изгледе наше књижевности; али  
е. {S}Ја желим да обратим пажњу само на неке делове који већ, и овакви какви су показују да г.  
а понесен непосредношћу причања - чак и неке трагичне епске ширине. {S}Ја желим да обратим пажњ 
води своје демонијачке планове, проводи неке своје идеје, ствара ропску и полтронску књижевност 
љубитељ необичних ствари при распродаји неке антикварнице - као што сам ја ту скоро нашао књигу 
ра: деца још увек мисле да постоје тамо неке херојске смрти, које су лепе.{S} Они тако играју:  
 у могућности да коригујемо и исправимо неке погрешне закључке.{S} Са тим коректурама не саврем 
сти" него и лек (ма да ми не верујемо у неке "колективне лекове".{S} У већини случајева довољно 
ја и талената.{S} Све што има бар сенку неке вредности, стиче признања у нас. {S}Све.{S} И лево 
тавиле испред предела и грађевина" нису неке велике речи, философска размишљања или дијалектика 
тако дуго уместо нашег дотле и чини још неке ситније замене које би се, са мало пажње могле изб 
уди, већ постаје неки кредо, нека вера, неки полет у бескрајност... {S}Ако се као најјачи репре 
варљива, почиње неки пут на крају лета, неки пут у позну јесен, а траје, како кад, до идућег ле 
добом једног писца.{S} То је оно доба - неки пут оно се протегне преко највећег дела најактивни 
међу књижевницима) морају се скупити на неки начин око његове успомене и изаћи из пасивног чека 
сивања села и сеоских људи, већ постаје неки кредо, нека вера, неки полет у бескрајност... {S}А 
овића.{S} И грешник. {S}Јер ако постоје неки изван - литерарни разлози што се ћутке прелази пре 
ове "сезона".{S} Она је варљива, почиње неки пут на крају лета, неки пут у позну јесен, а траје 
S} Кроз десетак година или више наћи ће неки љубитељ необичних ствари при распродаји неке антик 
м несумњиво као плус; ако то и није био неки свесно замишљен и изведен отпор укалупљавању који  
почео.{S} Бити тиква без корена може по неки пут да буде од велике користи и пријатности.{S} Чи 
 ово не може уписати ни г. Никољачићу у неки неопростив грех) али као авијатичар који прича при 
међутим, при реквизицији коња за војску неки се коњи поплаше, одвежу и јурну путем.{S} Поднаред 
е; ваздушаста бића, која су, можда, под неким другим животним условима и постојала али која су  
ај парадокс.{S} Аустрија је издржала не неким чудом него системом.{S} Конопци Аустрије издржали 
која чита француски. {S}Ово као одговор неким нашим људима на положајима који сматрају да је Ст 
к је ту дат као под стакленим звоном; у неким тренуцима се чини да су чак и Турци, против којих 
идонијети ове студије".{S} И у књизи од неких 230 страна развија се приказ књижевне активности  
која, по њему, не ваља.{S} Што се књиге неких старијих боље продају није зато што су квалитатив 
и стао на белегу тим догађајима. {S}Сем неких прича Васићевих и снажне књиге Боре Станковића о  
 и романа.{S} Ја нисам против аматера и некњижевника у литератури.{S} Ја чак претпостављам једа 
 низ таквих забрањених, "неестетских", "некњижевних", "незанимљивих" тема и храброст г-це Милиц 
" - "Има ли неко револвер?" - "Ено!{S}" Неко показа на мртвог поднаредника.{S} Из његовог светл 
 наше ноге.{S} Тамо је један викнуо.{S} Неко напољу протрча.{S} Гранате су се удаљавале у вис.. 
ош жив.{S} "Је ли то био коњ?{S}" Упита неко од нас.{S} "Мора да је утерао у чопор и при томе с 
 шум.{S} Једно тамно ћебе, под којим је неко цвилео.{S} - Шта ти је?{S} Није одговорио.{S} Тада 
о у чопор и при томе се преврнуо", рече неко.{S} "Можда му се вранац препречио, ждрепци знају б 
тињу, још живи..."{S} "Чиме?" - "Има ли неко револвер?" - "Ено!{S}" Неко показа на мртвог подна 
мрсканог поднаредника о зид.{S} "Има ли неко мараму?{S}" Нико није имао.{S} "Та ви нисте ни на  
назначењем да за цело време "у позадини неко свира меланхоличну музику Шопена, мазурке и друго" 
коју Глигорић сасвим наивно замишља као неко морално и духовно метанисање и љубљење папуча Вели 
ао шта је.{S} Сигурно ми недостаје само неко сазнање, мислио сам.{S} И тражио сам даље по истор 
а отселићемо се са острва.{S} Ићићемо у неко село где има доктора и школе.{S} Не треба овако шт 
шком, валовитом косом.{S} Као да дирају неко непријатно слузаво тијело.{S} Као да овај понтон п 
ета храбрих помораца дивљим урођеницима неког удаљеног острва, са облигатном љубављу најлепшег  
 већ много доживљаја, цело проживљавање неког одређеног типа или начина живота, кондензирано у  
вљих коња, истраживач злата или власник неког добра на коме гаји само оно шта му је најпотребни 
јатељством.{S} Бесмислено је говорити о некој основној апатији публике према свему што је ново  
покушаја добила место дактилографкиње у некој фирми, њена је плата мала једва да састави крај с 
 то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (оног неразврстаног 
 то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (оног неразврстаног 
жевном гласнику", преводи или оригинали некојих словеначких песника, белешке и критике све у ис 
 доживи.{S} Не на пример; зелена, преко неколика ћувика прострта ливада: јер најпре ваља знати  
мпорних испарења неколико великих људи, неколико хероја дижу планине, уређују и преуређују свет 
дати у њиној друштвеној узрочности. 7 - НЕКОЛИКО РЕЧИ УЗ ПРОСЛАВУ ЂУРЕ ЈАКШИЋА Постоје углавном 
њижевни недељни лист "Књижевне новине"; неколико колекција су у току излажења; нове књиге С. К. 
ога писца.{S} Показао сам тада на свега неколико примера каквог је квалитета његова реченица, њ 
ђутим, преокрет који се дешава код њега неколико година после његовог венчања са својом служавк 
Једне долазе изгладнеле да се наједу за неколико дана што више могу и онда да оду; друге су чис 
рхије, загазила у рат и у њему издржала неколико година и поред све нових и већих пукотина. {S} 
ча обавијено маглама сумпорних испарења неколико великих људи, неколико хероја дижу планине, ур 
необичне и нарочите књиге да изразим са неколико знакова дивљења.{S} Али људи који је још нису  
ект, управо да се унесе у један дијалог неколико локалних и жаргонских израза па да то одмах бу 
ко велики писац, појављује у размаку од неколико година у два разна превода.{S} Искрено говорећ 
ких писама летели су у корпу, а за њиме неколико тренутака касније и сама садржина њихова, прич 
ама? {S}Сагао сам се и извукао из корпе неколико рукописа.{S} Уредник ме је претекао: рекао ми  
Књига г. Станка Томашевића, која се пре неколико месеци појавила у овом облику (пошто је 1923 о 
 рођен са пажњом и љубављу, поткрало се неколико већих и крупнијих језичних омашака. {S}Тако он 
Коњи који су стајали око њега отскочише неколико метара уназад, сагоше главе и покушаше да пасу 
римским бројевима од један до педесет и неколико.{S} Саме песме, као што сам се одмах уверио би 
х или делимично објављених ствари још и неколико потпуно нових и сада први пут објављених дела. 
еља и пробирача наше књижевности, кажем неколико речи о једном питању које је баш овом књигом п 
јобичнијим забелешкама.{S} Међутим, сем неколико часних покушаја скоро једино јако дело - иако  
књига је у овом часу преда мном.{S} Сем неколико очитих грешака малих шегрта (ако се није радил 
 Мушком, и од тога доба је Црњански дао неколико књига међу којима и Љубав у Тоскани и ненадмаш 
 Јован Поповић - који је до сада превео неколико "Нолитових" књига - имао је да се бори са необ 
ну лепу књижевност.{S} Досада је издало неколико десетина богато опремљених ремек-дела, са пред 
ко би их ваздух што боље обавио". (Само неколико, без избора, примера).{S} Али би онда требало  
 може разумети потпуни мук - ако се оно неколико похвалних реченица у белешкама не узме као дов 
, песмом која је изумрла или изумире, у неколико књига Боре Станковића.{S} Три године је и суви 
 типа или начина живота, кондензирано у неколико личности, у једни фабулу...{S} Шимуновићеве по 
еном оквиру.{S} Глигорић је у току ових неколико година извршио један генерални покољ писаца, о 
та, Целокупна дела Ги де Мопасана и још неколико великих романа из страних књижевности.{S} "Нар 
вода са чешког они су толико ретки да о неком систематском упознавању не може бити ни речи.{S}  
 књижевних школа.{S} Они писци, који су неком случајношћу дошли до публике, били су примљени са 
десетогодишњице, иако јалове, поштене и некомпромисне истрајности.{S} А то што очекују јесте у  
итно постављеног циља садржи у себи као неку врсту крутости духа, која скоро да има у себи нече 
ра отишла у књижару, књижар је ставио у неку споредну полицу, по њој пао прво један мали слој п 
и и задире у наш најинтимнији - гнусан, нелеп, егоистичан - живот тога времена; и да се о њој с 
штампаних табака, - својим неспретним, "нелитерарним", тешким и гломазним стилом; својом брутал 
ане. {S}Јер нетреба се варати у једном! нема приповетке или романа, па макар они били најскромн 
ди за које више, било из којих разлога, нема места на кугли земаљској.{S} Они су и онако осуђен 
ољено".{S} "Али погледајте, то су руже, нема у њима ништа -" "Молим, наредба!" "Однесите их опе 
КЊИЖАР значи скоро увек и ИЗДАВАЧ, тога нема. {S}Оригинална књижевност се издаје НЕСИСТЕМАТСКИ  
сле оваквог суда, који има ту врлину да нема никаквих ограда и да је цео у похвали, што је у на 
е г. Антун Барац. {S}За г. Барца "можда нема аутора код нас чије би свако делце било тако уско  
Савршено је нетачно да се после Ремарка нема шта више рећи о рату.{S} Напротив.{S} Доказ - Рен. 
д хоћете само не романтичним.{S} У њима нема ни призива даљина, ни меких молских пејзажа, већ ј 
овој првој његовој књижици нема упињања нема лутања, све је лако, из прве руке.{S} Ја нећу отић 
ок га нисам дочитао.{S} А у њему уопште нема вила, вилењака, суђаја, и других особа сличне феле 
 слици једног детета кога у ствари више нема?{S} Ја верујем велика већина педагога још увек жив 
ру од сладострашћа страсници којих више нема јер их је ново време са новим социалним односима у 
с владају у књижарству (пошто код нас и нема правих издавача) оригиналним писцима не остаје ниш 
пособити ни једног јединог читаоца који нема четири стотине динара да тих четири стотине динара 
у.{S} Зато у овој првој његовој књижици нема упињања нема лутања, све је лако, из прве руке.{S} 
вљанства (његов конзул - будући да овај нема оно црно на бело - готов је да верује да се није н 
ного "извиканих" који нису генији, ипак нема непризнатих генија и талената.{S} Све што има бар  
 и као радна снага и као жена.{S} Роман нема завршетка, као што ни Ерна није главно лице.{S} Он 
о пребацује у Холандију.{S} Али ни тамо нема за њега места.{S} И сада настаје једна луда игра,  
 бајци, у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} Јер нема у човековом животу доба страсније окренутог стварн 
евности, хвала Богу, углавном данас већ нема. {S}Процес стапања поред свих могућих апстиненција 
анац.{S} Нека иде где хоће у Белгији му нема места.{S} У игру улази полиција. {S}Она га тајно п 
ска, Шпанија.{S} За њега на целом свету нема више места: без званичног завичаја, без земље, кро 
увек нису криви само претплатници којих нема).{S} Друга митска тема Глигорићева је Српски књиже 
 их још дванаест у истој соби са Ерном, немају више.{S} И цео роман (роман је без глава, од прв 
чки брод јер тек после таквих бродолома немају исправа.{S} Уосталом, то се увек удеси тако да с 
.{S} "Отворене карте" Зорана Домановића немају ништа од очеве виолентности.{S} Син је већ толик 
 која донекле искупљује, ове слике, они немају. {S}На хромо-технику, на дречеће боје, на неприр 
аборављала личне зађевице (које и онако немају никакве везе са Станковићевим књижевним делом) п 
хоћемо и историју о устанку.{S} За сада немамо ни једног ни другог: романи су нам хромо-литогра 
сте: да са онима који су нам претходили немамо више ничег заједничког; све је потонуло у крв, у 
и и сачувати од заборава једно доба) ми немамо ништа друго.{S} Зашто онда они, који су видели и 
критичар са деснице (а искрено говорећи немамо ми правих критичара ни на левици ни на десници;  
и игри; када нам тужно машу главама јер немамо љубави за дивне далеке ствари њихове прошлости;  
.{S} Чак и голаћи јесу голаћи само због немања одела, јер испод рита крије се сам преиспољни хе 
а једном сектору, рат између Француза и Немаца да би, издвајајући се из нагомиланих чињеница, п 
је нежељен гост.{S} Белгија, Холандија, Немачка, Француска, Шпанија.{S} За њега на целом свету  
фске, социјалне (он је син једне строге немачке грађанске породице; расте у типично немачкој па 
еданаест" једног рудара негде из Средње Немачке, долази за кором хлеба у Берлин где је најзад,  
ај Русије са Петроградом и Москвом, или Немачке са Берлином и Лајпцигом, да не наводим друге.{S 
едну малу немачку паланку негде на југу Немачке коју рат није материјално уништио јер је остала 
, учимо социалном бунту код америчких и немачких писаца.{S} Учинивши ову велику дигресију, потр 
чке грађанске породице; расте у типично немачкој паланци и тако даље) - па и друге разлике које 
.{S} Једино што се зна то је да пише на немачком језику, да је имао буран и мучан живот, да сад 
, или су се формирали у њему, а пишу на немачком).{S} Познати песник Ј. С. Махар, новинар и бор 
места.{S} Што Глезер описује једну малу немачку паланку негде на југу Немачке коју рат није мат 
 девојака: њихове мале радости и велика немаштина, њихово отимање од живота онога што ти живот  
упутити то не само да је сигурно, већ и неминовно.{S} Ако критичар припада левици наше књижевно 
теоре, своје муње, и слика својих муња, немо и убилачки као првога дана".{S} "Дрва која се прим 
и, дакле СТРУЧНУ СПРЕМУ.{S} Да је скоро немогуће бити у исто време и добар трговац и добар знал 
овенски, и то један од највећих. {S}Јер немогуће је да ти безбројни читаоци, нагнути над Цанкар 
} На жалост у једном новинарском чланку немогуће је указати на сав значај једног оваквог писца, 
емена (затвор човека у сопственом телу, немогућност да се страст изживи, "жал за младост").{S}  
в је да верује да се није ни родио!), у немогућности да нађе нове зараде (ко ће узети човека бе 
шића и тиме помогне детаљну, а сада још немогућу, студију живота Јакшићевог; и средине у којој  
вене и имају за циљ да укажу на страшан неморал послератних жена, то вас најлепше молим да прил 
ална" - за друге ненормална, непоштена, неморална.{S} Међутим свет без мало живи исто тако пошт 
сматрало да је реклама у својој суштини неморална ствар, давно је прошло.{S} Рекламе има само т 
 приповетци. {S}Атмосфера "Мркодола" је ненадмашна.{S} Почетак "Туђинца", онај пут колима кроз  
о књига међу којима и Љубав у Тоскани и ненадмашне Сеобе.{S} О Бори је писао пре него што су из 
зеће које поред историских монографија (ненадмашних у истину по својој опреми) издаје само стра 
 о састанку на месечини, о рођењу у тој ненадмашној ноћи оног детета, а све то не може, нити тр 
а изглед мали, али пун неочекиваности и ненадних лепота; читаоцу се отвара један до тада затвор 
о дешава да се преко многих књига пређе ненамерно ћутке. 8 - ПРОТИВ ИЗВЕСНОГ СХВАТАЊА ИСТОРИСКО 
мална", "поштена", "морална" - за друге ненормална, непоштена, неморална.{S} Међутим свет без м 
ван да могу утисак који сам понео из те необичне и нарочите књиге да изразим са неколико знаков 
ајало речи.{S} Покушао сам да употребим необичне речи.{S} Није помогло (...).{S} Оно што ми је  
ак година или више наћи ће неки љубитељ необичних ствари при распродаји неке антикварнице - као 
ка; све то пластично човечански блиско, необично духовито и потпуно конкретно.{S} Као што се по 
ај те нове књиге, шта је у њој то ново; необично, о чему говори.{S} Међутим, књига ове врсте се 
а.{S} "Српска књижевна задруга" је била необично срећна у избору писца и давању ове књиге.{S} М 
олитових" књига - имао је да се бори са необично великим тешкоћама јер је стил Травенов необичн 
 великим тешкоћама јер је стил Травенов необично жив, нијансиран и сав у поентама.{S} Сем тога, 
. {S}Један део, мањи, тих 20% има чак и необично рафинираних душа, великих љубитеља сликарства  
осталог?{S} Са признањима су у нас људи необично шкрти; а нарочито су шкрти били у признањима п 
ча природно и са извесним хумором (који необично пријатно делује) своје познанство и саживљавањ 
н који је, ако не сасвим усамљен, а оно необично редак, у нашој књижевности са свим својим мири 
к и чика до свога преокрета који остаје необјашњен.{S} Тај чика дат је као издашан и добар чове 
али побуну, Устанак тако остаје потпуно необјашњен, невиди се и не знају узроци, ни економски,  
већен Станковићу. {S}Ма да још критички необрађен, дело Станковићево овде додирује већ књижевну 
евности, као и онај о несумњивом - иако необрађеном - таленту, ипак остаје отворено питање у ко 
и на једрилици са три катарке пре свега необузданој природи - мору и ветровима, сетите се "Тајф 
 публика понела према новим писцима?{S} Неодређено, исто онако неодређено као што су наши књижа 
што су наши књижари - издавачи издавали неодређено и отприлике нове писце.{S} Многи одлични пис 
овим писцима?{S} Неодређено, исто онако неодређено као што су наши књижари - издавачи издавали  
љена том књигом, престала да буде нешто неодређено и постала стварност. (За оне, наравно, који  
слови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа,  
слови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа,  
не може уписати ни г. Никољачићу у неки неопростив грех) али као авијатичар који прича природно 
ма књижевна хисторија; али је оно за њу неопходно и нужно...{S} Томе одређењу хисториске атмосф 
ја, примила је рекламу као једну сасвим неопходну ствар и већина трговаца се прилагодила новом  
мића, али све у свему та потсећања нису неоригинална, или непријатна).{S} Шаљем Вам књигу г. Пе 
 и своје време, вршио у једном тренутку неоспоран утицај на књижевност и на књижевнике, али је  
артистичка и уметничка вредност која је неоспорно високе класе.{S} Има описа који по својој саж 
тако сан о санаторијуму остаје у роману неостварен. {S}Када се критички погледа ова подела и те 
чић је изврстан. {S}Ту има нових слика, неочекиваних поређења а у извесним часовима - ваљда пон 
 из ње. {S}Сиже на изглед мали, али пун неочекиваности и ненадних лепота; читаоцу се отвара јед 
се може мислити ово или оно, али је она непобитна и код сваког иоле поштеног човека мора да иза 
 уђосмо у једну шуму, простим казивањем неповезаних малих доживљаја, акумулацијом све нових и н 
 миру и прашини.{S} Овог пута коначно и неповратно. {S}Када сам саопштио у књижари своју жељу д 
амних страница. {S}Мишљења су у главном неподељена: да је књига за дискусију и да, у главном, н 
лики читачи и строги критичари) све сам непознат и нов писац.{S} Отварам насумце, листам, тражи 
па да живимо, са истим мукама, слични а непознати.{S} Да, слични уосталом и осталим својим земљ 
 предамном се стао гомилати читав један непознати парнас.{S} Било је ту малих и великих књижица 
едставља једну ретку јачину духа, једну непоколебљиву вољу и један несавитљив карактер достојан 
уге боје дате су у свој својој чистоти, непомешане, једнако размазане; чисто их чујете, толико  
нин.{S} И за г. Кашанина је г. Петровић непосредан прав и искрен.... сав изникао из своје земље 
{S} И доклегод је на тој линији причања непосредних доживљаја и утисака, г. Никољачић је изврст 
објективности - подељена је у два дела: непосредно пред: и сам рат.{S} Први део, интелигентно к 
 историја, док уметничко дело дејствује непосредно, улазећи у масу.{S} Објављивање Ђалског пре  
ватно да у тој чињеници и треба тражити непосредно јединство тона које, поред свих изражајних р 
лозије и катастрофе односе оно што ће у непосредној мојој близини, у висине које се не могу циф 
а а у извесним часовима - ваљда понесен непосредношћу причања - чак и неке трагичне епске ширин 
дајући десет година у највише случајева непостојеће фантоме?) резултати су и сувише скупо плаће 
тена", "морална" - за друге ненормална, непоштена, неморална.{S} Међутим свет без мало живи ист 
ме има само три врсте: добре, рђаве и - непоштене. {S}Ми овде говоримо само о доброј реклами и  
лучајно није коме од њих учињена велика неправда, да је поправим у једном јетком чланку о слепи 
ју своје дане у сенци, забораву и мемли неправде.{S} Тим или бар у том тону, јадиковкама, окити 
нталонама писца. (Нећу да будем потпуно неправедан; било је изузетака, и то баш у овом случају) 
ом" од Рудолфа Брауна Животни услови се непрестано мењају.{S} И са њима облици живота.{S} Било  
бало је наћи тачну реч и израз - водећи непрестано рачуна о шали коју Травен при томе прави. {S 
х слика али и уздржаног хумора - ја сам непрестано размишљао о чудној ствари: ми смо претрпели  
аћи уточишта.{S} И друге пријатељице су непрестано око болеснице, труде се да јој прекрате врем 
од мртвог, надгробног камена митова. {S}Непрестано се спотичемо, прескачући их.{S} Они нам закл 
 Нова већ одавно прешла периоду борбе и непризнавања, повикаће како је скандал да се једна књиг 
а се издаје једна "Колекција неиздатих, непризнатих или заборављених ремек-дела", прво, јер су  
"извиканих" који нису генији, ипак нема непризнатих генија и талената.{S} Све што има бар сенку 
ијални проблем. {S}Један тежак, мучан и непријатан проблем.{S} Г-ца Милица Јанковић, већ по пос 
е жене, наши који су заборавили своје и непријатељски позадински официри, ми смо научили шта је 
ни тешком артиљериском ватром - не увек непријатељском - одлазе рањени у превијалишта, проводе  
шта истина, која може да буде одвратна, непријатна, али која остаје за нас из окупације истина. 
ему та потсећања нису неоригинална, или непријатна).{S} Шаљем Вам књигу г. Петровића са надом д 
 овде је могао бити бољи.{S} На читаоца непријатно делује када је приморан да се сплиће не само 
 валовитом косом.{S} Као да дирају неко непријатно слузаво тијело.{S} Као да овај понтон прамце 
S}На хромо-технику, на дречеће боје, на неприродност анатомије, на недостатке праве перспективе 
и да би се боље осетио уздржљив и скоро непристрасан, без и труни жучности, тон ових критика и  
ер овој књизи не могу судити, поред све непристрасности њихове, људи који нису три године гладо 
призором друштвеног наличја пред очима, неприступачне.{S} Како се и зашто овај најнижи ступањ п 
ги, праскав начин, остати несхватљива и неприсутна.{S} Сав смисао ове књиге треба тражити можда 
војим фатализмом оријенталног маштања и нерада; тај роман неће никада испасти из антологије лиј 
које специфичне црте нашег ситног (оног неразврстаног) чиновништва и његовог скученог живота.{S 
које специфичне црте нашег ситног (оног неразврстаног) чиновништва и његовог скученог живота.{S 
аје и земљу, предео, град или село, као нераздвојни део људских мисли, жела и делања...{S} Хитр 
ноћи, ногу у бразди, са мотиком у руци, нераздељиво везана за ту најопипљивију, најматеријалниј 
, па и то прошло - и на крају одједном "неразумевање генерација"; за једне је извесна ствар "но 
лицу, у бежаније, подруме, у изузетно и неразумљиво, приморани да видимо пре него што смо и доз 
о књигу једне несуђене песникиње - малу нерасечену плакету стихова са пропратним писмом уредник 
вац, па наступи крах, т.ј. књига остане нераспродана, он онда престане сасвим да издаје - и нар 
нате, конопца, глади).{S} То изузетно и нередовно, где су људски егоизам, грубијанства и подлаш 
 претставља једну ретку енергију, један несавитљив карактер. {S}Јер истрајати десет година на ј 
 духа, једну непоколебљиву вољу и један несавитљив карактер достојан највећег поштовања.{S} Спе 
 што пуније дисао.{S} Осећам то, и онда несвесно раздвајам прсте на рукама како би их ваздух шт 
први и трећи део само претекст (макар и несвесно) за онај главни и по вредности далеко бољи сре 
е у заблуди да издавачи раде из чисте и несебичне љубави за књигу и за нашу културу и да, издај 
 форма, лишена оних општих рефлексија и несигурног цртања личности кроз дијалог (зашта је потре 
ема. {S}Оригинална књижевност се издаје НЕСИСТЕМАТСКИ и ОДПРИЛИКЕ; а то је као када би се један 
матра се да верност једној идеологији и нескретање од првобитно постављеног циља садржи у себи  
и поштеном књигом открио један досада и неслућени изглед света.{S} Али ако се и остави и сасвим 
фрапантног оригиналног замаха и његовог несмишљеног веризма омотаног у свилу магловитих, хашишк 
ду; друге су чисте, кокетне, говорљиве, несносно уочљиве: на први миг својих љубазника остављај 
 Ја, видиш ли ме, овако упалих очију од неспавања, испребијаних костију од лежања по тврдим мес 
из опаљенога грма - Предраг Каралић: {S}Неспокојне зоре.{S} Општина београдска расписала је пре 
 на двадесет штампаних табака, - својим неспретним, "нелитерарним", тешким и гломазним стилом;  
 иако ова последња прича у детаљима има несравњено бољих страница.{S} Ако би требало да вам у д 
олико је ова хиперпродукција велика и у несразмери са куповном моћи читалаца. {S}Када се узме у 
рне с њим.{S} Први самостални лет, прва несрећа, први друг кога мртвог износе испод рушевина ап 
ваљери) могу дати, њихове сударе њихове несреће и смрти и најзад њихово буђење, њихово сазнање  
првом месту посредни проузроковачи њене несреће:{S} Иво Херцеговац и његова кћи Ирена који су ј 
а али осакаћена: цео њен живот после те несреће биће низ операција, физичких и душевних мука; и 
тити.{S} То сазнање је запечаћено смрћу несрећне Труде која умире искоришћена и као радна снага 
и се поставља питање: да ли тај млади а несрећни ратник има књижевног талента?{S} Међутим, на т 
их да цитирам сјајно предговоре где ови несрећни песници говоре о критичарима на тако смешан и  
опова, забушаната, или обичних недужних несрећника, што нам је омогућило да данас имамо један ж 
 он не ради олако; више од половине тих несрећних писаца познаје он боље него себе сама будући  
Обузела ме одједном сумња: да ли сви ти несрећници заслужују кош?{S} Да ли се мој сигурни и сам 
ваљда по реду.{S} А ово су песме једног несрећног човека кога је у педесет и петој години остав 
данашњица би могла да се одужи успомени несрећног и бунтовног Јакшића.{S} Иначе, за његову успо 
ру на мору доживљава једну аутомобилску несрећу из које излази жива али осакаћена: цео њен живо 
ли историске критике.{S} Ја сам имао ту несрећу да то време, које Станковић описује, проведем у 
имоилажење у оцењивању долази просто од несугласја митова, које људи без престанка стварају и ж 
о што сам ја ту скоро нашао књигу једне несуђене песникиње - малу нерасечену плакету стихова са 
е физичке присутности, може се утврдити несумњиви велики прогрес у све ширем, општијем и отворе 
држасмо да су већ изгубљени...{S}" Ево, несумњиво, великих речи о којима би се дало дискутовати 
ословенској Њиви") иако мала претставља несумњиво један од значајних прилога нашој ратној литер 
з г. Вељка Петровића јасно и прецизно и несумњиво је да и Војводина јасно и прецизно осећа г. В 
 највећи минус, његов стил, изгледа нам несумњиво као плус; ако то и није био неки свесно замиш 
озе.{S} Г. Голубовић, пошавши од својих несумњиво снажних утисака и догађаја, за њега лично још 
икључио нашој књижевности, као и онај о несумњивом - иако необрађеном - таленту, ипак остаје от 
м на један други, праскав начин, остати несхватљива и неприсутна.{S} Сав смисао ове књиге треба 
чај.{S} Ја не знам, можда је мој утисак нетачан, основан пре на осећању него на резоновању али  
аву у руке и да - мисли.{S} Савршено је нетачно да се после Ремарка нема шта више рећи о рату.{ 
чком књижевношћу с друге стране. {S}Јер нетреба се варати у једном! нема приповетке или романа, 
н, дакле нешто по дефиницији секташко и нетрпељиво, а то С. к. г. није.{S} С. к. г. је просто ј 
ајнија књига Цанкарових приповедака.{S} Неће бити згорег да поводом ове ванредне књиге, која мо 
асама; и да сва та предавања и прослава неће оспособити ни једног јединог читаоца који нема чет 
и Врх" и да га прочитају. {S}Верујем да неће зажалити. 3 - УСПОМЕНЕ Ј. С. Махар:{S} Криминал -  
илијине постеље и изгледа да јој никада неће бити краја:{S} Јозефина, Пијада, лепа Катица, Мици 
толико већи, значајнији и - што многима неће бити пријатно - репрезентативнији.{S} Старо Врање, 
 ових песама је толики да часопис ништа неће изгубити ако једном изађе без својих чланака, прич 
 крај.{S} Вечити сан.{S} Сан из кога је неће пробудити ни звук трубе страшног суда.{S} С времен 
е писала ништа о овој књизи.{S} То ипак неће спречити све оне читаоце који прате наше књижевно  
ама и часописима - у којима се углавном неће рећи ништа ново-; или да се човек затвори у собу и 
ријенталног маштања и нерада; тај роман неће никада испасти из антологије лијепе прозе (....) Т 
раматичан, и све што хоћете, само једно неће бити: београдски.{S} Београђани без своје субалиме 
тате подигнуте на гробовима.{S} Али што неће моћи забележити то је морално стање оних који су т 
сталом - оставити потпуно недирнуту.{S} Нећу да улазим ни у сам сиже овог "историског романа" м 
утања, све је лако, из прве руке.{S} Ја нећу отићи тако далеко да тврдим да је млади Домановић  
лу суди по шеширу и панталонама писца. (Нећу да будем потпуно неправедан; било је изузетака, и  
ао официр он је дидактично - моралан са неуверљивом и местимице новинарским (у рђавом смислу те 
змите ово: то вам је драма једне старе, неудате даме, десета ваљда по реду.{S} А ово су песме ј 
алуд.{S} И не само то: већ да је некако неупутно шалити се са свим тим добрим мртвим стварима.{ 
ности, пожртвовању итд; као писац он је неуравнотежен, партије са естетско-сентименталним намер 
крутости духа, која скоро да има у себи нечег реакционог, неживотног, по оној: све што живи мењ 
азличнијим положајима и покретима имају нечег заједничког, луткастог, и дрвеног, свима на образ 
ност. {S}И овде се Глигорић бори против нечега што је могла бити давна прошлост али што није са 
су и онако осуђени.{S} Бар нека послуже нечему.{S} Брод ће потонути, вешто насукан, компанија н 
 Као да овај понтон прамцем својим реже нечије тијело, а прсти ми пролазе кроз млаку крв.{S} Не 
 кроз прсте.{S} Као да ми прсти пролазе нечијом густом, тешком, валовитом косом.{S} Као да дира 
отсмех.{S} Писање му је свеже, брзо, са нечим новоруским у избору комичне ситуације и њеном сао 
вори, долази од Европе.{S} У овом часу "Нечиста крв" је преведена и издата - или у току превође 
ином обасјаним ноћима, у којима превиру нечисте крви, у којима замиру од сладострашћа страсници 
г прегледа, ни једне детаљније студије "Нечисте крви" или "Коштане".{S} Па ако би се тренутно т 
 Бору Станковића.{S} Писац "Коштане" и "Нечисте крви", опори хроничар и сликар једног тамног до 
ом часу у знаку иностранства. {S}Успех "Нечисте Крви" у Италији, где се појавило већ и друго из 
но писмо у коме се песник извињава због нечитког рукописа и у коме моли да уредник "што скорије 
више у питању сам рат.{S} Ту се на рат, нечовечан сам по себи, надовезује друга, још трагичнија 
S} Романтика момчади била је увек само: нечовечно тежак рад и животињско поступање...{S} Песма  
бало би написати нешто имитујући пчеле, нешто страховито савремено, а што ипак не би било; као  
ијом, дакле још потпуно деца, тек можда нешто мало окрзнути школским формирањем, упечатљиви и р 
гаре само частио тортом.{S} И знате, ја нешто не верујем да су велики дали ону награду Емилу.{S 
не занима.{S} А ако се ипак једног дана нешто мало и заинтересује то је само зато - будите увер 
етстављена том књигом, престала да буде нешто неодређено и постала стварност. (За оне, наравно, 
има.{S} Одједном:{S} "Било је као да је нешто експлодирало или да је нека светлост планула. (.. 
ишља, мора да буде борбени орган, дакле нешто по дефиницији секташко и нетрпељиво, а то С. к. г 
 срцу" исто је тако јасно да свему томе нешто недостаје.{S} Узалуд су ту лепи наслови, васионе, 
ихово сазнање да само све заједно значе нешто да се тек све заједно могу одупрети и заштитити.{ 
} У сваком случају, требало би написати нешто имитујући пчеле, нешто страховито савремено, а шт 
е, не то описати, већ, из тога начинити нешто што ће имати своју боју, свој укус, свој тон, сво 
 - и прљава - да наслов романа применим нешто мало другојачије од самог писца - протиче без кра 
 је млади Домановић својом књижицом дао нешто дефинитивно; али му зато морам признати да у њој  
од њих бар нешто мало рекламе, чине бар нешто да прођу.{S} Тај посао "на срећу", тај рад без ст 
р се код нас признаје скоро све што бар нешто вреди (а штампа се, мили Боже, све!{S} Хартија је 
А за имена тих писаца, праве од њих бар нешто мало рекламе, чине бар нешто да прођу.{S} Тај пос 
 није чак ни скуп онога што су они, већ нешто ново и изванредно.{S} То није ни овај, ни онај цв 
тетичност.{S} Не, не, не мислим то, већ нешто што одговара тој идеји.{S} У сваком случају, треб 
д и опис нарави његових грађана постају нешто апстрактно, улазе у метафизику и ми дајемо уместо 
или хуманошћу.{S} Сем тога, постоји још нешто, оно што све те делове спаја у једну целину.{S} З 
ећ готов артикл.{S} Овде морам рећи још нешто што се обично заборавља: књига је, и ако продукат 
једног већег, свеобухватнијег прегледа, ни једне детаљније студије "Нечисте крви" или "Коштане" 
чним.{S} У њима нема ни призива даљина, ни меких молских пејзажа, већ је све просто, језиво и с 
иди се и не знају узроци, ни економски, ни политички, ни спољно-политички, ни психолошки.{S} А  
ају узроци, ни економски, ни политички, ни спољно-политички, ни психолошки.{S} А сви ти узроци  
ски, ни политички, ни спољно-политички, ни психолошки.{S} А сви ти узроци морали су постојати и 
еобјашњен, невиди се и не знају узроци, ни економски, ни политички, ни спољно-политички, ни пси 
 ново и изванредно.{S} То није ни овај, ни онај цвет; то је мед; и особине су толико друкчије д 
овинама, о г. Петровићу није нико знао, ни говорио, сем "оно мало људи које свака појава новог  
нашао сам се пред последњом страницом - ни с чим (...) Дигао сам руке од тога.{S}" И боље. {S}Д 
крај тог изгледа књиге постоји и други: ни један наш писац није на мање страна набацао више бео 
его многе збирчице анемичних песама.{S} Ни једног већег, свеобухватнијег прегледа, ни једне дет 
Све је то станац камен и љути челик.{S} Ни трага ту од слабо исхрањених људи, од раје, једном р 
мала једва да састави крај с крајем.{S} Ни остале дактилографкиње, а има их још дванаест у исто 
сане са обе стране оловком.{S} Не треба ни помињати да су то биле песме, овог пута у прози, обе 
езерова - дата у првом лицу али тако да ни у једном часу човек не изгуби утисак најпуније објек 
 прича) који, кад иде у школу "не гледа ни лево ни десно", а чим се из школе врати узима у руке 
аравно, да о њима та публика није могла ни дати свој суд купујући их.{S} Није дознала за њих, и 
ете само не романтичним.{S} У њима нема ни призива даљина, ни меких молских пејзажа, већ је све 
им у погледу оне тајне полова он не зна ни прво слово - ма да му је дванаест година.{S} Реакциј 
ено говорећи немамо ми правих критичара ни на левици ни на десници; два-три критичара који озби 
 о устанку.{S} За сада немамо ни једног ни другог: романи су нам хромо-литографије, док нам ист 
к мишљења да таква романтика није никад ни постојала.{S} Није постојала на једрењачама и није п 
де, толико је одмакао да се већ не може ни замислити нека искључиво српска или хрватска књижевн 
на бело - готов је да верује да се није ни родио!), у немогућности да нађе нове зараде (ко ће у 
обине су толико друкчије да то чак није ни мирис пре свега, већ укус.{S} Доћи једнога дана на ј 
већ нешто ново и изванредно.{S} То није ни овај, ни онај цвет; то је мед; и особине су толико д 
му?{S}" Нико није имао.{S} "Та ви нисте ни на шта приправни, ви јунаци из позадине...{S}" Војни 
 "најављују" за тај и тај дан, не вреди ни говорити.{S} Зато ми се чини да треба на првом месту 
 заповестима којима нису знали ни ближи ни даљи смисао, испуњавали својом масом фронт и прелази 
 га тајно пребацује у Холандију.{S} Али ни тамо нема за њега места.{S} И сада настаје једна луд 
це, који о нашој књижевности нису имали ни најмањег појма, роман Станковићев значио је читаво о 
покретани заповестима којима нису знали ни ближи ни даљи смисао, испуњавали својом масом фронт  
а оно што су намењени - који нису добри ни зашта више до да потону.{S} Разумимо се: да правилно 
жевне културе те се ово не може уписати ни г. Никољачићу у неки неопростив грех) али као авијат 
ом систематском упознавању не може бити ни речи.{S} С времена на време по нека књига, која нас  
та предавања и прослава неће оспособити ни једног јединог читаоца који нема четири стотине дина 
и сан.{S} Сан из кога је неће пробудити ни звук трубе страшног суда.{S} С времена на време узне 
немамо ми правих критичара ни на левици ни на десници; два-три критичара који озбиљно схватају  
ећи део, ових 20% што нису ни чиновници ни најамници потпуно излазе из обичних калупа таквих љу 
будући да по своме темпераменту не личи ни најмање (колико се то из текста његових прича види)  
адници и инжињери, а не морнари.{S} Чак ни капетан ни крмар нису више морнари већ инжињер и маш 
држи у себи срж свих цветова а није чак ни скуп онога што су они, већ нешто ново и изванредно.{ 
 криза књиге не постоји, не постоји чак ни криза оригиналне књиге у доба када се стари писци из 
 црвено месо, тако безоблично - и нисам ни хтео знати шта је - био је на самрти...{S} Прођосмо  
ти потпуно недирнуту.{S} Нећу да улазим ни у сам сиже овог "историског романа" ма да би и он, с 
ог тога никад нисам учествовао ни живом ни писаном речју у прославама. {S}Моје прославе биле су 
жињери, а не морнари.{S} Чак ни капетан ни крмар нису више морнари већ инжињер и машиниста.{S}  
 које нам писац износи играчка.{S} - Он ни у ком случају није могао да се заврши другојачије не 
ло. {S}Због тога никад нисам учествовао ни живом ни писаном речју у прославама. {S}Моје прослав 
који, кад иде у школу "не гледа ни лево ни десно", а чим се из школе врати узима у руке књижицу 
вици) није могла не само да решава него ни правилно да постави проблем.{S} И то је штета.{S} Г- 
в стечени новац.{S} Како се то догодило ни он сам незна.{S} Кад се сетио на брод и онако мамура 
и историју о устанку.{S} За сада немамо ни једног ни другог: романи су нам хромо-литографије, д 
вели митови.{S} Ми не можемо да учинимо ни један слободан корак од мртвог, надгробног камена ми 
окрети и каријеристе - а до њих јамачно ни Глигорићу није стало).{S} Став Глигорићев био би раз 
ања нашим листовима. {S}Још је горе што ни сами писци не измењују своје књиге, те се тако дешав 
 жена.{S} Роман нема завршетка, као што ни Ерна није главно лице.{S} Она је прошла, правилно ос 
дати једну Јакшићеву књигу?{S} Или, зар ни једна од тих институција - па ако хоћемо и Српска Кр 
талом, може да буде врло наивно.{S} Јер ни друге изгледе, мање важне, та критика, ужурбана и по 
но.{S} И мени, бар до сада, није познат ни један случај где би нека вредност, бачена злобом у з 
а, него и континената; реч је да се већ ни географски не можемо поделити (географски у смислу ј 
уку, често од оних који нису нашу књигу ни прочитали, на срећу, затворених очију; када нас изда 
а једним језиком (јер ја никако не могу ни у сну да помислим да један Крлежа или Назор пишу дру 
нове писце.{S} Многи одлични писци нису ни доспели до публике, јер их није имао ко "гурати".{S} 
. {S}Други, већи део, ових 20% што нису ни чиновници ни најамници потпуно излазе из обичних кал 
родаје, најбољи је доказ у томе што још ни једно издавачко предузеће није пало под стечај.{S} Н 
 психолошка или метафизичка мудровања. (Ни ја сам лично нисам чист од овог смртног греха и када 
80% београдског становништва има приход нижи од стандарског минимума.{S} Моја намера овде није  
у Европи, са 80% грађана чији је приход нижи од стандарског минимума.{S} Ето то је основа Беогр 
м истим именима у овој књизи наиђемо на низ блатњавих ровова у којима људи страдају и умиру, ид 
за ону велику тајну, осетио глад, читав низ предрасуда је потонуо - и док се то догађало, Ернст 
ма грађанске литературе, која има читав низ таквих забрањених, "неестетских", "некњижевних", "н 
еза, а од тога доба Андрић је дао читав низ приповедака.{S} Садашњост пролази крај Глигорића по 
на: цео њен живот после те несреће биће низ операција, физичких и душевних мука; и вечита везан 
Петровића. {S}Довољно је прочитати овај низ наслова и одмах моћи рећи у коме правцу иду уметнич 
 како нас обавештава предговор, читавог низа књига које заузимају истакнуто место у чешкој књиж 
едне шире концепције.{S} Јер прича није низање података и пејзажа, ма како они сами по себи бил 
 добијамо бескрајно је сликовита доле у низини општи пук, мрак, завист, ситно гмизање за личним 
ћама јер је стил Травенов необично жив, нијансиран и сав у поентама.{S} Сем тога, за све ствари 
еног значаја.{S} У случају "Црног Врха" није више у питању сам рат.{S} Ту се на рат, нечовечан  
рата (и чак их искључује из тестамента) није условљен битним цртама његовог карактера како је д 
три јајета (која су већ одавна мућкови) није ништа друго до обмана и лаж, док ми, у својој ново 
ља је реч и стварнија: успева, пролази) није довољно да она сама, као таква, постоји, већ и да  
рађен на артистичко-естетској основици) није могла не само да решава него ни правилно да постав 
И лево и десно.{S} И мени, бар до сада, није познат ни један случај где би нека вредност, бачен 
им критика по нашим великим часописима, није писала ништа о овој књизи.{S} То ипак неће спречит 
 важне, та критика, ужурбана и површна, није успела да обележи. (Читав трактак би се могао напи 
то и четрдесет марака које он, сметњак, није умео да сачува?) тако бивају награђена новцем, т.  
 је књига за дискусију и да, у главном, није требало да сада буде објављена, јер смо и сувише б 
ће их бити; али још ниједан није зашао, није се спустио дубље од Станковића у вртлоге основних  
 Природно је, да један човек као Махар, није могао бити остављен на миру од Ц. и К. правде која 
ожине запажених типова, прошла.{S} Јер, није важно да ли је ова служавка лопов, она без срца, о 
какву сретамо и у роману г-це Јанковић, није таква рођена, бар у већини случајева не.{S} Са мал 
у другари.{S} Само... - Шта, Мишо?{S} - Није право што се онако свршило: целу награду добио Еми 
о хоћемо и Српска Краљевска Академија - није могла, из својих прилично округлих фондова, да омо 
 сем два-три, сви књижевници од имена - није могла из оних 160.000 динара објављене добити штам 
ма Станковићевим - уколико их је имао - није било јасно; али ме чуди да тај изглед његовог вели 
ји секташко и нетрпељиво, а то С. к. г. није.{S} С. к. г. је просто једна платформа која омогућ 
а романтика није никад ни постојала.{S} Није постојала на једрењачама и није постојала на мору. 
вог податка и уметничке књижевности.{S} Није довољно да се просто копира један дијалект, управо 
ушао сам да употребим необичне речи.{S} Није помогло (...).{S} Оно што ми је мањкало, било је у 
то страдање, остало је незабележено.{S} Није овде само реч о уметничкој транспозицији, о уметни 
 могла ни дати свој суд купујући их.{S} Није дознала за њих, или ако је дознала то је једино до 
ојим је неко цвилео.{S} - Шта ти је?{S} Није одговорио.{S} Тада тек приметих: ћебе је имало вел 
д који садржи у себи срж свих цветова а није чак ни скуп онога што су они, већ нешто ново и изв 
 уметнички начин.{S} Потсвесно код њега није шпекулација, накнадно узето да објасни наобјашњиво 
аме себи постану циљ.{S} Токинова књига није се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} А 
аме себи постану циљ. {S}Токинова књига није се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} А 
о у просто казивање својих успомена, да није покушавао да их романсира, ми би можда имали једну 
 (поред других врлина) Ренове књиге: да није доживљај једног човека него људи у рату; да кроз њ 
тране ћирилица, с друге латиница. {S}Да није само те, материјалне разлике, наш случај би био у  
жевна задруга, која се сетила Вергилија није могла у овој години дати једну Јакшићеву књигу?{S} 
када ми осећамо - јер она транспозиција није дата оном уметничком снагом којом се реалност дожи 
рати".{S} Наравно, да о њима та публика није могла ни дати свој суд купујући их.{S} Није дознал 
} Ја сам чак мишљења да таква романтика није никад ни постојала.{S} Није постојала на једрењача 
 њен део; друга која по својим годинама није могла бити жртвована физички, али је већ била толи 
ране Београда, те им за обраду тих тема није потребно ништа друго до да се загњуре у успомене.{ 
 књига, и ако говори о простим стварима није лака књига у обичном смислу те речи.{S} Колико ће  
 издавач.{S} Трећи: средина.{S} Средина није овде узета као синоним публике.{S} Под средином хо 
} Роман нема завршетка, као што ни Ерна није главно лице.{S} Она је прошла, правилно осветлила  
е и не могу се порећи.{S} И моја намера није била да пробијам већ толико деценија пробијена вра 
и да тај изглед његовог великог талента није до сада нашао, код оних који се званично баве тума 
окретом (...).{S} Али та ми схема ништа није користила код приказивања најважнијих ствари.{S} Т 
лику читалачку, иако она јадна ту ништа није била крива. {S}Време је да се тој изгрђеној, пониж 
 а не раздваја.{S}" Књига г. Мараковића није, колико нам је познато, код нас с ове стране Саве, 
ција".{S} Мучни пут Борисава Станковића није завршен.{S} Он тек почиње.{S} И ја га видим, у ово 
има Станковић говори: ако која чињеница није тачна, ако је увеличана, то је све шта може да се  
мановића.{S} Бити син једног таквог оца није увек најлакше.{S} Успомена очева ставља сину извес 
тку једне шире концепције.{S} Јер прича није низање података и пејзажа, ма како они сами по себ 
 биоскопу и дансизима?{S} "Књига" никад није била мање у опасности него данас.{S} Сметње, дакле 
ма над песмама о јунаку који ради никад није испевана".{S} Травен ту песму пева јер оно што сле 
редине; и да књига, уопште узевши никад није боље стајала него сада.{S} Да се чита, да се прода 
андарског минимума.{S} Моја намера овде није била да приказујем овај чланак већ да се само посл 
е југословенске књижевности.{S} Стапање није слабљење.{S} Измена, трење и укрштање две за сада  
црно на бело - готов је да верује да се није ни родио!), у немогућности да нађе нове зараде (ко 
ико очитих грешака малих шегрта (ако се није радило подметањем ових познатих писаца о малициозн 
 је заборављао да је официр, уколико се није трудио да буде писац већ спонтано давао своје чедн 
ме што још ни једно издавачко предузеће није пало под стечај.{S} Нико не може да нам докаже суп 
 полетео у пристаниште, брода тамо више није било. {S}Бродови, као што је познато, не чекају св 
ала.{S} Није постојала на једрењачама и није постојала на мору...{S} Те су лажљиве приче многог 
е са издавачима. {S}И наравно, Травен и није његово крштено име: то је само његов књижевни псеу 
згледа нам несумњиво као плус; ако то и није био неки свесно замишљен и изведен отпор укалупљав 
новића", "Шимуновићева новела, то већ и није обичајна сеоска новела... већ се као и Мештровићев 
г још једну примедбу: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као 
г још једну примедбу: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као 
 код три издавача, и што се Франс, који није баш тако велики писац, појављује у размаку од неко 
 белли.{S} Транспозиција је почета, али није завршена. {S}И дело пати, на првом месту, од нејед 
ела о којима Глигорић или није хтео или није могао да каже своју реч.{S} Зашто?{S} Можда зато ш 
ности - крај дела о којима Глигорић или није хтео или није могао да каже своју реч.{S} Зашто?{S 
жња, јер многе од њих будући распродати није било могуће добити по књижарама.{S} Одмах по смрти 
бра осећања (забога, зар се његова мати није данима мучила да заштеди оних сто и четрдесет мара 
догађаја, њихова трагична величина ипак није оно у правој сразмери са квалитетом трпљења или, д 
 и особине су толико друкчије да то чак није ни мирис пре свега, већ укус.{S} Доћи једнога дана 
 ли видели, онде у банци?{S} Да се Емил није сетио да је банке прикачио иглом, ништа не би могл 
и се мој сигурни и самоуверени пријатељ није варао у својим брзим оценама? {S}Сагао сам се и из 
један општи суд о једном писцу који нам није још цео познат.{S} Оно што се може одмах уочити и  
ентаришући и критикујући.{S} То међутим није случај; он годинама ћути, а Листићи који излазе у  
цепција, да ће их бити; али још ниједан није зашао, није се спустио дубље од Станковића у вртло 
оље упознао штребере и забушанте.{S} Он није искусио окупацију; али као и ми искусио глад.{S} Н 
 је све просто, језиво и стварно.{S} Он није био други официр на броду којим је допутовао у Анв 
} Код г. Голубовића има револта, али он није јасан; нити конкретно одређен. {S}Ово је г. Голубо 
го доживљај дечка Ернста Глезера. {S}Он није као ми овде, на некадашњој граници, од првог дана  
х писаца", ми можемо тражити - иако ово није критичко издање већ издање за читање - један други 
о зид.{S} "Има ли неко мараму?{S}" Нико није имао.{S} "Та ви нисте ни на шта приправни, ви јуна 
итерарна личност, па се до данас и нико није довинуо његове снаге, његовог фрапантног оригиналн 
рам насумце, листам, тражим да случајно није коме од њих учињена велика неправда, да је поправи 
ара.{S} Док о "целокупним делима" скоро није писано дотле су скоро су сви музички критичари, пи 
ео сам лице првог мртвог војника.{S} То није било лице мртвог јунака, то је била безоблично раз 
они, већ нешто ново и изванредно.{S} То није ни овај, ни онај цвет; то је мед; и особине су тол 
реној књижевности један нов домен, а то није мало.{S} Роман говори о једном младом официру који 
 Опет у раду.{S} Али се заборавља да то није све.{S} Да предавања и академије и чланци и све др 
то је могла бити давна прошлост али што није садашњост: личност Скерлићева која је зрачила из м 
књиге заиста однети или не.{S} Тако што није им се десило скоро.{S} Више од тридесет књига је у 
у три маха, да оствари свој лист; зашто није успео било би дуго објашњавати; увек нису криви са 
 причу, песму, драму и тако даље{S} Бар није могуће овако на брзину и од данас до сутра: бар не 
орао телесно и душевно да пропадне, јер није ништа понео за тај живот него само своју детињу ве 
ост једног поступка. {S}Срећом, Кестнер није инсистирао на овоме завршетку.{S} Овај дечји роман 
у Београда.{S} И одмах велим: тај напор није био велики, далеко од тога, али се показује као ст 
 паланку негде на југу Немачке коју рат није материјално уништио јер је остала цело време изван 
 заслужује. 4 - ДИНКО ШИМУНОВИЋ Тачност није до сада била југословенска особина.{S} Ако вам ко  
деже.{S} Преводилац г. Сл.{S} Јовановић није довољно озбиљно схватио сву важност преводилачког  
то се књиге неких старијих боље продају није зато што су квалитативно боље, него зато што књижа 
зноси играчка.{S} - Он ни у ком случају није могао да се заврши другојачије него победом бољих  
е још могуће за есеј, студију, историју није могуће за причу, песму, драму и тако даље{S} Бар н 
на да дело Ђуре Јакшића у овом тренутку није доступно широким читалачким масама; и да сва та пр 
жој, зар и о детету, или у школи и дому није већ мит? каквој стварности све то данас одговара?{ 
лико писало по новинама, о г. Петровићу није нико знао, ни говорио, сем "оно мало људи које сва 
ме штићенику.{S} Прво, јер г. Петровићу није потребна таква реклама, будући да по своме темпера 
јеристе - а до њих јамачно ни Глигорићу није стало).{S} Став Глигорићев био би разумљив само у  
исци нису ни доспели до публике, јер их није имао ко "гурати".{S} Наравно, да о њима та публика 
 и купаца.{S} Данас један добар трговац није само дућанџија, он је заступник, ПОБОРНИК робе кој 
. (Узгред: чуди ме да један такав писац није привукао пажњу једног карикатуристе, н. пр..{S} Пј 
иге постоји и други: ни један наш писац није на мање страна набацао више београдских пејзажа, д 
 талента.{S} На жалост, то признање још није дошло од нас, затрованих личним симпатијама и анти 
 у главном, - неверницо, када сунце још није зашло?{S}" Много занимљивије је било пропратно пис 
и их.{S} "Молим", спречи је др. Франк, "није дозвољено".{S} "Али погледајте, то су руже, нема у 
јења; болним својим пејсажима, које још ниједан сликар не унесе на платну, праисконским својим  
ирих концепција, да ће их бити; али још ниједан није зашао, није се спустио дубље од Станковића 
порту, биоскопу и дансизима?{S} "Књига" никад није била мање у опасности него данас.{S} Сметње, 
 је само кроз његово дело. {S}Због тога никад нисам учествовао ни живом ни писаном речју у прос 
а романтика једном постојала, за момчад никад.{S} Романтика момчади била је увек само: нечовечн 
 а кад се игра, он себе и своје другове никад не замишља као вилењаке, за то могу да јемчим и ч 
сам чак мишљења да таква романтика није никад ни постојала.{S} Није постојала на једрењачама и  
S} Песма над песмама о јунаку који ради никад није испевана".{S} Травен ту песму пева јер оно ш 
ке видимо скоро увек у акту побуне, али никад у склопу догађаја који су изазвали побуну, Устана 
наше средине; и да књига, уопште узевши никад није боље стајала него сада.{S} Да се чита, да се 
асивну иако крваву препреку Устанку - а никада као активне придржаваоце власти, - тако исто, по 
талног маштања и нерада; тај роман неће никада испасти из антологије лијепе прозе (....) Такав  
крај Емилијине постеље и изгледа да јој никада неће бити краја:{S} Јозефина, Пијада, лепа Катиц 
е.{S} Деца су се помало бојала, јер још никада нису видела толико добрих људи".{S} Шта се крило 
јећена и један велики део пострељан, ја никака нисам могао довољно јасно да уђем у психологију  
ц остављен њој, у ствари и не води више никакав дијалог већ држи, принуђен околностима, један б 
ала личне зађевице (које и онако немају никакве везе са Станковићевим књижевним делом) постајаћ 
ишњицу рођења недоступна - остаје; и њу никакве прославе, на жалост, не могу побити.{S} И остај 
а већем.{S} Ја не видим на његовом путу никакве препреке које би могле да му спрече развој - се 
.. као и Мештровићеве личности што нису никакви "кипци" за илустрацију народне песме, већ симбо 
ваквог суда, који има ту врлину да нема никаквих ограда и да је цео у похвали, што је у нашим к 
 преко очекивања њеног писца не изазове никакву сензацију, и не само то: него је уопште нико не 
и слабо, некако стално у хитњи и журби) никако се не може разумети потпуни мук - ако се оно нек 
ктуална центра а једним језиком (јер ја никако не могу ни у сну да помислим да један Крлежа или 
претвара у одређену суму новца.{S} А то никако не би могло да се прими: новцем не може да се оц 
ника о зид.{S} "Има ли неко мараму?{S}" Нико није имао.{S} "Та ви нисте ни на шта приправни, ви 
бржем темпу. {S}Преводиоци г. Шаин и г. Нико Бартуловић који је уз књигу дао и један исцрпан и  
ачко предузеће није пало под стечај.{S} Нико не може да нам докаже супротно кад видимо број, ка 
е сликан: у том тренутку његовог живота нико се не опире његовој вољи, и његовој деспотији, сви 
ига чита да је нико не бојкотује, да је нико не саботира, да јој сви одају признање, да се нала 
 пријатељице, да се та књига чита да је нико не бојкотује, да је нико не саботира, да јој сви о 
писало по новинама, о г. Петровићу није нико знао, ни говорио, сем "оно мало људи које свака по 
сензацију, и не само то: него је уопште нико не примети, онда је то као да се родило мртво дете 
 је литерарна личност, па се до данас и нико није довинуо његове снаге, његовог фрапантног ориг 
ној књижевности. {S}Ко је Травен?{S} То нико не зна, сем можда његове најближе околине.{S} Једи 
них, који воде ствар и добијају премију нико не изнесе читаву главу.{S} У међувремену ти бродов 
елики људи имају утицаја на своју епоху нико паметан не може да спори али да они сами стварају  
ашину с њих?{S} Зашто их будите?{S} Њих нико не чита, значи нису штетни по друштво и околину.{S 
панегирике писцу Станковићу.{S} Тако г. Никола Полић, пишући у "Савременику", између осталог ве 
наша позната писца г.г. Густав Крклец и Никола Мирковић.{S} Сама имена су гаранција за савеснос 
ања непосредних доживљаја и утисака, г. Никољачић је изврстан. {S}Ту има нових слика, неочекива 
во и саживљавање са летећом машином, г. Никољачић заслужује пуну пажњу књижевне критике и публи 
и већ, и овакви какви су показују да г. Никољачић има талента.{S} Тако, на самом почетку пун ду 
нови закључак о новом домену који је г. Никољачић отворио и делимично прикључио нашој књижевнос 
ке у причању, звони шупље.{S} Али је г. Никољачић први написао један авијатичарски роман, а кад 
таје отворено питање у које ће сврхе г. Никољачић употребити свој таленат и новоосвојени књижев 
кипа" написао Вјекослав П. Никољачић Г. Никољачић је, како пише и на насловној страни, ваздухоп 
РА Ми шеста екипа" написао Вјекослав П. Никољачић Г. Никољачић је, како пише и на насловној стр 
 својих местимичних наивности, роман г. Никољачића је отворио нашој већ учауреној књижевности ј 
шке - хоћемо просту истину.{S} Роман г. Никољачића као целина и у целини не може се афирмисати. 
ике и тако даље - зависи и будућност г. Никољачића као писца. {S}Донде ће се његов први роман ј 
културе те се ово не може уписати ни г. Никољачићу у неки неопростив грех) али као авијатичар к 
м овај приказ.{S} Али шта је требало г. Никољачићу да онај прости и трагични завршетак (док амб 
оком, отворио убрзо и друго - и онда га нисам испустио из руку док га нисам дочитао.{S} А у њем 
и онда га нисам испустио из руку док га нисам дочитао.{S} А у њему уопште нема вила, вилењака,  
ектних успомена и приче и романа.{S} Ја нисам против аматера и некњижевника у литератури.{S} Ја 
и један велики део пострељан, ја никака нисам могао довољно јасно да уђем у психологију тих људ 
мо кроз његово дело. {S}Због тога никад нисам учествовао ни живом ни писаном речју у прославама 
уједно црвено месо, тако безоблично - и нисам ни хтео знати шта је - био је на самрти...{S} Про 
ћа кога већ давно нисам прелистао.{S} И нисам оставио књигу док је било листова за окретање.{S} 
ло, било је у ствари увек исто, па ипак нисам знао шта је.{S} Сигурно ми недостаје само неко са 
 сви могли ући у моју торбу.{S} Све док нисам изишао из радње помоћници нису били на чисто да л 
ижевности углавном само писано.{S} Како нисам упућен у оно што је Загреб са својим часописима и 
 скоро Радоја Домановића кога већ давно нисам прелистао.{S} И нисам оставио књигу док је било л 
метафизичка мудровања. (Ни ја сам лично нисам чист од овог смртног греха и када оптужујем нашу  
, погађа и жестоко и право.{S} Ја скоро нисам прочитао књигу која би била страшнија човечна.{S} 
 опаку душу -увек је ту реч о високим и ниским душама - свим силама раде на томе да онемогуће в 
а месечно (истина по једној невероватно ниској цени).{S} У свом првом колу дала је Тагору, Жида 
обију они невредни.{S} Али све је то на ниском плану материјалне свакидашњице и не додирује нит 
оно време нашег историског живота, када нисмо имали људе песнике и писце, у сразмери са догађај 
.{S} А како, на жалост, међу учесницима нисмо имали писце од талента, то смо овим конкурсом у к 
орским Правом, то је још јасније.{S} Ми нисмо против превода, нарочито добрих.{S} Али не верује 
једном народу лежи и главни узрок да ми нисмо, као други народи, добили писца који би стао на б 
х синтеза. {S}Невероватно је где све ми нисмо ишли тражећи да некако оплодимо свој дух.{S} За т 
о мараму?{S}" Нико није имао.{S} "Та ви нисте ни на шта приправни, ви јунаци из позадине...{S}" 
, и других особа сличне феле.{S} Али ви нисте дете! - узвикнуће многи малициозни присталице вил 
се "ставиле испред предела и грађевина" нису неке велике речи, философска размишљања или дијале 
 скорије објави ове песме, које, можда, нису технички дотеране као песме извесних професионални 
давача.{S} Приватни издавачи, нажалост, нису обавезни да мисле на целину и општи интерес. (Дока 
ој стварности све то данас одговара?{S} Нису ли све те приче школски програми, васпитни системи 
 били најскромније натуралистички, а да нису транспоновани са обичног животног плана на један д 
 имена...{S} Шимуновићева лица као и да нису индивидуи.{S} Она су толико издигнута, да се доима 
воту.{S} И најзад, било их је толико да нису сви могли ући у моју торбу.{S} Све док нисам изиша 
еца су се помало бојала, јер још никада нису видела толико добрих људи".{S} Шта се крило иза до 
S} Док су у рукопису, сва та сочиненија нису још коначно рођена и писци још увек могу да се теш 
 година.{S} А за то време, од деце која нису ништа знала, ми смо постали људи.{S} У тој школи б 
х који су, покретани заповестима којима нису знали ни ближи ни даљи смисао, испуњавали својом м 
те; лаж и опсена.{S} Али 20% Београђана нису чиновници и најамници, живе сасвим пристојно, пазе 
му Фомића, али све у свему та потсећања нису неоригинална, или непријатна).{S} Шаљем Вам књигу  
 многи појавили у више издања, до скора нису били приступачни читалачкој публици у оној мери ко 
S} Београђани без своје субалиментације нису више Београђани. {S}Ако већ желимо да дамо специја 
 у нас, иако има много "извиканих" који нису генији, ипак нема непризнатих генија и талената.{S 
потребити за оно што су намењени - који нису добри ни зашта више до да потону.{S} Разумимо се:  
ки бродови?{S} То су такви бродови који нису - било што су ислужени, било што су нови али рђаво 
д све непристрасности њихове, људи који нису три године гладовали и робовали на овом парчету зе 
издају на препоруку, често од оних који нису нашу књигу ни прочитали, на срећу, затворених очиј 
вропске писце, који о нашој књижевности нису имали ни најмањег појма, роман Станковићев значио  
Све док нисам изишао из радње помоћници нису били на чисто да ли ћу ја све те књиге заиста одне 
лике нове писце.{S} Многи одлични писци нису ни доспели до публике, јер их није имао ко "гурати 
о их будите?{S} Њих нико не чита, значи нису штетни по друштво и околину.{S} А штампарије бар и 
ифестације ма колико корисне биле, ипак нису излазиле из оквира манифестација и припремних радо 
писана су реалистичким начином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализације Беогр 
писана су реалистичким начином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализације Беогр 
је успео било би дуго објашњавати; увек нису криви само претплатници којих нема).{S} Друга митс 
а савремене оригиналне књиге.{S} Да ово нису празне речи, ми ћемо у идућим чланцима изнети шта  
шло а остало незапажено, помоћници прво нису знали дали се шалим или не.{S} А затим настала вел 
нству. {S}Други, већи део, ових 20% што нису ни чиновници ни најамници потпуно излазе из обични 
лике... као и Мештровићеве личности што нису никакви "кипци" за илустрацију народне песме, већ  
 не морнари.{S} Чак ни капетан ни крмар нису више морнари већ инжињер и машиниста.{S} "Романтик 
ање као такво. (А ако додирне, у питању нису таленти и ствараоци већ медиокрети и каријеристе - 
накова дивљења.{S} Али људи који је још нису читали - и за које ја ово пишем (поново: лично, ја 
у нашу књижевност (Фројдове теорије још нису кружиле као мода светом) преко Борисава Станковића 
ној ноћи оног детета, а све то не може, нити треба, да се преприча, јер је састављено не толико 
о-хрватске књижевности.{S} Ја не делим, нити могу да делим тај однос на два дела: хрватско-слов 
 али има и такових које се нити читају, нити о њима пише.{S} Док су у рукопису, сва та сочинени 
већи број изразитих београдских типова; нити био, у часовима, дубље хуман и социјалан.{S} Станк 
зу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак и 
зу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак и 
убовића има револта, али он није јасан; нити конкретно одређен. {S}Ово је г. Голубовићу прва књ 
не до минуциозности, да им не недостаје нити један потез длетом.{S} Док највећи део писаца треб 
 материјалне свакидашњице и не додирује нити може да додирне, само уметничко стварање као такво 
је се читају; али има и такових које се нити читају, нити о њима пише.{S} Док су у рукопису, св 
нима који су нам претходили немамо више ничег заједничког; све је потонуло у крв, у блато, у за 
дништава и ордена) - да све то не служи ничему другом до да подвуче значај који дело Ђурино има 
ићу било потребно, да би испричао своје нишке успомене из 1915. године, да се заклања за једну  
 није сетио да је банке прикачио иглом, ништа не би могло да буде, још би добио батине.{S} Овак 
је и слова, па коректура, па... па онда ништа.{S} Књига од штампара отишла у књижару, књижар је 
о нашим великим часописима, није писала ништа о овој књизи.{S} То ипак неће спречити све оне чи 
вним покретом (...).{S} Али та ми схема ништа није користила код приказивања најважнијих ствари 
Али погледајте, то су руже, нема у њима ништа -" "Молим, наредба!" "Однесите их опет, милостива 
издавача) оригиналним писцима не остаје ништа друго до да сви колективно изврше морално самоуби 
ајета (која су већ одавна мућкови) није ништа друго до обмана и лаж, док ми, у својој новој про 
телесно и душевно да пропадне, јер није ништа понео за тај живот него само своју детињу веру у  
о размишљао", ма да се овде не показује ништа, те би према томе требало уместо тај употребити о 
а наше кофере.{S} Мати рече: то не чини ништа, сад треба сваки да поднесе жртву.{S} Ускоро иза  
 сврши.{S} Ја лично не бих могао додати ништа овој стручној критици.{S} Историја малога Емила к 
писима - у којима се углавном неће рећи ништа ново-; или да се човек затвори у собу и да са пиј 
а што ми сви осјећамо својим и што, ако ништа друго, треба да нас спаја, а не раздваја.{S}" Књи 
увати од заборава једно доба) ми немамо ништа друго.{S} Зашто онда они, који су видели и присус 
 те им за обраду тих тема није потребно ништа друго до да се загњуре у успомене.{S} На тај начи 
значај ових песама је толики да часопис ништа неће изгубити ако једном изађе без својих чланака 
творене карте" Зорана Домановића немају ништа од очеве виолентности.{S} Син је већ толико углађ 
на.{S} А за то време, од деце која нису ништа знала, ми смо постали људи.{S} У тој школи без шк 
на публику читалачку, иако она јадна ту ништа није била крива. {S}Време је да се тој изгрђеној, 
ну личност, Јована Павловића, редова, у Нишу пред сломом 1915. године", када ми осећамо - јер о 
положи главу скоро нежно у наручје.{S} "Но, дакле", рече војник и одапе.{S} Туп је био пуцањ.{S 
темпераменат.{S} Тип госпође Зађилов је нов и наш.{S} Од Зорана Домановића се може очекивати на 
 и строги критичари) све сам непознат и нов писац.{S} Отварам насумце, листам, тражим да случај 
 не излиже и не исцепа, сваки и најмањи нов мотив, свако и најслабије осећање (само ако је заис 
вића; у Загребу је почео излазити један нов књижевни недељни лист "Књижевне новине"; неколико к 
о нашој већ учауреној књижевности један нов домен, а то није мало.{S} Роман говори о једном мла 
ас - а без мало и за Европу.{S} Потпуно нов писац (по времену када се појави, као и по садржини 
, ако нам буде потребно, нова искуства, нова открића.{S} "Српска књижевна задруга" је била необ 
отове и тражити, ако нам буде потребно, нова искуства, нова открића.{S} "Српска књижевна задруг 
ати у њиној друштвеној узрочности. 10 - НОВА КЊИГА РАСТКА ПЕТРОВИЋА - "Људи говоре" - Одједном, 
ој књижевности.{S} Када се у целини ова нова књига упореди са ранијим радовима г-це Милице Јанк 
 на ПРЕПРОДАЈУ туђих производа. {S}Наша нова књижевност је богата и обилна.{S} Она само очекује 
ну, писац је у пуном напону, ствара све нова и нова дела, и стварајући не једном он се мења, ев 
ац је у пуном напону, ствара све нова и нова дела, и стварајући не једном он се мења, еволуира, 
жевности, и поред тога што је Модерна и Нова већ одавно прешла периоду борбе и непризнавања, по 
е Антологије Југословенске мисли од др. Новака, спрема се и једна Историја Југословена од др. Ћ 
ости у замену за морнарев крвав стечени новац.{S} Како се то догодило ни он сам незна.{S} Кад с 
 постоји.{S} Ако је издавач уложио СВОЈ новац, па наступи крах, т.ј. књига остане нераспродана, 
га у возу покрао један препреден лопов (новац је мучно зарадила Емилова мајка да би помогла ста 
олико наде, колика сањарења па скупљање новаца за сопствено издање, па избор хартије и слова, п 
 неколико колекција су у току излажења; нове књиге С. К. Задруге се завршавају; поред значајне  
није ни родио!), у немогућности да нађе нове зараде (ко ће узети човека без исправа?), приморан 
едност.{S} Г. Мараковић не открива неке нове или оригиналне изгледе наше књижевности; али његов 
здавачи издавали неодређено и отприлике нове писце.{S} Многи одлични писци нису ни доспели до п 
од мене да им кажем у чему је значај те нове књиге, шта је у њој то ново; необично, о чему гово 
је и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемиј 
је и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемиј 
ако не прво, а оно рационално применило нове принципе трговине на књигу).{S} Али књига, пре нег 
ига (а има их седам) већ са две потпуно нове.{S} Можда нам г. Вељко Петровић - иако има иза себ 
а, прстију, језерског шевара.{S} Новост нове књиге Растка Петровића, "Људи говоре", јесте у прв 
а" г. Црњанског; издавачи већ најављују нове књиге г. г. Кашанина, Шимуновића, Црњанског, Јован 
то је то код Шимуновића", "Шимуновићева новела, то већ и није обичајна сеоска новела... већ се  
 дела" г. Динка Шимуновића: једна књига новела и један роман, "Туђинац".{S} Као и све књиге ове 
а новела, то већ и није обичајна сеоска новела... већ се као и Мештровићева уметност издиже до  
е и без везе с народном песмом - тако и новела Шимуновићева губи карактер описивања села и сеос 
овори, свака од појединих Шимуновићевих новела мало је ремек-дело за себе".{S} После оваквог су 
 дело које ће једнога дана, крај ратних новела Крлежиних, обележити и сачувати од заборава једн 
ији.{S} Читајући н. пр.{S} Шимуновићеве новеле, ја сам се унеколико махова обраћао предговору г 
едни фабулу...{S} Шимуновићеве поједине новеле, због своје пуноће, саме су за себе читаве уметн 
 пружа он".{S} Две књиге, управо четири новеле и један роман и сувише је мало да се донесе једа 
као типови...{S} У Шимуновићевој једној новели као да је згуснут, сабит, не само један јединцат 
} Било то у месецу јануару, августу или новембру увек са тог благодарног дрвета човек може да о 
велики роман Стендалов Црвени и Црни, у новембру већ ће дати за ову сезону какво друго велико р 
Београду, остављајући по страни Загреб, Нови Сад, Сарајево и остале издавачке центре.{S} У Беог 
нули.{S} Оне што се случајно спасу чека нови мртвачки брод јер тек после таквих бродолома немај 
ости књижара - трговаца које су време и нови обичаји прегазили.{S} Потребно је да се појави јед 
ису - било што су ислужени, било што су нови али рђаво конструисани па се не могу употребити за 
лажем на горњу тему без коментара. 7 - "НОВИ ПРИПОВЈЕДАЧИ" Уредник загребачке "Хрватске Просвет 
х књижевности.{S} "Народна просвета" је новије предузеће, али је и оно само за ову сезону избац 
штампу.{S} Како се публика понела према новим писцима?{S} Неодређено, исто онако неодређено као 
којих више нема јер их је ново време са новим социалним односима уништило, живи још, и то на на 
едака сабране у ове две књиге (зовем их новим јер иако су пре овог биле штампане по часописима  
ила објављена у наставцима у Општинским новинама и да јој је, у књизи, ово већ друго издање. *  
а се о њему пишу километарски чланци по новинама и часописима - у којима се углавном неће рећи  
к се о оним првим већ увелико писало по новинама, о г. Петровићу није нико знао, ни говорио, се 
мачком).{S} Познати песник Ј. С. Махар, новинар и борац за чешку самосталност, писац је, како н 
но - моралан са неуверљивом и местимице новинарским (у рђавом смислу те речи) деловима о дужнос 
леко и сама помисао да у једном кратком новинарском чланку макар и назначим све изгледе, сва бл 
вићеве радионице.{S} На жалост у једном новинарском чланку немогуће је указати на сав значај је 
{S} Дани посвећени његовој успомени.{S} Новине и часописи се утркују да што више напишу о том д 
дан нов књижевни недељни лист "Књижевне новине"; неколико колекција су у току излажења; нове књ 
 осигурање, а за потонулу посаду јавиће новине да су потонули.{S} Оне што се случајно спасу чек 
тујем само да је књига била, као што су новине у своје време јавиле, награђена од стране Општин 
ублике према свему што је ново када има нових писаца чије књиге поред свег мртвила иду у по два 
ка, г. Никољачић је изврстан. {S}Ту има нових слика, неочекиваних поређења а у извесним часовим 
му издржала неколико година и поред све нових и већих пукотина. {S}Када се, међутим завири у ка 
заних малих доживљаја, акумулацијом све нових и нових података, Рен на крају, боље него ма и на 
весним поступцима - пропагирао оснивање нових Задруга и нових Гласника.{S} Ту би бар био на зем 
ршених), хоће ли она хтети ући у издање нових, оних што у овом часу стварају?{S} И за њих учини 
а - пропагирао оснивање нових Задруга и нових Гласника.{S} Ту би бар био на земљишту стварности 
етак сезоне у знаку велике активности и нових имена.{S} - Домановић сениор и јуниор. {S}- Пост  
лих доживљаја, акумулацијом све нових и нових података, Рен на крају, боље него ма и најбриљант 
еда или пораз?{S} Свеједно, увек редови нових крстова - или лешина између редова.{S} На крају,  
ор ове хронике, или да бих показао број нових приповедака сабране у ове две књиге (зовем их нов 
то је било само зато да понови, поводом нових књига, старе судове. {S}Мало операторске грубости 
бјављених ствари још и неколико потпуно нових и сада први пут објављених дела.{S} Дело као што  
лоности коју показује у свом испитивању нових дела прва вредност скупљених приказа г. Мараковић 
се јављају многа имена.{S} Једно од тих нових имена, која је преставила публици агилна "Народна 
ва обратно: дивљачка и џазбанска дрека "нових" не да као оним правим вредностима да дођу до реч 
 - у којима се углавном неће рећи ништа ново-; или да се човек затвори у собу и да са пијететом 
списао у наслову, Б. Травен, потпуно је ново име и за нас - а без мало и за Европу.{S} Потпуно  
вној апатији публике према свему што је ново када има нових писаца чије књиге поред свег мртвил 
шћа страсници којих више нема јер их је ново време са новим социалним односима уништило, живи ј 
е значај те нове књиге, шта је у њој то ново; необично, о чему говори.{S} Међутим, књига ове вр 
чак ни скуп онога што су они, већ нешто ново и изванредно.{S} То није ни овај, ни онај цвет; то 
о, сем "оно мало људи које свака појава новог талента искрено обрадује". (Наравно, ја овде не ц 
 сухо школска и семинарска, без иједног новог детаља, ја желим да подвучем, управо да се супрот 
 раде на сигурно; тражење оригиналног и новог јесте оно што издавача уздиже изнад обичног тргов 
идети шта је тај сирови човек југа унео новог у нашу књижевност; у коликим је стварима, и то не 
иче г-це Милице Јанковић, она по својој новој и великој књижевној активности заслужује да се о  
друго до обмана и лаж, док ми, у својој новој простоти - и наивности, како мисле господа са лар 
или ироније.{S} Од свог првог чланка у "Новој Светлости" од децембра {S}1920. - где се налазе у 
 ствар и већина трговаца се прилагодила новом стању ствари (у свом сопственом интересу - уостал 
м по себи.{S} Када се понови закључак о новом домену који је г. Никољачић отворио и делимично п 
 г. Никољачић употребити свој таленат и новоосвојени књижевни домен.{S} А од тога, од те идеоло 
.{S} Писање му је свеже, брзо, са нечим новоруским у избору комичне ситуације и њеном саопштава 
з морнарице; или млада везиља Ивона.{S} Новост је њена и у оној причи зидаревој како је, када ј 
, звезда, прстију, језерског шевара.{S} Новост нове књиге Растка Петровића, "Људи говоре", јест 
оналних, узрока.{S} И у томе је за мене новост и величина (поред других врлина) Ренове књиге: д 
ана Дела" има за већину читалаца значај новости и првообјављења, јер су те ствари или објављене 
} "Мислим да је она значајна, по својој новости облика, по ономе што садржи.{S} Ја сам исувише  
док амбулантна кола износе са аеродрома нову смрскану жртву а другови који су ту пре пет минута 
Растко Петровић један мали увод у своју нову књигу, књигу за коју и он сам, осећајући потпуно п 
 ретко плодног - наговештава овим једну нову и исто тако плодоносну периоду свога књижевног дел 
ка на крају се претвара у одређену суму новца.{S} А то никако не би могло да се прими: новцем н 
S} А то никако не би могло да се прими: новцем не може да се оцењује морална вредност једног по 
 умео да сачува?) тако бивају награђена новцем, т. ј. чисто морална вредност Емиловог поступка  
ала би се краја, где Емил бива награђен новцем.{S} Лопов који је покрао њега, покрао је пре тог 
скочих у рупу.{S} Било је тесно за наше ноге.{S} Тамо је један викнуо.{S} Неко напољу протрча.{ 
 црвене руже сви имају неједнаке руке и ноге, црвено на тим сликама је црвено као трешња, жуто  
едан је лежао... и само је трзао десном ногом.{S} Њега је погодило у главу.{S} Хензел отрча по  
ри наводњавању дуванских оџака: у ноћи, ногу у бразди, са мотиком у руци, нераздељиво везана за 
орисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде 
орисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде 
ју - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришће 
ју - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришће 
жевни псеудоним.{S} Роман којим нам је "Нолит" преставио Травена зове се "Мртвачки брод" и носи 
 младог совјетског писца. {S}Предузеће "Нолит" дало је Ремарка, Бајона, Синклера.{S} "Српска књ 
е читак, гладак и спада у боље преводе "Нолита" што је пријатно подвући; радила су га два наша  
овић - који је до сада превео неколико "Нолитових" књига - имао је да се бори са необично велик 
 личност, а не конструисан тип".{S} 6 - НОР РОМАН МИЛИЦЕ ЈАНКОВИЋ Постоји у животу писца једно  
 ће схватити ово и промет књиге постаће нормалан.{S} Са те трговачке и књижарске тачке гледишта 
. Петра С. Петровића ми се чини потпуно нормалан.{S} Млад човек, глумац по професији, приповеда 
 његова појава од капиталне важности по нормалан живот наше књижевности у стварању. {S}Комично  
асвим пристојно, пазе на исхрану, имају нормалан и хигијенски живот, просвећени су, (у извесном 
линија његовог стварања, (црвени кончић нормале на температурном листу) претставља једно освеже 
генерација"; за једне је извесна ствар "нормална", "поштена", "морална" - за друге ненормална,  
војим живинским нагонима и перверзним и нормалним; својим фатализмом оријенталног маштања и нер 
стало у овој књизи је исто тако просто, носећи у себи једну скривену комплексност, комплексност 
тавио Травена зове се "Мртвачки брод" и носи као поднаслов: доживљаји америчког морнара.{S} Дож 
ли смо камен, крали репу да бисмо јели, носили из шуме читаве километре мало суварака.{S} И у с 
еинс, Зњеи...{S} "О појасу и на крстима носим 300 свјетлих, мирних и разумних набоја.{S} Ја, ви 
атере и драге, прелазим те.{S} Дрино, и носим 300 свјетлих и разумних смрти...{S}" Г.{S} Томаше 
зведен отпор укалупљавању који је собом носио извесан начин писања препоручиван и пропагиран од 
их великих наочара на прилично меснатом носу један малициозан и симпатичан поглед.{S} Без капри 
 и драмској јачини пуној трагике - прва ноћ на Јорици при истоваривању пепела и вреле шљаке; за 
Почетак "Туђинца", онај пут колима кроз ноћ, она слика Крешева и Љубећа, остају у сећању као ст 
аву страну стихова као што је овај:{S} "Ноћ...{S} Тишину руши језиви крик сова - Уз јек умирући 
чност и грандиозност трећег дела, описа ноћи на језеру ("Невидљиве експлозије и катастрофе одно 
- одлазе рањени у превијалишта, проводе ноћи у очекивању, изгубљени у житком блату разграђених  
 патњи, кроз напуштену младост и бесане ноћи; узалуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима 
егова кћи студира, Емилија Папрат једне ноћи умире те тако сан о санаторијуму остаје у роману н 
н је окружен, он живи у хиљаду и једној ноћи конкретних ствари.{S} И хајде сада, дођите му посл 
на месечини, о рођењу у тој ненадмашној ноћи оног детета, а све то не може, нити треба, да се п 
ивимо "Народној просвети" која је преко ноћи постала најјача издавачка кућа.{S} "Хоће ли она хт 
у свету без обзира на средину, он преко ноћи промени устројство једне државе, створи судбину је 
адознали за све око нас, били смо преко ноћи бачени на улицу, у бежаније, подруме, у изузетно и 
иви, при наводњавању дуванских оџака: у ноћи, ногу у бразди, са мотиком у руци, нераздељиво вез 
ија југа са својим, месечином обасјаним ноћима, у којима превиру нечисте крви, у којима замиру  
треба ПРОНАЋИ У ГОМИЛИ РУКОПИСА који се нуде издавачу за издавање.{S} Тај избор, то проналажење 
хисторија; али је оно за њу неопходно и нужно...{S} Томе одређењу хисториске атмосфере највише  
 телом у земљу, без могућности да се од ње отме, док из мрака долази до њеног уха глас љубави,  
 у пилотску школу и свршава изласком из ње. {S}Сиже на изглед мали, али пун неочекиваности и не 
ма: дис мои љуе је суис белле!{S} Изван ње и њене сопствене лепоте остали свет остаје мрачна шу 
 је могла осетити и разумети шта се око ње дешава, доживела је најстрашнију авантуру коју једна 
жао... и само је трзао десном ногом.{S} Њега је погодило у главу.{S} Хензел отрча по болничаре. 
есумњиво снажних утисака и догађаја, за њега лично још и судбоносних, а ограничен, управо примо 
ија, Немачка, Француска, Шпанија.{S} За њега на целом свету нема више места: без званичног зави 
ује у Холандију.{S} Али ни тамо нема за њега места.{S} И сада настаје једна луда игра, између р 
гло допустити један рад - и припрему за њега - који би имао већи дах и ширу основу.{S} Ја истин 
о да не залази - та мрачна животна шума њега и не занима.{S} А ако се ипак једног дана нешто ма 
га она га је признала!), залепила је на њега своју етикету, класирала га и сада он може радити  
 десет година употребити у борби против њега.{S} Све су то питања од другостепене важности и на 
над обичног трговца на велико и чини од њега једног културног фактора првог реда.{S} Иначе он ј 
S} Међутим, преокрет који се дешава код њега неколико година после његовог венчања са својом сл 
ретко уметнички начин.{S} Потсвесно код њега није шпекулација, накнадно узето да објасни наобја 
че развој - сем ако препреке не дођу из њега самог.{S} Он има "даха", што, по мени, значи пола  
а, са главним акцентом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај. {S}Ми 
а, са главним акцентом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај.{S} Ми 
аграђен новцем.{S} Лопов који је покрао њега, покрао је пре тога и једну велику банку.{S} Банка 
 се скљока.{S} Коњи који су стајали око њега отскочише неколико метара уназад, сагоше главе и п 
 скиптар (поред Глигорића који верује у њега зато да би могао да га руши), верују још једино Ми 
сама акција и сукоб.{S} Његова природа, његов пејсаж живи потпун и цео, са свим својим бојама и 
итета његова реченица, његова метафора, његов поступак.{S} Данас пред овим другим романом из на 
Специално у случају г. Вељка Петровића, његов став реалистичког писца у лудом и ратом инфициран 
ке критике уписивано као највећи минус, његов стил, изгледа нам несумњиво као плус; ако то и ни 
бравање писца стварно вређа: он жели да његов глас, не падне у празно, да нађе одјек, макар га  
теривања" стварности - и на тим местима његов роман, који иначе има даха и динамике у причању,  
начним, али из кога се не види какав је његов програм и у име чега суди и осуђује.{S} Међутим,  
г. Никољачића као писца. {S}Донде ће се његов први роман јамачно читати као занимљива књига. {S 
, и његов цилиндер, и његова вештина, и његов бели зец: јер све то, заједно са црвеном марамицо 
пште да занима и вашар, и мађионичар, и његов цилиндер, и његова вештина, и његов бели зец: јер 
едне авијатичарске утиске, утолико је и његов роман изван обичности и осредњости да у извесним  
и једне јужноамеричке републике постоји његов поштански претинац на који му стиже његова пошта; 
исан цртеж, овако би се могао обележити његов књижевни портрет...{S} Као приповедач, Вељко Петр 
ушстаствених као што је хлеб.{S} Значај његов је у томе што је - свеједно којим путем: великом  
н и није његово крштено име: то је само његов књижевни псеудоним.{S} Роман којим нам је "Нолит" 
"Савременику", између осталог вели:{S} "Његов роман - који је троглодитском срамотом наших изда 
авама избачен из друштва, држављанства (његов конзул - будући да овај нема оно црно на бело - г 
ра каквог је квалитета његова реченица, његова метафора, његов поступак.{S} Данас пред овим дру 
и када је ова књига, о којој вам пишем, његова прва књига?).{S} Не, господине критичару из јута 
р и декор, него сама акција и сукоб.{S} Његова природа, његов пејсаж живи потпун и цео, са свим 
тражи место где ће подићи синаторијум а његова кћи студира, Емилија Папрат једне ноћи умире те  
верени - што му је потребан претекст за његова, психолошка или метафизичка мудровања. (Ни ја са 
 О Бори је писао пре него што су изашла његова Целокупна Дела.{S} О Андрићу је донео суд после  
га неколико примера каквог је квалитета његова реченица, његова метафора, његов поступак.{S} Да 
обар човек, али само донде док се слуша његова воља (или самовоља).{S} Међутим, преокрет који с 
гов поштански претинац на који му стиже његова пошта; а да у једној другој престоници седи једа 
е занимало ко је г. Шимуновић, каква је његова интелектуална формација, шта је радио, кад почео 
ла.{S} Данас још једном понављамо да је његова појава од капиталне важности по нормалан живот н 
} Г. Мараковић сасвим јасно види шта је његова књига.{S} "Оно, што је написано о књижевним дели 
 роман, роман извесног заната - и ту је његова заслуга коју треба подвући.{S} Крај свих својих  
ужује.{S} Добра осећања (забога, зар се његова мати није данима мучила да заштеди оних сто и че 
ашар, и мађионичар, и његов цилиндер, и његова вештина, и његов бели зец: јер све то, заједно с 
овачи њене несреће:{S} Иво Херцеговац и његова кћи Ирена који су је позвали на ону аутомобилску 
Мараковића на једно нарочито место, док његова књига добија значај једног поштеног сведочанства 
је Травен?{S} То нико не зна, сем можда његове најближе околине.{S} Једино што се зна то је да  
а {S}1920. - где се налазе у зачећу све његове касније теме:{S} Сима Пандуровић, професорска по 
ме буде умекшавало сувише оштре контуре његове социјалне личности и у колико генерација са којо 
еориски правилно постављеног проблема и његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као п 
еориски правилно постављеног проблема и његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као п 
директно, кроз размишљања једног лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чар 
директно, кроз размишљања једног лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чар 
есто у књижевности одржавало само силом његове физичке присутности, може се утврдити несумњиви  
ма) морају се скупити на неки начин око његове успомене и изаћи из пасивног чекања да оно призн 
ост, па се до данас и нико није довинуо његове снаге, његовог фрапантног оригиналног замаха и њ 
ушају - па прећутно признају и чињеницу његове везе и оног венчања.{S} Писац овај покрет објашњ 
ђу ове две основне потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувише заузети својим љубавним животом 
ђу ове две основне потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувише заузети својим љубавним животом 
њиво, већ стварност - он је као и многи његови јунаци, цео свој живот провео разапет између сво 
ригиналне изгледе наше књижевности; али његови прикази имају сву јасноћу без педантерије и ситн 
 глупом чињеницом што је брод отишао са његовим исправама избачен из друштва, држављанства (њег 
иви пред њим, Ајфелова кула светли пред његовим очима, један аутомобилски мотор у шеми показује 
ило због идеја које су потпуно супротне његовим идејама, било због модерности форме, он то увек 
јем овај чланак већ да се само послужим његовим статистичким закључцима.{S} Београд је дакле пр 
Станковићевом таленту, у часу када се о његовим целокупним делима у нашој повременој штампи ско 
} Али зар идеја коју имамо о детету и о његовим потребама онако како је налазимо изражену или п 
о мистично поетско зрачење тако да се у његовим књигама стално крећемо кроз мистерију где свака 
На жалост, крај свих чаролија Теразија, његових аутоматских бифеа, реке аутомобила и шестоспрат 
личи ни најмање (колико се то из текста његових прича види) на жртву и то на пасивну жртву злоб 
иначе, без тога, наш град и опис нарави његових грађана постају нешто апстрактно, улазе у метаф 
чио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових јунака: без икаквих начела, затворени у круг дв 
чио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових јунака: без икаквих начела, затворени у круг дв 
игорић способан човек.{S} Ваздух између његових речи је отрован.{S} Између реченица су безвазду 
постоје, пропагандом дела, - учинити да његово дело постане присно и буде читано у оном обиму у 
оји и јесте инспирисао Перу Коњовића за његово најбоље дјело, крупна је литерарна личност, па с 
издавачима. {S}И наравно, Травен и није његово крштено име: то је само његов књижевни псеудоним 
 човеку који је био, могућ је само кроз његово дело. {S}Због тога никад нисам учествовао ни жив 
допусти да лично и подлегне, скоро увек његово велико дело, дело које је, као што се зна, искљу 
ој престоници седи један адвокат који у његово име потписује уговоре са издавачима. {S}И наравн 
данас и нико није довинуо његове снаге, његовог фрапантног оригиналног замаха и његовог несмишљ 
уру јер све што се тиче човека и услова његовог живота може и мора да буде предмет књижевног ст 
иаграми претстављају хаос кривих линија његовог стварања, (црвени кончић нормале на температурн 
тестамента) није условљен битним цртама његовог карактера како је дотле сликан: у том тренутку  
овић је увек остајао оно што је суштина његовог талента: песник. {S}Песник који је осетио поези 
е" Велибора Глигорића и десетогодишњица његовог критичарског рада.{S} - Београд, 18. јула 1930. 
е било јасно; али ме чуди да тај изглед његовог великог талента није до сада нашао, код оних ко 
е дешава код њега неколико година после његовог венчања са својом служавком када он напушта пор 
 где живи и тако даље него само мишљење његовог предговорача о вредности дела.{S} А мислим да б 
ко показа на мртвог поднаредника.{S} Из његовог светложутог појаса вирио је бровинг.{S} Два чов 
тног (оног неразврстаног) чиновништва и његовог скученог живота.{S} Ја остављам на страни прили 
тног (оног неразврстаног) чиновништва и његовог скученог живота.{S} Ја остављам на страни прили 
критичари јер то писац "Слуге Јернеја и његовог права" заслужује. 4 - ДИНКО ШИМУНОВИЋ Тачност н 
 {S}Да не идем до Борисава Станковића и његовог Врања.{S} Довољно је да се задржим баш на писцу 
његовог фрапантног оригиналног замаха и његовог несмишљеног веризма омотаног у свилу магловитих 
 морам признати да у њој има врло много његовог, један печат који апсолутно обележава један тем 
ра како је дотле сликан: у том тренутку његовог живота нико се не опире његовој вољи, и његовој 
мпромисе, нашли би се врло вероватно на његовој страни. (Морам признати да је Глигорић покушава 
ренутку његовог живота нико се не опире његовој вољи, и његовој деспотији, сви га слушају - па  
живота нико се не опире његовој вољи, и његовој деспотији, сви га слушају - па прећутно признај 
ишу - и могли говорити о г. Петровићу и његовој литератури када је ова књига, о којој вам пишем 
од рођења Јакшићевог.{S} Дани посвећени његовој успомени.{S} Новине и часописи се утркују да шт 
и његовом таленту.{S} Зато у овој првој његовој књижици нема упињања нема лутања, све је лако,  
иморавају читаоца на сталну пажњу.{S} У његовој прози пуној жаока, тешко се дише.{S} Како не за 
степено иде ка већем.{S} Ја не видим на његовом путу никакве препреке које би могле да му спреч 
 бирајући сижеје који одговарају њему и његовом таленту.{S} Зато у овој првој његовој књижици н 
е?) резултати су и сувише скупо плаћени његовом младошћу и талентом.{S} Дођавола!{S} За десет г 
ај Глезеров да га ми одавде, бар у оном његовом главном делу, не можемо препознати и признати к 
и свако делце било тако уско повезано с његовом личношћу, као што је то код Шимуновића", "Шимун 
часопис (од наших познатих књижевника у његовом уредништву је г. Момчило Милошевић) који чини н 
 боја дају тим човечанским елементима у његовом књижевном делу назаменљиву драж истинског, реал 
ао посмртног живота једног писца лежи у његовом делу. {S}Прилаз њему као човеку који је био, мо 
ветивши цео свој књижевни рад фиксирању његовом, живећи цео баш у проблематици тога друштва - и 
ећног и бунтовног Јакшића.{S} Иначе, за његову успомену био је довољан и онај скроман, а свакак 
ке.{S} Чињеница да су дела Јакшићева за његову стогодишњицу рођења недоступна - остаје; и њу ни 
ју и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које он врло д 
ју и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које он врло д 
 сам Станковић давао, он тражи да се на њему дуже задржи.{S} О књизи "Под окупацијом" писано је 
новни услов и комично је инсистирати на њему. (Да је наша садашња књижевност квалитативно добра 
ог писца лежи у његовом делу. {S}Прилаз њему као човеку који је био, могућ је само кроз његово  
ћ је био и откровење и изненађење.{S} О њему је писала и Ада Негри "управо одушевљено, - како с 
прослави успомена једног писца: да се о њему пишу километарски чланци по новинама и часописима  
т", критика одједном престане да води о њему рачуна. (Ово је, наравно, чист наш, балкански случ 
у - гледам на однос писца и оних који о њему пишу.{S} Што се тиче г-це Милице Јанковић, она по  
књигу и превод похвали Ада Негри". {S}О њему је писао чак и Маринети.{S} У Италији се спрема (г 
но окриви савремену књижевност која, по њему, не ваља.{S} Што се књиге неких старијих боље прод 
и у исти мах у делу и писцу оно што, по њему, има своју вредност.{S} Г. Мараковић не открива не 
о у овом рату, али првенствено, ипак, у њему.{S} Историја ће све забележити, формацију фронтова 
ио из руку док га нисам дочитао.{S} А у њему уопште нема вила, вилењака, суђаја, и других особа 
ао да тек сада добисмо наш еп, као да у њему добисмо песника нашег епског доба, након залудних  
кључује могућност да писац предговора у њему испољи и своје мишљење, више би имао оправдања и б 
ну већину монархије, загазила у рат и у њему издржала неколико година и поред све нових и већих 
оји живе у Прагу, или су се формирали у њему, а пишу на немачком).{S} Познати песник Ј. С. Маха 
ад најсиромашнија варош у Европи, јер у њему просечан месечни приход износи 965 или 1224 динара 
артију, бирајући сижеје који одговарају њему и његовом таленту.{S} Зато у овој првој његовој књ 
илијом, негује је и сања о томе како ће њен отац од својих милиона да сазида санаторијум за сла 
 коју и он сам, осећајући потпуно прави њен значај, без икакве лажне скромности, вели даље:{S}  
 је уништена, бар најбољи и најздравији њен део; друга која по својим годинама није могла бити  
 из које излази жива али осакаћена: цео њен живот после те несреће биће низ операција, физичких 
 публике.{S} Књижевност (бар наша и бар њен највећи део) болује од хипертрофираног нарцисизма:  
сећам позитивно да је основа ове књиге, њена атмосфера, њени типови (свеједно шта су они који с 
ла место дактилографкиње у некој фирми, њена је плата мала једва да састави крај с крајем.{S} Н 
е; или млада везиља Ивона.{S} Новост је њена и у оној причи зидаревој како је, када је језеро б 
ког брода", - што ја не чиним, - остаје њена чисто артистичка и уметничка вредност која је неос 
 савремених југословенских писаца" због њене тачности са којом ради.{S} Преда мном су прве две  
о материнског егоизма) која прети да се њене врлине као девојке за све, куварице, болничарке и  
описи ствари и људи, опис саме Јорике и њене посаде, варничав, горак и обесан, жив до те мере д 
ис мои љуе је суис белле!{S} Изван ње и њене сопствене лепоте остали свет остаје мрачна шума у  
у на првом месту посредни проузроковачи њене несреће:{S} Иво Херцеговац и његова кћи Ирена који 
да је основа ове књиге, њена атмосфера, њени типови (свеједно шта су они који су послужили као  
ворећи о кризи књиге и могућим узроцима њеним - он бележи једно мишљење, наиме "да се наилази н 
скреним тоном далеко изван књижевности, њених родова, психологије књига и теорије књижевности и 
ведемо загребачку Забавну библиотеку са њених преко 400 бројева!).{S} Довољно нам је ово што см 
н је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с дру 
н је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с дру 
када се књига појави па преко очекивања њеног писца не изазове никакву сензацију, и не само то: 
а се од ње отме, док из мрака долази до њеног уха глас љубави, песма чежње.{S} Такав Станковић  
тину и пуноћу.{S} Простота и природност њеног стила мора се нарочито подвући јер те основне ква 
новоруским у избору комичне ситуације и њеном саопштавању.{S} Домановић јуниор је спортски схва 
ости, о делима наше књижевности, него о њеном оквиру.{S} Глигорић је у току ових неколико годин 
дан, добио је у овој књизи - нарочито у њеном средњем делу - извесну благу чврстину и пуноћу.{S 
 идућем броју макар са три реда прикаже њену књигу "јер то је врло важно за моју будућност".{S} 
мислу те речи.{S} Колико ће њих осетити њену дубоку поезију?{S} Књизи одговара лепота издања сл 
о, са јелацима, брдима, рекама, житима, њивама и пољима, умирањима, поласцима у напред, повратц 
купну креацију Станковићеву она жена на њиви, при наводњавању дуванских оџака: у ноћи, ногу у б 
објављена у загребачкој "Југословенској Њиви") иако мала претставља несумњиво један од значајни 
а мотоцикл да их стигне и задржи.{S} За њим су кренули други међу њима и Ернст на бициклима.{S} 
је.{S} Има знакова да университет, а са њим и студенти почињу прилазити Станковићу. {S}Прошле г 
та из подморнице.{S} Историја живи пред њим, Ајфелова кула светли пред његовим очима, један аут 
 у једном часу олује, чак и солидарне с њим.{S} Први самостални лет, прва несрећа, први друг ко 
иси читав један ред људи креатора, и са њима заједно наша култура и наш развитак.{S} Али то је  
ни услови се непрестано мењају.{S} И са њима облици живота.{S} Било је то, па дошло то, па и то 
д лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док једна друга "лепа у балској хаљини, жена" умир 
није имао ко "гурати".{S} Наравно, да о њима та публика није могла ни дати свој суд купујући их 
дела чија је продаја осигурана јер је о њима дат суд.{S} Како је сем осигуране продаје још и ЈЕ 
 део писаца треба читаве збирке да се о њима говори, свака од појединих Шимуновићевих новела ма 
 нашег живота.{S} Зато писати макар и о њима без обзира на ону основу просто је млаћење празне  
а и такових које се нити читају, нити о њима пише.{S} Док су у рукопису, сва та сочиненија нису 
 обичаја, ево једну хронику посвећујемо њима.{S} Њихова разочарања су таква и толика да заслужу 
појавама упоредо и готово истовремено с њима, још не може да буде сама књижевна хисторија; али  
ко год хоћете само не романтичним.{S} У њима нема ни призива даљина, ни меких молских пејзажа,  
{S} "Али погледајте, то су руже, нема у њима ништа -" "Молим, наредба!" "Однесите их опет, мило 
адруге или Гласници њихово дело - или у њима раде од првих почетака.{S} Мени би било много разу 
од главе до пете попрскани глином, међу њима заробљени Французи у дугачким плавим шињелима...{S 
задржи.{S} За њим су кренули други међу њима и Ернст на бициклима.{S} Одједном:{S} "Било је као 
а тешких писама летели су у корпу, а за њиме неколико тренутака касније и сама садржина њихова, 
ав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности. 10 - НОВА КЊИГА РАСТКА ПЕТ 
ав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности. 7 - НЕКОЛИКО РЕЧИ УЗ ПРОСЛ 
е прашину с њих?{S} Зашто их будите?{S} Њих нико не чита, значи нису штетни по друштво и околин 
емену, пријатељи Станковићевог дела, (а њих има у свима редовима, па и међу књижевницима) морај 
вој суд купујући их.{S} Није дознала за њих, или ако је дознала то је једино дознала кроз крити 
 и тако даље).{S} Како би ишли да се за њих чини оно што се чини за стране или мртве писце? {S} 
 оних што у овом часу стварају?{S} И за њих учинити оно што је учинила за стране, мртве и призн 
е и најамника. {S}Од 226.289 становника њих 201.444 (што ће рећи 81,1%) живи од плате, пенсије, 
рате време и ублаже муке.{S} И једна од њих, Бранка, испричаће причу о својој породици и своме  
боље него себе сама будући да већина од њих два и више пута месечно редовно доставља уредништву 
а већ ЗНА за имена тих писаца, праве од њих бар нешто мало рекламе, чине бар нешто да прођу.{S} 
олика им је била потражња, јер многе од њих будући распродати није било могуће добити по књижар 
листам, тражим да случајно није коме од њих учињена велика неправда, да је поправим у једном је 
S} Какви су ти млади људи?{S} Шта се од њих може очекивати? (Требало би питати: какви смо? - је 
линији:{S} Ерна Халбе, "четврто дете од њих једанаест" једног рудара негде из Средње Немачке, д 
на једном конкретном плану.{S} Многи од њих, које сада Глигорић осуђује за компромисе, нашли би 
 не свима и безусловно.{S} И најбољи од њих увек има по једну ману; али и најгори и најбољи без 
 у обичном смислу те речи.{S} Колико ће њих осетити њену дубоку поезију?{S} Књизи одговара лепо 
ве, што су дате невешто и са жаром - из њих се једна наивна драж која дира; која изазива самило 
а узму Мештровић и Назор, онда треба уз њих напоменути и Шимуновића, који је исто тако на уметн 
ју или не преко дана док људи живе крај њих, сада живе свој пуни интегрални живот.{S} Сваки лис 
оци већ медиокрети и каријеристе - а до њих јамачно ни Глигорићу није стало).{S} Став Глигориће 
ко су ситне да овог пута прелазим преко њих.{S} Г. Јован Поповић - који је до сада превео некол 
ем по имену.{S} Зашто скидате прашину с њих?{S} Зашто их будите?{S} Њих нико не чита, значи нис 
цом свога рођења - и услове у којима ће њихов хероизам и њихова генијалност доћи до свога истор 
ила.{S} Један ради са сировинама, прави њихов избор, оцењује вредност материјала који има да уп 
 Цанкарову књигу, не осете да је Цанкар њихов, српски, хрватски, југословенски, - иако је писао 
собом: да квалитет историских догађаја, њихова трагична величина ипак није оно у правој сразмер 
танак, то су ти хероји, њихови подвизи, њихова дела.{S} И све ту у историски празном и безвазду 
ге.{S} Устаници су сви уосталом дивови: њихова је снага, било на бојном пољу, било у харемима,  
ише перипетија и трагичније свршава.{S} Њихова судбина је заиста толико дирљива да преко обичај 
 ево једну хронику посвећујемо њима.{S} Њихова разочарања су таква и толика да заслужују да се  
олико тренутака касније и сама садржина њихова, приче, чланци, песме... највише песама, читаво  
ци још увек могу да се теше надом да ће њихова дела једног дана ипак угледати света.{S} Што се  
- и услове у којима ће њихов хероизам и њихова генијалност доћи до свога историског изражаја, в 
редан и користан члан друштва.{S} Као и њихова мама. {S}Рађати децу.{S} Ићи у канцеларију.{S} И 
живот или случајни каваљери) могу дати, њихове сударе њихове несреће и смрти и најзад њихово бу 
свакидашња историја тих малих девојака: њихове мале радости и велика немаштина, њихово отимање  
све особине ових хромослика, управо све њихове недостатке, јер једину врлину, ону дирљиву наивн 
ајни каваљери) могу дати, њихове сударе њихове несреће и смрти и најзад њихово буђење, њихово с 
 и своје ћерке, и ћерке својих кћери, и њихове мужеве и љубавнике. {S}Страшна процесија, мутна  
ер немамо љубави за дивне далеке ствари њихове прошлости; када нас жучно у дугим чланцима жигош 
 могу судити, поред све непристрасности њихове, људи који нису три године гладовали и робовали  
ане.{S} И цео устанак, то су ти хероји, њихови подвизи, њихова дела.{S} И све ту у историски пр 
 и све друге особине углавном условљене њиховим материјалним стањем те према томе послузи, која 
ог и живог.....{S} Заједно с људима и с њиховим животом, Вељко Петровић увек даје и земљу, пред 
рукописа не пате од тако тешке кризе; у њиховим издањима су млади и савремени писци читани у по 
Па онда сви редом описи разних апарата, њихових ћуди, њихових нарави: машине одједном постају с 
дом описи разних апарата, њихових ћуди, њихових нарави: машине одједном постају саставни део чо 
но се истичу и онда од лепих болничарки њихових другарица добијају "награде" у виду мажења и др 
њихове мале радости и велика немаштина, њихово отимање од живота онога што ти живот или случајн 
несреће и смрти и најзад њихово буђење, њихово сазнање да само све заједно значе нешто да се те 
и је њихово преливање тако многоструко, њихово најдубље корење тако испреплетано и сливено, да  
ије бар имају посла.{S} Враћам књиге на њихово место. {S}Сви су ту, заједно, здружени истом суд 
 сударе њихове несреће и смрти и најзад њихово буђење, њихово сазнање да само све заједно значе 
и мање својим нарочитим животом, али је њихово преливање тако многоструко, њихово најдубље коре 
 и да ћемо ускоро у овом роману имати и њихово мишљење.{S} И ако незавршен, већ по месту који м 
 делом) када су те Задруге или Гласници њихово дело - или у њима раде од првих почетака.{S} Мен 
варима, биљу и људима умео да врати оно њихово мистично поетско зрачење тако да се у његовим књ 
и нека се читалац сети романа пре рата, њиховог броја и каквоће и романа после рата и њиховог б 
г броја и каквоће и романа после рата и њиховог броја и каквоће).{S} Други је услов: издавач.{S 
амере да упоредимо два писца по суштини њиховог талента) Мистрал, пишући провансалски био у ств 
заиста воде бригу о пословима повереним њиховој савести - ми бисмо данас имали не академије кој 
 издржали су од 1914 године до 1918 - и њиховом квалитету мора се одати признање.{S} Докле је и 
када догађаје и људе почну посматрати у њиховом дијалектичком односу када документацију прошире 
о романа.{S} Емилија лежи, она је сама, њој треба нега, она је материјално обезбеђена али тек т 
 саговорник и да, значи, писац остављен њој, у ствари и не води више никакав дијалог већ држи,  
 написана да бих желео рећи друго шта о њој".{S} И ја бих лично волео да смем да будем тако кра 
о што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у 
о што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у 
 књижевној активности заслужује да се о њој говори отворено - и поштено.{S} Последњи роман г-це 
истичан - живот тога времена; и да се о њој суди онако како треба, т. ј. истинито, морају се ап 
ар је ставио у неку споредну полицу, по њој пао прво један мали слој прашине, онда дебљи и дебљ 
итивно; али му зато морам признати да у њој има врло много његовог, један печат који апсолутно  
 чему је значај те нове књиге, шта је у њој то ново; необично, о чему говори.{S} Међутим, књига 
риближују својој тридесетој години и са њом својој зрелости.{S} Какви су ти млади људи?{S} Шта  
угови који су ту пре пет минута били са њом разговарају трудећи се да буду равнодушни) шта му ј 
ље (читај Војводине.{S} Ур.) и остао за њу дубоко везан...{S} Временска, национална и локална б 
 сама књижевна хисторија; али је оно за њу неопходно и нужно...{S} Томе одређењу хисториске атм 
 у повољним околностима изложена, да на њу, онај који је продаје, скрене ма којим начином пажњу 
} Листићи остају потпуно без утицаја на њу.{S} У ком би смислу ти невини Листићи могли сметати  
једног човека него људи у рату; да кроз њу говори рат својим бесмисленим пламеним језиком смрти 
годишњицу рођења недоступна - остаје; и њу никакве прославе, на жалост, не могу побити.{S} И ос 
е говоримо само о доброј реклами и само њу заступамо.{S} Наша средина, која се страховитом брзи 
и његовој литератури када је ова књига, о којој вам пишем, његова прва књига?).{S} Не, господин 
м првим већ увелико писало по новинама, о г. Петровићу није нико знао, ни говорио, сем "оно мал 
а требало говорити и о другим деловима, о састанку на месечини, о рођењу у тој ненадмашној ноћи 
уди и осуђује.{S} Међутим, писци су се, о којима је говорио, развијали и развијају се.{S} Он је 
добром, о чедности, о врлини, о љубави, о односу полова, дошла су нам кроз мирис карбола. {S}Ка 
и прилике да говорим о идејној подлози, о техници писања и тако даље{S} Данас констатујем само  
де само реч о уметничкој транспозицији, о уметничком фиксирању једног времена, већ о најобичниј 
 лепом, о добром, о чедности, о врлини, о љубави, о односу полова, дошла су нам кроз мирис карб 
ругим деловима, о састанку на месечини, о рођењу у тој ненадмашној ноћи оног детета, а све то н 
и Глигорић говорио о нашој књижевности, о делима наше књижевности, него о њеном оквиру.{S} Глиг 
 сазнања о лепом, о добром, о чедности, о врлини, о љубави, о односу полова, дошла су нам кроз  
 и глади.{S} Прва наша сазнања о лепом, о добром, о чедности, о врлини, о љубави, о односу поло 
S} Прва наша сазнања о лепом, о добром, о чедности, о врлини, о љубави, о односу полова, дошла  
 књиге, шта је у њој то ново; необично, о чему говори.{S} Међутим, књига ове врсте се не препри 
 је остала у фрагментима и недовршена - о том мрачном времену глади, смрти, и помућених савести 
ренутно то и могло разумети (на пример: о томе је већ писано, вредност је тим ремек-делима приз 
{S} Велибор Глигорић је доследан човек; о тој доследности се може мислити ово или оно, али је о 
што су изашла његова Целокупна Дела.{S} О Андрићу је донео суд после Еx понта и Алије Ђерђелеза 
више него сигурно, бити бар деветог.{S} О књигама које се "најављују" за тај и тај дан, не вред 
 Љубав у Тоскани и ненадмашне Сеобе.{S} О Бори је писао пре него што су изашла његова Целокупна 
вић је био и откровење и изненађење.{S} О њему је писала и Ада Негри "управо одушевљено, - како 
 он тражи да се на њему дуже задржи.{S} О књизи "Под окупацијом" писано је углавном мало, кратк 
ћ и друго издање, био је еклатантан.{S} О роману су писали сви познатији италијански критичари. 
рајно тужан. 8 - СИНОВИ МРАКА - Или:{S} О књигама са последње књижарске полице Присуствовао сам 
зи, код "Српске књижевне задруге" књига о Словеначкој, једна велика студија о Отону Жупанчићу у 
једном у десет година помену: има књига о којима се не пише али које се читају; али има и таков 
х није имао ко "гурати".{S} Наравно, да о њима та публика није могла ни дати свој суд купујући  
ревода са чешког они су толико ретки да о неком систематском упознавању не може бити ни речи.{S 
ига о Словеначкој, једна велика студија о Отону Жупанчићу у "Српском књижевном гласнику", прево 
ењем чике од породице.{S} И та историја о чики чини највећи део овог трећег дела романа.{S} Док 
ан да дознам мало конкретнијих података о писцу.{S} Мене је, код ових првих књига овог писца, м 
ас и прислонио размрсканог поднаредника о зид.{S} "Има ли неко мараму?{S}" Нико није имао.{S} " 
бар без судбоносне важности - крај дела о којима Глигорић или није хтео или није могао да каже  
ињско поступање...{S} Песма над песмама о јунаку који ради никад није испевана".{S} Травен ту п 
ским (у рђавом смислу те речи) деловима о дужности, пожртвовању итд; као писац он је неуравноте 
но знам велики број ствари о догађајима о којима Станковић говори: ако која чињеница није тачна 
ном песмом и врло површним размишљањима о дужности, позиву и томе слично? {S}Све то, а много ду 
 да буде београдски мора да води рачуна о овој основи.{S} У противном тај роман може бити и доб 
 једног града онда морамо водити рачуна о специјалним условима живота који у том граду владају  
 реч и израз - водећи непрестано рачуна о шали коју Травен при томе прави. {S}Упркос тога, ово  
 у тифусу и глади.{S} Прва наша сазнања о лепом, о добром, о чедности, о врлини, о љубави, о од 
танила се са Емилијом, негује је и сања о томе како ће њен отац од својих милиона да сазида сан 
је написана да бих желео рећи друго шта о њој".{S} И ја бих лично волео да смем да будем тако к 
м великим часописима, није писала ништа о овој књизи.{S} То ипак неће спречити све оне читаоце  
асићевих и снажне књиге Боре Станковића о Окупацији (једино дело које ће једнога дана, крај рат 
 радило подметањем ових познатих писаца о малициозној критици књижарских помоћника који су као  
је чланка једног нашег привредног писца о Београду, изашлог већ прилично давно.{S} Теразије то  
 него само мишљење његовог предговорача о вредности дела.{S} А мислим да би ови подаци другојач 
о Црњанском у доба Лирике Итаке и Прича о Мушком, и од тога доба је Црњански дао неколико књига 
ше је мало да се донесе један општи суд о једном писцу који нам није још цео познат.{S} Оно што 
ту и дубоко трагичну.{S} Крај три књиге о рату, Барбисовог "Огња" Доржелесових "Дрвених крстача 
 још и друге ознаке?).{S} Говорећи овде о генерацији ја мислим углавном на нас као групу људи р 
- враћам се на почетак.{S} - До сада је о Словеначкој књижевности углавном само писано.{S} Како 
а дела чија је продаја осигурана јер је о њима дат суд.{S} Како је сем осигуране продаје још и  
као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли 
као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли 
љубива духовна клима. {S}Наравно реч је о количини плодова.{S} Само за почетак, добили смо рома 
ах у "Правди" вест и полициски комунике о једном газди који је својој малој служавци сломио туч 
рекламне слике.{S} Пишући у своје време о "Карађорђу", ја сам се искључиво задржао на стилу ово 
ица.{S} У свему, три чина на три стране о промашеној љубави.{S} Напомена како треба изводити из 
дечји роман је жив, духовит, пун истине о данашњој деци која живе по градовима. {S}У преводу г. 
м читаоца, да бих поткрепио ово тврђење о овом преувеличавању свега српског, на ону главу где В 
дговоре где ови несрећни песници говоре о критичарима на тако смешан и тужан начин да изазива с 
е прослави успомена једног писца: да се о њему пишу километарски чланци по новинама и часописим 
ој књижевној активности заслужује да се о њој говори отворено - и поштено.{S} Последњи роман г- 
ћи део писаца треба читаве збирке да се о њима говори, свака од појединих Шимуновићевих новела  
гоистичан - живот тога времена; и да се о њој суди онако како треба, т. ј. истинито, морају се  
е Станковићевом таленту, у часу када се о његовим целокупним делима у нашој повременој штампи с 
 малим провинциским листовима; и док се о оним првим већ увелико писало по новинама, о г. Петро 
 је осећање света, чак и онда када пише о Ускрсу и Севиљи, паганско.{S} И отуда, ваљда, она све 
одине у нашој се јавности говори и пише о кризи књиге.{S} И сви удари, сви протести управљени с 
ом младом официру који постаје пилот; и о групи других младих људи - екипи - који исто тако пос 
ера).{S} Али би онда требало говорити и о другим деловима, о састанку на месечини, о рођењу у т 
зану у књижевности, широј и ужој, зар и о детету, или у школи и дому није већ мит? каквој ствар 
ма нашег живота.{S} Зато писати макар и о њима без обзира на ону основу просто је млаћење празн 
 сплиће не само о реченични обрт, већ и о падеже.{S} Преводилац г. Сл.{S} Јовановић није довољн 
{S} Али зар идеја коју имамо о детету и о његовим потребама онако како је налазимо изражену или 
ост", критика одједном престане да води о њему рачуна. (Ово је, наравно, чист наш, балкански сл 
лност. {S}За многе европске писце, који о нашој књижевности нису имали ни најмањег појма, роман 
: и публику која чита, и критичаре који о књижевности пишу и најзад дневну и периодичну штампу. 
асу - гледам на однос писца и оних који о њему пишу.{S} Што се тиче г-це Милице Јанковић, она п 
е од књиге остати, када буду помрли они о којима је говорено, аутентично и истинито.{S} По мени 
 људе; ја лично знам велики број ствари о догађајима о којима Станковић говори: ако која чињени 
ног писца него студија која сама говори о делу.{S} Оваквим студијама би пре било места на крају 
е написао једну малу белешку где говори о проблематици наше књижевности.{S} Говорећи о кризи књ 
 домен, а то није мало.{S} Роман говори о једном младом официру који постаје пилот; и о групи д 
нути још једном, да књига, и ако говори о простим стварима није лака књига у обичном смислу те  
е број код Турака).{S} Али, расправљати о овим стварима, беспредметно је.{S} Ми знамо да је уст 
жи. (Читав трактак би се могао написати о улози чула мириса у делу Борисава Станковића!) Сав ус 
има и такових које се нити читају, нити о њима пише.{S} Док су у рукопису, сва та сочиненија ни 
ријатељством.{S} Бесмислено је говорити о некој основној апатији публике према свему што је нов 
и што о књигама пишу - и могли говорити о г. Петровићу и његовој литератури када је ова књига,  
 да изазива сузе.{S} Могао бих говорити о забрани превођења и радио дифузије.{S} Могао бих цити 
 да се после Ремарка нема шта више рећи о рату.{S} Напротив.{S} Доказ - Рен.{S} Стил Ренове књи 
тска књижевна студија која би, говорећи о једном писцу из ових или оних крајева, могла да се за 
блематици наше књижевности.{S} Говорећи о кризи књиге и могућим узроцима њеним - он бележи једн 
ани и патуљцима и мирно чита, "сањајући о лепим догађајима који му облагорађавају дух" док га м 
 скоро су сви музички критичари, пишући о опери, посветили читаве мале панегирике писцу Станков 
а наше књижевности, кажем неколико речи о једном питању које је баш овом књигом помакнуто после 
ени...{S}" Ево, несумњиво, великих речи о којима би се дало дискутовати и поред тога, или баш з 
довољно.{S} У накнаду, средњи део, онај о служавкама, далеко је стварнији, природнији и у описи 
прикључио нашој књижевности, као и онај о несумњивом - иако необрађеном - таленту, ипак остаје  
сам по себи.{S} Када се понови закључак о новом домену који је г. Никољачић отворио и делимично 
ипатијама; од нас код којих се још увек о делу суди по шеширу и панталонама писца. (Нећу да буд 
"целокупних дела" код критичара.{S} Док о "целокупним делима" скоро није писано дотле су скоро  
ски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном п 
ски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном п 
 Тада ћу можда имати прилике да говорим о идејној подлози, о техници писања и тако даље{S} Дана 
еда осећамо писца? (Не желим да говорим о покушају г. Петровића да појединим лицима да локалан  
ње општег морталитета.{S} Да не говорим о оном што наши моралисти и философи називају "кризом д 
о вам ко закаже пословни (да не говорим о другим!) састанак у девет часова изјутра, знајте сигу 
ија Папрат једне ноћи умире те тако сан о санаторијуму остаје у роману неостварен. {S}Када се к 
ог хумора - ја сам непрестано размишљао о чудној ствари: ми смо претрпели Албанију, Окупацију и 
азвијали и развијају се.{S} Он је писао о Црњанском у доба Лирике Итаке и Прича о Мушком, и од  
м на питање предговора.{S} Ја сам писао о томе колико једна студија која претходи делу једног ж 
вности, о делима наше књижевности, него о њеном оквиру.{S} Глигорић је у току ових неколико год 
али чланци у којима би Глигорић говорио о нашој књижевности, о делима наше књижевности, него о  
чјој књизи.{S} Али зар идеја коју имамо о детету и о његовим потребама онако како је налазимо и 
е када је приморан да се сплиће не само о реченични обрт, већ и о падеже.{S} Преводилац г. Сл.{ 
и - непоштене. {S}Ми овде говоримо само о доброј реклами и само њу заступамо.{S} Наша средина,  
сну зрелу књижевност. (Да и не говоримо о писцима који живе у Прагу, или су се формирали у њему 
 његова књига.{S} "Оно, што је написано о књижевним делима и појавама упоредо и готово истоврем 
а питања међу којима је најглавније оно о великој тајни полова.{S} Постоји у овом делу, бар за  
а. (Како би критичари - или бар они што о књигама пишу - и могли говорити о г. Петровићу и њего 
вот.{S} Сувише озбиљан почетак за говор о једној дечјој књизи.{S} Али зар идеја коју имамо о де 
ао и један исцрпан и зналачки предговор о Цанкару заслужују свако признање.{S} И више. {S}Надам 
нас имамо један жив и истинит докуменат о стању које је владало у Аустрији 1915-1916 године.{S} 
бља и темељнија критика.{S} Сам предмет о коме се говори толико је тежак и крвав, да просто опи 
метничком фиксирању једног времена, већ о најобичнијим забелешкама.{S} Међутим, сем неколико ча 
 да се старају о томе заиста воде бригу о пословима повереним њиховој савести - ми бисмо данас  
ваћено, да они који треба да се старају о томе заиста воде бригу о пословима повереним њиховој  
 добити роман, па ако хоћемо и историју о устанку.{S} За сада немамо ни једног ни другог: роман 
, да је поправим у једном јетком чланку о слепилу критичара, али све узалуд: ма колико да је ја 
Тако смо ми расли.{S} Тако и по ту цену о стварима дознавали истину.{S} У детињству Ернста Глез 
 се из школе врати узима у руке књижицу о Снежани и патуљцима и мирно чита, "сањајући о лепим д 
} Довољно је да се задржим баш на писцу о коме данас говорим, г. Вељку Петровићу и Војводини. { 
И једна од њих, Бранка, испричаће причу о својој породици и своме чики кога је веза са једном з 
 часописи се утркују да што више напишу о том догађају.{S} Јављају се и прекори због слабог одз 
 баш он од гаса, док је јасно да је реч о човеку који контролише и наплаћује гасно осветљење.{S 
 је незабележено.{S} Није овде само реч о уметничкој транспозицији, о уметничком фиксирању једн 
имају црну и опаку душу -увек је ту реч о високим и ниским душама - свим силама раде на томе да 
. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "О појасу и на крстима носим 300 свјетлих, мирних и разу 
а књигу и превод похвали Ада Негри". {S}О њему је писао чак и Маринети.{S} У Италији се спрема  
писци најбоље опевају. {S}Два закључка, оба нажалост негативна, намећу нам се сама собом: да кв 
 ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким на 
 ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким на 
ом узета за обраду намеће писцу извесне обавезе, а те обавезе су: ићи преко "чистог описа", пре 
раду намеће писцу извесне обавезе, а те обавезе су: ићи преко "чистог описа", преко наративног  
весне мере тачно, али не ослобађа писце обавезе да се заинтересују за истинске проблеме грађанс 
а.{S} Приватни издавачи, нажалост, нису обавезни да мисле на целину и општи интерес. (Доказ Нар 
 чешку самосталност, писац је, како нас обавештава предговор, читавог низа књига које заузимају 
а књига.{S} Пут је потпуно правилан: од обавештења и упутстава ка делима.{S} Јер, обавештење и  
авештења и упутстава ка делима.{S} Јер, обавештење и историја, остају ипак само сухопарно обаве 
 и историја, остају ипак само сухопарно обавештење и историја, док уметничко дело дејствује неп 
орочких визија; а над том долином плача обавијено маглама сумпорних испарења неколико великих љ 
те на рукама како би их ваздух што боље обавио". (Само неколико, без избора, примера).{S} Али б 
аранција за савесност са којом је посао обављен. {S}Књига г. Станка Томашевића, која се пре нек 
дова, поезија југа са својим, месечином обасјаним ноћима, у којима превиру нечисте крви, у који 
страшени и грамзиви старци, лиферанти и обвезници чиновничког реда, забушанти и остављене жене, 
обичне канцелариске хартије исписане са обе стране оловком.{S} Не треба ни помињати да су то би 
ш као дете видео сам једном две слике и обе су ми јасно остале у сећању.{S} У танким црним рамо 
ама, њој треба нега, она је материјално обезбеђена али тек толико да може имати свој стан и јед 
ого његовог, један печат који апсолутно обележава један темпераменат.{S} Тип госпође Зађилов је 
да су то биле песме, овог пута у прози, обележене римским бројевима од један до педесет и некол 
ика, ужурбана и површна, није успела да обележи. (Читав трактак би се могао написати о улози чу 
ога дана, крај ратних новела Крлежиних, обележити и сачувати од заборава једно доба) ми немамо  
и на колорисан цртеж, овако би се могао обележити његов књижевни портрет...{S} Као приповедач,  
Јорике и њене посаде, варничав, горак и обесан, жив до те мере да и сам брод почиње, чини вам с 
ога; Травен је написао једну књигу пуну обесне и потсмевачке шале, књига која врца хумором.{S}  
рекао: блистава фрагментарност.{S} Пуна обећања.{S} Са добрим и једноставним језиком.{S} Са пун 
и, али они, без мало, и не улазе овде у обзир.{S} Главна издавачка делатност пада на издавачка  
повном моћи читалаца. {S}Када се узме у обзир да су књиге "Народне просвете" по 30 динара и да  
тења људи, самоуништења као таквог, без обзира из каквих, економских или националних, узрока.{S 
и који сазревају преко целе године, без обзира на годишње доба, јесу плодови књижевности.{S} Би 
јим монструозним развојем измождио, без обзира на године и пол, читаве народе (ако се оставе по 
 и београдску чије би ознаке биле - без обзира на политичке, идејне, конфесионалне или не знам  
вота.{S} Зато писати макар и о њима без обзира на ону основу просто је млаћење празне сламе (Он 
ају хероји.{S} Роди се тако херој и без обзира на поредак ствари у свету без обзира на средину, 
једну ману; али и најгори и најбољи без обзира на мане и пристрасности, без поговора верују у и 
ез обзира на поредак ствари у свету без обзира на средину, он преко ноћи промени устројство јед 
а то зближење.{S} За многе је тада (без обзира је ли тада Ђалски био најтипичнији претставник х 
да. {S}Наша нова књижевност је богата и обилна.{S} Она само очекује једног човека који ће увиде 
ело постане присно и буде читано у оном обиму у коме по својој изванредној вредности оно заслуж 
дбина је заиста толико дирљива да преко обичаја, ево једну хронику посвећујемо њима.{S} Њихова  
 укрштавала племена, страсти, болести и обичаји; својом тугом суморних видика; љепотом својих с 
књижара - трговаца које су време и нови обичаји прегазили.{S} Потребно је да се појави један мл 
а", "Шимуновићева новела, то већ и није обичајна сеоска новела... већ се као и Мештровићева уме 
рног фактора првог реда.{S} Иначе он је обичан трговац чији се рад своди на ПРЕПРОДАЈУ туђих пр 
гу).{S} Али књига, пре него што постане обичан трговачки артикл, јесте и остаје духовна и спири 
и (конкурс са задатом темом у ствари је обична поруџбина).{S} Оно што је још могуће за есеј, ст 
е на вешала.{S} Фантазија? {S}Не, То је обична, најобичнија збиља: морима и океанима данас плов 
ет година на једном фронту је више него обична тврдоглавост, како би можда извесни духови радиј 
от скривао је у себи око педесет страна обичне канцелариске хартије исписане са обе стране олов 
 на хартију у облику успомена, мемоара, обичних забележака?{S} И то је посао достојан човека и  
иновници ни најамници потпуно излазе из обичних калупа таквих људи по другим странама: они су п 
ичних варалица, лопова, забушаната, или обичних недужних несрећника, што нам је омогућило да да 
ар се нашао иза катанца, бачен у гомилу обичних варалица, лопова, забушаната, или обичних недуж 
торија оваквих песама, оваквих песника, обично траје много дуже, пролази кроз много више перипе 
био вука и баба изашла цела целцата!{S} Обично се мисли: сирота деца, довољно брзо престаће да  
S} Што постане оваквом каква се касније обично јавља то је само зато што ју је онај друштвени р 
кл.{S} Овде морам рећи још нешто што се обично заборавља: књига је, и ако продукат духа, од час 
њижевних напона?{S} Зашто се не би дало обично човечански просто, у виду мирног казивања успоме 
ранспозиције с једне стране и онога што обично називамо књижевношћу имагинације, уметничком књи 
уралистички, а да нису транспоновани са обичног животног плана на један други, идејни план.{S}  
вог јесте оно што издавача уздиже изнад обичног трговца на велико и чини од њега једног културн 
уменат, писан без књижевних претенсија, обичној литератури макар она по форми далеко више стаја 
ри о простим стварима није лака књига у обичном смислу те речи.{S} Колико ће њих осетити њену д 
 утиске, утолико је и његов роман изван обичности и осредњости да у извесним тренутцима достигн 
ничарке и тако даље претворе наједном у обичну експлоатацију болесне газдарице; или још горе: у 
а и у коме моли да уредник "што скорије објави ове песме, које, можда, нису технички дотеране к 
ође - до састанка. {S}Ако један часопис објави да ће излазити првог у месецу, онда ће то, скоро 
ако су се они догодили у животу и да их објавите све у једном броју вашег часописа.{S} Истина,  
и појавила у овом облику (пошто је 1923 објављена у загребачкој "Југословенској Њиви") иако мал 
награђена од стране Општине, да је била објављена у наставцима у Општинским новинама и да јој ј 
а, у главном, није требало да сада буде објављена, јер смо и сувише близу људима и догађајима о 
римерака, или, што је још чешће случај, објављене у каквом часопису.{S} Од једне овако велике и 
ена - није могла из оних 160.000 динара објављене добити штампати јевтине и мале књижице Јакшић 
и и првообјављења, јер су те ствари или објављене давно и у малом броју примерака, или, што је  
поред већ раније познатих или делимично објављених ствари још и неколико потпуно нових и сада п 
 неколико потпуно нових и сада први пут објављених дела.{S} Дело као што је "Газда Младен" засл 
жена, то вас најлепше молим да приликом објављивања не мењате ред песама јер је он условљен ств 
ејствује непосредно, улазећи у масу.{S} Објављивање Ђалског пре рата у "Српској књижевној задру 
то.{S} По мени, једини прави моменат за објављивање ове књиге (и у моралном, и у социјалном; и  
 књижевно-историске и биографске грађе, објављивањем успомена и писама уколико она постоје, про 
ега није шпекулација, накнадно узето да објасни наобјашњиво, већ стварност - он је као и многи  
КА да му купац дође, он ТРАЖИ купца, он објашњава, показује предности, агитује за своју робу. { 
зе и оног венчања.{S} Писац овај покрет објашњава разорним утицајем оне две зле жене - што је н 
ом предговору "Хајдук Вељка", где писац објашњава и правда избор главног јунака (у првој књизи  
вој лист; зашто није успео било би дуго објашњавати; увек нису криви само претплатници којих не 
ело Станковићево потребним напоменама и објашњењима, зналачки и концизно.{S} Појава целокупних  
м часу човек не изгуби утисак најпуније објективности - подељена је у два дела: непосредно пред 
а, "сањајући о лепим догађајима који му облагорађавају дух" док га мама не метне у кревет.{S} М 
 или да је нека светлост планула. (...) Облак прашине је стајао".{S} Пришли су: поднаредник је  
м урођеницима неког удаљеног острва, са облигатном љубављу најлепшег момка са поглавичином ћерк 
м да је она значајна, по својој новости облика, по ономе што садржи.{S} Ја сам исувише задовоља 
луционарства и одбијања свих досадашњих облика живота: ја се увек насмејем.{S} Јер смо ми сада, 
 се пре неколико месеци појавила у овом облику (пошто је 1923 објављена у загребачкој "Југослов 
 питања морају поставити данас и у овом облику.{S} У сваком случају она су важнија од задоцнеле 
им причама јављају, као што је и ред, у облику гусара; па се не једном на ту поморску авантуру  
а поколења, ставили све то на хартију у облику успомена, мемоара, обичних забележака?{S} И то ј 
лови се непрестано мењају.{S} И са њима облици живота.{S} Било је то, па дошло то, па и то прош 
о живот како смрт изгледа у свим својим облицима, па и оним најгнуснијим, (од метка, гранате, к 
већ одавна мућкови) није ништа друго до обмана и лаж, док ми, у својој новој простоти - и наивн 
дину у годину све исте гробове.{S} Мало обнове, господо! {S}Отворите прозоре својих књижевнички 
, а упознавајући се ми ћемо се узајамно обогатити и идејно и експресивно.{S} Тек тада, изменивш 
нас приближавају стварности.{S} Најмањи оборени мит - један корак ближе оном месту где куца жив 
љеност нашла израза и у самој техничкој обради романа који је подељен на три по величини неједн 
 писцем се отвара не више једна тема за обраду него један озбиљан социјални проблем. {S}Један т 
подвући.{S} Али та тема једном узета за обраду намеће писцу извесне обавезе, а те обавезе су: и 
у догађајима одбране Београда, те им за обраду тих тема није потребно ништа друго до да се загњ 
оводом ове ванредне књиге, која мора да обрадује сваког истинског, не само пријатеља него и љуб 
које свака појава новог талента искрено обрадује". (Наравно, ја овде не цитирам од речи до речи 
дничког, луткастог, и дрвеног, свима на образима цветају црвене руже сви имају неједнаке руке и 
жарама.{S} Одмах по смрти Станковићевој образован је "одбор за издавање дела Борисава Станковић 
е трагичне епске ширине. {S}Ја желим да обратим пажњу само на неке делове који већ, и овакви ка 
аз.{S} Ја се надам да ће наши критичари обратити потребну пажњу и да ћемо ускоро у овом роману  
 Гласника г. М Богдановића) - онда бива обратно: дивљачка и џазбанска дрека "нових" не да као о 
зују шта занима г. Богдана Поповића; не обраћајући пажњу на нашу савремену књижевност.{S} Листи 
ћеве новеле, ја сам се унеколико махова обраћао предговору г. Барца жељан да дознам мало конкре 
имо у време које си је поставило сасвим обрнуте уметничке циљеве од онога што пружа он".{S} Две 
иморан да се сплиће не само о реченични обрт, већ и о падеже.{S} Преводилац г. Сл.{S} Јовановић 
ј граници, од првог дана упао у ватрени обруч прве линије, али је зато боље упознао штребере и  
 највише песама, читаво брдо песама. {S}Обузела ме одједном сумња: да ли сви ти несрећници засл 
ове безбројне странице, утолико ме више обузима самилост и меланхолија.{S} Могао бих да цитирам 
њижар су у истом односу као и фабрикант обуће или аутомобила.{S} Један ради са сировинама, прав 
 тако испреплетано и сливено, да их све обухвата један појам НАШЕГА, онога што ми сви осјећамо  
ли је ова служавка лопов, она без срца, ова наклоњена гурманлуку, она луксузу, да ова краде за  
ви пљуште.{S} Изгледа да се књижевност, ова деликатна биљка, акламатизирала, да јој наше поднеб 
и тако даље{S} Чекам хитан одговор".{S} Ова два случаја су два крајња случаја. {S}Историја овак 
е, разбијена је, избачена из линије.{S} Ова друга, која је при почетку рата имала девет, десет  
а наклоњена гурманлуку, она луксузу, да ова краде за своју породицу (дете, мужа, љубазника) и о 
Венцу" г. {S}Јеремије Живановића и сада ова Цанкарова књига.{S} Пут је потпуно правилан: од оба 
неостварен. {S}Када се критички погледа ова подела и теме које сачињавају роман јасно је да су  
дела, а оно главнија.{S} Од увек сам од ова два начина претпостављао други, јер цео смисао посм 
чини неједнака дела.{S} Конци који држе ова три дела прилично су слаби и сама књига не би изгуб 
 Петровићу и његовој литератури када је ова књига, о којој вам пишем, његова прва књига?).{S} Н 
ших приповедача и романсијера којима је ова књига искључиво посвећена.{S} Г. Мараковић је прика 
ту, од нејединствености тона.{S} Шта је ова мала књига могла да буде, лишена упињања да јој се  
ва, прошла.{S} Јер, није важно да ли је ова служавка лопов, она без срца, ова наклоњена гурманл 
о што ју је онај друштвени ред којој је ова послуга служила и служи таквом стварима. {S}Најнижи 
та је дала периода од 1922-1929 иако је ова за половину година краћа; да би посао био лакши нек 
зи 50!) још ћемо боље увидети колико је ова хиперпродукција велика и у несразмери са куповном м 
елике и значајне колекције - као што је ова "Библиотека савремених југословенских писаца", ми м 
 Докле је ишла крутост система показује ова мала сцена: посета г. Махару; састанак у соби истра 
адио, живео и, побеђен, умро?{S} Сва се ова питања морају поставити данас и у овом облику.{S} У 
 што се зове Београд.{S} Не могу јер се ова књига издиже својим сижеом и својим очајно-искреним 
еменој књижевности.{S} Када се у целини ова нова књига упореди са ранијим радовима г-це Милице  
} Али ако се и остави и сасвим занемари ова страна "Мртвачког брода", - што ја не чиним, - оста 
и много успелији од "Године дана", иако ова последња прича у детаљима има несравњено бољих стра 
.{S} Даље: велики део ствари сабраних у ова "Сабрана Дела" има за већину читалаца значај новост 
них прилога нашој ратној литератури.{S} Овај почетак (јер, нажалост, ово је тек почетак) мора д 
 није инсистирао на овоме завршетку.{S} Овај дечји роман је жив, духовит, пун истине о данашњој 
о је констатовати напредак. {S}Сем тога овај роман од преко три стотине педесет страна престављ 
 држављанства (његов конзул - будући да овај нема оно црно на бело - готов је да верује да се н 
ко непријатно слузаво тијело.{S} Као да овај понтон прамцем својим реже нечије тијело, а прсти  
тинитости.{S} Сиже, у главним цртама је овај: допутовавши у Анверс, наш морнар зажели да сиђе н 
тирати читаву страну стихова као што је овај:{S} "Ноћ...{S} Тишину руши језиви крик сова - Уз ј 
ел отрча по болничаре. ...{S}Овамо кроз овај шипраг - нареди Лам.{S} Прогурасмо се кроз густо г 
и изузетним околностима под којима ради овај писац, то је био случај и г-це Милице Јанковић.{S} 
 нешто ново и изванредно.{S} То није ни овај, ни онај цвет; то је мед; и особине су толико друк 
ељка Петровића. {S}Довољно је прочитати овај низ наслова и одмах моћи рећи у коме правцу иду ум 
и се мора поштовати * Р.С. Завршавајући овај чланак прочитах у "Правди" вест и полициски комуни 
оја намера овде није била да приказујем овај чланак већ да се само послужим његовим статистички 
итивно у овој књизи и због чега и пишем овај приказ.{S} Али шта је требало г. Никољачићу да она 
а, хронике која ће, поштено писана, као овај део, претставити да буде хроника једног човека да  
тима, а оно у целини.{S} Један део, као овај који ћу навести, најбоље ће показати домет ове књи 
чима, неприступачне.{S} Како се и зашто овај најнижи ступањ пролетера постепено квари, како кли 
којих је безброј. (Шта би све било да у овај рачун уведемо загребачку Забавну библиотеку са њен 
орија Југословена од др. Ћоровића. {S}У овај - рачун, већ прилично дуг и импозантан, уведена су 
цу његове везе и оног венчања.{S} Писац овај покрет објашњава разорним утицајем оне две зле жен 
је била безоблично размрскана маса.{S} "Овај изгледа као да је погинуо у првој линији".. рече ј 
ењу братими по чекаоницама станица:{S} "Овај је рат естетички ужитак без премца".) Сели смо у х 
служавка хтела да умири - пробудила. {S}Овај мали документ прилажем на горњу тему без коментара 
рпско хрватски писац могао би да побије овакав приговор тврдећи да у Југославији уопште још не  
војим редовима најмање свесних чланова, оваква послуга је само негативан отисак нездравих однос 
е предмет књижевног стварања.) Послуга, оваква каква је и какву сретамо и у роману г-це Јанкови 
" наших жена када се гледа кроз наочаре овакве статистике; нарочити смисао учестани разводи бра 
м пажњу само на неке делове који већ, и овакви какви су показују да г. Никољачић има талента.{S 
его студија која сама говори о делу.{S} Оваквим студијама би пре било места на крају последње к 
ња случаја. {S}Историја оваквих песама, оваквих песника, обично траје много дуже, пролази кроз  
чаја су два крајња случаја. {S}Историја оваквих песама, оваквих песника, обично траје много дуж 
емогуће је указати на сав значај једног оваквог писца, и на све занимљивости целог дела. {S}Ред 
а мало је ремек-дело за себе".{S} После оваквог суда, који има ту врлину да нема никаквих оград 
рена; и најчешће наивна.{S} Што постане оваквом каква се касније обично јавља то је само зато ш 
ности" а што је, када се освежим једном оваквом статистиком, у ствари проста борба за опстанак  
ила и сувише крвава шала да их у једном оваквом чланку помињем по имену.{S} Зашто скидате праши 
 и разумних набоја.{S} Ја, видиш ли ме, овако упалих очију од неспавања, испребијаних костију о 
елу, толико да личи на колорисан цртеж, овако би се могао обележити његов књижевни портрет...{S 
м је природно што је на овом конкурсу - овако уско схваћеном и замишљеном - победио један млад  
 могло да буде, још би добио батине.{S} Овако нашли на банкама рупице од игле и готово. {S}- И  
ло где има доктора и школе.{S} Не треба овако шта дочекати понова!" "Зидар је ћутао и ћутао, па 
т преводилачког посла, а то је штета за овако добру књигу.{S} Фотомонтажа г. Бихаљија на корица 
бјављене у каквом часопису.{S} Од једне овако велике и значајне колекције - као што је ова "Биб 
у, драму и тако даље{S} Бар није могуће овако на брзину и од данас до сутра: бар не без претход 
ву.{S} Хензел отрча по болничаре. ...{S}Овамо кроз овај шипраг - нареди Лам.{S} Прогурасмо се к 
а је тако, да наше критичаре, макар они овда-онда, кроз зубе и признали да је Станковић један о 
 и ћутећи одобрава.{S} Као што се види, овде се не бори човек са станицама широких мора, већ чо 
а само да ПРЕПРОДА већ готов артикл.{S} Овде морам рећи још нешто што се обично заборавља: књиг 
 не.{S} Са малим изузетцима, послуга (а овде у главном ми мислимо на женску послугу) долази у г 
еоград или из Београда у Загреб, или да овде или тамо нађе издавача, и аутоматски, ако тако мог 
талента искрено обрадује". (Наравно, ја овде не цитирам од речи до речи поменутог критичара, ал 
су пре овог биле штампане по часописима овде су први пут сабране у књигу) већ што ми изгледа да 
од стандарског минимума.{S} Моја намера овде није била да приказујем овај чланак већ да се само 
издавачи, али они, без мало, и не улазе овде у обзир.{S} Главна издавачка делатност пада на изд 
радање, остало је незабележено.{S} Није овде само реч о уметничкој транспозицији, о уметничком  
вач.{S} Трећи: средина.{S} Средина није овде узета као синоним публике.{S} Под средином хоћемо  
ај се најпре малко размишљао", ма да се овде не показује ништа, те би према томе требало уместо 
, заборавља се брзо.{S} Језик превода и овде је могао бити бољи.{S} На читаоца непријатно делуј 
ра ропску и полтронску књижевност. {S}И овде се Глигорић бори против нечега што је могла бити д 
дечка Ернста Глезера. {S}Он није као ми овде, на некадашњој граници, од првог дана упао у ватре 
рсте: добре, рђаве и - непоштене. {S}Ми овде говоримо само о доброј реклами и само њу заступамо 
одина још и друге ознаке?).{S} Говорећи овде о генерацији ја мислим углавном на нас као групу љ 
зује друга, још трагичнија тема (пишући овде: тема ја не изражавам тачно своју мисао јер књиге  
ш критички необрађен, дело Станковићево овде додирује већ књижевну историју.{S} Занимљиво је, м 
 сналази како зна и уме.{S} Разлика нас овде и наших другова истих година широм Европе јесте са 
S} Или:{S} "Човек од гаса био је јутрос овде", што код нас значи да је човек направљен од гаса, 
тва.{S} Главни значај међутим, по нама, ове књиге јесте у утиску што је оставља на читаоце: из  
ирљиву наивност која донекле искупљује, ове слике, они немају. {S}На хромо-технику, на дречеће  
 траве, ред дрвених кућица за пчеле.{S} Ове лете широким круговима, као у заносу, изнад проплан 
 предговорима, на луксузној хартији.{S} Ове године наједанпут, то је предузеће дало Дантеову Бо 
њигу; али осећам позитивно да је основа ове књиге, њена атмосфера, њени типови (свеједно шта су 
бично, о чему говори.{S} Међутим, књига ове врсте се не препричава, јер је, иако сврстана у про 
м личном тону.{S} Морално стање, нас са ове стране Дунава и Саве, самим тим што смо се бранили, 
ТАНКОВИЋА ПРИЈАТЕЉИ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ове јесени навршава се четири године од како је умро Бо 
вам у две речи резимирам свој утисак од ове књиге, ја бих рекао: блистава фрагментарност.{S} Пу 
.{S} Оно што се може одмах уочити и код ове две књиге то је да г. Шимуновићу много боље полазе  
е, у књизи, ово већ друго издање. * Све ове - и многе друге - примедбе могао бих ставити и на п 
 да се прославља - а на то ће изаћи све ове академије, предавања и специјални бројеви часописа  
ан роман, "Туђинац".{S} Као и све књиге ове библиотеке, и ове су пропраћене једним предговором. 
е изражавам тачно своју мисао јер књиге ове врсте прелазе својим значајем "литерарне теме"), на 
ни, једини прави моменат за објављивање ове књиге (и у моралном, и у социјалном; и у патриотско 
".{S} Као и све књиге ове библиотеке, и ове су пропраћене једним предговором.{S} Писац предгово 
оме моли да уредник "што скорије објави ове песме, које, можда, нису технички дотеране као песм 
новимо где је криза.{S} Међутим разлози ове кризе су вишеструки. {S}Било би и наивно и опасно с 
 да би ови подаци другојачије осветлили ове две прве књиге г. Шимуновића. {S}Један предговор, в 
ориске атмосфере највише ће придонијети ове студије".{S} И у књизи од неких 230 страна развија  
ас људи који много раде.{S} У плодности ове сезоне најзначајнија је чињеница да се јављају мног 
 је дужност да настави и доврши давањем ове хронике црних дана, хронике која ће, поштено писана 
е Сладак млаз".{S} Уколико више окрећем ове безбројне странице, утолико ме више обузима самилос 
м, Срце и душа, Жртва. {S}Ја не наводим ове наслове да бих само испунио само простор ове хроник 
ах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам к 
ах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам к 
S} И више. {S}Надам се да ће се појавом ове књиге позабавити и наши стручни критичари јер то пи 
оведака.{S} Неће бити згорег да поводом ове ванредне књиге, која мора да обрадује сваког истинс 
је сам књиге сада прелиставао можда син ове песникиње.{S} Ако је тако, онда је све у реду. {S}Ж 
несхватљива и неприсутна.{S} Сав смисао ове књиге треба тражити можда у оном дивном опису пчела 
еко више чак и у књижевном погледу него ове приче.{S} Зашто је, даље, г. {S}Вељку Петровићу бил 
аслове да бих само испунио само простор ове хронике, или да бих показао број нових приповедака  
 није, колико нам је познато, код нас с ове стране Саве, забележена.{S} Можда само зато што заг 
и ћу навести, најбоље ће показати домет ове књиге:{S} Прелаз Дрине...{S} "Спустио сам руку прек 
ати као свој.{S} И у томе лежи вредност ове књиге (Класа 1902) чија ће јасна отвореност повреди 
ачке и књижарске тачке гледишта тачност ове наше претпоставке најбоље потврђује пример предузећ 
ну периоду свога књижевног делања.{S} У ове две књиге ушле су ове приповетке:{S} Земља, Мица, Г 
оказао број нових приповедака сабране у ове две књиге (зовем их новим јер иако су пре овог биле 
ха да би купио дела Јакшићева и могао у ове дане, успомене на Јакшића да их прочита.{S} Од два  
метио стварни однос који постоји између ове две основне потребе човекове.{S} Његови јунаци су с 
метио стварни однос који постоји између ове две основне потребе човекове.{S} Његови јунаци су с 
необично срећна у избору писца и давању ове књиге.{S} Моја је жеља, а мислим и многих, да се ов 
вног делања.{S} У ове две књиге ушле су ове приповетке:{S} Земља, Мица, Главчина, Запаљено жито 
 Али, - писао је даље песник, - како су ове песме по своме садржају јединствене и имају за циљ  
ао бих да цитирам сјајно предговоре где ови несрећни песници говоре о критичарима на тако смеша 
ача о вредности дела.{S} А мислим да би ови подаци другојачије осветлили ове две прве књиге г.  
г рада и то ретко плодног - наговештава овим једну нову и исто тако плодоносну периоду свога књ 
град, иако црн, јесте, постоји, живи на овим странама.{S} Најзад, на овој књизи ће будући есеји 
метафора, његов поступак.{S} Данас пред овим другим романом из најављене трилогије, "Хајдук-Вељ 
 је скромно мишљење, пријатељице, да је овим јадиковкама поменути критичар само одмогао своме ш 
 Моја је жеља, а мислим и многих, да се овим путем настави, у мало бржем темпу. {S}Преводиоци г 
број код Турака).{S} Али, расправљати о овим стварима, беспредметно је.{S} Ми знамо да је устан 
ске историје фиксирао кроз памфлет, ако овим именом може и сме да се окрсти једна књига која иа 
ма нисмо имали писце од талента, то смо овим конкурсом у крајњем резултату добили једну мешавин 
ће по иностранству. {S}Други, већи део, ових 20% што нису ни чиновници ни најамници потпуно изл 
ог писца.{S} Да постоји загробни живот, ових "свечаних" дана, Ђура Јакшић би био бескрајно тужа 
 И то су тек прве свеске изабраних дела ових писаца.{S} Друге свеске ових и прве других писаца  
 1 - ЦЕЛОКУПНА ДЕЛА БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ових дана, управо 21 овог месеца, навршава се три годин 
ај.{S} Можда ће и многи млади песник од ових преда мном на крају постати вредан и користан члан 
година!{S} Пада ми на ум да је један од ових младих чије сам књиге сада прелиставао можда син о 
нијих података о писцу.{S} Мене је, код ових првих књига овог писца, много више занимало ко је  
оригиналних писаца, па упоредили тираже ових и оних ми би смо одмах могли да установимо где је  
раних дела ових писаца.{S} Друге свеске ових и прве других писаца имају тек да дођу, месечно по 
еоптерећена!).{S} Ако погледамо на цене ових књига (чији број за ову сезону прелази 50!) још ће 
омани г. Живадиновића имају све особине ових хромослика, управо све њихове недостатке, јер једи 
те који су претходили и одлучили писање ових горких и тамних страница. {S}Мишљења су у главном  
ија која би, говорећи о једном писцу из ових или оних крајева, могла да се затвори у свој покра 
тина, узеће вам много места, али значај ових песама је толики да часопис ништа неће изгубити ак 
омпозиције приче.{S} Највећи недостатак ових прича, које већ имају своју атмосферу, свој мирис  
х шегрта (ако се није радило подметањем ових познатих писаца о малициозној критици књижарских п 
непристрасан, без и труни жучности, тон ових критика и бележака.{S} И нама се чини да је у том  
о о њеном оквиру.{S} Глигорић је у току ових неколико година извршио један генерални покољ писа 
 Травен при томе прави. {S}Упркос тога, ово је г. Поповићу до сада најбоље преведена књига. 5 - 
штинским новинама и да јој је, у књизи, ово већ друго издање. * Све ове - и многе друге - приме 
ратури.{S} Овај почетак (јер, нажалост, ово је тек почетак) мора добити наставак и тада ћемо им 
 даје целокупну слику и оцену писца.{S} Ово је, уосталом, само моје мишљење које не мора бити и 
ељеним верским (католичким) правцем.{S} Ово је било потребно подвући да би се боље осетио уздрж 
еудате даме, десета ваљда по реду.{S} А ово су песме једног несрећног човека кога је у педесет  
криза савремене оригиналне књиге.{S} Да ово нису празне речи, ми ћемо у идућим чланцима изнети  
р по једну књижицу стихова.{S} Ипак, за ово рајско дрво постоји једно доба, нарочито погодно, к 
оја је опет једино фаталношћу нашом, за ово последње време, била сва у знаку борбе, негирања и  
 који је још нису читали - и за које ја ово пишем (поново: лично, ја бих најпотпуније дао своје 
ше не шкоди, да чак почиње да јој прија ово мало оштра негостољубива духовна клима. {S}Наравно  
езених долама.{S} Остављајући дакле све ово по страни, сиже, језик, стил, па ако хоћете и докум 
 уколико оно управо постоји". {S}Све је ово до извесне мере тачно....{S} Јер ако између проблем 
 преко 400 бројева!).{S} Довољно нам је ово што смо набројали па да видимо колико је наша пијац 
овећава драматичност збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић у 
овећава драматичност збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић у 
тапање, то органско јединство илуструје ово: довољно је да један српски или хрватски писац, слу 
трука, без праве књижевне културе те се ово не може уписати ни г. Никољачићу у неки неопростив  
ученим писмима.{S} "На пример ...узмите ово: то вам је драма једне старе, неудате даме, десета  
овек; о тој доследности се може мислити ово или оно, али је она непобитна и код сваког иоле пош 
јави један млад књижар који ће схватити ово и промет књиге постаће нормалан.{S} Са те трговачке 
другим дијалектом као што је (узимајући ово поређење само приближно, без намере да упоредимо дв 
потребно, драга пријатељице, да изјавим ово:{S} Велибор Глигорић је доследан човек; о тој досле 
} Доћи једнога дана на једно језеро као ово, приступити свему, свакоме, слушати све и гледати с 
ли. (Упућујем читаоца, да бих поткрепио ово тврђење о овом преувеличавању свега српског, на ону 
нских писаца", ми можемо тражити - иако ово није критичко издање већ издање за читање - један д 
лном; и у патриотском смислу) јесте баш ово наше садање време, јер смо, блиско временски, још у 
једном престане да води о њему рачуна. (Ово је, наравно, чист наш, балкански случај, пошто је т 
но, живећи и сам животом својих јунака (ово без преносног значења) Станковић је свакако дао по  
ен и од публике која чита француски. {S}Ово као одговор неким нашим људима на положајима који с 
 није јасан; нити конкретно одређен. {S}Ово је г. Голубовићу прва књига и мени се поставља пита 
 треба ни помињати да су то биле песме, овог пута у прози, обележене римским бројевима од један 
ОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ових дана, управо 21 овог месеца, навршава се три године од како је наша књи 
може да се суди под чистим корицама.{S} Овог пута, ствар има мало различнији изглед.{S} Пред на 
д; и поново је врати миру и прашини.{S} Овог пута коначно и неповратно. {S}Када сам саопштио у  
писцу.{S} Мене је, код ових првих књига овог писца, много више занимало ко је г. Шимуновић, как 
елова, сам завршетак - тако су ситне да овог пута прелазим преко њих.{S} Г. Јован Поповић - кој 
дровања. (Ни ја сам лично нисам чист од овог смртног греха и када оптужујем нашу књижевност ја  
ирнуту.{S} Нећу да улазим ни у сам сиже овог "историског романа" ма да би и он, са својим Кушљо 
 писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам себи није довољан 
 писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам себи није довољан 
е књиге (зовем их новим јер иако су пре овог биле штампане по часописима овде су први пут сабра 
етање.{S} Атмосфера књиге учинила ми се овог пута модернија и живља него икад својим жучним сме 
 Теразије то је лице Београда; а чланак овог нашег привредног писца показивао је шта се иза тог 
их језика. {S}Критика на страни поводом овог романа споменула је чак и реч: генијалност. {S}За  
} И та историја о чики чини највећи део овог трећег дела романа.{S} Док Иво Херцеговац тражи ме 
S}Пре него што пређем на главни предмет овог лепог писма, сматрам за потребно, драга пријатељиц 
хопловни потпоручник, па је и у случају овог свог првог романа прво авијатичар, друго официр, п 
јајета, црвену марамицу или живог зеца (овог последњег вештаци ваде нарочито радо због кротке н 
 и слабу отпорну крв: по тој статистици овога писца, Београд је у главном варош бирократије и н 
", ја сам се искључиво задржао на стилу овога писца.{S} Показао сам тада на свега неколико прим 
ета, ако се не сврши већ у фебруару.{S} Овогодишња сезона је почела рано још летос, и што дубље 
и, живи на овим странама.{S} Најзад, на овој књизи ће будући есејисти најлакше студирати начин  
.{S} Ја лично не бих могао додати ништа овој стручној критици.{S} Историја малога Емила који је 
временика, него сапатника, омогућиће се овој књизи да буде, поред тога што је већ један велики  
, јер мислим да би могло ипак користити овој изврсној колекцији. 5 - ВЕЉКО ПЕТРОВИЋ Библиотека  
а буде београдски мора да води рачуна о овој основи.{S} У противном тај роман може бити и добар 
великим часописима, није писала ништа о овој књизи.{S} То ипак неће спречити све оне читаоце ко 
укама своју умирућу девојчицу - "Ево по овој истој води сам газио" - тражећи помоћ.{S} "Када са 
о по атмосфери.{S} Велим сапатника, јер овој књизи не могу судити, поред све непристрасности њи 
, која се сетила Вергилија није могла у овој години дати једну Јакшићеву књигу?{S} Или, зар ни  
ојсковођа - кад под тим истим именима у овој књизи наиђемо на низ блатњавих ровова у којима људ 
ице Јанковић, мек и флуидан, добио је у овој књизи - нарочито у њеном средњем делу - извесну бл 
 смо увек на острву!{S}" И све остало у овој књизи је исто тако просто, носећи у себи једну скр 
ве то претставља оно што је позитивно у овој књизи и због чега и пишем овај приказ.{S} Али шта  
арају њему и његовом таленту.{S} Зато у овој првој његовој књижици нема упињања нема лутања, св 
таје духовна и спиритуална вредност.{S} Овом констатацијом долазимо до најболнијег места у овом 
 тај начин сасвим је природно што је на овом конкурсу - овако уско схваћеном и замишљеном - поб 
нису три године гладовали и робовали на овом парчету земље што се зове Београд.{S} Не могу јер  
читаоца, да бих поткрепио ово тврђење о овом преувеличавању свега српског, на ону главу где Вељ 
.{S} Он тек почиње.{S} И ја га видим, у овом часу у знаку иностранства. {S}Успех "Нечисте Крви" 
скоро не говори, долази од Европе.{S} У овом часу "Нечиста крв" је преведена и издата - или у т 
 која се пре неколико месеци појавила у овом облику (пошто је 1923 објављена у загребачкој "Југ 
ко тога схватања, јасно израженог има у овом роману.{S} Већ у самом предговору "Хајдук Вељка",  
тацијом долазимо до најболнијег места у овом питању.{S} Ту духовну и спиритуалну вредност треба 
часа када се зна да дело Ђуре Јакшића у овом тренутку није доступно широким читалачким масама;  
о скоро.{S} Више од тридесет књига је у овом часу преда мном.{S} Сем неколико очитих грешака ма 
енције?{S} Какав подмладак?{S} Шта је у овом часу занима и чему стреми? {S}На сва та питања не  
Француско-Српске и многих других које у овом часу заборављамо, остављамо по страни приватна изд 
е ова питања морају поставити данас и у овом облику.{S} У сваком случају она су важнија од задо 
о. {S}Бољи споменик, живљи и трајнији у овом часу не би требао великом писцу Борисаву Станковић 
но о великој тајни полова.{S} Постоји у овом делу, бар за мене, једна мала дисхармонија: {S}Ерн 
медбу: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож,  
медбу: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож,  
 ми сами са својом историјом; не само у овом рату, али првенствено, ипак, у њему.{S} Историја ћ 
код једног почетника, суде се озбиљно у овом случају.{S} Јер узалуд вам је рећи да сте и ви поч 
атити потребну пажњу и да ћемо ускоро у овом роману имати и њихово мишљење.{S} И ако незавршен, 
на хтети ући у издање нових, оних што у овом часу стварају?{S} И за њих учинити оно што је учин 
ало и уплашио.{S} Бар тако ја - и бар у овом часу - гледам на однос писца и оних који о њему пи 
праведан; било је изузетака, и то баш у овом случају).{S} Признање Станковићевом таленту, у час 
колико речи о једном питању које је баш овом књигом помакнуто после толиких година са мртве тач 
 одрази, праве реализације Београда.{S} Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове ро 
 одрази, праве реализације Београда.{S} Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове ро 
. {S}Срећом, Кестнер није инсистирао на овоме завршетку.{S} Овај дечји роман је жив, духовит, п 
рачења ствари које сам већ споменуо.{S} Ову књигу треба прочитати. * * * На завршетку ипак мора 
а грома", пишући своју "Африку", и сада ову књигу, Растко Петровић је увек остајао оно што је с 
, када се процени број издатих књига за ову сезону, тек онда може да се схвати какав је економс 
S} "Српска књижевна задруга" дала је за ову годину велики роман Стендалов Црвени и Црни, у нове 
то само на преводима из белетристике за ову годину и то на преводима издатим у Београду, остављ 
рвени и Црни, у новембру већ ће дати за ову сезону какво друго велико ремек-дело.{S} Ми радо ос 
ледамо на цене ових књига (чији број за ову сезону прелази 50!) још ћемо боље увидети колико је 
 новије предузеће, али је и оно само за ову сезону избацило на књижевну пијацу десет томова одл 
би можда извесни духови радије окрстили ову истрајност.{S} Јер изгубити десет година са ветрења 
илибр, бити потребно што пре зауставити ову најезду Ауторским Правом, то је још јасније.{S} Ми  
меричких и немачких писаца.{S} Учинивши ову велику дигресију, потребну јер и познате ствари тре 
треба искључиво да се стави да би судио ову књигу; али осећам позитивно да је основа ове књиге, 
 по ходницима, гледала су тихо зачуђено ову велику свечаност одраслих људи. (...) Када смо се п 
њигу Олбрахта, Јирасека, Зајера и данас ову књигу успомена на 1916 од Махара (Мацхар).{S} Нарав 
шта се све за те књиге чини (проспекти, огласи, агенти који иду по кућама).{S} Свет не треба да 
.{S} Крај три књиге о рату, Барбисовог "Огња" Доржелесових "Дрвених крстача", Ремарковог "На за 
 егоизам, грубијанства и подлаштва била огољена као на анатомском столу, трајало је за нас чети 
да, који има ту врлину да нема никаквих ограда и да је цео у похвали, што је у нашим књижевним  
три мјесеца раширеним грудима прескочио ограду савског дока, да на Калемегдану изједем сав свје 
.{S} Сиже је прост, без варијација, без огранака, сав у једној линији:{S} Ерна Халбе, "четврто  
аја, за њега лично још и судбоносних, а ограничен, управо приморан конкурсом на давање приповет 
ка и жене везани свом својом тежином за ограничено, бесмислено, лудо скучено живовање физиолошк 
ња потреба пишчева.{S} Самим тим што је ограничила време за предају рукописа, Општина је из нат 
ину живља (мислећи уско само на Србију) огромна је.{S} Можда у том страховитом "пуштању крви" ј 
у, дели, по снегу и месечини, мегдан са огромним шумским царем и тиме осваја срце своје драге.{ 
их мањина, које су стварно иначе чиниле огромну већину монархије, загазила у рат и у њему издрж 
СТВО - РАТ - Поводом књиге "Класа 1902" од Ернста Глезера Ма колико последњи рат да је својим м 
}9 - ДВА БЕОГРАДСКА РОМАНА - "Теразије" од Бошка Токина. - "Од Бога заборављени" од Душана М. Ј 
5 - ДЕЦА И ДЕВОЈКЕ - "Емил и детективи" од Ериха Кестнера - "Девојка за писаћом машином" од Руд 
д Бошка Токина. - "Од Бога заборављени" од Душана М. Јефтића.{S} Наслов Токине књиге сетио ме ј 
д свог првог чланка у "Новој Светлости" од децембра {S}1920. - где се налазе у зачећу све његов 
Кестнера - "Девојка за писаћом машином" од Рудолфа Брауна Животни услови се непрестано мењају.{ 
дан део свога детињства 2 - РАТ - "Рат" од Лудвига Рена - "Црни Врх" од Станка Томашића "... је 
АТ - "Рат" од Лудвига Рена - "Црни Врх" од Станка Томашића "... један округао брег са малом шум 
ше.{S} И цео роман (роман је без глава, од прве до последње стране тече у једном млазу, жустро, 
оосвојени књижевни домен.{S} А од тога, од те идеолошке поставке - пошто се пречисти питање јез 
 позоришту смо видели Лангера и Чапека, од скора излази и један југословенско - чехословачки ча 
или рањеници са прокрвављеним завојима, од главе до пете попрскани глином, међу њима заробљени  
боравља: књига је, и ако продукат духа, од часа када штампана изађе из руку штампаревих, тргова 
а извршио један генерални покољ писаца, од Боре Станковића, преко Драгише Васића, Дучића, Црњан 
о што је г. Вељко Петровић који је сав, од тог тона па до преокупације погледа на живот и схват 
четири и више година.{S} А за то време, од деце која нису ништа знала, ми смо постали људи.{S}  
а и племенитија. * Радови Станковићеви, од којих су се многи појавили у више издања, до скора н 
} Ни трага ту од слабо исхрањених људи, од раје, једном речи.{S} Чак и голаћи јесу голаћи само  
киној књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофије - погоршане једним прилично баналним ди 
киној књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофије - погоршане једним прилично баналним ди 
ије као ми овде, на некадашњој граници, од првог дана упао у ватрени обруч прве линије, али је  
вршена. {S}И дело пати, на првом месту, од нејединствености тона.{S} Шта је ова мала књига могл 
јера и данас ову књигу успомена на 1916 од Махара (Мацхар).{S} Наравно, све је то још мало да с 
рова књига.{S} Пут је потпуно правилан: од обавештења и упутстава ка делима.{S} Јер, обавештење 
аних личним симпатијама и антипатијама; од нас код којих се још увек о делу суди по шеширу и па 
та, ако не сва дела, а оно главнија.{S} Од увек сам од ова два начина претпостављао други, јер  
та, у рукама нам остане мало пепела.{S} Од мртве ствари још се само пепео може добити.{S} И ето 
, успомене на Јакшића да их прочита.{S} Од два начина, за успомену једног писца, значајнији је  
 без икакве задње мисли или ироније.{S} Од свог првог чланка у "Новој Светлости" од децембра {S 
тања књижевности) одавно не постоји.{S} Од гласила једне идејне групе С. К. г. се силом прилика 
случај, објављене у каквом часопису.{S} Од једне овако велике и значајне колекције - као што је 
S} Тип госпође Зађилов је нов и наш.{S} Од Зорана Домановића се може очекивати најбоље.{S} Под  
суд после Еx понта и Алије Ђерђелеза, а од тога доба Андрић је дао читав низ приповедака.{S} Са 
нат и новоосвојени књижевни домен.{S} А од тога, од те идеолошке поставке - пошто се пречисти п 
увек оставља хладним наше критичаре. (А од мене је далеко и сама помисао да у једном кратком но 
ош једном понављамо да је његова појава од капиталне важности по нормалан живот наше књижевност 
оректура, па... па онда ништа.{S} Књига од штампара отишла у књижару, књижар је ставио у неку с 
е књиге "Под окупацијом", (једина књига од високе књижевне вредности - и ако је остала у фрагме 
се могло писати и које би било вољно да од аутора и писца купи књиге. {S}И то је до извесне мер 
у. {S}Комично је, и тужно у исти мах да од једног човека зависи читав један ред људи креатора,  
љај, пролазан и једноставан, иако можда од ефекта, већ много доживљаја, цело проживљавање неког 
Они тако играју: лично се истичу и онда од лепих болничарки њихових другарица добијају "награде 
ода од 1900-1914, а шта је дала периода од 1922-1929 иако је ова за половину година краћа; да б 
 на срцу, упоредити шта је дала периода од 1900-1914, а шта је дала периода од 1922-1929 иако ј 
ику.{S} У сваком случају она су важнија од задоцнеле пажње разних друштава, личности, установа, 
итаве збирке да се о њима говори, свака од појединих Шимуновићевих новела мало је ремек-дело за 
облематиком, каква се слабачка и далека од живота, претреса у модерној књижевности" (цитирам по 
S} Г. Мараковић је приказао око 67 дела од 47 савремених писаца, српских, хрватских и словеначк 
рвеном марамицом (која је већ избледела од употребе) и три јајета (која су већ одавна мућкови)  
пиљарицама; такав мали човек, два педља од земље, потпуно данас учествује у домаћим бригама; он 
та у прози, обележене римским бројевима од један до педесет и неколико.{S} Саме песме, као што  
личитог бар у основним својим страстима од данашњег).{S} "Отворене карте" Зорана Домановића нем 
вну пијацу десет томова одличних романа од Франка, Рејмонта, Келера, Томаса Мана, Хервјеа, Конр 
рекрате време и ублаже муке.{S} И једна од њих, Бранка, испричаће причу о својој породици и сво 
у Јакшићеву књигу?{S} Или, зар ни једна од тих институција - па ако хоћемо и Српска Краљевска А 
 спрема се и једна Историја Југословена од др. Ћоровића. {S}У овај - рачун, већ прилично дуг и  
 новине у своје време јавиле, награђена од стране Општине, да је била објављена у наставцима у  
век или жена, то је увек човек или жена од крви и меса, живећи тешким и крвавим животом човека  
љко, док му одбегла Туркиња престрашена од медведа чучи на дрвету, дели, по снегу и месечини, м 
 се разумемо.{S} Навршило се сто година од рођења Јакшићевог.{S} Дани посвећени његовој успомен 
он боље него себе сама будући да већина од њих два и више пута месечно редовно доставља уредниш 
 борби против њега.{S} Све су то питања од другостепене важности и нас би много више занимали ч 
е довољно "стегнути" и "пришрафити", па од малог човека из 1932 године направити идеалног ђачић 
а и тако даље и тако даље{S} Једна гора од друге, са скривеним или јавним слабостима, болестима 
е карте" Зорана Домановића немају ништа од очеве виолентности.{S} Син је већ толико углађен кул 
преплашене жене што беже, згрчених лица од страха, између густог дрвећа Кошутњака, пиштољ који  
к и пре првог чланка Глигорићевог, оног од 1920. - прошлост.{S} Чему онда, десет година без пре 
лика већ ЗНА за имена тих писаца, праве од њих бар нешто мало рекламе, чине бар нешто да прођу. 
ставило сасвим обрнуте уметничке циљеве од онога што пружа он".{S} Две књиге, управо четири нов 
и колика им је била потражња, јер многе од њих будући распродати није било могуће добити по књи 
 Гласници њихово дело - или у њима раде од првих почетака.{S} Мени би било много разумљивије ка 
ква без корена може по неки пут да буде од велике користи и пријатности.{S} Читао сам ту скоро  
(архивском, а на терену сабирањем грађе од учесника) могли дати роман одбране Београда, или кра 
ку, без икаквих коментара) - људи траже од мене да им кажем у чему је значај те нове књиге, шта 
него данас.{S} Сметње, дакле, не долазе од стране читалачке публике.{S} Она чита.{S} Чита шта ј 
ињство, наш улазак у живот.{S} Сваки је од нас постао по своме темпераменту једно или друго, от 
 проноси - коње и јунаке") састављен је од три више паралелна него једно другим условљена сижеа 
ијални бројеви часописа - бесмислено је од часа када се зна да дело Ђуре Јакшића у овом тренутк 
ћ данас нашој генерацији, оно што му је од школске критике уписивано као највећи минус, његов с 
 да се предаје проституцији.{S} Важније од свих тих констатација ће питање: зашто су оне такве? 
 романа применим нешто мало другојачије од самог писца - протиче без крађа и у причању тог пром 
ан са књижевним директором) и разликује од осталих индустриских позива који раде на сигурно; тр 
(бар наша и бар њен највећи део) болује од хипертрофираног нарцисизма: дис мои љуе је суис белл 
епуна оригиналности, сузбија, бојкотује од стране критике (оне с десна).{S} А треба ли вам рећи 
вршило дететом и браком и отуђењем чике од породице.{S} И та историја о чики чини највећи део о 
раницом - ни с чим (...) Дигао сам руке од тога.{S}" И боље. {S}Добили смо књигу директно, прос 
један није зашао, није се спустио дубље од Станковића у вртлоге основних страсти и потреба.{S}  
дела?{S} Књижице које не би биле скупље од 2-3 динара?{S} Зар Коларчева задужбина, уместо извес 
е, листам, тражим да случајно није коме од њих учињена велика неправда, да је поправим у једном 
ЋА Ове јесени навршава се четири године од како је умро Борисав Станковић, најкрвнији и најауте 
 21 овог месеца, навршава се три године од како је наша књижевност изгубила свога, јамачно и бе 
и или пет година, у сваком случају мање од тридесет. {S}И то је све што могу и вама да саопштим 
ости и велика немаштина, њихово отимање од живота онога што ти живот или случајни каваљери) мог 
 верност једној идеологији и нескретање од првобитно постављеног циља садржи у себи као неку вр 
ана телом у земљу, без могућности да се од ње отме, док из мрака долази до њеног уха глас љубав 
и.{S} Какви су ти млади људи?{S} Шта се од њих може очекивати? (Требало би питати: какви смо? - 
ижевне жирије за избор рукописа не пате од тако тешке кризе; у њиховим издањима су млади и савр 
ој линији:{S} Ерна Халбе, "четврто дете од њих једанаест" једног рудара негде из Средње Немачке 
Станковићу, данас) да је све оно што ће од књиге остати, када буду помрли они о којима је говор 
ртвога, уз тиху шкрипу одвојило се лице од смрзнуте красте крви, чело је било на средини распол 
атине.{S} Овако нашли на банкама рупице од игле и готово. {S}- И шта ти се још допада?{S} - Оно 
лост, међу учесницима нисмо имали писце од талента, то смо овим конкурсом у крајњем резултату д 
будем миран, јер он не ради олако; више од половине тих несрећних писаца познаје он боље него с 
ко што није им се десило скоро.{S} Више од тридесет књига је у овом часу преда мном.{S} Сем нек 
ост".{S} Требало је, ето, да прође више од двадесет и пет година па да јој књига, и то анонимно 
Е?{S} - Где је права криза?{S} Већ више од две године у нашој се јавности говори и пише о кризи 
у доба Лирике Итаке и Прича о Мушком, и од тога доба је Црњански дао неколико књига међу којима 
Тако он пише:{S} Мени је добро што се и од вас надам", уместо: чему се и од вас надам.{S} Или:{ 
о се и од вас надам", уместо: чему се и од вас надам.{S} Или:{S} "Тада може да чини што га је в 
но доказа да би Станковић био схваћен и од публике која чита француски. {S}Ово као одговор неки 
ље{S} Бар није могуће овако на брзину и од данас до сутра: бар не без претходног сазревања, кра 
ка њих 201.444 (што ће рећи 81,1%) живи од плате, пенсије, ренте (свега 1.802 рентијера), надни 
а би тужни Дис био преставник.{S} Многи од Глигорића очекују више после десетогодишњице, иако ј 
ио на једном конкретном плану.{S} Многи од њих, које сада Глигорић осуђује за компромисе, нашли 
еоградског становништва има приход нижи од стандарског минимума.{S} Моја намера овде није била  
опи, са 80% грађана чији је приход нижи од стандарског минимума.{S} Ето то је основа Београда.{ 
временој штампи скоро не говори, долази од Европе.{S} У овом часу "Нечиста крв" је преведена и  
 придонијети ове студије".{S} И у књизи од неких 230 страна развија се приказ књижевне активнос 
дмах буде тај и тај дијалект.) Догађаји од 1914 до 18 године далеко су премашили способности на 
 се "Димчетов грех" чини много успелији од "Године дана", иако ова последња прича у детаљима им 
" по 30 динара и да се продају у серији од 10 књига што чини 300 динара, када се виде цене "Нар 
Сваки лист има слепи напор да се одвоји од суседних листова како би што пуније дисао.{S} Осећам 
мерне водопаде, чак на ивицу чамца који од тога подрхтава".{S} "Природа баца своје метеоре, сво 
ултате тог стапања које ће, макар сваки од нас и даље да задржи своје локалне, племенске и идеј 
д.{S} Пред нама су "Сабрана Дела" - али од тих сабраних дела ми не добијамо све одједном, него  
значајне Антологије Југословенске мисли од др. Новака, спрема се и једна Историја Југословена о 
Бар не свима и безусловно.{S} И најбољи од њих увек има по једну ману; али и најгори и најбољи  
 изнад обичног трговца на велико и чини од њега једног културног фактора првог реда.{S} Иначе о 
 човека који ће увидети да успех зависи од сагласности знања (књижевног) и умења (трговачког):  
 новела Крлежиних, обележити и сачувати од заборава једно доба) ми немамо ништа друго.{S} Зашто 
зна.{S} А то је штета.{S} Јер истрајати од 1920. године до 1930. на једној линији претставља је 
редграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофије - погоршане једни 
редграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофије - погоршане једни 
 Та и таква издања ми не можемо тражити од приватних издавача.{S} Приватни издавачи, нажалост,  
ли таква издања с правом можемо тражити од институција какве су Матица српска, Коларчева задужб 
 искључени, сем два-три, сви књижевници од имена - није могла из оних 160.000 динара објављене  
етничке прозе.{S} Г. Голубовић, пошавши од својих несумњиво снажних утисака и догађаја, за њега 
 на оне дивне морнарске романе (почевши од Робинсона) у којима човек, било жедан авантура било  
.{S} Човек се после читања Ремарка гуши од туге и горчине; после Рена, приморан је, ако има у с 
на: што ће сама себи појести. {S}Ја јој од срца желим да јој се то што пре догоди.{S} У тој атм 
жемо да учинимо ни један слободан корак од мртвог, надгробног камена митова. {S}Непрестано се с 
да вам у две речи резимирам свој утисак од ове књиге, ја бих рекао: блистава фрагментарност.{S} 
то: "што му је воља".{S} Или:{S} "Човек од гаса био је јутрос овде", што код нас значи да је чо 
лучај.{S} Можда ће и многи млади песник од ових преда мном на крају постати вредан и користан ч 
не метне у кревет.{S} Мој мали пријатељ од десет или дванаест година у 1932 иде пре свега на тр 
обрадује". (Наравно, ја овде не цитирам од речи до речи поменутог критичара, али јамчим чашћу и 
ва дела, а оно главнија.{S} Од увек сам од ова два начина претпостављао други, јер цео смисао п 
ти" почео своја "Сабрана дела" не којом од својих ранијих, штампаних књига (а има их седам) већ 
на преводе који сметају.{S} Да је један од узрока пренатрпаност превода, то стоји.{S} И то једа 
ет година!{S} Пада ми на ум да је један од ових младих чије сам књиге сада прелиставао можда си 
") иако мала претставља несумњиво један од значајних прилога нашој ратној литератури.{S} Овај п 
писац већ као југословенски, и то један од највећих. {S}Јер немогуће је да ти безбројни читаоци 
паност превода, то стоји.{S} И то један од главних узрока. {S}И да ће, да би се створио екилибр 
з зубе и признали да је Станковић један од врхова наше модерне књижевности, не занима у целини  
 романа), Б. Травен је у исти мах један од најмистериознијих људи у савременој књижевности. {S} 
ном заглушју, скоро острањен и заташкан од званичне књижевности.{S} Положај Станковићев међу књ 
а догађајима. 4 - МРТВАЧКИ БРОД - Роман од Б. Травена - Писац чије сам име исписао у наслову, Б 
товати напредак. {S}Сем тога овај роман од преко три стотине педесет страна преставља један вел 
 начин писања препоручиван и пропагиран од наших "Француза" и западњака - тај стил је својом за 
што код нас значи да је човек направљен од гаса, да је баш он од гаса, док је јасно да је реч о 
ице, проћи иностранством, бити посвећен од иностранства - а када се то деси онда ће и нашим људ 
е човек направљен од гаса, да је баш он од гаса, док је јасно да је реч о човеку који контролиш 
сну уметничку грандоманију правећи тако од чедне хромо-слике десетинама метара високе и широке  
елим: тај напор није био велики, далеко од тога, али се показује као сталан. {S}Један преглед с 
 не дају свој печат Београду.{S} Далеко од тога.{S} Са малим варијацијама они би могли да живе  
в.{S} "Је ли то био коњ?{S}" Упита неко од нас.{S} "Мора да је утерао у чопор и при томе се пре 
састављено не толико од података колико од оног зрачења ствари које сам већ споменуо.{S} Ову књ 
е преприча, јер је састављено не толико од података колико од оног зрачења ствари које сам већ  
} На жалост, то признање још није дошло од нас, затрованих личним симпатијама и антипатијама; о 
 да оно признање једнога дана дође само од себе.{S} Скупљањем књижевно-историске и биографске г 
ица да се јављају многа имена.{S} Једно од тих нових имена, која је преставила публици агилна " 
мо стекли могућност да одлучимо неважно од битног, тек онда ће се видети шта је тај сирови чове 
 Књижари нас издају на препоруку, често од оних који нису нашу књигу ни прочитали, на срећу, за 
азмимоилажење у оцењивању долази просто од несугласја митова, које људи без престанка стварају  
а ћемо имати пред собом један докуменат од првостепеног значаја.{S} У случају "Црног Врха" није 
 мудровања. (Ни ја сам лично нисам чист од овог смртног греха и када оптужујем нашу књижевност  
а се виде цене "Народног дела" које иду од 20 динара до 400 динара по књизи (цена Историје Свет 
ића Библиотека је завршила своју серију од десет књига, што само по себи представља један резул 
чију од неспавања, испребијаних костију од лежања по тврдим местама, сав прошкропљен сузама мој 
{S} Ја, видиш ли ме, овако упалих очију од неспавања, испребијаних костију од лежања по тврдим  
 тако велики писац, појављује у размаку од неколико година у два разна превода.{S} Искрено гово 
а у дан кретање наше књижевности у току од десет година, ставља г. Мараковића на једно нарочито 
е".{S} И тада је подвучено да је у колу од наших ствари најзначајнија књига Цанкарових приповед 
од рушевина апарата, први лет на висину од пет хиљада метара, сахрана погинулог друга која по с 
Махар, није могао бити остављен на миру од Ц. и К. правде која је имала за дужност да све елеме 
а превиру нечисте крви, у којима замиру од сладострашћа страсници којих више нема јер их је нов 
стемом.{S} Конопци Аустрије издржали су од 1914 године до 1918 - и њиховом квалитету мора се од 
анац камен и љути челик.{S} Ни трага ту од слабо исхрањених људи, од раје, једном речи.{S} Чак  
егује је и сања о томе како ће њен отац од својих милиона да сазида санаторијум за слабуњаву де 
 најкрвнији и најаутентичнији писац наш од кога у ствари и почиње наш модерни роман.{S} Када се 
РОМАНА - "Теразије" од Бошка Токина. - "Од Бога заборављени" од Душана М. Јефтића.{S} Наслов То 
ојим облицима, па и оним најгнуснијим, (од метка, гранате, конопца, глади).{S} То изузетно и не 
омана" ма да би и он, са својим Кушљом (од кога је писац, зато што је Хајдук Вељков коњ, дакле  
н југословенско - чехословачки часопис (од наших познатих књижевника у његовом уредништву је г. 
авном варош бирократије и најамника. {S}Од 226.289 становника њих 201.444 (што ће рећи 81,1%) ж 
згрђеној, пониженој и оптуженој публици ода правда и да се, без бојазни, укаже на праве кривце, 
њају основни доживљај Глезеров да га ми одавде, бар у оном његовом главном делу, не можемо преп 
 од употребе) и три јајета (која су већ одавна мућкови) није ништа друго до обмана и лаж, док м 
ћи у правцу свога схватања књижевности) одавно не постоји.{S} Од гласила једне идејне групе С.  
Друго издање (Напретково) распродано је одавно.{S} Треће - треће издање (Народна просвета) стај 
и свога времена на рушење препрека које одавно више не постоје; резултати које постиже (а какав 
 и поред тога што је Модерна и Нова већ одавно прешла периоду борбе и непризнавања, повикаће ка 
емек-дела", прво, јер су таква дела већ одавно позната, а друго, то сам већ рекао, јер се код н 
ује, да је нико не саботира, да јој сви одају признање, да се налази на свима столовима и у рук 
це до које би допирала рецимо српска, а одакле почињала хрватска књижевност).{S} И ако би треба 
 одлазе. {S}Онда долазе старице које су одане пићу; или покушавају да крај себе довуку у кућу и 
- младих официра и глупих али љубећих и оданих егзотичних жена.) Али када се остави по страни с 
 наручје.{S} "Но, дакле", рече војник и одапе.{S} Туп је био пуцањ.{S} Двапут се бацакну вранац 
иштољ који се још дими...{S} На другој, одар је украшен богатим драперијама, ако се не варам, у 
е до 1918 - и њиховом квалитету мора се одати признање.{S} Докле је ишла крутост система показу 
српског, на ону главу где Вељко, док му одбегла Туркиња престрашена од медведа чучи на дрвету,  
ао супротност, нашег револуционарства и одбијања свих досадашњих облика живота: ја се увек насм 
ао један авијатичарски роман, а када се одбију делови морализаторски, патриотски и сентименталн 
ах по смрти Станковићевој образован је "одбор за издавање дела Борисава Станковића.{S}" Данас ј 
демије и чланци и све друго (до укључно одбора за прославу, почасних преседништава и ордена) -  
овали, било на који начин, у догађајима одбране Београда, те им за обраду тих тема није потребн 
у песму, драму, причу, слику и т. д. из одбране Београда. {S}Међутим време за подношење радова  
њем грађе од учесника) могли дати роман одбране Београда, или краће, роман једног града у годин 
ји коња за војску неки се коњи поплаше, одвежу и јурну путем.{S} Поднаредник који је вршио рекв 
ад, гранатама, тифусима, ранама, смрћу, одвија се Ренов рат.{S} Рат хаотичан бесмислен, грозно  
от.{S} Сваки лист има слепи напор да се одвоји од суседних листова како би што пуније дисао.{S} 
овека придигоше мртвога, уз тиху шкрипу одвојило се лице од смрзнуте красте крви, чело је било  
е је то сушта истина, која може да буде одвратна, непријатна, али која остаје за нас из окупаци 
х осетити њену дубоку поезију?{S} Књизи одговара лепота издања слога и хартије. 11 - ДОМАНОВИЋ  
{S} Не, не, не мислим то, већ нешто што одговара тој идеји.{S} У сваком случају, требало би нап 
већ мит? каквој стварности све то данас одговара?{S} Нису ли све те приче школски програми, вас 
ачкој организацији књижара које више не одговарају психологији купаца, другим речима у заостало 
ама своју партију, бирајући сижеје који одговарају њему и његовом таленту.{S} Зато у овој првој 
анака, прича и тако даље{S} Чекам хитан одговор".{S} Ова два случаја су два крајња случаја. {S} 
публике која чита француски. {S}Ово као одговор неким нашим људима на положајима који сматрају  
еми? {S}На сва та питања не можемо дати одговора.{S} И то је штета.{S} Јер по ономе што смо мог 
је неко цвилео.{S} - Шта ти је?{S} Није одговорио.{S} Тада тек приметих: ћебе је имало велику и 
 талента?{S} Међутим, на то питање могу одговорити тек идуће књиге, ако их буде.{S} Тада ћу мож 
ти, има своју КЊИЖЕВНУ ДИРЕКЦИЈУ, свога одговорног стручњака који само ОЦЕЊУЈЕ И ПРЕДЛАЖЕ ЗА ИЗ 
к и голаћи јесу голаћи само због немања одела, јер испод рита крије се сам преиспољни херој и а 
-словеначки, из простог разлога што две одељене, изразите, аутономне и тако даље српске и хрват 
ју.{S} Јављају се и прекори због слабог одзива позваних, због закаснелих помена и академија.{S} 
 сад смо душмани.{S} На мени је походно одијело.{S} На врх капе Ф. Ј. И. "{S}- Еинс, Зњеи... еи 
како они сами по себи били лепи.{S} Или одисали поезијом или хуманошћу.{S} Сем тога, постоји јо 
ЊИГА РАСТКА ПЕТРОВИЋА - "Људи говоре" - Одједном, све што су људи говорили око мене конкретизир 
ше сентименталног "Туђинца" по страни - одједном избије по какав плави цветић, који зашећери и  
руги међу њима и Ернст на бициклима.{S} Одједном:{S} "Било је као да је нешто експлодирало или  
обио лед" и ушао у књижевност", критика одједном престане да води о њему рачуна. (Ово је, нарав 
од тих сабраних дела ми не добијамо све одједном, него поступно по две књиге.{S} Према томе, тр 
њу заборавили да га "региструју", он је одједном самом том глупом чињеницом што је брод отишао  
сама, читаво брдо песама. {S}Обузела ме одједном сумња: да ли сви ти несрећници заслужују кош?{ 
а, њихових ћуди, њихових нарави: машине одједном постају саставни део човека, а у једном часу о 
ји једног морнара!{S} Из наше потсвести одједном се дижу успомене на оне дивне морнарске романе 
а дошло то, па и то прошло - и на крају одједном "неразумевање генерација"; за једне је извесна 
 пороцима.{S} Код оних најподношљивијих одједном експлозија мржње; или материнске љубави (управ 
 његов глас, не падне у празно, да нађе одјек, макар га тај одјек у почетку мало и уплашио.{S}  
е у празно, да нађе одјек, макар га тај одјек у почетку мало и уплашио.{S} Бар тако ја - и бар  
иском ватром - не увек непријатељском - одлазе рањени у превијалишта, проводе ноћи у очекивању, 
ви миг својих љубазника остављају све и одлазе. {S}Онда долазе старице које су одане пићу; или  
сиже у рукама, поред кога је, крај свих одлика стила, крај све живости и тачности датих портрет 
арају.{S} Сваки час их узимамо као живе одлике стварности. {S}И сваки час, уместо живог живота, 
асе, издавач снажне руке, који је и сам одличан писац, има свога књижевног директора.{S} Код на 
илица Јанковић је у артистичком погледу одлична.{S} Али Емилија Папрат налази најзад жељену дев 
ређено и отприлике нове писце.{S} Многи одлични писци нису ни доспели до публике, јер их није и 
пијаца преоптерећена преводима (макар и одличним, али преоптерећена!).{S} Ако погледамо на цене 
збацило на књижевну пијацу десет томова одличних романа од Франка, Рејмонта, Келера, Томаса Ман 
о је потекло из директног гледања света одлично је.{S} Али сви ти блистави и мајсторски комади, 
психолошке моменте који су претходили и одлучили писање ових горких и тамних страница. {S}Мишље 
ада временом будемо стекли могућност да одлучимо неважно од битног, тек онда ће се видети шта ј 
о форми далеко више стајала.{S} Али сам одлучно против морбидних мешавина разних књижевних родо 
идејне или политичке природе, толико је одмакао да се већ не може ни замислити нека искључиво с 
е су лажљиве приче многог ваљаног момка одмамиле у живот и околину у којој је морао телесно и д 
ије било могуће добити по књижарама.{S} Одмах по смрти Станковићевој образован је "одбор за изд 
није још цео познат.{S} Оно што се може одмах уочити и код ове две књиге то је да г. Шимуновићу 
} После првих књига и успеха који су је одмах избацили у ред оних признатих писаца, критика је  
и, праве реализације Београда.{S} Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе е 
и, праве реализације Београда.{S} Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе е 
неколико.{S} Саме песме, као што сам се одмах уверио биле су без интереса.{S} "Зашто си ме оста 
мо на послератном напору Београда.{S} И одмах велим: тај напор није био велики, далеко од тога, 
Довољно је прочитати овај низ наслова и одмах моћи рећи у коме правцу иду уметничке и социалне  
 упоредили тираже ових и оних ми би смо одмах могли да установимо где је криза.{S} Међутим разл 
о локалних и жаргонских израза па да то одмах буде тај и тај дијалект.) Догађаји од 1914 до 18  
овим јадиковкама поменути критичар само одмогао своме штићенику.{S} Прво, јер г. Петровићу није 
е лепе глумице, Емилије Папрат, која на одмору на мору доживљава једну аутомобилску несрећу из  
нема у њима ништа -" "Молим, наредба!" "Однесите их опет, милостива госпођо", рекох.{S} "Тамо г 
а чисто да ли ћу ја све те књиге заиста однети или не.{S} Тако што није им се десило скоро.{S}  
тако ја - и бар у овом часу - гледам на однос писца и оних који о њему пишу.{S} Што се тиче г-ц 
времених догађаја.{S} Уопште се не види однос осталога света према Устанку и Србији.{S} Устанак 
о у други план и тиме пореметио стварни однос који постоји између ове две основне потребе човек 
о у други план и тиме пореметио стварни однос који постоји између ове две основне потребе човек 
{S} Ја не делим, нити могу да делим тај однос на два дела: хрватско-словеначки и српско-словена 
ипремних радова. {S}То питање је питање односа с једне стране словеначке с друге српско-хрватск 
луга је само негативан отисак нездравих односа који владају у оном "вишем" друштвеном реду чије 
нтелигентно казиван, приказује паланку, односе између друштвених редова, начин и дух школског в 
 се полако скидала Ернст је видео праве односе људи, дознао за ону велику тајну, осетио глад, ч 
попродаје.{S} Поратно време изменило је односе трговаца т.ј. продаваца и купаца.{S} Данас један 
е у домаћим бригама; он је зрео; разуме односе људи; зна шта је брак; када се електрично звонце 
телигентан дечко, који продире и разуме односе људи, па чак и оне најкомпликованије (бар тако ј 
еру ("Невидљиве експлозије и катастрофе односе оно што ће у непосредној мојој близини, у висине 
 гасовима) диже на незлобиве догађаје и односе књижевничке, на уображени деспотизам г. Богдана  
јер их је ново време са новим социалним односима уништило, живи још, и то на начин који је, ако 
акар и прећутно као чланови загребачке, односно хрватске књижевности; у Београду је тај процес  
аших издавачких прилика остао недовршен односно прикраћен, јер је издавач рачунао само на петна 
очну посматрати у њиховом дијалектичком односу када документацију прошире са наших и на стране  
а тешки.{S} Издавач и књижар су у истом односу као и фабрикант обуће или аутомобила.{S} Један р 
бром, о чедности, о врлини, о љубави, о односу полова, дошла су нам кроз мирис карбола. {S}Карб 
 цивилизовани свет зна и ћути; и ћутећи одобрава.{S} Као што се види, овде се не бори човек са  
цијента више би користило него прећутно одобравање.{S} Јер прећутно одобравање писца стварно вр 
го прећутно одобравање.{S} Јер прећутно одобравање писца стварно вређа: он жели да његов глас,  
на књижевност се издаје НЕСИСТЕМАТСКИ и ОДПРИЛИКЕ; а то је као када би се један часопис издавао 
ачином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализације Београда.{S} Овоме одмах дода 
ачином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализације Београда.{S} Овоме одмах дода 
брих људи".{S} Шта се крило иза доброте одраслих људи, Ернст је ускоро искусио.{S} Скрама се по 
а су тихо зачуђено ову велику свечаност одраслих људи. (...) Када смо се приближавали Фрајбургу 
олта, али он није јасан; нити конкретно одређен. {S}Ово је г. Голубовићу прва књига и мени се п 
арати литературу, затварати се у напред одређене оквире.{S} А како, на жалост, међу учесницима  
ди рођених између две године, приближно одређених, који су имали приближно исти доживљај рата и 
ного доживљаја, цело проживљавање неког одређеног типа или начина живота, кондензирано у неколи 
... {S}Ако се као најјачи репрезентанти одређеног доба нашег народа узму Мештровић и Назор, онд 
миловог поступка на крају се претвара у одређену суму новца.{S} А то никако не би могло да се п 
 оно за њу неопходно и нужно...{S} Томе одређењу хисториске атмосфере највише ће придонијети ов 
 добошарске паљбе..." мумлао је још, па одрешио појас и прислонио размрсканог поднаредника о зи 
г пискарала чије се место у књижевности одржавало само силом његове физичке присутности, може с 
е изразим, постаје, без икаквих идејних одрицања, члан једног или другог дела књижевности, хрва 
 Кошутњаку, на другој како Кнез лежи на одру, окружен великим свећама у сребрним чирацима.{S} Н 
а неколико дана што више могу и онда да оду; друге су чисте, кокетне, говорљиве, несносно уочљи 
о на тај начин данашњица би могла да се одужи успомени несрећног и бунтовног Јакшића.{S} Иначе, 
вршили своју културну мисију; да смо се одужили сени великог писца.{S} Да постоји загробни живо 
ешкамо. {S}Невесела генерација којој је одузето највеће добро: детињство; и која је остављена д 
 значе нешто да се тек све заједно могу одупрети и заштитити.{S} То сазнање је запечаћено смрћу 
S} О њему је писала и Ада Негри "управо одушевљено, - како саопштава г. Умберто Урбани у једном 
оворио, гледајући како се народ у првом одушевљењу братими по чекаоницама станица:{S} "Овај је  
S} Чему онда, десет година без прекида, оживљавати ту прошлост?{S} Утолико пре што је став г. Б 
ом месту где куца живи живот.{S} Сувише озбиљан почетак за говор о једној дечјој књизи.{S} Али  
не више једна тема за обраду него један озбиљан социјални проблем. {S}Један тежак, мучан и непр 
ет прешао код једног почетника, суде се озбиљно у овом случају.{S} Јер узалуд вам је рећи да ст 
 на рамена.{S} Тако су певали свечано и озбиљно, као у цркви.{S} Многи су имали сузе у очима.{S 
и ни на десници; два-три критичара који озбиљно схватају свој позив стоје на средокраћи и поште 
одилац г. Сл.{S} Јовановић није довољно озбиљно схватио сву важност преводилачког посла, а то ј 
ији: године или крај година још и друге ознаке?).{S} Говорећи овде о генерацији ја мислим углав 
 већ на загребачку и београдску чије би ознаке биле - без обзира на политичке, идејне, конфесио 
изини, у висине које се не могу цифрама означити: и страховите катаклизме доносе силу висина, к 
и" - навикнути какви смо да тим именема означујемо личне успехе извесних војсковођа - кад под т 
 срећу", тај рад без стручног књижевног ока, и дао је толико осредњих па чак и слабих књига кој 
{S}Моје прославе биле су тихе: у четири ока са делима; тихо превртање пожутелих листова.{S} Наж 
, па чак и поморске битке свели само на оквир за "чисто љубавне" заплете - Лоти, Фарер - младих 
ру малограђанске породице.{S} Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења у том п 
ру малограђанске породице. {S}Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења у том п 
. Шимуновићу много боље полазе за руком оквир и декор, него сама акција и сукоб.{S} Његова прир 
ико корисне биле, ипак нису излазиле из оквира манифестација и припремних радова. {S}То питање  
ературу, затварати се у напред одређене оквире.{S} А како, на жалост, међу учесницима нисмо има 
о делима наше књижевности, него о њеном оквиру.{S} Глигорић је у току ових неколико година извр 
нат пао на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанске породице. {S}Да је тај оквир проши 
нат пао на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанске породице.{S} Да је тај оквир проши 
 је обична, најобичнија збиља: морима и океанима данас плови десетина и стотина таквих бродова  
S} Тим или бар у том тону, јадиковкама, окитио је и приказ књиге приповедака г. Петра С. Петров 
 мука; и вечита везаност за постељу.{S} Око болеснице су на првом месту посредни проузроковачи  
 - победио један млад учесник у борбама око Београда 1915. године.{S} Али како је услов конкурс 
љајући оно што је најбоље у богатствима око мене, да прерадим то затим у једну јединствену хомо 
(Издају увек када ви поднесете трошкове око штампе).{S} Таква књига, макар била и добра, баца с 
рмирањем, упечатљиви и радознали за све око нас, били смо преко ноћи бачени на улицу, у бежаниј 
на, она светост и светлост свега што је око нас: тела, звезда, прстију, језерског шевара.{S} Но 
а да је могла осетити и разумети шта се око ње дешава, доживела је најстрашнију авантуру коју ј 
друго".{S} Други омот скривао је у себи око педесет страна обичне канцелариске хартије исписане 
ц па се скљока.{S} Коњи који су стајали око њега отскочише неколико метара уназад, сагоше главе 
е" - Одједном, све што су људи говорили око мене конкретизирало се и ставило испред предела и г 
свеукупном животу учинио рат узевши нам око трећину живља (мислећи уско само на Србију) огромна 
ницима) морају се скупити на неки начин око његове успомене и изаћи из пасивног чекања да оно п 
 посвећена.{S} Г. Мараковић је приказао око 67 дела од 47 савремених писаца, српских, хрватских 
а.{S} И друге пријатељице су непрестано око болеснице, труде се да јој прекрате време и ублаже  
 нико не зна, сем можда његове најближе околине.{S} Једино што се зна то је да пише на немачком 
не чита, значи нису штетни по друштво и околину.{S} А штампарије бар имају посла.{S} Враћам књи 
многог ваљаног момка одмамиле у живот и околину у којој је морао телесно и душевно да пропадне, 
рог квалитета, да је добро и у повољним околностима изложена, да на њу, онај који је продаје, с 
пањима, условљеним личношћу и изузетним околностима под којима ради овај писац, то је био случа 
више никакав дијалог већ држи, принуђен околностима, један бескрајан монолог у коме, хтео, не х 
ка ствар.{S} Почео сам га читати једним оком, отворио убрзо и друго - и онда га нисам испустио  
жу раменима и ако читају, читају једним оком, да се не замере родитељима.{S} Кестнеров роман "Е 
е узнемири је по какав књижарски мољац, окрене коју страну, расече два три листа, прочита по ко 
дети узрок, јасно без сентименталност и окренути проблем са свих страна, без страха изрећи у че 
 нема у човековом животу доба страсније окренутог стварности и конкретном него што је доба дети 
ам оставио књигу док је било листова за окретање.{S} Атмосфера књиге учинила ми се овог пута мо 
идевши бесциљност тога гмизања, више не окрећем у зачараном кругу т. зв. "чисте књижевности".{S 
удно сише Сладак млаз".{S} Уколико више окрећем ове безбројне странице, утолико ме више обузима 
 још потпуно деца, тек можда нешто мало окрзнути школским формирањем, упечатљиви и радознали за 
а престане сасвим да издаје - и наравно окриви савремену књижевност која, по њему, не ваља.{S}  
ионарно, коме је умрети или живети "под окриљем" Аустрије било једно те исто.{S} Чему сам се ув 
мфлет, ако овим именом може и сме да се окрсти једна књига која иако недограђена, у концепту, ф 
ст, како би можда извесни духови радије окрстили ову истрајност.{S} Јер изгубити десет година с 
Црни Врх" од Станка Томашића "... један округао брег са малом шумом на врху.{S} Скренусмо лево. 
ницом трг пун глиба, а у даљини град са округлим кулама.{S} Стајали смо усред других трупа, ком 
ало потсмешљивог безбрадог младића; иза округлих великих наочара на прилично меснатом носу једа 
демија - није могла, из својих прилично округлих фондова, да омогући штампање преписке Ђуре Јак 
њаку, на другој како Кнез лежи на одру, окружен великим свећама у сребрним чирацима.{S} На прво 
оказује му тајну свога рада, малишан је окружен, он живи у хиљаду и једној ноћи конкретних ства 
по апостолску монархију, има не само на оку него и под руку.{S} Захваљујући предострожности пре 
е јасно да је све то писано са "сузом у оку и бол у срцу" исто је тако јасно да свему томе нешт 
и хроничар и сликар једног тамног доба, окупације, постојаће, у колико време буде умекшавало су 
, непријатна, али која остаје за нас из окупације истина. {S}Али крај тог изгледа књиге постоји 
ићевих и снажне књиге Боре Станковића о Окупацији (једино дело које ће једнога дана, крај ратни 
еко страшне ретко човечанске књиге "Под окупацијом", (једина књига од високе књижевне вредности 
се на њему дуже задржи.{S} О књизи "Под окупацијом" писано је углавном мало, кратко, и без дово 
је Борисав Станковић својом књигом "Под окупацијом".{S} И бојим се да ће догађаји описани у тој 
дној ствари: ми смо претрпели Албанију, Окупацију и Ропство, - а без мало, цело то страдање, ос 
требере и забушанте.{S} Он није искусио окупацију; али као и ми искусио глад.{S} Најзад, све ге 
 да могу да будем миран, јер он не ради олако; више од половине тих несрећних писаца познаје он 
. {S}До сада нам је дало по једну књигу Олбрахта, Јирасека, Зајера и данас ову књигу успомена н 
о да се наша култура ствара тиме што се Олесја и Јама Купринова преводе истовремено код три изд 
елариске хартије исписане са обе стране оловком.{S} Не треба ни помињати да су то биле песме, о 
ју саставни део човека, а у једном часу олује, чак и солидарне с њим.{S} Први самостални лет, п 
 се неколико већих и крупнијих језичних омашака. {S}Тако он пише:{S} Мени је добро што се и од  
редмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметни 
редмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметни 
ачај једног поштеног сведочанства и ако омеђеног специјалним, католичким пишчевим погледом на с 
С. к. г. је просто једна платформа која омогућава писцима да дође у везу са пет к више хиљада ч 
из својих прилично округлих фондова, да омогући штампање преписке Ђуре Јакшића и тиме помогне д 
обичних недужних несрећника, што нам је омогућило да данас имамо један жив и истинит докуменат  
ктурама не савременика, него сапатника, омогућиће се овој књизи да буде, поред тога што је већ  
приморан да све бацим у корпу".{S} Први омот скривао је заиста једну драму... и то у стиховима. 
зику Шопена, мазурке и друго".{S} Други омот скривао је у себи око педесет страна обичне канцел 
ог замаха и његовог несмишљеног веризма омотаног у свилу магловитих, хашишких, тешких и главобо 
у пошту.{S} Радио је то брзо и сигурно, омоти са тешких писама летели су у корпу, а за њиме нек 
ити другојачије, ако је искра упаљена?) он почиње малим и постепено иде ка већем.{S} Ја не види 
Бањици, и све историје љубавне природе) он је написао и један стручни роман, роман извесног зан 
и рођењу заборавили да га "региструју", он је одједном самом том глупом чињеницом што је брод о 
едан добар трговац није само дућанџија, он је заступник, ПОБОРНИК робе коју продаје; он НЕ ЧЕКА 
и крах, т.ј. књига остане нераспродана, он онда престане сасвим да издаје - и наравно окриви са 
 је у стању да га оправи а кад се игра, он себе и своје другове никад не замишља као вилењаке,  
 ЧЕКА да му купац дође, он ТРАЖИ купца, он објашњава, показује предности, агитује за своју робу 
омије, на недостатке праве перспективе, он је додао још и извесну охолост и самодопадљивост, из 
у продаје; он НЕ ЧЕКА да му купац дође, он ТРАЖИ купца, он објашњава, показује предности, агиту 
им идејама, било због модерности форме, он то увек чини пажљиво, тражећи у исти мах у делу и пи 
е је, као што се зна, искључиво он сам, он једини створио.{S} Слика коју тако добијамо бескрајн 
и Мајстори.{S} Да би писац био штампан, он мора да се подвргне ритуалу иницијативе коју Глигори 
у тајну свога рада, малишан је окружен, он живи у хиљаду и једној ноћи конкретних ствари.{S} И  
о месту који му је сам Станковић давао, он тражи да се на њему дуже задржи.{S} О књизи "Под оку 
к ствари у свету без обзира на средину, он преко ноћи промени устројство једне државе, створи с 
тњи које нам писац износи играчка.{S} - Он ни у ком случају није могао да се заврши другојачије 
 кризи књиге и могућим узроцима њеним - он бележи једно мишљење, наиме "да се наилази на велики 
да објасни наобјашњиво, већ стварност - он је као и многи његови јунаци, цео свој живот провео  
рећутно одобравање писца стварно вређа: он жели да његов глас, не падне у празно, да нађе одјек 
јатељу изгледа ствар потпуно конкретна: он зна како изгледа море, видео је Африку, зна како изг 
пуно данас учествује у домаћим бригама; он је зрео; разуме односе људи; зна шта је брак; када с 
 заступник, ПОБОРНИК робе коју продаје; он НЕ ЧЕКА да му купац дође, он ТРАЖИ купца, он објашња 
критикујући.{S} То међутим није случај; он годинама ћути, а Листићи који излазе у једном јутарњ 
рактеристика. догађаја брза и тачна.{S} Он опажа ванредно добро и све што је потекло из директн 
 ако препреке не дођу из њега самог.{S} Он има "даха", што, по мени, значи пола приповедача. {S 
 га пусте да на миру гладује!{S} Не.{S} Он је у Белгији, без исправа, странац.{S} Нека иде где  
е говорио, развијали и развијају се.{S} Он је писао о Црњанском у доба Лирике Итаке и Прича о М 
о боље упознао штребере и забушанте.{S} Он није искусио окупацију; али као и ми искусио глад.{S 
на и у целини не може се афирмисати.{S} Он још мисли кроз своју лектиру.{S} Он сваки час подлеж 
ут Борисава Станковића није завршен.{S} Он тек почиње.{S} И ја га видим, у овом часу у знаку ин 
већ је све просто, језиво и стварно.{S} Он није био други официр на броду којим је допутовао у  
{S} Он још мисли кроз своју лектиру.{S} Он сваки час подлеже фикцији "улепшавања" и дотеривања" 
ругљену форму једног књижевног рада?{S} Он је ипак покушао и резултат је пред нама: {S}Фрагмент 
ако свршило: целу награду добио Емил, а он после, другаре само частио тортом.{S} И знате, ја не 
ова мајка да би помогла старамајку) - а он сам кренуо, у туђем граду, у потеру за лоповом и на  
но), међутим у погледу оне тајне полова он не зна ни прво слово - ма да му је дванаест година.{ 
ана.{S} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен на праву меру где би значио дра 
ана.{S} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен на праву меру где би значио дра 
еговог венчања са својом служавком када он напушта породицу и децу свога умрлог брата (и чак их 
њега своју етикету, класирала га и сада он може радити не знам шта, она се тиме више не бави.{S 
уте уметничке циљеве од онога што пружа он".{S} Две књиге, управо четири новеле и један роман и 
му... и то у стиховима.{S} Лица су била он, уметник и она, глумица.{S} У свему, три чина на три 
лентом.{S} Дођавола!{S} За десет година он је могао да преврне нашу књижевност тумбе, да учини  
онструозну сенку рата онаквог каквог је он морао бити не за генералштабе, не за ратне извештаче 
 треба заборавити филм и видике који је он отворио деци.{S} Географија, н. пр., данас моме мало 
га пренети у причу? {S}Како оно, што је он платио сопственом крвљу, претворити у заокругљену фо 
објављивања не мењате ред песама јер је он условљен стварним догађајима како су се они догодили 
вих страна, без страха изрећи у чему је он, значи у највише случајева не само констатацију "бол 
д половине тих несрећних писаца познаје он боље него себе сама будући да већина од њих два и ви 
аштеди оних сто и четрдесет марака које он, сметњак, није умео да сачува?) тако бивају награђен 
 мистику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сас 
 мистику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сас 
ло како капа пада Кнезу са главе док се он заноси са руком на грудима.{S} Пружене руке да придр 
 културног фактора првог реда.{S} Иначе он је обичан трговац чији се рад своди на ПРЕПРОДАЈУ ту 
иже овог "историског романа" ма да би и он, са својим Кушљом (од кога је писац, зато што је Хај 
вод у своју нову књигу, књигу за коју и он сам, осећајући потпуно прави њен значај, без икакве  
ког, Андрића, до Ујевића.{S} Покољ који он изгледа сматра коначним, али из кога се не види кака 
.{S} Код г. Голубовића има револта, али он није јасан; нити конкретно одређен. {S}Ово је г. Гол 
течени новац.{S} Како се то догодило ни он сам незна.{S} Кад се сетио на брод и онако мамуран п 
брак; када се електрично звонце поквари он је у стању да га оправи а кад се игра, он себе и сво 
рема томе требало уместо тај употребити он.{S} И даље, употребљава тако дуго уместо нашег дотле 
ова и нова дела, и стварајући не једном он се мења, еволуира, напредује - или назадује.{S} Али  
дело које је, као што се зна, искључиво он сам, он једини створио.{S} Слика коју тако добијамо  
х и крупнијих језичних омашака. {S}Тако он пише:{S} Мени је добро што се и од вас надам", умест 
 мисао, али да могу да будем миран, јер он не ради олако; више од половине тих несрећних писаца 
 себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као моти 
 себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као моти 
правог уметничког израза.{S} Као официр он је дидактично - моралан са неуверљивом и местимице н 
 о дужности, пожртвовању итд; као писац он је неуравнотежен, партије са естетско-сентименталним 
а је човек направљен од гаса, да је баш он од гаса, док је јасно да је реч о човеку који контро 
.{S} Најзад, све географске, социјалне (он је син једне строге немачке грађанске породице; раст 
много доживљај дечка Ернста Глезера. {S}Он није као ми овде, на некадашњој граници, од првог да 
лија лежи, она је сама, њој треба нега, она је материјално обезбеђена али тек толико да може им 
 и Севиљи, паганско.{S} И отуда, ваљда, она свежина, она светост и светлост свега што је око на 
а значи рат: једна, ватрена генерација, она што је својим месом и својом крвљу годинама хранила 
ганско.{S} И отуда, ваљда, она свежина, она светост и светлост свега што је око нас: тела, звез 
а га и сада он може радити не знам шта, она се тиме више не бави.{S} И писац онда остаје да вод 
није важно да ли је ова служавка лопов, она без срца, ова наклоњена гурманлуку, она луксузу, да 
у, највећи део романа.{S} Емилија лежи, она је сама, њој треба нега, она је материјално обезбеђ 
у.{S} Што се тиче г-це Милице Јанковић, она по својој новој и великој књижевној активности засл 
ак "Туђинца", онај пут колима кроз ноћ, она слика Крешева и Љубећа, остају у сећању као стварни 
она без срца, ова наклоњена гурманлуку, она луксузу, да ова краде за своју породицу (дете, мужа 
с, и што дубље залазимо у јесен и зиму, она постаје све издашнија и богатија.{S} Плодови пљуште 
е чија је психолошко - идејна подлога - она која детерминише развој догађаја - слаба као паучин 
на библиотека" издаје још бржим темпом: она даје по четири до пет књига месечно (истина по једн 
S} То се годишње доба зове "сезона".{S} Она је варљива, почиње неки пут на крају лета, неки пут 
 нова књижевност је богата и обилна.{S} Она само очекује једног човека који ће увидети да успех 
авањима једног хипертрофираног рата.{S} Она прва, чији се мртви броје на милионе, разбијена је, 
 долазе од стране читалачке публике.{S} Она чита.{S} Чита шта јој дате.{S} Чита Велсову Историј 
а, као што ни Ерна није главно лице.{S} Она је прошла, правилно осветлила проблем (и у томе је  
вићева лица као и да нису индивидуи.{S} Она су толико издигнута, да се доимају као типови...{S} 
писац постао "признат" писац (та забога она га је признала!), залепила је на њега своју етикету 
рнија: успева, пролази) није довољно да она сама, као таква, постоји, већ и да буде квалитативн 
скромности, вели даље:{S} "Мислим да је она значајна, по својој новости облика, по ономе што са 
сти се може мислити ово или оно, али је она непобитна и код сваког иоле поштеног човека мора да 
санаторијум за слабуњаву децу у коме ће она бити лекарка - и у коме ће Емилија наћи уточишта.{S 
чај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртв 
чај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртв 
воју породицу (дете, мужа, љубазника) и она друга да се предаје проституцији.{S} Важније од сви 
тиховима.{S} Лица су била он, уметник и она, глумица.{S} У свему, три чина на три стране о пром 
ћи писаца готових и завршених), хоће ли она хтети ући у издање нових, оних што у овом часу ства 
ала најјача издавачка кућа.{S} "Хоће ли она хтети поред "Страних писаца," "Српских писаца" (што 
теме у духу писца; бар не све донде док она тема не постане (ако икад постане) унутрашња потреб 
града у годинама 1914-1918. И самим тим она је сузила натечај само на оне који су стварно учест 
стоваривању пепела и вреле шљаке; затим она дантеовска слика поиспадалих роштиља које, онако ус 
љени су били на публику читалачку, иако она јадна ту ништа није била крива. {S}Време је да се т 
 објављивањем успомена и писама уколико она постоје, пропагандом дела, - учинити да његово дело 
их претенсија, обичној литератури макар она по форми далеко више стајала.{S} Али сам одлучно пр 
ом 1915. године", када ми осећамо - јер она транспозиција није дата оном уметничком снагом којо 
чном за целокупну креацију Станковићеву она жена на њиви, при наводњавању дуванских оџака: у но 
ас и у овом облику.{S} У сваком случају она су важнија од задоцнеле пажње разних друштава, личн 
е издају у лепим издањима? и тако даље (Она рафинирана и уметнички расположена мањина нас врло  
 основу просто је млаћење празне сламе (Она рафинирана и уметнички расположена мањина нас врло  
и све то нашу критику не узнимерава. {S}Она је констатовала да је дотични писац постао "признат 
ема места.{S} У игру улази полиција. {S}Она га тајно пребацује у Холандију.{S} Али ни тамо нема 
а" је ненадмашна.{S} Почетак "Туђинца", онај пут колима кроз ноћ, она слика Крешева и Љубећа, о 
је недовољно.{S} У накнаду, средњи део, онај о служавкама, далеко је стварнији, природнији и у  
овољним околностима изложена, да на њу, онај који је продаје, скрене ма којим начином пажњу пот 
и шминка, делимично лепа и заводљива, а онај чланак, кроз статистику становништва, показивао је 
{S} Али шта је требало г. Никољачићу да онај прости и трагични завршетак (док амбулантна кола и 
део само претекст (макар и несвесно) за онај главни и по вредности далеко бољи средњи део роман 
ност доживљенога пребацује са једног на онај други, још реалнији план - када ми иза сваког реда 
 обично јавља то је само зато што ју је онај друштвени ред којој је ова послуга служила и служи 
ашта је потребно више умећа) - показује онај део, где писац, понесен страшном визијом сопствене 
че, за његову успомену био је довољан и онај скроман, а свакако искрени, помен на гробу.{S} Та  
ично прикључио нашој књижевности, као и онај о несумњивом - иако необрађеном - таленту, ипак ос 
 то, а много дубље и потресније, садржи онај завршетак већ сам по себи.{S} Када се понови закљу 
во и изванредно.{S} То није ни овај, ни онај цвет; то је мед; и особине су толико друкчије да т 
х и погледах у суседну рупу, где је био онај чудновати шум.{S} Једно тамно ћебе, под којим је н 
, пред једним тешким проблемом.{S} Како онај снажни утисак доживљенога пренети у причу? {S}Како 
био је - а и сада је - бољи, али још не онакав какав заслужује.{S} Има знакова да университет,  
ред нама подигне монструозну сенку рата онаквог каквог је он морао бити не за генералштабе, не  
 и ври у души југословенског народа, са онаквом проблематиком, каква се слабачка и далека од жи 
теовска слика поиспадалих роштиља које, онако усијане, треба поново наместити - иду право у вел 
војом изворском свежином. {S}Потсвесно, онако како га ми данас схватамо, ушло је у нашу књижевн 
 наша савремена књижевност.{S} Часопис, онако како то Глигорић замишља, мора да буде борбени ор 
ју имамо о детету и о његовим потребама онако како је налазимо изражену или приказану у књижевн 
 тако наиме да речи треба увек да стоје онако, поређане како их читалац треба да доживи.{S} Не  
... - Шта, Мишо?{S} - Није право што се онако свршило: целу награду добио Емил, а он после, дру 
он сам незна.{S} Кад се сетио на брод и онако мамуран полетео у пристаниште, брода тамо више ни 
ећи, заборављала личне зађевице (које и онако немају никакве везе са Станковићевим књижевним де 
а места на кугли земаљској.{S} Они су и онако осуђени.{S} Бар нека послуже нечему.{S} Брод ће п 
и до краја.{S} А морнари?{S} Па то су и онако људи за које више, било из којих разлога, нема ме 
 живот тога времена; и да се о њој суди онако како треба, т. ј. истинито, морају се апсолутно н 
рема новим писцима?{S} Неодређено, исто онако неодређено као што су наши књижари - издавачи изд 
 да не познајем чехословачку књижевност онако како би требало да је познајем.{S} Уколико је поз 
о њој пао прво један мали слој прашине, онда дебљи и дебљи... и крај.{S} Вечити сан.{S} Сан из  
амо то: него је уопште нико не примети, онда је то као да се родило мртво дете.{S} Колико наде, 
ожда син ове песникиње.{S} Ако је тако, онда је све у реду. {S}Живот на крају отрезни многу гла 
ба нашег народа узму Мештровић и Назор, онда треба уз њих напоменути и Шимуновића, који је исто 
с објави да ће излазити првог у месецу, онда ће то, скоро више него сигурно, бити бар деветог.{ 
ника С. К. Гласника г. М Богдановића) - онда бива обратно: дивљачка и џазбанска дрека "нових" н 
 престаће да буду деца, постаће људи, а онда ће већ имати довољно стварности за цео живот!{S} П 
сетите се "Тајфуна" Джозефа Конрада - а онда злим људима који се у поморским причама јављају, к 
о да дамо специјалну слику једног града онда морамо водити рачуна о специјалним условима живота 
ти понова!" "Зидар је ћутао и ћутао, па онда рече само - И још смо увек на острву!{S}" И све ос 
хартије и слова, па коректура, па... па онда ништа.{S} Књига од штампара отишла у књижару, књиж 
ђаци - пилоти почињу да "рулају".{S} Па онда сви редом описи разних апарата, њихових ћуди, њихо 
аде (што је сасвим природно, него да се онда баце на оне књиге које су им изгледале као стабилн 
аква књига, макар била и добра, баца се онда у магацине где чека купца, који у највише случајев 
еријал из тога мутног доба.{S} Зашто се онда то искуство и тај материјал не би дао директно, бе 
ко би што пуније дисао.{S} Осећам то, и онда несвесно раздвајам прсте на рукама како би их вазд 
 једним оком, отворио убрзо и друго - и онда га нисам испустио из руку док га нисам дочитао.{S} 
ама, човек чије је осећање света, чак и онда када пише о Ускрсу и Севиљи, паганско.{S} И отуда, 
наједу за неколико дана што више могу и онда да оду; друге су чисте, кокетне, говорљиве, неснос 
.{S} Они тако играју: лично се истичу и онда од лепих болничарки њихових другарица добијају "на 
колико, без избора, примера).{S} Али би онда требало говорити и о другим деловима, о састанку н 
ћен од иностранства - а када се то деси онда ће и нашим људима, којима је све што долази из ино 
ност да одлучимо неважно од битног, тек онда ће се видети шта је тај сирови човек југа унео нов 
и број издатих књига за ову сезону, тек онда може да се схвати какав је економски напор наше ср 
литографије, док нам историја, за којом онда полазе и књижевници, са кадионицом у руци прекађуј 
рах, т.ј. књига остане нераспродана, он онда престане сасвим да издаје - и наравно окриви савре 
о доба) ми немамо ништа друго.{S} Зашто онда они, који су видели и присуствовали свим тим збива 
наш свет чита, чита опет доста.{S} Чему онда јадиковање и пребацивати спорту, биоскопу и дансиз 
евог, оног од 1920. - прошлост.{S} Чему онда, десет година без прекида, оживљавати ту прошлост? 
а, она се тиме више не бави.{S} И писац онда остаје да води дијалог директно са публиком - укол 
тако, да наше критичаре, макар они овда-онда, кроз зубе и признали да је Станковић један од врх 
их љубазника остављају све и одлазе. {S}Онда долазе старице које су одане пићу; или покушавају  
о су ухватили дасу.{S} Јесте ли видели, онде у банци?{S} Да се Емил није сетио да је банке прик 
 став г. Мараковића је конструктиван; и онде где је приморан да негира, било због идеја које су 
ију.{S} И у тајности читати песнике.{S} Оне праве. {S}ИИИ - СТРАНИ ПИСЦИ 1- НАШЕ ДЕТИЊСТВО - РА 
посаду јавиће новине да су потонули.{S} Оне што се случајно спасу чека нови мртвачки брод јер т 
 идеје?{S} Јамачно се не бије једино за оне којима би тужни Дис био преставник.{S} Многи од Гли 
што неодређено и постала стварност. (За оне, наравно, који су први пут и баш преко те књиге дош 
 потсвести одједном се дижу успомене на оне дивне морнарске романе (почевши од Робинсона) у кој 
асвим природно, него да се онда баце на оне књиге које су им изгледале као стабилне вредности?  
самим тим она је сузила натечај само на оне који су стварно учествовали, било на који начин, у  
арности која стално престиже и надраста оне стварне митове.{S} Живот митова је жилав.{S} Један  
штабе, не за ратне извештаче, не за све оне који на картама, барјачићима "развијају" и "прате"  
а, Општина је из натечаја искључила све оне писце који би тек студијом (архивском, а на терену  
ама, продају забрањене ствари, раде све оне ствари за које се по свима законима света иде на ве 
вој књизи.{S} То ипак неће спречити све оне читаоце који прате наше књижевно стварање да набаве 
ог сазревања, краће или дуже инкубације оне дате теме у духу писца; бар не све донде док она те 
нова Београда.{S} На тој основи дижу се оне дивне асфалтне улице са својим шестоспратницама и р 
 продире и разуме односе људи, па чак и оне најкомпликованије (бар тако је у књизи показано), м 
 фестивале у Бајрот и тако даље.{S} Али оне не дају свој печат Београду.{S} Далеко од тога.{S}  
е догађаји описани у тој књизи наџивети оне друге, Албаније и Ропства, јер не остаје у свести н 
} И ето због чега увек треба поздравити оне који нас приближавају стварности.{S} Најмањи оборен 
овај покрет објашњава разорним утицајем оне две зле жене - што је недовољно.{S} У накнаду, сред 
ета.{S} А да су извесне личности - и то оне против којих је Глигорић просуо највише мастила и и 
, "Људи говоре", јесте у првом реду што оне речи које су се "ставиле испред предела и грађевина 
је у књизи показано), међутим у погледу оне тајне полова он не зна ни прво слово - ма да му је  
их тих констатација ће питање: зашто су оне такве?{S} Како су постале такве? (На изглед то пита 
, сузбија, бојкотује од стране критике (оне с десна).{S} А треба ли вам рећи, драга пријатељице 
им душама - свим силама раде на томе да онемогуће великог човека али се, зато што је велики, а  
ност која донекле искупљује, ове слике, они немају. {S}На хромо-технику, на дречеће боје, на не 
 калупа таквих људи по другим странама: они су потпуно условљени специјалним условима нашег жив 
тарале су се велике поморске компаније: они могу наћи зараде и крова до краја живота - на мртва 
у борбе, негирања и књижевних школа.{S} Они писци, који су неком случајношћу дошли до публике,  
ући их.{S} Они нам заклањају видике.{S} Они нас заваравају, чак и варају.{S} Сваки час их узима 
о неке херојске смрти, које су лепе.{S} Они тако играју: лично се истичу и онда од лепих болнич 
лога, нема места на кугли земаљској.{S} Они су и онако осуђени.{S} Бар нека послуже нечему.{S}  
рестано се спотичемо, прескачући их.{S} Они нам заклањају видике.{S} Они нас заваравају, чак и  
читање дела.{S} И да је то схваћено, да они који треба да се старају о томе заиста воде бригу о 
ху нико паметан не може да спори али да они сами стварају - просто чињеницом свога рођења - и у 
а) ми немамо ништа друго.{S} Зашто онда они, који су видели и присуствовали свим тим збивањима, 
алеко од тога.{S} Са малим варијацијама они би могли да живе гдегод хоћете.{S} Па у већини и жи 
ст, што се тиче наших превода са чешког они су толико ретки да о неком систематском упознавању  
условљен стварним догађајима како су се они догодили у животу и да их објавите све у једном бро 
 у крв, у блато, у задах карбола; чак и они који су из руку старијих примили буктињу и запели д 
еограду постоје књижари - издавачи, али они, без мало, и не улазе овде у обзир.{S} Главна издав 
то ће од књиге остати, када буду помрли они о којима је говорено, аутентично и истинито.{S} По  
није низање података и пејзажа, ма како они сами по себи били лепи.{S} Или одисали поезијом или 
ективно изврше морално самоубиство. (То они, уосталом, већ толико деценија са успехом и раде).{ 
критичара. (Како би критичари - или бар они што о књигама пишу - и могли говорити о г. Петровић 
S} Да је тако, да наше критичаре, макар они овда-онда, кроз зубе и признали да је Станковић јед 
м! нема приповетке или романа, па макар они били најскромније натуралистички, а да нису транспо 
је, да добри не добију - а да их добију они невредни.{S} Али све је то на ниском плану материја 
атмосфера, њени типови (свеједно шта су они који су послужили као модел Станковићу, данас) да ј 
цветова а није чак ни скуп онога што су они, већ нешто ново и изванредно.{S} То није ни овај, н 
ловима и у рукама свих оних (сад што су они уопште малобројни, управо: релативно малобројни, то 
огорелим селима.{S} Простим набрајањем, оним: скренусмо на један пропланак, уђосмо у једну шуму 
етак реченице.{S} Да бих био начисто са оним што је најбитније, увек бих себи претставио целу с 
рт изгледа у свим својим облицима, па и оним најгнуснијим, (од метка, гранате, конопца, глади). 
алим провинциским листовима; и док се о оним првим већ увелико писало по новинама, о г. Петрови 
чка и џазбанска дрека "нових" не да као оним правим вредностима да дођу до речи; критика злобно 
ти радо читан писац, као што и јесте, у оним најширим слојевима читалачке публике. * * * Хтео б 
огађаја - слаба као паучина.{S} Чак и у оним најјачим причама - остављајући и сувише сентимента 
речности остало заједничко јесте: да са онима који су нам претходили немамо више ничег заједнич 
, хоће ли она хтети ући у издање нових, оних што у овом часу стварају?{S} И за њих учинити оно  
инију наступања", већ за стотине хиљада оних који су, покретани заповестима којима нису знали н 
 се да књижевно-уметничка форма, лишена оних општих рефлексија и несигурног цртања личности кро 
 успеха који су је одмах избацили у ред оних признатих писаца, критика је заћутала.{S} А уколик 
ижари нас издају на препоруку, често од оних који нису нашу књигу ни прочитали, на срећу, затво 
великог талента није до сада нашао, код оних који се званично баве тумачењем књижевних дела, св 
естима, најразличнијим пороцима.{S} Код оних најподношљивијих одједном експлозија мржње; или ма 
еће моћи забележити то је морално стање оних који су тај рат водили на страни Аустрије.{S} А то 
сви књижевници од имена - није могла из оних 160.000 динара објављене добити штампати јевтине и 
р у овом часу - гледам на однос писца и оних који о њему пишу.{S} Што се тиче г-це Милице Јанко 
лних писаца, па упоредили тираже ових и оних ми би смо одмах могли да установимо где је криза.{ 
гова мати није данима мучила да заштеди оних сто и четрдесет марака које он, сметњак, није умео 
би, говорећи о једном писцу из ових или оних крајева, могла да се затвори у свој покрајински кр 
 Уосталом, то се увек удеси тако да сем оних главних, који воде ствар и добијају премију нико н 
азним стилом; својом бруталном трагиком оних крајева, где су се кроз миленија укрштавала племен 
 младих писаца - у почетку - а нарочито оних који улазе у књижевност са стране, из других струк 
ина не верујем у велики уметнички домет оних књижевних послова који се раде по наруџбини (конку 
јни, то је друга ствар) - у рукама свих оних који ревносно прате наша постигнућа?{S} Ако је кри 
лази на свима столовима и у рукама свих оних (сад што су они уопште малобројни, управо: релатив 
ставља најбољи део књиге, описи летења, оно ослушкивање брујања затегнутих жица и тако даље{S}  
невероватно ситне и невероватно просте, оно да ће се идуће године добити електрично осветлење,  
претеча.{S} Већ данас нашој генерацији, оно што му је од школске критике уписивано као највећи  
аношћу.{S} Сем тога, постоји још нешто, оно што све те делове спаја у једну целину.{S} Зато ми  
е највише допало? - упитао сам га.{S} - Оно како су ухватили дасу.{S} Јесте ли видели, онде у б 
тово. {S}- И шта ти се још допада?{S} - Оно када се скупљају другари.{S} Само... - Шта, Мишо?{S 
ти народа - па и у књигама историчара - оно што народ највише пропати већ оно што песници и пис 
о "четрдесет или четрдесет и два дана"; оно што прича млад рибар који се вратио из морнарице; и 
еобичне речи.{S} Није помогло (...).{S} Оно што ми је мањкало, било је у ствари увек исто, па и 
темом у ствари је обична поруџбина).{S} Оно што је још могуће за есеј, студију, историју није м 
капе скинути.{S} И доћи ће признање.{S} Оно исто које му је до сада ускраћивано.{S} У међувреме 
 писцу који нам није још цео познат.{S} Оно што се може одмах уочити и код ове две књиге то је  
 још једном прочита, ако не сва дела, а оно главнија.{S} Од увек сам од ова два начина претпост 
е другојачије ако не у појединостима, а оно у целини.{S} Један део, као овај који ћу навести, н 
начин који је, ако не сасвим усамљен, а оно необично редак, у нашој књижевности са свим својим  
родна Просвета" које је, ако не прво, а оно рационално применило нове принципе трговине на књиг 
пис кроз који се, ако не увек срећно, а оно са највише слободе изражава без мало цела наша савр 
аснику"(а уступили су ако не потпуно, а оно већим делом) када су те Задруге или Гласници њихово 
 човека мора да изазове ако не пошту, а оно ипак једну врсту признања.{S} Ја му радо дајем то п 
т првог реда.{S} Ако не по чињеницама а оно по атмосфери.{S} Велим сапатника, јер овој књизи не 
 успомене и изаћи из пасивног чекања да оно признање једнога дана дође само од себе.{S} Скупљањ 
онструисани па се не могу употребити за оно што су намењени - који нису добри ни зашта више до  
ми дајемо уместо живога уметничког дела оно што се назива, у рђавом смислу те речи, литература. 
жица и тако даље{S} - Све то претставља оно што је позитивно у овој књизи и због чега и пишем о 
тва (његов конзул - будући да овај нема оно црно на бело - готов је да верује да се није ни род 
ји међутим начин да се донекле корегира оно што је нама, југословенским писцима, судба досудила 
 врсте: крчме, јазбине, јавне жене; све оно што пружа кратке, бруталне радости у замену за морн 
 као модел Станковићу, данас) да је све оно што ће од књиге остати, када буду помрли они о који 
да буде сама књижевна хисторија; али је оно за њу неопходно и нужно...{S} Томе одређењу хистори 
езахвалним добом једног писца.{S} То је оно доба - неки пут оно се протегне преко највећег дела 
аја, њихова трагична величина ипак није оно у правој сразмери са квалитетом трпљења или, да су  
 прва питања међу којима је најглавније оно о великој тајни полова.{S} Постоји у овом делу, бар 
у писац.{S} И уколико је био природније оно прво, авијатичар, уколико је заборављао да је офици 
е не може разумети потпуни мук - ако се оно неколико похвалних реченица у белешкама не узме као 
евидљиве експлозије и катастрофе односе оно што ће у непосредној мојој близини, у висине које с 
трговачком лансирању готове робе, јесте оно што издавача чини издавачем.{S} Издавач да би вршио 
урно; тражење оригиналног и новог јесте оно што издавача уздиже изнад обичног трговца на велико 
просвета" је новије предузеће, али је и оно само за ову сезону избацило на књижевну пијацу десе 
 или друго, отишао десно или лево - али оно што нам је у свој тој опречности остало заједничко  
тој доследности се може мислити ово или оно, али је она непобитна и код сваког иоле поштеног чо 
аље).{S} Како би ишли да се за њих чини оно што се чини за стране или мртве писце? {S}Да се изд 
- стварима, биљу и људима умео да врати оно њихово мистично поетско зрачење тако да се у његови 
овом часу стварају?{S} И за њих учинити оно што је учинила за стране, мртве и признате?{S} Јер  
 у коме по својој изванредној вредности оно заслужује да буде читано. {S}Бољи споменик, живљи и 
бих волео једном да стварам, скупљајући оно што је најбоље у богатствима око мене, да прерадим  
наилази на велики контраст, упоређујући оно што као збиљска проблематика гори и ври у души југо 
 књигу, Растко Петровић је увек остајао оно што је суштина његовог талента: песник. {S}Песник к 
ак доживљенога пренети у причу? {S}Како оно, што је он платио сопственом крвљу, претворити у за 
ке проблеме грађанског друштва, уколико оно управо постоји". {S}Све је ово до извесне мере тачн 
које су изашле највеће опречности, само оно чиме су нас створили, услови под којима је протекло 
душа по провинциским рупама и узме само оно што је најбоље и највише дато у жанру - Стивенсон,  
и власник неког добра на коме гаји само оно шта му је најпотребније за живот?).{S} И зна се још 
 испевана".{S} Травен ту песму пева јер оно што следује то је једна језива песма страховита у с 
ног писца.{S} То је оно доба - неки пут оно се протегне преко највећег дела најактивнијих пишче 
ара - оно што народ највише пропати већ оно што песници и писци најбоље опевају. {S}Два закључк 
ном само писано.{S} Како нисам упућен у оно што је Загреб са својим часописима и издавачима као 
 сви ти страшни догађаји десили тачно у оно време нашег историског живота, када нисмо имали људ 
љиво, тражећи у исти мах у делу и писцу оно што, по њему, има своју вредност.{S} Г. Мараковић н 
вим јасно види шта је његова књига.{S} "Оно, што је написано о књижевним делима и појавама упор 
ровићу није нико знао, ни говорио, сем "оно мало људи које свака појава новог талента искрено о 
да чак и пре првог чланка Глигорићевог, оног од 1920. - прошлост.{S} Чему онда, десет година бе 
тављено не толико од података колико од оног зрачења ствари које сам већ споменуо.{S} Ову књигу 
ћутно признају и чињеницу његове везе и оног венчања.{S} Писац овај покрет објашњава разорним у 
сечини, о рођењу у тој ненадмашној ноћи оног детета, а све то не може, нити треба, да се препри 
 1932 године направити идеалног ђачића (оног из дечјих моралних прича) који, кад иде у школу "н 
ио некоје специфичне црте нашег ситног (оног неразврстаног) чиновништва и његовог скученог живо 
ио некоје специфичне црте нашег ситног (оног неразврстаног) чиновништва и његовог скученог живо 
 да их све обухвата један појам НАШЕГА, онога што ми сви осјећамо својим и што, ако ништа друго 
ика немаштина, њихово отимање од живота онога што ти живот или случајни каваљери) могу дати, њи 
вило сасвим обрнуте уметничке циљеве од онога што пружа он".{S} Две књиге, управо четири новеле 
љаја без транспозиције с једне стране и онога што обично називамо књижевношћу имагинације, умет 
еби срж свих цветова а није чак ни скуп онога што су они, већ нешто ново и изванредно.{S} То ни 
и, наши старији (који су били старији и оној другој генерацији што је изгинула) пребацује наше  
у себи нечег реакционог, неживотног, по оној: све што живи мења се.{S} Међутим, за мене верност 
ада везиља Ивона.{S} Новост је њена и у оној причи зидаревој како је, када је језеро било замрз 
у били приступачни читалачкој публици у оној мери колико су заслуживали и колика им је била пот 
ећамо - јер она транспозиција није дата оном уметничком снагом којом се реалност доживљенога пр 
Најмањи оборени мит - један корак ближе оном месту где куца живи живот.{S} Сувише озбиљан почет 
ребало да тај и такав завршетак поквари оном песмом и врло површним размишљањима о дужности, по 
 општег морталитета.{S} Да не говорим о оном што наши моралисти и философи називају "кризом дух 
 смисао ове књиге треба тражити можда у оном дивном опису пчела:{S} "Десет корачаји даље, иза з 
ово дело постане присно и буде читано у оном обиму у коме по својој изванредној вредности оно з 
оживљај Глезеров да га ми одавде, бар у оном његовом главном делу, не можемо препознати и призн 
 отисак нездравих односа који владају у оном "вишем" друштвеном реду чије су врлине, васпитање  
 значајна, по својој новости облика, по ономе што садржи.{S} Ја сам исувише задовољан што је на 
и одговора.{S} И то је штета.{S} Јер по ономе што смо могли до сада да назремо и прочитамо, Чех 
е њихове недостатке, јер једину врлину, ону дирљиву наивност која донекле искупљује, ове слике, 
т је видео праве односе људи, дознао за ону велику тајну, осетио глад, читав низ предрасуда је  
ри у свој покрајински круг без очију за ону другу страну.{S} На страну сродности и утицаји који 
о овом преувеличавању свега српског, на ону главу где Вељко, док му одбегла Туркиња престрашена 
ато писати макар и о њима без обзира на ону основу просто је млаћење празне сламе (Она рафинира 
 његова кћи Ирена који су је позвали на ону аутомобилску шетњу, затим Емилијине пријатељице Мар 
, ја нешто не верујем да су велики дали ону награду Емилу.{S} То само тако, да се лепо сврши.{S 
е изузетно пуне, толико пуне да плодови опадају сами, као у земљи Дембелији, право у крило срећ 
теристика. догађаја брза и тачна.{S} Он опажа ванредно добро и све што је потекло из директног  
з пуке злобе самим тим што имају црну и опаку душу -увек је ту реч о високим и ниским душама -  
е Белли - Вељко Петровић:{S} Изданци из опаљенога грма - Предраг Каралић: {S}Неспокојне зоре.{S 
ја је имала за дужност да све елементе, опасне по апостолску монархију, има не само на оку него 
зе су вишеструки. {S}Било би и наивно и опасно све бацити на читалачку публику, као што се то д 
зима?{S} "Књига" никад није била мање у опасности него данас.{S} Сметње, дакле, не долазе од ст 
ати већ оно што песници и писци најбоље опевају. {S}Два закључка, оба нажалост негативна, намећ 
одом нових књига, старе судове. {S}Мало операторске грубости у интересу пацијента више би корис 
цео њен живот после те несреће биће низ операција, физичких и душевних мука; и вечита везаност  
коро су сви музички критичари, пишући о опери, посветили читаве мале панегирике писцу Станковић 
и су писали поводом прераде "Коштане" у оперу, Борисав Станковић прошао много праведније и боље 
} Што се то не догађа има пуно разлога, опет утешних: уредници не читају рукописе, издавачи изд 
Гетеа и Ђуре (и ја сам је направио).{S} Опет у раду.{S} Али се заборавља да то није све.{S} Да  
а била, то значи да наш свет чита, чита опет доста.{S} Чему онда јадиковање и пребацивати спорт 
је једино дознала кроз критику, која је опет једино фаталношћу нашом, за ово последње време, би 
к извади сат. {S}Госпођа М. Л. могла је опет да отиде у Чешку".{S} Читајући "Криминал" - књигу  
издају познате песнике, познати песници опет љубоморни су и тако даље {S}Међутим када се књига  
ништа -" "Молим, наредба!" "Однесите их опет, милостива госпођо", рекох.{S} "Тамо где ја живим, 
 том тренутку његовог живота нико се не опире његовој вољи, и његовој деспотији, сви га слушају 
ижевност.{S} Затим описи ствари и људи, опис саме Јорике и њене посаде, варничав, горак и обеса 
м брод почиње, чини вам се, да дише; па опис лампе, стана за момке, кашика; све то пластично чо 
аду владају иначе, без тога, наш град и опис нарави његових грађана постају нешто апстрактно, у 
а самом почетку пун духа и сликовитости опис првих, бескрилних апарата, са којима ђаци - пилоти 
патетичност и грандиозност трећег дела, описа ноћи на језеру ("Невидљиве експлозије и катастроф 
 која је неоспорно високе класе.{S} Има описа који по својој сажетости и драмској јачини пуној  
езе, а те обавезе су: ићи преко "чистог описа", преко наративног и питорескног, преко естетике; 
и добар, и "психолошки" тачан, и дивних описа, и драматичан, и све што хоћете, само једно неће  
упацијом".{S} И бојим се да ће догађаји описани у тој књизи наџивети оне друге, Албаније и Ропс 
 смо и сувише близу људима и догађајима описаним у књизи.{S} Ја не знам на какво становиште чов 
лушати све и гледати све и после, не то описати, већ, из тога начинити нешто што ће имати своју 
ј емоцији претставља најбољи део књиге, описи летења, оно ослушкивање брујања затегнутих жица и 
иду право у велику књижевност.{S} Затим описи ствари и људи, опис саме Јорике и њене посаде, ва 
очињу да "рулају".{S} Па онда сви редом описи разних апарата, њихових ћуди, њихових нарави: маш 
тежак и крвав, да просто описивање ради описивања изгледа (а и јесте) деплисирано.{S} Код г. Го 
ако и новела Шимуновићева губи карактер описивања села и сеоских људи, већ постаје неки кредо,  
вори толико је тежак и крвав, да просто описивање ради описивања изгледа (а и јесте) деплисиран 
ма, далеко је стварнији, природнији и у описима типова тачнији.{S} Тема послуге спада у ред про 
књиге треба тражити можда у оном дивном опису пчела:{S} "Десет корачаји даље, иза завијутка, из 
уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност (и  
уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност (и  
азлика географског места.{S} Што Глезер описује једну малу немачку паланку негде на југу Немачк 
 ту несрећу да то време, које Станковић описује, проведем у Београду.{S} У мојој породици чува  
где све ми нисмо ишли тражећи да некако оплодимо свој дух.{S} За то време било је довољно да на 
а.{S} Писац "Коштане" и "Нечисте крви", опори хроничар и сликар једног тамног доба, окупације,  
му испољи и своје мишљење, више би имао оправдања и боље служио као увод у једног писца него ст 
ично звонце поквари он је у стању да га оправи а кад се игра, он себе и своје другове никад не  
ст издаје Друштво св. Јеронима са јасно опредељеним верским (католичким) правцем.{S} Ово је бил 
графија (ненадмашних у истину по својој опреми) издаје само страну лепу књижевност.{S} Досада ј 
јразличнијим бојама, скромно и раскошно опремљених, стидљивих и разметљивих... као у животу.{S} 
сада је издало неколико десетина богато опремљених ремек-дела, са предговорима, на луксузној ха 
аже супротно кад видимо број, каквоћу и опрему књига; и шта се све за те књиге чини (проспекти, 
на генерација из које су изашле највеће опречности, само оно чиме су нас створили, услови под к 
ли лево - али оно што нам је у свој тој опречности остало заједничко јесте: да са онима који су 
 која су сада још само марионете; лаж и опсена.{S} Али 20% Београђана нису чиновници и најамниц 
чности датих портрета, крај врло тачних опсервација и множине запажених типова, прошла.{S} Јер, 
м статистиком, у ствари проста борба за опстанак и хлеб свагдашњи. {S}Јасно је да један роман к 
ширења у том правцу) темом материјалног опстанка, са главним акцентом и прометању кроз њега - р 
ширења у том правцу) темом материјалног опстанка, са главним акцентом и прометању кроз њега - р 
еме је да се тој изгрђеној, пониженој и оптуженој публици ода правда и да се, без бојазни, укаж 
нисам чист од овог смртног греха и када оптужујем нашу књижевност ја оптужујем тиме и себе - уп 
еха и када оптужујем нашу књижевност ја оптужујем тиме и себе - управо своју доскорашњу прошлос 
елативне, а Шимуновић може наћи то мање опћених похвала данас, што живимо у време које си је по 
 "Правда" је већ забележила и приказала опширно последње коло "Српске књижевне задруге".{S} И т 
расности, без поговора верују у извесна општа места.{S} Према томе, на коме се фронту, левом ил 
м, делима и идејама.{S} Ако може.{S} ИИ ОПШТА ПИТАЊА 1- ПОСТОЈИ ЛИ УИСТИНУ КРИЗА КЊИГЕ?{S} - Гд 
ације прилично магловит и растегљив.{S} Опште узевши где почиње и где свршава једна генерација? 
стани разводи бракова и стално повећање општег морталитета.{S} Да не говорим о оном што наши мо 
бележака.{S} И нама се чини да је у том општем интересу и благонаклоности коју показује у свом  
 тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом пр 
 тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом пр 
ост, нису обавезни да мисле на целину и општи интерес. (Доказ Народна просвета).{S} Али таква и 
мо бескрајно је сликовита доле у низини општи пук, мрак, завист, ситно гмизање за личним интере 
ман и сувише је мало да се донесе један општи суд о једном писцу који нам није још цео познат.{ 
и несумњиви велики прогрес у све ширем, општијем и отворенијем признању великог Станковићевог т 
е ограничила време за предају рукописа, Општина је из натечаја искључила све оне писце који би  
Предраг Каралић: {S}Неспокојне зоре.{S} Општина београдска расписала је пре извесног времена ко 
своје време јавиле, награђена од стране Општине, да је била објављена у наставцима у Општинским 
не, да је била објављена у наставцима у Општинским новинама и да јој је, у књизи, ово већ друго 
а књижевно-уметничка форма, лишена оних општих рефлексија и несигурног цртања личности кроз диј 
но као трешња, жуто као лимун, а плаво, оранж, зелена и све друге боје дате су у свој својој чи 
 Глигорић замишља, мора да буде борбени орган, дакле нешто по дефиницији секташко и нетрпељиво, 
атних палата, срце града кроз привредни организам тера једну водњикаву и слабу отпорну крв: по  
е прво тражити узрок у самој трговачкој организацији књижара које више не одговарају психологиј 
ену парадоксом историје у разне државне организме.{S} Докле монструозност рата може да иде најб 
.{S} Да бих био јаснији: то стапање, то органско јединство илуструје ово: довољно је да један с 
и за собом само успомену на "девојку за Оргом Приват", јер име, зар не, заборавља се брзо.{S} Ј 
а за прославу, почасних преседништава и ордена) - да све то не служи ничему другом до да подвуч 
рпском књижевном гласнику", преводи или оригинали некојих словеначких песника, белешке и критик 
 и умења (трговачког): тек тада ће наша оригинална књижевност доћи до свога пуног израза.{S} По 
лично дуг и импозантан, уведена су само оригинална већ изашла дела, или дела у штампи.{S} А тре 
ачи скоро увек и ИЗДАВАЧ, тога нема. {S}Оригинална књижевност се издаје НЕСИСТЕМАТСКИ и ОДПРИЛИ 
иге не постоји, не постоји чак ни криза оригиналне књиге у доба када се стари писци издају у ко 
 примерака, већ постоји криза савремене оригиналне књиге.{S} Да ово нису празне речи, ми ћемо у 
} Г. Мараковић не открива неке нове или оригиналне изгледе наше књижевности; али његови прикази 
 (пошто код нас и нема правих издавача) оригиналним писцима не остаје ништа друго до да сви кол 
ну издатих превода са количином издатих оригиналних писаца, па упоредили тираже ових и оних ми  
овинуо његове снаге, његовог фрапантног оригиналног замаха и његовог несмишљеног веризма омотан 
их позива који раде на сигурно; тражење оригиналног и новог јесте оно што издавача уздиже изнад 
књига тога и тога, н. пр. књига препуна оригиналности, сузбија, бојкотује од стране критике (он 
рверзним и нормалним; својим фатализмом оријенталног маштања и нерада; тај роман неће никада ис 
скучено живовање физиолошко које узалуд ору потствесни комплекси што траже потпуно изживљавање, 
довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду 
довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду 
{S} У међувремену ти бродови кријумчаре оружје колонијама, продају забрањене ствари, раде све о 
обилску несрећу из које излази жива али осакаћена: цео њен живот после те несреће биће низ опер 
мегдан са огромним шумским царем и тиме осваја срце своје драге.{S} Устаници су сви уосталом ди 
проосећано а не научено) мора да делује освежавајуће.{S} Међутим, нас престаје да занима хоће л 
и снажном реченицом значио једно велико освежење, цепајући млаку, устајалу бару "јасно и писмен 
а температурном листу) претставља једно освежење и једну потребу.{S} У последњој свесци "Славиш 
у "кризом духовности" а што је, када се освежим једном оваквом статистиком, у ствари проста бор 
да ће се идуће године добити електрично осветлење, да је језеро једном било залеђено "четрдесет 
главно лице.{S} Она је прошла, правилно осветлила проблем (и у томе је највећа заслуга Рудолфа  
} А мислим да би ови подаци другојачије осветлили ове две прве књиге г. Шимуновића. {S}Један пр 
овеку који контролише и наплаћује гасно осветљење.{S} Или: {S}"Тај се најпре малко размишљао",  
авио целу слику са свима појединостима, осветљењем, сваким шумом и сваким душевним покретом (.. 
оже да доживи: остала је без детињства, освешћујући се и сазревајући у крвавим испаравањима јед 
итаоци, нагнути над Цанкарову књигу, не осете да је Цанкар њихов, српски, хрватски, југословенс 
нерације су ипак нарочито тешко на себи осетиле шта значи рат: једна, ватрена генерација, она ш 
смо шта је верност, ко бива награђиван; осетили на својим сопственим леђима благодети цивилизац 
дносе људи, дознао за ону велику тајну, осетио глад, читав низ предрасуда је потонуо - и док се 
овог талента: песник. {S}Песник који је осетио поезију конкретних ствари, река, језера, малих љ 
 је било потребно подвући да би се боље осетио уздржљив и скоро непристрасан, без и труни жучно 
 је већ била толико израсла да је могла осетити и разумети шта се око ње дешава, доживела је на 
бичном смислу те речи.{S} Колико ће њих осетити њену дубоку поезију?{S} Књизи одговара лепота и 
 стајао је цео један народ, васпитан да осећа и мисли револуционарно, коме је умрети или живети 
проблематику и друштво.{S} Војводина се осећа кроз г. Вељка Петровића јасно и прецизно и несумњ 
њиво је да и Војводина јасно и прецизно осећа г. Вељка Петровића као свога писца.{S} Књигама г. 
исли").{S} "Читалац југословенски јасно осећа недостатак књижевности која му се пружа", те зато 
оју нову књигу, књигу за коју и он сам, осећајући потпуно прави њен значај, без икакве лажне ск 
 ван свих права.{S} Млад, здрав, радан, осећајући се као амерички грађанин и ако су му родитељи 
ело зриче под ројем кресова...{S}" Али, осећам да је све то узалуд.{S} И не само то: већ да је  
их листова како би што пуније дисао.{S} Осећам то, и онда несвесно раздвајам прсте на рукама ка 
Каралића.{S} На пример, код г. Каралића осећам да постоји једно ратничко искуство и један богат 
 да се стави да би судио ову књигу; али осећам позитивно да је основа ове књиге, њена атмосфера 
реалнији план - када ми иза сваког реда осећамо писца? (Не желим да говорим о покушају г. Петро 
Нишу пред сломом 1915. године", када ми осећамо - јер она транспозиција није дата оном уметничк 
штете, и незнајући, заслужује.{S} Добра осећања (забога, зар се његова мати није данима мучила  
ганин, једини, међу нама, човек чије је осећање света, чак и онда када пише о Ускрсу и Севиљи,  
и најмањи нов мотив, свако и најслабије осећање (само ако је заиста проосећано а не научено) мо 
хокс-покуса, где се један мотив и једно осећање понавља до свога самоуништења, све док се мађио 
одине.{S} И крај тога, да уђемо дубље у осећање чехословачког народа.{S} Када сам 1924 године,  
а је мој утисак нетачан, основан пре на осећању него на резоновању али је за мене Растко Петров 
превода, превођења дела чија је продаја осигурана јер је о њима дат суд.{S} Како је сем осигура 
а јер је о њима дат суд.{S} Како је сем осигуране продаје још и ЈЕФТИНИЈЕ превести једног Толст 
азумимо се: да правилно потону - јер су осигурани и јер треба, са последњим напором, да буду ис 
ешто насукан, компанија наплатити масно осигурање, а за потонулу посаду јавиће новине да су пот 
та један појам НАШЕГА, онога што ми сви осјећамо својим и што, ако ништа друго, треба да нас сп 
S}И то је до извесне мере тачно, али не ослобађа писце обавезе да се заинтересују за истинске п 
триста чуда, да је... да је успео да се ослободи своје фата-моргане која му стално приказује на 
а тиме што се један херој сети да треба ослободити поробљену отаџбину.{S} Да т. зв. велики људи 
ља најбољи део књиге, описи летења, оно ослушкивање брујања затегнутих жица и тако даље{S} - Св 
ом, са извесним поступцима - пропагирао оснивање нових Задруга и нових Гласника.{S} Ту би бар б 
о ову књигу; али осећам позитивно да је основа ове књиге, њена атмосфера, њени типови (свеједно 
и од стандарског минимума.{S} Ето то је основа Београда.{S} На тој основи дижу се оне дивне асф 
а не знам, можда је мој утисак нетачан, основан пре на осећању него на резоновању али је за мен 
е београдски мора да води рачуна о овој основи.{S} У противном тај роман може бити и добар, и " 
кама аутомобила; на тој прилично тужној основи блистају биоскопске рекламе, аутоматски бифеи, м 
S} Ето то је основа Београда.{S} На тој основи дижу се оне дивне асфалтне улице са својим шесто 
 (који је рађен на артистичко-естетској основици) није могла не само да решава него ни правилно 
ез икаквих начела, затворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. {S}Је 
ез икаквих начела, затворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. Јефти 
варни однос који постоји између ове две основне потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувише за 
варни однос који постоји између ове две основне потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувише за 
г стила мора се нарочито подвући јер те основне квалитете све ређе и ређе сретамо у савременој  
 и да буде квалитативно добра. {S}То је основни услов и комично је инсистирати на њему. (Да је  
је би се могле лако иставити, не мењају основни доживљај Глезеров да га ми одавде, бар у оном њ 
ног друштва - не много различитог бар у основним својим страстима од данашњег).{S} "Отворене ка 
е спустио дубље од Станковића у вртлоге основних страсти и потреба.{S} Један Станковићев човек  
твом.{S} Бесмислено је говорити о некој основној апатији публике према свему што је ново када и 
стим животним условима: са тек свршеном основном школом или почетом гимназијом, дакле још потпу 
писати макар и о њима без обзира на ону основу просто је млаћење празне сламе (Она рафинирана и 
 за њега - који би имао већи дах и ширу основу.{S} Ја истина не верујем у велики уметнички доме 
е нема вила, вилењака, суђаја, и других особа сличне феле.{S} Али ви нисте дете! - узвикнуће мн 
Тачност није до сада била југословенска особина.{S} Ако вам ко закаже пословни (да не говорим о 
иначе снажну слику.{S} То су, уосталом, особине због којих ће Шимуновић бити радо читан писац,  
ориски романи г. Живадиновића имају све особине ових хромослика, управо све њихове недостатке,  
у чије су врлине, васпитање и све друге особине углавном условљене њиховим материјалним стањем  
адржи своје локалне, племенске и идејне особине, довести до једне велике и живе југословенске к 
ије ни овај, ни онај цвет; то је мед; и особине су толико друкчије да то чак није ни мирис пре  
зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом (живом или механичком 
зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом (живом или механичком 
; и да сва та предавања и прослава неће оспособити ни једног јединог читаоца који нема четири с 
стручног књижевног ока, и дао је толико осредњих па чак и слабих књига које су само терет на бу 
лико је и његов роман изван обичности и осредњости да у извесним тренутцима достигне до правог  
 на године и пол, читаве народе (ако се оставе по страни крвави изузеци за које је рат значио ј 
 и оданих егзотичних жена.) Али када се остави по страни све што је чиста сентименталност и што 
неслућени изглед света.{S} Али ако се и остави и сасвим занемари ова страна "Мртвачког брода",  
о биле су без интереса.{S} "Зашто си ме оставила, - писало је у главном, - неверницо, када сунц 
човека кога је у педесет и петој години оставила жена јер је пропао у трговини.{S} Најтеже у мо 
а већ давно нисам прелистао.{S} И нисам оставио књигу док је било листова за окретање.{S} Атмос 
 ту страну - врло благодарну уосталом - оставити потпуно недирнуту.{S} Нећу да улазим ни у сам  
о нама, ове књиге јесте у утиску што је оставља на читаоце: из свих тих анализа дела и настојањ 
есма чежње.{S} Такав Станковић још увек оставља хладним наше критичаре. (А од мене је далеко и  
о уочљиве: на први миг својих љубазника остављају све и одлазе. {S}Онда долазе старице које су  
у и то на преводима издатим у Београду, остављајући по страни Загреб, Нови Сад, Сарајево и оста 
ина.{S} Чак и у оним најјачим причама - остављајући и сувише сентименталног "Туђинца" по страни 
ар бела и прима на себе сваку боју).{S} Остављајући по страни закључке критичара из јутарњег ли 
 много мање златом извезених долама.{S} Остављајући дакле све ово по страни, сиже, језик, стил, 
илно постављеном проблему) и заблуда се остављајући за собом само успомену на "девојку за Оргом 
ништва и његовог скученог живота.{S} Ја остављам на страни прилично мелодрамски сплет збивања " 
ништва и његовог скученог живота.{S} Ја остављам на страни прилично мелодрамски сплет збивања " 
их других које у овом часу заборављамо, остављамо по страни приватна издања којих је безброј. ( 
кво друго велико ремек-дело.{S} Ми радо остављамо по страни многобројне преводе књижара "Напред 
 један човек као Махар, није могао бити остављен на миру од Ц. и К. правде која је имала за дуж 
ева мутав саговорник и да, значи, писац остављен њој, у ствари и не води више никакав дијалог в 
ето највеће добро: детињство; и која је остављена да се сналази како зна и уме.{S} Разлика нас  
обвезници чиновничког реда, забушанти и остављене жене, наши који су заборавили своје и неприја 
роше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, 
роше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, 
тим, за мене верност једној идеологији, остајање на једној идејној линији, двадесетпетогодишњи  
сада ову књигу, Растко Петровић је увек остајао оно што је суштина његовог талента: песник. {S} 
"Мртвачког брода", - што ја не чиним, - остаје њена чисто артистичка и уметничка вредност која  
његову стогодишњицу рођења недоступна - остаје; и њу никакве прославе, на жалост, не могу побит 
више дато у жанру - Стивенсон, Конрад - остаје вечита отровна фаталност јужних мора, вечита бор 
 приличним променама и броју лица књига остаје статична) роман Токинов представља у главном сам 
 приличним променама и броју лица књига остаје статична) роман Токинов представља у главном сам 
а се тиме више не бави.{S} И писац онда остаје да води дијалог директно са публиком - уколико и 
 да буде одвратна, непријатна, али која остаје за нас из окупације истина. {S}Али крај тог изгл 
правих издавача) оригиналним писцима не остаје ништа друго до да сви колективно изврше морално  
и оне друге, Албаније и Ропства, јер не остаје у свести народа - па и у књигама историчара - он 
ославе, на жалост, не могу побити.{S} И остаје да ми, када је у питању једна културна акција ка 
остане обичан трговачки артикл, јесте и остаје духовна и спиритуална вредност.{S} Овом констата 
, па чак и чика до свога преокрета који остаје необјашњен.{S} Тај чика дат је као издашан и доб 
ивом - иако необрађеном - таленту, ипак остаје отворено питање у које ће сврхе г. Никољачић упо 
а који су изазвали побуну, Устанак тако остаје потпуно необјашњен, невиди се и не знају узроци, 
 ње и њене сопствене лепоте остали свет остаје мрачна шума у коју један лепо васпитан књижевник 
е ноћи умире те тако сан о санаторијуму остаје у роману неостварен. {S}Када се критички погледа 
Димчетов грех", почетак "Мале Марије"), остају ван саме композиције приче.{S} Највећи недостата 
 делима.{S} Јер, обавештење и историја, остају ипак само сухопарно обавештење и историја, док у 
а кроз ноћ, она слика Крешева и Љубећа, остају у сећању као стварни догађаји.{S} Али, у том дек 
а нашу савремену књижевност.{S} Листићи остају потпуно без утицаја на њу.{S} У ком би смислу ти 
у коју једна генерација може да доживи: остала је без детињства, освешћујући се и сазревајући у 
од високе књижевне вредности - и ако је остала у фрагментима и недовршена - о том мрачном време 
оју рат није материјално уништио јер је остала цело време изван домашаја топова - даклем права  
е ће остати без последица (како и не би остала без последица?) већ дела Јакшићева у популарним  
 по страни Загреб, Нови Сад, Сарајево и остале издавачке центре.{S} У Београду постоје књижари  
а једва да састави крај с крајем.{S} Ни остале дактилографкиње, а има их још дванаест у истој с 
 сам једном две слике и обе су ми јасно остале у сећању.{S} У танким црним рамовима, под запрља 
ле!{S} Изван ње и њене сопствене лепоте остали свет остаје мрачна шума у коју један лепо васпит 
 сама књига не би изгубила да су делови остали и засебне целине.{S} У првом делу изнесена је ис 
и а непознати.{S} Да, слични уосталом и осталим својим земљацима, прескачемо туђе плотове и по  
 као острво, потпуно оцепљено из склопа осталих савремених догађаја.{S} Уопште се не види однос 
са књижевним директором) и разликује од осталих индустриских позива који раде на сигурно; траже 
опство, - а без мало, цело то страдање, остало је незабележено.{S} Није овде само реч о уметнич 
е што је у последње две године изишло а остало незапажено, помоћници прво нису знали дали се ша 
о - И још смо увек на острву!{S}" И све остало у овој књизи је исто тако просто, носећи у себи  
ли оно што нам је у свој тој опречности остало заједничко јесте: да са онима који су нам претхо 
 је све шта може да се каже против, јер остало, лаж, полтронство, глад, умирање, хипокризија, с 
оје да се исто тако ћутке прелази преко осталог?{S} Са признањима су у нас људи необично шкрти; 
а Полић, пишући у "Савременику", између осталог вели:{S} "Његов роман - који је троглодитском с 
их догађаја.{S} Уопште се не види однос осталога света према Устанку и Србији.{S} Устанак је ту 
 Београд је у погледу размене добара са осталом земљом пасивна варош. {S}И најзад, рачунајући п 
у мора да важи исти закон који и за сву осталу робу која служи за предмет купопродаје.{S} Порат 
СВОЈ новац, па наступи крах, т.ј. књига остане нераспродана, он онда престане сасвим да издаје  
 час, уместо живог живота, у рукама нам остане мало пепела.{S} Од мртве ствари још се само пепе 
тском срамотом наших издавачких прилика остао недовршен односно прикраћен, јер је издавач рачун 
е књиге "Полемике", Велибор Глигорић је остао на једној истој линији.{S} Али уједно то је и све 
своје земље (читај Војводине.{S} Ур.) и остао за њу дубоко везан...{S} Временска, национална и  
навиклим на један други, праскав начин, остати несхватљива и неприсутна.{S} Сав смисао ове књиг 
у, данас) да је све оно што ће од књиге остати, када буду помрли они о којима је говорено, ауте 
 бисмо данас имали не академије које ће остати без последица (како и не би остала без последица 
Глигорић покушавао, и то у три маха, да оствари свој лист; зашто није успео било би дуго објашњ 
који је и умро у једном заглушју, скоро острањен и заташкан од званичне књижевности.{S} Положај 
јој:{S} Чим прође зима отселићемо се са острва.{S} Ићићемо у неко село где има доктора и школе. 
ораца дивљим урођеницима неког удаљеног острва, са облигатном љубављу најлепшег момка са поглав 
шном простору.{S} Србија је ту дата као острво, потпуно оцепљено из склопа осталих савремених д 
, па онда рече само - И још смо увек на острву!{S}" И све остало у овој књизи је исто тако прос 
а на кугли земаљској.{S} Они су и онако осуђени.{S} Бар нека послуже нечему.{S} Брод ће потонут 
ав је његов програм и у име чега суди и осуђује.{S} Међутим, писци су се, о којима је говорио,  
ну.{S} Многи од њих, које сада Глигорић осуђује за компромисе, нашли би се врло вероватно на ње 
покушали да се побуне па им побуна била осујећена и један велики део пострељан, ја никака нисам 
тво, глад, умирање, хипокризија, страх, осушене људске прилике, мирис натрулог и изгорелог Беог 
ом, негује је и сања о томе како ће њен отац од својих милиона да сазида санаторијум за слабуња 
очетник када свет зна да је пре вас ваш отац почео.{S} Бити тиква без корена може по неки пут д 
 веша, силује, пљачка, како се изиграва отаџбина и дужност; туцали смо камен, крали репу да бис 
ерој сети да треба ослободити поробљену отаџбину.{S} Да т. зв. велики људи имају утицаја на сво 
ако се то уради поштено, пред писцем се отвара не више једна тема за обраду него један озбиљан  
киваности и ненадних лепота; читаоцу се отвара један до тада затворен изглед света.{S} И доклег 
ичари) све сам непознат и нов писац.{S} Отварам насумце, листам, тражим да случајно није коме о 
да је уредник једног књижевног часописа отварао своју јутарњу пошту.{S} Радио је то брзо и сигу 
вним својим страстима од данашњег).{S} "Отворене карте" Зорана Домановића немају ништа од очеве 
 велики прогрес у све ширем, општијем и отворенијем признању великог Станковићевог талента.{S}  
ртски схватио свој положај сина и играо отвореним картама своју партију, бирајући сижеје који о 
иако необрађеном - таленту, ипак остаје отворено питање у које ће сврхе г. Никољачић употребити 
активности заслужује да се о њој говори отворено - и поштено.{S} Последњи роман г-це Милице Јан 
ст ове књиге (Класа 1902) чија ће јасна отвореност повредити многе срамежљиве укусе, васпитане  
цију болесне газдарице; или још горе: у отворену крађу.{S} Једне долазе изгладнеле да се наједу 
ар.{S} Почео сам га читати једним оком, отворио убрзо и друго - и онда га нисам испустио из рук 
ичних наивности, роман г. Никољачића је отворио нашој већ учауреној књижевности један нов домен 
еба заборавити филм и видике који је он отворио деци.{S} Географија, н. пр., данас моме малом п 
чак о новом домену који је г. Никољачић отворио и делимично прикључио нашој књижевности, као и  
те гробове.{S} Мало обнове, господо! {S}Отворите прозоре својих књижевничких кабинета и историс 
лимо на женску послугу) долази у град - отерана у службу сиротињом - још неискварена; и најчешћ 
 сат. {S}Госпођа М. Л. могла је опет да отиде у Чешку".{S} Читајући "Криминал" - књигу живу, пу 
мале радости и велика немаштина, њихово отимање од живота онога што ти живот или случајни каваљ 
анова, оваква послуга је само негативан отисак нездравих односа који владају у оном "вишем" дру 
, све је лако, из прве руке.{S} Ја нећу отићи тако далеко да тврдим да је млади Домановић својо 
 по своме темпераменту једно или друго, отишао десно или лево - али оно што нам је у свој тој о 
 самом том глупом чињеницом што је брод отишао са његовим исправама избачен из друштва, државља 
... па онда ништа.{S} Књига од штампара отишла у књижару, књижар је ставио у неку споредну поли 
аснеле морнаре.{S} Са бродом је међутим отишла и морнарска књижица и ево нашег морнара самог на 
 има своју вредност.{S} Г. Мараковић не открива неке нове или оригиналне изгледе наше књижевнос 
адског листа, присуствовао у Крагујевцу откривању споменика на гробљу стрељаних Чехословака кој 
што је једном храбром и поштеном књигом открио један досада и неслућени изглед света.{S} Али ак 
 нам буде потребно, нова искуства, нова открића.{S} "Српска књижевна задруга" је била необично  
јански критичари. {S}Станковић је био и откровење и изненађење.{S} О њему је писала и Ада Негри 
јма, роман Станковићев значио је читаво откровење.{S} Крај Панајота Истратија, који је до сада  
лом у земљу, без могућности да се од ње отме, док из мрака долази до њеног уха глас љубави, пес 
а о Словеначкој, једна велика студија о Отону Жупанчићу у "Српском књижевном гласнику", преводи 
није био неки свесно замишљен и изведен отпор укалупљавању који је собом носио извесан начин пи 
 организам тера једну водњикаву и слабу отпорну крв: по тој статистици овога писца, Београд је  
њижари - издавачи издавали неодређено и отприлике нове писце.{S} Многи одлични писци нису ни до 
, онда је све у реду. {S}Живот на крају отрезни многу главу и изведе је на прави пут.{S} То је  
са тог благодарног дрвета човек може да отресе макар по једну књижицу стихова.{S} Ипак, за ово  
ум Виндобона", "Сатирикон", "Голгота", "Отров из Јудеје", "У сјају јелинског сунца" и др.; књиг 
човек.{S} Ваздух између његових речи је отрован.{S} Између реченица су безваздушни простори, ко 
нру - Стивенсон, Конрад - остаје вечита отровна фаталност јужних мора, вечита борба човека са е 
нка, подморнице и авиона са запаљивим и отровним гасовима) диже на незлобиве догађаје и односе  
{S} Њега је погодило у главу.{S} Хензел отрча по болничаре. ...{S}Овамо кроз овај шипраг - наре 
 жени, рекао сам јој:{S} Чим прође зима отселићемо се са острва.{S} Ићићемо у неко село где има 
кљока.{S} Коњи који су стајали око њега отскочише неколико метара уназад, сагоше главе и покуша 
ежити, формацију фронтова, број мртвих, отступања, наступања, дипломатске резултате подигнуте н 
аостане за својим временом.{S} Са малим отступањима, условљеним личношћу и изузетним околностим 
 пише о Ускрсу и Севиљи, паганско.{S} И отуда, ваљда, она свежина, она светост и светлост свега 
им изгледале као стабилне вредности? {S}Отуда толико превода, превођења дела чија је продаја ос 
авци што се завршило дететом и браком и отуђењем чике од породице.{S} И та историја о чики чини 
ка злобно ћути, и ремек-дела садашњице, оћушена злом вољом трају своје дане у сенци, забораву и 
авијатичар, уколико је заборављао да је официр, уколико се није трудио да буде писац већ спонта 
 језиво и стварно.{S} Он није био други официр на броду којим је допутовао у Анверс, већ прост  
гне до правог уметничког израза.{S} Као официр он је дидактично - моралан са неуверљивом и мест 
вог првог романа прво авијатичар, друго официр, па тек у трећем реду писац.{S} И уколико је био 
љубавне" заплете - Лоти, Фарер - младих официра и глупих али љубећих и оданих егзотичних жена.) 
равили своје и непријатељски позадински официри, ми смо научили шта је морал, етика, љубав прем 
е мало.{S} Роман говори о једном младом официру који постаје пилот; и о групи других младих људ 
 перспективе, он је додао још и извесну охолост и самодопадљивост, извесну уметничку грандомани 
боље, него зато што књижари - издавачи, охрабрени репутацијом тих писаца, а ЗНАЈУЋИ ДА РАДЕ НА  
бирош, Песма у подне, Мрак прва молитва оца Платона, Голубица са црним срцем, Лалица, Сарина, Л 
а Домановића.{S} Бити син једног таквог оца није увек најлакше.{S} Успомена очева ставља сину и 
рени пријатељ није варао у својим брзим оценама? {S}Сагао сам се и извукао из корпе неколико ру 
Ту духовну и спиритуалну вредност треба оценити, треба ПРОНАЋИ У ГОМИЛИ РУКОПИСА који се нуде и 
ним делима" који даје целокупну слику и оцену писца.{S} Ово је, уосталом, само моје мишљење кој 
штено као и раније.{S} Размимоилажење у оцењивању долази просто од несугласја митова, које људи 
 ради са сировинама, прави њихов избор, оцењује вредност материјала који има да употреби, док д 
дужност мора бити пре свега СПОСОБАН да оцењује књижевно дело, што значи да мора да има велико  
могло да се прими: новцем не може да се оцењује морална вредност једног поступка. {S}Срећом, Ке 
У, свога одговорног стручњака који само ОЦЕЊУЈЕ И ПРЕДЛАЖЕ ЗА ИЗДАВАЊЕ рукописе.{S} Чак и један 
вој позив стоје на средокраћи и поштено оцењују и лево и десно (да вам наведем само уредника С. 
} Србија је ту дата као острво, потпуно оцепљено из склопа осталих савремених догађаја.{S} Уопш 
ова књига издиже својим сижеом и својим очајно-искреним тоном далеко изван књижевности, њених р 
наше дрскости, или наше млакости, нашег очајног и грубог конформизма и утилитаризма или, као су 
вог оца није увек најлакше.{S} Успомена очева ставља сину извесан број захтева и у погледу техн 
арте" Зорана Домановића немају ништа од очеве виолентности.{S} Син је већ толико углађен култур 
S}Међутим када се књига појави па преко очекивања њеног писца не изазове никакву сензацију, и н 
е рањени у превијалишта, проводе ноћи у очекивању, изгубљени у житком блату разграђених путева. 
 и наш.{S} Од Зорана Домановића се може очекивати најбоље.{S} Под условом да се не задовољи лак 
су ти млади људи?{S} Шта се од њих може очекивати? (Требало би питати: какви смо? - јер и ја са 
жевност је богата и обилна.{S} Она само очекује једног човека који ће увидети да успех зависи о 
с био преставник.{S} Многи од Глигорића очекују више после десетогодишњице, иако јалове, поштен 
 некомпромисне истрајности.{S} А то што очекују јесте у првом реду да се Глигорић почне бавити  
ољно да сами себи бацимо мало прашине у очи.{S} Бацимо, тако, шаку прашине и прогласимо да смо  
жевно верују: "код писаца ми је упало у очи како својевољно стављају речи, иако постоји сасвим  
е уђе у свако дело и разуме сваки писац очигледни су; став г. Мараковића је конструктиван; и он 
 се затвори у свој покрајински круг без очију за ону другу страну.{S} На страну сродности и ути 
абоја.{S} Ја, видиш ли ме, овако упалих очију од неспавања, испребијаних костију од лежања по т 
њигу ни прочитали, на срећу, затворених очију; када нас издају. (Издају увек када ви поднесете  
талним призором друштвеног наличја пред очима, неприступачне.{S} Како се и зашто овај најнижи с 
 њим, Ајфелова кула светли пред његовим очима, један аутомобилски мотор у шеми показује му тајн 
ат, али које су зато писане са сузама у очима и болом у срцу.{S} Али, - писао је даље песник, - 
, као у цркви.{S} Многи су имали сузе у очима.{S} А деца, која су стајала усамљено раштркана по 
у овом часу преда мном.{S} Сем неколико очитих грешака малих шегрта (ако се није радило подмета 
жена на њиви, при наводњавању дуванских оџака: у ноћи, ногу у бразди, са мотиком у руци, неразд 
ди, да чак почиње да јој прија ово мало оштра негостољубива духовна клима. {S}Наравно реч је о  
, у колико време буде умекшавало сувише оштре контуре његове социјалне личности и у колико гене 
ИЧАРА Ми шеста екипа" написао Вјекослав П. Никољачић Г. Никољачић је, како пише и на насловној  
 извесном снагом (живом или механичком) па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој  
 извесном снагом (живом или механичком) па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој  
а је довољно "стегнути" и "пришрафити", па од малог човека из 1932 године направити идеалног ђа 
твено издање, па избор хартије и слова, па коректура, па... па онда ништа.{S} Књига од штампара 
евог дела, (а њих има у свима редовима, па и међу књижевницима) морају се скупити на неки начин 
ко смрт изгледа у свим својим облицима, па и оним најгнуснијим, (од метка, гранате, конопца, гл 
и у једном! нема приповетке или романа, па макар они били најскромније натуралистички, а да нис 
па избор хартије и слова, па коректура, па... па онда ништа.{S} Књига од штампара отишла у књиж 
а количином издатих оригиналних писаца, па упоредили тираже ових и оних ми би смо одмах могли д 
 које су само терет на буџету издавача, па и наше културе.{S} Шта су ти људи могли друго да рад 
ћем делу су све добре, поштене душевне, па чак и чика до свога преокрета који остаје необјашњен 
па скупљање новаца за сопствено издање, па избор хартије и слова, па коректура, па... па онда н 
чко, који продире и разуме односе људи, па чак и оне најкомпликованије (бар тако је у књизи пок 
вној страни, ваздухопловни потпоручник, па је и у случају овог свог првог романа прво авијатича 
е све ово по страни, сиже, језик, стил, па ако хоћете и документацију, која је сухо школска и с 
да мном писана су реалистичким начином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализаци 
да мном писана су реалистичким начином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализаци 
постојати): тек тада ћемо добити роман, па ако хоћемо и историју о устанку.{S} За сада немамо н 
екати понова!" "Зидар је ћутао и ћутао, па онда рече само - И још смо увек на острву!{S}" И све 
И са њима облици живота.{S} Било је то, па дошло то, па и то прошло - и на крају одједном "нера 
ици живота.{S} Било је то, па дошло то, па и то прошло - и на крају одједном "неразумевање гене 
је мањкало, било је у ствари увек исто, па ипак нисам знао шта је.{S} Сигурно ми недостаје само 
г романа прво авијатичар, друго официр, па тек у трећем реду писац.{S} И уколико је био природн 
оље дјело, крупна је литерарна личност, па се до данас и нико није довинуо његове снаге, његово 
 То значи просто да се те књиге купују, па која цена била, то значи да наш свет чита, чита опет 
или ратним бродовима, а поморску причу, па чак и поморске битке свели само на оквир за "чисто љ 
и.{S} Ако је издавач уложио СВОЈ новац, па наступи крах, т.ј. књига остане нераспродана, он онд 
 из добошарске паљбе..." мумлао је још, па одрешио појас и прислонио размрсканог поднаредника о 
типично немачкој паланци и тако даље) - па и друге разлике које би се могле лако иставити, не м 
опства, јер не остаје у свести народа - па и у књигама историчара - оно што народ највише пропа 
лна него једно другим условљена сижеа - па је та подељеност нашла израза и у самој техничкој об 
 Или, зар ни једна од тих институција - па ако хоћемо и Српска Краљевска Академија - није могла 
пски књижевни гласник и Миша Црњански - па до своје последње књиге "Полемике", Велибор Глигорић 
, и његовој деспотији, сви га слушају - па прећутно признају и чињеницу његове везе и оног венч 
ор хартије и слова, па коректура, па... па онда ништа.{S} Књига од штампара отишла у књижару, к 
итању један искусан и стари књижевник); па у крајњој линији и на књигу г. {S}Предрага Каралића. 
ају, као што је и ред, у облику гусара; па се не једном на ту поморску авантуру надовезује још  
 сам брод почиње, чини вам се, да дише; па опис лампе, стана за момке, кашика; све то пластично 
тудије "Нечисте крви" или "Коштане".{S} Па ако би се тренутно то и могло разумети (на пример: о 
ма ђаци - пилоти почињу да "рулају".{S} Па онда сви редом описи разних апарата, њихових ћуди, њ 
 они би могли да живе гдегод хоћете.{S} Па у већини и живе повучени по својим вилама; још чешће 
би се могао угледати суд будућности.{S} Па и за то кратко време, које би иначе било потпуно дов 
риморан на беспослицу, глад, недаћу.{S} Па бар да хоће да га пусте да на миру гладује!{S} Не.{S 
 искоришћени до краја.{S} А морнари?{S} Па то су и онако људи за које више, било из којих разло 
г неколико локалних и жаргонских израза па да то одмах буде тај и тај дијалект.) Догађаји од 19 
 да прође више од двадесет и пет година па да јој књига, и то анонимно, буде споменута у једној 
Вељко Петровић који је сав, од тог тона па до преокупације погледа на живот и схватања света из 
о дете.{S} Колико наде, колика сањарења па скупљање новаца за сопствено издање, па избор хартиј 
о да нас једна река или једно брдо деле па да живимо, са истим мукама, слични а непознати.{S} Д 
ници једнога дана покушали да се побуне па им побуна била осујећена и један велики део постреља 
ко даље {S}Међутим када се књига појави па преко очекивања њеног писца не изазове никакву сенза 
S} Довољно нам је ово што смо набројали па да видимо колико је наша пијаца преоптерећена превод 
било што су нови али рђаво конструисани па се не могу употребити за оно што су намењени - који  
а који је кренуо у посету баби у Берлин па га у возу покрао један препреден лопов (новац је муч 
ичмени пршљен.{S} Човек, забога, спавао па га вика деце - коју је служавка хтела да умири - про 
блике, били су примљени са радозналошћу па и са пријатељством.{S} Бесмислено је говорити о неко 
књижевног ока, и дао је толико осредњих па чак и слабих књига које су само терет на буџету изда 
 био пуцањ.{S} Двапут се бацакну вранац па се скљока.{S} Коњи који су стајали око њега отскочиш 
клања за једну фиктивну личност, Јована Павловића, редова, у Нишу пред сломом 1915. године", ка 
зоновању али је за мене Растко Петровић паганин, једини, међу нама, човек чије је осећање света 
чак и онда када пише о Ускрсу и Севиљи, паганско.{S} И отуда, ваљда, она свежина, она светост и 
ј белешци.{S} Двадесет и пет година!{S} Пада ми на ум да је један од ових младих чије сам књиге 
рацима.{S} На првој се видело како капа пада Кнезу са главе док се он заноси са руком на грудим 
 у обзир.{S} Главна издавачка делатност пада на издавачка предузећа.{S} "Народно дело" је преду 
плиће не само о реченични обрт, већ и о падеже.{S} Преводилац г. Сл.{S} Јовановић није довољно  
на врху.{S} Скренусмо лево.{S} Ту је уз падину лежало једно село...{S} Киша.{S} Пред станицом т 
тварно вређа: он жели да његов глас, не падне у празно, да нађе одјек, макар га тај одјек у поч 
 због модерности форме, он то увек чини пажљиво, тражећи у исти мах у делу и писцу оно што, по  
ње разних друштава, личности, установа, пажње изражене кроз академије и чланке.{S} Чињеница да  
ком случају она су важнија од задоцнеле пажње разних друштава, личности, установа, пажње израже 
неке ситније замене које би се, са мало пажње могле избећи.{S} Рудолф Брауне:{S} "Девојка за пи 
рклеца, који је, како се види, рођен са пажњом и љубављу, поткрало се неколико већих и крупнији 
нима г. Богдана Поповића; не обраћајући пажњу на нашу савремену књижевност.{S} Листићи остају п 
не епске ширине. {S}Ја желим да обратим пажњу само на неке делове који већ, и овакви какви су п 
оји је продаје, скрене ма којим начином пажњу потрошача, једном речју и за књигу мора да важи и 
и ме да један такав писац није привукао пажњу једног карикатуристе, н. пр..{S} Пјера, који би н 
дела не успевају да привуку Глигорићеву пажњу.{S} Све те мале зађевице, вечере Пен-Клуба, читањ 
 да ће наши критичари обратити потребну пажњу и да ћемо ускоро у овом роману имати и њихово миш 
ори, који приморавају читаоца на сталну пажњу.{S} У његовој прози пуној жаока, тешко се дише.{S 
ом машином, г. Никољачић заслужује пуну пажњу књижевне критике и публике.{S} Књижевност (бар на 
ици и најамници, живе сасвим пристојно, пазе на исхрану, имају нормалан и хигијенски живот, про 
ви део, интелигентно казиван, приказује паланку, односе између друштвених редова, начин и дух ш 
} Што Глезер описује једну малу немачку паланку негде на југу Немачке коју рат није материјално 
нске породице; расте у типично немачкој паланци и тако даље) - па и друге разлике које би се мо 
 бифеа, реке аутомобила и шестоспратних палата, срце града кроз привредни организам тера једну  
ко се не варам, у угловима собе виде се палме, ту је и митрополит и из кадионице се диже дим из 
о још ни једно издавачко предузеће није пало под стечај.{S} Нико не може да нам докаже супротно 
 којим је допутовао у Анверс, већ прост палубни радник.{S} Један модеран теретни брод и не треб 
.{S} "Право правцато лице из добошарске паљбе..." мумлао је још, па одрешио појас и прислонио р 
 људи имају утицаја на своју епоху нико паметан не може да спори али да они сами стварају - про 
н део београдске историје фиксирао кроз памфлет, ако овим именом може и сме да се окрсти једна  
ћев значио је читаво откровење.{S} Крај Панајота Истратија, који је до сада сматран као искључи 
нковић био догађај и за Париз.{S} Успех Панајота Истратија даје прилично доказа да би Станковић 
зачећу све његове касније теме:{S} Сима Пандуровић, професорска поезија, Богдан Поповић и крити 
, пишући о опери, посветили читаве мале панегирике писцу Станковићу.{S} Тако г. Никола Полић, п 
јих се још увек о делу суди по шеширу и панталонама писца. (Нећу да будем потпуно неправедан; б 
 Келера, Томаса Мана, Хервјеа, Конрада, Панцинија, Алданова, Бареса.{S} И то су тек прве свеске 
е ставио у неку споредну полицу, по њој пао прво један мали слој прашине, онда дебљи и дебљи... 
рло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанск 
рло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанск 
е речи, литература.{S} Добијамо штампан папир; папирнате конструкције; ваздушаста бића, која су 
 литература.{S} Добијамо штампан папир; папирнате конструкције; ваздушаста бића, која су, можда 
наторијум а његова кћи студира, Емилија Папрат једне ноћи умире те тако сан о санаторијуму оста 
стичком погледу одлична.{S} Али Емилија Папрат налази најзад жељену девојку, у кућу улази мир и 
је историја једне лепе глумице, Емилије Папрат, која на одмору на мору доживљава једну аутомоби 
 морално и духовно метанисање и љубљење папуча Великих и Малих Мајстора, после чега тек бива ув 
них својих издања не би могла наћи деки параграф у својим правилима који би јој допустио да да  
рове књиге, нама постаје схватљив и тај парадокс.{S} Аустрија је издржала не неким чудом него с 
но према другом једнокрвну браћу бачену парадоксом историје у разне државне организме.{S} Докле 
имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге ст 
имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге ст 
ена и академија.{S} У реду.{S} Праве се паралеле између прославе Гетеа и Ђуре (и ја сам је напр 
оње и јунаке") састављен је од три више паралелна него једно другим условљена сижеа - па је та  
 Београда.{S} Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их  
 Београда.{S} Овоме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их  
уверен да би Станковић био догађај и за Париз.{S} Успех Панајота Истратија даје прилично доказа 
 се стао гомилати читав један непознати парнас.{S} Било је ту малих и великих књижица у најразл 
ању итд; као писац он је неуравнотежен, партије са естетско-сентименталним намерама не прелазе  
ај сина и играо отвореним картама своју партију, бирајући сижеје који одговарају њему и његовом 
и своју боју, свој укус, свој тон, свој парфем, своју судбинску патетичност.{S} Не, не, не мисл 
три године гладовали и робовали на овом парчету земље што се зове Београд.{S} Не могу јер се ов 
ичка варош, слабо развијене индустрије, пасивна у размени добара са земљом, најнижег средњег ме 
огледу размене добара са осталом земљом пасивна варош. {S}И најзад, рачунајући по разрезаној по 
ки начин око његове успомене и изаћи из пасивног чекања да оно признање једнога дана дође само  
та његових прича види) на жртву и то на пасивну жртву злобних критичара. (Како би критичари - и 
вима кад их видимо) скоро увек само као пасивну иако крваву препреку Устанку - а никада као акт 
ану сродности и утицаји који путују без пасоша преко граница, не покрајина или држава, него и к 
тара уназад, сагоше главе и покушаше да пасу смрзнуту траву".{S} Да.{S} Тако смо ми расли.{S} Т 
ју књижевне жирије за избор рукописа не пате од тако тешке кризе; у њиховим издањима су млади и 
виртуозност са којом је књига написана, патетичност и грандиозност трећег дела, описа ноћи на ј 
 свој тон, свој парфем, своју судбинску патетичност.{S} Не, не, не мислим то, већ нешто што одг 
мом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофије - погоршане  
мом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофије - погоршане  
је почета, али није завршена. {S}И дело пати, на првом месту, од нејединствености тона.{S} Шта  
 и велико уметничко дело достојно наших патња. 13 - РОМАН ЈЕДНОГ АВИЈАТИЧАРА Ми шеста екипа" на 
 сунца, узалуд се пролази испод бремена патњи, кроз напуштену младост и бесане ноћи; узалуд лот 
а када се одбију делови морализаторски, патриотски и сентиментални (ревија на Бањици, и све ист 
њиге (и у моралном, и у социјалном; и у патриотском смислу) јесте баш ово наше садање време, је 
 врати узима у руке књижицу о Снежани и патуљцима и мирно чита, "сањајући о лепим догађајима ко 
детерминише развој догађаја - слаба као паучина.{S} Чак и у оним најјачим причама - остављајући 
{S}Мало операторске грубости у интересу пацијента више би користило него прећутно одобравање.{S 
икад није испевана".{S} Травен ту песму пева јер оно што следује то је једна језива песма страх 
е нежно наслонише на рамена.{S} Тако су певали свечано и озбиљно, као у цркви.{S} Многи су имал 
..) Када смо се приближавали Фрајбургу, певао је цели воз.{S} Сваки се познавао са сваким.{S} С 
 више нема?{S} Ја верујем велика већина педагога још увек живи у уверењу да је довољно "стегнут 
ли његови прикази имају сву јасноћу без педантерије и ситничарства.{S} Главни значај међутим, п 
ем тога овај роман од преко три стотине педесет страна преставља један велики напор који се мор 
обележене римским бројевима од један до педесет и неколико.{S} Саме песме, као што сам се одмах 
о".{S} Други омот скривао је у себи око педесет страна обичне канцелариске хартије исписане са  
песме једног несрећног човека кога је у педесет и петој години оставила жена јер је пропао у тр 
ђа са пиљарицама; такав мали човек, два педља од земље, потпуно данас учествује у домаћим брига 
то, по мени, значи пола приповедача. {S}Пејзаж, типови, карактеристика. догађаја брза и тачна.{ 
је.{S} Јер прича није низање података и пејзажа, ма како они сами по себи били лепи.{S} Или оди 
на мање страна набацао више београдских пејзажа, дао већи број изразитих београдских типова; ни 
ема ни призива даљина, ни меких молских пејзажа, већ је све просто, језиво и стварно.{S} Он ниј 
и сви ти блистави и мајсторски комади, (пејзажи у "Години дана", крај приче "Димчетов грех", по 
кција и сукоб.{S} Његова природа, његов пејсаж живи потпун и цео, са свим својим бојама и мирис 
х и сутонских настројења; болним својим пејсажима, које још ниједан сликар не унесе на платну,  
упљене у књиге "Конфитеор {S}1, 2, 5", "Пеле-Меле", "Четири књиге Сонета"; даље "Тристиум Виндо 
све у истом часопису, посета љубљанског ПЕН-клуба, превод једног словеначког романа у "Венцу" г 
 пажњу.{S} Све те мале зађевице, вечере Пен-Клуба, читања и интриге без важности су - бар без с 
.444 (што ће рећи 81,1%) живи од плате, пенсије, ренте (свега 1.802 рентијера), наднице, ајлука 
стране била је таласаста ливада која се пењала, са шумом горе.{S} Две чете нашега батаљона већ  
 живог живота, у рукама нам остане мало пепела.{S} Од мртве ствари још се само пепео може добит 
е - прва ноћ на Јорици при истоваривању пепела и вреле шљаке; затим она дантеовска слика поиспа 
 пепела.{S} Од мртве ствари још се само пепео може добити.{S} И ето због чега увек треба поздра 
росуо највише мастила и иступио највише пера - ветрењаче, то те личности, чак и без помоћи Глиг 
раисконским својим живинским нагонима и перверзним и нормалним; својим фатализмом оријенталног  
ала периода од 1900-1914, а шта је дала периода од 1922-1929 иако је ова за половину година кра 
са руком на срцу, упоредити шта је дала периода од 1900-1914, а шта је дала периода од 1922-192 
ји о књижевности пишу и најзад дневну и периодичну штампу.{S} Како се публика понела према нови 
што је Модерна и Нова већ одавно прешла периоду борбе и непризнавања, повикаће како је скандал  
 овим једну нову и исто тако плодоносну периоду свога књижевног делања.{S} У ове две књиге ушле 
аје много дуже, пролази кроз много више перипетија и трагичније свршава.{S} Њихова судбина је з 
го је лакше, довољна је чиста хартија и перо.{S} За други, потребно је пре свега дело, књига. { 
иродност анатомије, на недостатке праве перспективе, он је додао још и извесну охолост и самодо 
ловитих, хашишких, тешких и главоболних пертурбација".{S} Мучни пут Борисава Станковића није за 
Бора Станковић, који и јесте инспирисао Перу Коњовића за његово најбоље дјело, крупна је литера 
 поезија.{S} Пишући "Бурлеску господина Перуна, Бога грома", пишући своју "Африку", и сада ову  
м да приликом објављивања не мењате ред песама јер је он условљен стварним догађајима како су с 
њихова, приче, чланци, песме... највише песама, читаво брдо песама. {S}Обузела ме одједном сумњ 
и, песме... највише песама, читаво брдо песама. {S}Обузела ме одједном сумња: да ли сви ти неср 
} Занимљиво је да је писац "Родољубивих песама", и "Померених савести" почео своја "Сабрана дел 
два крајња случаја. {S}Историја оваквих песама, оваквих песника, обично траје много дуже, прола 
 узеће вам много места, али значај ових песама је толики да часопис ништа неће изгубити ако јед 
, слабије него многе збирчице анемичних песама.{S} Ни једног већег, свеобухватнијег прегледа, н 
 мрака долази до њеног уха глас љубави, песма чежње.{S} Такав Станковић још увек оставља хладни 
што ће се писати има бити прича, роман, песма, драма - то смо добили да су баш учесници борби м 
Дренка, Сремачка шала, Мишка ерегбирош, Песма у подне, Мрак прва молитва оца Платона, Голубица  
 тежак рад и животињско поступање...{S} Песма над песмама о јунаку који ради никад није испеван 
 јер оно што следује то је једна језива песма страховита у својој истинитости.{S} Сиже, у главн 
есних професионалних песника, којима је песма занат, али које су зато писане са сузама у очима  
 и животињско поступање...{S} Песма над песмама о јунаку који ради никад није испевана".{S} Тра 
 и сама садржина њихова, приче, чланци, песме... највише песама, читаво брдо песама. {S}Обузела 
о место у чешкој књижевности: пре свега песме, скупљене у књиге "Конфитеор {S}1, 2, 5", "Пеле-М 
моли да уредник "што скорије објави ове песме, које, можда, нису технички дотеране као песме из 
, - писао је даље песник, - како су ове песме по своме садржају јединствене и имају за циљ да у 
.{S} Не треба ни помињати да су то биле песме, овог пута у прози, обележене римским бројевима о 
од један до педесет и неколико.{S} Саме песме, као што сам се одмах уверио биле су без интереса 
 никакви "кипци" за илустрацију народне песме, већ симболи с философијом, која премаша - готово 
које, можда, нису технички дотеране као песме извесних професионалних песника, којима је песма  
даме, десета ваљда по реду.{S} А ово су песме једног несрећног човека кога је у педесет и петој 
к умирућих у потоњем ропцу, - као пркос песми славују и попцу - Што весело зриче под ројем крес 
 веровањима, страстима, виолентностима, песмом која је изумрла или изумире, у неколико књига Бо 
је велико значење и без везе с народном песмом - тако и новела Шимуновићева губи карактер описи 
о да тај и такав завршетак поквари оном песмом и врло површним размишљањима о дужности, позиву  
студију, историју није могуће за причу, песму, драму и тако даље{S} Бар није могуће овако на бр 
пре извесног времена конкурс за најбољу песму, драму, причу, слику и т. д. из одбране Београда. 
ради никад није испевана".{S} Травен ту песму пева јер оно што следује то је једна језива песма 
јао оно што је суштина његовог талента: песник. {S}Песник који је осетио поезију конкретних ств 
и болом у срцу.{S} Али, - писао је даље песник, - како су ове песме по своме садржају јединстве 
ивије је било пропратно писмо у коме се песник извињава због нечитког рукописа и у коме моли да 
чешћи случај.{S} Можда ће и многи млади песник од ових преда мном на крају постати вредан и кор 
у њему, а пишу на немачком).{S} Познати песник Ј. С. Махар, новинар и борац за чешку самостално 
 је суштина његовог талента: песник. {S}Песник који је осетио поезију конкретних ствари, река,  
а добисмо наш еп, као да у њему добисмо песника нашег епског доба, након залудних покушаја епич 
ја. {S}Историја оваквих песама, оваквих песника, обично траје много дуже, пролази кроз много ви 
еводи или оригинали некојих словеначких песника, белешке и критике све у истом часопису, посета 
еране као песме извесних професионалних песника, којима је песма занат, али које су зато писане 
сториског живота, када нисмо имали људе песнике и писце, у сразмери са догађајима. 4 - МРТВАЧКИ 
итају рукописе, издавачи издају познате песнике, познати песници опет љубоморни су и тако даље  
и у канцеларију.{S} И у тајности читати песнике.{S} Оне праве. {S}ИИИ - СТРАНИ ПИСЦИ 1- НАШЕ ДЕ 
ам књиге сада прелиставао можда син ове песникиње.{S} Ако је тако, онда је све у реду. {S}Живот 
 ја ту скоро нашао књигу једне несуђене песникиње - малу нерасечену плакету стихова са пропратн 
ирам сјајно предговоре где ови несрећни песници говоре о критичарима на тако смешан и тужан нач 
здавачи издају познате песнике, познати песници опет љубоморни су и тако даље {S}Међутим када с 
о што народ највише пропати већ оно што песници и писци најбоље опевају. {S}Два закључка, оба н 
 - или у току превођења и издавања - на пет европских језика. {S}Критика на страни поводом овог 
оја омогућава писцима да дође у везу са пет к више хиљада читалаца.{S} Мени се чини да је у том 
рушевина апарата, први лет на висину од пет хиљада метара, сахрана погинулог друга која по свој 
апомена како треба изводити износила је пет страна са назначењем да за цело време "у позадини н 
смрскану жртву а другови који су ту пре пет минута били са њом разговарају трудећи се да буду р 
једној књижевној белешци.{S} Двадесет и пет година!{S} Пада ми на ум да је један од ових младих 
ло је, ето, да прође више од двадесет и пет година па да јој књига, и то анонимно, буде спомену 
Петровић - иако има иза себе двадесет и пет година књижевног рада и то ретко плодног - наговешт 
је младић, можда има двадесет и три или пет година, у сваком случају мање од тридесет. {S}И то  
још бржим темпом: она даје по четири до пет књига месечно (истина по једној невероватно ниској  
 са прокрвављеним завојима, од главе до пете попрскани глином, међу њима заробљени Французи у д 
икраћен, јер је издавач рачунао само на петнаест а не на двадесет штампаних табака, - својим не 
ог несрећног човека кога је у педесет и петој години оставила жена јер је пропао у трговини.{S} 
окитио је и приказ књиге приповедака г. Петра С. Петровића критичар једног јутарњег листа.{S} Д 
 занимљива књига. {S}14 - ПРИПОВЕТКЕ Г. ПЕТРА С. ПЕТРОВИЋА 6.{S} Јуна 1930.{S} г. Не верујте ув 
 критичара из јутарњег листа, случај г. Петра С. Петровића ми се чини потпуно нормалан.{S} Млад 
.{S} Док су други били већ "славни", г. Петровић се јављао само у малим провинциским листовима; 
илан Кашанин.{S} И за г. Кашанина је г. Петровић непосредан прав и искрен.... сав изникао из св 
дно с људима и с њиховим животом, Вељко Петровић увек даје и земљу, предео, град или село, као  
вни портрет...{S} Као приповедач, Вељко Петровић је творац људског живота, а не изграђивач сопс 
тити овој изврсној колекцији. 5 - ВЕЉКО ПЕТРОВИЋ Библиотека Савремених југословенских писаца" х 
:{S} Фрагмента Трагоедиае Белли - Вељко Петровић:{S} Изданци из опаљенога грма - Предраг Карали 
ак даље, има писаца као што је г. Вељко Петровић који је сав, од тог тона па до преокупације по 
ипада писац.{S} Линија коју је г. Вељко Петровић извлачи већ толико година јасна је, без скрета 
две потпуно нове.{S} Можда нам г. Вељко Петровић - иако има иза себе двадесет и пет година књиж 
воју "Африку", и сада ову књигу, Растко Петровић је увек остајао оно што је суштина његовог тал 
его на резоновању али је за мене Растко Петровић паганин, једини, међу нама, човек чије је осећ 
ам гледао".{S} Тим речима почиње Растко Петровић један мали увод у своју нову књигу, књигу за к 
 или непријатна).{S} Шаљем Вам књигу г. Петровића са надом даће вас занимати. 15 - ПОХВАЛЕ И ПО 
сца? (Не желим да говорим о покушају г. Петровића да појединим лицима да локалан и провинциски  
 и приказ књиге приповедака г. Петра С. Петровића критичар једног јутарњег листа.{S} Док су дру 
а књига. {S}14 - ПРИПОВЕТКЕ Г. ПЕТРА С. ПЕТРОВИЋА 6.{S} Јуна 1930.{S} г. Не верујте увек критич 
а из јутарњег листа, случај г. Петра С. Петровића ми се чини потпуно нормалан.{S} Млад човек, г 
 на последњу књигу приповедака г. Вељка Петровића (само што би те примедбе биле теже природе је 
ћа као свога писца.{S} Књигама г. Вељка Петровића написао је предговор г. Милан Кашанин.{S} И з 
најтачнију дефиницију стварања г. Вељка Петровића. {S}Довољно је прочитати овај низ наслова и о 
јводина јасно и прецизно осећа г. Вељка Петровића као свога писца.{S} Књигама г. Вељка Петровић 
во.{S} Војводина се осећа кроз г. Вељка Петровића јасно и прецизно и несумњиво је да и Војводин 
товања.{S} Специално у случају г. Вељка Петровића, његов став реалистичког писца у лудом и рато 
 Вељка Петровића. {S}Са две књиге Вељка Петровића Библиотека је завршила своју серију од десет  
ког и Шимуновића добијамо данас и Вељка Петровића. {S}Са две књиге Вељка Петровића Библиотека ј 
еној узрочности. 10 - НОВА КЊИГА РАСТКА ПЕТРОВИЋА - "Људи говоре" - Одједном, све што су људи г 
 у борбу са прошлошћу.{S} Африка Растка Петровића.{S} Банкет Драинчев, Краљевић Марко Димићев и 
ког шевара.{S} Новост нове књиге Растка Петровића, "Људи говоре", јесте у првом реду што оне ре 
им већ увелико писало по новинама, о г. Петровићу није нико знао, ни говорио, сем "оно мало људ 
 о књигама пишу - и могли говорити о г. Петровићу и његовој литератури када је ова књига, о кој 
дмогао своме штићенику.{S} Прво, јер г. Петровићу није потребна таква реклама, будући да по сво 
на писцу о коме данас говорим, г. Вељку Петровићу и Војводини. {S}Војводина има "једно готово,  
е приче.{S} Зашто је, даље, г. {S}Вељку Петровићу било потребно, да би испричао своје нишке усп 
није дао своје мишљење стегнувши Растку Петровићу руку, без икаквих коментара) - људи траже од  
ћ или Ујевић) - н. пр. случај Русије са Петроградом и Москвом, или Немачке са Берлином и Лајпци 
от и тако даље.{S} Али оне не дају свој печат Београду.{S} Далеко од тога.{S} Са малим варијаци 
 да у њој има врло много његовог, један печат који апсолутно обележава један темпераменат.{S} Т 
ој никада неће бити краја:{S} Јозефина, Пијада, лепа Катица, Мицика, Јулка и тако даље и тако д 
о набројали па да видимо колико је наша пијаца преоптерећена преводима (макар и одличним, али п 
само за ову сезону избацило на књижевну пијацу десет томова одличних романа од Франка, Рејмонта 
 или да се човек затвори у собу и да са пијететом још једном прочита, ако не сва дела, а оно гл 
ри о једном младом официру који постаје пилот; и о групи других младих људи - екипи - који исто 
х, бескрилних апарата, са којима ђаци - пилоти почињу да "рулају".{S} Па онда сви редом описи р 
х људи - екипи - који исто тако постају пилоти; почиње уласком у пилотску школу и свршава излас 
о тако постају пилоти; почиње уласком у пилотску школу и свршава изласком из ње. {S}Сиже на изг 
32 иде пре свега на трг где се свађа са пиљарицама; такав мали човек, два педља од земље, потпу 
 узалуд "Буја листак, буја трава, Свуда пир, Буја сунце с неба плава, Буја вир.{S} Буја виме св 
а, критика је заћутала.{S} А уколико је писала то је било само зато да понови, поводом нових књ 
 и откровење и изненађење.{S} О њему је писала и Ада Негри "управо одушевљено, - како саопштава 
итика по нашим великим часописима, није писала ништа о овој књизи.{S} То ипак неће спречити све 
а је међу музичким критичарима, који су писали поводом прераде "Коштане" у оперу, Борисав Станк 
дање, био је еклатантан.{S} О роману су писали сви познатији италијански критичари. {S}Станкови 
з интереса.{S} "Зашто си ме оставила, - писало је у главном, - неверницо, када сунце још није з 
вима; и док се о оним првим већ увелико писало по новинама, о г. Петровићу није нико знао, ни г 
ографске грађе, објављивањем успомена и писама уколико она постоје, пропагандом дела, - учинити 
о је то брзо и сигурно, омоти са тешких писама летели су у корпу, а за њиме неколико тренутака  
делу, ако је та студија, или предговор, писан са становишта историске, т. ј. дефинитивне критик 
ак претпостављам један прост докуменат, писан без књижевних претенсија, обичној литератури мака 
граду.{S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начином, па ипак нису праве слик 
граду.{S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начином, па ипак нису праве слик 
ке црних дана, хронике која ће, поштено писана, као овај део, претставити да буде хроника једно 
атинице која дели на часописе и листове писане једним или другим писмом, познате књижевничке не 
којима је песма занат, али које су зато писане са сузама у очима и болом у срцу.{S} Али, - писа 
уже задржи.{S} О књизи "Под окупацијом" писано је углавном мало, кратко, и без довољног улажења 
S} Док о "целокупним делима" скоро није писано дотле су скоро су сви музички критичари, пишући  
о Словеначкој књижевности углавном само писано.{S} Како нисам упућен у оно што је Загреб са сво 
и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта 
и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта 
луд: ма колико да је јасно да је све то писано са "сузом у оку и бол у срцу" исто је тако јасно 
огло разумети (на пример: о томе је већ писано, вредност је тим ремек-делима призната - ма да и 
и млаку, устајалу бару "јасно и писмено писаног" својом изворском свежином. {S}Потсвесно, онако 
тога никад нисам учествовао ни живом ни писаном речју у прославама. {S}Моје прославе биле су ти 
о те књиге дошли у додир са књижевношћу писаном латиницом).{S} Тако ће исто сада за многе и мно 
да говорим о идејној подлози, о техници писања и тако даље{S} Данас констатујем само да је књиг 
авању који је собом носио извесан начин писања препоручиван и пропагиран од наших "Француза" и  
х без жучи, једва кроз благ потсмех.{S} Писање му је свеже, брзо, са нечим новоруским у избору  
е моменте који су претходили и одлучили писање ових горких и тамних страница. {S}Мишљења су у г 
узама у очима и болом у срцу.{S} Али, - писао је даље песник, - како су ове песме по своме садр 
оскани и ненадмашне Сеобе.{S} О Бори је писао пре него што су изашла његова Целокупна Дела.{S}  
рио, развијали и развијају се.{S} Он је писао о Црњанском у доба Лирике Итаке и Прича о Мушком, 
ски, хрватски, југословенски, - иако је писао другим дијалектом као што је (узимајући ово поређ 
превод похвали Ада Негри". {S}О њему је писао чак и Маринети.{S} У Италији се спрема (г. г. Урб 
 вратим на питање предговора.{S} Ја сам писао о томе колико једна студија која претходи делу је 
тири стотине динара.{S} Писати у ветар, писати да се пише, прослављати да се прославља - а на т 
освета) стаје четири стотине динара.{S} Писати у ветар, писати да се пише, прослављати да се пр 
лов конкурса уједно био да то што ће се писати има бити прича, роман, песма, драма - то смо доб 
 духовним профилом, за које би се могло писати и које би било вољно да од аутора и писца купи к 
цијалним условима нашег живота.{S} Зато писати макар и о њима без обзира на ону основу просто ј 
ективи" од Ериха Кестнера - "Девојка за писаћом машином" од Рудолфа Брауна Животни услови се не 
збећи.{S} Рудолф Брауне:{S} "Девојка за писаћом машином", роман.{S} Ја не знам ко је Рудолф Бра 
ла да је дотични писац постао "признат" писац (та забога она га је признала!), залепила је на њ 
и и разним другим статистикама прихода, писац је дошао до закључка да је Београд најсиромашнија 
случајева мутав саговорник и да, значи, писац остављен њој, у ствари и не води више никакав диј 
 новинар и борац за чешку самосталност, писац је, како нас обавештава предговор, читавог низа к 
свету мало другојачије.) У међувремену, писац је у пуном напону, ствара све нова и нова дела, и 
- МРТВАЧКИ БРОД - Роман од Б. Травена - Писац чије сам име исписао у наслову, Б. Травен, потпун 
чињеницу његове везе и оног венчања.{S} Писац овај покрет објашњава разорним утицајем оне две з 
г савременог писца, Бору Станковића.{S} Писац "Коштане" и "Нечисте крви", опори хроничар и слик 
ве су пропраћене једним предговором.{S} Писац предговора је г. Антун Барац. {S}За г. Барца "мож 
арактера, што не искључује могућност да писац предговора у њему испољи и своје мишљење, више би 
, управо коме изражајном правцу припада писац.{S} Линија коју је г. Вељко Петровић извлачи већ  
д буру. (Узгред: чуди ме да један такав писац није привукао пажњу једног карикатуристе, н. пр.. 
троги критичари) све сам непознат и нов писац.{S} Отварам насумце, листам, тражим да случајно н 
 а без мало и за Европу.{S} Потпуно нов писац (по времену када се појави, као и по садржини и ф 
 у самом предговору "Хајдук Вељка", где писац објашњава и правда избор главног јунака (у првој  
но више умећа) - показује онај део, где писац, понесен страшном визијом сопствене и крваве успо 
 официр, уколико се није трудио да буде писац већ спонтано давао своје чедне авијатичарске утис 
а би и он, са својим Кушљом (од кога је писац, зато што је Хајдук Вељков коњ, дакле српски коњ, 
 Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице врло  
 Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице врло  
а један резултат.{S} Занимљиво је да је писац "Родољубивих песама", и "Померених савести" почео 
најактивнијих пишчевих година - када је писац већ "пробио лед", када ће већ "ушао у књижевност" 
нам шта, она се тиме више не бави.{S} И писац онда остаје да води дијалог директно са публиком  
остоје Велики и Мали Мајстори.{S} Да би писац био штампан, он мора да се подвргне ритуалу иници 
Станковић, најкрвнији и најаутентичнији писац наш од кога у ствари и почиње наш модерни роман.{ 
а да се уђе у свако дело и разуме сваки писац очигледни су; став г. Мараковића је конструктиван 
што се Франс, који није баш тако велики писац, појављује у размаку од неколико година у два раз 
довољно је да један српски или хрватски писац, службом или из других узрока, пређе из једног це 
р су ближе животу.{S} " Српско хрватски писац могао би да побије овакав приговор тврдећи да у Ј 
е роди и то не више само као словеначки писац већ као југословенски, и то један од највећих. {S 
е до сада сматран као искључив и једини писац Балкана светског мерила, све више се истиче фигур 
а. {S}Она је констатовала да је дотични писац постао "признат" писац (та забога она га је призн 
зетним околностима под којима ради овај писац, то је био случај и г-це Милице Јанковић.{S} Посл 
анак је био - крај свих сметњи које нам писац износи играчка.{S} - Он ни у ком случају није мог 
украса, иде право у срце ствари.{S} Сам писац, уосталом, дао је своје књижевно верују: "код пис 
атака, када се и у нас буде нашао један писац Толстојевог значаја, моћи ће се родити и велико у 
због којих ће Шимуновић бити радо читан писац, као што и јесте, у оним најширим слојевима читал 
авач снажне руке, који је и сам одличан писац, има свога књижевног директора.{S} Код нас, где К 
ке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну п 
ке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну п 
ловима о дужности, пожртвовању итд; као писац он је неуравнотежен, партије са естетско-сентимен 
абавити и наши стручни критичари јер то писац "Слуге Јернеја и његовог права" заслужује. 4 - ДИ 
чар, друго официр, па тек у трећем реду писац.{S} И уколико је био природније оно прво, авијати 
еда књиге постоји и други: ни један наш писац није на мање страна набацао више београдских пејз 
, када је "признат".{S} Чим је, дакле, "писац "пробио лед" и ушао у књижевност", критика одједн 
екла.{S} Али, још један корак даље, има писаца као што је г. Вељко Петровић који је сав, од тог 
а у штампи.{S} А треба додати да већина писаца у потаји спрема изненађења; и да се поред домаћи 
лом, дао је своје књижевно верују: "код писаца ми је упало у очи како својевољно стављају речи, 
 има више него икад велики избор дела и писаца.{S} Многим критичарима даје се прилика да постан 
дела Југословенских писаца (што ће рећи писаца готових и завршених), хоће ли она хтети ући у из 
ко година извршио један генерални покољ писаца, од Боре Станковића, преко Драгише Васића, Дучић 
 један потез длетом.{S} Док највећи део писаца треба читаве збирке да се о њима говори, свака о 
ој књижевности.{S} Могуће је да је било писаца ширих концепција, да ће их бити; али још ниједан 
 су тек прве свеске изабраних дела ових писаца.{S} Друге свеске ових и прве других писаца имају 
 према свему што је ново када има нових писаца чије књиге поред свег мртвила иду у по два и виш 
аца" (што ће рећи наших старих и мртвих писаца), поред целокупних дела Југословенских писаца (ш 
аца.{S} Друге свеске ових и прве других писаца имају тек да дођу, месечно по једна.{S} "Народна 
она (што је грешка без мало свих младих писаца - у почетку - а нарочито оних који улазе у књиже 
 хитро наставља са употпуњавањем својих писаца: после целог Дучића, после првих књига Црњанског 
), поред целокупних дела Југословенских писаца (што ће рећи писаца готових и завршених), хоће л 
ИЋ Библиотека Савремених југословенских писаца" хитро наставља са употпуњавањем својих писаца:  
а "Библиотека савремених југословенских писаца", ми можемо тражити - иако ово није критичко изд 
е "Библиотеку савремених југословенских писаца" због њене тачности са којом ради.{S} Преда мном 
 хтети поред "Страних писаца," "Српских писаца" (што ће рећи наших старих и мртвих писаца), пор 
оциалном бунту код америчких и немачких писаца.{S} Учинивши ову велику дигресију, потребну јер  
а.{S} "Хоће ли она хтети поред "Страних писаца," "Српских писаца" (што ће рећи наших старих и м 
е приказао око 67 дела од 47 савремених писаца, српских, хрватских и словеначких.{S} Напор, тру 
ревода са количином издатих оригиналних писаца, па упоредили тираже ових и оних ми би смо одмах 
и олако; више од половине тих несрећних писаца познаје он боље него себе сама будући да већина  
дности јер публика већ ЗНА за имена тих писаца, праве од њих бар нешто мало рекламе, чине бар н 
и - издавачи, охрабрени репутацијом тих писаца, а ЗНАЈУЋИ ДА РАДЕ НА СИГУРНО и за утврђене вред 
ињу веру у поштење и истинољубивост тих писаца прича.{S} Могуће да је за капетане и крмаре та р 
 је одмах избацили у ред оних признатих писаца, критика је заћутала.{S} А уколико је писала то  
се није радило подметањем ових познатих писаца о малициозној критици књижарских помоћника који  
према изненађења; и да се поред домаћих писаца са истом интезивношћу издају и преводи.{S} Ко хо 
е далеко су премашили способности наших писаца.{S} Празнина коју је у нашем свеукупном животу у 
 играју ма какву улогу у стварању наших писаца.{S} Све што може да се деси - и то не увек - то  
отпуно довољно да баци у заборав каквог пискарала чије се место у књижевности одржавало само си 
што пређем на главни предмет овог лепог писма, сматрам за потребно, драга пријатељице, да изјав 
 цепајући млаку, устајалу бару "јасно и писмено писаног" својом изворском свежином. {S}Потсвесн 
тву своје рукописе, увек у препорученим писмима.{S} "На пример ...узмите ово: то вам је драма ј 
S}" Много занимљивије је било пропратно писмо у коме се песник извињава због нечитког рукописа  
писе и листове писане једним или другим писмом, познате књижевничке недружевности и толиких дру 
ерасечену плакету стихова са пропратним писмом уреднику између листова у коме га моли да, ако ј 
 приближно, без намере да упоредимо два писца по суштини њиховог талента) Мистрал, пишући прова 
бу отпорну крв: по тој статистици овога писца, Београд је у главном варош бирократије и најамни 
сам се искључиво задржао на стилу овога писца.{S} Показао сам тада на свега неколико примера ка 
изно осећа г. Вељка Петровића као свога писца.{S} Књигама г. Вељка Петровића написао је предгов 
век о делу суди по шеширу и панталонама писца. (Нећу да будем потпуно неправедан; било је изузе 
читање - један други начин представљања писца, који се, бар мени, чини и ефикаснији и кориснији 
 подвући; радила су га два наша позната писца г.г. Густав Крклец и Никола Мирковић.{S} Сама име 
студија која претходи делу једног живог писца, може да шкоди код читалачке публике, делу, ако ј 
. ј. дефинитивне критике.{S} Делу живог писца не може да се суди под чистим корицама.{S} Овог п 
је указати на сав значај једног оваквог писца, и на све занимљивости целог дела. {S}Редактор г. 
.{S} Мене је, код ових првих књига овог писца, много више занимало ко је г. Шимуновић, каква је 
или Балзака, или ма кога другог великог писца, то је и издавачка активност пошла у том правцу.{ 
 мисију; да смо се одужили сени великог писца.{S} Да постоји загробни живот, ових "свечаних" да 
да, Ребранеу и једног младог совјетског писца. {S}Предузеће "Нолит" дало је Ремарка, Бајона, Си 
ељка Петровића, његов став реалистичког писца у лудом и ратом инфицираном грчењу наше послератн 
оме, требаће времена док добијемо целог писца.{S} Даље: велики део ствари сабраних у ова "Сабра 
рименим нешто мало другојачије од самог писца - протиче без крађа и у причању тог промицања, у  
турна акција као што је прослава једног писца, сматрамо да је довољно да сами себи бацимо мало  
а начина да се прослави успомена једног писца: да се о њему пишу километарски чланци по новинам 
 јер цео смисао посмртног живота једног писца лежи у његовом делу. {S}Прилаз њему као човеку ко 
 могли назвати незахвалним добом једног писца.{S} То је оно доба - неки пут оно се протегне пре 
равдања и боље служио као увод у једног писца него студија која сама говори о делу.{S} Оваквим  
а.{S} Од два начина, за успомену једног писца, значајнији је други начин прославе: не празно сл 
еограда; а чланак овог нашег привредног писца показивао је шта се иза тога лица крије.{S} Тераз 
ио ме је чланка једног нашег привредног писца о Београду, изашлог већ прилично давно.{S} Терази 
чно и без поговора, највећег савременог писца, Бору Станковића.{S} Писац "Коштане" и "Нечисте к 
е књига појави па преко очекивања њеног писца не изазове никакву сензацију, и не само то: него  
 одобравање.{S} Јер прећутно одобравање писца стварно вређа: он жели да његов глас, не падне у  
ати и које би било вољно да од аутора и писца купи књиге. {S}И то је до извесне мере тачно, али 
к да ми нисмо, као други народи, добили писца који би стао на белегу тим догађајима. {S}Сем нек 
 - зависи и будућност г. Никољачића као писца. {S}Донде ће се његов први роман јамачно читати к 
 план - када ми иза сваког реда осећамо писца? (Не желим да говорим о покушају г. Петровића да  
а - и бар у овом часу - гледам на однос писца и оних који о њему пишу.{S} Што се тиче г-це Мили 
лима" који даје целокупну слику и оцену писца.{S} Ово је, уосталом, само моје мишљење које не м 
друга" је била необично срећна у избору писца и давању ове књиге.{S} Моја је жеља, а мислим и м 
 РОМАН МИЛИЦЕ ЈАНКОВИЋ Постоји у животу писца једно доба које бисмо могли назвати незахвалним д 
ли дуже инкубације оне дате теме у духу писца; бар не све донде док она тема не постане (ако ик 
 до извесне мере тачно, али не ослобађа писце обавезе да се заинтересују за истинске проблеме г 
чи издавали неодређено и отприлике нове писце.{S} Многи одлични писци нису ни доспели до публик 
оред свих изражајних разлика, спаја све писце војвођанског порекла.{S} Али, још један корак даљ 
ини оно што се чини за стране или мртве писце? {S}Да се издају у лепим издањима? и тако даље (О 
и преводити. {S}Треба преводити и друге писце јер се у словеначкој књижевности крију права реме 
 реч: генијалност. {S}За многе европске писце, који о нашој књижевности нису имали ни најмањег  
пштина је из натечаја искључила све оне писце који би тек студијом (архивском, а на терену саби 
брост г-це Милице Јанковић - за извесне писце мојих година то већ више не би била храброст - мо 
живота, када нисмо имали људе песнике и писце, у сразмери са догађајима. 4 - МРТВАЧКИ БРОД - Ро 
 на жалост, међу учесницима нисмо имали писце од талента, то смо овим конкурсом у крајњем резул 
етлост, а ако се то уради поштено, пред писцем се отвара не више једна тема за обраду него једа 
 у име чега суди и осуђује.{S} Међутим, писци су се, о којима је говорио, развијали и развијају 
ажаја, више је него апсурд.{S} Тек када писци почну прилазити критички Устанку; када догађаје и 
та сочиненија нису још коначно рођена и писци још увек могу да се теше надом да ће њихова дела  
д највише пропати већ оно што песници и писци најбоље опевају. {S}Два закључка, оба нажалост не 
м листовима. {S}Још је горе што ни сами писци не измењују своје књиге, те се тако дешава да се  
 песнике.{S} Оне праве. {S}ИИИ - СТРАНИ ПИСЦИ 1- НАШЕ ДЕТИЊСТВО - РАТ - Поводом књиге "Класа 19 
у њиховим издањима су млади и савремени писци читани у по 10.000 до 11.000 примерака, као што ј 
рбе, негирања и књижевних школа.{S} Они писци, који су неком случајношћу дошли до публике, били 
 отприлике нове писце.{S} Многи одлични писци нису ни доспели до публике, јер их није имао ко " 
а оригиналне књиге у доба када се стари писци издају у кожи и када се дела Дучићева штампају у  
е просто једна платформа која омогућава писцима да дође у везу са пет к више хиљада читалаца.{S 
 11.000 примерака, као што је случај са писцима које издаје СРП.{S} КЊИЖЕВНА ЗАДРУГА.{S} Треба  
.{S} Како се публика понела према новим писцима?{S} Неодређено, исто онако неодређено као што с 
орегира оно што је нама, југословенским писцима, судба досудила.{S} Видети и утврдети узрок, ја 
нас и нема правих издавача) оригиналним писцима не остаје ништа друго до да сви колективно извр 
у зрелу књижевност. (Да и не говоримо о писцима који живе у Прагу, или су се формирали у њему,  
ања.{S} Довољно је да се задржим баш на писцу о коме данас говорим, г. Вељку Петровићу и Војвод 
опери, посветили читаве мале панегирике писцу Станковићу.{S} Тако г. Никола Полић, пишући у "Са 
и та тема једном узета за обраду намеће писцу извесне обавезе, а те обавезе су: ићи преко "чист 
ни пажљиво, тражећи у исти мах у делу и писцу оно што, по њему, има своју вредност.{S} Г. Марак 
ајнији у овом часу не би требао великом писцу Борисаву Станковићу.{S} 3 - ЗА УПОЗНАВАЊЕ СЛОВЕНА 
о да се донесе један општи суд о једном писцу који нам није још цео познат.{S} Оно што се може  
евна студија која би, говорећи о једном писцу из ових или оних крајева, могла да се затвори у с 
 да дознам мало конкретнијих података о писцу.{S} Мене је, код ових првих књига овог писца, мно 
 литературе.{S} Међутим, баш то и таква питања могу и морају да се решавају и кроз литературу ј 
, живео и, побеђен, умро?{S} Сва се ова питања морају поставити данас и у овом облику.{S} У сва 
а, начин и дух школског васпитања, прва питања међу којима је најглавније оно о великој тајни п 
часу занима и чему стреми? {S}На сва та питања не можемо дати одговора.{S} И то је штета.{S} Је 
има и идејама.{S} Ако може.{S} ИИ ОПШТА ПИТАЊА 1- ПОСТОЈИ ЛИ УИСТИНУ КРИЗА КЊИГЕ?{S} - Где је п 
ебити у борби против њега.{S} Све су то питања од другостепене важности и нас би много више зан 
олубовићу прва књига и мени се поставља питање: да ли тај млади а несрећни ратник има књижевног 
 * * Хтео би још једном да се вратим на питање предговора.{S} Ја сам писао о томе колико једна  
ја и припремних радова. {S}То питање је питање односа с једне стране словеначке с друге српско- 
{S} Важније од свих тих констатација ће питање: зашто су оне такве?{S} Како су постале такве? ( 
 идеолошке поставке - пошто се пречисти питање језика, технике и тако даље - зависи и будућност 
рађеном - таленту, ипак остаје отворено питање у које ће сврхе г. Никољачић употребити свој тал 
ма књижевног талента?{S} Међутим, на то питање могу одговорити тек идуће књиге, ако их буде.{S} 
S} Како су постале такве? (На изглед то питање излази својом суштином из литературе.{S} Међутим 
анифестација и припремних радова. {S}То питање је питање односа с једне стране словеначке с дру 
на Поповића за то време - бар у главним питањима - био у сваком случају каваљерски.{S} Не видим 
ом долазимо до најболнијег места у овом питању.{S} Ту духовну и спиритуалну вредност треба оцен 
ижевности, кажем неколико речи о једном питању које је баш овом књигом помакнуто после толиких  
о стварање као такво. (А ако додирне, у питању нису таленти и ствараоци већ медиокрети и карије 
гу побити.{S} И остаје да ми, када је у питању једна културна акција као што је прослава једног 
 те примедбе биле теже природе јер је у питању један искусан и стари књижевник); па у крајњој л 
.{S} У случају "Црног Врха" није више у питању сам рат.{S} Ту се на рат, нечовечан сам по себи, 
а се од њих може очекивати? (Требало би питати: какви смо? - јер и ја сам припадам тој генераци 
реко "чистог описа", преко наративног и питорескног, преко естетике; поставити тему у праву све 
е. {S}Онда долазе старице које су одане пићу; или покушавају да крај себе довуку у кућу и своје 
 околине.{S} Једино што се зна то је да пише на немачком језику, да је имао буран и мучан живот 
 чије је осећање света, чак и онда када пише о Ускрсу и Севиљи, паганско.{S} И отуда, ваљда, он 
акових које се нити читају, нити о њима пише.{S} Док су у рукопису, сва та сочиненија нису још  
година помену: има књига о којима се не пише али које се читају; али има и такових које се нити 
динара.{S} Писати у ветар, писати да се пише, прослављати да се прославља - а на то ће изаћи св 
две године у нашој се јавности говори и пише о кризи књиге.{S} И сви удари, сви протести управљ 
 крупнијих језичних омашака. {S}Тако он пише:{S} Мени је добро што се и од вас надам", уместо:  
слав П. Никољачић Г. Никољачић је, како пише и на насловној страни, ваздухопловни потпоручник,  
је позитивно у овој књизи и због чега и пишем овај приказ.{S} Али шта је требало г. Никољачићу  
тератури када је ова књига, о којој вам пишем, његова прва књига?).{S} Не, господине критичару  
и је још нису читали - и за које ја ово пишем (поново: лично, ја бих најпотпуније дао своје миш 
страха, између густог дрвећа Кошутњака, пиштољ који се још дими...{S} На другој, одар је украше 
 у Прагу, или су се формирали у њему, а пишу на немачком).{S} Познати песник Ј. С. Махар, новин 
и критичари - или бар они што о књигама пишу - и могли говорити о г. Петровићу и његовој литера 
ја чита, и критичаре који о књижевности пишу и најзад дневну и периодичну штампу.{S} Како се пу 
у да помислим да један Крлежа или Назор пишу другим језиком него Црњански или Дучић, Васић или  
ави успомена једног писца: да се о њему пишу километарски чланци по новинама и часописима - у к 
ледам на однос писца и оних који о њему пишу.{S} Што се тиче г-це Милице Јанковић, она по својо 
Бурлеску господина Перуна, Бога грома", пишући своју "Африку", и сада ову књигу, Растко Петрови 
отле су скоро су сви музички критичари, пишући о опери, посветили читаве мале панегирике писцу  
ца по суштини њиховог талента) Мистрал, пишући провансалски био у ствари француски.{S} Цанкара  
цу Станковићу.{S} Тако г. Никола Полић, пишући у "Савременику", између осталог вели:{S} "Његов  
ростијим речима, најчистија поезија.{S} Пишући "Бурлеску господина Перуна, Бога грома", пишући  
тара високе и широке рекламне слике.{S} Пишући у своје време о "Карађорђу", ја сам се искључиво 
 надовезује друга, још трагичнија тема (пишући овде: тема ја не изражавам тачно своју мисао јер 
не (ако икад постане) унутрашња потреба пишчева.{S} Самим тим што је ограничила време за предај 
у иду уметничке и социалне преокупације пишчеве, којој школи, управо коме изражајном правцу при 
 и ако омеђеног специјалним, католичким пишчевим погледом на свет.{S} Г. Мараковић сасвим јасно 
тегне преко највећег дела најактивнијих пишчевих година - када је писац већ "пробио лед", када  
 да подвучем, управо да се супротставим пишчевом схватању историје; уколико тога схватања, јасн 
 пажњу једног карикатуристе, н. пр..{S} Пјера, који би на маргиналијама "Вође" или "Мртвог мора 
уја трава, Свуда пир, Буја сунце с неба плава, Буја вир.{S} Буја виме све то више, Буја слас, А 
а" по страни - одједном избије по какав плави цветић, који зашећери и поквари иначе снажну слик 
међу њима заробљени Французи у дугачким плавим шињелима...{S} Један је лежао... и само је трзао 
је црвено као трешња, жуто као лимун, а плаво, оранж, зелена и све друге боје дате су у свој св 
вадесет хиљада - ако се рачуна да сваку плаву књигу задругину прочита просечно бар два човека - 
не несуђене песникиње - малу нерасечену плакету стихова са пропратним писмом уреднику између ли 
а кроз њу говори рат својим бесмисленим пламеним језиком смрти.{S} Доживљај који се изнесе из Р 
рви (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који постоји између 
рви (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који постоји између 
е са једног на онај други, још реалнији план - када ми иза сваког реда осећамо писца? (Не желим 
г животног плана на један други, идејни план.{S} У тој транспозицији (која се углавном састоји  
 нису транспоновани са обичног животног плана на један други, идејни план.{S} У тој транспозици 
лико великих људи, неколико хероја дижу планине, уређују и преуређују свет.{S} Ти хероји знају  
Велики Мајстор изводи своје демонијачке планове, проводи неке своје идеје, ствара ропску и полт 
ни невредни.{S} Али све је то на ниском плану материјалне свакидашњице и не додирује нити може  
варности - и радио на једном конкретном плану.{S} Многи од њих, које сада Глигорић осуђује за к 
то експлодирало или да је нека светлост планула. (...) Облак прашине је стајао".{S} Пришли су:  
с лампе, стана за момке, кашика; све то пластично човечански блиско, необично духовито и потпун 
 дактилографкиње у некој фирми, њена је плата мала једва да састави крај с крајем.{S} Ни остале 
њих 201.444 (што ће рећи 81,1%) живи од плате, пенсије, ренте (свега 1.802 рентијера), наднице, 
пренети у причу? {S}Како оно, што је он платио сопственом крвљу, претворити у заокругљену форму 
ма, које још ниједан сликар не унесе на платну, праисконским својим живинским нагонима и первер 
ш, Песма у подне, Мрак прва молитва оца Платона, Голубица са црним срцем, Лалица, Сарина, Ленка 
к. г. није.{S} С. к. г. је просто једна платформа која омогућава писцима да дође у везу са пет  
е фантоме?) резултати су и сувише скупо плаћени његовом младошћу и талентом.{S} Дођавола!{S} За 
без пророчких визија; а над том долином плача обавијено маглама сумпорних испарења неколико вел 
ева, где су се кроз миленија укрштавала племена, страсти, болести и обичаји; својом тугом сумор 
иста је лепа, човечна и занимљива. {S}И племенита.{S} Једина резерва која би се могла учинити т 
че фигура Станковићева, расно чистија и племенитија. * Радови Станковићеви, од којих су се мног 
 од нас и даље да задржи своје локалне, племенске и идејне особине, довести до једне велике и ж 
и тачније би могли ту поделу извести не племенским именима на српску и хрватску већ на загребач 
е треба више морнара: то је машина која плови, а машини требају радници и инжињери, а не морнар 
обичнија збиља: морима и океанима данас плови десетина и стотина таквих бродова којима управљај 
ци за које је рат значио једно изузетно плодно, корисно и благословено доба) - две генерације с 
 и пет година књижевног рада и то ретко плодног - наговештава овим једну нову и исто тако плодо 
 стекну глас људи који много раде.{S} У плодности ове сезоне најзначајнија је чињеница да се ја 
вна клима. {S}Наравно реч је о количини плодова.{S} Само за почетак, добили смо романе г. г. Ал 
на постаје све издашнија и богатија.{S} Плодови пљуште.{S} Изгледа да се књижевност, ова делика 
 му гране изузетно пуне, толико пуне да плодови опадају сами, као у земљи Дембелији, право у кр 
јуниор. {S}- Пост скриптум.{S} - Једини плодови који сазревају преко целе године, без обзира на 
одине, без обзира на годишње доба, јесу плодови књижевности.{S} Било то у месецу јануару, авгус 
наговештава овим једну нову и исто тако плодоносну периоду свога књижевног делања.{S} У ове две 
талим својим земљацима, прескачемо туђе плотове и по јабуке идемо чак у Канаду или Калифорнију  
гатства, можемо до миле воље прескакати плотове и тражити, ако нам буде потребно, нова искуства 
, његов стил, изгледа нам несумњиво као плус; ако то и није био неки свесно замишљен и изведен  
и смо - научили - како се веша, силује, пљачка, како се изиграва отаџбина и дужност; туцали смо 
је све издашнија и богатија.{S} Плодови пљуште.{S} Изгледа да се књижевност, ова деликатна биљк 
ајући и сувише сентименталног "Туђинца" по страни - одједном избије по какав плави цветић, који 
 у обзир да су књиге "Народне просвете" по 30 динара и да се продају у серији од 10 књига што ч 
нковић је свакако дао по јачини израза, по интензитету, најјаче странице у нашој модерној књиже 
равно окриви савремену књижевност која, по њему, не ваља.{S} Што се књиге неких старијих боље п 
она значајна, по својој новости облика, по ономе што садржи.{S} Ја сам исувише задовољан што је 
ли даље:{S} "Мислим да је она значајна, по својој новости облика, по ономе што садржи.{S} Ја са 
ма у себи нечег реакционог, неживотног, по оној: све што живи мења се.{S} Међутим, за мене верн 
ава војска служавки, а то је већ други, по простору и значају, највећи део романа.{S} Емилија л 
рашена од медведа чучи на дрвету, дели, по снегу и месечини, мегдан са огромним шумским царем и 
и рекламама свих могућих трговина, сам, по сопственој побуди дође.{S} За мртвило које влада у К 
ситничарства.{S} Главни значај међутим, по нама, ове књиге јесте у утиску што је оставља на чит 
тивне придржаваоце власти, - тако исто, по фаталности, устанике видимо скоро увек у акту побуне 
у из њега самог.{S} Он има "даха", што, по мени, значи пола приповедача. {S}Пејзаж, типови, кар 
жећи у исти мах у делу и писцу оно што, по њему, има своју вредност.{S} Г. Мараковић не открива 
њижар је ставио у неку споредну полицу, по њој пао прво један мали слој прашине, онда дебљи и д 
пролетера постепено квари, како клизи - по сили свога неиздрживог положаја - у криминал и прост 
ра једну водњикаву и слабу отпорну крв: по тој статистици овога писца, Београд је у главном вар 
 је говорено, аутентично и истинито.{S} По мени, једини прави моменат за објављивање ове књиге  
девојка за све, куварица, болничарка, а по мало и добра душа.{S} И процесија девојака пролази к 
 није потребна таква реклама, будући да по своме темпераменту не личи ни најмање (колико се то  
једне старе, неудате даме, десета ваљда по реду.{S} А ово су песме једног несрећног човека кога 
мљом, најнижег средњег месечног прихода по становништву у Европи, са 80% грађана чији је приход 
јбољи и најздравији њен део; друга која по својим годинама није могла бити жртвована физички, а 
да метара, сахрана погинулог друга која по својој простоти и скривеној емоцији претставља најбо 
{S}Наша стручна критика, мислим критика по нашим великим часописима, није писала ништа о овој к 
езусловно.{S} И најбољи од њих увек има по једну ману; али и најгори и најбољи без обзира на ма 
еца, која су стајала усамљено раштркана по ходницима, гледала су тихо зачуђено ову велику свеча 
 по четири до пет књига месечно (истина по једној невероватно ниској цени).{S} У свом првом кол 
} Што се тиче г-це Милице Јанковић, она по својој новој и великој књижевној активности заслужуј 
ретенсија, обичној литератури макар она по форми далеко више стајала.{S} Али сам одлучно против 
спавања, испребијаних костију од лежања по тврдим местама, сав прошкропљен сузама моје матере и 
ла" које иду од 20 динара до 400 динара по књизи (цена Историје Света), када се процени број из 
у страну, расече два три листа, прочита по коју строфу или ред; и поново је врати миру и прашин 
ижно, без намере да упоредимо два писца по суштини њиховог талента) Мистрал, пишући провансалск 
га је погодило у главу.{S} Хензел отрча по болничаре. ...{S}Овамо кроз овај шипраг - нареди Лам 
т и што улази у лектиру изгубљених душа по провинциским рупама и узме само оно што је најбоље и 
ине и пол, читаве народе (ако се оставе по страни крвави изузеци за које је рат значио једно из 
т, пун истине о данашњој деци која живе по градовима. {S}У преводу г. Густава Крклеца, који је, 
мет оних књижевних послова који се раде по наруџбини (конкурс са задатом темом у ствари је обич 
ац почео.{S} Бити тиква без корена може по неки пут да буде од велике користи и пријатности.{S} 
суда.{S} С времена на време узнемири је по какав књижарски мољац, окрене коју страну, расече дв 
тека" издаје још бржим темпом: она даје по четири до пет књига месечно (истина по једној неверо 
г "Туђинца" по страни - одједном избије по какав плави цветић, који зашећери и поквари иначе сн 
 руку као свећњак... {S}Искре су летеле по земљи.{S} Пустих ашов и скочих у рупу.{S} Било је те 
знање, мислио сам.{S} И тражио сам даље по историји философије.{S} Два месеца доцније био сам с 
оже бити ни речи.{S} С времена на време по нека књига, која нас изненади својом вредношћу: једн 
рисно и буде читано у оном обиму у коме по својој изванредној вредности оно заслужује да буде ч 
сао је даље песник, - како су ове песме по своме садржају јединствене и имају за циљ да укажу н 
сториски документ првог реда.{S} Ако не по чињеницама а оно по атмосфери.{S} Велим сапатника, ј 
овим јер иако су пре овог биле штампане по часописима овде су први пут сабране у књигу) већ што 
мала за дужност да све елементе, опасне по апостолску монархију, има не само на оку него и под  
 ствари, раде све оне ствари за које се по свима законима света иде на вешала.{S} Фантазија? {S 
вито и потпуно конкретно.{S} Као што се по сижеу видело, роман је могао да буде туробан, тежак  
ве повучени по својим вилама; још чешће по иностранству. {S}Други, већи део, ових 20% што нису  
им земљацима, прескачемо туђе плотове и по јабуке идемо чак у Канаду или Калифорнију крај наше  
кст (макар и несвесно) за онај главни и по вредности далеко бољи средњи део романа.{S} Личности 
писац (по времену када се појави, као и по садржини и форми својих романа), Б. Травен је у исти 
{S} Да.{S} Тако смо ми расли.{S} Тако и по ту цену о стварима дознавали истину.{S} У детињству  
их егзотичних жена.) Али када се остави по страни све што је чиста сентименталност и што улази  
но излазе из обичних калупа таквих људи по другим странама: они су потпуно условљени специјални 
д нас код којих се још увек о делу суди по шеширу и панталонама писца. (Нећу да будем потпуно н 
војим часописима и издавачима као ближи по километарском растојању учинио за упознавање словена 
оспорно високе класе.{S} Има описа који по својој сажетости и драмској јачини пуној трагике - п 
ње података и пејзажа, ма како они сами по себи били лепи.{S} Или одисали поезијом или хуманошћ 
ако се народ у првом одушевљењу братими по чекаоницама станица:{S} "Овај је рат естетички ужита 
 хоћете.{S} Па у већини и живе повучени по својим вилама; још чешће по иностранству. {S}Други,  
{S} Њих нико не чита, значи нису штетни по друштво и околину.{S} А штампарије бар имају посла.{ 
ој обради романа који је подељен на три по величини неједнака дела.{S} Конци који држе ова три  
дући распродати није било могуће добити по књижарама.{S} Одмах по смрти Станковићевој образован 
 је његова појава од капиталне важности по нормалан живот наше књижевности у стварању. {S}Комич 
еводима издатим у Београду, остављајући по страни Загреб, Нови Сад, Сарајево и остале издавачке 
има на себе сваку боју).{S} Остављајући по страни закључке критичара из јутарњег листа, случај  
 пасивна варош. {S}И најзад, рачунајући по разрезаној порези и разним другим статистикама прихо 
: да се о њему пишу километарски чланци по новинама и часописима - у којима се углавном неће ре 
етреса у модерној књижевности" (цитирам по преводу у "Мисли").{S} "Читалац југословенски јасно  
лу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге с 
лу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге с 
сам рат.{S} Ту се на рат, нечовечан сам по себи, надовезује друга, још трагичнија тема (пишући  
тресније, садржи онај завршетак већ сам по себи.{S} Када се понови закључак о новом домену који 
а да их у једном оваквом чланку помињем по имену.{S} Зашто скидате прашину с њих?{S} Зашто их б 
осног значења) Станковић је свакако дао по јачини израза, по интензитету, најјаче странице у на 
азак у живот.{S} Сваки је од нас постао по своме темпераменту једно или друго, отишао десно или 
а рукама своју умирућу девојчицу - "Ево по овој истој води сам газио" - тражећи помоћ.{S} "Када 
их долама.{S} Остављајући дакле све ово по страни, сиже, језик, стил, па ако хоћете и документа 
чке књижевности. {S}До сада нам је дало по једну књигу Олбрахта, Јирасека, Зајера и данас ову к 
 док се о оним првим већ увелико писало по новинама, о г. Петровићу није нико знао, ни говорио, 
које у овом часу заборављамо, остављамо по страни приватна издања којих је безброј. (Шта би све 
велико ремек-дело.{S} Ми радо остављамо по страни многобројне преводе књижара "Напредак", "Свет 
а своју серију од десет књига, што само по себи представља један резултат.{S} Занимљиво је да ј 
вог реда.{S} Ако не по чињеницама а оно по атмосфери.{S} Велим сапатника, јер овој књизи не мог 
не добијамо све одједном, него поступно по две књиге.{S} Према томе, требаће времена док добије 
и, жела и делања...{S} Хитро и директно по моделу, толико да личи на колорисан цртеж, овако би  
ругих писаца имају тек да дођу, месечно по једна.{S} "Народна библиотека" издаје још бржим темп 
мора да буде борбени орган, дакле нешто по дефиницији секташко и нетрпељиво, а то С. к. г. није 
арног дрвета човек може да отресе макар по једну књижицу стихова.{S} Ипак, за ово рајско дрво п 
дати одговора.{S} И то је штета.{S} Јер по ономе што смо могли до сада да назремо и прочитамо,  
њихово мишљење.{S} И ако незавршен, већ по месту који му је сам Станковић давао, он тражи да се 
н проблем.{S} Г-ца Милица Јанковић, већ по поставци свога романа (који је рађен на артистичко-е 
има су млади и савремени писци читани у по 10.000 до 11.000 примерака, као што је случај са пис 
аца чије књиге поред свег мртвила иду у по два и више издања (Андрић, Крклец и тако даље).{S} К 
ини (проспекти, огласи, агенти који иду по кућама).{S} Свет не треба да буде у заблуди да издав 
иских монографија (ненадмашних у истину по својој опреми) издаје само страну лепу књижевност.{S 
ло могуће добити по књижарама.{S} Одмах по смрти Станковићевој образован је "одбор за издавање  
потпуно нормалан.{S} Млад човек, глумац по професији, приповедач по позиву, енергичан, верујући 
 човек, глумац по професији, приповедач по позиву, енергичан, верујући у своју "звезду" (како б 
мало и за Европу.{S} Потпуно нов писац (по времену када се појави, као и по садржини и форми св 
и у житком блату разграђених путева.{S} Победа или пораз?{S} Свеједно, увек редови нових крстов 
у - овако уско схваћеном и замишљеном - победио један млад учесник у борбама око Београда 1915. 
лагодети цивилизације када је примењују победиоци; присуствовали смо - научили - како се веша,  
ије могао да се заврши другојачије него победом бољих и квалитативно јачих (зна се да је број к 
едине у којој је Јакшић радио, живео и, побеђен, умро?{S} Сва се ова питања морају поставити да 
{S} " Српско хрватски писац могао би да побије овакав приговор тврдећи да у Југославији уопште  
њу никакве прославе, на жалост, не могу побити.{S} И остаје да ми, када је у питању једна култу 
ц није само дућанџија, он је заступник, ПОБОРНИК робе коју продаје; он НЕ ЧЕКА да му купац дође 
их могућих трговина, сам, по сопственој побуди дође.{S} За мртвило које влада у КЊИЖАРСКОМ пром 
запрљаним стаклом, пожутеле и местимице побуђавеле хартије, слике су јарким, да не кажем дречећ 
еднога дана покушали да се побуне па им побуна била осујећена и један велики део пострељан, ја  
ски војници једнога дана покушали да се побуне па им побуна била осујећена и један велики део п 
ости, устанике видимо скоро увек у акту побуне, али никад у склопу догађаја који су изазвали по 
икад у склопу догађаја који су изазвали побуну, Устанак тако остаје потпуно необјашњен, невиди  
 нас чије би свако делце било тако уско повезано с његовом личношћу, као што је то код Шимунови 
ју о томе заиста воде бригу о пословима повереним њиховој савести - ми бисмо данас имали не ака 
лично баналним дијалогом који уместо да повећава драматичност збивања разблажује ово до фељтона 
лично баналним дијалогом који уместо да повећава драматичност збивања разблажује ово до фељтона 
мисао учестани разводи бракова и стално повећање општег морталитета.{S} Да не говорим о оном шт 
но прешла периоду борбе и непризнавања, повикаће како је скандал да се једна књига, н. пр. књиг 
а у којима људи страдају и умиру, иду и повлаче се, без икаквог даљег сазнања сем иманентне ств 
 писала то је било само зато да понови, поводом нових књига, старе судове. {S}Мало операторске  
 СТРАНИ ПИСЦИ 1- НАШЕ ДЕТИЊСТВО - РАТ - Поводом књиге "Класа 1902" од Ернста Глезера Ма колико  
вих приповедака.{S} Неће бити згорег да поводом ове ванредне књиге, која мора да обрадује свако 
ђу музичким критичарима, који су писали поводом прераде "Коштане" у оперу, Борисав Станковић пр 
 европских језика. {S}Критика на страни поводом овог романа споменула је чак и реч: генијалност 
да је доброг квалитета, да је добро и у повољним околностима изложена, да на њу, онај који је п 
 пољима, умирањима, поласцима у напред, повратцима у назад, гранатама, тифусима, ранама, смрћу, 
е (Класа 1902) чија ће јасна отвореност повредити многе срамежљиве укусе, васпитане да голотињу 
 се о његовим целокупним делима у нашој повременој штампи скоро не говори, долази од Европе.{S} 
еде, мање важне, та критика, ужурбана и површна, није успела да обележи. (Читав трактак би се м 
ав завршетак поквари оном песмом и врло површним размишљањима о дужности, позиву и томе слично? 
 тим ремек-делима призната - ма да и то површно и слабо, некако стално у хитњи и журби) никако  
ће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом (живом или механичком) па да то 
ће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном снагом (живом или механичком) па да то 
ве гдегод хоћете.{S} Па у већини и живе повучени по својим вилама; још чешће по иностранству. { 
Али хумором који, када се књига склопи, погађа и жестоко и право.{S} Ја скоро нисам прочитао књ 
дник ме је претекао: рекао ми је да већ погађа моју мисао, али да могу да будем миран, јер он н 
а догађаја: на једној је била насликана погибија Кнеза Михајла у Кошутњаку, на другој како Кнез 
на висину од пет хиљада метара, сахрана погинулог друга која по својој простоти и скривеној емо 
рскана маса.{S} "Овај изгледа као да је погинуо у првој линији".. рече један човек који је пре  
а облигатном љубављу најлепшег момка са поглавичином ћерком. (Французи су једрилицу заменили ра 
атом носу један малициозан и симпатичан поглед.{S} Без каприса је младић, можда има двадесет и  
 је сав, од тог тона па до преокупације погледа на живот и схватања света изашао из тога друштв 
 роману неостварен. {S}Када се критички погледа ова подела и теме које сачињавају роман јасно ј 
је др. Франк, "није дозвољено".{S} "Али погледајте, то су руже, нема у њима ништа -" "Молим, на 
и одличним, али преоптерећена!).{S} Ако погледамо на цене ових књига (чији број за ову сезону п 
те су се удаљавале у вис...{S} Изађох и погледах у суседну рупу, где је био онај чудновати шум. 
еђеног специјалним, католичким пишчевим погледом на свет.{S} Г. Мараковић сасвим јасно види шта 
а г-ца Милица Јанковић је у артистичком погледу одлична.{S} Али Емилија Папрат налази најзад же 
значио би далеко више чак и у књижевном погледу него ове приче.{S} Зашто је, даље, г. {S}Вељку  
 како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акцена 
 како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акцена 
ка и издржавања. {S}Друго, Београд је у погледу размене добара са осталом земљом пасивна варош. 
ва ставља сину извесан број захтева и у погледу техничком и у погледу идејном.{S} Многе ствари  
 број захтева и у погледу техничком и у погледу идејном.{S} Многе ствари преко којих би свет пр 
ар тако је у књизи показано), међутим у погледу оне тајне полова он не зна ни прво слово - ма д 
ло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног  
ло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног  
наша савремена књижевност стоји рђаво у погледу прође књиге. 2 - ЈУГОСЛОВЕНСКА КЊИЖЕВНОСТ ТРАЖИ 
без обзира на мане и пристрасности, без поговора верују у извесна општа места.{S} Према томе, н 
њижевност изгубила свога, јамачно и без поговора, највећег савременог писца, Бору Станковића.{S 
 само је трзао десном ногом.{S} Њега је погодило у главу.{S} Хензел отрча по болничаре. ...{S}О 
почео да уобличава г. Томашић, на начин погодно достојан предмета, начин лишен у многоме калупа 
ајско дрво постоји једно доба, нарочито погодно, када су му гране изузетно пуне, толико пуне да 
но исцерен својим полутрулим лешевима и погорелим селима.{S} Простим набрајањем, оним: скренусм 
од сувишне речитости, од хипертрофије - погоршане једним прилично баналним дијалогом који умест 
од сувишне речитости, од хипертрофије - погоршане једним прилично баналним дијалогом који умест 
гућности да коригујемо и исправимо неке погрешне закључке.{S} Са тим коректурама не савременика 
кције; ваздушаста бића, која су, можда, под неким другим животним условима и постојала али која 
е у сећању.{S} У танким црним рамовима, под запрљаним стаклом, пожутеле и местимице побуђавеле  
арина, Ленка, Соба до собе, Прва љубав, Под маском, Срце и душа, Жртва. {S}Ја не наводим ове на 
нај чудновати шум.{S} Једно тамно ћебе, под којим је неко цвилео.{S} - Шта ти је?{S} Није одгов 
ижевност доћи до свога пуног израза.{S} Под условом који данас владају у књижарству (пошто код  
није овде узета као синоним публике.{S} Под средином хоћемо да разумемо: и публику која чита, и 
омановића се може очекивати најбоље.{S} Под условом да се не задовољи лаким успехом већ да храб 
вљеним личношћу и изузетним околностима под којима ради овај писац, то је био случај и г-це Мил 
залуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док једна друга "лепа у балској хаљини, жена"  
 личне успехе извесних војсковођа - кад под тим истим именима у овој књизи наиђемо на низ блатњ 
е да три награде које се годишње доделе под покровитељством г. Богдана Поповића играју ма какву 
ни Аустрије.{S} А то је, за Југословене под Аустријом, почео да уобличава г. Томашић, на начин  
 који су без мало живели и развијали се под приближно истим животним условима: са тек свршеном  
есми славују и попцу - Што весело зриче под ројем кресова...{S}" Али, осећам да је све то узалу 
ку монархију, има не само на оку него и под руку.{S} Захваљујући предострожности премудрих Ц. и 
, само оно чиме су нас створили, услови под којима је протекло наше детињство, наш улазак у жив 
{S} Делу живог писца не може да се суди под чистим корицама.{S} Овог пута, ствар има мало разли 
ности крију права ремек дела.{S} Живећи под једним кровом, са једном будућношћу, делећи хлеб и  
анку и Србији.{S} Устанак је ту дат као под стакленим звоном; у неким тренуцима се чини да су ч 
к треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне  
к треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне  
 ни једно издавачко предузеће није пало под стечај.{S} Нико не може да нам докаже супротно кад  
а имали једну добру књижицу.{S} Наравно под условом, да се тим успоменама (мемоарима, зашто да  
ет година", "Болница"; путописи "Рим", "Под римским сунцем"; и најзад, крај "Хапсане", књига ау 
и преко страшне ретко човечанске књиге "Под окупацијом", (једина књига од високе књижевне вредн 
 да се на њему дуже задржи.{S} О књизи "Под окупацијом" писано је углавном мало, кратко, и без  
олуционарно, коме је умрети или живети "под окриљем" Аустрије било једно те исто.{S} Чему сам с 
нам је Борисав Станковић својом књигом "Под окупацијом".{S} И бојим се да ће догађаји описани у 
је се сам преиспољни херој и атлета. {S}Под тим условима, а против меких и дебелих Турака, Уста 
реприча, јер је састављено не толико од података колико од оног зрачења ствари које сам већ спо 
ре концепције.{S} Јер прича није низање података и пејзажа, ма како они сами по себи били лепи. 
живљаја, акумулацијом све нових и нових података, Рен на крају, боље него ма и најбриљантније з 
оји у тонском и стилском мењању сирових података) лежи сва разлика између документа и уметничке 
Барца жељан да дознам мало конкретнијих података о писцу.{S} Мене је, код ових првих књига овог 
човека и књижевника.{S} Тек из свих тих података, када се и у нас буде нашао један писац Толсто 
 том примеру има разлика између сировог податка и уметничке књижевности.{S} Није довољно да се  
о вредности дела.{S} А мислим да би ови подаци другојачије осветлили ове две прве књиге г. Шиму 
 И цео устанак, то су ти хероји, њихови подвизи, њихова дела.{S} И све ту у историски празном и 
 Да би писац био штампан, он мора да се подвргне ритуалу иницијативе коју Глигорић сасвим наивн 
ата - и ту је његова заслуга коју треба подвући.{S} Крај свих својих местимичних наивности, ром 
 већ више не би била храброст - мора се подвући.{S} Али та тема једном узета за обраду намеће п 
ичким) правцем.{S} Ово је било потребно подвући да би се боље осетио уздржљив и скоро непристра 
у боље преводе "Нолита" што је пријатно подвући; радила су га два наша позната писца г.г. Густа 
природност њеног стила мора се нарочито подвући јер те основне квалитете све ређе и ређе сретам 
 да све то не служи ничему другом до да подвуче значај који дело Ђурино има за нас; или бар за  
, без иједног новог детаља, ја желим да подвучем, управо да се супротставим пишчевом схватању и 
раковића.{S} Друга ствар коју желимо да подвучемо јесте истрајност и преданост томе незахвалном 
"Српске књижевне задруге".{S} И тада је подвучено да је у колу од наших ствари најзначајнија књ 
тварен. {S}Када се критички погледа ова подела и теме које сачињавају роман јасно је да су први 
{S} И ако би требало да се поделимо, та подела би била чисто формалне природе - то и јесте случ 
 књижевност).{S} И ако би требало да се поделимо, та подела би била чисто формалне природе - то 
еч је да се већ ни географски не можемо поделити (географски у смислу једне идеалне границе до  
 и јесте случај - и тачније би могли ту поделу извести не племенским именима на српску и хрватс 
у самој техничкој обради романа који је подељен на три по величини неједнака дела.{S} Конци кој 
изгуби утисак најпуније објективности - подељена је у два дела: непосредно пред: и сам рат.{S}  
једно другим условљена сижеа - па је та подељеност нашла израза и у самој техничкој обради рома 
замишљеном фабулом, успева да пред нама подигне монструозну сенку рата онаквог каквог је он мор 
упања, наступања, дипломатске резултате подигнуте на гробовима.{S} Али што неће моћи забележити 
и програми, васпитни системи створени и подигнути на слици једног детета кога у ствари више нем 
ћебе је имало велику изрецкану рупу.{S} Подигох мало.{S} Угледах Сандерово лице и уједно црвено 
} Док Иво Херцеговац тражи место где ће подићи синаторијум а његова кћи студира, Емилија Папрат 
, где су људски егоизам, грубијанства и подлаштва била огољена као на анатомском столу, трајало 
лада.{S} Чак, ако се допусти да лично и подлегне, скоро увек његово велико дело, дело које је,  
сли кроз своју лектиру.{S} Он сваки час подлеже фикцији "улепшавања" и дотеривања" стварности - 
е; историје чија је психолошко - идејна подлога - она која детерминише развој догађаја - слаба  
ожда имати прилике да говорим о идејној подлози, о техници писања и тако даље{S} Данас констату 
решака малих шегрта (ако се није радило подметањем ових познатих писаца о малициозној критици к 
т?{S} Какве су јој тенденције?{S} Какав подмладак?{S} Шта је у овом часу занима и чему стреми?  
ки ратнички апарат, (комбинација тенка, подморнице и авиона са запаљивим и отровним гасовима) д 
 шта се види са авиона у лету, а шта из подморнице.{S} Историја живи пред њим, Ајфелова кула св 
Облак прашине је стајао".{S} Пришли су: поднаредник је био гомила крвавог меса, мотоцикл: гомил 
 коњи поплаше, одвежу и јурну путем.{S} Поднаредник који је вршио реквизицију уседне на мотоцик 
вер?" - "Ено!{S}" Неко показа на мртвог поднаредника.{S} Из његовог светложутог појаса вирио је 
а одрешио појас и прислонио размрсканог поднаредника о зид.{S} "Има ли неко мараму?{S}" Нико ни 
вена зове се "Мртвачки брод" и носи као поднаслов: доживљаји америчког морнара.{S} Доживљаји је 
Сремачка шала, Мишка ерегбирош, Песма у подне, Мрак прва молитва оца Платона, Голубица са црним 
атна биљка, акламатизирала, да јој наше поднебље више не шкоди, да чак почиње да јој прија ово  
е: то не чини ништа, сад треба сваки да поднесе жртву.{S} Ускоро иза Базела видесмо Рајну.{S} С 
; када нас издају. (Издају увек када ви поднесете трошкове око штампе).{S} Таква књига, макар б 
з одбране Београда. {S}Међутим време за подношење радова било је и сувише кратко да би могло до 
преко ноћи бачени на улицу, у бежаније, подруме, у изузетно и неразумљиво, приморани да видимо  
допаде, чак на ивицу чамца који од тога подрхтава".{S} "Природа баца своје метеоре, своје муње, 
 је преко мртваца.{S} Војник на допусту пође с револвером према коњу.{S} "Тако, мили мој", рече 
копњење младости иза баштенских зидова, поезија југа са својим, месечином обасјаним ноћима, у к 
 говори најпростијим речима, најчистија поезија.{S} Пишући "Бурлеску господина Перуна, Бога гро 
е теме:{S} Сима Пандуровић, професорска поезија, Богдан Поповић и критика Јована Скерлића, Српс 
 сами по себи били лепи.{S} Или одисали поезијом или хуманошћу.{S} Сем тога, постоји још нешто, 
 Станковић је старо Врање фиксирао кроз поезију; шта мари што је један део београдске историје  
лента: песник. {S}Песник који је осетио поезију конкретних ствари, река, језера, малих људи, ст 
и.{S} Колико ће њих осетити њену дубоку поезију?{S} Књизи одговара лепота издања слога и хартиј 
авенов необично жив, нијансиран и сав у поентама.{S} Сем тога, за све ствари које се тичу брода 
удима умео да врати оно њихово мистично поетско зрачење тако да се у његовим књигама стално кре 
н велики посао.{S} Благодарећи углавном пожртвованом и истрајном пријатељу Станковићевом г. про 
 злобом у запећак, чекала на милост или пожртвовање каквог правдољубивог критичарског духа.{S}  
ом смислу те речи) деловима о дужности, пожртвовању итд; као писац он је неуравнотежен, партије 
 црним рамовима, под запрљаним стаклом, пожутеле и местимице побуђавеле хартије, слике су јарки 
 у четири ока са делима; тихо превртање пожутелих листова.{S} Нажалост, прослављати на први нач 
 {S}Надам се да ће се појавом ове књиге позабавити и наши стручни критичари јер то писац "Слуге 
ме изван домашаја топова - даклем права позадина - не мења много доживљај дечка Ернста Глезера. 
нисте ни на шта приправни, ви јунаци из позадине...{S}" Војник се јако љутио.{S} Најзад један с 
ревали.{S} Наш пубертет то је тај рат у позадини која се распада у тифусу и глади.{S} Прва наша 
трана са назначењем да за цело време "у позадини неко свира меланхоличну музику Шопена, мазурке 
оји су заборавили своје и непријатељски позадински официри, ми смо научили шта је морал, етика, 
{S} Али је дете мој мали сусед коме сам позајмио Емила и који је, два дана доцније, дошао сав з 
ерцеговац и његова кћи Ирена који су је позвали на ону аутомобилску шетњу, затим Емилијине приј 
 којима човек, било жедан авантура било позван дужношћу, пркоси на једрилици са три катарке пре 
Јављају се и прекори због слабог одзива позваних, због закаснелих помена и академија.{S} У реду 
е добити.{S} И ето због чега увек треба поздравити оне који нас приближавају стварности.{S} Нај 
ост пошла у том правцу.{S} Издавачки се позив, међутим, баш у ризику (који је уосталом минимала 
ри критичара који озбиљно схватају свој позив стоје на средокраћи и поштено оцењују и лево и де 
ом) и разликује од осталих индустриских позива који раде на сигурно; тражење оригиналног и ново 
 врло површним размишљањима о дужности, позиву и томе слично? {S}Све то, а много дубље и потрес 
век, глумац по професији, приповедач по позиву, енергичан, верујући у своју "звезду" (како би и 
 даље{S} - Све то претставља оно што је позитивно у овој књизи и због чега и пишем овај приказ. 
стави да би судио ову књигу; али осећам позитивно да је основа ове књиге, њена атмосфера, њени  
да мора да има велико и ИСТИНСКИ дубоко познавање књижевности, дакле СТРУЧНУ СПРЕМУ.{S} Да је с 
ајбургу, певао је цели воз.{S} Сваки се познавао са сваким.{S} Страни људи делили су међусобно  
; више од половине тих несрећних писаца познаје он боље него себе сама будући да већина од њих  
ге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, зани 
ге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, зани 
 књижевност онако како би требало да је познајем.{S} Уколико је познајем то је једино из друге  
и требало да је познајем.{S} Уколико је познајем то је једино из друге руке, преко наших и фран 
хар:{S} Криминал - Морам признати да не познајем чехословачку књижевност онако како би требало  
м (који необично пријатно делује) своје познанство и саживљавање са летећом машином, г. Никољач 
у.{S} У детињству Ернста Глезера ја сам познао један део свога детињства 2 - РАТ - "Рат" од Луд 
о и десно.{S} И мени, бар до сада, није познат ни један случај где би нека вредност, бачена зло 
уд о једном писцу који нам није још цео познат.{S} Оно што се може одмах уочити и код ове две к 
пријатно подвући; радила су га два наша позната писца г.г. Густав Крклец и Никола Мирковић.{S}  
ла", прво, јер су таква дела већ одавно позната, а друго, то сам већ рекао, јер се код нас приз 
истове писане једним или другим писмом, познате књижевничке недружевности и толиких других преп 
ши ову велику дигресију, потребну јер и познате ствари треба с времена на време поновити - коли 
ици не читају рукописе, издавачи издају познате песнике, познати песници опет љубоморни су и та 
описе, издавачи издају познате песнике, познати песници опет љубоморни су и тако даље {S}Међути 
рмирали у њему, а пишу на немачком).{S} Познати песник Ј. С. Махар, новинар и борац за чешку са 
е еклатантан.{S} О роману су писали сви познатији италијански критичари. {S}Станковић је био и  
Д. Костићу, добили смо поред већ раније познатих или делимично објављених ствари још и неколико 
рта (ако се није радило подметањем ових познатих писаца о малициозној критици књижарских помоћн 
венско - чехословачки часопис (од наших познатих књижевника у његовом уредништву је г. Момчило  
Књига г. Мараковића није, колико нам је познато, код нас с ове стране Саве, забележена.{S} Можд 
 више није било. {S}Бродови, као што је познато, не чекају своје закаснеле морнаре.{S} Са бродо 
- уколико има своје публике. {S}Међутим познато је да је публика у већини случајева мутав сагов 
чиње неки пут на крају лета, неки пут у позну јесен, а траје, како кад, до идућег лета, ако се  
едношћу: једна антологија чешке лирике, позоришни комад: све то пре добра воља или љубав поједи 
росвећени су, (у извесном смислу) иду у позориште...{S} Наравно.{S} Ја то не поричем. {S}Један  
Цвијановић "Антологију чешке лирике", у позоришту смо видели Лангера и Чапека, од скора излази  
вреле шљаке; затим она дантеовска слика поиспадалих роштиља које, онако усијане, треба поново н 
 и објашњењима, зналачки и концизно.{S} Појава целокупних дела Станковићевих је велики књижевни 
Данас још једном понављамо да је његова појава од капиталне важности по нормалан живот наше књи 
 говорио, сем "оно мало људи које свака појава новог талента искрено обрадује". (Наравно, ја ов 
целини Станковићево дело доказ је да је појава целокупних дела Борисава Станковића прошла у наш 
о, што је написано о књижевним делима и појавама упоредо и готово истовремено с њима, још не мо 
и више савесно бележи у своме листу све појаве нашег књижевног живота.{S} Лист издаје Друштво с 
су и тако даље {S}Међутим када се књига појави па преко очекивања њеног писца не изазове никакв 
обичаји прегазили.{S} Потребно је да се појави један млад књижар који ће схватити ово и промет  
{S} У већини случајева довољно је да се појави један човек који ће збивања у друштву скренути н 
} Потпуно нов писац (по времену када се појави, као и по садржини и форми својих романа), Б. Тр 
раведније и боље него што је прошао при појави "целокупних дела" код критичара.{S} Док о "целок 
Томашевића, која се пре неколико месеци појавила у овом облику (пошто је 1923 објављена у загре 
адиновића, Дамњана Ковачевића, Драинца; појавиле се прве две књиге .{S}"Сабраних дела" г. Црњан 
дови Станковићеви, од којих су се многи појавили у више издања, до скора нису били приступачни  
}Успех "Нечисте Крви" у Италији, где се појавило већ и друго издање, био је еклатантан.{S} О ро 
Франс, који није баш тако велики писац, појављује у размаку од неколико година у два разна прев 
изнање.{S} И више. {S}Надам се да ће се појавом ове књиге позабавити и наши стручни критичари ј 
и доживљај.{S} Признајем, узгред, да је појам генерације прилично магловит и растегљив.{S} Општ 
ано и сливено, да их све обухвата један појам НАШЕГА, онога што ми сви осјећамо својим и што, а 
ске паљбе..." мумлао је још, па одрешио појас и прислонио размрсканог поднаредника о зид.{S} "И 
поднаредника.{S} Из његовог светложутог појаса вирио је бровинг.{S} Два човека придигоше мртвог 
"{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "О појасу и на крстима носим 300 свјетлих, мирних и разумн 
 комад: све то пре добра воља или љубав појединаца, него систем.{S} Загребачка "Забавна библиот 
ости, у једни фабулу...{S} Шимуновићеве поједине новеле, због своје пуноће, саме су за себе чит 
м да говорим о покушају г. Петровића да појединим лицима да локалан и провинциски језик.{S} Али 
ве збирке да се о њима говори, свака од појединих Шимуновићевих новела мало је ремек-дело за се 
ругу.{S} Тако, фантомски делују натписи појединих делова, као "Битка на Марни", "Битка на Соми" 
бих себи претставио целу слику са свима појединостима, осветљењем, сваким шумом и сваким душевн 
орало је и било је другојачије ако не у појединостима, а оно у целини.{S} Један део, као овај к 
 му после тога са причом у којој је вук појео бабу, а ловац убио вука и баба изашла цела целцат 
} Једина добра страна: што ће сама себи појести. {S}Ја јој од срца желим да јој се то што пре д 
месом и својом крвљу годинама хранила и појила ратишта, скоро је уништена, бар најбољи и најздр 
јер се код нас, стицајем прилика та два појма стално мешају.{S} Један издавач може постати и књ 
ашој књижевности нису имали ни најмањег појма, роман Станковићев значио је читаво откровење.{S} 
мамо на себе, дакле, ту лаку дужност да покажемо како се код нас врло лепо чита и врло много ку 
Има ли неко револвер?" - "Ено!{S}" Неко показа на мртвог поднаредника.{S} Из његовог светложуто 
 најкомпликованије (бар тако је у књизи показано), међутим у погледу оне тајне полова он не зна 
ључиво задржао на стилу овога писца.{S} Показао сам тада на свега неколико примера каквог је кв 
ио само простор ове хронике, или да бих показао број нових приповедака сабране у ове две књиге  
о, као овај који ћу навести, најбоље ће показати домет ове књиге:{S} Прелаз Дрине...{S} "Спусти 
ј чланак, кроз статистику становништва, показивао је привредно срце вароши.{S} На жалост, крај  
а; а чланак овог нашег привредног писца показивао је шта се иза тога лица крије.{S} Теразије, т 
пац дође, он ТРАЖИ купца, он објашњава, показује предности, агитује за своју робу. {S}Време кад 
ијалог (зашта је потребно више умећа) - показује онај део, где писац, понесен страшном визијом  
знање.{S} Докле је ишла крутост система показује ова мала сцена: посета г. Махару; састанак у с 
јпре малко размишљао", ма да се овде не показује ништа, те би према томе требало уместо тај упо 
није био велики, далеко од тога, али се показује као сталан. {S}Један преглед словеначке књижев 
 очима, један аутомобилски мотор у шеми показује му тајну свога рада, малишан је окружен, он жи 
 општем интересу и благонаклоности коју показује у свом испитивању нових дела прва вредност ску 
една мала дисхармонија: {S}Ернест се ту показује као врло интелигентан дечко, који продире и ра 
 излазе у једном јутарњем листу најбоље показују шта занима г. Богдана Поповића; не обраћајући  
о (или једанпут недељно) и сувише јасно показују.{S} Да сажмем: {S}Велибор Глигорић је утрошио  
неке делове који већ, и овакви какви су показују да г. Никољачић има талента.{S} Тако, на самом 
 шта је брак; када се електрично звонце поквари он је у стању да га оправи а кад се игра, он се 
 по какав плави цветић, који зашећери и поквари иначе снажну слику.{S} То су, уосталом, особине 
 му је требало да тај и такав завршетак поквари оном песмом и врло површним размишљањима о дужн 
у међусобно хлебове, трампили цигарете, поклањали деци чоколаде.{S} Деца су се помало бојала, ј 
тим збивањима, не би за нас и за будућа поколења, ставили све то на хартију у облику успомена,  
ића, Црњанског, Андрића, до Ујевића.{S} Покољ који он изгледа сматра коначним, али из кога се н 
неколико година извршио један генерални покољ писаца, од Боре Станковића, преко Драгише Васића, 
оји путују без пасоша преко граница, не покрајина или држава, него и континената; реч је да се  
них крајева, могла да се затвори у свој покрајински круг без очију за ону другу страну.{S} На с 
н новцем.{S} Лопов који је покрао њега, покрао је пре тога и једну велику банку.{S} Банка распи 
 бива награђен новцем.{S} Лопов који је покрао њега, покрао је пре тога и једну велику банку.{S 
нуо у посету баби у Берлин па га у возу покрао један препреден лопов (новац је мучно зарадила Е 
о кроз мистерију где свака ствар, сваки покрет, сваки глас има свој нарочити значај.{S} Ја не з 
гове везе и оног венчања.{S} Писац овај покрет објашњава разорним утицајем оне две зле жене - ш 
а", већ за стотине хиљада оних који су, покретани заповестима којима нису знали ни ближи ни даљ 
е приказе у најразличнијим положајима и покретима имају нечег заједничког, луткастог, и дрвеног 
етљењем, сваким шумом и сваким душевним покретом (...).{S} Али та ми схема ништа није користила 
 три награде које се годишње доделе под покровитељством г. Богдана Поповића играју ма какву уло 
надом даће вас занимати. 15 - ПОХВАЛЕ И ПОКУДЕ - "Полемике" Велибора Глигорића и десетогодишњиц 
годи.{S} У тој атмосфери књижевног хокс-покуса, где се један мотив и једно осећање понавља до с 
 долазе старице које су одане пићу; или покушавају да крај себе довуку у кућу и своје ћерке, и  
росто казивање својих успомена, да није покушавао да их романсира, ми би можда имали једну добр 
 страни. (Морам признати да је Глигорић покушавао, и то у три маха, да оствари свој лист; зашто 
сника нашег епског доба, након залудних покушаја епичара свих могућих имена...{S} Шимуновићева  
ин где је најзад, после дугих узалудних покушаја добила место дактилографкиње у некој фирми, ње 
ешкама.{S} Међутим, сем неколико часних покушаја скоро једино јако дело - иако незавршено, иако 
а осећамо писца? (Не желим да говорим о покушају г. Петровића да појединим лицима да локалан и  
 су, као аустриски војници једнога дана покушали да се побуне па им побуна била осујећена и јед 
.{S} Ту ми је увек недостајало речи.{S} Покушао сам да употребим необичне речи.{S} Није помогло 
му једног књижевног рада?{S} Он је ипак покушао и резултат је пред нама: {S}Фрагмента трагоедиа 
 неколико метара уназад, сагоше главе и покушаше да пасу смрзнуту траву".{S} Да.{S} Тако смо ми 
звојем измождио, без обзира на године и пол, читаве народе (ако се оставе по страни крвави изуз 
.{S} Он има "даха", што, по мени, значи пола приповедача. {S}Пејзаж, типови, карактеристика. до 
рафије, док нам историја, за којом онда полазе и књижевници, са кадионицом у руци прекађујући и 
књиге то је да г. Шимуновићу много боље полазе за руком оквир и декор, него сама акција и сукоб 
, Ернст је ускоро искусио.{S} Скрама се полако скидала Ернст је видео праве односе људи, дознао 
ма, житима, њивама и пољима, умирањима, поласцима у напред, повратцима у назад, гранатама, тифу 
 вас занимати. 15 - ПОХВАЛЕ И ПОКУДЕ - "Полемике" Велибора Глигорића и десетогодишњица његовог  
 Црњански - па до своје последње књиге "Полемике", Велибор Глигорић је остао на једној истој ли 
већ постаје неки кредо, нека вера, неки полет у бескрајност... {S}Ако се као најјачи репрезента 
S} Кад се сетио на брод и онако мамуран полетео у пристаниште, брода тамо више није било. {S}Бр 
њем или просто љубав; шта породица, шта политика; дознали смо шта је верност, ко бива награђива 
ску чије би ознаке биле - без обзира на политичке, идејне, конфесионалне или не знам какве разл 
ти и толиких других препрека идејне или политичке природе, толико је одмакао да се већ не може  
 се и не знају узроци, ни економски, ни политички, ни спољно-политички, ни психолошки.{S} А сви 
, ни економски, ни политички, ни спољно-политички, ни психолошки.{S} А сви ти узроци морали су  
ике писцу Станковићу.{S} Тако г. Никола Полић, пишући у "Савременику", између осталог вели:{S}  
Или:{S} О књигама са последње књижарске полице Присуствовао сам једном када је уредник једног к 
 Белгији му нема места.{S} У игру улази полиција. {S}Она га тајно пребацује у Холандију.{S} Али 
 настаје једна луда игра, између разних полиција које га тајно пребацују из једне државе у друг 
сала награду коју Емил, предавши лопова полицији због своје мале штете, и незнајући, заслужује. 
 овај чланак прочитах у "Правди" вест и полициски комунике о једном газди који је својој малој  
ижару, књижар је ставио у неку споредну полицу, по њој пао прво један мали слој прашине, онда д 
 показано), међутим у погледу оне тајне полова он не зна ни прво слово - ма да му је дванаест г 
јима је најглавније оно о великој тајни полова.{S} Постоји у овом делу, бар за мене, једна мала 
 чедности, о врлини, о љубави, о односу полова, дошла су нам кроз мирис карбола. {S}Карбол је м 
ем миран, јер он не ради олако; више од половине тих несрећних писаца познаје он боље него себе 
ала периода од 1922-1929 иако је ова за половину година краћа; да би посао био лакши нека се чи 
 и заташкан од званичне књижевности.{S} Положај Станковићев међу књижевницима био је - а и сада 
мановић јуниор је спортски схватио свој положај сина и играо отвореним картама своју партију, б 
 како клизи - по сили свога неиздрживог положаја - у криминал и проституцију, велика је тема са 
S}Ово као одговор неким нашим људима на положајима који сматрају да је Станковић и сувише "лока 
а лица, све те приказе у најразличнијим положајима и покретима имају нечег заједничког, луткаст 
ј", рече и прислони револвер.{S} Коњ му положи главу скоро нежно у наручје.{S} "Но, дакле", реч 
оводи неке своје идеје, ствара ропску и полтронску књижевност. {S}И овде се Глигорић бори проти 
оже да се каже против, јер остало, лаж, полтронство, глад, умирање, хипокризија, страх, осушене 
отичан бесмислен, грозно исцерен својим полутрулим лешевима и погорелим селима.{S} Простим набр 
ацима, брдима, рекама, житима, њивама и пољима, умирањима, поласцима у напред, повратцима у наз 
дивови: њихова је снага, било на бојном пољу, било у харемима, - види главу где Вељко сам стаје 
после толиких година са мртве тачке.{S} Помакнуто ефикасно, јер претходне манифестације ма коли 
о једном питању које је баш овом књигом помакнуто после толиких година са мртве тачке.{S} Помак 
 поклањали деци чоколаде.{S} Деца су се помало бојала, јер још никада нису видела толико добрих 
ољан и онај скроман, а свакако искрени, помен на гробу.{S} Та и таква издања ми не можемо тражи 
слабог одзива позваних, због закаснелих помена и академија.{S} У реду.{S} Праве се паралеле изм 
м да им учиним добро и да их бар једном поменем, али сада увиђам да би била и сувише крвава шал 
служују да се бар једном у десет година помену: има књига о којима се не пише али које се читај 
ње, пријатељице, да је овим јадиковкама поменути критичар само одмогао своме штићенику.{S} Прво 
вно, ја овде не цитирам од речи до речи поменутог критичара, али јамчим чашћу и имањем да је см 
је да је писац "Родољубивих песама", и "Померених савести" почео своја "Сабрана дела" не којом  
е са обе стране оловком.{S} Не треба ни помињати да су то биле песме, овог пута у прози, обележ 
вава шала да их у једном оваквом чланку помињем по имену.{S} Зашто скидате прашину с њих?{S} За 
издржи само човек, цвет не".{S} "Сме ли помирисати?" упита госпођа М. Л. са фином иронијом. {S} 
 М. Л. са фином иронијом. {S}"Молим, да помирише сме".{S} Прошло је десет минута - Франк извади 
 критичаре. (А од мене је далеко и сама помисао да у једном кратком новинарском чланку макар и  
иком (јер ја никако не могу ни у сну да помислим да један Крлежа или Назор пишу другим језиком  
ц је мучно зарадила Емилова мајка да би помогла старамајку) - а он сам кренуо, у туђем граду, у 
сам да употребим необичне речи.{S} Није помогло (...).{S} Оно што ми је мањкало, било је у ства 
и штампање преписке Ђуре Јакшића и тиме помогне детаљну, а сада још немогућу, студију живота Ја 
ује још и цивилизаторска посета храбрих помораца дивљим урођеницима неког удаљеног острва, са о 
 сличне грешнике постарале су се велике поморске компаније: они могу наћи зараде и крова до кра 
м бродовима, а поморску причу, па чак и поморске битке свели само на оквир за "чисто љубавне" з 
 Конрада - а онда злим људима који се у поморским причама јављају, као што је и ред, у облику г 
 већ инжињер и машиниста.{S} "Романтика поморских прича је давно прошла.{S} Ја сам чак мишљења  
а све ствари које се тичу брода, мора и поморског живота требало је наћи тачну реч и израз - во 
 једрилицу заменили ратним бродовима, а поморску причу, па чак и поморске битке свели само на о 
 у облику гусара; па се не једном на ту поморску авантуру надовезује још и цивилизаторска посет 
, у потеру за лоповом и на крају га, уз помоћ других малишана, ухватио - заиста је лепа, човечн 
по овој истој води сам газио" - тражећи помоћ.{S} "Када сам се вратио жени, рекао сам јој:{S} Ч 
 - ветрењаче, то те личности, чак и без помоћи Глигорићеве, свакодневно (или једанпут недељно)  
писаца о малициозној критици књижарских помоћника који су као што се зна, велики читачи и строг 
 две године изишло а остало незапажено, помоћници прво нису знали дали се шалим или не.{S} А за 
торбу.{S} Све док нисам изишао из радње помоћници нису били на чисто да ли ћу ја све те књиге з 
е оно што ће од књиге остати, када буду помрли они о којима је говорено, аутентично и истинито. 
- о том мрачном времену глади, смрти, и помућених савести) какви разлози постоје да се исто так 
уса, где се један мотив и једно осећање понавља до свога самоуништења, све док се мађионичарев  
културног генерала.{S} Данас још једном понављамо да је његова појава од капиталне важности по  
и периодичну штампу.{S} Како се публика понела према новим писцима?{S} Неодређено, исто онако н 
о и душевно да пропадне, јер није ништа понео за тај живот него само своју детињу веру у поштењ 
к и афирмативан да могу утисак који сам понео из те необичне и нарочите књиге да изразим са нек 
 умећа) - показује онај део, где писац, понесен страшном визијом сопствене и крваве успомене, п 
 поређења а у извесним часовима - ваљда понесен непосредношћу причања - чак и неке трагичне епс 
крива. {S}Време је да се тој изгрђеној, пониженој и оптуженој публици ода правда и да се, без б 
и школе.{S} Не треба овако шта дочекати понова!" "Зидар је ћутао и ћутао, па онда рече само - И 
олико је писала то је било само зато да понови, поводом нових књига, старе судове. {S}Мало опер 
ј завршетак већ сам по себи.{S} Када се понови закључак о новом домену који је г. Никољачић отв 
познате ствари треба с времена на време поновити - колико да се не забораве, - враћам се на поч 
 двадесет хиљада људи, иако мало касно, поново да се роди и то не више само као словеначки писа 
алих роштиља које, онако усијане, треба поново наместити - иду право у велику књижевност.{S} За 
иста, прочита по коју строфу или ред; и поново је врати миру и прашини.{S} Овог пута коначно и  
ш нису читали - и за које ја ово пишем (поново: лично, ја бих најпотпуније дао своје мишљење ст 
ела.{S} О Андрићу је донео суд после Еx понта и Алије Ђерђелеза, а од тога доба Андрић је дао ч 
пријатно слузаво тијело.{S} Као да овај понтон прамцем својим реже нечије тијело, а прсти ми пр 
рине...{S} "Спустио сам руку преко руба понтона и пустио да ми мутна вода струји кроз прсте.{S} 
реквизицији коња за војску неки се коњи поплаше, одвежу и јурну путем.{S} Поднаредник који је в 
ог пута прелазим преко њих.{S} Г. Јован Поповић - који је до сада превео неколико "Нолитових" к 
Пандуровић, професорска поезија, Богдан Поповић и критика Јована Скерлића, Српски књижевни глас 
аше савремене књижевности?{S} Г. Богдан Поповић је имао свој час и своје време, вршио у једном  
би разумљив само у случају да г. Богдан Поповић директно врши утицај на нашу књижевност пратећи 
Кашанина, Шимуновића, Црњанског, Јована Поповића, Јерковића; у Загребу је почео излазити један  
 најбоље показују шта занима г. Богдана Поповића; не обраћајући пажњу на нашу савремену књижевн 
?{S} Утолико пре што је став г. Богдана Поповића за то време - бар у главним питањима - био у с 
чке, на уображени деспотизам г. Богдана Поповића, на замишљену масонерију С. к. г.?{S} Док идеј 
е доделе под покровитељством г. Богдана Поповића играју ма какву улогу у стварању наших писаца. 
м С. к. гласника.{S} Скиптар г. Богдана Поповића!{S} У тај скиптар (поред Глигорића који верује 
ијених леђа пред скиптром г. {S}Богдана Поповића (ви видите да смо већ у митским водама!) и стр 
ски.{S} Не видим разлога зашто би браћа Поповићи, како воли да их назове Глигорић, уступили мес 
и томе прави. {S}Упркос тога, ово је г. Поповићу до сада најбоље преведена књига. 5 - ДЕЦА И ДЕ 
е од њих учињена велика неправда, да је поправим у једном јетком чланку о слепилу критичара, ал 
рокрвављеним завојима, од главе до пете попрскани глином, међу њима заробљени Французи у дугачк 
ла без последица?) већ дела Јакшићева у популарним и јевтиним издањима, приступачна и најсирома 
ичању тог промицања, у тој заиста добро попуњеној галерији разних типова г-ца Милица Јанковић ј 
оњем ропцу, - као пркос песми славују и попцу - Што весело зриче под ројем кресова...{S}" Али,  
блату разграђених путева.{S} Победа или пораз?{S} Свеједно, увек редови нових крстова - или леш 
у која служи за предмет купопродаје.{S} Поратно време изменило је односе трговаца т.ј. продавац 
 ће рећи наших старих и мртвих писаца), поред целокупних дела Југословенских писаца (што ће рећ 
ић је имала један велики сиже у рукама, поред кога је, крај свих одлика стила, крај све живости 
тника, омогућиће се овој књизи да буде, поред тога што је већ један велики човечански документ, 
тражити непосредно јединство тона које, поред свих изражајних разлика, спаја све писце војвођан 
патника, јер овој књизи не могу судити, поред све непристрасности њихове, људи који нису три го 
дућим чланцима изнети шта је све узрок, поред претрпаности превода, да наша савремена књижевнос 
нове књиге С. К. Задруге се завршавају; поред значајне Антологије Југословенске мисли од др. Но 
авном данас већ нема. {S}Процес стапања поред свих могућих апстиненција, ћирилице и латинице ко 
е ново када има нових писаца чије књиге поред свег мртвила иду у по два и више издања (Андрић,  
ћа.{S} "Народно дело" је предузеће које поред историских монографија (ненадмашних у истину по с 
аца у потаји спрема изненађења; и да се поред домаћих писаца са истом интезивношћу издају и пре 
ичар припада левици наше књижевности, и поред тога што је Модерна и Нова већ одавно прешла пери 
рат и у њему издржала неколико година и поред све нових и већих пукотина. {S}Када се, међутим з 
 речи о којима би се дало дискутовати и поред тога, или баш зато, што их је написао г. Барац. { 
а издавачка кућа.{S} "Хоће ли она хтети поред "Страних писаца," "Српских писаца" (што ће рећи н 
вом г. професору Д. Костићу, добили смо поред већ раније познатих или делимично објављених ства 
 И у томе је за мене новост и величина (поред других врлина) Ренове књиге: да није доживљај јед 
 г. Богдана Поповића!{S} У тај скиптар (поред Глигорића који верује у њега зато да би могао да  
.{S} Роди се тако херој и без обзира на поредак ствари у свету без обзира на средину, он преко  
аиме да речи треба увек да стоје онако, поређане како их читалац треба да доживи.{S} Не на прим 
ан. {S}Ту има нових слика, неочекиваних поређења а у извесним часовима - ваљда понесен непосред 
им дијалектом као што је (узимајући ово поређење само приближно, без намере да упоредимо два пи 
. {S}И најзад, рачунајући по разрезаној порези и разним другим статистикама прихода, писац је д 
х разлика, спаја све писце војвођанског порекла.{S} Али, још један корак даље, има писаца као ш 
е "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који постоји између ове две осн 
е "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који постоји између ове две осн 
поредан.{S} Чињенице стоје и не могу се порећи.{S} И моја намера није била да пробијам већ толи 
лика је историски факат и глупо би било порицати је) могу да доведу до изненађујућих синтеза. { 
 у позориште...{S} Наравно.{S} Ја то не поричем. {S}Један део, мањи, тих 20% има чак и необично 
се један херој сети да треба ослободити поробљену отаџбину.{S} Да т. зв. велики људи имају утиц 
бав према ближњем или просто љубав; шта породица, шта политика; дознали смо шта је верност, ко  
ило дететом и браком и отуђењем чике од породице.{S} И та историја о чики чини највећи део овог 
н је син једне строге немачке грађанске породице; расте у типично немачкој паланци и тако даље) 
ексуалног живота у оквиру малограђанске породице. {S}Да је тај оквир проширен (као што има назн 
ексуалног живота у оквиру малограђанске породице.{S} Да је тај оквир проширен (као што има назн 
д њих, Бранка, испричаће причу о својој породици и своме чики кога је веза са једном злом женом 
писује, проведем у Београду.{S} У мојој породици чува се извесан број успомена на та времена и  
ања са својом служавком када он напушта породицу и децу свога умрлог брата (и чак их искључује  
уку, она луксузу, да ова краде за своју породицу (дете, мужа, љубазника) и она друга да се пред 
м слабостима, болестима, најразличнијим пороцима.{S} Код оних најподношљивијих одједном експлоз 
ко би се могао обележити његов књижевни портрет...{S} Као приповедач, Вељко Петровић је творац  
тила, крај све живости и тачности датих портрета, крај врло тачних опсервација и множине запаже 
а, у концепту, фрагменту и скици, кипти портретима, силуетама читаве једне већ делом изумрле бе 
урс са задатом темом у ствари је обична поруџбина).{S} Оно што је још могуће за есеј, студију,  
 ствари и људи, опис саме Јорике и њене посаде, варничав, горак и обесан, жив до те мере да и с 
аплатити масно осигурање, а за потонулу посаду јавиће новине да су потонули.{S} Оне што се случ 
а су гаранција за савесност са којом је посао обављен. {S}Књига г. Станка Томашевића, која се п 
мемоара, обичних забележака?{S} И то је посао достојан човека и књижевника.{S} Тек из свих тих  
 је ова за половину година краћа; да би посао био лакши нека се читалац сети романа пре рата, њ 
 Станковића.{S}" Данас је свршен велики посао.{S} Благодарећи углавном пожртвованом и истрајном 
екламе, чине бар нешто да прођу.{S} Тај посао "на срећу", тај рад без стручног књижевног ока, и 
и схватања света изашао из тога друштва посветивши цео свој књижевни рад фиксирању његовом, жив 
 сви музички критичари, пишући о опери, посветили читаве мале панегирике писцу Станковићу.{S} Т 
рећи границе, проћи иностранством, бити посвећен од иностранства - а када се то деси онда ће и  
ине је награђен један Светосавски темат посвећен Станковићу. {S}Ма да још критички необрађен, д 
мансијера којима је ова књига искључиво посвећена.{S} Г. Мараковић је приказао око 67 дела од 4 
то година од рођења Јакшићевог.{S} Дани посвећени његовој успомени.{S} Новине и часописи се утр 
ива да преко обичаја, ево једну хронику посвећујемо њима.{S} Њихова разочарања су таква и толик 
о као што је "Газда Младен" заслужује и посебан приказ.{S} Ја се надам да ће наши критичари обр 
белешке и критике све у истом часопису, посета љубљанског ПЕН-клуба, превод једног словеначког  
рутост система показује ова мала сцена: посета г. Махару; састанак у соби истражног аудитора др 
вантуру надовезује још и цивилизаторска посета храбрих помораца дивљим урођеницима неког удаљен 
 Историја малога Емила који је кренуо у посету баби у Берлин па га у возу покрао један препреде 
S} Сви нагрнуше на прозоре.{S} Мушкарци поскидаше шешире, жене им се нежно наслонише на рамена. 
биљно схватио сву важност преводилачког посла, а то је штета за овако добру књигу.{S} Фотомонта 
во и околину.{S} А штампарије бар имају посла.{S} Враћам књиге на њихово место. {S}Сви су ту, з 
убљење папуча Великих и Малих Мајстора, после чега тек бива увођен у предсобље, белешке и тако  
ањем својих писаца: после целог Дучића, после првих књига Црњанског и Шимуновића добијамо данас 
 за кором хлеба у Берлин где је најзад, после дугих узалудних покушаја добила место дактилограф 
инара. {S}Чланак се завршава закључком, после других прорачуњавања, да 80% београдског становни 
твују без тренутне надокнаде. {S}Данас, после Махарове књиге, мени је јасно: иза тих малих војн 
аставља са употпуњавањем својих писаца: после целог Дучића, после првих књига Црњанског и Шимун 
 читања Ремарка гуши од туге и горчине; после Рена, приморан је, ако има у себи и трун савести, 
 новела мало је ремек-дело за себе".{S} После оваквог суда, који има ту врлину да нема никаквих 
м, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам себи није д 
м, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам себи није д 
е био случај и г-це Милице Јанковић.{S} После првих књига и успеха који су је одмах избацили у  
 рата, њиховог броја и каквоће и романа после рата и њиховог броја и каквоће).{S} Други је усло 
који се дешава код њега неколико година после његовог венчања са својом служавком када он напуш 
локупна Дела.{S} О Андрићу је донео суд после Еx понта и Алије Ђерђелеза, а од тога доба Андрић 
а - мисли.{S} Савршено је нетачно да се после Ремарка нема шта више рећи о рату.{S} Напротив.{S 
 првенствено интелектуалан.{S} Човек се после читања Ремарка гуши од туге и горчине; после Рена 
ник.{S} Многи од Глигорића очекују више после десетогодишњице, иако јалове, поштене и некомпром 
у, свакоме, слушати све и гледати све и после, не то описати, већ, из тога начинити нешто што ћ 
о спасу чека нови мртвачки брод јер тек после таквих бродолома немају исправа.{S} Уосталом, то  
 свршило: целу награду добио Емил, а он после, другаре само частио тортом.{S} И знате, ја нешто 
итању које је баш овом књигом помакнуто после толиких година са мртве тачке.{S} Помакнуто ефика 
злази жива али осакаћена: цео њен живот после те несреће биће низ операција, физичких и душевни 
тних ствари.{S} И хајде сада, дођите му после тога са причом у којој је вук појео бабу, а ловац 
 и др.; књиге фељтона "Бечки профили", "После тридесет година", "Болница"; путописи "Рим", "Под 
 без последица (како и не би остала без последица?) већ дела Јакшићева у популарним и јевтиним  
с имали не академије које ће остати без последица (како и не би остала без последица?) већ дела 
ого успелији од "Године дана", иако ова последња прича у детаљима има несравњено бољих страница 
8 - СИНОВИ МРАКА - Или:{S} О књигама са последње књижарске полице Присуствовао сам једном када  
и гласник и Миша Црњански - па до своје последње књиге "Полемике", Велибор Глигорић је остао на 
је опет једино фаталношћу нашом, за ово последње време, била сва у знаку борбе, негирања и књиж 
о роман (роман је без глава, од прве до последње стране тече у једном млазу, жустро, као набуја 
" је већ забележила и приказала опширно последње коло "Српске књижевне задруге".{S} И тада је п 
ижевну размену унесе више система.{S} У последње време и "Народна књижница" све чешће доноси пр 
своју жељу да ми се сакупи све што је у последње две године изишло а остало незапажено, помоћни 
им студијама би пре било места на крају последње књиге, као закључак завршеним "Сабраним делима 
а, црвену марамицу или живог зеца (овог последњег вештаци ваде нарочито радо због кротке нарави 
блици агилна "Народна књижница" у своме последњем колу јесте Домановић, јуниор, син нашег велик 
е о њој говори отворено - и поштено.{S} Последњи роман г-це Милице Јанковић "Мутна и крвава" (" 
Класа 1902" од Ернста Глезера Ма колико последњи рат да је својим монструозним развојем изможди 
тону - јер су осигурани и јер треба, са последњим напором, да буду искоришћени до краја.{S} А м 
- јер и ја сам припадам тој генерацији, последњој за коју је рат значио - или тек почиње да зна 
ља једно освежење и једну потребу.{S} У последњој свесци "Славише Рундшау" г. Геземан је написа 
гу и једно послеподне нашао сам се пред последњом страницом - ни с чим (...) Дигао сам руке од  
друге - примедбе могао бих ставити и на последњу књигу приповедака г. Вељка Петровића (само што 
 сам се прожвакао кроз ту књигу и једно послеподне нашао сам се пред последњом страницом - ни с 
у лудом и ратом инфицираном грчењу наше послератне књижевности чији диаграми претстављају хаос  
мају за циљ да укажу на страшан неморал послератних жена, то вас најлепше молим да приликом обј 
вности, то се наравно задржавам само на послератном напору Београда.{S} И одмах велим: тај напо 
у велики уметнички домет оних књижевних послова који се раде по наруџбини (конкурс са задатом т 
стају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{ 
стају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{ 
а се старају о томе заиста воде бригу о пословима повереним њиховој савести - ми бисмо данас им 
словенска особина.{S} Ако вам ко закаже пословни (да не говорим о другим!) састанак у девет час 
истрајност и преданост томе незахвалном послу.{S} Већ само то што је бележио из дана у дан крет 
ра да буде предмет књижевног стварања.) Послуга, оваква каква је и какву сретамо и у роману г-ц 
и случајева не.{S} Са малим изузетцима, послуга (а овде у главном ми мислимо на женску послугу) 
едовима најмање свесних чланова, оваква послуга је само негативан отисак нездравих односа који  
о ју је онај друштвени ред којој је ова послуга служила и служи таквом стварима. {S}Најнижи сту 
дна батерија у галопу напред.{S} Јашећа послуга шибала је коље камџијама... {S}Пуцао сам као лу 
ији и у описима типова тачнији.{S} Тема послуге спада у ред прохибованих тема грађанске литерат 
 (а овде у главном ми мислимо на женску послугу) долази у град - отерана у службу сиротињом - ј 
{S} Они су и онако осуђени.{S} Бар нека послуже нечему.{S} Брод ће потонути, вешто насукан, ком 
ени типови (свеједно шта су они који су послужили као модел Станковићу, данас) да је све оно шт 
а приказујем овај чланак већ да се само послужим његовим статистичким закључцима.{S} Београд је 
ховим материјалним стањем те према томе послузи, која живи на дну социјалне лествице, са стални 
чки Устанку; када догађаје и људе почну посматрати у њиховом дијалектичком односу када документ 
ина претпостављао други, јер цео смисао посмртног живота једног писца лежи у његовом делу. {S}П 
ељу.{S} Око болеснице су на првом месту посредни проузроковачи њене несреће:{S} Иво Херцеговац  
а.{S} - Домановић сениор и јуниор. {S}- Пост скриптум.{S} - Једини плодови који сазревају преко 
а не само да решава него ни правилно да постави проблем.{S} И то је штета.{S} Г-ца Јанковић је  
ла данас, што живимо у време које си је поставило сасвим обрнуте уметничке циљеве од онога што  
ративног и питорескног, преко естетике; поставити тему у праву светлост, а ако се то уради пошт 
еђен, умро?{S} Сва се ова питања морају поставити данас и у овом облику.{S} У сваком случају он 
ни домен.{S} А од тога, од те идеолошке поставке - пошто се пречисти питање језика, технике и т 
о је г. Голубовићу прва књига и мени се поставља питање: да ли тај млади а несрећни ратник има  
 велики размак између теориски правилно постављеног проблема и његове уметничке реализације: и  
 велики размак између теориски правилно постављеног проблема и његове уметничке реализације: и  
ој идеологији и нескретање од првобитно постављеног циља садржи у себи као неку врсту крутости  
 заслуга Рудолфа Брауне, у том правилно постављеном проблему) и заблуда се остављајући за собом 
роблем.{S} Г-ца Милица Јанковић, већ по поставци свога романа (који је рађен на артистичко-есте 
 везе са Станковићевим књижевним делом) постајаће, велим, у толико већи, значајнији и - што мно 
утоматски, ако тако могу да се изразим, постаје, без икаквих идејних одрицања, члан једног или  
ав докуменат врсте Махарове књиге, нама постаје схватљив и тај парадокс.{S} Аустрија је издржал 
 што дубље залазимо у јесен и зиму, она постаје све издашнија и богатија.{S} Плодови пљуште.{S} 
ман говори о једном младом официру који постаје пилот; и о групи других младих људи - екипи - к 
ктер описивања села и сеоских људи, већ постаје неки кредо, нека вера, неки полет у бескрајност 
 наш град и опис нарави његових грађана постају нешто апстрактно, улазе у метафизику и ми дајем 
х ћуди, њихових нарави: машине одједном постају саставни део човека, а у једном часу олује, чак 
их младих људи - екипи - који исто тако постају пилоти; почиње уласком у пилотску школу и сврша 
ом, престала да буде нешто неодређено и постала стварност. (За оне, наравно, који су први пут и 
 "Народној просвети" која је преко ноћи постала најјача издавачка кућа.{S} "Хоће ли она хтети п 
 питање: зашто су оне такве?{S} Како су постале такве? (На изглед то питање излази својом сушти 
, од деце која нису ништа знала, ми смо постали људи.{S} У тој школи без школе, где су нам учит 
донде док она тема не постане (ако икад постане) унутрашња потреба пишчева.{S} Самим тим што је 
писца; бар не све донде док она тема не постане (ако икад постане) унутрашња потреба пишчева.{S 
пагандом дела, - учинити да његово дело постане присно и буде читано у оном обиму у коме по сво 
 неискварена; и најчешће наивна.{S} Што постане оваквом каква се касније обично јавља то је сам 
е на књигу).{S} Али књига, пре него што постане обичан трговачки артикл, јесте и остаје духовна 
} Многим критичарима даје се прилика да постану славни и да стекну глас људи који много раде.{S 
- као и све друге ствари које саме себи постану циљ. {S}Токинова књига није се задржала на пред 
- као и све друге ствари које саме себи постану циљ.{S} Токинова књига није се задржала на пред 
издвајајући се из нагомиланих чињеница, постао рат уопште, слика самоуништења људи, самоуништењ 
отонуо - и док се то догађало, Ернст је постао младић. {S}Тај други део књиге, где сам на толик 
стати и књижар, али један књижар, да би постао и издавач мора испунити извесне услове који су,  
 наш улазак у живот.{S} Сваки је од нас постао по своме темпераменту једно или друго, отишао де 
Она је констатовала да је дотични писац постао "признат" писац (та забога она га је признала!), 
ора још летети, за те и сличне грешнике постарале су се велике поморске компаније: они могу наћ 
е све што долази из иностранства свето, постати јасно каква је вредност Станковић.{S} Тада ће с 
ма стално мешају.{S} Један издавач може постати и књижар, али један књижар, да би постао и изда 
лади песник од ових преда мном на крају постати вредан и користан члан друштва.{S} Као и њихова 
ца, довољно брзо престаће да буду деца, постаће људи, а онда ће већ имати довољно стварности за 
жар који ће схватити ово и промет књиге постаће нормалан.{S} Са те трговачке и књижарске тачке  
оцесија девојака пролази крај Емилијине постеље и изгледа да јој никада неће бити краја:{S} Јоз 
х и душевних мука; и вечита везаност за постељу.{S} Око болеснице су на првом месту посредни пр 
е и зашто овај најнижи ступањ пролетера постепено квари, како клизи - по сили свога неиздрживог 
јан монолог у коме, хтео, не хтео, мора постепено да се истроши; или да скрене са своје развојн 
ко је искра упаљена?) он почиње малим и постепено иде ка већем.{S} Ја не видим на његовом путу  
стиже (а какав стварни резултат може да постигне пробадајући десет година у највише случајева н 
кама свих оних који ревносно прате наша постигнућа?{S} Ако је критичар са деснице (а искрено го 
 одавно више не постоје; резултати које постиже (а какав стварни резултат може да постигне проб 
антика није никад ни постојала.{S} Није постојала на једрењачама и није постојала на мору...{S} 
S} Није постојала на једрењачама и није постојала на мору...{S} Те су лажљиве приче многог ваља 
а, под неким другим животним условима и постојала али која су сада још само марионете; лаж и оп 
ишљења да таква романтика није никад ни постојала.{S} Није постојала на једрењачама и није пост 
а капетане и крмаре та романтика једном постојала, за момчад никад.{S} Романтика момчади била ј 
х и на стране изворе (који морају негде постојати): тек тада ћемо добити роман, па ако хоћемо и 
сихолошки.{S} А сви ти узроци морали су постојати и утицати на стварања устанка, јер се један у 
и сликар једног тамног доба, окупације, постојаће, у колико време буде умекшавало сувише оштре  
{S} Ево примера: деца још увек мисле да постоје тамо неке херојске смрти, које су лепе.{S} Они  
ављивањем успомена и писама уколико она постоје, пропагандом дела, - учинити да његово дело пос 
 НЕКОЛИКО РЕЧИ УЗ ПРОСЛАВУ ЂУРЕ ЈАКШИЋА Постоје углавном два начина да се прослави успомена јед 
 на рушење препрека које одавно више не постоје; резултати које постиже (а какав стварни резулт 
рти, и помућених савести) какви разлози постоје да се исто тако ћутке прелази преко осталог?{S} 
ишља, једна врста масонске ложе у којој постоје Велики и Мали Мајстори.{S} Да би писац био штам 
ва Станковића.{S} И грешник. {S}Јер ако постоје неки изван - литерарни разлози што се ћутке пре 
 остале издавачке центре.{S} У Београду постоје књижари - издавачи, али они, без мало, и не ула 
и) није довољно да она сама, као таква, постоји, већ и да буде квалитативно добра. {S}То је осн 
ли поезијом или хуманошћу.{S} Сем тога, постоји још нешто, оно што све те делове спаја у једну  
ске фауне. {S}Београд, иако црн, јесте, постоји, живи на овим странама.{S} Најзад, на овој књиз 
ама.{S} Ако може.{S} ИИ ОПШТА ПИТАЊА 1- ПОСТОЈИ ЛИ УИСТИНУ КРИЗА КЊИГЕ?{S} - Где је права криза 
главније оно о великој тајни полова.{S} Постоји у овом делу, бар за мене, једна мала дисхармони 
јом је безпредметно разбијати главу.{S} Постоји међутим начин да се донекле корегира оно што је 
мо се одужили сени великог писца.{S} Да постоји загробни живот, ових "свечаних" дана, Ђура Јакш 
S} На пример, код г. Каралића осећам да постоји једно ратничко искуство и један богат материјал 
и стварне проблематике модернога живота постоји дискрепанца; јер ако у целини "не постоји једно 
е истина. {S}Али крај тог изгледа књиге постоји и други: ни један наш писац није на мање страна 
рестоници једне јужноамеричке републике постоји његов поштански претинац на који му стиже његов 
вача.{S} Јер криза књиге не постоји, не постоји чак ни криза оригиналне књиге у доба када се ст 
у тражи издавача.{S} Јер криза књиге не постоји, не постоји чак ни криза оригиналне књиге у доб 
у свога схватања књижевности) одавно не постоји.{S} Од гласила једне идејне групе С. К. г. се с 
 тврдећи да у Југославији уопште још не постоји једно готово, грађанско друштво са изразитим со 
стоји дискрепанца; јер ако у целини "не постоји једно готово, грађанско друштво са изразитим со 
ише случајева и не зна да таква књига и постоји.{S} Ако је издавач уложио СВОЈ новац, па наступ 
лан и тиме пореметио стварни однос који постоји између ове две основне потребе човекове.{S} Њег 
лан и тиме пореметио стварни однос који постоји између ове две основне потребе човекове.{S} Њег 
 грађанског друштва, уколико оно управо постоји". {S}Све је ово до извесне мере тачно....{S} Је 
цу стихова.{S} Ипак, за ово рајско дрво постоји једно доба, нарочито погодно, када су му гране  
очи како својевољно стављају речи, иако постоји сасвим јасна потреба како треба састављати речи 
чићева штампају у 50.000 примерака, већ постоји криза савремене оригиналне књиге.{S} Да ово нис 
 тип".{S} 6 - НОР РОМАН МИЛИЦЕ ЈАНКОВИЋ Постоји у животу писца једно доба које бисмо могли назв 
обуна била осујећена и један велики део пострељан, ја никака нисам могао довољно јасно да уђем  
његова реченица, његова метафора, његов поступак.{S} Данас пред овим другим романом из најављен 
 само: нечовечно тежак рад и животињско поступање...{S} Песма над песмама о јунаку који ради ни 
, т. ј. чисто морална вредност Емиловог поступка на крају се претвара у одређену суму новца.{S} 
е да се оцењује морална вредност једног поступка. {S}Срећом, Кестнер није инсистирао на овоме з 
 дела ми не добијамо све одједном, него поступно по две књиге.{S} Према томе, требаће времена д 
задовољан, можда са правом, са извесним поступцима - пропагирао оснивање нових Задруга и нових  
и.{S} А треба додати да већина писаца у потаји спрема изненађења; и да се поред домаћих писаца  
а тачност ове наше претпоставке најбоље потврђује пример предузећа "Народна Просвета" које је,  
иозности, да им не недостаје нити један потез длетом.{S} Док највећи део писаца треба читаве зб 
S} Он опажа ванредно добро и све што је потекло из директног гледања света одлично је.{S} Али с 
ку) - а он сам кренуо, у туђем граду, у потеру за лоповом и на крају га, уз помоћ других малиша 
ако се види, рођен са пажњом и љубављу, поткрало се неколико већих и крупнијих језичних омашака 
лоњеног шали. (Упућујем читаоца, да бих поткрепио ово тврђење о овом преувеличавању свега српск 
ече у једном млазу, жустро, као набујао поток) то је свакидашња историја тих малих девојака: њи 
и - који нису добри ни зашта више до да потону.{S} Разумимо се: да правилно потону - јер су оси 
 да потону.{S} Разумимо се: да правилно потону - јер су осигурани и јер треба, са последњим нап 
 за потонулу посаду јавиће новине да су потонули.{S} Оне што се случајно спасу чека нови мртвач 
и немамо више ничег заједничког; све је потонуло у крв, у блато, у задах карбола; чак и они кој 
ка.{S} Садашњост пролази крај Глигорића потонулог у борбу са прошлошћу.{S} Африка Растка Петров 
мпанија наплатити масно осигурање, а за потонулу посаду јавиће новине да су потонули.{S} Оне шт 
у, осетио глад, читав низ предрасуда је потонуо - и док се то догађало, Ернст је постао младић. 
{S} Бар нека послуже нечему.{S} Брод ће потонути, вешто насукан, компанија наплатити масно осиг 
ши језиви крик сова - Уз јек умирућих у потоњем ропцу, - као пркос песми славују и попцу - Што  
ци седи један адвокат који у његово име потписује уговоре са издавачима. {S}И наравно, Травен и 
ше и на насловној страни, ваздухопловни потпоручник, па је и у случају овог свог првог романа п 
б.{S} Његова природа, његов пејсаж живи потпун и цео, са свим својим бојама и мирисима - и у да 
тњи и журби) никако се не може разумети потпуни мук - ако се оно неколико похвалних реченица у  
; такав мали човек, два педља од земље, потпуно данас учествује у домаћим бригама; он је зрео;  
е сам име исписао у наслову, Б. Травен, потпуно је ново име и за нас - а без мало и за Европу.{ 
стору.{S} Србија је ту дата као острво, потпуно оцепљено из склопа осталих савремених догађаја. 
е и за нас - а без мало и за Европу.{S} Потпуно нов писац (по времену када се појави, као и по  
паних књига (а има их седам) већ са две потпуно нове.{S} Можда нам г. Вељко Петровић - иако има 
алуд ору потствесни комплекси што траже потпуно изживљавање, прелазак свих граница простора и в 
а и сада ова Цанкарова књига.{S} Пут је потпуно правилан: од обавештења и упутстава ка делима.{ 
су изазвали побуну, Устанак тако остаје потпуно необјашњен, невиди се и не знају узроци, ни еко 
и "С. к. гласнику"(а уступили су ако не потпуно, а оно већим делом) када су те Задруге или Глас 
 човечански блиско, необично духовито и потпуно конкретно.{S} Као што се по сижеу видело, роман 
случај г. Петра С. Петровића ми се чини потпуно нормалан.{S} Млад човек, глумац по професији, п 
у - врло благодарну уосталом - оставити потпуно недирнуту.{S} Нећу да улазим ни у сам сиже овог 
њигу, књигу за коју и он сам, осећајући потпуно прави њен значај, без икакве лажне скромности,  
 20% што нису ни чиновници ни најамници потпуно излазе из обичних калупа таквих људи по другим  
иру и панталонама писца. (Нећу да будем потпуно неправедан; било је изузетака, и то баш у овом  
имично објављених ствари још и неколико потпуно нових и сада први пут објављених дела.{S} Дело  
 за то кратко време, које би иначе било потпуно довољно да баци у заборав каквог пискарала чије 
анас моме малом пријатељу изгледа ствар потпуно конкретна: он зна како изгледа море, видео је А 
савремену књижевност.{S} Листићи остају потпуно без утицаја на њу.{S} У ком би смислу ти невини 
оран да негира, било због идеја које су потпуно супротне његовим идејама, било због модерности  
 таквих људи по другим странама: они су потпуно условљени специјалним условима нашег живота.{S} 
колом или почетом гимназијом, дакле још потпуно деца, тек можда нешто мало окрзнути школским фо 
 људи, који су се жртвовали без мало са потпуном свешћу да се жртвују без тренутне надокнаде. { 
лико су заслуживали и колика им је била потражња, јер многе од њих будући распродати није било  
тављају речи, иако постоји сасвим јасна потреба како треба састављати речи: тако наиме да речи  
не постане (ако икад постане) унутрашња потреба пишчева.{S} Самим тим што је ограничила време з 
Станковића у вртлоге основних страсти и потреба.{S} Један Станковићев човек или жена, то је уве 
р идеја коју имамо о детету и о његовим потребама онако како је налазимо изражену или приказану 
 само зато - будите уверени - што му је потребан претекст за његова, психолошка или метафизичка 
их начела, затворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. {S}Јефтић је  
их начела, затворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. Јефтић је ужи 
нос који постоји између ове две основне потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувише заузети св 
нос који постоји између ове две основне потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувише заузети св 
ићенику.{S} Прво, јер г. Петровићу није потребна таква реклама, будући да по своме темпераменту 
. Костић пропратио је дело Станковићево потребним напоменама и објашњењима, зналачки и концизно 
а је чиста хартија и перо.{S} За други, потребно је пре свега дело, књига. {S}Да се разумемо.{S 
е су време и нови обичаји прегазили.{S} Потребно је да се појави један млад књижар који ће схва 
ни предмет овог лепог писма, сматрам за потребно, драга пријатељице, да изјавим ово:{S} Велибор 
ЈУГОСЛОВЕНСКА КЊИЖЕВНОСТ ТРАЖИ ИЗДАВАЧА Потребно је пре свега другог издвојити издавачку и књиж 
скакати плотове и тражити, ако нам буде потребно, нова искуства, нова открића.{S} "Српска књиже 
ш толико развоју наше књижевности да је потребно десет година употребити у борби против њега.{S 
 цртања личности кроз дијалог (зашта је потребно више умећа) - показује онај део, где писац, по 
Београда, те им за обраду тих тема није потребно ништа друго до да се загњуре у успомене.{S} На 
И да ће, да би се створио екилибр, бити потребно што пре зауставити ову најезду Ауторским Право 
им (католичким) правцем.{S} Ово је било потребно подвући да би се боље осетио уздржљив и скоро  
то је, даље, г. {S}Вељку Петровићу било потребно, да би испричао своје нишке успомене из 1915.  
саца.{S} Учинивши ову велику дигресију, потребну јер и познате ствари треба с времена на време  
 се надам да ће наши критичари обратити потребну пажњу и да ћемо ускоро у овом роману имати и њ 
исту) претставља једно освежење и једну потребу.{S} У последњој свесци "Славише Рундшау" г. Гез 
томе слично? {S}Све то, а много дубље и потресније, садржи онај завршетак већ сам по себи.{S} К 
 Читајући "Криминал" - књигу живу, пуну потресних слика али и уздржаног хумора - ја сам непрест 
лишено свега лажног, директно; и дубоко потресно.{S} Ево примера: деца још увек мисле да постој 
и што друго.{S} Да би ишла, да би нашла потрошача, књига мора да је доброг квалитета, да је доб 
 продаје, скрене ма којим начином пажњу потрошача, једном речју и за књигу мора да важи исти за 
вића на један ретко уметнички начин.{S} Потсвесно код њега није шпекулација, накнадно узето да  
 писаног" својом изворском свежином. {S}Потсвесно, онако како га ми данас схватамо, ушло је у н 
их тешких снова и диктата једне активне потсвести с једне стране и материјалне стварности, логи 
S} Доживљаји једног морнара!{S} Из наше потсвести одједном се дижу успомене на оне дивне морнар 
јевског Фому Фомића, али све у свему та потсећања нису неоригинална, или непријатна).{S} Шаљем  
м.{S} Са пуно свежине (има мало књишких потсећања на Бору Станковића, на Достојевског Фому Фоми 
ен је написао једну књигу пуну обесне и потсмевачке шале, књига која врца хумором.{S} Али хумор 
ор, кроз смех без жучи, једва кроз благ потсмех.{S} Писање му је свеже, брзо, са нечим новоруск 
не.{S} Слика нам претставља једног мало потсмешљивог безбрадог младића; иза округлих великих на 
ено живовање физиолошко које узалуд ору потствесни комплекси што траже потпуно изживљавање, пре 
ило би сувише компликовано, ма да веома поучно. {S}Задржаћемо се зато само на преводима из беле 
, а Шимуновић може наћи то мање опћених похвала данас, што живимо у време које си је поставило  
ровића са надом даће вас занимати. 15 - ПОХВАЛЕ И ПОКУДЕ - "Полемике" Велибора Глигорића и десе 
 ви знате шта значи када књигу и превод похвали Ада Негри". {S}О њему је писао чак и Маринети.{ 
у да нема никаквих ограда и да је цео у похвали, што је у нашим књижевним приликама заиста ретк 
Зато ми се чини да треба на првом месту похвалити "Народну Просвету", предузеће које издаје "Би 
умети потпуни мук - ако се оно неколико похвалних реченица у белешкама не узме као довољан гово 
во видиш сад смо душмани.{S} На мени је походно одијело.{S} На врх капе Ф. Ј. И. "{S}- Еинс, Зњ 
е друго (до укључно одбора за прославу, почасних преседништава и ордена) - да све то не служи н 
успомене на оне дивне морнарске романе (почевши од Робинсона) у којима човек, било жедан аванту 
већ у фебруару.{S} Овогодишња сезона је почела рано још летос, и што дубље залазимо у јесен и з 
ољубивих песама", и "Померених савести" почео своја "Сабрана дела" не којом од својих ранијих,  
 А то је, за Југословене под Аустријом, почео да уобличава г. Томашић, на начин погодно достоја 
н "Емил и детективи" је љупка ствар.{S} Почео сам га читати једним оком, отворио убрзо и друго  
електуална формација, шта је радио, кад почео, када се родио, где живи и тако даље него само ми 
ована Поповића, Јерковића; у Загребу је почео излазити један нов књижевни недељни лист "Књижевн 
ћ могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности. 10 - НОВА  
ћ могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности. 7 - НЕКОЛИ 
ик када свет зна да је пре вас ваш отац почео.{S} Бити тиква без корена може по неки пут да буд 
а трагоедиае белли.{S} Транспозиција је почета, али није завршена. {S}И дело пати, на првом мес 
дини дана", крај приче "Димчетов грех", почетак "Мале Марије"), остају ван саме композиције при 
лога и хартије. 11 - ДОМАНОВИЋ БРОЈ 2 - Почетак сезоне у знаку велике активности и нових имена. 
}Атмосфера "Мркодола" је ненадмашна.{S} Почетак "Туђинца", онај пут колима кроз ноћ, она слика  
о реч је о количини плодова.{S} Само за почетак, добили смо романе г. г. Александра Илића, Жива 
да, те према томе та реч има да дође на почетак реченице.{S} Да бих био начисто са оним што је  
олико да се не забораве, - враћам се на почетак.{S} - До сада је о Словеначкој књижевности угла 
рилога нашој ратној литератури.{S} Овај почетак (јер, нажалост, ово је тек почетак) мора добити 
Овај почетак (јер, нажалост, ово је тек почетак) мора добити наставак и тада ћемо имати пред со 
 где куца живи живот.{S} Сувише озбиљан почетак за говор о једној дечјој књизи.{S} Али зар идеј 
 њихово дело - или у њима раде од првих почетака.{S} Мени би било много разумљивије када би Гли 
то прилично наивна.{S} Први део свршава почетком рата.{S} Ернест је ту, гледа, слуша, много не  
на из линије.{S} Ова друга, која је при почетку рата имала девет, десет или дванаест и тринаест 
икољачић има талента.{S} Тако, на самом почетку пун духа и сликовитости опис првих, бескрилних  
 грешка без мало свих младих писаца - у почетку - а нарочито оних који улазе у књижевност са ст 
но, да нађе одјек, макар га тај одјек у почетку мало и уплашио.{S} Бар тако ја - и бар у овом ч 
.{S} Јер узалуд вам је рећи да сте и ви почетник када свет зна да је пре вас ваш отац почео.{S} 
и преко којих би свет прешао код једног почетника, суде се озбиљно у овом случају.{S} Јер узалу 
ма: са тек свршеном основном школом или почетом гимназијом, дакле још потпуно деца, тек можда н 
оје би допирала рецимо српска, а одакле почињала хрватска књижевност).{S} И ако би требало да с 
 доба зове "сезона".{S} Она је варљива, почиње неки пут на крају лета, неки пут у позну јесен,  
 екипи - који исто тако постају пилоти; почиње уласком у пилотску школу и свршава изласком из њ 
ађевина које сам гледао".{S} Тим речима почиње Растко Петровић један мали увод у своју нову књи 
 и обесан, жив до те мере да и сам брод почиње, чини вам се, да дише; па опис лампе, стана за м 
гловит и растегљив.{S} Опште узевши где почиње и где свршава једна генерација? {S}Шта треба узе 
тентичнији писац наш од кога у ствари и почиње наш модерни роман.{S} Када се страсти изживе, ка 
јој наше поднебље више не шкоди, да чак почиње да јој прија ово мало оштра негостољубива духовн 
следњој за коју је рат значио - или тек почиње да значи - највећи доживљај.{S} Признајем, узгре 
сава Станковића није завршен.{S} Он тек почиње.{S} И ја га видим, у овом часу у знаку иностранс 
 другојачије, ако је искра упаљена?) он почиње малим и постепено иде ка већем.{S} Ја не видим н 
ова да университет, а са њим и студенти почињу прилазити Станковићу. {S}Прошле године је награђ 
рилних апарата, са којима ђаци - пилоти почињу да "рулају".{S} Па онда сви редом описи разних а 
екују јесте у првом реду да се Глигорић почне бавити правом критичарском материјом, делима и ид 
 критички Устанку; када догађаје и људе почну посматрати у њиховом дијалектичком односу када до 
 више је него апсурд.{S} Тек када писци почну прилазити критички Устанку; када догађаје и људе  
нта и уметничке прозе.{S} Г. Голубовић, пошавши од својих несумњиво снажних утисака и догађаја, 
 Најзад један стари седлар, који је био пошао са нама, скиде своју зелену прегачу и простре је  
иког писца, то је и издавачка активност пошла у том правцу.{S} Издавачки се позив, међутим, баш 
тански претинац на који му стиже његова пошта; а да у једној другој престоници седи један адвок 
е јужноамеричке републике постоји његов поштански претинац на који му стиже његова пошта; а да  
ји.{S} Али уједно то је и све што један поштен човек (поштен, читајте: који мисли својом главом 
дно то је и све што један поштен човек (поштен, читајте: који мисли својом главом) може да му п 
 за једне је извесна ствар "нормална", "поштена", "морална" - за друге ненормална, непоштена, н 
ише после десетогодишњице, иако јалове, поштене и некомпромисне истрајности.{S} А то што очекуј 
сти у првом и трећем делу су све добре, поштене душевне, па чак и чика до свога преокрета који  
ве хронике црних дана, хронике која ће, поштено писана, као овај део, претставити да буде хрони 
служује да се о њој говори отворено - и поштено.{S} Последњи роман г-це Милице Јанковић "Мутна  
ватају свој позив стоје на средокраћи и поштено оцењују и лево и десно (да вам наведем само уре 
ему у праву светлост, а ако се то уради поштено, пред писцем се отвара не више једна тема за об 
S} Међутим свет без мало живи исто тако поштено као и раније.{S} Размимоилажење у оцењивању дол 
, док његова књига добија значај једног поштеног сведочанства и ако омеђеног специјалним, катол 
 али је она непобитна и код сваког иоле поштеног човека мора да изазове ако не пошту, а оно ипа 
м месту, у томе што је једном храбром и поштеном књигом открио један досада и неслућени изглед  
тај живот него само своју детињу веру у поштење и истинољубивост тих писаца прича.{S} Могуће да 
е, наравно, чист наш, балкански случај, пошто је то у свету мало другојачије.) У међувремену, п 
} А од тога, од те идеолошке поставке - пошто се пречисти питање језика, технике и тако даље -  
та додати том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и р 
та додати том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и р 
(у највише случајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променам 
(у највише случајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променам 
словом који данас владају у књижарству (пошто код нас и нема правих издавача) оригиналним писци 
неколико месеци појавила у овом облику (пошто је 1923 објављена у загребачкој "Југословенској Њ 
н несавитљив карактер достојан највећег поштовања.{S} Специално у случају г. Вељка Петровића, њ 
еставља један велики напор који се мора поштовати * Р.С. Завршавајући овај чланак прочитах у "П 
 поштеног човека мора да изазове ако не пошту, а оно ипак једну врсту признања.{S} Ја му радо д 
њижевног часописа отварао своју јутарњу пошту.{S} Радио је то брзо и сигурно, омоти са тешких п 
е како је скандал да се једна књига, н. пр. књига тога и тога, н. пр. књига препуна оригиналнос 
дна књига, н. пр. књига тога и тога, н. пр. књига препуна оригиналности, сузбија, бојкотује од  
и је он отворио деци.{S} Географија, н. пр., данас моме малом пријатељу изгледа ствар потпуно к 
привукао пажњу једног карикатуристе, н. пр..{S} Пјера, који би на маргиналијама "Вође" или "Мрт 
ански или Дучић, Васић или Ујевић) - н. пр. случај Русије са Петроградом и Москвом, или Немачке 
а.{S} Резерве које бих могао учинити н. пр. сам став Травенов који је местимице за дискусију, т 
 ефикаснији и кориснији.{S} Читајући н. пр.{S} Шимуновићеве новеле, ја сам се унеколико махова  
а г. Кашанина је г. Петровић непосредан прав и искрен.... сав изникао из своје земље (читај Вој 
и јер то писац "Слуге Јернеја и његовог права" заслужује. 4 - ДИНКО ШИМУНОВИЋ Тачност није до с 
ОЈИ ЛИ УИСТИНУ КРИЗА КЊИГЕ?{S} - Где је права криза?{S} Већ више од две године у нашој се јавно 
ло време изван домашаја топова - даклем права позадина - не мења много доживљај дечка Ернста Гл 
 јер се у словеначкој књижевности крију права ремек дела.{S} Живећи под једним кровом, са једно 
ог на кеју, без исправа, дакле ван свих права.{S} Млад, здрав, радан, осећајући се као амерички 
еној, пониженој и оптуженој публици ода правда и да се, без бојазни, укаже на праве кривце, али 
у "Хајдук Вељка", где писац објашњава и правда избор главног јунака (у првој књизи је Карађорђе 
- ЗА УПОЗНАВАЊЕ СЛОВЕНАЧКЕ КЊИЖЕВНОСТИ "Правда" је већ забележила и приказала опширно последње  
е књига. {S}Радујте се унапред читаоци, правде има!{S} Да правимо биланс наше целокупне издавач 
 могао бити остављен на миру од Ц. и К. правде која је имала за дужност да све елементе, опасне 
С. Завршавајући овај чланак прочитах у "Правди" вест и полициски комунике о једном газди који ј 
чекала на милост или пожртвовање каквог правдољубивог критичарског духа.{S} Код нас не би могла 
ер публика већ ЗНА за имена тих писаца, праве од њих бар нешто мало рекламе, чине бар нешто да  
па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализације Београда.{S} Овоме одмах додајем једн 
па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализације Београда.{S} Овоме одмах додајем једн 
нелих помена и академија.{S} У реду.{S} Праве се паралеле између прославе Гетеа и Ђуре (и ја са 
а правда и да се, без бојазни, укаже на праве кривце, али не за "кризу књиге" већ за кризу наше 
а неприродност анатомије, на недостатке праве перспективе, он је додао још и извесну охолост и  
{S} И у тајности читати песнике.{S} Оне праве. {S}ИИИ - СТРАНИ ПИСЦИ 1- НАШЕ ДЕТИЊСТВО - РАТ -  
евност са стране, из других струка, без праве књижевне културе те се ово не може уписати ни г.  
Скрама се полако скидала Ернст је видео праве односе људи, дознао за ону велику тајну, осетио г 
а су реалистичким начином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализације Београда.{ 
а су реалистичким начином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализације Београда.{ 
у оперу, Борисав Станковић прошао много праведније и боље него што је прошао при појави "целоку 
дљивост, извесну уметничку грандоманију правећи тако од чедне хромо-слике десетинама метара вис 
утомобила.{S} Један ради са сировинама, прави њихов избор, оцењује вредност материјала који има 
чким начином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализације Београда.{S} Овоме одма 
чким начином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализације Београда.{S} Овоме одма 
рају отрезни многу главу и изведе је на прави пут.{S} То је свакако најчешћи случај.{S} Можда ћ 
к који ће збивања у друштву скренути на прави пут.) Да једна књижевност "цвета" (боља је реч и  
тано рачуна о шали коју Травен при томе прави. {S}Упркос тога, ово је г. Поповићу до сада најбо 
тентично и истинито.{S} По мени, једини прави моменат за објављивање ове књиге (и у моралном, и 
игу за коју и он сам, осећајући потпуно прави њен значај, без икакве лажне скромности, вели даљ 
 ова Цанкарова књига.{S} Пут је потпуно правилан: од обавештења и упутстава ка делима.{S} Јер,  
не би могла наћи деки параграф у својим правилима који би јој допустио да да једно народно изда 
рна није главно лице.{S} Она је прошла, правилно осветлила проблем (и у томе је највећа заслуга 
а више до да потону.{S} Разумимо се: да правилно потону - јер су осигурани и јер треба, са посл 
колико је велики размак између теориски правилно постављеног проблема и његове уметничке реализ 
колико је велики размак између теориски правилно постављеног проблема и његове уметничке реализ 
и) није могла не само да решава него ни правилно да постави проблем.{S} И то је штета.{S} Г-ца  
е највећа заслуга Рудолфа Брауне, у том правилно постављеном проблему) и заблуда се остављајући 
 џазбанска дрека "нових" не да као оним правим вредностима да дођу до речи; критика злобно ћути 
е се унапред читаоци, правде има!{S} Да правимо биланс наше целокупне издавачке делатности било 
дају у књижарству (пошто код нас и нема правих издавача) оригиналним писцима не остаје ништа др 
а деснице (а искрено говорећи немамо ми правих критичара ни на левици ни на десници; два-три кр 
ви опадају сами, као у земљи Дембелији, право у крило срећних читалаца.{S} То се годишње доба з 
 Ренове књиге, лишен сваког украса, иде право у срце ствари.{S} Сам писац, уосталом, дао је сво 
гари.{S} Само... - Шта, Мишо?{S} - Није право што се онако свршило: целу награду добио Емил, а  
ада се књига склопи, погађа и жестоко и право.{S} Ја скоро нисам прочитао књигу која би била ст 
о усијане, треба поново наместити - иду право у велику књижевност.{S} Затим описи ствари и људи 
 дана дошао из Француске на допуст.{S} "Право правцато лице из добошарске паљбе..." мумлао је ј 
ти да у извесним тренутцима достигне до правог уметничког израза.{S} Као официр он је дидактичн 
ихова трагична величина ипак није оно у правој сразмери са квалитетом трпљења или, да су се сви 
ада би Глигорић - незадовољан, можда са правом, са извесним поступцима - пропагирао оснивање но 
 првом реду да се Глигорић почне бавити правом критичарском материјом, делима и идејама.{S} Ако 
то пре зауставити ову најезду Ауторским Правом, то је још јасније.{S} Ми нисмо против превода,  
ародна просвета).{S} Али таква издања с правом можемо тражити од институција какве су Матица ср 
ког искуства он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на су 
ког искуства он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсистирам на су 
скног, преко естетике; поставити тему у праву светлост, а ако се то уради поштено, пред писцем  
дошао из Француске на допуст.{S} "Право правцато лице из добошарске паљбе..." мумлао је још, па 
 јасно опредељеним верским (католичким) правцем.{S} Ово је било потребно подвући да би се боље  
ај низ наслова и одмах моћи рећи у коме правцу иду уметничке и социалне преокупације пишчеве, к 
ве, којој школи, управо коме изражајном правцу припада писац.{S} Линија коју је г. Вељко Петров 
то је и издавачка активност пошла у том правцу.{S} Издавачки се позив, међутим, баш у ризику (к 
 (као што има назначења проширења у том правцу) темом материјалног опстанка, са главним акценто 
 (као што има назначења проширења у том правцу) темом материјалног опстанка, са главним акценто 
а читалаца.{S} Мени се чини да је у том правцу цела акција Глигорићева јалова: смета ли С. к. г 
ормирајући таленте (или их савијајући у правцу свога схватања књижевности) одавно не постоји.{S 
(Да и не говоримо о писцима који живе у Прагу, или су се формирали у њему, а пишу на немачком). 
 обзира на ону основу просто је млаћење празне сламе (Она рафинирана и уметнички расположена ма 
ремене оригиналне књиге.{S} Да ово нису празне речи, ми ћемо у идућим чланцима изнети шта је св 
 премашили способности наших писаца.{S} Празнина коју је у нашем свеукупном животу учинио рат у 
 значајнији је други начин прославе: не празно слушање предавања него читање дела.{S} И да је т 
ређа: он жели да његов глас, не падне у празно, да нађе одјек, макар га тај одјек у почетку мал 
и, њихова дела.{S} И све ту у историски празном и безваздушном простору.{S} Србија је ту дата к 
 још ниједан сликар не унесе на платну, праисконским својим живинским нагонима и перверзним и н 
о слузаво тијело.{S} Као да овај понтон прамцем својим реже нечије тијело, а прсти ми пролазе к 
ја ће многима, навиклим на један други, праскав начин, остати несхватљива и неприсутна.{S} Сав  
ипак неће спречити све оне читаоце који прате наше књижевно стварање да набаве " Црни Врх" и да 
вар) - у рукама свих оних који ревносно прате наша постигнућа?{S} Ако је критичар са деснице (а 
 на картама, барјачићима "развијају" и "прате" "линију наступања", већ за стотине хиљада оних к 
директно врши утицај на нашу књижевност пратећи је, коментаришући и критикујући.{S} То међутим  
полицу, по њој пао прво један мали слој прашине, онда дебљи и дебљи... и крај.{S} Вечити сан.{S 
а је нека светлост планула. (...) Облак прашине је стајао".{S} Пришли су: поднаредник је био го 
 да је довољно да сами себи бацимо мало прашине у очи.{S} Бацимо, тако, шаку прашине и прогласи 
ло прашине у очи.{S} Бацимо, тако, шаку прашине и прогласимо да смо извршили своју културну мис 
трофу или ред; и поново је врати миру и прашини.{S} Овог пута коначно и неповратно. {S}Када сам 
анку помињем по имену.{S} Зашто скидате прашину с њих?{S} Зашто их будите?{S} Њих нико не чита, 
редова, начин и дух школског васпитања, прва питања међу којима је најглавније оно о великој та 
м, Лалица, Сарина, Ленка, Соба до собе, Прва љубав, Под маском, Срце и душа, Жртва. {S}Ја не на 
олидарне с њим.{S} Први самостални лет, прва несрећа, први друг кога мртвог износе испод рушеви 
тости и драмској јачини пуној трагике - прва ноћ на Јорици при истоваривању пепела и вреле шљак 
ни која се распада у тифусу и глади.{S} Прва наша сазнања о лепом, о добром, о чедности, о врли 
је ова књига, о којој вам пишем, његова прва књига?).{S} Не, господине критичару из јутарњег ли 
у показује у свом испитивању нових дела прва вредност скупљених приказа г. Мараковића.{S} Друга 
има једног хипертрофираног рата.{S} Она прва, чији се мртви броје на милионе, разбијена је, изб 
а, Мишка ерегбирош, Песма у подне, Мрак прва молитва оца Платона, Голубица са црним срцем, Лали 
кретно одређен. {S}Ово је г. Голубовићу прва књига и мени се поставља питање: да ли тај млади а 
да укажем не само на прве знаке него на прве резултате тог стапања које ће, макар сваки од нас  
робијена врата већ да укажем не само на прве знаке него на прве резултате тог стапања које ће,  
{S} И цео роман (роман је без глава, од прве до последње стране тече у једном млазу, жустро, ка 
ви подаци другојачије осветлили ове две прве књиге г. Шимуновића. {S}Један предговор, више биог 
амњана Ковачевића, Драинца; појавиле се прве две књиге .{S}"Сабраних дела" г. Црњанског; издава 
ма упињања нема лутања, све је лако, из прве руке.{S} Ја нећу отићи тако далеко да тврдим да је 
ела ових писаца.{S} Друге свеске ових и прве других писаца имају тек да дођу, месечно по једна. 
инија, Алданова, Бареса.{S} И то су тек прве свеске изабраних дела ових писаца.{S} Друге свеске 
ачности са којом ради.{S} Преда мном су прве две књиге "Сабраних дела" г. Динка Шимуновића: јед 
ици, од првог дана упао у ватрени обруч прве линије, али је зато боље упознао штребере и забуша 
прот Ремарку који је сав емоција, јесте првенствено интелектуалан.{S} Човек се после читања Рем 
јом историјом; не само у овом рату, али првенствено, ипак, у њему.{S} Историја ће све забележит 
а мртвог износе испод рушевина апарата, први лет на висину од пет хиљада метара, сахрана погину 
.{S} Први самостални лет, прва несрећа, први друг кога мртвог износе испод рушевина апарата, пр 
ето, приморан да све бацим у корпу".{S} Први омот скривао је заиста једну драму... и то у стихо 
да) чини ми се зато прилично наивна.{S} Први део свршава почетком рата.{S} Ернест је ту, гледа, 
м часу олује, чак и солидарне с њим.{S} Први самостални лет, прва несрећа, први друг кога мртво 
ва дела: непосредно пред: и сам рат.{S} Први део, интелигентно казиван, приказује паланку, одно 
ари још и неколико потпуно нових и сада први пут објављених дела.{S} Дело као што је "Газда Мла 
окетне, говорљиве, несносно уочљиве: на први миг својих љубазника остављају све и одлазе. {S}Он 
их листова.{S} Нажалост, прослављати на први начин много је лакше, довољна је чиста хартија и п 
ољачића као писца. {S}Донде ће се његов први роман јамачно читати као занимљива књига. {S}14 -  
њу, звони шупље.{S} Али је г. Никољачић први написао један авијатичарски роман, а када се одбиј 
а жалост, г. Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме по 
алост, г. {S}Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме по 
ме које сачињавају роман јасно је да су први и трећи део само претекст (макар и несвесно) за он 
вог биле штампане по часописима овде су први пут сабране у књигу) већ што ми изгледа да и сами  
ла стварност. (За оне, наравно, који су први пут и баш преко те књиге дошли у додир са књижевно 
провинциским листовима; и док се о оним првим већ увелико писало по новинама, о г. Петровићу ни 
асници њихово дело - или у њима раде од првих почетака.{S} Мени би било много разумљивије када  
војих писаца: после целог Дучића, после првих књига Црњанског и Шимуновића добијамо данас и Вељ 
случај и г-це Милице Јанковић.{S} После првих књига и успеха који су је одмах избацили у ред он 
ом почетку пун духа и сликовитости опис првих, бескрилних апарата, са којима ђаци - пилоти почи 
 података о писцу.{S} Мене је, код ових првих књига овог писца, много више занимало ко је г. Ши 
признатих или заборављених ремек-дела", прво, јер су таква дела већ одавно позната, а друго, то 
итичар само одмогао своме штићенику.{S} Прво, јер г. Петровићу није потребна таква реклама, буд 
а је и у случају овог свог првог романа прво авијатичар, друго официр, па тек у трећем реду пис 
 у КЊИЖАРСКОМ промету књиге треба дакле прво тражити узрок у самој трговачкој организацији књиж 
зећа "Народна Просвета" које је, ако не прво, а оно рационално применило нове принципе трговине 
у погледу оне тајне полова он не зна ни прво слово - ма да му је дванаест година.{S} Реакција Е 
е изишло а остало незапажено, помоћници прво нису знали дали се шалим или не.{S} А затим настал 
авио у неку споредну полицу, по њој пао прво један мали слој прашине, онда дебљи и дебљи... и к 
сац.{S} И уколико је био природније оно прво, авијатичар, уколико је заборављао да је официр, у 
им, дело Ђуре Јакшића је недоступно. {S}Прво издање целокупних дела Ђуре Јакшића (Вуловићево) м 
рност једној идеологији и нескретање од првобитно постављеног циља садржи у себи као неку врсту 
и чини од њега једног културног фактора првог реда.{S} Иначе он је обичан трговац чији се рад с 
отпоручник, па је и у случају овог свог првог романа прво авијатичар, друго официр, па тек у тр 
кве задње мисли или ироније.{S} Од свог првог чланка у "Новој Светлости" од децембра {S}1920. - 
 као ми овде, на некадашњој граници, од првог дана упао у ватрени обруч прве линије, али је зат 
и је све то већ давно - можда чак и пре првог чланка Глигорићевог, оног од 1920. - прошлост.{S} 
средини располовљено.{S} Видео сам лице првог мртвог војника.{S} То није било лице мртвог јунак 
Ако један часопис објави да ће излазити првог у месецу, онда ће то, скоро више него сигурно, би 
вечански документ, и историски документ првог реда.{S} Ако не по чињеницама а оно по атмосфери. 
 слика својих муња, немо и убилачки као првога дана".{S} "Дрва која се примећују или не преко д 
иким свећама у сребрним чирацима.{S} На првој се видело како капа пада Кнезу са главе док се он 
 њему и његовом таленту.{S} Зато у овој првој његовој књижици нема упињања нема лутања, све је  
а.{S} "Овај изгледа као да је погинуо у првој линији".. рече један човек који је пре три дана д 
ашњава и правда избор главног јунака (у првој књизи је Карађорђе, у трећој ће бити Вујица) ми с 
ог уређења.{S} Заслуга Травенова је, на првом месту, у томе што је једном храбром и поштеном књ 
, али није завршена. {S}И дело пати, на првом месту, од нејединствености тона.{S} Шта је ова ма 
оворити.{S} Зато ми се чини да треба на првом месту похвалити "Народну Просвету", предузеће кој 
ност за постељу.{S} Око болеснице су на првом месту посредни проузроковачи њене несреће:{S} Иво 
ној невероватно ниској цени).{S} У свом првом колу дала је Тагору, Жида, Ребранеу и једног млад 
су делови остали и засебне целине.{S} У првом делу изнесена је историја једне лепе глумице, Еми 
пкама речи.{S} Књига Глезерова - дата у првом лицу али тако да ни у једном часу човек не изгуби 
није говорио, гледајући како се народ у првом одушевљењу братими по чекаоницама станица:{S} "Ов 
астка Петровића, "Људи говоре", јесте у првом реду што оне речи које су се "ставиле испред пред 
страјности.{S} А то што очекују јесте у првом реду да се Глигорић почне бавити правом критичарс 
о бољи средњи део романа.{S} Личности у првом и трећем делу су све добре, поштене душевне, па ч 
има за већину читалаца значај новости и првообјављења, јер су те ствари или објављене давно и у 
емо имати пред собом један докуменат од првостепеног значаја.{S} У случају "Црног Врха" није ви 
нципе трговине на књигу).{S} Али књига, пре него што постане обичан трговачки артикл, јесте и о 
у истакнуто место у чешкој књижевности: пре свега песме, скупљене у књиге "Конфитеор {S}1, 2, 5 
о био лакши нека се читалац сети романа пре рата, њиховог броја и каквоће и романа после рата и 
 улазећи у масу.{S} Објављивање Ђалског пре рата у "Српској књижевној задрузи" учинило је више  
од десет или дванаест година у 1932 иде пре свега на трг где се свађа са пиљарицама; такав мали 
а сте и ви почетник када свет зна да је пре вас ваш отац почео.{S} Бити тиква без корена може п 
оре.{S} Општина београдска расписала је пре извесног времена конкурс за најбољу песму, драму, п 
рвој линији".. рече један човек који је пре три дана дошао из Француске на допуст.{S} "Право пр 
S} Лопов који је покрао њега, покрао је пре тога и једну велику банку.{S} Банка расписала награ 
артија и перо.{S} За други, потребно је пре свега дело, књига. {S}Да се разумемо.{S} Навршило с 
А КЊИЖЕВНОСТ ТРАЖИ ИЗДАВАЧА Потребно је пре свега другог издвојити издавачку и књижарску делатн 
шћу, пркоси на једрилици са три катарке пре свега необузданој природи - мору и ветровима, сетит 
стичким закључцима.{S} Београд је дакле пре свега чиновничко-радничка варош, слабо развијене ин 
 {S}Књига г. Станка Томашевића, која се пре неколико месеци појавила у овом облику (пошто је 19 
, али је све то већ давно - можда чак и пре првог чланка Глигорићевог, оног од 1920. - прошлост 
 говори о делу.{S} Оваквим студијама би пре било места на крају последње књиге, као закључак за 
вач да би вршио своју дужност мора бити пре свега СПОСОБАН да оцењује књижевно дело, што значи  
м, можда је мој утисак нетачан, основан пре на осећању него на резоновању али је за мене Растко 
 и ненадмашне Сеобе.{S} О Бори је писао пре него што су изашла његова Целокупна Дела.{S} О Андр 
ида, оживљавати ту прошлост?{S} Утолико пре што је став г. Богдана Поповића за то време - бар у 
етно и неразумљиво, приморани да видимо пре него што смо и дознали шта је то живот како смрт из 
 се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, него како с 
 се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства настају, него како с 
а чешке лирике, позоришни комад: све то пре добра воља или љубав појединаца, него систем.{S} За 
и се створио екилибр, бити потребно што пре зауставити ову најезду Ауторским Правом, то је још  
S}Ја јој од срца желим да јој се то што пре догоди.{S} У тој атмосфери књижевног хокс-покуса, г 
толико друкчије да то чак није ни мирис пре свега, већ укус.{S} Доћи једнога дана на једно језе 
е две књиге (зовем их новим јер иако су пре овог биле штампане по часописима овде су први пут с 
ову смрскану жртву а другови који су ту пре пет минута били са њом разговарају трудећи се да бу 
г рада.{S} - Београд, 18. јула 1930. {S}Пре него што пређем на главни предмет овог лепог писма, 
а опет доста.{S} Чему онда јадиковање и пребацивати спорту, биоскопу и дансизима?{S} "Књига" ни 
оној другој генерацији што је изгинула) пребацује наше екцесе у спорту и игри; када нам тужно м 
ом снагом којом се реалност доживљенога пребацује са једног на онај други, још реалнији план -  
 У игру улази полиција. {S}Она га тајно пребацује у Холандију.{S} Али ни тамо нема за њега мест 
а, између разних полиција које га тајно пребацују из једне државе у другу - и свуда је нежељен  
Европе.{S} У овом часу "Нечиста крв" је преведена и издата - или у току превођења и издавања -  
ога, ово је г. Поповићу до сада најбоље преведена књига. 5 - ДЕЦА И ДЕВОЈКЕ - "Емил и детективи 
.{S} Г. Јован Поповић - који је до сада превео неколико "Нолитових" књига - имао је да се бори  
е сем осигуране продаје још и ЈЕФТИНИЈЕ превести једног Толстоја, или Балзака, или ма кога друг 
е увек непријатељском - одлазе рањени у превијалишта, проводе ноћи у очекивању, изгубљени у жит 
м, месечином обасјаним ноћима, у којима превиру нечисте крви, у којима замиру од сладострашћа с 
 часопису, посета љубљанског ПЕН-клуба, превод једног словеначког романа у "Венцу" г. {S}Јереми 
танковић је, са малим изузецима, цео за превод.{S} Станковић ће, кад-тад прећи границе, проћи и 
 (г. г. Урбани и проф. {S}Р. Мандолф) и превод збирке приповедака "Врела Крв".{S} Ја сам уверен 
уу, - а ви знате шта значи када књигу и превод похвали Ада Негри". {S}О њему је писао чак и Мар 
претставиле рат, додајем још и Рена. {S}Превод је читак, гладак и спада у боље преводе "Нолита" 
 размаку од неколико година у два разна превода.{S} Искрено говорећи ми се дивимо "Народној про 
, то је још јасније.{S} Ми нисмо против превода, нарочито добрих.{S} Али не верујемо да се наша 
ти шта је све узрок, поред претрпаности превода, да наша савремена књижевност стоји рђаво у пог 
ме, зар не, заборавља се брзо.{S} Језик превода и овде је могао бити бољи.{S} На читаоца неприј 
као стабилне вредности? {S}Отуда толико превода, превођења дела чија је продаја осигурана јер ј 
{S} Да је један од узрока пренатрпаност превода, то стоји.{S} И то један од главних узрока. {S} 
из друге руке, преко наших и француских превода.{S} Нажалост, што се тиче наших превода са чешк 
 Али када би упоредили количину издатих превода са количином издатих оригиналних писаца, па упо 
превода.{S} Нажалост, што се тиче наших превода са чешког они су толико ретки да о неком систем 
ара тиме што се Олесја и Јама Купринова преводе истовремено код три издавача, и што се Франс, к 
 то досада радило; још наивније само на преводе који сметају.{S} Да је један од узрока пренатрп 
}Превод је читак, гладак и спада у боље преводе "Нолита" што је пријатно подвући; радила су га  
Ми радо остављамо по страни многобројне преводе књижара "Напредак", "Светлост", С. Б. Цвијанови 
е и "Народна књижница" све чешће доноси преводе из чехословачке књижевности. {S}До сада нам је  
панчићу у "Српском књижевном гласнику", преводи или оригинали некојих словеначких песника, беле 
х писаца са истом интезивношћу издају и преводи.{S} Ко хоће да чита има више него икад велики и 
мо о реченични обрт, већ и о падеже.{S} Преводилац г. Сл.{S} Јовановић није довољно озбиљно схв 
ије довољно озбиљно схватио сву важност преводилачког посла, а то је штета за овако добру књигу 
а поучно. {S}Задржаћемо се зато само на преводима из белетристике за ову годину и то на преводи 
а из белетристике за ову годину и то на преводима издатим у Београду, остављајући по страни Заг 
имо колико је наша пијаца преоптерећена преводима (макар и одличним, али преоптерећена!).{S} Ак 
м путем настави, у мало бржем темпу. {S}Преводиоци г. Шаин и г. Нико Бартуловић који је уз књиг 
ара треба наставити преводити. {S}Треба преводити и друге писце јер се у словеначкој књижевност 
и француски.{S} Цанкара треба наставити преводити. {S}Треба преводити и друге писце јер се у сл 
еса у модерној књижевности" (цитирам по преводу у "Мисли").{S} "Читалац југословенски јасно осе 
ашњој деци која живе по градовима. {S}У преводу г. Густава Крклеца, који је, како се види, рође 
лне вредности? {S}Отуда толико превода, превођења дела чија је продаја осигурана јер је о њима  
а сузе.{S} Могао бих говорити о забрани превођења и радио дифузије.{S} Могао бих цитирати читав 
крв" је преведена и издата - или у току превођења и издавања - на пет европских језика. {S}Крит 
вола!{S} За десет година он је могао да преврне нашу књижевност тумбе, да учини триста чуда, да 
Мора да је утерао у чопор и при томе се преврнуо", рече неко.{S} "Можда му се вранац препречио, 
е су тихе: у четири ока са делима; тихо превртање пожутелих листова.{S} Нажалост, прослављати н 
- трговаца које су време и нови обичаји прегазили.{S} Потребно је да се појави један млад књижа 
е био пошао са нама, скиде своју зелену прегачу и простре је преко мртваца.{S} Војник на допуст 
а, али се показује као сталан. {S}Један преглед словеначке књижевности у засебној књизи, код "С 
ма.{S} Ни једног већег, свеобухватнијег прегледа, ни једне детаљније студије "Нечисте крви" или 
пација излази јасно да се све више тањи преграда која је делила српску и хрватску књижевност у  
озе, нашао се, можда без своје кривице, пред једним тешким проблемом.{S} Како онај снажни утиса 
ву светлост, а ако се то уради поштено, пред писцем се отвара не више једна тема за обраду него 
падину лежало једно село...{S} Киша.{S} Пред станицом трг пун глиба, а у даљини град са округли 
а, ствар има мало различнији изглед.{S} Пред нама су "Сабрана Дела" - али од тих сабраних дела  
иолентношћу, својим мрачним бојама неба пред буру. (Узгред: чуди ме да један такав писац није п 
 дванаест година.{S} Реакција Ернестова пред самим чином (који само гледа) чини ми се зато прил 
иљантније замишљеном фабулом, успева да пред нама подигне монструозну сенку рата онаквог каквог 
риказује нашу књижевност савијених леђа пред скиптром г. {S}Богдана Поповића (ви видите да смо  
 са сталним призором друштвеног наличја пред очима, неприступачне.{S} Како се и зашто овај најн 
да?{S} Он је ипак покушао и резултат је пред нама: {S}Фрагмента трагоедиае белли.{S} Транспозиц 
у књигу и једно послеподне нашао сам се пред последњом страницом - ни с чим (...) Дигао сам рук 
, а шта из подморнице.{S} Историја живи пред њим, Ајфелова кула светли пред његовим очима, једа 
ија живи пред њим, Ајфелова кула светли пред његовим очима, један аутомобилски мотор у шеми пок 
 мора добити наставак и тада ћемо имати пред собом један докуменат од првостепеног значаја.{S}  
с, Зњеи...{S} "Не разумијеш ти како сам пред три мјесеца раширеним грудима прескочио ограду сав 
ти - подељена је у два дела: непосредно пред: и сам рат.{S} Први део, интелигентно казиван, при 
гова метафора, његов поступак.{S} Данас пред овим другим романом из најављене трилогије, "Хајду 
чност, Јована Павловића, редова, у Нишу пред сломом 1915. године", када ми осећамо - јер она тр 
а" због њене тачности са којом ради.{S} Преда мном су прве две књиге "Сабраних дела" г. Динка Ш 
тварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начином, па ипак нису 
тварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начином, па ипак нису 
} Више од тридесет књига је у овом часу преда мном.{S} Сем неколико очитих грешака малих шегрта 
} Можда ће и многи млади песник од ових преда мном на крају постати вредан и користан члан друш 
а - а на то ће изаћи све ове академије, предавања и специјални бројеви часописа - бесмислено је 
 Али се заборавља да то није све.{S} Да предавања и академије и чланци и све друго (до укључно  
 широким читалачким масама; и да сва та предавања и прослава неће оспособити ни једног јединог  
други начин прославе: не празно слушање предавања него читање дела.{S} И да је то схваћено, да  
.{S} Банка расписала награду коју Емил, предавши лопова полицији због своје мале штете, и незна 
ете, мужа, љубазника) и она друга да се предаје проституцији.{S} Важније од свих тих констатаци 
S} Самим тим што је ограничила време за предају рукописа, Општина је из натечаја искључила све  
е растрчали и док се шеф радње смешкао, предамном се стао гомилати читав један непознати парнас 
 желимо да подвучемо јесте истрајност и преданост томе незахвалном послу.{S} Већ само то што је 
реуређују свет.{S} Ти хероји знају све, предвиђају све, могу све.{S} Историски романи г. Живади 
сталност, писац је, како нас обавештава предговор, читавог низа књига које заузимају истакнуто  
} Књигама г. Вељка Петровића написао је предговор г. Милан Кашанин.{S} И за г. Кашанина је г. П 
уз књигу дао и један исцрпан и зналачки предговор о Цанкару заслужују свако признање.{S} И више 
е публике, делу, ако је та студија, или предговор, писан са становишта историске, т. ј. дефинит 
 две прве књиге г. Шимуновића. {S}Један предговор, више биографско-библиографског карактера, шт 
ео би још једном да се вратим на питање предговора.{S} Ја сам писао о томе колико једна студија 
пропраћене једним предговором.{S} Писац предговора је г. Антун Барац. {S}За г. Барца "можда нем 
ра, што не искључује могућност да писац предговора у њему испољи и своје мишљење, више би имао  
и и тако даље него само мишљење његовог предговорача о вредности дела.{S} А мислим да би ови по 
нхолија.{S} Могао бих да цитирам сјајно предговоре где ови несрећни песници говоре о критичарим 
сетина богато опремљених ремек-дела, са предговорима, на луксузној хартији.{S} Ове године најед 
 библиотеке, и ове су пропраћене једним предговором.{S} Писац предговора је г. Антун Барац. {S} 
женог има у овом роману.{S} Већ у самом предговору "Хајдук Вељка", где писац објашњава и правда 
еле, ја сам се унеколико махова обраћао предговору г. Барца жељан да дознам мало конкретнијих п 
ређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне реч 
ређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне реч 
што оне речи које су се "ставиле испред предела и грађевина" нису неке велике речи, философска  
мене конкретизирало се и ставило испред предела и грађевина које сам гледао".{S} Тим речима поч 
отом, Вељко Петровић увек даје и земљу, предео, град или село, као нераздвојни део људских мисл 
дговорног стручњака који само ОЦЕЊУЈЕ И ПРЕДЛАЖЕ ЗА ИЗДАВАЊЕ рукописе.{S} Чак и један Бернар Гр 
који и за сву осталу робу која служи за предмет купопродаје.{S} Поратно време изменило је однос 
лова његовог живота може и мора да буде предмет књижевног стварања.) Послуга, оваква каква је и 
 1930. {S}Пре него што пређем на главни предмет овог лепог писма, сматрам за потребно, драга пр 
једна дубља и темељнија критика.{S} Сам предмет о коме се говори толико је тежак и крвав, да пр 
а г. Томашић, на начин погодно достојан предмета, начин лишен у многоме калупа и расплаканости  
.{S} Токинова књига није се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би 
. {S}Токинова књига није се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би 
 он ТРАЖИ купца, он објашњава, показује предности, агитује за своју робу. {S}Време када се смат 
 на оку него и под руку.{S} Захваљујући предострожности премудрих Ц. и К. судова и Махар се наш 
етровић:{S} Изданци из опаљенога грма - Предраг Каралић: {S}Неспокојне зоре.{S} Општина београд 
); па у крајњој линији и на књигу г. {S}Предрага Каралића.{S} На пример, код г. Каралића осећам 
ну велику тајну, осетио глад, читав низ предрасуда је потонуо - и док се то догађало, Ернст је  
ш увек претставља једну велику силу.{S} Предрасуде, заблуде: наџивели митови.{S} Ми не можемо д 
 Мајстора, после чега тек бива увођен у предсобље, белешке и тако даље да најзад заврши синекур 
олебања једном циљу - свеједно каквом - представља једну ретку јачину духа, једну непоколебљиву 
ца књига остаје статична) роман Токинов представља у главном само шему за роман из које роман т 
ца књига остаје статична) роман Токинов представља у главном само шему за роман из које роман т 
серију од десет књига, што само по себи представља један резултат.{S} Занимљиво је да је писац  
ећ издање за читање - један други начин представљања писца, који се, бар мени, чини и ефикасниј 
 са успехом и раде).{S} Н. З. Издавачка предузећа која имају књижевне жирије за избор рукописа  
а издавачка делатност пада на издавачка предузећа.{S} "Народно дело" је предузеће које поред ис 
е претпоставке најбоље потврђује пример предузећа "Народна Просвета" које је, ако не прво, а он 
вом месту похвалити "Народну Просвету", предузеће које издаје "Библиотеку савремених југословен 
давачка предузећа.{S} "Народно дело" је предузеће које поред историских монографија (ненадмашни 
артији.{S} Ове године наједанпут, то је предузеће дало Дантеову Божанствену Комедију, Велсову И 
вности.{S} "Народна просвета" је новије предузеће, али је и оно само за ову сезону избацило на  
доказ у томе што још ни једно издавачко предузеће није пало под стечај.{S} Нико не може да нам  
еу и једног младог совјетског писца. {S}Предузеће "Нолит" дало је Ремарка, Бајона, Синклера.{S} 
ки писац, службом или из других узрока, пређе из једног центра у други, из Загреба у Београд ил 
се тако дешава да се преко многих књига пређе ненамерно ћутке. 8 - ПРОТИВ ИЗВЕСНОГ СХВАТАЊА ИСТ 
Београд, 18. јула 1930. {S}Пре него што пређем на главни предмет овог лепог писма, сматрам за п 
мања одела, јер испод рита крије се сам преиспољни херој и атлета. {S}Под тим условима, а проти 
лазе и књижевници, са кадионицом у руци прекађујући из годину у годину све исте гробове.{S} Мал 
рошлост.{S} Чему онда, десет година без прекида, оживљавати ту прошлост?{S} Утолико пре што је  
мизму, наставе бразду чије је извлачење прекинуо рат - не верују у ту буктињу, у ту бразду, у с 
орије још нису кружиле као мода светом) преко Борисава Станковића на један ретко уметнички начи 
е обавезе су: ићи преко "чистог описа", преко наративног и питорескног, преко естетике; постави 
еба да доживи.{S} Не на пример; зелена, преко неколика ћувика прострта ливада: јер најпре ваља  
рални покољ писаца, од Боре Станковића, преко Драгише Васића, Дучића, Црњанског, Андрића, до Уј 
описа", преко наративног и питорескног, преко естетике; поставити тему у праву светлост, а ако  
је познајем то је једино из друге руке, преко наших и француских превода.{S} Нажалост, што се т 
 Задругом и Академијом.{S} За то време, преко савијених грбача, Велики Мајстор изводи своје дем 
ова судбина је заиста толико дирљива да преко обичаја, ево једну хронику посвећујемо њима.{S} Њ 
даље {S}Међутим када се књига појави па преко очекивања њеног писца не изазове никакву сензациј 
дности и утицаји који путују без пасоша преко граница, не покрајина или држава, него и континен 
ати напредак. {S}Сем тога овај роман од преко три стотине педесет страна преставља један велики 
и се дивимо "Народној просвети" која је преко ноћи постала најјача издавачка кућа.{S} "Хоће ли  
скиде своју зелену прегачу и простре је преко мртваца.{S} Војник на допусту пође с револвером п 
а батаљона већ су се као гусенице вукле преко набора ливаде.{S} Даље лево ишла је једна батериј 
ана".{S} "Дрва која се примећују или не преко дана док људи живе крај њих, сада живе свој пуни  
 је оно доба - неки пут оно се протегне преко највећег дела најактивнијих пишчевих година - кад 
ју своје књиге, те се тако дешава да се преко многих књига пређе ненамерно ћутке. 8 - ПРОТИВ ИЗ 
 литерарни разлози што се ћутке прелази преко страшне ретко човечанске књиге "Под окупацијом",  
и постоје да се исто тако ћутке прелази преко осталог?{S} Са признањима су у нас људи необично  
ом и у погледу идејном.{S} Многе ствари преко којих би свет прешао код једног почетника, суде с 
у извесне обавезе, а те обавезе су: ићи преко "чистог описа", преко наративног и питорескног, п 
к - тако су ситне да овог пута прелазим преко њих.{S} Г. Јован Поповић - који је до сада превео 
твари у свету без обзира на средину, он преко ноћи промени устројство једне државе, створи судб 
ви и радознали за све око нас, били смо преко ноћи бачени на улицу, у бежаније, подруме, у изуз 
тум.{S} - Једини плодови који сазревају преко целе године, без обзира на годишње доба, јесу пло 
S} Прелаз Дрине...{S} "Спустио сам руку преко руба понтона и пустио да ми мутна вода струји кро 
 загребачку Забавну библиотеку са њених преко 400 бројева!).{S} Довољно нам је ово што смо набр 
За оне, наравно, који су први пут и баш преко те књиге дошли у додир са књижевношћу писаном лат 
критичар налази, зависи коме ће упутити прекоре и јадиковке.{S} Али да ће упутити то не само да 
 напишу о том догађају.{S} Јављају се и прекори због слабог одзива позваних, због закаснелих по 
престано око болеснице, труде се да јој прекрате време и ублаже муке.{S} И једна од њих, Бранка 
најбоље ће показати домет ове књиге:{S} Прелаз Дрине...{S} "Спустио сам руку преко руба понтона 
омплекси што траже потпуно изживљавање, прелазак свих граница простора и времена (затвор човека 
 са естетско-сентименталним намерама не прелазе границе фељтона (што је грешка без мало свих мл 
м тачно своју мисао јер књиге ове врсте прелазе својим значајем "литерарне теме"), на рат се, в 
 изван - литерарни разлози што се ћутке прелази преко страшне ретко човечанске књиге "Под окупа 
и разлози постоје да се исто тако ћутке прелази преко осталог?{S} Са признањима су у нас људи н 
ене ових књига (чији број за ову сезону прелази 50!) још ћемо боље увидети колико је ова хиперп 
смисао, испуњавали својом масом фронт и прелазили из једног рова у други, из једне гранатске ру 
прошкропљен сузама моје матере и драге, прелазим те.{S} Дрино, и носим 300 свјетлих и разумних  
 завршетак - тако су ситне да овог пута прелазим преко њих.{S} Г. Јован Поповић - који је до са 
својим нарочитим животом, али је њихово преливање тако многоструко, њихово најдубље корење тако 
едан од ових младих чије сам књиге сада прелиставао можда син ове песникиње.{S} Ако је тако, он 
 Радоја Домановића кога већ давно нисам прелистао.{S} И нисам оставио књигу док је било листова 
говора верују у извесна општа места.{S} Према томе, на коме се фронту, левом или десном, критич 
дједном, него поступно по две књиге.{S} Према томе, требаће времена док добијемо целог писца.{S 
дичну штампу.{S} Како се публика понела према новим писцима?{S} Неодређено, исто онако неодређе 
; а нарочито су шкрти били у признањима према Борисаву Станковићу који је и умро у једном заглу 
 Уопште се не види однос осталога света према Устанку и Србији.{S} Устанак је ту дат као под ст 
 смо научили шта је морал, етика, љубав према ближњем или просто љубав; шта породица, шта полит 
ворити о некој основној апатији публике према свему што је ново када има нових писаца чије књиг 
р најпре ваља знати да је то ливада, те према томе та реч има да дође на почетак реченице.{S} Д 
словљене њиховим материјалним стањем те према томе послузи, која живи на дну социјалне лествице 
 ма да се овде не показује ништа, те би према томе требало уместо тај употребити он.{S} И даље, 
{S} Војник на допусту пође с револвером према коњу.{S} "Тако, мили мој", рече и прислони револв 
ује чињеница да је тај рат ставио једно према другом једнокрвну браћу бачену парадоксом историј 
 песме, већ симболи с философијом, која премаша - готово све што је наша уметност уопште дала,  
Догађаји од 1914 до 18 године далеко су премашили способности наших писаца.{S} Празнина коју је 
них главних, који воде ствар и добијају премију нико не изнесе читаву главу.{S} У међувремену т 
од руку.{S} Захваљујући предострожности премудрих Ц. и К. судова и Махар се нашао иза катанца,  
а:{S} "Овај је рат естетички ужитак без премца".) Сели смо у ходнику на наше кофере.{S} Мати ре 
 који сметају.{S} Да је један од узрока пренатрпаност превода, то стоји.{S} И то један од главн 
{S} Како онај снажни утисак доживљенога пренети у причу? {S}Како оно, што је он платио сопствен 
успомене, прича како је рањен и како га преносе у болницу.{S} Ту је директан, прост - и ту дира 
о, "четрдесет или четрдесет и два дана" преносио на рукама своју умирућу девојчицу - "Ево по ов 
ћи и сам животом својих јунака (ово без преносног значења) Станковић је свакако дао по јачини и 
његова воља (или самовоља).{S} Међутим, преокрет који се дешава код њега неколико година после  
поштене душевне, па чак и чика до свога преокрета који остаје необјашњен.{S} Тај чика дат је ка 
 дела и настојања, из свих тих сижеја и преокупација излази јасно да се све више тањи преграда  
 у коме правцу иду уметничке и социалне преокупације пишчеве, којој школи, управо коме изражајн 
 размишљања или дијалектика, већ речи и преокупације невероватно ситне и невероватно просте, он 
Петровић који је сав, од тог тона па до преокупације погледа на живот и схватања света изашао и 
јали па да видимо колико је наша пијаца преоптерећена преводима (макар и одличним, али преоптер 
рећена преводима (макар и одличним, али преоптерећена!).{S} Ако погледамо на цене ових књига (ч 
о округлих фондова, да омогући штампање преписке Ђуре Јакшића и тиме помогне детаљну, а сада јо 
дима.{S} Пружене руке да придрже Кнеза, преплашене жене што беже, згрчених лица од страха, изме 
 у оном његовом главном делу, не можемо препознати и признати као свој.{S} И у томе лежи вредно 
 без уредника.{S} Књижари нас издају на препоруку, често од оних који нису нашу књигу ни прочит 
тавља уредништву своје рукописе, увек у препорученим писмима.{S} "На пример ...узмите ово: то в 
ноги теориски чланци који су са катедре препоручивали или се залагали за то зближење.{S} За мно 
оји је собом носио извесан начин писања препоручиван и пропагиран од наших "Француза" и западња 
баби у Берлин па га у возу покрао један препреден лопов (новац је мучно зарадила Емилова мајка  
воје енергије и свога времена на рушење препрека које одавно више не постоје; резултати које по 
жевничке недружевности и толиких других препрека идејне или политичке природе, толико је одмака 
{S} Ја не видим на његовом путу никакве препреке које би могле да му спрече развој - сем ако пр 
 би могле да му спрече развој - сем ако препреке не дођу из њега самог.{S} Он има "даха", што,  
скоро увек само као пасивну иако крваву препреку Устанку - а никада као активне придржаваоце вл 
нуо", рече неко.{S} "Можда му се вранац препречио, ждрепци знају бити често врло злобни и злопа 
та, а све то не може, нити треба, да се преприча, јер је састављено не толико од података колик 
вори.{S} Међутим, књига ове врсте се не препричава, јер је, иако сврстана у прозу, и ако говори 
 има да употреби, док други има само да ПРЕПРОДА већ готов артикл.{S} Овде морам рећи још нешто 
 је обичан трговац чији се рад своди на ПРЕПРОДАЈУ туђих производа. {S}Наша нова књижевност је  
 н. пр. књига тога и тога, н. пр. књига препуна оригиналности, сузбија, бојкотује од стране кри 
ким критичарима, који су писали поводом прераде "Коштане" у оперу, Борисав Станковић прошао мно 
о је најбоље у богатствима око мене, да прерадим то затим у једну јединствену хомогеност.{S} На 
 с друге стране.{S} Мене не чуди што то прератним критичарима Станковићевим - уколико их је има 
до укључно одбора за прославу, почасних преседништава и ордена) - да све то не служи ничему дру 
ши своја богатства, можемо до миле воље прескакати плотове и тражити, ако нам буде потребно, но 
ни уосталом и осталим својим земљацима, прескачемо туђе плотове и по јабуке идемо чак у Канаду  
ена митова. {S}Непрестано се спотичемо, прескачући их.{S} Они нам заклањају видике.{S} Они нас  
 сам пред три мјесеца раширеним грудима прескочио ограду савског дока, да на Калемегдану изједе 
а.{S} Једно од тих нових имена, која је преставила публици агилна "Народна књижница" у своме по 
сеудоним.{S} Роман којим нам је "Нолит" преставио Травена зове се "Мртвачки брод" и носи као по 
ман од преко три стотине педесет страна преставља један велики напор који се мора поштовати * Р 
одина, рођена између 1901 и 1905, данас преставља генерацију младих који се приближују својој т 
е једино за оне којима би тужни Дис био преставник.{S} Многи од Глигорића очекују више после де 
између редова.{S} На крају, сва та мора престаје да бива рат на једном сектору, рат између Фран 
да делује освежавајуће.{S} Међутим, нас престаје да занима хоће ли мађионичар на књижевном ваша 
 дугих ушију, згодних за хватање!); нас престаје уопште да занима и вашар, и мађионичар, и њего 
ка књижевност, претстављена том књигом, престала да буде нешто неодређено и постала стварност.  
т.ј. књига остане нераспродана, он онда престане сасвим да издаје - и наравно окриви савремену  
 и ушао у књижевност", критика одједном престане да води о њему рачуна. (Ово је, наравно, чист  
сто од несугласја митова, које људи без престанка стварају и животне стварности која стално пре 
 бар два човека - словеначка књижевност престати да буде мит.{S} А ја мислим да ће Цанкар у рук 
чно се мисли: сирота деца, довољно брзо престаће да буду деца, постаће људи, а онда ће већ имат 
варају и животне стварности која стално престиже и надраста оне стварне митове.{S} Живот митова 
тиже његова пошта; а да у једној другој престоници седи један адвокат који у његово име потпису 
за живот?).{S} И зна се још да у једној престоници једне јужноамеричке републике постоји његов  
главу где Вељко, док му одбегла Туркиња престрашена од медведа чучи на дрвету, дели, по снегу и 
коли без школе, где су нам учитељи били престрашени и грамзиви старци, лиферанти и обвезници чи 
 вредност Емиловог поступка на крају се претвара у одређену суму новца.{S} А то никако не би мо 
а све, куварице, болничарке и тако даље претворе наједном у обичну експлоатацију болесне газдар 
 идејне групе С. К. г. се силом прилика претворио у један књижевни часопис кроз који се, ако не 
оно, што је он платио сопственом крвљу, претворити у заокругљену форму једног књижевног рада?{S 
рпе неколико рукописа.{S} Уредник ме је претекао: рекао ми је да већ погађа моју мисао, али да  
о - будите уверени - што му је потребан претекст за његова, психолошка или метафизичка мудровањ 
ан јасно је да су први и трећи део само претекст (макар и несвесно) за онај главни и по вреднос 
ан прост докуменат, писан без књижевних претенсија, обичној литератури макар она по форми далек 
коликим је стварима, и то не малим, био претеча.{S} Већ данас нашој генерацији, оно што му је о 
убави (управо материнског егоизма) која прети да се њене врлине као девојке за све, куварице, б 
ричке републике постоји његов поштански претинац на који му стиже његова пошта; а да у једној д 
 дуго објашњавати; увек нису криви само претплатници којих нема).{S} Друга митска тема Глигорић 
ижарске тачке гледишта тачност ове наше претпоставке најбоље потврђује пример предузећа "Народн 
 књижевности која му се пружа", те зато претпоставља стране књижевности јер су ближе животу.{S} 
 и некњижевника у литератури.{S} Ја чак претпостављам један прост докуменат, писан без књижевни 
внија.{S} Од увек сам од ова два начина претпостављао други, јер цео смисао посмртног живота је 
, каква се слабачка и далека од живота, претреса у модерној књижевности" (цитирам по преводу у  
чланцима изнети шта је све узрок, поред претрпаности превода, да наша савремена књижевност стој 
стано размишљао о чудној ствари: ми смо претрпели Албанију, Окупацију и Ропство, - а без мало,  
вог "На западу..." које су ми у главном претставиле рат, додајем још и Рена. {S}Превод је читак 
а оним што је најбитније, увек бих себи претставио целу слику са свима појединостима, осветљење 
 која ће, поштено писана, као овај део, претставити да буде хроника једног човека да би добила  
 кончић нормале на температурном листу) претставља једно освежење и једну потребу.{S} У последњ 
бачкој "Југословенској Њиви") иако мала претставља несумњиво један од значајних прилога нашој р 
 1920. године до 1930. на једној линији претставља једну ретку енергију, један несавитљив карак 
 по својој простоти и скривеној емоцији претставља најбољи део књиге, описи летења, оно ослушки 
илав.{S} Један мит, већ мртав, још увек претставља једну велику силу.{S} Предрасуде, заблуде: н 
 знам ко је Рудолф Брауне.{S} Слика нам претставља једног мало потсмешљивог безбрадог младића;  
затегнутих жица и тако даље{S} - Све то претставља оно што је позитивно у овој књизи и због чег 
ше послератне књижевности чији диаграми претстављају хаос кривих линија његовог стварања, (црве 
 наше књижевности) хрватска књижевност, претстављена том књигом, престала да буде нешто неодређ 
зира је ли тада Ђалски био најтипичнији претставник хрватског дела наше књижевности) хрватска к 
 писао о томе колико једна студија која претходи делу једног живог писца, може да шкоди код чит 
ажење, то тражење, затим издавање, које претходи чисто трговачком лансирању готове робе, јесте  
једничко јесте: да са онима који су нам претходили немамо више ничег заједничког; све је потону 
ог улажења у психолошке моменте који су претходили и одлучили писање ових горких и тамних стран 
мртве тачке.{S} Помакнуто ефикасно, јер претходне манифестације ма колико корисне биле, ипак ни 
 брзину и од данас до сутра: бар не без претходног сазревања, краће или дуже инкубације оне дат 
цео за превод.{S} Станковић ће, кад-тад прећи границе, проћи иностранством, бити посвећен од ин 
 његовој деспотији, сви га слушају - па прећутно признају и чињеницу његове везе и оног венчања 
оји се у сваком случају узимају макар и прећутно као чланови загребачке, односно хрватске књиже 
тересу пацијента више би користило него прећутно одобравање.{S} Јер прећутно одобравање писца с 
истило него прећутно одобравање.{S} Јер прећутно одобравање писца стварно вређа: он жели да њег 
ца, да бих поткрепио ово тврђење о овом преувеличавању свега српског, на ону главу где Вељко, д 
неколико хероја дижу планине, уређују и преуређују свет.{S} Ти хероји знају све, предвиђају све 
о и несумњиво је да и Војводина јасно и прецизно осећа г. Вељка Петровића као свога писца.{S} К 
е осећа кроз г. Вељка Петровића јасно и прецизно и несумњиво је да и Војводина јасно и прецизно 
га, од те идеолошке поставке - пошто се пречисти питање језика, технике и тако даље - зависи и  
ом.{S} Многе ствари преко којих би свет прешао код једног почетника, суде се озбиљно у овом слу 
д тога што је Модерна и Нова већ одавно прешла периоду борбе и непризнавања, повикаће како је с 
креацију Станковићеву она жена на њиви, при наводњавању дуванских оџака: у ноћи, ногу у бразди, 
ажења и другог. {S}Једног дана међутим, при реквизицији коња за војску неки се коњи поплаше, од 
бачена из линије.{S} Ова друга, која је при почетку рата имала девет, десет или дванаест и трин 
од нас.{S} "Мора да је утерао у чопор и при томе се преврнуо", рече неко.{S} "Можда му се врана 
 амерички грађанин и ако су му родитељи при рођењу заборавили да га "региструју", он је одједно 
е наћи ће неки љубитељ необичних ствари при распродаји неке антикварнице - као што сам ја ту ск 
чини пуној трагике - прва ноћ на Јорици при истоваривању пепела и вреле шљаке; затим она дантео 
ћи непрестано рачуна о шали коју Травен при томе прави. {S}Упркос тога, ово је г. Поповићу до с 
го праведније и боље него што је прошао при појави "целокупних дела" код критичара.{S} Док о "ц 
чега увек треба поздравити оне који нас приближавају стварности.{S} Најмањи оборени мит - један 
чаност одраслих људи. (...) Када смо се приближавали Фрајбургу, певао је цели воз.{S} Сваки се  
ј књижевној задрузи" учинило је више за приближавање српско-хрватске књижевности него многи тео 
о групу људи рођених између две године, приближно одређених, који су имали приближно исти дожив 
и су без мало живели и развијали се под приближно истим животним условима: са тек свршеном осно 
ине, приближно одређених, који су имали приближно исти доживљај рата и који су без мало живели  
као што је (узимајући ово поређење само приближно, без намере да упоредимо два писца по суштини 
нас преставља генерацију младих који се приближују својој тридесетој години и са њом својој зре 
обом само успомену на "девојку за Оргом Приват", јер име, зар не, заборавља се брзо.{S} Језик п 
м часу заборављамо, остављамо по страни приватна издања којих је безброј. (Шта би све било да у 
ожемо тражити од приватних издавача.{S} Приватни издавачи, нажалост, нису обавезни да мисле на  
 и таква издања ми не можемо тражити од приватних издавача.{S} Приватни издавачи, нажалост, нис 
и шестоспратних палата, срце града кроз привредни организам тера једну водњикаву и слабу отпорн 
з статистику становништва, показивао је привредно срце вароши.{S} На жалост, крај свих чаролија 
о је лице Београда; а чланак овог нашег привредног писца показивао је шта се иза тога лица криј 
е књиге сетио ме је чланка једног нашег привредног писца о Београду, изашлог већ прилично давно 
гред: чуди ме да један такав писац није привукао пажњу једног карикатуристе, н. пр..{S} Пјера,  
ићев и толика друга дела не успевају да привуку Глигорићеву пажњу.{S} Све те мале зађевице, веч 
рватски писац могао би да побије овакав приговор тврдећи да у Југославији уопште још не постоји 
 појаса вирио је бровинг.{S} Два човека придигоше мртвога, уз тиху шкрипу одвојило се лице од с 
дређењу хисториске атмосфере највише ће придонијети ове студије".{S} И у књизи од неких 230 стр 
препреку Устанку - а никада као активне придржаваоце власти, - тако исто, по фаталности, устани 
са руком на грудима.{S} Пружене руке да придрже Кнеза, преплашене жене што беже, згрчених лица  
и тај материјал не би дао директно, без призива метафизике и књижевних напона?{S} Зашто се не б 
 само не романтичним.{S} У њима нема ни призива даљина, ни меких молских пејзажа, већ је све пр 
е: који мисли својом главом) може да му призна.{S} А то је штета.{S} Јер истрајати од 1920. год 
друго, то сам већ рекао, јер се код нас признаје скоро све што бар нешто вреди (а штампа се, ми 
 почиње да значи - највећи доживљај.{S} Признајем, узгред, да је појам генерације прилично магл 
деспотији, сви га слушају - па прећутно признају и чињеницу његове везе и оног венчања.{S} Писа 
ао "признат" писац (та забога она га је признала!), залепила је на њега своју етикету, класирал 
ичаре, макар они овда-онда, кроз зубе и признали да је Станковић један од врхова наше модерне к 
што има бар сенку неке вредности, стиче признања у нас. {S}Све.{S} И лево и десно.{S} И мени, б 
ве ако не пошту, а оно ипак једну врсту признања.{S} Ја му радо дајем то признање, без икакве з 
изузетака, и то баш у овом случају).{S} Признање Станковићевом таленту, у часу када се о његови 
} Тада ће се капе скинути.{S} И доћи ће признање.{S} Оно исто које му је до сада ускраћивано.{S 
918 - и њиховом квалитету мора се одати признање.{S} Докле је ишла крутост система показује ова 
чки предговор о Цанкару заслужују свако признање.{S} И више. {S}Надам се да ће се појавом ове к 
омене и изаћи из пасивног чекања да оно признање једнога дана дође само од себе.{S} Скупљањем к 
Станковићевог талента.{S} На жалост, то признање још није дошло од нас, затрованих личним симпа 
 врсту признања.{S} Ја му радо дајем то признање, без икакве задње мисли или ироније.{S} Од сво 
а је нико не саботира, да јој сви одају признање, да се налази на свима столовима и у рукама св 
тако ћутке прелази преко осталог?{S} Са признањима су у нас људи необично шкрти; а нарочито су  
бично шкрти; а нарочито су шкрти били у признањима према Борисаву Станковићу који је и умро у ј 
рес у све ширем, општијем и отворенијем признању великог Станковићевог талента.{S} На жалост, т 
да ће већ "ушао у књижевност", када је "признат".{S} Чим је, дакле, "писац "пробио лед" и ушао  
онстатовала да је дотични писац постао "признат" писац (та забога она га је признала!), залепил 
ећ писано, вредност је тим ремек-делима призната - ма да и то површно и слабо, некако стално у  
и оно што је учинила за стране, мртве и признате?{S} Јер у томе је цео проблем.{S} Југословенск 
ом главном делу, не можемо препознати и признати као свој.{S} И у томе лежи вредност ове књиге  
ПОМЕНЕ Ј. С. Махар:{S} Криминал - Морам признати да не познајем чехословачку књижевност онако к 
ао нешто дефинитивно; али му зато морам признати да у њој има врло много његовог, један печат к 
рло вероватно на његовој страни. (Морам признати да је Глигорић покушавао, и то у три маха, да  
ха који су је одмах избацили у ред оних признатих писаца, критика је заћутала.{S} А уколико је  
и на дну социјалне лествице, са сталним призором друштвеног наличја пред очима, неприступачне.{ 
бље више не шкоди, да чак почиње да јој прија ово мало оштра негостољубива духовна клима. {S}На 
 га мама не метне у кревет.{S} Мој мали пријатељ од десет или дванаест година у 1932 иде пре св 
?{S} Да ли се мој сигурни и самоуверени пријатељ није варао у својим брзим оценама? {S}Сагао са 
а да обрадује сваког истинског, не само пријатеља него и љубитеља и пробирача наше књижевности, 
 до сада ускраћивано.{S} У међувремену, пријатељи Станковићевог дела, (а њих има у свима редови 
ни догађај. 2 - ПУТ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА ПРИЈАТЕЉИ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ове јесени навршава се че 
мисао тај).{S} Моје је скромно мишљење, пријатељице, да је овим јадиковкама поменути критичар с 
} г. Не верујте увек критичарима, драга пријатељице.{S} Бар не свима и безусловно.{S} И најбољи 
с десна).{S} А треба ли вам рећи, драга пријатељице, да се та књига чита да је нико не бојкотуј 
лепог писма, сматрам за потребно, драга пријатељице, да изјавим ово:{S} Велибор Глигорић је дос 
ме ће Емилија наћи уточишта.{S} И друге пријатељице су непрестано око болеснице, труде се да јо 
ону аутомобилску шетњу, затим Емилијине пријатељице Марија и Бранка - и најзад читава војска сл 
или су примљени са радозналошћу па и са пријатељством.{S} Бесмислено је говорити о некој основн 
S} Географија, н. пр., данас моме малом пријатељу изгледа ствар потпуно конкретна: он зна како  
арећи углавном пожртвованом и истрајном пријатељу Станковићевом г. професору Д. Костићу, добили 
 и спада у боље преводе "Нолита" што је пријатно подвући; радила су га два наша позната писца г 
и, значајнији и - што многима неће бити пријатно - репрезентативнији.{S} Старо Врање, хаџије и  
но и са извесним хумором (који необично пријатно делује) своје познанство и саживљавање са лете 
по неки пут да буде од велике користи и пријатности.{S} Читао сам ту скоро Радоја Домановића ко 
е, већ у идућем броју макар са три реда прикаже њену књигу "јер то је врло важно за моју будућн 
 у књизи од неких 230 страна развија се приказ књижевне активности наших приповедача и романсиј 
ар у том тону, јадиковкама, окитио је и приказ књиге приповедака г. Петра С. Петровића критичар 
о у овој књизи и због чега и пишем овај приказ.{S} Али шта је требало г. Никољачићу да онај про 
о је "Газда Младен" заслужује и посебан приказ.{S} Ја се надам да ће наши критичари обратити по 
вању нових дела прва вредност скупљених приказа г. Мараковића.{S} Друга ствар коју желимо да по 
ЊИЖЕВНОСТИ "Правда" је већ забележила и приказала опширно последње коло "Српске књижевне задруг 
ама онако како је налазимо изражену или приказану у књижевности, широј и ужој, зар и о детету,  
искључиво посвећена.{S} Г. Мараковић је приказао око 67 дела од 47 савремених писаца, српских,  
е дим измирне.{S} И сва та лица, све те приказе у најразличнијим положајима и покретима имају н 
не изгледе наше књижевности; али његови прикази имају сву јасноћу без педантерије и ситничарств 
су јарким, да не кажем дречећим, бојама приказивале два историска догађаја: на једној је била н 
ли та ми схема ништа није користила код приказивања најважнијих ствари.{S} Ту ми је увек недост 
рат.{S} Први део, интелигентно казиван, приказује паланку, односе између друштвених редова, нач 
ободи своје фата-моргане која му стално приказује нашу књижевност савијених леђа пред скиптром  
имума.{S} Моја намера овде није била да приказујем овај чланак већ да се само послужим његовим  
и?{S} Да се Емил није сетио да је банке прикачио иглом, ништа не би могло да буде, још би добио 
оји је г. Никољачић отворио и делимично прикључио нашој књижевности, као и онај о несумњивом -  
авачких прилика остао недовршен односно прикраћен, јер је издавач рачунао само на петнаест а не 
им неопходну ствар и већина трговаца се прилагодила новом стању ствари (у свом сопственом интер 
мири - пробудила. {S}Овај мали документ прилажем на горњу тему без коментара. 7 - "НОВИ ПРИПОВЈ 
та једног писца лежи у његовом делу. {S}Прилаз њему као човеку који је био, могућ је само кроз  
је него апсурд.{S} Тек када писци почну прилазити критички Устанку; када догађаје и људе почну  
университет, а са њим и студенти почињу прилазити Станковићу. {S}Прошле године је награђен једа 
и писаца.{S} Многим критичарима даје се прилика да постану славни и да стекну глас људи који мн 
ску делатност, јер се код нас, стицајем прилика та два појма стално мешају.{S} Један издавач мо 
ла једне идејне групе С. К. г. се силом прилика претворио у један књижевни часопис кроз који се 
троглодитском срамотом наших издавачких прилика остао недовршен односно прикраћен, јер је издав 
цео у похвали, што је у нашим књижевним приликама заиста ретко, г. Барац додаје мало горко:{S}  
ање, хипокризија, страх, осушене људске прилике, мирис натрулог и изгорелог Београда, све је то 
ге, ако их буде.{S} Тада ћу можда имати прилике да говорим о идејној подлози, о техници писања  
лератних жена, то вас најлепше молим да приликом објављивања не мењате ред песама јер је он усл 
ти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига остаје статична) 
ти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига остаје статична) 
а дела.{S} Конци који држе ова три дела прилично су слаби и сама књига не би изгубила да су дел 
ладића; иза округлих великих наочара на прилично меснатом носу један малициозан и симпатичан по 
Париз.{S} Успех Панајота Истратија даје прилично доказа да би Станковић био схваћен и од публик 
изнајем, узгред, да је појам генерације прилично магловит и растегљив.{S} Опште узевши где почи 
ученог живота.{S} Ја остављам на страни прилично мелодрамски сплет збивања "заплет" романа.{S}  
ученог живота.{S} Ја остављам на страни прилично мелодрамски сплет збивања "заплет" романа.{S}  
спратницама и рекама аутомобила; на тој прилично тужној основи блистају биоскопске рекламе, аут 
сти, од хипертрофије - погоршане једним прилично баналним дијалогом који уместо да повећава дра 
сти, од хипертрофије - погоршане једним прилично баналним дијалогом који уместо да повећава дра 
чином (који само гледа) чини ми се зато прилично наивна.{S} Први део свршава почетком рата.{S}  
од др. Ћоровића. {S}У овај - рачун, већ прилично дуг и импозантан, уведена су само оригинална в 
ривредног писца о Београду, изашлог већ прилично давно.{S} Теразије то је лице Београда; а члан 
евска Академија - није могла, из својих прилично округлих фондова, да омогући штампање преписке 
претставља несумњиво један од значајних прилога нашој ратној литератури.{S} Овај почетак (јер,  
или Боже, све!{S} Хартија је бар бела и прима на себе сваку боју).{S} Остављајући по страни зак 
уго издање. * Све ове - и многе друге - примедбе могао бих ставити и на последњу књигу приповед 
дака г. Вељка Петровића (само што би те примедбе биле теже природе јер је у питању један искуса 
- и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам себи није довољан у овом случају 
- и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам себи није довољан у овом случају 
 које је, ако не прво, а оно рационално применило нове принципе трговине на књигу).{S} Али књиг 
 и крвава - и прљава - да наслов романа применим нешто мало другојачије од самог писца - протич 
м леђима благодети цивилизације када је примењују победиоци; присуствовали смо - научили - како 
на књигу г. {S}Предрага Каралића.{S} На пример, код г. Каралића осећам да постоји једно ратничк 
ко их читалац треба да доживи.{S} Не на пример; зелена, преко неколика ћувика прострта ливада:  
се, увек у препорученим писмима.{S} "На пример ...узмите ово: то вам је драма једне старе, неуд 
 би се тренутно то и могло разумети (на пример: о томе је већ писано, вредност је тим ремек-дел 
ове наше претпоставке најбоље потврђује пример предузећа "Народна Просвета" које је, ако не прв 
струозност рата може да иде најбољи смо пример ми сами са својом историјом; не само у овом рату 
ље обавио". (Само неколико, без избора, примера).{S} Али би онда требало говорити и о другим де 
ог, директно; и дубоко потресно.{S} Ево примера: деца још увек мисле да постоје тамо неке херој 
.{S} Показао сам тада на свега неколико примера каквог је квалитета његова реченица, његова мет 
када се дела Дучићева штампају у 50.000 примерака, већ постоји криза савремене оригиналне књиге 
мени писци читани у по 10.000 до 11.000 примерака, као што је случај са писцима које издаје СРП 
ари или објављене давно и у малом броју примерака, или, што је још чешће случај, објављене у ка 
{S} Али морам напоменути да се и на том примеру има разлика између сировог податка и уметничке  
у, и не само то: него је уопште нико не примети, онда је то као да се родило мртво дете.{S} Кол 
а ти је?{S} Није одговорио.{S} Тада тек приметих: ћебе је имало велику изрецкану рупу.{S} Подиг 
ачки као првога дана".{S} "Дрва која се примећују или не преко дана док људи живе крај њих, сад 
новца.{S} А то никако не би могло да се прими: новцем не може да се оцењује морална вредност је 
а, која се страховитом брзином развија, примила је рекламу као једну сасвим неопходну ствар и в 
ола; чак и они који су из руку старијих примили буктињу и запели да, у своме конформизму, наста 
м случајношћу дошли до публике, били су примљени са радозналошћу па и са пријатељством.{S} Бесм 
 реченица су безваздушни простори, који приморавају читаоца на сталну пажњу.{S} У његовој прози 
раде (ко ће узети човека без исправа?), приморан на беспослицу, глад, недаћу.{S} Па бар да хоће 
рка гуши од туге и горчине; после Рена, приморан је, ако има у себи и трун савести, да узме гла 
ма као човек, али као уредник сам, ето, приморан да све бацим у корпу".{S} Први омот скривао је 
S} На читаоца непријатно делује када је приморан да се сплиће не само о реченични обрт, већ и о 
аковића је конструктиван; и онде где је приморан да негира, било због идеја које су потпуно суп 
 још и судбоносних, а ограничен, управо приморан конкурсом на давање приповетке, дакле уметничк 
ије, подруме, у изузетно и неразумљиво, приморани да видимо пре него што смо и дознали шта је т 
 не води више никакав дијалог већ држи, принуђен околностима, један бескрајан монолог у коме, х 
е прво, а оно рационално применило нове принципе трговине на књигу).{S} Али књига, пре него што 
гурно, већ и неминовно.{S} Ако критичар припада левици наше књижевности, и поред тога што је Мо 
ој школи, управо коме изражајном правцу припада писац.{S} Линија коју је г. Вељко Петровић извл 
ло би питати: какви смо? - јер и ја сам припадам тој генерацији, последњој за коју је рат значи 
ација? {S}Шта треба узети као мерило за припадност једној генерацији: године или крај година јо 
, јадиковкама, окитио је и приказ књиге приповедака г. Петра С. Петровића критичар једног јутар 
 и проф. {S}Р. Мандолф) и превод збирке приповедака "Врела Крв".{S} Ја сам уверен да би Станков 
 а од тога доба Андрић је дао читав низ приповедака.{S} Садашњост пролази крај Глигорића потону 
е могао бих ставити и на последњу књигу приповедака г. Вељка Петровића (само што би те примедбе 
о да да једно народно издање Јакшићевих приповедака?{S} Зар Српска књижевна задруга, која се се 
 хронике, или да бих показао број нових приповедака сабране у ове две књиге (зовем их новим јер 
х ствари најзначајнија књига Цанкарових приповедака.{S} Неће бити згорег да поводом ове ванредн 
ан.{S} Млад човек, глумац по професији, приповедач по позиву, енергичан, верујући у своју "звез 
лежити његов књижевни портрет...{S} Као приповедач, Вељко Петровић је творац људског живота, а  
Он има "даха", што, по мени, значи пола приповедача. {S}Пејзаж, типови, карактеристика. догађај 
ија се приказ књижевне активности наших приповедача и романсијера којима је ова књига искључиво 
чно читати као занимљива књига. {S}14 - ПРИПОВЕТКЕ Г. ПЕТРА С. ПЕТРОВИЋА 6.{S} Јуна 1930.{S} г. 
{S}Јер нетреба се варати у једном! нема приповетке или романа, па макар они били најскромније н 
 делања.{S} У ове две књиге ушле су ове приповетке:{S} Земља, Мица, Главчина, Запаљено жито, Бу 
ен, управо приморан конкурсом на давање приповетке, дакле уметничке прозе, нашао се, можда без  
ста има мало такмаца у нашој савременој приповетци. {S}Атмосфера "Мркодола" је ненадмашна.{S} П 
 на горњу тему без коментара. 7 - "НОВИ ПРИПОВЈЕДАЧИ" Уредник загребачке "Хрватске Просвете" г. 
ко није имао.{S} "Та ви нисте ни на шта приправни, ви јунаци из позадине...{S}" Војник се јако  
нису излазиле из оквира манифестација и припремних радова. {S}То питање је питање односа с једн 
тко да би могло допустити један рад - и припрему за њега - који би имао већи дах и ширу основу. 
ор, него сама акција и сукоб.{S} Његова природа, његов пејсаж живи потпун и цео, са свим својим 
вицу чамца који од тога подрхтава".{S} "Природа баца своје метеоре, своје муње, и слика својих  
вића (само што би те примедбе биле теже природе јер је у питању један искусан и стари књижевник 
их других препрека идејне или политичке природе, толико је одмакао да се већ не може ни замисли 
евија на Бањици, и све историје љубавне природе) он је написао и један стручни роман, роман изв 
елимо, та подела би била чисто формалне природе - то и јесте случај - и тачније би могли ту под 
м својим бојама и мирисима - и у давању природе - ја кажем давању а не сликању - заиста има мал 
ци са три катарке пре свега необузданој природи - мору и ветровима, сетите се "Тајфуна" Джозефа 
 трећем реду писац.{S} И уколико је био природније оно прво, авијатичар, уколико је заборављао  
онај о служавкама, далеко је стварнији, природнији и у описима типова тачнији.{S} Тема послуге  
тобиографије "Исповести књижевника".{S} Природно је, да један човек као Махар, није могао бити  
тив грех) али као авијатичар који прича природно и са извесним хумором (који необично пријатно  
е у успомене.{S} На тај начин сасвим је природно што је на овом конкурсу - овако уско схваћеном 
људи могли друго да раде (што је сасвим природно, него да се онда баце на оне књиге које су им  
 благу чврстину и пуноћу.{S} Простота и природност њеног стила мора се нарочито подвући јер те  
према коњу.{S} "Тако, мили мој", рече и прислони револвер.{S} Коњ му положи главу скоро нежно у 
е..." мумлао је још, па одрешио појас и прислонио размрсканог поднаредника о зид.{S} "Има ли не 
 дела, - учинити да његово дело постане присно и буде читано у оном обиму у коме по својој изва 
исте дете! - узвикнуће многи малициозни присталице вилинских прича.{S} Не, заиста.{S} Али је де 
сетио на брод и онако мамуран полетео у пристаниште, брода тамо више није било. {S}Бродови, као 
нису чиновници и најамници, живе сасвим пристојно, пазе на исхрану, имају нормалан и хигијенски 
 најгори и најбољи без обзира на мане и пристрасности, без поговора верују у извесна општа мест 
ићева у популарним и јевтиним издањима, приступачна и најсиромашнијим редовима читалачке публик 
авили у више издања, до скора нису били приступачни читалачкој публици у оној мери колико су за 
и једнога дана на једно језеро као ово, приступити свему, свакоме, слушати све и гледати све и  
вилизације када је примењују победиоци; присуствовали смо - научили - како се веша, силује, пља 
го.{S} Зашто онда они, који су видели и присуствовали свим тим збивањима, не би за нас и за буд 
 као дописник једног београдског листа, присуствовао у Крагујевцу откривању споменика на гробљу 
 О књигама са последње књижарске полице Присуствовао сам једном када је уредник једног књижевно 
сти одржавало само силом његове физичке присутности, може се утврдити несумњиви велики прогрес  
ња, да 80% београдског становништва има приход нижи од стандарског минимума.{S} Моја намера овд 
ништву у Европи, са 80% грађана чији је приход нижи од стандарског минимума.{S} Ето то је основ 
ш у Европи, јер у њему просечан месечни приход износи 965 или 1224 динара. {S}Чланак се завршав 
ној порези и разним другим статистикама прихода, писац је дошао до закључка да је Београд најси 
ра са земљом, најнижег средњег месечног прихода по становништву у Европи, са 80% грађана чији ј 
ти ако једном изађе без својих чланака, прича и тако даље{S} Чекам хитан одговор".{S} Ова два с 
ом визијом сопствене и крваве успомене, прича како је рањен и како га преносе у болницу.{S} Ту  
} Ту је директан, прост - и ту дира.{S} Прича се конкретно и брзо.{S} Да се г. Голубовић вољно  
ији од "Године дана", иако ова последња прича у детаљима има несравњено бољих страница.{S} Ако  
у у поштење и истинољубивост тих писаца прича.{S} Могуће да је за капетане и крмаре та романтик 
писао о Црњанском у доба Лирике Итаке и Прича о Мушком, и од тога доба је Црњански дао неколико 
еопростив грех) али као авијатичар који прича природно и са извесним хумором (који необично при 
дно био да то што ће се писати има бити прича, роман, песма, драма - то смо добили да су баш уч 
ма, зашто да не? зашто то баш мора бити прича или роман?) да једна дубља и темељнија критика.{S 
есет или четрдесет и два дана"; оно што прича млад рибар који се вратио из морнарице; или млада 
едостатку једне шире концепције.{S} Јер прича није низање података и пејзажа, ма како они сами  
иције приче.{S} Највећи недостатак ових прича, које већ имају своју атмосферу, свој мирис и тон 
најмање (колико се то из текста његових прича види) на жртву и то на пасивну жртву злобних крит 
 на белегу тим догађајима. {S}Сем неких прича Васићевих и снажне књиге Боре Станковића о Окупац 
е многи малициозни присталице вилинских прича.{S} Не, заиста.{S} Али је дете мој мали сусед ком 
ер и машиниста.{S} "Романтика поморских прича је давно прошла.{S} Ја сам чак мишљења да таква р 
деалног ђачића (оног из дечјих моралних прича) који, кад иде у школу "не гледа ни лево ни десно 
 а онда злим људима који се у поморским причама јављају, као што је и ред, у облику гусара; па  
а као паучина.{S} Чак и у оним најјачим причама - остављајући и сувише сентименталног "Туђинца" 
д света.{S} И доклегод је на тој линији причања непосредних доживљаја и утисака, г. Никољачић ј 
 часовима - ваљда понесен непосредношћу причања - чак и неке трагичне епске ширине. {S}Ја желим 
олико места нашао себе, ванредан је. {S}Причање је просто, сажето, лишено свега лажног, директн 
роман, који иначе има даха и динамике у причању, звони шупље.{S} Али је г. Никољачић први напис 
 од самог писца - протиче без крађа и у причању тог промицања, у тој заиста добро попуњеној гал 
буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су  
буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су  
енутака касније и сама садржина њихова, приче, чланци, песме... највише песама, читаво брдо пес 
ог мора" или ма које друге Домановићеве приче могао фиксирати изглед читавог једног друштва - н 
е постојала на мору...{S} Те су лажљиве приче многог ваљаног момка одмамиле у живот и околину у 
више чак и у књижевном погледу него ове приче.{S} Зашто је, даље, г. {S}Вељку Петровићу било по 
е Марије"), остају ван саме композиције приче.{S} Највећи недостатак ових прича, које већ имају 
ве то данас одговара?{S} Нису ли све те приче школски програми, васпитни системи створени и под 
ну мешавину између директних успомена и приче и романа.{S} Ја нисам против аматера и некњижевни 
 комади, (пејзажи у "Години дана", крај приче "Димчетов грех", почетак "Мале Марије"), остају в 
езиља Ивона.{S} Новост је њена и у оној причи зидаревој како је, када је језеро било замрзнуто, 
} И хајде сада, дођите му после тога са причом у којој је вук појео бабу, а ловац убио вука и б 
ремена конкурс за најбољу песму, драму, причу, слику и т. д. из одбране Београда. {S}Међутим вр 
 есеј, студију, историју није могуће за причу, песму, драму и тако даље{S} Бар није могуће овак 
е.{S} И једна од њих, Бранка, испричаће причу о својој породици и своме чики кога је веза са је 
нај снажни утисак доживљенога пренети у причу? {S}Како оно, што је он платио сопственом крвљу,  
у заменили ратним бродовима, а поморску причу, па чак и поморске битке свели само на оквир за " 
ула. (...) Облак прашине је стајао".{S} Пришли су: поднаредник је био гомила крвавог меса, мото 
и у уверењу да је довољно "стегнути" и "пришрафити", па од малог човека из 1932 године направит 
 Уз јек умирућих у потоњем ропцу, - као пркос песми славују и попцу - Што весело зриче под роје 
 саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига остаје ста 
 саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига остаје ста 
ло жедан авантура било позван дужношћу, пркоси на једрилици са три катарке пре свега необуздано 
S}Страшна процесија, мутна и крвава - и прљава - да наслов романа применим нешто мало другојачи 
какав стварни резултат може да постигне пробадајући десет година у највише случајева непостојећ 
е порећи.{S} И моја намера није била да пробијам већ толико деценија пробијена врата већ да ука 
је била да пробијам већ толико деценија пробијена врата већ да укажем не само на прве знаке нег 
их пишчевих година - када је писац већ "пробио лед", када ће већ "ушао у књижевност", када је " 
је "признат".{S} Чим је, дакле, "писац "пробио лед" и ушао у књижевност", критика одједном прес 
ог, не само пријатеља него и љубитеља и пробирача наше књижевности, кажем неколико речи о једно 
е.{S} Она је прошла, правилно осветлила проблем (и у томе је највећа заслуга Рудолфа Брауне, у  
о да решава него ни правилно да постави проблем.{S} И то је штета.{S} Г-ца Јанковић је имала је 
 за обраду него један озбиљан социјални проблем. {S}Један тежак, мучан и непријатан проблем.{S} 
к, јасно без сентименталност и окренути проблем са свих страна, без страха изрећи у чему је он, 
лем. {S}Један тежак, мучан и непријатан проблем.{S} Г-ца Милица Јанковић, већ по поставци свога 
 мртве и признате?{S} Јер у томе је цео проблем.{S} Југословенска млада књижевност у стварању т 
ак између теориски правилно постављеног проблема и његове уметничке реализације: и јер сам и ја 
ак између теориски правилно постављеног проблема и његове уметничке реализације: и јер сам и ја 
нтраст, упоређујући оно што као збиљска проблематика гори и ври у души југословенског народа, с 
венске књижевности као целине и стварне проблематике модернога живота постоји дискрепанца; јер  
звесне мере тачно....{S} Јер ако између проблематике југословенске књижевности као целине и ств 
 души југословенског народа, са онаквом проблематиком, каква се слабачка и далека од живота, пр 
тици тога друштва - имајући управо исту проблематику и друштво.{S} Војводина се осећа кроз г. В 
написао једну малу белешку где говори о проблематици наше књижевности.{S} Говорећи о кризи књиг 
рад фиксирању његовом, живећи цео баш у проблематици тога друштва - имајући управо исту проблем 
 обавезе да се заинтересују за истинске проблеме грађанског друштва, уколико оно управо постоји 
а без своје кривице, пред једним тешким проблемом.{S} Како онај снажни утисак доживљенога прене 
олфа Брауне, у том правилно постављеном проблему) и заблуда се остављајући за собом само успоме 
еце - коју је служавка хтела да умири - пробудила. {S}Овај мали документ прилажем на горњу тему 
.{S} Вечити сан.{S} Сан из кога је неће пробудити ни звук трубе страшног суда.{S} С времена на  
уштини њиховог талента) Мистрал, пишући провансалски био у ствари француски.{S} Цанкара треба н 
ћу да то време, које Станковић описује, проведем у Београду.{S} У мојој породици чува се извеса 
о и многи његови јунаци, цео свој живот провео разапет између својих тешких снова и диктата јед 
ровића да појединим лицима да локалан и провинциски језик.{S} Али морам напоменути да се и на т 
ни", г. Петровић се јављао само у малим провинциским листовима; и док се о оним првим већ увели 
 што улази у лектиру изгубљених душа по провинциским рупама и узме само оно што је најбоље и на 
тељском - одлазе рањени у превијалишта, проводе ноћи у очекивању, изгубљени у житком блату разг 
јстор изводи своје демонијачке планове, проводи неке своје идеје, ствара ропску и полтронску књ 
 у очи.{S} Бацимо, тако, шаку прашине и прогласимо да смо извршили своју културну мисију; да см 
, али из кога се не види какав је његов програм и у име чега суди и осуђује.{S} Међутим, писци  
говара?{S} Нису ли све те приче школски програми, васпитни системи створени и подигнути на слиц 
ости, може се утврдити несумњиви велики прогрес у све ширем, општијем и отворенијем признању ве 
Овамо кроз овај шипраг - нареди Лам.{S} Прогурасмо се кроз густо грање.{S} С друге стране била  
 време изменило је односе трговаца т.ј. продаваца и купаца.{S} Данас један добар трговац није с 
 толико превода, превођења дела чија је продаја осигурана јер је о њима дат суд.{S} Како је сем 
остима изложена, да на њу, онај који је продаје, скрене ма којим начином пажњу потрошача, једно 
 њима дат суд.{S} Како је сем осигуране продаје још и ЈЕФТИНИЈЕ превести једног Толстоја, или Б 
стајала него сада.{S} Да се чита, да се продаје, најбољи је доказ у томе што још ни једно издав 
ја, он је заступник, ПОБОРНИК робе коју продаје; он НЕ ЧЕКА да му купац дође, он ТРАЖИ купца, о 
и бродови кријумчаре оружје колонијама, продају забрањене ствари, раде све оне ствари за које с 
ља.{S} Што се књиге неких старијих боље продају није зато што су квалитативно боље, него зато ш 
"Народне просвете" по 30 динара и да се продају у серији од 10 књига што чини 300 динара, када  
азује као врло интелигентан дечко, који продире и разуме односе људи, па чак и оне најкомпликов 
етања, без застрањавања, настављајући и продубљујући бразду коју је заорао у књижевности Јаша И 
то се обично заборавља: књига је, и ако продукат духа, од часа када штампана изађе из руку штам 
моју будућност".{S} Требало је, ето, да прође више од двадесет и пет година па да јој књига, и  
м се вратио жени, рекао сам јој:{S} Чим прође зима отселићемо се са острва.{S} Ићићемо у неко с 
ремена књижевност стоји рђаво у погледу прође књиге. 2 - ЈУГОСЛОВЕНСКА КЊИЖЕВНОСТ ТРАЖИ ИЗДАВАЧ 
о знати шта је - био је на самрти...{S} Прођосмо кроз једно село...{S} Лево је био један јелак. 
р нешто мало рекламе, чине бар нешто да прођу.{S} Тај посао "на срећу", тај рад без стручног књ 
офије.{S} Два месеца доцније био сам се прожвакао кроз ту књигу и једно послеподне нашао сам се 
да од ефекта, већ много доживљаја, цело проживљавање неког одређеног типа или начина живота, ко 
м на давање приповетке, дакле уметничке прозе, нашао се, можда без своје кривице, пред једним т 
ва разлика између документа и уметничке прозе.{S} Г. Голубовић, пошавши од својих несумњиво сна 
еће никада испасти из антологије лијепе прозе (....) Такав Бора Станковић, који и јесте инспири 
у читаоца на сталну пажњу.{S} У његовој прози пуној жаока, тешко се дише.{S} Како не зажалити ш 
мињати да су то биле песме, овог пута у прози, обележене римским бројевима од један до педесет  
азела видесмо Рајну.{S} Сви нагрнуше на прозоре.{S} Мушкарци поскидаше шешире, жене им се нежно 
е.{S} Мало обнове, господо! {S}Отворите прозоре својих књижевничких кабинета и историских семин 
 не препричава, јер је, иако сврстана у прозу, и ако говори најпростијим речима, најчистија пое 
ц чији се рад своди на ПРЕПРОДАЈУ туђих производа. {S}Наша нова књижевност је богата и обилна.{ 
обила.{S} Тако су се журили рањеници са прокрвављеним завојима, од главе до пете попрскани глин 
само један јединцати, неважан доживљај, пролазан и једноставан, иако можда од ефекта, већ много 
м својим реже нечије тијело, а прсти ми пролазе кроз млаку крв.{S} Не знаш, Дрино, мутна и душм 
а струји кроз прсте.{S} Као да ми прсти пролазе нечијом густом, тешком, валовитом косом.{S} Као 
вета" (боља је реч и стварнија: успева, пролази) није довољно да она сама, као таква, постоји,  
аквих песника, обично траје много дуже, пролази кроз много више перипетија и трагичније свршава 
о и добра душа.{S} И процесија девојака пролази крај Емилијине постеље и изгледа да јој никада  
уђене савести, изласци сунца, узалуд се пролази испод бремена патњи, кроз напуштену младост и б 
дао читав низ приповедака.{S} Садашњост пролази крај Глигорића потонулог у борбу са прошлошћу.{ 
{S} Како се и зашто овај најнижи ступањ пролетера постепено квари, како клизи - по сили свога н 
лужи таквом стварима. {S}Најнижи ступањ пролетера, највише зависан, а имајући у својим редовима 
а.{S} У свему, три чина на три стране о промашеној љубави.{S} Напомена како треба изводити изно 
е иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига остаје статична) роман Ток 
е иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига остаје статична) роман Ток 
ту без обзира на средину, он преко ноћи промени устројство једне државе, створи судбину једног  
едан млад књижар који ће схватити ово и промет књиге постаће нормалан.{S} Са те трговачке и књи 
ијалног опстанка, са главним акцентом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и већ 
ијалног опстанка, са главним акцентом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и већ 
.{S} За мртвило које влада у КЊИЖАРСКОМ промету књиге треба дакле прво тражити узрок у самој тр 
сца - протиче без крађа и у причању тог промицања, у тој заиста добро попуњеној галерији разних 
 издавачу за издавање.{S} Тај избор, то проналажење, то тражење, затим издавање, које претходи  
иритуалну вредност треба оценити, треба ПРОНАЋИ У ГОМИЛИ РУКОПИСА који се нуде издавачу за изда 
рвава" ("А Марица тече мутна и крвава и проноси - коње и јунаке") састављен је од три више пара 
 најслабије осећање (само ако је заиста проосећано а не научено) мора да делује освежавајуће.{S 
 успомена и писама уколико она постоје, пропагандом дела, - учинити да његово дело постане прис 
сио извесан начин писања препоручиван и пропагиран од наших "Француза" и западњака - тај стил ј 
жда са правом, са извесним поступцима - пропагирао оснивање нових Задруга и нових Гласника.{S}  
у у којој је морао телесно и душевно да пропадне, јер није ништа понео за тај живот него само с 
сет и петој години оставила жена јер је пропао у трговини.{S} Најтеже у моме случају је то, што 
гама историчара - оно што народ највише пропати већ оно што песници и писци најбоље опевају. {S 
им набрајањем, оним: скренусмо на један пропланак, уђосмо у једну шуму, простим казивањем непов 
сет корачаји даље, иза завијутка, изнад пропланка пуног расцветане траве, ред дрвених кућица за 
 широким круговима, као у заносу, изнад пропланка" (....) "Какав рад!{S}" Мислим у себи.{S} "Та 
ог дела. {S}Редактор г. проф. Д. Костић пропратио је дело Станковићево потребним напоменама и о 
ње - малу нерасечену плакету стихова са пропратним писмом уреднику између листова у коме га мол 
је зашло?{S}" Много занимљивије је било пропратно писмо у коме се песник извињава због нечитког 
ао и све књиге ове библиотеке, и ове су пропраћене једним предговором.{S} Писац предговора је г 
нак се завршава закључком, после других прорачуњавања, да 80% београдског становништва има прих 
а личним интересима, уски хоризонти без пророчких визија; а над том долином плача обавијено маг 
 целину и општи интерес. (Доказ Народна просвета).{S} Али таква издања с правом можемо тражити  
ана из страних књижевности.{S} "Народна просвета" је новије предузеће, али је и оно само за ову 
оље потврђује пример предузећа "Народна Просвета" које је, ако не прво, а оно рационално примен 
давно.{S} Треће - треће издање (Народна просвета) стаје четири стотине динара.{S} Писати у вета 
ПОВЈЕДАЧИ" Уредник загребачке "Хрватске Просвете" г. Љубомир Мараковић већ десет година и више  
да се узме у обзир да су књиге "Народне просвете" по 30 динара и да се продају у серији од 10 к 
Искрено говорећи ми се дивимо "Народној просвети" која је преко ноћи постала најјача издавачка  
треба на првом месту похвалити "Народну Просвету", предузеће које издаје "Библиотеку савремених 
ану, имају нормалан и хигијенски живот, просвећени су, (у извесном смислу) иду у позориште...{S 
јсиромашнија варош у Европи, јер у њему просечан месечни приход износи 965 или 1224 динара. {S} 
 да сваку плаву књигу задругину прочита просечно бар два човека - словеначка књижевност престат 
питању једна културна акција као што је прослава једног писца, сматрамо да је довољно да сами с 
алачким масама; и да сва та предавања и прослава неће оспособити ни једног јединог читаоца који 
 учествовао ни живом ни писаном речју у прославама. {S}Моје прославе биле су тихе: у четири ока 
ођења недоступна - остаје; и њу никакве прославе, на жалост, не могу побити.{S} И остаје да ми, 
 ни писаном речју у прославама. {S}Моје прославе биле су тихе: у четири ока са делима; тихо пре 
једног писца, значајнији је други начин прославе: не празно слушање предавања него читање дела. 
{S} У реду.{S} Праве се паралеле између прославе Гетеа и Ђуре (и ја сам је направио).{S} Опет у 
КШИЋА Постоје углавном два начина да се прослави успомена једног писца: да се о њему пишу килом 
р, писати да се пише, прослављати да се прославља - а на то ће изаћи све ове академије, предава 
.{S} Писати у ветар, писати да се пише, прослављати да се прославља - а на то ће изаћи све ове  
евртање пожутелих листова.{S} Нажалост, прослављати на први начин много је лакше, довољна је чи 
ланци и све друго (до укључно одбора за прославу, почасних преседништава и ордена) - да све то  
твеној узрочности. 7 - НЕКОЛИКО РЕЧИ УЗ ПРОСЛАВУ ЂУРЕ ЈАКШИЋА Постоје углавном два начина да се 
у књига; и шта се све за те књиге чини (проспекти, огласи, агенти који иду по кућама).{S} Свет  
и још увек чекају да им купац, размажен проспектима и рекламама свих могућих трговина, сам, по  
а преносе у болницу.{S} Ту је директан, прост - и ту дира.{S} Прича се конкретно и брзо.{S} Да  
роман тога младића изврстан.{S} Сиже је прост, без варијација, без огранака, сав у једној линиј 
тератури.{S} Ја чак претпостављам један прост докуменат, писан без књижевних претенсија, обично 
 броду којим је допутовао у Анверс, већ прост палубни радник.{S} Један модеран теретни брод и н 
им једном оваквом статистиком, у ствари проста борба за опстанак и хлеб свагдашњи. {S}Јасно је  
упације невероватно ситне и невероватно просте, оно да ће се идуће године добити електрично осв 
ли шта је требало г. Никољачићу да онај прости и трагични завршетак (док амбулантна кола износе 
а један пропланак, уђосмо у једну шуму, простим казивањем неповезаних малих доживљаја, акумулац 
утрулим лешевима и погорелим селима.{S} Простим набрајањем, оним: скренусмо на један пропланак, 
ти још једном, да књига, и ако говори о простим стварима није лака књига у обичном смислу те ре 
а, љубазника) и она друга да се предаје проституцији.{S} Важније од свих тих констатација ће пи 
ога неиздрживог положаја - у криминал и проституцију, велика је тема савременог друштва која че 
оже да спори али да они сами стварају - просто чињеницом свога рођења - и услове у којима ће њи 
м стаје на белегу целом једном харему - просто на просто херкуловска.{S} Све је то станац камен 
е се говори толико је тежак и крвав, да просто описивање ради описивања изгледа (а и јесте) деп 
 белегу целом једном харему - просто на просто херкуловска.{S} Све је то станац камен и љути че 
а, ни меких молских пејзажа, већ је све просто, језиво и стварно.{S} Он није био други официр н 
иво, а то С. к. г. није.{S} С. к. г. је просто једна платформа која омогућава писцима да дође у 
 нашао себе, ванредан је. {S}Причање је просто, сажето, лишено свега лажног, директно; и дубоко 
ичке књижевности.{S} Није довољно да се просто копира један дијалект, управо да се унесе у једа 
е.{S} Размимоилажење у оцењивању долази просто од несугласја митова, које људи без престанка ст 
} Зашто се не би дало обично човечански просто, у виду мирног казивања успомена?{S} Документ ко 
е морал, етика, љубав према ближњем или просто љубав; шта породица, шта политика; дознали смо ш 
 упропашћујући себе.{S} Не.{S} То значи просто да се те књиге купују, па која цена била, то зна 
 И све остало у овој књизи је исто тако просто, носећи у себи једну скривену комплексност, комп 
{S} Да се г. Голубовић вољно затворио у просто казивање својих успомена, да није покушавао да и 
макар и о њима без обзира на ону основу просто је млаћење празне сламе (Она рафинирана и уметни 
тско-словеначки и српско-словеначки, из простог разлога што две одељене, изразите, аутономне и  
им ове наслове да бих само испунио само простор ове хронике, или да бих показао број нових прип 
пуно изживљавање, прелазак свих граница простора и времена (затвор човека у сопственом телу, не 
ементима, вечита романтика безграничних простора којима лута човекова вечито незаситна чежња.{S 
ован.{S} Између реченица су безваздушни простори, који приморавају читаоца на сталну пажњу.{S}  
е ту у историски празном и безваздушном простору.{S} Србија је ту дата као острво, потпуно оцеп 
 војска служавки, а то је већ други, по простору и значају, највећи део романа.{S} Емилија лежи 
у - извесну благу чврстину и пуноћу.{S} Простота и природност њеног стила мора се нарочито подв 
до обмана и лаж, док ми, у својој новој простоти - и наивности, како мисле господа са ларпурари 
 сахрана погинулог друга која по својој простоти и скривеној емоцији претставља најбољи део књи 
о са нама, скиде своју зелену прегачу и простре је преко мртваца.{S} Војник на допусту пође с р 
а пример; зелена, преко неколика ћувика прострта ливада: јер најпре ваља знати да је то ливада, 
" И боље. {S}Добили смо књигу директно, просту и дубоко трагичну.{S} Крај три књиге о рату, Бар 
ода са ларпураристичке вртешке - хоћемо просту истину.{S} Роман г. Никољачића као целина и у це 
сти - и то оне против којих је Глигорић просуо највише мастила и иступио највише пера - ветрења 
ца.{S} То је оно доба - неки пут оно се протегне преко највећег дела најактивнијих пишчевих год 
е су нас створили, услови под којима је протекло наше детињство, наш улазак у живот.{S} Сваки ј 
пише о кризи књиге.{S} И сви удари, сви протести управљени су били на публику читалачку, иако о 
им тренуцима се чини да су чак и Турци, против којих се устанак диже, изван звона; зато, да би  
многих књига пређе ненамерно ћутке. 8 - ПРОТИВ ИЗВЕСНОГ СХВАТАЊА ИСТОРИСКОГ РОМАНА Још као дете 
 херој и атлета. {S}Под тим условима, а против меких и дебелих Турака, Устанак је био - крај св 
величана, то је све шта може да се каже против, јер остало, лаж, полтронство, глад, умирање, хи 
{S} А да су извесне личности - и то оне против којих је Глигорић просуо највише мастила и иступ 
отребно десет година употребити у борби против њега.{S} Све су то питања од другостепене важнос 
 књижевност. {S}И овде се Глигорић бори против нечега што је могла бити давна прошлост али што  
 успомена и приче и романа.{S} Ја нисам против аматера и некњижевника у литератури.{S} Ја чак п 
 Правом, то је још јасније.{S} Ми нисмо против превода, нарочито добрих.{S} Али не верујемо да  
далеко више стајала.{S} Али сам одлучно против морбидних мешавина разних књижевних родова; наро 
мора да води рачуна о овој основи.{S} У противном тај роман може бити и добар, и "психолошки" т 
нешто мало другојачије од самог писца - протиче без крађа и у причању тог промицања, у тој заис 
S} Тамо је један викнуо.{S} Неко напољу протрча.{S} Гранате су се удаљавале у вис...{S} Изађох  
S} Станковић ће, кад-тад прећи границе, проћи иностранством, бити посвећен од иностранства - а  
ко болеснице су на првом месту посредни проузроковачи њене несреће:{S} Иво Херцеговац и његова  
занимљивости целог дела. {S}Редактор г. проф. Д. Костић пропратио је дело Станковићево потребни 
{S} У Италији се спрема (г. г. Урбани и проф. {S}Р. Мандолф) и превод збирке приповедака "Врела 
пуно нормалан.{S} Млад човек, глумац по професији, приповедач по позиву, енергичан, верујући у  
су технички дотеране као песме извесних професионалних песника, којима је песма занат, али које 
уришали су на воз.{S} У гужви изгубисмо професора. (Један тип који је страну раније говорио, гл 
егове касније теме:{S} Сима Пандуровић, професорска поезија, Богдан Поповић и критика Јована Ск 
 и истрајном пријатељу Станковићевом г. професору Д. Костићу, добили смо поред већ раније позна 
ског сунца" и др.; књиге фељтона "Бечки профили", "После тридесет година", "Болница"; путописи  
уштво са изразитим социалним и духовним профилом" с друге стране, дубок склад. {S}Да не идем до 
уштво са изразитим социалним и духовним профилом" што је довољно доказано делима и манифестациј 
уштво са изразитим социалним и духовним профилом, за које би се могло писати и које би било вољ 
ва тачнији.{S} Тема послуге спада у ред прохибованих тема грађанске литературе, која има читав  
по књизи (цена Историје Света), када се процени број издатих књига за ову сезону, тек онда може 
хрватске књижевности; у Београду је тај процес још јаснији.{S} Уосталом, назив је споредан.{S}  
хвала Богу, углавном данас већ нема. {S}Процес стапања поред свих могућих апстиненција, ћирилиц 
и њихове мужеве и љубавнике. {S}Страшна процесија, мутна и крвава - и прљава - да наслов романа 
олничарка, а по мало и добра душа.{S} И процесија девојака пролази крај Емилијине постеље и изг 
рене коју страну, расече два три листа, прочита по коју строфу или ред; и поново је врати миру  
ори у собу и да са пијететом још једном прочита, ако не сва дела, а оно главнија.{S} Од увек са 
е рачуна да сваку плаву књигу задругину прочита просечно бар два човека - словеначка књижевност 
о у ове дане, успомене на Јакшића да их прочита.{S} Од два начина, за успомену једног писца, зн 
 стварање да набаве " Црни Врх" и да га прочитају. {S}Верујем да неће зажалити. 3 - УСПОМЕНЕ Ј. 
, често од оних који нису нашу књигу ни прочитали, на срећу, затворених очију; када нас издају. 
номе што смо могли до сада да назремо и прочитамо, Чехословачка има једру, разноврсну зрелу књи 
ђа и жестоко и право.{S} Ја скоро нисам прочитао књигу која би била страшнија човечна.{S} Резер 
је сам већ споменуо.{S} Ову књигу треба прочитати. * * * На завршетку ипак морам напоменути још 
арања г. Вељка Петровића. {S}Довољно је прочитати овај низ наслова и одмах моћи рећи у коме пра 
штовати * Р.С. Завршавајући овај чланак прочитах у "Правди" вест и полициски комунике о једном  
шао много праведније и боље него што је прошао при појави "целокупних дела" код критичара.{S} Д 
де "Коштане" у оперу, Борисав Станковић прошао много праведније и боље него што је прошао при п 
дијалектичком односу када документацију прошире са наших и на стране изворе (који морају негде  
ограђанске породице.{S} Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења у том правцу) 
ограђанске породице. {S}Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења у том правцу) 
ј оквир проширен (као што има назначења проширења у том правцу) темом материјалног опстанка, са 
ј оквир проширен (као што има назначења проширења у том правцу) темом материјалног опстанка, са 
остију од лежања по тврдим местама, сав прошкропљен сузама моје матере и драге, прелазим те.{S} 
опсервација и множине запажених типова, прошла.{S} Јер, није важно да ли је ова служавка лопов, 
ава целокупних дела Борисава Станковића прошла у нашим књижевним часописима врло слабо, са беле 
што ни Ерна није главно лице.{S} Она је прошла, правилно осветлила проблем (и у томе је највећа 
{S} "Романтика поморских прича је давно прошла.{S} Ја сам чак мишљења да таква романтика није н 
туденти почињу прилазити Станковићу. {S}Прошле године је награђен један Светосавски темат посве 
онијом. {S}"Молим, да помирише сме".{S} Прошло је десет минута - Франк извади сат. {S}Госпођа М 
војој суштини неморална ствар, давно је прошло.{S} Рекламе има само три врсте: добре, рђаве и - 
та.{S} Било је то, па дошло то, па и то прошло - и на крају одједном "неразумевање генерација"; 
и ИМАТИ ХРАБРОСТИ. 3 - СРЕДИНА Ми смо у прошлом чланку тражили једног издавача европског стила, 
ог чланка Глигорићевог, оног од 1920. - прошлост.{S} Чему онда, десет година без прекида, оживљ 
и против нечега што је могла бити давна прошлост али што није садашњост: личност Скерлићева кој 
м тиме и себе - управо своју доскорашњу прошлост а чиним то утолико лакше што се увидевши бесци 
десет година без прекида, оживљавати ту прошлост?{S} Утолико пре што је став г. Богдана Поповић 
мо љубави за дивне далеке ствари њихове прошлости; када нас жучно у дугим чланцима жигошу због  
ази крај Глигорића потонулог у борбу са прошлошћу.{S} Африка Растка Петровића.{S} Банкет Драинч 
а и пустио да ми мутна вода струји кроз прсте.{S} Као да ми прсти пролазе нечијом густом, тешко 
S} Осећам то, и онда несвесно раздвајам прсте на рукама како би их ваздух што боље обавио". (Са 
он прамцем својим реже нечије тијело, а прсти ми пролазе кроз млаку крв.{S} Не знаш, Дрино, мут 
на вода струји кроз прсте.{S} Као да ми прсти пролазе нечијом густом, тешком, валовитом косом.{ 
ост свега што је око нас: тела, звезда, прстију, језерског шевара.{S} Новост нове књиге Растка  
 великом вјером у тјебе куцао кошчастим прстом на једна врата у Ресавској улици, број свеједно  
осећа недостатак књижевности која му се пружа", те зато претпоставља стране књижевности јер су  
м обрнуте уметничке циљеве од онога што пружа он".{S} Две књиге, управо четири новеле и један р 
крчме, јазбине, јавне жене; све оно што пружа кратке, бруталне радости у замену за морнарев крв 
ок се он заноси са руком на грудима.{S} Пружене руке да придрже Кнеза, преплашене жене што беже 
М. Л. држала је у руци три дивне руже и пружи ми их.{S} "Молим", спречи је др. Франк, "није доз 
лој служавци сломио тучом један кичмени пршљен.{S} Човек, забога, спавао па га вика деце - коју 
 крштено име: то је само његов књижевни псеудоним.{S} Роман којим нам је "Нолит" преставио Трав 
далеко изван књижевности, њених родова, психологије књига и теорије књижевности и задире у наш  
изацији књижара које више не одговарају психологији купаца, другим речима у заосталости књижара 
ака нисам могао довољно јасно да уђем у психологију тих људи, који су се жртвовали без мало са  
 што му је потребан претекст за његова, психолошка или метафизичка мудровања. (Ни ја сам лично  
 мало, кратко, и без довољног улажења у психолошке моменте који су претходили и одлучили писање 
, ни политички, ни спољно-политички, ни психолошки.{S} А сви ти узроци морали су постојати и ут 
отивном тај роман може бити и добар, и "психолошки" тачан, и дивних описа, и драматичан, и све  
 сувише сентименталне; историје чија је психолошко - идејна подлога - она која детерминише разв 
му томе ми смо расли, сазревали.{S} Наш пубертет то је тај рат у позадини која се распада у тиф 
о ко "гурати".{S} Наравно, да о њима та публика није могла ни дати свој суд купујући их.{S} Ниј 
је публике. {S}Међутим познато је да је публика у већини случајева мутав саговорник и да, значи 
 дневну и периодичну штампу.{S} Како се публика понела према новим писцима?{S} Неодређено, исто 
 НА СИГУРНО и за утврђене вредности јер публика већ ЗНА за имена тих писаца, праве од њих бар н 
доказа да би Станковић био схваћен и од публике која чита француски. {S}Ово као одговор неким н 
иректно са публиком - уколико има своје публике. {S}Међутим познато је да је публика у већини с 
те, у оним најширим слојевима читалачке публике. * * * Хтео би још једном да се вратим на питањ 
на и најсиромашнијим редовима читалачке публике. {S}Само на тај начин данашњица би могла да се  
ивог писца, може да шкоди код читалачке публике, делу, ако је та студија, или предговор, писан  
е, дакле, не долазе од стране читалачке публике.{S} Она чита.{S} Чита шта јој дате.{S} Чита Вел 
заслужује пуну пажњу књижевне критике и публике.{S} Књижевност (бар наша и бар њен највећи део) 
но је говорити о некој основној апатији публике према свему што је ново када има нових писаца ч 
{S} Средина није овде узета као синоним публике.{S} Под средином хоћемо да разумемо: и публику  
 Многи одлични писци нису ни доспели до публике, јер их није имао ко "гурати".{S} Наравно, да о 
сци, који су неком случајношћу дошли до публике, били су примљени са радозналошћу па и са прија 
онда остаје да води дијалог директно са публиком - уколико има своје публике. {S}Међутим познат 
дари, сви протести управљени су били на публику читалачку, иако она јадна ту ништа није била кр 
.{S} Под средином хоћемо да разумемо: и публику која чита, и критичаре који о књижевности пишу  
наивно и опасно све бацити на читалачку публику, као што се то досада радило; још наивније само 
 од тих нових имена, која је преставила публици агилна "Народна књижница" у своме последњем кол 
 скора нису били приступачни читалачкој публици у оној мери колико су заслуживали и колика им ј 
се тој изгрђеној, пониженој и оптуженој публици ода правда и да се, без бојазни, укаже на праве 
крајно је сликовита доле у низини општи пук, мрак, завист, ситно гмизање за личним интересима,  
јер је свет пун завидљивих људи који из пуке злобе самим тим што имају црну и опаку душу -увек  
колико година и поред све нових и већих пукотина. {S}Када се, међутим завири у какав докуменат  
у.{S} Овај дечји роман је жив, духовит, пун истине о данашњој деци која живе по градовима. {S}У 
о село...{S} Киша.{S} Пред станицом трг пун глиба, а у даљини град са округлим кулама.{S} Стаја 
ском из ње. {S}Сиже на изглед мали, али пун неочекиваности и ненадних лепота; читаоцу се отвара 
о не иде увек глатко и лако јер је свет пун завидљивих људи који из пуке злобе самим тим што им 
 има талента.{S} Тако, на самом почетку пун духа и сликовитости опис првих, бескрилних апарата, 
 бих рекао: блистава фрагментарност.{S} Пуна обећања.{S} Са добрим и једноставним језиком.{S} С 
 када су му гране изузетно пуне, толико пуне да плодови опадају сами, као у земљи Дембелији, пр 
чито погодно, када су му гране изузетно пуне, толико пуне да плодови опадају сами, као у земљи  
 док људи живе крај њих, сада живе свој пуни интегрални живот.{S} Сваки лист има слепи напор да 
 одвоји од суседних листова како би што пуније дисао.{S} Осећам то, и онда несвесно раздвајам п 
едати света.{S} Што се то не догађа има пуно разлога, опет утешних: уредници не читају рукописе 
Са добрим и једноставним језиком.{S} Са пуно свежине (има мало књишких потсећања на Бору Станко 
аша оригинална књижевност доћи до свога пуног израза.{S} Под условом који данас владају у књижа 
ји даље, иза завијутка, изнад пропланка пуног расцветане траве, ред дрвених кућица за пчеле.{S} 
оца на сталну пажњу.{S} У његовој прози пуној жаока, тешко се дише.{S} Како не зажалити што се  
и по својој сажетости и драмској јачини пуној трагике - прва ноћ на Јорици при истоваривању пеп 
другојачије.) У међувремену, писац је у пуном напону, ствара све нова и нова дела, и стварајући 
имуновићеве поједине новеле, због своје пуноће, саме су за себе читаве уметнине, савршене управ 
средњем делу - извесну благу чврстину и пуноћу.{S} Простота и природност њеног стила мора се на 
".{S} Читајући "Криминал" - књигу живу, пуну потресних слика али и уздржаног хумора - ја сам не 
летећом машином, г. Никољачић заслужује пуну пажњу књижевне критике и публике.{S} Књижевност (б 
сто тога; Травен је написао једну књигу пуну обесне и потсмевачке шале, књига која врца хумором 
, глад, недаћу.{S} Па бар да хоће да га пусте да на миру гладује!{S} Не.{S} Он је у Белгији, бе 
ати довољно стварности за цео живот!{S} Пустимо их нека што дуже живе у бајци, у сну, у идеалу! 
 "Спустио сам руку преко руба понтона и пустио да ми мутна вода струји кроз прсте.{S} Као да ми 
ћњак... {S}Искре су летеле по земљи.{S} Пустих ашов и скочих у рупу.{S} Било је тесно за наше н 
вићевих је велики књижевни догађај. 2 - ПУТ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА ПРИЈАТЕЉИ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА О 
вановића и сада ова Цанкарова књига.{S} Пут је потпуно правилан: од обавештења и упутстава ка д 
трезни многу главу и изведе је на прави пут.{S} То је свакако најчешћи случај.{S} Можда ће и мн 
 ће збивања у друштву скренути на прави пут.) Да једна књижевност "цвета" (боља је реч и стварн 
ош и неколико потпуно нових и сада први пут објављених дела.{S} Дело као што је "Газда Младен"  
иле штампане по часописима овде су први пут сабране у књигу) већ што ми изгледа да и сами ти на 
варност. (За оне, наравно, који су први пут и баш преко те књиге дошли у додир са књижевношћу п 
ва, почиње неки пут на крају лета, неки пут у позну јесен, а траје, како кад, до идућег лета, а 
 једног писца.{S} То је оно доба - неки пут оно се протегне преко највећег дела најактивнијих п 
сезона".{S} Она је варљива, почиње неки пут на крају лета, неки пут у позну јесен, а траје, как 
.{S} Бити тиква без корена може по неки пут да буде од велике користи и пријатности.{S} Читао с 
х и главоболних пертурбација".{S} Мучни пут Борисава Станковића није завршен.{S} Он тек почиње. 
 ненадмашна.{S} Почетак "Туђинца", онај пут колима кроз ноћ, она слика Крешева и Љубећа, остају 
а ни помињати да су то биле песме, овог пута у прози, обележене римским бројевима од један до п 
да се суди под чистим корицама.{S} Овог пута, ствар има мало различнији изглед.{S} Пред нама су 
поново је врати миру и прашини.{S} Овог пута коначно и неповратно. {S}Када сам саопштио у књижа 
, сам завршетак - тако су ситне да овог пута прелазим преко њих.{S} Г. Јован Поповић - који је  
.{S} Атмосфера књиге учинила ми се овог пута модернија и живља него икад својим жучним смехом,  
сама будући да већина од њих два и више пута месечно редовно доставља уредништву своје рукописе 
у, изгубљени у житком блату разграђених путева.{S} Победа или пораз?{S} Свеједно, увек редови н 
 је жеља, а мислим и многих, да се овим путем настави, у мало бржем темпу. {S}Преводиоци г. Шаи 
његов је у томе што је - свеједно којим путем: великом интуицијом или супериорном интелектуално 
ку неки се коњи поплаше, одвежу и јурну путем.{S} Поднаредник који је вршио реквизицију уседне  
и", "После тридесет година", "Болница"; путописи "Рим", "Под римским сунцем"; и најзад, крај "Х 
иде ка већем.{S} Ја не видим на његовом путу никакве препреке које би могле да му спрече развој 
убитеља сликарства и велике музике који путују на Вагнерове фестивале у Бајрот и тако даље.{S}  
.{S} На страну сродности и утицаји који путују без пасоша преко граница, не покрајина или држав 
ле", рече војник и одапе.{S} Туп је био пуцањ.{S} Двапут се бацакну вранац па се скљока.{S} Коњ 
 послуга шибала је коље камџијама... {S}Пуцао сам као луд...{S} Један је држао високо црвену ру 
огромна је.{S} Можда у том страховитом "пуштању крви" једном народу лежи и главни узрок да ми н 
треба тражити можда у оном дивном опису пчела:{S} "Десет корачаји даље, иза завијутка, изнад пр 
расцветане траве, ред дрвених кућица за пчеле.{S} Ове лете широким круговима, као у заносу, изн 
ју, требало би написати нешто имитујући пчеле, нешто страховито савремено, а што ипак не би бил 
о савремено, а што ипак не би било; као пчеле!" (Курзив је мој).{S} Требао бих да споменем још  
единствену хомогеност.{S} На крају рада пчелиног је мед који садржи у себи срж свих цветова а н 
н велики напор који се мора поштовати * Р.С. Завршавајући овај чланак прочитах у "Правди" вест  
лији се спрема (г. г. Урбани и проф. {S}Р. Мандолф) и превод збирке приповедака "Врела Крв".{S} 
и са њом разговарају трудећи се да буду равнодушни) шта му је требало да тај и такав завршетак  
 заносу, изнад пропланка" (....) "Какав рад!{S}" Мислим у себи.{S} "Тако бих волео једном да ст 
.{S} Иначе он је обичан трговац чији се рад своди на ПРЕПРОДАЈУ туђих производа. {S}Наша нова к 
га друштва посветивши цео свој књижевни рад фиксирању његовом, живећи цео баш у проблематици то 
 да прођу.{S} Тај посао "на срећу", тај рад без стручног књижевног ока, и дао је толико осредњи 
чади била је увек само: нечовечно тежак рад и животињско поступање...{S} Песма над песмама о ју 
више кратко да би могло допустити један рад - и припрему за њега - који би имао већи дах и ширу 
ки мотор у шеми показује му тајну свога рада, малишан је окружен, он живи у хиљаду и једној ноћ 
 најлакше студирати начин Станковићевог рада, јер се јасније и боље него у другима види унутраш 
 и десетогодишњица његовог критичарског рада.{S} - Београд, 18. јула 1930. {S}Пре него што пређ 
за себе двадесет и пет година књижевног рада и то ретко плодног - наговештава овим једну нову и 
ти у заокругљену форму једног књижевног рада?{S} Он је ипак покушао и резултат је пред нама: {S 
дну јединствену хомогеност.{S} На крају рада пчелиног је мед који садржи у себи срж свих цветов 
, дакле ван свих права.{S} Млад, здрав, радан, осећајући се као амерички грађанин и ако су му р 
е колонијама, продају забрањене ствари, раде све оне ствари за које се по свима законима света  
ни репутацијом тих писаца, а ЗНАЈУЋИ ДА РАДЕ НА СИГУРНО и за утврђене вредности јер публика већ 
лтуре.{S} Шта су ти људи могли друго да раде (што је сасвим природно, него да се онда баце на о 
о високим и ниским душама - свим силама раде на томе да онемогуће великог човека али се, зато ш 
е или Гласници њихово дело - или у њима раде од првих почетака.{S} Мени би било много разумљиви 
ки домет оних књижевних послова који се раде по наруџбини (конкурс са задатом темом у ствари је 
талом, већ толико деценија са успехом и раде).{S} Н. З. Издавачка предузећа која имају књижевне 
ује од осталих индустриских позива који раде на сигурно; тражење оригиналног и новог јесте оно  
 не треба да буде у заблуди да издавачи раде из чисте и несебичне љубави за књигу и за нашу кул 
славни и да стекну глас људи који много раде.{S} У плодности ове сезоне најзначајнија је чињени 
ошћу и изузетним околностима под којима ради овај писац, то је био случај и г-це Милице Јанкови 
, али да могу да будем миран, јер он не ради олако; више од половине тих несрећних писаца позна 
о је тежак и крвав, да просто описивање ради описивања изгледа (а и јесте) деплисирано.{S} Код  
е...{S} Песма над песмама о јунаку који ради никад није испевана".{S} Травен ту песму пева јер  
ких писаца" због њене тачности са којом ради.{S} Преда мном су прве две књиге "Сабраних дела" г 
абрикант обуће или аутомобила.{S} Један ради са сировинама, прави њихов избор, оцењује вредност 
т. зв. "чисте књижевности".{S} Уметност ради уметности: змија која једе свој сопствени реп.{S}  
ватског или српског. {S}Данас у Загребу ради извесан број Срба који се у сваком случају узимају 
доглавост, како би можда извесни духови радије окрстили ову истрајност.{S} Јер изгубити десет г 
еводе "Нолита" што је пријатно подвући; радила су га два наша позната писца г.г. Густав Крклец  
читалачку публику, као што се то досада радило; још наивније само на преводе који сметају.{S} Д 
читих грешака малих шегрта (ако се није радило подметањем ових познатих писаца о малициозној кр 
асописа отварао своју јутарњу пошту.{S} Радио је то брзо и сигурно, омоти са тешких писама лете 
 његова интелектуална формација, шта је радио, кад почео, када се родио, где живи и тако даље н 
у би бар био на земљишту стварности - и радио на једном конкретном плану.{S} Многи од њих, које 
огао бих говорити о забрани превођења и радио дифузије.{S} Могао бих цитирати читаву страну сти 
Јакшићевог; и средине у којој је Јакшић радио, живео и, побеђен, умро?{S} Сва се ова питања мор 
у другима види унутрашњост Станковићеве радионице.{S} На жалост у једном новинарском чланку нем 
ју етикету, класирала га и сада он може радити не знам шта, она се тиме више не бави.{S} И писа 
ећне Труде која умире искоришћена и као радна снага и као жена.{S} Роман нема завршетка, као шт 
е допутовао у Анверс, већ прост палубни радник.{S} Један модеран теретни брод и не треба више м 
 је машина која плови, а машини требају радници и инжињери, а не морнари.{S} Чак ни капетан ни  
} Београд је дакле пре свега чиновничко-радничка варош, слабо развијене индустрије, пасивна у р 
 моју торбу.{S} Све док нисам изишао из радње помоћници нису били на чисто да ли ћу ја све те к 
рњава, шегрти се растрчали и док се шеф радње смешкао, предамном се стао гомилати читав један н 
ну какво друго велико ремек-дело.{S} Ми радо остављамо по страни многобројне преводе књижара "Н 
м, особине због којих ће Шимуновић бити радо читан писац, као што и јесте, у оним најширим слој 
а (овог последњег вештаци ваде нарочито радо због кротке нарави и дугих ушију, згодних за хвата 
оно ипак једну врсту признања.{S} Ја му радо дајем то признање, без икакве задње мисли или ирон 
Београда. {S}Међутим време за подношење радова било је и сувише кратко да би могло допустити је 
ле из оквира манифестација и припремних радова. {S}То питање је питање односа с једне стране сл 
овићева, расно чистија и племенитија. * Радови Станковићеви, од којих су се многи појавили у ви 
елини ова нова књига упореди са ранијим радовима г-це Милице Јанковић лако је констатовати напр 
знути школским формирањем, упечатљиви и радознали за све око нас, били смо преко ноћи бачени на 
у дошли до публике, били су примљени са радозналошћу па и са пријатељством.{S} Бесмислено је го 
син нашег великог и још увек савременог Радоја Домановића.{S} Бити син једног таквог оца није у 
ти и пријатности.{S} Читао сам ту скоро Радоја Домановића кога већ давно нисам прелистао.{S} И  
сторија тих малих девојака: њихове мале радости и велика немаштина, њихово отимање од живота он 
ене; све оно што пружа кратке, бруталне радости у замену за морнарев крвав стечени новац.{S} Ка 
 Ђуре (и ја сам је направио).{S} Опет у раду.{S} Али се заборавља да то није све.{S} Да предава 
лепо чита и врло много купује књига. {S}Радујте се унапред читаоци, правде има!{S} Да правимо б 
 члан друштва.{S} Као и њихова мама. {S}Рађати децу.{S} Ићи у канцеларију.{S} И у тајности чита 
, већ по поставци свога романа (који је рађен на артистичко-естетској основици) није могла не с 
ги његови јунаци, цео свој живот провео разапет између својих тешких снова и диктата једне акти 
о је чињеница над којом је безпредметно разбијати главу.{S} Постоји међутим начин да се донекле 
а прва, чији се мртви броје на милионе, разбијена је, избачена из линије.{S} Ова друга, која је 
уместо да повећава драматичност збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је  
уместо да повећава драматичност збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је  
дије".{S} И у књизи од неких 230 страна развија се приказ књижевне активности наших приповедача 
ша средина, која се страховитом брзином развија, примила је рекламу као једну сасвим неопходну  
су се, о којима је говорио, развијали и развијају се.{S} Он је писао о Црњанском у доба Лирике  
а све оне који на картама, барјачићима "развијају" и "прате" "линију наступања", већ за стотине 
утим, писци су се, о којима је говорио, развијали и развијају се.{S} Он је писао о Црњанском у  
живљај рата и који су без мало живели и развијали се под приближно истим животним условима: са  
 свега чиновничко-радничка варош, слабо развијене индустрије, пасивна у размени добара са земљо 
ачајна да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице врло занимљив и добро уочен мате 
ачајна да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице врло занимљив и добро уочен мате 
а, и са њима заједно наша култура и наш развитак.{S} Али то је чињеница над којом је безпредмет 
ве статистике; нарочити смисао учестани разводи бракова и стално повећање општег морталитета.{S 
кве препреке које би могле да му спрече развој - сем ако препреке не дођу из њега самог.{S} Он  
- идејна подлога - она која детерминише развој догађаја - слаба као паучина.{S} Чак и у оним на 
 последњи рат да је својим монструозним развојем измождио, без обзира на године и пол, читаве н 
о да се истроши; или да скрене са своје развојне линије; или да заостане за својим временом.{S} 
 смислу ти невини Листићи могли сметати развоју наше савремене књижевности?{S} Г. Богдан Попови 
ва јалова: смета ли С. к. г. баш толико развоју наше књижевности да је потребно десет година уп 
и који су ту пре пет минута били са њом разговарају трудећи се да буду равнодушни) шта му је тр 
и у очекивању, изгубљени у житком блату разграђених путева.{S} Победа или пораз?{S} Свеједно, у 
о ништа друго, треба да нас спаја, а не раздваја.{S}" Књига г. Мараковића није, колико нам је п 
је дисао.{S} Осећам то, и онда несвесно раздвајам прсте на рукама како би их ваздух што боље об 
ављена да се сналази како зна и уме.{S} Разлика нас овде и наших другова истих година широм Евр 
лском мењању сирових података) лежи сва разлика између документа и уметничке прозе.{S} Г. Голуб 
м напоменути да се и на том примеру има разлика између сировог податка и уметничке књижевности. 
 за сада још увек различите средине (та разлика је историски факат и глупо би било порицати је) 
ва истих година широм Европе јесте само разлика географског места.{S} Што Глезер описује једну  
инство тона које, поред свих изражајних разлика, спаја све писце војвођанског порекла.{S} Али,  
идејне, конфесионалне или не знам какве разлике! - с једне стране ћирилица, с друге латиница. { 
ачкој паланци и тако даље) - па и друге разлике које би се могле лако иставити, не мењају основ 
тиница. {S}Да није само те, материјалне разлике, наш случај би био у свему сличан свима другим  
ом минималан са књижевним директором) и разликује од осталих индустриских позива који раде на с 
, трење и укрштање две за сада још увек различите средине (та разлика је историски факат и глуп 
зглед читавог једног друштва - не много различитог бар у основним својим страстима од данашњег) 
 корицама.{S} Овог пута, ствар има мало различнији изглед.{S} Пред нама су "Сабрана Дела" - али 
веначки и српско-словеначки, из простог разлога што две одељене, изразите, аутономне и тако даљ 
 сваком случају каваљерски.{S} Не видим разлога зашто би браћа Поповићи, како воли да их назове 
 света.{S} Што се то не догађа има пуно разлога, опет утешних: уредници не читају рукописе, изд 
 онако људи за које више, било из којих разлога, нема места на кугли земаљској.{S} Они су и она 
лади, смрти, и помућених савести) какви разлози постоје да се исто тако ћутке прелази преко ост 
}Јер ако постоје неки изван - литерарни разлози што се ћутке прелази преко страшне ретко човеча 
 да установимо где је криза.{S} Међутим разлози ове кризе су вишеструки. {S}Било би и наивно и  
ижара који још увек чекају да им купац, размажен проспектима и рекламама свих могућих трговина, 
вој својој чистоти, непомешане, једнако размазане; чисто их чујете, толико су сонорне.{S} Али,  
 уопште судим јер знам колико је велики размак између теориски правилно постављеног проблема и  
 уопште судим јер знам колико је велики размак између теориски правилно постављеног проблема и  
није баш тако велики писац, појављује у размаку од неколико година у два разна превода.{S} Искр 
ржавања. {S}Друго, Београд је у погледу размене добара са осталом земљом пасивна варош. {S}И на 
, слабо развијене индустрије, пасивна у размени добара са земљом, најнижег средњег месечног при 
поре да у наше културне везе и књижевну размену унесе више система.{S} У последње време и "Наро 
омно и раскошно опремљених, стидљивих и разметљивих... као у животу.{S} И најзад, било их је то 
живи исто тако поштено као и раније.{S} Размимоилажење у оцењивању долази просто од несугласја  
вина" нису неке велике речи, философска размишљања или дијалектика, већ речи и преокупације нев 
а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једног лица и његове теориске чланке.{S} Што 
а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једног лица и његове теориске чланке.{S} Што 
так поквари оном песмом и врло површним размишљањима о дужности, позиву и томе слично? {S}Све т 
етљење.{S} Или: {S}"Тај се најпре малко размишљао", ма да се овде не показује ништа, те би прем 
 и уздржаног хумора - ја сам непрестано размишљао о чудној ствари: ми смо претрпели Албанију, О 
це мртвог јунака, то је била безоблично размрскана маса.{S} "Овај изгледа као да је погинуо у п 
ао је још, па одрешио појас и прислонио размрсканог поднаредника о зид.{S} "Има ли неко мараму? 
љује у размаку од неколико година у два разна превода.{S} Искрено говорећи ми се дивимо "Народн 
рвну браћу бачену парадоксом историје у разне државне организме.{S} Докле монструозност рата мо 
јзад, рачунајући по разрезаној порези и разним другим статистикама прихода, писац је дошао до з 
ове Глигорић, уступили место другоме у "разним Задругама" или "С. к. гласнику"(а уступили су ак 
и сам одлучно против морбидних мешавина разних књижевних родова; нарочито мешавине документа и  
учају она су важнија од задоцнеле пажње разних друштава, личности, установа, пажње изражене кро 
, у тој заиста добро попуњеној галерији разних типова г-ца Милица Јанковић је у артистичком пог 
да "рулају".{S} Па онда сви редом описи разних апарата, њихових ћуди, њихових нарави: машине од 
 И сада настаје једна луда игра, између разних полиција које га тајно пребацују из једне државе 
мо и прочитамо, Чехословачка има једру, разноврсну зрелу књижевност. (Да и не говоримо о писцим 
венчања.{S} Писац овај покрет објашњава разорним утицајем оне две зле жене - што је недовољно.{ 
дну хронику посвећујемо њима.{S} Њихова разочарања су таква и толика да заслужују да се бар јед 
а омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице врло занимљ 
а омашка била би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице врло занимљ 
сивна варош. {S}И најзад, рачунајући по разрезаној порези и разним другим статистикама прихода, 
чествује у домаћим бригама; он је зрео; разуме односе људи; зна шта је брак; када се електрично 
S} Ернест је ту, гледа, слуша, много не разуме:{S} "Јуришали су на воз.{S} У гужви изгубисмо пр 
врло интелигентан дечко, који продире и разуме односе људи, па чак и оне најкомпликованије (бар 
р, труд и воља да се уђе у свако дело и разуме сваки писац очигледни су; став г. Мараковића је  
оним публике.{S} Под средином хоћемо да разумемо: и публику која чита, и критичаре који о књиже 
ебно је пре свега дело, књига. {S}Да се разумемо.{S} Навршило се сто година од рођења Јакшићево 
ално у хитњи и журби) никако се не може разумети потпуни мук - ако се оно неколико похвалних ре 
едног издавача европског стила, који ће разумети своју улогу културног генерала.{S} Данас још ј 
ла толико израсла да је могла осетити и разумети шта се око ње дешава, доживела је најстрашнију 
е".{S} Па ако би се тренутно то и могло разумети (на пример: о томе је већ писано, вредност је  
{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "Не разумијеш ти како сам пред три мјесеца раширеним грудим 
су добри ни зашта више до да потону.{S} Разумимо се: да правилно потону - јер су осигурани и је 
 није стало).{S} Став Глигорићев био би разумљив само у случају да г. Богдан Поповић директно в 
е "локалан" и да ван границе "не би био разумљив". {S}Каква заблуда!{S} Станковић је, са малим  
д првих почетака.{S} Мени би било много разумљивије када би Глигорић - незадовољан, можда са пр 
ане и материјалне стварности, логичне и разумне, свакодневне стварности с друге стране.{S} Мене 
им те.{S} Дрино, и носим 300 свјетлих и разумних смрти...{S}" Г.{S} Томашевића је дужност да на 
на крстима носим 300 свјетлих, мирних и разумних набоја.{S} Ја, видиш ли ме, овако упалих очију 
и трага ту од слабо исхрањених људи, од раје, једном речи.{S} Чак и голаћи јесу голаћи само збо 
есе жртву.{S} Ускоро иза Базела видесмо Рајну.{S} Сви нагрнуше на прозоре.{S} Мушкарци поскидаш 
 једну књижицу стихова.{S} Ипак, за ово рајско дрво постоји једно доба, нарочито погодно, када  
е шешире, жене им се нежно наслонише на рамена.{S} Тако су певали свечано и озбиљно, као у цркв 
доба над вилинским књигама дечаци слежу раменима и ако читају, читају једним оком, да се не зам 
асно остале у сећању.{S} У танким црним рамовима, под запрљаним стаклом, пожутеле и местимице п 
овратцима у назад, гранатама, тифусима, ранама, смрћу, одвија се Ренов рат.{S} Рат хаотичан бес 
т без мало живи исто тако поштено као и раније.{S} Размимоилажење у оцењивању долази просто од  
фесору Д. Костићу, добили смо поред већ раније познатих или делимично објављених ствари још и н 
мо професора. (Један тип који је страну раније говорио, гледајући како се народ у првом одушевљ 
а се у целини ова нова књига упореди са ранијим радовима г-це Милице Јанковић лако је констатов 
своја "Сабрана дела" не којом од својих ранијих, штампаних књига (а има их седам) већ са две по 
ебруару.{S} Овогодишња сезона је почела рано још летос, и што дубље залазимо у јесен и зиму, он 
ствене и крваве успомене, прича како је рањен и како га преносе у болницу.{S} Ту је директан, п 
атром - не увек непријатељском - одлазе рањени у превијалишта, проводе ноћи у очекивању, изгубљ 
ретних аутомобила.{S} Тако су се журили рањеници са прокрвављеним завојима, од главе до пете по 
ав књижарски мољац, окрене коју страну, расече два три листа, прочита по коју строфу или ред; и 
жица у најразличнијим бојама, скромно и раскошно опремљених, стидљивих и разметљивих... као у ж 
 смрзнуту траву".{S} Да.{S} Тако смо ми расли.{S} Тако и по ту цену о стварима дознавали истину 
мало суварака.{S} И у свему томе ми смо расли, сазревали.{S} Наш пубертет то је тај рат у позад 
вожђа, а још даље лежао је један вранац расмрсканог чела, али још жив.{S} "Је ли то био коњ?{S} 
све више се истиче фигура Станковићева, расно чистија и племенитија. * Радови Станковићеви, од  
бертет то је тај рат у позадини која се распада у тифусу и глади.{S} Прва наша сазнања о лепом, 
пре тога и једну велику банку.{S} Банка расписала награду коју Емил, предавши лопова полицији з 
}Неспокојне зоре.{S} Општина београдска расписала је пре извесног времена конкурс за најбољу пе 
редмета, начин лишен у многоме калупа и расплаканости иако у јаком личном тону.{S} Морално стањ 
те красте крви, чело је било на средини располовљено.{S} Видео сам лице првог мртвог војника.{S 
и тако даље (Она рафинирана и уметнички расположена мањина нас врло мало занима јер је, као што 
разне сламе (Она рафинирана и уметнички расположена мањина нас врло мало занима јер је, као што 
(зна се да је број код Турака).{S} Али, расправљати о овим стварима, беспредметно је.{S} Ми зна 
ћи ће неки љубитељ необичних ствари при распродаји неке антикварнице - као што сам ја ту скоро  
 реткост..{S} Друго издање (Напретково) распродано је одавно.{S} Треће - треће издање (Народна  
 била потражња, јер многе од њих будући распродати није било могуће добити по књижарама.{S} Одм 
едне строге немачке грађанске породице; расте у типично немачкој паланци и тако даље) - па и др 
је појам генерације прилично магловит и растегљив.{S} Опште узевши где почиње и где свршава јед 
 друштвеној узрочности. 10 - НОВА КЊИГА РАСТКА ПЕТРОВИЋА - "Људи говоре" - Одједном, све што су 
тонулог у борбу са прошлошћу.{S} Африка Растка Петровића.{S} Банкет Драинчев, Краљевић Марко Ди 
 језерског шевара.{S} Новост нове књиге Растка Петровића, "Људи говоре", јесте у првом реду што 
ишући своју "Африку", и сада ову књигу, Растко Петровић је увек остајао оно што је суштина њего 
ећању него на резоновању али је за мене Растко Петровић паганин, једини, међу нама, човек чије  
 које сам гледао".{S} Тим речима почиње Растко Петровић један мали увод у своју нову књигу, књи 
ајпотпуније дао своје мишљење стегнувши Растку Петровићу руку, без икаквих коментара) - људи тр 
и издавачима као ближи по километарском растојању учинио за упознавање словеначке књижевности,  
а велика смејурија и јурњава, шегрти се растрчали и док се шеф радње смешкао, предамном се стао 
е, иза завијутка, изнад пропланка пуног расцветане траве, ред дрвених кућица за пчеле.{S} Ове л 
престаје да бива рат на једном сектору, рат између Француза и Немаца да би, издвајајући се из н 
ам познао један део свога детињства 2 - РАТ - "Рат" од Лудвига Рена - "Црни Врх" од Станка Тома 
}ИИИ - СТРАНИ ПИСЦИ 1- НАШЕ ДЕТИЊСТВО - РАТ - Поводом књиге "Класа 1902" од Ернста Глезера Ма к 
 ранама, смрћу, одвија се Ренов рат.{S} Рат хаотичан бесмислен, грозно исцерен својим полутрули 
 На крају, сва та мора престаје да бива рат на једном сектору, рат између Француза и Немаца да  
е својим значајем "литерарне теме"), на рат се, велим, надовезује чињеница да је тај рат ставио 
није више у питању сам рат.{S} Ту се на рат, нечовечан сам по себи, надовезује друга, још траги 
ифусима, ранама, смрћу, одвија се Ренов рат.{S} Рат хаотичан бесмислен, грозно исцерен својим п 
аве по страни крвави изузеци за које је рат значио једно изузетно плодно, корисно и благословен 
ими по чекаоницама станица:{S} "Овај је рат естетички ужитак без премца".) Сели смо у ходнику н 
ам тој генерацији, последњој за коју је рат значио - или тек почиње да значи - највећи доживљај 
ду..." које су ми у главном претставиле рат, додајем још и Рена. {S}Превод је читак, гладак и с 
2" од Ернста Глезера Ма колико последњи рат да је својим монструозним развојем измождио, без об 
ека него људи у рату; да кроз њу говори рат својим бесмисленим пламеним језиком смрти.{S} Дожив 
арочито тешко на себи осетиле шта значи рат: једна, ватрена генерација, она што је својим месом 
е, велим, надовезује чињеница да је тај рат ставио једно према другом једнокрвну браћу бачену п 
и, сазревали.{S} Наш пубертет то је тај рат у позадини која се распада у тифусу и глади.{S} Прв 
ти то је морално стање оних који су тај рат водили на страни Аустрије.{S} А то је, за Југослове 
а је у два дела: непосредно пред: и сам рат.{S} Први део, интелигентно казиван, приказује палан 
ају "Црног Врха" није више у питању сам рат.{S} Ту се на рат, нечовечан сам по себи, надовезује 
јући се из нагомиланих чињеница, постао рат уопште, слика самоуништења људи, самоуништења као т 
оју је у нашем свеукупном животу учинио рат узевши нам око трећину живља (мислећи уско само на  
ставе бразду чије је извлачење прекинуо рат - не верују у ту буктињу, у ту бразду, у своју миси 
ле огромну већину монархије, загазила у рат и у њему издржала неколико година и поред све нових 
ачку паланку негде на југу Немачке коју рат није материјално уништио јер је остала цело време и 
ао један део свога детињства 2 - РАТ - "Рат" од Лудвига Рена - "Црни Врх" од Станка Томашића ". 
вим испаравањима једног хипертрофираног рата.{S} Она прва, чији се мртви броје на милионе, разб 
 њиховог броја и каквоће и романа после рата и њиховог броја и каквоће).{S} Други је услов: изд 
о лакши нека се читалац сети романа пре рата, њиховог броја и каквоће и романа после рата и њих 
зећи у масу.{S} Објављивање Ђалског пре рата у "Српској књижевној задрузи" учинило је више за п 
, који су имали приближно исти доживљај рата и који су без мало живели и развијали се под прибл 
но наивна.{S} Први део свршава почетком рата.{S} Ернест је ту, гледа, слуша, много не разуме:{S 
жавне организме.{S} Докле монструозност рата може да иде најбољи смо пример ми сами са својом и 
 да пред нама подигне монструозну сенку рата онаквог каквог је он морао бити не за генералштабе 
није.{S} Ова друга, која је при почетку рата имала девет, десет или дванаест и тринаест година, 
 својом крвљу годинама хранила и појила ратишта, скоро је уништена, бар најбољи и најздравији њ 
он морао бити не за генералштабе, не за ратне извештаче, не за све оне који на картама, барјачи 
авља питање: да ли тај млади а несрећни ратник има књижевног талента?{S} Међутим, на то питање  
ћерком. (Французи су једрилицу заменили ратним бродовима, а поморску причу, па чак и поморске б 
(једино дело које ће једнога дана, крај ратних новела Крлежиних, обележити и сачувати од забора 
е.{S} Како не зажалити што се тај тешки ратнички апарат, (комбинација тенка, подморнице и авион 
код г. Каралића осећам да постоји једно ратничко искуство и један богат материјал из тога мутно 
умњиво један од значајних прилога нашој ратној литератури.{S} Овај почетак (јер, нажалост, ово  
његов став реалистичког писца у лудом и ратом инфицираном грчењу наше послератне књижевности чи 
ами са својом историјом; не само у овом рату, али првенствено, ипак, у њему.{S} Историја ће све 
 и дубоко трагичну.{S} Крај три књиге о рату, Барбисовог "Огња" Доржелесових "Дрвених крстача", 
а се после Ремарка нема шта више рећи о рату.{S} Напротив.{S} Доказ - Рен.{S} Стил Ренове књиге 
није доживљај једног човека него људи у рату; да кроз њу говори рат својим бесмисленим пламеним 
дају у лепим издањима? и тако даље (Она рафинирана и уметнички расположена мањина нас врло мало 
ову просто је млаћење празне сламе (Она рафинирана и уметнички расположена мањина нас врло мало 
н део, мањи, тих 20% има чак и необично рафинираних душа, великих љубитеља сликарства и велике  
а Просвета" које је, ако не прво, а оно рационално применило нове принципе трговине на књигу).{ 
угословена од др. Ћоровића. {S}У овај - рачун, већ прилично дуг и импозантан, уведена су само о 
 је безброј. (Шта би све било да у овај рачун уведемо загребачку Забавну библиотеку са њених пр 
ге, узмимо бар двадесет хиљада - ако се рачуна да сваку плаву књигу задругину прочита просечно  
ји хоће да буде београдски мора да води рачуна о овој основи.{S} У противном тај роман може бит 
у слику једног града онда морамо водити рачуна о специјалним условима живота који у том граду в 
и тачну реч и израз - водећи непрестано рачуна о шали коју Травен при томе прави. {S}Упркос тог 
ритика одједном престане да води о њему рачуна. (Ово је, наравно, чист наш, балкански случај, п 
алом земљом пасивна варош. {S}И најзад, рачунајући по разрезаној порези и разним другим статист 
вршен односно прикраћен, јер је издавач рачунао само на петнаест а не на двадесет штампаних таб 
 разумијеш ти како сам пред три мјесеца раширеним грудима прескочио ограду савског дока, да на  
ма.{S} А деца, која су стајала усамљено раштркана по ходницима, гледала су тихо зачуђено ову ве 
.{S} Рекламе има само три врсте: добре, рђаве и - непоштене. {S}Ми овде говоримо само о доброј  
ода, да наша савремена књижевност стоји рђаво у погледу прође књиге. 2 - ЈУГОСЛОВЕНСКА КЊИЖЕВНО 
о што су ислужени, било што су нови али рђаво конструисани па се не могу употребити за оно што  
га уметничког дела оно што се назива, у рђавом смислу те речи, литература.{S} Добијамо штампан  
 неуверљивом и местимице новинарским (у рђавом смислу те речи) деловима о дужности, пожртвовању 
слово - ма да му је дванаест година.{S} Реакција Ернестова пред самим чином (који само гледа) ч 
ти духа, која скоро да има у себи нечег реакционог, неживотног, по оној: све што живи мења се.{ 
има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба р 
има намеру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба р 
мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он  
мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он  
нице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари ко 
нице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари ко 
к нису праве слике, прави одрази, праве реализације Београда.{S} Овоме одмах додајем једну пара 
к нису праве слике, прави одрази, праве реализације Београда.{S} Овоме одмах додајем једну пара 
постављеног проблема и његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и  
постављеног проблема и његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и  
Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начином, па ипак нису праве слике, прави о 
Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начином, па ипак нису праве слике, прави о 
 случају г. Вељка Петровића, његов став реалистичког писца у лудом и ратом инфицираном грчењу н 
 пребацује са једног на онај други, још реалнији план - када ми иза сваког реда осећамо писца?  
жевном делу назаменљиву драж истинског, реалног и живог.....{S} Заједно с људима и с њиховим жи 
: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде београдск 
: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде београдск 
су).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман који има нам 
су).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман који има нам 
је дата оном уметничком снагом којом се реалност доживљенога пребацује са једног на онај други, 
У свом првом колу дала је Тагору, Жида, Ребранеу и једног младог совјетског писца. {S}Предузеће 
лизаторски, патриотски и сентиментални (ревија на Бањици, и све историје љубавне природе) он је 
 друга ствар) - у рукама свих оних који ревносно прате наша постигнућа?{S} Ако је критичар са д 
у.{S} "Тако, мили мој", рече и прислони револвер.{S} Коњ му положи главу скоро нежно у наручје. 
 још живи..."{S} "Чиме?" - "Има ли неко револвер?" - "Ено!{S}" Неко показа на мртвог поднаредни 
ко мртваца.{S} Војник на допусту пође с револвером према коњу.{S} "Тако, мили мој", рече и прис 
) деплисирано.{S} Код г. Голубовића има револта, али он није јасан; нити конкретно одређен. {S} 
 један народ, васпитан да осећа и мисли револуционарно, коме је умрети или живети "под окриљем" 
утилитаризма или, као супротност, нашег револуционарства и одбијања свих досадашњих облика живо 
у родитељи при рођењу заборавили да га "региструју", он је одједном самом том глупом чињеницом  
изнад пропланка пуног расцветане траве, ред дрвених кућица за пчеле.{S} Ове лете широким кругов 
молим да приликом објављивања не мењате ред песама јер је он условљен стварним догађајима како  
поморским причама јављају, као што је и ред, у облику гусара; па се не једном на ту поморску ав 
а три листа, прочита по коју строфу или ред; и поново је врати миру и прашини.{S} Овог пута кон 
о је само зато што ју је онај друштвени ред којој је ова послуга служила и служи таквом стварим 
 да од једног човека зависи читав један ред људи креатора, и са њима заједно наша култура и наш 
типова тачнији.{S} Тема послуге спада у ред прохибованих тема грађанске литературе, која има чи 
га и успеха који су је одмах избацили у ред оних признатих писаца, критика је заћутала.{S} А ук 
 од њега једног културног фактора првог реда.{S} Иначе он је обичан трговац чији се рад своди н 
ки документ, и историски документ првог реда.{S} Ако не по чињеницама а оно по атмосфери.{S} Ве 
 још реалнији план - када ми иза сваког реда осећамо писца? (Не желим да говорим о покушају г.  
арци, лиферанти и обвезници чиновничког реда, забушанти и остављене жене, наши који су заборави 
могуће, већ у идућем броју макар са три реда прикаже њену књигу "јер то је врло важно за моју б 
, ако не сасвим усамљен, а оно необично редак, у нашој књижевности са свим својим мирисима, арх 
а, и на све занимљивости целог дела. {S}Редактор г. проф. Д. Костић пропратио је дело Станковић 
дну фиктивну личност, Јована Павловића, редова, у Нишу пред сломом 1915. године", када ми осећа 
едови нових крстова - или лешина између редова.{S} На крају, сва та мора престаје да бива рат н 
азује паланку, односе између друштвених редова, начин и дух школског васпитања, прва питања међ 
{S} Победа или пораз?{S} Свеједно, увек редови нових крстова - или лешина између редова.{S} На  
 Станковићевог дела, (а њих има у свима редовима, па и међу књижевницима) морају се скупити на  
издањима, приступачна и најсиромашнијим редовима читалачке публике. {S}Само на тај начин данашњ 
ра, највише зависан, а имајући у својим редовима најмање свесних чланова, оваква послуга је сам 
а већина од њих два и више пута месечно редовно доставља уредништву своје рукописе, увек у преп 
лоти почињу да "рулају".{S} Па онда сви редом описи разних апарата, њихових ћуди, њихових нарав 
ијатичар, друго официр, па тек у трећем реду писац.{S} И уколико је био природније оно прво, ав 
Петровића, "Људи говоре", јесте у првом реду што оне речи које су се "ставиле испред предела и  
ости.{S} А то што очекују јесте у првом реду да се Глигорић почне бавити правом критичарском ма 
 који владају у оном "вишем" друштвеном реду чије су врлине, васпитање и све друге особине угла 
не старе, неудате даме, десета ваљда по реду.{S} А ово су песме једног несрећног човека кога је 
бог закаснелих помена и академија.{S} У реду.{S} Праве се паралеле између прославе Гетеа и Ђуре 
есникиње.{S} Ако је тако, онда је све у реду. {S}Живот на крају отрезни многу главу и изведе је 
то подвући јер те основне квалитете све ређе и ређе сретамо у савременој књижевности.{S} Када с 
ући јер те основне квалитете све ређе и ређе сретамо у савременој књижевности.{S} Када се у цел 
о.{S} Као да овај понтон прамцем својим реже нечије тијело, а прсти ми пролазе кроз млаку крв.{ 
 и занимљива. {S}И племенита.{S} Једина резерва која би се могла учинити тицала би се краја, гд 
њигу која би била страшнија човечна.{S} Резерве које бих могао учинити н. пр. сам став Травенов 
ца.{S} Ако би требало да вам у две речи резимирам свој утисак од ове књиге, ја бих рекао: блист 
нетачан, основан пре на осећању него на резоновању али је за мене Растко Петровић паганин, једи 
књижевног рада?{S} Он је ипак покушао и резултат је пред нама: {S}Фрагмента трагоедиае белли.{S 
резултати које постиже (а какав стварни резултат може да постигне пробадајући десет година у на 
њига, што само по себи представља један резултат.{S} Занимљиво је да је писац "Родољубивих песа 
ажем не само на прве знаке него на прве резултате тог стапања које ће, макар сваки од нас и даљ 
твих, отступања, наступања, дипломатске резултате подигнуте на гробовима.{S} Али што неће моћи  
највише случајева непостојеће фантоме?) резултати су и сувише скупо плаћени његовом младошћу и  
е препрека које одавно више не постоје; резултати које постиже (а какав стварни резултат може д 
алента, то смо овим конкурсом у крајњем резултату добили једну мешавину између директних успоме 
десет томова одличних романа од Франка, Рејмонта, Келера, Томаса Мана, Хервјеа, Конрада, Панцин 
ји је осетио поезију конкретних ствари, река, језера, малих људи, ствари сушстаствених као што  
а то време било је довољно да нас једна река или једно брдо деле па да живимо, са истим мукама, 
S}" Крваво, тешко, са јелацима, брдима, рекама, житима, њивама и пољима, умирањима, поласцима у 
лтне улице са својим шестоспратницама и рекама аутомобила; на тој прилично тужној основи блиста 
ећи помоћ.{S} "Када сам се вратио жени, рекао сам јој:{S} Чим прође зима отселићемо се са острв 
ко рукописа.{S} Уредник ме је претекао: рекао ми је да већ погађа моју мисао, али да могу да бу 
ас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлати 
ас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлати 
већ одавно позната, а друго, то сам већ рекао, јер се код нас признаје скоро све што бар нешто  
имирам свој утисак од ове књиге, ја бих рекао: блистава фрагментарност.{S} Пуна обећања.{S} Са  
а и другог. {S}Једног дана међутим, при реквизицији коња за војску неки се коњи поплаше, одвежу 
рну путем.{S} Поднаредник који је вршио реквизицију уседне на мотоцикл да их стигне и задржи.{S 
ја Теразија, његових аутоматских бифеа, реке аутомобила и шестоспратних палата, срце града кроз 
о, јер г. Петровићу није потребна таква реклама, будући да по своме темпераменту не личи ни нај 
у робу. {S}Време када се сматрало да је реклама у својој суштини неморална ствар, давно је прош 
ају да им купац, размажен проспектима и рекламама свих могућих трговина, сам, по сопственој поб 
ни неморална ствар, давно је прошло.{S} Рекламе има само три врсте: добре, рђаве и - непоштене. 
лично тужној основи блистају биоскопске рекламе, аутоматски бифеи, модне куће, чиста наука, дан 
тих писаца, праве од њих бар нешто мало рекламе, чине бар нешто да прођу.{S} Тај посао "на срећ 
тене. {S}Ми овде говоримо само о доброј реклами и само њу заступамо.{S} Наша средина, која се с 
слике десетинама метара високе и широке рекламне слике.{S} Пишући у своје време о "Карађорђу",  
страховитом брзином развија, примила је рекламу као једну сасвим неопходну ствар и већина тргов 
 "Однесите их опет, милостива госпођо", рекох.{S} "Тамо где ја живим, издржи само човек, цвет н 
:{S} "Све су вредности на крају крајева релативне, а Шимуновић може наћи то мање опћених похвал 
д што су они уопште малобројни, управо: релативно малобројни, то је друга ствар) - у рукама сви 
интелектуалан.{S} Човек се после читања Ремарка гуши од туге и горчине; после Рена, приморан је 
ког писца. {S}Предузеће "Нолит" дало је Ремарка, Бајона, Синклера.{S} "Српска књижевна задруга" 
сли.{S} Савршено је нетачно да се после Ремарка нема шта више рећи о рату.{S} Напротив.{S} Дока 
 "Огња" Доржелесових "Дрвених крстача", Ремарковог "На западу..." које су ми у главном претстав 
ји се изнесе из Ренове књиге, на супрот Ремарку који је сав емоција, јесте првенствено интелект 
е у словеначкој књижевности крију права ремек дела.{S} Живећи под једним кровом, са једном буду 
 појединих Шимуновићевих новела мало је ремек-дело за себе".{S} После оваквог суда, који има ту 
да дођу до речи; критика злобно ћути, и ремек-дела садашњице, оћушена злом вољом трају своје да 
: о томе је већ писано, вредност је тим ремек-делима призната - ма да и то површно и слабо, нек 
е дати за ову сезону какво друго велико ремек-дело.{S} Ми радо остављамо по страни многобројне  
неиздатих, непризнатих или заборављених ремек-дела", прво, јер су таква дела већ одавно позната 
ало неколико десетина богато опремљених ремек-дела, са предговорима, на луксузној хартији.{S} О 
кумулацијом све нових и нових података, Рен на крају, боље него ма и најбриљантније замишљеном  
ше рећи о рату.{S} Напротив.{S} Доказ - Рен.{S} Стил Ренове књиге, лишен сваког украса, иде пра 
га детињства 2 - РАТ - "Рат" од Лудвига Рена - "Црни Врх" од Станка Томашића "... један округао 
а Ремарка гуши од туге и горчине; после Рена, приморан је, ако има у себи и трун савести, да уз 
 главном претставиле рат, додајем још и Рена. {S}Превод је читак, гладак и спада у боље преводе 
ама, тифусима, ранама, смрћу, одвија се Ренов рат.{S} Рат хаотичан бесмислен, грозно исцерен св 
новост и величина (поред других врлина) Ренове књиге: да није доживљај једног човека него људи  
ом смрти.{S} Доживљај који се изнесе из Ренове књиге, на супрот Ремарку који је сав емоција, је 
у.{S} Напротив.{S} Доказ - Рен.{S} Стил Ренове књиге, лишен сваког украса, иде право у срце ств 
 ће рећи 81,1%) живи од плате, пенсије, ренте (свега 1.802 рентијера), наднице, ајлука и издржа 
и од плате, пенсије, ренте (свега 1.802 рентијера), наднице, ајлука и издржавања. {S}Друго, Бео 
етности: змија која једе свој сопствени реп.{S} Једина добра страна: што ће сама себи појести.  
 у бескрајност... {S}Ако се као најјачи репрезентанти одређеног доба нашег народа узму Мештрови 
ји и - што многима неће бити пријатно - репрезентативнији.{S} Старо Врање, хаџије и дерт, копње 
бина и дужност; туцали смо камен, крали репу да бисмо јели, носили из шуме читаве километре мал 
у једној престоници једне јужноамеричке републике постоји његов поштански претинац на који му с 
 зато што књижари - издавачи, охрабрени репутацијом тих писаца, а ЗНАЈУЋИ ДА РАДЕ НА СИГУРНО и  
куцао кошчастим прстом на једна врата у Ресавској улици, број свеједно који.{S} А ево видиш сад 
е наших превода са чешког они су толико ретки да о неком систематском упознавању не може бити н 
о је у нашим књижевним приликама заиста ретко, г. Барац додаје мало горко:{S} "Све су вредности 
лози што се ћутке прелази преко страшне ретко човечанске књиге "Под окупацијом", (једина књига  
том) преко Борисава Станковића на један ретко уметнички начин.{S} Потсвесно код њега није шпеку 
адесет и пет година књижевног рада и то ретко плодног - наговештава овим једну нову и исто тако 
а Ђуре Јакшића (Вуловићево) музејска је реткост..{S} Друго издање (Напретково) распродано је од 
љу - свеједно каквом - представља једну ретку јачину духа, једну непоколебљиву вољу и један нес 
1930. на једној линији претставља једну ретку енергију, један несавитљив карактер. {S}Јер истра 
но у овом случају.{S} Јер узалуд вам је рећи да сте и ви почетник када свет зна да је пре вас в 
раних писаца," "Српских писаца" (што ће рећи наших старих и мртвих писаца), поред целокупних де 
 226.289 становника њих 201.444 (што ће рећи 81,1%) живи од плате, пенсије, ренте (свега 1.802  
пних дела Југословенских писаца (што ће рећи писаца готових и завршених), хоће ли она хтети ући 
 часописима - у којима се углавном неће рећи ништа ново-; или да се човек затвори у собу и да с 
тачно да се после Ремарка нема шта више рећи о рату.{S} Напротив.{S} Доказ - Рен.{S} Стил Ренов 
прочитати овај низ наслова и одмах моћи рећи у коме правцу иду уметничке и социалне преокупациј 
ритике (оне с десна).{S} А треба ли вам рећи, драга пријатељице, да се та књига чита да је нико 
РЕПРОДА већ готов артикл.{S} Овде морам рећи још нешто што се обично заборавља: књига је, и ако 
 задовољан што је написана да бих желео рећи друго шта о њој".{S} И ја бих лично волео да смем  
вно-уметничка форма, лишена оних општих рефлексија и несигурног цртања личности кроз дијалог (з 
дне идеалне границе до које би допирала рецимо српска, а одакле почињала хрватска књижевност).{ 
крајина или држава, него и континената; реч је да се већ ни географски не можемо поделити (геог 
знати да је то ливада, те према томе та реч има да дође на почетак реченице.{S} Да бих био начи 
а је баш он од гаса, док је јасно да је реч о човеку који контролише и наплаћује гасно осветљењ 
.) Да једна књижевност "цвета" (боља је реч и стварнија: успева, пролази) није довољно да она с 
 поводом овог романа споменула је чак и реч: генијалност. {S}За многе европске писце, који о на 
тало је незабележено.{S} Није овде само реч о уметничкој транспозицији, о уметничком фиксирању  
негостољубива духовна клима. {S}Наравно реч је о количини плодова.{S} Само за почетак, добили с 
 није хтео или није могао да каже своју реч.{S} Зашто?{S} Можда зато што... {S}Мистерија.{S} А  
 поморског живота требало је наћи тачну реч и израз - водећи непрестано рачуна о шали коју Трав 
што имају црну и опаку душу -увек је ту реч о високим и ниским душама - свим силама раде на том 
 скоро нежно у наручје.{S} "Но, дакле", рече војник и одапе.{S} Туп је био пуцањ.{S} Двапут се  
лвером према коњу.{S} "Тако, мили мој", рече и прислони револвер.{S} Коњ му положи главу скоро  
утерао у чопор и при томе се преврнуо", рече неко.{S} "Можда му се вранац препречио, ждрепци зн 
еда као да је погинуо у првој линији".. рече један човек који је пре три дана дошао из Француск 
нова!" "Зидар је ћутао и ћутао, па онда рече само - И још смо увек на острву!{S}" И све остало  
и смо у ходнику на наше кофере.{S} Мати рече: то не чини ништа, сад треба сваки да поднесе жртв 
лико примера каквог је квалитета његова реченица, његова метафора, његов поступак.{S} Данас пре 
међу његових речи је отрован.{S} Између реченица су безваздушни простори, који приморавају чита 
уни мук - ако се оно неколико похвалних реченица у белешкама не узме као довољан говор - који ј 
рема томе та реч има да дође на почетак реченице.{S} Да бих био начисто са оним што је најбитни 
 тешком, крвавом, напорном, али снажном реченицом значио једно велико освежење, цепајући млаку, 
када је приморан да се сплиће не само о реченични обрт, већ и о падеже.{S} Преводилац г. Сл.{S} 
ко треба састављати речи: тако наиме да речи треба увек да стоје онако, поређане како их читала 
стварности сакривају скупоценим чипкама речи.{S} Књига Глезерова - дата у првом лицу али тако д 
адује". (Наравно, ја овде не цитирам од речи до речи поменутог критичара, али јамчим чашћу и им 
траница.{S} Ако би требало да вам у две речи резимирам свој утисак од ове књиге, ја бих рекао:  
д предела и грађевина" нису неке велике речи, философска размишљања или дијалектика, већ речи и 
оригиналне књиге.{S} Да ово нису празне речи, ми ћемо у идућим чланцима изнети шта је све узрок 
уди говоре", јесте у првом реду што оне речи које су се "ставиле испред предела и грађевина" ни 
и.{S} Покушао сам да употребим необичне речи.{S} Није помогло (...).{S} Оно што ми је мањкало,  
а оно што се назива, у рђавом смислу те речи, литература.{S} Добијамо штампан папир; папирнате  
стимице новинарским (у рђавом смислу те речи) деловима о дужности, пожртвовању итд; као писац о 
има није лака књига у обичном смислу те речи.{S} Колико ће њих осетити њену дубоку поезију?{S}  
систематском упознавању не може бити ни речи.{S} С времена на време по нека књига, која нас изн 
вим јасна потреба како треба састављати речи: тако наиме да речи треба увек да стоје онако, пор 
 слабо исхрањених људи, од раје, једном речи.{S} Чак и голаћи јесу голаћи само због немања одел 
(Наравно, ја овде не цитирам од речи до речи поменутог критичара, али јамчим чашћу и имањем да  
 као оним правим вредностима да дођу до речи; критика злобно ћути, и ремек-дела садашњице, оћуш 
ној друштвеној узрочности. 7 - НЕКОЛИКО РЕЧИ УЗ ПРОСЛАВУ ЂУРЕ ЈАКШИЋА Постоје углавном два начи 
бирача наше књижевности, кажем неколико речи о једном питању које је баш овом књигом помакнуто  
их ствари.{S} Ту ми је увек недостајало речи.{S} Покушао сам да употребим необичне речи.{S} Ниј 
ософска размишљања или дијалектика, већ речи и преокупације невероватно ситне и невероватно про 
је упало у очи како својевољно стављају речи, иако постоји сасвим јасна потреба како треба саст 
пособан човек.{S} Ваздух између његових речи је отрован.{S} Између реченица су безваздушни прос 
згубљени...{S}" Ево, несумњиво, великих речи о којима би се дало дискутовати и поред тога, или  
е одговарају психологији купаца, другим речима у заосталости књижара - трговаца које су време и 
богзна шта додати том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност! 
богзна шта додати том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност! 
тана у прозу, и ако говори најпростијим речима, најчистија поезија.{S} Пишући "Бурлеску господи 
ла и грађевина које сам гледао".{S} Тим речима почиње Растко Петровић један мали увод у своју н 
а супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофије - погоршане једним прилично  
а супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофије - погоршане једним прилично  
ад нисам учествовао ни живом ни писаном речју у прославама. {S}Моје прославе биле су тихе: у че 
а којим начином пажњу потрошача, једном речју и за књигу мора да важи исти закон који и за сву  
 са свим својим мирисима, архитектуром, речником, веровањима, страстима, виолентностима, песмом 
тетској основици) није могла не само да решава него ни правилно да постави проблем.{S} И то је  
ш то и таква питања могу и морају да се решавају и кроз литературу јер све што се тиче човека и 
ан у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанске пород 
ан у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанске пород 
трдесет и два дана"; оно што прича млад рибар који се вратио из морнарице; или млада везиља Иво 
.{S} Издавачки се позив, међутим, баш у ризику (који је уосталом минималан са књижевним директо 
 тридесет година", "Болница"; путописи "Рим", "Под римским сунцем"; и најзад, крај "Хапсане", к 
одина", "Болница"; путописи "Рим", "Под римским сунцем"; и најзад, крај "Хапсане", књига аутоби 
иле песме, овог пута у прози, обележене римским бројевима од један до педесет и неколико.{S} Са 
олаћи само због немања одела, јер испод рита крије се сам преиспољни херој и атлета. {S}Под тим 
сац био штампан, он мора да се подвргне ритуалу иницијативе коју Глигорић сасвим наивно замишља 
тходи чисто трговачком лансирању готове робе, јесте оно што издавача чини издавачем.{S} Издавач 
мо дућанџија, он је заступник, ПОБОРНИК робе коју продаје; он НЕ ЧЕКА да му купац дође, он ТРАЖ 
 оне дивне морнарске романе (почевши од Робинсона) у којима човек, било жедан авантура било поз 
, људи који нису три године гладовали и робовали на овом парчету земље што се зове Београд.{S}  
а, показује предности, агитује за своју робу. {S}Време када се сматрало да је реклама у својој  
да важи исти закон који и за сву осталу робу која служи за предмет купопродаје.{S} Поратно врем 
војом масом фронт и прелазили из једног рова у други, из једне гранатске рупе у другу, из једне 
а у овој књизи наиђемо на низ блатњавих ровова у којима људи страдају и умиру, иду и повлаче се 
ватање: да историју стварају хероји.{S} Роди се тако херој и без обзира на поредак ствари у све 
ада људи, иако мало касно, поново да се роди и то не више само као словеначки писац већ као југ 
е нико не примети, онда је то као да се родило мртво дете.{S} Колико наде, колика сањарења па с 
ација, шта је радио, кад почео, када се родио, где живи и тако даље него само мишљење његовог п 
бело - готов је да верује да се није ни родио!), у немогућности да нађе нове зараде (ко ће узет 
ћи се као амерички грађанин и ако су му родитељи при рођењу заборавили да га "региструју", он ј 
ју, читају једним оком, да се не замере родитељима.{S} Кестнеров роман "Емил и детективи" је љу 
н писац Толстојевог значаја, моћи ће се родити и велико уметничко дело достојно наших патња. 13 
тив морбидних мешавина разних књижевних родова; нарочито мешавине документа и директног доживља 
м тоном далеко изван књижевности, њених родова, психологије књига и теорије књижевности и задир 
 резултат.{S} Занимљиво је да је писац "Родољубивих песама", и "Померених савести" почео своја  
Густава Крклеца, који је, како се види, рођен са пажњом и љубављу, поткрало се неколико већих и 
, десет или дванаест и тринаест година, рођена између 1901 и 1905, данас преставља генерацију м 
мо и у роману г-це Јанковић, није таква рођена, бар у већини случајева не.{S} Са малим изузетци 
ису, сва та сочиненија нису још коначно рођена и писци још увек могу да се теше надом да ће њих 
а мислим углавном на нас као групу људи рођених између две године, приближно одређених, који су 
 сами стварају - просто чињеницом свога рођења - и услове у којима ће њихов хероизам и њихова г 
 разумемо.{S} Навршило се сто година од рођења Јакшићевог.{S} Дани посвећени његовој успомени.{ 
у дела Јакшићева за његову стогодишњицу рођења недоступна - остаје; и њу никакве прославе, на ж 
рички грађанин и ако су му родитељи при рођењу заборавили да га "региструју", он је одједном са 
гим деловима, о састанку на месечини, о рођењу у тој ненадмашној ноћи оног детета, а све то не  
 славују и попцу - Што весело зриче под ројем кресова...{S}" Али, осећам да је све то узалуд.{S 
ама и броју лица књига остаје статична) роман Токинов представља у главном само шему за роман и 
ама и броју лица књига остаје статична) роман Токинов представља у главном само шему за роман и 
рауне:{S} "Девојка за писаћом машином", роман.{S} Ја не знам ко је Рудолф Брауне.{S} Слика нам  
ижевности нису имали ни најмањег појма, роман Станковићев значио је читаво откровење.{S} Крај П 
 да то што ће се писати има бити прича, роман, песма, драма - то смо добили да су баш учесници  
дати роман одбране Београда, или краће, роман једног града у годинама 1914-1918. И самим тим он 
Крај свих својих местимичних наивности, роман г. Никољачића је отворио нашој већ учауреној књиж 
е) он је написао и један стручни роман, роман извесног заната - и ту је његова заслуга коју тре 
нкретно.{S} Као што се по сижеу видело, роман је могао да буде туробан, тежак и жесток.{S} У ме 
етничко дело достојно наших патња. 13 - РОМАН ЈЕДНОГ АВИЈАТИЧАРА Ми шеста екипа" написао Вјекос 
лавним акцентом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај. {S}Мислим да 
лавним акцентом и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај.{S} Мислим да 
мери са догађајима. 4 - МРТВАЧКИ БРОД - Роман од Б. Травена - Писац чије сам име исписао у насл 
ишћена и као радна снага и као жена.{S} Роман нема завршетка, као што ни Ерна није главно лице. 
то је само његов књижевни псеудоним.{S} Роман којим нам је "Нолит" преставио Травена зове се "М 
сти један нов домен, а то није мало.{S} Роман говори о једном младом официру који постаје пилот 
ичке вртешке - хоћемо просту истину.{S} Роман г. Никољачића као целина и у целини не може се аф 
кинов представља у главном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин ј 
кинов представља у главном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин ј 
Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној у 
Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној у 
 у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пат 
 у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пат 
ња" стварности - и на тим местима његов роман, који иначе има даха и динамике у причању, звони  
вијатичарске утиске, утолико је и његов роман изван обичности и осредњости да у извесним тренут 
менику", између осталог вели:{S} "Његов роман - који је троглодитском срамотом наших издавачких 
а се не замере родитељима.{S} Кестнеров роман "Емил и детективи" је љупка ствар.{S} Почео сам г 
мах могу да вам саопштим и друго: да је роман тога младића изврстан.{S} Сиже је прост, без вари 
ља у главном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под рук 
ља у главном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под рук 
ад реалност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити реал 
ад реалност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити реал 
ћа као писца. {S}Донде ће се његов први роман јамачно читати као занимљива књига. {S}14 - ПРИПО 
тирао на овоме завршетку.{S} Овај дечји роман је жив, духовит, пун истине о данашњој деци која  
а задруга" дала је за ову годину велики роман Стендалов Црвени и Црни, у новембру већ ће дати з 
ољачић први написао један авијатичарски роман, а када се одбију делови морализаторски, патриотс 
да не? зашто то баш мора бити прича или роман?) да једна дубља и темељнија критика.{S} Сам пред 
ш од кога у ствари и почиње наш модерни роман.{S} Када се страсти изживе, када временом будемо  
 природе) он је написао и један стручни роман, роман извесног заната - и ту је његова заслуга к 
овори отворено - и поштено.{S} Последњи роман г-це Милице Јанковић "Мутна и крвава" ("А Марица  
сабирањем грађе од учесника) могли дати роман одбране Београда, или краће, роман једног града у 
 негде постојати): тек тада ћемо добити роман, па ако хоћемо и историју о устанку.{S} За сада н 
констатовати напредак. {S}Сем тога овај роман од преко три стотине педесет страна преставља јед 
змом оријенталног маштања и нерада; тај роман неће никада испасти из антологије лијепе прозе (. 
ачуна о овој основи.{S} У противном тај роман може бити и добар, и "психолошки" тачан, и дивних 
 и хлеб свагдашњи. {S}Јасно је да један роман који хоће да буде београдски мора да води рачуна  
 Шимуновића: једна књига новела и један роман, "Туђинац".{S} Као и све књиге ове библиотеке, и  
Две књиге, управо четири новеле и један роман и сувише је мало да се донесе један општи суд о ј 
ој соби са Ерном, немају више.{S} И цео роман (роман је без глава, од прве до последње стране т 
ност, а не конструисан тип".{S} 6 - НОР РОМАН МИЛИЦЕ ЈАНКОВИЋ Постоји у животу писца једно доба 
гледа ова подела и теме које сачињавају роман јасно је да су први и трећи део само претекст (ма 
ст, г. Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме поремети 
 г. {S}Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме поремети 
 са Ерном, немају више.{S} И цео роман (роман је без глава, од прве до последње стране тече у ј 
ично мелодрамски сплет збивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатског искуства он је могао  
ично мелодрамски сплет збивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатског искуства он је могао  
причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начино 
причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начино 
 Милица Јанковић, већ по поставци свога романа (који је рађен на артистичко-естетској основици) 
ориских семинара. {S}9 - ДВА БЕОГРАДСКА РОМАНА - "Теразије" од Бошка Токина. - "Од Бога заборав 
 чики чини највећи део овог трећег дела романа.{S} Док Иво Херцеговац тражи место где ће подићи 
, мутна и крвава - и прљава - да наслов романа применим нешто мало другојачије од самог писца - 
зика. {S}Критика на страни поводом овог романа споменула је чак и реч: генијалност. {S}За многе 
чник, па је и у случају овог свог првог романа прво авијатичар, друго официр, па тек у трећем р 
8 - ПРОТИВ ИЗВЕСНОГ СХВАТАЊА ИСТОРИСКОГ РОМАНА Још као дете видео сам једном две слике и обе су 
а улазим ни у сам сиже овог "историског романа" ма да би и он, са својим Кушљом (од кога је пис 
ог ПЕН-клуба, превод једног словеначког романа у "Венцу" г. {S}Јеремије Живановића и сада ова Ц 
ана пре рата, њиховог броја и каквоће и романа после рата и њиховог броја и каквоће).{S} Други  
ину између директних успомена и приче и романа.{S} Ја нисам против аматера и некњижевника у лит 
нашла израза и у самој техничкој обради романа који је подељен на три по величини неједнака дел 
се варати у једном! нема приповетке или романа, па макар они били најскромније натуралистички,  
би посао био лакши нека се читалац сети романа пре рата, њиховог броја и каквоће и романа после 
ир и то нас уводи у трећи и завршни део романа.{S} Ирена, мала и добра кћи доброг и љубазног ми 
и и по вредности далеко бољи средњи део романа.{S} Личности у првом и трећем делу су све добре, 
уги, по простору и значају, највећи део романа.{S} Емилија лежи, она је сама, њој треба нега, о 
ојави, као и по садржини и форми својих романа), Б. Травен је у исти мах један од најмистериозн 
а Ги де Мопасана и још неколико великих романа из страних књижевности.{S} "Народна просвета" је 
а књижевну пијацу десет томова одличних романа од Франка, Рејмонта, Келера, Томаса Мана, Хервје 
одајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колик 
одајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колик 
се дижу успомене на оне дивне морнарске романе (почевши од Робинсона) у којима човек, било жеда 
плодова.{S} Само за почетак, добили смо романе г. г. Александра Илића, Живадиновића, Дамњана Ко 
{S} За сада немамо ни једног ни другог: романи су нам хромо-литографије, док нам историја, за к 
 предвиђају све, могу све.{S} Историски романи г. Живадиновића су у ствари антологије таквих хе 
ра; која изазива самилост.{S} Историски романи г. Живадиновића имају све особине ових хромослик 
гов поступак.{S} Данас пред овим другим романом из најављене трилогије, "Хајдук-Вељком" ја ћу т 
тема савременог друштва која чека свога романсијера.{S} Начин изражавања г-це Милице Јанковић,  
књижевне активности наших приповедача и романсијера којима је ова књига искључиво посвећена.{S} 
војих успомена, да није покушавао да их романсира, ми би можда имали једну добру књижицу.{S} На 
спехом већ да храбро настави даље. 12 - РОМАНСИРАНЕ УСПОМЕНЕ - Мирослав Голубовић:{S} Фрагмента 
а једном постојала, за момчад никад.{S} Романтика момчади била је увек само: нечовечно тежак ра 
 прошла.{S} Ја сам чак мишљења да таква романтика није никад ни постојала.{S} Није постојала на 
S} Могуће да је за капетане и крмаре та романтика једном постојала, за момчад никад.{S} Романти 
чита борба човека са елементима, вечита романтика безграничних простора којима лута човекова ве 
ше морнари већ инжињер и машиниста.{S} "Романтика поморских прича је давно прошла.{S} Ја сам ча 
могу се назвати како год хоћете само не романтичним.{S} У њима нема ни призива даљина, ни меких 
га схватања, јасно израженог има у овом роману.{S} Већ у самом предговору "Хајдук Вељка", где п 
 потребну пажњу и да ћемо ускоро у овом роману имати и њихово мишљење.{S} И ако незавршен, већ  
и друго издање, био је еклатантан.{S} О роману су писали сви познатији италијански критичари. { 
ире те тако сан о санаторијуму остаје у роману неостварен. {S}Када се критички погледа ова поде 
га, оваква каква је и какву сретамо и у роману г-це Јанковић, није таква рођена, бар у већини с 
анове, проводи неке своје идеје, ствара ропску и полтронску књижевност. {S}И овде се Глигорић б 
ој књизи наџивети оне друге, Албаније и Ропства, јер не остаје у свести народа - па и у књигама 
 ми смо претрпели Албанију, Окупацију и Ропство, - а без мало, цело то страдање, остало је неза 
и крик сова - Уз јек умирућих у потоњем ропцу, - као пркос песми славују и попцу - Што весело з 
 затим она дантеовска слика поиспадалих роштиља које, онако усијане, треба поново наместити - и 
лаз Дрине...{S} "Спустио сам руку преко руба понтона и пустио да ми мутна вода струји кроз прст 
 "четврто дете од њих једанаест" једног рудара негде из Средње Немачке, долази за кором хлеба у 
е би се, са мало пажње могле избећи.{S} Рудолф Брауне:{S} "Девојка за писаћом машином", роман.{ 
ом машином", роман.{S} Ја не знам ко је Рудолф Брауне.{S} Слика нам претставља једног мало потс 
ла проблем (и у томе је највећа заслуга Рудолфа Брауне, у том правилно постављеном проблему) и  
тнера - "Девојка за писаћом машином" од Рудолфа Брауна Животни услови се непрестано мењају.{S}  
оспођа М. Л. држала је у руци три дивне руже и пружи ми их.{S} "Молим", спречи је др. Франк, "н 
веног, свима на образима цветају црвене руже сви имају неједнаке руке и ноге, црвено на тим сли 
е дозвољено".{S} "Али погледајте, то су руже, нема у њима ништа -" "Молим, наредба!" "Однесите  
 то, и онда несвесно раздвајам прсте на рукама како би их ваздух што боље обавио". (Само неколи 
т или четрдесет и два дана" преносио на рукама своју умирућу девојчицу - "Ево по овој истој вод 
 {S}И сваки час, уместо живог живота, у рукама нам остане мало пепела.{S} Од мртве ствари још с 
ивно малобројни, то је друга ствар) - у рукама свих оних који ревносно прате наша постигнућа?{S 
а Јанковић је имала један велики сиже у рукама, поред кога је, крај свих одлика стила, крај све 
ње, да се налази на свима столовима и у рукама свих оних (сад што су они уопште малобројни, упр 
буде мит.{S} А ја мислим да ће Цанкар у рукама тих двадесет хиљада људи, иако мало касно, понов 
ињања нема лутања, све је лако, из прве руке.{S} Ја нећу отићи тако далеко да тврдим да је млад 
олико је познајем то је једино из друге руке, преко наших и француских превода.{S} Нажалост, шт 
цветају црвене руже сви имају неједнаке руке и ноге, црвено на тим сликама је црвено као трешња 
 заноси са руком на грудима.{S} Пружене руке да придрже Кнеза, преплашене жене што беже, згрчен 
ак и један Бернар Грасе, издавач снажне руке, који је и сам одличан писац, има свога књижевног  
ом страницом - ни с чим (...) Дигао сам руке од тога.{S}" И боље. {S}Добили смо књигу директно, 
а је веза са једном злом женом бацила у руке једној служавци што се завршило дететом и браком и 
десно", а чим се из школе врати узима у руке књижицу о Снежани и патуљцима и мирно чита, "сањај 
 у себи и трун савести, да узме главу у руке и да - мисли.{S} Савршено је нетачно да се после Р 
е да г. Шимуновићу много боље полазе за руком оквир и декор, него сама акција и сукоб.{S} Његов 
не треба нарочито доказивати: треба, са руком на срцу, упоредити шта је дала периода од 1900-19 
пада Кнезу са главе док се он заноси са руком на грудима.{S} Пружене руке да придрже Кнеза, пре 
еба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне и сп 
еба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне и сп 
у коме се песник извињава због нечитког рукописа и у коме моли да уредник "што скорије објави о 
т треба оценити, треба ПРОНАЋИ У ГОМИЛИ РУКОПИСА који се нуде издавачу за издавање.{S} Тај избо 
агао сам се и извукао из корпе неколико рукописа.{S} Уредник ме је претекао: рекао ми је да већ 
ећа која имају књижевне жирије за избор рукописа не пате од тако тешке кризе; у њиховим издањим 
 тим што је ограничила време за предају рукописа, Општина је из натечаја искључила све оне писц 
сечно редовно доставља уредништву своје рукописе, увек у препорученим писмима.{S} "На пример .. 
оји само ОЦЕЊУЈЕ И ПРЕДЛАЖЕ ЗА ИЗДАВАЊЕ рукописе.{S} Чак и један Бернар Грасе, издавач снажне р 
злога, опет утешних: уредници не читају рукописе, издавачи издају познате песнике, познати песн 
и читају, нити о њима пише.{S} Док су у рукопису, сва та сочиненија нису још коначно рођена и п 
онархију, има не само на оку него и под руку.{S} Захваљујући предострожности премудрих Ц. и К.  
ат духа, од часа када штампана изађе из руку штампаревих, трговачки артикл исто тако као и шеће 
о и друго - и онда га нисам испустио из руку док га нисам дочитао.{S} А у њему уопште нема вила 
, у задах карбола; чак и они који су из руку старијих примили буктињу и запели да, у своме конф 
иге:{S} Прелаз Дрине...{S} "Спустио сам руку преко руба понтона и пустио да ми мутна вода струј 
коришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут н 
коришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут н 
 луд...{S} Један је држао високо црвену руку као свећњак... {S}Искре су летеле по земљи.{S} Пус 
воје мишљење стегнувши Растку Петровићу руку, без икаквих коментара) - људи траже од мене да им 
ата, са којима ђаци - пилоти почињу да "рулају".{S} Па онда сви редом описи разних апарата, њих 
потребу.{S} У последњој свесци "Славише Рундшау" г. Геземан је написао једну малу белешку где г 
лектиру изгубљених душа по провинциским рупама и узме само оно што је најбоље и највише дато у  
једног рова у други, из једне гранатске рупе у другу, из једне болнице у другу.{S} Тако, фантом 
добио батине.{S} Овако нашли на банкама рупице од игле и готово. {S}- И шта ти се још допада?{S 
еле по земљи.{S} Пустих ашов и скочих у рупу.{S} Било је тесно за наше ноге.{S} Тамо је један в 
риметих: ћебе је имало велику изрецкану рупу.{S} Подигох мало.{S} Угледах Сандерово лице и ујед 
у вис...{S} Изађох и погледах у суседну рупу, где је био онај чудновати шум.{S} Једно тамно ћеб 
учић, Васић или Ујевић) - н. пр. случај Русије са Петроградом и Москвом, или Немачке са Берлино 
 наравно:{S} "Госпођа М. Л. држала је у руци три дивне руже и пружи ми их.{S} "Молим", спречи ј 
дност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Са 
дност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Са 
ка: у ноћи, ногу у бразди, са мотиком у руци, нераздељиво везана за ту најопипљивију, најматери 
да полазе и књижевници, са кадионицом у руци прекађујући из годину у годину све исте гробове.{S 
ећа, први друг кога мртвог износе испод рушевина апарата, први лет на висину од пет хиљада мета 
и део своје енергије и свога времена на рушење препрека које одавно више не постоје; резултати  
ји верује у њега зато да би могао да га руши), верују још једино Миодраг Стајић и Боривоје Стој 
а као што је овај:{S} "Ноћ...{S} Тишину руши језиви крик сова - Уз јек умирућих у потоњем ропцу 
зразитим социалним и духовним профилом" с друге стране, дубок склад. {S}Да не идем до Борисава  
преводе књижара "Напредак", "Светлост", С. Б. Цвијановића, Спасојевића, Француско-Српске и мног 
кве разлике! - с једне стране ћирилица, с друге латиница. {S}Да није само те, материјалне разли 
фесионалне или не знам какве разлике! - с једне стране ћирилица, с друге латиница. {S}Да није с 
рујем да неће зажалити. 3 - УСПОМЕНЕ Ј. С. Махар:{S} Криминал - Морам признати да не познајем ч 
пишу на немачком).{S} Познати песник Ј. С. Махар, новинар и борац за чешку самосталност, писац  
обудити ни звук трубе страшног суда.{S} С времена на време узнемири је по какав књижарски мољац 
ко и нетрпељиво, а то С. к. г. није.{S} С. к. г. је просто једна платформа која омогућава писци 
.{S} Прогурасмо се кроз густо грање.{S} С друге стране била је таласаста ливада која се пењала, 
ком упознавању не може бити ни речи.{S} С времена на време по нека књига, која нас изненади сво 
ју, потребну јер и познате ствари треба с времена на време поновити - колико да се не забораве, 
о и десно (да вам наведем само уредника С. К. Гласника г. М Богдановића) - онда бива обратно: д 
 Народна просвета).{S} Али таква издања с правом можемо тражити од институција какве су Матица  
 је и приказ књиге приповедака г. Петра С. Петровића критичар једног јутарњег листа.{S} Док су  
љива књига. {S}14 - ПРИПОВЕТКЕ Г. ПЕТРА С. ПЕТРОВИЋА 6.{S} Јуна 1930.{S} г. Не верујте увек кри 
чара из јутарњег листа, случај г. Петра С. Петровића ми се чини потпуно нормалан.{S} Млад човек 
х радова. {S}То питање је питање односа с једне стране словеначке с друге српско-хрватске књиже 
Скерлићева која је зрачила из мале собе С. к. гласника, тражећи или формирајући таленте (или их 
олекција су у току излажења; нове књиге С. К. Задруге се завршавају; поред значајне Антологије  
реко мртваца.{S} Војник на допусту пође с револвером према коњу.{S} "Тако, мили мој", рече и пр 
авајући своје велико значење и без везе с народном песмом - тако и новела Шимуновићева губи кар 
и директног доживљаја без транспозиције с једне стране и онога што обично називамо књижевношћу  
питање односа с једне стране словеначке с друге српско-хрватске књижевности.{S} Ја не делим, ни 
збија, бојкотује од стране критике (оне с десна).{S} А треба ли вам рећи, драга пријатељице, да 
 а у једном часу олује, чак и солидарне с њим.{S} Први самостални лет, прва несрећа, први друг  
стоји.{S} Од гласила једне идејне групе С. К. г. се силом прилика претворио у један књижевни ча 
стак, буја трава, Свуда пир, Буја сунце с неба плава, Буја вир.{S} Буја виме све то више, Буја  
лног и живог.....{S} Заједно с људима и с њиховим животом, Вељко Петровић увек даје и земљу, пр 
ела акција Глигорићева јалова: смета ли С. к. г. баш толико развоју наше књижевности да је потр 
 илустрацију народне песме, већ симболи с философијом, која премаша - готово све што је наша ум 
ао сам се пред последњом страницом - ни с чим (...) Дигао сам руке од тога.{S}" И боље. {S}Доби 
снова и диктата једне активне потсвести с једне стране и материјалне стварности, логичне и разу 
гичне и разумне, свакодневне стварности с друге стране.{S} Мене не чуди што то прератним критич 
ена је плата мала једва да састави крај с крајем.{S} Ни остале дактилографкиње, а има их још дв 
 у митским водама!) и страшним утицајем С. к. гласника.{S} Скиптар г. Богдана Поповића!{S} У та 
ом две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две т 
ом две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две т 
 би свако делце било тако уско повезано с његовом личношћу, као што је то код Шимуновића", "Шим 
инског, реалног и живог.....{S} Заједно с људима и с њиховим животом, Вељко Петровић увек даје  
и појавама упоредо и готово истовремено с њима, још не може да буде сама књижевна хисторија; ал 
 дефиницији секташко и нетрпељиво, а то С. к. г. није.{S} С. к. г. је просто једна платформа ко 
ћа није, колико нам је познато, код нас с ове стране Саве, забележена.{S} Можда само зато што з 
гдана Поповића, на замишљену масонерију С. к. г.?{S} Док идеје мирно спавају.{S} Које идеје?{S} 
итство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и  
итство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и  
ињем по имену.{S} Зашто скидате прашину с њих?{S} Зашто их будите?{S} Њих нико не чита, значи н 
шћу имагинације, уметничком књижевношћу с друге стране. {S}Јер нетреба се варати у једном! нема 
место другоме у "разним Задругама" или "С. к. гласнику"(а уступили су ако не потпуно, а оно већ 
велики напор који се мора поштовати * Р.С. Завршавајући овај чланак прочитах у "Правди" вест и  
ра не треба нарочито доказивати: треба, са руком на срцу, упоредити шта је дала периода од 1900 
 потону - јер су осигурани и јер треба, са последњим напором, да буду искоришћени до краја.{S}  
вљим урођеницима неког удаљеног острва, са облигатном љубављу најлепшег момка са поглавичином ћ 
ори и ври у души југословенског народа, са онаквом проблематиком, каква се слабачка и далека од 
ом правцу) темом материјалног опстанка, са главним акцентом и прометању кроз њега - роман би до 
ом правцу) темом материјалног опстанка, са главним акцентом и прометању кроз њега - роман би до 
ила је таласаста ливада која се пењала, са шумом горе.{S} Две чете нашега батаљона већ су се ка 
 десетина богато опремљених ремек-дела, са предговорима, на луксузној хартији.{S} Ове године на 
витости опис првих, бескрилних апарата, са којима ђаци - пилоти почињу да "рулају".{S} Па онда  
аље и тако даље{S} Једна гора од друге, са скривеним или јавним слабостима, болестима, најразли 
ив". {S}Каква заблуда!{S} Станковић је, са малим изузецима, цео за превод.{S} Станковић ће, кад 
ини још неке ситније замене које би се, са мало пажње могле избећи.{S} Рудолф Брауне:{S} "Девој 
и, која живи на дну социјалне лествице, са сталним призором друштвеног наличја пред очима, непр 
дуванских оџака: у ноћи, ногу у бразди, са мотиком у руци, нераздељиво везана за ту најопипљиви 
ечног прихода по становништву у Европи, са 80% грађана чији је приход нижи од стандарског миним 
ија, за којом онда полазе и књижевници, са кадионицом у руци прекађујући из годину у годину све 
лигорић - незадовољан, можда са правом, са извесним поступцима - пропагирао оснивање нових Задр 
емек дела.{S} Живећи под једним кровом, са једном будућношћу, делећи хлеб и со, ми морамо да уп 
ем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од су 
ем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од су 
овог "историског романа" ма да би и он, са својим Кушљом (од кога је писац, зато што је Хајдук  
 нашим књижевним часописима врло слабо, са белешкама, слабије него многе збирчице анемичних пес 
рирода, његов пејсаж живи потпун и цео, са свим својим бојама и мирисима - и у давању природе - 
г потсмех.{S} Писање му је свеже, брзо, са нечим новоруским у избору комичне ситуације и њеном  
е био један јелак...{S}" Крваво, тешко, са јелацима, брдима, рекама, житима, њивама и пољима, у 
 река или једно брдо деле па да живимо, са истим мукама, слични а непознати.{S} Да, слични уост 
Сме ли помирисати?" упита госпођа М. Л. са фином иронијом. {S}"Молим, да помирише сме".{S} Прош 
 под приближно истим животним условима: са тек свршеном основном школом или почетом гимназијом, 
ј печат Београду.{S} Далеко од тога.{S} Са малим варијацијама они би могли да живе гдегод хоћет 
амски сплет збивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен 
амски сплет збивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатског искуства он је могао бити сведен 
ава фрагментарност.{S} Пуна обећања.{S} Са добрим и једноставним језиком.{S} Са пуно свежине (и 
 и исправимо неке погрешне закључке.{S} Са тим коректурама не савременика, него сапатника, омог 
а рођена, бар у већини случајева не.{S} Са малим изузетцима, послуга (а овде у главном ми мисли 
, не чекају своје закаснеле морнаре.{S} Са бродом је међутим отишла и морнарска књижица и ево н 
S} Са добрим и једноставним језиком.{S} Са пуно свежине (има мало књишких потсећања на Бору Ста 
 или да заостане за својим временом.{S} Са малим отступањима, условљеним личношћу и изузетним о 
ово и промет књиге постаће нормалан.{S} Са те трговачке и књижарске тачке гледишта тачност ове  
то тако ћутке прелази преко осталог?{S} Са признањима су у нас људи необично шкрти; а нарочито  
ужује.{S} Има знакова да университет, а са њим и студенти почињу прилазити Станковићу. {S}Прошл 
икиње - малу нерасечену плакету стихова са пропратним писмом уреднику између листова у коме га  
.{S} И хајде сада, дођите му после тога са причом у којој је вук појео бабу, а ловац убио вука  
сти иза баштенских зидова, поезија југа са својим, месечином обасјаним ноћима, у којима превиру 
 опречности остало заједничко јесте: да са онима који су нам претходили немамо више ничег зајед 
о-; или да се човек затвори у собу и да са пијететом још једном прочита, ако не сва дела, а оно 
е када би Глигорић - незадовољан, можда са правом, са извесним поступцима - пропагирао оснивање 
а би упоредили количину издатих превода са количином издатих оригиналних писаца, па упоредили т 
{S} Нажалост, што се тиче наших превода са чешког они су толико ретки да о неком систематском у 
стоти - и наивности, како мисле господа са ларпураристичке вртешке - хоћемо просту истину.{S} Р 
 1932 иде пре свега на трг где се свађа са пиљарицама; такав мали човек, два педља од земље, по 
ојој породици и своме чики кога је веза са једном злом женом бацила у руке једној служавци што  
 (То они, уосталом, већ толико деценија са успехом и раде).{S} Н. З. Издавачка предузећа која и 
оцијалне личности и у колико генерација са којом је живео буде, старећи, заборављала личне зађе 
алност јужних мора, вечита борба човека са елементима, вечита романтика безграничних простора к 
, са облигатном љубављу најлепшег момка са поглавичином ћерком. (Французи су једрилицу заменили 
оје прославе биле су тихе: у четири ока са делима; тихо превртање пожутелих листова.{S} Нажалос 
х југословенских писаца" хитро наставља са употпуњавањем својих писаца: после целог Дучића, пос 
н. 8 - СИНОВИ МРАКА - Или:{S} О књигама са последње књижарске полице Присуствовао сам једном ка 
био у свему сличан свима другим земљама са два главна издавачка и интелектуална центра а једним 
та.{S} Лист издаје Друштво св. Јеронима са јасно опредељеним верским (католичким) правцем.{S} О 
о треба изводити износила је пет страна са назначењем да за цело време "у позадини неко свира м 
страјност.{S} Јер изгубити десет година са ветрењачама велика је штета.{S} А да су извесне личн 
м књигом помакнуто после толиких година са мртве тачке.{S} Помакнуто ефикасно, јер претходне ма 
(комбинација тенка, подморнице и авиона са запаљивим и отровним гасовима) диже на незлобиве дог 
а неколико година после његовог венчања са својом служавком када он напушта породицу и децу сво 
го, Београд је у погледу размене добара са осталом земљом пасивна варош. {S}И најзад, рачунајућ 
не индустрије, пасивна у размени добара са земљом, најнижег средњег месечног прихода по становн 
јатна).{S} Шаљем Вам књигу г. Петровића са надом даће вас занимати. 15 - ПОХВАЛЕ И ПОКУДЕ - "По 
зненађења; и да се поред домаћих писаца са истом интезивношћу издају и преводи.{S} Ко хоће да ч 
Мрак прва молитва оца Платона, Голубица са црним срцем, Лалица, Сарина, Ленка, Соба до собе, Пр 
} Како нисам упућен у оно што је Загреб са својим часописима и издавачима као ближи по километа 
Станка Томашића "... један округао брег са малом шумом на врху.{S} Скренусмо лево.{S} Ту је уз  
станицом трг пун глиба, а у даљини град са округлим кулама.{S} Стајали смо усред других трупа,  
евице (које и онако немају никакве везе са Станковићевим књижевним делом) постајаће, велим, у т 
асић или Ујевић) - н. пр. случај Русије са Петроградом и Москвом, или Немачке са Берлином и Лај 
 као писац он је неуравнотежен, партије са естетско-сентименталним намерама не прелазе границе  
којом се реалност доживљенога пребацује са једног на онај други, још реалнији план - када ми из 
е са Петроградом и Москвом, или Немачке са Берлином и Лајпцигом, да не наводим друге.{S} Да бих 
ци којих више нема јер их је ново време са новим социалним односима уништило, живи још, и то на 
је песма занат, али које су зато писане са сузама у очима и болом у срцу.{S} Али, - писао је да 
на обичне канцелариске хартије исписане са обе стране оловком.{S} Не треба ни помињати да су то 
 постепено да се истроши; или да скрене са своје развојне линије; или да заостане за својим вре 
 делује) своје познанство и саживљавање са летећом машином, г. Никољачић заслужује пуну пажњу к 
ичком односу када документацију прошире са наших и на стране изворе (који морају негде постојат 
кат који у његово име потписује уговоре са издавачима. {S}И наравно, Травен и није његово крште 
оград да студира медицину, настанила се са Емилијом, негује је и сања о томе како ће њен отац о 
то: већ да је некако неупутно шалити се са свим тим добрим мртвим стварима.{S} Хтео сам да им у 
ам јој:{S} Чим прође зима отселићемо се са острва.{S} Ићићемо у неко село где има доктора и шко 
и завршетак (док амбулантна кола износе са аеродрома нову смрскану жртву а другови који су ту п 
основи дижу се оне дивне асфалтне улице са својим шестоспратницама и рекама аутомобила; на тој  
зависи читав један ред људи креатора, и са њима заједно наша култура и наш развитак.{S} Али то  
вотни услови се непрестано мењају.{S} И са њима облици живота.{S} Било је то, па дошло то, па и 
, били су примљени са радозналошћу па и са пријатељством.{S} Бесмислено је говорити о некој осн 
е приближују својој тридесетој години и са њом својој зрелости.{S} Какви су ти млади људи?{S} Ш 
ли као авијатичар који прича природно и са извесним хумором (који необично пријатно делује) сво 
ато што су такве, што су дате невешто и са жаром - из њих се једна наивна драж која дира; која  
иње, а има их још дванаест у истој соби са Ерном, немају више.{S} И цео роман (роман је без гла 
ант обуће или аутомобила.{S} Један ради са сировинама, прави њихов избор, оцењује вредност мате 
Када се у целини ова нова књига упореди са ранијим радовима г-це Милице Јанковић лако је конста 
 како изгледа кинески град, шта се види са авиона у лету, а шта из подморнице.{S} Историја живи 
 другови који су ту пре пет минута били са њом разговарају трудећи се да буду равнодушни) шта м 
 може да иде најбољи смо пример ми сами са својом историјом; не само у овом рату, али првенстве 
натуралистички, а да нису транспоновани са обичног животног плана на један други, идејни план.{ 
ошћу дошли до публике, били су примљени са радозналошћу па и са пријатељством.{S} Бесмислено је 
еличина ипак није оно у правој сразмери са квалитетом трпљења или, да су се сви ти страшни дога 
 имали људе песнике и писце, у сразмери са догађајима. 4 - МРТВАЧКИ БРОД - Роман од Б. Травена  
а хиперпродукција велика и у несразмери са куповном моћи читалаца. {S}Када се узме у обзир да с 
 "Нолитових" књига - имао је да се бори са необично великим тешкоћама јер је стил Травенов необ 
па пада Кнезу са главе док се он заноси са руком на грудима.{S} Пружене руке да придрже Кнеза,  
у.{S} Радио је то брзо и сигурно, омоти са тешких писама летели су у корпу, а за њиме неколико  
оно необично редак, у нашој књижевности са свим својим мирисима, архитектуром, речником, верова 
гословенских писаца" због њене тачности са којом ради.{S} Преда мном су прве две књиге "Сабрани 
ло позван дужношћу, пркоси на једрилици са три катарке пре свега необузданој природи - мору и в 
томобила.{S} Тако су се журили рањеници са прокрвављеним завојима, од главе до пете попрскани г 
 до 11.000 примерака, као што је случај са писцима које издаје СРП.{S} КЊИЖЕВНА ЗАДРУГА.{S} Тре 
 Као што се види, овде се не бори човек са станицама широких мора, већ човек у квргама извесног 
сецу јануару, августу или новембру увек са тог благодарног дрвета човек може да отресе макар по 
 без сентименталност и окренути проблем са свих страна, без страха изрећи у чему је он, значи у 
те необичне и нарочите књиге да изразим са неколико знакова дивљења.{S} Али људи који је још ни 
вету, дели, по снегу и месечини, мегдан са огромним шумским царем и тиме осваја срце своје драг 
аш у ризику (који је уосталом минималан са књижевним директором) и разликује од осталих индустр 
} Као официр он је дидактично - моралан са неуверљивом и местимице новинарским (у рђавом смислу 
ако је та студија, или предговор, писан са становишта историске, т. ј. дефинитивне критике.{S}  
а Крклеца, који је, како се види, рођен са пажњом и љубављу, поткрало се неколико већих и крупн 
певао је цели воз.{S} Сваки се познавао са сваким.{S} Страни људи делили су међусобно хлебове,  
том глупом чињеницом што је брод отишао са његовим исправама избачен из друштва, држављанства ( 
д један стари седлар, који је био пошао са нама, скиде своју зелену прегачу и простре је преко  
постоји једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом" с друге стр 
постоји једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом, за које би  
на има "једно готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом" што је дово 
тих људи, који су се жртвовали без мало са потпуном свешћу да се жртвују без тренутне надокнаде 
х хероја.{S} Наравно, ти хероји су само са наше стране.{S} И цео устанак, то су ти хероји, њихо 
 колико да је јасно да је све то писано са "сузом у оку и бол у срцу" исто је тако јасно да све 
, и његов бели зец: јер све то, заједно са црвеном марамицом (која је већ избледела од употребе 
кроз који се, ако не увек срећно, а оно са највише слободе изражава без мало цела наша савремен 
ац онда остаје да води дијалог директно са публиком - уколико има своје публике. {S}Међутим поз 
почетак реченице.{S} Да бих био начисто са оним што је најбитније, увек бих себи претставио цел 
ако је могуће, већ у идућем броју макар са три реда прикаже њену књигу "јер то је врло важно за 
ате наша постигнућа?{S} Ако је критичар са деснице (а искрено говорећи немамо ми правих критича 
 пут и баш преко те књиге дошли у додир са књижевношћу писаном латиницом).{S} Тако ће исто сада 
аком личном тону.{S} Морално стање, нас са ове стране Дунава и Саве, самим тим што смо се брани 
лова који се раде по наруџбини (конкурс са задатом темом у ствари је обична поруџбина).{S} Оно  
а нарочито оних који улазе у књижевност са стране, из других струка, без праве књижевне културе 
 Требао бих да споменем још виртуозност са којом је књига написана, патетичност и грандиозност  
S} Сама имена су гаранција за савесност са којом је посао обављен. {S}Књига г. Станка Томашевић 
х, штампаних књига (а има их седам) већ са две потпуно нове.{S} Можда нам г. Вељко Петровић - и 
ролази крај Глигорића потонулог у борбу са прошлошћу.{S} Африка Растка Петровића.{S} Банкет Дра 
а која омогућава писцима да дође у везу са пет к више хиљада читалаца.{S} Мени се чини да је у  
На првој се видело како капа пада Кнезу са главе док се он заноси са руком на грудима.{S} Пруже 
н уведемо загребачку Забавну библиотеку са њених преко 400 бројева!).{S} Довољно нам је ово што 
је, увек бих себи претставио целу слику са свима појединостима, осветљењем, сваким шумом и свак 
ости него многи теориски чланци који су са катедре препоручивали или се залагали за то зближење 
ћа добијамо данас и Вељка Петровића. {S}Са две књиге Вељка Петровића Библиотека је завршила сво 
би тек студијом (архивском, а на терену сабирањем грађе од учесника) могли дати роман одбране Б 
ићевој једној новели као да је згуснут, сабит, не само један јединцати, неважан доживљај, прола 
 да је нико не бојкотује, да је нико не саботира, да јој сви одају признање, да се налази на св 
Даље: велики део ствари сабраних у ова "Сабрана Дела" има за већину читалаца значај новости и п 
ма", и "Померених савести" почео своја "Сабрана дела" не којом од својих ранијих, штампаних књи 
ало различнији изглед.{S} Пред нама су "Сабрана Дела" - али од тих сабраних дела ми не добијамо 
и да бих показао број нових приповедака сабране у ове две књиге (зовем их новим јер иако су пре 
штампане по часописима овде су први пут сабране у књигу) већ што ми изгледа да и сами ти наслов 
последње књиге, као закључак завршеним "Сабраним делима" који даје целокупну слику и оцену писц 
целог писца.{S} Даље: велики део ствари сабраних у ова "Сабрана Дела" има за већину читалаца зн 
ред нама су "Сабрана Дела" - али од тих сабраних дела ми не добијамо све одједном, него поступн 
 ради.{S} Преда мном су прве две књиге "Сабраних дела" г. Динка Шимуновића: једна књига новела  
раинца; појавиле се прве две књиге .{S}"Сабраних дела" г. Црњанског; издавачи већ најављују нов 
ула мириса у делу Борисава Станковића!) Сав усредсређен на једно, живећи и сам животом својих ј 
је прост, без варијација, без огранака, сав у једној линији:{S} Ерна Халбе, "четврто дете од њи 
их костију од лежања по тврдим местама, сав прошкропљен сузама моје матере и драге, прелазим те 
. Петровић непосредан прав и искрен.... сав изникао из своје земље (читај Војводине.{S} Ур.) и  
ин, остати несхватљива и неприсутна.{S} Сав смисао ове књиге треба тражити можда у оном дивном  
ло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева дог 
ло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева дог 
винарском чланку немогуће је указати на сав значај једног оваквог писца, и на све занимљивости  
ца као што је г. Вељко Петровић који је сав, од тог тона па до преокупације погледа на живот и  
Ренове књиге, на супрот Ремарку који је сав емоција, јесте првенствено интелектуалан.{S} Човек  
тил Травенов необично жив, нијансиран и сав у поентама.{S} Сем тога, за све ствари које се тичу 
савског дока, да на Калемегдану изједем сав свјежи ваздух. {S}Како сам великим хтјењем и велико 
мила и који је, два дана доцније, дошао сав зажарен да ми каже како је Емил "лаф".{S} - Шта ти  
ко нам је познато, код нас с ове стране Саве, забележена.{S} Можда само зато што загребачки изд 
рално стање, нас са ове стране Дунава и Саве, самим тим што смо се бранили, морало је и било је 
бомир Мараковић већ десет година и више савесно бележи у своме листу све појаве нашег књижевног 
Мирковић.{S} Сама имена су гаранција за савесност са којом је посао обављен. {S}Књига г. Станка 
д су ту лепи наслови, васионе, узбуђене савести, изласци сунца, узалуд се пролази испод бремена 
оде бригу о пословима повереним њиховој савести - ми бисмо данас имали не академије које ће ост 
ена, приморан је, ако има у себи и трун савести, да узме главу у руке и да - мисли.{S} Савршено 
исац "Родољубивих песама", и "Померених савести" почео своја "Сабрана дела" не којом од својих  
ачном времену глади, смрти, и помућених савести) какви разлози постоје да се исто тако ћутке пр 
тражећи или формирајући таленте (или их савијајући у правцу свога схватања књижевности) одавно  
гом и Академијом.{S} За то време, преко савијених грбача, Велики Мајстор изводи своје демонијач 
оја му стално приказује нашу књижевност савијених леђа пред скиптром г. {S}Богдана Поповића (ви 
 своје сопствене личности, све на крају савлада.{S} Чак, ако се допусти да лично и подлегне, ск 
ок, поред претрпаности превода, да наша савремена књижевност стоји рђаво у погледу прође књиге. 
ише слободе изражава без мало цела наша савремена књижевност.{S} Часопис, онако како то Глигори 
у у 50.000 примерака, већ постоји криза савремене оригиналне књиге.{S} Да ово нису празне речи, 
и не за "кризу књиге" већ за кризу наше савремене књиге.{S} Узимамо на себе, дакле, ту лаку дуж 
вини Листићи могли сметати развоју наше савремене књижевности?{S} Г. Богдан Поповић је имао сво 
ке кризе; у њиховим издањима су млади и савремени писци читани у по 10.000 до 11.000 примерака, 
ешне закључке.{S} Са тим коректурама не савременика, него сапатника, омогућиће се овој књизи да 
ићу.{S} Тако г. Никола Полић, пишући у "Савременику", између осталог вели:{S} "Његов роман - ко 
Мараковић је приказао око 67 дела од 47 савремених писаца, српских, хрватских и словеначких.{S} 
олекцији. 5 - ВЕЉКО ПЕТРОВИЋ Библиотека Савремених југословенских писаца" хитро наставља са упо 
 колекције - као што је ова "Библиотека савремених југословенских писаца", ми можемо тражити -  
ету", предузеће које издаје "Библиотеку савремених југословенских писаца" због њене тачности са 
рво, потпуно оцепљено из склопа осталих савремених догађаја.{S} Уопште се не види однос осталог 
нешто имитујући пчеле, нешто страховито савремено, а што ипак не би било; као пчеле!" (Курзив ј 
криминал и проституцију, велика је тема савременог друштва која чека свога романсијера.{S} Начи 
свога, јамачно и без поговора, највећег савременог писца, Бору Станковића.{S} Писац "Коштане" и 
ћ, јуниор, син нашег великог и још увек савременог Радоја Домановића.{S} Бити син једног таквог 
икању - заиста има мало такмаца у нашој савременој приповетци. {S}Атмосфера "Мркодола" је ненад 
и мах један од најмистериознијих људи у савременој књижевности. {S}Ко је Травен?{S} То нико не  
вне квалитете све ређе и ређе сретамо у савременој књижевности.{S} Када се у целини ова нова књ 
ане сасвим да издаје - и наравно окриви савремену књижевност која, по њему, не ваља.{S} Што се  
а Поповића; не обраћајући пажњу на нашу савремену књижевност.{S} Листићи остају потпуно без ути 
уноће, саме су за себе читаве уметнине, савршене управо, као извајане из камена, монументалне,  
, да узме главу у руке и да - мисли.{S} Савршено је нетачно да се после Ремарка нема шта више р 
сеца раширеним грудима прескочио ограду савског дока, да на Калемегдану изједем сав свјежи вазд 
љ није варао у својим брзим оценама? {S}Сагао сам се и извукао из корпе неколико рукописа.{S} У 
века који ће увидети да успех зависи од сагласности знања (књижевног) и умења (трговачког): тек 
 да је публика у већини случајева мутав саговорник и да, значи, писац остављен њој, у ствари и  
 њега отскочише неколико метара уназад, сагоше главе и покушаше да пасу смрзнуту траву".{S} Да. 
кофере.{S} Мати рече: то не чини ништа, сад треба сваки да поднесе жртву.{S} Ускоро иза Базела  
аду, остављајући по страни Загреб, Нови Сад, Сарајево и остале издавачке центре.{S} У Београду  
ици, број свеједно који.{S} А ево видиш сад смо душмани.{S} На мени је походно одијело.{S} На в 
а свима столовима и у рукама свих оних (сад што су они уопште малобројни, управо: релативно мал 
и не преко дана док људи живе крај њих, сада живе свој пуни интегрални живот.{S} Сваки лист има 
 Ђуре Јакшића и тиме помогне детаљну, а сада још немогућу, студију живота Јакшићевог; и средине 
ику, да је имао буран и мучан живот, да сада живи негде у дубини јужноамеричког копна (као коло 
кусију и да, у главном, није требало да сада буде објављена, јер смо и сувише близу људима и до 
 ако хоћемо и историју о устанку.{S} За сада немамо ни једног ни другог: романи су нам хромо-ли 
ење.{S} Измена, трење и укрштање две за сада још увек различите средине (та разлика је историск 
 је један од ових младих чије сам књиге сада прелиставао можда син ове песникиње.{S} Ако је так 
дној ноћи конкретних ствари.{S} И хајде сада, дођите му после тога са причом у којој је вук пој 
конкретном плану.{S} Многи од њих, које сада Глигорић осуђује за компромисе, нашли би се врло в 
, Бога грома", пишући своју "Африку", и сада ову књигу, Растко Петровић је увек остајао оно што 
S} Али ни тамо нема за њега места.{S} И сада настаје једна луда игра, између разних полиција ко 
нковићев међу књижевницима био је - а и сада је - бољи, али још не онакав какав заслужује.{S} И 
е на њега своју етикету, класирала га и сада он може радити не знам шта, она се тиме више не ба 
а у "Венцу" г. {S}Јеремије Живановића и сада ова Цанкарова књига.{S} Пут је потпуно правилан: о 
х ствари још и неколико потпуно нових и сада први пут објављених дела.{S} Дело као што је "Газд 
м добро и да их бар једном поменем, али сада увиђам да би била и сувише крвава шала да их у јед 
ота: ја се увек насмејем.{S} Јер смо ми сада, цела моја шарена генерација из које су изашле нај 
За г. Барца ми "у Шимуновића као да тек сада добисмо наш еп, као да у њему добисмо песника наше 
ште узевши никад није боље стајала него сада.{S} Да се чита, да се продаје, најбољи је доказ у  
бораве, - враћам се на почетак.{S} - До сада је о Словеначкој књижевности углавном само писано. 
{S} Крај Панајота Истратија, који је до сада сматран као искључив и једини писац Балкана светск 
о њих.{S} Г. Јован Поповић - који је до сада превео неколико "Нолитових" књига - имао је да се  
 ће признање.{S} Оно исто које му је до сада ускраћивано.{S} У међувремену, пријатељи Станковић 
 изглед његовог великог талента није до сада нашао, код оних који се званично баве тумачењем књ 
је. 4 - ДИНКО ШИМУНОВИЋ Тачност није до сада била југословенска особина.{S} Ако вам ко закаже п 
штета.{S} Јер по ономе што смо могли до сада да назремо и прочитамо, Чехословачка има једру, ра 
е.{S} И лево и десно.{S} И мени, бар до сада, није познат ни један случај где би нека вредност, 
. {S}Упркос тога, ово је г. Поповићу до сада најбоље преведена књига. 5 - ДЕЦА И ДЕВОЈКЕ - "Еми 
воде из чехословачке књижевности. {S}До сада нам је дало по једну књигу Олбрахта, Јирасека, Зај 
шћу писаном латиницом).{S} Тако ће исто сада за многе и многе, узмимо бар двадесет хиљада - ако 
вотним условима и постојала али која су сада још само марионете; лаж и опсена.{S} Али 20% Беогр 
 патриотском смислу) јесте баш ово наше садање време, јер смо, блиско временски, још у могућнос 
чно је инсистирати на њему. (Да је наша садашња књижевност квалитативно добра, чак врло добра н 
речи; критика злобно ћути, и ремек-дела садашњице, оћушена злом вољом трају своје дане у сенци, 
Андрић је дао читав низ приповедака.{S} Садашњост пролази крај Глигорића потонулог у борбу са п 
 могла бити давна прошлост али што није садашњост: личност Скерлићева која је зрачила из мале с 
ље песник, - како су ове песме по своме садржају јединствене и имају за циљ да укажу на страшан 
 ми изгледа да и сами ти наслови у себи садрже најбољу слику и најтачнију дефиницију стварања г 
 {S}Све то, а много дубље и потресније, садржи онај завршетак већ сам по себи.{S} Када се понов 
ескретање од првобитно постављеног циља садржи у себи као неку врсту крутости духа, која скоро  
.{S} На крају рада пчелиног је мед који садржи у себи срж свих цветова а није чак ни скуп онога 
 по својој новости облика, по ономе што садржи.{S} Ја сам исувише задовољан што је написана да  
 њиме неколико тренутака касније и сама садржина њихова, приче, чланци, песме... највише песама 
ац (по времену када се појави, као и по садржини и форми својих романа), Б. Травен је у исти ма 
ебе, ванредан је. {S}Причање је просто, сажето, лишено свега лажног, директно; и дубоко потресн 
соке класе.{S} Има описа који по својој сажетости и драмској јачини пуној трагике - прва ноћ на 
чно пријатно делује) своје познанство и саживљавање са летећом машином, г. Никољачић заслужује  
недељно) и сувише јасно показују.{S} Да сажмем: {S}Велибор Глигорић је утрошио и троши и сувише 
е како ће њен отац од својих милиона да сазида санаторијум за слабуњаву децу у коме ће она бити 
 распада у тифусу и глади.{S} Прва наша сазнања о лепом, о добром, о чедности, о врлини, о љуба 
ру, иду и повлаче се, без икаквог даљег сазнања сем иманентне стварности, чекају, бивају тучени 
 и смрти и најзад њихово буђење, њихово сазнање да само све заједно значе нешто да се тек све з 
а је.{S} Сигурно ми недостаје само неко сазнање, мислио сам.{S} И тражио сам даље по историји ф 
аједно могу одупрети и заштитити.{S} То сазнање је запечаћено смрћу несрећне Труде која умире и 
Пост скриптум.{S} - Једини плодови који сазревају преко целе године, без обзира на годишње доба 
тала је без детињства, освешћујући се и сазревајући у крвавим испаравањима једног хипертрофиран 
варака.{S} И у свему томе ми смо расли, сазревали.{S} Наш пубертет то је тај рат у позадини кој 
д данас до сутра: бар не без претходног сазревања, краће или дуже инкубације оне дате теме у ду 
укусе, васпитане да голотињу стварности сакривају скупоценим чипкама речи.{S} Књига Глезерова - 
 саопштио у књижари своју жељу да ми се сакупи све што је у последње две године изишло а остало 
кусију, технички склоп извесних делова, сам завршетак - тако су ситне да овог пута прелазим пре 
тима и рекламама свих могућих трговина, сам, по сопственој побуди дође.{S} За мртвило које влад 
} Резерве које бих могао учинити н. пр. сам став Травенов који је местимице за дискусију, техни 
 да једна дубља и темељнија критика.{S} Сам предмет о коме се говори толико је тежак и крвав, д 
ког украса, иде право у срце ствари.{S} Сам писац, уосталом, дао је своје књижевно верују: "код 
у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све дру 
у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све дру 
у осећање чехословачког народа.{S} Када сам 1924 године, као дописник једног београдског листа, 
ди сам газио" - тражећи помоћ.{S} "Када сам се вратио жени, рекао сам јој:{S} Чим прође зима от 
Овог пута коначно и неповратно. {S}Када сам саопштио у књижари своју жељу да ми се сакупи све ш 
 Пишући у своје време о "Карађорђу", ја сам се искључиво задржао на стилу овога писца.{S} Показ 
ајући н. пр.{S} Шимуновићеве новеле, ја сам се унеколико махова обраћао предговору г. Барца жељ 
есних слика али и уздржаног хумора - ја сам непрестано размишљао о чудној ствари: ми смо претрп 
д збирке приповедака "Врела Крв".{S} Ја сам уверен да би Станковић био догађај и за Париз.{S} У 
 поморских прича је давно прошла.{S} Ја сам чак мишљења да таква романтика није никад ни постој 
а се вратим на питање предговора.{S} Ја сам писао о томе колико једна студија која претходи дел 
е књижевне или историске критике.{S} Ја сам имао ту несрећу да то време, које Станковић описује 
ости облика, по ономе што садржи.{S} Ја сам исувише задовољан што је написана да бих желео рећи 
стину.{S} У детињству Ернста Глезера ја сам познао један део свога детињства 2 - РАТ - "Рат" од 
е уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог јо 
е уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог јо 
ребало би питати: какви смо? - јер и ја сам припадам тој генерацији, последњој за коју је рат з 
леле између прославе Гетеа и Ђуре (и ја сам је направио).{S} Опет у раду.{S} Али се заборавља д 
лошка или метафизичка мудровања. (Ни ја сам лично нисам чист од овог смртног греха и када оптуж 
ушманска, колико сам те некад волио кад сам те нашао бистру и зелену. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, 
, велики читачи и строги критичари) све сам непознат и нов писац.{S} Отварам насумце, листам, т 
тао младић. {S}Тај други део књиге, где сам на толико места нашао себе, ванредан је. {S}Причање 
 ако незавршен, већ по месту који му је сам Станковић давао, он тражи да се на њему дуже задржи 
и на ум да је један од ових младих чије сам књиге сада прелиставао можда син ове песникиње.{S}  
БРОД - Роман од Б. Травена - Писац чије сам име исписао у наслову, Б. Травен, потпуно је ново и 
ставило испред предела и грађевина које сам гледао".{S} Тим речима почиње Растко Петровић један 
така колико од оног зрачења ствари које сам већ споменуо.{S} Ову књигу треба прочитати. * * * Н 
ста.{S} Али је дете мој мали сусед коме сам позајмио Емила и који је, два дана доцније, дошао с 
г немања одела, јер испод рита крије се сам преиспољни херој и атлета. {S}Под тим условима, а п 
ељена је у два дела: непосредно пред: и сам рат.{S} Први део, интелигентно казиван, приказује п 
ав, горак и обесан, жив до те мере да и сам брод почиње, чини вам се, да дише; па опис лампе, с 
р Грасе, издавач снажне руке, који је и сам одличан писац, има свога књижевног директора.{S} Ко 
ћа!) Сав усредсређен на једно, живећи и сам животом својих јунака (ово без преносног значења) С 
ућу девојчицу - "Ево по овој истој води сам газио" - тражећи помоћ.{S} "Када сам се вратио жени 
ратак и афирмативан да могу утисак који сам понео из те необичне и нарочите књиге да изразим са 
на по форми далеко више стајала.{S} Али сам одлучно против морбидних мешавина разних књижевних  
не сва дела, а оно главнија.{S} Од увек сам од ова два начина претпостављао други, јер цео смис 
 трагедијама као човек, али као уредник сам, ето, приморан да све бацим у корпу".{S} Први омот  
После овог још једну примедбу: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он је само о 
После овог још једну примедбу: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он је само о 
ању сам рат.{S} Ту се на рат, нечовечан сам по себи, надовезује друга, још трагичнија тема (пиш 
 мајка да би помогла старамајку) - а он сам кренуо, у туђем граду, у потеру за лоповом и на кра 
 у своју нову књигу, књигу за коју и он сам, осећајући потпуно прави њен значај, без икакве лаж 
ени новац.{S} Како се то догодило ни он сам незна.{S} Кад се сетио на брод и онако мамуран поле 
о које је, као што се зна, искључиво он сам, он једини створио.{S} Слика коју тако добијамо бес 
 последње књижарске полице Присуствовао сам једном када је уредник једног књижевног часописа от 
 варао у својим брзим оценама? {S}Сагао сам се и извукао из корпе неколико рукописа.{S} Уредник 
ледњом страницом - ни с чим (...) Дигао сам руке од тога.{S}" И боље. {S}Добили смо књигу дирек 
адржао на стилу овога писца.{S} Показао сам тада на свега неколико примера каквог је квалитета  
моћ.{S} "Када сам се вратио жени, рекао сам јој:{S} Чим прође зима отселићемо се са острва.{S}  
S} - Шта ти се највише допало? - упитао сам га.{S} - Оно како су ухватили дасу.{S} Јесте ли вид 
 велике користи и пријатности.{S} Читао сам ту скоро Радоја Домановића кога већ давно нисам пре 
га шибала је коље камџијама... {S}Пуцао сам као луд...{S} Један је држао високо црвену руку као 
 кроз ту књигу и једно послеподне нашао сам се пред последњом страницом - ни с чим (...) Дигао  
ми је увек недостајало речи.{S} Покушао сам да употребим необичне речи.{S} Није помогло (...).{ 
 било на средини располовљено.{S} Видео сам лице првог мртвог војника.{S} То није било лице мрт 
ЊА ИСТОРИСКОГ РОМАНА Још као дете видео сам једном две слике и обе су ми јасно остале у сећању. 
ење које не мора бити и тачно.{S} Изнео сам га, јер мислим да би могло ипак користити овој извр 
вим тим добрим мртвим стварима.{S} Хтео сам да им учиним добро и да их бар једном поменем, али  
л и детективи" је љупка ствар.{S} Почео сам га читати једним оком, отворио убрзо и друго - и он 
и философије.{S} Два месеца доцније био сам се прожвакао кроз ту књигу и једно послеподне нашао 
о неко сазнање, мислио сам.{S} И тражио сам даље по историји философије.{S} Два месеца доцније  
 ми недостаје само неко сазнање, мислио сам.{S} И тражио сам даље по историји философије.{S} Дв 
е књиге:{S} Прелаз Дрине...{S} "Спустио сам руку преко руба понтона и пустио да ми мутна вода с 
 еинс, Зњеи...{S} "Не разумијеш ти како сам пред три мјесеца раширеним грудима прескочио ограду 
дану изједем сав свјежи ваздух. {S}Како сам великим хтјењем и великом вјером у тјебе куцао кошч 
 знаш, Дрино, мутна и душманска, колико сам те некад волио кад сам те нашао бистру и зелену. "{ 
било у харемима, - види главу где Вељко сам стаје на белегу целом једном харему - просто на про 
ва дела већ одавно позната, а друго, то сам већ рекао, јер се код нас признаје скоро све што ба 
на нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и супер 
на нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и супер 
есет и неколико.{S} Саме песме, као што сам се одмах уверио биле су без интереса.{S} "Зашто си  
 распродаји неке антикварнице - као што сам ја ту скоро нашао књигу једне несуђене песникиње -  
а и његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} Посл 
а и његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} Посл 
и потресније, садржи онај завршетак већ сам по себи.{S} Када се понови закључак о новом домену  
утономне књижевности.{S} И г. Мараковић сам констатује:{S} "Књижевност, хрватска, српска и слов 
тпуно недирнуту.{S} Нећу да улазим ни у сам сиже овог "историског романа" ма да би и он, са сво 
м" Аустрије било једно те исто.{S} Чему сам се увек дивио то је била чињеница да је Аустрија кр 
случају "Црног Врха" није више у питању сам рат.{S} Ту се на рат, нечовечан сам по себи, надове 
.г. Густав Крклец и Никола Мирковић.{S} Сама имена су гаранција за савесност са којом је посао  
о увод у једног писца него студија која сама говори о делу.{S} Оваквим студијама би пре било ме 
а: успева, пролази) није довољно да она сама, као таква, постоји, већ и да буде квалитативно до 
рећних писаца познаје он боље него себе сама будући да већина од њих два и више пута месечно ре 
истовремено с њима, још не може да буде сама књижевна хисторија; али је оно за њу неопходно и н 
ећи део романа.{S} Емилија лежи, она је сама, њој треба нега, она је материјално обезбеђена али 
, оба нажалост негативна, намећу нам се сама собом: да квалитет историских догађаја, њихова тра 
ени реп.{S} Једина добра страна: што ће сама себи појести. {S}Ја јој од срца желим да јој се то 
 а за њиме неколико тренутака касније и сама садржина њихова, приче, чланци, песме... највише п 
и држе ова три дела прилично су слаби и сама књига не би изгубила да су делови остали и засебне 
 наше критичаре. (А од мене је далеко и сама помисао да у једном кратком новинарском чланку мак 
оље полазе за руком оквир и декор, него сама акција и сукоб.{S} Његова природа, његов пејсаж жи 
еве поједине новеле, због своје пуноће, саме су за себе читаве уметнине, савршене управо, као и 
вима од један до педесет и неколико.{S} Саме песме, као што сам се одмах уверио биле су без инт 
тва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ. {S}Токинова књига није се задржа 
тва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ.{S} Токинова књига није се задржа 
ех", почетак "Мале Марије"), остају ван саме композиције приче.{S} Највећи недостатак ових прич 
ост.{S} Затим описи ствари и људи, опис саме Јорике и њене посаде, варничав, горак и обесан, жи 
једног писца, сматрамо да је довољно да сами себи бацимо мало прашине у очи.{S} Бацимо, тако, ш 
абране у књигу) већ што ми изгледа да и сами ти наслови у себи садрже најбољу слику и најтачниј 
 рата може да иде најбољи смо пример ми сами са својом историјом; не само у овом рату, али прве 
 нашим листовима. {S}Још је горе што ни сами писци не измењују своје књиге, те се тако дешава д 
ико паметан не може да спори али да они сами стварају - просто чињеницом свога рођења - и услов 
 низање података и пејзажа, ма како они сами по себи били лепи.{S} Или одисали поезијом или хум 
но пуне, толико пуне да плодови опадају сами, као у земљи Дембелији, право у крило срећних чита 
дна наивна драж која дира; која изазива самилост.{S} Историски романи г. Живадиновића имају све 
ројне странице, утолико ме више обузима самилост и меланхолија.{S} Могао бих да цитирам сјајно  
стање, нас са ове стране Дунава и Саве, самим тим што смо се бранили, морало је и било је друго 
 постане) унутрашња потреба пишчева.{S} Самим тим што је ограничила време за предају рукописа,  
аест година.{S} Реакција Ернестова пред самим чином (који само гледа) чини ми се зато прилично  
 пун завидљивих људи који из пуке злобе самим тим што имају црну и опаку душу -увек је ту реч о 
ан једног града у годинама 1914-1918. И самим тим она је сузила натечај само на оне који су ств 
ице и не додирује нити може да додирне, само уметничко стварање као такво. (А ако додирне, у пи 
 описа, и драматичан, и све што хоћете, само једно неће бити: београдски.{S} Београђани без сво 
а из које су изашле највеће опречности, само оно чиме су нас створили, услови под којима је про 
ику и оцену писца.{S} Ово је, уосталом, само моје мишљење које не мора бити и тачно.{S} Изнео с 
S}Наравно реч је о количини плодова.{S} Само за почетак, добили смо романе г. г. Александра Или 
?{S} - Оно када се скупљају другари.{S} Само... - Шта, Мишо?{S} - Није право што се онако сврши 
најзад њихово буђење, њихово сазнање да само све заједно значе нешто да се тек све заједно могу 
с ове стране Саве, забележена.{S} Можда само зато што загребачки издавачи, бар већина ако не св 
 ствар, давно је прошло.{S} Рекламе има само три врсте: добре, рђаве и - непоштене. {S}Ми овде  
ала који има да употреби, док други има само да ПРЕПРОДА већ готов артикл.{S} Овде морам рећи ј 
а књижевност је богата и обилна.{S} Она само очекује једног човека који ће увидети да успех зав 
ло).{S} Став Глигорићев био би разумљив само у случају да г. Богдан Поповић директно врши утица 
е, остало је незабележено.{S} Није овде само реч о уметничкој транспозицији, о уметничком фикси 
екања да оно признање једнога дана дође само од себе.{S} Скупљањем књижевно-историске и биограф 
мање свесних чланова, оваква послуга је само негативан отисак нездравих односа који владају у о 
није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да 
није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да 
Травен и није његово крштено име: то је само његов књижевни псеудоним.{S} Роман којим нам је "Н 
вом каква се касније обично јавља то је само зато што ју је онај друштвени ред којој је ова пос 
ог дана нешто мало и заинтересује то је само зато - будите уверени - што му је потребан претекс 
з њему као човеку који је био, могућ је само кроз његово дело. {S}Због тога никад нисам учество 
ачајне ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз  
ачајне ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз  
ашних у истину по својој опреми) издаје само страну лепу књижевност.{S} Досада је издало неколи 
ам знао шта је.{S} Сигурно ми недостаје само неко сазнање, мислио сам.{S} И тражио сам даље по  
 ћирилица, с друге латиница. {S}Да није само те, материјалне разлике, наш случај би био у свему 
паца.{S} Данас један добар трговац није само дућанџија, он је заступник, ПОБОРНИК робе коју про 
о што се то досада радило; још наивније само на преводе који сметају.{S} Да је један од узрока  
ених душа по провинциским рупама и узме само оно што је најбоље и највише дато у жанру - Стивен 
а мора да обрадује сваког истинског, не само пријатеља него и љубитеља и пробирача наше књижевн 
ној новели као да је згуснут, сабит, не само један јединцати, неважан доживљај, пролазан и једн 
 пример ми сами са својом историјом; не само у овом рату, али првенствено, ипак, у њему.{S} Ист 
ему је он, значи у највише случајева не само констатацију "болести" него и лек (ма да ми не вер 
тичко-естетској основици) није могла не само да решава него ни правилно да постави проблем.{S}  
 опасне по апостолску монархију, има не само на оку него и под руку.{S} Захваљујући предострожн 
делује када је приморан да се сплиће не само о реченични обрт, већ и о падеже.{S} Преводилац г. 
исца не изазове никакву сензацију, и не само то: него је уопште нико не примети, онда је то као 
тан књижевник (бар наш) не залази; и не само да не залази - та мрачна животна шума њега и не за 
ли, осећам да је све то узалуд.{S} И не само то: већ да је некако неупутно шалити се са свим ти 
ценија пробијена врата већ да укажем не само на прве знаке него на прве резултате тог стапања к 
и јадиковке.{S} Али да ће упутити то не само да је сигурно, већ и неминовно.{S} Ако критичар пр 
ктом као што је (узимајући ово поређење само приближно, без намере да упоредимо два писца по су 
награду добио Емил, а он после, другаре само частио тортом.{S} И знате, ја нешто не верујем да  
ила да приказујем овај чланак већ да се само послужим његовим статистичким закључцима.{S} Беогр 
 мало пепела.{S} Од мртве ствари још се само пепео може добити.{S} И ето због чега увек треба п 
морнара могу се назвати како год хоћете само не романтичним.{S} У њима нема ни призива даљина,  
другова истих година широм Европе јесте само разлика географског места.{S} Што Глезер описује ј 
" "Зидар је ћутао и ћутао, па онда рече само - И још смо увек на острву!{S}" И све остало у ово 
о касно, поново да се роди и то не више само као словеначки писац већ као југословенски, и то ј 
авим шињелима...{S} Један је лежао... и само је трзао десном ногом.{S} Њега је погодило у главу 
и овде говоримо само о доброј реклами и само њу заступамо.{S} Наша средина, која се страховитом 
ло би дуго објашњавати; увек нису криви само претплатници којих нема).{S} Друга митска тема Гли 
", рекох.{S} "Тамо где ја живим, издржи само човек, цвет не".{S} "Сме ли помирисати?" упита гос 
та или власник неког добра на коме гаји само оно шта му је најпотребније за живот?).{S} И зна с 
ЕКЦИЈУ, свога одговорног стручњака који само ОЦЕЊУЈЕ И ПРЕДЛАЖЕ ЗА ИЗДАВАЊЕ рукописе.{S} Чак и  
акција Ернестова пред самим чином (који само гледа) чини ми се зато прилично наивна.{S} Први де 
а дат је као издашан и добар човек, али само донде док се слуша његова воља (или самовоља).{S}  
ку причу, па чак и поморске битке свели само на оквир за "чисто љубавне" заплете - Лоти, Фарер  
едном речи.{S} Чак и голаћи јесу голаћи само због немања одела, јер испод рита крије се сам пре 
1918. И самим тим она је сузила натечај само на оне који су стварно учествовали, било на који н 
Јер, обавештење и историја, остају ипак само сухопарно обавештење и историја, док уметничко дел 
икад.{S} Романтика момчади била је увек само: нечовечно тежак рад и животињско поступање...{S}  
о (у часовима кад их видимо) скоро увек само као пасивну иако крваву препреку Устанку - а никад 
ке књижевности, то се наравно задржавам само на послератном напору Београда.{S} И одмах велим:  
 оцењују и лево и десно (да вам наведем само уредника С. К. Гласника г. М Богдановића) - онда б 
писања и тако даље{S} Данас констатујем само да је књига била, као што су новине у своје време  
лему) и заблуда се остављајући за собом само успомену на "девојку за Оргом Приват", јер име, за 
чна) роман Токинов представља у главном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаур 
чна) роман Токинов представља у главном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаур 
а је о Словеначкој књижевности углавном само писано.{S} Како нисам упућен у оно што је Загреб с 
или већ "славни", г. Петровић се јављао само у малим провинциским листовима; и док се о оним пр 
носно прикраћен, јер је издавач рачунао само на петнаест а не на двадесет штампаних табака, - с 
ада се родио, где живи и тако даље него само мишљење његовог предговорача о вредности дела.{S}  
 јер није ништа понео за тај живот него само своју детињу веру у поштење и истинољубивост тих п 
у роман јасно је да су први и трећи део само претекст (макар и несвесно) за онај главни и по вр 
наводим ове наслове да бих само испунио само простор ове хронике, или да бих показао број нових 
вши нам око трећину живља (мислећи уско само на Србију) огромна је.{S} Можда у том страховитом  
а чије се место у књижевности одржавало само силом његове физичке присутности, може се утврдити 
тала.{S} А уколико је писала то је било само зато да понови, поводом нових књига, старе судове. 
ђаве и - непоштене. {S}Ми овде говоримо само о доброј реклами и само њу заступамо.{S} Наша сред 
вета" је новије предузеће, али је и оно само за ову сезону избацило на књижевну пијацу десет то 
су велики дали ону награду Емилу.{S} То само тако, да се лепо сврши.{S} Ја лично не бих могао д 
 да веома поучно. {S}Задржаћемо се зато само на преводима из белетристике за ову годину и то на 
вршила своју серију од десет књига, што само по себи представља један резултат.{S} Занимљиво је 
а је овим јадиковкама поменути критичар само одмогао своме штићенику.{S} Прво, јер г. Петровићу 
реданост томе незахвалном послу.{S} Већ само то што је бележио из дана у дан кретање наше књиже 
ке ширине. {S}Ја желим да обратим пажњу само на неке делове који већ, и овакви какви су показуј 
ћ прилично дуг и импозантан, уведена су само оригинална већ изашла дела, или дела у штампи.{S}  
 осредњих па чак и слабих књига које су само терет на буџету издавача, па и наше културе.{S} Шт 
таквих хероја.{S} Наравно, ти хероји су само са наше стране.{S} И цео устанак, то су ти хероји, 
ва. {S}Ја не наводим ове наслове да бих само испунио само простор ове хронике, или да бих показ 
ловима и постојала али која су сада још само марионете; лаж и опсена.{S} Али 20% Београђана нис 
ма како би их ваздух што боље обавио". (Само неколико, без избора, примера).{S} Али би онда тре 
у књигу приповедака г. Вељка Петровића (само што би те примедбе биле теже природе јер је у пита 
 нов мотив, свако и најслабије осећање (само ако је заиста проосећано а не научено) мора да дел 
машнијим редовима читалачке публике. {S}Само на тај начин данашњица би могла да се одужи успоме 
амо донде док се слуша његова воља (или самовоља).{S} Међутим, преокрет који се дешава код њега 
звој - сем ако препреке не дођу из њега самог.{S} Он има "даха", што, по мени, значи пола припо 
и морнарска књижица и ево нашег морнара самог на кеју, без исправа, дакле ван свих права.{S} Мл 
мана применим нешто мало другојачије од самог писца - протиче без крађа и у причању тог промица 
ве, он је додао још и извесну охолост и самодопадљивост, извесну уметничку грандоманију правећи 
 - па је та подељеност нашла израза и у самој техничкој обради романа који је подељен на три по 
 књиге треба дакле прво тражити узрок у самој трговачкој организацији књижара које више не одго 
а г. Никољачић има талента.{S} Тако, на самом почетку пун духа и сликовитости опис првих, бескр 
вили да га "региструју", он је одједном самом том глупом чињеницом што је брод отишао са његови 
о израженог има у овом роману.{S} Већ у самом предговору "Хајдук Вељка", где писац објашњава и  
у олује, чак и солидарне с њим.{S} Први самостални лет, прва несрећа, први друг кога мртвог изн 
к Ј. С. Махар, новинар и борац за чешку самосталност, писац је, како нас обавештава предговор,  
уго до да сви колективно изврше морално самоубиство. (То они, уосталом, већ толико деценија са  
аслужују кош?{S} Да ли се мој сигурни и самоуверени пријатељ није варао у својим брзим оценама? 
ао рат уопште, слика самоуништења људи, самоуништења као таквог, без обзира из каквих, економск 
 мотив и једно осећање понавља до свога самоуништења, све док се мађионичарев цилиндер не излиж 
аних чињеница, постао рат уопште, слика самоуништења људи, самоуништења као таквог, без обзира  
 нисам ни хтео знати шта је - био је на самрти...{S} Прођосмо кроз једно село...{S} Лево је био 
љи и дебљи... и крај.{S} Вечити сан.{S} Сан из кога је неће пробудити ни звук трубе страшног су 
онда дебљи и дебљи... и крај.{S} Вечити сан.{S} Сан из кога је неће пробудити ни звук трубе стр 
Емилија Папрат једне ноћи умире те тако сан о санаторијуму остаје у роману неостварен. {S}Када  
ће њен отац од својих милиона да сазида санаторијум за слабуњаву децу у коме ће она бити лекарк 
а Папрат једне ноћи умире те тако сан о санаторијуму остаје у роману неостварен. {S}Када се кри 
цкану рупу.{S} Подигох мало.{S} Угледах Сандерово лице и уједно црвено месо, тако безоблично -  
, настанила се са Емилијом, негује је и сања о томе како ће њен отац од својих милиона да сазид 
ћи; узалуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док једна друга "лепа у балској хаљини, ж 
цу о Снежани и патуљцима и мирно чита, "сањајући о лепим догађајима који му облагорађавају дух" 
дило мртво дете.{S} Колико наде, колика сањарења па скупљање новаца за сопствено издање, па изб 
 и Ада Негри "управо одушевљено, - како саопштава г. Умберто Урбани у једном интервјуу, - а ви  
ским у избору комичне ситуације и њеном саопштавању.{S} Домановић јуниор је спортски схватио св 
огађању (у највише случајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним  
огађању (у највише случајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним  
есет. {S}И то је све што могу и вама да саопштим.{S} Али у исти мах могу да вам саопштим и друг 
саопштим.{S} Али у исти мах могу да вам саопштим и друго: да је роман тога младића изврстан.{S} 
 пута коначно и неповратно. {S}Када сам саопштио у књижари своју жељу да ми се сакупи све што ј 
чињеницама а оно по атмосфери.{S} Велим сапатника, јер овој књизи не могу судити, поред све неп 
Са тим коректурама не савременика, него сапатника, омогућиће се овој књизи да буде, поред тога  
остављајући по страни Загреб, Нови Сад, Сарајево и остале издавачке центре.{S} У Београду посто 
атона, Голубица са црним срцем, Лалица, Сарина, Ленка, Соба до собе, Прва љубав, Под маском, Ср 
рађана нису чиновници и најамници, живе сасвим пристојно, пазе на исхрану, имају нормалан и хиг 
 су ти људи могли друго да раде (што је сасвим природно, него да се онда баце на оне књиге које 
живи још, и то на начин који је, ако не сасвим усамљен, а оно необично редак, у нашој књижевнос 
а остане нераспродана, он онда престане сасвим да издаје - и наравно окриви савремену књижевнос 
о познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, 
о познаје и из којих је могао да извуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, 
 изглед света.{S} Али ако се и остави и сасвим занемари ова страна "Мртвачког брода", - што ја  
 својевољно стављају речи, иако постоји сасвим јасна потреба како треба састављати речи: тако н 
 се загњуре у успомене.{S} На тај начин сасвим је природно што је на овом конкурсу - овако уско 
 и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај. {S}Мислим да би г. Јефтић м 
 и прометању кроз њега - роман би добио сасвим други и већи значај.{S} Мислим да би г. Јефтић м 
што живимо у време које си је поставило сасвим обрнуте уметничке циљеве од онога што пружа он". 
чевим погледом на свет.{S} Г. Мараковић сасвим јасно види шта је његова књига.{S} "Оно, што је  
вргне ритуалу иницијативе коју Глигорић сасвим наивно замишља као неко морално и духовно метани 
м развија, примила је рекламу као једну сасвим неопходну ствар и већина трговаца се прилагодила 
екој фирми, њена је плата мала једва да састави крај с крајем.{S} Ни остале дактилографкиње, а  
постоји сасвим јасна потреба како треба састављати речи: тако наиме да речи треба увек да стоје 
на и крвава и проноси - коње и јунаке") састављен је од три више паралелна него једно другим ус 
оже, нити треба, да се преприча, јер је састављено не толико од података колико од оног зрачења 
њихових нарави: машине одједном постају саставни део човека, а у једном часу олује, чак и солид 
каже пословни (да не говорим о другим!) састанак у девет часова изјутра, знајте сигурно да ћете 
азује ова мала сцена: посета г. Махару; састанак у соби истражног аудитора др. Франка, наравно: 
наест, - ако уопште тога дана дође - до састанка. {S}Ако један часопис објави да ће излазити пр 
требало говорити и о другим деловима, о састанку на месечини, о рођењу у тој ненадмашној ноћи о 
} У тој транспозицији (која се углавном састоји у тонском и стилском мењању сирових података) л 
} Прошло је десет минута - Франк извади сат. {S}Госпођа М. Л. могла је опет да отиде у Чешку".{ 
ге Сонета"; даље "Тристиум Виндобона", "Сатирикон", "Голгота", "Отров из Јудеје", "У сјају јели 
рви лет на висину од пет хиљада метара, сахрана погинулог друга која по својој простоти и скрив 
критички погледа ова подела и теме које сачињавају роман јасно је да су први и трећи део само п 
т марака које он, сметњак, није умео да сачува?) тако бивају награђена новцем, т. ј. чисто мора 
ај ратних новела Крлежиних, обележити и сачувати од заборава једно доба) ми немамо ништа друго. 
њижевног живота.{S} Лист издаје Друштво св. Јеронима са јасно опредељеним верским (католичким)  
ом чланку макар и назначим све изгледе, сва блага која се крију у Станковићевом делу).{S} Да је 
 или лешина између редова.{S} На крају, сва та мора престаје да бива рат на једном сектору, рат 
нити о њима пише.{S} Док су у рукопису, сва та сочиненија нису још коначно рођена и писци још у 
акшић радио, живео и, побеђен, умро?{S} Сва се ова питања морају поставити данас и у овом облик 
оступно широким читалачким масама; и да сва та предавања и прослава неће оспособити ни једног ј 
ошћу нашом, за ово последње време, била сва у знаку борбе, негирања и књижевних школа.{S} Они п 
у овом часу занима и чему стреми? {S}На сва та питања не можемо дати одговора.{S} И то је штета 
са пијететом још једном прочита, ако не сва дела, а оно главнија.{S} Од увек сам од ова два нач 
 из кадионице се диже дим измирне.{S} И сва та лица, све те приказе у најразличнијим положајима 
 стилском мењању сирових података) лежи сва разлика између документа и уметничке прозе.{S} Г. Г 
 ствари проста борба за опстанак и хлеб свагдашњи. {S}Јасно је да један роман који хоће да буде 
дина у 1932 иде пре свега на трг где се свађа са пиљарицама; такав мали човек, два педља од зем 
реба читаве збирке да се о њима говори, свака од појединих Шимуновићевих новела мало је ремек-д 
игама стално крећемо кроз мистерију где свака ствар, сваки покрет, сваки глас има свој нарочити 
ао, ни говорио, сем "оно мало људи које свака појава новог талента искрено обрадује". (Наравно, 
ост, хрватска, српска и словеначка живи свака више или мање својим нарочитим животом, али је њи 
помену био је довољан и онај скроман, а свакако искрени, помен на гробу.{S} Та и таква издања м 
лаву и изведе је на прави пут.{S} То је свакако најчешћи случај.{S} Можда ће и многи млади песн 
ово без преносног значења) Станковић је свакако дао по јачини израза, по интензитету, најјаче с 
врсто тле.{S} А на чврстом тлу искушење сваке врсте: крчме, јазбине, јавне жене; све оно што пр 
ничарев цилиндер не излиже и не исцепа, сваки и најмањи нов мотив, свако и најслабије осећање ( 
крећемо кроз мистерију где свака ствар, сваки покрет, сваки глас има свој нарочити значај.{S} Ј 
истерију где свака ствар, сваки покрет, сваки глас има свој нарочити значај.{S} Ја не знам, мож 
жавали Фрајбургу, певао је цели воз.{S} Сваки се познавао са сваким.{S} Страни људи делили су м 
ада живе свој пуни интегрални живот.{S} Сваки лист има слепи напор да се одвоји од суседних лис 
 наше детињство, наш улазак у живот.{S} Сваки је од нас постао по своме темпераменту једно или  
S} Они нас заваравају, чак и варају.{S} Сваки час их узимамо као живе одлике стварности. {S}И с 
 Мати рече: то не чини ништа, сад треба сваки да поднесе жртву.{S} Ускоро иза Базела видесмо Ра 
 и воља да се уђе у свако дело и разуме сваки писац очигледни су; став г. Мараковића је констру 
зимамо као живе одлике стварности. {S}И сваки час, уместо живог живота, у рукама нам остане мал 
 Он још мисли кроз своју лектиру.{S} Он сваки час подлеже фикцији "улепшавања" и дотеривања" ст 
ве резултате тог стапања које ће, макар сваки од нас и даље да задржи своје локалне, племенске  
справљати како могу.{S} У страном свету сваки издавач, ма колико био упућен у тајне књижевности 
млазу, жустро, као набујао поток) то је свакидашња историја тих малих девојака: њихове мале рад 
и све је то на ниском плану материјалне свакидашњице и не додирује нити може да додирне, само у 
ику са свима појединостима, осветљењем, сваким шумом и сваким душевним покретом (...).{S} Али т 
ао је цели воз.{S} Сваки се познавао са сваким.{S} Страни људи делили су међусобно хлебове, тра 
јединостима, осветљењем, сваким шумом и сваким душевним покретом (...).{S} Али та ми схема ништ 
и не исцепа, сваки и најмањи нов мотив, свако и најслабије осећање (само ако је заиста проосећа 
арца "можда нема аутора код нас чије би свако делце било тако уско повезано с његовом личношћу, 
чких.{S} Напор, труд и воља да се уђе у свако дело и разуме сваки писац очигледни су; став г. М 
 зналачки предговор о Цанкару заслужују свако признање.{S} И више. {S}Надам се да ће се појавом 
 други, још реалнији план - када ми иза сваког реда осећамо писца? (Не желим да говорим о покуш 
ово или оно, али је она непобитна и код сваког иоле поштеног човека мора да изазове ако не пошт 
е ванредне књиге, која мора да обрадује сваког истинског, не само пријатеља него и љубитеља и п 
оказ - Рен.{S} Стил Ренове књиге, лишен сваког украса, иде право у срце ствари.{S} Сам писац, у 
еријалне стварности, логичне и разумне, свакодневне стварности с друге стране.{S} Мене не чуди  
личности, чак и без помоћи Глигорићеве, свакодневно (или једанпут недељно) и сувише јасно показ 
да има двадесет и три или пет година, у сваком случају мање од тридесет. {S}И то је све што мог 
 већ нешто што одговара тој идеји.{S} У сваком случају, требало би написати нешто имитујући пче 
у поставити данас и у овом облику.{S} У сваком случају она су важнија од задоцнеле пажње разних 
агребу ради извесан број Срба који се у сваком случају узимају макар и прећутно као чланови заг 
 време - бар у главним питањима - био у сваком случају каваљерски.{S} Не видим разлога зашто би 
једно језеро као ово, приступити свему, свакоме, слушати све и гледати све и после, не то описа 
 бар двадесет хиљада - ако се рачуна да сваку плаву књигу задругину прочита просечно бар два чо 
{S} Хартија је бар бела и прима на себе сваку боју).{S} Остављајући по страни закључке критичар 
} У последње време и "Народна књижница" све чешће доноси преводе из чехословачке књижевности. { 
 зна, велики читачи и строги критичари) све сам непознат и нов писац.{S} Отварам насумце, листа 
ој је, у књизи, ово већ друго издање. * Све ове - и многе друге - примедбе могао бих ставити и  
е, мирис натрулог и изгорелог Београда, све је то истина, све је то сушта истина, која може да  
и једини писац Балкана светског мерила, све више се истиче фигура Станковићева, расно чистија и 
и изгорелог Београда, све је то истина, све је то сушта истина, која може да буде одвратна, неп 
говој књижици нема упињања нема лутања, све је лако, из прве руке.{S} Ја нећу отићи тако далеко 
 осећање понавља до свога самоуништења, све док се мађионичарев цилиндер не излиже и не исцепа, 
 се диже дим измирне.{S} И сва та лица, све те приказе у најразличнијим положајима и покретима  
; али као и ми искусио глад.{S} Најзад, све географске, социјалне (он је син једне строге немач 
ар нешто вреди (а штампа се, мили Боже, све!{S} Хартија је бар бела и прима на себе сваку боју) 
воју снагу из своје сопствене личности, све на крају савлада.{S} Чак, ако се допусти да лично и 
А ПЕТРОВИЋА - "Људи говоре" - Одједном, све што су људи говорили око мене конкретизирало се и с 
на 1916 од Махара (Мацхар).{S} Наравно, све је то још мало да створи у нас, макар и у контурама 
рујања затегнутих жица и тако даље{S} - Све то претставља оно што је позитивно у овој књизи и з 
тологија чешке лирике, позоришни комад: све то пре добра воља или љубав појединаца, него систем 
 нечег реакционог, неживотног, по оној: све што живи мења се.{S} Међутим, за мене верност једно 
 па опис лампе, стана за момке, кашика; све то пластично човечански блиско, необично духовито и 
етходили немамо више ничег заједничког; све је потонуло у крв, у блато, у задах карбола; чак и  
ваке врсте: крчме, јазбине, јавне жене; све оно што пружа кратке, бруталне радости у замену за  
дина употребити у борби против њега.{S} Све су то питања од другостепене важности и нас би мног 
рему - просто на просто херкуловска.{S} Све је то станац камен и љути челик.{S} Ни трага ту од  
 нема непризнатих генија и талената.{S} Све што има бар сенку неке вредности, стиче признања у  
какву улогу у стварању наших писаца.{S} Све што може да се деси - и то не увек - то је, да добр 
 да нису сви могли ући у моју торбу.{S} Све док нисам изишао из радње помоћници нису били на чи 
певају да привуку Глигорићеву пажњу.{S} Све те мале зађевице, вечере Пен-Клуба, читања и интриг 
у у тој ненадмашној ноћи оног детета, а све то не може, нити треба, да се преприча, јер је саст 
, почасних преседништава и ордена) - да све то не служи ничему другом до да подвуче значај који 
, али као уредник сам, ето, приморан да све бацим у корпу".{S} Први омот скривао је заиста једн 
и К. правде која је имала за дужност да све елементе, опасне по апостолску монархију, има не са 
сиран и сав у поентама.{S} Сем тога, за све ствари које се тичу брода, мора и поморског живота  
јој има да буде усредсређена девојка за све, куварица, болничарка, а по мало и добра душа.{S} И 
 прети да се њене врлине као девојке за све, куварице, болничарке и тако даље претворе наједном 
ералштабе, не за ратне извештаче, не за све оне који на картама, барјачићима "развијају" и "пра 
м формирањем, упечатљиви и радознали за све око нас, били смо преко ноћи бачени на улицу, у беж 
омоћници нису били на чисто да ли ћу ја све те књиге заиста однети или не.{S} Тако што није им  
е, поред свих изражајних разлика, спаја све писце војвођанског порекла.{S} Али, још један корак 
описа, Општина је из натечаја искључила све оне писце који би тек студијом (архивском, а на тер 
а сав значај једног оваквог писца, и на све занимљивости целог дела. {S}Редактор г. проф. Д. Ко 
ремену, писац је у пуном напону, ствара све нова и нова дела, и стварајући не једном он се мења 
а, јер овој књизи не могу судити, поред све непристрасности њихове, људи који нису три године г 
у њему издржала неколико година и поред све нових и већих пукотина. {S}Када се, међутим завири  
онијама, продају забрањене ствари, раде све оне ствари за које се по свима законима света иде н 
ађујућих синтеза. {S}Невероватно је где све ми нисмо ишли тражећи да некако оплодимо свој дух.{ 
жили као модел Станковићу, данас) да је све оно што ће од књиге остати, када буду помрли они о  
 ројем кресова...{S}" Али, осећам да је све то узалуд.{S} И не само то: већ да је некако неупут 
све узалуд: ма колико да је јасно да је све то писано са "сузом у оку и бол у срцу" исто је так 
 ове песникиње.{S} Ако је тако, онда је све у реду. {S}Живот на крају отрезни многу главу и изв 
 деси онда ће и нашим људима, којима је све што долази из иностранства свето, постати јасно как 
ми ћемо у идућим чланцима изнети шта је све узрок, поред претрпаности превода, да наша савремен 
ј на књижевност и на књижевнике, али је све то већ давно - можда чак и пре првог чланка Глигори 
ица није тачна, ако је увеличана, то је све шта може да се каже против, јер остало, лаж, полтро 
ом случају мање од тридесет. {S}И то је све што могу и вама да саопштим.{S} Али у исти мах могу 
аљина, ни меких молских пејзажа, већ је све просто, језиво и стварно.{S} Он није био други офиц 
ље залазимо у јесен и зиму, она постаје све издашнија и богатија.{S} Плодови пљуште.{S} Изгледа 
 у раду.{S} Али се заборавља да то није све.{S} Да предавања и академије и чланци и све друго ( 
 словеначких песника, белешке и критике све у истом часопису, посета љубљанског ПЕН-клуба, прев 
 извезених долама.{S} Остављајући дакле све ово по страни, сиже, језик, стил, па ако хоћете и д 
це с неба плава, Буја вир.{S} Буја виме све то више, Буја слас, А јагњешце жудно сише Сладак мл 
ције оне дате теме у духу писца; бар не све донде док она тема не постане (ако икад постане) ун 
ижеја и преокупација излази јасно да се све више тањи преграда која је делила српску и хрватску 
 број, каквоћу и опрему књига; и шта се све за те књиге чини (проспекти, огласи, агенти који ид 
рочито подвући јер те основне квалитете све ређе и ређе сретамо у савременој књижевности.{S} Ка 
 они догодили у животу и да их објавите све у једном броју вашег часописа.{S} Истина, узеће вам 
венствено, ипак, у њему.{S} Историја ће све забележити, формацију фронтова, број мртвих, отступ 
 само - И још смо увек на острву!{S}" И све остало у овој књизи је исто тако просто, носећи у с 
ки и сентиментални (ревија на Бањици, и све историје љубавне природе) он је написао и један стр 
 тачан, и дивних описа, и драматичан, и све што хоћете, само једно неће бити: београдски.{S} Бе 
роји, њихови подвизи, њихова дела.{S} И све ту у историски празном и безваздушном простору.{S}  
уто као лимун, а плаво, оранж, зелена и све друге боје дате су у свој својој чистоти, непомешан 
ној истој линији.{S} Али уједно то је и све што један поштен човек (поштен, читајте: који мисли 
твеном реду чије су врлине, васпитање и све друге особине углавном условљене њиховим материјалн 
{S} Да предавања и академије и чланци и све друго (до укључно одбора за прославу, почасних прес 
еби реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ. {S}Токинов 
еби реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ.{S} Токинов 
вела и један роман, "Туђинац".{S} Као и све књиге ове библиотеке, и ове су пропраћене једним пр 
а и тачна.{S} Он опажа ванредно добро и све што је потекло из директног гледања света одлично ј 
иватна издања којих је безброј. (Шта би све било да у овај рачун уведемо загребачку Забавну биб 
ности све то данас одговара?{S} Нису ли све те приче школски програми, васпитни системи створен 
 јетком чланку о слепилу критичара, али све узалуд: ма колико да је јасно да је све то писано с 
овића, на Достојевског Фому Фомића, али све у свему та потсећања нису неоригинална, или неприја 
луира, напредује - или назадује.{S} Али све то нашу критику не узнимерава. {S}Она је констатова 
у - а да их добију они невредни.{S} Али све је то на ниском плану материјалне свакидашњице и не 
би за нас и за будућа поколења, ставили све то на хартију у облику успомена, мемоара, обичних з 
них жена.) Али када се остави по страни све што је чиста сентименталност и што улази у лектиру  
ио у књижари своју жељу да ми се сакупи све што је у последње две године изишло а остало незапа 
и свему, свакоме, слушати све и гледати све и после, не то описати, већ, из тога начинити нешто 
ово, приступити свему, свакоме, слушати све и гледати све и после, не то описати, већ, из тога  
 о овој књизи.{S} То ипак неће спречити све оне читаоце који прате наше књижевно стварање да на 
 и дому није већ мит? каквој стварности све то данас одговара?{S} Нису ли све те приче школски  
љати да се прославља - а на то ће изаћи све ове академије, предавања и специјални бројеви часоп 
д кога је, крај свих одлика стила, крај све живости и тачности датих портрета, крај врло тачних 
 само све заједно значе нешто да се тек све заједно могу одупрети и заштитити.{S} То сазнање је 
ком новинарском чланку макар и назначим све изгледе, сва блага која се крију у Станковићевом де 
повезаних малих доживљаја, акумулацијом све нових и нових података, Рен на крају, боље него ма  
ају све особине ових хромослика, управо све њихове недостатке, јер једину врлину, ону дирљиву н 
ли с философијом, која премаша - готово све што је наша уметност уопште дала, задржавајући свој 
али од тих сабраних дела ми не добијамо све одједном, него поступно по две књиге.{S} Према томе 
д њихово буђење, њихово сазнање да само све заједно значе нешто да се тек све заједно могу одуп 
ишеструки. {S}Било би и наивно и опасно све бацити на читалачку публику, као што се то досада р 
ећ рекао, јер се код нас признаје скоро све што бар нешто вреди (а штампа се, мили Боже, све!{S 
S} Сем тога, постоји још нешто, оно што све те делове спаја у једну целину.{S} Зато ми се "Димч 
и његова вештина, и његов бели зец: јер све то, заједно са црвеном марамицом (која је већ избле 
ју да се решавају и кроз литературу јер све што се тиче човека и услова његовог живота може и м 
 се утврдити несумњиви велики прогрес у све ширем, општијем и отворенијем признању великог Стан 
 хероји знају све, предвиђају све, могу све.{S} Историски романи г. Живадиновића су у ствари ан 
вет.{S} Ти хероји знају све, предвиђају све, могу све.{S} Историски романи г. Живадиновића су у 
 на први миг својих љубазника остављају све и одлазе. {S}Онда долазе старице које су одане пићу 
 Историски романи г. Живадиновића имају све особине ових хромослика, управо све њихове недостат 
у и преуређују свет.{S} Ти хероји знају све, предвиђају све, могу све.{S} Историски романи г. Ж 
м у руци прекађујући из годину у годину све исте гробове.{S} Мало обнове, господо! {S}Отворите  
а.{S} Личности у првом и трећем делу су све добре, поштене душевне, па чак и чика до свога прео 
ина и више савесно бележи у своме листу све појаве нашег књижевног живота.{S} Лист издаје Друшт 
ембра {S}1920. - где се налазе у зачећу све његове касније теме:{S} Сима Пандуровић, професорск 
рење тако испреплетано и сливено, да их све обухвата један појам НАШЕГА, онога што ми сви осјећ 
 ретко, г. Барац додаје мало горко:{S} "Све су вредности на крају крајева релативне, а Шимунови 
руштва, уколико оно управо постоји". {S}Све је ово до извесне мере тачно....{S} Јер ако између  
еке вредности, стиче признања у нас. {S}Све.{S} И лево и десно.{S} И мени, бар до сада, није по 
ма о дужности, позиву и томе слично? {S}Све то, а много дубље и потресније, садржи онај завршет 
 када има нових писаца чије књиге поред свег мртвила иду у по два и више издања (Андрић, Крклец 
илу овога писца.{S} Показао сам тада на свега неколико примера каквог је квалитета његова речен 
такнуто место у чешкој књижевности: пре свега песме, скупљене у књиге "Конфитеор {S}1, 2, 5", " 
есет или дванаест година у 1932 иде пре свега на трг где се свађа са пиљарицама; такав мали чов 
ја и перо.{S} За други, потребно је пре свега дело, књига. {S}Да се разумемо.{S} Навршило се ст 
ИЖЕВНОСТ ТРАЖИ ИЗДАВАЧА Потребно је пре свега другог издвојити издавачку и књижарску делатност, 
 пркоси на једрилици са три катарке пре свега необузданој природи - мору и ветровима, сетите се 
ким закључцима.{S} Београд је дакле пре свега чиновничко-радничка варош, слабо развијене индуст 
да би вршио своју дужност мора бити пре свега СПОСОБАН да оцењује књижевно дело, што значи да м 
ко друкчије да то чак није ни мирис пре свега, већ укус.{S} Доћи једнога дана на једно језеро к 
е. {S}Причање је просто, сажето, лишено свега лажног, директно; и дубоко потресно.{S} Ево приме 
јете, толико су сонорне.{S} Али, упркос свега тога, или баш зато што су такве, што су дате неве 
да, она свежина, она светост и светлост свега што је око нас: тела, звезда, прстију, језерског  
репио ово тврђење о овом преувеличавању свега српског, на ону главу где Вељко, док му одбегла Т 
и 81,1%) живи од плате, пенсије, ренте (свега 1.802 рентијера), наднице, ајлука и издржавања. { 
ише занатског искуства он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсист 
ише занатског искуства он је могао бити сведен на праву меру где би значио драму.{S} Али инсист 
ова књига добија значај једног поштеног сведочанства и ако омеђеног специјалним, католичким пиш 
едва кроз благ потсмех.{S} Писање му је свеже, брзо, са нечим новоруским у избору комичне ситуа 
евиљи, паганско.{S} И отуда, ваљда, она свежина, она светост и светлост свега што је око нас: т 
брим и једноставним језиком.{S} Са пуно свежине (има мало књишких потсећања на Бору Станковића, 
сно и писмено писаног" својом изворском свежином. {S}Потсвесно, онако како га ми данас схватамо 
леб.{S} Значај његов је у томе што је - свеједно којим путем: великом интуицијом или супериорно 
огодишњи ход без колебања једном циљу - свеједно каквом - представља једну ретку јачину духа, ј 
рађених путева.{S} Победа или пораз?{S} Свеједно, увек редови нових крстова - или лешина између 
 на једна врата у Ресавској улици, број свеједно који.{S} А ево видиш сад смо душмани.{S} На ме 
ове књиге, њена атмосфера, њени типови (свеједно шта су они који су послужили као модел Станков 
поморску причу, па чак и поморске битке свели само на оквир за "чисто љубавне" заплете - Лоти,  
оку и бол у срцу" исто је тако јасно да свему томе нешто недостаје.{S} Узалуд су ту лепи наслов 
 о некој основној апатији публике према свему што је ново када има нових писаца чије књиге поре 
ана на једно језеро као ово, приступити свему, свакоме, слушати све и гледати све и после, не т 
у била он, уметник и она, глумица.{S} У свему, три чина на три стране о промашеној љубави.{S} Н 
 на Достојевског Фому Фомића, али све у свему та потсећања нису неоригинална, или непријатна).{ 
 читаве километре мало суварака.{S} И у свему томе ми смо расли, сазревали.{S} Наш пубертет то  
атеријалне разлике, наш случај би био у свему сличан свима другим земљама са два главна издавач 
е анемичних песама.{S} Ни једног већег, свеобухватнијег прегледа, ни једне детаљније студије "Н 
, Алданова, Бареса.{S} И то су тек прве свеске изабраних дела ових писаца.{S} Друге свеске ових 
ке изабраних дела ових писаца.{S} Друге свеске ових и прве других писаца имају тек да дођу, мес 
ан, а имајући у својим редовима најмање свесних чланова, оваква послуга је само негативан отиса 
умњиво као плус; ако то и није био неки свесно замишљен и изведен отпор укалупљавању који је со 
ге, Албаније и Ропства, јер не остаје у свести народа - па и у књигама историчара - оно што нар 
свежење и једну потребу.{S} У последњој свесци "Славише Рундшау" г. Геземан је написао једну ма 
 огласи, агенти који иду по кућама).{S} Свет не треба да буде у заблуди да издавачи раде из чис 
д вам је рећи да сте и ви почетник када свет зна да је пре вас ваш отац почео.{S} Бити тиква бе 
јалним, католичким пишчевим погледом на свет.{S} Г. Мараковић сасвим јасно види шта је његова к 
на, то не иде увек глатко и лако јер је свет пун завидљивих људи који из пуке злобе самим тим ш 
идејном.{S} Многе ствари преко којих би свет прешао код једног почетника, суде се озбиљно у ово 
Изван ње и њене сопствене лепоте остали свет остаје мрачна шума у коју један лепо васпитан књиж 
ују - живи лешеви.{S} И то цивилизовани свет зна и ћути; и ћутећи одобрава.{S} Као што се види, 
мална, непоштена, неморална.{S} Међутим свет без мало живи исто тако поштено као и раније.{S} Р 
роја дижу планине, уређују и преуређују свет.{S} Ти хероји знају све, предвиђају све, могу све. 
ују, па која цена била, то значи да наш свет чита, чита опет доста.{S} Чему онда јадиковање и п 
ја.{S} Уопште се не види однос осталога света према Устанку и Србији.{S} Устанак је ту дат као  
оне ствари за које се по свима законима света иде на вешала.{S} Фантазија? {S}Не, То је обична, 
све што је потекло из директног гледања света одлично је.{S} Али сви ти блистави и мајсторски к 
реокупације погледа на живот и схватања света изашао из тога друштва посветивши цео свој књижев 
 открио један досада и неслућени изглед света.{S} Али ако се и остави и сасвим занемари ова стр 
се отвара један до тада затворен изглед света.{S} И доклегод је на тој линији причања непосредн 
а до 400 динара по књизи (цена Историје Света), када се процени број издатих књига за ову сезон 
едини, међу нама, човек чије је осећање света, чак и онда када пише о Ускрсу и Севиљи, паганско 
е њихова дела једног дана ипак угледати света.{S} Што се то не догађа има пуно разлога, опет ут 
 Божанствену Комедију, Велсову Историју света, Целокупна дела Ги де Мопасана и још неколико вел 
 шта јој дате.{S} Чита Велсову Историју Света која стаје 400 динара.{S} Али када би упоредили к 
} Историја живи пред њим, Ајфелова кула светли пред његовим очима, један аутомобилски мотор у ш 
а на мртвог поднаредника.{S} Из његовог светложутог појаса вирио је бровинг.{S} Два човека прид 
да је нешто експлодирало или да је нека светлост планула. (...) Облак прашине је стајао".{S} Пр 
туда, ваљда, она свежина, она светост и светлост свега што је око нас: тела, звезда, прстију, ј 
 преко естетике; поставити тему у праву светлост, а ако се то уради поштено, пред писцем се отв 
ногобројне преводе књижара "Напредак", "Светлост", С. Б. Цвијановића, Спасојевића, Француско-Ср 
оније.{S} Од свог првог чланка у "Новој Светлости" од децембра {S}1920. - где се налазе у зачећ 
ојима је све што долази из иностранства свето, постати јасно каква је вредност Станковић.{S} Та 
јдове теорије још нису кружиле као мода светом) преко Борисава Станковића на један ретко уметни 
ићу. {S}Прошле године је награђен један Светосавски темат посвећен Станковићу. {S}Ма да још кри 
ко.{S} И отуда, ваљда, она свежина, она светост и светлост свега што је око нас: тела, звезда,  
ран као искључив и једини писац Балкана светског мерила, све више се истиче фигура Станковићева 
Француска, Шпанија.{S} За њега на целом свету нема више места: без званичног завичаја, без земљ 
атак исправљати како могу.{S} У страном свету сваки издавач, ма колико био упућен у тајне књиже 
 херој и без обзира на поредак ствари у свету без обзира на средину, он преко ноћи промени устр 
ст наш, балкански случај, пошто је то у свету мало другојачије.) У међувремену, писац је у пуно 
како Кнез лежи на одру, окружен великим свећама у сребрним чирацима.{S} На првој се видело како 
} Један је држао високо црвену руку као свећњак... {S}Искре су летеле по земљи.{S} Пустих ашов  
ших писаца.{S} Празнина коју је у нашем свеукупном животу учинио рат узевши нам око трећину жив 
ца.{S} Да постоји загробни живот, ових "свечаних" дана, Ђура Јакшић би био бескрајно тужан. 8 - 
 наслонише на рамена.{S} Тако су певали свечано и озбиљно, као у цркви.{S} Многи су имали сузе  
ма, гледала су тихо зачуђено ову велику свечаност одраслих људи. (...) Када смо се приближавали 
ји су се жртвовали без мало са потпуном свешћу да се жртвују без тренутне надокнаде. {S}Данас,  
пире његовој вољи, и његовој деспотији, сви га слушају - па прећутно признају и чињеницу његове 
и и пише о кризи књиге.{S} И сви удари, сви протести управљени су били на публику читалачку, иа 
са - из кога су искључени, сем два-три, сви књижевници од имена - није могла из оних 160.000 ди 
{S} Ускоро иза Базела видесмо Рајну.{S} Сви нагрнуше на прозоре.{S} Мушкарци поскидаше шешире,  
и спољно-политички, ни психолошки.{S} А сви ти узроци морали су постојати и утицати на стварања 
ним писцима не остаје ништа друго до да сви колективно изврше морално самоубиство. (То они, уос 
- пилоти почињу да "рулају".{S} Па онда сви редом описи разних апарата, њихових ћуди, њихових н 
, свима на образима цветају црвене руже сви имају неједнаке руке и ноге, црвено на тим сликама  
 загребачки издавачи, бар већина ако не сви, не шаљу своја издања нашим листовима. {S}Још је го 
ери са квалитетом трпљења или, да су се сви ти страшни догађаји десили тачно у оно време нашег  
ности говори и пише о кризи књиге.{S} И сви удари, сви протести управљени су били на публику чи 
воју мисију, настављање те бразде.{S} И сви се смешкамо. {S}Невесела генерација којој је одузет 
ма. {S}Обузела ме одједном сумња: да ли сви ти несрећници заслужују кош?{S} Да ли се мој сигурн 
ектног гледања света одлично је.{S} Али сви ти блистави и мајсторски комади, (пејзажи у "Години 
ио је еклатантан.{S} О роману су писали сви познатији италијански критичари. {S}Станковић је би 
ухвата један појам НАШЕГА, онога што ми сви осјећамо својим и што, ако ништа друго, треба да на 
јкотује, да је нико не саботира, да јој сви одају признање, да се налази на свима столовима и у 
осваја срце своје драге.{S} Устаници су сви уосталом дивови: њихова је снага, било на бојном по 
ма" скоро није писано дотле су скоро су сви музички критичари, пишући о опери, посветили читаве 
{S} И најзад, било их је толико да нису сви могли ући у моју торбу.{S} Све док нисам изишао из  
ла.{S} Враћам књиге на њихово место. {S}Сви су ту, заједно, здружени истом судбином.{S} Кроз де 
 његовог несмишљеног веризма омотаног у свилу магловитих, хашишких, тешких и главоболних пертур 
к је ту реч о високим и ниским душама - свим силама раде на томе да онемогуће великог човека ал 
ода, његов пејсаж живи потпун и цео, са свим својим бојама и мирисима - и у давању природе - ја 
 већ да је некако неупутно шалити се са свим тим добрим мртвим стварима.{S} Хтео сам да им учин 
 необично редак, у нашој књижевности са свим својим мирисима, архитектуром, речником, веровањим 
нда они, који су видели и присуствовали свим тим збивањима, не би за нас и за будућа поколења,  
али шта је то живот како смрт изгледа у свим својим облицима, па и оним најгнуснијим, (од метка 
чају је то, што ја могу да учествујем у свим тим трагедијама као човек, али као уредник сам, ет 
ечег заједничког, луткастог, и дрвеног, свима на образима цветају црвене руже сви имају неједна 
јој сви одају признање, да се налази на свима столовима и у рукама свих оних (сад што су они уо 
 увек бих себи претставио целу слику са свима појединостима, осветљењем, сваким шумом и сваким  
итичарима, драга пријатељице.{S} Бар не свима и безусловно.{S} И најбољи од њих увек има по јед 
злике, наш случај би био у свему сличан свима другим земљама са два главна издавачка и интелект 
вари, раде све оне ствари за које се по свима законима света иде на вешала.{S} Фантазија? {S}Не 
јатељи Станковићевог дела, (а њих има у свима редовима, па и међу књижевницима) морају се скупи 
чењем да за цело време "у позадини неко свира меланхоличну музику Шопена, мазурке и друго".{S}  
лобројни, то је друга ствар) - у рукама свих оних који ревносно прате наша постигнућа?{S} Ако ј 
се налази на свима столовима и у рукама свих оних (сад што су они уопште малобројни, управо: ре 
купац, размажен проспектима и рекламама свих могућих трговина, сам, по сопственој побуди дође.{ 
ност, нашег револуционарства и одбијања свих досадашњих облика живота: ја се увек насмејем.{S}  
г доба, након залудних покушаја епичара свих могућих имена...{S} Шимуновићева лица као и да нис 
з сентименталност и окренути проблем са свих страна, без страха изрећи у чему је он, значи у на 
и непосредно јединство тона које, поред свих изражајних разлика, спаја све писце војвођанског п 
данас већ нема. {S}Процес стапања поред свих могућих апстиненција, ћирилице и латинице која дел 
 се предаје проституцији.{S} Важније од свих тих констатација ће питање: зашто су оне такве?{S} 
 пчелиног је мед који садржи у себи срж свих цветова а није чак ни скуп онога што су они, већ н 
з свих тих анализа дела и настојања, из свих тих сижеја и преокупација излази јасно да се све в 
 у утиску што је оставља на читаоце: из свих тих анализа дела и настојања, из свих тих сижеја и 
достојан човека и књижевника.{S} Тек из свих тих података, када се и у нас буде нашао један пис 
лики сиже у рукама, поред кога је, крај свих одлика стила, крај све живости и тачности датих по 
ивредно срце вароши.{S} На жалост, крај свих чаролија Теразија, његових аутоматских бифеа, реке 
и дебелих Турака, Устанак је био - крај свих сметњи које нам писац износи играчка.{S} - Он ни у 
ова заслуга коју треба подвући.{S} Крај свих својих местимичних наивности, роман г. Никољачића  
то је била чињеница да је Аустрија крај свих својих мањина, које су стварно иначе чиниле огромн 
што траже потпуно изживљавање, прелазак свих граница простора и времена (затвор човека у сопств 
а самог на кеју, без исправа, дакле ван свих права.{S} Млад, здрав, радан, осећајући се као аме 
границе фељтона (што је грешка без мало свих младих писаца - у почетку - а нарочито оних који у 
ког дока, да на Калемегдану изједем сав свјежи ваздух. {S}Како сам великим хтјењем и великом вј 
...{S} "О појасу и на крстима носим 300 свјетлих, мирних и разумних набоја.{S} Ја, видиш ли ме, 
аге, прелазим те.{S} Дрино, и носим 300 свјетлих и разумних смрти...{S}" Г.{S} Томашевића је ду 
вни потпоручник, па је и у случају овог свог првог романа прво авијатичар, друго официр, па тек 
з икакве задње мисли или ироније.{S} Од свог првог чланка у "Новој Светлости" од децембра {S}19 
ађионичар на књижевном вашару извући из свог цилиндера три јајета, црвену марамицу или живог зе 
званично баве тумачењем књижевних дела, свога тумача.{S} Моје чуђење, уосталом, може да буде вр 
жевности, има своју КЊИЖЕВНУ ДИРЕКЦИЈУ, свога одговорног стручњака који само ОЦЕЊУЈЕ И ПРЕДЛАЖЕ 
ка је тема савременог друштва која чека свога романсијера.{S} Начин изражавања г-це Милице Јанк 
ине од како је наша књижевност изгубила свога, јамачно и без поговора, највећег савременог писц 
 руке, који је и сам одличан писац, има свога књижевног директора.{S} Код нас, где КЊИЖАР значи 
ши и сувише велики део своје енергије и свога времена на рушење препрека које одавно више не по 
а постепено квари, како клизи - по сили свога неиздрживог положаја - у криминал и проституцију, 
} Г-ца Милица Јанковић, већ по поставци свога романа (који је рађен на артистичко-естетској осн 
да они сами стварају - просто чињеницом свога рођења - и услове у којима ће њихов хероизам и њи 
и прецизно осећа г. Вељка Петровића као свога писца.{S} Књигама г. Вељка Петровића написао је п 
обре, поштене душевне, па чак и чика до свога преокрета који остаје необјашњен.{S} Тај чика дат 
 један мотив и једно осећање понавља до свога самоуништења, све док се мађионичарев цилиндер не 
а ће наша оригинална књижевност доћи до свога пуног израза.{S} Под условом који данас владају у 
в хероизам и њихова генијалност доћи до свога историског изражаја, више је него апсурд.{S} Тек  
 Ернста Глезера ја сам познао један део свога детињства 2 - РАТ - "Рат" од Лудвига Рена - "Црни 
књижевна задруга.{S} Зар Матица, уместо свога броја Летописа - из кога су искључени, сем два-тр 
дну нову и исто тако плодоносну периоду свога књижевног делања.{S} У ове две књиге ушле су ове  
мобилски мотор у шеми показује му тајну свога рада, малишан је окружен, он живи у хиљаду и једн 
ући таленте (или их савијајући у правцу свога схватања књижевности) одавно не постоји.{S} Од гл 
ужавком када он напушта породицу и децу свога умрлог брата (и чак их искључује из тестамента) н 
 Иначе он је обичан трговац чији се рад своди на ПРЕПРОДАЈУ туђих производа. {S}Наша нова књиже 
 имати своју боју, свој укус, свој тон, свој парфем, своју судбинску патетичност.{S} Не, не, не 
што што ће имати своју боју, свој укус, свој тон, свој парфем, своју судбинску патетичност.{S}  
начинити нешто што ће имати своју боју, свој укус, свој тон, свој парфем, своју судбинску патет 
 прича, које већ имају своју атмосферу, свој мирис и тон, јесте у недостатку једне шире концепц 
к испољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је  
к испољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је  
ака ствар, сваки покрет, сваки глас има свој нарочити значај.{S} Ја не знам, можда је мој утиса 
 дана док људи живе крај њих, сада живе свој пуни интегрални живот.{S} Сваки лист има слепи нап 
метност ради уметности: змија која једе свој сопствени реп.{S} Једина добра страна: што ће сама 
 покушавао, и то у три маха, да оствари свој лист; зашто није успео било би дуго објашњавати; у 
да о њима та публика није могла ни дати свој суд купујући их.{S} Није дознала за њих, или ако ј 
обезбеђена али тек толико да може имати свој стан и једну служавку, у којој има да буде усредср 
у које ће сврхе г. Никољачић употребити свој таленат и новоосвојени књижевни домен.{S} А од тог 
 би требало да вам у две речи резимирам свој утисак од ове књиге, ја бих рекао: блистава фрагме 
лу, не можемо препознати и признати као свој.{S} И у томе лежи вредност ове књиге (Класа 1902)  
ижевности?{S} Г. Богдан Поповић је имао свој час и своје време, вршио у једном тренутку неоспор 
 - он је као и многи његови јунаци, цео свој живот провео разапет између својих тешких снова и  
а изашао из тога друштва посветивши цео свој књижевни рад фиксирању његовом, живећи цео баш у п 
да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{ 
да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{ 
ига и постоји.{S} Ако је издавач уложио СВОЈ новац, па наступи крах, т.ј. књига остане нераспро 
S} Домановић јуниор је спортски схватио свој положај сина и играо отвореним картама своју парти 
и нисмо ишли тражећи да некако оплодимо свој дух.{S} За то време било је довољно да нас једна р 
о десно или лево - али оно што нам је у свој тој опречности остало заједничко јесте: да са оним 
или оних крајева, могла да се затвори у свој покрајински круг без очију за ону другу страну.{S} 
ранж, зелена и све друге боје дате су у свој својој чистоти, непомешане, једнако размазане; чис 
 културу и да, издајући те књиге, улажу свој чист капитал, упропашћујући себе.{S} Не.{S} То зна 
 Бајрот и тако даље.{S} Али оне не дају свој печат Београду.{S} Далеко од тога.{S} Са малим вар 
два-три критичара који озбиљно схватају свој позив стоје на средокраћи и поштено оцењују и лево 
о и експресивно.{S} Тек тада, изменивши своја богатства, можемо до миле воље прескакати плотове 
их песама", и "Померених савести" почео своја "Сабрана дела" не којом од својих ранијих, штампа 
здавачи, бар већина ако не сви, не шаљу своја издања нашим листовима. {S}Још је горе што ни сам 
хумором (који необично пријатно делује) своје познанство и саживљавање са летећом машином, г. Н 
хтава".{S} "Природа баца своје метеоре, своје муње, и слика својих муња, немо и убилачки као пр 
алог директно са публиком - уколико има своје публике. {S}Међутим познато је да је публика у ве 
степено да се истроши; или да скрене са своје развојне линије; или да заостане за својим времен 
ји од тога подрхтава".{S} "Природа баца своје метеоре, своје муње, и слика својих муња, немо и  
.{S} Шимуновићеве поједине новеле, због своје пуноће, саме су за себе читаве уметнине, савршене 
оју Емил, предавши лопова полицији због своје мале штете, и незнајући, заслужује.{S} Добра осећ 
 ствари.{S} Сам писац, уосталом, дао је своје књижевно верују: "код писаца ми је упало у очи ка 
своје демонијачке планове, проводи неке своје идеје, ствара ропску и полтронску књижевност. {S} 
ромним шумским царем и тиме осваја срце своје драге.{S} Устаници су сви уосталом дивови: њихова 
ле уметничке прозе, нашао се, можда без своје кривице, пред једним тешким проблемом.{S} Како он 
еће бити: београдски.{S} Београђани без своје субалиментације нису више Београђани. {S}Ако већ  
средан прав и искрен.... сав изникао из своје земље (читај Војводине.{S} Ур.) и остао за њу дуб 
 што је велики, а црпећи своју снагу из своје сопствене личности, све на крају савлада.{S} Чак, 
у да га оправи а кад се игра, он себе и своје другове никад не замишља као вилењаке, за то могу 
ост да писац предговора у њему испољи и своје мишљење, више би имао оправдања и боље служио као 
S} Г. Богдан Поповић је имао свој час и своје време, вршио у једном тренутку неоспоран утицај н 
покушавају да крај себе довуку у кућу и своје ћерке, и ћерке својих кћери, и њихове мужеве и љу 
да, да је... да је успео да се ослободи своје фата-моргане која му стално приказује нашу књижев 
савијених грбача, Велики Мајстор изводи своје демонијачке планове, проводи неке своје идеје, ст 
ће, макар сваки од нас и даље да задржи своје локалне, племенске и идејне особине, довести до ј 
остављене жене, наши који су заборавили своје и непријатељски позадински официри, ми смо научил 
наша уметност уопште дала, задржавајући своје велико значење и без везе с народном песмом - так 
трудио да буде писац већ спонтано давао своје чедне авијатичарске утиске, утолико је и његов ро 
(поново: лично, ја бих најпотпуније дао своје мишљење стегнувши Растку Петровићу руку, без икак 
Петровићу било потребно, да би испричао своје нишке успомене из 1915. године, да се заклања за  
њижевни гласник и Миша Црњански - па до своје последње књиге "Полемике", Велибор Глигорић је ос 
 је утрошио и троши и сувише велики део своје енергије и свога времена на рушење препрека које  
о да је књига била, као што су новине у своје време јавиле, награђена од стране Општине, да је  
ке и широке рекламне слике.{S} Пишући у своје време о "Карађорђу", ја сам се искључиво задржао  
ута месечно редовно доставља уредништву своје рукописе, увек у препорученим писмима.{S} "На при 
}Бродови, као што је познато, не чекају своје закаснеле морнаре.{S} Са бродом је међутим отишла 
ела садашњице, оћушена злом вољом трају своје дане у сенци, забораву и мемли неправде.{S} Тим и 
ш је горе што ни сами писци не измењују своје књиге, те се тако дешава да се преко многих књига 
ују: "код писаца ми је упало у очи како својевољно стављају речи, иако постоји сасвим јасна пот 
јим жучним смехом, својом виолентношћу, својим мрачним бојама неба пред буру. (Узгред: чуди ме  
ст а не на двадесет штампаних табака, - својим неспретним, "нелитерарним", тешким и гломазним с 
ским нагонима и перверзним и нормалним; својим фатализмом оријенталног маштања и нерада; тај ро 
оје развојне линије; или да заостане за својим временом.{S} Са малим отступањима, условљеним ли 
верност, ко бива награђиван; осетили на својим сопственим леђима благодети цивилизације када је 
г "историског романа" ма да би и он, са својим Кушљом (од кога је писац, зато што је Хајдук Вељ 
 иза баштенских зидова, поезија југа са својим, месечином обасјаним ноћима, у којима превиру не 
ако нисам упућен у оно што је Загреб са својим часописима и издавачима као ближи по километарск 
ови дижу се оне дивне асфалтне улице са својим шестоспратницама и рекама аутомобила; на тој при 
е овог пута модернија и живља него икад својим жучним смехом, својом виолентношћу, својим мрачн 
рад.{S} Не могу јер се ова књига издиже својим сижеом и својим очајно-искреним тоном далеко изв 
своју мисао јер књиге ове врсте прелазе својим значајем "литерарне теме"), на рат се, велим, на 
та Глезера Ма колико последњи рат да је својим монструозним развојем измождио, без обзира на го 
: једна, ватрена генерација, она што је својим месом и својом крвљу годинама хранила и појила р 
а и словеначка живи свака више или мање својим нарочитим животом, али је њихово преливање тако  
јер се ова књига издиже својим сижеом и својим очајно-искреним тоном далеко изван књижевности,  
ове.{S} Његови јунаци су сувише заузети својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот в 
ове.{S} Његови јунаци су сувише заузети својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот в 
о тијело.{S} Као да овај понтон прамцем својим реже нечије тијело, а прсти ми пролазе кроз млак 
његов пејсаж живи потпун и цео, са свим својим бојама и мирисима - и у давању природе - ја каже 
ично редак, у нашој књижевности са свим својим мирисима, архитектуром, речником, веровањима, ст 
та је то живот како смрт изгледа у свим својим облицима, па и оним најгнуснијим, (од метка, гра 
сликар не унесе на платну, праисконским својим живинским нагонима и перверзним и нормалним; сво 
знати.{S} Да, слични уосталом и осталим својим земљацима, прескачемо туђе плотове и по јабуке и 
ва - не много различитог бар у основним својим страстима од данашњег).{S} "Отворене карте" Зора 
умрачних и сутонских настројења; болним својим пејсажима, које још ниједан сликар не унесе на п 
 Рат хаотичан бесмислен, грозно исцерен својим полутрулим лешевима и погорелим селима.{S} Прост 
појам НАШЕГА, онога што ми сви осјећамо својим и што, ако ништа друго, треба да нас спаја, а не 
љи и најздравији њен део; друга која по својим годинама није могла бити жртвована физички, али  
ћете.{S} Па у већини и живе повучени по својим вилама; још чешће по иностранству. {S}Други, већ 
него људи у рату; да кроз њу говори рат својим бесмисленим пламеним језиком смрти.{S} Доживљај  
пролетера, највише зависан, а имајући у својим редовима најмање свесних чланова, оваква послуга 
рни и самоуверени пријатељ није варао у својим брзим оценама? {S}Сагао сам се и извукао из корп 
издања не би могла наћи деки параграф у својим правилима који би јој допустио да да једно народ 
баца своје метеоре, своје муње, и слика својих муња, немо и убилачки као првога дана".{S} "Дрва 
оворљиве, несносно уочљиве: на први миг својих љубазника остављају све и одлазе. {S}Онда долазе 
ичке прозе.{S} Г. Голубовић, пошавши од својих несумњиво снажних утисака и догађаја, за њега ли 
 почео своја "Сабрана дела" не којом од својих ранијих, штампаних књига (а има их седам) већ са 
је је и сања о томе како ће њен отац од својих милиона да сазида санаторијум за слабуњаву децу  
бе довуку у кућу и своје ћерке, и ћерке својих кћери, и њихове мужеве и љубавнике. {S}Страшна п 
убовић вољно затворио у просто казивање својих успомена, да није покушавао да их романсира, ми  
ло обнове, господо! {S}Отворите прозоре својих књижевничких кабинета и историских семинара. {S} 
ишта неће изгубити ако једном изађе без својих чланака, прича и тако даље{S} Чекам хитан одгово 
ка Краљевска Академија - није могла, из својих прилично округлих фондова, да омогући штампање п 
да се појави, као и по садржини и форми својих романа), Б. Травен је у исти мах један од најмис 
писаца" хитро наставља са употпуњавањем својих писаца: после целог Дучића, после првих књига Цр 
едсређен на једно, живећи и сам животом својих јунака (ово без преносног значења) Станковић је  
; својом тугом суморних видика; љепотом својих сумрачних и сутонских настројења; болним својим  
и, цео свој живот провео разапет између својих тешких снова и диктата једне активне потсвести с 
аслуга коју треба подвући.{S} Крај свих својих местимичних наивности, роман г. Никољачића је от 
 била чињеница да је Аустрија крај свих својих мањина, које су стварно иначе чиниле огромну већ 
ар Коларчева задужбина, уместо извесних својих издања не би могла наћи деки параграф у својим п 
лициски комунике о једном газди који је својој малој служавци сломио тучом један кичмени пршљен 
 зелена и све друге боје дате су у свој својој чистоти, непомешане, једнако размазане; чисто их 
ижују својој тридесетој години и са њом својој зрелости.{S} Какви су ти млади људи?{S} Шта се о 
једна од њих, Бранка, испричаће причу о својој породици и своме чики кога је веза са једном зло 
даље:{S} "Мислим да је она значајна, по својој новости облика, по ономе што садржи.{S} Ја сам и 
метара, сахрана погинулог друга која по својој простоти и скривеној емоцији претставља најбољи  
то се тиче г-це Милице Јанковић, она по својој новој и великој књижевној активности заслужује д 
но и буде читано у оном обиму у коме по својој изванредној вредности оно заслужује да буде чита 
орно високе класе.{S} Има описа који по својој сажетости и драмској јачини пуној трагике - прва 
их монографија (ненадмашних у истину по својој опреми) издаје само страну лепу књижевност.{S} Д 
 ништа друго до обмана и лаж, док ми, у својој новој простоти - и наивности, како мисле господа 
}Време када се сматрало да је реклама у својој суштини неморална ствар, давно је прошло.{S} Рек 
е то је једна језива песма страховита у својој истинитости.{S} Сиже, у главним цртама је овај:  
ља генерацију младих који се приближују својој тридесетој години и са њом својој зрелости.{S} К 
устајалу бару "јасно и писмено писаног" својом изворском свежином. {S}Потсвесно, онако како га  
и живља него икад својим жучним смехом, својом виолентношћу, својим мрачним бојама неба пред бу 
ла племена, страсти, болести и обичаји; својом тугом суморних видика; љепотом својих сумрачних  
литерарним", тешким и гломазним стилом; својом бруталном трагиком оних крајева, где су се кроз  
еколико година после његовог венчања са својом служавком када он напушта породицу и децу свога  
же да иде најбољи смо пример ми сами са својом историјом; не само у овом рату, али првенствено, 
их "Француза" и западњака - тај стил је својом замуцкујућом, тешком, крвавом, напорном, али сна 
а генерација, она што је својим месом и својом крвљу годинама хранила и појила ратишта, скоро ј 
 време по нека књига, која нас изненади својом вредношћу: једна антологија чешке лирике, позори 
тале такве? (На изглед то питање излази својом суштином из литературе.{S} Међутим, баш то и так 
али ни ближи ни даљи смисао, испуњавали својом масом фронт и прелазили из једног рова у други,  
штен човек (поштен, читајте: који мисли својом главом) може да му призна.{S} А то је штета.{S}  
вавим животом човека и жене везани свом својом тежином за ограничено, бесмислено, лудо скучено  
гментима - дао нам је Борисав Станковић својом књигом "Под окупацијом".{S} И бојим се да ће дог 
 далеко да тврдим да је млади Домановић својом књижицом дао нешто дефинитивно; али му зато мора 
боју, свој укус, свој тон, свој парфем, своју судбинску патетичност.{S} Не, не, не мислим то, в 
а га је признала!), залепила је на њега своју етикету, класирала га и сада он може радити не зн 
урманлуку, она луксузу, да ова краде за своју породицу (дете, мужа, љубазника) и она друга да с 
јашњава, показује предности, агитује за своју робу. {S}Време када се сматрало да је реклама у с 
 Вељка Петровића Библиотека је завршила своју серију од десет књига, што само по себи представљ 
етрдесет и два дана" преносио на рукама своју умирућу девојчицу - "Ево по овој истој води сам г 
 положај сина и играо отвореним картама своју партију, бирајући сижеје који одговарају њему и њ 
ико био упућен у тајне књижевности, има своју КЊИЖЕВНУ ДИРЕКЦИЈУ, свога одговорног стручњака ко 
ах у делу и писцу оно што, по њему, има своју вредност.{S} Г. Мараковић не открива неке нове ил 
 Да т. зв. велики људи имају утицаја на своју епоху нико паметан не може да спори али да они са 
едлар, који је био пошао са нама, скиде своју зелену прегачу и простре је преко мртваца.{S} Вој 
ић или није хтео или није могао да каже своју реч.{S} Зашто?{S} Можда зато што... {S}Мистерија. 
оже се афирмисати.{S} Он још мисли кроз своју лектиру.{S} Он сваки час подлеже фикцији "улепшав 
ку прашине и прогласимо да смо извршили своју културну мисију; да смо се одужили сени великог п 
ивом или механичком) па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у руци к 
ивом или механичком) па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој значај тек у руци к 
овратно. {S}Када сам саопштио у књижари своју жељу да ми се сакупи све што је у последње две го 
ећ, из тога начинити нешто што ће имати своју боју, свој укус, свој тон, свој парфем, своју суд 
авача европског стила, који ће разумети своју улогу културног генерала.{S} Данас још једном пон 
ка али се, зато што је велики, а црпећи своју снагу из своје сопствене личности, све на крају с 
у господина Перуна, Бога грома", пишући своју "Африку", и сада ову књигу, Растко Петровић је ув 
едник једног књижевног часописа отварао своју јутарњу пошту.{S} Радио је то брзо и сигурно, омо 
вност ја оптужујем тиме и себе - управо своју доскорашњу прошлост а чиним то утолико лакше што  
 чини издавачем.{S} Издавач да би вршио своју дужност мора бити пре свега СПОСОБАН да оцењује к 
није ништа понео за тај живот него само своју детињу веру у поштење и истинољубивост тих писаца 
пишући овде: тема ја не изражавам тачно своју мисао јер књиге ове врсте прелазе својим значајем 
 не верују у ту буктињу, у ту бразду, у своју мисију, настављање те бразде.{S} И сви се смешкам 
очиње Растко Петровић један мали увод у своју нову књигу, књигу за коју и он сам, осећајући пот 
оведач по позиву, енергичан, верујући у своју "звезду" (како би и могло бити другојачије, ако ј 
и недостатак ових прича, које већ имају своју атмосферу, свој мирис и тон, јесте у недостатку ј 
 и крвавим животом човека и жене везани свом својом тежином за ограничено, бесмислено, лудо ску 
о једној невероватно ниској цени).{S} У свом првом колу дала је Тагору, Жида, Ребранеу и једног 
ересу и благонаклоности коју показује у свом испитивању нових дела прва вредност скупљених прик 
ца се прилагодила новом стању ствари (у свом сопственом интересу - уосталом) изузевши великог б 
ка, испричаће причу о својој породици и своме чики кога је веза са једном злом женом бацила у р 
иковкама поменути критичар само одмогао своме штићенику.{S} Прво, јер г. Петровићу није потребн 
је потребна таква реклама, будући да по своме темпераменту не личи ни најмање (колико се то из  
 је даље песник, - како су ове песме по своме садржају јединствене и имају за циљ да укажу на с 
к у живот.{S} Сваки је од нас постао по своме темпераменту једно или друго, отишао десно или ле 
ила публици агилна "Народна књижница" у своме последњем колу јесте Домановић, јуниор, син нашег 
старијих примили буктињу и запели да, у своме конформизму, наставе бразду чије је извлачење пре 
ећ десет година и више савесно бележи у своме листу све појаве нашег књижевног живота.{S} Лист  
ве врсте се не препричава, јер је, иако сврстана у прозу, и ако говори најпростијим речима, нај 
, ипак остаје отворено питање у које ће сврхе г. Никољачић употребити свој таленат и новоосвоје 
егљив.{S} Опште узевши где почиње и где свршава једна генерација? {S}Шта треба узети као мерило 
кроз много више перипетија и трагичније свршава.{S} Њихова судбина је заиста толико дирљива да  
лоти; почиње уласком у пилотску школу и свршава изласком из ње. {S}Сиже на изглед мали, али пун 
ми се зато прилично наивна.{S} Први део свршава почетком рата.{S} Ернест је ту, гледа, слуша, м 
 дела Борисава Станковића.{S}" Данас је свршен велики посао.{S} Благодарећи углавном пожртвован 
иближно истим животним условима: са тек свршеном основном школом или почетом гимназијом, дакле  
је, како кад, до идућег лета, ако се не сврши већ у фебруару.{S} Овогодишња сезона је почела ра 
раду Емилу.{S} То само тако, да се лепо сврши.{S} Ја лично не бих могао додати ништа овој струч 
Шта, Мишо?{S} - Није право што се онако свршило: целу награду добио Емил, а он после, другаре с 
књигу мора да важи исти закон који и за сву осталу робу која служи за предмет купопродаје.{S} П 
 Јовановић није довољно озбиљно схватио сву важност преводилачког посла, а то је штета за овако 
е књижевности; али његови прикази имају сву јасноћу без педантерије и ситничарства.{S} Главни з 
 кеја; узалуд "Буја листак, буја трава, Свуда пир, Буја сунце с неба плава, Буја вир.{S} Буја в 
 мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно пис 
 мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно пис 
о пребацују из једне државе у другу - и свуда је нежељен гост.{S} Белгија, Холандија, Немачка,  
 Од гласила једне идејне групе С. К. г. се силом прилика претворио у један књижевни часопис кро 
жевношћу с друге стране. {S}Јер нетреба се варати у једном! нема приповетке или романа, па мака 
х дана, управо 21 овог месеца, навршава се три године од како је наша књижевност изгубила свога 
БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ове јесени навршава се четири године од како је умро Борисав Станковић, нај 
народа, са онаквом проблематиком, каква се слабачка и далека од живота, претреса у модерној књи 
ће наивна.{S} Што постане оваквом каква се касније обично јавља то је само зато што ју је онај  
ћ радио, живео и, побеђен, умро?{S} Сва се ова питања морају поставити данас и у овом облику.{S 
ем у Београду.{S} У мојој породици чува се извесан број успомена на та времена и људе; ја лично 
он изгледа сматра коначним, али из кога се не види какав је његов програм и у име чега суди и о 
етета, а све то не може, нити треба, да се преприча, јер је састављено не толико од података ко 
ље стајала него сада.{S} Да се чита, да се продаје, најбољи је доказ у томе што још ни једно из 
дивидуи.{S} Она су толико издигнута, да се доимају као типови...{S} У Шимуновићевој једној нове 
воје нишке успомене из 1915. године, да се заклања за једну фиктивну личност, Јована Павловића, 
саботира, да јој сви одају признање, да се налази на свима столовима и у рукама свих оних (сад  
реба ли вам рећи, драга пријатељице, да се та књига чита да је нико не бојкотује, да је нико не 
д нас не би могла, као у Француској, да се издаје једна "Колекција неиздатих, непризнатих или з 
бру књижицу.{S} Наравно под условом, да се тим успоменама (мемоарима, зашто да не? зашто то баш 
ма и ако читају, читају једним оком, да се не замере родитељима.{S} Кестнеров роман "Емил и дет 
 ону награду Емилу.{S} То само тако, да се лепо сврши.{S} Ја лично не бих могао додати ништа ов 
{S} Моја је жеља, а мислим и многих, да се овим путем настави, у мало бржем темпу. {S}Преводиоц 
а се прослави успомена једног писца: да се о њему пишу километарски чланци по новинама и часопи 
икад није боље стајала него сада.{S} Да се чита, да се продаје, најбољи је доказ у томе што још 
ли Калифорнију крај наше Тетовке.{S} Да се, крај Ивана Цанкара, учимо социалном бунту код амери 
ра.{S} Прича се конкретно и брзо.{S} Да се г. Голубовић вољно затворио у просто казивање својих 
S} Јесте ли видели, онде у банци?{S} Да се Емил није сетио да је банке прикачио иглом, ништа не 
да је то схваћено, да они који треба да се старају о томе заиста воде бригу о пословима поверен 
ему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемиј 
ему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемиј 
ењују своје књиге, те се тако дешава да се преко многих књига пређе ненамерно ћутке. 8 - ПРОТИВ 
 (дете, мужа, љубазника) и она друга да се предаје проституцији.{S} Важније од свих тих констат 
атија.{S} Плодови пљуште.{S} Изгледа да се књижевност, ова деликатна биљка, акламатизирала, да  
исцу из ових или оних крајева, могла да се затвори у свој покрајински круг без очију за ону дру 
Само на тај начин данашњица би могла да се одужи успомени несрећног и бунтовног Јакшића.{S} Ина 
и словеначких.{S} Напор, труд и воља да се уђе у свако дело и разуме сваки писац очигледни су;  
}"Тај се најпре малко размишљао", ма да се овде не показује ништа, те би према томе требало уме 
обро: детињство; и која је остављена да се сналази како зна и уме.{S} Разлика нас овде и наших  
 ЈАКШИЋА Постоје углавном два начина да се прослави успомена једног писца: да се о њему пишу ки 
{S} Да би писац био штампан, он мора да се подвргне ритуалу иницијативе коју Глигорић сасвим на 
ове сезоне најзначајнија је чињеница да се јављају многа имена.{S} Једно од тих нових имена, ко 
х књига за ову сезону, тек онда може да се схвати какав је економски напор наше средине; и да к 
ако је увеличана, то је све шта може да се каже против, јер остало, лаж, полтронство, глад, уми 
критике.{S} Делу живог писца не може да се суди под чистим корицама.{S} Овог пута, ствар има ма 
би могло да се прими: новцем не може да се оцењује морална вредност једног поступка. {S}Срећом, 
варању наших писаца.{S} Све што може да се деси - и то не увек - то је, да добри не добију - а  
тачно, али не ослобађа писце обавезе да се заинтересују за истинске проблеме грађанског друштва 
у ништа није била крива. {S}Време је да се тој изгрђеној, пониженој и оптуженој публици ода пра 
неколико "Нолитових" књига - имао је да се бори са необично великим тешкоћама јер је стил Траве 
ви обичаји прегазили.{S} Потребно је да се појави један млад књижар који ће схватити ово и пром 
овића и његовог Врања.{S} Довољно је да се задржим баш на писцу о коме данас говорим, г. Вељку  
е".{S} У већини случајева довољно је да се појави један човек који ће збивања у друштву скренут 
и држава, него и континената; реч је да се већ ни географски не можемо поделити (географски у с 
ћених савести) какви разлози постоје да се исто тако ћутке прелази преко осталог?{S} Са признањ 
ликој књижевној активности заслужује да се о њој говори отворено - и поштено.{S} Последњи роман 
но црно на бело - готов је да верује да се није ни родио!), у немогућности да нађе нове зараде  
јвећи део писаца треба читаве збирке да се о њима говори, свака од појединих Шимуновићевих нове 
ну крађу.{S} Једне долазе изгладнеле да се наједу за неколико дана што више могу и онда да оду; 
 памфлет, ако овим именом може и сме да се окрсти једна књига која иако недограђена, у концепту 
, егоистичан - живот тога времена; и да се о њој суди онако како треба, т. ј. истинито, морају  
писаца у потаји спрема изненађења; и да се поред домаћих писаца са истом интезивношћу издају и  
ној и оптуженој публици ода правда и да се, без бојазни, укаже на праве кривце, али не за "криз 
ге "Народне просвете" по 30 динара и да се продају у серији од 10 књига што чини 300 динара, ка 
 му је сам Станковић давао, он тражи да се на њему дуже задржи.{S} О књизи "Под окупацијом" пис 
триски војници једнога дана покушали да се побуне па им побуна била осујећена и један велики де 
 углавном неће рећи ништа ново-; или да се човек затвори у собу и да са пијететом још једном пр 
Крклец и тако даље).{S} Како би ишли да се за њих чини оно што се чини за стране или мртве писц 
етар, писати да се пише, прослављати да се прославља - а на то ће изаћи све ове академије, пред 
не динара.{S} Писати у ветар, писати да се пише, прослављати да се прославља - а на то ће изаћи 
раво материнског егоизма) која прети да се њене врлине као девојке за све, куварице, болничарке 
копана телом у земљу, без могућности да се од ње отме, док из мрака долази до њеног уха глас љу 
циски језик.{S} Али морам напоменути да се и на том примеру има разлика између сировог податка  
признавања, повикаће како је скандал да се једна књига, н. пр. књига тога и тога, н. пр. књига  
же очекивати најбоље.{S} Под условом да се не задовољи лаким успехом већ да храбро настави даље 
ке публике. * * * Хтео би још једном да се вратим на питање предговора.{S} Ја сам писао о томе  
а непријатно делује када је приморан да се сплиће не само о реченични обрт, већ и о падеже.{S}  
јати главу.{S} Постоји међутим начин да се донекле корегира оно што је нама, југословенским пис 
{S} - Он ни у ком случају није могао да се заврши другојачије него победом бољих и квалитативно 
пште нико не примети, онда је то као да се родило мртво дете.{S} Колико наде, колика сањарења п 
политичке природе, толико је одмакао да се већ не може ни замислити нека искључиво српска или х 
детаља, ја желим да подвучем, управо да се супротставим пишчевом схватању историје; уколико тог 
просто копира један дијалект, управо да се унесе у један дијалог неколико локалних и жаргонских 
кво становиште човек треба искључиво да се стави да би судио ову књигу; али осећам позитивно да 
хиљада људи, иако мало касно, поново да се роди и то не више само као словеначки писац већ као  
а раде (што је сасвим природно, него да се онда баце на оне књиге које су им изгледале као стаб 
их тема није потребно ништа друго до да се загњуре у успомене.{S} На тај начин сасвим је природ 
ни триста чуда, да је... да је успео да се ослободи своје фата-моргане која му стално приказује 
њихово мистично поетско зрачење тако да се у његовим књигама стално крећемо кроз мистерију где  
с времена на време поновити - колико да се не забораве, - враћам се на почетак.{S} - До сада је 
ска књижевност).{S} И ако би требало да се поделимо, та подела би била чисто формалне природе - 
овеле и један роман и сувише је мало да се донесе један општи суд о једном писцу који нам није  
му новца.{S} А то никако не би могло да се прими: новцем не може да се оцењује морална вредност 
 нарочито добрих.{S} Али не верујемо да се наша култура ствара тиме што се Олесја и Јама Куприн 
 коме, хтео, не хтео, мора постепено да се истроши; или да скрене са своје развојне линије; или 
етничке књижевности.{S} Није довољно да се просто копира један дијалект, управо да се унесе у ј 
х сижеја и преокупација излази јасно да се све више тањи преграда која је делила српску и хрват 
и да - мисли.{S} Савршено је нетачно да се после Ремарка нема шта више рећи о рату.{S} Напротив 
јући себе.{S} Не.{S} То значи просто да се те књиге купују, па која цена била, то значи да наш  
нање да само све заједно значе нешто да се тек све заједно могу одупрети и заштитити.{S} То саз 
живот.{S} Сваки лист има слепи напор да се одвоји од суседних листова како би што пуније дисао. 
овека у сопственом телу, немогућност да се страст изживи, "жал за младост").{S} У том смислу чи 
е била да приказујем овај чланак већ да се само послужим његовим статистичким закључцима.{S} Бе 
коначно рођена и писци још увек могу да се теше надом да ће њихова дела једног дана ипак угледа 
здавача, и аутоматски, ако тако могу да се изразим, постаје, без икаквих идејних одрицања, члан 
 А то што очекују јесте у првом реду да се Глигорић почне бавити правом критичарском материјом, 
 баш то и таква питања могу и морају да се решавају и кроз литературу јер све што се тиче човек 
арања су таква и толика да заслужују да се бар једном у десет година помену: има књига о којима 
ртвовали без мало са потпуном свешћу да се жртвују без тренутне надокнаде. {S}Данас, после Маха 
им - он бележи једно мишљење, наиме "да се наилази на велики контраст, упоређујући оно што као  
отребно је пре свега дело, књига. {S}Да се разумемо.{S} Навршило се сто година од рођења Јакшић 
е чини за стране или мртве писце? {S}Да се издају у лепим издањима? и тако даље (Она рафинирана 
ра по књизи (цена Историје Света), када се процени број издатих књига за ову сезону, тек онда м 
ника.{S} Тек из свих тих података, када се и у нас буде нашао један писац Толстојевог значаја,  
и од 10 књига што чини 300 динара, када се виде цене "Народног дела" које иду од 20 динара до 4 
вају "кризом духовности" а што је, када се освежим једном оваквом статистиком, у ствари проста  
врца хумором.{S} Али хумором који, када се књига склопи, погађа и жестоко и право.{S} Ја скоро  
ормација, шта је радио, кад почео, када се родио, где живи и тако даље него само мишљење његово 
зуме односе људи; зна шта је брак; када се електрично звонце поквари он је у стању да га оправи 
онај завршетак већ сам по себи.{S} Када се понови закључак о новом домену који је г. Никољачић  
етамо у савременој књижевности.{S} Када се у целини ова нова књига упореди са ранијим радовима  
ари и почиње наш модерни роман.{S} Када се страсти изживе, када временом будемо стекли могућнос 
писао један авијатичарски роман, а када се одбију делови морализаторски, патриотски и сентимент 
 бити посвећен од иностранства - а када се то деси онда ће и нашим људима, којима је све што до 
к ни криза оригиналне књиге у доба када се стари писци издају у кожи и када се дела Дучићева шт 
очиту боју добија "шик" наших жена када се гледа кроз наочаре овакве статистике; нарочити смиса 
и часописа - бесмислено је од часа када се зна да дело Ђуре Јакшића у овом тренутку није доступ 
и, агитује за своју робу. {S}Време када се сматрало да је реклама у својој суштини неморална ст 
ада се стари писци издају у кожи и када се дела Дучићева штампају у 50.000 примерака, већ посто 
ћих и оданих егзотичних жена.) Али када се остави по страни све што је чиста сентименталност и  
убоморни су и тако даље {S}Међутим када се књига појави па преко очекивања њеног писца не изазо 
- И шта ти се још допада?{S} - Оно када се скупљају другари.{S} Само... - Шта, Мишо?{S} - Није  
.{S} Потпуно нов писац (по времену када се појави, као и по садржини и форми својих романа), Б. 
нање Станковићевом таленту, у часу када се о његовим целокупним делима у нашој повременој штамп 
ред све нових и већих пукотина. {S}Када се, међутим завири у какав докуменат врсте Махарове књи 
мери са куповном моћи читалаца. {S}Када се узме у обзир да су књиге "Народне просвете" по 30 ди 
уму остаје у роману неостварен. {S}Када се критички погледа ова подела и теме које сачињавају р 
равилно постављеном проблему) и заблуда се остављајући за собом само успомену на "девојку за Ор 
ијања свих досадашњих облика живота: ја се увек насмејем.{S} Јер смо ми сада, цела моја шарена  
аден" заслужује и посебан приказ.{S} Ја се надам да ће наши критичари обратити потребну пажњу и 
натама, тифусима, ранама, смрћу, одвија се Ренов рат.{S} Рат хаотичан бесмислен, грозно исцерен 
} И у књизи од неких 230 страна развија се приказ књижевне активности наших приповедача и роман 
а?{S} Зар Српска књижевна задруга, која се сетила Вергилија није могла у овој години дати једну 
амо њу заступамо.{S} Наша средина, која се страховитом брзином развија, примила је рекламу као  
ен. {S}Књига г. Станка Томашевића, која се пре неколико месеци појавила у овом облику (пошто је 
билачки као првога дана".{S} "Дрва која се примећују или не преко дана док људи живе крај њих,  
 и назначим све изгледе, сва блага која се крију у Станковићевом делу).{S} Да је тако, да наше  
ге стране била је таласаста ливада која се пењала, са шумом горе.{S} Две чете нашега батаљона в 
 пубертет то је тај рат у позадини која се распада у тифусу и глади.{S} Прва наша сазнања о леп 
ејни план.{S} У тој транспозицији (која се углавном састоји у тонском и стилском мењању сирових 
одина краћа; да би посао био лакши нека се читалац сети романа пре рата, њиховог броја и каквоћ 
 Београд да студира медицину, настанила се са Емилијом, негује је и сања о томе како ће њен ота 
гом Приват", јер име, зар не, заборавља се брзо.{S} Језик превода и овде је могао бити бољи.{S} 
 тон ових критика и бележака.{S} И нама се чини да је у том општем интересу и благонаклоности к 
уди, Ернст је ускоро искусио.{S} Скрама се полако скидала Ернст је видео праве односе људи, доз 
гословенске мисли од др. Новака, спрема се и једна Историја Југословена од др. Ћоровића. {S}У о 
десет година помену: има књига о којима се не пише али које се читају; али има и такових које с 
нци по новинама и часописима - у којима се углавном неће рећи ништа ново-; или да се човек затв 
под стакленим звоном; у неким тренуцима се чини да су чак и Турци, против којих се устанак диже 
у је најпотребније за живот?).{S} И зна се још да у једној престоници једне јужноамеричке репуб 
победом бољих и квалитативно јачих (зна се да је број код Турака).{S} Али, расправљати о овим с 
ту проблематику и друштво.{S} Војводина се осећа кроз г. Вељка Петровића јасно и прецизно и нес 
 и сада он може радити не знам шта, она се тиме више не бави.{S} И писац онда остаје да води ди 
 неживотног, по оној: све што живи мења се.{S} Међутим, за мене верност једној идеологији, оста 
 дјело, крупна је литерарна личност, па се до данас и нико није довинуо његове снаге, његовог ф 
, као што је и ред, у облику гусара; па се не једном на ту поморску авантуру надовезује још и ц 
о што су нови али рђаво конструисани па се не могу употребити за оно што су намењени - који нис 
о пуцањ.{S} Двапут се бацакну вранац па се скљока.{S} Коњи који су стајали око њега отскочише н 
скоро све што бар нешто вреди (а штампа се, мили Боже, све!{S} Хартија је бар бела и прима на с 
 то већ више не би била храброст - мора се подвући.{S} Али та тема једном узета за обраду намећ 
 Простота и природност њеног стила мора се нарочито подвући јер те основне квалитете све ређе и 
дине до 1918 - и њиховом квалитету мора се одати признање.{S} Докле је ишла крутост система пок 
у књижевности Јаша Игњатовић.{S} Сматра се да верност једној идеологији и нескретање од првобит 
ику, зна како изгледа кинески град, шта се види са авиона у лету, а шта из подморнице.{S} Истор 
нису видела толико добрих људи".{S} Шта се крило иза доброте одраслих људи, Ернст је ускоро иск 
ости.{S} Какви су ти млади људи?{S} Шта се од њих може очекивати? (Требало би питати: какви смо 
нашег привредног писца показивао је шта се иза тога лица крије.{S} Теразије, то је маска и шмин 
имо број, каквоћу и опрему књига; и шта се све за те књиге чини (проспекти, огласи, агенти који 
асла да је могла осетити и разумети шта се око ње дешава, доживела је најстрашнију авантуру кој 
в је нов и наш.{S} Од Зорана Домановића се може очекивати најбоље.{S} Под условом да се не задо 
} Таква књига, макар била и добра, баца се онда у магацине где чека купца, који у највише случа 
асвим неопходну ствар и већина трговаца се прилагодила новом стању ствари (у свом сопственом ин 
е директан, прост - и ту дира.{S} Прича се конкретно и брзо.{S} Да се г. Голубовић вољно затвор 
 се то догодило ни он сам незна.{S} Кад се сетио на брод и онако мамуран полетео у пристаниште, 
оквари он је у стању да га оправи а кад се игра, он себе и своје другове никад не замишља као в 
узбуђене савести, изласци сунца, узалуд се пролази испод бремена патњи, кроз напуштену младост  
помена и академија.{S} У реду.{S} Праве се паралеле између прославе Гетеа и Ђуре (и ја сам је н 
м нам је "Нолит" преставио Травена зове се "Мртвачки брод" и носи као поднаслов: доживљаји амер 
току излажења; нове књиге С. К. Задруге се завршавају; поред значајне Антологије Југословенске  
тећи одобрава.{S} Као што се види, овде се не бори човек са станицама широких мора, већ човек у 
пску и полтронску књижевност. {S}И овде се Глигорић бори против нечега што је могла бити давна  
ој атмосфери књижевног хокс-покуса, где се један мотив и једно осећање понавља до свога самоуни 
 {S}Успех "Нечисте Крви" у Италији, где се појавило већ и друго издање, био је еклатантан.{S} О 
ј Светлости" од децембра {S}1920. - где се налазе у зачећу све његове касније теме:{S} Сима Пан 
 година у 1932 иде пре свега на трг где се свађа са пиљарицама; такав мали човек, два педља од  
, ако се не варам, у угловима собе виде се палме, ту је и митрополит и из кадионице се диже дим 
љице су непрестано око болеснице, труде се да јој прекрате време и ублаже муке.{S} И једна од њ 
 свет прешао код једног почетника, суде се озбиљно у овом случају.{S} Јер узалуд вам је рећи да 
 силом његове физичке присутности, може се утврдити несумњиви велики прогрес у све ширем, општи 
икољачића као целина и у целини не може се афирмисати.{S} Он још мисли кроз своју лектиру.{S} О 
ла и писаца.{S} Многим критичарима даје се прилика да постану славни и да стекну глас људи који 
 бити; али још ниједан није зашао, није се спустио дубље од Станковића у вртлоге основних страс 
еби постану циљ.{S} Токинова књига није се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} Али та 
еби постану циљ. {S}Токинова књига није се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} Али та 
због немања одела, јер испод рита крије се сам преиспољни херој и атлета. {S}Под тим условима,  
да баци у заборав каквог пискарала чије се место у књижевности одржавало само силом његове физи 
ене ствари, раде све оне ствари за које се по свима законима света иде на вешала.{S} Фантазија? 
но, бити бар деветог.{S} О књигама које се "најављују" за тај и тај дан, не вреди ни говорити.{ 
рић ваљда не верује да три награде које се годишње доделе под покровитељством г. Богдана Попови 
епосредној мојој близини, у висине које се не могу цифрама означити: и страховите катаклизме до 
 има књига о којима се не пише али које се читају; али има и такових које се нити читају, нити  
ентама.{S} Сем тога, за све ствари које се тичу брода, мора и поморског живота требало је наћи  
 које се читају; али има и такових које се нити читају, нити о њима пише.{S} Док су у рукопису, 
, Дамњана Ковачевића, Драинца; појавиле се прве две књиге .{S}"Сабраних дела" г. Црњанског; изд 
сна општа места.{S} Према томе, на коме се фронту, левом или десном, критичар налази, зависи ко 
емељнија критика.{S} Сам предмет о коме се говори толико је тежак и крвав, да просто описивање  
имљивије је било пропратно писмо у коме се песник извињава због нечитког рукописа и у коме моли 
} "Мора да је утерао у чопор и при томе се преврнуо", рече неко.{S} "Можда му се вранац препреч 
 сами писци не измењују своје књиге, те се тако дешава да се преко многих књига пређе ненамерно 
х струка, без праве књижевне културе те се ово не може уписати ни г. Никољачићу у неки неопрост 
аној природи - мору и ветровима, сетите се "Тајфуна" Джозефа Конрада - а онда злим људима који  
а и врло много купује књига. {S}Радујте се унапред читаоци, правде има!{S} Да правимо биланс на 
ему говори.{S} Међутим, књига ове врсте се не препричава, јер је, иако сврстана у прозу, и ако  
 осталих савремених догађаја.{S} Уопште се не види однос осталога света према Устанку и Србији. 
 признање.{S} И више. {S}Надам се да ће се појавом ове књиге позабавити и наши стручни критичар 
о ситне и невероватно просте, оно да ће се идуће године добити електрично осветлење, да је језе 
каква је вредност Станковић.{S} Тада ће се капе скинути.{S} И доћи ће признање.{S} Оно исто кој 
одлучимо неважно од битног, тек онда ће се видети шта је тај сирови човек југа унео новог у наш 
ст г. Никољачића као писца. {S}Донде ће се његов први роман јамачно читати као занимљива књига. 
едан писац Толстојевог значаја, моћи ће се родити и велико уметничко дело достојно наших патња. 
 услов конкурса уједно био да то што ће се писати има бити прича, роман, песма, драма - то смо  
 савременика, него сапатника, омогућиће се овој књизи да буде, поред тога што је већ један вели 
алме, ту је и митрополит и из кадионице се диже дим измирне.{S} И сва та лица, све те приказе у 
ма људи страдају и умиру, иду и повлаче се, без икаквог даљег сазнања сем иманентне стварности, 
писац Балкана светског мерила, све више се истиче фигура Станковићева, расно чистија и племенит 
ан од главних узрока. {S}И да ће, да би се створио екилибр, бити потребно што пре зауставити ов 
 устанак диже, изван звона; зато, да би се главне личности боље виделе.{S} Као што Турке видимо 
и године је и сувише кратко време да би се могао угледати суд будућности.{S} Па и за то кратко  
.{S} Ово је било потребно подвући да би се боље осетио уздржљив и скоро непристрасан, без и тру 
МАТСКИ и ОДПРИЛИКЕ; а то је као када би се један часопис издавао без уредника.{S} Књижари нас и 
}И племенита.{S} Једина резерва која би се могла учинити тицала би се краја, где Емил бива нагр 
ерва која би се могла учинити тицала би се краја, где Емил бива награђен новцем.{S} Лопов који  
во, несумњиво, великих речи о којима би се дало дискутовати и поред тога, или баш зато, што их  
циалним и духовним профилом, за које би се могло писати и које би било вољно да од аутора и пис 
тако даље) - па и друге разлике које би се могле лако иставити, не мењају основни доживљај Глез 
 и чини још неке ситније замене које би се, са мало пажње могле избећи.{S} Рудолф Брауне:{S} "Д 
лигорић осуђује за компромисе, нашли би се врло вероватно на његовој страни. (Морам признати да 
је успела да обележи. (Читав трактак би се могао написати о улози чула мириса у делу Борисава С 
чисте крви" или "Коштане".{S} Па ако би се тренутно то и могло разумети (на пример: о томе је в 
ко да личи на колорисан цртеж, овако би се могао обележити његов књижевни портрет...{S} Као при 
шином" од Рудолфа Брауна Животни услови се непрестано мењају.{S} И са њима облици живота.{S} Би 
 мисију, настављање те бразде.{S} И сви се смешкамо. {S}Невесела генерација којој је одузето на 
 тако остаје потпуно необјашњен, невиди се и не знају узроци, ни економски, ни политички, ни сп 
е: да историју стварају хероји.{S} Роди се тако херој и без обзира на поредак ствари у свету бе 
у је писао чак и Маринети.{S} У Италији се спрема (г. г. Урбани и проф. {S}Р. Мандолф) и превод 
хипертрофираног рата.{S} Она прва, чији се мртви броје на милионе, разбијена је, избачена из ли 
еда.{S} Иначе он је обичан трговац чији се рад своди на ПРЕПРОДАЈУ туђих производа. {S}Наша нов 
ан други начин представљања писца, који се, бар мени, чини и ефикаснији и кориснији.{S} Читајућ 
с у Загребу ради извесан број Срба који се у сваком случају узимају макар и прећутно као чланов 
нички домет оних књижевних послова који се раде по наруџбини (конкурс са задатом темом у ствари 
озефа Конрада - а онда злим људима који се у поморским причама јављају, као што је и ред, у обл 
и, треба ПРОНАЋИ У ГОМИЛИ РУКОПИСА који се нуде издавачу за издавање.{S} Тај избор, то проналаж 
орио у један књижевни часопис кроз који се, ако не увек срећно, а оно са највише слободе изража 
ламеним језиком смрти.{S} Доживљај који се изнесе из Ренове књиге, на супрот Ремарку који је са 
ђу густог дрвећа Кошутњака, пиштољ који се још дими...{S} На другој, одар је украшен богатим др 
ва дана"; оно што прича млад рибар који се вратио из морнарице; или млада везиља Ивона.{S} Ново 
трана преставља један велики напор који се мора поштовати * Р.С. Завршавајући овај чланак прочи 
ли самовоља).{S} Међутим, преокрет који се дешава код њега неколико година после његовог венчањ 
 данас преставља генерацију младих који се приближују својој тридесетој години и са њом својој  
лента није до сада нашао, код оних који се званично баве тумачењем књижевних дела, свога тумача 
 Фрајбургу, певао је цели воз.{S} Сваки се познавао са сваким.{S} Страни људи делили су међусоб 
им, при реквизицији коња за војску неки се коњи поплаше, одвежу и јурну путем.{S} Поднаредник к 
ивност пошла у том правцу.{S} Издавачки се позив, међутим, баш у ризику (који је уосталом миним 
и ти несрећници заслужују кош?{S} Да ли се мој сигурни и самоуверени пријатељ није варао у свој 
ор није био велики, далеко од тога, али се показује као сталан. {S}Један преглед словеначке књи 
ам је направио).{S} Опет у раду.{S} Али се заборавља да то није све.{S} Да предавања и академиј 
на томе да онемогуће великог човека али се, зато што је велики, а црпећи своју снагу из своје с 
апажено, помоћници прво нису знали дали се шалим или не.{S} А затим настала велика смејурија и  
а и који су без мало живели и развијали се под приближно истим животним условима: са тек свршен 
ци који су са катедре препоручивали или се залагали за то зближење.{S} За многе је тада (без об 
сам саопштио у књижари своју жељу да ми се сакупи све што је у последње две године изишло а ост 
окретање.{S} Атмосфера књиге учинила ми се овог пута модернија и живља него икад својим жучним  
 листа, случај г. Петра С. Петровића ми се чини потпуно нормалан.{S} Млад човек, глумац по проф 
д самим чином (који само гледа) чини ми се зато прилично наивна.{S} Први део свршава почетком р 
л за младост").{S} У том смислу чини ми се симболичном за целокупну креацију Станковићеву она ж 
а разна превода.{S} Искрено говорећи ми се дивимо "Народној просвети" која је преко ноћи постал 
ј дан, не вреди ни говорити.{S} Зато ми се чини да треба на првом месту похвалити "Народну Прос 
делове спаја у једну целину.{S} Зато ми се "Димчетов грех" чини много успелији од "Године дана" 
 са пет к више хиљада читалаца.{S} Мени се чини да је у том правцу цела акција Глигорићева јало 
}Ово је г. Голубовићу прва књига и мени се поставља питање: да ли тај млади а несрећни ратник и 
 његовој успомени.{S} Новине и часописи се утркују да што више напишу о том догађају.{S} Јављај 
ми каже како је Емил "лаф".{S} - Шта ти се највише допало? - упитао сам га.{S} - Оно како су ух 
 рупице од игле и готово. {S}- И шта ти се још допада?{S} - Оно када се скупљају другари.{S} Са 
и морали стварати литературу, затварати се у напред одређене оквире.{S} А како, на жалост, међу 
мо то: већ да је некако неупутно шалити се са свим тим добрим мртвим стварима.{S} Хтео сам да и 
тала велика смејурија и јурњава, шегрти се растрчали и док се шеф радње смешкао, предамном се с 
ић је доследан човек; о тој доследности се може мислити ово или оно, али је она непобитна и код 
 минута били са њом разговарају трудећи се да буду равнодушни) шта му је требало да тај и такав 
да упознамо једни друге, а упознавајући се ми ћемо се узајамно обогатити и идејно и експресивно 
ђу Француза и Немаца да би, издвајајући се из нагомиланих чињеница, постао рат уопште, слика са 
права.{S} Млад, здрав, радан, осећајући се као амерички грађанин и ако су му родитељи при рођењ 
и: остала је без детињства, освешћујући се и сазревајући у крвавим испаравањима једног хипертро 
у догађању (у највише случајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличн 
у догађању (у највише случајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличн 
лаћује гасно осветљење.{S} Или: {S}"Тај се најпре малко размишљао", ма да се овде не показује н 
већама у сребрним чирацима.{S} На првој се видело како капа пада Кнезу са главе док се он занос 
га могла да буде, лишена упињања да јој се да књижевно-уметничка форма, лишена оних општих рефл 
појести. {S}Ја јој од срца желим да јој се то што пре догоди.{S} У тој атмосфери књижевног хокс 
риза?{S} Већ више од две године у нашој се јавности говори и пише о кризи књиге.{S} И сви удари 
д износи 965 или 1224 динара. {S}Чланак се завршава закључком, после других прорачуњавања, да 8 
сте првенствено интелектуалан.{S} Човек се после читања Ремарка гуши од туге и горчине; после Р 
ни, ви јунаци из позадине...{S}" Војник се јако љутио.{S} Најзад један стари седлар, који је би 
идело како капа пада Кнезу са главе док се он заноси са руком на грудима.{S} Пружене руке да пр 
 понавља до свога самоуништења, све док се мађионичарев цилиндер не излиже и не исцепа, сваки и 
дашан и добар човек, али само донде док се слуша његова воља (или самовоља).{S} Међутим, преокр 
читав низ предрасуда је потонуо - и док се то догађало, Ернст је постао младић. {S}Тај други де 
о у малим провинциским листовима; и док се о оним првим већ увелико писало по новинама, о г. Пе 
ја и јурњава, шегрти се растрчали и док се шеф радње смешкао, предамном се стао гомилати читав  
 те мере да и сам брод почиње, чини вам се, да дише; па опис лампе, стана за момке, кашика; све 
ују свако признање.{S} И више. {S}Надам се да ће се појавом ове књиге позабавити и наши стручни 
чка, оба нажалост негативна, намећу нам се сама собом: да квалитет историских догађаја, њихова  
ам газио" - тражећи помоћ.{S} "Када сам се вратио жени, рекао сам јој:{S} Чим прође зима отсели 
ући у своје време о "Карађорђу", ја сам се искључиво задржао на стилу овога писца.{S} Показао с 
и н. пр.{S} Шимуновићеве новеле, ја сам се унеколико махова обраћао предговору г. Барца жељан д 
ао у својим брзим оценама? {S}Сагао сам се и извукао из корпе неколико рукописа.{S} Уредник ме  
з ту књигу и једно послеподне нашао сам се пред последњом страницом - ни с чим (...) Дигао сам  
лософије.{S} Два месеца доцније био сам се прожвакао кроз ту књигу и једно послеподне нашао сам 
 и неколико.{S} Саме песме, као што сам се одмах уверио биле су без интереса.{S} "Зашто си ме о 
устрије било једно те исто.{S} Чему сам се увек дивио то је била чињеница да је Аустрија крај с 
ти - колико да се не забораве, - враћам се на почетак.{S} - До сада је о Словеначкој књижевност 
 а ако се то уради поштено, пред писцем се отвара не више једна тема за обраду него један озбиљ 
иста однети или не.{S} Тако што није им се десило скоро.{S} Више од тридесет књига је у овом ча 
.{S} Мушкарци поскидаше шешире, жене им се нежно наслонише на рамена.{S} Тако су певали свечано 
јом књигом "Под окупацијом".{S} И бојим се да ће догађаји описани у тој књизи наџивети оне друг 
колу "не гледа ни лево ни десно", а чим се из школе врати узима у руке књижицу о Снежани и пату 
 није дата оном уметничком снагом којом се реалност доживљенога пребацује са једног на онај дру 
 морнара!{S} Из наше потсвести одједном се дижу успомене на оне дивне морнарске романе (почевши 
и и док се шеф радње смешкао, предамном се стао гомилати читав један непознати парнас.{S} Било  
 и нова дела, и стварајући не једном он се мења, еволуира, напредује - или назадује.{S} Али све 
риповетке, дакле уметничке прозе, нашао се, можда без своје кривице, пред једним тешким проблем 
дар је украшен богатим драперијама, ако се не варам, у угловима собе виде се палме, ту је и мит 
 а траје, како кад, до идућег лета, ако се не сврши већ у фебруару.{S} Овогодишња сезона је поч 
ости, све на крају савлада.{S} Чак, ако се допусти да лично и подлегне, скоро увек његово велик 
многе, узмимо бар двадесет хиљада - ако се рачуна да сваку плаву књигу задругину прочита просеч 
о се не може разумети потпуни мук - ако се оно неколико похвалних реченица у белешкама не узме  
 поставити тему у праву светлост, а ако се то уради поштено, пред писцем се отвара не више једн 
животна шума њега и не занима.{S} А ако се ипак једног дана нешто мало и заинтересује то је сам 
да и неслућени изглед света.{S} Али ако се и остави и сасвим занемари ова страна "Мртвачког бро 
колико очитих грешака малих шегрта (ако се није радило подметањем ових познатих писаца о малици 
ира на године и пол, читаве народе (ако се оставе по страни крвави изузеци за које је рат значи 
ера, неки полет у бескрајност... {S}Ако се као најјачи репрезентанти одређеног доба нашег народ 
ли - како се веша, силује, пљачка, како се изиграва отаџбина и дужност; туцали смо камен, крали 
еводу г. Густава Крклеца, који је, како се види, рођен са пажњом и љубављу, поткрало се неколик 
оци; присуствовали смо - научили - како се веша, силује, пљачка, како се изиграва отаџбина и ду 
ичја пред очима, неприступачне.{S} Како се и зашто овај најнижи ступањ пролетера постепено квар 
зад дневну и периодичну штампу.{S} Како се публика понела према новим писцима?{S} Неодређено, и 
а морнарев крвав стечени новац.{S} Како се то догодило ни он сам незна.{S} Кад се сетио на брод 
е страну раније говорио, гледајући како се народ у првом одушевљењу братими по чекаоницама стан 
видимо како богаства настају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у 
видимо како богаства настају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у 
дакле, ту лаку дужност да покажемо како се код нас врло лепо чита и врло много купује књига. {S 
, некако стално у хитњи и журби) никако се не може разумети потпуни мук - ако се оно неколико п 
темпераменту не личи ни најмање (колико се то из текста његових прича види) на жртву и то на па 
ико је заборављао да је официр, уколико се није трудио да буде писац већ спонтано давао своје ч 
кан: у том тренутку његовог живота нико се не опире његовој вољи, и његовој деспотији, сви га с 
.{S} У његовој прози пуној жаока, тешко се дише.{S} Како не зажалити што се тај тешки ратнички  
у људи говорили око мене конкретизирало се и ставило испред предела и грађевина које сам гледао 
ди, рођен са пажњом и љубављу, поткрало се неколико већих и крупнијих језичних омашака. {S}Тако 
дигоше мртвога, уз тиху шкрипу одвојило се лице од смрзнуте красте крви, чело је било на средин 
, књига. {S}Да се разумемо.{S} Навршило се сто година од рођења Јакшићевог.{S} Дани посвећени њ 
 једни друге, а упознавајући се ми ћемо се узајамно обогатити и идејно и експресивно.{S} Тек та 
вано, ма да веома поучно. {S}Задржаћемо се зато само на преводима из белетристике за ову годину 
о сам јој:{S} Чим прође зима отселићемо се са острва.{S} Ићићемо у неко село где има доктора и  
ни зашта више до да потону.{S} Разумимо се: да правилно потону - јер су осигурани и јер треба,  
 извршили своју културну мисију; да смо се одужили сени великог писца.{S} Да постоји загробни ж 
свечаност одраслих људи. (...) Када смо се приближавали Фрајбургу, певао је цели воз.{S} Сваки  
стране Дунава и Саве, самим тим што смо се бранили, морало је и било је другојачије ако не у по 
овај шипраг - нареди Лам.{S} Прогурасмо се кроз густо грање.{S} С друге стране била је таласаст 
надгробног камена митова. {S}Непрестано се спотичемо, прескачући их.{S} Они нам заклањају видик 
писца.{S} То је оно доба - неки пут оно се протегне преко највећег дела најактивнијих пишчевих  
ирно спавају.{S} Које идеје?{S} Јамачно се не бије једино за оне којима би тужни Дис био преста 
а и баба изашла цела целцата!{S} Обично се мисли: сирота деца, довољно брзо престаће да буду де 
које су лепе.{S} Они тако играју: лично се истичу и онда од лепих болничарки њихових другарица  
а упознавање словеначке књижевности, то се наравно задржавам само на послератном напору Београд 
одолома немају исправа.{S} Уосталом, то се увек удеси тако да сем оних главних, који воде ствар 
, право у крило срећних читалаца.{S} То се годишње доба зове "сезона".{S} Она је варљива, почињ 
 и француских превода.{S} Нажалост, што се тиче наших превода са чешког они су толико ретки да  
ижевност која, по њему, не ваља.{S} Што се књиге неких старијих боље продају није зато што су к 
једног дана ипак угледати света.{S} Што се то не догађа има пуно разлога, опет утешних: уредниц 
г лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да ви 
г лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да ви 
с писца и оних који о њему пишу.{S} Што се тиче г-це Милице Јанковић, она по својој новој и вел 
 решавају и кроз литературу јер све што се тиче човека и услова његовог живота може и мора да б 
ли и робовали на овом парчету земље што се зове Београд.{S} Не могу јер се ова књига издиже сво 
јемо да се наша култура ствара тиме што се Олесја и Јама Купринова преводе истовремено код три  
јер се један устанак не ствара тиме што се један херој сети да треба ослободити поробљену отаџб 
авиће новине да су потонули.{S} Оне што се случајно спасу чека нови мртвачки брод јер тек после 
у прошлост а чиним то утолико лакше што се увидевши бесциљност тога гмизања, више не окрећем у  
оде истовремено код три издавача, и што се Франс, који није баш тако велики писац, појављује у  
тоје неки изван - литерарни разлози што се ћутке прелази преко страшне ретко човечанске књиге " 
 тешко се дише.{S} Како не зажалити што се тај тешки ратнички апарат, (комбинација тенка, подмо 
женом бацила у руке једној служавци што се завршило дететом и браком и отуђењем чике од породиц 
гово велико дело, дело које је, као што се зна, искључиво он сам, он једини створио.{S} Слика к 
ве бацити на читалачку публику, као што се то досада радило; још наивније само на преводе који  
а и ћути; и ћутећи одобрава.{S} Као што се види, овде се не бори човек са станицама широких мор 
уховито и потпуно конкретно.{S} Као што се по сижеу видело, роман је могао да буде туробан, теж 
ци књижарских помоћника који су као што се зна, велики читачи и строги критичари) све сам непоз 
амо... - Шта, Мишо?{S} - Није право што се онако свршило: целу награду добио Емил, а он после,  
 његове најближе околине.{S} Једино што се зна то је да пише на немачком језику, да је имао бур 
оји нам није још цео познат.{S} Оно што се може одмах уочити и код ове две књиге то је да г. Ши 
о уместо живога уметничког дела оно што се назива, у рђавом смислу те речи, литература.{S} Доби 
 Како би ишли да се за њих чини оно што се чини за стране или мртве писце? {S}Да се издају у ле 
. {S}Тако он пише:{S} Мени је добро што се и од вас надам", уместо: чему се и од вас надам.{S}  
ртикл.{S} Овде морам рећи још нешто што се обично заборавља: књига је, и ако продукат духа, од  
материјал из тога мутног доба.{S} Зашто се онда то искуство и тај материјал не би дао директно, 
метафизике и књижевних напона?{S} Зашто се не би дало обично човечански просто, у виду мирног к 
 тога, од те идеолошке поставке - пошто се пречисти питање језика, технике и тако даље - зависи 
више случајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и бр 
више случајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и бр 
аслужује.{S} Добра осећања (забога, зар се његова мати није данима мучила да заштеди оних сто и 
жности премудрих Ц. и К. судова и Махар се нашао иза катанца, бачен у гомилу обичних варалица,  
студирати начин Станковићевог рада, јер се јасније и боље него у другима види унутрашњост Станк 
јати и утицати на стварања устанка, јер се један устанак не ствара тиме што се један херој сети 
позната, а друго, то сам већ рекао, јер се код нас признаје скоро све што бар нешто вреди (а шт 
ти издавачку и књижарску делатност, јер се код нас, стицајем прилика та два појма стално мешају 
и. {S}Треба преводити и друге писце јер се у словеначкој књижевности крију права ремек дела.{S} 
мље што се зове Београд.{S} Не могу јер се ова књига издиже својим сижеом и својим очајно-искре 
ојим значајем "литерарне теме"), на рат се, велим, надовезује чињеница да је тај рат ставио јед 
ене, једна мала дисхармонија: {S}Ернест се ту показује као врло интелигентан дечко, који продир 
АЧ, тога нема. {S}Оригинална књижевност се издаје НЕСИСТЕМАТСКИ и ОДПРИЛИКЕ; а то је као када б 
и одапе.{S} Туп је био пуцањ.{S} Двапут се бацакну вранац па се скљока.{S} Коњи који су стајали 
ећ и није обичајна сеоска новела... већ се као и Мештровићева уметност издиже до симболике... к 
су други били већ "славни", г. Петровић се јављао само у малим провинциским листовима; и док се 
а.{S} Доживљаји Травеновог морнара могу се назвати како год хоћете само не романтичним.{S} У њи 
е споредан.{S} Чињенице стоје и не могу се порећи.{S} И моја намера није била да пробијам већ т 
 основа Београда.{S} На тој основи дижу се оне дивне асфалтне улице са својим шестоспратницама  
ојима је говорио, развијали и развијају се.{S} Он је писао о Црњанском у доба Лирике Итаке и Пр 
 више напишу о том догађају.{S} Јављају се и прекори због слабог одзива позваних, због закаснел 
лна вредност Емиловог поступка на крају се претвара у одређену суму новца.{S} А то никако не би 
едовима, па и међу књижевницима) морају се скупити на неки начин око његове успомене и изаћи из 
нако како треба, т. ј. истинито, морају се апсолутно напустити начини чисте књижевне или истори 
е се преврнуо", рече неко.{S} "Можда му се вранац препречио, ждрепци знају бити често врло злоб 
но осећа недостатак књижевности која му се пружа", те зато претпоставља стране књижевности јер  
ро што се и од вас надам", уместо: чему се и од вас надам.{S} Или:{S} "Тада може да чини што га 
 стварни догађаји.{S} Али, у том декору се догађају историје и сувише сентименталне; историје ч 
азмери са квалитетом трпљења или, да су се сви ти страшни догађаји десили тачно у оно време наш 
те, поклањали деци чоколаде.{S} Деца су се помало бојала, јер још никада нису видела толико доб 
бруталном трагиком оних крајева, где су се кроз миленија укрштавала племена, страсти, болести и 
јесте у првом реду што оне речи које су се "ставиле испред предела и грађевина" нису неке велик 
и, за те и сличне грешнике постарале су се велике поморске компаније: они могу наћи зараде и кр 
.{S} Неко напољу протрча.{S} Гранате су се удаљавале у вис...{S} Изађох и погледах у суседну ру 
да уђем у психологију тих људи, који су се жртвовали без мало са потпуном свешћу да се жртвују  
имо о писцима који живе у Прагу, или су се формирали у њему, а пишу на немачком).{S} Познати пе 
га суди и осуђује.{S} Међутим, писци су се, о којима је говорио, развијали и развијају се.{S} О 
он условљен стварним догађајима како су се они догодили у животу и да их објавите све у једном  
коморе, теретних аутомобила.{S} Тако су се журили рањеници са прокрвављеним завојима, од главе  
оре.{S} Две чете нашега батаљона већ су се као гусенице вукле преко набора ливаде.{S} Даље лево 
ија. * Радови Станковићеви, од којих су се многи појавили у више издања, до скора нису били при 
Врха" није више у питању сам рат.{S} Ту се на рат, нечовечан сам по себи, надовезује друга, још 
, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једног лица и ње 
, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једног лица и ње 
очекиваности и ненадних лепота; читаоцу се отвара један до тада затворен изглед света.{S} И док 
се чини да су чак и Турци, против којих се устанак диже, изван звона; зато, да би се главне лич 
тијама и антипатијама; од нас код којих се још увек о делу суди по шеширу и панталонама писца.  
што су дате невешто и са жаром - из њих се једна наивна драж која дира; која изазива самилост.{ 
ане мало пепела.{S} Од мртве ствари још се само пепео може добити.{S} И ето због чега увек треб 
уновићевих новела мало је ремек-дело за себе".{S} После оваквог суда, који има ту врлину да нем 
е новеле, због своје пуноће, саме су за себе читаве уметнине, савршене управо, као извајане из  
да нам г. Вељко Петровић - иако има иза себе двадесет и пет година књижевног рада и то ретко пл 
 све!{S} Хартија је бар бела и прима на себе сваку боју).{S} Остављајући по страни закључке кри 
изу наше савремене књиге.{S} Узимамо на себе, дакле, ту лаку дужност да покажемо како се код на 
 оно признање једнога дана дође само од себе.{S} Скупљањем књижевно-историске и биографске грађ 
јем нашу књижевност ја оптужујем тиме и себе - управо своју доскорашњу прошлост а чиним то утол 
 улажу свој чист капитал, упропашћујући себе.{S} Не.{S} То значи просто да се те књиге купују,  
е су одане пићу; или покушавају да крај себе довуку у кућу и своје ћерке, и ћерке својих кћери, 
 у стању да га оправи а кад се игра, он себе и своје другове никад не замишља као вилењаке, за  
ео књиге, где сам на толико места нашао себе, ванредан је. {S}Причање је просто, сажето, лишено 
х несрећних писаца познаје он боље него себе сама будући да већина од њих два и више пута месеч 
еп.{S} Једина добра страна: што ће сама себи појести. {S}Ја јој од срца желим да јој се то што  
ве генерације су ипак нарочито тешко на себи осетиле шта значи рат: једна, ватрена генерација,  
твар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ. {S}Токинова књига није се задржала на 
твар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ.{S} Токинова књига није се задржала на 
г писца, сматрамо да је довољно да сами себи бацимо мало прашине у очи.{S} Бацимо, тако, шаку п 
е овог још једну примедбу: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе 
е овог још једну примедбу: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе 
података и пејзажа, ма како они сами по себи били лепи.{S} Или одисали поезијом или хуманошћу.{ 
спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ства 
спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ства 
 рат.{S} Ту се на рат, нечовечан сам по себи, надовезује друга, још трагичнија тема (пишући овд 
сније, садржи онај завршетак већ сам по себи.{S} Када се понови закључак о новом домену који је 
воју серију од десет књига, што само по себи представља један резултат.{S} Занимљиво је да је п 
рсту крутости духа, која скоро да има у себи нечег реакционог, неживотног, по оној: све што жив 
ине; после Рена, приморан је, ако има у себи и трун савести, да узме главу у руке и да - мисли. 
ке и друго".{S} Други омот скривао је у себи око педесет страна обичне канцелариске хартије исп 
ћ што ми изгледа да и сами ти наслови у себи садрже најбољу слику и најтачнију дефиницију ствар 
 од првобитно постављеног циља садржи у себи као неку врсту крутости духа, која скоро да има у  
рају рада пчелиног је мед који садржи у себи срж свих цветова а није чак ни скуп онога што су о 
вој књизи је исто тако просто, носећи у себи једну скривену комплексност, комплексност која ће  
планка" (....) "Какав рад!{S}" Мислим у себи.{S} "Тако бих волео једном да стварам, скупљајући  
сто са оним што је најбитније, увек бих себи претставио целу слику са свима појединостима, осве 
 света, чак и онда када пише о Ускрсу и Севиљи, паганско.{S} И отуда, ваљда, она свежина, она с 
ојих ранијих, штампаних књига (а има их седам) већ са две потпуно нове.{S} Можда нам г. Вељко П 
 пошта; а да у једној другој престоници седи један адвокат који у његово име потписује уговоре  
ик се јако љутио.{S} Најзад један стари седлар, који је био пошао са нама, скиде своју зелену п 
 не сврши већ у фебруару.{S} Овогодишња сезона је почела рано још летос, и што дубље залазимо у 
х читалаца.{S} То се годишње доба зове "сезона".{S} Она је варљива, почиње неки пут на крају ле 
уди који много раде.{S} У плодности ове сезоне најзначајнија је чињеница да се јављају многа им 
артије. 11 - ДОМАНОВИЋ БРОЈ 2 - Почетак сезоне у знаку велике активности и нових имена.{S} - До 
да се процени број издатих књига за ову сезону, тек онда може да се схвати какав је економски н 
и и Црни, у новембру већ ће дати за ову сезону какво друго велико ремек-дело.{S} Ми радо остављ 
мо на цене ових књига (чији број за ову сезону прелази 50!) још ћемо боље увидети колико је ова 
ије предузеће, али је и оно само за ову сезону избацило на књижевну пијацу десет томова одлични 
еду чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанске породице. {S}Д 
еду чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанске породице.{S} Д 
орбени орган, дакле нешто по дефиницији секташко и нетрпељиво, а то С. к. г. није.{S} С. к. г.  
 та мора престаје да бива рат на једном сектору, рат између Француза и Немаца да би, издвајајућ 
ла Шимуновићева губи карактер описивања села и сеоских људи, већ постаје неки кредо, нека вера, 
ј је рат естетички ужитак без премца".) Сели смо у ходнику на наше кофере.{S} Мати рече: то не  
 својим полутрулим лешевима и погорелим селима.{S} Простим набрајањем, оним: скренусмо на један 
вић увек даје и земљу, предео, град или село, као нераздвојни део људских мисли, жела и делања. 
елићемо се са острва.{S} Ићићемо у неко село где има доктора и школе.{S} Не треба овако шта доч 
 је на самрти...{S} Прођосмо кроз једно село...{S} Лево је био један јелак...{S}" Крваво, тешко 
о лево.{S} Ту је уз падину лежало једно село...{S} Киша.{S} Пред станицом трг пун глиба, а у да 
ти. {S}Ко је Травен?{S} То нико не зна, сем можда његове најближе околине.{S} Једино што се зна 
 броја Летописа - из кога су искључени, сем два-три, сви књижевници од имена - није могла из он 
о најобичнијим забелешкама.{S} Међутим, сем неколико часних покушаја скоро једино јако дело - и 
. Петровићу није нико знао, ни говорио, сем "оно мало људи које свака појава новог талента искр 
еке које би могле да му спрече развој - сем ако препреке не дођу из њега самог.{S} Он има "даха 
но жив, нијансиран и сав у поентама.{S} Сем тога, за све ствари које се тичу брода, мора и помо 
огаства настају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у општем и нео 
огаства настају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у општем и нео 
сет књига је у овом часу преда мном.{S} Сем неколико очитих грешака малих шегрта (ако се није р 
 Или одисали поезијом или хуманошћу.{S} Сем тога, постоји још нешто, оно што све те делове спај 
.{S} Уосталом, то се увек удеси тако да сем оних главних, који воде ствар и добијају премију ни 
и повлаче се, без икаквог даљег сазнања сем иманентне стварности, чекају, бивају тучени тешком  
урана јер је о њима дат суд.{S} Како је сем осигуране продаје још и ЈЕФТИНИЈЕ превести једног Т 
ји би стао на белегу тим догађајима. {S}Сем неких прича Васићевих и снажне књиге Боре Станковић 
ковић лако је констатовати напредак. {S}Сем тога овај роман од преко три стотине педесет страна 
ојих књижевничких кабинета и историских семинара. {S}9 - ДВА БЕОГРАДСКА РОМАНА - "Теразије" од  
и документацију, која је сухо школска и семинарска, без иједног новог детаља, ја желим да подву 
чекивања њеног писца не изазове никакву сензацију, и не само то: него је уопште нико не примети 
воју културну мисију; да смо се одужили сени великог писца.{S} Да постоји загробни живот, ових  
ктивности и нових имена.{S} - Домановић сениор и јуниор. {S}- Пост скриптум.{S} - Једини плодов 
х генија и талената.{S} Све што има бар сенку неке вредности, стиче признања у нас. {S}Све.{S}  
успева да пред нама подигне монструозну сенку рата онаквог каквог је он морао бити не за генера 
ом декору се догађају историје и сувише сентименталне; историје чија је психолошко - идејна под 
ију делови морализаторски, патриотски и сентиментални (ревија на Бањици, и све историје љубавне 
н је неуравнотежен, партије са естетско-сентименталним намерама не прелазе границе фељтона (што 
најјачим причама - остављајући и сувише сентименталног "Туђинца" по страни - одједном избије по 
да се остави по страни све што је чиста сентименталност и што улази у лектиру изгубљених душа п 
.{S} Видети и утврдети узрок, јасно без сентименталност и окренути проблем са свих страна, без  
, оћушена злом вољом трају своје дане у сенци, забораву и мемли неправде.{S} Тим или бар у том  
у којима и Љубав у Тоскани и ненадмашне Сеобе.{S} О Бори је писао пре него што су изашла његова 
новићева новела, то већ и није обичајна сеоска новела... већ се као и Мештровићева уметност изд 
новићева губи карактер описивања села и сеоских људи, већ постаје неки кредо, нека вера, неки п 
росвете" по 30 динара и да се продају у серији од 10 књига што чини 300 динара, када се виде це 
 Петровића Библиотека је завршила своју серију од десет књига, што само по себи представља једа 
танак не ствара тиме што се један херој сети да треба ослободити поробљену отаџбину.{S} Да т. з 
; да би посао био лакши нека се читалац сети романа пре рата, њиховог броја и каквоће и романа  
S} Зар Српска књижевна задруга, која се сетила Вергилија није могла у овој години дати једну Ја 
шана М. Јефтића.{S} Наслов Токине књиге сетио ме је чланка једног нашег привредног писца о Беог 
идели, онде у банци?{S} Да се Емил није сетио да је банке прикачио иглом, ништа не би могло да  
 то догодило ни он сам незна.{S} Кад се сетио на брод и онако мамуран полетео у пристаниште, бр 
необузданој природи - мору и ветровима, сетите се "Тајфуна" Джозефа Конрада - а онда злим људим 
ом две слике и обе су ми јасно остале у сећању.{S} У танким црним рамовима, под запрљаним стакл 
ћ, она слика Крешева и Љубећа, остају у сећању као стварни догађаји.{S} Али, у том декору се до 
 похвала данас, што живимо у време које си је поставило сасвим обрнуте уметничке циљеве од оног 
 уверио биле су без интереса.{S} "Зашто си ме оставила, - писало је у главном, - неверницо, кад 
срећници заслужују кош?{S} Да ли се мој сигурни и самоуверени пријатељ није варао у својим брзи 
век исто, па ипак нисам знао шта је.{S} Сигурно ми недостаје само неко сазнање, мислио сам.{S}  
ацијом тих писаца, а ЗНАЈУЋИ ДА РАДЕ НА СИГУРНО и за утврђене вредности јер публика већ ЗНА за  
сталих индустриских позива који раде на сигурно; тражење оригиналног и новог јесте оно што изда 
.{S} Али да ће упутити то не само да је сигурно, већ и неминовно.{S} Ако критичар припада левиц 
састанак у девет часова изјутра, знајте сигурно да ћете чекати бар до једанаест, - ако уопште т 
ју јутарњу пошту.{S} Радио је то брзо и сигурно, омоти са тешких писама летели су у корпу, а за 
г у месецу, онда ће то, скоро више него сигурно, бити бар деветог.{S} О књигама које се "најављ 
утовавши у Анверс, наш морнар зажели да сиђе на чврсто тле.{S} А на чврстом тлу искушење сваке  
S} Остављајући дакле све ово по страни, сиже, језик, стил, па ако хоћете и документацију, која  
сма страховита у својој истинитости.{S} Сиже, у главним цртама је овај: допутовавши у Анверс, н 
: да је роман тога младића изврстан.{S} Сиже је прост, без варијација, без огранака, сав у једн 
{S} Г-ца Јанковић је имала један велики сиже у рукама, поред кога је, крај свих одлика стила, к 
о недирнуту.{S} Нећу да улазим ни у сам сиже овог "историског романа" ма да би и он, са својим  
тску школу и свршава изласком из ње. {S}Сиже на изглед мали, али пун неочекиваности и ненадних  
е паралелна него једно другим условљена сижеа - па је та подељеност нашла израза и у самој техн 
х анализа дела и настојања, из свих тих сижеја и преокупација излази јасно да се све више тањи  
вореним картама своју партију, бирајући сижеје који одговарају њему и његовом таленту.{S} Зато  
 Не могу јер се ова књига издиже својим сижеом и својим очајно-искреним тоном далеко изван књиж 
о и потпуно конкретно.{S} Као што се по сижеу видело, роман је могао да буде туробан, тежак и ж 
ту реч о високим и ниским душама - свим силама раде на томе да онемогуће великог човека али се, 
летера постепено квари, како клизи - по сили свога неиздрживог положаја - у криминал и проститу 
 гласила једне идејне групе С. К. г. се силом прилика претворио у један књижевни часопис кроз к 
е се место у књижевности одржавало само силом његове физичке присутности, може се утврдити несу 
значити: и страховите катаклизме доносе силу висина, као безмерне водопаде, чак на ивицу чамца  
мртав, још увек претставља једну велику силу.{S} Предрасуде, заблуде: наџивели митови.{S} Ми не 
у, фрагменту и скици, кипти портретима, силуетама читаве једне већ делом изумрле београдске фау 
уствовали смо - научили - како се веша, силује, пљачка, како се изиграва отаџбина и дужност; ту 
зе у зачећу све његове касније теме:{S} Сима Пандуровић, професорска поезија, Богдан Поповић и  
ипци" за илустрацију народне песме, већ симболи с философијом, која премаша - готово све што је 
е као и Мештровићева уметност издиже до симболике... као и Мештровићеве личности што нису никак 
а младост").{S} У том смислу чини ми се симболичном за целокупну креацију Станковићеву она жена 
ош није дошло од нас, затрованих личним симпатијама и антипатијама; од нас код којих се још уве 
илично меснатом носу један малициозан и симпатичан поглед.{S} Без каприса је младић, можда има  
последњем колу јесте Домановић, јуниор, син нашег великог и још увек савременог Радоја Доманови 
 немају ништа од очеве виолентности.{S} Син је већ толико углађен културом да на ствари гледа к 
х чије сам књиге сада прелиставао можда син ове песникиње.{S} Ако је тако, онда је све у реду.  
ајзад, све географске, социјалне (он је син једне строге немачке грађанске породице; расте у ти 
к савременог Радоја Домановића.{S} Бити син једног таквог оца није увек најлакше.{S} Успомена о 
јуниор је спортски схватио свој положај сина и играо отвореним картама своју партију, бирајући  
во Херцеговац тражи место где ће подићи синаторијум а његова кћи студира, Емилија Папрат једне  
е, белешке и тако даље да најзад заврши синекуром, Задругом и Академијом.{S} За то време, преко 
дузеће "Нолит" дало је Ремарка, Бајона, Синклера.{S} "Српска књижевна задруга" дала је за ову г 
Ђура Јакшић би био бескрајно тужан. 8 - СИНОВИ МРАКА - Или:{S} О књигама са последње књижарске  
средина.{S} Средина није овде узета као синоним публике.{S} Под средином хоћемо да разумемо: и  
ати је) могу да доведу до изненађујућих синтеза. {S}Невероватно је где све ми нисмо ишли тражећ 
увек најлакше.{S} Успомена очева ставља сину извесан број захтева и у погледу техничком и у пог 
итног, тек онда ће се видети шта је тај сирови човек југа унео новог у нашу књижевност; у колик 
 обуће или аутомобила.{S} Један ради са сировинама, прави њихов избор, оцењује вредност материј 
ном састоји у тонском и стилском мењању сирових података) лежи сва разлика између документа и у 
 се и на том примеру има разлика између сировог податка и уметничке књижевности.{S} Није довољн 
зашла цела целцата!{S} Обично се мисли: сирота деца, довољно брзо престаће да буду деца, постаћ 
слугу) долази у град - отерана у службу сиротињом - још неискварена; и најчешће наивна.{S} Што  
е добра воља или љубав појединаца, него систем.{S} Загребачка "Забавна библиотека" дала нам је  
урне везе и књижевну размену унесе више система.{S} У последње време и "Народна књижница" све ч 
дати признање.{S} Докле је ишла крутост система показује ова мала сцена: посета г. Махару; саст 
а чешког они су толико ретки да о неком систематском упознавању не може бити ни речи.{S} С врем 
све те приче школски програми, васпитни системи створени и подигнути на слици једног детета ког 
устрија је издржала не неким чудом него системом.{S} Конопци Аустрије издржали су од 1914 годин 
ка, већ речи и преокупације невероватно ситне и невероватно просте, оно да ће се идуће године д 
звесних делова, сам завршетак - тако су ситне да овог пута прелазим преко њих.{S} Г. Јован Попо 
дуго уместо нашег дотле и чини још неке ситније замене које би се, са мало пажње могле избећи.{ 
ази имају сву јасноћу без педантерије и ситничарства.{S} Главни значај међутим, по нама, ове књ 
 доле у низини општи пук, мрак, завист, ситно гмизање за личним интересима, уски хоризонти без  
фтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (оног неразврстаног) чиновништва и његовог скуче 
фтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (оног неразврстаног) чиновништва и његовог скуче 
о, са нечим новоруским у избору комичне ситуације и њеном саопштавању.{S} Домановић јуниор је с 
ве то више, Буја слас, А јагњешце жудно сише Сладак млаз".{S} Уколико више окрећем ове безбројн 
 и меланхолија.{S} Могао бих да цитирам сјајно предговоре где ови несрећни песници говоре о кри 
икон", "Голгота", "Отров из Јудеје", "У сјају јелинског сунца" и др.; књиге фељтона "Бечки проф 
 борбе и непризнавања, повикаће како је скандал да се једна књига, н. пр. књига тога и тога, н. 
оезија, Богдан Поповић и критика Јована Скерлића, Српски књижевни гласник и Миша Црњански - па  
рошлост али што није садашњост: личност Скерлићева која је зрачила из мале собе С. к. гласника, 
 је ускоро искусио.{S} Скрама се полако скидала Ернст је видео праве односе људи, дознао за ону 
аквом чланку помињем по имену.{S} Зашто скидате прашину с њих?{S} Зашто их будите?{S} Њих нико  
тари седлар, који је био пошао са нама, скиде своју зелену прегачу и простре је преко мртваца.{ 
 вредност Станковић.{S} Тада ће се капе скинути.{S} И доћи ће признање.{S} Оно исто које му је  
 и страшним утицајем С. к. гласника.{S} Скиптар г. Богдана Поповића!{S} У тај скиптар (поред Гл 
} Скиптар г. Богдана Поповића!{S} У тај скиптар (поред Глигорића који верује у њега зато да би  
ује нашу књижевност савијених леђа пред скиптром г. {S}Богдана Поповића (ви видите да смо већ у 
ко недограђена, у концепту, фрагменту и скици, кипти портретима, силуетама читаве једне већ дел 
уховним профилом" с друге стране, дубок склад. {S}Да не идем до Борисава Станковића и његовог В 
оји је местимице за дискусију, технички склоп извесних делова, сам завршетак - тако су ситне да 
ту дата као острво, потпуно оцепљено из склопа осталих савремених догађаја.{S} Уопште се не вид 
ром.{S} Али хумором који, када се књига склопи, погађа и жестоко и право.{S} Ја скоро нисам про 
о скоро увек у акту побуне, али никад у склопу догађаја који су изазвали побуну, Устанак тако о 
уцањ.{S} Двапут се бацакну вранац па се скљока.{S} Коњи који су стајали око њега отскочише неко 
зоришту смо видели Лангера и Чапека, од скора излази и један југословенско - чехословачки часоп 
 су се многи појавили у више издања, до скора нису били приступачни читалачкој публици у оној м 
 рукописа и у коме моли да уредник "што скорије објави ове песме, које, можда, нису технички до 
критичара.{S} Док о "целокупним делима" скоро није писано дотле су скоро су сви музички критича 
Турке видимо (у часовима кад их видимо) скоро увек само као пасивну иако крваву препреку Устанк 
рвљу годинама хранила и појила ратишта, скоро је уништена, бар најбољи и најздравији њен део; д 
ак, ако се допусти да лично и подлегне, скоро увек његово велико дело, дело које је, као што се 
ће излазити првог у месецу, онда ће то, скоро више него сигурно, бити бар деветог.{S} О књигама 
овићу који је и умро у једном заглушју, скоро острањен и заташкан од званичне књижевности.{S} П 
склопи, погађа и жестоко и право.{S} Ја скоро нисам прочитао књигу која би била страшнија човеч 
} Међутим, сем неколико часних покушаја скоро једино јако дело - иако незавршено, иако у фрагме 
себи као неку врсту крутости духа, која скоро да има у себи нечег реакционог, неживотног, по он 
евности, дакле СТРУЧНУ СПРЕМУ.{S} Да је скоро немогуће бити у исто време и добар трговац и доба 
 сам већ рекао, јер се код нас признаје скоро све што бар нешто вреди (а штампа се, мили Боже,  
подвући да би се боље осетио уздржљив и скоро непристрасан, без и труни жучности, тон ових крит 
купним делима у нашој повременој штампи скоро не говори, долази од Европе.{S} У овом часу "Нечи 
директора.{S} Код нас, где КЊИЖАР значи скоро увек и ИЗДАВАЧ, тога нема. {S}Оригинална књижевно 
 Вељков коњ, дакле српски коњ, направио скоро натприродно биће) био врло захвална тема; нарочит 
и или не.{S} Тако што није им се десило скоро.{S} Више од тридесет књига је у овом часу преда м 
ко исто, по фаталности, устанике видимо скоро увек у акту побуне, али никад у склопу догађаја к 
ислони револвер.{S} Коњ му положи главу скоро нежно у наручје.{S} "Но, дакле", рече војник и од 
пним делима" скоро није писано дотле су скоро су сви музички критичари, пишући о опери, посвети 
и неке антикварнице - као што сам ја ту скоро нашао књигу једне несуђене песникиње - малу нерас 
 користи и пријатности.{S} Читао сам ту скоро Радоја Домановића кога већ давно нисам прелистао. 
ре су летеле по земљи.{S} Пустих ашов и скочих у рупу.{S} Било је тесно за наше ноге.{S} Тамо ј 
аслих људи, Ернст је ускоро искусио.{S} Скрама се полако скидала Ернст је видео праве односе љу 
ложена, да на њу, онај који је продаје, скрене ма којим начином пажњу потрошача, једном речју и 
о, мора постепено да се истроши; или да скрене са своје развојне линије; или да заостане за сво 
им селима.{S} Простим набрајањем, оним: скренусмо на један пропланак, уђосмо у једну шуму, прос 
округао брег са малом шумом на врху.{S} Скренусмо лево.{S} Ту је уз падину лежало једно село... 
и један човек који ће збивања у друштву скренути на прави пут.) Да једна књижевност "цвета" (бо 
извлачи већ толико година јасна је, без скретања, без застрањавања, настављајући и продубљујући 
ран да све бацим у корпу".{S} Први омот скривао је заиста једну драму... и то у стиховима.{S} Л 
Шопена, мазурке и друго".{S} Други омот скривао је у себи око педесет страна обичне канцелариск 
 и тако даље{S} Једна гора од друге, са скривеним или јавним слабостима, болестима, најразлични 
гинулог друга која по својој простоти и скривеној емоцији претставља најбољи део књиге, описи л 
е исто тако просто, носећи у себи једну скривену комплексност, комплексност која ће многима, на 
 - Домановић сениор и јуниор. {S}- Пост скриптум.{S} - Једини плодови који сазревају преко целе 
а његову успомену био је довољан и онај скроман, а свакако искрени, помен на гробу.{S} Та и так 
еликих књижица у најразличнијим бојама, скромно и раскошно опремљених, стидљивих и разметљивих. 
 и имањем да је смисао тај).{S} Моје је скромно мишљење, пријатељице, да је овим јадиковкама по 
пуно прави њен значај, без икакве лажне скромности, вели даље:{S} "Мислим да је она значајна, п 
и у себи срж свих цветова а није чак ни скуп онога што су они, већ нешто ново и изванредно.{S}  
вима, па и међу књижевницима) морају се скупити на неки начин око његове успомене и изаћи из па 
 шта ти се још допада?{S} - Оно када се скупљају другари.{S} Само... - Шта, Мишо?{S} - Није пра 
.{S} "Тако бих волео једном да стварам, скупљајући оно што је најбоље у богатствима око мене, д 
ете.{S} Колико наде, колика сањарења па скупљање новаца за сопствено издање, па избор хартије и 
нање једнога дана дође само од себе.{S} Скупљањем књижевно-историске и биографске грађе, објављ 
ићевих дела?{S} Књижице које не би биле скупље од 2-3 динара?{S} Зар Коларчева задужбина, умест 
 у чешкој књижевности: пре свега песме, скупљене у књиге "Конфитеор {S}1, 2, 5", "Пеле-Меле", " 
вом испитивању нових дела прва вредност скупљених приказа г. Мараковића.{S} Друга ствар коју же 
стојеће фантоме?) резултати су и сувише скупо плаћени његовом младошћу и талентом.{S} Дођавола! 
питане да голотињу стварности сакривају скупоценим чипкама речи.{S} Књига Глезерова - дата у пр 
тежином за ограничено, бесмислено, лудо скучено живовање физиолошко које узалуд ору потствесни  
ог неразврстаног) чиновништва и његовог скученог живота.{S} Ја остављам на страни прилично мело 
ог неразврстаног) чиновништва и његовог скученог живота.{S} Ја остављам на страни прилично мело 
 обрт, већ и о падеже.{S} Преводилац г. Сл.{S} Јовановић није довољно озбиљно схватио сву важно 
 она која детерминише развој догађаја - слаба као паучина.{S} Чак и у оним најјачим причама - о 
ода, са онаквом проблематиком, каква се слабачка и далека од живота, претреса у модерној књижев 
онци који држе ова три дела прилично су слаби и сама књига не би изгубила да су делови остали и 
им часописима врло слабо, са белешкама, слабије него многе збирчице анемичних песама.{S} Ни јед 
 ока, и дао је толико осредњих па чак и слабих књига које су само терет на буџету издавача, па  
ословенске књижевности.{S} Стапање није слабљење.{S} Измена, трење и укрштање две за сада још у 
ле пре свега чиновничко-радничка варош, слабо развијене индустрије, пасивна у размени добара са 
ц камен и љути челик.{S} Ни трага ту од слабо исхрањених људи, од раје, једном речи.{S} Чак и г 
-делима призната - ма да и то површно и слабо, некако стално у хитњи и журби) никако се не може 
рошла у нашим књижевним часописима врло слабо, са белешкама, слабије него многе збирчице анемич 
 догађају.{S} Јављају се и прекори због слабог одзива позваних, због закаснелих помена и академ 
 гора од друге, са скривеним или јавним слабостима, болестима, најразличнијим пороцима.{S} Код  
вредни организам тера једну водњикаву и слабу отпорну крв: по тој статистици овога писца, Беогр 
својих милиона да сазида санаторијум за слабуњаву децу у коме ће она бити лекарка - и у коме ће 
и једну потребу.{S} У последњој свесци "Славише Рундшау" г. Геземан је написао једну малу белеш 
 критичарима даје се прилика да постану славни и да стекну глас људи који много раде.{S} У плод 
тарњег листа.{S} Док су други били већ "славни", г. Петровић се јављао само у малим провинциски 
ућих у потоњем ропцу, - као пркос песми славују и попцу - Што весело зриче под ројем кресова... 
 више, Буја слас, А јагњешце жудно сише Сладак млаз".{S} Уколико више окрећем ове безбројне стр 
ревиру нечисте крви, у којима замиру од сладострашћа страсници којих више нема јер их је ново в 
 на ону основу просто је млаћење празне сламе (Она рафинирана и уметнички расположена мањина на 
уја вир.{S} Буја виме све то више, Буја слас, А јагњешце жудно сише Сладак млаз".{S} Уколико ви 
а".{S} Травен ту песму пева јер оно што следује то је једна језива песма страховита у својој ис 
 У то доба над вилинским књигама дечаци слежу раменима и ако читају, читају једним оком, да се  
уни интегрални живот.{S} Сваки лист има слепи напор да се одвоји од суседних листова како би шт 
да је поправим у једном јетком чланку о слепилу критичара, али све узалуд: ма колико да је јасн 
ово најдубље корење тако испреплетано и сливено, да их све обухвата један појам НАШЕГА, онога ш 
агомиланих чињеница, постао рат уопште, слика самоуништења људи, самоуништења као таквог, без о 
.{S} Ја не знам ко је Рудолф Брауне.{S} Слика нам претставља једног мало потсмешљивог безбрадог 
искључиво он сам, он једини створио.{S} Слика коју тако добијамо бескрајно је сликовита доле у  
ела и вреле шљаке; затим она дантеовска слика поиспадалих роштиља које, онако усијане, треба по 
Туђинца", онај пут колима кроз ноћ, она слика Крешева и Љубећа, остају у сећању као стварни дог 
ирода баца своје метеоре, своје муње, и слика својих муња, немо и убилачки као првога дана".{S} 
 Никољачић је изврстан. {S}Ту има нових слика, неочекиваних поређења а у извесним часовима - ва 
"Криминал" - књигу живу, пуну потресних слика али и уздржаног хумора - ја сам непрестано размиш 
ју неједнаке руке и ноге, црвено на тим сликама је црвено као трешња, жуто као лимун, а плаво,  
 цртама његовог карактера како је дотле сликан: у том тренутку његовог живота нико се не опире  
у давању природе - ја кажем давању а не сликању - заиста има мало такмаца у нашој савременој пр 
ане" и "Нечисте крви", опори хроничар и сликар једног тамног доба, окупације, постојаће, у коли 
лним својим пејсажима, које још ниједан сликар не унесе на платну, праисконским својим живински 
ично рафинираних душа, великих љубитеља сликарства и велике музике који путују на Вагнерове фес 
ожутеле и местимице побуђавеле хартије, слике су јарким, да не кажем дречећим, бојама приказива 
еалистичким начином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализације Београда.{S} Ово 
еалистичким начином, па ипак нису праве слике, прави одрази, праве реализације Београда.{S} Ово 
ОМАНА Још као дете видео сам једном две слике и обе су ми јасно остале у сећању.{S} У танким цр 
ву наивност која донекле искупљује, ове слике, они немају. {S}На хромо-технику, на дречеће боје 
етинама метара високе и широке рекламне слике.{S} Пишући у своје време о "Карађорђу", ја сам се 
рандоманију правећи тако од чедне хромо-слике десетинама метара високе и широке рекламне слике. 
} Слика коју тако добијамо бескрајно је сликовита доле у низини општи пук, мрак, завист, ситно  
а.{S} Тако, на самом почетку пун духа и сликовитости опис првих, бескрилних апарата, са којима  
о да створи у нас, макар и у контурама, слику чехословачке књижевне делатности.{S} Како изгледа 
конкурс за најбољу песму, драму, причу, слику и т. д. из одбране Београда. {S}Међутим време за  
јбитније, увек бих себи претставио целу слику са свима појединостима, осветљењем, сваким шумом  
и сами ти наслови у себи садрже најбољу слику и најтачнију дефиницију стварања г. Вељка Петрови 
ћ, који зашећери и поквари иначе снажну слику.{S} То су, уосталом, особине због којих ће Шимуно 
и. {S}Ако већ желимо да дамо специјалну слику једног града онда морамо водити рачуна о специјал 
м "Сабраним делима" који даје целокупну слику и оцену писца.{S} Ово је, уосталом, само моје миш 
аспитни системи створени и подигнути на слици једног детета кога у ствари више нема?{S} Ја веру 
алне разлике, наш случај би био у свему сличан свима другим земљама са два главна издавачка и и 
 вила, вилењака, суђаја, и других особа сличне феле.{S} Али ви нисте дете! - узвикнуће многи ма 
оће.{S} Не, не мора још летети, за те и сличне грешнике постарале су се велике поморске компани 
стим мукама, слични а непознати.{S} Да, слични уосталом и осталим својим земљацима, прескачемо  
рдо деле па да живимо, са истим мукама, слични а непознати.{S} Да, слични уосталом и осталим св 
 размишљањима о дужности, позиву и томе слично? {S}Све то, а много дубље и потресније, садржи о 
ви.{S} Ми не можемо да учинимо ни један слободан корак од мртвог, надгробног камена митова. {S} 
е, ако не увек срећно, а оно са највише слободе изражава без мало цела наша савремена књижевнос 
за сопствено издање, па избор хартије и слова, па коректура, па... па онда ништа.{S} Књига од ш 
угину прочита просечно бар два човека - словеначка књижевност престати да буде мит.{S} А ја мис 
ује:{S} "Књижевност, хрватска, српска и словеначка живи свака више или мање својим нарочитим жи 
е показује као сталан. {S}Један преглед словеначке књижевности у засебној књизи, код "Српске књ 
 питање је питање односа с једне стране словеначке с друге српско-хрватске књижевности.{S} Ја н 
рисаву Станковићу.{S} 3 - ЗА УПОЗНАВАЊЕ СЛОВЕНАЧКЕ КЊИЖЕВНОСТИ "Правда" је већ забележила и при 
етарском растојању учинио за упознавање словеначке књижевности, то се наравно задржавам само на 
поново да се роди и то не више само као словеначки писац већ као југословенски, и то један од н 
 два дела: хрватско-словеначки и српско-словеначки, из простог разлога што две одељене, изразит 
а делим тај однос на два дела: хрватско-словеначки и српско-словеначки, из простог разлога што  
савремених писаца, српских, хрватских и словеначких.{S} Напор, труд и воља да се уђе у свако де 
ласнику", преводи или оригинали некојих словеначких песника, белешке и критике све у истом часо 
ета љубљанског ПЕН-клуба, превод једног словеначког романа у "Венцу" г. {S}Јеремије Живановића  
, код "Српске књижевне задруге" књига о Словеначкој, једна велика студија о Отону Жупанчићу у " 
враћам се на почетак.{S} - До сада је о Словеначкој књижевности углавном само писано.{S} Како н 
}Треба преводити и друге писце јер се у словеначкој књижевности крију права ремек дела.{S} Живе 
леду оне тајне полова он не зна ни прво слово - ма да му је дванаест година.{S} Реакција Ернест 
оезију?{S} Књизи одговара лепота издања слога и хартије. 11 - ДОМАНОВИЋ БРОЈ 2 - Почетак сезоне 
едну полицу, по њој пао прво један мали слој прашине, онда дебљи и дебљи... и крај.{S} Вечити с 
писац, као што и јесте, у оним најширим слојевима читалачке публике. * * * Хтео би још једном д 
ном газди који је својој малој служавци сломио тучом један кичмени пршљен.{S} Човек, забога, сп 
, Јована Павловића, редова, у Нишу пред сломом 1915. године", када ми осећамо - јер она транспо 
 и наши стручни критичари јер то писац "Слуге Јернеја и његовог права" заслужује. 4 - ДИНКО ШИМ 
прошла.{S} Јер, није важно да ли је ова служавка лопов, она без срца, ова наклоњена гурманлуку, 
абога, спавао па га вика деце - коју је служавка хтела да умири - пробудила. {S}Овај мали докум 
вољно.{S} У накнаду, средњи део, онај о служавкама, далеко је стварнији, природнији и у описима 
арија и Бранка - и најзад читава војска служавки, а то је већ други, по простору и значају, нај 
 година после његовог венчања са својом служавком када он напушта породицу и децу свога умрлог  
 толико да може имати свој стан и једну служавку, у којој има да буде усредсређена девојка за с 
ике о једном газди који је својој малој служавци сломио тучом један кичмени пршљен.{S} Човек, з 
 једном злом женом бацила у руке једној служавци што се завршило дететом и браком и отуђењем чи 
 је да један српски или хрватски писац, службом или из других узрока, пређе из једног центра у  
нску послугу) долази у град - отерана у службу сиротињом - још неискварена; и најчешће наивна.{ 
ти закон који и за сву осталу робу која служи за предмет купопродаје.{S} Поратно време изменило 
 преседништава и ордена) - да све то не служи ничему другом до да подвуче значај који дело Ђури 
вени ред којој је ова послуга служила и служи таквом стварима. {S}Најнижи ступањ пролетера, нај 
онај друштвени ред којој је ова послуга служила и служи таквом стварима. {S}Најнижи ступањ прол 
 мишљење, више би имао оправдања и боље служио као увод у једног писца него студија која сама г 
косом.{S} Као да дирају неко непријатно слузаво тијело.{S} Као да овај понтон прамцем својим ре 
и закључке критичара из јутарњег листа, случај г. Петра С. Петровића ми се чини потпуно нормала 
и или Дучић, Васић или Ујевић) - н. пр. случај Русије са Петроградом и Москвом, или Немачке са  
 10.000 до 11.000 примерака, као што је случај са писцима које издаје СРП.{S} КЊИЖЕВНА ЗАДРУГА. 
ишући и критикујући.{S} То међутим није случај; он годинама ћути, а Листићи који излазе у једно 
ила чисто формалне природе - то и јесте случај - и тачније би могли ту поделу извести не племен 
 броју примерака, или, што је још чешће случај, објављене у каквом часопису.{S} Од једне овако  
. (Ово је, наравно, чист наш, балкански случај, пошто је то у свету мало другојачије.) У међувр 
на прави пут.{S} То је свакако најчешћи случај.{S} Можда ће и многи млади песник од ових преда  
мени, бар до сада, није познат ни један случај где би нека вредност, бачена злобом у запећак, ч 
а под којима ради овај писац, то је био случај и г-це Милице Јанковић.{S} После првих књига и у 
 није само те, материјалне разлике, наш случај би био у свему сличан свима другим земљама са дв 
аље{S} Чекам хитан одговор".{S} Ова два случаја су два крајња случаја. {S}Историја оваквих песа 
овор".{S} Ова два случаја су два крајња случаја. {S}Историја оваквих песама, оваквих песника, о 
игне пробадајући десет година у највише случајева непостојеће фантоме?) резултати су и сувише с 
магацине где чека купца, који у највише случајева и не зна да таква књига и постоји.{S} Ако је  
ха изрећи у чему је он, значи у највише случајева не само констатацију "болести" него и лек (ма 
в у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио,  
в у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти пошто се иза кулиса збио,  
у неке "колективне лекове".{S} У већини случајева довољно је да се појави један човек који ће з 
ђутим познато је да је публика у већини случајева мутав саговорник и да, значи, писац остављен  
нковић, није таква рођена, бар у већини случајева не.{S} Са малим изузетцима, послуга (а овде у 
тимање од живота онога што ти живот или случајни каваљери) могу дати, њихове сударе њихове неср 
.{S} Отварам насумце, листам, тражим да случајно није коме од њих учињена велика неправда, да ј 
ће новине да су потонули.{S} Оне што се случајно спасу чека нови мртвачки брод јер тек после та 
вних школа.{S} Они писци, који су неком случајношћу дошли до публике, били су примљени са радоз 
је пропао у трговини.{S} Најтеже у моме случају је то, што ја могу да учествујем у свим тим тра 
: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као т 
: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као т 
едног почетника, суде се озбиљно у овом случају.{S} Јер узалуд вам је рећи да сте и ви почетник 
дан; било је изузетака, и то баш у овом случају).{S} Признање Станковићевом таленту, у часу кад 
 писац износи играчка.{S} - Он ни у ком случају није могао да се заврши другојачије него победо 
двадесет и три или пет година, у сваком случају мање од тридесет. {S}И то је све што могу и вам 
што што одговара тој идеји.{S} У сваком случају, требало би написати нешто имитујући пчеле, неш 
вити данас и у овом облику.{S} У сваком случају она су важнија од задоцнеле пажње разних друшта 
ради извесан број Срба који се у сваком случају узимају макар и прећутно као чланови загребачке 
- бар у главним питањима - био у сваком случају каваљерски.{S} Не видим разлога зашто би браћа  
докуменат од првостепеног значаја.{S} У случају "Црног Врха" није више у питању сам рат.{S} Ту  
и, ваздухопловни потпоручник, па је и у случају овог свог првог романа прво авијатичар, друго о 
 Став Глигорићев био би разумљив само у случају да г. Богдан Поповић директно врши утицај на на 
ојан највећег поштовања.{S} Специално у случају г. Вељка Петровића, његов став реалистичког пис 
 почетком рата.{S} Ернест је ту, гледа, слуша, много не разуме:{S} "Јуришали су на воз.{S} У гу 
ан и добар човек, али само донде док се слуша његова воља (или самовоља).{S} Међутим, преокрет  
говој вољи, и његовој деспотији, сви га слушају - па прећутно признају и чињеницу његове везе и 
нији је други начин прославе: не празно слушање предавања него читање дела.{S} И да је то схваћ 
еро као ово, приступити свему, свакоме, слушати све и гледати све и после, не то описати, већ,  
заорао у књижевности Јаша Игњатовић.{S} Сматра се да верност једној идеологији и нескретање од  
а, до Ујевића.{S} Покољ који он изгледа сматра коначним, али из кога се не види какав је његов  
р неким нашим људима на положајима који сматрају да је Станковић и сувише "локалан" и да ван гр 
агитује за своју робу. {S}Време када се сматрало да је реклама у својој суштини неморална ствар 
ђем на главни предмет овог лепог писма, сматрам за потребно, драга пријатељице, да изјавим ово: 
кција као што је прослава једног писца, сматрамо да је довољно да сами себи бацимо мало прашине 
рај Панајота Истратија, који је до сада сматран као искључив и једини писац Балкана светског ме 
 фином иронијом. {S}"Молим, да помирише сме".{S} Прошло је десет минута - Франк извади сат. {S} 
ао кроз памфлет, ако овим именом може и сме да се окрсти једна књига која иако недограђена, у к 
живим, издржи само човек, цвет не".{S} "Сме ли помирисати?" упита госпођа М. Л. са фином ирониј 
шалим или не.{S} А затим настала велика смејурија и јурњава, шегрти се растрчали и док се шеф р 
 шта о њој".{S} И ја бих лично волео да смем да будем тако кратак и афирмативан да могу утисак  
 правцу цела акција Глигорићева јалова: смета ли С. к. г. баш толико развоју наше књижевности д 
дило; још наивније само на преводе који сметају.{S} Да је један од узрока пренатрпаност превода 
У ком би смислу ти невини Листићи могли сметати развоју наше савремене књижевности?{S} Г. Богда 
ди оних сто и четрдесет марака које он, сметњак, није умео да сачува?) тако бивају награђена но 
је била мање у опасности него данас.{S} Сметње, дакле, не долазе од стране читалачке публике.{S 
елих Турака, Устанак је био - крај свих сметњи које нам писац износи играчка.{S} - Он ни у ком  
ром да на ствари гледа кроз хумор, кроз смех без жучи, једва кроз благ потсмех.{S} Писање му је 
дернија и живља него икад својим жучним смехом, својом виолентношћу, својим мрачним бојама неба 
ни песници говоре о критичарима на тако смешан и тужан начин да изазива сузе.{S} Могао бих гово 
сију, настављање те бразде.{S} И сви се смешкамо. {S}Невесела генерација којој је одузето најве 
 шегрти се растрчали и док се шеф радње смешкао, предамном се стао гомилати читав један непозна 
остати несхватљива и неприсутна.{S} Сав смисао ове књиге треба тражити можда у оном дивном опис 
тичара, али јамчим чашћу и имањем да је смисао тај).{S} Моје је скромно мишљење, пријатељице, д 
тима којима нису знали ни ближи ни даљи смисао, испуњавали својом масом фронт и прелазили из је 
роз наочаре овакве статистике; нарочити смисао учестани разводи бракова и стално повећање опште 
два начина претпостављао други, јер цео смисао посмртног живота једног писца лежи у његовом дел 
 потпуно без утицаја на њу.{S} У ком би смислу ти невини Листићи могли сметати развоју наше сав 
ничког дела оно што се назива, у рђавом смислу те речи, литература.{S} Добијамо штампан папир;  
љивом и местимице новинарским (у рђавом смислу те речи) деловима о дужности, пожртвовању итд; к 
ралном, и у социјалном; и у патриотском смислу) јесте баш ово наше садање време, јер смо, блиск 
о писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Другим речима:  
о писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Другим речима:  
енски живот, просвећени су, (у извесном смислу) иду у позориште...{S} Наравно.{S} Ја то не пори 
стим стварима није лака књига у обичном смислу те речи.{S} Колико ће њих осетити њену дубоку по 
аст изживи, "жал за младост").{S} У том смислу чини ми се симболичном за целокупну креацију Ста 
рафски не можемо поделити (географски у смислу једне идеалне границе до које би допирала рецимо 
 смо извршили своју културну мисију; да смо се одужили сени великог писца.{S} Да постоји загроб 
ом г. {S}Богдана Поповића (ви видите да смо већ у митским водама!) и страшним утицајем С. к. гл 
имо, тако, шаку прашине и прогласимо да смо извршили своју културну мисију; да смо се одужили с 
ику свечаност одраслих људи. (...) Када смо се приближавали Фрајбургу, певао је цели воз.{S} Св 
 број свеједно који.{S} А ево видиш сад смо душмани.{S} На мени је походно одијело.{S} На врх к 
, па упоредили тираже ових и оних ми би смо одмах могли да установимо где је криза.{S} Међутим  
же очекивати? (Требало би питати: какви смо? - јер и ја сам припадам тој генерацији, последњој  
рни", "Битка на Соми" - навикнути какви смо да тим именема означујемо личне успехе извесних вој 
а је примењују победиоци; присуствовали смо - научили - како се веша, силује, пљачка, како се и 
ини град са округлим кулама.{S} Стајали смо усред других трупа, коморе, теретних аутомобила.{S} 
ав; шта породица, шта политика; дознали смо шта је верност, ко бива награђиван; осетили на свој 
 се изиграва отаџбина и дужност; туцали смо камен, крали репу да бисмо јели, носили из шуме чит 
рат естетички ужитак без премца".) Сели смо у ходнику на наше кофере.{S} Мати рече: то не чини  
атљиви и радознали за све око нас, били смо преко ноћи бачени на улицу, у бежаније, подруме, у  
ини плодова.{S} Само за почетак, добили смо романе г. г. Александра Илића, Живадиновића, Дамњан 
вићевом г. професору Д. Костићу, добили смо поред већ раније познатих или делимично објављених  
сам руке од тога.{S}" И боље. {S}Добили смо књигу директно, просту и дубоко трагичну.{S} Крај т 
 монструозност рата може да иде најбољи смо пример ми сами са својом историјом; не само у овом  
реме, од деце која нису ништа знала, ми смо постали људи.{S} У тој школи без школе, где су нам  
 и непријатељски позадински официри, ми смо научили шта је морал, етика, љубав према ближњем ил 
епрестано размишљао о чудној ствари: ми смо претрпели Албанију, Окупацију и Ропство, - а без ма 
ЕТИ - и ИМАТИ ХРАБРОСТИ. 3 - СРЕДИНА Ми смо у прошлом чланку тражили једног издавача европског  
тре мало суварака.{S} И у свему томе ми смо расли, сазревали.{S} Наш пубертет то је тај рат у п 
да пасу смрзнуту траву".{S} Да.{S} Тако смо ми расли.{S} Тако и по ту цену о стварима дознавали 
ницима нисмо имали писце од талента, то смо овим конкурсом у крајњем резултату добили једну меш 
ма бити прича, роман, песма, драма - то смо добили да су баш учесници борби морали стварати лит 
.{S} И то је штета.{S} Јер по ономе што смо могли до сада да назремо и прочитамо, Чехословачка  
ове стране Дунава и Саве, самим тим што смо се бранили, морало је и било је другојачије ако не  
00 бројева!).{S} Довољно нам је ово што смо набројали па да видимо колико је наша пијаца преопт 
мљиво, приморани да видимо пре него што смо и дознали шта је то живот како смрт изгледа у свим  
ије требало да сада буде објављена, јер смо и сувише близу људима и догађајима описаним у књизи 
у) јесте баш ово наше садање време, јер смо, блиско временски, још у могућности да коригујемо и 
ика живота: ја се увек насмејем.{S} Јер смо ми сада, цела моја шарена генерација из које су иза 
 "Антологију чешке лирике", у позоришту смо видели Лангера и Чапека, од скора излази и један ју 
утао и ћутао, па онда рече само - И још смо увек на острву!{S}" И све остало у овој књизи је ис 
ога, уз тиху шкрипу одвојило се лице од смрзнуте красте крви, чело је било на средини располовљ 
уназад, сагоше главе и покушаше да пасу смрзнуту траву".{S} Да.{S} Тако смо ми расли.{S} Тако и 
мбулантна кола износе са аеродрома нову смрскану жртву а другови који су ту пре пет минута били 
 што смо и дознали шта је то живот како смрт изгледа у свим својим облицима, па и оним најгнусн 
довршена - о том мрачном времену глади, смрти, и помућених савести) какви разлози постоје да се 
век мисле да постоје тамо неке херојске смрти, које су лепе.{S} Они тако играју: лично се истич 
гу дати, њихове сударе њихове несреће и смрти и најзад њихово буђење, њихово сазнање да само св 
рат својим бесмисленим пламеним језиком смрти.{S} Доживљај који се изнесе из Ренове књиге, на с 
могуће добити по књижарама.{S} Одмах по смрти Станковићевој образован је "одбор за издавање дел 
 Дрино, и носим 300 свјетлих и разумних смрти...{S}" Г.{S} Томашевића је дужност да настави и д 
ња. (Ни ја сам лично нисам чист од овог смртног греха и када оптужујем нашу књижевност ја оптуж 
а у назад, гранатама, тифусима, ранама, смрћу, одвија се Ренов рат.{S} Рат хаотичан бесмислен,  
 заштитити.{S} То сазнање је запечаћено смрћу несрећне Труде која умире искоришћена и као радна 
руде која умире искоришћена и као радна снага и као жена.{S} Роман нема завршетка, као што ни Е 
аници су сви уосталом дивови: њихова је снага, било на бојном пољу, било у харемима, - види гла 
 се до данас и нико није довинуо његове снаге, његовог фрапантног оригиналног замаха и његовог  
транспозиција није дата оном уметничком снагом којом се реалност доживљенога пребацује са једно 
 натакнут на осовину и повучен извесном снагом (живом или механичком) па да точак испољи своју  
 натакнут на осовину и повучен извесном снагом (живом или механичком) па да точак испољи своју  
 се, зато што је велики, а црпећи своју снагу из своје сопствене личности, све на крају савлада 
ађајима. {S}Сем неких прича Васићевих и снажне књиге Боре Станковића о Окупацији (једино дело к 
е.{S} Чак и један Бернар Грасе, издавач снажне руке, који је и сам одличан писац, има свога књи 
д једним тешким проблемом.{S} Како онај снажни утисак доживљенога пренети у причу? {S}Како оно, 
 Голубовић, пошавши од својих несумњиво снажних утисака и догађаја, за њега лично још и судбоно 
кујућом, тешком, крвавом, напорном, али снажном реченицом значио једно велико освежење, цепајућ 
и цветић, који зашећери и поквари иначе снажну слику.{S} То су, уосталом, особине због којих ће 
о: детињство; и која је остављена да се сналази како зна и уме.{S} Разлика нас овде и наших дру 
ена од медведа чучи на дрвету, дели, по снегу и месечини, мегдан са огромним шумским царем и ти 
е из школе врати узима у руке књижицу о Снежани и патуљцима и мирно чита, "сањајући о лепим дог 
вот провео разапет између својих тешких снова и диктата једне активне потсвести с једне стране  
устимо их нека што дуже живе у бајци, у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} Јер нема у човековом животу д 
ним језиком (јер ја никако не могу ни у сну да помислим да један Крлежа или Назор пишу другим ј 
ом, са једном будућношћу, делећи хлеб и со, ми морамо да упознамо једни друге, а упознавајући с 
 са црним срцем, Лалица, Сарина, Ленка, Соба до собе, Прва љубав, Под маском, Срце и душа, Жртв 
раперијама, ако се не варам, у угловима собе виде се палме, ту је и митрополит и из кадионице с 
ност Скерлићева која је зрачила из мале собе С. к. гласника, тражећи или формирајући таленте (и 
м срцем, Лалица, Сарина, Ленка, Соба до собе, Прва љубав, Под маском, Срце и душа, Жртва. {S}Ја 
графкиње, а има их још дванаест у истој соби са Ерном, немају више.{S} И цео роман (роман је бе 
ала сцена: посета г. Махару; састанак у соби истражног аудитора др. Франка, наравно:{S} "Госпођ 
м проблему) и заблуда се остављајући за собом само успомену на "девојку за Оргом Приват", јер и 
 нажалост негативна, намећу нам се сама собом: да квалитет историских догађаја, њихова трагична 
 добити наставак и тада ћемо имати пред собом један докуменат од првостепеног значаја.{S} У слу 
ен и изведен отпор укалупљавању који је собом носио извесан начин писања препоручиван и пропаги 
 ништа ново-; или да се човек затвори у собу и да са пијететом још једном прочита, ако не сва д 
:{S} "Ноћ...{S} Тишину руши језиви крик сова - Уз јек умирућих у потоњем ропцу, - као пркос пес 
 Тагору, Жида, Ребранеу и једног младог совјетског писца. {S}Предузеће "Нолит" дало је Ремарка, 
ео човека, а у једном часу олује, чак и солидарне с њим.{S} Први самостални лет, прва несрећа,  
делова, као "Битка на Марни", "Битка на Соми" - навикнути какви смо да тим именема означујемо л 
{S}1, 2, 5", "Пеле-Меле", "Четири књиге Сонета"; даље "Тристиум Виндобона", "Сатирикон", "Голго 
о размазане; чисто их чујете, толико су сонорне.{S} Али, упркос свега тога, или баш зато што су 
е велики, а црпећи своју снагу из своје сопствене личности, све на крају савлада.{S} Чак, ако с 
и љуе је суис белле!{S} Изван ње и њене сопствене лепоте остали свет остаје мрачна шума у коју  
ео, где писац, понесен страшном визијом сопствене и крваве успомене, прича како је рањен и како 
ст ради уметности: змија која једе свој сопствени реп.{S} Једина добра страна: што ће сама себи 
, ко бива награђиван; осетили на својим сопственим леђима благодети цивилизације када је примењ 
 творац људског живота, а не изграђивач сопствених мисли, и зато увек даје живу личност, а не к 
, колика сањарења па скупљање новаца за сопствено издање, па избор хартије и слова, па коректур 
екламама свих могућих трговина, сам, по сопственој побуди дође.{S} За мртвило које влада у КЊИЖ 
 прилагодила новом стању ствари (у свом сопственом интересу - уосталом) изузевши великог броја  
 у причу? {S}Како оно, што је он платио сопственом крвљу, претворити у заокругљену форму једног 
ица простора и времена (затвор човека у сопственом телу, немогућност да се страст изживи, "жал  
моћи рећи у коме правцу иду уметничке и социалне преокупације пишчеве, којој школи, управо коме 
више нема јер их је ново време са новим социалним односима уништило, живи још, и то на начин ко 
 готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом" с друге стране, дубок ск 
 готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом" што је довољно доказано  
 готово, грађанско друштво са изразитим социалним и духовним профилом, за које би се могло писа 
ке.{S} Да се, крај Ивана Цанкара, учимо социалном бунту код америчких и немачких писаца.{S} Учи 
ва; нити био, у часовима, дубље хуман и социјалан.{S} Станковић је старо Врање фиксирао кроз по 
скусио глад.{S} Најзад, све географске, социјалне (он је син једне строге немачке грађанске пор 
 умекшавало сувише оштре контуре његове социјалне личности и у колико генерација са којом је жи 
те према томе послузи, која живи на дну социјалне лествице, са сталним призором друштвеног нали 
једна тема за обраду него један озбиљан социјални проблем. {S}Један тежак, мучан и непријатан п 
бјављивање ове књиге (и у моралном, и у социјалном; и у патриотском смислу) јесте баш ово наше  
њима пише.{S} Док су у рукопису, сва та сочиненија нису још коначно рођена и писци још увек мог 
масонерију С. к. г.?{S} Док идеје мирно спавају.{S} Које идеје?{S} Јамачно се не бије једино за 
један кичмени пршљен.{S} Човек, забога, спавао па га вика деце - коју је служавка хтела да умир 
описима типова тачнији.{S} Тема послуге спада у ред прохибованих тема грађанске литературе, кој 
ош и Рена. {S}Превод је читак, гладак и спада у боље преводе "Нолита" што је пријатно подвући;  
на које, поред свих изражајних разлика, спаја све писце војвођанског порекла.{S} Али, још један 
остоји још нешто, оно што све те делове спаја у једну целину.{S} Зато ми се "Димчетов грех" чин 
им и што, ако ништа друго, треба да нас спаја, а не раздваја.{S}" Књига г. Мараковића није, кол 
предак", "Светлост", С. Б. Цвијановића, Спасојевића, Француско-Српске и многих других које у ов 
 да су потонули.{S} Оне што се случајно спасу чека нови мртвачки брод јер тек после таквих брод 
арактер достојан највећег поштовања.{S} Специално у случају г. Вељка Петровића, његов став реал 
ће изаћи све ове академије, предавања и специјални бројеви часописа - бесмислено је од часа кад 
ог поштеног сведочанства и ако омеђеног специјалним, католичким пишчевим погледом на свет.{S} Г 
угим странама: они су потпуно условљени специјалним условима нашег живота.{S} Зато писати макар 
едног града онда морамо водити рачуна о специјалним условима живота који у том граду владају ин 
е Београђани. {S}Ако већ желимо да дамо специјалну слику једног града онда морамо водити рачуна 
штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (оног неразврстаног) чинов 
штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (оног неразврстаног) чинов 
овачки артикл, јесте и остаје духовна и спиритуална вредност.{S} Овом констатацијом долазимо до 
ег места у овом питању.{S} Ту духовну и спиритуалну вредност треба оценити, треба ПРОНАЋИ У ГОМ 
остављам на страни прилично мелодрамски сплет збивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатско 
остављам на страни прилично мелодрамски сплет збивања "заплет" романа.{S} Са мало више занатско 
епријатно делује када је приморан да се сплиће не само о реченични обрт, већ и о падеже.{S} Пре 
 узроци, ни економски, ни политички, ни спољно-политички, ни психолошки.{S} А сви ти узроци мор 
еле!" (Курзив је мој).{S} Требао бих да споменем још виртуозност са којом је књига написана, па 
и оно заслужује да буде читано. {S}Бољи споменик, живљи и трајнији у овом часу не би требао вел 
та, присуствовао у Крагујевцу откривању споменика на гробљу стрељаних Чехословака који су, као  
S}Критика на страни поводом овог романа споменула је чак и реч: генијалност. {S}За многе европс 
е ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз разми 
е ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз разми 
ико од оног зрачења ствари које сам већ споменуо.{S} Ову књигу треба прочитати. * * * На заврше 
на па да јој књига, и то анонимно, буде споменута у једној књижевној белешци.{S} Двадесет и пет 
колико се није трудио да буде писац већ спонтано давао своје чедне авијатичарске утиске, утолик 
оцес још јаснији.{S} Уосталом, назив је споредан.{S} Чињенице стоје и не могу се порећи.{S} И м 
ишла у књижару, књижар је ставио у неку споредну полицу, по њој пао прво један мали слој прашин 
 на своју епоху нико паметан не може да спори али да они сами стварају - просто чињеницом свога 
е, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које о 
е, боемију и њено паразитство с једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које о 
ном саопштавању.{S} Домановић јуниор је спортски схватио свој положај сина и играо отвореним ка 
 жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једног ли 
 жалост, боемију је само споменуо, а на спорту се задржао индиректно, кроз размишљања једног ли 
.{S} Чему онда јадиковање и пребацивати спорту, биоскопу и дансизима?{S} "Књига" никад није бил 
то је изгинула) пребацује наше екцесе у спорту и игри; када нам тужно машу главама јер немамо љ 
вршио своју дужност мора бити пре свега СПОСОБАН да оцењује књижевно дело, што значи да мора да 
 то је штета.{S} Штета, јер је Глигорић способан човек.{S} Ваздух између његових речи је отрова 
д 1914 до 18 године далеко су премашили способности наших писаца.{S} Празнина коју је у нашем с 
гробног камена митова. {S}Непрестано се спотичемо, прескачући их.{S} Они нам заклањају видике.{ 
гије Југословенске мисли од др. Новака, спрема се и једна Историја Југословена од др. Ћоровића. 
е писао чак и Маринети.{S} У Италији се спрема (г. г. Урбани и проф. {S}Р. Мандолф) и превод зб 
 треба додати да већина писаца у потаји спрема изненађења; и да се поред домаћих писаца са исто 
а свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам б 
а свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам б 
ко познавање књижевности, дакле СТРУЧНУ СПРЕМУ.{S} Да је скоро немогуће бити у исто време и доб 
ту никакве препреке које би могле да му спрече развој - сем ако препреке не дођу из њега самог. 
и дивне руже и пружи ми их.{S} "Молим", спречи је др. Франк, "није дозвољено".{S} "Али погледај 
ала ништа о овој књизи.{S} То ипак неће спречити све оне читаоце који прате наше књижевно ствар 
ти; али још ниједан није зашао, није се спустио дубље од Станковића у вртлоге основних страсти  
домет ове књиге:{S} Прелаз Дрине...{S} "Спустио сам руку преко руба понтона и пустио да ми мутн 
рагична величина ипак није оно у правој сразмери са квалитетом трпљења или, да су се сви ти стр 
ада нисмо имали људе песнике и писце, у сразмери са догађајима. 4 - МРТВАЧКИ БРОД - Роман од Б. 
ија ће јасна отвореност повредити многе срамежљиве укусе, васпитане да голотињу стварности сакр 
S} "Његов роман - који је троглодитском срамотом наших издавачких прилика остао недовршен однос 
г. {S}Данас у Загребу ради извесан број Срба који се у сваком случају узимају макар и прећутно  
ски празном и безваздушном простору.{S} Србија је ту дата као острво, потпуно оцепљено из склоп 
ди однос осталога света према Устанку и Србији.{S} Устанак је ту дат као под стакленим звоном;  
око трећину живља (мислећи уско само на Србију) огромна је.{S} Можда у том страховитом "пуштању 
уметнички начин знао да извади из наших срдаца тонове за које држасмо да су већ изгубљени...{S} 
лежи на одру, окружен великим свећама у сребрним чирацима.{S} На првој се видело како капа пада 
а ЗНАТИ, УМЕТИ - и ИМАТИ ХРАБРОСТИ. 3 - СРЕДИНА Ми смо у прошлом чланку тражили једног издавача 
.{S} Други је услов: издавач.{S} Трећи: средина.{S} Средина није овде узета као синоним публике 
е услов: издавач.{S} Трећи: средина.{S} Средина није овде узета као синоним публике.{S} Под сре 
ој реклами и само њу заступамо.{S} Наша средина, која се страховитом брзином развија, примила ј 
укрштање две за сада још увек различите средине (та разлика је историски факат и глупо би било  
се схвати какав је економски напор наше средине; и да књига, уопште узевши никад није боље стај 
 немогућу, студију живота Јакшићевог; и средине у којој је Јакшић радио, живео и, побеђен, умро 
д смрзнуте красте крви, чело је било на средини располовљено.{S} Видео сам лице првог мртвог во 
 овде узета као синоним публике.{S} Под средином хоћемо да разумемо: и публику која чита, и кри 
на поредак ствари у свету без обзира на средину, он преко ноћи промени устројство једне државе, 
д њих једанаест" једног рудара негде из Средње Немачке, долази за кором хлеба у Берлин где је н 
на у размени добара са земљом, најнижег средњег месечног прихода по становништву у Европи, са 8 
обио је у овој књизи - нарочито у њеном средњем делу - извесну благу чврстину и пуноћу.{S} Прос 
 жене - што је недовољно.{S} У накнаду, средњи део, онај о служавкама, далеко је стварнији, при 
 онај главни и по вредности далеко бољи средњи део романа.{S} Личности у првом и трећем делу су 
ји озбиљно схватају свој позив стоје на средокраћи и поштено оцењују и лево и десно (да вам нав 
Главчина, Запаљено жито, Булка, Дренка, Сремачка шала, Мишка ерегбирош, Песма у подне, Мрак прв 
ер те основне квалитете све ређе и ређе сретамо у савременој књижевности.{S} Када се у целини о 
 Карађорђе, у трећој ће бити Вујица) ми сретамо - ма како магловито - то схватање: да историју  
рања.) Послуга, оваква каква је и какву сретамо и у роману г-це Јанковић, није таква рођена, ба 
пска књижевна задруга" је била необично срећна у избору писца и давању ове књиге.{S} Моја је же 
и, као у земљи Дембелији, право у крило срећних читалаца.{S} То се годишње доба зове "сезона".{ 
жевни часопис кроз који се, ако не увек срећно, а оно са највише слободе изражава без мало цела 
је морална вредност једног поступка. {S}Срећом, Кестнер није инсистирао на овоме завршетку.{S}  
х који нису нашу књигу ни прочитали, на срећу, затворених очију; када нас издају. (Издају увек  
не бар нешто да прођу.{S} Тај посао "на срећу", тај рад без стручног књижевног ока, и дао је то 
рада пчелиног је мед који садржи у себи срж свих цветова а није чак ни скуп онога што су они, в 
очију за ону другу страну.{S} На страну сродности и утицаји који путују без пасоша преко границ 
ао што је случај са писцима које издаје СРП.{S} КЊИЖЕВНА ЗАДРУГА.{S} Треба ЗНАТИ, УМЕТИ - и ИМА 
м констатује:{S} "Књижевност, хрватска, српска и словеначка живи свака више или мање својим нар 
 су Матица српска, Коларчева задужбина, Српска књижевна задруга.{S} Зар Матица, уместо свога бр 
 тражити од институција какве су Матица српска, Коларчева задужбина, Српска књижевна задруга.{S 
на од тих институција - па ако хоћемо и Српска Краљевска Академија - није могла, из својих прил 
већ не може ни замислити нека искључиво српска или хрватска књижевна студија која би, говорећи  
алне границе до које би допирала рецимо српска, а одакле почињала хрватска књижевност).{S} И ак 
о издање Јакшићевих приповедака?{S} Зар Српска књижевна задруга, која се сетила Вергилија није  
 дало је Ремарка, Бајона, Синклера.{S} "Српска књижевна задруга" дала је за ову годину велики р 
ребно, нова искуства, нова открића.{S} "Српска књижевна задруга" је била необично срећна у избо 
дељене, изразите, аутономне и тако даље српске и хрватске књижевности, хвала Богу, углавном дан 
ачке књижевности у засебној књизи, код "Српске књижевне задруге" књига о Словеначкој, једна вел 
жила и приказала опширно последње коло "Српске књижевне задруге".{S} И тада је подвучено да је  
 Б. Цвијановића, Спасојевића, Француско-Српске и многих других које у овом часу заборављамо, ос 
гдан Поповић и критика Јована Скерлића, Српски књижевни гласник и Миша Црњански - па до своје п 
ову књигу, не осете да је Цанкар њихов, српски, хрватски, југословенски, - иако је писао другим 
а).{S} Друга митска тема Глигорићева је Српски књижевни гласник.{S} Гласник је, како Глигорић з 
ц, зато што је Хајдук Вељков коњ, дакле српски коњ, направио скоро натприродно биће) био врло з 
ство илуструје ово: довољно је да један српски или хрватски писац, службом или из других узрока 
ао око 67 дела од 47 савремених писаца, српских, хрватских и словеначких.{S} Напор, труд и воља 
е ли она хтети поред "Страних писаца," "Српских писаца" (што ће рећи наших старих и мртвих писа 
е књижевности јер су ближе животу.{S} " Српско хрватски писац могао би да побије овакав пригово 
дноса с једне стране словеначке с друге српско-хрватске књижевности.{S} Ја не делим, нити могу  
адрузи" учинило је више за приближавање српско-хрватске књижевности него многи теориски чланци  
днос на два дела: хрватско-словеначки и српско-словеначки, из простог разлога што две одељене,  
ово тврђење о овом преувеличавању свега српског, на ону главу где Вељко, док му одбегла Туркиња 
 другог дела књижевности, хрватског или српског. {S}Данас у Загребу ради извесан број Срба који 
асу.{S} Објављивање Ђалског пре рата у "Српској књижевној задрузи" учинило је више за приближав 
дна велика студија о Отону Жупанчићу у "Српском књижевном гласнику", преводи или оригинали неко 
е све више тањи преграда која је делила српску и хрватску књижевност у две аутономне књижевност 
поделу извести не племенским именима на српску и хрватску већ на загребачку и београдску чије б 
 што ће сама себи појести. {S}Ја јој од срца желим да јој се то што пре догоди.{S} У тој атмосф 
но да ли је ова служавка лопов, она без срца, ова наклоњена гурманлуку, она луксузу, да ова кра 
реке аутомобила и шестоспратних палата, срце града кроз привредни организам тера једну водњикав 
, Соба до собе, Прва љубав, Под маском, Срце и душа, Жртва. {S}Ја не наводим ове наслове да бих 
са огромним шумским царем и тиме осваја срце своје драге.{S} Устаници су сви уосталом дивови: њ 
ку становништва, показивао је привредно срце вароши.{S} На жалост, крај свих чаролија Теразија, 
књиге, лишен сваког украса, иде право у срце ствари.{S} Сам писац, уосталом, дао је своје књиже 
 молитва оца Платона, Голубица са црним срцем, Лалица, Сарина, Ленка, Соба до собе, Прва љубав, 
нарочито доказивати: треба, са руком на срцу, упоредити шта је дала периода од 1900-1914, а шта 
е све то писано са "сузом у оку и бол у срцу" исто је тако јасно да свему томе нешто недостаје. 
зато писане са сузама у очима и болом у срцу.{S} Али, - писао је даље песник, - како су ове пес 
е на оне књиге које су им изгледале као стабилне вредности? {S}Отуда толико превода, превођења  
дело и разуме сваки писац очигледни су; став г. Мараковића је конструктиван; и онде где је прим 
их јамачно ни Глигорићу није стало).{S} Став Глигорићев био би разумљив само у случају да г. Бо 
лно у случају г. Вељка Петровића, његов став реалистичког писца у лудом и ратом инфицираном грч 
вати ту прошлост?{S} Утолико пре што је став г. Богдана Поповића за то време - бар у главним пи 
зерве које бих могао учинити н. пр. сам став Травенов који је местимице за дискусију, технички  
 становиште човек треба искључиво да се стави да би судио ову књигу; али осећам позитивно да је 
е у првом реду што оне речи које су се "ставиле испред предела и грађевина" нису неке велике ре 
има, не би за нас и за будућа поколења, ставили све то на хартију у облику успомена, мемоара, о 
и говорили око мене конкретизирало се и ставило испред предела и грађевина које сам гледао".{S} 
од штампара отишла у књижару, књижар је ставио у неку споредну полицу, по њој пао прво један ма 
ања.{S} На жалост, г. Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план  
.{S} На жалост, г. {S}Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план  
елим, надовезује чињеница да је тај рат ставио једно према другом једнокрвну браћу бачену парад 
ве - и многе друге - примедбе могао бих ставити и на последњу књигу приповедака г. Вељка Петров 
аше књижевности у току од десет година, ставља г. Мараковића на једно нарочито место, док његов 
а није увек најлакше.{S} Успомена очева ставља сину извесан број захтева и у погледу техничком  
исаца ми је упало у очи како својевољно стављају речи, иако постоји сасвим јасна потреба како т 
да књига, уопште узевши никад није боље стајала него сада.{S} Да се чита, да се продаје, најбољ 
тератури макар она по форми далеко више стајала.{S} Али сам одлучно против морбидних мешавина р 
 имали сузе у очима.{S} А деца, која су стајала усамљено раштркана по ходницима, гледала су тих 
 а у даљини град са округлим кулама.{S} Стајали смо усред других трупа, коморе, теретних аутомо 
ну вранац па се скљока.{S} Коњи који су стајали око њега отскочише неколико метара уназад, саго 
е, мени је јасно: иза тих малих војника стајао је цео један народ, васпитан да осећа и мисли ре 
ветлост планула. (...) Облак прашине је стајао".{S} Пришли су: поднаредник је био гомила крваво 
Треће - треће издање (Народна просвета) стаје четири стотине динара.{S} Писати у ветар, писати  
те.{S} Чита Велсову Историју Света која стаје 400 динара.{S} Али када би упоредили количину изд 
 у харемима, - види главу где Вељко сам стаје на белегу целом једном харему - просто на просто  
 да га руши), верују још једино Миодраг Стајић и Боривоје Стојковић.{S} Глигорић ваљда не веруј 
 и Србији.{S} Устанак је ту дат као под стакленим звоном; у неким тренуцима се чини да су чак и 
 У танким црним рамовима, под запрљаним стаклом, пожутеле и местимице побуђавеле хартије, слике 
ки, далеко од тога, али се показује као сталан. {S}Један преглед словеначке књижевности у засеб 
која живи на дну социјалне лествице, са сталним призором друштвеног наличја пред очима, неприст 
анка стварају и животне стварности која стално престиже и надраста оне стварне митове.{S} Живот 
ко зрачење тако да се у његовим књигама стално крећемо кроз мистерију где свака ствар, сваки по 
 код нас, стицајем прилика та два појма стално мешају.{S} Један издавач може постати и књижар,  
очити смисао учестани разводи бракова и стално повећање општег морталитета.{S} Да не говорим о  
та - ма да и то површно и слабо, некако стално у хитњи и журби) никако се не може разумети потп 
 се ослободи своје фата-моргане која му стално приказује нашу књижевност савијених леђа пред ск 
и простори, који приморавају читаоца на сталну пажњу.{S} У његовој прози пуној жаока, тешко се  
те - а до њих јамачно ни Глигорићу није стало).{S} Став Глигорићев био би разумљив само у случа 
еђена али тек толико да може имати свој стан и једну служавку, у којој има да буде усредсређена 
е, чини вам се, да дише; па опис лампе, стана за момке, кашика; све то пластично човечански бли 
сто на просто херкуловска.{S} Све је то станац камен и љути челик.{S} Ни трага ту од слабо исхр 
радског становништва има приход нижи од стандарског минимума.{S} Моја намера овде није била да  
, са 80% грађана чији је приход нижи од стандарског минимума.{S} Ето то је основа Београда.{S}  
првом одушевљењу братими по чекаоницама станица:{S} "Овај је рат естетички ужитак без премца".) 
о што се види, овде се не бори човек са станицама широких мора, већ човек у квргама извесног др 
у лежало једно село...{S} Киша.{S} Пред станицом трг пун глиба, а у даљини град са округлим кул 
 са којом је посао обављен. {S}Књига г. Станка Томашевића, која се пре неколико месеци појавила 
- "Рат" од Лудвига Рена - "Црни Врх" од Станка Томашића "... један округао брег са малом шумом  
ојих јунака (ово без преносног значења) Станковић је свакако дао по јачини израза, по интензите 
 би био разумљив". {S}Каква заблуда!{S} Станковић је, са малим изузецима, цео за превод.{S} Ста 
, са малим изузецима, цео за превод.{S} Станковић ће, кад-тад прећи границе, проћи иностранство 
у часовима, дубље хуман и социјалан.{S} Станковић је старо Врање фиксирао кроз поезију; шта мар 
елики број ствари о догађајима о којима Станковић говори: ако која чињеница није тачна, ако је  
тологије лијепе прозе (....) Такав Бора Станковић, који и јесте инспирисао Перу Коњовића за њег 
 уха глас љубави, песма чежње.{S} Такав Станковић још увек оставља хладним наше критичаре. (А о 
одом прераде "Коштане" у оперу, Борисав Станковић прошао много праведније и боље него што је пр 
иако у фрагментима - дао нам је Борисав Станковић својом књигом "Под окупацијом".{S} И бојим се 
е четири године од како је умро Борисав Станковић, најкрвнији и најаутентичнији писац наш од ко 
и овда-онда, кроз зубе и признали да је Станковић један од врхова наше модерне књижевности, не  
удима на положајима који сматрају да је Станковић и сувише "локалан" и да ван границе "не би би 
а сам имао ту несрећу да то време, које Станковић описује, проведем у Београду.{S} У мојој поро 
та Истратија даје прилично доказа да би Станковић био схваћен и од публике која чита француски. 
ака "Врела Крв".{S} Ја сам уверен да би Станковић био догађај и за Париз.{S} Успех Панајота Ист 
 незавршен, већ по месту који му је сам Станковић давао, он тражи да се на њему дуже задржи.{S} 
 свето, постати јасно каква је вредност Станковић.{S} Тада ће се капе скинути.{S} И доћи ће при 
сви познатији италијански критичари. {S}Станковић је био и откровење и изненађење.{S} О њему је 
            1 - ЦЕЛОКУПНА ДЕЛА БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ових дана, управо 21 овог месеца, навршава с 
ван је "одбор за издавање дела Борисава Станковића.{S}" Данас је свршен велики посао.{S} Благод 
е да је појава целокупних дела Борисава Станковића прошла у нашим књижевним часописима врло сла 
 БОРИСАВА СТАНКОВИЋА ПРИЈАТЕЉИ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ове јесени навршава се четири године од како 
тика је још увек велики дужник Борисава Станковића.{S} И грешник. {S}Јер ако постоје неки изван 
 дубок склад. {S}Да не идем до Борисава Станковића и његовог Врања.{S} Довољно је да се задржим 
кружиле као мода светом) преко Борисава Станковића на један ретко уметнички начин.{S} Потсвесно 
лики књижевни догађај. 2 - ПУТ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА ПРИЈАТЕЉИ БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ове јесени нав 
их пертурбација".{S} Мучни пут Борисава Станковића није завршен.{S} Он тек почиње.{S} И ја га в 
ати о улози чула мириса у делу Борисава Станковића!) Сав усредсређен на једно, живећи и сам жив 
ан није зашао, није се спустио дубље од Станковића у вртлоге основних страсти и потреба.{S} Јед 
мрла или изумире, у неколико књига Боре Станковића.{S} Три године је и сувише кратко време да б 
о један генерални покољ писаца, од Боре Станковића, преко Драгише Васића, Дучића, Црњанског, Ан 
ких прича Васићевих и снажне књиге Боре Станковића о Окупацији (једино дело које ће једнога дан 
говора, највећег савременог писца, Бору Станковића.{S} Писац "Коштане" и "Нечисте крви", опори  
ине (има мало књишких потсећања на Бору Станковића, на Достојевског Фому Фомића, али све у свем 
кан од званичне књижевности.{S} Положај Станковићев међу књижевницима био је - а и сада је - бо 
ге основних страсти и потреба.{S} Један Станковићев човек или жена, то је увек човек или жена о 
сти нису имали ни најмањег појма, роман Станковићев значио је читаво откровење.{S} Крај Панајот 
тског мерила, све више се истиче фигура Станковићева, расно чистија и племенитија. * Радови Ста 
 и боље него у другима види унутрашњост Станковићеве радионице.{S} На жалост у једном новинарск 
, расно чистија и племенитија. * Радови Станковићеви, од којих су се многи појавили у више изда 
не не чуди што то прератним критичарима Станковићевим - уколико их је имао - није било јасно; а 
це (које и онако немају никакве везе са Станковићевим књижевним делом) постајаће, велим, у толи 
и и концизно.{S} Појава целокупних дела Станковићевих је велики књижевни догађај. 2 - ПУТ БОРИС 
модерне књижевности, не занима у целини Станковићево дело доказ је да је појава целокупних дела 
. {S}Ма да још критички необрађен, дело Станковићево овде додирује већ књижевну историју.{S} За 
ор г. проф. Д. Костић пропратио је дело Станковићево потребним напоменама и објашњењима, зналач 
општијем и отворенијем признању великог Станковићевог талента.{S} На жалост, то признање још ни 
скраћивано.{S} У међувремену, пријатељи Станковићевог дела, (а њих има у свима редовима, па и м 
удући есејисти најлакше студирати начин Станковићевог рада, јер се јасније и боље него у другим 
 добити по књижарама.{S} Одмах по смрти Станковићевој образован је "одбор за издавање дела Бори 
, и то баш у овом случају).{S} Признање Станковићевом таленту, у часу када се о његовим целокуп 
 све изгледе, сва блага која се крију у Станковићевом делу).{S} Да је тако, да наше критичаре,  
вном пожртвованом и истрајном пријатељу Станковићевом г. професору Д. Костићу, добили смо поред 
ми се симболичном за целокупну креацију Станковићеву она жена на њиви, при наводњавању дувански 
т, а са њим и студенти почињу прилазити Станковићу. {S}Прошле године је награђен један Светосав 
 шта су они који су послужили као модел Станковићу, данас) да је све оно што ће од књиге остати 
грађен један Светосавски темат посвећен Станковићу. {S}Ма да још критички необрађен, дело Станк 
 шкрти били у признањима према Борисаву Станковићу који је и умро у једном заглушју, скоро остр 
асу не би требао великом писцу Борисаву Станковићу.{S} 3 - ЗА УПОЗНАВАЊЕ СЛОВЕНАЧКЕ КЊИЖЕВНОСТИ 
 посветили читаве мале панегирике писцу Станковићу.{S} Тако г. Никола Полић, пишући у "Савремен 
 је та студија, или предговор, писан са становишта историске, т. ј. дефинитивне критике.{S} Дел 
писаним у књизи.{S} Ја не знам на какво становиште човек треба искључиво да се стави да би суди 
 бирократије и најамника. {S}Од 226.289 становника њих 201.444 (што ће рећи 81,1%) живи од плат 
ругих прорачуњавања, да 80% београдског становништва има приход нижи од стандарског минимума.{S 
водљива, а онај чланак, кроз статистику становништва, показивао је привредно срце вароши.{S} На 
м, најнижег средњег месечног прихода по становништву у Европи, са 80% грађана чији је приход ни 
ти иако у јаком личном тону.{S} Морално стање, нас са ове стране Дунава и Саве, самим тим што с 
 што неће моћи забележити то је морално стање оних који су тај рат водили на страни Аустрије.{S 
углавном условљене њиховим материјалним стањем те према томе послузи, која живи на дну социјалн 
 и већина трговаца се прилагодила новом стању ствари (у свом сопственом интересу - уосталом) из 
с имамо један жив и истинит докуменат о стању које је владало у Аустрији 1915-1916 године.{S} И 
да се електрично звонце поквари он је у стању да га оправи а кад се игра, он себе и своје друго 
 док се шеф радње смешкао, предамном се стао гомилати читав један непознати парнас.{S} Било је  
 као други народи, добили писца који би стао на белегу тим догађајима. {S}Сем неких прича Васић 
а прве знаке него на прве резултате тог стапања које ће, макар сваки од нас и даље да задржи св 
огу, углавном данас већ нема. {S}Процес стапања поред свих могућих апстиненција, ћирилице и лат 
ке и живе југословенске књижевности.{S} Стапање није слабљење.{S} Измена, трење и укрштање две  
аводим друге.{S} Да бих био јаснији: то стапање, то органско јединство илуструје ово: довољно ј 
је то схваћено, да они који треба да се старају о томе заиста воде бригу о пословима повереним  
но зарадила Емилова мајка да би помогла старамајку) - а он сам кренуо, у туђем граду, у потеру  
мо зато да понови, поводом нових књига, старе судове. {S}Мало операторске грубости у интересу п 
ер ...узмите ово: то вам је драма једне старе, неудате даме, десета ваљда по реду.{S} А ово су  
лико генерација са којом је живео буде, старећи, заборављала личне зађевице (које и онако немај 
и криза оригиналне књиге у доба када се стари писци издају у кожи и када се дела Дучићева штамп 
природе јер је у питању један искусан и стари књижевник); па у крајњој линији и на књигу г. {S} 
" Војник се јако љутио.{S} Најзад један стари седлар, који је био пошао са нама, скиде своју зе 
 генерацији, наши старији (који су били старији и оној другој генерацији што је изгинула) преба 
} Када нам данас нашој генерацији, наши старији (који су били старији и оној другој генерацији  
адах карбола; чак и они који су из руку старијих примили буктињу и запели да, у своме конформиз 
по њему, не ваља.{S} Што се књиге неких старијих боље продају није зато што су квалитативно бољ 
а," "Српских писаца" (што ће рећи наших старих и мртвих писаца), поред целокупних дела Југослов 
 остављају све и одлазе. {S}Онда долазе старице које су одане пићу; или покушавају да крај себе 
е бити пријатно - репрезентативнији.{S} Старо Врање, хаџије и дерт, копњење младости иза баштен 
убље хуман и социјалан.{S} Станковић је старо Врање фиксирао кроз поезију; шта мари што је једа 
нам учитељи били престрашени и грамзиви старци, лиферанти и обвезници чиновничког реда, забушан 
ћи по разрезаној порези и разним другим статистикама прихода, писац је дошао до закључка да је  
 жена када се гледа кроз наочаре овакве статистике; нарочити смисао учестани разводи бракова и  
 што је, када се освежим једном оваквом статистиком, у ствари проста борба за опстанак и хлеб с 
о лепа и заводљива, а онај чланак, кроз статистику становништва, показивао је привредно срце ва 
у водњикаву и слабу отпорну крв: по тој статистици овога писца, Београд је у главном варош биро 
 чланак већ да се само послужим његовим статистичким закључцима.{S} Београд је дакле пре свега  
ним променама и броју лица књига остаје статична) роман Токинов представља у главном само шему  
ним променама и броју лица књига остаје статична) роман Токинов представља у главном само шему  
суди под чистим корицама.{S} Овог пута, ствар има мало различнији изглед.{S} Пред нама су "Сабр 
и копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као 
и копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као 
р.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану ц 
р.{S} Сам по себи реализам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану ц 
упљених приказа г. Мараковића.{S} Друга ствар коју желимо да подвучемо јесте истрајност и преда 
раво: релативно малобројни, то је друга ствар) - у рукама свих оних који ревносно прате наша по 
пр., данас моме малом пријатељу изгледа ствар потпуно конкретна: он зна како изгледа море, виде 
стално крећемо кроз мистерију где свака ствар, сваки покрет, сваки глас има свој нарочити знача 
неров роман "Емил и детективи" је љупка ствар.{S} Почео сам га читати једним оком, отворио убрз 
а је реклама у својој суштини неморална ствар, давно је прошло.{S} Рекламе има само три врсте:  
мевање генерација"; за једне је извесна ствар "нормална", "поштена", "морална" - за друге ненор 
еси тако да сем оних главних, који воде ствар и добијају премију нико не изнесе читаву главу.{S 
а је рекламу као једну сасвим неопходну ствар и већина трговаца се прилагодила новом стању ства 
ачке планове, проводи неке своје идеје, ствара ропску и полтронску књижевност. {S}И овде се Гли 
У међувремену, писац је у пуном напону, ствара све нова и нова дела, и стварајући не једном он  
.{S} Али не верујемо да се наша култура ствара тиме што се Олесја и Јама Купринова преводе исто 
варања устанка, јер се један устанак не ствара тиме што се један херој сети да треба ослободити 
угласја митова, које људи без престанка стварају и животне стварности која стално престиже и на 
аметан не може да спори али да они сами стварају - просто чињеницом свога рођења - и услове у к 
ко магловито - то схватање: да историју стварају хероји.{S} Роди се тако херој и без обзира на  
ћи у издање нових, оних што у овом часу стварају?{S} И за њих учинити оно што је учинила за стр 
 напону, ствара све нова и нова дела, и стварајући не једном он се мења, еволуира, напредује -  
им у себи.{S} "Тако бих волео једном да стварам, скупљајући оно што је најбоље у богатствима ок 
узроци морали су постојати и утицати на стварања устанка, јер се један устанак не ствара тиме ш 
претстављају хаос кривих линија његовог стварања, (црвени кончић нормале на температурном листу 
а може и мора да буде предмет књижевног стварања.) Послуга, оваква каква је и какву сретамо и у 
е најбољу слику и најтачнију дефиницију стварања г. Вељка Петровића. {S}Довољно је прочитати ов 
је нити може да додирне, само уметничко стварање као такво. (А ако додирне, у питању нису тален 
ве оне читаоце који прате наше књижевно стварање да набаве " Црни Врх" и да га прочитају. {S}Ве 
ти по нормалан живот наше књижевности у стварању. {S}Комично је, и тужно у исти мах да од једно 
ем.{S} Југословенска млада књижевност у стварању тражи издавача.{S} Јер криза књиге не постоји, 
огдана Поповића играју ма какву улогу у стварању наших писаца.{S} Све што може да се деси - и т 
(А ако додирне, у питању нису таленти и ствараоци већ медиокрети и каријеристе - а до њих јамач 
 добили да су баш учесници борби морали стварати литературу, затварати се у напред одређене окв 
етних ствари, река, језера, малих људи, ствари сушстаствених као што је хлеб.{S} Значај његов ј 
ин је већ толико углађен културом да на ствари гледа кроз хумор, кроз смех без жучи, једва кроз 
лико од података колико од оног зрачења ствари које сам већ споменуо.{S} Ову књигу треба прочит 
н и сав у поентама.{S} Сем тога, за све ствари које се тичу брода, мора и поморског живота треб 
ама нам остане мало пепела.{S} Од мртве ствари још се само пепео може добити.{S} И ето због чег 
техничком и у погледу идејном.{S} Многе ствари преко којих би свет прешао код једног почетника, 
ам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ. {S}Токинова књига ни 
ам би био мртва ствар - као и све друге ствари које саме себи постану циљ.{S} Токинова књига ни 
авама јер немамо љубави за дивне далеке ствари њихове прошлости; када нас жучно у дугим чланцим 
ре оружје колонијама, продају забрањене ствари, раде све оне ствари за које се по свима законим 
звуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо, а на сп 
звуче сасвим нове, занимљиве и значајне ствари.{S} На жалост, боемију је само споменуо, а на сп 
 продају забрањене ствари, раде све оне ствари за које се по свима законима света иде на вешала 
ачај новости и првообјављења, јер су те ствари или објављене давно и у малом броју примерака, и 
елику дигресију, потребну јер и познате ствари треба с времена на време поновити - колико да се 
, лишен сваког украса, иде право у срце ствари.{S} Сам писац, уосталом, дао је своје књижевно в 
. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности. 10  
. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности. 7 - 
аво у велику књижевност.{S} Затим описи ствари и људи, опис саме Јорике и њене посаде, варничав 
 - ја сам непрестано размишљао о чудној ствари: ми смо претрпели Албанију, Окупацију и Ропство, 
емена и људе; ја лично знам велики број ствари о догађајима о којима Станковић говори: ако која 
и се тако херој и без обзира на поредак ствари у свету без обзира на средину, он преко ноћи про 
бијемо целог писца.{S} Даље: велики део ствари сабраних у ова "Сабрана Дела" има за већину чита 
рник и да, значи, писац остављен њој, у ствари и не води више никакав дијалог већ држи, принуђе 
е освежим једном оваквом статистиком, у ствари проста борба за опстанак и хлеб свагдашњи. {S}Ја 
подигнути на слици једног детета кога у ствари више нема?{S} Ја верујем велика већина педагога  
и и најаутентичнији писац наш од кога у ствари и почиње наш модерни роман.{S} Када се страсти и 
.).{S} Оно што ми је мањкало, било је у ствари увек исто, па ипак нисам знао шта је.{S} Сигурно 
о наруџбини (конкурс са задатом темом у ствари је обична поруџбина).{S} Оно што је још могуће з 
нта) Мистрал, пишући провансалски био у ствари француски.{S} Цанкара треба наставити преводити. 
} Историски романи г. Живадиновића су у ствари антологије таквих хероја.{S} Наравно, ти хероји  
етака) јасно је.{S} Издавачи, који су у ствари индустријалци књиге морају тај недостатак исправ 
ина трговаца се прилагодила новом стању ствари (у свом сопственом интересу - уосталом) изузевши 
е користила код приказивања најважнијих ствари.{S} Ту ми је увек недостајало речи.{S} Покушао с 
аније познатих или делимично објављених ствари још и неколико потпуно нових и сада први пут обј 
 живи у хиљаду и једној ноћи конкретних ствари.{S} И хајде сада, дођите му после тога са причом 
есник који је осетио поезију конкретних ствари, река, језера, малих људи, ствари сушстаствених  
или више наћи ће неки љубитељ необичних ствари при распродаји неке антикварнице - као што сам ј 
тада је подвучено да је у колу од наших ствари најзначајнија књига Цанкарових приповедака.{S} Н 
ијом или супериорном интелектуалношћу - стварима, биљу и људима умео да врати оно њихово мистич 
о новог у нашу књижевност; у коликим је стварима, и то не малим, био претеча.{S} Већ данас нашо 
код Турака).{S} Али, расправљати о овим стварима, беспредметно је.{S} Ми знамо да је устанак др 
тно шалити се са свим тим добрим мртвим стварима.{S} Хтео сам да им учиним добро и да их бар је 
едном, да књига, и ако говори о простим стварима није лака књига у обичном смислу те речи.{S} К 
ј је ова послуга служила и служи таквом стварима. {S}Најнижи ступањ пролетера, највише зависан, 
ко смо ми расли.{S} Тако и по ту цену о стварима дознавали истину.{S} У детињству Ернста Глезер 
сти која стално престиже и надраста оне стварне митове.{S} Живот митова је жилав.{S} Један мит, 
 југословенске књижевности као целине и стварне проблематике модернога живота постоји дискрепан 
остоје; резултати које постиже (а какав стварни резултат може да постигне пробадајући десет год 
а Крешева и Љубећа, остају у сећању као стварни догађаји.{S} Али, у том декору се догађају исто 
") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који постоји између ове две основне потре 
") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који постоји између ове две основне потре 
једна књижевност "цвета" (боља је реч и стварнија: успева, пролази) није довољно да она сама, к 
редњи део, онај о служавкама, далеко је стварнији, природнији и у описима типова тачнији.{S} Те 
не мењате ред песама јер је он условљен стварним догађајима како су се они догодили у животу и  
авање.{S} Јер прећутно одобравање писца стварно вређа: он жели да његов глас, не падне у празно 
их пејзажа, већ је све просто, језиво и стварно.{S} Он није био други официр на броду којим је  
стрија крај свих својих мањина, које су стварно иначе чиниле огромну већину монархије, загазила 
а је сузила натечај само на оне који су стварно учествовали, било на који начин, у догађајима о 
и мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном пис 
и мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном пис 
тала да буде нешто неодређено и постала стварност. (За оне, наравно, који су први пут и баш пре 
надно узето да објасни наобјашњиво, већ стварност - он је као и многи његови јунаци, цео свој ж 
а за ту најопипљивију, најматеријалнију стварност, укопана телом у земљу, без могућности да се  
леже фикцији "улепшавања" и дотеривања" стварности - и на тим местима његов роман, који иначе и 
вековом животу доба страсније окренутог стварности и конкретном него што је доба детињства.{S}  
S} Сваки час их узимамо као живе одлике стварности. {S}И сваки час, уместо живог живота, у рука 
арности, логичне и разумне, свакодневне стварности с друге стране.{S} Мене не чуди што то прера 
 потсвести с једне стране и материјалне стварности, логичне и разумне, свакодневне стварности с 
без икаквог даљег сазнања сем иманентне стварности, чекају, бивају тучени тешком артиљериском в 
е људи без престанка стварају и животне стварности која стално престиже и надраста оне стварне  
или у школи и дому није већ мит? каквој стварности све то данас одговара?{S} Нису ли све те при 
стаће људи, а онда ће већ имати довољно стварности за цео живот!{S} Пустимо их нека што дуже жи 
ба поздравити оне који нас приближавају стварности.{S} Најмањи оборени мит - један корак ближе  
срамежљиве укусе, васпитане да голотињу стварности сакривају скупоценим чипкама речи.{S} Књига  
 Гласника.{S} Ту би бар био на земљишту стварности - и радио на једном конкретном плану.{S} Мно 
риче школски програми, васпитни системи створени и подигнути на слици једног детета кога у ства 
о ноћи промени устројство једне државе, створи судбину једног народа.{S} Истина, то не иде увек 
хар).{S} Наравно, све је то још мало да створи у нас, макар и у контурама, слику чехословачке к 
ине динара да тих четири стотине динара створи из ваздуха да би купио дела Јакшићева и могао у  
ајвеће опречности, само оно чиме су нас створили, услови под којима је протекло наше детињство, 
од главних узрока. {S}И да ће, да би се створио екилибр, бити потребно што пре зауставити ову н 
што се зна, искључиво он сам, он једини створио.{S} Слика коју тако добијамо бескрајно је слико 
м случају.{S} Јер узалуд вам је рећи да сте и ви почетник када свет зна да је пре вас ваш отац  
, ја бих најпотпуније дао своје мишљење стегнувши Растку Петровићу руку, без икаквих коментара) 
 још увек живи у уверењу да је довољно "стегнути" и "пришрафити", па од малог човека из 1932 го 
се страсти изживе, када временом будемо стекли могућност да одлучимо неважно од битног, тек онд 
 даје се прилика да постану славни и да стекну глас људи који много раде.{S} У плодности ове се 
уга" дала је за ову годину велики роман Стендалов Црвени и Црни, у новембру већ ће дати за ову  
једно издавачко предузеће није пало под стечај.{S} Нико не може да нам докаже супротно кад види 
алне радости у замену за морнарев крвав стечени новац.{S} Како се то догодило ни он сам незна.{ 
што је најбоље и највише дато у жанру - Стивенсон, Конрад - остаје вечита отровна фаталност јуж 
ио реквизицију уседне на мотоцикл да их стигне и задржи.{S} За њим су кренули други међу њима и 
 бојама, скромно и раскошно опремљених, стидљивих и разметљивих... као у животу.{S} И најзад, б 
оји његов поштански претинац на који му стиже његова пошта; а да у једној другој престоници сед 
и дакле све ово по страни, сиже, језик, стил, па ако хоћете и документацију, која је сухо школс 
о рату.{S} Напротив.{S} Доказ - Рен.{S} Стил Ренове књиге, лишен сваког украса, иде право у срц 
тике уписивано као највећи минус, његов стил, изгледа нам несумњиво као плус; ако то и није био 
ри са необично великим тешкоћама јер је стил Травенов необично жив, нијансиран и сав у поентама 
н од наших "Француза" и западњака - тај стил је својом замуцкујућом, тешком, крвавом, напорном, 
рукама, поред кога је, крај свих одлика стила, крај све живости и тачности датих портрета, крај 
ланку тражили једног издавача европског стила, који ће разумети своју улогу културног генерала. 
 пуноћу.{S} Простота и природност њеног стила мора се нарочито подвући јер те основне квалитете 
ним, "нелитерарним", тешким и гломазним стилом; својом бруталном трагиком оних крајева, где су  
и (која се углавном састоји у тонском и стилском мењању сирових података) лежи сва разлика изме 
ађорђу", ја сам се искључиво задржао на стилу овога писца.{S} Показао сам тада на свега неколик 
је.{S} Могао бих цитирати читаву страну стихова као што је овај:{S} "Ноћ...{S} Тишину руши јези 
ене песникиње - малу нерасечену плакету стихова са пропратним писмом уреднику између листова у  
к може да отресе макар по једну књижицу стихова.{S} Ипак, за ово рајско дрво постоји једно доба 
скривао је заиста једну драму... и то у стиховима.{S} Лица су била он, уметник и она, глумица.{ 
 и књижарску делатност, јер се код нас, стицајем прилика та два појма стално мешају.{S} Један и 
} Све што има бар сенку неке вредности, стиче признања у нас. {S}Све.{S} И лево и десно.{S} И м 
њига. {S}Да се разумемо.{S} Навршило се сто година од рођења Јакшићевог.{S} Дани посвећени њего 
мати није данима мучила да заштеди оних сто и четрдесет марака које он, сметњак, није умео да с 
Чињеница да су дела Јакшићева за његову стогодишњицу рођења недоступна - остаје; и њу никакве п 
 речи: тако наиме да речи треба увек да стоје онако, поређане како их читалац треба да доживи.{ 
тичара који озбиљно схватају свој позив стоје на средокраћи и поштено оцењују и лево и десно (д 
осталом, назив је споредан.{S} Чињенице стоје и не могу се порећи.{S} И моја намера није била д 
дан од узрока пренатрпаност превода, то стоји.{S} И то један од главних узрока. {S}И да ће, да  
и превода, да наша савремена књижевност стоји рђаво у погледу прође књиге. 2 - ЈУГОСЛОВЕНСКА КЊ 
ју још једино Миодраг Стајић и Боривоје Стојковић.{S} Глигорић ваљда не верује да три награде к 
и одају признање, да се налази на свима столовима и у рукама свих оних (сад што су они уопште м 
одлаштва била огољена као на анатомском столу, трајало је за нас четири и више година.{S} А за  
орима и океанима данас плови десетина и стотина таквих бродова којима управљају, које ложе, чис 
у" и "прате" "линију наступања", већ за стотине хиљада оних који су, покретани заповестима који 
једног јединог читаоца који нема четири стотине динара да тих четири стотине динара створи из в 
 издање (Народна просвета) стаје четири стотине динара.{S} Писати у ветар, писати да се пише, п 
ема четири стотине динара да тих четири стотине динара створи из ваздуха да би купио дела Јакши 
ак. {S}Сем тога овај роман од преко три стотине педесет страна преставља један велики напор кој 
о на низ блатњавих ровова у којима људи страдају и умиру, иду и повлаче се, без икаквог даљег с 
пацију и Ропство, - а без мало, цело то страдање, остало је незабележено.{S} Није овде само реч 
ове студије".{S} И у књизи од неких 230 страна развија се приказ књижевне активности наших прип 
и ако се и остави и сасвим занемари ова страна "Мртвачког брода", - што ја не чиним, - остаје њ 
еде свој сопствени реп.{S} Једина добра страна: што ће сама себи појести. {S}Ја јој од срца жел 
 други: ни један наш писац није на мање страна набацао више београдских пејзажа, дао већи број  
ена како треба изводити износила је пет страна са назначењем да за цело време "у позадини неко  
овај роман од преко три стотине педесет страна преставља један велики напор који се мора поштов 
руги омот скривао је у себи око педесет страна обичне канцелариске хартије исписане са обе стра 
тименталност и окренути проблем са свих страна, без страха изрећи у чему је он, значи у највише 
 иако црн, јесте, постоји, живи на овим странама.{S} Најзад, на овој књизи ће будући есејисти н 
из обичних калупа таквих људи по другим странама: они су потпуно условљени специјалним условима 
S} Не.{S} Он је у Белгији, без исправа, странац.{S} Нека иде где хоће у Белгији му нема места.{ 
 И за њих учинити оно што је учинила за стране, мртве и признате?{S} Јер у томе је цео проблем. 
ли да се за њих чини оно што се чини за стране или мртве писце? {S}Да се издају у лепим издањим 
која му се пружа", те зато претпоставља стране књижевности јер су ближе животу.{S} " Српско хрв 
ада документацију прошире са наших и на стране изворе (који морају негде постојати): тек тада ћ 
арочито оних који улазе у књижевност са стране, из других струка, без праве књижевне културе те 
вине у своје време јавиле, награђена од стране Општине, да је била објављена у наставцима у Опш 
о данас.{S} Сметње, дакле, не долазе од стране читалачке публике.{S} Она чита.{S} Чита шта јој  
на оригиналности, сузбија, бојкотује од стране критике (оне с десна).{S} А треба ли вам рећи, д 
не канцелариске хартије исписане са обе стране оловком.{S} Не треба ни помињати да су то биле п 
чном тону.{S} Морално стање, нас са ове стране Дунава и Саве, самим тим што смо се бранили, мор 
е, колико нам је познато, код нас с ове стране Саве, забележена.{S} Можда само зато што загреба 
 социалним и духовним профилом" с друге стране, дубок склад. {S}Да не идем до Борисава Станкови 
гурасмо се кроз густо грање.{S} С друге стране била је таласаста ливада која се пењала, са шумо 
разумне, свакодневне стварности с друге стране.{S} Мене не чуди што то прератним критичарима Ст 
 једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих 
 једне и спорт и његову мистику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих 
инације, уметничком књижевношћу с друге стране. {S}Јер нетреба се варати у једном! нема припове 
не или не знам какве разлике! - с једне стране ћирилица, с друге латиница. {S}Да није само те,  
. {S}То питање је питање односа с једне стране словеначке с друге српско-хрватске књижевности.{ 
ног доживљаја без транспозиције с једне стране и онога што обично називамо књижевношћу имагинац 
диктата једне активне потсвести с једне стране и материјалне стварности, логичне и разумне, сва 
роман је без глава, од прве до последње стране тече у једном млазу, жустро, као набујао поток)  
.{S} Наравно, ти хероји су само са наше стране.{S} И цео устанак, то су ти хероји, њихови подви 
а, глумица.{S} У свему, три чина на три стране о промашеној љубави.{S} Напомена како треба изво 
 читати песнике.{S} Оне праве. {S}ИИИ - СТРАНИ ПИСЦИ 1- НАШЕ ДЕТИЊСТВО - РАТ - Поводом књиге "К 
воз.{S} Сваки се познавао са сваким.{S} Страни људи делили су међусобно хлебове, трампили цигар 
 на пет европских језика. {S}Критика на страни поводом овог романа споменула је чак и реч: гени 
но стање оних који су тај рат водили на страни Аустрије.{S} А то је, за Југословене под Аустриј 
овог скученог живота.{S} Ја остављам на страни прилично мелодрамски сплет збивања "заплет" рома 
овог скученог живота.{S} Ја остављам на страни прилично мелодрамски сплет збивања "заплет" рома 
, нашли би се врло вероватно на његовој страни. (Морам признати да је Глигорић покушавао, и то  
 Никољачић је, како пише и на насловној страни, ваздухопловни потпоручник, па је и у случају ов 
ћи и сувише сентименталног "Туђинца" по страни - одједном избије по какав плави цветић, који за 
 и пол, читаве народе (ако се оставе по страни крвави изузеци за које је рат значио једно изузе 
егзотичних жена.) Али када се остави по страни све што је чиста сентименталност и што улази у л 
дима издатим у Београду, остављајући по страни Загреб, Нови Сад, Сарајево и остале издавачке це 
 на себе сваку боју).{S} Остављајући по страни закључке критичара из јутарњег листа, случај г.  
долама.{S} Остављајући дакле све ово по страни, сиже, језик, стил, па ако хоћете и документациј 
е у овом часу заборављамо, остављамо по страни приватна издања којих је безброј. (Шта би све би 
ико ремек-дело.{S} Ми радо остављамо по страни многобројне преводе књижара "Напредак", "Светлос 
пасана и још неколико великих романа из страних књижевности.{S} "Народна просвета" је новије пр 
ачка кућа.{S} "Хоће ли она хтети поред "Страних писаца," "Српских писаца" (што ће рећи наших ст 
а прича у детаљима има несравњено бољих страница.{S} Ако би требало да вам у две речи резимирам 
 и одлучили писање ових горких и тамних страница. {S}Мишљења су у главном неподељена: да је књи 
.{S} Уколико више окрећем ове безбројне странице, утолико ме више обузима самилост и меланхолиј 
 јачини израза, по интензитету, најјаче странице у нашој модерној књижевности.{S} Могуће је да  
 послеподне нашао сам се пред последњом страницом - ни с чим (...) Дигао сам руке од тога.{S}"  
ј недостатак исправљати како могу.{S} У страном свету сваки издавач, ма колико био упућен у тај 
уг без очију за ону другу страну.{S} На страну сродности и утицаји који путују без пасоша преко 
изгубисмо професора. (Један тип који је страну раније говорио, гледајући како се народ у првом  
 у истину по својој опреми) издаје само страну лепу књижевност.{S} Досада је издало неколико де 
 дифузије.{S} Могао бих цитирати читаву страну стихова као што је овај:{S} "Ноћ...{S} Тишину ру 
покрајински круг без очију за ону другу страну.{S} На страну сродности и утицаји који путују бе 
е по какав књижарски мољац, окрене коју страну, расече два три листа, прочита по коју строфу ил 
ене трилогије, "Хајдук-Вељком" ја ћу ту страну - врло благодарну уосталом - оставити потпуно не 
ит!{S} Јер нема у човековом животу доба страсније окренутог стварности и конкретном него што је 
е крви, у којима замиру од сладострашћа страсници којих више нема јер их је ново време са новим 
ка у сопственом телу, немогућност да се страст изживи, "жал за младост").{S} У том смислу чини  
су се кроз миленија укрштавала племена, страсти, болести и обичаји; својом тугом суморних видик 
 и почиње наш модерни роман.{S} Када се страсти изживе, када временом будемо стекли могућност д 
 дубље од Станковића у вртлоге основних страсти и потреба.{S} Један Станковићев човек или жена, 
ма, архитектуром, речником, веровањима, страстима, виолентностима, песмом која је изумрла или и 
 много различитог бар у основним својим страстима од данашњег).{S} "Отворене карте" Зорана Дома 
олтронство, глад, умирање, хипокризија, страх, осушене људске прилике, мирис натрулог и изгорел 
плашене жене што беже, згрчених лица од страха, између густог дрвећа Кошутњака, пиштољ који се  
 и окренути проблем са свих страна, без страха изрећи у чему је он, значи у највише случајева н 
но што следује то је једна језива песма страховита у својој истинитости.{S} Сиже, у главним црт 
ине које се не могу цифрама означити: и страховите катаклизме доносе силу висина, као безмерне  
и написати нешто имитујући пчеле, нешто страховито савремено, а што ипак не би било; као пчеле! 
 њу заступамо.{S} Наша средина, која се страховитом брзином развија, примила је рекламу као јед 
о на Србију) огромна је.{S} Можда у том страховитом "пуштању крви" једном народу лежи и главни  
 јединствене и имају за циљ да укажу на страшан неморал послератних жена, то вас најлепше молим 
 кћери, и њихове мужеве и љубавнике. {S}Страшна процесија, мутна и крвава - и прљава - да насло 
арни разлози што се ћутке прелази преко страшне ретко човечанске књиге "Под окупацијом", (једин 
квалитетом трпљења или, да су се сви ти страшни догађаји десили тачно у оно време нашег историс 
скоро нисам прочитао књигу која би била страшнија човечна.{S} Резерве које бих могао учинити н. 
 видите да смо већ у митским водама!) и страшним утицајем С. к. гласника.{S} Скиптар г. Богдана 
из кога је неће пробудити ни звук трубе страшног суда.{S} С времена на време узнемири је по как 
- показује онај део, где писац, понесен страшном визијом сопствене и крваве успомене, прича как 
рагујевцу откривању споменика на гробљу стрељаних Чехословака који су, као аустриски војници је 
ак?{S} Шта је у овом часу занима и чему стреми? {S}На сва та питања не можемо дати одговора.{S} 
 географске, социјалне (он је син једне строге немачке грађанске породице; расте у типично нема 
који су као што се зна, велики читачи и строги критичари) све сам непознат и нов писац.{S} Отва 
, расече два три листа, прочита по коју строфу или ред; и поново је врати миру и прашини.{S} Ов 
 руба понтона и пустио да ми мутна вода струји кроз прсте.{S} Као да ми прсти пролазе нечијом г 
улазе у књижевност са стране, из других струка, без праве књижевне културе те се ово не може уп 
начај хронике једне генерације. {S}Наша стручна критика, мислим критика по нашим великим часопи 
 се појавом ове књиге позабавити и наши стручни критичари јер то писац "Слуге Јернеја и његовог 
 љубавне природе) он је написао и један стручни роман, роман извесног заната - и ту је његова з 
у.{S} Тај посао "на срећу", тај рад без стручног књижевног ока, и дао је толико осредњих па чак 
Ја лично не бих могао додати ништа овој стручној критици.{S} Историја малога Емила који је крен 
СКИ дубоко познавање књижевности, дакле СТРУЧНУ СПРЕМУ.{S} Да је скоро немогуће бити у исто вре 
ју КЊИЖЕВНУ ДИРЕКЦИЈУ, свога одговорног стручњака који само ОЦЕЊУЈЕ И ПРЕДЛАЖЕ ЗА ИЗДАВАЊЕ руко 
 Има знакова да университет, а са њим и студенти почињу прилазити Станковићу. {S}Прошле године  
руге" књига о Словеначкој, једна велика студија о Отону Жупанчићу у "Српском књижевном гласнику 
 искључиво српска или хрватска књижевна студија која би, говорећи о једном писцу из ових или он 
ра.{S} Ја сам писао о томе колико једна студија која претходи делу једног живог писца, може да  
 код читалачке публике, делу, ако је та студија, или предговор, писан са становишта историске,  
оље служио као увод у једног писца него студија која сама говори о делу.{S} Оваквим студијама б 
ија која сама говори о делу.{S} Оваквим студијама би пре било места на крају последње књиге, ка 
ке атмосфере највише ће придонијети ове студије".{S} И у књизи од неких 230 страна развија се п 
ухватнијег прегледа, ни једне детаљније студије "Нечисте крви" или "Коштане".{S} Па ако би се т 
аја искључила све оне писце који би тек студијом (архивском, а на терену сабирањем грађе од уче 
ина).{S} Оно што је још могуће за есеј, студију, историју није могуће за причу, песму, драму и  
е помогне детаљну, а сада још немогућу, студију живота Јакшићевог; и средине у којој је Јакшић  
ра Ива Херцеговца дошла је у Београд да студира медицину, настанила се са Емилијом, негује је и 
 где ће подићи синаторијум а његова кћи студира, Емилија Папрат једне ноћи умире те тако сан о  
 овој књизи ће будући есејисти најлакше студирати начин Станковићевог рада, јер се јасније и бо 
упачне.{S} Како се и зашто овај најнижи ступањ пролетера постепено квари, како клизи - по сили  
ила и служи таквом стварима. {S}Најнижи ступањ пролетера, највише зависан, а имајући у својим р 
го како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јеф 
го како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јеф 
, уместо свога броја Летописа - из кога су искључени, сем два-три, сви књижевници од имена - ни 
 сразмери са квалитетом трпљења или, да су се сви ти страшни догађаји десили тачно у оно време  
са ветрењачама велика је штета.{S} А да су извесне личности - и то оне против којих је Глигорић 
су слаби и сама књига не би изгубила да су делови остали и засебне целине.{S} У првом делу изне 
кроз академије и чланке.{S} Чињеница да су дела Јакшићева за његову стогодишњицу рођења недосту 
 теме које сачињавају роман јасно је да су први и трећи део само претекст (макар и несвесно) за 
, а за потонулу посаду јавиће новине да су потонули.{S} Оне што се случајно спасу чека нови мрт 
 роман, песма, драма - то смо добили да су баш учесници борби морали стварати литературу, затва 
им звоном; у неким тренуцима се чини да су чак и Турци, против којих се устанак диже, изван зво 
ане оловком.{S} Не треба ни помињати да су то биле песме, овог пута у прози, обележене римским  
том.{S} И знате, ја нешто не верујем да су велики дали ону награду Емилу.{S} То само тако, да с 
 наших срдаца тонове за које држасмо да су већ изгубљени...{S}" Ево, несумњиво, великих речи о  
ћи читалаца. {S}Када се узме у обзир да су књиге "Народне просвете" по 30 динара и да се продај 
ако не потпуно, а оно већим делом) када су те Задруге или Гласници њихово дело - или у њима рад 
тоји једно доба, нарочито погодно, када су му гране изузетно пуне, толико пуне да плодови опада 
екам хитан одговор".{S} Ова два случаја су два крајња случаја. {S}Историја оваквих песама, овак 
т "Књижевне новине"; неколико колекција су у току излажења; нове књиге С. К. Задруге се завршав 
ате конструкције; ваздушаста бића, која су, можда, под неким другим животним условима и постоја 
 су имали сузе у очима.{S} А деца, која су стајала усамљено раштркана по ходницима, гледала су  
о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начином, па ипак н 
о стварном Београду.{S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начином, па ипак н 
 животним условима и постојала али која су сада још само марионете; лаж и опсена.{S} Али 20% Бе 
бледела од употребе) и три јајета (која су већ одавна мућкови) није ништа друго до обмана и лаж 
самљено раштркана по ходницима, гледала су тихо зачуђено ову велику свечаност одраслих људи. (. 
Нолита" што је пријатно подвући; радила су га два наша позната писца г.г. Густав Крклец и Никол 
рлини, о љубави, о односу полова, дошла су нам кроз мирис карбола. {S}Карбол је мирис нашег дет 
ма мало различнији изглед.{S} Пред нама су "Сабрана Дела" - али од тих сабраних дела ми не доби 
од тако тешке кризе; у њиховим издањима су млади и савремени писци читани у по 10.000 до 11.000 
прелази преко осталог?{S} Са признањима су у нас људи необично шкрти; а нарочито су шкрти били  
S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начином, па ипак нису праве слике, прав 
S} Оба романа која су преда мном писана су реалистичким начином, па ипак нису праве слике, прав 
 већ прилично дуг и импозантан, уведена су само оригинална већ изашла дела, или дела у штампи.{ 
Крклец и Никола Мирковић.{S} Сама имена су гаранција за савесност са којом је посао обављен. {S 
ва лица као и да нису индивидуи.{S} Она су толико издигнута, да се доимају као типови...{S} У Ш 
 у овом облику.{S} У сваком случају она су важнија од задоцнеле пажње разних друштава, личности 
 посвећујемо њима.{S} Њихова разочарања су таква и толика да заслужују да се бар једном у десет 
их горких и тамних страница. {S}Мишљења су у главном неподељена: да је књига за дискусију и да, 
живота - на мртвачким бродовима.{S} Шта су то мртвачки бродови?{S} То су такви бродови који нис 
ету издавача, па и наше културе.{S} Шта су ти људи могли друго да раде (што је сасвим природно, 
на атмосфера, њени типови (свеједно шта су они који су послужили као модел Станковићу, данас) д 
ве.{S} Историски романи г. Живадиновића су у ствари антологије таквих хероја.{S} Наравно, ти хе 
арете, поклањали деци чоколаде.{S} Деца су се помало бојала, јер још никада нису видела толико  
едну драму... и то у стиховима.{S} Лица су била он, уметник и она, глумица.{S} У свему, три чин 
вих речи је отрован.{S} Између реченица су безваздушни простори, који приморавају читаоца на ст 
а свему томе нешто недостаје.{S} Узалуд су ту лепи наслови, васионе, узбуђене савести, изласци  
о дете видео сам једном две слике и обе су ми јасно остале у сећању.{S} У танким црним рамовима 
дерна чехословачка књижевност?{S} Какве су јој тенденције?{S} Какав подмладак?{S} Шта је у овом 
вом можемо тражити од институција какве су Матица српска, Коларчева задужбина, Српска књижевна  
} Као и све књиге ове библиотеке, и ове су пропраћене једним предговором.{S} Писац предговора ј 
 употребити у борби против њега.{S} Све су то питања од другостепене важности и нас би много ви 
ко, г. Барац додаје мало горко:{S} "Све су вредности на крају крајева релативне, а Шимуновић мо 
дана што више могу и онда да оду; друге су чисте, кокетне, говорљиве, несносно уочљиве: на први 
е овог биле штампане по часописима овде су први пут сабране у књигу) већ што ми изгледа да и са 
ом бруталном трагиком оних крајева, где су се кроз миленија укрштавала племена, страсти, болест 
али људи.{S} У тој школи без школе, где су нам учитељи били престрашени и грамзиви старци, лифе 
глади).{S} То изузетно и нередовно, где су људски егоизам, грубијанства и подлаштва била огољен 
еће писцу извесне обавезе, а те обавезе су: ићи преко "чистог описа", преко наративног и питоре 
 је криза.{S} Међутим разлози ове кризе су вишеструки. {S}Било би и наивно и опасно све бацити  
о и благословено доба) - две генерације су ипак нарочито тешко на себи осетиле шта значи рат: ј 
ају у оном "вишем" друштвеном реду чије су врлине, васпитање и све друге особине углавном услов 
рстача", Ремарковог "На западу..." које су ми у главном претставиле рат, додајем још и Рена. {S 
 Аустрија крај свих својих мањина, које су стварно иначе чиниле огромну већину монархије, загаз 
 постоје тамо неке херојске смрти, које су лепе.{S} Они тако играју: лично се истичу и онда од  
ико осредњих па чак и слабих књига које су само терет на буџету издавача, па и наше културе.{S} 
риморан да негира, било због идеја које су потпуно супротне његовим идејама, било због модернос 
а у заосталости књижара - трговаца које су време и нови обичаји прегазили.{S} Потребно је да се 
 него да се онда баце на оне књиге које су им изгледале као стабилне вредности? {S}Отуда толико 
е и одлазе. {S}Онда долазе старице које су одане пићу; или покушавају да крај себе довуку у кућ 
да, цела моја шарена генерација из које су изашле највеће опречности, само оно чиме су нас ство 
есника, којима је песма занат, али које су зато писане са сузама у очима и болом у срцу.{S} Али 
", јесте у првом реду што оне речи које су се "ставиле испред предела и грађевина" нису неке ве 
е и местимице побуђавеле хартије, слике су јарким, да не кажем дречећим, бојама приказивале два 
тети, за те и сличне грешнике постарале су се велике поморске компаније: они могу наћи зараде и 
чју у прославама. {S}Моје прославе биле су тихе: у четири ока са делима; тихо превртање пожутел 
песме, као што сам се одмах уверио биле су без интереса.{S} "Зашто си ме оставила, - писало је  
окупним делима" скоро није писано дотле су скоро су сви музички критичари, пишући о опери, посв 
ижевног делања.{S} У ове две књиге ушле су ове приповетке:{S} Земља, Мица, Главчина, Запаљено ж 
оједине новеле, због своје пуноће, саме су за себе читаве уметнине, савршене управо, као изваја 
зашле највеће опречности, само оно чиме су нас створили, услови под којима је протекло наше дет 
вај, ни онај цвет; то је мед; и особине су толико друкчије да то чак није ни мирис пре свега, в 
око црвену руку као свећњак... {S}Искре су летеле по земљи.{S} Пустих ашов и скочих у рупу.{S}  
ачама и није постојала на мору...{S} Те су лажљиве приче многог ваљаног момка одмамиле у живот  
во, оранж, зелена и све друге боје дате су у свој својој чистоти, непомешане, једнако размазане 
нуо.{S} Неко напољу протрча.{S} Гранате су се удаљавале у вис...{S} Изађох и погледах у суседну 
а наћи уточишта.{S} И друге пријатељице су непрестано око болеснице, труде се да јој прекрате в 
а везаност за постељу.{S} Око болеснице су на првом месту посредни проузроковачи њене несреће:{ 
дини и са њом својој зрелости.{S} Какви су ти млади људи?{S} Шта се од њих може очекивати? (Тре 
на неке делове који већ, и овакви какви су показују да г. Никољачић има талента.{S} Тако, на са 
S} Враћам књиге на њихово место. {S}Сви су ту, заједно, здружени истом судбином.{S} Кроз десета 
вечано и озбиљно, као у цркви.{S} Многи су имали сузе у очима.{S} А деца, која су стајала усамљ 
момка са поглавичином ћерком. (Французи су једрилицу заменили ратним бродовима, а поморску прич 
, да је међу музичким критичарима, који су писали поводом прераде "Коштане" у оперу, Борисав Ст 
но да уђем у психологију тих људи, који су се жртвовали без мало са потпуном свешћу да се жртву 
мо ништа друго.{S} Зашто онда они, који су видели и присуствовали свим тим збивањима, не би за  
а и књижевних школа.{S} Они писци, који су неком случајношћу дошли до публике, били су примљени 
 изузетака) јасно је.{S} Издавачи, који су у ствари индустријалци књиге морају тај недостатак и 
стала стварност. (За оне, наравно, који су први пут и баш преко те књиге дошли у додир са књиже 
у две године, приближно одређених, који су имали приближно исти доживљај рата и који су без мал 
обуне, али никад у склопу догађаја који су изазвали побуну, Устанак тако остаје потпуно необјаш 
ка на гробљу стрељаних Чехословака који су, као аустриски војници једнога дана покушали да се п 
озној критици књижарских помоћника који су као што се зна, велики читачи и строги критичари) св 
тало заједничко јесте: да са онима који су нам претходили немамо више ничег заједничког; све је 
 Иво Херцеговац и његова кћи Ирена који су је позвали на ону аутомобилску шетњу, затим Емилијин 
вић.{S} После првих књига и успеха који су је одмах избацили у ред оних признатих писаца, крити 
давач мора испунити извесне услове који су, уосталом, доста тешки.{S} Издавач и књижар су у ист 
 она је сузила натечај само на оне који су стварно учествовали, било на који начин, у догађајим 
ољног улажења у психолошке моменте који су претходили и одлучили писање ових горких и тамних ст 
али приближно исти доживљај рата и који су без мало живели и развијали се под приближно истим ж 
рома нову смрскану жртву а другови који су ту пре пет минута били са њом разговарају трудећи се 
 блато, у задах карбола; чак и они који су из руку старијих примили буктињу и запели да, у свом 
, њени типови (свеједно шта су они који су послужили као модел Станковићу, данас) да је све оно 
цакну вранац па се скљока.{S} Коњи који су стајали око њега отскочише неколико метара уназад, с 
евности него многи теориски чланци који су са катедре препоручивали или се залагали за то зближ 
, забушанти и остављене жене, наши који су заборавили своје и непријатељски позадински официри, 
упања", већ за стотине хиљада оних који су, покретани заповестима којима нису знали ни ближи ни 
абележити то је морално стање оних који су тај рат водили на страни Аустрије.{S} А то је, за Ју 
ас нашој генерацији, наши старији (који су били старији и оној другој генерацији што је изгинул 
је таквих хероја.{S} Наравно, ти хероји су само са наше стране.{S} И цео устанак, то су ти херо 
 системом.{S} Конопци Аустрије издржали су од 1914 године до 1918 - и њиховом квалитету мора се 
и психолошки.{S} А сви ти узроци морали су постојати и утицати на стварања устанка, јер се једа 
а, слуша, много не разуме:{S} "Јуришали су на воз.{S} У гужви изгубисмо професора. (Један тип к 
 сигурно, омоти са тешких писама летели су у корпу, а за њиме неколико тренутака касније и сама 
воримо о писцима који живе у Прагу, или су се формирали у њему, а пишу на немачком).{S} Познати 
еком случајношћу дошли до публике, били су примљени са радозналошћу па и са пријатељством.{S} Б 
знавао са сваким.{S} Страни људи делили су међусобно хлебове, трампили цигарете, поклањали деци 
ругама" или "С. к. гласнику"(а уступили су ако не потпуно, а оно већим делом) када су те Задруг 
..) Облак прашине је стајао".{S} Пришли су: поднаредник је био гомила крвавог меса, мотоцикл: г 
сада немамо ни једног ни другог: романи су нам хромо-литографије, док нам историја, за којом он 
ако дело и разуме сваки писац очигледни су; став г. Мараковића је конструктиван; и онде где је  
{S} И сви удари, сви протести управљени су били на публику читалачку, иако она јадна ту ништа н 
нормалан и хигијенски живот, просвећени су, (у извесном смислу) иду у позориште...{S} Наравно.{ 
упа таквих људи по другим странама: они су потпуно условљени специјалним условима нашег живота. 
, нема места на кугли земаљској.{S} Они су и онако осуђени.{S} Бар нека послуже нечему.{S} Брод 
што се тиче наших превода са чешког они су толико ретки да о неком систематском упознавању не м 
песнике, познати песници опет љубоморни су и тако даље {S}Међутим када се књига појави па преко 
учајева непостојеће фантоме?) резултати су и сувише скупо плаћени његовом младошћу и талентом.{ 
ен-Клуба, читања и интриге без важности су - бар без судбоносне важности - крај дела о којима Г 
овне потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувише заузети својим љубавним животом - а како је т 
овне потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувише заузети својим љубавним животом - а како је т 
ме осваја срце своје драге.{S} Устаници су сви уосталом дивови: њихова је снага, било на бојном 
 чега суди и осуђује.{S} Међутим, писци су се, о којима је говорио, развијали и развијају се.{S 
 критичар једног јутарњег листа.{S} Док су други били већ "славни", г. Петровић се јављао само  
е нити читају, нити о њима пише.{S} Док су у рукопису, сва та сочиненија нису још коначно рођен 
тоцикл да их стигне и задржи.{S} За њим су кренули други међу њима и Ернст на бициклима.{S} Одј 
е тачности са којом ради.{S} Преда мном су прве две књиге "Сабраних дела" г. Динка Шимуновића:  
те даме, десета ваљда по реду.{S} А ово су песме једног несрећног човека кога је у педесет и пе 
сећајући се као амерички грађанин и ако су му родитељи при рођењу заборавили да га "региструју" 
 ове две књиге (зовем их новим јер иако су пре овог биле штампане по часописима овде су први пу 
{S} Али, - писао је даље песник, - како су ове песме по своме садржају јединствене и имају за ц 
 ће питање: зашто су оне такве?{S} Како су постале такве? (На изглед то питање излази својом су 
је он условљен стварним догађајима како су се они догодили у животу и да их објавите све у једн 
 допало? - упитао сам га.{S} - Оно како су ухватили дасу.{S} Јесте ли видели, онде у банци?{S}  
п извесних делова, сам завршетак - тако су ситне да овог пута прелазим преко њих.{S} Г. Јован П 
а, коморе, теретних аутомобила.{S} Тако су се журили рањеници са прокрвављеним завојима, од гла 
м се нежно наслонише на рамена.{S} Тако су певали свечано и озбиљно, као у цркви.{S} Многи су и 
.) Догађаји од 1914 до 18 године далеко су премашили способности наших писаца.{S} Празнина коју 
и читалачкој публици у оној мери колико су заслуживали и колика им је била потражња, јер многе  
нако размазане; чисто их чујете, толико су сонорне.{S} Али, упркос свега тога, или баш зато што 
} Конци који држе ова три дела прилично су слаби и сама књига не би изгубила да су делови остал 
елима" скоро није писано дотле су скоро су сви музички критичари, пишући о опери, посветили чит 
није дозвољено".{S} "Али погледајте, то су руже, нема у њима ништа -" "Молим, наредба!" "Однеси 
мо са наше стране.{S} И цео устанак, то су ти хероји, њихови подвизи, њихова дела.{S} И све ту  
ери и поквари иначе снажну слику.{S} То су, уосталом, особине због којих ће Шимуновић бити радо 
а.{S} Шта су то мртвачки бродови?{S} То су такви бродови који нису - било што су ислужени, било 
ишћени до краја.{S} А морнари?{S} Па то су и онако људи за које више, било из којих разлога, не 
а, Панцинија, Алданова, Бареса.{S} И то су тек прве свеске изабраних дела ових писаца.{S} Друге 
у у нас људи необично шкрти; а нарочито су шкрти били у признањима према Борисаву Станковићу ко 
га тога, или баш зато што су такве, што су дате невешто и са жаром - из њих се једна наивна дра 
их цветова а није чак ни скуп онога што су они, већ нешто ново и изванредно.{S} То није ни овај 
столовима и у рукама свих оних (сад што су они уопште малобројни, управо: релативно малобројни, 
ИЋА - "Људи говоре" - Одједном, све што су људи говорили око мене конкретизирало се и ставило и 
статујем само да је књига била, као што су новине у своје време јавиле, награђена од стране Опш 
одређено, исто онако неодређено као што су наши књижари - издавачи издавали неодређено и отприл 
 Сеобе.{S} О Бори је писао пре него што су изашла његова Целокупна Дела.{S} О Андрићу је донео  
и нису - било што су ислужени, било што су нови али рђаво конструисани па се не могу употребити 
о су такви бродови који нису - било што су ислужени, било што су нови али рђаво конструисани па 
ани па се не могу употребити за оно што су намењени - који нису добри ни зашта више до да потон 
ких старијих боље продају није зато што су квалитативно боље, него зато што књижари - издавачи, 
ли, упркос свега тога, или баш зато што су такве, што су дате невешто и са жаром - из њих се је 
 свих тих констатација ће питање: зашто су оне такве?{S} Како су постале такве? (На изглед то п 
талом, доста тешки.{S} Издавач и књижар су у истом односу као и фабрикант обуће или аутомобила. 
аца значај новости и првообјављења, јер су те ствари или објављене давно и у малом броју пример 
или заборављених ремек-дела", прво, јер су таква дела већ одавно позната, а друго, то сам већ р 
} Разумимо се: да правилно потону - јер су осигурани и јер треба, са последњим напором, да буду 
ато претпоставља стране књижевности јер су ближе животу.{S} " Српско хрватски писац могао би да 
м горе.{S} Две чете нашега батаљона већ су се као гусенице вукле преко набора ливаде.{S} Даље л 
мана.{S} Личности у првом и трећем делу су све добре, поштене душевне, па чак и чика до свога п 
 издање, био је еклатантан.{S} О роману су писали сви познатији италијански критичари. {S}Станк 
нитија. * Радови Станковићеви, од којих су се многи појавили у више издања, до скора нису били  
ти: београдски.{S} Београђани без своје субалиментације нису више Београђани. {S}Ако већ желимо 
и, носили из шуме читаве километре мало суварака.{S} И у свему томе ми смо расли, сазревали.{S} 
лиже оном месту где куца живи живот.{S} Сувише озбиљан почетак за говор о једној дечјој књизи.{ 
е, свакодневно (или једанпут недељно) и сувише јасно показују.{S} Да сажмем: {S}Велибор Глигори 
м поменем, али сада увиђам да би била и сувише крвава шала да их у једном оваквом чланку помиње 
ига Боре Станковића.{S} Три године је и сувише кратко време да би се могао угледати суд будућно 
тим време за подношење радова било је и сувише кратко да би могло допустити један рад - и припр 
ли, у том декору се догађају историје и сувише сентименталне; историје чија је психолошко - иде 
у оним најјачим причама - остављајући и сувише сентименталног "Туђинца" по страни - одједном из 
S}Велибор Глигорић је утрошио и троши и сувише велики део своје енергије и свога времена на руш 
е, управо четири новеле и један роман и сувише је мало да се донесе један општи суд о једном пи 
ебало да сада буде објављена, јер смо и сувише близу људима и догађајима описаним у књизи.{S} Ј 
ожајима који сматрају да је Станковић и сувише "локалан" и да ван границе "не би био разумљив". 
ко се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев 
ко се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев 
ва непостојеће фантоме?) резултати су и сувише скупо плаћени његовом младошћу и талентом.{S} До 
 целокупне издавачке делатности било би сувише компликовано, ма да веома поучно. {S}Задржаћемо  
стојаће, у колико време буде умекшавало сувише оштре контуре његове социјалне личности и у коли 
е потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувише заузети својим љубавним животом - а како је тај  
е потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувише заузети својим љубавним животом - а како је тај  
грађа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофије - погоршане једним п 
грађа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофије - погоршане једним п 
ше кратко време да би се могао угледати суд будућности.{S} Па и за то кратко време, које би ина 
сувише је мало да се донесе један општи суд о једном писцу који нам није још цео познат.{S} Оно 
њима та публика није могла ни дати свој суд купујући их.{S} Није дознала за њих, или ако је доз 
а Целокупна Дела.{S} О Андрићу је донео суд после Еx понта и Алије Ђерђелеза, а од тога доба Ан 
 је продаја осигурана јер је о њима дат суд.{S} Како је сем осигуране продаје још и ЈЕФТИНИЈЕ п 
е ремек-дело за себе".{S} После оваквог суда, који има ту врлину да нема никаквих ограда и да ј 
е неће пробудити ни звук трубе страшног суда.{S} С времена на време узнемири је по какав књижар 
ли случајни каваљери) могу дати, њихове сударе њихове несреће и смрти и најзад њихово буђење, њ 
но што је нама, југословенским писцима, судба досудила.{S} Видети и утврдети узрок, јасно без с 
ипетија и трагичније свршава.{S} Њихова судбина је заиста толико дирљива да преко обичаја, ево  
. {S}Сви су ту, заједно, здружени истом судбином.{S} Кроз десетак година или више наћи ће неки  
свој укус, свој тон, свој парфем, своју судбинску патетичност.{S} Не, не, не мислим то, већ неш 
промени устројство једне државе, створи судбину једног народа.{S} Истина, то не иде увек глатко 
ања и интриге без важности су - бар без судбоносне важности - крај дела о којима Глигорић или н 
утисака и догађаја, за њега лично још и судбоносних, а ограничен, управо приморан конкурсом на  
их би свет прешао код једног почетника, суде се озбиљно у овом случају.{S} Јер узалуд вам је ре 
иди какав је његов програм и у име чега суди и осуђује.{S} Међутим, писци су се, о којима је го 
тике.{S} Делу живог писца не може да се суди под чистим корицама.{S} Овог пута, ствар има мало  
чан - живот тога времена; и да се о њој суди онако како треба, т. ј. истинито, морају се апсолу 
ма; од нас код којих се још увек о делу суди по шеширу и панталонама писца. (Нећу да будем потп 
ме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер  
ме одмах додајем једну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер  
 ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између теориски  
 ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између теориски  
човек треба искључиво да се стави да би судио ову књигу; али осећам позитивно да је основа ове  
Велим сапатника, јер овој књизи не могу судити, поред све непристрасности њихове, људи који нис 
ујући предострожности премудрих Ц. и К. судова и Махар се нашао иза катанца, бачен у гомилу оби 
о да понови, поводом нових књига, старе судове. {S}Мало операторске грубости у интересу пацијен 
S} А у њему уопште нема вила, вилењака, суђаја, и других особа сличне феле.{S} Али ви нисте дет 
песма занат, али које су зато писане са сузама у очима и болом у срцу.{S} Али, - писао је даље  
жања по тврдим местама, сав прошкропљен сузама моје матере и драге, прелазим те.{S} Дрино, и но 
га, н. пр. књига препуна оригиналности, сузбија, бојкотује од стране критике (оне с десна).{S}  
на тако смешан и тужан начин да изазива сузе.{S} Могао бих говорити о забрани превођења и радио 
озбиљно, као у цркви.{S} Многи су имали сузе у очима.{S} А деца, која су стајала усамљено раштр 
 годинама 1914-1918. И самим тим она је сузила натечај само на оне који су стварно учествовали, 
ико да је јасно да је све то писано са "сузом у оку и бол у срцу" исто је тако јасно да свему т 
ертрофираног нарцисизма: дис мои љуе је суис белле!{S} Изван ње и њене сопствене лепоте остали  
руком оквир и декор, него сама акција и сукоб.{S} Његова природа, његов пејсаж живи потпун и це 
аво брдо песама. {S}Обузела ме одједном сумња: да ли сви ти несрећници заслужују кош?{S} Да ли  
трасти, болести и обичаји; својом тугом суморних видика; љепотом својих сумрачних и сутонских н 
над том долином плача обавијено маглама сумпорних испарења неколико великих људи, неколико херо 
м тугом суморних видика; љепотом својих сумрачних и сутонских настројења; болним својим пејсажи 
оступка на крају се претвара у одређену суму новца.{S} А то никако не би могло да се прими: нов 
, "Отров из Јудеје", "У сјају јелинског сунца" и др.; књиге фељтона "Бечки профили", "После три 
ови, васионе, узбуђене савести, изласци сунца, узалуд се пролази испод бремена патњи, кроз напу 
 писало је у главном, - неверницо, када сунце још није зашло?{S}" Много занимљивије је било про 
уја листак, буја трава, Свуда пир, Буја сунце с неба плава, Буја вир.{S} Буја виме све то више, 
"Болница"; путописи "Рим", "Под римским сунцем"; и најзад, крај "Хапсане", књига аутобиографије 
дно којим путем: великом интуицијом или супериорном интелектуалношћу - стварима, биљу и људима  
 свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смис 
 свуда иста; и јер је о њој и довољно и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смис 
 Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од хип 
 Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од хип 
вљај који се изнесе из Ренове књиге, на супрот Ремарку који је сав емоција, јесте првенствено и 
негира, било због идеја које су потпуно супротне његовим идејама, било због модерности форме, о 
д стечај.{S} Нико не може да нам докаже супротно кад видимо број, каквоћу и опрему књига; и шта 
бог конформизма и утилитаризма или, као супротност, нашег револуционарства и одбијања свих доса 
аља, ја желим да подвучем, управо да се супротставим пишчевом схватању историје; уколико тога с 
{S} Не, заиста.{S} Али је дете мој мали сусед коме сам позајмио Емила и који је, два дана доцни 
ки лист има слепи напор да се одвоји од суседних листова како би што пуније дисао.{S} Осећам то 
аљавале у вис...{S} Изађох и погледах у суседну рупу, где је био онај чудновати шум.{S} Једно т 
рних видика; љепотом својих сумрачних и сутонских настројења; болним својим пејсажима, које још 
је могуће овако на брзину и од данас до сутра: бар не без претходног сазревања, краће или дуже  
 па ако хоћете и документацију, која је сухо школска и семинарска, без иједног новог детаља, ја 
обавештење и историја, остају ипак само сухопарно обавештење и историја, док уметничко дело деј 
твари, река, језера, малих људи, ствари сушстаствених као што је хлеб.{S} Значај његов је у том 
г Београда, све је то истина, све је то сушта истина, која може да буде одвратна, непријатна, а 
тко Петровић је увек остајао оно што је суштина његовог талента: песник. {S}Песник који је осет 
е би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових јунака: без икаквих начела, затворени у 
е би значио драму.{S} Али инсистирам на суштини његових јунака: без икаквих начела, затворени у 
када се сматрало да је реклама у својој суштини неморална ствар, давно је прошло.{S} Рекламе им 
о, без намере да упоредимо два писца по суштини њиховог талента) Мистрал, пишући провансалски б 
кве? (На изглед то питање излази својом суштином из литературе.{S} Међутим, баш то и таква пита 
десници; два-три критичара који озбиљно схватају свој позив стоје на средокраћи и поштено оцењу 
м. {S}Потсвесно, онако како га ми данас схватамо, ушло је у нашу књижевност (Фројдове теорије ј 
ленте (или их савијајући у правцу свога схватања књижевности) одавно не постоји.{S} Од гласила  
ишчевом схватању историје; уколико тога схватања, јасно израженог има у овом роману.{S} Већ у с 
ђе ненамерно ћутке. 8 - ПРОТИВ ИЗВЕСНОГ СХВАТАЊА ИСТОРИСКОГ РОМАНА Још као дете видео сам једно 
а па до преокупације погледа на живот и схватања света изашао из тога друштва посветивши цео св 
ца) ми сретамо - ма како магловито - то схватање: да историју стварају хероји.{S} Роди се тако  
чем, управо да се супротставим пишчевом схватању историје; уколико тога схватања, јасно изражен 
њига за ову сезону, тек онда може да се схвати какав је економски напор наше средине; и да књиг 
тавању.{S} Домановић јуниор је спортски схватио свој положај сина и играо отвореним картама сво 
. Сл.{S} Јовановић није довољно озбиљно схватио сву важност преводилачког посла, а то је штета  
 да се појави један млад књижар који ће схватити ово и промет књиге постаће нормалан.{S} Са те  
енат врсте Махарове књиге, нама постаје схватљив и тај парадокс.{S} Аустрија је издржала не нек 
аје прилично доказа да би Станковић био схваћен и од публике која чита француски. {S}Ово као од 
едавања него читање дела.{S} И да је то схваћено, да они који треба да се старају о томе заиста 
но што је на овом конкурсу - овако уско схваћеном и замишљеном - победио један млад учесник у б 
м душевним покретом (...).{S} Али та ми схема ништа није користила код приказивања најважнијих  
 ишла крутост система показује ова мала сцена: посета г. Махару; састанак у соби истражног ауди 
а; и да се о њој суди онако како треба, т. ј. истинито, морају се апсолутно напустити начини чи 
едговор, писан са становишта историске, т. ј. дефинитивне критике.{S} Делу живог писца не може  
 сачува?) тако бивају награђена новцем, т. ј. чисто морална вредност Емиловог поступка на крају 
ру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа ко 
ру да буде београдски мора бити реалан, т. ј. причати нам о стварном Београду.{S} Оба романа ко 
вач уложио СВОЈ новац, па наступи крах, т.ј. књига остане нераспродана, он онда престане сасвим 
ба ослободити поробљену отаџбину.{S} Да т. зв. велики људи имају утицаја на своју епоху нико па 
ратно време изменило је односе трговаца т.ј. продаваца и купаца.{S} Данас један добар трговац н 
за најбољу песму, драму, причу, слику и т. д. из одбране Београда. {S}Међутим време за подношењ 
зања, више не окрећем у зачараном кругу т. зв. "чисте књижевности".{S} Уметност ради уметности: 
о.{S} Јер ни друге изгледе, мање важне, та критика, ужурбана и површна, није успела да обележи. 
т).{S} И ако би требало да се поделимо, та подела би била чисто формалне природе - то и јесте с 
аш) не залази; и не само да не залази - та мрачна животна шума њега и не занима.{S} А ако се ип 
, а свакако искрени, помен на гробу.{S} Та и таква издања ми не можемо тражити од приватних изд 
 лешина између редова.{S} На крају, сва та мора престаје да бива рат на једном сектору, рат изм 
 о њима пише.{S} Док су у рукопису, сва та сочиненија нису још коначно рођена и писци још увек  
пно широким читалачким масама; и да сва та предавања и прослава неће оспособити ни једног једин 
ом часу занима и чему стреми? {S}На сва та питања не можемо дати одговора.{S} И то је штета.{S} 
кадионице се диже дим измирне.{S} И сва та лица, све те приказе у најразличнијим положајима и п 
тност, јер се код нас, стицајем прилика та два појма стално мешају.{S} Један издавач може поста 
имао ко "гурати".{S} Наравно, да о њима та публика није могла ни дати свој суд купујући их.{S}  
родици чува се извесан број успомена на та времена и људе; ја лично знам велики број ствари о д 
го једно другим условљена сижеа - па је та подељеност нашла израза и у самој техничкој обради р 
оди код читалачке публике, делу, ако је та студија, или предговор, писан са становишта историск 
ља знати да је то ливада, те према томе та реч има да дође на почетак реченице.{S} Да бих био н 
а.{S} Могуће да је за капетане и крмаре та романтика једном постојала, за момчад никад.{S} Рома 
а ли вам рећи, драга пријатељице, да се та књига чита да је нико не бојкотује, да је нико не са 
раком и отуђењем чике од породице.{S} И та историја о чики чини највећи део овог трећег дела ро 
 сваким душевним покретом (...).{S} Али та ми схема ништа није користила код приказивања најваж 
била храброст - мора се подвући.{S} Али та тема једном узета за обраду намеће писцу извесне оба 
а предмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уме 
а предмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је писац разрадио и уме 
стојевског Фому Фомића, али све у свему та потсећања нису неоригинална, или непријатна).{S} Шаљ 
ли неко мараму?{S}" Нико није имао.{S} "Та ви нисте ни на шта приправни, ви јунаци из позадине. 
две за сада још увек различите средине (та разлика је историски факат и глупо би било порицати  
е дотични писац постао "признат" писац (та забога она га је признала!), залепила је на њега сво 
 на петнаест а не на двадесет штампаних табака, - својим неспретним, "нелитерарним", тешким и г 
кој цени).{S} У свом првом колу дала је Тагору, Жида, Ребранеу и једног младог совјетског писца 
ма, цео за превод.{S} Станковић ће, кад-тад прећи границе, проћи иностранством, бити посвећен о 
ворити тек идуће књиге, ако их буде.{S} Тада ћу можда имати прилике да говорим о идејној подлоз 
.{S} - Шта ти је?{S} Није одговорио.{S} Тада тек приметих: ћебе је имало велику изрецкану рупу. 
и јасно каква је вредност Станковић.{S} Тада ће се капе скинути.{S} И доћи ће признање.{S} Оно  
залагали за то зближење.{S} За многе је тада (без обзира је ли тада Ђалски био најтипичнији пре 
ње коло "Српске књижевне задруге".{S} И тада је подвучено да је у колу од наших ствари најзнача 
 је тек почетак) мора добити наставак и тада ћемо имати пред собом један докуменат од првостепе 
.{S} За многе је тада (без обзира је ли тада Ђалски био најтипичнији претставник хрватског дела 
а (књижевног) и умења (трговачког): тек тада ће наша оригинална књижевност доћи до свога пуног  
воре (који морају негде постојати): тек тада ћемо добити роман, па ако хоћемо и историју о уста 
богатити и идејно и експресивно.{S} Тек тада, изменивши своја богатства, можемо до миле воље пр 
ао на стилу овога писца.{S} Показао сам тада на свега неколико примера каквог је квалитета њего 
дних лепота; читаоцу се отвара један до тада затворен изглед света.{S} И доклегод је на тој лин 
то: чему се и од вас надам.{S} Или:{S} "Тада може да чини што га је воље", уместо: "што му је в 
ешто да прођу.{S} Тај посао "на срећу", тај рад без стручног књижевног ока, и дао је толико оср 
гиран од наших "Француза" и западњака - тај стил је својом замуцкујућом, тешком, крвавом, напор 
тном напору Београда.{S} И одмах велим: тај напор није био велики, далеко од тога, али се показ 
тализмом оријенталног маштања и нерада; тај роман неће никада испасти из антологије лијепе проз 
А који се нуде издавачу за издавање.{S} Тај избор, то проналажење, то тражење, затим издавање,  
га преокрета који остаје необјашњен.{S} Тај чика дат је као издашан и добар човек, али само дон 
ло рекламе, чине бар нешто да прођу.{S} Тај посао "на срећу", тај рад без стручног књижевног ок 
падне у празно, да нађе одјек, макар га тај одјек у почетку мало и уплашио.{S} Бар тако ја - и  
 имао - није било јасно; али ме чуди да тај изглед његовог великог талента није до сада нашао,  
а буду равнодушни) шта му је требало да тај и такав завршетак поквари оном песмом и врло површн 
ог.{S} О књигама које се "најављују" за тај и тај дан, не вреди ни говорити.{S} Зато ми се чини 
но да пропадне, јер није ништа понео за тај живот него само своју детињу веру у поштење и истин 
руго до да се загњуре у успомене.{S} На тај начин сасвим је природно што је на овом конкурсу -  
 редовима читалачке публике. {S}Само на тај начин данашњица би могла да се одужи успомени несре 
и жаргонских израза па да то одмах буде тај и тај дијалект.) Догађаји од 1914 до 18 године дале 
оквиру малограђанске породице.{S} Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења у т 
ат се, велим, надовезује чињеница да је тај рат ставио једно према другом једнокрвну браћу баче 
оквиру малограђанске породице. {S}Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења у т 
од битног, тек онда ће се видети шта је тај сирови човек југа унео новог у нашу књижевност; у к 
ети својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло бур 
ети својим љубавним животом - а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло бур 
расли, сазревали.{S} Наш пубертет то је тај рат у позадини која се распада у тифусу и глади.{S} 
сно хрватске књижевности; у Београду је тај процес још јаснији.{S} Уосталом, назив је споредан. 
шко се дише.{S} Како не зажалити што се тај тешки ратнички апарат, (комбинација тенка, подморни 
Махарове књиге, нама постаје схватљив и тај парадокс.{S} Аустрија је издржала не неким чудом не 
 О књигама које се "најављују" за тај и тај дан, не вреди ни говорити.{S} Зато ми се чини да тр 
онских израза па да то одмах буде тај и тај дијалект.) Догађаји од 1914 до 18 године далеко су  
ог доба.{S} Зашто се онда то искуство и тај материјал не би дао директно, без призива метафизик 
 књига и мени се поставља питање: да ли тај млади а несрећни ратник има књижевног талента?{S} М 
сти.{S} Ја не делим, нити могу да делим тај однос на два дела: хрватско-словеначки и српско-сло 
ди рачуна о овој основи.{S} У противном тај роман може бити и добар, и "психолошки" тачан, и ди 
 али јамчим чашћу и имањем да је смисао тај).{S} Моје је скромно мишљење, пријатељице, да је ов 
 ништа, те би према томе требало уместо тај употребити он.{S} И даље, употребљава тако дуго уме 
а.{S} Скиптар г. Богдана Поповића!{S} У тај скиптар (поред Глигорића који верује у њега зато да 
 су у ствари индустријалци књиге морају тај недостатак исправљати како могу.{S} У страном свету 
лежити то је морално стање оних који су тај рат водили на страни Аустрије.{S} А то је, за Југос 
 наплаћује гасно осветљење.{S} Или: {S}"Тај се најпре малко размишљао", ма да се овде не показу 
то догађало, Ернст је постао младић. {S}Тај други део књиге, где сам на толико места нашао себе 
 књизи показано), међутим у погледу оне тајне полова он не зна ни прво слово - ма да му је дван 
у сваки издавач, ма колико био упућен у тајне књижевности, има своју КЊИЖЕВНУ ДИРЕКЦИЈУ, свога  
еђу којима је најглавније оно о великој тајни полова.{S} Постоји у овом делу, бар за мене, једн 
та.{S} У игру улази полиција. {S}Она га тајно пребацује у Холандију.{S} Али ни тамо нема за њег 
да игра, између разних полиција које га тајно пребацују из једне државе у другу - и свуда је не 
ђати децу.{S} Ићи у канцеларију.{S} И у тајности читати песнике.{S} Оне праве. {S}ИИИ - СТРАНИ  
праве односе људи, дознао за ону велику тајну, осетио глад, читав низ предрасуда је потонуо - и 
н аутомобилски мотор у шеми показује му тајну свога рада, малишан је окружен, он живи у хиљаду  
 природи - мору и ветровима, сетите се "Тајфуна" Джозефа Конрада - а онда злим људима који се у 
пасти из антологије лијепе прозе (....) Такав Бора Станковић, који и јесте инспирисао Перу Коњо 
вега на трг где се свађа са пиљарицама; такав мали човек, два педља од земље, потпуно данас уче 
 њеног уха глас љубави, песма чежње.{S} Такав Станковић још увек оставља хладним наше критичаре 
 равнодушни) шта му је требало да тај и такав завршетак поквари оном песмом и врло површним раз 
ј.{S} Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној друштв 
ј. {S}Мислим да би г. Јефтић могао дати такав роман када би ствари почео гледати у њиној друштв 
ба пред буру. (Узгред: чуди ме да један такав писац није привукао пажњу једног карикатуристе, н 
а ви поднесете трошкове око штампе).{S} Таква књига, макар била и добра, баца се онда у магацин 
а, који у највише случајева и не зна да таква књига и постоји.{S} Ако је издавач уложио СВОЈ но 
 давно прошла.{S} Ја сам чак мишљења да таква романтика није никад ни постојала.{S} Није постој 
S} Прво, јер г. Петровићу није потребна таква реклама, будући да по своме темпераменту не личи  
 сретамо и у роману г-це Јанковић, није таква рођена, бар у већини случајева не.{S} Са малим из 
вакако искрени, помен на гробу.{S} Та и таква издања ми не можемо тражити од приватних издавача 
ном из литературе.{S} Међутим, баш то и таква питања могу и морају да се решавају и кроз литера 
терес. (Доказ Народна просвета).{S} Али таква издања с правом можемо тражити од институција как 
 пролази) није довољно да она сама, као таква, постоји, већ и да буде квалитативно добра. {S}То 
свећујемо њима.{S} Њихова разочарања су таква и толика да заслужују да се бар једном у десет го 
 заборављених ремек-дела", прво, јер су таква дела већ одавно позната, а друго, то сам већ река 
 зашто су оне такве?{S} Како су постале такве? (На изглед то питање излази својом суштином из л 
их констатација ће питање: зашто су оне такве?{S} Како су постале такве? (На изглед то питање и 
 упркос свега тога, или баш зато што су такве, што су дате невешто и са жаром - из њих се једна 
S} Шта су то мртвачки бродови?{S} То су такви бродови који нису - било што су ислужени, било шт 
океанима данас плови десетина и стотина таквих бродова којима управљају, које ложе, чисте, утов 
амници потпуно излазе из обичних калупа таквих људи по другим странама: они су потпуно условљен 
 г. Живадиновића су у ствари антологије таквих хероја.{S} Наравно, ти хероји су само са наше ст 
у чека нови мртвачки брод јер тек после таквих бродолома немају исправа.{S} Уосталом, то се уве 
рађанске литературе, која има читав низ таквих забрањених, "неестетских", "некњижевних", "незан 
да додирне, само уметничко стварање као такво. (А ако додирне, у питању нису таленти и ствараоц 
г Радоја Домановића.{S} Бити син једног таквог оца није увек најлакше.{S} Успомена очева ставља 
ика самоуништења људи, самоуништења као таквог, без обзира из каквих, економских или национални 
ед којој је ова послуга служила и служи таквом стварима. {S}Најнижи ступањ пролетера, највише з 
м давању а не сликању - заиста има мало такмаца у нашој савременој приповетци. {S}Атмосфера "Мр 
које он, сметњак, није умео да сачува?) тако бивају награђена новцем, т. ј. чисто морална вредн 
и бацимо мало прашине у очи.{S} Бацимо, тако, шаку прашине и прогласимо да смо извршили своју к 
ах Сандерово лице и уједно црвено месо, тако безоблично - и нисам ни хтео знати шта је - био је 
када као активне придржаваоце власти, - тако исто, по фаталности, устанике видимо скоро увек у  
 склоп извесних делова, сам завршетак - тако су ситне да овог пута прелазим преко њих.{S} Г. Јо 
 значење и без везе с народном песмом - тако и новела Шимуновићева губи карактер описивања села 
сна потреба како треба састављати речи: тако наиме да речи треба увек да стоје онако, поређане  
р са књижевношћу писаном латиницом).{S} Тако ће исто сада за многе и многе, узмимо бар двадесет 
шаше да пасу смрзнуту траву".{S} Да.{S} Тако смо ми расли.{S} Тако и по ту цену о стварима дозн 
 трупа, коморе, теретних аутомобила.{S} Тако су се журили рањеници са прокрвављеним завојима, о 
ене им се нежно наслонише на рамена.{S} Тако су певали свечано и озбиљно, као у цркви.{S} Многи 
оказују да г. Никољачић има талента.{S} Тако, на самом почетку пун духа и сликовитости опис прв 
а све те књиге заиста однети или не.{S} Тако што није им се десило скоро.{S} Више од тридесет к 
траву".{S} Да.{S} Тако смо ми расли.{S} Тако и по ту цену о стварима дознавали истину.{S} У дет 
е у другу, из једне болнице у другу.{S} Тако, фантомски делују натписи појединих делова, као "Б 
ве мале панегирике писцу Станковићу.{S} Тако г. Никола Полић, пишући у "Савременику", између ос 
ј употребити он.{S} И даље, употребљава тако дуго уместо нашег дотле и чини још неке ситније за 
есрећни песници говоре о критичарима на тако смешан и тужан начин да изазива сузе.{S} Могао бих 
вне жирије за избор рукописа не пате од тако тешке кризе; у њиховим издањима су млади и савреме 
е крију у Станковићевом делу).{S} Да је тако, да наше критичаре, макар они овда-онда, кроз зубе 
авао можда син ове песникиње.{S} Ако је тако, онда је све у реду. {S}Живот на крају отрезни мно 
о са "сузом у оку и бол у срцу" исто је тако јасно да свему томе нешто недостаје.{S} Узалуд су  
очитим животом, али је њихово преливање тако многоструко, њихово најдубље корење тако испреплет 
ако многоструко, њихово најдубље корење тако испреплетано и сливено, да их све обухвата један п 
ати оно њихово мистично поетско зрачење тако да се у његовим књигама стално крећемо кроз мистер 
ми писци не измењују своје књиге, те се тако дешава да се преко многих књига пређе ненамерно ћу 
да историју стварају хероји.{S} Роди се тако херој и без обзира на поредак ствари у свету без о 
ира, Емилија Папрат једне ноћи умире те тако сан о санаторијуму остаје у роману неостварен. {S} 
це? {S}Да се издају у лепим издањима? и тако даље (Она рафинирана и уметнички расположена мањин 
а, Пијада, лепа Катица, Мицика, Јулка и тако даље и тако даље{S} Једна гора од друге, са скриве 
м о идејној подлози, о техници писања и тако даље{S} Данас констатујем само да је књига била, к 
о ослушкивање брујања затегнутих жица и тако даље{S} - Све то претставља оно што је позитивно у 
едном изађе без својих чланака, прича и тако даље{S} Чекам хитан одговор".{S} Ова два случаја с 
то се пречисти питање језика, технике и тако даље - зависи и будућност г. Никољачића као писца. 
 девојке за све, куварице, болничарке и тако даље претворе наједном у обичну експлоатацију боле 
 тек бива увођен у предсобље, белешке и тако даље да најзад заврши синекуром, Задругом и Академ 
епа Катица, Мицика, Јулка и тако даље и тако даље{S} Једна гора од друге, са скривеним или јавн 
 што две одељене, изразите, аутономне и тако даље српске и хрватске књижевности, хвала Богу, уг 
о, кад почео, када се родио, где живи и тако даље него само мишљење његовог предговорача о вред 
ице; расте у типично немачкој паланци и тако даље) - па и друге разлике које би се могле лако и 
утују на Вагнерове фестивале у Бајрот и тако даље.{S} Али оне не дају свој печат Београду.{S} Д 
ју није могуће за причу, песму, драму и тако даље{S} Бар није могуће овако на брзину и од данас 
ке, познати песници опет љубоморни су и тако даље {S}Међутим када се књига појави па преко очек 
 по два и више издања (Андрић, Крклец и тако даље).{S} Како би ишли да се за њих чини оно што с 
Књига Глезерова - дата у првом лицу али тако да ни у једном часу човек не изгуби утисак најпуни 
ке херојске смрти, које су лепе.{S} Они тако играју: лично се истичу и онда од лепих болничарки 
 исправа.{S} Уосталом, то се увек удеси тако да сем оних главних, који воде ствар и добијају пр 
 извесну уметничку грандоманију правећи тако од чедне хромо-слике десетинама метара високе и ши 
је лако, из прве руке.{S} Ја нећу отићи тако далеко да тврдим да је млади Домановић својом књиж 
гађаја који су изазвали побуну, Устанак тако остаје потпуно необјашњен, невиди се и не знају уз 
} И ја бих лично волео да смем да будем тако кратак и афирмативан да могу утисак који сам понео 
и тамо нађе издавача, и аутоматски, ако тако могу да се изразим, постаје, без икаквих идејних о 
аутора код нас чије би свако делце било тако уско повезано с његовом личношћу, као што је то ко 
лики дали ону награду Емилу.{S} То само тако, да се лепо сврши.{S} Ја лично не бих могао додати 
!{S}" И све остало у овој књизи је исто тако просто, носећи у себи једну скривену комплексност, 
х напоменути и Шимуновића, који је исто тако на уметнички начин знао да извади из наших срдаца  
вести) какви разлози постоје да се исто тако ћутке прелази преко осталог?{S} Са признањима су у 
ог - наговештава овим једну нову и исто тако плодоносну периоду свога књижевног делања.{S} У ов 
лна.{S} Међутим свет без мало живи исто тако поштено као и раније.{S} Размимоилажење у оцењивањ 
 других младих људи - екипи - који исто тако постају пилоти; почиње уласком у пилотску школу и  
руку штампаревих, трговачки артикл исто тако као и шећер, ципела или што друго.{S} Да би ишла,  
 одјек у почетку мало и уплашио.{S} Бар тако ја - и бар у овом часу - гледам на однос писца и о 
ди, па чак и оне најкомпликованије (бар тако је у књизи показано), међутим у погледу оне тајне  
н сам, он једини створио.{S} Слика коју тако добијамо бескрајно је сликовита доле у низини општ 
издавача, и што се Франс, који није баш тако велики писац, појављује у размаку од неколико годи 
...) "Какав рад!{S}" Мислим у себи.{S} "Тако бих волео једном да стварам, скупљајући оно што је 
пусту пође с револвером према коњу.{S} "Тако, мили мој", рече и прислони револвер.{S} Коњ му по 
 већих и крупнијих језичних омашака. {S}Тако он пише:{S} Мени је добро што се и од вас надам",  
е не пише али које се читају; али има и такових које се нити читају, нити о њима пише.{S} Док с 
 густо грање.{S} С друге стране била је таласаста ливада која се пењала, са шумом горе.{S} Две  
е ће сврхе г. Никољачић употребити свој таленат и новоосвојени књижевни домен.{S} А од тога, од 
 генији, ипак нема непризнатих генија и талената.{S} Све што има бар сенку неке вредности, стич 
и какви су показују да г. Никољачић има талента.{S} Тако, на самом почетку пун духа и сликовито 
оренијем признању великог Станковићевог талента.{S} На жалост, то признање још није дошло од на 
увек остајао оно што је суштина његовог талента: песник. {S}Песник који је осетио поезију конкр 
 "оно мало људи које свака појава новог талента искрено обрадује". (Наравно, ја овде не цитирам 
 упоредимо два писца по суштини њиховог талента) Мистрал, пишући провансалски био у ствари фран 
и ме чуди да тај изглед његовог великог талента није до сада нашао, код оних који се званично б 
ј млади а несрећни ратник има књижевног талента?{S} Међутим, на то питање могу одговорити тек и 
т, међу учесницима нисмо имали писце од талента, то смо овим конкурсом у крајњем резултату доби 
С. к. гласника, тражећи или формирајући таленте (или их савијајући у правцу свога схватања књиж 
ао такво. (А ако додирне, у питању нису таленти и ствараоци већ медиокрети и каријеристе - а до 
сувише скупо плаћени његовом младошћу и талентом.{S} Дођавола!{S} За десет година он је могао д 
 онај о несумњивом - иако необрађеном - таленту, ипак остаје отворено питање у које ће сврхе г. 
вом случају).{S} Признање Станковићевом таленту, у часу када се о његовим целокупним делима у н 
и сижеје који одговарају њему и његовом таленту.{S} Зато у овој првој његовој књижици нема упињ 
тходили и одлучили писање ових горких и тамних страница. {S}Мишљења су у главном неподељена: да 
где је био онај чудновати шум.{S} Једно тамно ћебе, под којим је неко цвилео.{S} - Шта ти је?{S 
е крви", опори хроничар и сликар једног тамног доба, окупације, постојаће, у колико време буде  
рупу.{S} Било је тесно за наше ноге.{S} Тамо је један викнуо.{S} Неко напољу протрча.{S} Гранат 
ко мамуран полетео у пристаниште, брода тамо више није било. {S}Бродови, као што је познато, не 
примера: деца још увек мисле да постоје тамо неке херојске смрти, које су лепе.{S} Они тако игр 
и из Београда у Загреб, или да овде или тамо нађе издавача, и аутоматски, ако тако могу да се и 
 тајно пребацује у Холандију.{S} Али ни тамо нема за њега места.{S} И сада настаје једна луда и 
их опет, милостива госпођо", рекох.{S} "Тамо где ја живим, издржи само човек, цвет не".{S} "Сме 
и обе су ми јасно остале у сећању.{S} У танким црним рамовима, под запрљаним стаклом, пожутеле  
реокупација излази јасно да се све више тањи преграда која је делила српску и хрватску књижевно 
роман може бити и добар, и "психолошки" тачан, и дивних описа, и драматичан, и све што хоћете,  
помакнуто после толиких година са мртве тачке.{S} Помакнуто ефикасно, јер претходне манифестаци 
ормалан.{S} Са те трговачке и књижарске тачке гледишта тачност ове наше претпоставке најбоље по 
танковић говори: ако која чињеница није тачна, ако је увеличана, то је све шта може да се каже  
типови, карактеристика. догађаја брза и тачна.{S} Он опажа ванредно добро и све што је потекло  
ормалне природе - то и јесте случај - и тачније би могли ту поделу извести не племенским именим 
тварнији, природнији и у описима типова тачнији.{S} Тема послуге спада у ред прохибованих тема  
ти и тачности датих портрета, крај врло тачних опсервација и множине запажених типова, прошла.{ 
 купи књиге. {S}И то је до извесне мере тачно, али не ослобађа писце обавезе да се заинтересују 
постоји". {S}Све је ово до извесне мере тачно....{S} Јер ако између проблематике југословенске  
, само моје мишљење које не мора бити и тачно.{S} Изнео сам га, јер мислим да би могло ипак кор 
да су се сви ти страшни догађаји десили тачно у оно време нашег историског живота, када нисмо и 
тема (пишући овде: тема ја не изражавам тачно своју мисао јер књиге ове врсте прелазе својим зн 
те трговачке и књижарске тачке гледишта тачност ове наше претпоставке најбоље потврђује пример  
г права" заслужује. 4 - ДИНКО ШИМУНОВИЋ Тачност није до сада била југословенска особина.{S} Ако 
емених југословенских писаца" због њене тачности са којом ради.{S} Преда мном су прве две књиге 
ј свих одлика стила, крај све живости и тачности датих портрета, крај врло тачних опсервација и 
мора и поморског живота требало је наћи тачну реч и израз - водећи непрестано рачуна о шали кој 
..{S} Као приповедач, Вељко Петровић је творац људског живота, а не изграђивач сопствених мисли 
исац могао би да побије овакав приговор тврдећи да у Југославији уопште још не постоји једно го 
е руке.{S} Ја нећу отићи тако далеко да тврдим да је млади Домановић својом књижицом дао нешто  
вања, испребијаних костију од лежања по тврдим местама, сав прошкропљен сузама моје матере и др 
на на једном фронту је више него обична тврдоглавост, како би можда извесни духови радије окрст 
(Упућујем читаоца, да бих поткрепио ово тврђење о овом преувеличавању свега српског, на ону гла 
достатак књижевности која му се пружа", те зато претпоставља стране књижевности јер су ближе жи 
 јер најпре ваља знати да је то ливада, те према томе та реч има да дође на почетак реченице.{S 
и начин, у догађајима одбране Београда, те им за обраду тих тема није потребно ништа друго до д 
шљао", ма да се овде не показује ништа, те би према томе требало уместо тај употребити он.{S} И 
 ни сами писци не измењују своје књиге, те се тако дешава да се преко многих књига пређе ненаме 
ај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига остај 
ај се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига остај 
рењачама и није постојала на мору...{S} Те су лажљиве приче многог ваљаног момка одмамиле у жив 
 обраду намеће писцу извесне обавезе, а те обавезе су: ићи преко "чистог описа", преко наративн 
ако хоће.{S} Не, не мора још летети, за те и сличне грешнике постарале су се велике поморске ко 
каквоћу и опрему књига; и шта се све за те књиге чини (проспекти, огласи, агенти који иду по ку 
 и промет књиге постаће нормалан.{S} Са те трговачке и књижарске тачке гледишта тачност ове наш 
војени књижевни домен.{S} А од тога, од те идеолошке поставке - пошто се пречисти питање језика 
диже дим измирне.{S} И сва та лица, све те приказе у најразличнијим положајима и покретима имај 
ју да привуку Глигорићеву пажњу.{S} Све те мале зађевице, вечере Пен-Клуба, читања и интриге бе 
ници нису били на чисто да ли ћу ја све те књиге заиста однети или не.{S} Тако што није им се д 
и све то данас одговара?{S} Нису ли све те приче школски програми, васпитни системи створени и  
ем тога, постоји још нешто, оно што све те делове спаја у једну целину.{S} Зато ми се "Димчетов 
жива али осакаћена: цео њен живот после те несреће биће низ операција, физичких и душевних мука 
у ту бразду, у своју мисију, настављање те бразде.{S} И сви се смешкамо. {S}Невесела генерација 
тудира, Емилија Папрат једне ноћи умире те тако сан о санаторијуму остаје у роману неостварен.  
угих струка, без праве књижевне културе те се ово не може уписати ни г. Никољачићу у неки неопр 
и себе.{S} Не.{S} То значи просто да се те књиге купују, па која цена била, то значи да наш све 
ативан да могу утисак који сам понео из те необичне и нарочите књиге да изразим са неколико зна 
им речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде  
им речима: пошто је Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде  
оведака г. Вељка Петровића (само што би те примедбе биле теже природе јер је у питању један иск 
 књигу и за нашу културу и да, издајући те књиге, улажу свој чист капитал, упропашћујући себе.{ 
же од мене да им кажем у чему је значај те нове књиге, шта је у њој то ново; необично, о чему г 
нска, колико сам те некад волио кад сам те нашао бистру и зелену. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зње 
ш, Дрино, мутна и душманска, колико сам те некад волио кад сам те нашао бистру и зелену. "{S}-  
м условљене њиховим материјалним стањем те према томе послузи, која живи на дну социјалне леств 
ен сузама моје матере и драге, прелазим те.{S} Дрино, и носим 300 свјетлих и разумних смрти...{ 
осаде, варничав, горак и обесан, жив до те мере да и сам брод почиње, чини вам се, да дише; па  
, наравно, који су први пут и баш преко те књиге дошли у додир са књижевношћу писаном латиницом 
лица, с друге латиница. {S}Да није само те, материјалне разлике, наш случај би био у свему слич 
ивети "под окриљем" Аустрије било једно те исто.{S} Чему сам се увек дивио то је била чињеница  
 и иступио највише пера - ветрењаче, то те личности, чак и без помоћи Глигорићеве, свакодневно  
еног стила мора се нарочито подвући јер те основне квалитете све ређе и ређе сретамо у савремен 
дела оно што се назива, у рђавом смислу те речи, литература.{S} Добијамо штампан папир; папирна 
 местимице новинарским (у рђавом смислу те речи) деловима о дужности, пожртвовању итд; као писа 
варима није лака књига у обичном смислу те речи.{S} Колико ће њих осетити њену дубоку поезију?{ 
 не потпуно, а оно већим делом) када су те Задруге или Гласници њихово дело - или у њима раде о 
 значај новости и првообјављења, јер су те ствари или објављене давно и у малом броју примерака 
видело, роман је могао да буде туробан, тежак и жесток.{S} У место тога; Травен је написао једн 
 Сам предмет о коме се говори толико је тежак и крвав, да просто описивање ради описивања изгле 
дан озбиљан социјални проблем. {S}Један тежак, мучан и непријатан проблем.{S} Г-ца Милица Јанко 
ка момчади била је увек само: нечовечно тежак рад и животињско поступање...{S} Песма над песмам 
Петровића (само што би те примедбе биле теже природе јер је у питању један искусан и стари књиж 
ивотом човека и жене везани свом својом тежином за ограничено, бесмислено, лудо скучено живовањ 
том гимназијом, дакле још потпуно деца, тек можда нешто мало окрзнути школским формирањем, упеч 
огућност да одлучимо неважно од битног, тек онда ће се видети шта је тај сирови човек југа унео 
оцени број издатих књига за ову сезону, тек онда може да се схвати какав је економски напор наш 
знања (књижевног) и умења (трговачког): тек тада ће наша оригинална књижевност доћи до свога пу 
е изворе (који морају негде постојати): тек тада ћемо добити роман, па ако хоћемо и историју о  
 посао достојан човека и књижевника.{S} Тек из свих тих података, када се и у нас буде нашао је 
иског изражаја, више је него апсурд.{S} Тек када писци почну прилазити критички Устанку; када д 
но обогатити и идејно и експресивно.{S} Тек тада, изменивши своја богатства, можемо до миле вољ 
ча Великих и Малих Мајстора, после чега тек бива увођен у предсобље, белешке и тако даље да нај 
 {S}За г. Барца ми "у Шимуновића као да тек сада добисмо наш еп, као да у њему добисмо песника  
- Шта ти је?{S} Није одговорио.{S} Тада тек приметих: ћебе је имало велику изрецкану рупу.{S} П 
омана прво авијатичар, друго официр, па тек у трећем реду писац.{S} И уколико је био природније 
д приближно истим животним условима: са тек свршеном основном школом или почетом гимназијом, да 
{S} Овај почетак (јер, нажалост, ово је тек почетак) мора добити наставак и тада ћемо имати пре 
е да само све заједно значе нешто да се тек све заједно могу одупрети и заштитити.{S} То сазнањ 
атечаја искључила све оне писце који би тек студијом (архивском, а на терену сабирањем грађе од 
нега, она је материјално обезбеђена али тек толико да може имати свој стан и једну служавку, у  
, последњој за коју је рат значио - или тек почиње да значи - највећи доживљај.{S} Признајем, у 
} Међутим, на то питање могу одговорити тек идуће књиге, ако их буде.{S} Тада ћу можда имати пр 
ју вредност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар. 
ју вредност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар. 
лавном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две 
лавном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две 
Борисава Станковића није завршен.{S} Он тек почиње.{S} И ја га видим, у овом часу у знаку иност 
чајно спасу чека нови мртвачки брод јер тек после таквих бродолома немају исправа.{S} Уосталом, 
 свеске ових и прве других писаца имају тек да дођу, месечно по једна.{S} "Народна библиотека"  
Панцинија, Алданова, Бареса.{S} И то су тек прве свеске изабраних дела ових писаца.{S} Друге св 
нак другојачије изгледао; и другојачије текао: много више крви, много мање златом извезених дол 
нту не личи ни најмање (колико се то из текста његових прича види) на жртву и то на пасивну жрт 
ветост и светлост свега што је око нас: тела, звезда, прстију, језерског шевара.{S} Новост нове 
миле у живот и околину у којој је морао телесно и душевно да пропадне, јер није ништа понео за  
ју, најматеријалнију стварност, укопана телом у земљу, без могућности да се од ње отме, док из  
а и времена (затвор човека у сопственом телу, немогућност да се страст изживи, "жал за младост" 
тетских", "некњижевних", "незанимљивих" тема и храброст г-це Милице Јанковић - за извесне писце 
руга, још трагичнија тема (пишући овде: тема ја не изражавам тачно своју мисао јер књиге ове вр 
ироднији и у описима типова тачнији.{S} Тема послуге спада у ред прохибованих тема грађанске ли 
 себи, надовезује друга, још трагичнија тема (пишући овде: тема ја не изражавам тачно своју мис 
етплатници којих нема).{S} Друга митска тема Глигорићева је Српски књижевни гласник.{S} Гласник 
но, пред писцем се отвара не више једна тема за обраду него један озбиљан социјални проблем. {S 
оро натприродно биће) био врло захвална тема; нарочито за критичара наклоњеног шали. (Упућујем  
 у духу писца; бар не све донде док она тема не постане (ако икад постане) унутрашња потреба пи 
а храброст - мора се подвући.{S} Али та тема једном узета за обраду намеће писцу извесне обавез 
 - у криминал и проституцију, велика је тема савременог друштва која чека свога романсијера.{S} 
} Тема послуге спада у ред прохибованих тема грађанске литературе, која има читав низ таквих за 
а одбране Београда, те им за обраду тих тема није потребно ништа друго до да се загњуре у успом 
ле године је награђен један Светосавски темат посвећен Станковићу. {S}Ма да још критички необра 
т и његову мистику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да  
т и његову мистику с друге стране - две теме које он врло добро познаје и из којих је могао да  
исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и њего 
исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено паразитство с једне и спорт и њего 
е се налазе у зачећу све његове касније теме:{S} Сима Пандуровић, професорска поезија, Богдан П 
 теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богас 
 теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богас 
рсте прелазе својим значајем "литерарне теме"), на рат се, велим, надовезује чињеница да је тај 
ања, краће или дуже инкубације оне дате теме у духу писца; бар не све донде док она тема не пос 
S}Када се критички погледа ова подела и теме које сачињавају роман јасно је да су први и трећи  
бити прича или роман?) да једна дубља и темељнија критика.{S} Сам предмет о коме се говори толи 
о има назначења проширења у том правцу) темом материјалног опстанка, са главним акцентом и пром 
о има назначења проширења у том правцу) темом материјалног опстанка, са главним акцентом и пром 
и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувиш 
и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувиш 
е раде по наруџбини (конкурс са задатом темом у ствари је обична поруџбина).{S} Оно што је још  
ан печат који апсолутно обележава један темпераменат.{S} Тип госпође Зађилов је нов и наш.{S} О 
ребна таква реклама, будући да по своме темпераменту не личи ни најмање (колико се то из текста 
вот.{S} Сваки је од нас постао по своме темпераменту једно или друго, отишао десно или лево - а 
вог стварања, (црвени кончић нормале на температурном листу) претставља једно освежење и једну  
} "Народна библиотека" издаје још бржим темпом: она даје по четири до пет књига месечно (истина 
 да се овим путем настави, у мало бржем темпу. {S}Преводиоци г. Шаин и г. Нико Бартуловић који  
 питорескног, преко естетике; поставити тему у праву светлост, а ако се то уради поштено, пред  
{S}Овај мали документ прилажем на горњу тему без коментара. 7 - "НОВИ ПРИПОВЈЕДАЧИ" Уредник заг 
ехословачка књижевност?{S} Какве су јој тенденције?{S} Какав подмладак?{S} Шта је у овом часу з 
тај тешки ратнички апарат, (комбинација тенка, подморнице и авиона са запаљивим и отровним гасо 
мо, ушло је у нашу књижевност (Фројдове теорије још нису кружиле као мода светом) преко Борисав 
ости, њених родова, психологије књига и теорије књижевности и задире у наш најинтимнији - гнуса 
о, кроз размишљања једног лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, м 
о, кроз размишљања једног лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, м 
 српско-хрватске књижевности него многи теориски чланци који су са катедре препоручивали или се 
јер знам колико је велики размак између теориски правилно постављеног проблема и његове уметнич 
јер знам колико је велики размак између теориски правилно постављеног проблема и његове уметнич 
та, срце града кроз привредни организам тера једну водњикаву и слабу отпорну крв: по тој статис 
ароши.{S} На жалост, крај свих чаролија Теразија, његових аутоматских бифеа, реке аутомобила и  
зивао је шта се иза тога лица крије.{S} Теразије, то је маска и шминка, делимично лепа и заводљ 
еограду, изашлог већ прилично давно.{S} Теразије то је лице Београда; а чланак овог нашег привр 
минара. {S}9 - ДВА БЕОГРАДСКА РОМАНА - "Теразије" од Бошка Токина. - "Од Бога заборављени" од Д 
е који би тек студијом (архивском, а на терену сабирањем грађе од учесника) могли дати роман од 
дњих па чак и слабих књига које су само терет на буџету издавача, па и наше културе.{S} Шта су  
 прост палубни радник.{S} Један модеран теретни брод и не треба више морнара: то је машина која 
Стајали смо усред других трупа, коморе, теретних аутомобила.{S} Тако су се журили рањеници са п 
Пустих ашов и скочих у рупу.{S} Било је тесно за наше ноге.{S} Тамо је један викнуо.{S} Неко на 
ога умрлог брата (и чак их искључује из тестамента) није условљен битним цртама његовог каракте 
 чак у Канаду или Калифорнију крај наше Тетовке.{S} Да се, крај Ивана Цанкара, учимо социалном  
авке - пошто се пречисти питање језика, технике и тако даље - зависи и будућност г. Никољачића  
ује, ове слике, они немају. {S}На хромо-технику, на дречеће боје, на неприродност анатомије, на 
прилике да говорим о идејној подлози, о техници писања и тако даље{S} Данас констатујем само да 
равенов који је местимице за дискусију, технички склоп извесних делова, сам завршетак - тако су 
ије објави ове песме, које, можда, нису технички дотеране као песме извесних професионалних пес 
је та подељеност нашла израза и у самој техничкој обради романа који је подељен на три по велич 
а сину извесан број захтева и у погледу техничком и у погледу идејном.{S} Многе ствари преко ко 
це Јанковић "Мутна и крвава" ("А Марица тече мутна и крвава и проноси - коње и јунаке") састављ 
е без глава, од прве до последње стране тече у једном млазу, жустро, као набујао поток) то је с 
ачно рођена и писци још увек могу да се теше надом да ће њихова дела једног дана ипак угледати  
ирије за избор рукописа не пате од тако тешке кризе; у њиховим издањима су млади и савремени пи 
извесне услове који су, уосталом, доста тешки.{S} Издавач и књижар су у истом односу као и фабр 
се дише.{S} Како не зажалити што се тај тешки ратнички апарат, (комбинација тенка, подморнице и 
а, - својим неспретним, "нелитерарним", тешким и гломазним стилом; својом бруталном трагиком он 
к човек или жена од крви и меса, живећи тешким и крвавим животом човека и жене везани свом свој 
е, можда без своје кривице, пред једним тешким проблемом.{S} Како онај снажни утисак доживљеног 
 омотаног у свилу магловитих, хашишких, тешких и главоболних пертурбација".{S} Мучни пут Бориса 
S} Радио је то брзо и сигурно, омоти са тешких писама летели су у корпу, а за њиме неколико тре 
свој живот провео разапет између својих тешких снова и диктата једне активне потсвести с једне  
 пажњу.{S} У његовој прози пуној жаока, тешко се дише.{S} Како не зажалити што се тај тешки рат 
 Лево је био један јелак...{S}" Крваво, тешко, са јелацима, брдима, рекама, житима, њивама и по 
доба) - две генерације су ипак нарочито тешко на себи осетиле шта значи рат: једна, ватрена ген 
Као да ми прсти пролазе нечијом густом, тешком, валовитом косом.{S} Као да дирају неко непријат 
њака - тај стил је својом замуцкујућом, тешком, крвавом, напорном, али снажном реченицом значио 
ентне стварности, чекају, бивају тучени тешком артиљериском ватром - не увек непријатељском - о 
 имао је да се бори са необично великим тешкоћама јер је стил Травенов необично жив, нијансиран 
и антологије таквих хероја.{S} Наравно, ти хероји су само са наше стране.{S} И цео устанак, то  
 планине, уређују и преуређују свет.{S} Ти хероји знају све, предвиђају све, могу све.{S} Истор 
едан од највећих. {S}Јер немогуће је да ти безбројни читаоци, нагнути над Цанкарову књигу, не о 
да ми каже како је Емил "лаф".{S} - Шта ти се највише допало? - упитао сам га.{S} - Оно како су 
ебе, под којим је неко цвилео.{S} - Шта ти је?{S} Није одговорио.{S} Тада тек приметих: ћебе је 
ама рупице од игле и готово. {S}- И шта ти се још допада?{S} - Оно када се скупљају другари.{S} 
ољно-политички, ни психолошки.{S} А сви ти узроци морали су постојати и утицати на стварања уст 
са квалитетом трпљења или, да су се сви ти страшни догађаји десили тачно у оно време нашег исто 
{S}Обузела ме одједном сумња: да ли сви ти несрећници заслужују кош?{S} Да ли се мој сигурни и  
ог гледања света одлично је.{S} Али сви ти блистави и мајсторски комади, (пејзажи у "Години дан 
е у књигу) већ што ми изгледа да и сами ти наслови у себи садрже најбољу слику и најтачнију деф 
ина, њихово отимање од живота онога што ти живот или случајни каваљери) могу дати, њихове судар 
о без утицаја на њу.{S} У ком би смислу ти невини Листићи могли сметати развоју наше савремене  
е изнесе читаву главу.{S} У међувремену ти бродови кријумчаре оружје колонијама, продају забрањ 
 издавача, па и наше културе.{S} Шта су ти људи могли друго да раде (што је сасвим природно, не 
и и са њом својој зрелости.{S} Какви су ти млади људи?{S} Шта се од њих може очекивати? (Требал 
са наше стране.{S} И цео устанак, то су ти хероји, њихови подвизи, њихова дела.{S} И све ту у и 
 Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "Не разумијеш ти како сам пред три мјесеца раширеним грудима прескочи 
 овај понтон прамцем својим реже нечије тијело, а прсти ми пролазе кроз млаку крв.{S} Не знаш,  
} Као да дирају неко непријатно слузаво тијело.{S} Као да овај понтон прамцем својим реже нечиј 
а да је пре вас ваш отац почео.{S} Бити тиква без корена може по неки пут да буде од велике кор 
редела и грађевина које сам гледао".{S} Тим речима почиње Растко Петровић један мали увод у сво 
 у сенци, забораву и мемли неправде.{S} Тим или бар у том тону, јадиковкама, окитио је и приказ 
Битка на Соми" - навикнути какви смо да тим именема означујемо личне успехе извесних војсковођа 
шавања" и дотеривања" стварности - и на тим местима његов роман, који иначе има даха и динамике 
 имају неједнаке руке и ноге, црвено на тим сликама је црвено као трешња, жуто као лимун, а пла 
исправимо неке погрешне закључке.{S} Са тим коректурама не савременика, него сапатника, омогући 
не успехе извесних војсковођа - кад под тим истим именима у овој књизи наиђемо на низ блатњавих 
е сам преиспољни херој и атлета. {S}Под тим условима, а против меких и дебелих Турака, Устанак  
имер: о томе је већ писано, вредност је тим ремек-делима призната - ма да и то површно и слабо, 
 књижицу.{S} Наравно под условом, да се тим успоменама (мемоарима, зашто да не? зашто то баш мо 
да је некако неупутно шалити се са свим тим добрим мртвим стварима.{S} Хтео сам да им учиним до 
ни, који су видели и присуствовали свим тим збивањима, не би за нас и за будућа поколења, стави 
је то, што ја могу да учествујем у свим тим трагедијама као човек, али као уредник сам, ето, пр 
 нас са ове стране Дунава и Саве, самим тим што смо се бранили, морало је и било је другојачије 
не) унутрашња потреба пишчева.{S} Самим тим што је ограничила време за предају рукописа, Општин 
авидљивих људи који из пуке злобе самим тим што имају црну и опаку душу -увек је ту реч о висок 
ног града у годинама 1914-1918. И самим тим она је сузила натечај само на оне који су стварно у 
ди, добили писца који би стао на белегу тим догађајима. {S}Сем неких прича Васићевих и снажне к 
еменска, национална и локална боја дају тим човечанским елементима у његовом књижевном делу наз 
и не верујемо да се наша култура ствара тиме што се Олесја и Јама Купринова преводе истовремено 
устанка, јер се један устанак не ствара тиме што се један херој сети да треба ослободити поробљ 
сада он може радити не знам шта, она се тиме више не бави.{S} И писац онда остаје да води дијал 
могући штампање преписке Ђуре Јакшића и тиме помогне детаљну, а сада још немогућу, студију живо 
ини, мегдан са огромним шумским царем и тиме осваја срце своје драге.{S} Устаници су сви уостал 
ман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који постоји између ове дв 
ман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који постоји између ове дв 
 оптужујем нашу књижевност ја оптужујем тиме и себе - управо своју доскорашњу прошлост а чиним  
олутно обележава један темпераменат.{S} Тип госпође Зађилов је нов и наш.{S} Од Зорана Доманови 
{S} У гужви изгубисмо професора. (Један тип који је страну раније говорио, гледајући како се на 
век даје живу личност, а не конструисан тип".{S} 6 - НОР РОМАН МИЛИЦЕ ЈАНКОВИЋ Постоји у животу 
љаја, цело проживљавање неког одређеног типа или начина живота, кондензирано у неколико личност 
оге немачке грађанске породице; расте у типично немачкој паланци и тако даље) - па и друге разл 
ко је стварнији, природнији и у описима типова тачнији.{S} Тема послуге спада у ред прохибовани 
жа, дао већи број изразитих београдских типова; нити био, у часовима, дубље хуман и социјалан.{ 
 тачних опсервација и множине запажених типова, прошла.{S} Јер, није важно да ли је ова служавк 
 заиста добро попуњеној галерији разних типова г-ца Милица Јанковић је у артистичком погледу од 
ени, значи пола приповедача. {S}Пејзаж, типови, карактеристика. догађаја брза и тачна.{S} Он оп 
 основа ове књиге, њена атмосфера, њени типови (свеједно шта су они који су послужили као модел 
 су толико издигнута, да се доимају као типови...{S} У Шимуновићевој једној новели као да је зг 
здатих оригиналних писаца, па упоредили тираже ових и оних ми би смо одмах могли да установимо  
 напред, повратцима у назад, гранатама, тифусима, ранама, смрћу, одвија се Ренов рат.{S} Рат ха 
је тај рат у позадини која се распада у тифусу и глади.{S} Прва наша сазнања о лепом, о добром, 
} Ја то не поричем. {S}Један део, мањи, тих 20% има чак и необично рафинираних душа, великих љу 
аоца који нема четири стотине динара да тих четири стотине динара створи из ваздуха да би купио 
осле Махарове књиге, мени је јасно: иза тих малих војника стајао је цео један народ, васпитан д 
абујао поток) то је свакидашња историја тих малих девојака: њихове мале радости и велика немашт 
т.{S} А ја мислим да ће Цанкар у рукама тих двадесет хиљада људи, иако мало касно, поново да се 
 вредности јер публика већ ЗНА за имена тих писаца, праве од њих бар нешто мало рекламе, чине б 
акшићеву књигу?{S} Или, зар ни једна од тих институција - па ако хоћемо и Српска Краљевска Акад 
S} Пред нама су "Сабрана Дела" - али од тих сабраних дела ми не добијамо све одједном, него пос 
 да се јављају многа имена.{S} Једно од тих нових имена, која је преставила публици агилна "Нар 
 јер он не ради олако; више од половине тих несрећних писаца познаје он боље него себе сама буд 
ижари - издавачи, охрабрени репутацијом тих писаца, а ЗНАЈУЋИ ДА РАДЕ НА СИГУРНО и за утврђене  
 детињу веру у поштење и истинољубивост тих писаца прича.{S} Могуће да је за капетане и крмаре  
ајима одбране Београда, те им за обраду тих тема није потребно ништа друго до да се загњуре у у 
гао довољно јасно да уђем у психологију тих људи, који су се жртвовали без мало са потпуном све 
редаје проституцији.{S} Важније од свих тих констатација ће питање: зашто су оне такве?{S} Како 
х тих анализа дела и настојања, из свих тих сижеја и преокупација излази јасно да се све више т 
иску што је оставља на читаоце: из свих тих анализа дела и настојања, из свих тих сижеја и прео 
јан човека и књижевника.{S} Тек из свих тих података, када се и у нас буде нашао један писац То 
 у прославама. {S}Моје прославе биле су тихе: у четири ока са делима; тихо превртање пожутелих  
е биле су тихе: у четири ока са делима; тихо превртање пожутелих листова.{S} Нажалост, прослављ 
љено раштркана по ходницима, гледала су тихо зачуђено ову велику свечаност одраслих људи. (...) 
нг.{S} Два човека придигоше мртвога, уз тиху шкрипу одвојило се лице од смрзнуте красте крви, ч 
Једина резерва која би се могла учинити тицала би се краја, где Емил бива награђен новцем.{S} Л 
француских превода.{S} Нажалост, што се тиче наших превода са чешког они су толико ретки да о н 
ица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видим 
ица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видим 
исца и оних који о њему пишу.{S} Што се тиче г-це Милице Јанковић, она по својој новој и велико 
шавају и кроз литературу јер све што се тиче човека и услова његовог живота може и мора да буде 
ама.{S} Сем тога, за све ствари које се тичу брода, мора и поморског живота требало је наћи тач 
 стихова као што је овај:{S} "Ноћ...{S} Тишину руши језиви крик сова - Уз јек умирућих у потоње 
 сам великим хтјењем и великом вјером у тјебе куцао кошчастим прстом на једна врата у Ресавској 
рс, наш морнар зажели да сиђе на чврсто тле.{S} А на чврстом тлу искушење сваке врсте: крчме, ј 
 да сиђе на чврсто тле.{S} А на чврстом тлу искушење сваке врсте: крчме, јазбине, јавне жене; с 
Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити 
Београд реалност (и те каква реалност!) то и роман који има намеру да буде београдски мора бити 
едном млазу, жустро, као набујао поток) то је свакидашња историја тих малих девојака: њихове ма 
 један од узрока пренатрпаност превода, то стоји.{S} И то један од главних узрока. {S}И да ће,  
ка.{S} То није било лице мртвог јунака, то је била безоблично размрскана маса.{S} "Овај изгледа 
 код Шимуновића", "Шимуновићева новела, то већ и није обичајна сеоска новела... већ се као и Ме 
 се те књиге купују, па која цена била, то значи да наш свет чита, чита опет доста.{S} Чему онд 
леду маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквир 
леду маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у оквир 
 чињеница није тачна, ако је увеличана, то је све шта може да се каже против, јер остало, лаж,  
а.{S} Један Станковићев човек или жена, то је увек човек или жена од крви и меса, живећи тешким 
жу на страшан неморал послератних жена, то вас најлепше молим да приликом објављивања не мењате 
твори судбину једног народа.{S} Истина, то не иде увек глатко и лако јер је свет пун завидљивих 
чесницима нисмо имали писце од талента, то смо овим конкурсом у крајњем резултату добили једну  
зака, или ма кога другог великог писца, то је и издавачка активност пошла у том правцу.{S} Изда 
та се иза тога лица крије.{S} Теразије, то је маска и шминка, делимично лепа и заводљива, а она 
ета иде на вешала.{S} Фантазија? {S}Не, То је обична, најобичнија збиља: морима и океанима дана 
уге.{S} Да бих био јаснији: то стапање, то органско јединство илуструје ово: довољно је да једа 
издавање.{S} Тај избор, то проналажење, то тражење, затим издавање, које претходи чисто трговач 
, "није дозвољено".{S} "Али погледајте, то су руже, нема у њима ништа -" "Молим, наредба!" "Одн 
ила и иступио највише пера - ветрењаче, то те личности, чак и без помоћи Глигорићеве, свакоднев 
лобројни, управо: релативно малобројни, то је друга ствар) - у рукама свих оних који ревносно п 
о за упознавање словеначке књижевности, то се наравно задржавам само на послератном напору Беог 
 само са наше стране.{S} И цео устанак, то су ти хероји, њихови подвизи, њихова дела.{S} И све  
ауставити ову најезду Ауторским Правом, то је још јасније.{S} Ми нисмо против превода, нарочито 
 бродолома немају исправа.{S} Уосталом, то се увек удеси тако да сем оних главних, који воде ст 
таква дела већ одавно позната, а друго, то сам већ рекао, јер се код нас признаје скоро све што 
уде издавачу за издавање.{S} Тај избор, то проналажење, то тражење, затим издавање, које претхо 
ог Станковићевог талента.{S} На жалост, то признање још није дошло од нас, затрованих личним си 
зној хартији.{S} Ове године наједанпут, то је предузеће дало Дантеову Божанствену Комедију, Вел 
околностима под којима ради овај писац, то је био случај и г-це Милице Јанковић.{S} После првих 
и има бити прича, роман, песма, драма - то смо добили да су баш учесници борби морали стварати  
подела би била чисто формалне природе - то и јесте случај - и тачније би могли ту поделу извест 
ве што може да се деси - и то не увек - то је, да добри не добију - а да их добију они невредни 
ујица) ми сретамо - ма како магловито - то схватање: да историју стварају хероји.{S} Роди се та 
н теретни брод и не треба више морнара: то је машина која плови, а машини требају радници и инж 
авно, Травен и није његово крштено име: то је само његов књижевни псеудоним.{S} Роман којим нам 
у ходнику на наше кофере.{S} Мати рече: то не чини ништа, сад треба сваки да поднесе жртву.{S}  
е наводим друге.{S} Да бих био јаснији: то стапање, то органско јединство илуструје ово: довољн 
м писмима.{S} "На пример ...узмите ово: то вам је драма једне старе, неудате даме, десета ваљда 
едно.{S} То није ни овај, ни онај цвет; то је мед; и особине су толико друкчије да то чак није  
(од метка, гранате, конопца, глади).{S} То изузетно и нередовно, где су људски егоизам, грубија 
Видео сам лице првог мртвог војника.{S} То није било лице мртвог јунака, то је била безоблично  
ији, право у крило срећних читалаца.{S} То се годишње доба зове "сезона".{S} Она је варљива, по 
вати незахвалним добом једног писца.{S} То је оно доба - неки пут оно се протегне преко највеће 
 капитал, упропашћујући себе.{S} Не.{S} То значи просто да се те књиге купују, па која цена бил 
има, није писала ништа о овој књизи.{S} То ипак неће спречити све оне читаоце који прате наше к 
е заједно могу одупрети и заштитити.{S} То сазнање је запечаћено смрћу несрећне Труде која умир 
ећи је, коментаришући и критикујући.{S} То међутим није случај; он годинама ћути, а Листићи кој 
су они, већ нешто ново и изванредно.{S} То није ни овај, ни онај цвет; то је мед; и особине су  
ногу главу и изведе је на прави пут.{S} То је свакако најчешћи случај.{S} Можда ће и многи млад 
шећери и поквари иначе снажну слику.{S} То су, уосталом, особине због којих ће Шимуновић бити р 
да су велики дали ону награду Емилу.{S} То само тако, да се лепо сврши.{S} Ја лично не бих мога 
вима.{S} Шта су то мртвачки бродови?{S} То су такви бродови који нису - било што су ислужени, б 
еменој књижевности. {S}Ко је Травен?{S} То нико не зна, сем можда његове најближе околине.{S} Ј 
атио сву важност преводилачког посла, а то је штета за овако добру књигу.{S} Фотомонтажа г. Бих 
ка - и најзад читава војска служавки, а то је већ други, по простору и значају, највећи део ром 
чауреној књижевности један нов домен, а то није мало.{S} Роман говори о једном младом официру к 
 по дефиницији секташко и нетрпељиво, а то С. к. г. није.{S} С. к. г. је просто једна платформа 
 се издаје НЕСИСТЕМАТСКИ и ОДПРИЛИКЕ; а то је као када би се један часопис издавао без уредника 
S} Можда зато што... {S}Мистерија.{S} А то је штета.{S} Штета, јер је Глигорић способан човек.{ 
 својом главом) може да му призна.{S} А то је штета.{S} Јер истрајати од 1920. године до 1930.  
збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичн 
збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичн 
се претвара у одређену суму новца.{S} А то никако не би могло да се прими: новцем не може да се 
тај рат водили на страни Аустрије.{S} А то је, за Југословене под Аустријом, почео да уобличава 
штене и некомпромисне истрајности.{S} А то што очекују јесте у првом реду да се Глигорић почне  
{S} Опет у раду.{S} Али се заборавља да то није све.{S} Да предавања и академије и чланци и све 
лико локалних и жаргонских израза па да то одмах буде тај и тај дијалект.) Догађаји од 1914 до  
је мед; и особине су толико друкчије да то чак није ни мирис пре свега, већ укус.{S} Доћи једно 
ли како је услов конкурса уједно био да то што ће се писати има бити прича, роман, песма, драма 
е критике.{S} Ја сам имао ту несрећу да то време, које Станковић описује, проведем у Београду.{ 
л из тога мутног доба.{S} Зашто се онда то искуство и тај материјал не би дао директно, без при 
угове никад не замишља као вилењаке, за то могу да јемчим и чашћу и имањем.{S} Најзад, не треба 
синекуром, Задругом и Академијом.{S} За то време, преко савијених грбача, Велики Мајстор изводи 
жећи да некако оплодимо свој дух.{S} За то време било је довољно да нас једна река или једно бр 
је за нас четири и више година.{S} А за то време, од деце која нису ништа знала, ми смо постали 
 пре што је став г. Богдана Поповића за то време - бар у главним питањима - био у сваком случај 
гао угледати суд будућности.{S} Па и за то кратко време, које би иначе било потпуно довољно да  
атедре препоручивали или се залагали за то зближење.{S} За многе је тада (без обзира је ли тада 
у) иду у позориште...{S} Наравно.{S} Ја то не поричем. {S}Један део, мањи, тих 20% има чак и не 
Није дознала за њих, или ако је дознала то је једино дознала кроз критику, која је опет једино  
ика је заћутала.{S} А уколико је писала то је било само зато да понови, поводом нових књига, ст 
е оваквом каква се касније обично јавља то је само зато што ју је онај друштвени ред којој је о 
к има књижевног талента?{S} Међутим, на то питање могу одговорити тек идуће књиге, ако их буде. 
ише, прослављати да се прославља - а на то ће изаћи све ове академије, предавања и специјални б 
 најближе околине.{S} Једино што се зна то је да пише на немачком језику, да је имао буран и му 
анковић - за извесне писце мојих година то већ више не би била храброст - мора се подвући.{S} А 
коришћени до краја.{S} А морнари?{S} Па то су и онако људи за које више, било из којих разлога, 
е?{S} Како су постале такве? (На изглед то питање излази својом суштином из литературе.{S} Међу 
ња затегнутих жица и тако даље{S} - Све то претставља оно што је позитивно у овој књизи и због  
гија чешке лирике, позоришни комад: све то пре добра воља или љубав појединаца, него систем.{S} 
опис лампе, стана за момке, кашика; све то пластично човечански блиско, необично духовито и пот 
тој ненадмашној ноћи оног детета, а све то не може, нити треба, да се преприча, јер је саставље 
часних преседништава и ордена) - да све то не служи ничему другом до да подвуче значај који дел 
ем кресова...{S}" Али, осећам да је све то узалуд.{S} И не само то: већ да је некако неупутно ш 
узалуд: ма колико да је јасно да је све то писано са "сузом у оку и бол у срцу" исто је тако ја 
 књижевност и на књижевнике, али је све то већ давно - можда чак и пре првог чланка Глигорићево 
 неба плава, Буја вир.{S} Буја виме све то више, Буја слас, А јагњешце жудно сише Сладак млаз". 
а, напредује - или назадује.{S} Али све то нашу критику не узнимерава. {S}Она је констатовала д 
а нас и за будућа поколења, ставили све то на хартију у облику успомена, мемоара, обичних забел 
ому није већ мит? каквој стварности све то данас одговара?{S} Нису ли све те приче школски прог 
гова вештина, и његов бели зец: јер све то, заједно са црвеном марамицом (која је већ избледела 
 дужности, позиву и томе слично? {S}Све то, а много дубље и потресније, садржи онај завршетак в 
е може одмах уочити и код ове две књиге то је да г. Шимуновићу много боље полазе за руком оквир 
 предавања него читање дела.{S} И да је то схваћено, да они који треба да се старају о томе заи 
рта ливада: јер најпре ваља знати да је то ливада, те према томе та реч има да дође на почетак  
него је уопште нико не примети, онда је то као да се родило мртво дете.{S} Колико наде, колика  
идимо пре него што смо и дознали шта је то живот како смрт изгледа у свим својим облицима, па и 
с натрулог и изгорелог Београда, све је то истина, све је то сушта истина, која може да буде од 
елог Београда, све је то истина, све је то сушта истина, која може да буде одвратна, непријатна 
 од Махара (Мацхар).{S} Наравно, све је то још мало да створи у нас, макар и у контурама, слику 
просто на просто херкуловска.{S} Све је то станац камен и љути челик.{S} Ни трага ту од слабо и 
а их добију они невредни.{S} Али све је то на ниском плану материјалне свакидашњице и не додиру 
тварао своју јутарњу пошту.{S} Радио је то брзо и сигурно, омоти са тешких писама летели су у к 
{S} И са њима облици живота.{S} Било је то, па дошло то, па и то прошло - и на крају одједном " 
повезано с његовом личношћу, као што је то код Шимуновића", "Шимуновићева новела, то већ и није 
о, чист наш, балкански случај, пошто је то у свету мало другојачије.) У међувремену, писац је у 
 трговини.{S} Најтеже у моме случају је то, што ја могу да учествујем у свим тим трагедијама ка 
изашлог већ прилично давно.{S} Теразије то је лице Београда; а чланак овог нашег привредног пис 
равен ту песму пева јер оно што следује то је једна језива песма страховита у својој истинитост 
к једног дана нешто мало и заинтересује то је само зато - будите уверени - што му је потребан п 
, слушати све и гледати све и после, не то описати, већ, из тога начинити нешто што ће имати св 
ти посвећен од иностранства - а када се то деси онда ће и нашим људима, којима је све што долаз 
ести. {S}Ја јој од срца желим да јој се то што пре догоди.{S} У тој атмосфери књижевног хокс-по 
ав низ предрасуда је потонуо - и док се то догађало, Ернст је постао младић. {S}Тај други део к 
ставити тему у праву светлост, а ако се то уради поштено, пред писцем се отвара не више једна т 
орнарев крвав стечени новац.{S} Како се то догодило ни он сам незна.{S} Кад се сетио на брод и  
пераменту не личи ни најмање (колико се то из текста његових прича види) на жртву и то на пасив 
ног дана ипак угледати света.{S} Што се то не догађа има пуно разлога, опет утешних: уредници н 
бацити на читалачку публику, као што се то досада радило; још наивније само на преводе који сме 
 да ће излазити првог у месецу, онда ће то, скоро више него сигурно, бити бар деветог.{S} О књи 
вадесет и пет година па да јој књига, и то анонимно, буде споменута у једној књижевној белешци. 
отпуно неправедан; било је изузетака, и то баш у овом случају).{S} Признање Станковићевом тален 
шу књижевност; у коликим је стварима, и то не малим, био претеча.{S} Већ данас нашој генерацији 
овеначки писац већ као југословенски, и то један од највећих. {S}Јер немогуће је да ти безбројн 
ам признати да је Глигорић покушавао, и то у три маха, да оствари свој лист; зашто није успео б 
оциалним односима уништило, живи још, и то на начин који је, ако не сасвим усамљен, а оно необи 
 писаца.{S} Све што може да се деси - и то не увек - то је, да добри не добију - а да их добију 
 штета.{S} А да су извесне личности - и то оне против којих је Глигорић просуо највише мастила  
јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам  
јер сам и ја сам, као писац, грешио - и то не мало.{S} После овог још једну примедбу: реализам  
омот скривао је заиста једну драму... и то у стиховима.{S} Лица су била он, уметник и она, глум 
та питања не можемо дати одговора.{S} И то је штета.{S} Јер по ономе што смо могли до сада да н 
рада, Панцинија, Алданова, Бареса.{S} И то су тек прве свеске изабраних дела ових писаца.{S} Др 
варују и истоварују - живи лешеви.{S} И то цивилизовани свет зна и ћути; и ћутећи одобрава.{S}  
а пренатрпаност превода, то стоји.{S} И то један од главних узрока. {S}И да ће, да би се створи 
го ни правилно да постави проблем.{S} И то је штета.{S} Г-ца Јанковић је имала један велики сиж 
мена, мемоара, обичних забележака?{S} И то је посао достојан човека и књижевника.{S} Тек из сви 
 је тим ремек-делима призната - ма да и то површно и слабо, некако стално у хитњи и журби) ника 
 двадесет и пет година књижевног рада и то ретко плодног - наговештава овим једну нову и исто т 
ивота.{S} Било је то, па дошло то, па и то прошло - и на крају одједном "неразумевање генерациј 
и, иако мало касно, поново да се роди и то не више само као словеначки писац већ као југословен 
јзад жељену девојку, у кућу улази мир и то нас уводи у трећи и завршни део романа.{S} Ирена, ма 
з текста његових прича види) на жртву и то на пасивну жртву злобних критичара. (Како би критича 
еводима из белетристике за ову годину и то на преводима издатим у Београду, остављајући по стра 
о да од аутора и писца купи књиге. {S}И то је до извесне мере тачно, али не ослобађа писце обав 
у сваком случају мање од тридесет. {S}И то је све што могу и вама да саопштим.{S} Али у исти ма 
асмрсканог чела, али још жив.{S} "Је ли то био коњ?{S}" Упита неко од нас.{S} "Мора да је утера 
дно наша култура и наш развитак.{S} Али то је чињеница над којом је безпредметно разбијати глав 
бовима.{S} Али што неће моћи забележити то је морално стање оних који су тај рат водили на стра 
екоре и јадиковке.{S} Али да ће упутити то не само да је сигурно, већ и неминовно.{S} Ако крити 
рајева релативне, а Шимуновић може наћи то мање опћених похвала данас, што живимо у време које  
у је значај те нове књиге, шта је у њој то ново; необично, о чему говори.{S} Међутим, књига ове 
ова како би што пуније дисао.{S} Осећам то, и онда несвесно раздвајам прсте на рукама како би и 
дну врсту признања.{S} Ја му радо дајем то признање, без икакве задње мисли или ироније.{S} Од  
 да је познајем.{S} Уколико је познајем то је једино из друге руке, преко наших и француских пр 
оље у богатствима око мене, да прерадим то затим у једну јединствену хомогеност.{S} На крају ра 
инску патетичност.{S} Не, не, не мислим то, већ нешто што одговара тој идеји.{S} У сваком случа 
право своју доскорашњу прошлост а чиним то утолико лакше што се увидевши бесциљност тога гмизањ 
идејама, било због модерности форме, он то увек чини пажљиво, тражећи у исти мах у делу и писцу 
едно те исто.{S} Чему сам се увек дивио то је била чињеница да је Аустрија крај свих својих мањ 
ил, изгледа нам несумњиво као плус; ако то и није био неки свесно замишљен и изведен отпор укал 
мена књижевност.{S} Часопис, онако како то Глигорић замишља, мора да буде борбени орган, дакле  
Окупацију и Ропство, - а без мало, цело то страдање, остало је незабележено.{S} Није овде само  
доба, јесу плодови књижевности.{S} Било то у месецу јануару, августу или новембру увек са тог б 
 облици живота.{S} Било је то, па дошло то, па и то прошло - и на крају одједном "неразумевање  
не изазове никакву сензацију, и не само то: него је уопште нико не примети, онда је то као да с 
сећам да је све то узалуд.{S} И не само то: већ да је некако неупутно шалити се са свим тим доб 
ост томе незахвалном послу.{S} Већ само то што је бележио из дана у дан кретање наше књижевност 
о на једној истој линији.{S} Али уједно то је и све што један поштен човек (поштен, читајте: ко 
или "Коштане".{S} Па ако би се тренутно то и могло разумети (на пример: о томе је већ писано, в 
од нижи од стандарског минимума.{S} Ето то је основа Београда.{S} На тој основи дижу се оне див 
сти с друге стране.{S} Мене не чуди што то прератним критичарима Станковићевим - уколико их је  
поменама (мемоарима, зашто да не? зашто то баш мора бити прича или роман?) да једна дубља и тем 
позабавити и наши стручни критичари јер то писац "Слуге Јернеја и његовог права" заслужује. 4 - 
кар са три реда прикаже њену књигу "јер то је врло важно за моју будућност".{S} Требало је, ето 
и смо расли, сазревали.{S} Наш пубертет то је тај рат у позадини која се распада у тифусу и гла 
ретном него што је доба детињства.{S} У то доба над вилинским књигама дечаци слежу раменима и а 
 оловком.{S} Не треба ни помињати да су то биле песме, овог пута у прози, обележене римским бро 
ота - на мртвачким бродовима.{S} Шта су то мртвачки бродови?{S} То су такви бродови који нису - 
отребити у борби против њега.{S} Све су то питања од другостепене важности и нас би много више  
суштином из литературе.{S} Међутим, баш то и таква питања могу и морају да се решавају и кроз л 
колективно изврше морално самоубиство. (То они, уосталом, већ толико деценија са успехом и раде 
а манифестација и припремних радова. {S}То питање је питање односа с једне стране словеначке с  
и, већ и да буде квалитативно добра. {S}То је основни услов и комично је инсистирати на њему. ( 
у јануару, августу или новембру увек са тог благодарног дрвета човек може да отресе макар по је 
то је г. Вељко Петровић који је сав, од тог тона па до преокупације погледа на живот и схватања 
мо на прве знаке него на прве резултате тог стапања које ће, макар сваки од нас и даље да задрж 
за нас из окупације истина. {S}Али крај тог изгледа књиге постоји и други: ни један наш писац н 
г писца - протиче без крађа и у причању тог промицања, у тој заиста добро попуњеној галерији ра 
 где КЊИЖАР значи скоро увек и ИЗДАВАЧ, тога нема. {S}Оригинална књижевност се издаје НЕСИСТЕМА 
толико су сонорне.{S} Али, упркос свега тога, или баш зато што су такве, што су дате невешто и  
скандал да се једна књига, н. пр. књига тога и тога, н. пр. књига препуна оригиналности, сузбиј 
ривредног писца показивао је шта се иза тога лица крије.{S} Теразије, то је маска и шминка, дел 
могућ је само кроз његово дело. {S}Због тога никад нисам учествовао ни живом ни писаном речју у 
 омогућиће се овој књизи да буде, поред тога што је већ један велики човечански документ, и ист 
рипада левици наше књижевности, и поред тога што је Модерна и Нова већ одавно прешла периоду бо 
о којима би се дало дискутовати и поред тога, или баш зато, што их је написао г. Барац. {S}За г 
 после Еx понта и Алије Ђерђелеза, а од тога доба Андрић је дао читав низ приповедака.{S} Садаш 
 и новоосвојени књижевни домен.{S} А од тога, од те идеолошке поставке - пошто се пречисти пита 
ицом - ни с чим (...) Дигао сам руке од тога.{S}" И боље. {S}Добили смо књигу директно, просту  
оба Лирике Итаке и Прича о Мушком, и од тога доба је Црњански дао неколико књига међу којима и  
не водопаде, чак на ивицу чамца који од тога подрхтава".{S} "Природа баца своје метеоре, своје  
м: тај напор није био велики, далеко од тога, али се показује као сталан. {S}Један преглед слов 
 дају свој печат Београду.{S} Далеко од тога.{S} Са малим варијацијама они би могли да живе где 
твари.{S} И хајде сада, дођите му после тога са причом у којој је вук појео бабу, а ловац убио  
опов који је покрао њега, покрао је пре тога и једну велику банку.{S} Банка расписала награду к 
е чекати бар до једанаест, - ако уопште тога дана дође - до састанка. {S}Ако један часопис обја 
ота који у том граду владају иначе, без тога, наш град и опис нарави његових грађана постају не 
ати све и после, не то описати, већ, из тога начинити нешто што ће имати своју боју, свој укус, 
чко искуство и један богат материјал из тога мутног доба.{S} Зашто се онда то искуство и тај ма 
еда на живот и схватања света изашао из тога друштва посветивши цео свој књижевни рад фиксирању 
 да се једна књига, н. пр. књига тога и тога, н. пр. књига препуна оригиналности, сузбија, бојк 
 његовом, живећи цео баш у проблематици тога друштва - имајући управо исту проблематику и друшт 
 у Аустрији 1915-1916 године.{S} И крај тога, да уђемо дубље у осећање чехословачког народа.{S} 
ив, нијансиран и сав у поентама.{S} Сем тога, за све ствари које се тичу брода, мора и поморско 
тва настају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређ 
тва настају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређ 
 одисали поезијом или хуманошћу.{S} Сем тога, постоји још нешто, оно што све те делове спаја у  
ћ лако је констатовати напредак. {S}Сем тога овај роман од преко три стотине педесет страна пре 
гу да вам саопштим и друго: да је роман тога младића изврстан.{S} Сиже је прост, без варијација 
вим пишчевом схватању историје; уколико тога схватања, јасно израженог има у овом роману.{S} Ве 
уде туробан, тежак и жесток.{S} У место тога; Травен је написао једну књигу пуну обесне и потсм 
и коју Травен при томе прави. {S}Упркос тога, ово је г. Поповићу до сада најбоље преведена књиг 
ији - гнусан, нелеп, егоистичан - живот тога времена; и да се о њој суди онако како треба, т. ј 
толико лакше што се увидевши бесциљност тога гмизања, више не окрећем у зачараном кругу т. зв.  
естоспратницама и рекама аутомобила; на тој прилично тужној основи блистају биоскопске рекламе, 
ма.{S} Ето то је основа Београда.{S} На тој основи дижу се оне дивне асфалтне улице са својим ш 
ворен изглед света.{S} И доклегод је на тој линији причања непосредних доживљаја и утисака, г.  
е, не мислим то, већ нешто што одговара тој идеји.{S} У сваком случају, требало би написати неш 
ишта није била крива. {S}Време је да се тој изгрђеној, пониженој и оптуженој публици ода правда 
но или лево - али оно што нам је у свој тој опречности остало заједничко јесте: да са онима кој 
ати: какви смо? - јер и ја сам припадам тој генерацији, последњој за коју је рат значио - или т 
} Велибор Глигорић је доследан човек; о тој доследности се може мислити ово или оно, али је она 
једну водњикаву и слабу отпорну крв: по тој статистици овога писца, Београд је у главном варош  
 без крађа и у причању тог промицања, у тој заиста добро попуњеној галерији разних типова г-ца  
желим да јој се то што пре догоди.{S} У тој атмосфери књижевног хокс-покуса, где се један мотив 
 ништа знала, ми смо постали људи.{S} У тој школи без школе, где су нам учитељи били престрашен 
плана на један други, идејни план.{S} У тој транспозицији (која се углавном састоји у тонском и 
фестацијама из друштва и вероватно да у тој чињеници и треба тражити непосредно јединство тона  
{S} И бојим се да ће догађаји описани у тој књизи наџивети оне друге, Албаније и Ропства, јер н 
има, о састанку на месечини, о рођењу у тој ненадмашној ноћи оног детета, а све то не може, нит 
 које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено парази 
 које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две теме, боемију и њено парази 
БЕОГРАДСКА РОМАНА - "Теразије" од Бошка Токина. - "Од Бога заборављени" од Душана М. Јефтића.{S 
ављени" од Душана М. Јефтића.{S} Наслов Токине књиге сетио ме је чланка једног нашег привредног 
броју лица књига остаје статична) роман Токинов представља у главном само шему за роман из које 
броју лица књига остаје статична) роман Токинов представља у главном само шему за роман из које 
е ствари које саме себи постану циљ.{S} Токинова књига није се задржала на предмету назначеном  
е ствари које саме себи постану циљ. {S}Токинова књига није се задржала на предмету назначеном  
ев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофи 
ев роман, са темом предграђа, на супрот Токиној књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофи 
, него о њеном оквиру.{S} Глигорић је у току ових неколико година извршио један генерални покољ 
иста крв" је преведена и издата - или у току превођења и издавања - на пет европских језика. {S 
з дана у дан кретање наше књижевности у току од десет година, ставља г. Мараковића на једно нар 
ижевне новине"; неколико колекција су у току излажења; нове књиге С. К. Задруге се завршавају;  
о њима.{S} Њихова разочарања су таква и толика да заслужују да се бар једном у десет година пом 
нкет Драинчев, Краљевић Марко Димићев и толика друга дела не успевају да привуку Глигорићеву па 
 много места, али значај ових песама је толики да часопис ништа неће изгубити ако једном изађе  
које је баш овом књигом помакнуто после толиких година са мртве тачке.{S} Помакнуто ефикасно, ј 
ом, познате књижевничке недружевности и толиких других препрека идејне или политичке природе, т 
 препрека идејне или политичке природе, толико је одмакао да се већ не може ни замислити нека и 
огодно, када су му гране изузетно пуне, толико пуне да плодови опадају сами, као у земљи Дембел 
не, једнако размазане; чисто их чујете, толико су сонорне.{S} Али, упркос свега тога, или баш з 
елања...{S} Хитро и директно по моделу, толико да личи на колорисан цртеж, овако би се могао об 
ледале као стабилне вредности? {S}Отуда толико превода, превођења дела чија је продаја осигуран 
мало бојала, јер још никада нису видела толико добрих људи".{S} Шта се крило иза доброте одрасл 
бити жртвована физички, али је већ била толико израсла да је могла осетити и разумети шта се ок 
дић. {S}Тај други део књиге, где сам на толико места нашао себе, ванредан је. {S}Причање је про 
је свршава.{S} Њихова судбина је заиста толико дирљива да преко обичаја, ево једну хронику посв 
ад без стручног књижевног ока, и дао је толико осредњих па чак и слабих књига које су само тере 
. као у животу.{S} И најзад, било их је толико да нису сви могли ући у моју торбу.{S} Све док н 
а, да се преприча, јер је састављено не толико од података колико од оног зрачења ствари које с 
ритика.{S} Сам предмет о коме се говори толико је тежак и крвав, да просто описивање ради описи 
, она је материјално обезбеђена али тек толико да може имати свој стан и једну служавку, у којо 
лно самоубиство. (То они, уосталом, већ толико деценија са успехом и раде).{S} Н. З. Издавачка  
та од очеве виолентности.{S} Син је већ толико углађен културом да на ствари гледа кроз хумор,  
а коју је г. Вељко Петровић извлачи већ толико година јасна је, без скретања, без застрањавања, 
И моја намера није била да пробијам већ толико деценија пробијена врата већ да укажем не само н 
им књижевним делом) постајаће, велим, у толико већи, значајнији и - што многима неће бити прија 
лица као и да нису индивидуи.{S} Она су толико издигнута, да се доимају као типови...{S} У Шиму 
, ни онај цвет; то је мед; и особине су толико друкчије да то чак није ни мирис пре свега, већ  
 се тиче наших превода са чешког они су толико ретки да о неком систематском упознавању не може 
игорићева јалова: смета ли С. к. г. баш толико развоју наше књижевности да је потребно десет го 
продаје још и ЈЕФТИНИЈЕ превести једног Толстоја, или Балзака, или ма кога другог великог писца 
 када се и у нас буде нашао један писац Толстојевог значаја, моћи ће се родити и велико уметнич 
зик.{S} Али морам напоменути да се и на том примеру има разлика између сировог податка и уметни 
ости) хрватска књижевност, претстављена том књигом, престала да буде нешто неодређено и постала 
и хоризонти без пророчких визија; а над том долином плача обавијено маглама сумпорних испарења  
и у уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност 
и у уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Другим речима: пошто је Београд реалност 
а га "региструју", он је одједном самом том глупом чињеницом што је брод отишао са његовим испр 
е остала у фрагментима и недовршена - о том мрачном времену глади, смрти, и помућених савести)  
асописи се утркују да што више напишу о том догађају.{S} Јављају се и прекори због слабог одзив 
ме је највећа заслуга Рудолфа Брауне, у том правилно постављеном проблему) и заблуда се оставља 
 сећању као стварни догађаји.{S} Али, у том декору се догађају историје и сувише сентименталне; 
говог карактера како је дотле сликан: у том тренутку његовог живота нико се не опире његовој во 
 страст изживи, "жал за младост").{S} У том смислу чини ми се симболичном за целокупну креацију 
 само на Србију) огромна је.{S} Можда у том страховитом "пуштању крви" једном народу лежи и гла 
ца, то је и издавачка активност пошла у том правцу.{S} Издавачки се позив, међутим, баш у ризик 
ирен (као што има назначења проширења у том правцу) темом материјалног опстанка, са главним акц 
ирен (као што има назначења проширења у том правцу) темом материјалног опстанка, са главним акц 
а и бележака.{S} И нама се чини да је у том општем интересу и благонаклоности коју показује у с 
иљада читалаца.{S} Мени се чини да је у том правцу цела акција Глигорићева јалова: смета ли С.  
на о специјалним условима живота који у том граду владају иначе, без тога, наш град и опис нара 
раву и мемли неправде.{S} Тим или бар у том тону, јадиковкама, окитио је и приказ књиге припове 
них романа од Франка, Рејмонта, Келера, Томаса Мана, Хервјеа, Конрада, Панцинија, Алданова, Бар 
 свјетлих и разумних смрти...{S}" Г.{S} Томашевића је дужност да настави и доврши давањем ове х 
ом је посао обављен. {S}Књига г. Станка Томашевића, која се пре неколико месеци појавила у овом 
не под Аустријом, почео да уобличава г. Томашић, на начин погодно достојан предмета, начин лише 
 од Лудвига Рена - "Црни Врх" од Станка Томашића "... један округао брег са малом шумом на врху 
ли је оно за њу неопходно и нужно...{S} Томе одређењу хисториске атмосфере највише ће придоније 
 верују у извесна општа места.{S} Према томе, на коме се фронту, левом или десном, критичар нал 
м, него поступно по две књиге.{S} Према томе, требаће времена док добијемо целог писца.{S} Даље 
ре ваља знати да је то ливада, те према томе та реч има да дође на почетак реченице.{S} Да бих  
не њиховим материјалним стањем те према томе послузи, која живи на дну социјалне лествице, са с 
 се овде не показује ништа, те би према томе требало уместо тај употребити он.{S} И даље, употр 
м и ниским душама - свим силама раде на томе да онемогуће великог човека али се, зато што је ве 
ршним размишљањима о дужности, позиву и томе слично? {S}Све то, а много дубље и потресније, сад 
ас.{S} "Мора да је утерао у чопор и при томе се преврнуо", рече неко.{S} "Можда му се вранац пр 
епрестано рачуна о шали коју Травен при томе прави. {S}Упркос тога, ово је г. Поповићу до сада  
нутно то и могло разумети (на пример: о томе је већ писано, вредност је тим ремек-делима призна 
нила се са Емилијом, негује је и сања о томе како ће њен отац од својих милиона да сазида санат 
на питање предговора.{S} Ја сам писао о томе колико једна студија која претходи делу једног жив 
ћено, да они који треба да се старају о томе заиста воде бригу о пословима повереним њиховој са 
 подвучемо јесте истрајност и преданост томе незахвалном послу.{S} Већ само то што је бележио и 
Заслуга Травенова је, на првом месту, у томе што је једном храбром и поштеном књигом открио јед 
х као што је хлеб.{S} Значај његов је у томе што је - свеједно којим путем: великом интуицијом  
чита, да се продаје, најбољи је доказ у томе што још ни једно издавачко предузеће није пало под 
номских или националних, узрока.{S} И у томе је за мене новост и величина (поред других врлина) 
 препознати и признати као свој.{S} И у томе лежи вредност ове књиге (Класа 1902) чија ће јасна 
прошла, правилно осветлила проблем (и у томе је највећа заслуга Рудолфа Брауне, у том правилно  
а за стране, мртве и признате?{S} Јер у томе је цео проблем.{S} Југословенска млада књижевност  
бол у срцу" исто је тако јасно да свему томе нешто недостаје.{S} Узалуд су ту лепи наслови, вас 
е километре мало суварака.{S} И у свему томе ми смо расли, сазревали.{S} Наш пубертет то је тај 
езону избацило на књижевну пијацу десет томова одличних романа од Франка, Рејмонта, Келера, Том 
оро непристрасан, без и труни жучности, тон ових критика и бележака.{S} И нама се чини да је у  
већ имају своју атмосферу, свој мирис и тон, јесте у недостатку једне шире концепције.{S} Јер п 
то ће имати своју боју, свој укус, свој тон, свој парфем, своју судбинску патетичност.{S} Не, н 
е г. Вељко Петровић који је сав, од тог тона па до преокупације погледа на живот и схватања све 
ти, на првом месту, од нејединствености тона.{S} Шта је ова мала књига могла да буде, лишена уп 
ци и треба тражити непосредно јединство тона које, поред свих изражајних разлика, спаја све пис 
ки начин знао да извади из наших срдаца тонове за које држасмо да су већ изгубљени...{S}" Ево,  
 својим сижеом и својим очајно-искреним тоном далеко изван књижевности, њених родова, психологи 
анспозицији (која се углавном састоји у тонском и стилском мењању сирових података) лежи сва ра 
упа и расплаканости иако у јаком личном тону.{S} Морално стање, нас са ове стране Дунава и Саве 
 и мемли неправде.{S} Тим или бар у том тону, јадиковкама, окитио је и приказ књиге приповедака 
јер је остала цело време изван домашаја топова - даклем права позадина - не мења много доживљај 
 је толико да нису сви могли ући у моју торбу.{S} Све док нисам изишао из радње помоћници нису  
о Емил, а он после, другаре само частио тортом.{S} И знате, ја нешто не верујем да су велики да 
ао неколико књига међу којима и Љубав у Тоскани и ненадмашне Сеобе.{S} О Бори је писао пре него 
ж узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном сн 
ж узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извесном сн 
ном снагом (живом или механичком) па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој значај 
ном снагом (живом или механичком) па да точак испољи своју вредност, док мотика има свој значај 
он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како в 
он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и искоришћени како в 
ре крај кеја; узалуд "Буја листак, буја трава, Свуда пир, Буја сунце с неба плава, Буја вир.{S} 
јутка, изнад пропланка пуног расцветане траве, ред дрвених кућица за пчеле.{S} Ове лете широким 
је уговоре са издавачима. {S}И наравно, Травен и није његово крштено име: то је само његов књиж 
 по садржини и форми својих романа), Б. Травен је у исти мах један од најмистериознијих људи у  
исац чије сам име исписао у наслову, Б. Травен, потпуно је ново име и за нас - а без мало и за  
робан, тежак и жесток.{S} У место тога; Травен је написао једну књигу пуну обесне и потсмевачке 
наку који ради никад није испевана".{S} Травен ту песму пева јер оно што следује то је једна је 
људи у савременој књижевности. {S}Ко је Травен?{S} То нико не зна, сем можда његове најближе ок 
 - водећи непрестано рачуна о шали коју Травен при томе прави. {S}Упркос тога, ово је г. Попови 
ђајима. 4 - МРТВАЧКИ БРОД - Роман од Б. Травена - Писац чије сам име исписао у наслову, Б. Трав 
S} Роман којим нам је "Нолит" преставио Травена зове се "Мртвачки брод" и носи као поднаслов: д 
 које бих могао учинити н. пр. сам став Травенов који је местимице за дискусију, технички склоп 
 необично великим тешкоћама јер је стил Травенов необично жив, нијансиран и сав у поентама.{S}  
извесног друштвеног уређења.{S} Заслуга Травенова је, на првом месту, у томе што је једном храб 
ва вечито незаситна чежња.{S} Доживљаји Травеновог морнара могу се назвати како год хоћете само 
агоше главе и покушаше да пасу смрзнуту траву".{S} Да.{S} Тако смо ми расли.{S} Тако и по ту це 
 је то станац камен и љути челик.{S} Ни трага ту од слабо исхрањених људи, од раје, једном речи 
о, што ја могу да учествујем у свим тим трагедијама као човек, али као уредник сам, ето, примор 
војој сажетости и драмској јачини пуној трагике - прва ноћ на Јорици при истоваривању пепела и  
им и гломазним стилом; својом бруталном трагиком оних крајева, где су се кроз миленија укрштава 
да квалитет историских догађаја, њихова трагична величина ипак није оно у правој сразмери са кв 
есен непосредношћу причања - чак и неке трагичне епске ширине. {S}Ја желим да обратим пажњу сам 
 требало г. Никољачићу да онај прости и трагични завршетак (док амбулантна кола износе са аерод 
ечан сам по себи, надовезује друга, још трагичнија тема (пишући овде: тема ја не изражавам тачн 
е, пролази кроз много више перипетија и трагичније свршава.{S} Њихова судбина је заиста толико  
или смо књигу директно, просту и дубоко трагичну.{S} Крај три књиге о рату, Барбисовог "Огња" Д 
МЕНЕ - Мирослав Голубовић:{S} Фрагмента Трагоедиае Белли - Вељко Петровић:{S} Изданци из опаљен 
о и резултат је пред нама: {S}Фрагмента трагоедиае белли.{S} Транспозиција је почета, али није  
ићу руку, без икаквих коментара) - људи траже од мене да им кажем у чему је значај те нове књиг 
оје узалуд ору потствесни комплекси што траже потпуно изживљавање, прелазак свих граница просто 
дустриских позива који раде на сигурно; тражење оригиналног и новог јесте оно што издавача узди 
авање.{S} Тај избор, то проналажење, то тражење, затим издавање, које претходи чисто трговачком 
је зрачила из мале собе С. к. гласника, тражећи или формирајући таленте (или их савијајући у пр 
ерности форме, он то увек чини пажљиво, тражећи у исти мах у делу и писцу оно што, по њему, има 
 - "Ево по овој истој води сам газио" - тражећи помоћ.{S} "Када сам се вратио жени, рекао сам ј 
{S}Невероватно је где све ми нисмо ишли тражећи да некако оплодимо свој дух.{S} За то време бил 
родаје; он НЕ ЧЕКА да му купац дође, он ТРАЖИ купца, он објашњава, показује предности, агитује  
есту који му је сам Станковић давао, он тражи да се на њему дуже задржи.{S} О књизи "Под окупац 
ође књиге. 2 - ЈУГОСЛОВЕНСКА КЊИЖЕВНОСТ ТРАЖИ ИЗДАВАЧА Потребно је пре свега другог издвојити и 
гословенска млада књижевност у стварању тражи издавача.{S} Јер криза књиге не постоји, не посто 
ећег дела романа.{S} Док Иво Херцеговац тражи место где ће подићи синаторијум а његова кћи студ 
ТИ. 3 - СРЕДИНА Ми смо у прошлом чланку тражили једног издавача европског стила, који ће разуме 
 нов писац.{S} Отварам насумце, листам, тражим да случајно није коме од њих учињена велика непр 
аје само неко сазнање, мислио сам.{S} И тражио сам даље по историји философије.{S} Два месеца д 
присутна.{S} Сав смисао ове књиге треба тражити можда у оном дивном опису пчела:{S} "Десет кора 
а и вероватно да у тој чињеници и треба тражити непосредно јединство тона које, поред свих изра 
ожемо до миле воље прескакати плотове и тражити, ако нам буде потребно, нова искуства, нова отк 
ИЖАРСКОМ промету књиге треба дакле прво тражити узрок у самој трговачкој организацији књижара к 
робу.{S} Та и таква издања ми не можемо тражити од приватних издавача.{S} Приватни издавачи, на 
мених југословенских писаца", ми можемо тражити - иако ово није критичко издање већ издање за ч 
а).{S} Али таква издања с правом можемо тражити од институција какве су Матица српска, Коларчев 
а била огољена као на анатомском столу, трајало је за нас четири и више година.{S} А за то врем 
а крају лета, неки пут у позну јесен, а траје, како кад, до идућег лета, ако се не сврши већ у  
оваквих песама, оваквих песника, обично траје много дуже, пролази кроз много више перипетија и  
 буде читано. {S}Бољи споменик, живљи и трајнији у овом часу не би требао великом писцу Борисав 
емек-дела садашњице, оћушена злом вољом трају своје дане у сенци, забораву и мемли неправде.{S} 
површна, није успела да обележи. (Читав трактак би се могао написати о улози чула мириса у делу 
трани људи делили су међусобно хлебове, трампили цигарете, поклањали деци чоколаде.{S} Деца су  
нама: {S}Фрагмента трагоедиае белли.{S} Транспозиција је почета, али није завршена. {S}И дело п 
915. године", када ми осећамо - јер она транспозиција није дата оном уметничком снагом којом се 
ине документа и директног доживљаја без транспозиције с једне стране и онога што обично називам 
ено.{S} Није овде само реч о уметничкој транспозицији, о уметничком фиксирању једног времена, в 
а на један други, идејни план.{S} У тој транспозицији (која се углавном састоји у тонском и сти 
 најскромније натуралистички, а да нису транспоновани са обичног животног плана на један други, 
дванаест година у 1932 иде пре свега на трг где се свађа са пиљарицама; такав мали човек, два п 
једно село...{S} Киша.{S} Пред станицом трг пун глиба, а у даљини град са округлим кулама.{S} С 
ктора првог реда.{S} Иначе он је обичан трговац чији се рад своди на ПРЕПРОДАЈУ туђих производа 
коро немогуће бити у исто време и добар трговац и добар зналац књижевности (увек има изузетака) 
родаваца и купаца.{S} Данас један добар трговац није само дућанџија, он је заступник, ПОБОРНИК  
, другим речима у заосталости књижара - трговаца које су време и нови обичаји прегазили.{S} Пот 
о једну сасвим неопходну ствар и већина трговаца се прилагодила новом стању ствари (у свом сопс 
је.{S} Поратно време изменило је односе трговаца т.ј. продаваца и купаца.{S} Данас један добар  
промет књиге постаће нормалан.{S} Са те трговачке и књижарске тачке гледишта тачност ове наше п 
ада штампана изађе из руку штампаревих, трговачки артикл исто тако као и шећер, ципела или што  
 Али књига, пре него што постане обичан трговачки артикл, јесте и остаје духовна и спиритуална  
 сагласности знања (књижевног) и умења (трговачког): тек тада ће наша оригинална књижевност доћ 
 треба дакле прво тражити узрок у самој трговачкој организацији књижара које више не одговарају 
ње, затим издавање, које претходи чисто трговачком лансирању готове робе, јесте оно што издавач 
ен проспектима и рекламама свих могућих трговина, сам, по сопственој побуди дође.{S} За мртвило 
 оно рационално применило нове принципе трговине на књигу).{S} Али књига, пре него што постане  
ој години оставила жена јер је пропао у трговини.{S} Најтеже у моме случају је то, што ја могу  
е оно што издавача уздиже изнад обичног трговца на велико и чини од њега једног културног факто 
оиспадалих роштиља које, онако усијане, треба поново наместити - иду право у велику књижевност. 
у и спиритуалну вредност треба оценити, треба ПРОНАЋИ У ГОМИЛИ РУКОПИСА који се нуде издавачу з 
осјећамо својим и што, ако ништа друго, треба да нас спаја, а не раздваја.{S}" Књига г. Мараков 
рло добра не треба нарочито доказивати: треба, са руком на срцу, упоредити шта је дала периода  
оје издаје СРП.{S} КЊИЖЕВНА ЗАДРУГА.{S} Треба ЗНАТИ, УМЕТИ - и ИМАТИ ХРАБРОСТИ. 3 - СРЕДИНА Ми  
е од стране критике (оне с десна).{S} А треба ли вам рећи, драга пријатељице, да се та књига чи 
ећ изашла дела, или дела у штампи.{S} А треба додати да већина писаца у потаји спрема изненађењ 
реди ни говорити.{S} Зато ми се чини да треба на првом месту похвалити "Народну Просвету", пред 
 ствара тиме што се један херој сети да треба ослободити поробљену отаџбину.{S} Да т. зв. велик 
шег народа узму Мештровић и Назор, онда треба уз њих напоменути и Шимуновића, који је исто тако 
да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точа 
да буду корисни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точа 
лски био у ствари француски.{S} Цанкара треба наставити преводити. {S}Треба преводити и друге п 
 и где свршава једна генерација? {S}Шта треба узети као мерило за припадност једној генерацији: 
потез длетом.{S} Док највећи део писаца треба читаве збирке да се о њима говори, свака од појед 
ре.{S} Мати рече: то не чини ништа, сад треба сваки да поднесе жртву.{S} Ускоро иза Базела виде 
а и неприсутна.{S} Сав смисао ове књиге треба тражити можда у оном дивном опису пчела:{S} "Десе 
о које влада у КЊИЖАРСКОМ промету књиге треба дакле прво тражити узрок у самој трговачкој орган 
 јемчим и чашћу и имањем.{S} Најзад, не треба заборавити филм и видике који је он отворио деци. 
еко село где има доктора и школе.{S} Не треба овако шта дочекати понова!" "Зидар је ћутао и ћут 
е исписане са обе стране оловком.{S} Не треба ни помињати да су то биле песме, овог пута у проз 
т квалитативно добра, чак врло добра не треба нарочито доказивати: треба, са руком на срцу, упо 
ник.{S} Један модеран теретни брод и не треба више морнара: то је машина која плови, а машини т 
 агенти који иду по кућама).{S} Свет не треба да буде у заблуди да издавачи раде из чисте и нес 
друштва и вероватно да у тој чињеници и треба тражити непосредно јединство тона које, поред сви 
ла.{S} И да је то схваћено, да они који треба да се старају о томе заиста воде бригу о пословим 
игресију, потребну јер и познате ствари треба с времена на време поновити - колико да се не заб 
оћи оног детета, а све то не може, нити треба, да се преприча, јер је састављено не толико од п 
еба састављати речи: тако наиме да речи треба увек да стоје онако, поређане како их читалац тре 
мана.{S} Емилија лежи, она је сама, њој треба нега, она је материјално обезбеђена али тек толик 
S} Ја не знам на какво становиште човек треба искључиво да се стави да би судио ову књигу; али  
ео може добити.{S} И ето због чега увек треба поздравити оне који нас приближавају стварности.{ 
ом само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две тем 
ом само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} Токин је имао под руком две тем 
 иако постоји сасвим јасна потреба како треба састављати речи: тако наиме да речи треба увек да 
е о промашеној љубави.{S} Напомена како треба изводити износила је пет страна са назначењем да  
 времена; и да се о њој суди онако како треба, т. ј. истинито, морају се апсолутно напустити на 
равилно потону - јер су осигурани и јер треба, са последњим напором, да буду искоришћени до кра 
у.{S} Ту духовну и спиритуалну вредност треба оценити, треба ПРОНАЋИ У ГОМИЛИ РУКОПИСА који се  
ари које сам већ споменуо.{S} Ову књигу треба прочитати. * * * На завршетку ипак морам напомену 
ог заната - и ту је његова заслуга коју треба подвући.{S} Крај свих својих местимичних наивност 
а стоје онако, поређане како их читалац треба да доживи.{S} Не на пример; зелена, преко неколик 
} Цанкара треба наставити преводити. {S}Треба преводити и друге писце јер се у словеначкој књиж 
нара: то је машина која плови, а машини требају радници и инжињери, а не морнари.{S} Чак ни кап 
дговара тој идеји.{S} У сваком случају, требало би написати нешто имитујући пчеле, нешто страхо 
то је врло важно за моју будућност".{S} Требало је, ето, да прође више од двадесет и пет година 
о, без избора, примера).{S} Али би онда требало говорити и о другим деловима, о састанку на мес 
 се тичу брода, мора и поморског живота требало је наћи тачну реч и израз - водећи непрестано р 
чега и пишем овај приказ.{S} Али шта је требало г. Никољачићу да онај прости и трагични завршет 
рудећи се да буду равнодушни) шта му је требало да тај и такав завршетак поквари оном песмом и  
њига за дискусију и да, у главном, није требало да сада буде објављена, јер смо и сувише близу  
вде не показује ништа, те би према томе требало уместо тај употребити он.{S} И даље, употребљав 
ма несравњено бољих страница.{S} Ако би требало да вам у две речи резимирам свој утисак од ове  
ињала хрватска књижевност).{S} И ако би требало да се поделимо, та подела би била чисто формалн 
м чехословачку књижевност онако како би требало да је познајем.{S} Уколико је познајем то је је 
људи?{S} Шта се од њих може очекивати? (Требало би питати: какви смо? - јер и ја сам припадам т 
и било; као пчеле!" (Курзив је мој).{S} Требао бих да споменем још виртуозност са којом је књиг 
ник, живљи и трајнији у овом часу не би требао великом писцу Борисаву Станковићу.{S} 3 - ЗА УПО 
о поступно по две књиге.{S} Према томе, требаће времена док добијемо целог писца.{S} Даље: вели 
а летели су у корпу, а за њиме неколико тренутака касније и сама садржина њихова, приче, чланци 
када се зна да дело Ђуре Јакшића у овом тренутку није доступно широким читалачким масама; и да  
 свој час и своје време, вршио у једном тренутку неоспоран утицај на књижевност и на књижевнике 
г карактера како је дотле сликан: у том тренутку његовог живота нико се не опире његовој вољи,  
ло са потпуном свешћу да се жртвују без тренутне надокнаде. {S}Данас, после Махарове књиге, мен 
те крви" или "Коштане".{S} Па ако би се тренутно то и могло разумети (на пример: о томе је већ  
ан обичности и осредњости да у извесним тренутцима достигне до правог уметничког израза.{S} Као 
у дат као под стакленим звоном; у неким тренуцима се чини да су чак и Турци, против којих се ус 
и.{S} Стапање није слабљење.{S} Измена, трење и укрштање две за сада још увек различите средине 
тково) распродано је одавно.{S} Треће - треће издање (Народна просвета) стаје четири стотине ди 
е (Напретково) распродано је одавно.{S} Треће - треће издање (Народна просвета) стаје четири ст 
а историја о чики чини највећи део овог трећег дела романа.{S} Док Иво Херцеговац тражи место г 
га написана, патетичност и грандиозност трећег дела, описа ноћи на језеру ("Невидљиве експлозиј 
редњи део романа.{S} Личности у првом и трећем делу су све добре, поштене душевне, па чак и чик 
прво авијатичар, друго официр, па тек у трећем реду писац.{S} И уколико је био природније оно п 
аквоће).{S} Други је услов: издавач.{S} Трећи: средина.{S} Средина није овде узета као синоним  
 сачињавају роман јасно је да су први и трећи део само претекст (макар и несвесно) за онај глав 
ојку, у кућу улази мир и то нас уводи у трећи и завршни део романа.{S} Ирена, мала и добра кћи  
купном животу учинио рат узевши нам око трећину живља (мислећи уско само на Србију) огромна је. 
г јунака (у првој књизи је Карађорђе, у трећој ће бити Вујица) ми сретамо - ма како магловито - 
ге, црвено на тим сликама је црвено као трешња, жуто као лимун, а плаво, оранж, зелена и све др 
елима...{S} Један је лежао... и само је трзао десном ногом.{S} Њега је погодило у главу.{S} Хен 
он, уметник и она, глумица.{S} У свему, три чина на три стране о промашеној љубави.{S} Напомена 
е, у неколико књига Боре Станковића.{S} Три године је и сувише кратко време да би се могао угле 
и мољац, окрене коју страну, расече два три листа, прочита по коју строфу или ред; и поново је  
 неједнака дела.{S} Конци који држе ова три дела прилично су слаби и сама књига не би изгубила  
ојковић.{S} Глигорић ваљда не верује да три награде које се годишње доделе под покровитељством  
и она, глумица.{S} У свему, три чина на три стране о промашеној љубави.{S} Напомена како треба  
ничкој обради романа који је подељен на три по величини неједнака дела.{S} Конци који држе ова  
ижевном вашару извући из свог цилиндера три јајета, црвену марамицу или живог зеца (овог послед 
позван дужношћу, пркоси на једрилици са три катарке пре свега необузданој природи - мору и ветр 
 је могуће, већ у идућем броју макар са три реда прикаже њену књигу "јер то је врло важно за мо 
еи...{S} "Не разумијеш ти како сам пред три мјесеца раширеним грудима прескочио ограду савског  
оноси - коње и јунаке") састављен је од три више паралелна него једно другим условљена сижеа -  
 Јама Купринова преводе истовремено код три издавача, и што се Франс, који није баш тако велики 
 линији".. рече један човек који је пре три дана дошао из Француске на допуст.{S} "Право правца 
ана, управо 21 овог месеца, навршава се три године од како је наша књижевност изгубила свога, ј 
м (која је већ избледела од употребе) и три јајета (која су већ одавна мућкови) није ништа друг 
каприса је младић, можда има двадесет и три или пет година, у сваком случају мање од тридесет.  
вно:{S} "Госпођа М. Л. држала је у руци три дивне руже и пружи ми их.{S} "Молим", спречи је др. 
ктно, просту и дубоко трагичну.{S} Крај три књиге о рату, Барбисовог "Огња" Доржелесових "Дрвен 
предак. {S}Сем тога овај роман од преко три стотине педесет страна преставља један велики напор 
р, давно је прошло.{S} Рекламе има само три врсте: добре, рђаве и - непоштене. {S}Ми овде говор 
изнати да је Глигорић покушавао, и то у три маха, да оствари свој лист; зашто није успео било б 
 непристрасности њихове, људи који нису три године гладовали и робовали на овом парчету земље ш 
итичара ни на левици ни на десници; два-три критичара који озбиљно схватају свој позив стоје на 
етописа - из кога су искључени, сем два-три, сви књижевници од имена - није могла из оних 160.0 
ли пет година, у сваком случају мање од тридесет. {S}И то је све што могу и вама да саопштим.{S 
што није им се десило скоро.{S} Више од тридесет књига је у овом часу преда мном.{S} Сем неколи 
; књиге фељтона "Бечки профили", "После тридесет година", "Болница"; путописи "Рим", "Под римск 
рацију младих који се приближују својој тридесетој години и са њом својој зрелости.{S} Какви су 
с пред овим другим романом из најављене трилогије, "Хајдук-Вељком" ја ћу ту страну - врло благо 
 рата имала девет, десет или дванаест и тринаест година, рођена између 1901 и 1905, данас прест 
преврне нашу књижевност тумбе, да учини триста чуда, да је... да је успео да се ослободи своје  
еле-Меле", "Четири књиге Сонета"; даље "Тристиум Виндобона", "Сатирикон", "Голгота", "Отров из  
осталог вели:{S} "Његов роман - који је троглодитском срамотом наших издавачких прилика остао н 
имо како богаства настају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у оп 
имо како богаства настају, него како се троше.{S} Сем тога "послови" су и сувише остављени у оп 
ажмем: {S}Велибор Глигорић је утрошио и троши и сувише велики део своје енергије и свога времен 
 издају. (Издају увек када ви поднесете трошкове око штампе).{S} Таква књига, макар била и добр 
ије оно у правој сразмери са квалитетом трпљења или, да су се сви ти страшни догађаји десили та 
} Сан из кога је неће пробудити ни звук трубе страшног суда.{S} С времена на време узнемири је  
ких, хрватских и словеначких.{S} Напор, труд и воља да се уђе у свако дело и разуме сваки писац 
ријатељице су непрестано око болеснице, труде се да јој прекрате време и ублаже муке.{S} И једн 
То сазнање је запечаћено смрћу несрећне Труде која умире искоришћена и као радна снага и као же 
 пре пет минута били са њом разговарају трудећи се да буду равнодушни) шта му је требало да тај 
аборављао да је официр, уколико се није трудио да буде писац већ спонтано давао своје чедне ави 
сле Рена, приморан је, ако има у себи и трун савести, да узме главу у руке и да - мисли.{S} Сав 
ио уздржљив и скоро непристрасан, без и труни жучности, тон ових критика и бележака.{S} И нама  
лим кулама.{S} Стајали смо усред других трупа, коморе, теретних аутомобила.{S} Тако су се журил 
емене књиге.{S} Узимамо на себе, дакле, ту лаку дужност да покажемо како се код нас врло лепо ч 
е варам, у угловима собе виде се палме, ту је и митрополит и из кадионице се диже дим измирне.{ 
вање нових Задруга и нових Гласника.{S} Ту би бар био на земљишту стварности - и радио на једно 
 код приказивања најважнијих ствари.{S} Ту ми је увек недостајало речи.{S} Покушао сам да употр 
ом шумом на врху.{S} Скренусмо лево.{S} Ту је уз падину лежало једно село...{S} Киша.{S} Пред с 
ог Врха" није више у питању сам рат.{S} Ту се на рат, нечовечан сам по себи, надовезује друга,  
 до најболнијег места у овом питању.{S} Ту духовну и спиритуалну вредност треба оценити, треба  
е рањен и како га преносе у болницу.{S} Ту је директан, прост - и ту дира.{S} Прича се конкретн 
 станац камен и љути челик.{S} Ни трага ту од слабо исхрањених људи, од раје, једном речи.{S} Ч 
а мотиком у руци, нераздељиво везана за ту најопипљивију, најматеријалнију стварност, укопана т 
даји неке антикварнице - као што сам ја ту скоро нашао књигу једне несуђене песникиње - малу не 
 себе".{S} После оваквог суда, који има ту врлину да нема никаквих ограда и да је цео у похвали 
ед, у облику гусара; па се не једном на ту поморску авантуру надовезује још и цивилизаторска по 
ли на публику читалачку, иако она јадна ту ништа није била крива. {S}Време је да се тој изгрђен 
, њихови подвизи, њихова дела.{S} И све ту у историски празном и безваздушном простору.{S} Срби 
м и безваздушном простору.{S} Србија је ту дата као острво, потпуно оцепљено из склопа осталих  
а према Устанку и Србији.{S} Устанак је ту дат као под стакленим звоном; у неким тренуцима се ч 
им што имају црну и опаку душу -увек је ту реч о високим и ниским душама - свим силама раде на  
итав један непознати парнас.{S} Било је ту малих и великих књижица у најразличнијим бојама, скр 
део свршава почетком рата.{S} Ернест је ту, гледа, слуша, много не разуме:{S} "Јуришали су на в 
, једна мала дисхармонија: {S}Ернест се ту показује као врло интелигентан дечко, који продире и 
есеца доцније био сам се прожвакао кроз ту књигу и једно послеподне нашао сам се пред последњом 
тручни роман, роман извесног заната - и ту је његова заслуга коју треба подвући.{S} Крај свих с 
у болницу.{S} Ту је директан, прост - и ту дира.{S} Прича се конкретно и брзо.{S} Да се г. Голу 
 то и јесте случај - и тачније би могли ту поделу извести не племенским именима на српску и хрв 
а, десет година без прекида, оживљавати ту прошлост?{S} Утолико пре што је став г. Богдана Попо 
ике користи и пријатности.{S} Читао сам ту скоро Радоја Домановића кога већ давно нисам прелист 
ји ради никад није испевана".{S} Травен ту песму пева јер оно што следује то је једна језива пе 
е или историске критике.{S} Ја сам имао ту несрећу да то време, које Станковић описује, проведе 
 Да.{S} Тако смо ми расли.{S} Тако и по ту цену о стварима дознавали истину.{S} У детињству Ерн 
рекинуо рат - не верују у ту буктињу, у ту бразду, у своју мисију, настављање те бразде.{S} И с 
је извлачење прекинуо рат - не верују у ту буктињу, у ту бразду, у своју мисију, настављање те  
вему томе нешто недостаје.{S} Узалуд су ту лепи наслови, васионе, узбуђене савести, изласци сун 
Враћам књиге на њихово место. {S}Сви су ту, заједно, здружени истом судбином.{S} Кроз десетак г 
а нову смрскану жртву а другови који су ту пре пет минута били са њом разговарају трудећи се да 
ављене трилогије, "Хајдук-Вељком" ја ћу ту страну - врло благодарну уосталом - оставити потпуно 
и утисака, г. Никољачић је изврстан. {S}Ту има нових слика, неочекиваних поређења а у извесним  
} Човек се после читања Ремарка гуши од туге и горчине; после Рена, приморан је, ако има у себи 
ена, страсти, болести и обичаји; својом тугом суморних видика; љепотом својих сумрачних и сутон 
 и осталим својим земљацима, прескачемо туђе плотове и по јабуке идемо чак у Канаду или Калифор 
омогла старамајку) - а он сам кренуо, у туђем граду, у потеру за лоповом и на крају га, уз помо 
ића: једна књига новела и један роман, "Туђинац".{S} Као и све књиге ове библиотеке, и ове су п 
 - остављајући и сувише сентименталног "Туђинца" по страни - одједном избије по какав плави цве 
а "Мркодола" је ненадмашна.{S} Почетак "Туђинца", онај пут колима кроз ноћ, она слика Крешева и 
трговац чији се рад своди на ПРЕПРОДАЈУ туђих производа. {S}Наша нова књижевност је богата и об 
и говоре о критичарима на тако смешан и тужан начин да изазива сузе.{S} Могао бих говорити о за 
них" дана, Ђура Јакшић би био бескрајно тужан. 8 - СИНОВИ МРАКА - Или:{S} О књигама са последње 
ачно се не бије једино за оне којима би тужни Дис био преставник.{S} Многи од Глигорића очекују 
њижевности у стварању. {S}Комично је, и тужно у исти мах да од једног човека зависи читав један 
е наше екцесе у спорту и игри; када нам тужно машу главама јер немамо љубави за дивне далеке ст 
ма и рекама аутомобила; на тој прилично тужној основи блистају биоскопске рекламе, аутоматски б 
но баве тумачењем књижевних дела, свога тумача.{S} Моје чуђење, уосталом, може да буде врло наи 
а нашао, код оних који се званично баве тумачењем књижевних дела, свога тумача.{S} Моје чуђење, 
 он је могао да преврне нашу књижевност тумбе, да учини триста чуда, да је... да је успео да се 
S} "Но, дакле", рече војник и одапе.{S} Туп је био пуцањ.{S} Двапут се бацакну вранац па се скљ 
алитативно јачих (зна се да је број код Турака).{S} Али, расправљати о овим стварима, беспредме 
 тим условима, а против меких и дебелих Турака, Устанак је био - крај свих сметњи које нам писа 
главне личности боље виделе.{S} Као што Турке видимо (у часовима кад их видимо) скоро увек само 
 на ону главу где Вељко, док му одбегла Туркиња престрашена од медведа чучи на дрвету, дели, по 
по сижеу видело, роман је могао да буде туробан, тежак и жесток.{S} У место тога; Травен је нап 
; у неким тренуцима се чини да су чак и Турци, против којих се устанак диже, изван звона; зато, 
а, како се изиграва отаџбина и дужност; туцали смо камен, крали репу да бисмо јели, носили из ш 
ем иманентне стварности, чекају, бивају тучени тешком артиљериском ватром - не увек непријатељс 
ди који је својој малој служавци сломио тучом један кичмени пршљен.{S} Човек, забога, спавао па 
 да је било писаца ширих концепција, да ће их бити; али још ниједан није зашао, није се спустио 
ако признање.{S} И више. {S}Надам се да ће се појавом ове књиге позабавити и наши стручни крити 
игом "Под окупацијом".{S} И бојим се да ће догађаји описани у тој књизи наџивети оне друге, Алб 
} И то један од главних узрока. {S}И да ће, да би се створио екилибр, бити потребно што пре зау 
астанка. {S}Ако један часопис објави да ће излазити првог у месецу, онда ће то, скоро више него 
 упутити прекоре и јадиковке.{S} Али да ће упутити то не само да је сигурно, већ и неминовно.{S 
ује и посебан приказ.{S} Ја се надам да ће наши критичари обратити потребну пажњу и да ћемо уск 
престати да буде мит.{S} А ја мислим да ће Цанкар у рукама тих двадесет хиљада људи, иако мало  
писци још увек могу да се теше надом да ће њихова дела једног дана ипак угледати света.{S} Што  
атно ситне и невероватно просте, оно да ће се идуће године добити електрично осветлење, да је ј 
 - када је писац већ "пробио лед", када ће већ "ушао у књижевност", када је "признат".{S} Чим ј 
но каква је вредност Станковић.{S} Тада ће се капе скинути.{S} И доћи ће признање.{S} Оно исто  
ижевног) и умења (трговачког): тек тада ће наша оригинална књижевност доћи до свога пуног израз 
То је свакако најчешћи случај.{S} Можда ће и многи млади песник од ових преда мном на крају пос 
ави да ће излазити првог у месецу, онда ће то, скоро више него сигурно, бити бар деветог.{S} О  
таће да буду деца, постаће људи, а онда ће већ имати довољно стварности за цео живот!{S} Пустим 
д иностранства - а када се то деси онда ће и нашим људима, којима је све што долази из иностран 
да одлучимо неважно од битног, тек онда ће се видети шта је тај сирови човек југа унео новог у  
 првенствено, ипак, у њему.{S} Историја ће све забележити, формацију фронтова, број мртвих, отс 
ји.{S} Важније од свих тих констатација ће питање: зашто су оне такве?{S} Како су постале такве 
жи вредност ове књиге (Класа 1902) чија ће јасна отвореност повредити многе срамежљиве укусе, в 
ем ове хронике црних дана, хронике која ће, поштено писана, као овај део, претставити да буде х 
кривену комплексност, комплексност која ће многима, навиклим на један други, праскав начин, ост 
еницом свога рођења - и услове у којима ће њихов хероизам и њихова генијалност доћи до свога ис 
ни.{S} Бар нека послуже нечему.{S} Брод ће потонути, вешто насукан, компанија наплатити масно о 
.{S} Док Иво Херцеговац тражи место где ће подићи синаторијум а његова кћи студира, Емилија Пап 
ћност г. Никољачића као писца. {S}Донде ће се његов први роман јамачно читати као занимљива књи 
него на прве резултате тог стапања које ће, макар сваки од нас и даље да задржи своје локалне,  
 ми бисмо данас имали не академије које ће остати без последица (како и не би остала без послед 
танковића о Окупацији (једино дело које ће једнога дана, крај ратних новела Крлежиних, обележит 
нту, ипак остаје отворено питање у које ће сврхе г. Никољачић употребити свој таленат и новоосв 
 део, као овај који ћу навести, најбоље ће показати домет ове књиге:{S} Прелаз Дрине...{S} "Спу 
ли десном, критичар налази, зависи коме ће упутити прекоре и јадиковке.{S} Али да ће упутити то 
у у коме ће она бити лекарка - и у коме ће Емилија наћи уточишта.{S} И друге пријатељице су неп 
да санаторијум за слабуњаву децу у коме ће она бити лекарка - и у коме ће Емилија наћи уточишта 
е одређењу хисториске атмосфере највише ће придонијети ове студије".{S} И у књизи од неких 230  
овим странама.{S} Најзад, на овој књизи ће будући есејисти најлакше студирати начин Станковићев 
и једног издавача европског стила, који ће разумети своју улогу културног генерала.{S} Данас јо 
{S} Она само очекује једног човека који ће увидети да успех зависи од сагласности знања (књижев 
овољно је да се појави један човек који ће збивања у друштву скренути на прави пут.) Да једна к 
 је да се појави један млад књижар који ће схватити ово и промет књиге постаће нормалан.{S} Са  
м.{S} Кроз десетак година или више наћи ће неки љубитељ необичних ствари при распродаји неке ан 
.{S} Тада ће се капе скинути.{S} И доћи ће признање.{S} Оно исто које му је до сада ускраћивано 
о један писац Толстојевог значаја, моћи ће се родити и велико уметничко дело достојно наших пат 
а (у првој књизи је Карађорђе, у трећој ће бити Вујица) ми сретамо - ма како магловито - то схв 
 у немогућности да нађе нове зараде (ко ће узети човека без исправа?), приморан на беспослицу,  
 Емилијом, негује је и сања о томе како ће њен отац од својих милиона да сазида санаторијум за  
књижевношћу писаном латиницом).{S} Тако ће исто сада за многе и многе, узмимо бар двадесет хиља 
ига у обичном смислу те речи.{S} Колико ће њих осетити њену дубоку поезију?{S} Књизи одговара л 
, прослављати да се прославља - а на то ће изаћи све ове академије, предавања и специјални број 
ствени реп.{S} Једина добра страна: што ће сама себи појести. {S}Ја јој од срца желим да јој се 
ел Станковићу, данас) да је све оно што ће од књиге остати, када буду помрли они о којима је го 
 експлозије и катастрофе односе оно што ће у непосредној мојој близини, у висине које се не мог 
 је услов конкурса уједно био да то што ће се писати има бити прича, роман, песма, драма - то с 
писати, већ, из тога начинити нешто што ће имати своју боју, свој укус, свој тон, свој парфем,  
"Страних писаца," "Српских писаца" (што ће рећи наших старих и мртвих писаца), поред целокупних 
}Од 226.289 становника њих 201.444 (што ће рећи 81,1%) живи од плате, пенсије, ренте (свега 1.8 
окупних дела Југословенских писаца (што ће рећи писаца готових и завршених), хоће ли она хтети  
Стендалов Црвени и Црни, у новембру већ ће дати за ову сезону какво друго велико ремек-дело.{S} 
 изузецима, цео за превод.{S} Станковић ће, кад-тад прећи границе, проћи иностранством, бити по 
{S} То су, уосталом, особине због којих ће Шимуновић бити радо читан писац, као што и јесте, у  
} Није одговорио.{S} Тада тек приметих: ћебе је имало велику изрецкану рупу.{S} Подигох мало.{S 
 био онај чудновати шум.{S} Једно тамно ћебе, под којим је неко цвилео.{S} - Шта ти је?{S} Није 
 критичари обратити потребну пажњу и да ћемо ускоро у овом роману имати и њихово мишљење.{S} И  
ек почетак) мора добити наставак и тада ћемо имати пред собом један докуменат од првостепеног з 
(који морају негде постојати): тек тада ћемо добити роман, па ако хоћемо и историју о устанку.{ 
е књиге.{S} Да ово нису празне речи, ми ћемо у идућим чланцима изнети шта је све узрок, поред п 
знамо једни друге, а упознавајући се ми ћемо се узајамно обогатити и идејно и експресивно.{S} Т 
ији број за ову сезону прелази 50!) још ћемо боље увидети колико је ова хиперпродукција велика  
вају да крај себе довуку у кућу и своје ћерке, и ћерке својих кћери, и њихове мужеве и љубавник 
рај себе довуку у кућу и своје ћерке, и ћерке својих кћери, и њихове мужеве и љубавнике. {S}Стр 
љубављу најлепшег момка са поглавичином ћерком. (Французи су једрилицу заменили ратним бродовим 
девет часова изјутра, знајте сигурно да ћете чекати бар до једанаест, - ако уопште тога дана до 
не знам какве разлике! - с једне стране ћирилица, с друге латиница. {S}Да није само те, материј 
тапања поред свих могућих апстиненција, ћирилице и латинице која дели на часописе и листове пис 
 се и једна Историја Југословена од др. Ћоровића. {S}У овај - рачун, већ прилично дуг и импозан 
и тек идуће књиге, ако их буде.{S} Тада ћу можда имати прилике да говорим о идејној подлози, о  
најављене трилогије, "Хајдук-Вељком" ја ћу ту страну - врло благодарну уосталом - оставити потп 
о у целини.{S} Један део, као овај који ћу навести, најбоље ће показати домет ове књиге:{S} Пре 
адње помоћници нису били на чисто да ли ћу ја све те књиге заиста однети или не.{S} Тако што ни 
S} Не на пример; зелена, преко неколика ћувика прострта ливада: јер најпре ваља знати да је то  
сви редом описи разних апарата, њихових ћуди, њихових нарави: машине одједном постају саставни  
а овако шта дочекати понова!" "Зидар је ћутао и ћутао, па онда рече само - И још смо увек на ос 
шта дочекати понова!" "Зидар је ћутао и ћутао, па онда рече само - И још смо увек на острву!{S} 
S} И то цивилизовани свет зна и ћути; и ћутећи одобрава.{S} Као што се види, овде се не бори чо 
{S} То међутим није случај; он годинама ћути, а Листићи који излазе у једном јутарњем листу нај 
лешеви.{S} И то цивилизовани свет зна и ћути; и ћутећи одобрава.{S} Као што се види, овде се не 
ностима да дођу до речи; критика злобно ћути, и ремек-дела садашњице, оћушена злом вољом трају  
е неки изван - литерарни разлози што се ћутке прелази преко страшне ретко човечанске књиге "Под 
) какви разлози постоје да се исто тако ћутке прелази преко осталог?{S} Са признањима су у нас  
а се преко многих књига пређе ненамерно ћутке. 8 - ПРОТИВ ИЗВЕСНОГ СХВАТАЊА ИСТОРИСКОГ РОМАНА Ј 
авила публици агилна "Народна књижница" у своме последњем колу јесте Домановић, јуниор, син наш 
ки њихових другарица добијају "награде" у виду мажења и другог. {S}Једног дана међутим, при рек 
оји су писали поводом прераде "Коштане" у оперу, Борисав Станковић прошао много праведније и бо 
у иностранства. {S}Успех "Нечисте Крви" у Италији, где се појавило већ и друго издање, био је е 
 пошто је то у свету мало другојачије.) У међувремену, писац је у пуном напону, ствара све нова 
морнарске романе (почевши од Робинсона) у којима човек, било жедан авантура било позван дужношћ 
, Цвијановић "Антологију чешке лирике", у позоришту смо видели Лангера и Чапека, од скора излаз 
тов је да верује да се није ни родио!), у немогућности да нађе нове зараде (ко ће узети човека  
вога уметничког дела оно што се назива, у рђавом смислу те речи, литература.{S} Добијамо штампа 
ивну личност, Јована Павловића, редова, у Нишу пред сломом 1915. године", када ми осећамо - јер 
одељена: да је књига за дискусију и да, у главном, није требало да сада буде објављена, јер смо 
у старијих примили буктињу и запели да, у своме конформизму, наставе бразду чије је извлачење п 
 са својим, месечином обасјаним ноћима, у којима превиру нечисте крви, у којима замиру од сладо 
рсти једна књига која иако недограђена, у концепту, фрагменту и скици, кипти портретима, силует 
ожда има двадесет и три или пет година, у сваком случају мање од тридесет. {S}И то је све што м 
че без крађа и у причању тог промицања, у тој заиста добро попуњеној галерији разних типова г-ц 
и. {S}И сваки час, уместо живог живота, у рукама нам остане мало пепела.{S} Од мртве ствари још 
 господине критичару из јутарњег листа, у нас, иако има много "извиканих" који нису генији, ипа 
чег заједничког; све је потонуло у крв, у блато, у задах карбола; чак и они који су из руку ста 
ским причама јављају, као што је и ред, у облику гусара; па се не једном на ту поморску авантур 
ног јунака (у првој књизи је Карађорђе, у трећој ће бити Вујица) ми сретамо - ма како магловито 
раховита у својој истинитости.{S} Сиже, у главним цртама је овај: допутовавши у Анверс, наш мор 
цима у Општинским новинама и да јој је, у књизи, ово већ друго издање. * Све ове - и многе друг 
и бачени на улицу, у бежаније, подруме, у изузетно и неразумљиво, приморани да видимо пре него  
чко стварање као такво. (А ако додирне, у питању нису таленти и ствараоци већ медиокрети и кари 
томе је највећа заслуга Рудолфа Брауне, у том правилно постављеном проблему) и заблуда се остав 
ма, песмом која је изумрла или изумире, у неколико књига Боре Станковића.{S} Три године је и су 
бити радо читан писац, као што и јесте, у оним најширим слојевима читалачке публике. * * * Хтео 
дног тамног доба, окупације, постојаће, у колико време буде умекшавало сувише оштре контуре њег 
 када нисмо имали људе песнике и писце, у сразмери са догађајима. 4 - МРТВАЧКИ БРОД - Роман од  
лим и многих, да се овим путем настави, у мало бржем темпу. {S}Преводиоци г. Шаин и г. Нико Бар 
 ноћима, у којима превиру нечисте крви, у којима замиру од сладострашћа страсници којих више не 
 у сећању као стварни догађаји.{S} Али, у том декору се догађају историје и сувише сентименталн 
је ништа друго до обмана и лаж, док ми, у својој новој простоти - и наивности, како мисле госпо 
оно што ће у непосредној мојој близини, у висине које се не могу цифрама означити: и страховите 
у велики роман Стендалов Црвени и Црни, у новембру већ ће дати за ову сезону какво друго велико 
вота, кондензирано у неколико личности, у једни фабулу...{S} Шимуновићеве поједине новеле, због 
 Пустимо их нека што дуже живе у бајци, у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} Јер нема у човековом животу 
ворник и да, значи, писац остављен њој, у ствари и не води више никакав дијалог већ држи, прину 
е сасвим усамљен, а оно необично редак, у нашој књижевности са свим својим мирисима, архитектур 
амо у овом рату, али првенствено, ипак, у њему.{S} Историја ће све забележити, формацију фронто 
н богатим драперијама, ако се не варам, у угловима собе виде се палме, ту је и митрополит и из  
ен.{S} Он тек почиње.{S} И ја га видим, у овом часу у знаку иностранства. {S}Успех "Нечисте Крв 
евим књижевним делом) постајаће, велим, у толико већи, значајнији и - што многима неће бити при 
 се освежим једном оваквом статистиком, у ствари проста борба за опстанак и хлеб свагдашњи. {S} 
тварно учествовали, било на који начин, у догађајима одбране Београда, те им за обраду тих тема 
изразитих београдских типова; нити био, у часовима, дубље хуман и социјалан.{S} Станковић је ст 
ничког; све је потонуло у крв, у блато, у задах карбола; чак и они који су из руку старијих при 
се не би дало обично човечански просто, у виду мирног казивања успомена?{S} Документ који би до 
 помогла старамајку) - а он сам кренуо, у туђем граду, у потеру за лоповом и на крају га, уз по 
ајку) - а он сам кренуо, у туђем граду, у потеру за лоповом и на крају га, уз помоћ других мали 
 - не верују у ту буктињу, у ту бразду, у своју мисију, настављање те бразде.{S} И сви се смешк 
 може имати свој стан и једну служавку, у којој има да буде усредсређена девојка за све, кувари 
ја Папрат налази најзад жељену девојку, у кућу улази мир и то нас уводи у трећи и завршни део р 
о их нека што дуже живе у бајци, у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} Јер нема у човековом животу доба с 
 прекинуо рат - не верују у ту буктињу, у ту бразду, у своју мисију, настављање те бразде.{S} И 
ју).{S} Признање Станковићевом таленту, у часу када се о његовим целокупним делима у нашој повр 
} Заслуга Травенова је, на првом месту, у томе што је једном храбром и поштеном књигом открио ј 
с, били смо преко ноћи бачени на улицу, у бежаније, подруме, у изузетно и неразумљиво, приморан 
ативно малобројни, то је друга ствар) - у рукама свих оних који ревносно прате наша постигнућа? 
 - по сили свога неиздрживог положаја - у криминал и проституцију, велика је тема савременог др 
арски чланци по новинама и часописима - у којима се углавном неће рећи ништа ново-; или да се ч 
је грешка без мало свих младих писаца - у почетку - а нарочито оних који улазе у књижевност са  
 њиви, при наводњавању дуванских оџака: у ноћи, ногу у бразди, са мотиком у руци, нераздељиво в 
тацију болесне газдарице; или још горе: у отворену крађу.{S} Једне долазе изгладнеле да се наје 
славама. {S}Моје прославе биле су тихе: у четири ока са делима; тихо превртање пожутелих листов 
његовог карактера како је дотле сликан: у том тренутку његовог живота нико се не опире његовој  
 Црњанског, Јована Поповића, Јерковића; у Загребу је почео излазити један нов књижевни недељни  
тика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реа 
тика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реа 
р рукописа не пате од тако тешке кризе; у њиховим издањима су млади и савремени писци читани у  
гребачке, односно хрватске књижевности; у Београду је тај процес још јаснији.{S} Уосталом, нази 
нак је ту дат као под стакленим звоном; у неким тренуцима се чини да су чак и Турци, против кој 
овек југа унео новог у нашу књижевност; у коликим је стварима, и то не малим, био претеча.{S} В 
ика.{S} Скиптар г. Богдана Поповића!{S} У тај скиптар (поред Глигорића који верује у њега зато  
верујемо у неке "колективне лекове".{S} У већини случајева довољно је да се појави један човек  
се страст изживи, "жал за младост").{S} У том смислу чини ми се симболичном за целокупну креаци 
 по једној невероватно ниској цени).{S} У свом првом колу дала је Тагору, Жида, Ребранеу и једн 
дигнута, да се доимају као типови...{S} У Шимуновићевој једној новели као да је згуснут, сабит, 
нкретном него што је доба детињства.{S} У то доба над вилинским књигама дечаци слежу раменима и 
н докуменат од првостепеног значаја.{S} У случају "Црног Врха" није више у питању сам рат.{S} Т 
 због закаснелих помена и академија.{S} У реду.{S} Праве се паралеле између прославе Гетеа и Ђу 
књижевну размену унесе више система.{S} У последње време и "Народна књижница" све чешће доноси  
осну периоду свога књижевног делања.{S} У ове две књиге ушле су ове приповетке:{S} Земља, Мица, 
де где хоће у Белгији му нема места.{S} У игру улази полиција. {S}Она га тајно пребацује у Хола 
 су била он, уметник и она, глумица.{S} У свему, три чина на три стране о промашеној љубави.{S} 
да стекну глас људи који много раде.{S} У плодности ове сезоне најзначајнија је чињеница да се  
а су делови остали и засебне целине.{S} У првом делу изнесена је историја једне лепе глумице, Е 
и скоро не говори, долази од Европе.{S} У овом часу "Нечиста крв" је преведена и издата - или у 
 Сарајево и остале издавачке центре.{S} У Београду постоје књижари - издавачи, али они, без мал 
о не разуме:{S} "Јуришали су на воз.{S} У гужви изгубисмо професора. (Један тип који је страну  
и мора да води рачуна о овој основи.{S} У противном тај роман може бити и добар, и "психолошки" 
а желим да јој се то што пре догоди.{S} У тој атмосфери књижевног хокс-покуса, где се један мот 
су ништа знала, ми смо постали људи.{S} У тој школи без школе, где су нам учитељи били престраш 
о, већ нешто што одговара тој идеји.{S} У сваком случају, требало би написати нешто имитујући п 
. {S}О њему је писао чак и Маринети.{S} У Италији се спрема (г. г. Урбани и проф. {S}Р. Мандолф 
гао да буде туробан, тежак и жесток.{S} У место тога; Травен је написао једну књигу пуну обесне 
како год хоћете само не романтичним.{S} У њима нема ни призива даљина, ни меких молских пејзажа 
г плана на један други, идејни план.{S} У тој транспозицији (која се углавном састоји у тонском 
исто које му је до сада ускраћивано.{S} У међувремену, пријатељи Станковићевог дела, (а њих има 
оне две зле жене - што је недовољно.{S} У накнаду, средњи део, онај о служавкама, далеко је ств 
авља једно освежење и једну потребу.{S} У последњој свесци "Славише Рундшау" г. Геземан је напи 
премију нико не изнесе читаву главу.{S} У међувремену ти бродови кријумчаре оружје колонијама,  
тај недостатак исправљати како могу.{S} У страном свету сваки издавач, ма колико био упућен у т 
нковић описује, проведем у Београду.{S} У мојој породици чува се извесан број успомена на та вр 
ају поставити данас и у овом облику.{S} У сваком случају она су важнија од задоцнеле пажње разн 
ту цену о стварима дознавали истину.{S} У детињству Ернста Глезера ја сам познао један део свог 
ћи остају потпуно без утицаја на њу.{S} У ком би смислу ти невини Листићи могли сметати развоју 
е и обе су ми јасно остале у сећању.{S} У танким црним рамовима, под запрљаним стаклом, пожутел 
приморавају читаоца на сталну пажњу.{S} У његовој прози пуној жаока, тешко се дише.{S} Како не  
Киша.{S} Пред станицом трг пун глиба, а у даљини град са округлим кулама.{S} Стајали смо усред  
одједном постају саставни део човека, а у једном часу олује, чак и солидарне с њим.{S} Први сам 
стио из руку док га нисам дочитао.{S} А у њему уопште нема вила, вилењака, суђаја, и других осо 
ма нових слика, неочекиваних поређења а у извесним часовима - ваљда понесен непосредношћу прича 
з Средње Немачке, долази за кором хлеба у Берлин где је најзад, после дугих узалудних покушаја  
ђе из једног центра у други, из Загреба у Београд или из Београда у Загреб, или да овде или там 
тала без последица?) већ дела Јакшићева у популарним и јевтиним издањима, приступачна и најсиро 
ј књизи наиђемо на низ блатњавих ровова у којима људи страдају и умиру, иду и повлаче се, без и 
 масом фронт и прелазили из једног рова у други, из једне гранатске рупе у другу, из једне болн 
опратним писмом уреднику између листова у коме га моли да, ако је могуће, већ у идућем броју ма 
 нашом, за ово последње време, била сва у знаку борбе, негирања и књижевних школа.{S} Они писци 
 је кренуо у посету баби у Берлин па га у возу покрао један препреден лопов (новац је мучно зар 
вори о простим стварима није лака књига у обичном смислу те речи.{S} Колико ће њих осетити њену 
и подигнути на слици једног детета кога у ствари више нема?{S} Ја верујем велика већина педагог 
ији и најаутентичнији писац наш од кога у ствари и почиње наш модерни роман.{S} Када се страсти 
нац на који му стиже његова пошта; а да у једној другој престоници седи један адвокат који у ње 
 Момчило Милошевић) који чини напоре да у наше културне везе и књижевну размену унесе више сист 
инитивно; али му зато морам признати да у њој има врло много његовог, један печат који апсолутн 
в роман изван обичности и осредњости да у извесним тренутцима достигне до правог уметничког изр 
би да побије овакав приговор тврдећи да у Југославији уопште још не постоји једно готово, грађа 
 као да тек сада добисмо наш еп, као да у њему добисмо песника нашег епског доба, након залудни 
 (А од мене је далеко и сама помисао да у једном кратком новинарском чланку макар и назначим св 
а којих је безброј. (Шта би све било да у овај рачун уведемо загребачку Забавну библиотеку са њ 
нифестацијама из друштва и вероватно да у тој чињеници и треба тражити непосредно јединство тон 
требније за живот?).{S} И зна се још да у једној престоници једне јужноамеричке републике посто 
ј побуди дође.{S} За мртвило које влада у КЊИЖАРСКОМ промету књиге треба дакле прво тражити узр 
а типова тачнији.{S} Тема послуге спада у ред прохибованих тема грађанске литературе, која има  
ена. {S}Превод је читак, гладак и спада у боље преводе "Нолита" што је пријатно подвући; радила 
о је тај рат у позадини која се распада у тифусу и глади.{S} Прва наша сазнања о лепом, о добро 
Београда, или краће, роман једног града у годинама 1914-1918. И самим тим она је сузила натечај 
и, из Загреба у Београд или из Београда у Загреб, или да овде или тамо нађе издавача, и аутомат 
знали шта је то живот како смрт изгледа у свим својим облицима, па и оним најгнуснијим, (од мет 
ко само на Србију) огромна је.{S} Можда у том страховитом "пуштању крви" једном народу лежи и г 
ав смисао ове књиге треба тражити можда у оном дивном опису пчела:{S} "Десет корачаји даље, иза 
књига, макар била и добра, баца се онда у магацине где чека купца, који у највише случајева и н 
 још нешто, оно што све те делове спаја у једну целину.{S} Зато ми се "Димчетов грех" чини мног 
де.{S} Даље лево ишла је једна батерија у галопу напред.{S} Јашећа послуга шибала је коље камџи 
аница простора и времена (затвор човека у сопственом телу, немогућност да се страст изживи, "жа 
ке. {S}Међутим познато је да је публика у већини случајева мутав саговорник и да, значи, писац  
и часопис (од наших познатих књижевника у његовом уредништву је г. Момчило Милошевић) који чини 
 Ја нисам против аматера и некњижевника у литератури.{S} Ја чак претпостављам један прост докум 
ли или ироније.{S} Од свог првог чланка у "Новој Светлости" од децембра {S}1920. - где се налаз 
ке књижевне вредности - и ако је остала у фрагментима и недовршена - о том мрачном времену глад 
га, која се сетила Вергилија није могла у овој години дати једну Јакшићеву књигу?{S} Или, зар н 
мо оригинална већ изашла дела, или дела у штампи.{S} А треба додати да већина писаца у потаји с 
а, која се пре неколико месеци појавила у овом облику (пошто је 1923 објављена у загребачкој "Ј 
ниле огромну већину монархије, загазила у рат и у њему издржала неколико година и поред све нов 
ога је веза са једном злом женом бацила у руке једној служавци што се завршило дететом и браком 
е била насликана погибија Кнеза Михајла у Кошутњаку, на другој како Кнез лежи на одру, окружен  
онда ништа.{S} Књига од штампара отишла у књижару, књижар је ставио у неку споредну полицу, по  
исца, то је и издавачка активност пошла у том правцу.{S} Издавачки се позив, међутим, баш у риз 
окупних дела Борисава Станковића прошла у нашим књижевним часописима врло слабо, са белешкама,  
таје статична) роман Токинов представља у главном само шему за роман из које роман тек треба да 
таје статична) роман Токинов представља у главном само шему за роман из које роман тек треба да 
анат, али које су зато писане са сузама у очима и болом у срцу.{S} Али, - писао је даље песник, 
{S}Време када се сматрало да је реклама у својој суштини неморална ствар, давно је прошло.{S} Р 
з лежи на одру, окружен великим свећама у сребрним чирацима.{S} На првој се видело како капа па 
".{S} "Али погледајте, то су руже, нема у њима ништа -" "Молим, наредба!" "Однесите их опет, ми 
и, у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} Јер нема у човековом животу доба страсније окренутог стварности  
 врсту крутости духа, која скоро да има у себи нечег реакционог, неживотног, по оној: све што ж 
лико тога схватања, јасно израженог има у овом роману.{S} Већ у самом предговору "Хајдук Вељка" 
рчине; после Рена, приморан је, ако има у себи и трун савести, да узме главу у руке и да - мисл 
ријатељи Станковићевог дела, (а њих има у свима редовима, па и међу књижевницима) морају се ску 
и десно", а чим се из школе врати узима у руке књижицу о Снежани и патуљцима и мирно чита, "сањ 
асу када се о његовим целокупним делима у нашој повременој штампи скоро не говори, долази од Ев 
ова наше модерне књижевности, не занима у целини Станковићево дело доказ је да је појава целоку 
 војсковођа - кад под тим истим именима у овој књизи наиђемо на низ блатњавих ровова у којима љ 
на боја дају тим човечанским елементима у његовом књижевном делу назаменљиву драж истинског, ре 
тине, да је била објављена у наставцима у Општинским новинама и да јој је, у књизи, ово већ дру 
, њивама и пољима, умирањима, поласцима у напред, повратцима у назад, гранатама, тифусима, рана 
ирањима, поласцима у напред, повратцима у назад, гранатама, тифусима, ранама, смрћу, одвија се  
арају психологији купаца, другим речима у заосталости књижара - трговаца које су време и нови о 
, Сремачка шала, Мишка ерегбирош, Песма у подне, Мрак прва молитва оца Платона, Голубица са црн 
е лепоте остали свет остаје мрачна шума у коју један лепо васпитан књижевник (бар наш) не залаз 
.{S} Већ само то што је бележио из дана у дан кретање наше књижевности у току од десет година,  
клуба, превод једног словеначког романа у "Венцу" г. {S}Јеремије Живановића и сада ова Цанкаров 
женску послугу) долази у град - отерана у службу сиротињом - још неискварена; и најчешће наивна 
се не препричава, јер је, иако сврстана у прозу, и ако говори најпростијим речима, најчистија п 
ош, слабо развијене индустрије, пасивна у размени добара са земљом, најнижег средњег месечног п 
 у овом облику (пошто је 1923 објављена у загребачкој "Југословенској Њиви") иако мала претстав 
од стране Општине, да је била објављена у наставцима у Општинским новинама и да јој је, у књизи 
 појављује у размаку од неколико година у два разна превода.{S} Искрено говорећи ми се дивимо " 
же да постигне пробадајући десет година у највише случајева непостојеће фантоме?) резултати су  
и пријатељ од десет или дванаест година у 1932 иде пре свега на трг где се свађа са пиљарицама; 
еда кинески град, шта се види са авиона у лету, а шта из подморнице.{S} Историја живи пред њим, 
ижевна задруга" је била необично срећна у избору писца и давању ове књиге.{S} Моја је жеља, а м 
а се појави један човек који ће збивања у друштву скренути на прави пут.) Да једна књижевност " 
ар сенку неке вредности, стиче признања у нас. {S}Све.{S} И лево и десно.{S} И мени, бар до сад 
ом мало, кратко, и без довољног улажења у психолошке моменте који су претходили и одлучили писа 
оширен (као што има назначења проширења у том правцу) темом материјалног опстанка, са главним а 
оширен (као што има назначења проширења у том правцу) темом материјалног опстанка, са главним а 
њу један искусан и стари књижевник); па у крајњој линији и на књигу г. {S}Предрага Каралића.{S} 
и би могли да живе гдегод хоћете.{S} Па у већини и живе повучени по својим вилама; још чешће по 
Лом сања под њима док једна друга "лепа у балској хаљини, жена" умире крај кеја; узалуд "Буја л 
 Емиловог поступка на крају се претвара у одређену суму новца.{S} А то никако не би могло да се 
искључује могућност да писац предговора у њему испољи и своје мишљење, више би имао оправдања и 
з других узрока, пређе из једног центра у други, из Загреба у Београд или из Београда у Загреб, 
е слабачка и далека од живота, претреса у модерној књижевности" (цитирам по преводу у "Мисли"). 
и се могао написати о улози чула мириса у делу Борисава Станковића!) Сав усредсређен на једно,  
чипкама речи.{S} Књига Глезерова - дата у првом лицу али тако да ни у једном часу човек не изгу 
у масу.{S} Објављивање Ђалског пре рата у "Српској књижевној задрузи" учинило је више за прибли 
е куцао кошчастим прстом на једна врата у Ресавској улици, број свеједно који.{S} А ево видиш с 
ује то је једна језива песма страховита у својој истинитости.{S} Сиже, у главним цртама је овај 
ценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанске породице. {S}Да је тај оквир про 
ценат пао на решавање сексуалног живота у оквиру малограђанске породице.{S} Да је тај оквир про 
татацијом долазимо до најболнијег места у овом питању.{S} Ту духовну и спиритуалну вредност тре 
ој књига, и то анонимно, буде споменута у једној књижевној белешци.{S} Двадесет и пет година!{S 
помињати да су то биле песме, овог пута у прози, обележене римским бројевима од један до педесе 
ао, није се спустио дубље од Станковића у вртлоге основних страсти и потреба.{S} Један Станкови 
д часа када се зна да дело Ђуре Јакшића у овом тренутку није доступно широким читалачким масама 
 а не сликању - заиста има мало такмаца у нашој савременој приповетци. {S}Атмосфера "Мркодола"  
мпи.{S} А треба додати да већина писаца у потаји спрема изненађења; и да се поред домаћих писац 
.{S} Било је ту малих и великих књижица у најразличнијим бојама, скромно и раскошно опремљених, 
 ако се оно неколико похвалних реченица у белешкама не узме као довољан говор - који је дочекао 
етровића, његов став реалистичког писца у лудом и ратом инфицираном грчењу наше послератне књиж 
 "Године дана", иако ова последња прича у детаљима има несравњено бољих страница.{S} Ако би тре 
 дао неколико књига међу којима и Љубав у Тоскани и ненадмашне Сеобе.{S} О Бори је писао пре не 
рост, без варијација, без огранака, сав у једној линији:{S} Ерна Халбе, "четврто дете од њих је 
анимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај 
анимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај 
Травенов необично жив, нијансиран и сав у поентама.{S} Сем тога, за све ствари које се тичу бро 
 а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акце 
 а како је тај љубавни живот врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акце 
шта је тај сирови човек југа унео новог у нашу књижевност; у коликим је стварима, и то не малим 
дан часопис објави да ће излазити првог у месецу, онда ће то, скоро више него сигурно, бити бар 
ен околностима, један бескрајан монолог у коме, хтео, не хтео, мора постепено да се истроши; ил 
ашњост пролази крај Глигорића потонулог у борбу са прошлошћу.{S} Африка Растка Петровића.{S} Ба 
 и његовог несмишљеног веризма омотаног у свилу магловитих, хашишких, тешких и главоболних перт 
имо скоро увек у акту побуне, али никад у склопу догађаја који су изазвали побуну, Устанак тако 
 почиње Растко Петровић један мали увод у своју нову књигу, књигу за коју и он сам, осећајући п 
и имао оправдања и боље служио као увод у једног писца него студија која сама говори о делу.{S} 
раније говорио, гледајући како се народ у првом одушевљењу братими по чекаоницама станица:{S} " 
које га тајно пребацују из једне државе у другу - и свуда је нежељен гост.{S} Белгија, Холандиј 
живот!{S} Пустимо их нека што дуже живе у бајци, у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} Јер нема у човеков 
. (Да и не говоримо о писцима који живе у Прагу, или су се формирали у њему, а пишу на немачком 
росто чињеницом свога рођења - и услове у којима ће њихов хероизам и њихова генијалност доћи до 
 песникиње.{S} Ако је тако, онда је све у реду. {S}Живот на крају отрезни многу главу и изведе  
веначких песника, белешке и критике све у истом часопису, посета љубљанског ПЕН-клуба, превод ј 
 догодили у животу и да их објавите све у једном броју вашег часописа.{S} Истина, узеће вам мно 
а, на Достојевског Фому Фомића, али све у свему та потсећања нису неоригинална, или непријатна) 
е постоји чак ни криза оригиналне књиге у доба када се стари писци издају у кожи и када се дела 
S} Са малим изузетцима, послуга (а овде у главном ми мислимо на женску послугу) долази у град - 
ачи, али они, без мало, и не улазе овде у обзир.{S} Главна издавачка делатност пада на издавачк 
буран и мучан живот, да сада живи негде у дубини јужноамеричког копна (као колониста, укротитељ 
из дечјих моралних прича) који, кад иде у школу "не гледа ни лево ни десно", а чим се из школе  
{S}Госпођа М. Л. могла је опет да отиде у Чешку".{S} Читајући "Криминал" - књигу живу, пуну пот 
ухватили дасу.{S} Јесте ли видели, онде у банци?{S} Да се Емил није сетио да је банке прикачио  
ду по кућама).{S} Свет не треба да буде у заблуди да издавачи раде из чисте и несебичне љубави  
латформа која омогућава писцима да дође у везу са пет к више хиљада читалаца.{S} Мени се чини д 
начких.{S} Напор, труд и воља да се уђе у свако дело и разуме сваки писац очигледни су; став г. 
на јер је пропао у трговини.{S} Најтеже у моме случају је то, што ја могу да учествујем у свим  
-ца Јанковић је имала један велики сиже у рукама, поред кога је, крај свих одлика стила, крај с 
орић замишља, једна врста масонске ложе у којој постоје Велики и Мали Мајстори.{S} Да би писац  
мирне.{S} И сва та лица, све те приказе у најразличнијим положајима и покретима имају нечег зај 
и" од децембра {S}1920. - где се налазе у зачећу све његове касније теме:{S} Сима Пандуровић, п 
он годинама ћути, а Листићи који излазе у једном јутарњем листу најбоље показују шта занима г.  
грађана постају нешто апстрактно, улазе у метафизику и ми дајемо уместо живога уметничког дела  
 у почетку - а нарочито оних који улазе у књижевност са стране, из других струка, без праве књи 
но, као у цркви.{S} Многи су имали сузе у очима.{S} А деца, која су стајала усамљено раштркана  
ило скоро.{S} Више од тридесет књига је у овом часу преда мном.{S} Сем неколико очитих грешака  
у песме једног несрећног човека кога је у педесет и петој години оставила жена јер је пропао у  
ика и бележака.{S} И нама се чини да је у том општем интересу и благонаклоности коју показује у 
 хиљада читалаца.{S} Мени се чини да је у том правцу цела акција Глигорићева јалова: смета ли С 
 задруге".{S} И тада је подвучено да је у колу од наших ствари најзначајнија књига Цанкарових п 
могу побити.{S} И остаје да ми, када је у питању једна културна акција као што је прослава једн 
а, наравно:{S} "Госпођа М. Л. држала је у руци три дивне руже и пружи ми их.{S} "Молим", спречи 
азног милионара Ива Херцеговца дошла је у Београд да студира медицину, настанила се са Емилијом 
к најпуније објективности - подељена је у два дела: непосредно пред: и сам рат.{S} Први део, ин 
 у чему је значај те нове књиге, шта је у њој то ново; необично, о чему говори.{S} Међутим, књи 
нденције?{S} Какав подмладак?{S} Шта је у овом часу занима и чему стреми? {S}На сва та питања н 
них као што је хлеб.{S} Значај његов је у томе што је - свеједно којим путем: великом интуицијо 
 тој статистици овога писца, Београд је у главном варош бирократије и најамника. {S}Од 226.289  
лука и издржавања. {S}Друго, Београд је у погледу размене добара са осталом земљом пасивна варо 
шао десно или лево - али оно што нам је у свој тој опречности остало заједничко јесте: да са он 
ни и форми својих романа), Б. Травен је у исти мах један од најмистериознијих људи у савременој 
сте да на миру гладује!{S} Не.{S} Он је у Белгији, без исправа, странац.{S} Нека иде где хоће у 
када се електрично звонце поквари он је у стању да га оправи а кад се игра, он себе и своје дру 
урке и друго".{S} Други омот скривао је у себи око педесет страна обичне канцелариске хартије и 
илице Јанковић, мек и флуидан, добио је у овој књизи - нарочито у њеном средњем делу - извесну  
ак и оне најкомпликованије (бар тако је у књизи показано), међутим у погледу оне тајне полова о 
.{S} "Зашто си ме оставила, - писало је у главном, - неверницо, када сунце још није зашло?{S}"  
...).{S} Оно што ми је мањкало, било је у ствари увек исто, па ипак нисам знао шта је.{S} Сигур 
нако како га ми данас схватамо, ушло је у нашу књижевност (Фројдове теорије још нису кружиле ка 
их ограда и да је цео у похвали, што је у нашим књижевним приликама заиста ретко, г. Барац дода 
и своју жељу да ми се сакупи све што је у последње две године изишло а остало незапажено, помоћ 
би те примедбе биле теже природе јер је у питању један искусан и стари књижевник); па у крајњој 
и разних типова г-ца Милица Јанковић је у артистичком погледу одлична.{S} Али Емилија Папрат на 
ти, него о њеном оквиру.{S} Глигорић је у току ових неколико година извршио један генерални пок 
ности наших писаца.{S} Празнина коју је у нашем свеукупном животу учинио рат узевши нам око тре 
о другојачије.) У међувремену, писац је у пуном напону, ствара све нова и нова дела, и стварају 
руге, Албаније и Ропства, јер не остаје у свести народа - па и у књигама историчара - оно што н 
умире те тако сан о санаторијуму остаје у роману неостварен. {S}Када се критички погледа ова по 
окрвну браћу бачену парадоксом историје у разне државне организме.{S} Докле монструозност рата  
, Француско-Српске и многих других које у овом часу заборављамо, остављамо по страни приватна и 
педља од земље, потпуно данас учествује у домаћим бригама; он је зрео; разуме односе људи; зна  
нтересу и благонаклоности коју показује у свом испитивању нових дела прва вредност скупљених пр 
и није баш тако велики писац, појављује у размаку од неколико година у два разна превода.{S} Ис 
ај скиптар (поред Глигорића који верује у њега зато да би могао да га руши), верују још једино  
ази полиција. {S}Она га тајно пребацује у Холандију.{S} Али ни тамо нема за њега места.{S} И са 
в роман, који иначе има даха и динамике у причању, звони шупље.{S} Али је г. Никољачић први нап 
ољу протрча.{S} Гранате су се удаљавале у вис...{S} Изађох и погледах у суседну рупу, где је би 
зике који путују на Вагнерове фестивале у Бајрот и тако даље.{S} Али оне не дају свој печат Бео 
дном две слике и обе су ми јасно остале у сећању.{S} У танким црним рамовима, под запрљаним ста 
иве приче многог ваљаног момка одмамиле у живот и околину у којој је морао телесно и душевно да 
ко добијамо бескрајно је сликовита доле у низини општи пук, мрак, завист, ситно гмизање за личн 
 године.{S} И крај тога, да уђемо дубље у осећање чехословачког народа.{S} Када сам 1924 године 
 стварам, скупљајући оно што је најбоље у богатствима око мене, да прерадим то затим у једну је 
краће или дуже инкубације оне дате теме у духу писца; бар не све донде док она тема не постане  
куповном моћи читалаца. {S}Када се узме у обзир да су књиге "Народне просвете" по 30 динара и д 
искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут 
искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут 
назове Глигорић, уступили место другоме у "разним Задругама" или "С. к. гласнику"(а уступили су 
уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти пошт 
уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти пошт 
 морало је и било је другојачије ако не у појединостима, а оно у целини.{S} Један део, као овај 
це, оћушена злом вољом трају своје дане у сенци, забораву и мемли неправде.{S} Тим или бар у то 
 показао број нових приповедака сабране у ове две књиге (зовем их новим јер иако су пре овог би 
 по часописима овде су први пут сабране у књигу) већ што ми изгледа да и сами ти наслови у себи 
 вређа: он жели да његов глас, не падне у празно, да нађе одјек, макар га тај одјек у почетку м 
или, што је још чешће случај, објављене у каквом часопису.{S} Од једне овако велике и значајне  
 књижевности: пре свега песме, скупљене у књиге "Конфитеор {S}1, 2, 5", "Пеле-Меле", "Четири књ 
амо да је књига била, као што су новине у своје време јавиле, награђена од стране Општине, да ј 
у, студију живота Јакшићевог; и средине у којој је Јакшић радио, живео и, побеђен, умро?{S} Сва 
 права криза?{S} Већ више од две године у нашој се јавности говори и пише о кризи књиге.{S} И с 
овољно да сами себи бацимо мало прашине у очи.{S} Бацимо, тако, шаку прашине и прогласимо да см 
 11 - ДОМАНОВИЋ БРОЈ 2 - Почетак сезоне у знаку велике активности и нових имена.{S} - Домановић 
благорађавају дух" док га мама не метне у кревет.{S} Мој мали пријатељ од десет или дванаест го 
сизима?{S} "Књига" никад није била мање у опасности него данас.{S} Сметње, дакле, не долазе од  
 - таленту, ипак остаје отворено питање у које ће сврхе г. Никољачић употребити свој таленат и  
поштено као и раније.{S} Размимоилажење у оцењивању долази просто од несугласја митова, које љу 
х покушаја добила место дактилографкиње у некој фирми, њена је плата мала једва да састави крај 
г рова у други, из једне гранатске рупе у другу, из једне болнице у другу.{S} Тако, фантомски д 
је књига и теорије књижевности и задире у наш најинтимнији - гнусан, нелеп, егоистичан - живот  
е потребно ништа друго до да се загњуре у успомене.{S} На тај начин сасвим је природно што је н 
ово мистично поетско зрачење тако да се у његовим књигама стално крећемо кроз мистерију где сва 
мо у савременој књижевности.{S} Када се у целини ова нова књига упореди са ранијим радовима г-ц 
 Загребу ради извесан број Срба који се у сваком случају узимају макар и прећутно као чланови з 
фа Конрада - а онда злим људима који се у поморским причама јављају, као што је и ред, у облику 
орали стварати литературу, затварати се у напред одређене оквире.{S} А како, на жалост, међу уч 
{S}Треба преводити и друге писце јер се у словеначкој књижевности крију права ремек дела.{S} Жи 
пира један дијалект, управо да се унесе у један дијалог неколико локалних и жаргонских израза п 
 што је изгинула) пребацује наше екцесе у спорту и игри; када нам тужно машу главама јер немамо 
, прича како је рањен и како га преносе у болницу.{S} Ту је директан, прост - и ту дира.{S} При 
се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига остаје с 
се саопшти пошто се иза кулиса збио, те у пркос приличним променама и броју лица књига остаје с 
троге немачке грађанске породице; расте у типично немачкој паланци и тако даље) - па и друге ра 
 Растка Петровића, "Људи говоре", јесте у првом реду што оне речи које су се "ставиле испред пр 
воју атмосферу, свој мирис и тон, јесте у недостатку једне шире концепције.{S} Јер прича није н 
начај међутим, по нама, ове књиге јесте у утиску што је оставља на читаоце: из свих тих анализа 
 истрајности.{S} А то што очекују јесте у првом реду да се Глигорић почне бавити правом критича 
сплозије и катастрофе односе оно што ће у непосредној мојој близини, у висине које се не могу ц 
 исправа, странац.{S} Нека иде где хоће у Белгији му нема места.{S} У игру улази полиција. {S}О 
зраза, по интензитету, најјаче странице у нашој модерној књижевности.{S} Могуће је да је било п 
ранатске рупе у другу, из једне болнице у другу.{S} Тако, фантомски делују натписи појединих де 
 глава, од прве до последње стране тече у једном млазу, жустро, као набујао поток) то је свакид 
ја.{S} У случају "Црног Врха" није више у питању сам рат.{S} Ту се на рат, нечовечан сам по себ 
е чита, да се продаје, најбољи је доказ у томе што још ни једно издавачко предузеће није пало п 
 објављивање ове књиге (и у моралном, и у социјалном; и у патриотском смислу) јесте баш ово наш 
аву децу у коме ће она бити лекарка - и у коме ће Емилија наћи уточишта.{S} И друге пријатељице 
о, са свим својим бојама и мирисима - и у давању природе - ја кажем давању а не сликању - заист 
 књиге (и у моралном, и у социјалном; и у патриотском смислу) јесте баш ово наше садање време,  
јвише ће придонијети ове студије".{S} И у књизи од неких 230 страна развија се приказ књижевне  
ме читаве километре мало суварака.{S} И у свему томе ми смо расли, сазревали.{S} Наш пубертет т 
кономских или националних, узрока.{S} И у томе је за мене новост и величина (поред других врлин 
мо препознати и признати као свој.{S} И у томе лежи вредност ове књиге (Класа 1902) чија ће јас 
Рађати децу.{S} Ићи у канцеларију.{S} И у тајности читати песнике.{S} Оне праве. {S}ИИИ - СТРАН 
чева ставља сину извесан број захтева и у погледу техничком и у погледу идејном.{S} Многе ствар 
је од самог писца - протиче без крађа и у причању тог промицања, у тој заиста добро попуњеној г 
еа - па је та подељеност нашла израза и у самој техничкој обради романа који је подељен на три  
 колико је ова хиперпродукција велика и у несразмери са куповном моћи читалаца. {S}Када се узме 
нање, да се налази на свима столовима и у рукама свих оних (сад што су они уопште малобројни, у 
млада везиља Ивона.{S} Новост је њена и у оној причи зидаревој како је, када је језеро било зам 
ну.{S} Роман г. Никољачића као целина и у целини не може се афирмисати.{S} Он још мисли кроз св 
а, јер не остаје у свести народа - па и у књигама историчара - оно што народ највише пропати ве 
есник извињава због нечитког рукописа и у коме моли да уредник "што скорије објави ове песме, к 
ани, ваздухопловни потпоручник, па је и у случају овог свог првог романа прво авијатичар, друго 
{S} Тек из свих тих података, када се и у нас буде нашао један писац Толстојевог значаја, моћи  
кама, далеко је стварнији, природнији и у описима типова тачнији.{S} Тема послуге спада у ред п 
тре контуре његове социјалне личности и у колико генерација са којом је живео буде, старећи, за 
 догађаја - слаба као паучина.{S} Чак и у оним најјачим причама - остављајући и сувише сентимен 
и би добили значио би далеко више чак и у књижевном погледу него ове приче.{S} Зашто је, даље,  
ога се не види какав је његов програм и у име чега суди и осуђује.{S} Међутим, писци су се, о к 
ан број захтева и у погледу техничком и у погледу идејном.{S} Многе ствари преко којих би свет  
луга, оваква каква је и какву сретамо и у роману г-це Јанковић, није таква рођена, бар у већини 
 јер су те ствари или објављене давно и у малом броју примерака, или, што је још чешће случај,  
а да је доброг квалитета, да је добро и у повољним околностима изложена, да на њу, онај који је 
је то још мало да створи у нас, макар и у контурама, слику чехословачке књижевне делатности.{S} 
 се ова питања морају поставити данас и у овом облику.{S} У сваком случају она су важнија од за 
омну већину монархије, загазила у рат и у њему издржала неколико година и поред све нових и већ 
ави моменат за објављивање ове књиге (и у моралном, и у социјалном; и у патриотском смислу) јес 
е прошла, правилно осветлила проблем (и у томе је највећа заслуга Рудолфа Брауне, у том правилн 
лога Емила који је кренуо у посету баби у Берлин па га у возу покрао један препреден лопов (нов 
ем велика већина педагога још увек живи у уверењу да је довољно "стегнути" и "пришрафити", па о 
свога рада, малишан је окружен, он живи у хиљаду и једној ноћи конкретних ствари.{S} И хајде са 
већ што ми изгледа да и сами ти наслови у себи садрже најбољу слику и најтачнију дефиницију ств 
евојку, у кућу улази мир и то нас уводи у трећи и завршни део романа.{S} Ирена, мала и добра кћ 
а није доживљај једног човека него људи у рату; да кроз њу говори рат својим бесмисленим пламен 
сти мах један од најмистериознијих људи у савременој књижевности. {S}Ко је Травен?{S} То нико н 
 блистави и мајсторски комади, (пејзажи у "Години дана", крај приче "Димчетов грех", почетак "М 
исао посмртног живота једног писца лежи у његовом делу. {S}Прилаз њему као човеку који је био,  
 већ десет година и више савесно бележи у своме листу све појаве нашег књижевног живота.{S} Лис 
ње од првобитно постављеног циља садржи у себи као неку врсту крутости духа, која скоро да има  
 крају рада пчелиног је мед који садржи у себи срж свих цветова а није чак ни скуп онога што су 
ом ми мислимо на женску послугу) долази у град - отерана у службу сиротињом - још неискварена;  
то је чиста сентименталност и што улази у лектиру изгубљених душа по провинциским рупама и узме 
ни глином, међу њима заробљени Французи у дугачким плавим шињелима...{S} Један је лежао... и са 
ано. {S}Бољи споменик, живљи и трајнији у овом часу не би требао великом писцу Борисаву Станков 
се онда у магацине где чека купца, који у највише случајева и не зна да таква књига и постоји.{ 
чуна о специјалним условима живота који у том граду владају иначе, без тога, наш град и опис на 
угој престоници седи један адвокат који у његово име потписује уговоре са издавачима. {S}И нара 
транспозицији (која се углавном састоји у тонском и стилском мењању сирових података) лежи сва  
 оно о великој тајни полова.{S} Постоји у овом делу, бар за мене, једна мала дисхармонија: {S}Е 
} 6 - НОР РОМАН МИЛИЦЕ ЈАНКОВИЋ Постоји у животу писца једно доба које бисмо могли назвати неза 
ографски не можемо поделити (географски у смислу једне идеалне границе до које би допирала реци 
све што могу и вама да саопштим.{S} Али у исти мах могу да вам саопштим и друго: да је роман то 
 који живе у Прагу, или су се формирали у њему, а пишу на немачком).{S} Познати песник Ј. С. Ма 
и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Др 
и суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Др 
ости, широј и ужој, зар и о детету, или у школи и дому није већ мит? каквој стварности све то д 
ечиста крв" је преведена и издата - или у току превођења и издавања - на пет европских језика.  
 Задруге или Гласници њихово дело - или у њима раде од првих почетака.{S} Мени би било много ра 
еобично шкрти; а нарочито су шкрти били у признањима према Борисаву Станковићу који је и умро у 
ковићеви, од којих су се многи појавили у више издања, до скора нису били приступачни читалачко 
рним догађајима како су се они догодили у животу и да их објавите све у једном броју вашег часо 
њига и успеха који су је одмах избацили у ред оних признатих писаца, критика је заћутала.{S} А  
 су први пут и баш преко те књиге дошли у додир са књижевношћу писаном латиницом).{S} Тако ће и 
", Ремарковог "На западу..." које су ми у главном претставиле рат, додајем још и Рена. {S}Прево 
рова - дата у првом лицу али тако да ни у једном часу човек не изгуби утисак најпуније објектив 
потпуно недирнуту.{S} Нећу да улазим ни у сам сиже овог "историског романа" ма да би и он, са с 
је нам писац износи играчка.{S} - Он ни у ком случају није могао да се заврши другојачије него  
едним језиком (јер ја никако не могу ни у сну да помислим да један Крлежа или Назор пишу другим 
ено, - како саопштава г. Умберто Урбани у једном интервјуу, - а ви знате шта значи када књигу и 
".{S} И бојим се да ће догађаји описани у тој књизи наџивети оне друге, Албаније и Ропства, јер 
ањима су млади и савремени писци читани у по 10.000 до 11.000 примерака, као што је случај са п 
та, проводе ноћи у очекивању, изгубљени у житком блату разграђених путева.{S} Победа или пораз? 
ем тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом  
ем тога "послови" су и сувише остављени у општем и неодређеном.{S} Г. Јефтићев роман, са темом  
 не увек непријатељском - одлазе рањени у превијалишта, проводе ноћи у очекивању, изгубљени у ж 
х јунака: без икаквих начела, затворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалос 
х јунака: без икаквих начела, затворени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалос 
ко херој и без обзира на поредак ствари у свету без обзира на средину, он преко ноћи промени ус 
што као збиљска проблематика гори и ври у души југословенског народа, са онаквом проблематиком, 
их пукотина. {S}Када се, међутим завири у какав докуменат врсте Махарове књиге, нама постаје сх 
х или оних крајева, могла да се затвори у свој покрајински круг без очију за ону другу страну.{ 
ћи ништа ново-; или да се човек затвори у собу и да са пијететом још једном прочита, ако не сва 
} Наравно, све је то још мало да створи у нас, макар и у контурама, слику чехословачке књижевне 
акав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности. 10 - НОВА КЊИГА РАСТКА П 
акав роман када би ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности. 7 - НЕКОЛИКО РЕЧИ УЗ ПРО 
 друге стране. {S}Јер нетреба се варати у једном! нема приповетке или романа, па макар они били 
; када догађаје и људе почну посматрати у њиховом дијалектичком односу када документацију проши 
 стаје четири стотине динара.{S} Писати у ветар, писати да се пише, прослављати да се прославља 
 без земље, крова, заштите.{S} Нек лети у небо, ако хоће.{S} Не, не мора још летети, за те и сл 
 онај снажни утисак доживљенога пренети у причу? {S}Како оно, што је он платио сопственом крвљу 
НУ СПРЕМУ.{S} Да је скоро немогуће бити у исто време и добар трговац и добар зналац књижевности 
 да је потребно десет година употребити у борби против њега.{S} Све су то питања од другостепен 
 он платио сопственом крвљу, претворити у заокругљену форму једног књижевног рада?{S} Он је ипа 
ре судове. {S}Мало операторске грубости у интересу пацијента више би користило него прећутно од 
 оно што пружа кратке, бруталне радости у замену за морнарев крвав стечени новац.{S} Како се то 
{S}Један преглед словеначке књижевности у засебној књизи, код "Српске књижевне задруге" књига о 
 из дана у дан кретање наше књижевности у току од десет година, ставља г. Мараковића на једно н 
ости по нормалан живот наше књижевности у стварању. {S}Комично је, и тужно у исти мах да од јед 
еко бољи средњи део романа.{S} Личности у првом и трећем делу су све добре, поштене душевне, па 
у вредност треба оценити, треба ПРОНАЋИ У ГОМИЛИ РУКОПИСА који се нуде издавачу за издавање.{S} 
форме, он то увек чини пажљиво, тражећи у исти мах у делу и писцу оно што, по њему, има своју в 
ичко дело дејствује непосредно, улазећи у масу.{S} Објављивање Ђалског пре рата у "Српској књиж 
тати овај низ наслова и одмах моћи рећи у коме правцу иду уметничке и социалне преокупације пиш 
облем са свих страна, без страха изрећи у чему је он, значи у највише случајева не само констат 
 овој књизи је исто тако просто, носећи у себи једну скривену комплексност, комплексност која ћ 
о и њихова мама. {S}Рађати децу.{S} Ићи у канцеларију.{S} И у тајности читати песнике.{S} Оне п 
азе рањени у превијалишта, проводе ноћи у очекивању, изгубљени у житком блату разграђених путев 
било их је толико да нису сви могли ући у моју торбу.{S} Све док нисам изишао из радње помоћниц 
вих и завршених), хоће ли она хтети ући у издање нових, оних што у овом часу стварају?{S} И за  
детињства, освешћујући се и сазревајући у крвавим испаравањима једног хипертрофираног рата.{S}  
 формирајући таленте (или их савијајући у правцу свога схватања књижевности) одавно не постоји. 
њ пролетера, највише зависан, а имајући у својим редовима најмање свесних чланова, оваква послу 
иповедач по позиву, енергичан, верујући у своју "звезду" (како би и могло бити другојачије, ако 
ковићу.{S} Тако г. Никола Полић, пишући у "Савременику", између осталог вели:{S} "Његов роман - 
соке и широке рекламне слике.{S} Пишући у своје време о "Карађорђу", ја сам се искључиво задржа 
е би иначе било потпуно довољно да баци у заборав каквог пискарала чије се место у књижевности  
ису били приступачни читалачкој публици у оној мери колико су заслуживали и колика им је била п 
сти и нас би много више занимали чланци у којима би Глигорић говорио о нашој књижевности, о дел 
, без страха изрећи у чему је он, значи у највише случајева не само констатацију "болести" него 
, у главним цртама је овај: допутовавши у Анверс, наш морнар зажели да сиђе на чврсто тле.{S} А 
 је протекло наше детињство, наш улазак у живот.{S} Сваки је од нас постао по своме темперамент 
овни (да не говорим о другим!) састанак у девет часова изјутра, знајте сигурно да ћете чекати б 
 мала сцена: посета г. Махару; састанак у соби истражног аудитора др. Франка, наравно:{S} "Госп 
чемо туђе плотове и по јабуке идемо чак у Канаду или Калифорнију крај наше Тетовке.{S} Да се, к 
ек са станицама широких мора, већ човек у квргама извесног друштвеног уређења.{S} Заслуга Траве 
оставља уредништву своје рукописе, увек у препорученим писмима.{S} "На пример ...узмите ово: то 
 фаталности, устанике видимо скоро увек у акту побуне, али никад у склопу догађаја који су изаз 
азно, да нађе одјек, макар га тај одјек у почетку мало и уплашио.{S} Бар тако ја - и бар у овом 
а прво авијатичар, друго официр, па тек у трећем реду писац.{S} И уколико је био природније оно 
редност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S}  
редност, док мотика има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S}  
замишљеном - победио један млад учесник у борбама око Београда 1915. године.{S} Али како је усл 
ту књиге треба дакле прво тражити узрок у самој трговачкој организацији књижара које више не од 
 је све то писано са "сузом у оку и бол у срцу" исто је тако јасно да свему томе нешто недостај 
ољих страница.{S} Ако би требало да вам у две речи резимирам свој утисак од ове књиге, ја бих р 
време, које Станковић описује, проведем у Београду.{S} У мојој породици чува се извесан број ус 
икака нисам могао довољно јасно да уђем у психологију тих људи, који су се жртвовали без мало с 
нтара) - људи траже од мене да им кажем у чему је значај те нове књиге, шта је у њој то ново; н 
лучају је то, што ја могу да учествујем у свим тим трагедијама као човек, али као уредник сам,  
 и ширу основу.{S} Ја истина не верујем у велики уметнички домет оних књижевних послова који се 
есциљност тога гмизања, више не окрећем у зачараном кругу т. зв. "чисте књижевности".{S} Уметно 
учињена велика неправда, да је поправим у једном јетком чланку о слепилу критичара, али све уза 
 му је свеже, брзо, са нечим новоруским у избору комичне ситуације и њеном саопштавању.{S} Дома 
ропланка" (....) "Какав рад!{S}" Мислим у себи.{S} "Тако бих волео једном да стварам, скупљајућ 
више близу људима и догађајима описаним у књизи.{S} Ја не знам на какво становиште човек треба  
за ову годину и то на преводима издатим у Београду, остављајући по страни Загреб, Нови Сад, Сар 
атствима око мене, да прерадим то затим у једну јединствену хомогеност.{S} На крају рада пчелин 
(бар тако је у књизи показано), међутим у погледу оне тајне полова он не зна ни прво слово - ма 
уредник сам, ето, приморан да све бацим у корпу".{S} Први омот скривао је заиста једну драму... 
чај где би нека вредност, бачена злобом у запећак, чекала на милост или пожртвовање каквог прав 
 је јасно да је све то писано са "сузом у оку и бол у срцу" исто је тако јасно да свему томе не 
џака: у ноћи, ногу у бразди, са мотиком у руци, нераздељиво везана за ту најопипљивију, најмате 
сто тако постају пилоти; почиње уласком у пилотску школу и свршава изласком из ње. {S}Сиже на и 
азвијају се.{S} Он је писао о Црњанском у доба Лирике Итаке и Прича о Мушком, и од тога доба је 
јматеријалнију стварност, укопана телом у земљу, без могућности да се од ње отме, док из мрака  
у зато писане са сузама у очима и болом у срцу.{S} Али, - писао је даље песник, - како су ове п 
 по наруџбини (конкурс са задатом темом у ствари је обична поруџбина).{S} Оно што је још могуће 
 и толика да заслужују да се бар једном у десет година помену: има књига о којима се не пише ал 
олничарке и тако даље претворе наједном у обичну експлоатацију болесне газдарице; или још горе: 
није се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је пи 
није се задржала на предмету назначеном у наслову.{S} Али та омашка била би безначајна да је пи 
ко сам великим хтјењем и великом вјером у тјебе куцао кошчастим прстом на једна врата у Ресавск 
писце од талента, то смо овим конкурсом у крајњем резултату добили једну мешавину између директ 
онда полазе и књижевници, са кадионицом у руци прекађујући из годину у годину све исте гробове. 
де сада, дођите му после тога са причом у којој је вук појео бабу, а ловац убио вука и баба иза 
римедбу: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож 
римедбу: реализам сам себи није довољан у овом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож 
врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуално 
врло мршав у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуално 
их Мајстора, после чега тек бива увођен у предсобље, белешке и тако даље да најзад заврши синек 
авном само писано.{S} Како нисам упућен у оно што је Загреб са својим часописима и издавачима к 
ету сваки издавач, ма колико био упућен у тајне књижевности, има своју КЊИЖЕВНУ ДИРЕКЦИЈУ, свог 
ова и Махар се нашао иза катанца, бачен у гомилу обичних варалица, лопова, забушаната, или обич 
 погодно достојан предмета, начин лишен у многоме калупа и расплаканости иако у јаком личном то 
 једног београдског листа, присуствовао у Крагујевцу откривању споменика на гробљу стрељаних Че 
руги официр на броду којим је допутовао у Анверс, већ прост палубни радник.{S} Један модеран те 
духа да би купио дела Јакшићева и могао у ове дане, успомене на Јакшића да их прочита.{S} Од дв 
рског духа.{S} Код нас не би могла, као у Француској, да се издаје једна "Колекција неиздатих,  
еле.{S} Ове лете широким круговима, као у заносу, изнад пропланка" (....) "Какав рад!{S}" Мисли 
олико пуне да плодови опадају сами, као у земљи Дембелији, право у крило срећних читалаца.{S} Т 
} Тако су певали свечано и озбиљно, као у цркви.{S} Многи су имали сузе у очима.{S} А деца, кој 
емљених, стидљивих и разметљивих... као у животу.{S} И најзад, било их је толико да нису сви мо 
етој години оставила жена јер је пропао у трговини.{S} Најтеже у моме случају је то, што ја мог 
 некадашњој граници, од првог дана упао у ватрени обруч прве линије, али је зато боље упознао ш 
гурни и самоуверени пријатељ није варао у својим брзим оценама? {S}Сагао сам се и извукао из ко 
пита неко од нас.{S} "Мора да је утерао у чопор и при томе се преврнуо", рече неко.{S} "Можда м 
ћи и продубљујући бразду коју је заорао у књижевности Јаша Игњатовић.{S} Сматра се да верност ј 
Б. Травена - Писац чије сам име исписао у наслову, Б. Травен, потпуно је ново име и за нас - а  
м је, дакле, "писац "пробио лед" и ушао у књижевност", критика одједном престане да води о њему 
сац већ "пробио лед", када ће већ "ушао у књижевност", када је "признат".{S} Чим је, дакле, "пи 
а наша савремена књижевност стоји рђаво у погледу прође књиге. 2 - ЈУГОСЛОВЕНСКА КЊИЖЕВНОСТ ТРА 
дају сами, као у земљи Дембелији, право у крило срећних читалаца.{S} То се годишње доба зове "с 
е књиге, лишен сваког украса, иде право у срце ствари.{S} Сам писац, уосталом, дао је своје књи 
ане, треба поново наместити - иду право у велику књижевност.{S} Затим описи ствари и људи, опис 
ићевог рада, јер се јасније и боље него у другима види унутрашњост Станковићеве радионице.{S} Н 
е сетио на брод и онако мамуран полетео у пристаниште, брода тамо више није било. {S}Бродови, к 
ину да нема никаквих ограда и да је цео у похвали, што је у нашим књижевним приликама заиста ре 
то време - бар у главним питањима - био у сваком случају каваљерски.{S} Не видим разлога зашто  
 материјалне разлике, наш случај би био у свему сличан свима другим земљама са два главна издав 
лента) Мистрал, пишући провансалски био у ствари француски.{S} Цанкара треба наставити преводит 
пара отишла у књижару, књижар је ставио у неку споредну полицу, по њој пао прво један мали слој 
 На жалост, г. Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме  
 жалост, г. {S}Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме  
о.{S} Да се г. Голубовић вољно затворио у просто казивање својих успомена, да није покушавао да 
упе С. К. г. се силом прилика претворио у један књижевни часопис кроз који се, ако не увек срећ 
ачно и неповратно. {S}Када сам саопштио у књижари своју жељу да ми се сакупи све што је у после 
ћ је имао свој час и своје време, вршио у једном тренутку неоспоран утицај на књижевност и на к 
ога живота постоји дискрепанца; јер ако у целини "не постоји једно готово, грађанско друштво са 
едино јако дело - иако незавршено, иако у фрагментима - дао нам је Борисав Станковић својом књи 
н у многоме калупа и расплаканости иако у јаком личном тону.{S} Морално стање, нас са ове стран 
тинит докуменат о стању које је владало у Аустрији 1915-1916 године.{S} И крај тога, да уђемо д 
њижевно верују: "код писаца ми је упало у очи како својевољно стављају речи, иако постоји сасви 
ош смо увек на острву!{S}" И све остало у овој књизи је исто тако просто, носећи у себи једну с 
авио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који постој 
авио у први (роман је "љубаван") а јело у други план и тиме пореметио стварни однос који постој 
ова је снага, било на бојном пољу, било у харемима, - види главу где Вељко сам стаје на белегу  
трзао десном ногом.{S} Њега је погодило у главу.{S} Хензел отрча по болничаре. ...{S}Овамо кроз 
више ничег заједничког; све је потонуло у крв, у блато, у задах карбола; чак и они који су из р 
S} Став Глигорићев био би разумљив само у случају да г. Богдан Поповић директно врши утицај на  
ер ми сами са својом историјом; не само у овом рату, али првенствено, ипак, у њему.{S} Историја 
ећ "славни", г. Петровић се јављао само у малим провинциским листовима; и док се о оним првим в 
новне квалитете све ређе и ређе сретамо у савременој књижевности.{S} Када се у целини ова нова  
лести" него и лек (ма да ми не верујемо у неке "колективне лекове".{S} У већини случајева довољ 
ге.{S} Да ово нису празне речи, ми ћемо у идућим чланцима изнети шта је све узрок, поред претрп 
има отселићемо се са острва.{S} Ићићемо у неко село где има доктора и школе.{S} Не треба овако  
 мање опћених похвала данас, што живимо у време које си је поставило сасвим обрнуте уметничке ц 
ла рано још летос, и што дубље залазимо у јесен и зиму, она постаје све издашнија и богатија.{S 
естетички ужитак без премца".) Сели смо у ходнику на наше кофере.{S} Мати рече: то не чини ништ 
- и ИМАТИ ХРАБРОСТИ. 3 - СРЕДИНА Ми смо у прошлом чланку тражили једног издавача европског стил 
ого занимљивије је било пропратно писмо у коме се песник извињава због нечитког рукописа и у ко 
м: скренусмо на један пропланак, уђосмо у једну шуму, простим казивањем неповезаних малих дожив 
ог типа или начина живота, кондензирано у неколико личности, у једни фабулу...{S} Шимуновићеве  
егово дело постане присно и буде читано у оном обиму у коме по својој изванредној вредности оно 
 Све то претставља оно што је позитивно у овој књизи и због чега и пишем овај приказ.{S} Али шт 
вер.{S} Коњ му положи главу скоро нежно у наручје.{S} "Но, дакле", рече војник и одапе.{S} Туп  
ости у стварању. {S}Комично је, и тужно у исти мах да од једног човека зависи читав један ред љ 
стојан највећег поштовања.{S} Специално у случају г. Вељка Петровића, његов став реалистичког п 
 да и то површно и слабо, некако стално у хитњи и журби) никако се не може разумети потпуни мук 
о код једног почетника, суде се озбиљно у овом случају.{S} Јер узалуд вам је рећи да сте и ви п 
угојачије ако не у појединостима, а оно у целини.{S} Један део, као овај који ћу навести, најбо 
 њихова трагична величина ипак није оно у правој сразмери са квалитетом трпљења или, да су се с 
се сви ти страшни догађаји десили тачно у оно време нашег историског живота, када нисмо имали љ 
ствари њихове прошлости; када нас жучно у дугим чланцима жигошу због нашег цинизма, нашег невер 
рема Борисаву Станковићу који је и умро у једном заглушју, скоро острањен и заташкан од званичн 
братити потребну пажњу и да ћемо ускоро у овом роману имати и њихово мишљење.{S} И ако незаврше 
чист наш, балкански случај, пошто је то у свету мало другојачије.) У међувремену, писац је у пу 
признати да је Глигорић покушавао, и то у три маха, да оствари свој лист; зашто није успео било 
т скривао је заиста једну драму... и то у стиховима.{S} Лица су била он, уметник и она, глумица 
а, јесу плодови књижевности.{S} Било то у месецу јануару, августу или новембру увек са тог благ 
 само оно што је најбоље и највише дато у жанру - Стивенсон, Конрад - остаје вечита отровна фат 
оварају њему и његовом таленту.{S} Зато у овој првој његовој књижици нема упињања нема лутања,  
уидан, добио је у овој књизи - нарочито у њеном средњем делу - извесну благу чврстину и пуноћу. 
 заборав каквог пискарала чије се место у књижевности одржавало само силом његове физичке прису 
за књига које заузимају истакнуто место у чешкој књижевности: пре свега песме, скупљене у књиге 
 она хтети ући у издање нових, оних што у овом часу стварају?{S} И за њих учинити оно што је уч 
S} Историја малога Емила који је кренуо у посету баби у Берлин па га у возу покрао један препре 
аса.{S} "Овај изгледа као да је погинуо у првој линији".. рече један човек који је пре три дана 
у г-це Јанковић, није таква рођена, бар у већини случајева не.{S} Са малим изузетцима, послуга  
 доживљај Глезеров да га ми одавде, бар у оном његовом главном делу, не можемо препознати и при 
в г. Богдана Поповића за то време - бар у главним питањима - био у сваком случају каваљерски.{S 
едног друштва - не много различитог бар у основним својим страстима од данашњег).{S} "Отворене  
 мало и уплашио.{S} Бар тако ја - и бар у овом часу - гледам на однос писца и оних који о њему  
бораву и мемли неправде.{S} Тим или бар у том тону, јадиковкама, окитио је и приказ књиге припо 
а буде мит.{S} А ја мислим да ће Цанкар у рукама тих двадесет хиљада људи, иако мало касно, пон 
град најсиромашнија варош у Европи, јер у њему просечан месечни приход износи 965 или 1224 дина 
ила за стране, мртве и признате?{S} Јер у томе је цео проблем.{S} Југословенска млада књижевнос 
његовим очима, један аутомобилски мотор у шеми показује му тајну свога рада, малишан је окружен 
вности, хрватског или српског. {S}Данас у Загребу ради извесан број Срба који се у сваком случа 
же се утврдити несумњиви велики прогрес у све ширем, општијем и отворенијем признању великог Ст 
азревали.{S} Наш пубертет то је тај рат у позадини која се распада у тифусу и глади.{S} Прва на 
стаје неки кредо, нека вера, неки полет у бескрајност... {S}Ако се као најјачи репрезентанти од 
 и Ђуре (и ја сам је направио).{S} Опет у раду.{S} Али се заборавља да то није све.{S} Да преда 
 дактилографкиње, а има их још дванаест у истој соби са Ерном, немају више.{S} И цео роман (ром 
ст Станковићеве радионице.{S} На жалост у једном новинарском чланку немогуће је указати на сав  
блем.{S} Југословенска млада књижевност у стварању тражи издавача.{S} Јер криза књиге не постој 
 је делила српску и хрватску књижевност у две аутономне књижевности.{S} И г. Мараковић сам конс 
почиње неки пут на крају лета, неки пут у позну јесен, а траје, како кад, до идућег лета, ако с 
а у коме га моли да, ако је могуће, већ у идућем броју макар са три реда прикаже њену књигу "је 
сно израженог има у овом роману.{S} Већ у самом предговору "Хајдук Вељка", где писац објашњава  
ад, до идућег лета, ако се не сврши већ у фебруару.{S} Овогодишња сезона је почела рано још лет 
}Богдана Поповића (ви видите да смо већ у митским водама!) и страшним утицајем С. к. гласника.{ 
ма у себи и трун савести, да узме главу у руке и да - мисли.{S} Савршено је нетачно да се после 
редњег месечног прихода по становништву у Европи, са 80% грађана чији је приход нижи од стандар 
 Богдана Поповића играју ма какву улогу у стварању наших писаца.{S} Све што може да се деси - и 
водњавању дуванских оџака: у ноћи, ногу у бразди, са мотиком у руци, нераздељиво везана за ту н 
 просвећени су, (у извесном смислу) иду у позориште...{S} Наравно.{S} Ја то не поричем. {S}Једа 
исаца чије књиге поред свег мртвила иду у по два и више издања (Андрић, Крклец и тако даље).{S} 
дерној књижевности" (цитирам по преводу у "Мисли").{S} "Читалац југословенски јасно осећа недос 
ан отисак нездравих односа који владају у оном "вишем" друштвеном реду чије су врлине, васпитањ 
раза.{S} Под условом који данас владају у књижарству (пошто код нас и нема правих издавача) ори 
стране или мртве писце? {S}Да се издају у лепим издањима? и тако даље (Она рафинирана и уметнич 
књиге у доба када се стари писци издају у кожи и када се дела Дучићева штампају у 50.000 пример 
 просвете" по 30 динара и да се продају у серији од 10 књига што чини 300 динара, када се виде  
у кожи и када се дела Дучићева штампају у 50.000 примерака, већ постоји криза савремене оригина 
ноћ, она слика Крешева и Љубећа, остају у сећању као стварни догађаји.{S} Али, у том декору се  
им све изгледе, сва блага која се крију у Станковићевом делу).{S} Да је тако, да наше критичаре 
ућа поколења, ставили све то на хартију у облику успомена, мемоара, обичних забележака?{S} И то 
не и пристрасности, без поговора верују у извесна општа места.{S} Према томе, на коме се фронту 
е је извлачење прекинуо рат - не верују у ту буктињу, у ту бразду, у своју мисију, настављање т 
ам учествовао ни живом ни писаном речју у прославама. {S}Моје прославе биле су тихе: у четири о 
ићу; или покушавају да крај себе довуку у кућу и своје ћерке, и ћерке својих кћери, и њихове му 
рескног, преко естетике; поставити тему у праву светлост, а ако се то уради поштено, пред писце 
стане присно и буде читано у оном обиму у коме по својој изванредној вредности оно заслужује да 
како је налазимо изражену или приказану у књижевности, широј и ужој, зар и о детету, или у школ 
кадионицом у руци прекађујући из годину у годину све исте гробове.{S} Мало обнове, господо! {S} 
аљаног момка одмамиле у живот и околину у којој је морао телесно и душевно да пропадне, јер ниј 
овима, о састанку на месечини, о рођењу у тој ненадмашној ноћи оног детета, а све то не може, н 
а тај живот него само своју детињу веру у поштење и истинољубивост тих писаца прича.{S} Могуће  
Књижевне новине"; неколико колекција су у току излажења; нове књиге С. К. Задруге се завршавају 
лази преко осталог?{S} Са признањима су у нас људи необично шкрти; а нарочито су шкрти били у п 
горких и тамних страница. {S}Мишљења су у главном неподељена: да је књига за дискусију и да, у  
{S} Историски романи г. Живадиновића су у ствари антологије таквих хероја.{S} Наравно, ти херој 
 оранж, зелена и све друге боје дате су у свој својој чистоти, непомешане, једнако размазане; ч 
узетака) јасно је.{S} Издавачи, који су у ствари индустријалци књиге морају тај недостатак испр 
гурно, омоти са тешких писама летели су у корпу, а за њиме неколико тренутака касније и сама са 
ити читају, нити о њима пише.{S} Док су у рукопису, сва та сочиненија нису још коначно рођена и 
ом, доста тешки.{S} Издавач и књижар су у истом односу као и фабрикант обуће или аутомобила.{S} 
к почиње.{S} И ја га видим, у овом часу у знаку иностранства. {S}Успех "Нечисте Крви" у Италији 
ихови подвизи, њихова дела.{S} И све ту у историски празном и безваздушном простору.{S} Србија  
се ово не може уписати ни г. Никољачићу у неки неопростив грех) али као авијатичар који прича п 
 једна велика студија о Отону Жупанчићу у "Српском књижевном гласнику", преводи или оригинали н 
да сазида санаторијум за слабуњаву децу у коме ће она бити лекарка - и у коме ће Емилија наћи у 
х издања не би могла наћи деки параграф у својим правилима који би јој допустио да да једно нар 
удаљавале у вис...{S} Изађох и погледах у суседну рупу, где је био онај чудновати шум.{S} Једно 
о увек чини пажљиво, тражећи у исти мах у делу и писцу оно што, по њему, има своју вредност.{S} 
 Р.С. Завршавајући овај чланак прочитах у "Правди" вест и полициски комунике о једном газди кој 
м да би била и сувише крвава шала да их у једном оваквом чланку помињем по имену.{S} Зашто скид 
ца.{S} Даље: велики део ствари сабраних у ова "Сабрана Дела" има за већину читалаца значај ново 
ред историских монографија (ненадмашних у истину по својој опреми) издаје само страну лепу књиж 
руши језиви крик сова - Уз јек умирућих у потоњем ропцу, - као пркос песми славују и попцу - Шт 
етеле по земљи.{S} Пустих ашов и скочих у рупу.{S} Било је тесно за наше ноге.{S} Тамо је један 
цу.{S} Издавачки се позив, међутим, баш у ризику (који је уосталом минималан са књижевним дирек 
и рад фиксирању његовом, живећи цео баш у проблематици тога друштва - имајући управо исту пробл 
неправедан; било је изузетака, и то баш у овом случају).{S} Признање Станковићевом таленту, у ч 
е време, јер смо, блиско временски, још у могућности да коригујемо и исправимо неке погрешне за 
учка да је Београд најсиромашнија варош у Европи, јер у њему просечан месечни приход износи 965 
ирикон", "Голгота", "Отров из Јудеје", "У сјају јелинског сунца" и др.; књиге фељтона "Бечки пр 
 страна са назначењем да за цело време "у позадини неко свира меланхоличну музику Шопена, мазур 
је написао г. Барац. {S}За г. Барца ми "у Шимуновића као да тек сада добисмо наш еп, као да у њ 
лан и хигијенски живот, просвећени су, (у извесном смислу) иду у позориште...{S} Наравно.{S} Ја 
бјашњава и правда избор главног јунака (у првој књизи је Карађорђе, у трећој ће бити Вујица) ми 
ваца се прилагодила новом стању ствари (у свом сопственом интересу - уосталом) изузевши великог 
са неуверљивом и местимице новинарским (у рђавом смислу те речи) деловима о дужности, пожртвова 
и боље виделе.{S} Као што Турке видимо (у часовима кад их видимо) скоро увек само као пасивну и 
јал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти пошто се иза кул 
јал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у највише случајева догађај се саопшти пошто се иза кул 
анашњој деци која живе по градовима. {S}У преводу г. Густава Крклеца, који је, како се види, ро 
сторија Југословена од др. Ћоровића. {S}У овај - рачун, већ прилично дуг и импозантан, уведена  
своје муње, и слика својих муња, немо и убилачки као првога дана".{S} "Дрва која се примећују и 
ичом у којој је вук појео бабу, а ловац убио вука и баба изашла цела целцата!{S} Обично се мисл 
врло злобни и злопамтила..."{S} "Морамо убити животињу, још живи..."{S} "Чиме?" - "Има ли неко  
снице, труде се да јој прекрате време и ублаже муке.{S} И једна од њих, Бранка, испричаће причу 
очео сам га читати једним оком, отворио убрзо и друго - и онда га нисам испустио из руку док га 
зброј. (Шта би све било да у овај рачун уведемо загребачку Забавну библиотеку са њених преко 40 
- рачун, већ прилично дуг и импозантан, уведена су само оригинална већ изашла дела, или дела у  
 био начисто са оним што је најбитније, увек бих себи претставио целу слику са свима појединост 
вно доставља уредништву своје рукописе, увек у препорученим писмима.{S} "На пример ...узмите ов 
тева.{S} Победа или пораз?{S} Свеједно, увек редови нових крстова - или лешина између редова.{S 
то није успео било би дуго објашњавати; увек нису криви само претплатници којих нема).{S} Друга 
стављати речи: тако наиме да речи треба увек да стоје онако, поређане како их читалац треба да  
о пепео може добити.{S} И ето због чега увек треба поздравити оне који нас приближавају стварно 
 ако не сва дела, а оно главнија.{S} Од увек сам од ова два начина претпостављао други, јер цео 
ину једног народа.{S} Истина, то не иде увек глатко и лако јер је свет пун завидљивих људи који 
чад никад.{S} Романтика момчади била је увек само: нечовечно тежак рад и животињско поступање.. 
азивања најважнијих ствари.{S} Ту ми је увек недостајало речи.{S} Покушао сам да употребим необ 
Један Станковићев човек или жена, то је увек човек или жена од крви и меса, живећи тешким и крв 
", и сада ову књигу, Растко Петровић је увек остајао оно што је суштина његовог талента: песник 
ића.{S} Бити син једног таквог оца није увек најлакше.{S} Успомена очева ставља сину извесан бр 
 тучени тешком артиљериском ватром - не увек непријатељском - одлазе рањени у превијалишта, про 
н књижевни часопис кроз који се, ако не увек срећно, а оно са највише слободе изражава без мало 
а.{S} Све што може да се деси - и то не увек - то је, да добри не добију - а да их добију они н 
ња свих досадашњих облика живота: ја се увек насмејем.{S} Јер смо ми сада, цела моја шарена ген 
рије било једно те исто.{S} Чему сам се увек дивио то је била чињеница да је Аустрија крај свих 
лома немају исправа.{S} Уосталом, то се увек удеси тако да сем оних главних, који воде ствар и  
ОВИЋА 6.{S} Јуна 1930.{S} г. Не верујте увек критичарима, драга пријатељице.{S} Бар не свима и  
Оно што ми је мањкало, било је у ствари увек исто, па ипак нисам знао шта је.{S} Сигурно ми нед 
 и ћутао, па онда рече само - И још смо увек на острву!{S}" И све остало у овој књизи је исто т 
видимо (у часовима кад их видимо) скоро увек само као пасивну иако крваву препреку Устанку - а  
о се допусти да лично и подлегне, скоро увек његово велико дело, дело које је, као што се зна,  
ора.{S} Код нас, где КЊИЖАР значи скоро увек и ИЗДАВАЧ, тога нема. {S}Оригинална књижевност се  
о, по фаталности, устанике видимо скоро увек у акту побуне, али никад у склопу догађаја који су 
јама, било због модерности форме, он то увек чини пажљиво, тражећи у исти мах у делу и писцу он 
 не изграђивач сопствених мисли, и зато увек даје живу личност, а не конструисан тип".{S} 6 - Н 
има и с њиховим животом, Вељко Петровић увек даје и земљу, предео, град или село, као нераздвој 
ворених очију; када нас издају. (Издају увек када ви поднесете трошкове око штампе).{S} Таква к 
 у месецу јануару, августу или новембру увек са тог благодарног дрвета човек може да отресе мак 
свима и безусловно.{S} И најбољи од њих увек има по једну ману; али и најгори и најбољи без обз 
 је жилав.{S} Један мит, већ мртав, још увек претставља једну велику силу.{S} Предрасуде, заблу 
} Ја верујем велика већина педагога још увек живи у уверењу да је довољно "стегнути" и "пришраф 
змена, трење и укрштање две за сада још увек различите средине (та разлика је историски факат и 
боко потресно.{S} Ево примера: деца још увек мисле да постоје тамо неке херојске смрти, које су 
то је "Газда Младен".{S} Критика је још увек велики дужник Борисава Станковића.{S} И грешник. { 
и антипатијама; од нас код којих се још увек о делу суди по шеширу и панталонама писца. (Нећу д 
ановић, јуниор, син нашег великог и још увек савременог Радоја Домановића.{S} Бити син једног т 
ликог броја издавача - књижара који још увек чекају да им купац, размажен проспектима и реклама 
ија нису још коначно рођена и писци још увек могу да се теше надом да ће њихова дела једног дан 
ви, песма чежње.{S} Такав Станковић још увек оставља хладним наше критичаре. (А од мене је дале 
бар трговац и добар зналац књижевности (увек има изузетака) јасно је.{S} Издавачи, који су у ст 
 самим тим што имају црну и опаку душу -увек је ту реч о високим и ниским душама - свим силама  
им листовима; и док се о оним првим већ увелико писало по новинама, о г. Петровићу није нико зн 
и: ако која чињеница није тачна, ако је увеличана, то је све шта може да се каже против, јер ос 
ирке приповедака "Врела Крв".{S} Ја сам уверен да би Станковић био догађај и за Париз.{S} Успех 
и заинтересује то је само зато - будите уверени - што му је потребан претекст за његова, психол 
 велика већина педагога још увек живи у уверењу да је довољно "стегнути" и "пришрафити", па од  
ко.{S} Саме песме, као што сам се одмах уверио биле су без интереса.{S} "Зашто си ме оставила,  
рошлост а чиним то утолико лакше што се увидевши бесциљност тога гмизања, више не окрећем у зач 
а ову сезону прелази 50!) још ћемо боље увидети колико је ова хиперпродукција велика и у несраз 
 Она само очекује једног човека који ће увидети да успех зависи од сагласности знања (књижевног 
ро и да их бар једном поменем, али сада увиђам да би била и сувише крвава шала да их у једном о 
ечима почиње Растко Петровић један мали увод у своју нову књигу, књигу за коју и он сам, осећај 
ише би имао оправдања и боље служио као увод у једног писца него студија која сама говори о дел 
љену девојку, у кућу улази мир и то нас уводи у трећи и завршни део романа.{S} Ирена, мала и до 
х и Малих Мајстора, после чега тек бива увођен у предсобље, белешке и тако даље да најзад заврш 
ске и хрватске књижевности, хвала Богу, углавном данас већ нема. {S}Процес стапања поред свих м 
.{S} О књизи "Под окупацијом" писано је углавном мало, кратко, и без довољног улажења у психоло 
О РЕЧИ УЗ ПРОСЛАВУ ЂУРЕ ЈАКШИЋА Постоје углавном два начина да се прослави успомена једног писц 
у врлине, васпитање и све друге особине углавном условљене њиховим материјалним стањем те према 
и план.{S} У тој транспозицији (која се углавном састоји у тонском и стилском мењању сирових по 
 по новинама и часописима - у којима се углавном неће рећи ништа ново-; или да се човек затвори 
 - До сада је о Словеначкој књижевности углавном само писано.{S} Како нисам упућен у оно што је 
 је свршен велики посао.{S} Благодарећи углавном пожртвованом и истрајном пријатељу Станковићев 
S} Говорећи овде о генерацији ја мислим углавном на нас као групу људи рођених између две годин 
чеве виолентности.{S} Син је већ толико углађен културом да на ствари гледа кроз хумор, кроз см 
адом да ће њихова дела једног дана ипак угледати света.{S} Што се то не догађа има пуно разлога 
је и сувише кратко време да би се могао угледати суд будућности.{S} Па и за то кратко време, ко 
ику изрецкану рупу.{S} Подигох мало.{S} Угледах Сандерово лице и уједно црвено месо, тако безоб 
богатим драперијама, ако се не варам, у угловима собе виде се палме, ту је и митрополит и из ка 
ка има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реали 
ка има свој значај тек у руци копача; у углу спремнице она је мртва ствар.{S} Сам по себи реали 
дан адвокат који у његово име потписује уговоре са издавачима. {S}И наравно, Травен и није њего 
} Неко напољу протрча.{S} Гранате су се удаљавале у вис...{S} Изађох и погледах у суседну рупу, 
абрих помораца дивљим урођеницима неког удаљеног острва, са облигатном љубављу најлепшег момка  
и говори и пише о кризи књиге.{S} И сви удари, сви протести управљени су били на публику читала 
немају исправа.{S} Уосталом, то се увек удеси тако да сем оних главних, који воде ствар и добиј 
ловеначких.{S} Напор, труд и воља да се уђе у свако дело и разуме сваки писац очигледни су; ста 
 ја никака нисам могао довољно јасно да уђем у психологију тих људи, који су се жртвовали без м 
ји 1915-1916 године.{S} И крај тога, да уђемо дубље у осећање чехословачког народа.{S} Када сам 
ем, оним: скренусмо на један пропланак, уђосмо у једну шуму, простим казивањем неповезаних мали 
рени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. {S}Јефтић је уживање ставио у 
рени у круг две основне потребе: јела и уживања.{S} На жалост, г. Јефтић је уживање ставио у пр 
а и уживања.{S} На жалост, г. Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у дру 
 уживања.{S} На жалост, г. {S}Јефтић је уживање ставио у први (роман је "љубаван") а јело у дру 
цама станица:{S} "Овај је рат естетички ужитак без премца".) Сели смо у ходнику на наше кофере. 
ну или приказану у књижевности, широј и ужој, зар и о детету, или у школи и дому није већ мит?  
 друге изгледе, мање важне, та критика, ужурбана и површна, није успела да обележи. (Читав трак 
аду, у потеру за лоповом и на крају га, уз помоћ других малишана, ухватио - заиста је лепа, чов 
овинг.{S} Два човека придигоше мртвога, уз тиху шкрипу одвојило се лице од смрзнуте красте крви 
оћ...{S} Тишину руши језиви крик сова - Уз јек умирућих у потоњем ропцу, - као пркос песми слав 
рода узму Мештровић и Назор, онда треба уз њих напоменути и Шимуновића, који је исто тако на ум 
ци г. Шаин и г. Нико Бартуловић који је уз књигу дао и један исцрпан и зналачки предговор о Цан 
ом на врху.{S} Скренусмо лево.{S} Ту је уз падину лежало једно село...{S} Киша.{S} Пред станицо 
руштвеној узрочности. 7 - НЕКОЛИКО РЕЧИ УЗ ПРОСЛАВУ ЂУРЕ ЈАКШИЋА Постоје углавном два начина да 
дни друге, а упознавајући се ми ћемо се узајамно обогатити и идејно и експресивно.{S} Тек тада, 
сионе, узбуђене савести, изласци сунца, узалуд се пролази испод бремена патњи, кроз напуштену м 
 балској хаљини, жена" умире крај кеја; узалуд "Буја листак, буја трава, Свуда пир, Буја сунце  
, кроз напуштену младост и бесане ноћи; узалуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док ј 
јасно да свему томе нешто недостаје.{S} Узалуд су ту лепи наслови, васионе, узбуђене савести, и 
ком чланку о слепилу критичара, али све узалуд: ма колико да је јасно да је све то писано са "с 
, лудо скучено живовање физиолошко које узалуд ору потствесни комплекси што траже потпуно изжив 
кресова...{S}" Али, осећам да је све то узалуд.{S} И не само то: већ да је некако неупутно шали 
 суде се озбиљно у овом случају.{S} Јер узалуд вам је рећи да сте и ви почетник када свет зна д 
еба у Берлин где је најзад, после дугих узалудних покушаја добила место дактилографкиње у некој 
{S} Узалуд су ту лепи наслови, васионе, узбуђене савести, изласци сунца, узалуд се пролази испо 
ба сличне феле.{S} Али ви нисте дете! - узвикнуће многи малициозни присталице вилинских прича.{ 
значи - највећи доживљај.{S} Признајем, узгред, да је појам генерације прилично магловит и раст 
 својим мрачним бојама неба пред буру. (Узгред: чуди ме да један такав писац није привукао пажњ 
гиналног и новог јесте оно што издавача уздиже изнад обичног трговца на велико и чини од њега ј 
 књигу живу, пуну потресних слика али и уздржаног хумора - ја сам непрестано размишљао о чудној 
о потребно подвући да би се боље осетио уздржљив и скоро непристрасан, без и труни жучности, то 
прилично магловит и растегљив.{S} Опште узевши где почиње и где свршава једна генерација? {S}Шт 
 напор наше средине; и да књига, уопште узевши никад није боље стајала него сада.{S} Да се чита 
је у нашем свеукупном животу учинио рат узевши нам око трећину живља (мислећи уско само на Срби 
S} Трећи: средина.{S} Средина није овде узета као синоним публике.{S} Под средином хоћемо да ра 
 мора се подвући.{S} Али та тема једном узета за обраду намеће писцу извесне обавезе, а те обав 
 свршава једна генерација? {S}Шта треба узети као мерило за припадност једној генерацији: годин 
немогућности да нађе нове зараде (ко ће узети човека без исправа?), приморан на беспослицу, гла 
сно код њега није шпекулација, накнадно узето да објасни наобјашњиво, већ стварност - он је као 
једном броју вашег часописа.{S} Истина, узеће вам много места, али значај ових песама је толики 
лево ни десно", а чим се из школе врати узима у руке књижицу о Снежани и патуљцима и мирно чита 
есан број Срба који се у сваком случају узимају макар и прећутно као чланови загребачке, односн 
 је писао другим дијалектом као што је (узимајући ово поређење само приближно, без намере да уп 
" већ за кризу наше савремене књиге.{S} Узимамо на себе, дакле, ту лаку дужност да покажемо как 
варавају, чак и варају.{S} Сваки час их узимамо као живе одлике стварности. {S}И сваки час, уме 
н је, ако има у себи и трун савести, да узме главу у руке и да - мисли.{S} Савршено је нетачно  
олико похвалних реченица у белешкама не узме као довољан говор - који је дочекао једно дело као 
и са куповном моћи читалаца. {S}Када се узме у обзир да су књиге "Народне просвете" по 30 динар 
ни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде нат 
ни и искоришћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде нат 
згубљених душа по провинциским рупама и узме само оно што је најбоље и највише дато у жанру - С 
{S} Тако ће исто сада за многе и многе, узмимо бар двадесет хиљада - ако се рачуна да сваку пла 
 препорученим писмима.{S} "На пример ...узмите ово: то вам је драма једне старе, неудате даме,  
презентанти одређеног доба нашег народа узму Мештровић и Назор, онда треба уз њих напоменути и  
бе страшног суда.{S} С времена на време узнемири је по какав књижарски мољац, окрене коју стран 
назадује.{S} Али све то нашу критику не узнимерава. {S}Она је констатовала да је дотични писац  
емо у идућим чланцима изнети шта је све узрок, поред претрпаности превода, да наша савремена књ 
штању крви" једном народу лежи и главни узрок да ми нисмо, као други народи, добили писца који  
а, судба досудила.{S} Видети и утврдети узрок, јасно без сентименталност и окренути проблем са  
 промету књиге треба дакле прво тражити узрок у самој трговачкој организацији књижара које више 
 из каквих, економских или националних, узрока.{S} И у томе је за мене новост и величина (поред 
преводе који сметају.{S} Да је један од узрока пренатрпаност превода, то стоји.{S} И то један о 
и хрватски писац, службом или из других узрока, пређе из једног центра у други, из Загреба у Бе 
ода, то стоји.{S} И то један од главних узрока. {S}И да ће, да би се створио екилибр, бити потр 
о-политички, ни психолошки.{S} А сви ти узроци морали су постојати и утицати на стварања устанк 
отпуно необјашњен, невиди се и не знају узроци, ни економски, ни политички, ни спољно-политички 
ти.{S} Говорећи о кризи књиге и могућим узроцима њеним - он бележи једно мишљење, наиме "да се  
ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности. 10 - НОВА КЊИГА РАСТКА ПЕТРОВИЋА - "Људи го 
ствари почео гледати у њиној друштвеној узрочности. 7 - НЕКОЛИКО РЕЧИ УЗ ПРОСЛАВУ ЂУРЕ ЈАКШИЋА  
 може.{S} ИИ ОПШТА ПИТАЊА 1- ПОСТОЈИ ЛИ УИСТИНУ КРИЗА КЊИГЕ?{S} - Где је права криза?{S} Већ ви 
иком него Црњански или Дучић, Васић или Ујевић) - н. пр. случај Русије са Петроградом и Москвом 
 Васића, Дучића, Црњанског, Андрића, до Ујевића.{S} Покољ који он изгледа сматра коначним, али  
. године.{S} Али како је услов конкурса уједно био да то што ће се писати има бити прича, роман 
дигох мало.{S} Угледах Сандерово лице и уједно црвено месо, тако безоблично - и нисам ни хтео з 
је остао на једној истој линији.{S} Али уједно то је и све што један поштен човек (поштен, чита 
ублици ода правда и да се, без бојазни, укаже на праве кривце, али не за "кризу књиге" већ за к 
 толико деценија пробијена врата већ да укажем не само на прве знаке него на прве резултате тог 
 садржају јединствене и имају за циљ да укажу на страшан неморал послератних жена, то вас најле 
у једном новинарском чланку немогуће је указати на сав значај једног оваквог писца, и на све за 
ио неки свесно замишљен и изведен отпор укалупљавању који је собом носио извесан начин писања п 
ња и академије и чланци и све друго (до укључно одбора за прославу, почасних преседништава и ор 
а истинске проблеме грађанског друштва, уколико оно управо постоји". {S}Све је ово до извесне м 
је био природније оно прво, авијатичар, уколико је заборављао да је официр, уколико се није тру 
ар, уколико је заборављао да је официр, уколико се није трудио да буде писац већ спонтано давао 
о прератним критичарима Станковићевим - уколико их је имао - није било јасно; али ме чуди да та 
 да води дијалог директно са публиком - уколико има своје публике. {S}Међутим познато је да је  
упротставим пишчевом схватању историје; уколико тога схватања, јасно израженог има у овом роман 
 А јагњешце жудно сише Сладак млаз".{S} Уколико више окрећем ове безбројне странице, утолико ме 
нако како би требало да је познајем.{S} Уколико је познајем то је једино из друге руке, преко н 
натих писаца, критика је заћутала.{S} А уколико је писала то је било само зато да понови, повод 
е грађе, објављивањем успомена и писама уколико она постоје, пропагандом дела, - учинити да њег 
фицир, па тек у трећем реду писац.{S} И уколико је био природније оно прво, авијатичар, уколико 
опипљивију, најматеријалнију стварност, укопана телом у земљу, без могућности да се од ње отме, 
Рен.{S} Стил Ренове књиге, лишен сваког украса, иде право у срце ствари.{S} Сам писац, уосталом 
ји се још дими...{S} На другој, одар је украшен богатим драперијама, ако се не варам, у угловим 
ни јужноамеричког копна (као колониста, укротитељ дивљих коња, истраживач злата или власник нек 
м оних крајева, где су се кроз миленија укрштавала племена, страсти, болести и обичаји; својом  
апање није слабљење.{S} Измена, трење и укрштање две за сада још увек различите средине (та раз 
ити нешто што ће имати своју боју, свој укус, свој тон, свој парфем, своју судбинску патетичнос 
 да то чак није ни мирис пре свега, већ укус.{S} Доћи једнога дана на једно језеро као ово, при 
а отвореност повредити многе срамежљиве укусе, васпитане да голотињу стварности сакривају скупо 
е углавном мало, кратко, и без довољног улажења у психолошке моменте који су претходили и одлуч 
а нашу културу и да, издајући те књиге, улажу свој чист капитал, упропашћујући себе.{S} Не.{S}  
 којима је протекло наше детињство, наш улазак у живот.{S} Сваки је од нас постао по своме темп 
гових грађана постају нешто апстрактно, улазе у метафизику и ми дајемо уместо живога уметничког 
ари - издавачи, али они, без мало, и не улазе овде у обзир.{S} Главна издавачка делатност пада  
саца - у почетку - а нарочито оних који улазе у књижевност са стране, из других струка, без пра 
ок уметничко дело дејствује непосредно, улазећи у масу.{S} Објављивање Ђалског пре рата у "Српс 
 све што је чиста сентименталност и што улази у лектиру изгубљених душа по провинциским рупама  
хоће у Белгији му нема места.{S} У игру улази полиција. {S}Она га тајно пребацује у Холандију.{ 
ат налази најзад жељену девојку, у кућу улази мир и то нас уводи у трећи и завршни део романа.{ 
 оставити потпуно недирнуту.{S} Нећу да улазим ни у сам сиже овог "историског романа" ма да би  
- који исто тако постају пилоти; почиње уласком у пилотску школу и свршава изласком из ње. {S}С 
ктиру.{S} Он сваки час подлеже фикцији "улепшавања" и дотеривања" стварности - и на тим местима 
а тој основи дижу се оне дивне асфалтне улице са својим шестоспратницама и рекама аутомобила; н 
астим прстом на једна врата у Ресавској улици, број свеједно који.{S} А ево видиш сад смо душма 
 око нас, били смо преко ноћи бачени на улицу, у бежаније, подруме, у изузетно и неразумљиво, п 
вом г. Богдана Поповића играју ма какву улогу у стварању наших писаца.{S} Све што може да се де 
европског стила, који ће разумети своју улогу културног генерала.{S} Данас још једном понављамо 
аква књига и постоји.{S} Ако је издавач уложио СВОЈ новац, па наступи крах, т.ј. књига остане н 
. (Читав трактак би се могао написати о улози чула мириса у делу Борисава Станковића!) Сав усре 
S} Двадесет и пет година!{S} Пада ми на ум да је један од ових младих чије сам књиге сада прели 
"управо одушевљено, - како саопштава г. Умберто Урбани у једном интервјуу, - а ви знате шта зна 
а је остављена да се сналази како зна и уме.{S} Разлика нас овде и наших другова истих година ш 
упације, постојаће, у колико време буде умекшавало сувише оштре контуре његове социјалне личнос 
виси од сагласности знања (књижевног) и умења (трговачког): тек тада ће наша оригинална књижевн 
електуалношћу - стварима, биљу и људима умео да врати оно њихово мистично поетско зрачење тако  
четрдесет марака које он, сметњак, није умео да сачува?) тако бивају награђена новцем, т. ј. чи 
{S} "Тада може да чини што га је воље", уместо: "што му је воља".{S} Или:{S} "Човек од гаса био 
} Мени је добро што се и од вас надам", уместо: чему се и од вас надам.{S} Или:{S} "Тада може д 
2-3 динара?{S} Зар Коларчева задужбина, уместо извесних својих издања не би могла наћи деки пар 
Српска књижевна задруга.{S} Зар Матица, уместо свога броја Летописа - из кога су искључени, сем 
живе одлике стварности. {S}И сваки час, уместо живог живота, у рукама нам остане мало пепела.{S 
једним прилично баналним дијалогом који уместо да повећава драматичност збивања разблажује ово  
једним прилично баналним дијалогом који уместо да повећава драматичност збивања разблажује ово  
ти он.{S} И даље, употребљава тако дуго уместо нашег дотле и чини још неке ситније замене које  
оказује ништа, те би према томе требало уместо тај употребити он.{S} И даље, употребљава тако д 
трактно, улазе у метафизику и ми дајемо уместо живога уметничког дела оно што се назива, у рђав 
П.{S} КЊИЖЕВНА ЗАДРУГА.{S} Треба ЗНАТИ, УМЕТИ - и ИМАТИ ХРАБРОСТИ. 3 - СРЕДИНА Ми смо у прошлом 
. и то у стиховима.{S} Лица су била он, уметник и она, глумица.{S} У свему, три чина на три стр 
ог своје пуноће, саме су за себе читаве уметнине, савршене управо, као извајане из камена, мону 
чиним, - остаје њена чисто артистичка и уметничка вредност која је неоспорно високе класе.{S} И 
е, лишена упињања да јој се да књижевно-уметничка форма, лишена оних општих рефлексија и несигу 
 правилно постављеног проблема и његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, г 
 правилно постављеног проблема и његове уметничке реализације: и јер сам и ја сам, као писац, г 
н конкурсом на давање приповетке, дакле уметничке прозе, нашао се, можда без своје кривице, пре 
еме које си је поставило сасвим обрнуте уметничке циљеве од онога што пружа он".{S} Две књиге,  
ру има разлика између сировог податка и уметничке књижевности.{S} Није довољно да се просто коп 
ка) лежи сва разлика између документа и уметничке прозе.{S} Г. Голубовић, пошавши од својих нес 
ова и одмах моћи рећи у коме правцу иду уметничке и социалне преокупације пишчеве, којој школи, 
нути и Шимуновића, који је исто тако на уметнички начин знао да извади из наших срдаца тонове з 
издањима? и тако даље (Она рафинирана и уметнички расположена мањина нас врло мало занима јер ј 
 млаћење празне сламе (Она рафинирана и уметнички расположена мањина нас врло мало занима јер ј 
ла би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице врло занимљив и добро  
ла би безначајна да је писац разрадио и уметнички развио свој, местимице врло занимљив и добро  
снову.{S} Ја истина не верујем у велики уметнички домет оних књижевних послова који се раде по  
реко Борисава Станковића на један ретко уметнички начин.{S} Потсвесно код њега није шпекулација 
мо сухопарно обавештење и историја, док уметничко дело дејствује непосредно, улазећи у масу.{S} 
вог значаја, моћи ће се родити и велико уметничко дело достојно наших патња. 13 - РОМАН ЈЕДНОГ  
 не додирује нити може да додирне, само уметничко стварање као такво. (А ако додирне, у питању  
 у метафизику и ми дајемо уместо живога уметничког дела оно што се назива, у рђавом смислу те р 
 извесним тренутцима достигне до правог уметничког израза.{S} Као официр он је дидактично - мор 
е незабележено.{S} Није овде само реч о уметничкој транспозицији, о уметничком фиксирању једног 
бично називамо књижевношћу имагинације, уметничком књижевношћу с друге стране. {S}Јер нетреба с 
 - јер она транспозиција није дата оном уметничком снагом којом се реалност доживљенога пребацу 
 само реч о уметничкој транспозицији, о уметничком фиксирању једног времена, већ о најобичнијим 
суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Друг 
суперлативно писано да бисмо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Друг 
есну охолост и самодопадљивост, извесну уметничку грандоманију правећи тако од чедне хромо-слик 
ифеи, модне куће, чиста наука, дансизи, уметност, клубови.{S} Нарочиту боју добија "шик" наших  
ом кругу т. зв. "чисте књижевности".{S} Уметност ради уметности: змија која једе свој сопствени 
ска новела... већ се као и Мештровићева уметност издиже до симболике... као и Мештровићеве личн 
, која премаша - готово све што је наша уметност уопште дала, задржавајући своје велико значење 
. "чисте књижевности".{S} Уметност ради уметности: змија која једе свој сопствени реп.{S} Једин 
ти кроз дијалог (зашта је потребно више умећа) - показује онај део, где писац, понесен страшном 
ив, јер остало, лаж, полтронство, глад, умирање, хипокризија, страх, осушене људске прилике, ми 
рдима, рекама, житима, њивама и пољима, умирањима, поласцима у напред, повратцима у назад, гран 
дна друга "лепа у балској хаљини, жена" умире крај кеја; узалуд "Буја листак, буја трава, Свуда 
је запечаћено смрћу несрећне Труде која умире искоришћена и као радна снага и као жена.{S} Рома 
 кћи студира, Емилија Папрат једне ноћи умире те тако сан о санаторијуму остаје у роману неоств 
а вика деце - коју је служавка хтела да умири - пробудила. {S}Овај мали документ прилажем на го 
атњавих ровова у којима људи страдају и умиру, иду и повлаче се, без икаквог даљег сазнања сем  
} Тишину руши језиви крик сова - Уз јек умирућих у потоњем ропцу, - као пркос песми славују и п 
ет и два дана" преносио на рукама своју умирућу девојчицу - "Ево по овој истој води сам газио"  
а осећа и мисли револуционарно, коме је умрети или живети "под окриљем" Аустрије било једно те  
м када он напушта породицу и децу свога умрлог брата (и чак их искључује из тестамента) није ус 
ојој је Јакшић радио, живео и, побеђен, умро?{S} Сва се ова питања морају поставити данас и у о 
ни навршава се четири године од како је умро Борисав Станковић, најкрвнији и најаутентичнији пи 
има према Борисаву Станковићу који је и умро у једном заглушју, скоро острањен и заташкан од зв 
јали око њега отскочише неколико метара уназад, сагоше главе и покушаше да пасу смрзнуту траву" 
 врло много купује књига. {S}Радујте се унапред читаоци, правде има!{S} Да правимо биланс наше  
. пр.{S} Шимуновићеве новеле, ја сам се унеколико махова обраћао предговору г. Барца жељан да д 
 се видети шта је тај сирови човек југа унео новог у нашу књижевност; у коликим је стварима, и  
м пејсажима, које још ниједан сликар не унесе на платну, праисконским својим живинским нагонима 
сто копира један дијалект, управо да се унесе у један дијалог неколико локалних и жаргонских из 
у наше културне везе и књижевну размену унесе више система.{S} У последње време и "Народна књиж 
акав какав заслужује.{S} Има знакова да университет, а са њим и студенти почињу прилазити Станк 
нама хранила и појила ратишта, скоро је уништена, бар најбољи и најздравији њен део; друга која 
 ново време са новим социалним односима уништило, живи још, и то на начин који је, ако не сасви 
 југу Немачке коју рат није материјално уништио јер је остала цело време изван домашаја топова  
 она тема не постане (ако икад постане) унутрашња потреба пишчева.{S} Самим тим што је ограничи 
р се јасније и боље него у другима види унутрашњост Станковићеве радионице.{S} На жалост у једн 
 за Југословене под Аустријом, почео да уобличава г. Томашић, на начин погодно достојан предмет 
обиве догађаје и односе књижевничке, на уображени деспотизам г. Богдана Поповића, на замишљену  
ономски напор наше средине; и да књига, уопште узевши никад није боље стајала него сада.{S} Да  
 склопа осталих савремених догађаја.{S} Уопште се не види однос осталога света према Устанку и  
икакву сензацију, и не само то: него је уопште нико не примети, онда је то као да се родило мрт 
ију, згодних за хватање!); нас престаје уопште да занима и вашар, и мађионичар, и његов цилинде 
вакав приговор тврдећи да у Југославији уопште још не постоји једно готово, грађанско друштво с 
ма и у рукама свих оних (сад што су они уопште малобројни, управо: релативно малобројни, то је  
 да ћете чекати бар до једанаест, - ако уопште тога дана дође - до састанка. {S}Ако један часоп 
 се из нагомиланих чињеница, постао рат уопште, слика самоуништења људи, самоуништења као такво 
емаша - готово све што је наша уметност уопште дала, задржавајући своје велико значење и без ве 
 руку док га нисам дочитао.{S} А у њему уопште нема вила, вилењака, суђаја, и других особа слич 
е судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између те 
е судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велики размак између те 
локупну слику и оцену писца.{S} Ово је, уосталом, само моје мишљење које не мора бити и тачно.{ 
них дела, свога тумача.{S} Моје чуђење, уосталом, може да буде врло наивно.{S} Јер ни друге изг 
но изврше морално самоубиство. (То они, уосталом, већ толико деценија са успехом и раде).{S} Н. 
ч мора испунити извесне услове који су, уосталом, доста тешки.{S} Издавач и књижар су у истом о 
и поквари иначе снажну слику.{S} То су, уосталом, особине због којих ће Шимуновић бити радо чит 
 иде право у срце ствари.{S} Сам писац, уосталом, дао је своје књижевно верују: "код писаца ми  
њу ствари (у свом сопственом интересу - уосталом) изузевши великог броја издавача - књижара кој 
сле таквих бродолома немају исправа.{S} Уосталом, то се увек удеси тако да сем оних главних, ко 
 Београду је тај процес још јаснији.{S} Уосталом, назив је споредан.{S} Чињенице стоје и не мог 
е позив, међутим, баш у ризику (који је уосталом минималан са књижевним директором) и разликује 
ја срце своје драге.{S} Устаници су сви уосталом дивови: њихова је снага, било на бојном пољу,  
кама, слични а непознати.{S} Да, слични уосталом и осталим својим земљацима, прескачемо туђе пл 
љком" ја ћу ту страну - врло благодарну уосталом - оставити потпуно недирнуту.{S} Нећу да улази 
о свој, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у н 
о свој, местимице врло занимљив и добро уочен материјал.{S} Сав у казивању а не у догађању (у н 
.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (оног неразвр 
.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (оног неразвр 
ош цео познат.{S} Оно што се може одмах уочити и код ове две књиге то је да г. Шимуновићу много 
 су чисте, кокетне, говорљиве, несносно уочљиве: на први миг својих љубазника остављају све и о 
умних набоја.{S} Ја, видиш ли ме, овако упалих очију од неспавања, испребијаних костију од лежа 
воје књижевно верују: "код писаца ми је упало у очи како својевољно стављају речи, иако постоји 
 и могло бити другојачије, ако је искра упаљена?) он почиње малим и постепено иде ка већем.{S}  
е, на некадашњој граници, од првог дана упао у ватрени обруч прве линије, али је зато боље упоз 
ешто мало окрзнути школским формирањем, упечатљиви и радознали за све око нас, били смо преко н 
 Зато у овој првој његовој књижици нема упињања нема лутања, све је лако, из прве руке.{S} Ја н 
је ова мала књига могла да буде, лишена упињања да јој се да књижевно-уметничка форма, лишена о 
раве књижевне културе те се ово не може уписати ни г. Никољачићу у неки неопростив грех) али ка 
ацији, оно што му је од школске критике уписивано као највећи минус, његов стил, изгледа нам не 
овек, цвет не".{S} "Сме ли помирисати?" упита госпођа М. Л. са фином иронијом. {S}"Молим, да по 
 али још жив.{S} "Је ли то био коњ?{S}" Упита неко од нас.{S} "Мора да је утерао у чопор и при  
"лаф".{S} - Шта ти се највише допало? - упитао сам га.{S} - Оно како су ухватили дасу.{S} Јесте 
ек, макар га тај одјек у почетку мало и уплашио.{S} Бар тако ја - и бар у овом часу - гледам на 
о, ми морамо да упознамо једни друге, а упознавајући се ми ћемо се узајамно обогатити и идејно  
ом писцу Борисаву Станковићу.{S} 3 - ЗА УПОЗНАВАЊЕ СЛОВЕНАЧКЕ КЊИЖЕВНОСТИ "Правда" је већ забел 
жи по километарском растојању учинио за упознавање словеначке књижевности, то се наравно задржа 
су толико ретки да о неком систематском упознавању не може бити ни речи.{S} С времена на време  
ућношћу, делећи хлеб и со, ми морамо да упознамо једни друге, а упознавајући се ми ћемо се узај 
ени обруч прве линије, али је зато боље упознао штребере и забушанте.{S} Он није искусио окупац 
сти.{S} Када се у целини ова нова књига упореди са ранијим радовима г-це Милице Јанковић лако ј 
оличином издатих оригиналних писаца, па упоредили тираже ових и оних ми би смо одмах могли да у 
а која стаје 400 динара.{S} Али када би упоредили количину издатих превода са количином издатих 
 поређење само приближно, без намере да упоредимо два писца по суштини њиховог талента) Мистрал 
то доказивати: треба, са руком на срцу, упоредити шта је дала периода од 1900-1914, а шта је да 
 написано о књижевним делима и појавама упоредо и готово истовремено с њима, још не може да буд 
аиме "да се наилази на велики контраст, упоређујући оно што као збиљска проблематика гори и ври 
угословенских писаца" хитро наставља са употпуњавањем својих писаца: после целог Дучића, после  
ном марамицом (која је већ избледела од употребе) и три јајета (која су већ одавна мућкови) ниј 
оцењује вредност материјала који има да употреби, док други има само да ПРЕПРОДА већ готов арти 
век недостајало речи.{S} Покушао сам да употребим необичне речи.{S} Није помогло (...).{S} Оно  
књижевности да је потребно десет година употребити у борби против њега.{S} Све су то питања од  
та, те би према томе требало уместо тај употребити он.{S} И даље, употребљава тако дуго уместо  
ено питање у које ће сврхе г. Никољачић употребити свој таленат и новоосвојени књижевни домен.{ 
ви али рђаво конструисани па се не могу употребити за оно што су намењени - који нису добри ни  
ло уместо тај употребити он.{S} И даље, употребљава тако дуго уместо нашег дотле и чини још нек 
есетина и стотина таквих бродова којима управљају, које ложе, чисте, утоварују и истоварују - ж 
изи књиге.{S} И сви удари, сви протести управљени су били на публику читалачку, иако она јадна  
вића имају све особине ових хромослика, управо све њихове недостатке, јер једину врлину, ону ди 
ПНА ДЕЛА БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ових дана, управо 21 овог месеца, навршава се три године од како ј 
е од онога што пружа он".{S} Две књиге, управо четири новеле и један роман и сувише је мало да  
алне преокупације пишчеве, којој школи, управо коме изражајном правцу припада писац.{S} Линија  
оних (сад што су они уопште малобројни, управо: релативно малобројни, то је друга ствар) - у ру 
ног новог детаља, ја желим да подвучем, управо да се супротставим пишчевом схватању историје; у 
а лично још и судбоносних, а ограничен, управо приморан конкурсом на давање приповетке, дакле у 
љно да се просто копира један дијалект, управо да се унесе у један дијалог неколико локалних и  
у књижевност ја оптужујем тиме и себе - управо своју доскорашњу прошлост а чиним то утолико лак 
ме су за себе читаве уметнине, савршене управо, као извајане из камена, монументалне, масивне,  
ш у проблематици тога друштва - имајући управо исту проблематику и друштво.{S} Војводина се осе 
роблеме грађанског друштва, уколико оно управо постоји". {S}Све је ово до извесне мере тачно... 
ађење.{S} О њему је писала и Ада Негри "управо одушевљено, - како саопштава г. Умберто Урбани у 
ксплозија мржње; или материнске љубави (управо материнског егоизма) која прети да се њене врлин 
о их чујете, толико су сонорне.{S} Али, упркос свега тога, или баш зато што су такве, што су да 
а о шали коју Травен при томе прави. {S}Упркос тога, ово је г. Поповићу до сада најбоље преведе 
јући те књиге, улажу свој чист капитал, упропашћујући себе.{S} Не.{S} То значи просто да се те  
утити прекоре и јадиковке.{S} Али да ће упутити то не само да је сигурно, већ и неминовно.{S} А 
десном, критичар налази, зависи коме ће упутити прекоре и јадиковке.{S} Али да ће упутити то не 
ут је потпуно правилан: од обавештења и упутстава ка делима.{S} Јер, обавештење и историја, ост 
сти углавном само писано.{S} Како нисам упућен у оно што је Загреб са својим часописима и издав 
аном свету сваки издавач, ма колико био упућен у тајне књижевности, има своју КЊИЖЕВНУ ДИРЕКЦИЈ 
нарочито за критичара наклоњеног шали. (Упућујем читаоца, да бих поткрепио ово тврђење о овом п 
као из своје земље (читај Војводине.{S} Ур.) и остао за њу дубоко везан...{S} Временска, национ 
вити тему у праву светлост, а ако се то уради поштено, пред писцем се отвара не више једна тема 
Маринети.{S} У Италији се спрема (г. г. Урбани и проф. {S}Р. Мандолф) и превод збирке приповеда 
одушевљено, - како саопштава г. Умберто Урбани у једном интервјуу, - а ви знате шта значи када  
 без коментара. 7 - "НОВИ ПРИПОВЈЕДАЧИ" Уредник загребачке "Хрватске Просвете" г. Љубомир Марак 
 извукао из корпе неколико рукописа.{S} Уредник ме је претекао: рекао ми је да већ погађа моју  
због нечитког рукописа и у коме моли да уредник "што скорије објави ове песме, које, можда, нис 
 полице Присуствовао сам једном када је уредник једног књижевног часописа отварао своју јутарњу 
свим тим трагедијама као човек, али као уредник сам, ето, приморан да све бацим у корпу".{S} Пр 
ао када би се један часопис издавао без уредника.{S} Књижари нас издају на препоруку, често од  
ују и лево и десно (да вам наведем само уредника С. К. Гласника г. М Богдановића) - онда бива о 
ну плакету стихова са пропратним писмом уреднику између листова у коме га моли да, ако је могућ 
 догађа има пуно разлога, опет утешних: уредници не читају рукописе, издавачи издају познате пе 
ва и више пута месечно редовно доставља уредништву своје рукописе, увек у препорученим писмима. 
(од наших познатих књижевника у његовом уредништву је г. Момчило Милошевић) који чини напоре да 
већ човек у квргама извесног друштвеног уређења.{S} Заслуга Травенова је, на првом месту, у том 
ких људи, неколико хероја дижу планине, уређују и преуређују свет.{S} Ти хероји знају све, пред 
заторска посета храбрих помораца дивљим урођеницима неког удаљеног острва, са облигатном љубављ 
ш, и то на начин који је, ако не сасвим усамљен, а оно необично редак, у нашој књижевности са с 
узе у очима.{S} А деца, која су стајала усамљено раштркана по ходницима, гледала су тихо зачуђе 
} Поднаредник који је вршио реквизицију уседне на мотоцикл да их стигне и задржи.{S} За њим су  
а слика поиспадалих роштиља које, онако усијане, треба поново наместити - иду право у велику књ 
ст, ситно гмизање за личним интересима, уски хоризонти без пророчких визија; а над том долином  
т узевши нам око трећину живља (мислећи уско само на Србију) огромна је.{S} Можда у том страхов 
риродно што је на овом конкурсу - овако уско схваћеном и замишљеном - победио један млад учесни 
а код нас чије би свако делце било тако уско повезано с његовом личношћу, као што је то код Шим 
а, сад треба сваки да поднесе жртву.{S} Ускоро иза Базела видесмо Рајну.{S} Сви нагрнуше на про 
ило иза доброте одраслих људи, Ернст је ускоро искусио.{S} Скрама се полако скидала Ернст је ви 
ичари обратити потребну пажњу и да ћемо ускоро у овом роману имати и њихово мишљење.{S} И ако н 
ризнање.{S} Оно исто које му је до сада ускраћивано.{S} У међувремену, пријатељи Станковићевог  
е осећање света, чак и онда када пише о Ускрсу и Севиљи, паганско.{S} И отуда, ваљда, она свежи 
и њиховог броја и каквоће).{S} Други је услов: издавач.{S} Трећи: средина.{S} Средина није овде 
о Београда 1915. године.{S} Али како је услов конкурса уједно био да то што ће се писати има би 
де квалитативно добра. {S}То је основни услов и комично је инсистирати на њему. (Да је наша сад 
литературу јер све што се тиче човека и услова његовог живота може и мора да буде предмет књиже 
 постао и издавач мора испунити извесне услове који су, уосталом, доста тешки.{S} Издавач и књи 
ају - просто чињеницом свога рођења - и услове у којима ће њихов хероизам и њихова генијалност  
ечности, само оно чиме су нас створили, услови под којима је протекло наше детињство, наш улаза 
аћом машином" од Рудолфа Брауна Животни услови се непрестано мењају.{S} И са њима облици живота 
а: они су потпуно условљени специјалним условима нашег живота.{S} Зато писати макар и о њима бе 
онда морамо водити рачуна о специјалним условима живота који у том граду владају иначе, без тог 
ја су, можда, под неким другим животним условима и постојала али која су сада још само марионет 
звијали се под приближно истим животним условима: са тек свршеном основном школом или почетом г 
м преиспољни херој и атлета. {S}Под тим условима, а против меких и дебелих Турака, Устанак је б 
(и чак их искључује из тестамента) није условљен битним цртама његовог карактера како је дотле  
ављивања не мењате ред песама јер је он условљен стварним догађајима како су се они догодили у  
од три више паралелна него једно другим условљена сижеа - па је та подељеност нашла израза и у  
 васпитање и све друге особине углавном условљене њиховим материјалним стањем те према томе пос 
људи по другим странама: они су потпуно условљени специјалним условима нашег живота.{S} Зато пи 
ојим временом.{S} Са малим отступањима, условљеним личношћу и изузетним околностима под којима  
ност доћи до свога пуног израза.{S} Под условом који данас владају у књижарству (пошто код нас  
овића се може очекивати најбоље.{S} Под условом да се не задовољи лаким успехом већ да храбро н 
али једну добру књижицу.{S} Наравно под условом, да се тим успоменама (мемоарима, зашто да не?  
ма и најбриљантније замишљеном фабулом, успева да пред нама подигне монструозну сенку рата онак 
вност "цвета" (боља је реч и стварнија: успева, пролази) није довољно да она сама, као таква, п 
ић Марко Димићев и толика друга дела не успевају да привуку Глигорићеву пажњу.{S} Све те мале з 
е, та критика, ужурбана и површна, није успела да обележи. (Читав трактак би се могао написати  
} Зато ми се "Димчетов грех" чини много успелији од "Године дана", иако ова последња прича у де 
е, да учини триста чуда, да је... да је успео да се ослободи своје фата-моргане која му стално  
 маха, да оствари свој лист; зашто није успео било би дуго објашњавати; увек нису криви само пр 
би Станковић био догађај и за Париз.{S} Успех Панајота Истратија даје прилично доказа да би Ста 
чекује једног човека који ће увидети да успех зависи од сагласности знања (књижевног) и умења ( 
м, у овом часу у знаку иностранства. {S}Успех "Нечисте Крви" у Италији, где се појавило већ и д 
Милице Јанковић.{S} После првих књига и успеха који су је одмах избацили у ред оних признатих п 
кви смо да тим именема означујемо личне успехе извесних војсковођа - кад под тим истим именима  
о они, уосталом, већ толико деценија са успехом и раде).{S} Н. З. Издавачка предузећа која имај 
{S} Под условом да се не задовољи лаким успехом већ да храбро настави даље. 12 - РОМАНСИРАНЕ УС 
едног таквог оца није увек најлакше.{S} Успомена очева ставља сину извесан број захтева и у пог 
вечански просто, у виду мирног казивања успомена?{S} Документ који би добили значио би далеко в 
тоје углавном два начина да се прослави успомена једног писца: да се о њему пишу километарски ч 
} У мојој породици чува се извесан број успомена на та времена и људе; ја лично знам велики бро 
ориске и биографске грађе, објављивањем успомена и писама уколико она постоје, пропагандом дела 
хта, Јирасека, Зајера и данас ову књигу успомена на 1916 од Махара (Мацхар).{S} Наравно, све је 
ења, ставили све то на хартију у облику успомена, мемоара, обичних забележака?{S} И то је посао 
вољно затворио у просто казивање својих успомена, да није покушавао да их романсира, ми би можд 
 добили једну мешавину између директних успомена и приче и романа.{S} Ја нисам против аматера и 
жицу.{S} Наравно под условом, да се тим успоменама (мемоарима, зашто да не? зашто то баш мора б 
упио дела Јакшићева и могао у ове дане, успомене на Јакшића да их прочита.{S} Од два начина, за 
итају. {S}Верујем да неће зажалити. 3 - УСПОМЕНЕ Ј. С. Махар:{S} Криминал - Морам признати да н 
сен страшном визијом сопствене и крваве успомене, прича како је рањен и како га преносе у болни 
ају се скупити на неки начин око његове успомене и изаћи из пасивног чекања да оно признање јед 
ло потребно, да би испричао своје нишке успомене из 1915. године, да се заклања за једну фиктив 
а храбро настави даље. 12 - РОМАНСИРАНЕ УСПОМЕНЕ - Мирослав Голубовић:{S} Фрагмента Трагоедиае  
потребно ништа друго до да се загњуре у успомене.{S} На тај начин сасвим је природно што је на  
!{S} Из наше потсвести одједном се дижу успомене на оне дивне морнарске романе (почевши од Роби 
ај начин данашњица би могла да се одужи успомени несрећног и бунтовног Јакшића.{S} Иначе, за ње 
а Јакшићевог.{S} Дани посвећени његовој успомени.{S} Новине и часописи се утркују да што више н 
ића да их прочита.{S} Од два начина, за успомену једног писца, значајнији је други начин просла 
 и заблуда се остављајући за собом само успомену на "девојку за Оргом Приват", јер име, зар не, 
 бунтовног Јакшића.{S} Иначе, за његову успомену био је довољан и онај скроман, а свакако искре 
град са округлим кулама.{S} Стајали смо усред других трупа, коморе, теретних аутомобила.{S} Так 
мириса у делу Борисава Станковића!) Сав усредсређен на једно, живећи и сам животом својих јунак 
н и једну служавку, у којој има да буде усредсређена девојка за све, куварица, болничарка, а по 
 једно велико освежење, цепајући млаку, устајалу бару "јасно и писмено писаног" својом изворско 
овима, а против меких и дебелих Турака, Устанак је био - крај свих сметњи које нам писац износи 
клопу догађаја који су изазвали побуну, Устанак тако остаје потпуно необјашњен, невиди се и не  
талога света према Устанку и Србији.{S} Устанак је ту дат као под стакленим звоном; у неким тре 
има, беспредметно је.{S} Ми знамо да је устанак другојачије изгледао; и другојачије текао: мног 
чини да су чак и Турци, против којих се устанак диже, изван звона; зато, да би се главне личнос 
ицати на стварања устанка, јер се један устанак не ствара тиме што се један херој сети да треба 
хероји су само са наше стране.{S} И цео устанак, то су ти хероји, њихови подвизи, њихова дела.{ 
оце власти, - тако исто, по фаталности, устанике видимо скоро увек у акту побуне, али никад у с 
арем и тиме осваја срце своје драге.{S} Устаници су сви уосталом дивови: њихова је снага, било  
рали су постојати и утицати на стварања устанка, јер се један устанак не ствара тиме што се јед 
е се не види однос осталога света према Устанку и Србији.{S} Устанак је ту дат као под стаклени 
Тек када писци почну прилазити критички Устанку; када догађаје и људе почну посматрати у њихово 
обити роман, па ако хоћемо и историју о устанку.{S} За сада немамо ни једног ни другог: романи  
к само као пасивну иако крваву препреку Устанку - а никада као активне придржаваоце власти, - т 
оцнеле пажње разних друштава, личности, установа, пажње изражене кроз академије и чланке.{S} Чи 
же ових и оних ми би смо одмах могли да установимо где је криза.{S} Међутим разлози ове кризе с 
бзира на средину, он преко ноћи промени устројство једне државе, створи судбину једног народа.{ 
овићи, како воли да их назове Глигорић, уступили место другоме у "разним Задругама" или "С. к.  
азним Задругама" или "С. к. гласнику"(а уступили су ако не потпуно, а оно већим делом) када су  
им писцима, судба досудила.{S} Видети и утврдети узрок, јасно без сентименталност и окренути пр 
лом његове физичке присутности, може се утврдити несумњиви велики прогрес у све ширем, општијем 
саца, а ЗНАЈУЋИ ДА РАДЕ НА СИГУРНО и за утврђене вредности јер публика већ ЗНА за имена тих пис 
?{S}" Упита неко од нас.{S} "Мора да је утерао у чопор и при томе се преврнуо", рече неко.{S} " 
 се то не догађа има пуно разлога, опет утешних: уредници не читају рукописе, издавачи издају п 
и, нашег очајног и грубог конформизма и утилитаризма или, као супротност, нашег револуционарств 
ако да ни у једном часу човек не изгуби утисак најпуније објективности - подељена је у два дела 
м тешким проблемом.{S} Како онај снажни утисак доживљенога пренети у причу? {S}Како оно, што је 
ребало да вам у две речи резимирам свој утисак од ове књиге, ја бих рекао: блистава фрагментарн 
ити значај.{S} Ја не знам, можда је мој утисак нетачан, основан пре на осећању него на резонова 
будем тако кратак и афирмативан да могу утисак који сам понео из те необичне и нарочите књиге д 
 линији причања непосредних доживљаја и утисака, г. Никољачић је изврстан. {S}Ту има нових слик 
ић, пошавши од својих несумњиво снажних утисака и догађаја, за њега лично још и судбоносних, а  
понтано давао своје чедне авијатичарске утиске, утолико је и његов роман изван обичности и осре 
чај међутим, по нама, ове књиге јесте у утиску што је оставља на читаоце: из свих тих анализа д 
чају да г. Богдан Поповић директно врши утицај на нашу књижевност пратећи је, коментаришући и к 
реме, вршио у једном тренутку неоспоран утицај на књижевност и на књижевнике, али је све то већ 
ижевност.{S} Листићи остају потпуно без утицаја на њу.{S} У ком би смислу ти невини Листићи мог 
таџбину.{S} Да т. зв. велики људи имају утицаја на своју епоху нико паметан не може да спори ал 
S} Писац овај покрет објашњава разорним утицајем оне две зле жене - што је недовољно.{S} У накн 
а смо већ у митским водама!) и страшним утицајем С. к. гласника.{S} Скиптар г. Богдана Поповића 
 другу страну.{S} На страну сродности и утицаји који путују без пасоша преко граница, не покрај 
} А сви ти узроци морали су постојати и утицати на стварања устанка, јер се један устанак не ст 
ова којима управљају, које ложе, чисте, утоварују и истоварују - живи лешеви.{S} И то цивилизов 
давао своје чедне авијатичарске утиске, утолико је и његов роман изван обичности и осредњости д 
ко више окрећем ове безбројне странице, утолико ме више обузима самилост и меланхолија.{S} Мога 
без прекида, оживљавати ту прошлост?{S} Утолико пре што је став г. Богдана Поповића за то време 
во своју доскорашњу прошлост а чиним то утолико лакше што се увидевши бесциљност тога гмизања,  
бити лекарка - и у коме ће Емилија наћи уточишта.{S} И друге пријатељице су непрестано око боле 
говој успомени.{S} Новине и часописи се утркују да што више напишу о том догађају.{S} Јављају с 
у.{S} Да сажмем: {S}Велибор Глигорић је утрошио и троши и сувише велики део своје енергије и св 
ад, било их је толико да нису сви могли ући у моју торбу.{S} Све док нисам изишао из радње помо 
готових и завршених), хоће ли она хтети ући у издање нових, оних што у овом часу стварају?{S} И 
д ње отме, док из мрака долази до њеног уха глас љубави, песма чежње.{S} Такав Станковић још ув 
пало? - упитао сам га.{S} - Оно како су ухватили дасу.{S} Јесте ли видели, онде у банци?{S} Да  
 на крају га, уз помоћ других малишана, ухватио - заиста је лепа, човечна и занимљива. {S}И пле 
оман г. Никољачића је отворио нашој већ учауреној књижевности један нов домен, а то није мало.{ 
ћеном и замишљеном - победио један млад учесник у борбама око Београда 1915. године.{S} Али как 
хивском, а на терену сабирањем грађе од учесника) могли дати роман одбране Београда, или краће, 
 песма, драма - то смо добили да су баш учесници борби морали стварати литературу, затварати се 
ђене оквире.{S} А како, на жалост, међу учесницима нисмо имали писце од талента, то смо овим ко 
чаре овакве статистике; нарочити смисао учестани разводи бракова и стално повећање општег морта 
ила натечај само на оне који су стварно учествовали, било на који начин, у догађајима одбране Б 
з његово дело. {S}Због тога никад нисам учествовао ни живом ни писаном речју у прославама. {S}М 
овек, два педља од земље, потпуно данас учествује у домаћим бригама; он је зрео; разуме односе  
же у моме случају је то, што ја могу да учествујем у свим тим трагедијама као човек, али као ур 
 Тетовке.{S} Да се, крај Ивана Цанкара, учимо социалном бунту код америчких и немачких писаца.{ 
ао да преврне нашу књижевност тумбе, да учини триста чуда, да је... да је успео да се ослободи  
нту код америчких и немачких писаца.{S} Учинивши ову велику дигресију, потребну јер и познате с 
листова за окретање.{S} Атмосфера књиге учинила ми се овог пута модернија и живља него икад сво 
тварају?{S} И за њих учинити оно што је учинила за стране, мртве и признате?{S} Јер у томе је ц 
 пре рата у "Српској књижевној задрузи" учинило је више за приближавање српско-хрватске књижевн 
брим мртвим стварима.{S} Хтео сам да им учиним добро и да их бар једном поменем, али сада увиђа 
де: наџивели митови.{S} Ми не можемо да учинимо ни један слободан корак од мртвог, надгробног к 
ма као ближи по километарском растојању учинио за упознавање словеначке књижевности, то се нара 
знина коју је у нашем свеукупном животу учинио рат узевши нам око трећину живља (мислећи уско с 
колико она постоје, пропагандом дела, - учинити да његово дело постане присно и буде читано у о 
ита.{S} Једина резерва која би се могла учинити тицала би се краја, где Емил бива награђен новц 
нија човечна.{S} Резерве које бих могао учинити н. пр. сам став Травенов који је местимице за д 
х што у овом часу стварају?{S} И за њих учинити оно што је учинила за стране, мртве и признате? 
ам, тражим да случајно није коме од њих учињена велика неправда, да је поправим у једном јетком 
и.{S} У тој школи без школе, где су нам учитељи били престрашени и грамзиви старци, лиферанти и 
S} Чим је, дакле, "писац "пробио лед" и ушао у књижевност", критика одједном престане да води о 
је писац већ "пробио лед", када ће већ "ушао у књижевност", када је "признат".{S} Чим је, дакле 
арочито радо због кротке нарави и дугих ушију, згодних за хватање!); нас престаје уопште да зан 
га књижевног делања.{S} У ове две књиге ушле су ове приповетке:{S} Земља, Мица, Главчина, Запаљ 
весно, онако како га ми данас схватамо, ушло је у нашу књижевност (Фројдове теорије још нису кр 
мени је походно одијело.{S} На врх капе Ф. Ј. И. "{S}- Еинс, Зњеи... еинс, Зњеи...{S} "О појасу 
здавач и књижар су у истом односу као и фабрикант обуће или аутомобила.{S} Један ради са сирови 
оље него ма и најбриљантније замишљеном фабулом, успева да пред нама подигне монструозну сенку  
ндензирано у неколико личности, у једни фабулу...{S} Шимуновићеве поједине новеле, због своје п 
личите средине (та разлика је историски факат и глупо би било порицати је) могу да доведу до из 
 велико и чини од њега једног културног фактора првог реда.{S} Иначе он је обичан трговац чији  
 свима законима света иде на вешала.{S} Фантазија? {S}Не, То је обична, најобичнија збиља: мори 
 година у највише случајева непостојеће фантоме?) резултати су и сувише скупо плаћени његовом м 
угу, из једне болнице у другу.{S} Тако, фантомски делују натписи појединих делова, као "Битка н 
квир за "чисто љубавне" заплете - Лоти, Фарер - младих официра и глупих али љубећих и оданих ег 
 је... да је успео да се ослободи своје фата-моргане која му стално приказује нашу књижевност с 
гонима и перверзним и нормалним; својим фатализмом оријенталног маштања и нерада; тај роман нећ 
ивенсон, Конрад - остаје вечита отровна фаталност јужних мора, вечита борба човека са елементим 
не придржаваоце власти, - тако исто, по фаталности, устанике видимо скоро увек у акту побуне, а 
знала кроз критику, која је опет једино фаталношћу нашом, за ово последње време, била сва у зна 
таве једне већ делом изумрле београдске фауне. {S}Београд, иако црн, јесте, постоји, живи на ов 
, до идућег лета, ако се не сврши већ у фебруару.{S} Овогодишња сезона је почела рано још летос 
вилењака, суђаја, и других особа сличне феле.{S} Али ви нисте дете! - узвикнуће многи малициозн 
 "У сјају јелинског сунца" и др.; књиге фељтона "Бечки профили", "После тридесет година", "Болн 
тименталним намерама не прелазе границе фељтона (што је грешка без мало свих младих писаца - у  
 драматичност збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио не 
 драматичност збивања разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио не 
 велике музике који путују на Вагнерове фестивале у Бајрот и тако даље.{S} Али оне не дају свој 
ана светског мерила, све више се истиче фигура Станковићева, расно чистија и племенитија. * Рад 
чено, бесмислено, лудо скучено живовање физиолошко које узалуд ору потствесни комплекси што тра 
књижевности одржавало само силом његове физичке присутности, може се утврдити несумњиви велики  
ојим годинама није могла бити жртвована физички, али је већ била толико израсла да је могла осе 
от после те несреће биће низ операција, физичких и душевних мука; и вечита везаност за постељу. 
руштва посветивши цео свој књижевни рад фиксирању његовом, живећи цео баш у проблематици тога д 
 уметничкој транспозицији, о уметничком фиксирању једног времена, већ о најобичнијим забелешкам 
ри што је један део београдске историје фиксирао кроз памфлет, ако овим именом може и сме да се 
 социјалан.{S} Станковић је старо Врање фиксирао кроз поезију; шта мари што је један део београ 
 ма које друге Домановићеве приче могао фиксирати изглед читавог једног друштва - не много разл 
из 1915. године, да се заклања за једну фиктивну личност, Јована Павловића, редова, у Нишу пред 
 своју лектиру.{S} Он сваки час подлеже фикцији "улепшавања" и дотеривања" стварности - и на ти 
 имањем.{S} Најзад, не треба заборавити филм и видике који је он отворио деци.{S} Географија, н 
 не говорим о оном што наши моралисти и философи називају "кризом духовности" а што је, када се 
о сам.{S} И тражио сам даље по историји философије.{S} Два месеца доцније био сам се прожвакао  
лустрацију народне песме, већ симболи с философијом, која премаша - готово све што је наша умет 
ела и грађевина" нису неке велике речи, философска размишљања или дијалектика, већ речи и преок 
 ли помирисати?" упита госпођа М. Л. са фином иронијом. {S}"Молим, да помирише сме".{S} Прошло  
ја добила место дактилографкиње у некој фирми, њена је плата мала једва да састави крај с краје 
 изражавања г-це Милице Јанковић, мек и флуидан, добио је у овој књизи - нарочито у њеном средњ 
а Бору Станковића, на Достојевског Фому Фомића, али све у свему та потсећања нису неоригинална, 
ања на Бору Станковића, на Достојевског Фому Фомића, али све у свему та потсећања нису неоригин 
није могла, из својих прилично округлих фондова, да омогући штампање преписке Ђуре Јакшића и ти 
упињања да јој се да књижевно-уметничка форма, лишена оних општих рефлексија и несигурног цртањ 
да се поделимо, та подела би била чисто формалне природе - то и јесте случај - и тачније би мог 
имуновић, каква је његова интелектуална формација, шта је радио, кад почео, када се родио, где  
 у њему.{S} Историја ће све забележити, формацију фронтова, број мртвих, отступања, наступања,  
е његовим идејама, било због модерности форме, он то увек чини пажљиво, тражећи у исти мах у де 
ену када се појави, као и по садржини и форми својих романа), Б. Травен је у исти мах један од  
енсија, обичној литератури макар она по форми далеко више стајала.{S} Али сам одлучно против мо 
з мале собе С. к. гласника, тражећи или формирајући таленте (или их савијајући у правцу свога с 
 о писцима који живе у Прагу, или су се формирали у њему, а пишу на немачком).{S} Познати песни 
 тек можда нешто мало окрзнути школским формирањем, упечатљиви и радознали за све око нас, били 
ственом крвљу, претворити у заокругљену форму једног књижевног рада?{S} Он је ипак покушао и ре 
 а то је штета за овако добру књигу.{S} Фотомонтажа г. Бихаљија на корицама ванредна је.  
ИРАНЕ УСПОМЕНЕ - Мирослав Голубовић:{S} Фрагмента Трагоедиае Белли - Вељко Петровић:{S} Изданци 
пак покушао и резултат је пред нама: {S}Фрагмента трагоедиае белли.{S} Транспозиција је почета, 
ак од ове књиге, ја бих рекао: блистава фрагментарност.{S} Пуна обећања.{S} Са добрим и једност 
 књижевне вредности - и ако је остала у фрагментима и недовршена - о том мрачном времену глади, 
ино јако дело - иако незавршено, иако у фрагментима - дао нам је Борисав Станковић својом књиго 
њига која иако недограђена, у концепту, фрагменту и скици, кипти портретима, силуетама читаве ј 
их људи. (...) Када смо се приближавали Фрајбургу, певао је цели воз.{S} Сваки се познавао са с 
ирише сме".{S} Прошло је десет минута - Франк извади сат. {S}Госпођа М. Л. могла је опет да оти 
 пружи ми их.{S} "Молим", спречи је др. Франк, "није дозвољено".{S} "Али погледајте, то су руже 
 састанак у соби истражног аудитора др. Франка, наравно:{S} "Госпођа М. Л. држала је у руци три 
 пијацу десет томова одличних романа од Франка, Рејмонта, Келера, Томаса Мана, Хервјеа, Конрада 
 истовремено код три издавача, и што се Франс, који није баш тако велики писац, појављује у раз 
 бива рат на једном сектору, рат између Француза и Немаца да би, издвајајући се из нагомиланих  
ања препоручиван и пропагиран од наших "Француза" и западњака - тај стил је својом замуцкујућом 
е попрскани глином, међу њима заробљени Французи у дугачким плавим шињелима...{S} Један је лежа 
ајлепшег момка са поглавичином ћерком. (Французи су једрилицу заменили ратним бродовима, а помо 
н гост.{S} Белгија, Холандија, Немачка, Француска, Шпанија.{S} За њега на целом свету нема више 
дан човек који је пре три дана дошао из Француске на допуст.{S} "Право правцато лице из добошар 
овић био схваћен и од публике која чита француски. {S}Ово као одговор неким нашим људима на пол 
страл, пишући провансалски био у ствари француски.{S} Цанкара треба наставити преводити. {S}Тре 
 је једино из друге руке, преко наших и француских превода.{S} Нажалост, што се тиче наших прев 
тлост", С. Б. Цвијановића, Спасојевића, Француско-Српске и многих других које у овом часу забор 
ког духа.{S} Код нас не би могла, као у Француској, да се издаје једна "Колекција неиздатих, не 
нико није довинуо његове снаге, његовог фрапантног оригиналног замаха и његовог несмишљеног вер 
ас схватамо, ушло је у нашу књижевност (Фројдове теорије још нису кружиле као мода светом) прек 
ни даљи смисао, испуњавали својом масом фронт и прелазили из једног рова у други, из једне гран 
} Историја ће све забележити, формацију фронтова, број мртвих, отступања, наступања, дипломатск 
 општа места.{S} Према томе, на коме се фронту, левом или десном, критичар налази, зависи коме  
{S}Јер истрајати десет година на једном фронту је више него обична тврдоглавост, како би можда  
у и једној ноћи конкретних ствари.{S} И хајде сада, дођите му после тога са причом у којој је в 
м Кушљом (од кога је писац, зато што је Хајдук Вељков коњ, дакле српски коњ, направио скоро нат 
другим романом из најављене трилогије, "Хајдук-Вељком" ја ћу ту страну - врло благодарну уостал 
овом роману.{S} Већ у самом предговору "Хајдук Вељка", где писац објашњава и правда избор главн 
 огранака, сав у једној линији:{S} Ерна Халбе, "четврто дете од њих једанаест" једног рудара не 
од њима док једна друга "лепа у балској хаљини, жена" умире крај кеја; узалуд "Буја листак, буј 
 књижевности чији диаграми претстављају хаос кривих линија његовог стварања, (црвени кончић нор 
ама, смрћу, одвија се Ренов рат.{S} Рат хаотичан бесмислен, грозно исцерен својим полутрулим ле 
, "Под римским сунцем"; и најзад, крај "Хапсане", књига аутобиографије "Исповести књижевника".{ 
а је снага, било на бојном пољу, било у харемима, - види главу где Вељко сам стаје на белегу це 
 Вељко сам стаје на белегу целом једном харему - просто на просто херкуловска.{S} Све је то ста 
 вреди (а штампа се, мили Боже, све!{S} Хартија је бар бела и прима на себе сваку боју).{S} Ост 
 начин много је лакше, довољна је чиста хартија и перо.{S} За други, потребно је пре свега дело 
 око педесет страна обичне канцелариске хартије исписане са обе стране оловком.{S} Не треба ни  
таклом, пожутеле и местимице побуђавеле хартије, слике су јарким, да не кажем дречећим, бојама  
S} Књизи одговара лепота издања слога и хартије. 11 - ДОМАНОВИЋ БРОЈ 2 - Почетак сезоне у знаку 
ње новаца за сопствено издање, па избор хартије и слова, па коректура, па... па онда ништа.{S}  
мек-дела, са предговорима, на луксузној хартији.{S} Ове године наједанпут, то је предузеће дало 
и за будућа поколења, ставили све то на хартију у облику успомена, мемоара, обичних забележака? 
но - репрезентативнији.{S} Старо Врање, хаџије и дерт, копњење младости иза баштенских зидова,  
ог веризма омотаног у свилу магловитих, хашишких, тешких и главоболних пертурбација".{S} Мучни  
ако даље српске и хрватске књижевности, хвала Богу, углавном данас већ нема. {S}Процес стапања  
кротке нарави и дугих ушију, згодних за хватање!); нас престаје уопште да занима и вашар, и мађ 
 ногом.{S} Њега је погодило у главу.{S} Хензел отрча по болничаре. ...{S}Овамо кроз овај шипраг 
 Франка, Рејмонта, Келера, Томаса Мана, Хервјеа, Конрада, Панцинија, Алданова, Бареса.{S} И то  
 целом једном харему - просто на просто херкуловска.{S} Све је то станац камен и љути челик.{S} 
ога рођења - и услове у којима ће њихов хероизам и њихова генијалност доћи до свога историског  
 јер испод рита крије се сам преиспољни херој и атлета. {S}Под тим условима, а против меких и д 
дан устанак не ствара тиме што се један херој сети да треба ослободити поробљену отаџбину.{S} Д 
торију стварају хероји.{S} Роди се тако херој и без обзира на поредак ствари у свету без обзира 
спарења неколико великих људи, неколико хероја дижу планине, уређују и преуређују свет.{S} Ти х 
адиновића су у ствари антологије таквих хероја.{S} Наравно, ти хероји су само са наше стране.{S 
нтологије таквих хероја.{S} Наравно, ти хероји су само са наше стране.{S} И цео устанак, то су  
анине, уређују и преуређују свет.{S} Ти хероји знају све, предвиђају све, могу све.{S} Историск 
наше стране.{S} И цео устанак, то су ти хероји, њихови подвизи, њихова дела.{S} И све ту у исто 
ито - то схватање: да историју стварају хероји.{S} Роди се тако херој и без обзира на поредак с 
еца још увек мисле да постоје тамо неке херојске смрти, које су лепе.{S} Они тако играју: лично 
едни проузроковачи њене несреће:{S} Иво Херцеговац и његова кћи Ирена који су је позвали на ону 
део овог трећег дела романа.{S} Док Иво Херцеговац тражи место где ће подићи синаторијум а њего 
бра кћи доброг и љубазног милионара Ива Херцеговца дошла је у Београд да студира медицину, наст 
ојно, пазе на исхрану, имају нормалан и хигијенски живот, просвећени су, (у извесном смислу) ид 
ате" "линију наступања", већ за стотине хиљада оних који су, покретани заповестима којима нису  
ва писцима да дође у везу са пет к више хиљада читалаца.{S} Мени се чини да је у том правцу цел 
вина апарата, први лет на висину од пет хиљада метара, сахрана погинулог друга која по својој п 
а за многе и многе, узмимо бар двадесет хиљада - ако се рачуна да сваку плаву књигу задругину п 
слим да ће Цанкар у рукама тих двадесет хиљада људи, иако мало касно, поново да се роди и то не 
ога рада, малишан је окружен, он живи у хиљаду и једној ноћи конкретних ствари.{S} И хајде сада 
0!) још ћемо боље увидети колико је ова хиперпродукција велика и у несразмери са куповном моћи  
ој књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофије - погоршане једним прилично баналним дијал 
ој књизи, пати од сувишне речитости, од хипертрофије - погоршане једним прилично баналним дијал 
зревајући у крвавим испаравањима једног хипертрофираног рата.{S} Она прва, чији се мртви броје  
р наша и бар њен највећи део) болује од хипертрофираног нарцисизма: дис мои љуе је суис белле!{ 
стало, лаж, полтронство, глад, умирање, хипокризија, страх, осушене људске прилике, мирис натру 
ћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осо 
ћени како ваља треба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осо 
вом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и  
вом случају - јер он је само оруђе, као хируршки нож, као точак, као мотика; да буду корисни и  
њима, још не може да буде сама књижевна хисторија; али је оно за њу неопходно и нужно...{S} Том 
у неопходно и нужно...{S} Томе одређењу хисториске атмосфере највише ће придонијети ове студије 
јих чланака, прича и тако даље{S} Чекам хитан одговор".{S} Ова два случаја су два крајња случај 
а и то површно и слабо, некако стално у хитњи и журби) никако се не може разумети потпуни мук - 
отека Савремених југословенских писаца" хитро наставља са употпуњавањем својих писаца: после це 
 део људских мисли, жела и делања...{S} Хитро и директно по моделу, толико да личи на колорисан 
ње.{S} Такав Станковић још увек оставља хладним наше критичаре. (А од мене је далеко и сама пом 
х људи, ствари сушстаствених као што је хлеб.{S} Значај његов је у томе што је - свеједно којим 
ом, у ствари проста борба за опстанак и хлеб свагдашњи. {S}Јасно је да један роман који хоће да 
им кровом, са једном будућношћу, делећи хлеб и со, ми морамо да упознамо једни друге, а упознав 
егде из Средње Немачке, долази за кором хлеба у Берлин где је најзад, после дугих узалудних пок 
ким.{S} Страни људи делили су међусобно хлебове, трампили цигарете, поклањали деци чоколаде.{S} 
ној идејној линији, двадесетпетогодишњи ход без колебања једном циљу - свеједно каквом - предст 
тетички ужитак без премца".) Сели смо у ходнику на наше кофере.{S} Мати рече: то не чини ништа, 
, која су стајала усамљено раштркана по ходницима, гледала су тихо зачуђено ову велику свечанос 
ре догоди.{S} У тој атмосфери књижевног хокс-покуса, где се један мотив и једно осећање понавља 
 - и свуда је нежељен гост.{S} Белгија, Холандија, Немачка, Француска, Шпанија.{S} За њега на ц 
и полиција. {S}Она га тајно пребацује у Холандију.{S} Али ни тамо нема за њега места.{S} И сада 
а прерадим то затим у једну јединствену хомогеност.{S} На крају рада пчелиног је мед који садрж 
итно гмизање за личним интересима, уски хоризонти без пророчких визија; а над том долином плача 
то ће рећи писаца готових и завршених), хоће ли она хтети ући у издање нових, оних што у овом ч 
 беспослицу, глад, недаћу.{S} Па бар да хоће да га пусте да на миру гладује!{S} Не.{S} Он је у  
уће.{S} Међутим, нас престаје да занима хоће ли мађионичар на књижевном вашару извући из свог ц 
 да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извес 
 да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен извес 
, без исправа, странац.{S} Нека иде где хоће у Белгији му нема места.{S} У игру улази полиција. 
гдашњи. {S}Јасно је да један роман који хоће да буде београдски мора да води рачуна о овој осно 
ом интезивношћу издају и преводи.{S} Ко хоће да чита има више него икад велики избор дела и пис 
крова, заштите.{S} Нек лети у небо, ако хоће.{S} Не, не мора још летети, за те и сличне грешник 
оћи постала најјача издавачка кућа.{S} "Хоће ли она хтети поред "Страних писаца," "Српских писа 
ле господа са ларпураристичке вртешке - хоћемо просту истину.{S} Роман г. Никољачића као целина 
та као синоним публике.{S} Под средином хоћемо да разумемо: и публику која чита, и критичаре ко 
ти): тек тада ћемо добити роман, па ако хоћемо и историју о устанку.{S} За сада немамо ни једно 
ар ни једна од тих институција - па ако хоћемо и Српска Краљевска Академија - није могла, из св 
еновог морнара могу се назвати како год хоћете само не романтичним.{S} У њима нема ни призива д 
аријацијама они би могли да живе гдегод хоћете.{S} Па у већини и живе повучени по својим вилама 
во по страни, сиже, језик, стил, па ако хоћете и документацију, која је сухо школска и семинарс 
и дивних описа, и драматичан, и све што хоћете, само једно неће бити: београдски.{S} Београђани 
 надовезује још и цивилизаторска посета храбрих помораца дивљим урођеницима неког удаљеног остр 
 да се не задовољи лаким успехом већ да храбро настави даље. 12 - РОМАНСИРАНЕ УСПОМЕНЕ - Миросл 
е, на првом месту, у томе што је једном храбром и поштеном књигом открио један досада и неслуће 
сце мојих година то већ више не би била храброст - мора се подвући.{S} Али та тема једном узета 
", "некњижевних", "незанимљивих" тема и храброст г-це Милице Јанковић - за извесне писце мојих  
АДРУГА.{S} Треба ЗНАТИ, УМЕТИ - и ИМАТИ ХРАБРОСТИ. 3 - СРЕДИНА Ми смо у прошлом чланку тражили  
је својим месом и својом крвљу годинама хранила и појила ратишта, скоро је уништена, бар најбољ 
тавник хрватског дела наше књижевности) хрватска књижевност, претстављена том књигом, престала  
раковић сам констатује:{S} "Књижевност, хрватска, српска и словеначка живи свака више или мање  
пирала рецимо српска, а одакле почињала хрватска књижевност).{S} И ако би требало да се поделим 
 ни замислити нека искључиво српска или хрватска књижевна студија која би, говорећи о једном пи 
зразите, аутономне и тако даље српске и хрватске књижевности, хвала Богу, углавном данас већ не 
рећутно као чланови загребачке, односно хрватске књижевности; у Београду је тај процес још јасн 
"НОВИ ПРИПОВЈЕДАЧИ" Уредник загребачке "Хрватске Просвете" г. Љубомир Мараковић већ десет годин 
 једне стране словеначке с друге српско-хрватске књижевности.{S} Ја не делим, нити могу да дели 
 учинило је више за приближавање српско-хрватске књижевности него многи теориски чланци који су 
у, не осете да је Цанкар њихов, српски, хрватски, југословенски, - иако је писао другим дијалек 
ује ово: довољно је да један српски или хрватски писац, службом или из других узрока, пређе из  
вности јер су ближе животу.{S} " Српско хрватски писац могао би да побије овакав приговор тврде 
 дела од 47 савремених писаца, српских, хрватских и словеначких.{S} Напор, труд и воља да се уђ 
ти могу да делим тај однос на два дела: хрватско-словеначки и српско-словеначки, из простог раз 
лан једног или другог дела књижевности, хрватског или српског. {S}Данас у Загребу ради извесан  
ада Ђалски био најтипичнији претставник хрватског дела наше књижевности) хрватска књижевност, п 
е тањи преграда која је делила српску и хрватску књижевност у две аутономне књижевности.{S} И г 
вести не племенским именима на српску и хрватску већ на загребачку и београдску чије би ознаке  
искупљује, ове слике, они немају. {S}На хромо-технику, на дречеће боје, на неприродност анатоми 
ичку грандоманију правећи тако од чедне хромо-слике десетинама метара високе и широке рекламне  
мамо ни једног ни другог: романи су нам хромо-литографије, док нам историја, за којом онда пола 
 г. Живадиновића имају све особине ових хромослика, управо све њихове недостатке, јер једину вр 
сана, као овај део, претставити да буде хроника једног човека да би добила значај хронике једне 
 доврши давањем ове хронике црних дана, хронике која ће, поштено писана, као овај део, претстав 
дужност да настави и доврши давањем ове хронике црних дана, хронике која ће, поштено писана, ка 
ве да бих само испунио само простор ове хронике, или да бих показао број нових приповедака сабр 
оника једног човека да би добила значај хронике једне генерације. {S}Наша стручна критика, мисл 
ико дирљива да преко обичаја, ево једну хронику посвећујемо њима.{S} Њихова разочарања су таква 
Писац "Коштане" и "Нечисте крви", опори хроничар и сликар једног тамног доба, окупације, постој 
авао па га вика деце - коју је служавка хтела да умири - пробудила. {S}Овај мали документ прила 
ирим слојевима читалачке публике. * * * Хтео би још једном да се вратим на питање предговора.{S 
остима, један бескрајан монолог у коме, хтео, не хтео, мора постепено да се истроши; или да скр 
 са свим тим добрим мртвим стварима.{S} Хтео сам да им учиним добро и да их бар једном поменем, 
 - крај дела о којима Глигорић или није хтео или није могао да каже своју реч.{S} Зашто?{S} Мож 
едан бескрајан монолог у коме, хтео, не хтео, мора постепено да се истроши; или да скрене са св 
вено месо, тако безоблично - и нисам ни хтео знати шта је - био је на самрти...{S} Прођосмо кро 
исаца готових и завршених), хоће ли она хтети ући у издање нових, оних што у овом часу стварају 
најјача издавачка кућа.{S} "Хоће ли она хтети поред "Страних писаца," "Српских писаца" (што ће  
 сав свјежи ваздух. {S}Како сам великим хтјењем и великом вјером у тјебе куцао кошчастим прстом 
ких типова; нити био, у часовима, дубље хуман и социјалан.{S} Станковић је старо Врање фиксирао 
 били лепи.{S} Или одисали поезијом или хуманошћу.{S} Сем тога, постоји још нешто, оно што све  
глађен културом да на ствари гледа кроз хумор, кроз смех без жучи, једва кроз благ потсмех.{S}  
у, пуну потресних слика али и уздржаног хумора - ја сам непрестано размишљао о чудној ствари: м 
сне и потсмевачке шале, књига која врца хумором.{S} Али хумором који, када се књига склопи, пог 
е шале, књига која врца хумором.{S} Али хумором који, када се књига склопи, погађа и жестоко и  
тичар који прича природно и са извесним хумором (који необично пријатно делује) своје познанств 
ар, није могао бити остављен на миру од Ц. и К. правде која је имала за дужност да све елементе 
} Захваљујући предострожности премудрих Ц. и К. судова и Махар се нашао иза катанца, бачен у го 
постави проблем.{S} И то је штета.{S} Г-ца Јанковић је имала један велики сиже у рукама, поред  
тежак, мучан и непријатан проблем.{S} Г-ца Милица Јанковић, већ по поставци свога романа (који  
обро попуњеној галерији разних типова г-ца Милица Јанковић је у артистичком погледу одлична.{S} 
т и бесане ноћи; узалуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док једна друга "лепа у балс 
ути над Цанкарову књигу, не осете да је Цанкар њихов, српски, хрватски, југословенски, - иако ј 
стати да буде мит.{S} А ја мислим да ће Цанкар у рукама тих двадесет хиљада људи, иако мало кас 
провансалски био у ствари француски.{S} Цанкара треба наставити преводити. {S}Треба преводити и 
крај наше Тетовке.{S} Да се, крај Ивана Цанкара, учимо социалном бунту код америчких и немачких 
у" г. {S}Јеремије Живановића и сада ова Цанкарова књига.{S} Пут је потпуно правилан: од обавешт 
олу од наших ствари најзначајнија књига Цанкарових приповедака.{S} Неће бити згорег да поводом  
је да ти безбројни читаоци, нагнути над Цанкарову књигу, не осете да је Цанкар њихов, српски, х 
 и један исцрпан и зналачки предговор о Цанкару заслужују свако признање.{S} И више. {S}Надам с 
 и месечини, мегдан са огромним шумским царем и тиме осваја срце своје драге.{S} Устаници су св 
ну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велик 
ну парантезу: ја не судим ове романе еx цатхедра; нити их уопште судим јер знам колико је велик 
 "Тамо где ја живим, издржи само човек, цвет не".{S} "Сме ли помирисати?" упита госпођа М. Л. с 
изванредно.{S} То није ни овај, ни онај цвет; то је мед; и особине су толико друкчије да то чак 
ути на прави пут.) Да једна књижевност "цвета" (боља је реч и стварнија: успева, пролази) није  
луткастог, и дрвеног, свима на образима цветају црвене руже сви имају неједнаке руке и ноге, цр 
страни - одједном избије по какав плави цветић, који зашећери и поквари иначе снажну слику.{S}  
иног је мед који садржи у себи срж свих цветова а није чак ни скуп онога што су они, већ нешто  
а" дала нам је "Доброг војника Швејка", Цвијановић "Антологију чешке лирике", у позоришту смо в 
е књижара "Напредак", "Светлост", С. Б. Цвијановића, Спасојевића, Француско-Српске и многих дру 
{S} Једно тамно ћебе, под којим је неко цвилео.{S} - Шта ти је?{S} Није одговорио.{S} Тада тек  
ова књига упореди са ранијим радовима г-це Милице Јанковић лако је констатовати напредак. {S}Се 
вога романсијера.{S} Начин изражавања г-це Милице Јанковић, мек и флуидан, добио је у овој књиз 
оних који о њему пишу.{S} Што се тиче г-це Милице Јанковић, она по својој новој и великој књиже 
а ради овај писац, то је био случај и г-це Милице Јанковић.{S} После првих књига и успеха који  
ворено - и поштено.{S} Последњи роман г-це Милице Јанковић "Мутна и крвава" ("А Марица тече мут 
вних", "незанимљивих" тема и храброст г-це Милице Јанковић - за извесне писце мојих година то в 
а каква је и какву сретамо и у роману г-це Јанковић, није таква рођена, бар у већини случајева  
а се увек насмејем.{S} Јер смо ми сада, цела моја шарена генерација из које су изашле највеће о 
о бабу, а ловац убио вука и баба изашла цела целцата!{S} Обично се мисли: сирота деца, довољно  
но са највише слободе изражава без мало цела наша савремена књижевност.{S} Часопис, онако како  
аца.{S} Мени се чини да је у том правцу цела акција Глигорићева јалова: смета ли С. к. г. баш т 
} - Једини плодови који сазревају преко целе године, без обзира на годишње доба, јесу плодови к 
смо се приближавали Фрајбургу, певао је цели воз.{S} Сваки се познавао са сваким.{S} Страни људ 
осту истину.{S} Роман г. Никољачића као целина и у целини не може се афирмисати.{S} Он још мисл 
 изгубила да су делови остали и засебне целине.{S} У првом делу изнесена је историја једне лепе 
блематике југословенске књижевности као целине и стварне проблематике модернога живота постоји  
а наше модерне књижевности, не занима у целини Станковићево дело доказ је да је појава целокупн 
 у савременој књижевности.{S} Када се у целини ова нова књига упореди са ранијим радовима г-це  
.{S} Роман г. Никољачића као целина и у целини не може се афирмисати.{S} Он још мисли кроз свој 
а живота постоји дискрепанца; јер ако у целини "не постоји једно готово, грађанско друштво са и 
ојачије ако не у појединостима, а оно у целини.{S} Један део, као овај који ћу навести, најбоље 
чи, нажалост, нису обавезни да мисле на целину и општи интерес. (Доказ Народна просвета).{S} Ал 
то, оно што све те делове спаја у једну целину.{S} Зато ми се "Димчетов грех" чини много успели 
о можда од ефекта, већ много доживљаја, цело проживљавање неког одређеног типа или начина живот 
ију, Окупацију и Ропство, - а без мало, цело то страдање, остало је незабележено.{S} Није овде  
осила је пет страна са назначењем да за цело време "у позадини неко свира меланхоличну музику Ш 
 није материјално уништио јер је остала цело време изван домашаја топова - даклем права позадин 
а са употпуњавањем својих писаца: после целог Дучића, после првих књига Црњанског и Шимуновића  
ог оваквог писца, и на све занимљивости целог дела. {S}Редактор г. проф. Д. Костић пропратио је 
рема томе, требаће времена док добијемо целог писца.{S} Даље: велики део ствари сабраних у ова  
твену Комедију, Велсову Историју света, Целокупна дела Ги де Мопасана и још неколико великих ро 
                                    1 - ЦЕЛОКУПНА ДЕЛА БОРИСАВА СТАНКОВИЋА Ових дана, управо 21 
 је писао пре него што су изашла његова Целокупна Дела.{S} О Андрићу је донео суд после Еx понт 
, правде има!{S} Да правимо биланс наше целокупне издавачке делатности било би сувише компликов 
ћевом таленту, у часу када се о његовим целокупним делима у нашој повременој штампи скоро не го 
локупних дела" код критичара.{S} Док о "целокупним делима" скоро није писано дотле су скоро су  
шњењима, зналачки и концизно.{S} Појава целокупних дела Станковићевих је велики књижевни догађа 
Станковићево дело доказ је да је појава целокупних дела Борисава Станковића прошла у нашим књиж 
ћи наших старих и мртвих писаца), поред целокупних дела Југословенских писаца (што ће рећи писа 
е Јакшића је недоступно. {S}Прво издање целокупних дела Ђуре Јакшића (Вуловићево) музејска је р 
е и боље него што је прошао при појави "целокупних дела" код критичара.{S} Док о "целокупним де 
 У том смислу чини ми се симболичном за целокупну креацију Станковићеву она жена на њиви, при н 
к завршеним "Сабраним делима" који даје целокупну слику и оцену писца.{S} Ово је, уосталом, сам 
ачка, Француска, Шпанија.{S} За њега на целом свету нема више места: без званичног завичаја, бе 
иди главу где Вељко сам стаје на белегу целом једном харему - просто на просто херкуловска.{S}  
?{S} - Није право што се онако свршило: целу награду добио Емил, а он после, другаре само части 
је најбитније, увек бих себи претставио целу слику са свима појединостима, осветљењем, сваким ш 
у, а ловац убио вука и баба изашла цела целцата!{S} Обично се мисли: сирота деца, довољно брзо  
и просто да се те књиге купују, па која цена била, то значи да наш свет чита, чита опет доста.{ 
ду од 20 динара до 400 динара по књизи (цена Историје Света), када се процени број издатих књиг 
ли преоптерећена!).{S} Ако погледамо на цене ових књига (чији број за ову сезону прелази 50!) ј 
књига што чини 300 динара, када се виде цене "Народног дела" које иду од 20 динара до 400 динар 
но (истина по једној невероватно ниској цени).{S} У свом првом колу дала је Тагору, Жида, Ребра 
са два главна издавачка и интелектуална центра а једним језиком (јер ја никако не могу ни у сну 
м или из других узрока, пређе из једног центра у други, из Загреба у Београд или из Београда у  
, Нови Сад, Сарајево и остале издавачке центре.{S} У Београду постоје књижари - издавачи, али о 
.{S} Тако смо ми расли.{S} Тако и по ту цену о стварима дознавали истину.{S} У детињству Ернста 
а!{S} Станковић је, са малим изузецима, цео за превод.{S} Станковић ће, кад-тад прећи границе,  
ност - он је као и многи његови јунаци, цео свој живот провео разапет између својих тешких снов 
рећу из које излази жива али осакаћена: цео њен живот после те несреће биће низ операција, физи 
онда ће већ имати довољно стварности за цео живот!{S} Пустимо их нека што дуже живе у бајци, у  
 врлину да нема никаквих ограда и да је цео у похвали, што је у нашим књижевним приликама заист 
ане, мртве и признате?{S} Јер у томе је цео проблем.{S} Југословенска млада књижевност у ствара 
 јасно: иза тих малих војника стајао је цео један народ, васпитан да осећа и мисли револуционар 
 ти хероји су само са наше стране.{S} И цео устанак, то су ти хероји, њихови подвизи, њихова де 
 истој соби са Ерном, немају више.{S} И цео роман (роман је без глава, од прве до последње стра 
ова природа, његов пејсаж живи потпун и цео, са свим својим бојама и мирисима - и у давању прир 
 књижевни рад фиксирању његовом, живећи цео баш у проблематици тога друштва - имајући управо ис 
света изашао из тога друштва посветивши цео свој књижевни рад фиксирању његовом, живећи цео баш 
ова два начина претпостављао други, јер цео смисао посмртног живота једног писца лежи у његовом 
ти суд о једном писцу који нам није још цео познат.{S} Оно што се може одмах уочити и код ове д 
реченицом значио једно велико освежење, цепајући млаку, устајалу бару "јасно и писмено писаног" 
а ту поморску авантуру надовезује још и цивилизаторска посета храбрих помораца дивљим урођеници 
и на својим сопственим леђима благодети цивилизације када је примењују победиоци; присуствовали 
ују и истоварују - живи лешеви.{S} И то цивилизовани свет зна и ћути; и ћутећи одобрава.{S} Као 
и делили су међусобно хлебове, трампили цигарете, поклањали деци чоколаде.{S} Деца су се помало 
а самоуништења, све док се мађионичарев цилиндер не излиже и не исцепа, сваки и најмањи нов мот 
а занима и вашар, и мађионичар, и његов цилиндер, и његова вештина, и његов бели зец: јер све т 
ичар на књижевном вашару извући из свог цилиндера три јајета, црвену марамицу или живог зеца (о 
о своме садржају јединствене и имају за циљ да укажу на страшан неморал послератних жена, то ва 
све друге ствари које саме себи постану циљ. {S}Токинова књига није се задржала на предмету наз 
све друге ствари које саме себи постану циљ.{S} Токинова књига није се задржала на предмету наз 
и и нескретање од првобитно постављеног циља садржи у себи као неку врсту крутости духа, која с 
и је поставило сасвим обрнуте уметничке циљеве од онога што пружа он".{S} Две књиге, управо чет 
есетпетогодишњи ход без колебања једном циљу - свеједно каквом - представља једну ретку јачину  
учно у дугим чланцима жигошу због нашег цинизма, нашег неверовања, наше апатије или наше дрскос 
трговачки артикл исто тако као и шећер, ципела или што друго.{S} Да би ишла, да би нашла потрош 
самилост и меланхолија.{S} Могао бих да цитирам сјајно предговоре где ови несрећни песници гово 
искрено обрадује". (Наравно, ја овде не цитирам од речи до речи поменутог критичара, али јамчим 
вота, претреса у модерној књижевности" (цитирам по преводу у "Мисли").{S} "Читалац југословенск 
ревођења и радио дифузије.{S} Могао бих цитирати читаву страну стихова као што је овај:{S} "Ноћ 
мојој близини, у висине које се не могу цифрама означити: и страховите катаклизме доносе силу в 
г, и дрвеног, свима на образима цветају црвене руже сви имају неједнаке руке и ноге, црвено на  
је за ову годину велики роман Стендалов Црвени и Црни, у новембру већ ће дати за ову сезону как 
у хаос кривих линија његовог стварања, (црвени кончић нормале на температурном листу) претстављ 
е руже сви имају неједнаке руке и ноге, црвено на тим сликама је црвено као трешња, жуто као ли 
е руке и ноге, црвено на тим сликама је црвено као трешња, жуто као лимун, а плаво, оранж, зеле 
ало.{S} Угледах Сандерово лице и уједно црвено месо, тако безоблично - и нисам ни хтео знати шт 
 његов бели зец: јер све то, заједно са црвеном марамицом (која је већ избледела од употребе) и 
ру извући из свог цилиндера три јајета, црвену марамицу или живог зеца (овог последњег вештаци  
сам као луд...{S} Један је држао високо црвену руку као свећњак... {S}Искре су летеле по земљи. 
Тако су певали свечано и озбиљно, као у цркви.{S} Многи су имали сузе у очима.{S} А деца, која  
мрле београдске фауне. {S}Београд, иако црн, јесте, постоји, живи на овим странама.{S} Најзад,  
рате наше књижевно стварање да набаве " Црни Врх" и да га прочитају. {S}Верујем да неће зажалит 
 годину велики роман Стендалов Црвени и Црни, у новембру већ ће дати за ову сезону какво друго  
ства 2 - РАТ - "Рат" од Лудвига Рена - "Црни Врх" од Станка Томашића "... један округао брег са 
к прва молитва оца Платона, Голубица са црним срцем, Лалица, Сарина, Ленка, Соба до собе, Прва  
у ми јасно остале у сећању.{S} У танким црним рамовима, под запрљаним стаклом, пожутеле и мести 
да настави и доврши давањем ове хронике црних дана, хронике која ће, поштено писана, као овај д 
(његов конзул - будући да овај нема оно црно на бело - готов је да верује да се није ни родио!) 
 од првостепеног значаја.{S} У случају "Црног Врха" није више у питању сам рат.{S} Ту се на рат 
 који из пуке злобе самим тим што имају црну и опаку душу -увек је ту реч о високим и ниским ду 
керлића, Српски књижевни гласник и Миша Црњански - па до своје последње књиге "Полемике", Велиб 
аке и Прича о Мушком, и од тога доба је Црњански дао неколико књига међу којима и Љубав у Тоска 
лежа или Назор пишу другим језиком него Црњански или Дучић, Васић или Ујевић) - н. пр. случај Р 
 нове књиге г. г. Кашанина, Шимуновића, Црњанског, Јована Поповића, Јерковића; у Загребу је поч 
анковића, преко Драгише Васића, Дучића, Црњанског, Андрића, до Ујевића.{S} Покољ који он изглед 
е прве две књиге .{S}"Сабраних дела" г. Црњанског; издавачи већ најављују нове књиге г. г. Каша 
: после целог Дучића, после првих књига Црњанског и Шимуновића добијамо данас и Вељка Петровића 
вијали и развијају се.{S} Он је писао о Црњанском у доба Лирике Итаке и Прича о Мушком, и од то 
ог човека али се, зато што је велики, а црпећи своју снагу из своје сопствене личности, све на  
 својој истинитости.{S} Сиже, у главним цртама је овај: допутовавши у Анверс, наш морнар зажели 
ује из тестамента) није условљен битним цртама његовог карактера како је дотле сликан: у том тр 
ена оних општих рефлексија и несигурног цртања личности кроз дијалог (зашта је потребно више ум 
ер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (оног неразврстаног) чиновништва и ње 
ер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте нашег ситног (оног неразврстаног) чиновништва и ње 
 по моделу, толико да личи на колорисан цртеж, овако би се могао обележити његов књижевни портр 
 бесане ноћи; узалуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док једна друга "лепа у балској 
 садашња књижевност квалитативно добра, чак врло добра не треба нарочито доказивати: треба, са  
међу нама, човек чије је осећање света, чак и онда када пише о Ускрсу и Севиљи, паганско.{S} И  
осе силу висина, као безмерне водопаде, чак на ивицу чамца који од тога подрхтава".{S} "Природа 
авни део човека, а у једном часу олује, чак и солидарне с њим.{S} Први самостални лет, прва нес 
јвише пера - ветрењаче, то те личности, чак и без помоћи Глигорићеве, свакодневно (или једанпут 
аклањају видике.{S} Они нас заваравају, чак и варају.{S} Сваки час их узимамо као живе одлике с 
- ваљда понесен непосредношћу причања - чак и неке трагичне епске ширине. {S}Ја желим да обрати 
тонуло у крв, у блато, у задах карбола; чак и они који су из руку старијих примили буктињу и за 
вене личности, све на крају савлада.{S} Чак, ако се допусти да лично и подлегне, скоро увек њег 
развој догађаја - слаба као паучина.{S} Чак и у оним најјачим причама - остављајући и сувише се 
УЈЕ И ПРЕДЛАЖЕ ЗА ИЗДАВАЊЕ рукописе.{S} Чак и један Бернар Грасе, издавач снажне руке, који је  
ју радници и инжињери, а не морнари.{S} Чак ни капетан ни крмар нису више морнари већ инжињер и 
храњених људи, од раје, једном речи.{S} Чак и голаћи јесу голаћи само због немања одела, јер ис 
 да јој наше поднебље више не шкоди, да чак почиње да јој прија ово мало оштра негостољубива ду 
евнике, али је све то већ давно - можда чак и пре првог чланка Глигорићевог, оног од 1920. - пр 
тера и некњижевника у литератури.{S} Ја чак претпостављам један прост докуменат, писан без књиж 
оричем. {S}Један део, мањи, тих 20% има чак и необично рафинираних душа, великих љубитеља слика 
 делу су све добре, поштене душевне, па чак и чика до свога преокрета који остаје необјашњен.{S 
, који продире и разуме односе људи, па чак и оне најкомпликованије (бар тако је у књизи показа 
 ратним бродовима, а поморску причу, па чак и поморске битке свели само на оквир за "чисто љуба 
жевног ока, и дао је толико осредњих па чак и слабих књига које су само терет на буџету издавач 
страни поводом овог романа споменула је чак и реч: генијалност. {S}За многе европске писце, кој 
и садржи у себи срж свих цветова а није чак ни скуп онога што су они, већ нешто ново и изванред 
нт који би добили значио би далеко више чак и у књижевном погледу него ове приче.{S} Зашто је,  
а породицу и децу свога умрлог брата (и чак их искључује из тестамента) није условљен битним цр 
 Јер криза књиге не постоји, не постоји чак ни криза оригиналне књиге у доба када се стари писц 
орских прича је давно прошла.{S} Ја сам чак мишљења да таква романтика није никад ни постојала. 
 похвали Ада Негри". {S}О њему је писао чак и Маринети.{S} У Италији се спрема (г. г. Урбани и  
ескачемо туђе плотове и по јабуке идемо чак у Канаду или Калифорнију крај наше Тетовке.{S} Да с 
мед; и особине су толико друкчије да то чак није ни мирис пре свега, већ укус.{S} Доћи једнога  
звоном; у неким тренуцима се чини да су чак и Турци, против којих се устанак диже, изван звона; 
на, као безмерне водопаде, чак на ивицу чамца који од тога подрхтава".{S} "Природа баца своје м 
рике", у позоришту смо видели Лангера и Чапека, од скора излази и један југословенско - чехосло 
но срце вароши.{S} На жалост, крај свих чаролија Теразија, његових аутоматских бифеа, реке ауто 
ске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства на 
ске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели да видимо како богаства на 
 нас заваравају, чак и варају.{S} Сваки час их узимамо као живе одлике стварности. {S}И сваки ч 
 као живе одлике стварности. {S}И сваки час, уместо живог живота, у рукама нам остане мало пепе 
ш мисли кроз своју лектиру.{S} Он сваки час подлеже фикцији "улепшавања" и дотеривања" стварнос 
ости?{S} Г. Богдан Поповић је имао свој час и своје време, вршио у једном тренутку неоспоран ут 
авља: књига је, и ако продукат духа, од часа када штампана изађе из руку штампаревих, трговачки 
лни бројеви часописа - бесмислено је од часа када се зна да дело Ђуре Јакшића у овом тренутку н 
м забелешкама.{S} Међутим, сем неколико часних покушаја скоро једино јако дело - иако незавршен 
 не говорим о другим!) састанак у девет часова изјутра, знајте сигурно да ћете чекати бар до је 
ика, неочекиваних поређења а у извесним часовима - ваљда понесен непосредношћу причања - чак и  
разитих београдских типова; нити био, у часовима, дубље хуман и социјалан.{S} Станковић је стар 
боље виделе.{S} Као што Турке видимо (у часовима кад их видимо) скоро увек само као пасивну иак 
мало цела наша савремена књижевност.{S} Часопис, онако како то Глигорић замишља, мора да буде б 
та, али значај ових песама је толики да часопис ништа неће изгубити ако једном изађе без својих 
зи и један југословенско - чехословачки часопис (од наших познатих књижевника у његовом уредниш 
илом прилика претворио у један књижевни часопис кроз који се, ако не увек срећно, а оно са најв 
ОДПРИЛИКЕ; а то је као када би се један часопис издавао без уредника.{S} Књижари нас издају на  
а дана дође - до састанка. {S}Ако један часопис објави да ће излазити првог у месецу, онда ће т 
да их објавите све у једном броју вашег часописа.{S} Истина, узеће вам много места, али значај  
једном када је уредник једног књижевног часописа отварао своју јутарњу пошту.{S} Радио је то бр 
адемије, предавања и специјални бројеви часописа - бесмислено је од часа када се зна да дело Ђу 
нција, ћирилице и латинице која дели на часописе и листове писане једним или другим писмом, поз 
посвећени његовој успомени.{S} Новине и часописи се утркују да што више напишу о том догађају.{ 
 пишу километарски чланци по новинама и часописима - у којима се углавном неће рећи ништа ново- 
ам упућен у оно што је Загреб са својим часописима и издавачима као ближи по километарском раст 
ритика, мислим критика по нашим великим часописима, није писала ништа о овој књизи.{S} То ипак  
ава Станковића прошла у нашим књижевним часописима врло слабо, са белешкама, слабије него многе 
м јер иако су пре овог биле штампане по часописима овде су први пут сабране у књигу) већ што ми 
је још чешће случај, објављене у каквом часопису.{S} Од једне овако велике и значајне колекције 
 песника, белешке и критике све у истом часопису, посета љубљанског ПЕН-клуба, превод једног сл 
ду добио Емил, а он после, другаре само частио тортом.{S} И знате, ја нешто не верујем да су ве 
Он тек почиње.{S} И ја га видим, у овом часу у знаку иностранства. {S}Успех "Нечисте Крви" у Ит 
 не говори, долази од Европе.{S} У овом часу "Нечиста крв" је преведена и издата - или у току п 
ро.{S} Више од тридесет књига је у овом часу преда мном.{S} Сем неколико очитих грешака малих ш 
е?{S} Какав подмладак?{S} Шта је у овом часу занима и чему стреми? {S}На сва та питања не можем 
уско-Српске и многих других које у овом часу заборављамо, остављамо по страни приватна издања к 
}Бољи споменик, живљи и трајнији у овом часу не би требао великом писцу Борисаву Станковићу.{S} 
ети ући у издање нових, оних што у овом часу стварају?{S} И за њих учинити оно што је учинила з 
 уплашио.{S} Бар тако ја - и бар у овом часу - гледам на однос писца и оних који о њему пишу.{S 
постају саставни део човека, а у једном часу олује, чак и солидарне с њим.{S} Први самостални л 
та у првом лицу али тако да ни у једном часу човек не изгуби утисак најпуније објективности - п 
).{S} Признање Станковићевом таленту, у часу када се о његовим целокупним делима у нашој поврем 
ља као вилењаке, за то могу да јемчим и чашћу и имањем.{S} Најзад, не треба заборавити филм и в 
до речи поменутог критичара, али јамчим чашћу и имањем да је смисао тај).{S} Моје је скромно ми 
то у њеном средњем делу - извесну благу чврстину и пуноћу.{S} Простота и природност њеног стила 
 у Анверс, наш морнар зажели да сиђе на чврсто тле.{S} А на чврстом тлу искушење сваке врсте: к 
р зажели да сиђе на чврсто тле.{S} А на чврстом тлу искушење сваке врсте: крчме, јазбине, јавне 
но што је позитивно у овој књизи и због чега и пишем овај приказ.{S} Али шта је требало г. Нико 
е само пепео може добити.{S} И ето због чега увек треба поздравити оне који нас приближавају ст 
 папуча Великих и Малих Мајстора, после чега тек бива увођен у предсобље, белешке и тако даље д 
 не види какав је његов програм и у име чега суди и осуђује.{S} Међутим, писци су се, о којима  
 уметничку грандоманију правећи тако од чедне хромо-слике десетинама метара високе и широке рек 
 да буде писац већ спонтано давао своје чедне авијатичарске утиске, утолико је и његов роман из 
 Прва наша сазнања о лепом, о добром, о чедности, о врлини, о љубави, о односу полова, дошла су 
а којима лута човекова вечито незаситна чежња.{S} Доживљаји Травеновог морнара могу се назвати  
 долази до њеног уха глас љубави, песма чежње.{S} Такав Станковић још увек оставља хладним наше 
 велика је тема савременог друштва која чека свога романсијера.{S} Начин изражавања г-це Милице 
ла и добра, баца се онда у магацине где чека купца, који у највише случајева и не зна да таква  
пник, ПОБОРНИК робе коју продаје; он НЕ ЧЕКА да му купац дође, он ТРАЖИ купца, он објашњава, по 
 потонули.{S} Оне што се случајно спасу чека нови мртвачки брод јер тек после таквих бродолома  
даљег сазнања сем иманентне стварности, чекају, бивају тучени тешком артиљериском ватром - не у 
ило. {S}Бродови, као што је познато, не чекају своје закаснеле морнаре.{S} Са бродом је међутим 
 броја издавача - књижара који још увек чекају да им купац, размажен проспектима и рекламама св 
нека вредност, бачена злобом у запећак, чекала на милост или пожртвовање каквог правдољубивог к 
ез својих чланака, прича и тако даље{S} Чекам хитан одговор".{S} Ова два случаја су два крајња  
око његове успомене и изаћи из пасивног чекања да оно признање једнога дана дође само од себе.{ 
 се народ у првом одушевљењу братими по чекаоницама станица:{S} "Овај је рат естетички ужитак б 
 часова изјутра, знајте сигурно да ћете чекати бар до једанаест, - ако уопште тога дана дође -  
 даље лежао је један вранац расмрсканог чела, али још жив.{S} "Је ли то био коњ?{S}" Упита неко 
овска.{S} Све је то станац камен и љути челик.{S} Ни трага ту од слабо исхрањених људи, од раје 
војило се лице од смрзнуте красте крви, чело је било на средини располовљено.{S} Видео сам лице 
е добро што се и од вас надам", уместо: чему се и од вас надам.{S} Или:{S} "Тада може да чини ш 
и да наш свет чита, чита опет доста.{S} Чему онда јадиковање и пребацивати спорту, биоскопу и д 
криљем" Аустрије било једно те исто.{S} Чему сам се увек дивио то је била чињеница да је Аустри 
горићевог, оног од 1920. - прошлост.{S} Чему онда, десет година без прекида, оживљавати ту прош 
дмладак?{S} Шта је у овом часу занима и чему стреми? {S}На сва та питања не можемо дати одговор 
њиге, шта је у њој то ново; необично, о чему говори.{S} Међутим, књига ове врсте се не преприча 
лем са свих страна, без страха изрећи у чему је он, значи у највише случајева не само констатац 
ара) - људи траже од мене да им кажем у чему је значај те нове књиге, шта је у њој то ново; нео 
ка.{S} Књижари нас издају на препоруку, често од оних који нису нашу књигу ни прочитали, на сре 
се вранац препречио, ждрепци знају бити често врло злобни и злопамтила..."{S} "Морамо убити жив 
а, сав у једној линији:{S} Ерна Халбе, "четврто дете од њих једанаест" једног рудара негде из С 
а која се пењала, са шумом горе.{S} Две чете нашега батаљона већ су се као гусенице вукле преко 
ити ни једног јединог читаоца који нема четири стотине динара да тих четири стотине динара ство 
- треће издање (Народна просвета) стаје четири стотине динара.{S} Писати у ветар, писати да се  
ИСАВА СТАНКОВИЋА Ове јесени навршава се четири године од како је умро Борисав Станковић, најкрв 
ога што пружа он".{S} Две књиге, управо четири новеле и један роман и сувише је мало да се доне 
а" издаје још бржим темпом: она даје по четири до пет књига месечно (истина по једној невероват 
 на анатомском столу, трајало је за нас четири и више година.{S} А за то време, од деце која ни 
авама. {S}Моје прославе биле су тихе: у четири ока са делима; тихо превртање пожутелих листова. 
 који нема четири стотине динара да тих четири стотине динара створи из ваздуха да би купио дел 
е "Конфитеор {S}1, 2, 5", "Пеле-Меле", "Четири књиге Сонета"; даље "Тристиум Виндобона", "Сатир 
ије данима мучила да заштеди оних сто и четрдесет марака које он, сметњак, није умео да сачува? 
е језеро било замрзнуто, "четрдесет или четрдесет и два дана" преносио на рукама своју умирућу  
еро једном било залеђено "четрдесет или четрдесет и два дана"; оно што прича млад рибар који се 
ако је, када је језеро било замрзнуто, "четрдесет или четрдесет и два дана" преносио на рукама  
ење, да је језеро једном било залеђено "четрдесет или четрдесет и два дана"; оно што прича млад 
откривању споменика на гробљу стрељаних Чехословака који су, као аустриски војници једнога дана 
о могли до сада да назремо и прочитамо, Чехословачка има једру, разноврсну зрелу књижевност. (Д 
вне делатности.{S} Како изгледа модерна чехословачка књижевност?{S} Какве су јој тенденције?{S} 
а књижница" све чешће доноси преводе из чехословачке књижевности. {S}До сада нам је дало по јед 
твори у нас, макар и у контурама, слику чехословачке књижевне делатности.{S} Како изгледа модер 
од скора излази и један југословенско - чехословачки часопис (од наших познатих књижевника у ње 
} И крај тога, да уђемо дубље у осећање чехословачког народа.{S} Када сам 1924 године, као допи 
риминал - Морам признати да не познајем чехословачку књижевност онако како би требало да је поз 
нади својом вредношћу: једна антологија чешке лирике, позоришни комад: све то пре добра воља ил 
војника Швејка", Цвијановић "Антологију чешке лирике", у позоришту смо видели Лангера и Чапека, 
 Нажалост, што се тиче наших превода са чешког они су толико ретки да о неком систематском упоз 
 књига које заузимају истакнуто место у чешкој књижевности: пре свега песме, скупљене у књиге " 
 песник Ј. С. Махар, новинар и борац за чешку самосталност, писац је, како нас обавештава предг 
}Госпођа М. Л. могла је опет да отиде у Чешку".{S} Читајући "Криминал" - књигу живу, пуну потре 
последње време и "Народна књижница" све чешће доноси преводе из чехословачке књижевности. {S}До 
и и живе повучени по својим вилама; још чешће по иностранству. {S}Други, већи део, ових 20% што 
 малом броју примерака, или, што је још чешће случај, објављене у каквом часопису.{S} Од једне  
ме лежи вредност ове књиге (Класа 1902) чија ће јасна отвореност повредити многе срамежљиве уку 
{S}Отуда толико превода, превођења дела чија је продаја осигурана јер је о њима дат суд.{S} Как 
торије и сувише сентименталне; историје чија је психолошко - идејна подлога - она која детермин 
ољно да баци у заборав каквог пискарала чије се место у књижевности одржавало само силом његове 
свему што је ново када има нових писаца чије књиге поред свег мртвила иду у по два и више издањ 
ровић паганин, једини, међу нама, човек чије је осећање света, чак и онда када пише о Ускрсу и  
}За г. Барца "можда нема аутора код нас чије би свако делце било тако уско повезано с његовом л 
 владају у оном "вишем" друштвеном реду чије су врлине, васпитање и све друге особине углавном  
да, у своме конформизму, наставе бразду чије је извлачење прекинуо рат - не верују у ту буктињу 
хрватску већ на загребачку и београдску чије би ознаке биле - без обзира на политичке, идејне,  
ада ми на ум да је један од ових младих чије сам књиге сада прелиставао можда син ове песникиње 
АЧКИ БРОД - Роман од Б. Травена - Писац чије сам име исписао у наслову, Б. Травен, потпуно је н 
дног хипертрофираног рата.{S} Она прва, чији се мртви броје на милионе, разбијена је, избачена  
о становништву у Европи, са 80% грађана чији је приход нижи од стандарског минимума.{S} Ето то  
аном грчењу наше послератне књижевности чији диаграми претстављају хаос кривих линија његовог с 
вог реда.{S} Иначе он је обичан трговац чији се рад своди на ПРЕПРОДАЈУ туђих производа. {S}Наш 
).{S} Ако погледамо на цене ових књига (чији број за ову сезону прелази 50!) још ћемо боље увид 
су све добре, поштене душевне, па чак и чика до свога преокрета који остаје необјашњен.{S} Тај  
реокрета који остаје необјашњен.{S} Тај чика дат је као издашан и добар човек, али само донде д 
се завршило дететом и браком и отуђењем чике од породице.{S} И та историја о чики чини највећи  
причаће причу о својој породици и своме чики кога је веза са једном злом женом бацила у руке је 
ем чике од породице.{S} И та историја о чики чини највећи део овог трећег дела романа.{S} Док И 
ао у књижевност", када је "признат".{S} Чим је, дакле, "писац "пробио лед" и ушао у књижевност" 
а сам се вратио жени, рекао сам јој:{S} Чим прође зима отселићемо се са острва.{S} Ићићемо у не 
 у школу "не гледа ни лево ни десно", а чим се из школе врати узима у руке књижицу о Снежани и  
 сам се пред последњом страницом - ни с чим (...) Дигао сам руке од тога.{S}" И боље. {S}Добили 
 су изашле највеће опречности, само оно чиме су нас створили, услови под којима је протекло наш 
Морамо убити животињу, још живи..."{S} "Чиме?" - "Има ли неко револвер?" - "Ено!{S}" Неко показ 
уметник и она, глумица.{S} У свему, три чина на три стране о промашеној љубави.{S} Напомена как 
а, праве од њих бар нешто мало рекламе, чине бар нешто да прођу.{S} Тај посао "на срећу", тај р 
у целину.{S} Зато ми се "Димчетов грех" чини много успелији од "Године дана", иако ова последња 
това пред самим чином (који само гледа) чини ми се зато прилично наивна.{S} Први део свршава по 
н, жив до те мере да и сам брод почиње, чини вам се, да дише; па опис лампе, стана за момке, ка 
 представљања писца, који се, бар мени, чини и ефикаснији и кориснији.{S} Читајући н. пр.{S} Ши 
 од вас надам.{S} Или:{S} "Тада може да чини што га је воље", уместо: "што му је воља".{S} Или: 
ању готове робе, јесте оно што издавача чини издавачем.{S} Издавач да би вршио своју дужност мо 
 опрему књига; и шта се све за те књиге чини (проспекти, огласи, агенти који иду по кућама).{S} 
ику на наше кофере.{S} Мати рече: то не чини ништа, сад треба сваки да поднесе жртву.{S} Ускоро 
н ових критика и бележака.{S} И нама се чини да је у том општем интересу и благонаклоности коју 
 стакленим звоном; у неким тренуцима се чини да су чак и Турци, против којих се устанак диже, и 
ста, случај г. Петра С. Петровића ми се чини потпуно нормалан.{S} Млад човек, глумац по професи 
ан, не вреди ни говорити.{S} Зато ми се чини да треба на првом месту похвалити "Народну Просвет 
 пет к више хиљада читалаца.{S} Мени се чини да је у том правцу цела акција Глигорићева јалова: 
ко би ишли да се за њих чини оно што се чини за стране или мртве писце? {S}Да се издају у лепим 
требљава тако дуго уместо нашег дотле и чини још неке ситније замене које би се, са мало пажње  
здиже изнад обичног трговца на велико и чини од њега једног културног фактора првог реда.{S} Ин 
редништву је г. Момчило Милошевић) који чини напоре да у наше културне везе и књижевну размену  
ке од породице.{S} И та историја о чики чини највећи део овог трећег дела романа.{S} Док Иво Хе 
 било због модерности форме, он то увек чини пажљиво, тражећи у исти мах у делу и писцу оно што 
 да се продају у серији од 10 књига што чини 300 динара, када се виде цене "Народног дела" које 
иви, "жал за младост").{S} У том смислу чини ми се симболичном за целокупну креацију Станковиће 
ако даље).{S} Како би ишли да се за њих чини оно што се чини за стране или мртве писце? {S}Да с 
их својих мањина, које су стварно иначе чиниле огромну већину монархије, загазила у рат и у њем 
бе - управо своју доскорашњу прошлост а чиним то утолико лакше што се увидевши бесциљност тога  
а страна "Мртвачког брода", - што ја не чиним, - остаје њена чисто артистичка и уметничка вредн 
S}Други, већи део, ових 20% што нису ни чиновници ни најамници потпуно излазе из обичних калупа 
аж и опсена.{S} Али 20% Београђана нису чиновници и најамници, живе сасвим пристојно, пазе на и 
кључцима.{S} Београд је дакле пре свега чиновничко-радничка варош, слабо развијене индустрије,  
 грамзиви старци, лиферанти и обвезници чиновничког реда, забушанти и остављене жене, наши који 
 црте нашег ситног (оног неразврстаног) чиновништва и његовог скученог живота.{S} Ја остављам н 
 црте нашег ситног (оног неразврстаног) чиновништва и његовог скученог живота.{S} Ја остављам н 
одина.{S} Реакција Ернестова пред самим чином (који само гледа) чини ми се зато прилично наивна 
ње изражене кроз академије и чланке.{S} Чињеница да су дела Јакшићева за његову стогодишњицу ро 
има о којима Станковић говори: ако која чињеница није тачна, ако је увеличана, то је све шта мо 
о.{S} Чему сам се увек дивио то је била чињеница да је Аустрија крај свих својих мањина, које с 
У плодности ове сезоне најзначајнија је чињеница да се јављају многа имена.{S} Једно од тих нов 
ша култура и наш развитак.{S} Али то је чињеница над којом је безпредметно разбијати главу.{S}  
не теме"), на рат се, велим, надовезује чињеница да је тај рат ставио једно према другом једнок 
ца да би, издвајајући се из нагомиланих чињеница, постао рат уопште, слика самоуништења људи, с 
риски документ првог реда.{S} Ако не по чињеницама а оно по атмосфери.{S} Велим сапатника, јер  
ији.{S} Уосталом, назив је споредан.{S} Чињенице стоје и не могу се порећи.{S} И моја намера ни 
ацијама из друштва и вероватно да у тој чињеници и треба тражити непосредно јединство тона које 
трују", он је одједном самом том глупом чињеницом што је брод отишао са његовим исправама избач 
спори али да они сами стварају - просто чињеницом свога рођења - и услове у којима ће њихов хер 
сви га слушају - па прећутно признају и чињеницу његове везе и оног венчања.{S} Писац овај покр 
олотињу стварности сакривају скупоценим чипкама речи.{S} Књига Глезерова - дата у првом лицу ал 
дру, окружен великим свећама у сребрним чирацима.{S} На првој се видело како капа пада Кнезу са 
а води о њему рачуна. (Ово је, наравно, чист наш, балкански случај, пошто је то у свету мало др 
уру и да, издајући те књиге, улажу свој чист капитал, упропашћујући себе.{S} Не.{S} То значи пр 
зичка мудровања. (Ни ја сам лично нисам чист од овог смртног греха и када оптужујем нашу књижев 
 рекламе, аутоматски бифеи, модне куће, чиста наука, дансизи, уметност, клубови.{S} Нарочиту бо 
а први начин много је лакше, довољна је чиста хартија и перо.{S} За други, потребно је пре свег 
Али када се остави по страни све што је чиста сентименталност и што улази у лектиру изгубљених  
их бродова којима управљају, које ложе, чисте, утоварују и истоварују - живи лешеви.{S} И то ци 
а да буде у заблуди да издавачи раде из чисте и несебичне љубави за књигу и за нашу културу и д 
о, морају се апсолутно напустити начини чисте књижевне или историске критике.{S} Ја сам имао ту 
а што више могу и онда да оду; друге су чисте, кокетне, говорљиве, несносно уочљиве: на први ми 
ше не окрећем у зачараном кругу т. зв. "чисте књижевности".{S} Уметност ради уметности: змија к 
ше се истиче фигура Станковићева, расно чистија и племенитија. * Радови Станковићеви, од којих  
Делу живог писца не може да се суди под чистим корицама.{S} Овог пута, ствар има мало различниј 
а?) тако бивају награђена новцем, т. ј. чисто морална вредност Емиловог поступка на крају се пр 
чистоти, непомешане, једнако размазане; чисто их чујете, толико су сонорне.{S} Али, упркос свег 
ебало да се поделимо, та подела би била чисто формалне природе - то и јесте случај - и тачније  
 изишао из радње помоћници нису били на чисто да ли ћу ја све те књиге заиста однети или не.{S} 
рода", - што ја не чиним, - остаје њена чисто артистичка и уметничка вредност која је неоспорно 
 тражење, затим издавање, које претходи чисто трговачком лансирању готове робе, јесте оно што и 
 поморске битке свели само на оквир за "чисто љубавне" заплете - Лоти, Фарер - младих официра и 
не обавезе, а те обавезе су: ићи преко "чистог описа", преко наративног и питорескног, преко ес 
 и све друге боје дате су у свој својој чистоти, непомешане, једнако размазане; чисто их чујете 
а цена била, то значи да наш свет чита, чита опет доста.{S} Чему онда јадиковање и пребацивати  
ране читалачке публике.{S} Она чита.{S} Чита шта јој дате.{S} Чита Велсову Историју Света која  
.{S} Она чита.{S} Чита шта јој дате.{S} Чита Велсову Историју Света која стаје 400 динара.{S} А 
рећи, драга пријатељице, да се та књига чита да је нико не бојкотује, да је нико не саботира, д 
ивношћу издају и преводи.{S} Ко хоће да чита има више него икад велики избор дела и писаца.{S}  
Станковић био схваћен и од публике која чита француски. {S}Ово као одговор неким нашим људима н 
ином хоћемо да разумемо: и публику која чита, и критичаре који о књижевности пишу и најзад днев 
азе од стране читалачке публике.{S} Она чита.{S} Чита шта јој дате.{S} Чита Велсову Историју Св 
њих?{S} Зашто их будите?{S} Њих нико не чита, значи нису штетни по друштво и околину.{S} А штам 
д није боље стајала него сада.{S} Да се чита, да се продаје, најбољи је доказ у томе што још ни 
е књижицу о Снежани и патуљцима и мирно чита, "сањајући о лепим догађајима који му облагорађава 
т да покажемо како се код нас врло лепо чита и врло много купује књига. {S}Радујте се унапред ч 
па која цена била, то значи да наш свет чита, чита опет доста.{S} Чему онда јадиковање и пребац 
ознао за ону велику тајну, осетио глад, читав низ предрасуда је потонуо - и док се то догађало, 
них тема грађанске литературе, која има читав низ таквих забрањених, "неестетских", "некњижевни 
о у исти мах да од једног човека зависи читав један ред људи креатора, и са њима заједно наша к 
дње смешкао, предамном се стао гомилати читав један непознати парнас.{S} Било је ту малих и вел 
Ђерђелеза, а од тога доба Андрић је дао читав низ приповедака.{S} Садашњост пролази крај Глигор 
ана и површна, није успела да обележи. (Читав трактак би се могао написати о улози чула мириса  
 пријатељице Марија и Бранка - и најзад читава војска служавки, а то је већ други, по простору  
м измождио, без обзира на године и пол, читаве народе (ако се оставе по страни крвави изузеци з 
длетом.{S} Док највећи део писаца треба читаве збирке да се о њима говори, свака од појединих Ш 
ту и скици, кипти портретима, силуетама читаве једне већ делом изумрле београдске фауне. {S}Бео 
еле, због своје пуноће, саме су за себе читаве уметнине, савршене управо, као извајане из камен 
рали репу да бисмо јели, носили из шуме читаве километре мало суварака.{S} И у свему томе ми см 
ки критичари, пишући о опери, посветили читаве мале панегирике писцу Станковићу.{S} Тако г. Ник 
приче, чланци, песме... највише песама, читаво брдо песама. {S}Обузела ме одједном сумња: да ли 
ањег појма, роман Станковићев значио је читаво откровење.{S} Крај Панајота Истратија, који је д 
исац је, како нас обавештава предговор, читавог низа књига које заузимају истакнуто место у чеш 
мановићеве приче могао фиксирати изглед читавог једног друштва - не много различитог бар у осно 
ствар и добијају премију нико не изнесе читаву главу.{S} У међувремену ти бродови кријумчаре ор 
и радио дифузије.{S} Могао бих цитирати читаву страну стихова као што је овај:{S} "Ноћ...{S} Ти 
 искрен.... сав изникао из своје земље (читај Војводине.{S} Ур.) и остао за њу дубоко везан...{ 
е и све што један поштен човек (поштен, читајте: који мисли својом главом) може да му призна.{S 
ама дечаци слежу раменима и ако читају, читају једним оком, да се не замере родитељима.{S} Кест 
пуно разлога, опет утешних: уредници не читају рукописе, издавачи издају познате песнике, позна 
а књига о којима се не пише али које се читају; али има и такових које се нити читају, нити о њ 
 читају; али има и такових које се нити читају, нити о њима пише.{S} Док су у рукопису, сва та  
ким књигама дечаци слежу раменима и ако читају, читају једним оком, да се не замере родитељима. 
 Л. могла је опет да отиде у Чешку".{S} Читајући "Криминал" - књигу живу, пуну потресних слика  
мени, чини и ефикаснији и кориснији.{S} Читајући н. пр.{S} Шимуновићеве новеле, ја сам се унеко 
е рат, додајем још и Рена. {S}Превод је читак, гладак и спада у боље преводе "Нолита" што је пр 
на краћа; да би посао био лакши нека се читалац сети романа пре рата, њиховог броја и каквоће и 
а увек да стоје онако, поређане како их читалац треба да доживи.{S} Не на пример; зелена, преко 
ти" (цитирам по преводу у "Мисли").{S} "Читалац југословенски јасно осећа недостатак књижевност 
има да дође у везу са пет к више хиљада читалаца.{S} Мени се чини да је у том правцу цела акциј 
 велика и у несразмери са куповном моћи читалаца. {S}Када се узме у обзир да су књиге "Народне  
аних у ова "Сабрана Дела" има за већину читалаца значај новости и првообјављења, јер су те ства 
 земљи Дембелији, право у крило срећних читалаца.{S} То се годишње доба зове "сезона".{S} Она ј 
 што и јесте, у оним најширим слојевима читалачке публике. * * * Хтео би још једном да се врати 
 приступачна и најсиромашнијим редовима читалачке публике. {S}Само на тај начин данашњица би мо 
у једног живог писца, може да шкоди код читалачке публике, делу, ако је та студија, или предгов 
.{S} Сметње, дакле, не долазе од стране читалачке публике.{S} Она чита.{S} Чита шта јој дате.{S 
а у овом тренутку није доступно широким читалачким масама; и да сва та предавања и прослава нећ 
 издања, до скора нису били приступачни читалачкој публици у оној мери колико су заслуживали и  
Било би и наивно и опасно све бацити на читалачку публику, као што се то досада радило; још наи 
и протести управљени су били на публику читалачку, иако она јадна ту ништа није била крива. {S} 
а дивљења.{S} Али људи који је још нису читали - и за које ја ово пишем (поново: лично, ја бих  
обине због којих ће Шимуновић бити радо читан писац, као што и јесте, у оним најширим слојевима 
вим издањима су млади и савремени писци читани у по 10.000 до 11.000 примерака, као што је случ 
нредној вредности оно заслужује да буде читано. {S}Бољи споменик, живљи и трајнији у овом часу  
ти да његово дело постане присно и буде читано у оном обиму у коме по својој изванредној вредно 
Све те мале зађевице, вечере Пен-Клуба, читања и интриге без важности су - бар без судбоносне в 
ствено интелектуалан.{S} Човек се после читања Ремарка гуши од туге и горчине; после Рена, прим 
 ово није критичко издање већ издање за читање - један други начин представљања писца, који се, 
славе: не празно слушање предавања него читање дела.{S} И да је то схваћено, да они који треба  
уде од велике користи и пријатности.{S} Читао сам ту скоро Радоја Домановића кога већ давно нис 
ревода и овде је могао бити бољи.{S} На читаоца непријатно делује када је приморан да се сплиће 
слава неће оспособити ни једног јединог читаоца који нема четири стотине динара да тих четири с 
за критичара наклоњеног шали. (Упућујем читаоца, да бих поткрепио ово тврђење о овом преувелича 
 безваздушни простори, који приморавају читаоца на сталну пажњу.{S} У његовој прози пуној жаока 
 књиге јесте у утиску што је оставља на читаоце: из свих тих анализа дела и настојања, из свих  
књизи.{S} То ипак неће спречити све оне читаоце који прате наше књижевно стварање да набаве " Ц 
ого купује књига. {S}Радујте се унапред читаоци, правде има!{S} Да правимо биланс наше целокупн 
ћих. {S}Јер немогуће је да ти безбројни читаоци, нагнути над Цанкарову књигу, не осете да је Ца 
и пун неочекиваности и ненадних лепота; читаоцу се отвара један до тада затворен изглед света.{ 
ективи" је љупка ствар.{S} Почео сам га читати једним оком, отворио убрзо и друго - и онда га н 
.{S} Ићи у канцеларију.{S} И у тајности читати песнике.{S} Оне праве. {S}ИИИ - СТРАНИ ПИСЦИ 1-  
{S}Донде ће се његов први роман јамачно читати као занимљива књига. {S}14 - ПРИПОВЕТКЕ Г. ПЕТРА 
омоћника који су као што се зна, велики читачи и строги критичари) све сам непознат и нов писац 
 постаје, без икаквих идејних одрицања, члан једног или другог дела књижевности, хрватског или  
мном на крају постати вредан и користан члан друштва.{S} Као и њихова мама. {S}Рађати децу.{S}  
вно.{S} Теразије то је лице Београда; а чланак овог нашег привредног писца показивао је шта се  
мора поштовати * Р.С. Завршавајући овај чланак прочитах у "Правди" вест и полициски комунике о  
амера овде није била да приказујем овај чланак већ да се само послужим његовим статистичким зак 
нка, делимично лепа и заводљива, а онај чланак, кроз статистику становништва, показивао је прив 
и приход износи 965 или 1224 динара. {S}Чланак се завршава закључком, после других прорачуњавањ 
ће изгубити ако једном изађе без својих чланака, прича и тако даље{S} Чекам хитан одговор".{S}  
дње мисли или ироније.{S} Од свог првог чланка у "Новој Светлости" од децембра {S}1920. - где с 
ве то већ давно - можда чак и пре првог чланка Глигорићевог, оног од 1920. - прошлост.{S} Чему  
ића.{S} Наслов Токине књиге сетио ме је чланка једног нашег привредног писца о Београду, изашло 
азмишљања једног лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо п 
азмишљања једног лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо п 
танова, пажње изражене кроз академије и чланке.{S} Чињеница да су дела Јакшићева за његову стог 
више крвава шала да их у једном оваквом чланку помињем по имену.{S} Зашто скидате прашину с њих 
помисао да у једном кратком новинарском чланку макар и назначим све изгледе, сва блага која се  
нице.{S} На жалост у једном новинарском чланку немогуће је указати на сав значај једног оваквог 
еправда, да је поправим у једном јетком чланку о слепилу критичара, али све узалуд: ма колико д 
ХРАБРОСТИ. 3 - СРЕДИНА Ми смо у прошлом чланку тражили једног издавача европског стила, који ће 
ајући у својим редовима најмање свесних чланова, оваква послуга је само негативан отисак нездра 
ом случају узимају макар и прећутно као чланови загребачке, односно хрватске књижевности; у Бео 
 касније и сама садржина њихова, приче, чланци, песме... највише песама, читаво брдо песама. {S 
није све.{S} Да предавања и академије и чланци и све друго (до укључно одбора за прославу, поча 
рватске књижевности него многи теориски чланци који су са катедре препоручивали или се залагали 
г писца: да се о њему пишу километарски чланци по новинама и часописима - у којима се углавном  
е важности и нас би много више занимали чланци у којима би Глигорић говорио о нашој књижевности 
ихове прошлости; када нас жучно у дугим чланцима жигошу због нашег цинизма, нашег неверовања, н 
 ово нису празне речи, ми ћемо у идућим чланцима изнети шта је све узрок, поред претрпаности пр 
ко Петровић паганин, једини, међу нама, човек чије је осећање света, чак и онда када пише о Уск 
ја, јесте првенствено интелектуалан.{S} Човек се после читања Ремарка гуши од туге и горчине; п 
и сломио тучом један кичмени пршљен.{S} Човек, забога, спавао па га вика деце - коју је служавк 
 романе (почевши од Робинсона) у којима човек, било жедан авантура било позван дужношћу, пркоси 
новембру увек са тог благодарног дрвета човек може да отресе макар по једну књижицу стихова.{S} 
страсти и потреба.{S} Један Станковићев човек или жена, то је увек човек или жена од крви и мес 
ћа ми се чини потпуно нормалан.{S} Млад човек, глумац по професији, приповедач по позиву, енерг 
е јутрос овде", што код нас значи да је човек направљен од гаса, да је баш он од гаса, док је ј 
лавном неће рећи ништа ново-; или да се човек затвори у собу и да са пијететом још једном прочи 
њизи.{S} Ја не знам на какво становиште човек треба искључиво да се стави да би судио ову књигу 
тек онда ће се видети шта је тај сирови човек југа унео новог у нашу књижевност; у коликим је с 
 где се свађа са пиљарицама; такав мали човек, два педља од земље, потпуно данас учествује у до 
ва.{S} Као што се види, овде се не бори човек са станицама широких мора, већ човек у квргама из 
 Станковићев човек или жена, то је увек човек или жена од крви и меса, живећи тешким и крвавим  
ета.{S} Штета, јер је Глигорић способан човек.{S} Ваздух између његових речи је отрован.{S} Изм 
и књижевника".{S} Природно је, да један човек као Махар, није могао бити остављен на миру од Ц. 
је погинуо у првој линији".. рече један човек који је пре три дана дошао из Француске на допуст 
случајева довољно је да се појави један човек који ће збивања у друштву скренути на прави пут.) 
им ово:{S} Велибор Глигорић је доследан човек; о тој доследности се може мислити ово или оно, а 
Али уједно то је и све што један поштен човек (поштен, читајте: који мисли својом главом) може  
а учествујем у свим тим трагедијама као човек, али као уредник сам, ето, приморан да све бацим  
кох.{S} "Тамо где ја живим, издржи само човек, цвет не".{S} "Сме ли помирисати?" упита госпођа  
{S} Тај чика дат је као издашан и добар човек, али само донде док се слуша његова воља (или сам 
ри човек са станицама широких мора, већ човек у квргама извесног друштвеног уређења.{S} Заслуга 
првом лицу али тако да ни у једном часу човек не изгуби утисак најпуније објективности - подеље 
, уместо: "што му је воља".{S} Или:{S} "Човек од гаса био је јутрос овде", што код нас значи да 
вна фаталност јужних мора, вечита борба човека са елементима, вечита романтика безграничних про 
ложутог појаса вирио је бровинг.{S} Два човека придигоше мртвога, уз тиху шкрипу одвојило се ли 
њигу задругину прочита просечно бар два човека - словеначка књижевност престати да буде мит.{S} 
илама раде на томе да онемогуће великог човека али се, зато што је велики, а црпећи своју снагу 
 "стегнути" и "пришрафити", па од малог човека из 1932 године направити идеалног ђачића (оног и 
део, претставити да буде хроника једног човека да би добила значај хронике једне генерације. {S 
чно је, и тужно у исти мах да од једног човека зависи читав један ред људи креатора, и са њима  
та и обилна.{S} Она само очекује једног човека који ће увидети да успех зависи од сагласности з 
) Ренове књиге: да није доживљај једног човека него људи у рату; да кроз њу говори рат својим б 
на непобитна и код сваког иоле поштеног човека мора да изазове ако не пошту, а оно ипак једну в 
еду.{S} А ово су песме једног несрећног човека кога је у педесет и петој години оставила жена ј 
у и кроз литературу јер све што се тиче човека и услова његовог живота може и мора да буде пред 
ћности да нађе нове зараде (ко ће узети човека без исправа?), приморан на беспослицу, глад, нед 
и меса, живећи тешким и крвавим животом човека и жене везани свом својом тежином за ограничено, 
х забележака?{S} И то је посао достојан човека и књижевника.{S} Тек из свих тих података, када  
и: машине одједном постају саставни део човека, а у једном часу олује, чак и солидарне с њим.{S 
свих граница простора и времена (затвор човека у сопственом телу, немогућност да се страст изжи 
нтика безграничних простора којима лута човекова вечито незаситна чежња.{S} Доживљаји Травеново 
 постоји између ове две основне потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувише заузети својим љуб 
 постоји између ове две основне потребе човекове.{S} Његови јунаци су сувише заузети својим љуб 
 у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} Јер нема у човековом животу доба страсније окренутог стварности и  
аш он од гаса, док је јасно да је реч о човеку који контролише и наплаћује гасно осветљење.{S}  
лежи у његовом делу. {S}Прилаз њему као човеку који је био, могућ је само кроз његово дело. {S} 
то се ћутке прелази преко страшне ретко човечанске књиге "Под окупацијом", (једина књига од вис 
уде, поред тога што је већ један велики човечански документ, и историски документ првог реда.{S 
х напона?{S} Зашто се не би дало обично човечански просто, у виду мирног казивања успомена?{S}  
тана за момке, кашика; све то пластично човечански блиско, необично духовито и потпуно конкретн 
ска, национална и локална боја дају тим човечанским елементима у његовом књижевном делу назамен 
гих малишана, ухватио - заиста је лепа, човечна и занимљива. {S}И племенита.{S} Једина резерва  
м прочитао књигу која би била страшнија човечна.{S} Резерве које бих могао учинити н. пр. сам с 
бове, трампили цигарете, поклањали деци чоколаде.{S} Деца су се помало бојала, јер још никада н 
та неко од нас.{S} "Мора да је утерао у чопор и при томе се преврнуо", рече неко.{S} "Можда му  
роведем у Београду.{S} У мојој породици чува се извесан број успомена на та времена и људе; ја  
 нашу књижевност тумбе, да учини триста чуда, да је... да је успео да се ослободи своје фата-мо 
мрачним бојама неба пред буру. (Узгред: чуди ме да један такав писац није привукао пажњу једног 
ко их је имао - није било јасно; али ме чуди да тај изглед његовог великог талента није до сада 
е стварности с друге стране.{S} Мене не чуди што то прератним критичарима Станковићевим - уколи 
огледах у суседну рупу, где је био онај чудновати шум.{S} Једно тамно ћебе, под којим је неко ц 
 хумора - ја сам непрестано размишљао о чудној ствари: ми смо претрпели Албанију, Окупацију и Р 
адокс.{S} Аустрија је издржала не неким чудом него системом.{S} Конопци Аустрије издржали су од 
м књижевних дела, свога тумача.{S} Моје чуђење, уосталом, може да буде врло наивно.{S} Јер ни д 
непомешане, једнако размазане; чисто их чујете, толико су сонорне.{S} Али, упркос свега тога, и 
ав трактак би се могао написати о улози чула мириса у делу Борисава Станковића!) Сав усредсређе 
 у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у 
 у погледу маште и врло буран у погледу чула, то је акценат пао на решавање сексуалног живота у 
 одбегла Туркиња престрашена од медведа чучи на дрвету, дели, по снегу и месечини, мегдан са ог 
новића) - онда бива обратно: дивљачка и џазбанска дрека "нових" не да као оним правим вредности 
и, у мало бржем темпу. {S}Преводиоци г. Шаин и г. Нико Бартуловић који је уз књигу дао и један  
мо мало прашине у очи.{S} Бацимо, тако, шаку прашине и прогласимо да смо извршили своју културн 
 сада увиђам да би била и сувише крвава шала да их у једном оваквом чланку помињем по имену.{S} 
 Запаљено жито, Булка, Дренка, Сремачка шала, Мишка ерегбирош, Песма у подне, Мрак прва молитва 
о једну књигу пуну обесне и потсмевачке шале, књига која врца хумором.{S} Али хумором који, кад 
 тема; нарочито за критичара наклоњеног шали. (Упућујем читаоца, да бих поткрепио ово тврђење о 
еч и израз - водећи непрестано рачуна о шали коју Травен при томе прави. {S}Упркос тога, ово је 
жено, помоћници прво нису знали дали се шалим или не.{S} А затим настала велика смејурија и јур 
И не само то: већ да је некако неупутно шалити се са свим тим добрим мртвим стварима.{S} Хтео с 
 нису неоригинална, или непријатна).{S} Шаљем Вам књигу г. Петровића са надом даће вас занимати 
чки издавачи, бар већина ако не сви, не шаљу своја издања нашим листовима. {S}Још је горе што н 
насмејем.{S} Јер смо ми сада, цела моја шарена генерација из које су изашле највеће опречности, 
библиотека" дала нам је "Доброг војника Швејка", Цвијановић "Антологију чешке лирике", у позори 
о нас: тела, звезда, прстију, језерског шевара.{S} Новост нове књиге Растка Петровића, "Људи го 
м.{S} Сем неколико очитих грешака малих шегрта (ако се није радило подметањем ових познатих пис 
тим настала велика смејурија и јурњава, шегрти се растрчали и док се шеф радње смешкао, предамн 
говим очима, један аутомобилски мотор у шеми показује му тајну свога рада, малишан је окружен,  
роман Токинов представља у главном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} 
роман Токинов представља у главном само шему за роман из које роман тек треба да се исчаури.{S} 
патња. 13 - РОМАН ЈЕДНОГ АВИЈАТИЧАРА Ми шеста екипа" написао Вјекослав П. Никољачић Г. Никољачи 
их аутоматских бифеа, реке аутомобила и шестоспратних палата, срце града кроз привредни организ 
у се оне дивне асфалтне улице са својим шестоспратницама и рекама аутомобила; на тој прилично т 
 који су је позвали на ону аутомобилску шетњу, затим Емилијине пријатељице Марија и Бранка - и  
ревих, трговачки артикл исто тако као и шећер, ципела или што друго.{S} Да би ишла, да би нашла 
и јурњава, шегрти се растрчали и док се шеф радње смешкао, предамном се стао гомилати читав јед 
рнуше на прозоре.{S} Мушкарци поскидаше шешире, жене им се нежно наслонише на рамена.{S} Тако с 
ас код којих се још увек о делу суди по шеширу и панталонама писца. (Нећу да будем потпуно непр 
рија у галопу напред.{S} Јашећа послуга шибала је коље камџијама... {S}Пуцао сам као луд...{S}  
ност, клубови.{S} Нарочиту боју добија "шик" наших жена када се гледа кроз наочаре овакве стати 
вог писца, много више занимало ко је г. Шимуновић, каква је његова интелектуална формација, шта 
вредности на крају крајева релативне, а Шимуновић може наћи то мање опћених похвала данас, што  
 То су, уосталом, особине због којих ће Шимуновић бити радо читан писац, као што и јесте, у они 
а и његовог права" заслужује. 4 - ДИНКО ШИМУНОВИЋ Тачност није до сада била југословенска особи 
ећ најављују нове књиге г. г. Кашанина, Шимуновића, Црњанског, Јована Поповића, Јерковића; у За 
ојачије осветлили ове две прве књиге г. Шимуновића. {S}Један предговор, више биографско-библиог 
прве две књиге "Сабраних дела" г. Динка Шимуновића: једна књига новела и један роман, "Туђинац" 
о с његовом личношћу, као што је то код Шимуновића", "Шимуновићева новела, то већ и није обичај 
г Дучића, после првих књига Црњанског и Шимуновића добијамо данас и Вељка Петровића. {S}Са две  
и Назор, онда треба уз њих напоменути и Шимуновића, који је исто тако на уметнички начин знао д 
 написао г. Барац. {S}За г. Барца ми "у Шимуновића као да тек сада добисмо наш еп, као да у њем 
кушаја епичара свих могућих имена...{S} Шимуновићева лица као и да нису индивидуи.{S} Она су то 
 везе с народном песмом - тако и новела Шимуновићева губи карактер описивања села и сеоских људ 
чношћу, као што је то код Шимуновића", "Шимуновићева новела, то већ и није обичајна сеоска нове 
неколико личности, у једни фабулу...{S} Шимуновићеве поједине новеле, због своје пуноће, саме с 
нији и кориснији.{S} Читајући н. пр.{S} Шимуновићеве новеле, ја сам се унеколико махова обраћао 
да се о њима говори, свака од појединих Шимуновићевих новела мало је ремек-дело за себе".{S} По 
гнута, да се доимају као типови...{S} У Шимуновићевој једној новели као да је згуснут, сабит, н 
 уочити и код ове две књиге то је да г. Шимуновићу много боље полазе за руком оквир и декор, не 
ма заробљени Французи у дугачким плавим шињелима...{S} Један је лежао... и само је трзао десном 
рча по болничаре. ...{S}Овамо кроз овај шипраг - нареди Лам.{S} Прогурасмо се кроз густо грање. 
ј мирис и тон, јесте у недостатку једне шире концепције.{S} Јер прича није низање података и пе 
утврдити несумњиви велики прогрес у све ширем, општијем и отворенијем признању великог Станкови 
шћу причања - чак и неке трагичне епске ширине. {S}Ја желим да обратим пажњу само на неке делов 
евности.{S} Могуће је да је било писаца ширих концепција, да ће их бити; али још ниједан није з 
о изражену или приказану у књижевности, широј и ужој, зар и о детету, или у школи и дому није в 
 хромо-слике десетинама метара високе и широке рекламне слике.{S} Пишући у своје време о "Карађ 
ед дрвених кућица за пчеле.{S} Ове лете широким круговима, као у заносу, изнад пропланка" (.... 
е Јакшића у овом тренутку није доступно широким читалачким масама; и да сва та предавања и прос 
иди, овде се не бори човек са станицама широких мора, већ човек у квргама извесног друштвеног у 
а нас овде и наших другова истих година широм Европе јесте само разлика географског места.{S} Ш 
прему за њега - који би имао већи дах и ширу основу.{S} Ја истина не верујем у велики уметнички 
етходи делу једног живог писца, може да шкоди код читалачке публике, делу, ако је та студија, и 
атизирала, да јој наше поднебље више не шкоди, да чак почиње да јој прија ово мало оштра негост 
сва у знаку борбе, негирања и књижевних школа.{S} Они писци, који су неком случајношћу дошли до 
ми смо постали људи.{S} У тој школи без школе, где су нам учитељи били престрашени и грамзиви с 
не гледа ни лево ни десно", а чим се из школе врати узима у руке књижицу о Снежани и патуљцима  
} Ићићемо у неко село где има доктора и школе.{S} Не треба овако шта дочекати понова!" "Зидар ј 
 и социалне преокупације пишчеве, којој школи, управо коме изражајном правцу припада писац.{S}  
та знала, ми смо постали људи.{S} У тој школи без школе, где су нам учитељи били престрашени и  
ти, широј и ужој, зар и о детету, или у школи и дому није већ мит? каквој стварности све то дан 
тним условима: са тек свршеном основном школом или почетом гимназијом, дакле још потпуно деца,  
ко хоћете и документацију, која је сухо школска и семинарска, без иједног новог детаља, ја жели 
анас нашој генерацији, оно што му је од школске критике уписивано као највећи минус, његов стил 
данас одговара?{S} Нису ли све те приче школски програми, васпитни системи створени и подигнути 
уно деца, тек можда нешто мало окрзнути школским формирањем, упечатљиви и радознали за све око  
е између друштвених редова, начин и дух школског васпитања, прва питања међу којима је најглавн 
 дечјих моралних прича) који, кад иде у школу "не гледа ни лево ни десно", а чим се из школе вр 
стају пилоти; почиње уласком у пилотску школу и свршава изласком из ње. {S}Сиже на изглед мали, 
} Два човека придигоше мртвога, уз тиху шкрипу одвојило се лице од смрзнуте красте крви, чело ј 
S} Са признањима су у нас људи необично шкрти; а нарочито су шкрти били у признањима према Бори 
 нас људи необично шкрти; а нарочито су шкрти били у признањима према Борисаву Станковићу који  
 Јорици при истоваривању пепела и вреле шљаке; затим она дантеовска слика поиспадалих роштиља к 
 лица крије.{S} Теразије, то је маска и шминка, делимично лепа и заводљива, а онај чланак, кроз 
позадини неко свира меланхоличну музику Шопена, мазурке и друго".{S} Други омот скривао је у се 
Белгија, Холандија, Немачка, Француска, Шпанија.{S} За њега на целом свету нема више места: без 
нички начин.{S} Потсвесно код њега није шпекулација, накнадно узето да објасни наобјашњиво, већ 
говарају трудећи се да буду равнодушни) шта му је требало да тај и такав завршетак поквари оном 
аква је његова интелектуална формација, шта је радио, кад почео, када се родио, где живи и тако 
ближњем или просто љубав; шта породица, шта политика; дознали смо шта је верност, ко бива награ 
 Африку, зна како изгледа кинески град, шта се види са авиона у лету, а шта из подморнице.{S} И 
м кажем у чему је значај те нове књиге, шта је у њој то ново; необично, о чему говори.{S} Међут 
 када се скупљају другари.{S} Само... - Шта, Мишо?{S} - Није право што се онако свршило: целу н 
рен да ми каже како је Емил "лаф".{S} - Шта ти се највише допало? - упитао сам га.{S} - Оно как 
но ћебе, под којим је неко цвилео.{S} - Шта ти је?{S} Није одговорио.{S} Тада тек приметих: ћеб 
, љубав према ближњем или просто љубав; шта породица, шта политика; дознали смо шта је верност, 
ћ је старо Врање фиксирао кроз поезију; шта мари што је један део београдске историје фиксирао  
ада нису видела толико добрих људи".{S} Шта се крило иза доброте одраслих људи, Ернст је ускоро 
аја живота - на мртвачким бродовима.{S} Шта су то мртвачки бродови?{S} То су такви бродови који 
вом месту, од нејединствености тона.{S} Шта је ова мала књига могла да буде, лишена упињања да  
 буџету издавача, па и наше културе.{S} Шта су ти људи могли друго да раде (што је сасвим приро 
зрелости.{S} Какви су ти млади људи?{S} Шта се од њих може очекивати? (Требало би питати: какви 
 јој тенденције?{S} Какав подмладак?{S} Шта је у овом часу занима и чему стреми? {S}На сва та п 
ити шта је дала периода од 1900-1914, а шта је дала периода од 1922-1929 иако је ова за половин 
и град, шта се види са авиона у лету, а шта из подморнице.{S} Историја живи пред њим, Ајфелова  
ено је нетачно да се после Ремарка нема шта више рећи о рату.{S} Напротив.{S} Доказ - Рен.{S} С 
" Нико није имао.{S} "Та ви нисте ни на шта приправни, ви јунаци из позадине...{S}" Војник се ј 
ма; он је зрео; разуме односе људи; зна шта је брак; када се електрично звонце поквари он је у  
реба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен и 
реба да нож узме у руку хирург и да зна шта хоће; точак да буде натакнут на осовину и повучен и 
смо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Другим речима: пошто је Беогр 
смо ми могли у уметничком смислу богзна шта додати том опису).{S} Другим речима: пошто је Беогр 
читалачке публике.{S} Она чита.{S} Чита шта јој дате.{S} Чита Велсову Историју Света која стаје 
није тачна, ако је увеличана, то је све шта може да се каже против, јер остало, лаж, полтронств 
вог нашег привредног писца показивао је шта се иза тога лица крије.{S} Теразије, то је маска и  
 су ипак нарочито тешко на себи осетиле шта значи рат: једна, ватрена генерација, она што је св 
Урбани у једном интервјуу, - а ви знате шта значи када књигу и превод похвали Ада Негри". {S}О  
банкама рупице од игле и готово. {S}- И шта ти се још допада?{S} - Оно када се скупљају другари 
 видимо број, каквоћу и опрему књига; и шта се све за те књиге чини (проспекти, огласи, агенти  
свет.{S} Г. Мараковић сасвим јасно види шта је његова књига.{S} "Оно, што је написано о књижевн 
и због чега и пишем овај приказ.{S} Али шта је требало г. Никољачићу да онај прости и трагични  
ни да видимо пре него што смо и дознали шта је то живот како смрт изгледа у свим својим облицим 
љски позадински официри, ми смо научили шта је морал, етика, љубав према ближњем или просто љуб 
тако безоблично - и нисам ни хтео знати шта је - био је на самрти...{S} Прођосмо кроз једно сел 
еважно од битног, тек онда ће се видети шта је тај сирови човек југа унео новог у нашу књижевно 
 израсла да је могла осетити и разумети шта се око ње дешава, доживела је најстрашнију авантуру 
 речи, ми ћемо у идућим чланцима изнети шта је све узрок, поред претрпаности превода, да наша с 
ати: треба, са руком на срцу, упоредити шта је дала периода од 1900-1914, а шта је дала периода 
сирала га и сада он може радити не знам шта, она се тиме више не бави.{S} И писац онда остаје д 
 у ствари увек исто, па ипак нисам знао шта је.{S} Сигурно ми недостаје само неко сазнање, мисл 
што је написана да бих желео рећи друго шта о њој".{S} И ја бих лично волео да смем да будем та 
 има доктора и школе.{S} Не треба овако шта дочекати понова!" "Зидар је ћутао и ћутао, па онда  
шта породица, шта политика; дознали смо шта је верност, ко бива награђиван; осетили на својим с 
, њена атмосфера, њени типови (свеједно шта су они који су послужили као модел Станковићу, дана 
асник неког добра на коме гаји само оно шта му је најпотребније за живот?).{S} И зна се још да  
 једном јутарњем листу најбоље показују шта занима г. Богдана Поповића; не обраћајући пажњу на  
рани приватна издања којих је безброј. (Шта би све било да у овај рачун уведемо загребачку Заба 
чиње и где свршава једна генерација? {S}Шта треба узети као мерило за припадност једној генерац 
изнаје скоро све што бар нешто вреди (а штампа се, мили Боже, све!{S} Хартија је бар бела и при 
и издају у кожи и када се дела Дучићева штампају у 50.000 примерака, већ постоји криза савремен 
ики и Мали Мајстори.{S} Да би писац био штампан, он мора да се подвргне ритуалу иницијативе кој 
смислу те речи, литература.{S} Добијамо штампан папир; папирнате конструкције; ваздушаста бића, 
а је, и ако продукат духа, од часа када штампана изађе из руку штампаревих, трговачки артикл ис 
овем их новим јер иако су пре овог биле штампане по часописима овде су први пут сабране у књигу 
брана дела" не којом од својих ранијих, штампаних књига (а има их седам) већ са две потпуно нов 
чунао само на петнаест а не на двадесет штампаних табака, - својим неспретним, "нелитерарним",  
х прилично округлих фондова, да омогући штампање преписке Ђуре Јакшића и тиме помогне детаљну,  
ктура, па... па онда ништа.{S} Књига од штампара отишла у књижару, књижар је ставио у неку спор 
ха, од часа када штампана изађе из руку штампаревих, трговачки артикл исто тако као и шећер, ци 
 нису штетни по друштво и околину.{S} А штампарије бар имају посла.{S} Враћам књиге на њихово м 
из оних 160.000 динара објављене добити штампати јевтине и мале књижице Јакшићевих дела?{S} Књи 
ају увек када ви поднесете трошкове око штампе).{S} Таква књига, макар била и добра, баца се он 
им целокупним делима у нашој повременој штампи скоро не говори, долази од Европе.{S} У овом час 
 оригинална већ изашла дела, или дела у штампи.{S} А треба додати да већина писаца у потаји спр 
ности пишу и најзад дневну и периодичну штампу.{S} Како се публика понела према новим писцима?{ 
о... {S}Мистерија.{S} А то је штета.{S} Штета, јер је Глигорић способан човек.{S} Ваздух између 
и десет година са ветрењачама велика је штета.{S} А да су извесне личности - и то оне против ко 
ву важност преводилачког посла, а то је штета за овако добру књигу.{S} Фотомонтажа г. Бихаљија  
да зато што... {S}Мистерија.{S} А то је штета.{S} Штета, јер је Глигорић способан човек.{S} Ваз 
м главом) може да му призна.{S} А то је штета.{S} Јер истрајати од 1920. године до 1930. на јед 
а разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте 
а разблажује ово до фељтона.{S} А то је штета.{S} Јер је г. Јефтић уочио некоје специфичне црте 
ања не можемо дати одговора.{S} И то је штета.{S} Јер по ономе што смо могли до сада да назремо 
правилно да постави проблем.{S} И то је штета.{S} Г-ца Јанковић је имала један велики сиже у ру 
редавши лопова полицији због своје мале штете, и незнајући, заслужује.{S} Добра осећања (забога 
будите?{S} Њих нико не чита, значи нису штетни по друштво и околину.{S} А штампарије бар имају  
ма поменути критичар само одмогао своме штићенику.{S} Прво, јер г. Петровићу није потребна такв 
 гладак и спада у боље преводе "Нолита" што је пријатно подвући; радила су га два наша позната  
зразитим социалним и духовним профилом" што је довољно доказано делима и манифестацијама из дру 
странству. {S}Други, већи део, ових 20% што нису ни чиновници ни најамници потпуно излазе из об 
е дођу из њега самог.{S} Он има "даха", што, по мени, значи пола приповедача. {S}Пејзаж, типови 
{S} "Човек од гаса био је јутрос овде", што код нас значи да је човек направљен од гаса, да је  
е завршила своју серију од десет књига, што само по себи представља један резултат.{S} Занимљив 
аната, или обичних недужних несрећника, што нам је омогућило да данас имамо један жив и истинит 
ше биографско-библиографског карактера, што не искључује могућност да писац предговора у њему и 
 свега тога, или баш зато што су такве, што су дате невешто и са жаром - из њих се једна наивна 
 никаквих ограда и да је цео у похвали, што је у нашим књижевним приликама заиста ретко, г. Бар 
е давно и у малом броју примерака, или, што је још чешће случај, објављене у каквом часопису.{S 
вега СПОСОБАН да оцењује књижевно дело, што значи да мора да има велико и ИСТИНСКИ дубоко позна 
живљенога пренети у причу? {S}Како оно, што је он платио сопственом крвљу, претворити у заокруг 
асно види шта је његова књига.{S} "Оно, што је написано о књижевним делима и појавама упоредо и 
овини.{S} Најтеже у моме случају је то, што ја могу да учествујем у свим тим трагедијама као чо 
дискутовати и поред тога, или баш зато, што их је написао г. Барац. {S}За г. Барца ми "у Шимуно 
оже наћи то мање опћених похвала данас, што живимо у време које си је поставило сасвим обрнуте  
аших и француских превода.{S} Нажалост, што се тиче наших превода са чешког они су толико ретки 
анемари ова страна "Мртвачког брода", - што ја не чиним, - остаје њена чисто артистичка и уметн 
ва разорним утицајем оне две зле жене - што је недовољно.{S} У накнаду, средњи део, онај о служ 
е, велим, у толико већи, значајнији и - што многима неће бити пријатно - репрезентативнији.{S}  
сује то је само зато - будите уверени - што му је потребан претекст за његова, психолошка или м 
цу, - као пркос песми славују и попцу - Што весело зриче под ројем кресова...{S}" Али, осећам д 
 сопствени реп.{S} Једина добра страна: што ће сама себи појести. {S}Ја јој од срца желим да јо 
у књижевност која, по њему, не ваља.{S} Што се књиге неких старијих боље продају није зато што  
 још неискварена; и најчешће наивна.{S} Што постане оваквом каква се касније обично јавља то је 
ела једног дана ипак угледати света.{S} Што се то не догађа има пуно разлога, опет утешних: уре 
есте само разлика географског места.{S} Што Глезер описује једну малу немачку паланку негде на  
едног лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели д 
едног лица и његове теориске чланке.{S} Што се тиче главне теме, чаршије, ми бисмо пре волели д 
однос писца и оних који о њему пишу.{S} Што се тиче г-це Милице Јанковић, она по својој новој и 
философи називају "кризом духовности" а што је, када се освежим једном оваквом статистиком, у с 
ћи пчеле, нешто страховито савремено, а што ипак не би било; као пчеле!" (Курзив је мој).{S} Тр 
а свежина, она светост и светлост свега што је око нас: тела, звезда, прстију, језерског шевара 
S}И овде се Глигорић бори против нечега што је могла бити давна прошлост али што није садашњост 
ра и да се продају у серији од 10 књига што чини 300 динара, када се виде цене "Народног дела"  
и српско-словеначки, из простог разлога што две одељене, изразите, аутономне и тако даље српске 
 све обухвата један појам НАШЕГА, онога што ми сви осјећамо својим и што, ако ништа друго, треб 
маштина, њихово отимање од живота онога што ти живот или случајни каваљери) могу дати, њихове с 
асвим обрнуте уметничке циљеве од онога што пружа он".{S} Две књиге, управо четири новеле и јед 
ез транспозиције с једне стране и онога што обично називамо књижевношћу имагинације, уметничком 
ж свих цветова а није чак ни скуп онога што су они, већ нешто ново и изванредно.{S} То није ни  
ућиће се овој књизи да буде, поред тога што је већ један велики човечански документ, и историск 
а левици наше књижевности, и поред тога што је Модерна и Нова већ одавно прешла периоду борбе и 
ени.{S} Новине и часописи се утркују да што више напишу о том догађају.{S} Јављају се и прекори 
рности за цео живот!{S} Пустимо их нека што дуже живе у бајци, у сну, у идеалу! {S}Мит!{S} Јер  
згладнеле да се наједу за неколико дана што више могу и онда да оду; друге су чисте, кокетне, г 
ачи рат: једна, ватрена генерација, она што је својим месом и својом крвљу годинама хранила и п 
има столовима и у рукама свих оних (сад што су они уопште малобројни, управо: релативно малобро 
ТРОВИЋА - "Људи говоре" - Одједном, све што су људи говорили око мене конкретизирало се и стави 
ег реакционог, неживотног, по оној: све што живи мења се.{S} Међутим, за мене верност једној ид 
а непризнатих генија и талената.{S} Све што има бар сенку неке вредности, стиче признања у нас. 
у улогу у стварању наших писаца.{S} Све што може да се деси - и то не увек - то је, да добри не 
и онда ће и нашим људима, којима је све што долази из иностранства свето, постати јасно каква ј 
лучају мање од тридесет. {S}И то је све што могу и вама да саопштим.{S} Али у исти мах могу да  
ан, и дивних описа, и драматичан, и све што хоћете, само једно неће бити: београдски.{S} Београ 
истој линији.{S} Али уједно то је и све што један поштен човек (поштен, читајте: који мисли сво 
тачна.{S} Он опажа ванредно добро и све што је потекло из директног гледања света одлично је.{S 
жена.) Али када се остави по страни све што је чиста сентименталност и што улази у лектиру изгу 
 књижари своју жељу да ми се сакупи све што је у последње две године изишло а остало незапажено 
 философијом, која премаша - готово све што је наша уметност уопште дала, задржавајући своје ве 
екао, јер се код нас признаје скоро све што бар нешто вреди (а штампа се, мили Боже, све!{S} Ха 
а се решавају и кроз литературу јер све што се тиче човека и услова његовог живота може и мора  
довали и робовали на овом парчету земље што се зове Београд.{S} Не могу јер се ова књига издиже 
верујемо да се наша култура ствара тиме што се Олесја и Јама Купринова преводе истовремено код  
ка, јер се један устанак не ствара тиме што се један херој сети да треба ослободити поробљену о 
јна, по својој новости облика, по ономе што садржи.{S} Ја сам исувише задовољан што је написана 
вора.{S} И то је штета.{S} Јер по ономе што смо могли до сада да назремо и прочитамо, Чехослова 
га Травенова је, на првом месту, у томе што је једном храбром и поштеном књигом открио један до 
 што је хлеб.{S} Значај његов је у томе што је - свеједно којим путем: великом интуицијом или с 
 да се продаје, најбољи је доказ у томе што још ни једно издавачко предузеће није пало под стеч 
 руке да придрже Кнеза, преплашене жене што беже, згрчених лица од страха, између густог дрвећа 
ду јавиће новине да су потонули.{S} Оне што се случајно спасу чека нови мртвачки брод јер тек п 
 издања нашим листовима. {S}Још је горе што ни сами писци не измењују своје књиге, те се тако д 
 оживљавати ту прошлост?{S} Утолико пре што је став г. Богдана Поповића за то време - бар у гла 
рашњу прошлост а чиним то утолико лакше што се увидевши бесциљност тога гмизања, више не окреће 
преводе истовремено код три издавача, и што се Франс, који није баш тако велики писац, појављуј 
ишња сезона је почела рано још летос, и што дубље залазимо у јесен и зиму, она постаје све изда 
ЕГА, онога што ми сви осјећамо својим и што, ако ништа друго, треба да нас спаја, а не раздваја 
рани све што је чиста сентименталност и што улази у лектиру изгубљених душа по провинциским руп 
а се одвоји од суседних листова како би што пуније дисао.{S} Осећам то, и онда несвесно раздвај 
арности с друге стране.{S} Мене не чуди што то прератним критичарима Станковићевим - уколико их 
 постоје неки изван - литерарни разлози што се ћутке прелази преко страшне ретко човечанске књи 
у били старији и оној другој генерацији што је изгинула) пребацује наше екцесе у спорту и игри; 
езултате подигнуте на гробовима.{S} Али што неће моћи забележити то је морално стање оних који  
га што је могла бити давна прошлост али што није садашњост: личност Скерлићева која је зрачила  
ртикл исто тако као и шећер, ципела или што друго.{S} Да би ишла, да би нашла потрошача, књига  
ас надам.{S} Или:{S} "Тада може да чини што га је воље", уместо: "што му је воља".{S} Или:{S} " 
ичара. (Како би критичари - или бар они што о књигама пишу - и могли говорити о г. Петровићу и  
о Врање фиксирао кроз поезију; шта мари што је један део београдске историје фиксирао кроз памф 
ко које узалуд ору потствесни комплекси што траже потпуно изживљавање, прелазак свих граница пр 
ока, тешко се дише.{S} Како не зажалити што се тај тешки ратнички апарат, (комбинација тенка, п 
имболике... као и Мештровићеве личности што нису никакви "кипци" за илустрацију народне песме,  
лом женом бацила у руке једној служавци што се завршило дететом и браком и отуђењем чике од пор 
реченице.{S} Да бих био начисто са оним што је најбитније, увек бих себи претставио целу слику  
 са ове стране Дунава и Саве, самим тим што смо се бранили, морало је и било је другојачије ако 
унутрашња потреба пишчева.{S} Самим тим што је ограничила време за предају рукописа, Општина је 
љивих људи који из пуке злобе самим тим што имају црну и опаку душу -увек је ту реч о високим и 
ег морталитета.{S} Да не говорим о оном што наши моралисти и философи називају "кризом духовнос 
 је одједном самом том глупом чињеницом што је брод отишао са његовим исправама избачен из друш 
што садржи.{S} Ја сам исувише задовољан што је написана да бих желео рећи друго шта о њој".{S}  
ни у по 10.000 до 11.000 примерака, као што је случај са писцима које издаје СРП.{S} КЊИЖЕВНА З 
 као жена.{S} Роман нема завршетка, као што ни Ерна није главно лице.{S} Она је прошла, правилн 
 констатујем само да је књига била, као што су новине у своје време јавиле, награђена од стране 
к његово велико дело, дело које је, као што се зна, искључиво он сам, он једини створио.{S} Сли 
мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и с 
мањина нас врло мало занима јер је, као што сам рекао, свуда иста; и јер је о њој и довољно и с 
 педесет и неколико.{S} Саме песме, као што сам се одмах уверио биле су без интереса.{S} "Зашто 
да тамо више није било. {S}Бродови, као што је познато, не чекају своје закаснеле морнаре.{S} С 
оји се у поморским причама јављају, као што је и ред, у облику гусара; па се не једном на ту по 
но све бацити на читалачку публику, као што се то досада радило; још наивније само на преводе к 
о уско повезано с његовом личношћу, као што је то код Шимуновића", "Шимуновићева новела, то већ 
ће Шимуновић бити радо читан писац, као што и јесте, у оним најширим слојевима читалачке публик 
овако велике и значајне колекције - као што је ова "Библиотека савремених југословенских писаца 
 при распродаји неке антикварнице - као што сам ја ту скоро нашао књигу једне несуђене песникињ 
т зна и ћути; и ћутећи одобрава.{S} Као што се види, овде се не бори човек са станицама широких 
 се главне личности боље виделе.{S} Као што Турке видимо (у часовима кад их видимо) скоро увек  
но духовито и потпуно конкретно.{S} Као што се по сижеу видело, роман је могао да буде туробан, 
 бих цитирати читаву страну стихова као што је овај:{S} "Ноћ...{S} Тишину руши језиви крик сова 
а је у питању једна културна акција као што је прослава једног писца, сматрамо да је довољно да 
и, још један корак даље, има писаца као што је г. Вељко Петровић који је сав, од тог тона па до 
, - иако је писао другим дијалектом као што је (узимајући ово поређење само приближно, без наме 
а први пут објављених дела.{S} Дело као што је "Газда Младен" заслужује и посебан приказ.{S} Ја 
 говор - који је дочекао једно дело као што је "Газда Младен".{S} Критика је још увек велики ду 
} Неодређено, исто онако неодређено као што су наши књижари - издавачи издавали неодређено и от 
ритици књижарских помоћника који су као што се зна, велики читачи и строги критичари) све сам н 
а, малих људи, ствари сушстаствених као што је хлеб.{S} Значај његов је у томе што је - свеједн 
одице.{S} Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења у том правцу) темом материј 
одице. {S}Да је тај оквир проширен (као што има назначења проширења у том правцу) темом материј 
S} Само... - Шта, Мишо?{S} - Није право што се онако свршило: целу награду добио Емил, а он пос 
ко 400 бројева!).{S} Довољно нам је ово што смо набројали па да видимо колико је наша пијаца пр 
вић прошао много праведније и боље него што је прошао при појави "целокупних дела" код критичар 
овине на књигу).{S} Али књига, пре него што постане обичан трговачки артикл, јесте и остаје дух 
ашне Сеобе.{S} О Бори је писао пре него што су изашла његова Целокупна Дела.{S} О Андрићу је до 
разумљиво, приморани да видимо пре него што смо и дознали шта је то живот како смрт изгледа у с 
} - Београд, 18. јула 1930. {S}Пре него што пређем на главни предмет овог лепог писма, сматрам  
 окренутог стварности и конкретном него што је доба детињства.{S} У то доба над вилинским књига 
 те књиге заиста однети или не.{S} Тако што није им се десило скоро.{S} Више од тридесет књига  
 који нису - било што су ислужени, било што су нови али рђаво конструисани па се не могу употре 
S} То су такви бродови који нису - било што су ислужени, било што су нови али рђаво конструисан 
гу приповедака г. Вељка Петровића (само што би те примедбе биле теже природе јер је у питању је 
да би се створио екилибр, бити потребно што пре зауставити ову најезду Ауторским Правом, то је  
ене.{S} На тај начин сасвим је природно што је на овом конкурсу - овако уско схваћеном и замишљ 
ожда његове најближе околине.{S} Једино што се зна то је да пише на немачком језику, да је имао 
еча.{S} Већ данас нашој генерацији, оно што му је од школске критике уписивано као највећи мину 
ћу.{S} Сем тога, постоји још нешто, оно што све те делове спаја у једну целину.{S} Зато ми се " 
арода - па и у књигама историчара - оно што народ највише пропати већ оно што песници и писци н 
етрдесет или четрдесет и два дана"; оно што прича млад рибар који се вратио из морнарице; или м 
чне речи.{S} Није помогло (...).{S} Оно што ми је мањкало, било је у ствари увек исто, па ипак  
м у ствари је обична поруџбина).{S} Оно што је још могуће за есеј, студију, историју није могућ 
цу који нам није још цео познат.{S} Оно што се може одмах уочити и код ове две књиге то је да г 
руисани па се не могу употребити за оно што су намењени - који нису добри ни зашта више до да п 
ајемо уместо живога уметничког дела оно што се назива, у рђавом смислу те речи, литература.{S}  
 и тако даље{S} - Све то претставља оно што је позитивно у овој књизи и због чега и пишем овај  
еђутим начин да се донекле корегира оно што је нама, југословенским писцима, судба досудила.{S} 
те: крчме, јазбине, јавне жене; све оно што пружа кратке, бруталне радости у замену за морнарев 
 модел Станковићу, данас) да је све оно што ће од књиге остати, када буду помрли они о којима ј 
љиве експлозије и катастрофе односе оно што ће у непосредној мојој близини, у висине које се не 
вачком лансирању готове робе, јесте оно што издавача чини издавачем.{S} Издавач да би вршио сво 
; тражење оригиналног и новог јесте оно што издавача уздиже изнад обичног трговца на велико и ч 
 друго, отишао десно или лево - али оно што нам је у свој тој опречности остало заједничко јест 
.{S} Како би ишли да се за њих чини оно што се чини за стране или мртве писце? {S}Да се издају  
 часу стварају?{S} И за њих учинити оно што је учинила за стране, мртве и признате?{S} Јер у то 
волео једном да стварам, скупљајући оно што је најбоље у богатствима око мене, да прерадим то з 
ази на велики контраст, упоређујући оно што као збиљска проблематика гори и ври у души југослов 
гу, Растко Петровић је увек остајао оно што је суштина његовог талента: песник. {S}Песник који  
 по провинциским рупама и узме само оно што је најбоље и највише дато у жанру - Стивенсон, Конр 
евана".{S} Травен ту песму пева јер оно што следује то је једна језива песма страховита у својо 
- оно што народ највише пропати већ оно што песници и писци најбоље опевају. {S}Два закључка, о 
само писано.{S} Како нисам упућен у оно што је Загреб са својим часописима и издавачима као бли 
, тражећи у исти мах у делу и писцу оно што, по њему, има своју вредност.{S} Г. Мараковић не от 
шака. {S}Тако он пише:{S} Мени је добро што се и од вас надам", уместо: чему се и од вас надам. 
не и некомпромисне истрајности.{S} А то што очекују јесте у првом реду да се Глигорић почне бав 
како је услов конкурса уједно био да то што ће се писати има бити прича, роман, песма, драма -  
и. {S}Ја јој од срца желим да јој се то што пре догоди.{S} У тој атмосфери књижевног хокс-покус 
 томе незахвалном послу.{S} Већ само то што је бележио из дана у дан кретање наше књижевности у 
а онемогуће великог човека али се, зато што је велики, а црпећи своју снагу из своје сопствене  
а својим Кушљом (од кога је писац, зато што је Хајдук Вељков коњ, дакле српски коњ, направио ск 
каже своју реч.{S} Зашто?{S} Можда зато што... {S}Мистерија.{S} А то је штета.{S} Штета, јер је 
е неких старијих боље продају није зато што су квалитативно боље, него зато што књижари - издав 
ато што су квалитативно боље, него зато што књижари - издавачи, охрабрени репутацијом тих писац 
не Саве, забележена.{S} Можда само зато што загребачки издавачи, бар већина ако не сви, не шаљу 
се касније обично јавља то је само зато што ју је онај друштвени ред којој је ова послуга служи 
S} Али, упркос свега тога, или баш зато што су такве, што су дате невешто и са жаром - из њих с 
то описати, већ, из тога начинити нешто што ће имати своју боју, свој укус, свој тон, свој парф 
ост.{S} Не, не, не мислим то, већ нешто што одговара тој идеји.{S} У сваком случају, требало би 
ов артикл.{S} Овде морам рећи још нешто што се обично заборавља: књига је, и ако продукат духа, 
а овде су први пут сабране у књигу) већ што ми изгледа да и сами ти наслови у себи садрже најбо 
вића, "Људи говоре", јесте у првом реду што оне речи које су се "ставиле испред предела и грађе 
утим, по нама, ове књиге јесте у утиску што је оставља на читаоце: из свих тих анализа дела и н 
ој основној апатији публике према свему што је ново када има нових писаца чије књиге поред свег 
е ли она хтети ући у издање нових, оних што у овом часу стварају?{S} И за њих учинити оно што ј 
вајам прсте на рукама како би их ваздух што боље обавио". (Само неколико, без избора, примера). 
 може да чини што га је воље", уместо: "што му је воља".{S} Или:{S} "Човек од гаса био је јутро 
тког рукописа и у коме моли да уредник "што скорије објави ове песме, које, можда, нису техничк 
ред "Страних писаца," "Српских писаца" (што ће рећи наших старих и мртвих писаца), поред целоку 
. {S}Од 226.289 становника њих 201.444 (што ће рећи 81,1%) живи од плате, пенсије, ренте (свега 
им намерама не прелазе границе фељтона (што је грешка без мало свих младих писаца - у почетку - 
 целокупних дела Југословенских писаца (што ће рећи писаца готових и завршених), хоће ли она хт 
{S} Шта су ти људи могли друго да раде (што је сасвим природно, него да се онда баце на оне књи 
ч прве линије, али је зато боље упознао штребере и забушанте.{S} Он није искусио окупацију; али 
суседну рупу, где је био онај чудновати шум.{S} Једно тамно ћебе, под којим је неко цвилео.{S}  
е само да не залази - та мрачна животна шума њега и не занима.{S} А ако се ипак једног дана неш 
ствене лепоте остали свет остаје мрачна шума у коју један лепо васпитан књижевник (бар наш) не  
ен, крали репу да бисмо јели, носили из шуме читаве километре мало суварака.{S} И у свему томе  
ну младост и бесане ноћи; узалуд лотоси шуме и Г-ца Ча-Ла-Лом сања под њима док једна друга "ле 
 је таласаста ливада која се пењала, са шумом горе.{S} Две чете нашега батаљона већ су се као г 
свима појединостима, осветљењем, сваким шумом и сваким душевним покретом (...).{S} Али та ми сх 
машића "... један округао брег са малом шумом на врху.{S} Скренусмо лево.{S} Ту је уз падину ле 
по снегу и месечини, мегдан са огромним шумским царем и тиме осваја срце своје драге.{S} Устани 
усмо на један пропланак, уђосмо у једну шуму, простим казивањем неповезаних малих доживљаја, ак 
че има даха и динамике у причању, звони шупље.{S} Али је г. Никољачић први написао један авијат