ем ништа учинити против ваших наредаба, а ви не дате себи ништа приметити.{S} Нећу вас ни ја, б |
рста дебео лед покривао је окна његова, а на њима се чудновато заиграваше светлост лампе са ули |
отарице ..................... као вуга, а они то зову <foreign xml:lang="fr">haut goût</foreign |
едан писмоноша поред куће која се зида, а ћускија са скела пуп!, па њега управо посред тикве.{S |
слатко смејаше.{S} Није ништа опазила, а није ни могла ништа опазити.</p> <p>Одем у своју собу |
} Да се ударим десном руком по грудима, а леву да успружим.{S} Онда десном ногом да лупим о под |
из постеље, јер ми је соба била хладна, а, после, морао бих бар на једну ногу обући ципелу, кој |
.</p> <p>— Ти ћеш ме узети? — рече она, а сузе јој ударише низ образе.</p> <p>Ја је стегох и по |
} Прво, није ни Српкиња, можда ни лепа, а сирота.{S} Па њена родбина — хајде, мајка и боже-помо |
и.{S} Научио сам да ми увек гори лампа, а свећа ми је, опет, тако шкиљила, да ми се чинило да н |
познајеш главне особе овога пансионата, а нарочито њу.{S} Прекодан смо сваки на свом послу.{S} |
бити да је већ 3, јер данас је субота, а Макс има седницу са студентима његова кора у — овој к |
он узео новине и чинио се да не слуша, а лајтнант говорио с Дон Карлосом о афери.</p> <p>— <fo |
сам ти причао, како сам отишао из собе, а она ми није ни руке дала.</p> <p>Сутрадан ја сасвим о |
је просто раздељена коса насред главе, а остраг покупљена у клупче.{S} Тако и моје сестре чешљ |
ји с нама седе — један гимназиста овде, а други математичар.{S} Веома добар и озбиљан човек.</p |
а ипак извуче, но здера врло мало коже, а у исто доба и парче листа из књиге.</p> <p>— Ах, опро |
носите вашу књигу.{S} Ко бајаги слике, а изгледају ко да их је наша кухарица бркљом правила.</ |
тине...{S} Цело вече сам провео с њоме, а посла пуне шаке.{S} Боље би било да сам што паметно р |
њиме?</p> <p>— Ви мени њега поклоните, а шта ћу ја с њим, то ја знам.</p> <p>Она се усиљено на |
> <p>— Не, <hi>био</hi> сам, госпођице, а откуд ви знате?</p> <p>Она се мало збуни.</p> <p>— Г. |
срдио.{S} Ти знаш, да Србин на страни, а нарочито у класичној Немачкој, мора огуглати овака пи |
огао заспати с мишљу да ћу је оставити, а нисам имао никака ослонца да испредам пријатније снов |
?{S} Просто, не треба на њу ни мислити, а то је лака ствар.</p> <p>Твој побратим. </p> </div> < |
м толико загазио, да се не могу повући, а, с друге стране, крајње је време да се оканем посла з |
ишта.{S} Само да ја знам, да је он мој, а?</p> <pb n="11" /> <p>Она климну, одобравајући, главо |
га дана била се очешљала како ја волим, а то је просто раздељена коса насред главе, а остраг по |
ју искреност, кад ти не бих све причао, а причати ти опет све тако ми је тешко, тако тешко!</p> |
р.{S} Нема ту онога, што сам ја мислио, а, на послетку, и не треба.{S} А шта сам ја и могао мис |
рзи да што почиње, кад смо сви заједно, а да, опет, окрене руски у друштву где нико ван нас два |
а, само је од куће замотано и завијено, а од тебе јасно и разговетно.{S} И ти, дакле!{S} Па доб |
е после цмака, док не удари крв на нос, а не дајући себи никаква рачуна под богом.{S} Хоћу да к |
и је јако налик.{S} Онако као кларинет, а заноси на фаготу.</p> <p>Би ми непријатно што сам так |
ан глас.{S} Она што ми је оцепила лист, а ја што сам јој навукао рану на прст.</p> <p>— Молим — |
, корак у љубав био би корак у женидбу, а ти врло добро знаш, да се ја њом оженити не могу.{S} |
сама стидела.{S} Да би прекинула паузу, а, друго, да би сврнула пажњу на што друго; уста и упал |
а је запео за столицу и посрнуо на Ану, а она цикнула и побегла.</p> <p>После су и он и Попеску |
сасвим готово, <hi>Г</hi> до половину, а друго <hi>М</hi> тек плајевазом обележено. <pb n="41" |
рио.{S} Кад баба изиђе да гледа вечеру, а Попеску, да купи духана остасмо само ја и она.{S} Тум |
Да спустим и не другом прозору завесу, а?</p> <pb n="17" /> <p>Говорио сам врло тихо, не знам |
наче забога неће да пева, јер иду до d, а њој је глас чист само до eis.{S} Па ипак није је глас |
, мајка и боже-помози, али лајтнант!{S} А ти знаш, да сам престарео за ексцесе.{S} Некада сам м |
мислио, а, на послетку, и не треба.{S} А шта сам ја и могао мислити?{S} Да ме...</p> <p>Будала |
ала као из сна и онда бивала весела.{S} А друго, чак је и Туманову пало у очи да она, кад нисам |
слио сам нешто, не знам ни сам, шта.{S} А у сваку сам мисао и нехотице уплетао њу.{S} Паде ми к |
иша, која се неприметно хвата у лед.{S} А тамо иза очију нешто безгранично шупље, где, извесно, |
ано воле — не избијају из моје собе.{S} А моја сестра — ех, побратиме!</p> <p>Ти ме питаш: ама |
а би се молила Богу, да ми да снаге.{S} А шта је, истина, њојзи учинила сирота Ана? — А шта сам |
своју музу.{S} Тим ће бити смешније.{S} А ти се, молим те, смеј, смеј се онако од срца, како би |
тврдо верује да ћу се оженити њоме.{S} А ја?</p> <p>Биваше ми све нејасније, ја се опраштах с |
а се разиђу на миру и не убијају се.{S} А, после — ја не могу казати оно, што се мора осећати.{ |
е тачно изразили; нећете да ласкате.{S} А кад бисте истину казали, она не би била ни у колико л |
о вез.</p> <p>— Какав год ви хоћете.{S} А какав ви хоћете?</p> <p>Опет је ћутала.{S} Ја сам гот |
— Више је ни минута не смем лагати.{S} А и писмо ће, ваљда, доћи.</p> <p>..................... |
пак ме не терате, да идем да легнем.{S} А ја сам, опет, смешан, што и сам не идем, него вас сам |
е што нема писма и зебао сам некако.{S} А нисам себи смео дати рачуна о садашњем свом одношају |
ма у прозор, или се прислони уз пећ.{S} А Ана је, наравно, увек ту с радом или са забавом.{S} Т |
езати сабљица, којом се они дуелишу.{S} А та је сабљица, тако названи „рапир“, оштра само до по |
почех да дрхшћем.</p> <p>— Не бисте?{S} А зашто?{S} Молим, опростите, ја немам права поставити |
на гласом, који ме, бадава је, дирну, — а ви сте слаби?</p> <p>— Не, <hi>био</hi> сам, госпођиц |
.</p> <p>— Да се вратимо? — питах ја. — А што?</p> <p>Она смакну раменима.</p> <p>— Ви се бојит |
је, истина, њојзи учинила сирота Ана? — А шта сам, кобајаги, опет ја учинио Ани и шта ћу јој то |
аки начин, пријатно ми је бити с њоме — а, као бајаги, што и да ми не буде?{S} Али, наравно, да |
ећати.{S} На то се туже и велики људи — а ја нећу да сам велики.{S} Хоћу мира, хоћу слободе, да |
према њој (као што је она према мени — а то јесте, тако ми Бога!), ипак бих се добро чувао сва |
у истога смисла.</p> <pb n="14" /> <p>— А ово?</p> <p>Она ме тако оштро и озбиљно погледа, да м |
са мном.</p> <p>— Бог с вама!</p> <p>— А зашто не играте, него ме пуштате да ја добивам?</p> < |
овек, скиде капу и поклони се,</p> <p>— А, ви сте, Хермане, — рече она, као прибирајући се. — Ш |
их да ме боли њена хладноћа. -</p> <p>— А шта ћете с њиме?</p> <p>— Ви мени њега поклоните, а ш |
— Да?</p> <p>— Да! — рече она.</p> <p>— А шта вам је?</p> <p>Она опет слеже раменима.</p> <p>Ја |
неколико обичних комплимената.</p> <p>— А има ли у вас клавир? — питаше ме.</p> <p>— Наравно да |
јој пружих руку, коју она узе.</p> <p>— А ви сте добра девојка — одговорих јој.— Лаку ноћ!</p> |
држах се.</p> <p>Макс побесни.</p> <p>— А зашто ви не бисте хтели подвезивати мензуру? — рече о |
опеску свираше влашке потпури.</p> <p>— А што мешате фигуре, кад партија још није свршена?</p> |
ме, питајући, да л’ се срдим.</p> <p>— А што ће ти, сешо?</p> <p>— Поклони ми је — рече она.</ |
е дуго време, кад сте са мном.</p> <p>— А ви идите, кад знате.</p> <p>Учини ми се да ће то рећи |
ве поклоне од сестре за матер.</p> <p>— А, — рече она гласом, који ме, бадава је, дирну, — а ви |
рапире? — питао је Дон Карлос.</p> <p>— А зашто баш на рапире? — питао је Туманов.</p> <p>— Јер |
"fr">Marseillaise</foreign>-у.</p> <p>— А допада л’ вам се ово?</p> <p>Она посматраше слику кој |
ме.{S} Тргох се и угледах њу.</p> <p>— А гле! — рекох ја, весео.</p> <p>— Нема никога у кући, |
ма никога у кући, па ме страх.</p> <p>— А ти седи код мене.</p> <p>Ја је узех за руку.{S} Довед |
ас у Макса, онда запита Макса:</p> <p>— А шта је то мензура?</p> <p>— Па ето, ове ране.{S} Бист |
l:lang="fr">Erckmann-Chatrian</foreign>-а.</p> <p>Наиђем на двоје загрљених.</p> <p>— Допада л’ |
foreign xml:lang="de">Prophet</foreign>-а</title><ref target="#SRP18980_N26" />.</p> <milestone |
ва.</p> <p>Само да овако остане.</p> <p>А што и да не остане?{S} Просто, не треба на њу ни мисл |
шио, ја имам жену, која ме воли.</p> <p>А моји: моја мати, мој побратим, моја земља?</p> <p>Осе |
ојан сам да будем твој побратим.</p> <p>А сада, опрезно се чувајући и непрестано мислећи шта ће |
м, ваљда, стога, да ти не би помислио: „А, сад се ућутао, сад ништа о њој не пише, знам ја, шта |
и баци капу у блато.{S} Па орах у мојој авлији, који је посађен, кад сам се ја родио, и који ве |
се „проводи љубав“, стоји целу ноћ пред авлијским вратима, и чека се „љубазник“, па се после цм |
ву механу на пиво и играм санса с Јовом адвокатом и Николом поручником.</p> <p>................ |
вој рођени језик), је ли Србија у Малој Азији; чудили се, кад смо им казали, да и ми пијемо кра |
кад претура.{S} Јока Чукарова наишла на азотну киселину, те њоме шара јаја за Васкрс.{S} Моје ј |
страшни обруч непрорачуњене женидбе?{S} Аја!{S} Идем одмах њојзи.{S} Казаћу јој.... знам већ, ш |
срећа, твоје спокојство.{S} Реци само, ако мислиш да при свем том наш брак не би имао негда, м |
тање — рече она. — Свирате ли ви у што, ако смем питати?</p> <p>Ђаво га знао, шта ми би.{S} Ја |
ве ти поклањам шта хоћеш, и њену слику, ако хоћеш баш да је узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми |
вих час црних ко... уосталом, лажем.{S} Ако сам кад говорио о очима, то сам могао говорити само |
/p> <p>Она се усиљено насмеши.</p> <p>— Ако ћете да га одсечете, ево вам га.</p> <p>— Засад ниш |
се ја само спрдам, рекнем јој:</p> <p>— Ако дозволите, ја ћу вам свирати што. — Скочим, као да |
ло ми се да се ничим не могу утешити, и ако нисам знао, шта је то, што ме тако притискује.{S} Ч |
за њу везати.</p> <p>Тако сам заспао, и ако није било још ни <pb n="44" /> девет сахата.{S} Нис |
0" /> загрљају.{S} Ја бризнух у плач, и ако сам из поноса престао плакати, још кад ми је било 1 |
на прст.</p> <p>— Молим — рекох ја, — и ако ја цигло имам права да молим за опроштај, ипак се н |
!{S} Сад ћете ми, ваљда, дати руку, јер ако ми је не дате, не остаје ми ни та утеха, да се срди |
да се играм „девојачким срцем“?</p> <p>Ако ћу истину рећи, на сваки начин, пријатно ми је бити |
тве“.{S} Поклоним се на све стране, као акробати, кад начине <foreign xml:lang="it">salto morta |
ора бити врло пажљив, па да вам само на акценту примети да сте странац.{S} Уосталом, лако је то |
да имам више права <pb n="15" /> но ви, ал’ како је то право на нашем међународном, то јест срп |
ве...{S} Ама само један једини пољубац, ал’ онда — онда бих се <hi>морао</hi> оженити њоме!...< |
ну слику, ако хоћеш баш да је узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми је, молим те.</p> <p>Извади ње |
до мене код пећи.</p> <pb n="8" /> <p>— Ал’ ви сте сад сасвим здрави? — запита ме некако плашљи |
морате казати.</p> <p>— Никад!</p> <p>— Ал’ ја знам, шта је.</p> <p>— Ви не можете никад знати, |
На путу да будем сасвим здрав.</p> <p>— Ал’ сте тако бледи!</p> <p>— Нисам јео ништа већ осам д |
„чврсто“ затворена, ушуњала се друга: „Ала, кад би они, нешто, одговорили!...{S} Ех, на то не |
руги дан све опет по старом.{S} Отворим албум и гледам њену слику, и све ми се замота у црно.</ |
о овај крњав рукопис, понуди ми у откуп албум Помпеја.{S} Ја сам пристао на трампу, смејући се |
нављао сам у себи реч <hi>женидба</hi>, али никаква појма нисам могао за њу везати.</p> <p>Тако |
<p>Не гледајући, одговори „Лаку ноћ!“, али ми не даде руке.</p> <p>— Госпођице, то нисам заслу |
да игра мица.</p> <p>Опет ме је тукла, али сам на њену лицу видео да је она уверена, да ја игр |
лаута — рекох ја, — управо није флаута, али је јако налик.{S} Онако као кларинет, а заноси на ф |
не обвезе“, „моје срце зна, како ми је, али...“ и т. д.</p> <p>Она ме је гледала, бледа као јак |
а родбина — хајде, мајка и боже-помози, али лајтнант!{S} А ти знаш, да сам престарео за ексцесе |
ље знао.</p> <p>Она се опет одобровољи, али није хтела више играти даме.{S} Ја окренем даску и |
дављени тичићи.{S} Ланци су ми скинути, али руке су ми узете.</p> <p>Не могу редом, и не знам, |
ухвати за трбух.{S} Смех је био усиљен, али он није знао како да престане, онда, као бајаги уст |
авијем и запечатим, па легнем у кревет, али никако да заспим.{S} Претурао сам се, мучио сам се. |
ска у Готу.</p> <p>Она не отимаше руку, али изгледаше озбиљнија, него што бих ја хтео.</p> <p>О |
партије опет помеша зрна и отури таблу, али не срдито.{S} Смејала је се.</p> <p>— Не, ви не зна |
д ока, па се мислим: дијете, дијете!{S} Али даље, наравно, ништа.{S} Та ја, и кад не бих био ра |
ан немачки студент, Макс по имену...{S} Али ти већ познајеш главне особе овога пансионата, а на |
а као вас љубио, нити ћу икад икога.{S} Али промислите.{S} Можда су сви моји разлози ништавни, |
да га баш сасвим избришем из памети.{S} Али што се мора — мора!</p> <p>Дакле, оне ноћи, јутра, |
а, као бајаги, што и да ми не буде?{S} Али, наравно, да је то све далеко од ма каквог осећања |
х Ану.{S} Она беше поцрвенела.</p> <p>— Али, Кларо, — рече она, обраћајући се госпођици Веделов |
трже руку и нагло искапи чашу.</p> <p>— Али, госпођице!</p> <p>Она ми изгледаше увређена.{S} Не |
{S} Доле са срцем!</p> <pb n="50" /> <p>Али, молим те, промисли само: шта мене веже за њу?{S} З |
и ципелу, којом бих лупио о под.</p> <p>Али одлука није тим ништа изгубила од своје важности.{S |
од куће, сто пута уверавао да је пијан „али теби, господине, чест и поштење“, и баци капу у бла |
ра — ех, побратиме!</p> <p>Ти ме питаш: ама тргни се, болан, стреси ту прашину, дигни још једно |
Опет она с црним шалом око главе...{S} Ама само један једини пољубац, ал’ онда — онда бих се < |
авом.</p> <p>Дакле, помирили смо се.{S} Ама да л’ се ја варам, ил’ се она озбиљно радује?</p> < |
и преста.</p> <p>Мени помрче свест.{S} Ама јесам ли ја будала? питах се.{S} Куд сам загазио?</ |
p> <p>— Стооој!{S} Јаваш! — вичеш ти. — Ама како се све то окрену, шта се то учини?</p> <p>Како |
шање криво разумео.{S} Можда сам ја њој ама тако равнодушан ко старе ципеле.</p> <p>Но о њој не |
Макса, који иђаше низ степене, и за њим амалина, који му је носио ствари.{S} Прошао је поред ме |
, који ме сапуни трипут недељно.</p> <p>Аман, побратиме!{S} Ја нехотично начиних некакав увод.{ |
.{S} Француски је, осим нас и Туманова, Ана слабо разумевала.</p> <p>Макс се још гласније смеја |
>Ја се међутим дигнем и опростим се.{S} Ана изиђе за мном.</p> <p>— Ви сте рђав човек — рече ми |
умела — рече она, радујући се.</p> <p>— Ана, хоћеш да те учим српски?</p> <p>Њој се лице развед |
у прозор, или се прислони уз пећ.{S} А Ана је, наравно, увек ту с радом или са забавом.{S} Тум |
ће ме обрадовати вели: „Хајдете, дошла Ана“.{S} Онда сам се и сам обукао и отишао у собу где ј |
: шта чиниш ти од себе?</p> <p>— Сирота Ана! — Ја се ухватих руком за груди и хтедох да очупам |
А шта је, истина, њојзи учинила сирота Ана? — А шта сам, кобајаги, опет ја учинио Ани и шта ћу |
ији.</p> <p>— У географији! — прошапута Ана поругљиво.</p> <p>— О, молим вас — рекох ја, клањај |
анас је управо две године дана, како је Ана умрла.{S} Шта се није од то доба променило!{S} Ја с |
о сестрино бацило ме је тамо, одакле се Ана не види.</p> <p>Ја почех да очајавам — шта да радим |
мех.</p> <p>— То је флаута — истакну се Ана; — г. Маричић свира врло дивно у флауту.{S} Онда ба |
ашљиво из собе, носећи у руци чинију; и Ана оде за њом.</p> <p>— <foreign xml:lang="ru">Николай |
епим двапут јако ногом Туманова.</p> <p>Ана ме гледаше поплашено.</p> <p>Туманов ме је разумео. |
</p> <p>Неко куца на моја врата.</p> <p>Ана ме зове на вечеру.</p> <p>Твој побратим.</p> </div> |
еби пијавице — рекао је Туманов.</p> <p>Ана је се насмејала и била је се сасвим умирила.{S} Лај |
о!</p> <p>Мени се одсекоше ноге.</p> <p>Ана ми беше стала на ногу и притискиваше је што боље мо |
новаца, да васпитава своје дете.</p> <p>Ана је врло мало јела за вечером.{S} Ћутала је, тужила |
сам уверена да ћу јако уживати.</p> <p>Ана брзо поче некакав други разговор.</p> <p>Ја се међу |
кукаше она и ухвати ме за руку.</p> <p>Ана вираше уплашено кроз одшкринута врата.</p> <p>Ја се |
Ваш је језик сродан с маџарским?</p> <p>Ана ми не даде одговорити, она се уплете.</p> <p>— Клар |
атетично одекламовао ваљда десети пут: „Ана, промисли се!{S} Не ја, не моја, него твоја срећа, |
м могао.{S} Онда сам почео да се једим, анасана, мислио сам, та то ја морам једанпут свршити.</ |
ја. — Шта ме веже за њу?{S} Нисам ничим ангажован.{S} Даље, дакле. „Одсада ће браца Мика овако |
ј историји била <pb n="32" /> моја част ангажована.{S} Ја сам је очувао, и достојан сам да буде |
еко доба наша се преписка врзе само око Ане.{S} Ја то чиним, ваљда, стога, да ти не би помислио |
? — А шта сам, кобајаги, опет ја учинио Ани и шта ћу јој то урадити, чега се као плашим?{S} Ја |
ја, клањајући се.</p> <pb n="26" /> <p>Ани би, очевидно, досадно и непријатно.{S} Она се сама |
м увераваш ме да из мојих приповедака с Аном нећеш изводити никаквих закључака и тражиш само да |
ара у клавир, <pb n="2" /> забавља се с Аном, добује прстима у прозор, или се прислони уз пећ.{ |
је само чинила да сам ја ћутао, те и с Аном нисам ништа говорио, ван обичних поздрава.</p> <p> |
ој, да је запео за столицу и посрнуо на Ану, а она цикнула и побегла.</p> <p>После су и он и По |
сродства с немачким.</p> <p>Ја погледах Ану.{S} Она беше поцрвенела.</p> <p>— Али, Кларо, — реч |
га даје чича-Николи.</p> <p>Онда уведох Ану у тај мој завичај, и цела слика потамне.{S} Људи ме |
орам противречити.{S} Српски језик нема апсолутно никаква сродства с немачким.</p> <p>Ја поглед |
жу свиленим крпама и концима сваку јачу артерију на врату и лицу, умотају десну руку такође сви |
“, „потока суза и уздисаја“, дубоких ко артески бунар и дугачких ко Трифко јекмегџија, „жарких |
, левом размахује и одмакао је за читав аршин од себе, јер му јатаган смета.{S} Па Никола Ђеро, |
ромо.{S} Под степенима отресаше ноге на асури и то чињаше некако тромо.{S} Била је веома бледа. |
љубофи паклена!</l> <p> <hi>Потражи сам аутора.</hi> </p> </quote> <p>Сутра-дан била је озбиљни |
ет помало говорити.{S} Ја сам миран.{S} Афера с Максом није на мени оставила никаква утиска, он |
ша, а лајтнант говорио с Дон Карлосом о афери.</p> <p>— <foreign xml:lang="de">Barbarisch</fore |
о доба и парче листа из књиге.</p> <p>— Ах, опростите, — рекосмо обоје у један глас.{S} Она што |
p>Она напући уста, сушто дете.</p> <p>— Ах, ви сте нека прзница.</p> <p>— Нема више да се говор |
шу воде.{S} Попијем пола чаше.</p> <p>— Ах, опростите, ја нисам и за вас донео.</p> <p>Она ухва |
лицало је пријатно моје груди.</p> <p>— Ах, овако је дивно! — помислим се ја. — Шта ме веже за |
то питати!{S} Срби су Словени.</p> <p>— Ах, тако!{S} Молим, опростите — извињаваше се госпођица |
>Она ми пружи руку и смејаше се.</p> <p>Ах, побратиме, знаш ли, кака јој је ручица!</p> <milest |
ткуд, па ипак осећах се увређен.</p> <p>Ах, нема смисла заносити се, помислим.{S} Треба оставит |
ровати да ме је прошла сва воља на даље ашиковање.{S} Па ипак, ех, брате, она је, тако ми Бога, |
И, други поустајаше.{S} Сви ћуташе.{S} Баба изиђе плашљиво из собе, носећи у руци чинију; и Ан |
Васкрс.{S} Моје је ножеве искухала моја баба Мага, те њима сад љушти кромпире и пори рибу.{S} М |
/p> <p>Нисам ништа даље говорио.{S} Кад баба изиђе да гледа вечеру, а Попеску, да купи духана о |
низа зид на патос.</p> <p>У тај пар уђе баба, плачући.</p> <pb n="39" /> <p>— За име божје! — к |
исподвлаченим новинама обично повезује баба сутра-дан ћупове с компотом.</p> <p>Он још непрест |
/p> <p>Вечно сам био с њом.{S} Она, чим баба изиђе на <pb n="42" /> пијацу или иначе у варош, д |
скали.</p> <p>Она лако поцрвени.</p> <p>Баба међутим донесе меда и ораха, па опет изиђе.{S} Поп |
руку и извукох на горњи степен.</p> <p>Баба се слатко смејаше.{S} Није ништа опазила, а није н |
ше, увређени, Туманов и Попеску.</p> <p>Баба устаде:</p> <p>— Господо, господо!</p> <p>Мени се |
ђете двадесет степена.</p> <p>Присуство бабино толико ми респекта ули, да се озбиља почех смеја |
{S} Читао си, ваљда, како је неки дан у Баварској легао во на железничку пругу, и воз се осакат |
отимично гурнуо ме лактом.{S} Ја сам се бавио некаком нејасном мишљу: бацио сам писмо — ко зна? |
/p> <p>— А, — рече она гласом, који ме, бадава је, дирну, — а ви сте слаби?</p> <p>— Не, <hi>би |
та то ја морам једанпут свршити.</p> <p>Бадава, ја нисам па нисам могао заспати с мишљу да ћу ј |
ин, пријатно ми је бити с њоме — а, као бајаги, што и да ми не буде?{S} Али, наравно, да је то |
н није знао како да престане, онда, као бајаги устављајући смех, погледа по свима:</p> <p>— Одс |
</p> <p>Поче се слатко смејати, па, као бајаги задиркујући ме:</p> <p>— Хајд’ носите вашу књигу |
оја питања и одвише бљутава.</p> <p>Као бајаги настављајући даље, нађем <foreign xml:lang="fr"> |
/p> <p>— Хајд’ носите вашу књигу.{S} Ко бајаги слике, а изгледају ко да их је наша кухарица брк |
>На улици затутњише пожарничка кола.{S} Бакље просуше још јачу светлост на залеђене прозоре.{S} |
е за десет пара, па им после даје динар бакшиша.{S} Вуче још непрестано немачко-енглески речник |
амар.{S} Напослетку којекакве досетке о Банаћанима.{S} Донекле је ишло којекако.{S} Кад смо већ |
рата.</p> <p>Ту ноћ нисам ништа мислио, бар не знам, да сам шта мислио, па ипак нисам заспао до |
тихо у души што је то све само сан.{S} Бар ћу се сад још јаче чувати јаве.{S} Ово је некака оп |
ла овако сентиментална љубав, кад не би бар једног тричавог сна било.{S} Прогутај га дакле.</p> |
ах и пођох.</p> <p>— Лаку ноћ, дајте ми бар руку.</p> <p>Не гледајући, одговори „Лаку ноћ!“, ал |
— Не знам — рече она.</p> <p>— Дајте ми бар руку, да вам помогнем пети се уз степене.</p> <p>Он |
као што си ти, мало је.{S} Сада ћеш ми бар веровати да нема ништа, јер је још пре пет дана оти |
е соба била хладна, а, после, морао бих бар на једну ногу обући ципелу, којом бих лупио о под.< |
аво посред тикве.{S} Нико се није убио (бар ја не знам) ни због једне ни друге несреће.</p> <p> |
и водих је за руку.{S} Кад бисмо на по басамака, стегнем је крепко за руку и погледам је.</p> |
а забавом.{S} Туманов с његовим дубоким басом и још дубљим брковима ........................... |
N7">Овим псима још једнако није довољно батина.</note> <note xml:id="SRP18980_N8">Позив на игру |
главу мени на груди:</p> <p>— Бато!{S} Бато!</p> <p>— Не плачи, сешо, — рекох јој.{S} Узех сли |
ач и тури главу мени на груди:</p> <p>— Бато!{S} Бато!</p> <p>— Не плачи, сешо, — рекох јој.{S} |
.{S} Боже!</p> <p>Она је то опазила.{S} Баци једанпут-двапут поглед на ме, ништа не говорећи.</ |
ичић свира врло дивно у флауту.{S} Онда баци на ме један поглед пун молбе.</p> <p>Разумех је и |
ојите ићи даље у пусту шуму?</p> <p>Она баци поглед на ме.{S} Поглед, у коме је било нечега што |
али теби, господине, чест и поштење“, и баци капу у блато.{S} Па орах у мојој авлији, који је п |
парче свога меса.</p> <p>Писмо сестрино бацило ме је тамо, одакле се Ана не види.</p> <p>Ја поч |
S} Одем до првог поштанског ковчежића и бацим писмо у њега. „Ко зна?“</p> <p>Боже, зашто је так |
Ја сам се бавио некаком нејасном мишљу: бацио сам писмо — ко зна?...</p> <p>Кад сам опет легао |
.{S} Око главе је имала црн свилен шал, бачен преко темена, крајеви укрштени под вратом, па заб |
е поодавна почето, и видело је се да је бачено, да се више не доврши.</p> <p>.................. |
/p> <p>Жице јекнуше збркано и без реда, баш као што беше у мојој глави.{S} Шешир на лампи обоји |
пређем на тај предмет, ја сам рад да га баш сасвим избришем из памети.{S} Али што се мора — мор |
о тврдити!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она — чисто ме срамота да каж |
своју кућу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим на излазак — нисам могао.{S |
е хладан.</p> <p>— Ха — рече он, — није баш тако опасно.</p> <p>— Богами, стојати пред голом са |
/p> <p>Како?{S} Врло прости!{S} Није ми баш право да пређем на тај предмет, ја сам рад да га ба |
а ради госпођица Ведел?</p> <p>— Ја сам баш сад допратио госпођицу к вама — рече момак, учтиво |
— питао је Дон Карлос.</p> <p>— А зашто баш на рапире? — питао је Туманов.</p> <p>— Јер је то д |
ањам шта хоћеш, и њену слику, ако хоћеш баш да је узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми је, молим |
х дана бивао.{S} Час сам је се клонио и бежао од ње, час, опет, тражио је, ћеретао с њом, ходао |
леда ме онако јадног, без достојанства, без величине, без мушког поноса.{S} Поглед њен беше вла |
ме.</p> <p>— Наравно да има — рекох ја, без икаке воље за даљи разговор.</p> <p>— Опет лудо пит |
а диже главу и погледа ме онако јадног, без достојанства, без величине, без мушког поноса.{S} П |
јадног, без достојанства, без величине, без мушког поноса.{S} Поглед њен беше влажан, хладан ка |
} Скочим и, не уздајући се у свој глас, без збогом остај одем у своју собу.</p> <p>Било је већ |
име,</p> <p>Одавна ти нисам писао писма без „свионе косице“, „порумењених и побледелих обрашчић |
е непрестано у џепу.{S} Хемикалије леже без икаке употребе, само што мој сестрић покаткад прету |
хоћу слободе, да је трошим без рачуна и без уживања, као масарош који данас да на карте пола им |
на руку.</p> <p>Жице јекнуше збркано и без реда, баш као што беше у мојој глави.{S} Шешир на л |
} Хоћу мира, хоћу слободе, да је трошим без рачуна и без уживања, као масарош који данас да на |
S} Она је пробадала <pb n="19" /> иглом без икака реда.{S} Да је ухватим за руку, да је пољубим |
.{S} Слике су ми пролетале испред очију без икаква реда, ја ниједну не могох ухватити.{S} Некол |
хвата у лед.{S} А тамо иза очију нешто безгранично шупље, где, извесно, нисам био више ја. — В |
ана, коју та сабљица задаје, потпуно је безопасна, јер не може погодити ниједан део тела који б |
поклони, па оде низ степене.</p> <p>Ја бејах већ на горњем степену, она за три ниже.{S} Беше и |
шља се некако и сувише гласно.{S} Ја се бејах нагнуо над књигу и гледах илустрације.</p> <p>— М |
ах с њоме и опет је тражих и грлих је и бејах готов да је не оставим до смрти.{S} Онда ми уједа |
прођоше два пијана човека.{S} Један се бекељаше на ме и гурне ме лактом.{S} Нисам му полетео < |
ку у њих.{S} На ту руку навеза се једна бела рукавица и једна дама за њом.{S} Дама лако скочи н |
фијоку и на дну њену нађем једно парче беле свиле.{S} На њему извезена три почетна слова мојег |
о године читао.{S} Нашао пуно којекаких бележака по њима и исподвлачених редова — чудио сам се |
мислио на њу.</p> <p>На једном прозору белео се спуштен <foreign xml:lang="fr">rouleau</foreig |
друге стране искочи један млад човек у белим рукавицама, пређе на другу страну кола и пружи ру |
нака у неугажени снег; огромни храстови бељаху се с оне стране, с које је ветар духао, кад је с |
Н.</p> </div> <div type="titlepage"> <p>БЕОГРАД, 1912.</p> <p>НОВА ШТАМПАРИЈА - ДАВИДОВИЋ, ДЕЧА |
<p>— Јер је на <hi>вашим</hi> дуелима и берберин излишан.</p> <p>Он сав позелени:</p> <p>— Ви и |
в позелени:</p> <p>— Ви изговористе реч берберин некако презриво, то је неколегијално од вас.</ |
Прошло је све.{S} Срамота би ме било од берберина, који ме сапуни трипут недељно.</p> <p>Аман, |
/p> <p>Њој се лице разведри.{S} Некаква бескрајна срећа накупи јој се око очију и усана.{S} Уме |
ше светлост лампе са улице, нижући се у бесмислене дугуљасте и звездасте слике, саображавајући |
дем, него вас само зановетам којекаквим беспослицама.{S} Ја знам, да вам је дуго време, кад сте |
адаше пуна ноћ, јер само главни пролази беху осветљени.{S} Ја пођох још даље, не говорећи јој н |
хартија, којом је на дну умотана била, беше се упалила и уз нејасну светлост дизаше се густ ди |
на горњем степену, она за три ниже.{S} Беше извадила махраму и усекњиваше се.{S} Ја видех, как |
штогод.</p> <p>И госпођици Ведел као да беше ова прилика добро дошла.{S} Она одмах скочи и отпо |
зах књиге, којих се хартија на корицама беше потклобучила од воде.{S} Уједанпут угледам писмо н |
емачким.</p> <p>Ја погледах Ану.{S} Она беше поцрвенела.</p> <p>— Али, Кларо, — рече она, обраћ |
рио очи, било је дубоко у ноћ.{S} Свећа беше сасвим изгорела, и она хартија, којом је на дну ум |
/> пође к вратима.{S} Ја га стигох, кад беше ухватио за кваку.{S} Ухватим га за руку и извучем |
<p>Мени се одсекоше ноге.</p> <p>Ана ми беше стала на ногу и притискиваше је што боље могаше.</ |
разбијену слику.</p> <p>Ватра се у пећи беше разгорела.{S} Још није било свануло.{S} Црвени зра |
ујне.{S} Ја гледах само у њу.{S} И њој беше тужно и хладно.</p> <p>Не, ми не бисмо ни једно на |
unit="subSection" /> <p>Госпођица Ведел беше међутим свршила свирање.{S} Ја јој начиних неколик |
ти с персијским.</p> <p>Госпођица Ведел беше црвена ко паприка.</p> <p>Ја се нисам ништа срдио. |
ичине, без мушког поноса.{S} Поглед њен беше влажан, хладан као прва зимња киша, која се неприм |
јекнуше збркано и без реда, баш као што беше у мојој глави.{S} Шешир на лампи обојио је собу не |
меда и ораха, па опет изиђе.{S} Попеску беше угасио свеће на клавиру и свираше напамет, мени се |
ме реч удавила.{S} Морао бих викати, да би и полиција дошла.</p> <p>Ја устах од стола и стах кр |
огао.{S} Ја сам био и одвише срећан, да би могла икака мало црња мисао осилити се у мени и прев |
{S} Да би прекинула паузу, а, друго, да би сврнула пажњу на што друго; уста и упали свеће на кл |
пријатно.{S} Она се сама стидела.{S} Да би прекинула паузу, а, друго, да би сврнула пажњу на шт |
е приповетке.{S} Ја не знам иначе, кака би смисла имала овако сентиментална љубав, кад не би ба |
ти, на како се велико дело спремам, она би се молила Богу, да ми да снаге.{S} А шта је, истина, |
дем „луд“.{S} Прошло је све.{S} Срамота би ме било од берберина, који ме сапуни трипут недељно. |
радили, кад бих се ја оженио њоме, шта би рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо ј |
одине.{S} Питао сам их, као у шали, шта би они радили, кад бих се ја оженио њоме, шта би рекла |
ом оженити не могу.{S} Боже мој!{S} Шта би рекли моји, шта пријатељи, шта, на послетку и поглав |
затворена, ушуњала се друга: „Ала, кад би они, нешто, одговорили!...{S} Ех, на то не треба ни |
ј!{S} То ће бити добро дело!{S} Ох, кад би знала моја мати, на како се велико дело спремам, она |
Зар су Маџари Словени?{S} То је као кад би неко тврдио да наш језик има сродности с персијским. |
Тутањ се изгуби у даљини, и наново све би тихо.</p> <p>— Ватра! — рече она.</p> <p>— Ватра — о |
то све далеко од ма каквог осећања које би било ма и налик на љубав. <pb n="3" /> Погледам је п |
овео с њоме, а посла пуне шаке.{S} Боље би било да сам што паметно радио, него што сам пиљио њо |
е.{S} А кад бисте истину казали, она не би била ни у колико ласкава за ме.</p> <p>Нисам се више |
имала овако сентиментална љубав, кад не би бар једног тричавог сна било.{S} Прогутај га дакле.< |
{S} Ја то чиним, ваљда, стога, да ти не би помислио: „А, сад се ућутао, сад ништа о њој не пише |
ако мислиш да при свем том наш брак не би имао негда, можда, последица... како да кажем?...{S} |
ма.{S} Ја опет ходах с њом по Ваљеву, и би ми необично тужно.</p> <p>Не знам, колико је то трај |
бих се добро чувао сваког корака, који би ме водио до ма каквих изјава и споразумевања.{S} Ти |
не може погодити ниједан део тела који би био опасан за цео организам.{S} Залепи просто фласте |
мем питати?</p> <p>Ђаво га знао, шта ми би.{S} Ја одговорих:</p> <p>— У дромбуљу, госпођице.</p |
клањајући се.</p> <pb n="26" /> <p>Ани би, очевидно, досадно и непријатно.{S} Она се сама стид |
бисте ви свршили с Турском.</p> <p>Мени би и сувише:</p> <p>— Кад бисте ви знали српску војску |
ваки, ма и неозбиљан, корак у љубав био би корак у женидбу, а ти врло добро знаш, да се ја њом |
} Да то чине деца од десет година, било би разумљиво, овако је гадно.</p> <p>Они, знаш, туре на |
> <p>— Мишо, — рече она стидљиво, — што би твоја мати....</p> <p>Мене пресече.</p> <p>— Ћути! — |
сам тражио никака „задовољења“, као што би то другда може-бити радио (та ви ме сви зовете прзни |
е и не бих ништа могао проговорити, јер би ме реч удавила.{S} Морао бих викати, да би и полициј |
у небо и слушах крекетање жаба.</p> <p>Би ми необично благо.{S} Она ме час по љубљаше у чело.< |
ао одговор на Карлосово кашљање.</p> <p>Би ми необично пријатно.{S} Досад никад није у мом прис |
каза се нешто налик на понижење.</p> <p>Би ми криво.{S} Да бих угасио у њој и најмању сумњу да |
ао кларинет, а заноси на фаготу.</p> <p>Би ми непријатно што сам тако неспретно излетео.{S} И н |
обу, она је се трзала као из сна и онда бивала весела.{S} А друго, чак је и Туманову пало у очи |
<p>Тако сам и према њој последњих дана бивао.{S} Час сам је се клонио и бежао од ње, час, опет |
почех да тонем у некаку дубљину, све ми биваше нејасније. „Може бити... ко зна?...“</p> <milest |
да ћу се оженити њоме.{S} А ја?</p> <p>Биваше ми све нејасније, ја се опраштах с њоме и опет ј |
Пред свима говори, како мрзи Немце.{S} Бије келнере, кад хоће да га преваре за десет пара, па |
а дошла на исте мисли.{S} Кад сам ушао, била је тужна, но чим ме угледа, промени се.{S} Смејала |
>Она се заљуља и прислони се на зид.{S} Била је бледа, као снег, који мало пре газисмо.{S} Из о |
Ја сам јој непрестано гледао у очи.{S} Била је лепа као вила.</p> <p>Ја не знам, кад сам је на |
е на асури и то чињаше некако тромо.{S} Била је веома бледа.</p> <p>— Госпођице, вама је озбиља |
Нисам скочио из постеље, јер ми је соба била хладна, а, после, морао бих бар на једну ногу обућ |
диферентног разговора.</p> <p>Тога дана била се очешљала како ја волим, а то је просто раздељен |
и она хартија, којом је на дну умотана била, беше се упалила и уз нејасну светлост дизаше се г |
ице, овај је прст мој болесник (њега је била опарила кључалом водом.{S} Ја сам јој, пошто је пр |
јој, с разрогаченим очима, у којима је била нека суха ватра.{S} Кад сам ја свршио, кад сам пат |
осле на траву под један орах.{S} Она је била тужна.</p> <p>— Зашто си тужна? — рекох ја.</p> <p |
</p> <p>То је било овако.</p> <p>Она је била весела, ко што сам ти већ казао.</p> <p>Међутим, ј |
ва“.{S} Онда на врата кавеза, у коме је била та мисао „чврсто“ затворена, ушуњала се друга: „Ал |
ме пријатно галичале.{S} Непрестано је била она уза ме, весела као грлица.</p> <p>Ја почех себ |
о сам је се зажелео, може бити и што је била запурена од пута, тек мени се учини необично лепа. |
ошао сам у 2 на ручак.</p> <p>Она је се била откравила.{S} Изгледала ми је необично слатка.</p> |
е Туманов.</p> <p>Ана је се насмејала и била је се сасвим умирила.{S} Лајтнант ништа није одгов |
S} А кад бисте истину казали, она не би била ни у колико ласкава за ме.</p> <p>Нисам се више мо |
Мило ми је што је у целој овој историји била <pb n="32" /> моја част ангажована.{S} Ја сам је о |
аутора.</hi> </p> </quote> <p>Сутра-дан била је озбиљнија него обично.{S} Ја сам се опрезно кло |
у сам сасуо на свећњак.{S} Жигице су се биле уквасиле, и ниједна не хте упалити.{S} Онда се сет |
чих на руку и гледах јој у очи, које су биле управљене на рад у рукама јој.{S} Опазила је да је |
уд допираше до нас тонови од фаготе.{S} Били су необично тужни.{S} Ја осетих како се они лију у |
врло пријатно.</p> <p>После пет минута били смо доста дубоко у <pb n="21" /> шуми.{S} Око нас |
ући: шта се дирате?</p> <p>Други су сви били занети у некакав разговор.{S} Ја куцнем својом чаш |
лушати.</p> <p>— Ви?{S} Не, ви сте увек били добро дете.{S} Нећете, ваљда, сад да проиграте ваш |
p>Не, ми не бисмо ни једно на тај начин били срећни....</p> <pb n="27" /> <milestone unit="subS |
ош даље, не говорећи јој ништа; већ смо били неколико корака у шуми.{S} Ноге нам упадаху до виш |
оше два пруска наредника.</p> <p>Кад су били неколико корачаја за нама, окрете се један и поруг |
ља.{S} Да то чине деца од десет година, било би разумљиво, овако је гадно.</p> <p>Они, знаш, ту |
и нокат.{S} Нисам се радовао, напротив, било ми је тужно и слатко.</p> <p>Онда угледах тебе.{S} |
о мало дете.</p> <p>Кад смо дошли кући, било је време вечери.{S} После вечере ја одем у своју с |
ушило.</p> <p>Кад сам опет отворио очи, било је дубоко у ноћ.{S} Свећа беше сасвим изгорела, и |
засео и читао до 12.{S} Кад сам легао, било ми је тако пријатно и тако тихо.{S} Некако осећање |
..</p> <p>Кад сам опет легао у постељу, било ми је много лакше, не знам ни сам, зашто.</p> <p>Њ |
устао и умио се, осећао сам се свеж.{S} Било ми је тужно, кад сам се сећао сна, и било ми је пр |
о, опет се нађем с њом у истој шуми.{S} Било је као лето.{S} Ми смо ишли кроз некаке орахе, и о |
средином и остављао иза себе бразду.{S} Било је тихо.</p> <p>Мени су зујале уши.{S} Ја легох њо |
tone unit="subSection" /> <p>Од то доба било је стотину таких ситнурија- Ја их ти не причам — н |
а њих.{S} Време је било сухо, тога дана било је на термометру —10°, мени није било хладно и бил |
убав, кад не би бар једног тричавог сна било.{S} Прогутај га дакле.</p> <p>Уосталом, да бих те |
p>Не могу редом, и не знам, како је све било.{S} Знам само, да сам био хладан као дипломата, да |
четна слова мојега имена. <hi>М</hi> је било сасвим готово, <hi>Г</hi> до половину, а друго <hi |
зеленкастом светлошћу.{S} У угловима је било мрачно.{S} Из споредне собе чуло се дубоко дисање. |
} Обучем се и изиђем у варош.{S} Све је било тихо.{S} Одем до првог поштанског ковчежића и баци |
то не треба ни мислити“.</p> <p>Све је било узалуд, заспати нисам могао.{S} Онда сам почео да |
ак нисам ништа одговорио.{S} Стид ме је било на послетку, јер бих се огрешио о своју искреност, |
Он уређиваше стазе по врту.{S} Време је било благо.</p> <p>Ја мишљах, не треба ни да ти кажем, |
адао, те га наносио на њих.{S} Време је било сухо, тога дана било је на термометру —10°, мени н |
баци поглед на ме.{S} Поглед, у коме је било нечега што ти не умем казати.{S} Некако поуздање, |
з поноса престао плакати, још кад ми је било 15 година.{S} Сузе су ми текле кроз груди, и ја ос |
за ме.</p> <p>Ишли смо даље.{S} Мени је било необично пријатно.{S} То је било крајем марта.{S} |
иду с крова мојега чардака, и на њој је било малтером написано њено име.</p> <p>Она је имала ис |
у њу.{S} Пред кућом за концер, иако је било већ четврт после седам, уставише се једна господск |
е Ваљево, па у своју кућицу.{S} Тамо је било све тако тихо и тако пријатно.{S} Моја мати просто |
и на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било написано пола у шали, пола у истини, или, боље рећ |
ени је било необично пријатно.{S} То је било крајем марта.{S} Ја сам први пут тога вечера изиша |
..</p> <p>Драги побратиме!</p> <p>То је било овако.</p> <p>Она је била весела, ко што сам ти ве |
, који дохваташе чак до гредице, јер је било тако тихо, да ништа није сметало његову путу к неб |
т.</p> <p>Био сам бунован.{S} У врту је било тихо.{S} У даљини пиштао је железнички воз.</p> <p |
у шали и у смеху) и доручкујем.{S} Није било никога, но ми ипак нисмо говорили једно с другим.{ |
деље после мојега писма.{S} Никога није било код куће осем нас двога.</p> <p>Ја сам седео цело |
је се сасвим изгубио, нигде никога није било.</p> <p>Нисмо ништа говорили.{S} Ја сам мислио на |
поче се слатко смејати.</p> <p>Да није било Дон Карлоса у соби, не знам, шта бих јој казао, је |
њихових ковчега.{S} Бледог месеца није било (Штета!{S} Уосталом ти можеш целу сцену замислити |
је то?</p> <p>Једног дана, кад ње није било код куће, преметао сам по њену столу, где ради.{S} |
м се и чинио сам се као да ништа и није било међу нама.{S} Она ко да је и сама дошла на исте ми |
а било је на термометру —10°, мени није било хладно и било ми је врло пријатно.</p> <p>После пе |
rget="#SRP18980_N13" />, на другом није било завесе.</p> <p>Ја, да бих почео разговор, дигнем с |
ати.</p> <p>Тако сам заспао, и ако није било још ни <pb n="44" /> девет сахата.{S} Нисам ништа |
а се у пећи беше разгорела.{S} Још није било свануло.{S} Црвени зраци из пећи удараху у моју по |
обележено. <pb n="41" /> То парче свиле било је згужвано, и оно плајевазом написано <hi>М</hi> |
уд“.{S} Прошло је све.{S} Срамота би ме било од берберина, који ме сапуни трипут недељно.</p> < |
то доба врло немиран.{S} С једне стране било ми је неправо што сам оправио оно писмо — та нашто |
је пре једно недељу дана.{S} По ноћи се било приближило, и вампири су чекали да се минутна сказ |
ло ми је тужно, кад сам се сећао сна, и било ми је право и тихо у души што је то све само сан.{ |
ермометру —10°, мени није било хладно и било ми је врло пријатно.</p> <p>После пет минута били |
све далеко од ма каквог осећања које би било ма и налик на љубав. <pb n="3" /> Погледам је пока |
о с њоме, а посла пуне шаке.{S} Боље би било да сам што паметно радио, него што сам пиљио њојзи |
еш нећеш, подетиш.{S} Тако је и са мном било.{S} Ко ће томе дати рачуна?{S} Читао си, ваљда, ка |
дубоко у <pb n="21" /> шуми.{S} Око нас било је тако тихо, тутањ варошки био је се сасвим изгуб |
ја соба не може добро да угреје.</p> <p>Било је пре једно недељу дана.{S} По ноћи се било прибл |
тужно.</p> <p>Боље да идем даље.</p> <p>Било је то једног вечера, на једно две недеље после мој |
збогом остај одем у своју собу.</p> <p>Било је већ 1 по поноћи.{S} Чух, како и она оде у своју |
тао — болестан сам, или, боље да кажем, био сам болестан.{S} Нисам ти хтео писати, да се не бри |
ћи на то, што сам се ту ноћ био смирио, био сам од то доба врло немиран.{S} С једне стране било |
к.{S} Сав се улепио фластерима по лицу, био чова на дуелу.{S} Покрај тога био је напит.</p> <p> |
е љуске, што опадају, кад орах узри.{S} Био је сутоњ.{S} Сунце је заилазило за Гучево.{S} Она ј |
шубару, коју си био натукао на очи.{S} Био си страшно намргођен.{S} Пушио си и прошао поред на |
х му.</p> <p>Он ме гледаше блесасто.{S} Био му је и сувише неочекиван овакав поздрав.</p> <p>Ла |
<p>Имам и опет чиме да ти се извиним — био сам се „завадио“ с њоме.{S} Ја сам ти причао, како |
лицу, био чова на дуелу.{S} Покрај тога био је напит.</p> <p>Мени дође гаднији него икад, хтедо |
ти си ми сама причала, да је твој деда био Пољак.</p> <p>— Отац, мати, браћа, сестре, сви су Н |
и сваки, ма и неозбиљан, корак у љубав био би корак у женидбу, а ти врло добро знаш, да се ја |
>Потражим жигице на столу.{S} Он је сав био мокар од воде, коју сам сасуо на свећњак.{S} Жигице |
вече је позовем у шетњу.</p> <p>Снег је био нападао за једну судланицу и шкрипио је под ногама. |
струмент однео ваш земљак данас, кад је био.{S} Ја сам заборавио да вам кажем.</p> <p>— Штета! |
а руку и почех завиривати прст, који је био залечен још давно пре њена поласка у Готу.</p> <p>О |
ом од прстију на клавир.{S} Глас јој је био тако промењен, да ме свега језа прође:</p> <p>— Миш |
вему крив Јоца, који нас је, кад нам је био у гостима, узео на око, па после и теби којешта над |
та не распознајем у соби.</p> <p>Сто је био сав мокар, и с његових крајева <pb n="45" /> капала |
<p>Макс се ухвати за трбух.{S} Смех је био усиљен, али он није знао како да престане, онда, ка |
а изишао у јесењем капуту.{S} Ваздух је био благ.{S} Шума је почела да пупи.</p> <pb n="43" /> |
а који нисам, и то ћу и чинити, тако не био твој</p> <p>Побратим.</p> </div> <div type="chapter |
</p> <p>Кад је дошла из Готе, ја сам се био толико предигао, да сам тај дан ручао с њима заједн |
може погодити ниједан део тела који би био опасан за цео организам.{S} Залепи просто фластером |
ко нас било је тако тихо, тутањ варошки био је се сасвим изгубио, нигде никога није било.</p> < |
дах тебе.{S} Ти си имао шубару, коју си био натукао на очи.{S} Био си страшно намргођен.{S} Пуш |
ао „заносити се с њоме“, као што сам ти био писао и као што сам мислио да ћу учинити.—</p> <p>И |
жим читаву свећу.</p> <p>Усијан свећњак био је прснуо, кад сам на њега воду сасуо.{S} Ја углави |
како је све било.{S} Знам само, да сам био хладан као дипломата, да сам почео са „госпођице“, |
лим на излазак — нисам могао.{S} Ја сам био и одвише срећан, да би могла икака мало црња мисао |
екаким равнодушним погледом.{S} Кад сам био готов, она се лако поклони:</p> <pb n="22" /> <p>— |
ладак сан грком јавом.</p> <p>Вечно сам био с њом.{S} Она, чим баба изиђе на <pb n="42" /> пија |
безгранично шупље, где, извесно, нисам био више ја. — Видех да је однос наш као ножем пресечен |
Дакле, оне ноћи, јутра, који ли је ђаво био, ја сам се мислио, мислио и тврдо сам одлучио да ни |
аше да ишчупа руку, коју сам му ја тако био стегао, да је се све увијао.{S} Другом руком опре с |
и знаш, како сестре пишу.{S} Цело писмо био сам ја.{S} Писала ми је, како ме непрестано помињу, |
ћуташе.{S} Онда прсну у смех, очевидно био је се збунио, па хтеде да се извуче из забуне.{S} П |
p>Не гледајући на то, што сам се ту ноћ био смирио, био сам од то доба врло немиран.{S} С једне |
ан Ђоза, који ме је, кад сам о распусту био код куће, сто пута уверавао да је пијан „али теби, |
за ексцесе.{S} Некада сам мислио да бих био у стању оженити се кухарицом, живети с њоме о кори |
наравно, ништа.{S} Та ја, и кад не бих био равнодушан према њој (као што је она према мени — а |
рну, — а ви сте слаби?</p> <p>— Не, <hi>био</hi> сам, госпођице, а откуд ви знате?</p> <p>Она с |
браћи и почео ово писмо за тебе.</p> <p>Био сам уморан, стога сам легао у 11.{S} Кад ме већ хва |
а прозору, који је гледао у врт.</p> <p>Био сам бунован.{S} У врту је било тихо.{S} У даљини пи |
степена више и водих је за руку.{S} Кад бисмо на по басамака, стегнем је крепко за руку и погле |
ј беше тужно и хладно.</p> <p>Не, ми не бисмо ни једно на тај начин били срећни....</p> <pb n=" |
Да сте ви пристали на моју молбу, могли бисмо попити оно, што смо платили једном вашем колеги, |
мензура?</p> <p>— Па ето, ове ране.{S} Бисте ли пристали на моју молбу? — обрати се мени.</p> |
одговори.</p> <p>— Госпођице, значи да бисте ви ипак какав други поклон хтели од мене; ви неће |
а, побићемо их, ваљда.</p> <p>— Ех, кад бисте ви имали, нешто, само један овакав кор као ми, ла |
.</p> <p>Мени би и сувише:</p> <p>— Кад бисте ви знали српску војску и њена дела, ви бисте се с |
о изразили; нећете да ласкате.{S} А кад бисте истину казали, она не би била ни у колико ласкава |
екох му и почех да дрхшћем.</p> <p>— Не бисте?{S} А зашто?{S} Молим, опростите, ја немам права |
<p>Макс побесни.</p> <p>— А зашто ви не бисте хтели подвезивати мензуру? — рече он наново, као |
ви знали српску војску и њена дела, ви бисте се стидели тако што рећи.</p> <p>Онда Туманов ста |
то, само један овакав кор као ми, ласно бисте ви свршили с Турском.</p> <p>Мени би и сувише:</p |
.................</p> <p>Чудиш се, мора бити, што сам се ућутао — болестан сам, или, боље да ка |
ати.{S} Нарочито у вашој књизи.{S} Мора бити да је ово <foreign xml:lang="fr">le plus apres let |
омни.{S} Ја вас уверавам, да човек мора бити врло пажљив, па да вам само на акценту примети да |
/p> <p>— Ћути! — рекох јој.</p> <p>Мора бити да сам изгледао и сувише озбиљан.{S} Она се полако |
рне кораке и загушен кашаљ.</p> <p>Мора бити да је већ 3, јер данас је субота, а Макс има седни |
лео се, чим сам год стигао, да ћу одсад бити уреднији.</p> <p>У бонице идем опет уредно, и опет |
} Може бити што сам је се зажелео, може бити и што је била запурена од пута, тек мени се учини |
сео у угао до пећи и гледао је.{S} Може бити што сам је се зажелео, може бити и што је била зап |
и моје сестре чешљају своју децу — може бити стога јој лепо стоји, што ми, у овим годинама у ко |
не чудиш, јер знаш, да ништа и не може бити.</p> <p>Ја сам сасвим уредан човек и задовољан соб |
помаже.</p> <p>Ко зна, на послетку може бити да сам ја цело досадање њено понашање криво разуме |
дубљину, све ми биваше нејасније. „Може бити... ко зна?...“</p> <milestone unit="subSection" /> |
ну рећи, на сваки начин, пријатно ми је бити с њоме — а, као бајаги, што и да ми не буде?{S} Ал |
се чувајући и непрестано мислећи шта ће бити <foreign xml:lang="fr">à la fin de fins</foreign>< |
о.{S} Развићу сву своју музу.{S} Тим ће бити смешније.{S} А ти се, молим те, смеј, смеј се онак |
друге, опет, чинило ми се све: добро ће бити.</p> <p>Тако сам и према њој последњих дана бивао. |
немам за то куражи — Боже мој!{S} То ће бити добро дело!{S} Ох, кад би знала моја мати, на како |
ицом, живети с њоме о кори суха хлеба и бити најсрећнији смртни.{S} То су, ваљда, године, што ч |
им?{S} Ја видим, и ти видиш, да ја нећу бити с њом срећан — па чист рачун.{S} Нашто натезати, н |
„задовољења“, као што би то другда може-бити радио (та ви ме сви зовете прзницом).{S} Ћутао сам |
</p> <p>— Свака лекција од <hi>вас</hi> биће ми драга — ја ударим гласом на „вас“.</p> <p>— Доб |
8980_N27">Зови ме само љубав (драги), и бићу из ова крштен.</note> <note xml:id="SRP18980_N28"> |
речник кудгод иде, и доручкује татарски бифтек.{S} Ја гледам те од њега учим што могу више енгл |
другом није било завесе.</p> <p>Ја, да бих почео разговор, дигнем се:</p> <p>— Да спустим и не |
чаја и радио до 3 сахата по поноћи, да бих накнадио оно што сам изгубио.</p> <p>Кад сам легао |
Прогутај га дакле.</p> <p>Уосталом, да бих те успокојио, дајем ти реч, да ћу одсад спавати као |
на понижење.</p> <p>Би ми криво.{S} Да бих угасио у њој и најмању сумњу да се ја само спрдам, |
с „дамом“ да терам некакав инат.{S} Да бих се поправио, узмем сасвим озбиљно лице.</p> <p>— Да |
рео за ексцесе.{S} Некада сам мислио да бих био у стању оженити се кухарицом, живети с њоме о к |
о један једини пољубац, ал’ онда — онда бих се <hi>морао</hi> оженити њоме!...</p> <milestone u |
не, што чине човека „паметнијим“.{S} Ја бих пљунуо на њих, па ипак не могу да будем „луд“.{S} П |
р је теби непријатељ; да је написано ја бих истргао реч.</note> <note xml:id="SRP18980_N29">Вел |
е да и пардон не иштемо.</p> <p>— Могла бих доказати, да имам више права <pb n="15" /> но ви, а |
е било Дон Карлоса у соби, не знам, шта бих јој казао, јер ми толико мила дође.</p> <p>Изби 4 с |
их, као у шали, шта би они радили, кад бих се ја оженио њоме, шта би рекла наша мати на све то |
p> <p>Дође ми ужасно гадан.</p> <p>— Не бих — рекох му и почех да дрхшћем.</p> <p>— Не бисте?{S |
могао индиферентније ствари, само да не бих дошао на оно, чега сам се тако бојао, јер ми је так |
аље, наравно, ништа.{S} Та ја, и кад не бих био равнодушан према њој (као што је она према мени |
одговорих ништа Максу, чини ми се и не бих ништа могао проговорити, јер би ме реч удавила.{S} |
се огрешио о своју искреност, кад ти не бих све причао, а причати ти опет све тако ми је тешко, |
мени — а то јесте, тако ми Бога!), ипак бих се добро чувао сваког корака, који би ме водио до м |
срамота да кажем — да ме она воли, тим бих се пре повукао с поља љубави.{S} Зар да се играм „д |
х бар на једну ногу обући ципелу, којом бих лупио о под.</p> <p>Али одлука није тим ништа изгуб |
ми је соба била хладна, а, после, морао бих бар на једну ногу обући ципелу, којом бих лупио о п |
ворити, јер би ме реч удавила.{S} Морао бих викати, да би и полиција дошла.</p> <p>Ја устах од |
м те, смеј, смеј се онако од срца, како бих се ја од срца заплакао, да ме није срамота, и да не |
руку, али изгледаше озбиљнија, него што бих ја хтео.</p> <p>Ово је згодна прилика да огледам ње |
ем њоме, право да ти кажем, више но што бих хтео.{S} Све се мислим: па шта сад да му пишем?</p> |
ио.{S} Стид ме је било на послетку, јер бих се огрешио о своју искреност, кад ти не бих све при |
толиког ћутања ипак немам ништа, о чему бих ти могао писати.{S} Последњим твојим писмом уверава |
ишао у јесењем капуту.{S} Ваздух је био благ.{S} Шума је почела да пупи.</p> <pb n="43" /> <p>Д |
еђиваше стазе по врту.{S} Време је било благо.</p> <p>Ја мишљах, не треба ни да ти кажем, о себ |
х крекетање жаба.</p> <p>Би ми необично благо.{S} Она ме час по љубљаше у чело.</p> <p>Ја извад |
сподине, чест и поштење“, и баци капу у блато.{S} Па орах у мојој авлији, који је посађен, кад |
и...“ и т. д.</p> <p>Она ме је гледала, бледа као јака на кошуљи јој, с разрогаченим очима, у к |
о чињаше некако тромо.{S} Била је веома бледа.</p> <p>— Госпођице, вама је озбиља рђаво?</p> <p |
заљуља и прислони се на зид.{S} Била је бледа, као снег, који мало пре газисмо.{S} Из очију јој |
дем сасвим здрав.</p> <p>— Ал’ сте тако бледи!</p> <p>— Нисам јео ништа већ осам дана.</p> <p>— |
да дигне поклопце с њихових ковчега.{S} Бледог месеца није било (Штета!{S} Уосталом ти можеш це |
а о зид.{S} Он опусти руке и гледаше ме блесасто.</p> <p>Ја не знадох више за себе.</p> <p>— Ле |
</hi>? — рекох му.</p> <p>Он ме гледаше блесасто.{S} Био му је и сувише неочекиван овакав поздр |
p>— Лежи! — виках ја.</p> <p>Он ме само блесасто гледаше.</p> <p>— Лежи бре! — цикнух ја и прит |
ватих око паса.{S} Приближих јој се све ближе, онда јој притиснем један пољубац на лево слепо о |
седох опет до ње и примакох јој се још ближе.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>— Нећете да кажет |
овори.{S} Ја ућутах.</p> <p>Кад дођосмо близу кући, ударисмо на Albrehchtsstrasse.{S} Ти знаш, |
и да ми се учинише моја питања и одвише бљутава.</p> <p>Као бајаги настављајући даље, нађем <fo |
хоћете да се спрдате са мном.</p> <p>— Бог с вама!</p> <p>— А зашто не играте, него ме пуштате |
а — рече Туманов простодушно како га је Бог створио, — госпођица је питала, како је врата отвор |
више заносим њоме.{S} Пошло је све буди-бог-с-нама.</p> <p>Но још нисам толико загазио, да се н |
о.{S} Преметало ми је се по памети буди-бог-с-нама шта.{S} Највише сам мислио на кућу и на мате |
нешто неспретно трабуњао, чини ми се: „Бог ми је сведок, ја нисам никад никога као вас љубио, |
{S} Па ипак, ех, брате, она је, тако ми Бога, тако добра, тако добра!...</p> <p>Ну, „велико пис |
је она према мени — а то јесте, тако ми Бога!), ипак бих се добро чувао сваког корака, који би |
Пушио си и прошао поред нас.{S} Ниси ни Бога назвао.</p> <p>Ја разгрнух њен црни шал и сакријем |
на завадио с њиме и да му не називам ни Бога.</p> <p>Од то доба он је неколико пута гледао да м |
еби ништа приметити.{S} Нећу вас ни ја, богами, одсад слушати.</p> <p>— Ви?{S} Не, ви сте увек |
че он, — није баш тако опасно.</p> <p>— Богами, стојати пред голом сабљом, ту треба петља, — ре |
и.{S} Не седимо на друму, да дочекујемо богате путнике, враћамо што узајмимо на облигацију — по |
ос, а не дајући себи никаква рачуна под богом.{S} Хоћу да кажем: није у годинама, у којима се и |
Нисам јео ништа већ осам дана.</p> <p>— Богу хвала, само кад је све прошло.{S} Ви се не чувате, |
а“ и тако даље и тако даље</p> <p>Хвала Богу, кажем ти, једва једном опаметих се.</p> <p>Е, бра |
е велико дело спремам, она би се молила Богу, да ми да снаге.{S} А шта је, истина, њојзи учинил |
ох до прозора и гледах је са стране.{S} Боже!</p> <p>Она је то опазила.{S} Баци једанпут-двапут |
знаш, да се ја њом оженити не могу.{S} Боже мој!{S} Шта би рекли моји, шта пријатељи, шта, на |
} Немој мислити да немам за то куражи — Боже мој!{S} То ће бити добро дело!{S} Ох, кад би знала |
ој грунуше сузе.</p> <pb n="24" /> <p>— Боже! — прошапута она некаким гласом, којим, ваљда, уда |
та.{S} Па њена родбина — хајде, мајка и боже-помози, али лајтнант!{S} А ти знаш, да сам престар |
и бацим писмо у њега. „Ко зна?“</p> <p>Боже, зашто је тако слатко залагивати се?</p> <p>Кад са |
ноћ до 12 и дуже, јер спрема поклоне за Божић — ти знаш, да у њих на Божић сви дарују.{S} Ја об |
поклоне за Божић — ти знаш, да у њих на Божић сви дарују.{S} Ја обично донесем књигу, па седнем |
ућанима осветљени и препуни свакојаких „божићних дарова“.{S} Људи пролазе пуних шака; кола у та |
плачући.</p> <pb n="39" /> <p>— За име божје! — кукаше она и ухвати ме за руку.</p> <p>Ана вир |
<p>Учини ми се да се спремам за некакав бој, и да за њега треба храбрости.{S} Почнем да се прик |
им.{S} Грозница је сасвим попустила, не бој се ништа.</p> <p>Почео сам и да радим.{S} Отворио с |
ме изазове, но ја сам га се клонио.{S} Бојао сам се, клепнућу га незгодно, па се неће више диг |
а не бих дошао на оно, чега сам се тако бојао, јер ми је тако мило, тако пријатно и опет тако о |
етих како ми ваздух хлади груди.</p> <p>Бојао сам се, не знам зашто, да и даље мислим на њу.{S} |
а идем.{S} Морам вам само казати, да се бојим е ћете се покајати што сте такав уговор са мном з |
да.</p> <p>— Зар с вама кад идем, да се бојим чега? — рече она с некаком детињском равнодушношћ |
те тако јаки!</p> <p>— И не треба да се бојите — рекох ја гласом, који је требало да буде силан |
<p>Она смакну раменима.</p> <p>— Ви се бојите ићи даље у пусту шуму?</p> <p>Она баци поглед на |
тиме!</p> <p>Ти ме питаш: ама тргни се, болан, стреси ту прашину, дигни још једном поносно глав |
да.</p> <p>-Госпођице, овај је прст мој болесник (њега је била опарила кључалом водом.{S} Ја са |
ата одем у боницу.{S} Гледао сам сваког болесника.{S} Препирао се с једним о курари.{S} После с |
ре, моја браћа, па деца, па моји будући болесници у пеленгирима, с раздрљеним рутавим прсима.{S |
дим неколико књига и наређам на сто.{S} Болесницима одредим извесно доба дана, кад сам код <pb |
удиш се, мора бити, што сам се ућутао — болестан сам, или, боље да кажем, био сам болестан.{S} |
нате — рекох ја као у шали, — да сам ја болестан, па ипак ме не терате, да идем да легнем.{S} А |
лестан сам, или, боље да кажем, био сам болестан.{S} Нисам ти хтео писати, да се не бринеш, сад |
сећања и, у ствари, као да осетих да ме боли њена хладноћа. -</p> <p>— А шта ћете с њиме?</p> < |
вета, да се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље, у мање улице.</p> <p>Она, ћутећи, пође за мном у |
писано пола у шали, пола у истини, или, боље рећи, тако, да сам се ја у свако доба могао повући |
што сам се ућутао — болестан сам, или, боље да кажем, био сам болестан.{S} Нисам ти хтео писат |
ам провео с њоме, а посла пуне шаке.{S} Боље би било да сам што паметно радио, него што сам пиљ |
рекинути све с њоме, па ипак...{S} Него боље с почетка.</p> <p>Све ћу ти испричати.{S} Поделићу |
еше стала на ногу и притискиваше је што боље могаше.</p> <p>У мени се кухаше.{S} Ја не одговори |
p>Ну теби је већ постало отужно.</p> <p>Боље да идем даље.</p> <p>Било је то једног вечера, на |
ао, да ћу одсад бити уреднији.</p> <p>У бонице идем опет уредно, и опет се професори обраћају н |
калашно.</p> <p>Одмах у 8 сахата одем у боницу.{S} Гледао сам сваког болесника.{S} Препирао се |
/>, престао сам да певам песму „Што се боре мисли моје“, више ми не дршћу груди и не гори лице |
— рече она.</p> <p>Нечастиви ме и опет боцну:</p> <p>— Зар поклон од мене нећете да примите?</ |
p>НОВА ШТАМПАРИЈА - ДАВИДОВИЋ, ДЕЧАНСКА БР. 14.</p> <p>ЉУБ.{S} М. ДАВИДОВИЋА</p> </div> <!-- пр |
е повукох, да је притиснем на груди.{S} Брава шкљоцну, и њена се мати појави на вратима.</p> <p |
p> <p>Не знам, колико је то трајало.{S} Брава на ходнику шкљоцну, и ја чух Максове несигурне ко |
буд пловио средином и остављао иза себе бразду.{S} Било је тихо.</p> <p>Мени су зујале уши.{S} |
ци само, ако мислиш да при свем том наш брак не би имао негда, можда, последица... како да каже |
инио читаву оптужбу, од које се ја само браним.{S} Приповетка је свршена.{S} Веруј!{S} Ја сам п |
друштво пријатно ......{S} Њена мајка, брат јој поручник ........ манов, Попеску, калкулатор у |
лески, па после казујем њој.</p> <p>Њен брат лајтнант је онако исто отужан.{S} Он је пресрећан, |
плавим, јер у ње су плаве.{S} Па онда, брате ми си га мој, о „слаткој тузи и тужном весељу“, „ |
ти, једва једном опаметих се.</p> <p>Е, брате, ти знаш, да има у нашем животу тренутака, у који |
ади — ја се само с њоме заносим.{S} Не, брате, још у мени ђипа поштено срце — та ваљда пред тоб |
воља на даље ашиковање.{S} Па ипак, ех, брате, она је, тако ми Бога, тако добра, тако добра!... |
еби чисто радостан. — Да пишем сестри и брату, да их сондишем, да видим шта ће они, од прилике, |
ој деда био Пољак.</p> <p>— Отац, мати, браћа, сестре, сви су Немци — рече она некако жалостиво |
се — та ја сам уз њу, моје сестре, моја браћа, па деца, па моји будући болесници у пеленгирима, |
снахе не разуме, и деца мојих сестара и браће, која се либе доћи мени, откако сам довео њу у ку |
> <p>Ту ноћ сам писао матери, сестрама, браћи и почео ово писмо за тебе.</p> <p>Био сам уморан, |
м ангажован.{S} Даље, дакле. „Одсада ће браца Мика овако да ради“.</p> <p>Хтео сам после да уст |
ме само блесасто гледаше.</p> <p>— Лежи бре! — цикнух ја и притиснем га на груди.</p> <p>Он се |
оштрим врхом од сабље и ведро чело пред брзим зрном из пиштоља.{S} Да то чине деца од десет год |
уверена да ћу јако уживати.</p> <p>Ана брзо поче некакав други разговор.</p> <p>Ја се међутим |
p>На сваки начин, ти ниси очекивао тако брзо мојега писма, ниси ни могао очекивати.{S} Могао си |
и њену слику из недара и даде ми је, па бризну у плач и тури главу мени на груди:</p> <p>— Бато |
оме у мом <pb n="30" /> загрљају.{S} Ја бризнух у плач, и ако сам из поноса престао плакати, јо |
стан.{S} Нисам ти хтео писати, да се не бринеш, сад је све добро.</p> <p>Па и после толиког ћут |
извадим махраму <pb n="46" /> и почнем брисати влажан сто.{S} Онда седнем за њега и подбочим с |
неки дан, кад је Спалдинг узео од њега бритву, да зареже плајваз.{S} По цео дан чита новине, к |
секњује, и које му из џепа вире.{S} Има бритву, од које је једна страна само за жуљеве.{S} То с |
, а изгледају ко да их је наша кухарица бркљом правила.</p> <p>Ја се противих и држах крепко от |
ли, шта је урадио луди Никола — обријао бркове и уписао се у буршеве.{S} Ја, као најстарији мед |
ов с његовим дубоким басом и још дубљим брковима ...........................{S} Поносита као .. |
јом чашом у њену и шапнем јој:</p> <p>— Буд’те здрави!</p> <p>Она климну главом.</p> <p>Дакле, |
гледах у врт.{S} Доле је вртар преривао будаком црну земљу, која је распростирала око себе онај |
p>Мени помрче свест.{S} Ама јесам ли ја будала? питах се.{S} Куд сам загазио?</p> <p>Дођосмо пр |
ја и могао мислити?{S} Да ме...</p> <p>Будалаштине...{S} Цело вече сам провео с њоме, а посла |
е — рекох ја гласом, који је требало да буде силан и поуздан, но испаде некако промукло и загуш |
с њоме — а, као бајаги, што и да ми не буде?{S} Али, наравно, да је то све далеко од ма каквог |
ажиш само да ти све на танко пишем, што буде између кас двога, и подвлачиш двапута речи <hi>на |
{S} Ја сам је очувао, и достојан сам да будем твој побратим.</p> <p>А сада, опрезно се чувајући |
а бих пљунуо на њих, па ипак не могу да будем „луд“.{S} Прошло је све.{S} Срамота би ме било од |
ме некако плашљиво.</p> <p>— На путу да будем сасвим здрав.</p> <p>— Ал’ сте тако бледи!</p> <p |
е се више заносим њоме.{S} Пошло је све буди-бог-с-нама.</p> <p>Но још нисам толико загазио, да |
устао.{S} Преметало ми је се по памети буди-бог-с-нама шта.{S} Највише сам мислио на кућу и на |
чин хоћу да вам учиним некаку љубав?{S} Будите уверени да се варате; ја сам играо, како сам нај |
и страсно о њихову рату с Французима, о будућем свету, који ће се састојати само из Немаца, о „ |
је сестре, моја браћа, па деца, па моји будући болесници у пеленгирима, с раздрљеним рутавим пр |
ка суза и уздисаја“, дубоких ко артески бунар и дугачких ко Трифко јекмегџија, „жарких очију ка |
у, који је гледао у врт.</p> <p>Био сам бунован.{S} У врту је било тихо.{S} У даљини пиштао је |
а мору, сам на једној дасци, у страшној бури и давим се.</p> <p>Шта да радим?{S} Што да те лаже |
лачити црвеним плајвазом и, пошто одува бурмут, што му је из носа пао на новине, завали се опет |
и Никола — обријао бркове и уписао се у буршеве.{S} Ја, као најстарији медицинар, усудио сам се |
јим микроскопом играју се деца, гледају бухе.{S} Све јаче системе позабацивали су којекуда, вел |
дите вонъ и не пускайте никого изъ дамъ въ комнату</foreign><ref target="#SRP18980_N22" />.</p> |
у пуни шпагови.{S} Затури се у канабе и вади једне по једне.{S} Покаткад, пошто је наишао на не |
где једемо.</p> <p>Кад сам ушао, она је вадила некакве поклоне од сестре за матер.</p> <p>— А, |
а је се чинила да ништа даље не слуша и вадила је даље дарове за матер.</p> <p>Ја сам сео у уга |
нога који најближе седи до њега, климне важно главом и промумла: „<foreign xml:lang="de">Natürl |
ктом.</p> <p>Она начини некако детињски важно лице и погледа ме протестујући: шта се дирате?</p |
бу.{S} Седе намерно за сто и узе некако важно лице, као да је делио мегдан с Курсулом, па ипак |
.{S} Покаткад, пошто је наишао на нешто важно, одмакне их, држећи их у левој руци, и гледа их и |
одлука није тим ништа изгубила од своје важности.{S} И она ми својом равнодушношћу необично пот |
тога вечера изишао у јесењем капуту.{S} Ваздух је био благ.{S} Шума је почела да пупи.</p> <pb |
очи.{S} Ја се стресох и осетих како ми ваздух хлади груди.</p> <p>Бојао сам се, не знам зашто, |
на сто.{S} Отворим после прозор, и чист ваздух промахиваше ми кроз собу.{S} Ја раскопчам прслук |
замрљано, да се једва распознаје.{S} Не ваља ништа, ништа.</p> <p>Поче се слатко смејати, па, к |
о са столице и турим руке у шпагове.{S} Ваљало је почети ма какав индиферентан разговор.{S} Ја |
тију ја сам се усиљавао да добијем, па, ваљда, стога и предвидим њен колут, који сам морао поје |
олим!{S} Та то си и сам знао — ниси ме, ваљда, држао за каког фићфирића, који се вуцара с девој |
ви сте увек били добро дете.{S} Нећете, ваљда, сад да проиграте ваш глас, нарочито у <hi>мојим |
минута не смем лагати.{S} А и писмо ће, ваљда, доћи.</p> <p>..........................</p> <pb |
јер.... остајте здраво!{S} Сад ћете ми, ваљда, дати руку, јер ако ми је не дате, не остаје ми н |
one unit="subSection" /> <p>Сад ћеш ми, ваљда, веровати да ме је прошла сва воља на даље ашиков |
S} Ко ће томе дати рачуна?{S} Читао си, ваљда, како је неки дан у Баварској легао во на железни |
српски... варварски — рече он, мислећи, ваљда, да ће ме на тај начин посрамити, и да ћу га пуст |
— прошапута она некаким гласом, којим, ваљда, удављеници говоре.</p> <p>У тај пар чуше се нечи |
иска врзе само око Ане.{S} Ја то чиним, ваљда, стога, да ти не би помислио: „А, сад се ућутао, |
ба и бити најсрећнији смртни.{S} То су, ваљда, године, што чине човека „паметнијим“.{S} Ја бих |
реба да почнемо с Турцима, побићемо их, ваљда.</p> <p>— Ех, кад бисте ви имали, нешто, само јед |
</head> <p>.................{S} Мислиш, ваљда: ко шта ради — ја се само с њоме заносим.{S} Не, |
рате, још у мени ђипа поштено срце — та ваљда пред тобом смем то тврдити!{S} Шта имам ја с њоме |
у, и тако се чувам и још јаче хладим, и ваљда ћу се сасвим охладити.</p> <p>Мило ми је што је у |
а свршио, кад сам патетично одекламовао ваљда десети пут: „Ана, промисли се!{S} Не ја, не моја, |
да одох у нашу земљу, онда уђох у своје Ваљево, па у своју кућицу.{S} Тамо је било све тако тих |
свакојаке снове.{S} Замислих себи моје Ваљево, и њу у њему, и свет који прича о нама, кад прођ |
пак све тачно.{S} Онда сам јој причао о Ваљеву, о маленим кућицама, о воловским колима, на који |
ћим облицима.{S} Ја опет ходах с њом по Ваљеву, и би ми необично тужно.</p> <p>Не знам, колико |
на двоје загрљених.</p> <p>— Допада л’ вам се ово?</p> <p>Она напући уста.</p> <p>Опет наиђемо |
laise</foreign>-у.</p> <p>— А допада л’ вам се ово?</p> <p>Она посматраше слику који секунд, он |
да ће то рећи: немојте да ме терате, да вам кажем, да вас волим.{S} Па ипак устах и пођох.</p> |
којекаквим беспослицама.{S} Ја знам, да вам је дуго време, кад сте са мном.</p> <p>— А ви идите |
ече она.</p> <p>— Дајте ми бар руку, да вам помогнем пети се уз степене.</p> <p>Она пружи руку. |
, да човек мора бити врло пажљив, па да вам само на акценту примети да сте странац.{S} Уосталом |
нас, кад је био.{S} Ја сам заборавио да вам кажем.</p> <p>— Штета! — рече госпођица Ведел, сасв |
р ви мислите да ја на тај начин хоћу да вам учиним некаку љубав?{S} Будите уверени да се варате |
они зову на дуел, рече ми:</p> <p>— Ја вам стојим у сваком погледу на расположењу.{S} Само не |
д руку, овде је клизаво.</p> <p>— Хвала вам — рече она и не узе ме под руку.</p> <p>Онда се опе |
имну главом.</p> <p>— Па кажите ми, шта вам је?</p> <p>— Не знам — рече она.</p> <p>— Дајте ми |
опеску удари ватра у лице.</p> <p>— Шта вам је смешно? — рече он и промени се у лицу.</p> <p>Ма |
/p> <p>— Да! — рече она.</p> <p>— А шта вам је?</p> <p>Она опет слеже раменима.</p> <p>Ја се не |
им, опростите, ја немам права поставити вам тако питање.</p> <p>Ја не одговорих ништа.</p> <p>М |
ата.</p> <p>Сад морам да идем.{S} Морам вам само казати, да се бојим е ћете се покајати што сте |
.</p> <p>— Ако ћете да га одсечете, ево вам га.</p> <p>— Засад ништа.{S} Само да ја знам, да је |
note> <note xml:id="SRP18980_N15">(Тако вам) часне речи.</note> <note xml:id="SRP18980_N16">Каз |
она.</p> <p>— Опростите, госпођице, што вам морам противречити.{S} Српски језик нема апсолутно |
.{S} Уосталом, лако је то разумети, јер вам је језик врло сродан с нашим! — рече она.</p> <p>— |
кнем јој:</p> <p>— Ако дозволите, ја ћу вам свирати што. — Скочим, као да идем, и очепим двапут |
пио; чекајте, ја ћу је изапрати, па ћу вам онда насути — и ухватих за чашу.</p> <pb n="10" /> |
ила је веома бледа.</p> <p>— Госпођице, вама је озбиља рђаво?</p> <p>Она климну главом.</p> <p> |
ође натраг, не говорећи ништа.</p> <p>— Вама је хладно? — рекох ја.</p> <p>— Не!</p> <p>— Рђаво |
p>— Ја сам баш сад допратио госпођицу к вама — рече момак, учтиво се смешећи.{S} Опет се поклон |
е да се спрдате са мном.</p> <p>— Бог с вама!</p> <p>— А зашто не играте, него ме пуштате да ја |
не може да ме прегледа.</p> <p>— Зар с вама кад идем, да се бојим чега? — рече она с некаком д |
дана.{S} По ноћи се било приближило, и вампири су чекали да се минутна сказаљка на сахату пома |
ћутао, те и с Аном нисам ништа говорио, ван обичних поздрава.</p> <p>Само да овако остане.</p> |
, опет, окрене руски у друштву где нико ван нас два не разуме — знаш, да је врло „<foreign xml: |
рића, који се вуцара с девојкама, да их вара.</p> <p>Првих недеља, откако сам је пољубио, ја ни |
ле, помирили смо се.{S} Ама да л’ се ја варам, ил’ се она озбиљно радује?</p> <pb n="13" /> <p> |
} Док се пољубите, видећете да се ја не варам“.{S} Ти не знаш, да ме на тај начин доводиш на чу |
ислите да ћете је на силу затворити.{S} Варате се.</p> <p>Она се још већма напињаше.{S} Ја, на |
м некаку љубав?{S} Будите уверени да се варате; ја сам играо, како сам најбоље знао.</p> <p>Она |
расположењу.{S} Само не тако српски... варварски — рече он, мислећи, ваљда, да ће ме на тај на |
ено.</note> <note xml:id="SRP18980_N24">Варварски.</note> <note xml:id="SRP18980_N25">Никако.</ |
иђе на <pb n="42" /> пијацу или иначе у варош, дође у моју собу.{S} Уређује књиге, диже моју ђу |
је ишло којекако.{S} Кад смо већ ушли у варош, није ми више ишло за руком, иако сам се усиљавао |
мислио сам се.{S} Обучем се и изиђем у варош.{S} Све је било тихо.{S} Одем до првог поштанског |
ми.{S} Око нас било је тако тихо, тутањ варошки био је се сасвим изгубио, нигде никога није бил |
се у вашем друштву, дозволићете ми, да вас уверим како сам лош свирач.</p> <p>— Унапред сам ув |
немојте да ме терате, да вам кажем, да вас волим.{S} Па ипак устах и пођох.</p> <p>— Лаку ноћ, |
#SRP18980_N21" />:</p> <p>— Хтео сам да вас молим јутрос, да нам подвежете мензуру — рече он.</ |
.</p> <p>— Ах, опростите, ја нисам и за вас донео.</p> <p>Она ухвати моју до половине пуну чашу |
— Молим вас, ви сте врло скромни.{S} Ја вас уверавам, да човек мора бити врло пажљив, па да вам |
некако презриво, то је неколегијално од вас.</p> <p>— О!{S} О! — говорише, увређени, Туманов и |
note> <note xml:id="SRP18980_N20">То се вас не тиче.</note> <note xml:id="SRP18980_N21">Непажљи |
нарочито у <hi>мојим очима</hi>, молим вас — и ја почех да се смејем, хтевши као показати, да |
их за мишицу:</p> <p>— Госпођице, молим вас, узмите ме под руку, овде је клизаво.</p> <p>— Хвал |
шапута Ана поругљиво.</p> <p>— О, молим вас — рекох ја, клањајући се.</p> <pb n="26" /> <p>Ани |
ви се међу нас:</p> <p>— Господо, молим вас, господо!</p> <p>Макс се осети посрамљен.{S} Истури |
<note xml:id="SRP18980_N23">Само, молим вас, удрите поштено.</note> <note xml:id="SRP18980_N24" |
тите, ја не знам шта је то дрр... молим вас, како сте казали?</p> <p>— Дромбуља — рекох јој.</p |
ако рђаво говоре као ја.</p> <p>— Молим вас, ви сте врло скромни.{S} Ја вас уверавам, да човек |
ми је сведок, ја нисам никад никога као вас љубио, нити ћу икад икога.{S} Али промислите.{S} Мо |
, опет, смешан, што и сам не идем, него вас само зановетам којекаквим беспослицама.{S} Ја знам, |
ењите се! — виках ја, смејући се. — Зар вас није стид?{S} У вашим годинама не можете да узиђете |
ичних комплимената.</p> <p>— А има ли у вас клавир? — питаше ме.</p> <p>— Наравно да има — реко |
и не дате себи ништа приметити.{S} Нећу вас ни ја, богами, одсад слушати.</p> <p>— Ви?{S} Не, в |
не учити.</p> <p>— Свака лекција од <hi>вас</hi> биће ми драга — ја ударим гласом на „вас“.</p> |
i> биће ми драга — ја ударим гласом на „вас“.</p> <p>— Добро.{S} Онда је прво: немојте да ласка |
а азотну киселину, те њоме шара јаја за Васкрс.{S} Моје је ножеве искухала моја баба Мага, те њ |
ету и није жалио ни труда ни новаца, да васпитава своје дете.</p> <p>Ана је врло мало јела за в |
о.</p> <p>— Ватра! — рече она.</p> <p>— Ватра — одговорих ја.</p> <p>Наново ућутасмо.{S} Ја чух |
даљини, и наново све би тихо.</p> <p>— Ватра! — рече она.</p> <p>— Ватра — одговорих ја.</p> < |
ченим очима, у којима је била нека суха ватра.{S} Кад сам ја свршио, кад сам патетично одекламо |
не одлепи фластер.</p> <p>Попеску удари ватра у лице.</p> <p>— Шта вам је смешно? — рече он и п |
наново саставим разбијену слику.</p> <p>Ватра се у пећи беше разгорела.{S} Још није било сванул |
се госпођица. — Знам, сад се сећам.{S} Ваш је језик сродан с маџарским?</p> <p>Ана ми не даде |
</p> <p>Туманов ме је разумео.</p> <p>— Ваш је инструмент однео ваш земљак данас, кад је био.{S |
ете.{S} Нећете, ваљда, сад да проиграте ваш глас, нарочито у <hi>мојим очима</hi>, молим вас — |
немачки.</p> <p>— Опростите, што морам ваш комплименат да разумем као укор, јер мало има мојих |
зумео.</p> <p>— Ваш је инструмент однео ваш земљак данас, кад је био.{S} Ја сам заборавио да ва |
исмо попити оно, што смо платили једном вашем колеги, који, уосталом, није чинио изузетка од ос |
n="28" /> опет узимаднем част наћи се у вашем друштву, дозволићете ми, да вас уверим како сам л |
, смејући се. — Зар вас није стид?{S} У вашим годинама не можете да узиђете двадесет степена.</ |
могао хладније:</p> <p>— Јер је на <hi>вашим</hi> дуелима и берберин излишан.</p> <p>Он сав по |
меје. — Ја не смем ништа учинити против ваших наредаба, а ви не дате себи ништа приметити.{S} Н |
вде може човеку допадати.{S} Нарочито у вашој књизи.{S} Мора бити да је ово <foreign xml:lang=" |
и задиркујући ме:</p> <p>— Хајд’ носите вашу књигу.{S} Ко бајаги слике, а изгледају ко да их је |
кажем.</p> <p>— Штета! — рече госпођица Ведел, сасвим успокојена.</p> <p>— О, нисте много изгуб |
нећете за зло примити — рече госпођица Ведел, — што сам тако слаба у географији.</p> <p>— У ге |
ао прибирајући се. — Шта ради госпођица Ведел?</p> <p>— Ја сам баш сад допратио госпођицу к вам |
stone unit="subSection" /> <p>Госпођица Ведел беше међутим свршила свирање.{S} Ја јој начиних н |
родности с персијским.</p> <p>Госпођица Ведел беше црвена ко паприка.</p> <p>Ја се нисам ништа |
у собу.</p> <p>Представише ме госпођици Ведел.{S} То је образована девојка.{S} Свирала је врло |
ларо, свирај штогод.</p> <p>И госпођици Ведел као да беше ова прилика добро дошла.{S} Она одмах |
а сам се усиљавао да забављам госпођицу Ведел.</p> <pb n="25" /> <p>После кратког разговора нач |
ро, — рече она, обраћајући се госпођици Веделовој,— како можеш тако што питати!{S} Срби су Слов |
љене груди пред оштрим врхом од сабље и ведро чело пред брзим зрном из пиштоља.{S} Да то чине д |
ко је дивно! — помислим се ја. — Шта ме веже за њу?{S} Нисам ничим ангажован.{S} Даље, дакле. „ |
>Али, молим те, промисли само: шта мене веже за њу?{S} Зар има момка на свету који није „провод |
више иглом пробадати.</p> <p>Она спусти вез у крило и наслони се на руку.</p> <p>Ја је узех за |
— рече некако збуњено, узимајући наново вез.</p> <p>— Какав год ви хоћете.{S} А какав ви хоћете |
i>, али никаква појма нисам могао за њу везати.</p> <p>Тако сам заспао, и ако није било још ни |
мисао.</p> <p>Она је седела за столом и везла некакав јастук.</p> <p>На улици затутњише пожарни |
лицу до ње и тако приближим главу њеном везу, да није могла више иглом пробадати.</p> <p>Она сп |
јаче системе позабацивали су којекуда, веле, да се на њих ништа не види.{S} Синоћ сам нашао им |
екаквом поузданошћу да ће ме обрадовати вели: „Хајдете, дошла Ана“.{S} Онда сам се и сам обукао |
и огромне ципеле и црвене <pb n="5" /> велике махраме, у које се усекњује, и које му из џепа в |
не.{S} Па господин начелник, коме се на велике празнике мора правити визита, и који увек за соб |
што се мора осећати.{S} На то се туже и велики људи — а ја нећу да сам велики.{S} Хоћу мира, хо |
е туже и велики људи — а ја нећу да сам велики.{S} Хоћу мира, хоћу слободе, да је трошим без ра |
реч.</note> <note xml:id="SRP18980_N29">Велики народ! (Написано онако, како Немци изговарају фр |
Ох, кад би знала моја мати, на како се велико дело спремам, она би се молила Богу, да ми да сн |
тако добра, тако добра!...</p> <p>Ну, „велико писмо“ је готово.{S} Сачувај га.{S} Можда ћемо м |
foreign><ref target="#SRP18980_N15" />, велите да не знам?</p> <p>Она се збуни:</p> <p>— Ја <hi |
ме онако јадног, без достојанства, без величине, без мушког поноса.{S} Поглед њен беше влажан, |
S} Причао сам јој по стоти пут о Хајдук-Вељку, о Рајићу, о појединим песмама, после сам је испи |
који минут у својој руци, она га онда, веома опрезно и као не знајући шта ради извуче и настав |
имназиста овде, а други математичар.{S} Веома добар и озбиљан човек.</p> </div> <div type="chap |
ри и то чињаше некако тромо.{S} Била је веома бледа.</p> <p>— Госпођице, вама је озбиља рђаво?< |
е ни очекивао.{S} Ти знаш мене.{S} Твој верни</p> <p>Побратим.</p> </div> <pb n="12" /> <div ty |
t="subSection" /> <p>Сад ћеш ми, ваљда, веровати да ме је прошла сва воља на даље ашиковање.{S} |
што си ти, мало је.{S} Сада ћеш ми бар веровати да нема ништа, јер је још пре пет дана отишла |
амет како она оставља своје име, језик, веру — чини све што хоћу, на све одговара: како ти рекн |
мо браним.{S} Приповетка је свршена.{S} Веруј!{S} Ја сам према њој само галантан господин: прат |
} И то све само мене ради.{S} Она тврдо верује да ћу се оженити њоме.{S} А ја?</p> <p>Биваше ми |
чале.{S} Непрестано је била она уза ме, весела као грлица.</p> <p>Ја почех себи давати рачуна о |
а је се трзала као из сна и онда бивала весела.{S} А друго, чак је и Туманову пало у очи да она |
<p>То је било овако.</p> <p>Она је била весела, ко што сам ти већ казао.</p> <p>Међутим, ја сам |
S} Чуо сам, како јој Попеску и Туманов, весели, отворише врата, и како се цела кућа напуни весе |
ла.{S} И ви сте ми леп доктор! — и поче весело да се смеје. — Ја не смем ништа учинити против в |
орише врата, и како се цела кућа напуни весеља.{S} Туманов дотрча мени у собу (не знам, шта је |
ми си га мој, о „слаткој тузи и тужном весељу“, „жуборећем поточићу“, „успављивом гласу звона“ |
угледах њу.</p> <p>— А гле! — рекох ја, весео.</p> <p>— Нема никога у кући, па ме страх.</p> <p |
стови бељаху се с оне стране, с које је ветар духао, кад је снег падао, те га наносио на њих.{S |
кло и загушљиво.</p> <p>У тај пар духну ветар појаче, и с једног сухарка сроза се снег и паде н |
у, која се сваки час мењаше, кад се сух ветар на улици заигра пламеном лампе.</p> <p>Мислио сам |
пођох још даље, не говорећи јој ништа; већ смо били неколико корака у шуми.{S} Ноге нам упадах |
досад двадесет писама и сва подерао.{S} Већ су два месеца од мога последњега писма.{S} Ти си пи |
е пет минута ја извадих сахат.</p> <p>— Већ 11.{S} Ви знате — рекох ја као у шали, — да сам ја |
е се сви зажелели, и како им се чини да већ неће доживети тај срећни час, кад ћу ја свршити и в |
те тако бледи!</p> <p>— Нисам јео ништа већ осам дана.</p> <p>— Богу хвала, само кад је све про |
и загушен кашаљ.</p> <p>Мора бити да је већ 3, јер данас је субота, а Макс има седницу са студе |
пет цмакај се и т. д.</p> <p>Ну теби је већ постало отужно.</p> <p>Боље да идем даље.</p> <p>Би |
остај одем у своју собу.</p> <p>Било је већ 1 по поноћи.{S} Чух, како и она оде у своју собу и |
у“ и тако даље и тако даље{S} Нос му је већ поцрвенео, и како уђе на врата, чујеш, како му се м |
уморан, стога сам легао у 11.{S} Кад ме већ хваташе сан, и нејасне успављиве слике почеше се ре |
је посађен, кад сам се ја родио, и који већ на својој периферији носи сухе гране.{S} Па господи |
вим озбиљно уђем у собу (обично пак, ти већ знаш, све се то збива у шали и у смеху) и доручкује |
чки студент, Макс по имену...{S} Али ти већ познајеш главне особе овога пансионата, а нарочито |
p> <p>Она је била весела, ко што сам ти већ казао.</p> <p>Међутим, ја сам опазио, да је она уве |
дем одмах њојзи.{S} Казаћу јој.... знам већ, шта ћу јој казати.</p> <p>Твој —</p> </div> <div t |
лут, који сам морао појести.{S} Кад сам већ сам мицао, угледам да она има даму, турим је на кра |
ко слатко залагивати се?</p> <p>Кад сам већ стрпао писмо, вратим се кући.{S} Поред мене прођоше |
.{S} Пред кућом за концер, иако је било већ четврт после седам, уставише се једна господска кол |
S} Донекле је ишло којекако.{S} Кад смо већ ушли у варош, није ми више ишло за руком, иако сам |
е лепа, која је пука сирота, и којој су већ двадесет и четири године.{S} Питао сам их, као у ша |
ни, па оде низ степене.</p> <p>Ја бејах већ на горњем степену, она за три ниже.{S} Беше извадил |
би на расположење — рекох му ја и почех већ викати.</p> <p>Он пробаше да ишчупа руку, коју сам |
ad>XII ПИСМО.</head> <p>Лајпциг.</p> <p>Већ си по поштанском жигу познао, да сам оставио место |
ворити.{S} Варате се.</p> <p>Она се још већма напињаше.{S} Ја, на послетку, одједанпут пустим, |
ле подне и читао.{S} Пред <pb n="48" /> вече устанем, отворим прозор и гледах у врт.{S} Доле је |
Да ме...</p> <p>Будалаштине...{S} Цело вече сам провео с њоме, а посла пуне шаке.{S} Боље би б |
Тамо нас нико није сметао.</p> <p>Једно вече ходали смо опет заједно.{S} Говорили смо француски |
о крајем марта.{S} Ја сам први пут тога вечера изишао у јесењем капуту.{S} Ваздух је био благ.{ |
и за сто, ћутимо, да се чује, како муха вечера.{S} Макс прави рђаве досетке, на које се ми само |
да идем даље.</p> <p>Било је то једног вечера, на једно две недеље после мојега писма.{S} Нико |
ко што ме ви сви уверавате.</p> <p>Тог вечера после вечере играли смо даме.{S} Она је играла в |
а клинику.{S} Увече, седео сам, док смо вечерали.{S} После сам засео и читао до 12.{S} Кад сам |
ли кући, било је време вечери.{S} После вечере ја одем у своју собу.{S} Осећао сам некакав приј |
сви уверавате.</p> <p>Тог вечера после вечере играли смо даме.{S} Она је играла врло добро.{S} |
p> <p>Кад смо дошли кући, било је време вечери.{S} После вечере ја одем у своју собу.{S} Осећао |
е дете.</p> <p>Ана је врло мало јела за вечером.{S} Ћутала је, тужила се да јој није добро.</p> |
аље говорио.{S} Кад баба изиђе да гледа вечеру, а Попеску, да купи духана остасмо само ја и она |
ца на моја врата.</p> <p>Ана ме зове на вечеру.</p> <p>Твој побратим.</p> </div> <div type="cha |
а свом послу.{S} На доручак, ручак и на вечеру скупљамо се у трпезарији, где је и клавир и једн |
а дан њојзи у собу: на доручак, ручак и вечеру.{S} Увек ми је термометар под пазухом.{S} Како с |
пало у очи да она, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је опет, кад ја уђем, неприродно разго |
p> <p>Ја сам слабији и нижи од црва.{S} Вечно сам те уверавао да ћу прекинути све с њоме, па ип |
ени, откако сам довео њу у кућу, и њено вечно осећање усамљености, јер је нико не разуме, и она |
цео овај сладак сан грком јавом.</p> <p>Вечно сам био с њом.{S} Она, чим баба изиђе на <pb n="4 |
l:lang="fr">Parole d'honneur</foreign>, ви <hi>мислите</hi> да ја не знам?</p> <p>Она поцрвени |
к, скиде капу и поклони се,</p> <p>— А, ви сте, Хермане, — рече она, као прибирајући се. — Шта |
сте ви знали српску војску и њена дела, ви бисте се стидели тако што рећи.</p> <p>Онда Туманов |
она.</p> <p>— Нећете да кажете.{S} Не, ви ми морате казати.</p> <p>— Никад!</p> <p>— Ал’ ја зн |
ами, одсад слушати.</p> <p>— Ви?{S} Не, ви сте увек били добро дете.{S} Нећете, ваљда, сад да п |
срдито.{S} Смејала је се.</p> <p>— Не, ви не знате да играте.{S} Морате код мене учити.</p> <p |
љен смех:</p> <pb n="23" /> <p>— Молим, ви на то не можете ништа да одговорите.</p> <p>— Не, ја |
она покушаваше да затвори.</p> <p>— О, ви мислите да ћете је на силу затворити.{S} Варате се.< |
ђаво говоре као ја.</p> <p>— Молим вас, ви сте врло скромни.{S} Ја вас уверавам, да човек мора |
а напући уста, сушто дете.</p> <p>— Ах, ви сте нека прзница.</p> <p>— Нема више да се говори о |
кажем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти си... ви сте слободни.</p> <p>Онда се стропошта на столицу, л |
ипак какав други поклон хтели од мене; ви нећете само моју духанкесу.{S} Кажите, дакле.</p> <p |
а ја извадих сахат.</p> <p>— Већ 11.{S} Ви знате — рекох ја као у шали, — да сам ја болестан, п |
Богу хвала, само кад је све прошло.{S} Ви се не чувате, ја сам то знала.{S} И ви сте ми леп до |
још није свршена?</p> <pb n="9" /> <p>— Ви хоћете да се спрдате са мном.</p> <p>— Бог с вама!</ |
о?</p> <p>Она смакну раменима.</p> <p>— Ви се бојите ићи даље у пусту шуму?</p> <p>Она баци пог |
</p> <p>— Ал’ ја знам, шта је.</p> <p>— Ви не можете никад знати, шта је.</p> <p>— <foreign xml |
ни ја, богами, одсад слушати.</p> <p>— Ви?{S} Не, ви сте увек били добро дете.{S} Нећете, ваљд |
м, као што се то чини с дамом.</p> <p>— Ви опет имате даму! — рекох јој.</p> <p>Она промеша срд |
стим се.{S} Ана изиђе за мном.</p> <p>— Ви сте рђав човек — рече ми она у ходнику.</p> <p>Ја јо |
гну на ме, па се окрете Максу.</p> <p>— Ви као да сте с поља где се гази крв — рече он, погледа |
лишан.</p> <p>Он сав позелени:</p> <p>— Ви изговористе реч берберин некако презриво, то је неко |
-</p> <p>— А шта ћете с њиме?</p> <p>— Ви мени њега поклоните, а шта ћу ја с њим, то ја знам.< |
</p> <p>— Ко зна?{S} Него пристајете л’ ви на мој предлог?</p> <p>Она измахну руком, да удари п |
ене код пећи.</p> <pb n="8" /> <p>— Ал’ ви сте сад сасвим здрави? — запита ме некако плашљиво.< |
ништа учинити против ваших наредаба, а ви не дате себи ништа приметити.{S} Нећу вас ни ја, бог |
гласом, који ме, бадава је, дирну, — а ви сте слаби?</p> <p>— Не, <hi>био</hi> сам, госпођице, |
ј пружих руку, коју она узе.</p> <p>— А ви сте добра девојка — одговорих јој.— Лаку ноћ!</p> <p |
дуго време, кад сте са мном.</p> <p>— А ви идите, кад знате.</p> <p>Учини ми се да ће то рећи: |
е збуни:</p> <p>— Ја <hi>мислим</hi> да ви не знате.</p> <p>— <foreign xml:lang="fr">Parole d'h |
с некаком детињском равнодушношћу. — Та ви сте тако јаки!</p> <p>— И не треба да се бојите — ре |
ао што би то другда може-бити радио (та ви ме сви зовете прзницом).{S} Ћутао сам и ишао сам даљ |
је питала, како је врата отворила, шта ви радите.</p> <p>Ја је погледах испод ока.{S} Она је с |
p> <p>— Какав год ви хоћете.{S} А какав ви хоћете?</p> <p>Опет је ћутала.{S} Ја сам готово шапу |
зимајући наново вез.</p> <p>— Какав год ви хоћете.{S} А какав ви хоћете?</p> <p>Опет је ћутала. |
е, <hi>био</hi> сам, госпођице, а откуд ви знате?</p> <p>Она се мало збуни.</p> <p>— Г. Туманов |
е, незаслужна онога плама, којим сте ме ви обасјали.{S} Можете ли ми опростити?“</p> <p>Она не |
а л’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви сви уверавате.</p> <p>Тог вечера после вечере играли |
ми се заједљиво обрати:</p> <p>— Да сте ви пристали на моју молбу, могли бисмо попити оно, што |
ори.</p> <p>— Госпођице, значи да бисте ви ипак какав други поклон хтели од мене; ви нећете сам |
ићемо их, ваљда.</p> <p>— Ех, кад бисте ви имали, нешто, само један овакав кор као ми, ласно би |
<p>Мени би и сувише:</p> <p>— Кад бисте ви знали српску војску и њена дела, ви бисте се стидели |
мо један овакав кор као ми, ласно бисте ви свршили с Турском.</p> <p>Мени би и сувише:</p> <p>— |
Ви се не чувате, ја сам то знала.{S} И ви сте ми леп доктор! — и поче весело да се смеје. — Ја |
ет лудо питање — рече она. — Свирате ли ви у што, ако смем питати?</p> <p>Ђаво га знао, шта ми |
ти, да имам више права <pb n="15" /> но ви, ал’ како је то право на нашем међународном, то јест |
штро, ја сам разумео да то значи: зашто ви не играте озбиљно?</p> <p>Другу партију ја сам се ус |
.</p> <p>Макс побесни.</p> <p>— А зашто ви не бисте хтели подвезивати мензуру? — рече он наново |
ме пуштате да ја добивам?</p> <p>— Зар ви мислите да ја на тај начин хоћу да вам учиним некаку |
с не сме ни за што љутити.</p> <p>— <hi>Ви</hi> се љутите, ја се никад и не љутим.</p> <p>— Ко |
акав закључак у твоме последњем писму: „Ви се обадвоје узајамно волите.{S} Док се пољубите, вид |
ио, да ће ме звати на дуел, нашто му је Видак дуванџија — ударио шамар!</p> <p>Неко куца на мој |
p> <p>— Начини ми цигару!</p> <p>Она је видела да ће то рећи: <foreign xml:lang="de">drehe mir |
p>Видело је се да је поодавна почето, и видело је се да је бачено, да се више не доврши.</p> <p |
после подне мислио сам на њега.</p> <p>Видело је се да је поодавна почето, и видело је се да ј |
>Опет ме је тукла, али сам на њену лицу видео да је она уверена, да ја играм, како најбоље знам |
је узајамно волите.{S} Док се пољубите, видећете да се ја не варам“.{S} Ти не знаш, да ме на та |
пље, где, извесно, нисам био више ја. — Видех да је однос наш као ножем пресечен, да више не мо |
извадила махраму и усекњиваше се.{S} Ја видех, како она разастре махраму по целом лицу и како д |
да ме задиркује.{S} После мале паузе ја видех, како му лице дође пакосно.{S} Опет ми се заједљи |
секу само врхом, и то само по лицу — да види свет њихово јунаштво.{S} Рана, коју та сабљица зад |
ино бацило ме је тамо, одакле се Ана не види.</p> <p>Ја почех да очајавам — шта да радим?</p> < |
у којекуда, веле, да се на њих ништа не види.{S} Синоћ сам нашао имерзијон у калочинама.{S} Кец |
980_N29" /></p> <p>Ја се окретох, да га видим.{S} Она ме држаше испод руке и повуче напред.</p> |
ишем сестри и брату, да их сондишем, да видим шта ће они, од прилике, рећи.</p> <p>Напишем писм |
мо драже.{S} Све ме копка неки ђаво, да видим да л’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви сви у |
право да га у свако доба прихватим и да видим како му је.{S} Молим, овамо руку.</p> <p>Ухватих |
ј то урадити, чега се као плашим?{S} Ја видим, и ти видиш, да ја нећу бити с њом срећан — па чи |
екако смота цигару и пружи ми.</p> <p>— Видиш како сам разумела — рече она, радујући се.</p> <p |
, чега се као плашим?{S} Ја видим, и ти видиш, да ја нећу бити с њом срећан — па чист рачун.{S} |
ла.</p> <p>Дуго сам гледао ову, као што видиш, луду, прљаво-светлу слику, која се сваки час мењ |
пасти на таваницу наше собе.{S} Као што видиш, генијална мисао.</p> <p>Она је седела за столом |
коме се на велике празнике мора правити визита, и који увек за собом води Тијосава пандура под |
а расположење — рекох му ја и почех већ викати.</p> <p>Он пробаше да ишчупа руку, коју сам му ј |
ти, јер би ме реч удавила.{S} Морао бих викати, да би и полиција дошла.</p> <p>Ја устах од стол |
крепко држах.</p> <p>— Та пењите се! — виках ја, смејући се. — Зар вас није стид?{S} У вашим г |
е знадох више за себе.</p> <p>— Лежи! — виках ја.</p> <p>Он ме само блесасто гледаше.</p> <p>— |
стано гледао у очи.{S} Била је лепа као вила.</p> <p>Ја не знам, кад сам је научио српски, она |
аше она и ухвати ме за руку.</p> <p>Ана вираше уплашено кроз одшкринута врата.</p> <p>Ја се одм |
, у које се усекњује, и које му из џепа вире.{S} Има бритву, од које је једна страна само за жу |
ни људи с новинама у ковчезима, који им висе о врату, извијаху њима својственим гласом: <foreig |
ype="notes"> <note xml:id="SRP18980_N1">Високи (одлични) укус.</note> <note xml:id="SRP18980_N2 |
сасвим други живот.</p> <p>Ја хтедох да вичем: шта да радим?</p> <p>Не знајући ни сам, шта ради |
дан човек.</p> <p>— Стооој!{S} Јаваш! — вичеш ти. — Ама како се све то окрену, шта се то учини? |
а певам песму „Што се боре мисли моје“, више ми не дршћу груди и не гори лице, како ли се каже? |
се интересујем њоме, право да ти кажем, више но што бих хтео.{S} Све се мислим: па шта сад да м |
p>— Сад ми је све јасно - рекох себи. — Више је ни минута не смем лагати.{S} А и писмо ће, ваљд |
да је однос наш као ножем пресечен, да више не могу натраг.</p> <p>Ја приђох њојзи, клекох и у |
иближим главу њеном везу, да није могла више иглом пробадати.</p> <p>Она спусти вез у крило и н |
>Она се опет одобровољи, али није хтела више играти даме.{S} Ја окренем даску и одбројим себи и |
Ах, ви сте нека прзница.</p> <p>— Нема више да се говори о томе.{S} Дајте руку.{S} Сад смо се |
н ко старе ципеле.</p> <p>Но о њој нема више разговора.{S} Она долази у „пријатне успомене“.</p |
а пружи руку.{S} Ја иђах за три степена више и водих је за руку.{S} Кад бисмо на по басамака, с |
ми изгледаше увређена.{S} Не хте ништа више говорити.</p> <p>Ћутали смо обоје.{S} Попеску довр |
поветка је свршена.{S} Та ти ниси ништа више ни очекивао.{S} Ти знаш мене.{S} Твој верни</p> <p |
> <p>Нешто смо као говорили — ничега се више не сећам.</p> <p>Ја сам у левој руци носио једну ћ |
ето, и видело је се да је бачено, да се више не доврши.</p> <p>..........................</p> < |
уда игра!{S} Ја све мање радим и све се више заносим њоме.{S} Пошло је све буди-бог-с-нама.</p> |
у колико ласкава за ме.</p> <p>Нисам се више могао насмејати.</p> <p>Она окрете главу од мене.< |
ам се, клепнућу га незгодно, па се неће више дигнути.</p> <p>Дошао на ручак.{S} Сав се улепио ф |
о.{S} Кад смо већ ушли у варош, није ми више ишло за руком, иако сам се усиљавао.{S} С друге ст |
о.</p> <p>— Могла бих доказати, да имам више права <pb n="15" /> но ви, ал’ како је то право на |
сам, зашто.</p> <p>Њене се слике нисам више плашио.{S} Мислио сам на шетњу с њом.{S} Паде ми н |
f target="#SRP18980_N10" />.{S} Ја стао више ње.</p> <p>— Лепо време — рекох, ја уздржавајући с |
че“, говорио сам себи, „ти си још много више заслужио!“</p> <p>Можда после пет минута, она диже |
о корака у шуми.{S} Ноге нам упадаху до више чланака у неугажени снег; огромни храстови бељаху |
гранично шупље, где, извесно, нисам био више ја. — Видех да је однос наш као ножем пресечен, да |
.{S} Ја гледам те од њега учим што могу више енглески, па после казујем њој.</p> <p>Њен брат ла |
рећи.</p> <p>Напишем писмо и не знам му више садржаја.{S} Знам само, да је почињало једним сном |
ћу ја свршити и вратити се њима, да их више не остављам.</p> <p>Нешто ме још теже стеже у грлу |
ам расипао своја осећања и замало па их више нећу имати ни за тебе, ни за себе, ни за кућу.{S} |
ледаше ме блесасто.</p> <p>Ја не знадох више за себе.</p> <p>— Лежи! — виках ја.</p> <p>Он ме с |
та, да сам почео са „госпођице“, да сам вишекратно помињао „дубље разлоге“ и како ја „не смем м |
и стајасмо пред огромним парком, у коме владаше пуна ноћ, јер само главни пролази беху осветљен |
, без мушког поноса.{S} Поглед њен беше влажан, хладан као прва зимња киша, која се неприметно |
махраму <pb n="46" /> и почнем брисати влажан сто.{S} Онда седнем за њега и подбочим се на рук |
љу, која је распростирала око себе онај влажан пролећни мирис.{S} Он уређиваше стазе по врту.{S |
аше на клавир, за којим Попеску свираше влашке потпури.</p> <p>— А што мешате фигуре, кад парти |
љда, како је неки дан у Баварској легао во на железничку пругу, и воз се осакатио.{S} Неки дан, |
његових крајева <pb n="45" /> капала је вода с мрвицама од духана и пепелом од цигара, који сам |
одио љубави“, из које излази само лук и вода?{S} Па и ја сам само обичан човек, и ја сам куснуо |
артија на корицама беше потклобучила од воде.{S} Уједанпут угледам писмо на столу.</p> <p>Позна |
ице на столу.{S} Он је сав био мокар од воде, коју сам сасуо на свећњак.{S} Жигице су се биле у |
удио.{S} Ја, онако сањив, дохватим чашу воде и саспем је на свећњак.{S} Онда устанем, те отвори |
" />.</p> <p>Онда ја устах и донех чашу воде.{S} Попијем пола чаше.</p> <p>— Ах, опростите, ја |
ш који данас да на карте пола имања, не водећи рачуна што ће сутра доћи до просјачког штапа.{S} |
ра правити визита, и који увек за собом води Тијосава пандура под пусатом.{S} Па Тијосав, који |
Сунце је заилазило за Гучево.{S} Она је водила донекле најмлађе дете моје сестре, које <pb n="2 |
е добро чувао сваког корака, који би ме водио до ма каквих изјава и споразумевања.{S} Ти знаш, |
руку.{S} Ја иђах за три степена више и водих је за руку.{S} Кад бисмо на по басамака, стегнем |
болесник (њега је била опарила кључалом водом.{S} Ја сам јој, пошто је прснуо мехур, мазао раст |
свећњак био је прснуо, кад сам на њега воду сасуо.{S} Ја углавим свећу у пескаоницу од дивита |
S} Својим жабама мењам уредно сваки дан воду, и питоме зечеве храни момак сваки дан у мом прису |
варској легао во на железничку пругу, и воз се осакатио.{S} Неки дан, опет, прошао овде један п |
тихо.{S} У даљини пиштао је железнички воз.</p> <p>Мене одједанпут обузе некака туга, неразумљ |
ише:</p> <p>— Кад бисте ви знали српску војску и њена дела, ви бисте се стидели тако што рећи.< |
> <p>Деца моје сестре још ме непрестано воле — не избијају из моје собе.{S} А моја сестра — ех, |
од света и пљунуо на све што сам досад волео.{S} Сам самцит, с њоме у мом <pb n="30" /> загрља |
— чисто ме срамота да кажем — да ме она воли, тим бих се пре повукао с поља љубави.{S} Зар да с |
а сам све свршио, ја имам жену, која ме воли.</p> <p>А моји: моја мати, мој побратим, моја земљ |
> <p>Тога дана била се очешљала како ја волим, а то је просто раздељена коса насред главе, а ос |
а да радим?{S} Што да те лажем? — ја је волим!{S} Та то си и сам знао — ниси ме, ваљда, држао з |
да ти одговорим? ...{S} Да!{S} Ја их не волим.{S} Но ти си ми сама причала, да је твој деда био |
ојте да ме терате, да вам кажем, да вас волим.{S} Па ипак устах и пођох.</p> <p>— Лаку ноћ, дај |
следњем писму: „Ви се обадвоје узајамно волите.{S} Док се пољубите, видећете да се ја не варам“ |
Мишо, — говори ми она плашљиво, — ти не волиш Немце.</p> <p>Ја се мало збуних:</p> <p>— Како да |
причао о Ваљеву, о маленим кућицама, о воловским колима, на којима нема ни за грош гвожђа, о Ц |
ми, ваљда, веровати да ме је прошла сва воља на даље ашиковање.{S} Па ипак, ех, брате, она је, |
штро и озбиљно погледа, да ме прође сва воља за даљу шалу, и да ми се учинише моја питања и одв |
>— Наравно да има — рекох ја, без икаке воље за даљи разговор.</p> <p>— Опет лудо питање — рече |
oreign xml:lang="ru">пожалуйста пойдите вонъ и не пускайте никого изъ дамъ въ комнату</foreign> |
естано шапћући: „<foreign xml:lang="ru">Вотъ гадость!</foreign>“</p> <pb n="35" /> <p>Ја не зна |
ударио шамар!</p> <p>Неко куца на моја врата.</p> <p>Ана ме зове на вечеру.</p> <p>Твој побрат |
шена.{S} Хајд’ да се спава“.{S} Онда на врата кавеза, у коме је била та мисао „чврсто“ затворен |
Нос му је већ поцрвенео, и како уђе на врата, чујеш, како му се мућка пиво по трбуху. — Тумано |
<p>Ана вираше уплашено кроз одшкринута врата.</p> <p>Ја се одмакнем од своје „жртве“.{S} Покло |
створио, — госпођица је питала, како је врата отворила, шта ви радите.</p> <p>Ја је погледах ис |
јој Попеску и Туманов, весели, отворише врата, и како се цела кућа напуни весеља.{S} Туманов до |
она оде у своју собу и опрезно затвори врата.</p> <p>Ту ноћ нисам ништа мислио, бар не знам, д |
ирица скочи са својега седишта и отвори врата од кола.{S} С друге стране искочи један млад чове |
ште ме наново љубити.</p> <p>Кад смо се вратили, ја сам јој уз пут давао прву лекцију у српском |
ти се?</p> <p>Кад сам већ стрпао писмо, вратим се кући.{S} Поред мене прођоше два пијана човека |
и је термометар под пазухом.{S} Како се вратим у своју собу, прочитам топлоту на температуру и |
Брава шкљоцну, и њена се мати појави на вратима.</p> <p>Она трже своју руку из моје, но ја је к |
ми људи.{S} И Макс <pb n="38" /> пође к вратима.{S} Ја га стигох, кад беше ухватио за кваку.{S} |
и љубав“, стоји целу ноћ пред авлијским вратима, и чека се „љубазник“, па се после цмака, док н |
ледаше ми необично лепа.</p> <p>— Да се вратимо? — питах ја. — А што?</p> <p>Она смакну раменим |
оштро напред у помрчину.</p> <p>— Да се вратимо — рече она.</p> <p>Ја је погледах.{S} Око главе |
та у њој.{S} Јуче сам пешице ишао у М., вратио сам се у 8 увече и појео две ћулбастије.</p> <p> |
:id="SRP18980_C0"> <p>Кад сам се полани вратио из Италије, дошао ми је до руку овај рукопис.{S} |
не узе ме под руку.</p> <p>Онда се опет вратисмо, опет прођосмо.{S} Кад се по трећи пут вратисм |
, опет прођосмо.{S} Кад се по трећи пут вратисмо (ти знаш, да су овде по цео дан закључане капи |
ети тај срећни час, кад ћу ја свршити и вратити се њима, да их више не остављам.</p> <p>Нешто м |
ачен преко темена, крајеви укрштени под вратом, па забачени на леђа.{S} Из тога шала провириваш |
крпама и концима сваку јачу артерију на врату и лицу, умотају десну руку такође свилом.{S} Кроз |
с новинама у ковчезима, који им висе о врату, извијаху њима својственим гласом: <foreign xml:l |
на друму, да дочекујемо богате путнике, враћамо што узајмимо на облигацију — поштени смо!{S} Шт |
ирис.{S} Он уређиваше стазе по врту.{S} Време је било благо.</p> <p>Ја мишљах, не треба ни да т |
је снег падао, те га наносио на њих.{S} Време је било сухо, тога дана било је на термометру —10 |
гу повући, а, с друге стране, крајње је време да се оканем посла за који нисам, и то ћу и чинит |
ете.</p> <p>Кад смо дошли кући, било је време вечери.{S} После вечере ја одем у своју собу.{S} |
еспослицама.{S} Ја знам, да вам је дуго време, кад сте са мном.</p> <p>— А ви идите, кад знате. |
све је зарасло.</p> <p>Они имају једно време у години, кад се морају да „дуелишу“.{S} Онда се |
" />.{S} Ја стао више ње.</p> <p>— Лепо време — рекох, ја уздржавајући смех.</p> <p>Она напући |
и, којој некажњено певају песници свију времена и народа.{S} Па зар само ја да улетим у тај стр |
..</p> <p>Од неко доба наша се преписка врзе само око Ане.{S} Ја то чиним, ваљда, стога, да ти |
мерти“.{S} Чудновато, да ми се та песма врзла по памети и после овог рукописа.{S} Још је чудниј |
на облигацију — поштени смо!{S} Шта ће врлина — доста је дужности.{S} Па, истина, и чиме сам ј |
крену, шта се то учини?</p> <p>Како?{S} Врло прости!{S} Није ми баш право да пређем на тај пред |
е ту ноћ био смирио, био сам од то доба врло немиран.{S} С једне стране било ми је неправо што |
ечере играли смо даме.{S} Она је играла врло добро.{S} Доби прву партију и погледа ме оштро, ја |
а послетку она га ипак извуче, но здера врло мало коже, а у исто доба и парче листа из књиге.</ |
та — истакну се Ана; — г. Маричић свира врло дивно у флауту.{S} Онда баци на ме један поглед пу |
ико ван нас два не разуме — знаш, да је врло „<foreign xml:lang="fr">genant</foreign>“ <ref tar |
То је образована девојка.{S} Свирала је врло добро у клавир и говорила француски и енглески.{S} |
да васпитава своје дете.</p> <p>Ана је врло мало јела за вечером.{S} Ћутала је, тужила се да ј |
на које није одговорила, и као да ми је врло стало до њеног одговора.{S} Оваки случајеви мене с |
10°, мени није било хладно и било ми је врло пријатно.</p> <p>После пет минута били смо доста д |
воре као ја.</p> <p>— Молим вас, ви сте врло скромни.{S} Ја вас уверавам, да човек мора бити вр |
ак у љубав био би корак у женидбу, а ти врло добро знаш, да се ја њом оженити не могу.{S} Боже |
{S} Ја вас уверавам, да човек мора бити врло пажљив, па да вам само на акценту примети да сте с |
, лако је то разумети, јер вам је језик врло сродан с нашим! — рече она.</p> <p>— Опростите, го |
су, а?</p> <pb n="17" /> <p>Говорио сам врло тихо, не знам зашто, па ипак ми се учини да сам и |
сам подуже на прозору, који је гледао у врт.</p> <p>Био сам бунован.{S} У врту је било тихо.{S} |
вече устанем, отворим прозор и гледах у врт.{S} Доле је вртар преривао будаком црну земљу, која |
ворим прозор и гледах у врт.{S} Доле је вртар преривао будаком црну земљу, која је распростирал |
слађа од оне коју служе у Гетсиманском врту.{S} Ђаво ме је терао, два-три пут сам лапнуо, да с |
ролећни мирис.{S} Он уређиваше стазе по врту.{S} Време је било благо.</p> <p>Ја мишљах, не треб |
дао у врт.</p> <p>Био сам бунован.{S} У врту је било тихо.{S} У даљини пиштао је железнички воз |
/>! — ритерски се клањајући.</p> <p>Она врћаше главом: нема пардон.</p> <p>За казну ја је још ј |
стано у њега гледала.{S} На моје питање врћаше главом, у знак да ми га не поклања.</p> <p>— Зар |
унаштво, на раздрљене груди пред оштрим врхом од сабље и ведро чело пред брзим зрном из пиштоља |
ов!“</p> <p>Она скочи и наслони се само врхом од прстију на клавир.{S} Глас јој је био тако про |
ра само до половине, и они се секу само врхом, и то само по лицу — да види свет њихово јунаштво |
жину котарице ..................... као вуга, а они то зову <foreign xml:lang="fr">haut goût</f |
ко она забада иглом у јастук, и како се вуница таре о <foreign xml:lang="fr">tulle anglais</for |
аљда, држао за каког фићфирића, који се вуцара с девојкама, да их вара.</p> <p>Првих недеља, от |
ара, па им после даје динар бакшиша.{S} Вуче још непрестано немачко-енглески речник кудгод иде, |
> <p>— То је флаута — истакну се Ана; — г. Маричић свира врло дивно у флауту.{S} Онда баци на м |
ате?</p> <p>Она се мало збуни.</p> <p>— Г. Туманов ми је казао.</p> <p>— Да — рече Туманов прос |
. <hi>М</hi> је било сасвим готово, <hi>Г</hi> до половину, а друго <hi>М</hi> тек плајевазом о |
P18980_N29" /></p> <p>Ја се окретох, да га видим.{S} Она ме држаше испод руке и повуче напред.< |
да пређем на тај предмет, ја сам рад да га баш сасвим избришем из памети.{S} Али што се мора — |
е усиљено насмеши.</p> <p>— Ако ћете да га одсечете, ево вам га.</p> <p>— Засад ништа.{S} Само |
рзи Немце.{S} Бије келнере, кад хоће да га преваре за десет пара, па им после даје динар бакшиш |
а Европе.</p> <p>Он очигледно чекаше да га ко запита за његово јунаштво.</p> <p>Попеску не мога |
ром сребрног нитрата), ја имам право да га у свако доба прихватим и да видим како му је.{S} Мол |
акс <pb n="38" /> пође к вратима.{S} Ја га стигох, кад беше ухватио за кваку.{S} Ухватим га за |
oreign>! — рече он поругљиво.</p> <p>Ја га скопах руком за прси и грунем га о зид.{S} Он опусти |
сам га за који минут у својој руци, она га онда, веома опрезно и као не знајући шта ради извуче |
јој да извуче прста.{S} На послетку она га ипак извуче, но здера врло мало коже, а у исто доба |
их ја хтео мало поплашити.</p> <p>После га савијем и запечатим, па легнем у кревет, али никако |
момче одмах дотрчи с полићем ракије, те га даје чича-Николи.</p> <p>Онда уведох Ану у тај мој з |
е је ветар духао, кад је снег падао, те га наносио на њих.{S} Време је било сухо, тога дана бил |
ме ти мислиш да се шалиш — и још крепче га стегнух и гледах му у очи.</p> <p>Лајтнант ухвати на |
моје питање врћаше главом, у знак да ми га не поклања.</p> <p>— Зар ни цигло један прст нећете |
у ње су плаве.{S} Па онда, брате ми си га мој, о „слаткој тузи и тужном весељу“, „жуборећем по |
у, „велико писмо“ је готово.{S} Сачувај га.{S} Можда ћемо му се кад слатко смејати.</p> <p>Твој |
ича о нама, кад прођемо улицом: „Гледај га, завртела му памет Швабица“, и моја мати, црвених оч |
р једног тричавог сна било.{S} Прогутај га дакле.</p> <p>Уосталом, да бих те успокојио, дајем т |
> <p>— Ако ћете да га одсечете, ево вам га.</p> <p>— Засад ништа.{S} Само да ја знам, да је он |
ко пута гледао да ме изазове, но ја сам га се клонио.{S} Бојао сам се, клепнућу га незгодно, па |
рстић и почех га миловати.{S} Држао сам га за који минут у својој руци, она га онда, веома опре |
и је до руку овај рукопис.{S} Читао сам га под утисцима који су на ме оставили Помпеји.{S} Кад |
<p>— Лежи бре! — цикнух ја и притиснем га на груди.</p> <p>Он се сроза низа зид на патос.</p> |
> <p>Ја извадих то парче свиле и метнем га у шпаг.{S} То цело после подне мислио сам на њега.</ |
<p>Ја га скопах руком за прси и грунем га о зид.{S} Он опусти руке и гледаше ме блесасто.</p> |
ао сам да је од моје сестре.{S} Отворим га.</p> <p>Ти знаш, како сестре пишу.{S} Цело писмо био |
, кад беше ухватио за кваку.{S} Ухватим га за руку и извучем до сред собе.</p> <p>— Куда ћеш, < |
ми поклоните?{S} Нисам се надао. — Ђаво га знао, то сам казао с доста осећања и, у ствари, као |
ви у што, ако смем питати?</p> <p>Ђаво га знао, шта ми би.{S} Ја одговорих:</p> <p>— У дромбуљ |
<p>— Да — рече Туманов простодушно како га је Бог створио, — госпођица је питала, како је врата |
и, јер како он тешко говори немачки, то га мрзи да што почиње, кад смо сви заједно, а да, опет, |
а ће ме на тај начин посрамити, и да ћу га пустити.</p> <p>— Ја ћу и сам тебе ставити себи на р |
га се клонио.{S} Бојао сам се, клепнућу га незгодно, па се неће више дигнути.</p> <p>Дошао на р |
авом.</p> <p>Ја узех њен прстић и почех га миловати.{S} Држао сам га за који минут у својој руц |
— обрати се мени.</p> <p>Дође ми ужасно гадан.</p> <p>— Не бих — рекох му и почех да дрхшћем.</ |
рај тога био је напит.</p> <p>Мени дође гаднији него икад, хтедох да пљунем, Туманов ме још под |
сет година, било би разумљиво, овако је гадно.</p> <p>Они, знаш, туре на очи наочаре од жице, п |
о шапћући: „<foreign xml:lang="ru">Вотъ гадость!</foreign>“</p> <pb n="35" /> <p>Ја не знам, зн |
у.</p> <p>— Ви као да сте с поља где се гази крв — рече он, погледајући мене и Туманова.</p> <p |
едам је и топим се.</p> <p>Сваким даном газио сам све дубље и дубље.{S} Кад сам што говорио за |
Била је бледа, као снег, који мало пре газисмо.{S} Из очију јој грунуше сузе.</p> <pb n="24" / |
ена.{S} Веруј!{S} Ја сам према њој само галантан господин: пратим је на клавиру, кад пева; дода |
гнем на канабе.{S} Мисли су ме пријатно галичале.{S} Непрестано је била она уза ме, весела као |
вским колима, на којима нема ни за грош гвожђа, о Циганима, како свирају и певају и који за дес |
тамо иза очију нешто безгранично шупље, где, извесно, нисам био више ја. — Видех да је однос на |
к и на вечеру скупљамо се у трпезарији, где је и клавир и једно десетак новина и журнала.{S} Тр |
ена човека.</p> <p>Рекох, да ћу почети, где сам стао.</p> </div> <div type="chapter" xml:id="SR |
о код куће, преметао сам по њену столу, где ради.{S} Извучем једну фијоку и на дну њену нађем ј |
те Максу.</p> <p>— Ви као да сте с поља где се гази крв — рече он, погледајући мене и Туманова. |
нда сам се и сам обукао и отишао у собу где једемо.</p> <p>Кад сам ушао, она је вадила некакве |
дно, а да, опет, окрене руски у друштву где нико ван нас два не разуме — знаш, да је врло „<for |
сам некад добивао, праве деца змајеве и генералске капе.</p> <p>Ја све то гледам.</p> <p>Идем с |
а таваницу наше собе.{S} Као што видиш, генијална мисао.</p> <p>Она је седела за столом и везла |
м лапнуо, да сркнем из ње, но мој добри генији држао ме је за њушку.</p> <p>Охладнео сам се.{S} |
сам тако слаба у географији.</p> <p>— У географији! — прошапута Ана поругљиво.</p> <p>— О, моли |
госпођица Ведел, — што сам тако слаба у географији.</p> <p>— У географији! — прошапута Ана пору |
а је, истина, слађа од оне коју служе у Гетсиманском врту.{S} Ђаво ме је терао, два-три пут сам |
ош два Румуна, који с нама седе — један гимназиста овде, а други математичар.{S} Веома добар и |
у.{S} Уређује књиге, диже моју ђулад за гимнастику и диви се мојој снази, после се мази, умиљав |
ежу дијагнозу.</p> <p>Опет уредно играм гимнастику и испружам руку са тридесет и шест фуната у |
"chapter" xml:id="SRP18980_C6.1"> <head>ГЛАВА I.</head> <quote> <l>Тражи ђавола са свећом.</l> |
"chapter" xml:id="SRP18980_C6.2"> <head>ГЛАВА II.</head> <quote> <l>О, љубофи паклена!</l> <p> |
м, а то је просто раздељена коса насред главе, а остраг покупљена у клупче.{S} Тако и моје сест |
рече она.</p> <p>Ја је погледах.{S} Око главе је имала црн свилен шал, бачен преко темена, крај |
.</p> <p>Она је имала исти црни шал око главе.{S} Ја сам јој непрестано гледао у очи.{S} Била ј |
ше слике.{S} Опет она с црним шалом око главе...{S} Ама само један једини пољубац, ал’ онда — о |
> <p>Све ћу ти испричати.{S} Поделићу у главе.{S} Даћу свакој мото.{S} Развићу сву своју музу.{ |
но и без реда, баш као што беше у мојој глави.{S} Шешир на лампи обојио је собу неком зеленкаст |
Макс по имену...{S} Али ти већ познајеш главне особе овога пансионата, а нарочито њу.{S} Прекод |
рком, у коме владаше пуна ноћ, јер само главни пролази беху осветљени.{S} Ја пођох још даље, не |
n="11" /> <p>Она климну, одобравајући, главом.</p> <p>Ја узех њен прстић и почех га миловати.{ |
.{S} Дама лако скочи напоље.{S} Тресаше главом и затури косу за уши.</p> <p>Ми и нехотично чека |
итерски се клањајући.</p> <p>Она врћаше главом: нема пардон.</p> <p>За казну ја је још једаред |
њега гледала.{S} На моје питање врћаше главом, у знак да ми га не поклања.</p> <p>— Зар ни циг |
прегази стопало, ја тргнем ногу и лупим главом о кревет.</p> <p>Сан ми се разби.{S} Њена слика |
оји најближе седи до њега, климне важно главом и промумла: „<foreign xml:lang="de">Natürlich!</ |
авајући се.</p> <p>Ја махнух равнодушно главом,</p> <p>— Мишо, — говори ми она плашљиво, — ти н |
еш за конац, шире руке и ноге и климају главом.{S} Они људи с новинама у ковчезима, који им вис |
и ти узела њену слику?</p> <p>Она мрдну главом, тури доњу усну у уста и гледаше ме, питајући, д |
> <p>— Буд’те здрави!</p> <p>Она климну главом.</p> <p>Дакле, помирили смо се.{S} Ама да л’ се |
увише гласно говорио.</p> <p>Она климну главом.</p> <p>Ја дођох до прозора и гледах је са стран |
вама је озбиља рђаво?</p> <p>Она климну главом.</p> <p>— Па кажите ми, шта вам је?</p> <p>— Не |
/p> <p>Можда после пет минута, она диже главу и погледа ме онако јадног, без достојанства, без |
тане, но ја јој не дадох.{S} Она окрете главу од мене:</p> <p>— Мишо, шта радимо ми?</p> <p>— Н |
више могао насмејати.</p> <p>Она окрете главу од мене.</p> <p>— Ја... ја... — поче загушљиво и |
зи.{S} У исти пар сину ми као муња кроз главу:{S} Швабица, сирота, моја мати, Србија.{S} Скочим |
актом по тастерима од клавира и наслони главу на руку.</p> <p>Жице јекнуше збркано и без реда, |
а и даде ми је, па бризну у плач и тури главу мени на груди:</p> <p>— Бато!{S} Бато!</p> <p>— Н |
мирили.</p> <p>Она пружи руку, обрнувши главу к прозору.{S} Ја је стискох за њу.</p> <p>Дон Кар |
Седох на столицу до ње и тако приближим главу њеном везу, да није могла више иглом пробадати.</ |
си ту прашину, дигни још једном поносно главу!{S} Покушавао сам.</p> <p>Сестра ме одведе кројач |
, ништа не говорећи.</p> <p>Ја наслоних главу на прозор.{S} С прста дебео лед покривао је окна |
{S} Објашњавао сам јој трајне и свршене глаголе.{S} Научио је неколико речи и реченица.{S} Посл |
се само врхом од прстију на клавир.{S} Глас јој је био тако промењен, да ме свега језа прође:< |
ас чист само до eis.{S} Па ипак није је глас нигде изневерио.</p> <p>Увече је позовем у шетњу.< |
га неће да пева, јер иду до d, а њој је глас чист само до eis.{S} Па ипак није је глас нигде из |
сам ништа мислио.{S} Угушивао сам сваки глас савести и сваку помисао на своју кућу и мене с њом |
ија.{S} Скочим и, не уздајући се у свој глас, без збогом остај одем у своју собу.</p> <p>Било ј |
се прси сасвим испразнише, и да слушам глас своје савести, који ме је питао: шта чиниш ти од с |
Ах, опростите, — рекосмо обоје у један глас.{S} Она што ми је оцепила лист, а ја што сам јој н |
{S} Нећете, ваљда, сад да проиграте ваш глас, нарочито у <hi>мојим очима</hi>, молим вас — и ја |
на слабо разумевала.</p> <p>Макс се још гласније смејаше, купећи уста, да му се не одлепи фласт |
то, па ипак ми се учини да сам и сувише гласно говорио.</p> <p>Она климну главом.</p> <p>Ја дођ |
ашу с пивом, накашља се некако и сувише гласно.{S} Ја се бејах нагнуо над књигу и гледах илустр |
<p>— И не треба да се бојите — рекох ја гласом, који је требало да буде силан и поуздан, но исп |
сестре за матер.</p> <p>— А, — рече она гласом, који ме, бадава је, дирну, — а ви сте слаби?</p |
о је Јово шаркијаш с његовим загушљивим гласом и песмом, крај које се само Србин топи.{S} Па пи |
" /> <p>— Боже! — прошапута она некаким гласом, којим, ваљда, удављеници говоре.</p> <p>У тај п |
висе о врату, извијаху њима својственим гласом: <foreign xml:lang="de">Montagszeitung, Abendpos |
<hi>вас</hi> биће ми драга — ја ударим гласом на „вас“.</p> <p>— Добро.{S} Онда је прво: немој |
ељу“, „жуборећем поточићу“, „успављивом гласу звона“ и тако даље и тако даље</p> <p>Хвала Богу, |
е.{S} Тргох се и угледах њу.</p> <p>— А гле! — рекох ја, весео.</p> <p>— Нема никога у кући, па |
ишта даље говорио.{S} Кад баба изиђе да гледа вечеру, а Попеску, да купи духана остасмо само ја |
, одмакне их, држећи их у левој руци, и гледа их из даљине, онда удари десном руком по њима, по |
вом посластичарницом стоји једна руља и гледа свакојаке фигуре од шећера; <pb n="20" /> пред Sp |
имену, које смо му дали.{S} Онако исто гледа испод очију, чешља косу из потиљка на чело, носи |
који прича о нама, кад прођемо улицом: „Гледај га, завртела му памет Швабица“, и моја мати, црв |
у.{S} Мојим микроскопом играју се деца, гледају бухе.{S} Све јаче системе позабацивали су којек |
носио ствари.{S} Прошао је поред мене, гледајући себи у ципеле.</p> <milestone unit="subSectio |
> <milestone unit="subSection" /> <p>Не гледајући на то, што сам се ту ноћ био смирио, био сам |
Лаку ноћ, дајте ми бар руку.</p> <p>Не гледајући, одговори „Лаку ноћ!“, али ми не даде руке.</ |
ј прст.</p> <p>Она је непрестано у њега гледала.{S} На моје питање врћаше главом, у знак да ми |
ми је, али...“ и т. д.</p> <p>Она ме је гледала, бледа као јака на кошуљи јој, с разрогаченим о |
.{S} Погледао сам је испод ока, није ме гледала.{S} Мени се учини као да сам јој ставио некако |
ам казао <hi>ми</hi>.{S} Она ме је само гледала, љубила — живела је срећно.{S} Од то доба, кадг |
очнем да се прикупљам.{S} Скрстим руке, гледам у дивит са свећом и, као да чикам некога, запита |
ази, умиљава се — ја седим на канабету, гледам је и топим се.</p> <p>Сваким даном газио сам све |
} Међутим мирно и спокојно <pb n="4" /> гледам своја посла и за два-три месеца уздам се да ћу п |
иде, и доручкује татарски бифтек.{S} Ја гледам те од њега учим што могу више енглески, па после |
а рад у рукама јој.{S} Опазила је да је гледам, није ни за један тренут дизала очију с рада.</p |
све опет по старом.{S} Отворим албум и гледам њену слику, и све ми се замота у црно.</p> <p>Не |
еве и генералске капе.</p> <p>Ја све то гледам.</p> <p>Идем сваки дан уредно трипут у Ћијукову |
> <p>Одмах у 8 сахата одем у боницу.{S} Гледао сам сваког болесника.{S} Препирао се с једним о |
.</p> <p>Од то доба он је неколико пута гледао да ме изазове, но ја сам га се клонио.{S} Бојао |
} Стајао сам подуже на прозору, који је гледао у врт.</p> <p>Био сам бунован.{S} У врту је било |
тер.</p> <p>Ја сам сео у угао до пећи и гледао је.{S} Може бити што сам је се зажелео, може бит |
у соби.</p> <p>Она је радила.{S} Ја сам гледао у књигу и мислио на њу.</p> <p>На једном прозору |
овини ледених кристала.</p> <p>Дуго сам гледао ову, као што видиш, луду, прљаво-светлу слику, к |
шал око главе.{S} Ја сам јој непрестано гледао у очи.{S} Била је лепа као вила.</p> <p>Ја не зн |
зујале уши.{S} Ја легох њој у крило.{S} Гледах у небо и слушах крекетање жаба.</p> <p>Би ми нео |
рићи клоне се своје тетке и ујне.{S} Ја гледах само у њу.{S} И њој беше тужно и хладно.</p> <p> |
ну главом.</p> <p>Ја дођох до прозора и гледах је са стране.{S} Боже!</p> <p>Она је то опазила. |
="48" /> вече устанем, отворим прозор и гледах у врт.{S} Доле је вртар преривао будаком црну зе |
асно.{S} Ја се бејах нагнуо над књигу и гледах илустрације.</p> <p>— Међед — прошапута она, као |
остасмо сами, ја се подбочих на руку и гледах јој у очи, које су биле управљене на рад у рукам |
да се шалиш — и још крепче га стегнух и гледах му у очи.</p> <p>Лајтнант ухвати нас обојицу за |
у и почех јој стресати снег.</p> <p>Она гледаше све то некаким равнодушним погледом.{S} Кад сам |
— рече он.</p> <p>Ја ћутах.{S} Туманов гледаше час у мене, час у Макса, онда запита Макса:</p> |
апут јако ногом Туманова.</p> <p>Ана ме гледаше поплашено.</p> <p>Туманов ме је разумео.</p> <p |
вичај, и цела слика потамне.{S} Људи ме гледаше као странца.{S} Мојој матери неста смеха са уса |
, <hi>ти</hi>? — рекох му.</p> <p>Он ме гледаше блесасто.{S} Био му је и сувише неочекиван овак |
а мрдну главом, тури доњу усну у уста и гледаше ме, питајући, да л’ се срдим.</p> <p>— А што ће |
разуме...</p> <p>Она уједанпут стаде и гледаше оштро напред у помрчину.</p> <p>— Да се вратимо |
и грунем га о зид.{S} Он опусти руке и гледаше ме блесасто.</p> <p>Ја не знадох више за себе.< |
ури даску од себе, подбочи се на руку и гледаше на клавир, за којим Попеску свираше влашке потп |
— виках ја.</p> <p>Он ме само блесасто гледаше.</p> <p>— Лежи бре! — цикнух ја и притиснем га |
па чист рачун.{S} Нашто натезати, нашто глодати своје рођено срце?{S} Сви разлози су <hi>за</hi |
S} Слободан као тица, којој је запаљено гнездо и подављени тичићи.{S} Ланци су ми скинути, али |
target="#SRP18980_N7" />.{S} Кад је што говор о Србији, онда ми он непрестано доказује, како ми |
немачки студенти (класично образовани — говоре латински и грчки као свој рођени језик), је ли С |
екаким гласом, којим, ваљда, удављеници говоре.</p> <p>У тај пар чуше се нечији кораци низ степ |
земљака који за пет година овако рђаво говоре као ја.</p> <p>— Молим вас, ви сте врло скромни. |
} Она окрете левокруг и пође натраг, не говорећи ништа.</p> <p>— Вама је хладно? — рекох ја.</p |
еху осветљени.{S} Ја пођох још даље, не говорећи јој ништа; већ смо били неколико корака у шуми |
једанпут-двапут поглед на ме, ништа не говорећи.</p> <p>Ја наслоних главу на прозор.{S} С прст |
се нечији кораци низ степене.</p> <p>Не говорећи ништа, пођем даље и повучем је за руку.{S} Пор |
нух равнодушно главом,</p> <p>— Мишо, — говори ми она плашљиво, — ти не волиш Немце.</p> <p>Ја |
палдинг онакав као и пре.{S} Пред свима говори, како мрзи Немце.{S} Бије келнере, кад хоће да г |
пет, кола и тутањ и не дадоше да се шта говори.{S} Ја ућутах.</p> <p>Кад дођосмо близу кући, уд |
нека прзница.</p> <p>— Нема више да се говори о томе.{S} Дајте руку.{S} Сад смо се помирили.</ |
ад смо у својој соби, јер како он тешко говори немачки, то га мрзи да што почиње, кад смо сви з |
ве с компотом.</p> <p>Он још непрестано говори страсно о њихову рату с Французима, о будућем св |
их очи.{S} Она <pb n="18" /> није ништа говорила, није се опирала.{S} Осетих да сав горим, и да |
знам, кад сам је научио српски, она је говорила српски, и ја сам говорим српски.</p> <p>Сели с |
ка.{S} Свирала је врло добро у клавир и говорила француски и енглески.{S} Њен је отац професор |
но.{S} Досад никад није у мом присуству говорила ма што против ма кога члана наше куће.</p> <p> |
>Једно вече ходали смо опет заједно.{S} Говорили смо француски.</p> <p>Поред нас прођоше два пр |
де никога није било.</p> <p>Нисмо ништа говорили.{S} Ја сам мислио на њу и испредао свакојаке с |
стало тога детета.</p> <p>Нешто смо као говорили — ничега се више не сећам.</p> <p>Ја сам у лев |
.{S} Није било никога, но ми ипак нисмо говорили једно с другим.{S} Чим сам попио каву, одмах и |
моје сестре, које <pb n="29" /> нам је говорило нешто немачки — ја не знам, шта.{S} После је н |
рпски, она је говорила српски, и ја сам говорим српски.</p> <p>Сели смо после на траву под једа |
а начини ми она комплименат, како добро говорим немачки.</p> <p>— Опростите, што морам ваш комп |
стајао као осуђеник. „Трпи, зликовче“, говорио сам себи, „ти си још много више заслужио!“</p> |
а сам ја ћутао, те и с Аном нисам ништа говорио, ван обичних поздрава.</p> <p>Само да овако ост |
х ко... уосталом, лажем.{S} Ако сам кад говорио о очима, то сам могао говорити само о плавим, ј |
необично лепа.</p> <p>Нисам ништа даље говорио.{S} Кад баба изиђе да гледа вечеру, а Попеску, |
ипак ми се учини да сам и сувише гласно говорио.</p> <p>Она климну главом.</p> <p>Ја дођох до п |
о сам све дубље и дубље.{S} Кад сам што говорио за се, увек сам казао <hi>ми</hi>.{S} Она ме је |
вине и чинио се да не слуша, а лајтнант говорио с Дон Карлосом о афери.</p> <p>— <foreign xml:l |
прозору завесу, а?</p> <pb n="17" /> <p>Говорио сам врло тихо, не знам зашто, па ипак ми се учи |
згледаше увређена.{S} Не хте ништа више говорити.</p> <p>Ћутали смо обоје.{S} Попеску доврши св |
о сам кад говорио о очима, то сам могао говорити само о плавим, јер у ње су плаве.{S} Па онда, |
речи.{S} Тек синоћ почесмо опет помало говорити.{S} Ја сам миран.{S} Афера с Максом није на ме |
колегијално од вас.</p> <p>— О!{S} О! — говорише, увређени, Туманов и Попеску.</p> <p>Баба уста |
о, узимајући наново вез.</p> <p>— Какав год ви хоћете.{S} А какав ви хоћете?</p> <p>Опет је ћут |
о сам тако неуредан, и клео се, чим сам год стигао, да ћу одсад бити уреднији.</p> <p>У бонице |
престао плакати, још кад ми је било 15 година.{S} Сузе су ми текле кроз груди, и ја осетих да |
јер мало има мојих земљака који за пет година овако рђаво говоре као ја.</p> <p>— Молим вас, в |
из пиштоља.{S} Да то чине деца од десет година, било би разумљиво, овако је гадно.</p> <p>Они, |
ти стога јој лепо стоји, што ми, у овим годинама у којима је, ипак изгледа као дете.</p> <p>Тог |
умевања.{S} Ти знаш, да она није у оним годинама, у којима се „проводи љубав“, стоји целу ноћ п |
ући се. — Зар вас није стид?{S} У вашим годинама не можете да узиђете двадесет степена.</p> <p> |
уна под богом.{S} Хоћу да кажем: није у годинама, у којима се игра љубавних сцена, и само јој „ |
ти најсрећнији смртни.{S} То су, ваљда, године, што чине човека „паметнијим“.{S} Ја бих пљунуо |
III ПИСМО</head> <p>Данас је управо две године дана, како је Ана умрла.{S} Шта се није од то до |
ирота, и којој су већ двадесет и четири године.{S} Питао сам их, као у шали, шта би они радили, |
м.{S} Отворио сам књиге које сам пре по године читао.{S} Нашао пуно којекаких бележака по њима |
зарасло.</p> <p>Они имају једно време у години, кад се морају да „дуелишу“.{S} Онда се ревносно |
ве да се насмејем.{S} Купио сам још пре годину дана једну качкету, она је тако умашћена, да ниу |
хо.{S} Некако осећање испуњене дужности голицало је пријатно моје груди.</p> <p>— Ах, овако је |
о опасно.</p> <p>— Богами, стојати пред голом сабљом, ту треба петља, — рече Попеску.</p> <p>Ма |
} Људи пролазе пуних шака; кола у такој гомили, да једва миле; пред Hiller-овом посластичарницо |
исли моје“, више ми не дршћу груди и не гори лице, како ли се каже?</p> <p>Начинио сам таблице |
е умем казати.{S} Научио сам да ми увек гори лампа, а свећа ми је, опет, тако шкиљила, да ми се |
рила, није се опирала.{S} Осетих да сав горим, и да она тешко дише.{S} Прибрах се.{S} Несрећнич |
оде низ степене.</p> <p>Ја бејах већ на горњем степену, она за три ниже.{S} Беше извадила махра |
алити.{S} Тргох је за руку и извукох на горњи степен.</p> <p>Баба се слатко смејаше.{S} Није ни |
па мршав коњић и проста кола — екипажа господин-доктора.{S} Пред Ћуковом механом седео је Јово |
војој периферији носи сухе гране.{S} Па господин начелник, коме се на велике празнике мора прав |
еруј!{S} Ја сам према њој само галантан господин: пратим је на клавиру, кад пева; додајем јој и |
то пута уверавао да је пијан „али теби, господине, чест и поштење“, и баци капу у блато.{S} Па |
.</p> <p>Баба устаде:</p> <p>— Господо, господо!</p> <p>Мени се одсекоше ноге.</p> <p>Ана ми бе |
међу нас:</p> <p>— Господо, молим вас, господо!</p> <p>Макс се осети посрамљен.{S} Истури груд |
и Попеску.</p> <p>Баба устаде:</p> <p>— Господо, господо!</p> <p>Мени се одсекоше ноге.</p> <p> |
нант дође и стави се међу нас:</p> <p>— Господо, молим вас, господо!</p> <p>Макс се осети посра |
ћ четврт после седам, уставише се једна господска кола.{S} Ћирица скочи са својега седишта и от |
в простодушно како га је Бог створио, — госпођица је питала, како је врата отворила, шта ви рад |
ко!{S} Молим, опростите — извињаваше се госпођица. — Знам, сад се сећам.{S} Ваш је језик сродан |
ио да вам кажем.</p> <p>— Штета! — рече госпођица Ведел, сасвим успокојена.</p> <p>— О, нисте м |
м се да ми нећете за зло примити — рече госпођица Ведел, — што сам тако слаба у географији.</p> |
ече она, као прибирајући се. — Шта ради госпођица Ведел?</p> <p>— Ја сам баш сад допратио госпо |
" /> <milestone unit="subSection" /> <p>Госпођица Ведел беше међутим свршила свирање.{S} Ја јој |
език има сродности с персијским.</p> <p>Госпођица Ведел беше црвена ко паприка.</p> <p>Ја се ни |
ишам:</p> <p>— Поклон од <hi>мене</hi>, госпођице!</p> <p>— Такав! — рече некако збуњено, узима |
кога члана наше куће.</p> <p>— Чујете, госпођице, хајд’ да закључимо уговор, да се ниједно од |
нашим! — рече она.</p> <p>— Опростите, госпођице, што вам морам противречити.{S} Српски језик |
руку и нагло искапи чашу.</p> <p>— Али, госпођице!</p> <p>Она ми изгледаше увређена.{S} Не хте |
е слаби?</p> <p>— Не, <hi>био</hi> сам, госпођице, а откуд ви знате?</p> <p>Она се мало збуни.< |
.{S} Ја одговорих:</p> <p>— У дромбуљу, госпођице.</p> <p>Она се мало збуни:</p> <p>— Опростите |
тромо.{S} Била је веома бледа.</p> <p>— Госпођице, вама је озбиља рђаво?</p> <p>Она климну глав |
ку ноћ!“, али ми не даде руке.</p> <p>— Госпођице, то нисам заслужио.{S} Е па лаку ноћ!</p> <p> |
ротоара.{S} Онда пођосмо даље.</p> <p>— Госпођице, овде је тако пуно света, да се не може ићи.{ |
едам њено „срце“, помислим се.</p> <p>— Госпођице, поклоните ми овај прст.</p> <p>Она је непрес |
ете!</p> <p>Ништа не одговори.</p> <p>— Госпођице, значи да бисте ви ипак какав други поклон хт |
мало, ја је ухватих за мишицу:</p> <p>— Госпођице, молим вас, узмите ме под руку, овде је клиза |
дан тренут дизала очију с рада.</p> <p>-Госпођице, овај је прст мој болесник (њега је била опар |
хладан као дипломата, да сам почео са „госпођице“, да сам вишекратно помињао „дубље разлоге“ и |
дем у општу собу.</p> <p>Представише ме госпођици Ведел.{S} То је образована девојка.{S} Свирал |
— Али, Кларо, — рече она, обраћајући се госпођици Веделовој,— како можеш тако што питати!{S} Ср |
/p> <p>— Кларо, свирај штогод.</p> <p>И госпођици Ведел као да беше ова прилика добро дошла.{S} |
.</p> <p>Ја сам се усиљавао да забављам госпођицу Ведел.</p> <pb n="25" /> <p>После кратког раз |
Ведел?</p> <p>— Ја сам баш сад допратио госпођицу к вама — рече момак, учтиво се смешећи.{S} Оп |
ам тако неспретно излетео.{S} И на лицу госпођичину показа се нешто налик на понижење.</p> <p>Б |
рив Јоца, који нас је, кад нам је био у гостима, узео на око, па после и теби којешта надробио, |
сва моја писма.</p> <p>Кад је дошла из Готе, ја сам се био толико предигао, да сам тај дан руч |
ем?...{S} Промисли — ја сам ипак на све готов!“</p> <p>Она скочи и наслони се само врхом од прс |
им равнодушним погледом.{S} Кад сам био готов, она се лако поклони:</p> <pb n="22" /> <p>— Хвал |
оме и опет је тражих и грлих је и бејах готов да је не оставим до смрти.{S} Онда ми уједанпут и |
добра!...</p> <p>Ну, „велико писмо“ је готово.{S} Сачувај га.{S} Можда ћемо му се кад слатко с |
оћете?</p> <p>Опет је ћутала.{S} Ја сам готово шапутао:</p> <p>— Кажите, какав хоћете!</p> <p>Н |
мојега имена. <hi>М</hi> је било сасвим готово, <hi>Г</hi> до половину, а друго <hi>М</hi> тек |
ио залечен још давно пре њена поласка у Готу.</p> <p>Она не отимаше руку, али изгледаше озбиљни |
још пре пет дана отишла својој сестри у Готу.{S} Остали смо сами — немој да ми се смејеш, кад т |
нов, Попеску, калкулатор у министарству грађевина, један немачки студент, Макс по имену...{S} А |
ете се један и поругљиво рече:</p> <p>— Гранд натијонг!<ref target="#SRP18980_N29" /></p> <p>Ја |
који већ на својој периферији носи сухе гране.{S} Па господин начелник, коме се на велике празн |
заше се густ дим, који дохваташе чак до гредице, јер је било тако тихо, да ништа није сметало њ |
се у мени и превући цео овај сладак сан грком јавом.</p> <p>Вечно сам био с њом.{S} Она, чим ба |
а се опраштах с њоме и опет је тражих и грлих је и бејах готов да је не оставим до смрти.{S} Он |
престано је била она уза ме, весела као грлица.</p> <p>Ја почех себи давати рачуна о свему томе |
ављам.</p> <p>Нешто ме још теже стеже у грлу.{S} Ја затворих прозоре и стадох ходати по соби.{S |
атуру и одбројим пулс, па забележим.{S} Грозница је сасвим попустила, не бој се ништа.</p> <p>П |
>Е-е.</note> <note xml:id="SRP18980_N5">Гром и пакао!</note> <note xml:id="SRP18980_N6">Снажна |
воловским колима, на којима нема ни за грош гвожђа, о Циганима, како свирају и певају и који з |
ленима, пружи нама руку, она извади пет гроша и спусти му у њу.{S} Пред кућом за концер, иако ј |
>— Сирота Ана! — Ја се ухватих руком за груди и хтедох да очупам парче свога меса.</p> <p>Писмо |
Лежи бре! — цикнух ја и притиснем га на груди.</p> <p>Он се сроза низа зид на патос.</p> <p>У т |
, па бризну у плач и тури главу мени на груди:</p> <p>— Бато!{S} Бато!</p> <p>— Не плачи, сешо, |
и.{S} Ја је повукох, да је притиснем на груди.{S} Брава шкљоцну, и њена се мати појави на врати |
а сањао.{S} Нешто ме је притискивало на груди и гушило.</p> <p>Кад сам опет отворио очи, било ј |
њене дужности голицало је пријатно моје груди.</p> <p>— Ах, овако је дивно! — помислим се ја. — |
је оставило.{S} Идеали и идеје, широке груди и тесне ципеле, патриотство, рад — на све да се н |
нија на част, на јунаштво, на раздрљене груди пред оштрим врхом од сабље и ведро чело пред брзи |
nia verbo</foreign>) све ми јаче дизаше груди.{S} Ја се нагох њојзи.{S} У исти пар сину ми као |
ило 15 година.{S} Сузе су ми текле кроз груди, и ја осетих да ми је топло од њих.</p> <p>У тај |
е стресох и осетих како ми ваздух хлади груди.</p> <p>Бојао сам се, не знам зашто, да и даље ми |
> <p>Макс се осети посрамљен.{S} Истури груди и, обичним тоном и речима којима се они зову на д |
о се боре мисли моје“, више ми не дршћу груди и не гори лице, како ли се каже?</p> <p>Начинио с |
ревета.{S} Да се ударим десном руком по грудима, а леву да успружим.{S} Онда десном ногом да лу |
во.</p> <p>Ја га скопах руком за прси и грунем га о зид.{S} Он опусти руке и гледаше ме блесаст |
који мало пре газисмо.{S} Из очију јој грунуше сузе.</p> <pb n="24" /> <p>— Боже! — прошапута |
класично образовани — говоре латински и грчки као свој рођени језик), је ли Србија у Малој Азиј |
ml:lang="fr">Entrée separée</foreign> и гурају се деца и људи с клискама.{S} Поред нас сваки ча |
на човека.{S} Један се бекељаше на ме и гурне ме лактом.{S} Нисам му полетео <pb n="47" /> у оч |
о слатка.</p> <p>За ручком нехотично је гурнем лактом.</p> <p>— <foreign xml:lang="fr">Mille pa |
данпут се напреже и, што је игда могао, гурну ме, па онда трже руку, да је ишчупа.</p> <p>— <fo |
S} Нисам ни мислио да је неко хотимично гурнуо ме лактом.{S} Ја сам се бавио некаком нејасном м |
упалила и уз нејасну светлост дизаше се густ дим, који дохваташе чак до гредице, јер је било та |
Био је сутоњ.{S} Сунце је заилазило за Гучево.{S} Она је водила донекле најмлађе дете моје сес |
{S} Нешто ме је притискивало на груди и гушило.</p> <p>Кад сам опет отворио очи, било је дубоко |
сам код <pb n="53" /> куће и т. д. и т. д.{S} Други дан све опет по старом.{S} Отворим албум и |
рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било написано пола у шали, пола у истини |
моје срце зна, како ми је, али...“ и т. д.</p> <p>Она ме је гледала, бледа као јака на кошуљи ј |
е опет помиримо, па опет цмакај се и т. д.</p> <p>Ну теби је већ постало отужно.</p> <p>Боље да |
на, кад сам код <pb n="53" /> куће и т. д. и т. д.{S} Други дан све опет по старом.{S} Отворим |
, шта би рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било написано пола у шали, пола |
дипломата, да сам почео са „госпођице“, да сам вишекратно помињао „дубље разлоге“ и како ја „не |
око Ане.{S} Ја то чиним, ваљда, стога, да ти не би помислио: „А, сад се ућутао, сад ништа о њо |
<p>Она ме тако оштро и озбиљно погледа, да ме прође сва воља за даљу шалу, и да ми се учинише м |
.. варварски — рече он, мислећи, ваљда, да ће ме на тај начин посрамити, и да ћу га пустити.</p |
на другом није било завесе.</p> <p>Ја, да бих почео разговор, дигнем се:</p> <p>— Да спустим и |
не волим.{S} Но ти си ми сама причала, да је твој деда био Пољак.</p> <p>— Отац, мати, браћа, |
мпа, а свећа ми је, опет, тако шкиљила, да ми се чинило да ништа не распознајем у соби.</p> <p> |
својства, која су ме толико привлачила, да не знам, јесам ли довољно искрен, кад ти кажем, да с |
фићфирића, који се вуцара с девојкама, да их вара.</p> <p>Првих недеља, откако сам је пољубио, |
с, кад ћу ја свршити и вратити се њима, да их више не остављам.</p> <p>Нешто ме још теже стеже |
м на њену лицу видео да је она уверена, да ја играм, како најбоље знам, и да је не пуштам хотим |
на једну качкету, она је тако умашћена, да ниуколико не заостаје од јаке с капута.{S} Књиге ми |
о.</p> <p>Моја ми соба дође тако тужна, да ти не умем казати.{S} Научио сам да ми увек гори лам |
само, да сам био хладан као дипломата, да сам почео са „госпођице“, да сам вишекратно помињао |
p>— Госпођице, овде је тако пуно света, да се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље, у мање улице.</ |
не до мене, оставивши јој толико места, да је морала сести пола на канабе, пола мени на крило.< |
с се још гласније смејаше, купећи уста, да му се не одлепи фластер.</p> <p>Попеску удари ватра |
и је не дате, не остаје ми ни та утеха, да се срдим.</p> <p>Она ми пружи руку и смејаше се.</p> |
ситету и није жалио ни труда ни новаца, да васпитава своје дете.</p> <p>Ана је врло мало јела з |
тећи, из собе.</p> <p>Туманов ми прича, да је се одмах за мном и Макс извукао, да је с њега кап |
сам велики.{S} Хоћу мира, хоћу слободе, да је трошим без рачуна и без уживања, као масарош који |
системе позабацивали су којекуда, веле, да се на њих ништа не види.{S} Синоћ сам нашао имерзијо |
та ми је.{S} Најмања ситница наједи ме, да дођем ко скорпија.</p> <p>Јуче сам хтео да лупам Мак |
свим други.</p> <p>Побратиме, пусти ме, да се исплачем — последњи пут!</p> <pb n="52" /> <p>Све |
се да ће то рећи: немојте да ме терате, да вам кажем, да вас волим.{S} Па ипак устах и пођох.</ |
сам ја болестан, па ипак ме не терате, да идем да легнем.{S} А ја сам, опет, смешан, што и сам |
х ништа.</p> <p>Макса сами ђаво тераше, да ме задиркује.{S} После мале паузе ја видех, како му |
Онда Туманов стане, натуцајући немачки, да прича.{S} Ти знаш, да он добро зна наше ствари.{S} С |
ој Азији; чудили се, кад смо им казали, да и ми пијемо кравље млеко, да месимо хлеб исто као и |
ролазе пуних шака; кола у такој гомили, да једва миле; пред Hiller-овом посластичарницом стоји |
рисуство бабино толико ми респекта ули, да се озбиља почех смејати и шалити.{S} Тргох је за рук |
аћи се у вашем друштву, дозволићете ми, да вас уверим како сам лош свирач.</p> <p>— Унапред сам |
е млеко, да месимо хлеб исто као и они, да имамо чак позориште и да смо хришћани.</p> <p>— Нада |
орам да идем.{S} Морам вам само казати, да се бојим е ћете се покајати што сте такав уговор са |
не иштемо.</p> <p>— Могла бих доказати, да имам више права <pb n="15" /> но ви, ал’ како је то |
очех да се смејем, хтевши као показати, да ја и не мислим присвајати себи толико интереса за ме |
би ме реч удавила.{S} Морао бих викати, да би и полиција дошла.</p> <p>Ја устах од стола и стах |
сам болестан.{S} Нисам ти хтео писати, да се не бринеш, сад је све добро.</p> <p>Па и после то |
казао: „Па добро!{S} Сутра ћу јој рећи, да је не могу узети.{S} Ствар је свршена.{S} Хајд’ да с |
хао чаја и радио до 3 сахата по поноћи, да бих накнадио оно што сам изгубио.</p> <p>Кад сам лег |
оњу усну у уста и гледаше ме, питајући, да л’ се срдим.</p> <p>— А што ће ти, сешо?</p> <p>— По |
собу, обрише микроскоп и запрети деци, да ће одбити прсте ономе, који у ма што ујкино прихвати |
Макс извукао, да је с њега капао зној, да је запео за столицу и посрнуо на Ану, а она цикнула |
и сте врло скромни.{S} Ја вас уверавам, да човек мора бити врло пажљив, па да вам само на акцен |
ам којекаквим беспослицама.{S} Ја знам, да вам је дуго време, кад сте са мном.</p> <p>— А ви ид |
амучио и овом лудом сликом.{S} Ја знам, да ти све ово мора наличити на отрцане немачке приповет |
> <p>— Засад ништа.{S} Само да ја знам, да је он мој, а?</p> <pb n="11" /> <p>Она климну, одобр |
Ту ноћ нисам ништа мислио, бар не знам, да сам шта мислио, па ипак нисам заспао до 3 сахата. — |
прегледа.</p> <p>— Зар с вама кад идем, да се бојим чега? — рече она с некаком детињском равнод |
јесам ли довољно искрен, кад ти кажем, да се нисам заљубио (<foreign xml:lang="la">sit venia v |
— немој да ми се смејеш, кад ти кажем, да нам је некако свима тужно.{S} Она је држала свезу из |
ћи: немојте да ме терате, да вам кажем, да вас волим.{S} Па ипак устах и пођох.</p> <p>— Лаку н |
а пишем сестри и брату, да их сондишем, да видим шта ће они, од прилике, рећи.</p> <p>Напишем п |
у свако доба могао повући и казати им, да је то све шала, и да сам их ја хтео мало поплашити.< |
мој предлог?</p> <p>Она измахну руком, да удари по мојој руци, па је полако спусти на мој длан |
{S} Прогутај га дакле.</p> <p>Уосталом, да бих те успокојио, дајем ти реч, да ћу одсад спавати |
м могао.{S} Ја сам био и одвише срећан, да би могла икака мало црња мисао осилити се у мени и п |
авир.{S} Глас јој је био тако промењен, да ме свега језа прође:</p> <p>— Мишо, — рече она, — то |
дех да је однос наш као ножем пресечен, да више не могу натраг.</p> <p>Ја приђох њојзи, клекох |
единим песмама, после сам је испитивао, да ли је запамтила друге песме, које сам јој преводио.{ |
а руку, коју сам му ја тако био стегао, да је се све увијао.{S} Другом руком опре се мени о прс |
из Готе, ја сам се био толико предигао, да сам тај дан ручао с њима заједно; дотле сам јео у св |
еуредан, и клео се, чим сам год стигао, да ћу одсад бити уреднији.</p> <p>У бонице идем опет ур |
срца, како бих се ја од срца заплакао, да ме није срамота, и да не морам место плача прегнути |
да је се одмах за мном и Макс извукао, да је с њега капао зној, да је запео за столицу и посрн |
p> <p>Већ си по поштанском жигу познао, да сам оставио место мога, моје, мојих... како да кажем |
са.</p> <p>Не знам, јесам ли ти причао, да сам се ја још пре месец дана завадио с њиме и да му |
само драже.{S} Све ме копка неки ђаво, да видим да л’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви св |
ла.{S} Да би прекинула паузу, а, друго, да би сврнула пажњу на што друго; уста и упали свеће на |
ма.</p> <p>Но још нисам толико загазио, да се не могу повући, а, с друге стране, крајње је врем |
ћ казао.</p> <p>Међутим, ја сам опазио, да је она увек, кад је сама, озбиљна и замишљена.{S} Оп |
ну лекцију, после које ми је он претио, да ће ме звати на дуел, нашто му је Видак дуванџија — у |
и, пола у истини, или, боље рећи, тако, да сам се ја у свако доба могао повући и казати им, да |
им казали, да и ми пијемо кравље млеко, да месимо хлеб исто као и они, да имамо чак позориште и |
не знам му више садржаја.{S} Знам само, да је почињало једним сном, и у том сам сну, од прилике |
е знам, како је све било.{S} Знам само, да сам био хладан као дипломата, да сам почео са „госпо |
, јер овако седнемо сви за сто, ћутимо, да се чује, како муха вечера.{S} Макс прави рђаве досет |
је читав нос.{S} Све је тако замрљано, да се једва распознаје.{S} Не ваља ништа, ништа.</p> <p |
, што и да ми не буде?{S} Али, наравно, да је то све далеко од ма каквог осећања које би било м |
на почето, и видело је се да је бачено, да се више не доврши.</p> <p>.......................... |
не пребивајут по смерти“.{S} Чудновато, да ми се та песма врзла по памети и после овог рукописа |
ди.</p> <p>Бојао сам се, не знам зашто, да и даље мислим на њу.{S} Хтео сам да упалим свећу, да |
во ме је терао, два-три пут сам лапнуо, да сркнем из ње, но мој добри генији држао ме је за њуш |
чак до гредице, јер је било тако тихо, да ништа није сметало његову путу к небу.</p> <p>Тај ди |
.{S} Одем сестри у собу.</p> <p>— Сешо, да ниси ти узела њену слику?</p> <p>Она мрдну главом, т |
, госпођице, хајд’ да закључимо уговор, да се ниједно од нас не сме ни за што љутити.</p> <p>— |
} Паде ми како је светлост ту и прозор, да је пропусти, — требало је, дакле, сам откравити лед, |
нда устанем, те отворим и други прозор, да дим изиђе.{S} Стајао сам подуже на прозору, који је |
м правом.</p> <p>Ја прво духнух на нос, да не прснем, онда се опет стегох и одговорих му, што с |
</p> <p>— Хтео сам да вас молим јутрос, да нам подвежете мензуру — рече он.</p> <p>Ја ћутах.{S} |
жим њиме, јер међу нама стоји контракт, да се не срдимо, дакле да и пардон не иштемо.</p> <p>— |
та њих двојица одоше опет у општу собу, да пију каву.{S} Ја сам им поручио да мене не чекају.</ |
н, кад је Спалдинг узео од њега бритву, да зареже плајваз.{S} По цео дан чита новине, којих су |
ко дело спремам, она би се молила Богу, да ми да снаге.{S} А шта је, истина, њојзи учинила сиро |
о ње и тако приближим главу њеном везу, да није могла више иглом пробадати.</p> <p>Она спусти в |
После сам купио Херманову физиологију, да је учим за испит.{S} Дошао у 2 кући.{S} Отишао у 3 о |
баба изиђе да гледа вечеру, а Попеску, да купи духана остасмо само ја и она.{S} Туманов чита н |
з икака реда.{S} Да је ухватим за руку, да је пољубим хиљаду пута, па да умрем.{S} Талас страст |
гда могао, гурну ме, па онда трже руку, да је ишчупа.</p> <p>— <foreign xml:lang="de">Serbe</fo |
— рече она.</p> <p>— Дајте ми бар руку, да вам помогнем пети се уз степене.</p> <p>Она пружи ру |
и, поштени људи.{S} Не седимо на друму, да дочекујемо богате путнике, враћамо што узајмимо на о |
то радостан. — Да пишем сестри и брату, да их сондишем, да видим шта ће они, од прилике, рећи.< |
лим на њу.{S} Хтео сам да упалим свећу, да се скинем и да легнем у постељу.</p> <p>Потражим жиг |
свом одношају према њој.</p> <p>Осетих, да се неко прислони уза ме.{S} Тргох се и угледах њу.</ |
и на дело поштена човека.</p> <p>Рекох, да ћу почети, где сам стао.</p> </div> <div type="chapt |
> <p>Свест ме остави.{S} Ја је повукох, да је притиснем на груди.{S} Брава шкљоцну, и њена се м |
#SRP18980_N29" /></p> <p>Ја се окретох, да га видим.{S} Она ме држаше испод руке и повуче напре |
лом, да бих те успокојио, дајем ти реч, да ћу одсад спавати као топ и да нећу ништа сањати.</p> |
где нико ван нас два не разуме — знаш, да је врло „<foreign xml:lang="fr">genant</foreign>“ <r |
ћете да се ја не варам“.{S} Ти не знаш, да ме на тај начин доводиш на чудновате мисли.{S} Он је |
/p> <p>Добро, побратиме.{S} Ти не знаш, да ме ти сам увлачиш у некакав роман.{S} Сад сам и ја п |
опаметих се.</p> <p>Е, брате, ти знаш, да има у нашем животу тренутака, у којима се, хоћеш нећ |
вих изјава и споразумевања.{S} Ти знаш, да она није у оним годинама, у којима се „проводи љубав |
туцајући немачки, да прича.{S} Ти знаш, да он добро зна наше ствари.{S} Сад је узео Мемоаре Про |
<p>Ја се нисам ништа срдио.{S} Ти знаш, да Србин на страни, а нарочито у класичној Немачкој, мо |
јер спрема поклоне за Божић — ти знаш, да у њих на Божић сви дарују.{S} Ја обично донесем књиг |
оже-помози, али лајтнант!{S} А ти знаш, да сам престарео за ексцесе.{S} Некада сам мислио да би |
Кад се по трећи пут вратисмо (ти знаш, да су овде по цео дан закључане капије), она стаде.</p> |
корак у женидбу, а ти врло добро знаш, да се ја њом оженити не могу.{S} Боже мој!{S} Шта би ре |
} Ти се, разуме се, не чудиш, јер знаш, да ништа и не може бити.</p> <p>Ја сам сасвим уредан чо |
се као плашим?{S} Ја видим, и ти видиш, да ја нећу бити с њом срећан — па чист рачун.{S} Нашто |
мојте да ласкате.</p> <p>— Хоћете, т.ј. да кажете: немојте ни одсад да ласкате, као што ни доса |
је своје мрско, јер је теби непријатељ; да је написано ја бих истргао реч.</note> <note xml:id= |
је све тако неишчекивано, <pb n="51" /> да ја не знам, шта да ти кажем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} |
'honneur</foreign>, ви <hi>мислите</hi> да ја не знам?</p> <p>Она поцрвени сва.</p> <p>— Остави |
а се збуни:</p> <p>— Ја <hi>мислим</hi> да ви не знате.</p> <p>— <foreign xml:lang="fr">Parole |
:</p> <p>— Како да ти одговорим? ...{S} Да!{S} Ја их не волим.{S} Но ти си ми сама причала, да |
<pb n="19" /> иглом без икака реда.{S} Да је ухватим за руку, да је пољубим хиљаду пута, па да |
непријатно.{S} Она се сама стидела.{S} Да би прекинула паузу, а, друго, да би сврнула пажњу на |
ро чело пред брзим зрном из пиштоља.{S} Да то чине деца од десет година, било би разумљиво, ова |
тео сам после да устанем из кревета.{S} Да се ударим десном руком по грудима, а леву да успружи |
лик на понижење.</p> <p>Би ми криво.{S} Да бих угасио у њој и најмању сумњу да се ја само спрда |
тео с „дамом“ да терам некакав инат.{S} Да бих се поправио, узмем сасвим озбиљно лице.</p> <p>— |
ба.{S} А шта сам ја и могао мислити?{S} Да ме...</p> <p>Будалаштине...{S} Цело вече сам провео |
1.{S} Ви знате — рекох ја као у шали, — да сам ја болестан, па ипак ме не терате, да идем да ле |
деја! — рекох ја себи чисто радостан. — Да пишем сестри и брату, да их сондишем, да видим шта ћ |
да ме она — чисто ме срамота да кажем — да ме она воли, тим бих се пре повукао с поља љубави.{S |
се секу само врхом, и то само по лицу — да види свет њихово јунаштво.{S} Рана, коју та сабљица |
во?</p> <p>Она слеже раменима.</p> <p>— Да?</p> <p>— Да! — рече она.</p> <p>— А шта вам је?</p> |
— Изгледаше ми необично лепа.</p> <p>— Да се вратимо? — питах ја. — А што?</p> <p>Она смакну р |
ио, узмем сасвим озбиљно лице.</p> <p>— Да, флаута — рекох ја, — управо није флаута, али је јак |
> <p>— Г. Туманов ми је казао.</p> <p>— Да — рече Туманов простодушно како га је Бог створио, — |
едаше оштро напред у помрчину.</p> <p>— Да се вратимо — рече она.</p> <p>Ја је погледах.{S} Око |
бих почео разговор, дигнем се:</p> <p>— Да спустим и не другом прозору завесу, а?</p> <pb n="17 |
} Опет ми се заједљиво обрати:</p> <p>— Да сте ви пристали на моју молбу, могли бисмо попити он |
а слеже раменима.</p> <p>— Да?</p> <p>— Да! — рече она.</p> <p>— А шта вам је?</p> <p>Она опет |
куће.</p> <p>— Чујете, госпођице, хајд’ да закључимо уговор, да се ниједно од нас не сме ни за |
гу узети.{S} Ствар је свршена.{S} Хајд’ да се спава“.{S} Онда на врата кавеза, у коме је била т |
едно се постидех што сам хтео с „дамом“ да терам некакав инат.{S} Да бих се поправио, узмем сас |
и да што почиње, кад смо сви заједно, а да, опет, окрене руски у друштву где нико ван нас два н |
а ви сте тако јаки!</p> <p>— И не треба да се бојите — рекох ја гласом, који је требало да буде |
и он непрестано доказује, како ми треба да почнемо с Турцима, побићемо их, ваљда.</p> <p>— Ех, |
— рекох ја, — и ако ја цигло имам права да молим за опроштај, ипак се не служим њиме, јер међу |
ију времена и народа.{S} Па зар само ја да улетим у тај страшни обруч непрорачуњене женидбе?{S} |
lettre</foreign>.{S} Мало у ког човека да је читав нос.{S} Све је тако замрљано, да се једва р |
ад може да нас уверава, како једва чека да се опет дигне крајина на Французе: <foreign xml:lang |
х ја хтео.</p> <p>Ово је згодна прилика да огледам њено „срце“, помислим се.</p> <p>— Госпођице |
Начини ми цигару!</p> <p>Она је видела да ће то рећи: <foreign xml:lang="de">drehe mir eine Ci |
} Ваздух је био благ.{S} Шума је почела да пупи.</p> <pb n="43" /> <p>Дошли смо до језера и сел |
погледах испод ока.{S} Она је се чинила да ништа даље не слуша и вадила је даље дарове за матер |
вила никаква утиска, она је само чинила да сам ја ћутао, те и с Аном нисам ништа говорио, ван о |
.</p> <p>Дакле, помирили смо се.{S} Ама да л’ се ја варам, ил’ се она озбиљно радује?</p> <pb n |
ош свирач.</p> <p>— Унапред сам уверена да ћу јако уживати.</p> <p>Ана брзо поче некакав други |
за руку, да је пољубим хиљаду пута, па да умрем.{S} Талас страсти (<foreign xml:lang="la">sit |
вам, да човек мора бити врло пажљив, па да вам само на акценту примети да сте странац.{S} Уоста |
сам уверен да ме она — чисто ме срамота да кажем — да ме она воли, тим бих се пре повукао с пољ |
ивано, <pb n="51" /> да ја не знам, шта да ти кажем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти си... ви сте сл |
и живот.</p> <p>Ја хтедох да вичем: шта да радим?</p> <p>Не знајући ни сам, шта радим, извадим |
види.</p> <p>Ја почех да очајавам — шта да радим?</p> <p>Она се одриче имена, народности, језик |
p> <p>— Ти си моја — рекох ја, — ма шта да си.</p> <p>Она се припи уза ме.</p> <p>Ишли смо даље |
у страшној бури и давим се.</p> <p>Шта да радим?{S} Што да те лажем? — ја је волим!{S} Та то с |
/> <p>— Молим, ви на то не можете ништа да одговорите.</p> <p>— Не, ја нећу да ласкам.</p> <p>— |
рајеве усана:</p> <p>— На то нећу ништа да одговарам.</p> <p>Ја хтедох да окренем све у шалу.{S |
S} Сад је узео Мемоаре Проте Ненадовића да преводи на руски.</p> <p>Ти не знаш још два Румуна, |
и побледелих обрашчића“, „лепих ручица да их провучеш кроз иглене уши“, „потока суза и уздисај |
е оставити, а нисам имао никака ослонца да испредам пријатније снове.{S} После дуге муке скочим |
опет је тражих и грлих је и бејах готов да је не оставим до смрти.{S} Онда ми уједанпут изиђе м |
во да пређем на тај предмет, ја сам рад да га баш сасвим избришем из памети.{S} Али што се мора |
били добро дете.{S} Нећете, ваљда, сад да проиграте ваш глас, нарочито у <hi>мојим очима</hi>, |
бих хтео.{S} Све се мислим: па шта сад да му пишем?</p> <p>Ево шта сам још напабирчио за мршав |
оћете, т.ј. да кажете: немојте ни одсад да ласкате, као што ни досад нисте ласкали.</p> <p>Она |
тесне ципеле, патриотство, рад — на све да се насмејем.{S} Купио сам још пре годину дана једну |
би и њој по девет зрна.{S} Она пристаде да игра мица.</p> <p>Опет ме је тукла, али сам на њену |
> <p>Неки дан тражим њену слику и нигде да је нађем.{S} Одем сестри у собу.</p> <p>— Сешо, да н |
шалу.{S} У исти пар точак од кола хтеде да ми прегази стопало, ја тргнем ногу и лупим главом о |
ех, очевидно био је се збунио, па хтеде да се извуче из забуне.{S} Поче се још усиљеније смејат |
јући мене и Туманова.</p> <p>Макс хтеде да остане хладан.</p> <p>— Ха — рече он, — није баш так |
м ништа даље говорио.{S} Кад баба изиђе да гледа вечеру, а Попеску, да купи духана остасмо само |
то отужан.{S} Он је пресрећан, кад може да нас уверава, како једва чека да се опет дигне крајин |
ми се да сам пирамида, и да она не може да ме прегледа.</p> <p>— Зар с вама кад идем, да се бој |
reign xml:lang="fr">Résumé</foreign> је да смо нас двоје пријатељи.{S} О, шта ми она којешта ни |
љене на рад у рукама јој.{S} Опазила је да је гледам, није ни за један тренут дизала очију с ра |
до канабета.{S} Седох сам и понудих је да седне до мене, оставивши јој толико места, да је мор |
тнант.</p> <p>— Па онда је још простије да дуеланти пуштају себи пијавице — рекао је Туманов.</ |
све само мене ради.{S} Она тврдо верује да ћу се оженити њоме.{S} А ја?</p> <p>Биваше ми све не |
стоји контракт, да се не срдимо, дакле да и пардон не иштемо.</p> <p>— Могла бих доказати, да |
а овако да ради“.</p> <p>Хтео сам после да устанем из кревета.{S} Да се ударим десном руком по |
сам се ућутао — болестан сам, или, боље да кажем, био сам болестан.{S} Нисам ти хтео писати, да |
теби је већ постало отужно.</p> <p>Боље да идем даље.</p> <p>Било је то једног вечера, на једно |
{S} Последњим твојим писмом увераваш ме да из мојих приповедака с Аном нећеш изводити никаквих |
ући, а, с друге стране, крајње је време да се оканем посла за који нисам, и то ћу и чинити, так |
да ћу учинити.—</p> <p>Имам и опет чиме да ти се извиним — био сам се „завадио“ с њоме.{S} Ја с |
ела за вечером.{S} Ћутала је, тужила се да јој није добро.</p> <p>Ја сам се усиљавао да забавља |
е да је поодавна почето, и видело је се да је бачено, да се више не доврши.</p> <p>............ |
мислио сам на њега.</p> <p>Видело је се да је поодавна почето, и видело је се да је бачено, да |
разли преко свега мене.{S} Учини ми се да сам пирамида, и да она не може да ме прегледа.</p> < |
ви идите, кад знате.</p> <p>Учини ми се да ће то рећи: немојте да ме терате, да вам кажем, да в |
опет ходао по соби.</p> <p>Учини ми се да се спремам за некакав бој, и да за њега треба храбро |
„Па добро, шта је?“</p> <p>Учини ми се да ми се прси сасвим испразнише, и да слушам глас своје |
, неразумљива, нејасна.{S} Чинило ми се да се ничим не могу утешити, и ако нисам знао, шта је т |
што ме тако притискује.{S} Чинило ми се да има нешто, и почео сам да се сећам.{S} Наједанпут ми |
се томе толико радовао.{S} Чинило ми се да сам с њом подвезао некакав контракт пријатељства.</p |
те и да смо хришћани.</p> <p>— Надам се да ми нећете за зло примити — рече госпођица Ведел, — ш |
воја посла и за два-три месеца уздам се да ћу постати доктор. — Ко ће са мном!</p> <p>Помисли, |
а и исподвлачених редова — чудио сам се да сам ја то све некад радио, јер се ничега не могу сет |
рича, како је он узео новине и чинио се да не слуша, а лајтнант говорио с Дон Карлосом о афери. |
на сахату помакне за један чеперак, те да дигне поклопце с њихових ковчега.{S} Бледог месеца н |
Смејала је се.</p> <p>— Не, ви не знате да играте.{S} Морате код мене учити.</p> <p>— Свака лек |
<p>— А зашто не играте, него ме пуштате да ја добивам?</p> <p>— Зар ви мислите да ја на тај нач |
ије стид?{S} У вашим годинама не можете да узиђете двадесет степена.</p> <p>Присуство бабино то |
а се усиљено насмеши.</p> <p>— Ако ћете да га одсечете, ево вам га.</p> <p>— Засад ништа.{S} Са |
но волите.{S} Док се пољубите, видећете да се ја не варам“.{S} Ти не знаш, да ме на тај начин д |
<p>— Сад сте се тачно изразили; нећете да ласкате.{S} А кад бисте истину казали, она не би бил |
/p> <p>— Не — рече она.</p> <p>— Нећете да кажете.{S} Не, ви ми морате казати.</p> <p>— Никад!< |
цну:</p> <p>— Зар поклон од мене нећете да примите?</p> <p>Она оћута.{S} Ја почех да јуришам:</ |
/p> <p>— Зар ни цигло један прст нећете да ми поклоните?{S} Нисам се надао. — Ђаво га знао, то |
вршена?</p> <pb n="9" /> <p>— Ви хоћете да се спрдате са мном.</p> <p>— Бог с вама!</p> <p>— А |
><ref target="#SRP18980_N15" />, велите да не знам?</p> <p>Она се збуни:</p> <p>— Ја <hi>мислим |
ваше да затвори.</p> <p>— О, ви мислите да ћете је на силу затворити.{S} Варате се.</p> <p>Она |
да ја добивам?</p> <p>— Зар ви мислите да ја на тај начин хоћу да вам учиним некаку љубав?{S} |
> <p>Учини ми се да ће то рећи: немојте да ме терате, да вам кажем, да вас волим.{S} Па ипак ус |
p> <p>— Добро.{S} Онда је прво: немојте да ласкате.</p> <p>— Хоћете, т.ј. да кажете: немојте ни |
ала ми је песме, које иначе забога неће да пева, јер иду до d, а њој је глас чист само до eis.{ |
о мрзи Немце.{S} Бије келнере, кад хоће да га преваре за десет пара, па им после даје динар бак |
а и почех већ викати.</p> <p>Он пробаше да ишчупа руку, коју сам му ја тако био стегао, да је с |
пко отворену књигу, коју она покушаваше да затвори.</p> <p>— О, ви мислите да ћете је на силу з |
и на крилу.{S} Неколико пута покушаваше да устане, но ја јој не дадох.{S} Она окрете главу од м |
арта Европе.</p> <p>Он очигледно чекаше да га ко запита за његово јунаштво.</p> <p>Попеску не м |
ви сте нека прзница.</p> <p>— Нема више да се говори о томе.{S} Дајте руку.{S} Сад смо се помир |
стране, опет, кола и тутањ и не дадоше да се шта говори.{S} Ја ућутах.</p> <p>Кад дођосмо близ |
мене.{S} Учини ми се да сам пирамида, и да она не може да ме прегледа.</p> <p>— Зар с вама кад |
овући и казати им, да је то све шала, и да сам их ја хтео мало поплашити.</p> <p>После га савиј |
од срца заплакао, да ме није срамота, и да не морам место плача прегнути на дело поштена човека |
и се да ми се прси сасвим испразнише, и да слушам глас своје савести, који ме је питао: шта чин |
љда, да ће ме на тај начин посрамити, и да ћу га пустити.</p> <p>— Ја ћу и сам тебе ставити себ |
она, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је опет, кад ја уђем, неприродно разговорна.</p> <p> |
и ми се да се спремам за некакав бој, и да за њега треба храбрости.{S} Почнем да се прикупљам.{ |
рена, да ја играм, како најбоље знам, и да је не пуштам хотимично да добива.</p> <p>После три п |
е се опирала.{S} Осетих да сав горим, и да она тешко дише.{S} Прибрах се.{S} Несрећниче, шта ра |
а, да ме прође сва воља за даљу шалу, и да ми се учинише моја питања и одвише бљутава.</p> <p>К |
arget="#SRP18980_N19" /><pb n="34" /> и да се наслађавам својом непоколебљивом одлуком.{S} Ниса |
ја још пре месец дана завадио с њиме и да му не називам ни Бога.</p> <p>Од то доба он је некол |
сто као и они, да имамо чак позориште и да смо хришћани.</p> <p>— Надам се да ми нећете за зло |
ла, не бој се ништа.</p> <p>Почео сам и да радим.{S} Отворио сам књиге које сам пре по године ч |
тео сам да упалим свећу, да се скинем и да легнем у постељу.</p> <p>Потражим жигице на столу.{S |
ам право да га у свако доба прихватим и да видим како му је.{S} Молим, овамо руку.</p> <p>Ухват |
и је бити с њоме — а, као бајаги, што и да ми не буде?{S} Али, наравно, да је то све далеко од |
<p>Само да овако остане.</p> <p>А што и да не остане?{S} Просто, не треба на њу ни мислити, а т |
м ти реч, да ћу одсад спавати као топ и да нећу ништа сањати.</p> <milestone unit="subSection" |
ити!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она — чисто ме срамота да кажем — д |
кућу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим на излазак — нисам могао.{S} Ја с |
ако он тешко говори немачки, то га мрзи да што почиње, кад смо сви заједно, а да, опет, окрене |
се било приближило, и вампири су чекали да се минутна сказаљка на сахату помакне за један чепер |
срећно.{S} Од то доба, кадгод смо ишли да ходамо, чинили смо то у шуми.{S} Обоје смо мрзели св |
о спремам, она би се молила Богу, да ми да снаге.{S} А шта је, истина, њојзи учинила сирота Ана |
ло благо.</p> <p>Ја мишљах, не треба ни да ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се што нема пис |
о-немачком конгресу укинуто, то нећу ни да се служим њиме.{S} Дакле, ја изрично не тражим пардо |
учиним некаку љубав?{S} Будите уверени да се варате; ја сам играо, како сам најбоље знао.</p> |
у ме се сви зажелели, и како им се чини да већ неће доживети тај срећни час, кад ћу ја свршити |
ихо, не знам зашто, па ипак ми се учини да сам и сувише гласно говорио.</p> <p>Она климну главо |
<p>— Оставите се!</p> <p>Мени се учини да ме нестаде.{S} Она је пробадала <pb n="19" /> иглом |
tion" /> <p>Сад ћеш ми, ваљда, веровати да ме је прошла сва воља на даље ашиковање.{S} Па ипак, |
и, мало је.{S} Сада ћеш ми бар веровати да нема ништа, јер је још пре пет дана отишла својој се |
жљив, па да вам само на акценту примети да сте странац.{S} Уосталом, лако је то разумети, јер в |
S} Нарочито у вашој књизи.{S} Мора бити да је ово <foreign xml:lang="fr">le plus apres lettre</ |
p>— Ћути! — рекох јој.</p> <p>Мора бити да сам изгледао и сувише озбиљан.{S} Она се полако диже |
ораке и загушен кашаљ.</p> <p>Мора бити да је већ 3, јер данас је субота, а Макс има седницу са |
е.</p> <p>Ко зна, на послетку може бити да сам ја цело досадање њено понашање криво разумео.{S} |
..{S} Па добро, дакле.{S} Немој мислити да немам за то куражи — Боже мој!{S} То ће бити добро д |
не одговори.</p> <p>— Госпођице, значи да бисте ви ипак какав други поклон хтели од мене; ви н |
} А друго, чак је и Туманову пало у очи да она, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је опет, |
S} Ја притиснем обе корице и не дам јој да извуче прста.{S} На послетку она га ипак извуче, но |
стри у Готу.{S} Остали смо сами — немој да ми се смејеш, кад ти кажем, да нам је некако свима т |
>Она метну прстић на своја уста, у знак да ћутим.{S} Од некуд допираше до нас тонови од фаготе. |
S} На моје питање врћаше главом, у знак да ми га не поклања.</p> <p>— Зар ни цигло један прст н |
ести.{S} Кад сам већ сам мицао, угледам да она има даму, турим је на крајно поље и покријем је |
</p> <p>Изби 4 сахата.</p> <p>Сад морам да идем.{S} Морам вам само казати, да се бојим е ћете с |
на.{S} Ја сам је очувао, и достојан сам да будем твој побратим.</p> <p>А сада, опрезно се чувај |
ледам писмо на столу.</p> <p>Познао сам да је од моје сестре.{S} Отворим га.</p> <p>Ти знаш, ка |
target="#SRP18980_N18" />, престао сам да певам песму „Што се боре мисли моје“, више ми не дрш |
то, да и даље мислим на њу.{S} Хтео сам да упалим свећу, да се скинем и да легнем у постељу.</p |
t="#SRP18980_N21" />:</p> <p>— Хтео сам да вас молим јутрос, да нам подвежете мензуру — рече он |
Чинило ми се да има нешто, и почео сам да се сећам.{S} Наједанпут ми излети њена слика пред оч |
на, да ти не умем казати.{S} Научио сам да ми увек гори лампа, а свећа ми је, опет, тако шкиљил |
болестан, па ипак ме не терате, да идем да легнем.{S} А ја сам, опет, смешан, што и сам не идем |
изговором изиђе.{S} Ја се дигнем и одем да шетам.</p> <p>— Сад ми је све јасно - рекох себи. — |
ено од мене играти се њоме, кад не смем да мислим на женидбу.</p> <p>Одем у собу на доручак.{S} |
и да за њега треба храбрости.{S} Почнем да се прикупљам.{S} Скрстим руке, гледам у дивит са све |
note xml:id="SRP18980_N12">С допуштењем да кажем.</note> <note xml:id="SRP18980_N13">Застор.</n |
же.{S} Све ме копка неки ђаво, да видим да л’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви сви уверава |
етан и сувише.{S} Ја пристајем, налазим да је све разложито и паметно у твом писму.{S} Ти си пр |
иједна не хте упалити.{S} Онда се сетим да имам у новом капуту кутију с жигицама.{S} Нађем је и |
леву да успружим.{S} Онда десном ногом да лупим о под: <foreign xml:lang="la">dixi!</foreign>< |
ам ја с њоме?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она — чисто ме срамота да кажем — да ме она воли, |
/p> <p>Другу партију ја сам се усиљавао да добијем, па, ваљда, стога и предвидим њен колут, кој |
ј није добро.</p> <p>Ја сам се усиљавао да забављам госпођицу Ведел.</p> <pb n="25" /> <p>После |
аспусту био код куће, сто пута уверавао да је пијан „али теби, господине, чест и поштење“, и ба |
нижи од црва.{S} Вечно сам те уверавао да ћу прекинути све с њоме, па ипак...{S} Него боље с п |
p>Од то доба он је неколико пута гледао да ме изазове, но ја сам га се клонио.{S} Бојао сам се, |
рно за сто и узе некако важно лице, као да је делио мегдан с Курсулом, па ипак он хтеде се начи |
м руке, гледам у дивит са свећом и, као да чикам некога, запитам се: „Па добро, шта је?“</p> <p |
казао с доста осећања и, у ствари, као да осетих да ме боли њена хладноћа. -</p> <p>— А шта ће |
к он хтеде се начинити равнодушним, као да он и не мотри на тако обичну ствар и као да је и заб |
е, ја ћу вам свирати што. — Скочим, као да идем, и очепим двапут јако ногом Туманова.</p> <p>Ан |
учак.{S} Уозбиљим се и чинио сам се као да ништа и није било међу нама.{S} Она ко да је и сама |
питање, на које није одговорила, и као да ми је врло стало до њеног одговора.{S} Оваки случаје |
н и не мотри на тако обичну ствар и као да је и заборавио да је сав ишаран као Сидовљева карта |
ме, па се окрете Максу.</p> <p>— Ви као да сте с поља где се гази крв — рече он, погледајући ме |
, није ме гледала.{S} Мени се учини као да сам јој ставио некако питање, на које није одговорил |
ај штогод.</p> <p>И госпођици Ведел као да беше ова прилика добро дошла.{S} Она одмах скочи и о |
сам почео да се интересујем њоме, право да ти кажем, више но што бих хтео.{S} Све се мислим: па |
твором сребрног нитрата), ја имам право да га у свако доба прихватим и да видим како му је.{S} |
о?{S} Врло прости!{S} Није ми баш право да пређем на тај предмет, ја сам рад да га баш сасвим и |
ме је тукла, али сам на њену лицу видео да је она уверена, да ја играм, како најбоље знам, и да |
тију и погледа ме оштро, ја сам разумео да то значи: зашто ви не играте озбиљно?</p> <p>Другу п |
с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим на излазак — нисам могао.{S} Ја сам био и одв |
дођем ко скорпија.</p> <p>Јуче сам хтео да лупам Макса.</p> <p>Не знам, јесам ли ти причао, да |
у некакав роман.{S} Сад сам и ја почео да мотрим на сваки њен поступак према мени.{S} Ти си, < |
заспати нисам могао.{S} Онда сам почео да се једим, анасана, мислио сам, та то ја морам једанп |
<pb n="7" /> управо, крив што сам почео да се интересујем њоме, право да ти кажем, више но што |
ко обичну ствар и као да је и заборавио да је сав ишаран као Сидовљева карта Европе.</p> <p>Он |
данас, кад је био.{S} Ја сам заборавио да вам кажем.</p> <p>— Штета! — рече госпођица Ведел, с |
ловени?{S} То је као кад би неко тврдио да наш језик има сродности с персијским.</p> <p>Госпођи |
сам и ишао сам даље.{S} Нисам ни мислио да је неко хотимично гурнуо ме лактом.{S} Ја сам се бав |
старео за ексцесе.{S} Некада сам мислио да бих био у стању оженити се кухарицом, живети с њоме |
о сам ти био писао и као што сам мислио да ћу учинити.—</p> <p>Имам и опет чиме да ти се извини |
бе, ни за кућу.{S} Тврдо сам се одлучио да раскрстим с њоме.{S} То морам учинити, како ти рече, |
м се мислио, мислио и тврдо сам одлучио да није поштено од мене играти се њоме, кад не смем да |
обу, да пију каву.{S} Ја сам им поручио да мене не чекају.</p> <p>Туманов ми после прича, како |
ништа и није било међу нама.{S} Она ко да је и сама дошла на исте мисли.{S} Кад сам ушао, била |
игу.{S} Ко бајаги слике, а изгледају ко да их је наша кухарица бркљом правила.</p> <p>Ја се про |
аље, дакле. „Одсада ће браца Мика овако да ради“.</p> <p>Хтео сам после да устанем из кревета.{ |
би имао негда, можда, последица... како да кажем?...{S} Промисли — ја сам ипак на све готов!“</ |
оставио место мога, моје, мојих... како да кажем?.. моје патње.{S} Све је свршено — ја сам слоб |
/p> <p>Ја се мало збуних:</p> <p>— Како да ти одговорим? ...{S} Да!{S} Ја их не волим.{S} Но ти |
ех је био усиљен, али он није знао како да престане, онда, као бајаги устављајући смех, погледа |
печатим, па легнем у кревет, али никако да заспим.{S} Претурао сам се, мучио сам се.{S} Свршава |
атер, ја имам свој задатак — зар којеко да ме смета!</p> <p>Побратиме, приповетка је свршена.{S |
јите — рекох ја гласом, који је требало да буде силан и поуздан, но испаде некако промукло и за |
И ви сте ми леп доктор! — и поче весело да се смеје. — Ја не смем ништа учинити против ваших на |
оме, а посла пуне шаке.{S} Боље би било да сам што паметно радио, него што сам пиљио њојзи у оч |
је, опет, тако шкиљила, да ми се чинило да ништа не распознајем у соби.</p> <p>Сто је био сав м |
о сам могао индиферентније ствари, само да не бих дошао на оно, чега сам се тако бојао, јер ми |
о вам га.</p> <p>— Засад ништа.{S} Само да ја знам, да је он мој, а?</p> <pb n="11" /> <p>Она к |
водити никаквих закључака и тражиш само да ти све на танко пишем, што буде између кас двога, и |
орио, ван обичних поздрава.</p> <p>Само да овако остане.</p> <p>А што и да не остане?{S} Просто |
с клавир? — питаше ме.</p> <p>— Наравно да има — рекох ја, без икаке воље за даљи разговор.</p> |
јбоље знам, и да је не пуштам хотимично да добива.</p> <p>После три партије опет помеша зрна и |
с њоме, јер се моја соба не може добро да угреје.</p> <p>Било је пре једно недељу дана.{S} По |
и давим се.</p> <p>Шта да радим?{S} Што да те лажем? — ја је волим!{S} Та то си и сам знао — ни |
био је ко Циганка дете.</p> <p>Ну нашто да ти причам то?{S} Ти и сам можеш замислити шта раде д |
их се пре повукао с поља љубави.{S} Зар да се играм „девојачким срцем“?</p> <p>Ако ћу истину ре |
а и без уживања, као масарош који данас да на карте пола имања, не водећи рачуна што ће сутра д |
>— Опростите, што морам ваш комплименат да разумем као укор, јер мало има мојих земљака који за |
ударим десном руком по грудима, а леву да успружим.{S} Онда десном ногом да лупим о под: <fore |
} Ја бих пљунуо на њих, па ипак не могу да будем „луд“.{S} Прошло је све.{S} Срамота би ме било |
рају и певају и који за десет пара дају да им одвалиш шамар.{S} Напослетку којекакве досетке о |
ају једно време у години, кад се морају да „дуелишу“.{S} Онда се ревносно чепају ногама и позив |
ја нисам па нисам могао заспати с мишљу да ћу је оставити, а нисам имао никака ослонца да испре |
{S} Да бих угасио у њој и најмању сумњу да се ја само спрдам, рекнем јој:</p> <p>— Ако дозволит |
та ме некако плашљиво.</p> <p>— На путу да будем сасвим здрав.</p> <p>— Ал’ сте тако бледи!</p> |
шта да одговорите.</p> <p>— Не, ја нећу да ласкам.</p> <p>— Сад сте се тачно изразили; нећете д |
На то се туже и велики људи — а ја нећу да сам велики.{S} Хоћу мира, хоћу слободе, да је трошим |
себи никаква рачуна под богом.{S} Хоћу да кажем: није у годинама, у којима се игра љубавних сц |
Зар ви мислите да ја на тај начин хоћу да вам учиним некаку љубав?{S} Будите уверени да се вар |
њему наспело) и с некаквом поузданошћу да ће ме обрадовати вели: „Хајдете, дошла Ана“.{S} Онда |
ца.</p> <p>Поклопих руком очи и покушах да наново саставим разбијену слику.</p> <p>Ватра се у п |
клон! — рекох некако промукло и покушах да се смејем.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>Нечастиви |
де, извесно, нисам био више ја. — Видех да је однос наш као ножем пресечен, да више не могу нат |
примите?</p> <p>Она оћута.{S} Ја почех да јуришам:</p> <p>— Поклон од <hi>мене</hi>, госпођице |
исмо.{S} Сахат изби четири.{S} Ја почех да тонем у некаку дубљину, све ми биваше нејасније. „Мо |
ојим очима</hi>, молим вас — и ја почех да се смејем, хтевши као показати, да ја и не мислим пр |
одакле се Ана не види.</p> <p>Ја почех да очајавам — шта да радим?</p> <p>Она се одриче имена, |
дан.</p> <p>— Не бих — рекох му и почех да дрхшћем.</p> <p>— Не бисте?{S} А зашто?{S} Молим, оп |
та говорила, није се опирала.{S} Осетих да сав горим, и да она тешко дише.{S} Прибрах се.{S} Не |
оста осећања и, у ствари, као да осетих да ме боли њена хладноћа. -</p> <p>— А шта ћете с њиме? |
узе су ми текле кроз груди, и ја осетих да ми је топло од њих.</p> <p>У тај пар зачух некакав т |
<p>Мени дође гаднији него икад, хтедох да пљунем, Туманов ме још подбадаше, непрестано шапћући |
ћу ништа да одговарам.</p> <p>Ја хтедох да окренем све у шалу.{S} Почех кроз усиљен смех:</p> < |
и, сасвим други живот.</p> <p>Ја хтедох да вичем: шта да радим?</p> <p>Не знајући ни сам, шта р |
— Ја се ухватих руком за груди и хтедох да очупам парче свога меса.</p> <p>Писмо сестрино бацил |
шта хоћеш, и њену слику, ако хоћеш баш да је узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми је, молим те.< |
е она, радујући се.</p> <p>— Ана, хоћеш да те учим српски?</p> <p>Њој се лице разведри.{S} Нека |
показати — рекох му, — с киме ти мислиш да се шалиш — и још крепче га стегнух и гледах му у очи |
је спокојство.{S} Реци само, ако мислиш да при свем том наш брак не би имао негда, можда, после |
дона — и поче се слатко смејати.</p> <p>Да није било Дон Карлоса у соби, не знам, шта бих јој к |
p>Кад смо се вратили, ја сам јој уз пут давао прву лекцију у српском.{S} Објашњавао сам јој тра |
весела као грлица.</p> <p>Ја почех себи давати рачуна о свему томе — нисам се могао прибрати.{S |
некакав ручни рад.{S} Ја лупах орахе и давах јој, она их замакаше у мед.{S} Попеску не хте јес |
БЕОГРАД, 1912.</p> <p>НОВА ШТАМПАРИЈА - ДАВИДОВИЋ, ДЕЧАНСКА БР. 14.</p> <p>ЉУБ.{S} М. ДАВИДОВИЋ |
ВИЋ, ДЕЧАНСКА БР. 14.</p> <p>ЉУБ.{S} М. ДАВИДОВИЋА</p> </div> <!-- предговор --> <div type="tit |
сам на једној дасци, у страшној бури и давим се.</p> <p>Шта да радим?{S} Што да те лажем? — ја |
авиривати прст, који је био залечен још давно пре њена поласка у Готу.</p> <p>Она не отимаше ру |
ик сродан с маџарским?</p> <p>Ана ми не даде одговорити, она се уплете.</p> <p>— Кларо, Кларо, |
дајући, одговори „Лаку ноћ!“, али ми не даде руке.</p> <p>— Госпођице, то нисам заслужио.{S} Е |
е.</p> <p>Извади њену слику из недара и даде ми је, па бризну у плач и тури главу мени на груди |
пута покушаваше да устане, но ја јој не дадох.{S} Она окрете главу од мене:</p> <p>— Мишо, шта |
С друге стране, опет, кола и тутањ и не дадоше да се шта говори.{S} Ја ућутах.</p> <p>Кад дођос |
ш баш да је узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми је, молим те.</p> <p>Извади њену слику из недара |
че одмах дотрчи с полићем ракије, те га даје чича-Николи.</p> <p>Онда уведох Ану у тај мој зави |
а га преваре за десет пара, па им после даје динар бакшиша.{S} Вуче још непрестано немачко-енгл |
.</p> <p>Уосталом, да бих те успокојио, дајем ти реч, да ћу одсад спавати као топ и да нећу ниш |
ипак устах и пођох.</p> <p>— Лаку ноћ, дајте ми бар руку.</p> <p>Не гледајући, одговори „Лаку |
<p>— Нема више да се говори о томе.{S} Дајте руку.{S} Сад смо се помирили.</p> <p>Она пружи ру |
?</p> <p>— Не знам — рече она.</p> <p>— Дајте ми бар руку, да вам помогнем пети се уз степене.< |
о свирају и певају и који за десет пара дају да им одвалиш шамар.{S} Напослетку којекакве досет |
ле цмака, док не удари крв на нос, а не дајући себи никаква рачуна под богом.{S} Хоћу да кажем: |
и прозор, да је пропусти, — требало је, дакле, сам откравити лед, и зрак ће пасти на таваницу н |
њу?{S} Нисам ничим ангажован.{S} Даље, дакле. „Одсада ће браца Мика овако да ради“.</p> <p>Хте |
нећете само моју духанкесу.{S} Кажите, дакле.</p> <p>Ја седох опет до ње и примакох јој се још |
а од тебе јасно и разговетно.{S} И ти, дакле!{S} Па добро — нећу се убити.{S} Или сам ја кукав |
у нама стоји контракт, да се не срдимо, дакле да и пардон не иштемо.</p> <p>— Могла бих доказат |
е, ради тебе, ради куће...{S} Па добро, дакле.{S} Немој мислити да немам за то куражи — Боже мо |
руку значи „пођи за мене“.{S} Нема ту, дакле, шале.{S} Ја још који месец, па остављам скамију |
инуто, то нећу ни да се служим њиме.{S} Дакле, ја изрично не тражим пардона — и поче се слатко |
едног тричавог сна било.{S} Прогутај га дакле.</p> <p>Уосталом, да бих те успокојио, дајем ти р |
мети.{S} Али што се мора — мора!</p> <p>Дакле, оне ноћи, јутра, који ли је ђаво био, ја сам се |
и сакријем од тебе лице у њега.</p> <p>Дакле, ја сам све свршио, ја имам жену, која ме воли.</ |
драви!</p> <p>Она климну главом.</p> <p>Дакле, помирили смо се.{S} Ама да л’ се ја варам, ил’ с |
м отишао из собе, а она ми није ни руке дала.</p> <p>Сутрадан ја сасвим озбиљно уђем у собу (об |
не буде?{S} Али, наравно, да је то све далеко од ма каквог осећања које би било ма и налик на |
ужасна противречност имену, које смо му дали.{S} Онако исто гледа испод очију, чешља косу из по |
еже за њу?{S} Нисам ничим ангажован.{S} Даље, дакле. „Одсада ће браца Мика овако да ради“.</p> |
аласи подигоше.{S} Ми корачасмо по њима даље, све даље.</p> <p>Ја је обухватих око паса.{S} При |
а, веровати да ме је прошла сва воља на даље ашиковање.{S} Па ипак, ех, брате, она је, тако ми |
новине, завали се опет у канабе и чита даље.</p> <p>Тим исподвлаченим новинама обично повезује |
p> <p>Ја се не усудих питати је још шта даље.</p> <p>Уз пут почех причати јој, што сам могао ин |
испод ока.{S} Она је се чинила да ништа даље не слуша и вадила је даље дарове за матер.</p> <p> |
учини необично лепа.</p> <p>Нисам ништа даље говорио.{S} Кад баба изиђе да гледа вечеру, а Попе |
гоше.{S} Ми корачасмо по њима даље, све даље.</p> <p>Ја је обухватих око паса.{S} Приближих јој |
нила да ништа даље не слуша и вадила је даље дарове за матер.</p> <p>Ја сам сео у угао до пећи |
p> <p>Бојао сам се, не знам зашто, да и даље мислим на њу.{S} Хтео сам да упалим свећу, да се с |
а, па се мислим: дијете, дијете!{S} Али даље, наравно, ништа.{S} Та ја, и кад не бих био равнод |
кну раменима.</p> <p>— Ви се бојите ићи даље у пусту шуму?</p> <p>Она баци поглед на ме.{S} Пог |
бљутава.</p> <p>Као бајаги настављајући даље, нађем <foreign xml:lang="fr">Marseillaise</foreig |
вете прзницом).{S} Ћутао сам и ишао сам даље.{S} Нисам ни мислио да је неко хотимично гурнуо ме |
већ постало отужно.</p> <p>Боље да идем даље.</p> <p>Било је то једног вечера, на једно две нед |
тепене.</p> <p>Не говорећи ништа, пођем даље и повучем је за руку.{S} Поред нас прође један чов |
а привучем своју столицу до ње и почнем даље превртати <foreign xml:lang="fr">Erckmann-Chatrian |
јој кабаницу, кад пође у шетњу, и тако даље{S} Међутим мирно и спокојно <pb n="4" /> гледам св |
очићу“, „успављивом гласу звона“ и тако даље и тако даље</p> <p>Хвала Богу, кажем ти, једва јед |
аца, о „силном немачком царству“ и тако даље и тако даље{S} Нос му је већ поцрвенео, и како уђе |
ављивом гласу звона“ и тако даље и тако даље</p> <p>Хвала Богу, кажем ти, једва једном опаметих |
ом немачком царству“ и тако даље и тако даље{S} Нос му је већ поцрвенео, и како уђе на врата, ч |
утину Левенхајму мој дуг.</p> <p>И тако даље.{S} Једном речи: постао сам уредан човек.</p> <p>— |
<p>Она се припи уза ме.</p> <p>Ишли смо даље.{S} Мени је било необично пријатно.{S} То је било |
пређоше преко тротоара.{S} Онда пођосмо даље.</p> <p>— Госпођице, овде је тако пуно света, да с |
пролази беху осветљени.{S} Ја пођох још даље, не говорећи јој ништа; већ смо били неколико кора |
у кревет, изиђе ми она у памети.</p> <p>Даље од мене!{S} Имам ја својих послова.{S} Ја сам Срби |
но да има — рекох ја, без икаке воље за даљи разговор.</p> <p>— Опет лудо питање — рече она. — |
, држећи их у левој руци, и гледа их из даљине, онда удари десном руком по њима, погледа у оног |
м бунован.{S} У врту је било тихо.{S} У даљини пиштао је железнички воз.</p> <p>Мене одједанпут |
ари неколико пута.{S} Тутањ се изгуби у даљини, и наново све би тихо.</p> <p>— Ватра! — рече он |
збиљно погледа, да ме прође сва воља за даљу шалу, и да ми се учинише моја питања и одвише бљут |
а пойдите вонъ и не пускайте никого изъ дамъ въ комнату</foreign><ref target="#SRP18980_N22" /> |
е прст.{S} Ја притиснем обе корице и не дам јој да извуче прста.{S} На послетку она га ипак изв |
а бела рукавица и једна дама за њом.{S} Дама лако скочи напоље.{S} Тресаше главом и затури косу |
у навеза се једна бела рукавица и једна дама за њом.{S} Дама лако скочи напоље.{S} Тресаше глав |
изиђите напоље и не пустите ниједну од дама у собу.</note> <note xml:id="SRP18980_N23">Само, м |
одобровољи, али није хтела више играти даме.{S} Ја окренем даску и одбројим себи и њој по деве |
> <p>Тог вечера после вечере играли смо даме.{S} Она је играла врло добро.{S} Доби прву партију |
некака језа.{S} За столом су седеле и „даме“, ја се стегох и уздржах се.</p> <p>Макс побесни.< |
ош једним каменом, као што се то чини с дамом.</p> <p>— Ви опет имате даму! — рекох јој.</p> <p |
је и уједно се постидех што сам хтео с „дамом“ да терам некакав инат.{S} Да бих се поправио, уз |
д сам већ сам мицао, угледам да она има даму, турим је на крајно поље и покријем је још једним |
то чини с дамом.</p> <p>— Ви опет имате даму! — рекох јој.</p> <p>Она промеша срдито руком колу |
а пулс и температуру.{S} Трипут идем на дан њојзи у собу: на доручак, ручак и вечеру.{S} Увек м |
n="53" /> куће и т. д. и т. д.{S} Други дан све опет по старом.{S} Отворим албум и гледам њену |
воду, и питоме зечеве храни момак сваки дан у мом присуству.</p> <p>Распремио сам сто.{S} Побац |
<p>Ја све то гледам.</p> <p>Идем сваки дан уредно трипут у Ћијукову механу на пиво и играм сан |
ца.{S} Својим жабама мењам уредно сваки дан воду, и питоме зечеве храни момак сваки дан у мом п |
ничку пругу, и воз се осакатио.{S} Неки дан, опет, прошао овде један писмоноша поред куће која |
ачуна?{S} Читао си, ваљда, како је неки дан у Баварској легао во на железничку пругу, и воз се |
а само за жуљеве.{S} То сам опазио неки дан, кад је Спалдинг узео од њега бритву, да зареже пла |
и све ми се замота у црно.</p> <p>Неки дан тражим њену слику и нигде да је нађем.{S} Одем сест |
сам се био толико предигао, да сам тај дан ручао с њима заједно; дотле сам јео у својој соби, |
га бритву, да зареже плајваз.{S} По цео дан чита новине, којих су му пуни шпагови.{S} Затури се |
ут вратисмо (ти знаш, да су овде по цео дан закључане капије), она стаде.</p> <p>— Имате ли кљу |
ним новинама обично повезује баба сутра-дан ћупове с компотом.</p> <p>Он још непрестано говори |
сам аутора.</hi> </p> </quote> <p>Сутра-дан била је озбиљнија него обично.{S} Ја сам се опрезно |
то.{S} Болесницима одредим извесно доба дана, кад сам код <pb n="53" /> куће и т. д. и т. д.{S} |
<p>С новом кухарицом, коју смо пре два дана добили, стојим на доброј нози.{S} Синоћ сам јој об |
сио на њих.{S} Време је било сухо, тога дана било је на термометру —10°, мени није било хладно |
аког диферентног разговора.</p> <p>Тога дана била се очешљала како ја волим, а то је просто раз |
је, ипак изгледа као дете.</p> <p>Тога дана чинила је све што сам је молио.{S} Певала ми је пе |
че копкати.{S} Шта је то?</p> <p>Једног дана, кад ње није било код куће, преметао сам по њену с |
МО</head> <p>Данас је управо две године дана, како је Ана умрла.{S} Шта се није од то доба пром |
<milestone unit="subSection" /> <p>Три дана су, откако је се то збило.{S} Од то доба сви ћуте |
леди!</p> <p>— Нисам јео ништа већ осам дана.</p> <p>— Богу хвала, само кад је све прошло.{S} В |
овати да нема ништа, јер је још пре пет дана отишла својој сестри у Готу.{S} Остали смо сами — |
угреје.</p> <p>Било је пре једно недељу дана.{S} По ноћи се било приближило, и вампири су чекал |
е насмејем.{S} Купио сам још пре годину дана једну качкету, она је тако умашћена, да ниуколико |
.</p> <p>Тако сам и према њој последњих дана бивао.{S} Час сам је се клонио и бежао од ње, час, |
и ти причао, да сам се ја још пре месец дана завадио с њиме и да му не називам ни Бога.</p> <p> |
рачуна и без уживања, као масарош који данас да на карте пола имања, не водећи рачуна што ће с |
<p>— Ваш је инструмент однео ваш земљак данас, кад је био.{S} Ја сам заборавио да вам кажем.</p |
ашаљ.</p> <p>Мора бити да је већ 3, јер данас је субота, а Макс има седницу са студентима његов |
P18980_C13"> <head>XIII ПИСМО</head> <p>Данас је управо две године дана, како је Ана умрла.{S} |
ту, гледам је и топим се.</p> <p>Сваким даном газио сам све дубље и дубље.{S} Кад сам што говор |
светљени и препуни свакојаких „божићних дарова“.{S} Људи пролазе пуних шака; кола у такој гомил |
да ништа даље не слуша и вадила је даље дарове за матер.</p> <p>Ја сам сео у угао до пећи и гле |
Божић — ти знаш, да у њих на Божић сви дарују.{S} Ја обично донесем књигу, па седнем с њоме, ј |
на промеша срдито руком колутове, отури даску од себе, подбочи се на руку и гледаше на клавир, |
е хтела више играти даме.{S} Ја окренем даску и одбројим себи и њој по девет зрна.{S} Она прист |
ложај: ја стојим на мору, сам на једној дасци, у страшној бури и давим се.</p> <p>Шта да радим? |
ми, ваљда, дати руку, јер ако ми је не дате, не остаје ми ни та утеха, да се срдим.</p> <p>Она |
учинити против ваших наредаба, а ви не дате себи ништа приметити.{S} Нећу вас ни ја, богами, о |
остајте здраво!{S} Сад ћете ми, ваљда, дати руку, јер ако ми је не дате, не остаје ми ни та ут |
} Тако је и са мном било.{S} Ко ће томе дати рачуна?{S} Читао си, ваљда, како је неки дан у Бав |
као најстарији медицинар, усудио сам се дати му једну лекцију, после које ми је он претио, да ћ |
зебао сам некако.{S} А нисам себи смео дати рачуна о садашњем свом одношају према њој.</p> <p> |
у ти испричати.{S} Поделићу у главе.{S} Даћу свакој мото.{S} Развићу сву своју музу.{S} Тим ће |
Гетсиманском врту.{S} Ђаво ме је терао, два-три пут сам лапнуо, да сркнем из ње, но мој добри г |
но <pb n="4" /> гледам своја посла и за два-три месеца уздам се да ћу постати доктор. — Ко ће с |
</p> <p>С новом кухарицом, коју смо пре два дана добили, стојим на доброј нози.{S} Синоћ сам јо |
, вратим се кући.{S} Поред мене прођоше два пијана човека.{S} Један се бекељаше на ме и гурне м |
смо француски.</p> <p>Поред нас прођоше два пруска наредника.</p> <p>Кад су били неколико корач |
окрене руски у друштву где нико ван нас два не разуме — знаш, да је врло „<foreign xml:lang="fr |
вадесет писама и сва подерао.{S} Већ су два месеца од мога последњега писма.{S} Ти си писао, мо |
преводи на руски.</p> <p>Ти не знаш још два Румуна, који с нама седе — један гимназиста овде, а |
.</p> <p>Почињао сам ти, душе ми, досад двадесет писама и сва подерао.{S} Већ су два месеца од |
} У вашим годинама не можете да узиђете двадесет степена.</p> <p>Присуство бабино толико ми рес |
па, која је пука сирота, и којој су већ двадесет и четири године.{S} Питао сам их, као у шали, |
а разастре махраму по целом лицу и како двама прстима притиште очи.</p> <p>Свест ме остави.{S} |
ти што. — Скочим, као да идем, и очепим двапут јако ногом Туманова.</p> <p>Ана ме гледаше попла |
<p>Она је то опазила.{S} Баци једанпут-двапут поглед на ме, ништа не говорећи.</p> <p>Ја насло |
што буде између кас двога, и подвлачиш двапута речи <hi>на танко</hi>.</p> <p>Добро, побратиме |
ad>XIII ПИСМО</head> <p>Данас је управо две године дана, како је Ана умрла.{S} Шта се није од т |
о у М., вратио сам се у 8 увече и појео две ћулбастије.</p> <p>С новом кухарицом, коју смо пре |
> <p>Било је то једног вечера, на једно две недеље после мојега писма.{S} Никога није било код |
све на танко пишем, што буде између кас двога, и подвлачиш двапута речи <hi>на танко</hi>.</p> |
.{S} Никога није било код куће осем нас двога.</p> <p>Ја сам седео цело после подне и читао.{S} |
-Chatrian</foreign>-а.</p> <p>Наиђем на двоје загрљених.</p> <p>— Допада л’ вам се ово?</p> <p> |
о?{S} Ти и сам можеш замислити шта раде двоје „заљубљених“.{S} Час се завадимо, после се опет п |
ang="fr">Résumé</foreign> је да смо нас двоје пријатељи.{S} О, шта ми она којешта није причала! |
јтнантом.{S} После једно пет минута њих двојица одоше опет у општу собу, да пију каву.{S} Ја са |
Ја наслоних главу на прозор.{S} С прста дебео лед покривао је окна његова, а на њима се чуднова |
о, и ако није било још ни <pb n="44" /> девет сахата.{S} Нисам ништа сањао.{S} Нешто ме је прит |
окренем даску и одбројим себи и њој по девет зрна.{S} Она пристаде да игра мица.</p> <p>Опет м |
укао с поља љубави.{S} Зар да се играм „девојачким срцем“?</p> <p>Ако ћу истину рећи, на сваки |
ме госпођици Ведел.{S} То је образована девојка.{S} Свирала је врло добро у клавир и говорила ф |
, коју она узе.</p> <p>— А ви сте добра девојка — одговорих јој.— Лаку ноћ!</p> <p>Ту ноћ сам п |
p> <p>Дон Карлос, коме у тај пар донесе девојка флашу с пивом, накашља се некако и сувише гласн |
ао за каког фићфирића, који се вуцара с девојкама, да их вара.</p> <p>Првих недеља, откако сам |
S} Но ти си ми сама причала, да је твој деда био Пољак.</p> <p>— Отац, мати, браћа, сестре, сви |
Кад бисте ви знали српску војску и њена дела, ви бисте се стидели тако што рећи.</p> <p>Онда Ту |
> <p>2. СРПСКИ КЛАСИЧНИ ПИСЦИ 2.</p> <p>ДЕЛА</p> <p>ЛАЗЕ К. ЛАЗАРЕВИЋА</p> <p>„НАПРЕДАК“ - ЗЕМУ |
сто и узе некако важно лице, као да је делио мегдан с Курсулом, па ипак он хтеде се начинити р |
, и да не морам место плача прегнути на дело поштена човека.</p> <p>Рекох, да ћу почети, где са |
д би знала моја мати, на како се велико дело спремам, она би се молила Богу, да ми да снаге.{S} |
куражи — Боже мој!{S} То ће бити добро дело!{S} Ох, кад би знала моја мати, на како се велико |
, хуче и притом нама, својим питомцима, демонструје садржину котарице ..................... као |
тегох и почех дивљачки љубити.{S} Сваки део лица и руке, сваки прст и сваки нокат.{S} Нисам се |
безопасна, јер не може погодити ниједан део тела који би био опасан за цео организам.{S} Залепи |
Бије келнере, кад хоће да га преваре за десет пара, па им после даје динар бакшиша.{S} Вуче још |
ганима, како свирају и певају и који за десет пара дају да им одвалиш шамар.{S} Напослетку које |
зрном из пиштоља.{S} Да то чине деца од десет година, било би разумљиво, овако је гадно.</p> <p |
е у трпезарији, где је и клавир и једно десетак новина и журнала.{S} Трпезарија је та, управо, |
ио, кад сам патетично одекламовао ваљда десети пут: „Ана, промисли се!{S} Не ја, не моја, него |
дура под пусатом.{S} Па Тијосав, који у десној руци носи дренов штапић и њиме се поштапа, левом |
по грудима, а леву да успружим.{S} Онда десном ногом да лупим о под: <foreign xml:lang="la">dix |
руци, и гледа их из даљине, онда удари десном руком по њима, погледа у онога који најближе сед |
да устанем из кревета.{S} Да се ударим десном руком по грудима, а леву да успружим.{S} Онда де |
јачу артерију на врату и лицу, умотају десну руку такође свилом.{S} Кроз ту свилу не може прор |
о, шта радимо ми?</p> <p>— Ништа рђаво, дете моје.</p> <p>— Мишо, — рече она стидљиво, — што би |
ом, ходао којекуда, љубио је ко Циганка дете.</p> <p>Ну нашто да ти причам то?{S} Ти и сам може |
чево.{S} Она је водила донекле најмлађе дете моје сестре, које <pb n="29" /> нам је говорило не |
ни труда ни новаца, да васпитава своје дете.</p> <p>Ана је врло мало јела за вечером.{S} Ћутал |
годинама у којима је, ипак изгледа као дете.</p> <p>Тога дана чинила је све што сам је молио.{ |
испитивао — она је се радовала као мало дете.</p> <p>Кад смо дошли кући, било је време вечери.{ |
<p>— Ви?{S} Не, ви сте увек били добро дете.{S} Нећете, ваљда, сад да проиграте ваш глас, наро |
ући смех.</p> <p>Она напући уста, сушто дете.</p> <p>— Ах, ви сте нека прзница.</p> <p>— Нема в |
не знам, шта.{S} После је нестало тога детета.</p> <p>Нешто смо као говорили — ничега се више |
такнем лактом.</p> <p>Она начини некако детињски важно лице и погледа ме протестујући: шта се д |
да се бојим чега? — рече она с некаком детињском равнодушношћу. — Та ви сте тако јаки!</p> <p> |
сам уз њу, моје сестре, моја браћа, па деца, па моји будући болесници у пеленгирима, с раздрље |
журнала, које сам некад добивао, праве деца змајеве и генералске капе.</p> <p>Ја све то гледам |
д брзим зрном из пиштоља.{S} Да то чине деца од десет година, било би разумљиво, овако је гадно |
ри рибу.{S} Мојим микроскопом играју се деца, гледају бухе.{S} Све јаче системе позабацивали су |
r">Entrée separée</foreign> и гурају се деца и људи с клискама.{S} Поред нас сваки час протрчав |
која своје сопствене снахе не разуме, и деца мојих сестара и браће, која се либе доћи мени, отк |
ми је, како ме непрестано помињу, како деца непрестано питају кад ћу ја доћи, како су ме се св |
ама.{S} Поред нас сваки час протрчавају деца с оним чегртаљкама у рукама и људима од хартије, к |
м.</p> <p>......................</p> <p>Деца моје сестре још ме непрестано воле — не избијају и |
еди ми собу, обрише микроскоп и запрети деци, да ће одбити прсте ономе, који у ма што ујкино пр |
че.{S} Тако и моје сестре чешљају своју децу — може бити стога јој лепо стоји, што ми, у овим г |
12.</p> <p>НОВА ШТАМПАРИЈА - ДАВИДОВИЋ, ДЕЧАНСКА БР. 14.</p> <p>ЉУБ.{S} М. ДАВИДОВИЋА</p> </div |
књиге, диже моју ђулад за гимнастику и диви се мојој снази, после се мази, умиљава се — ја сед |
о сам у пећ много којешта.{S} Опрао сам дивит и налио тазе мастила.{S} Писао кући, извињавао се |
се прикупљам.{S} Скрстим руке, гледам у дивит са свећом и, као да чикам некога, запитам се: „Па |
уо.{S} Ја углавим свећу у пескаоницу од дивита и метнем је на мокар сто.</p> <p>Моја ми соба до |
низ образе.</p> <p>Ја је стегох и почех дивљачки љубити.{S} Сваки део лица и руке, сваки прст и |
јатно моје груди.</p> <p>— Ах, овако је дивно! — помислим се ја. — Шта ме веже за њу?{S} Нисам |
истакну се Ана; — г. Маричић свира врло дивно у флауту.{S} Онда баци на ме један поглед пун мол |
сахату помакне за један чеперак, те да дигне поклопце с њихових ковчега.{S} Бледог месеца није |
нас уверава, како једва чека да се опет дигне крајина на Французе: <foreign xml:lang="de">die < |
весе.</p> <p>Ја, да бих почео разговор, дигнем се:</p> <p>— Да спустим и не другом прозору заве |
и под некаким изговором изиђе.{S} Ја се дигнем и одем да шетам.</p> <p>— Сад ми је све јасно - |
ав други разговор.</p> <p>Ја се међутим дигнем и опростим се.{S} Ана изиђе за мном.</p> <p>— Ви |
ама тргни се, болан, стреси ту прашину, дигни још једном поносно главу!{S} Покушавао сам.</p> < |
, клепнућу га незгодно, па се неће више дигнути.</p> <p>Дошао на ручак.{S} Сав се улепио фласте |
ош, дође у моју собу.{S} Уређује књиге, диже моју ђулад за гимнастику и диви се мојој снази, по |
ио!“</p> <p>Можда после пет минута, она диже главу и погледа ме онако јадног, без достојанства, |
опеску доврши свирање, заклопи клавир и диже се.</p> <p>— Лаку ноћ!</p> <p>— Лаку ноћ! — рекосм |
едао и сувише озбиљан.{S} Она се полако диже и под некаким изговором изиђе.{S} Ја се дигнем и о |
е да је гледам, није ни за један тренут дизала очију с рада.</p> <p>-Госпођице, овај је прст мо |
>sit venia verbo</foreign>) све ми јаче дизаше груди.{S} Ја се нагох њојзи.{S} У исти пар сину |
, беше се упалила и уз нејасну светлост дизаше се густ дим, који дохваташе чак до гредице, јер |
у на ме, кад треба начинити каку потежу дијагнозу.</p> <p>Опет уредно играм гимнастику и испруж |
ране и испод ока, па се мислим: дијете, дијете!{S} Али даље, наравно, ништа.{S} Та ја, и кад не |
ад са стране и испод ока, па се мислим: дијете, дијете!{S} Али даље, наравно, ништа.{S} Та ја, |
устанем, те отворим и други прозор, да дим изиђе.{S} Стајао сам подуже на прозору, који је гле |
сметало његову путу к небу.</p> <p>Тај дим ме је и пробудио.{S} Ја, онако сањив, дохватим чашу |
ла и уз нејасну светлост дизаше се густ дим, који дохваташе чак до гредице, јер је било тако ти |
преваре за десет пара, па им после даје динар бакшиша.{S} Вуче још непрестано немачко-енглески |
ло.{S} Знам само, да сам био хладан као дипломата, да сам почео са „госпођице“, да сам вишекрат |
лице и погледа ме протестујући: шта се дирате?</p> <p>Други су сви били занети у некакав разго |
— рече она гласом, који ме, бадава је, дирну, — а ви сте слаби?</p> <p>— Не, <hi>био</hi> сам, |
чно.{S} Из споредне собе чуло се дубоко дисање.</p> <p>Ја сам стајао као осуђеник. „Трпи, злико |
— <foreign xml:lang="ru">пожалуйста пойдите вонъ и не пускайте никого изъ дамъ въ комнату</for |
чно.{S} Ја сам се опрезно клонио сваког диферентног разговора.</p> <p>Тога дана била се очешљал |
ух, како у побочној соби Туманов дубоко дише; онда, како она забада иглом у јастук, и како се в |
{S} Осетих да сав горим, и да она тешко дише.{S} Прибрах се.{S} Несрећниче, шта радиш?</p> <p>С |
мојој руци, па је полако спусти на мој длан и још озго притиште мало.</p> <p>— Пристајем!</p> |
им изгорела, и она хартија, којом је на дну умотана била, беше се упалила и уз нејасну светлост |
где ради.{S} Извучем једну фијоку и на дну њену нађем једно парче беле свиле.{S} На њему извез |
</hi> је било сасвим готово, <hi>Г</hi> до половину, а друго <hi>М</hi> тек плајевазом обележен |
по русски?</foreign>“, она дошла и села до мене код пећи.</p> <pb n="8" /> <p>— Ал’ ви сте сад |
е полани вратио из Италије, дошао ми је до руку овај рукопис.{S} Читао сам га под утисцима који |
p> <p>Ја је узех за руку.{S} Доведох је до канабета.{S} Седох сам и понудих је да седне до мене |
ета.{S} Седох сам и понудих је да седне до мене, оставивши јој толико места, да је морала сести |
, у знак да ћутим.{S} Од некуд допираше до нас тонови од фаготе.{S} Били су необично тужни.{S} |
има, погледа у онога који најближе седи до њега, климне важно главом и промумла: „<foreign xml: |
ања, не водећи рачуна што ће сутра доћи до просјачког штапа.{S} И ја сам расипао своја осећања |
дизаше се густ дим, који дохваташе чак до гредице, јер је било тако тихо, да ништа није сметал |
м у варош.{S} Све је било тихо.{S} Одем до првог поштанског ковчежића и бацим писмо у њега. „Ко |
кваку.{S} Ухватим га за руку и извучем до сред собе.</p> <p>— Куда ћеш, <hi>ти</hi>? — рекох м |
грлих је и бејах готов да је не оставим до смрти.{S} Онда ми уједанпут изиђе моја мати и сестри |
рове за матер.</p> <p>Ја сам сео у угао до пећи и гледао је.{S} Може бити што сам је се зажелео |
да сам шта мислио, па ипак нисам заспао до 3 сахата. — „Она хоће срце“ — то ми је непрестано из |
мо вечерали.{S} После сам засео и читао до 12.{S} Кад сам легао, било ми је тако пријатно и так |
е?</p> <p>После сам скухао чаја и радио до 3 сахата по поноћи, да бих накнадио оно што сам изгу |
о чувао сваког корака, који би ме водио до ма каквих изјава и споразумевања.{S} Ти знаш, да она |
е одговорила, и као да ми је врло стало до њеног одговора.{S} Оваки случајеви мене само драже.{ |
бљица, тако названи „рапир“, оштра само до половине, и они се секу само врхом, и то само по лиц |
, јер иду до d, а њој је глас чист само до eis.{S} Па ипак није је глас нигде изневерио.</p> <p |
да пупи.</p> <pb n="43" /> <p>Дошли смо до језера и сели на клупу.</p> <p>Жабе су крекетале.{S} |
{S} Кажите, дакле.</p> <p>Ја седох опет до ње и примакох јој се још ближе.</p> <p>— Не — рече о |
ote> <p>Од неко доба она ради сваку ноћ до 12 и дуже, јер спрема поклоне за Божић — ти знаш, да |
које иначе забога неће да пева, јер иду до d, а њој је глас чист само до eis.{S} Па ипак није ј |
и за вас донео.</p> <p>Она ухвати моју до половине пуну чашу.</p> <p>— Одатле сам ја пио; чека |
лико корака у шуми.{S} Ноге нам упадаху до више чланака у неугажени снег; огромни храстови беља |
P18980_N14" />.</p> <p>Седох на столицу до ње и тако приближим главу њеном везу, да није могла |
тва.</p> <p>Онда привучем своју столицу до ње и почнем даље превртати <foreign xml:lang="fr">Er |
> <p>Она климну главом.</p> <p>Ја дођох до прозора и гледах је са стране.{S} Боже!</p> <p>Она ј |
г нитрата), ја имам право да га у свако доба прихватим и да видим како му је.{S} Молим, овамо р |
, боље рећи, тако, да сам се ја у свако доба могао повући и казати им, да је то све шала, и да |
адовољан собом.</p> <p>Само сам од неко доба зловољан — не знам, шта ми је.{S} Најмања ситница |
вола са свећом.</l> </quote> <p>Од неко доба она ради сваку ноћ до 12 и дуже, јер спрема поклон |
........................</p> <p>Од неко доба наша се преписка врзе само око Ане.{S} Ја то чиним |
на сто.{S} Болесницима одредим извесно доба дана, кад сам код <pb n="53" /> куће и т. д. и т. |
ана су, откако је се то збило.{S} Од то доба сви ћуте за столом, нико ни речи.{S} Тек синоћ поч |
ла, љубила — живела је срећно.{S} Од то доба, кадгод смо ишли да ходамо, чинили смо то у шуми.{ |
како је Ана умрла.{S} Шта се није од то доба променило!{S} Ја сам постао сасвим други.</p> <p>П |
сам се ту ноћ био смирио, био сам од то доба врло немиран.{S} С једне стране било ми је неправо |
milestone unit="subSection" /> <p>Од то доба било је стотину таких ситнурија- Ја их ти не прича |
да му не називам ни Бога.</p> <p>Од то доба он је неколико пута гледао да ме изазове, но ја са |
вуче, но здера врло мало коже, а у исто доба и парче листа из књиге.</p> <p>— Ах, опростите, — |
ста овде, а други математичар.{S} Веома добар и озбиљан човек.</p> </div> <div type="chapter" x |
о даме.{S} Она је играла врло добро.{S} Доби прву партију и погледа ме оштро, ја сам разумео да |
ље знам, и да је не пуштам хотимично да добива.</p> <p>После три партије опет помеша зрна и оту |
зашто не играте, него ме пуштате да ја добивам?</p> <p>— Зар ви мислите да ја на тај начин хоћ |
них медицинских журнала, које сам некад добивао, праве деца змајеве и генералске капе.</p> <p>Ј |
<p>Другу партију ја сам се усиљавао да добијем, па, ваљда, стога и предвидим њен колут, који с |
ео сам наново лозове за лутрије и, како добијем, платићу Чифутину Левенхајму мој дуг.</p> <p>И |
новом кухарицом, коју смо пре два дана добили, стојим на доброј нози.{S} Синоћ сам јој обећао |
..............</p> <p>Побратиме!</p> <p>Добио сам писмо и од тебе и од куће.{S} Оба су подједна |
м се, ја знам најбоље, какав ћу одговор добити; с друге, опет, чинило ми се све: добро ће бити. |
х руку, коју она узе.</p> <p>— А ви сте добра девојка — одговорих јој.— Лаку ноћ!</p> <p>Ту ноћ |
, ех, брате, она је, тако ми Бога, тако добра, тако добра!...</p> <p>Ну, „велико писмо“ је гото |
она је, тако ми Бога, тако добра, тако добра!...</p> <p>Ну, „велико писмо“ је готово.{S} Сачув |
пут сам лапнуо, да сркнем из ње, но мој добри генији држао ме је за њушку.</p> <p>Охладнео сам |
обити; с друге, опет, чинило ми се све: добро ће бити.</p> <p>Тако сам и према њој последњих да |
а — ја ударим гласом на „вас“.</p> <p>— Добро.{S} Онда је прво: немојте да ласкате.</p> <p>— Хо |
госпођици Ведел као да беше ова прилика добро дошла.{S} Она одмах скочи и отпоче свирати.{S} Ја |
сно и разговетно.{S} И ти, дакле!{S} Па добро — нећу се убити.{S} Или сам ја кукавица, или си т |
ради ње, ради тебе, ради куће...{S} Па добро, дакле.{S} Немој мислити да немам за то куражи — |
и, као да чикам некога, запитам се: „Па добро, шта је?“</p> <p>Учини ми се да ми се прси сасвим |
ам са собом.{S} Једанпут сам казао: „Па добро!{S} Сутра ћу јој рећи, да је не могу узети.{S} Ст |
тео писати, да се не бринеш, сад је све добро.</p> <p>Па и после толиког ћутања ипак немам ништ |
седнем с њоме, јер се моја соба не може добро да угреје.</p> <p>Било је пре једно недељу дана.{ |
ом.{S} Ћутала је, тужила се да јој није добро.</p> <p>Ја сам се усиљавао да забављам госпођицу |
а то јесте, тако ми Бога!), ипак бих се добро чувао сваког корака, који би ме водио до ма какви |
и.</p> <p>— Ви?{S} Не, ви сте увек били добро дете.{S} Нећете, ваљда, сад да проиграте ваш глас |
за то куражи — Боже мој!{S} То ће бити добро дело!{S} Ох, кад би знала моја мати, на како се в |
ћи немачки, да прича.{S} Ти знаш, да он добро зна наше ствари.{S} Сад је узео Мемоаре Проте Нен |
зговора начини ми она комплименат, како добро говорим немачки.</p> <p>— Опростите, што морам ва |
играли смо даме.{S} Она је играла врло добро.{S} Доби прву партију и погледа ме оштро, ја сам |
образована девојка.{S} Свирала је врло добро у клавир и говорила француски и енглески.{S} Њен |
љубав био би корак у женидбу, а ти врло добро знаш, да се ја њом оженити не могу.{S} Боже мој!{ |
двапута речи <hi>на танко</hi>.</p> <p>Добро, побратиме.{S} Ти не знаш, да ме ти сам увлачиш у |
коју смо пре два дана добили, стојим на доброј нози.{S} Синоћ сам јој обећао <pb n="33" /> купи |
клавир, <pb n="2" /> забавља се с Аном, добује прстима у прозор, или се прислони уз пећ.{S} А А |
код мене.</p> <p>Ја је узех за руку.{S} Доведох је до канабета.{S} Седох сам и понудих је да се |
аће, која се либе доћи мени, откако сам довео њу у кућу, и њено вечно осећање усамљености, јер |
рам“.{S} Ти не знаш, да ме на тај начин доводиш на чудновате мисли.{S} Он је у толико истинит, |
RP18980_N7">Овим псима још једнако није довољно батина.</note> <note xml:id="SRP18980_N8">Позив |
толико привлачила, да не знам, јесам ли довољно искрен, кад ти кажем, да се нисам заљубио (<for |
— питао је Туманов.</p> <p>— Јер је то довољно за задовољење части: потече крв — рекао је лајт |
идело је се да је бачено, да се више не доврши.</p> <p>..........................</p> </div> <d |
ти.</p> <p>Ћутали смо обоје.{S} Попеску доврши свирање, заклопи клавир и диже се.</p> <p>— Лаку |
сподин: пратим је на клавиру, кад пева; додајем јој игле, кад испадну; огрћем јој кабаницу, кад |
<pb n="42" /> пијацу или иначе у варош, дође у моју собу.{S} Уређује књиге, диже моју ђулад за |
ем је на мокар сто.</p> <p>Моја ми соба дође тако тужна, да ти не умем казати.{S} Научио сам да |
, шта бих јој казао, јер ми толико мила дође.</p> <p>Изби 4 сахата.</p> <p>Сад морам да идем.{S |
н пољубац на лево слепо око.</p> <p>Она дође још тужнија.</p> <p>— Ти ћеш ме узети? — рече она, |
После мале паузе ја видех, како му лице дође пакосно.{S} Опет ми се заједљиво обрати:</p> <p>— |
} Покрај тога био је напит.</p> <p>Мени дође гаднији него икад, хтедох да пљунем, Туманов ме јо |
на петролеумом и кадгод, сирота, јутром дође с трга, хуче и притом нама, својим питомцима, демо |
чекиван овакав поздрав.</p> <p>Лајтнант дође и стави се међу нас:</p> <p>— Господо, молим вас, |
на моју молбу? — обрати се мени.</p> <p>Дође ми ужасно гадан.</p> <p>— Не бих — рекох му и поче |
ми је.{S} Најмања ситница наједи ме, да дођем ко скорпија.</p> <p>Јуче сам хтео да лупам Макса. |
се шта говори.{S} Ја ућутах.</p> <p>Кад дођосмо близу кући, ударисмо на Albrehchtsstrasse.{S} Т |
а? питах се.{S} Куд сам загазио?</p> <p>Дођосмо пред нашу кућу и, ћутећки, прођосмо је.{S} Она |
ио.</p> <p>Она климну главом.</p> <p>Ја дођох до прозора и гледах је са стране.{S} Боже!</p> <p |
исам заслужио.{S} Е па лаку ноћ!</p> <p>Дођох у своју собу.{S} Не знам откуд, па ипак осећах се |
зажелели, и како им се чини да већ неће доживети тај срећни час, кад ћу ја свршити и вратити се |
а само спрдам, рекнем јој:</p> <p>— Ако дозволите, ја ћу вам свирати што. — Скочим, као да идем |
узимаднем част наћи се у вашем друштву, дозволићете ми, да вас уверим како сам лош свирач.</p> |
чека се „љубазник“, па се после цмака, док не удари крв на нос, а не дајући себи никаква рачун |
3 опет на клинику.{S} Увече, седео сам, док смо вечерали.{S} После сам засео и читао до 12.{S} |
за уши.</p> <p>Ми и нехотично чекасмо, док они пређоше преко тротоара.{S} Онда пођосмо даље.</ |
му: „Ви се обадвоје узајамно волите.{S} Док се пољубите, видећете да се ја не варам“.{S} Ти не |
и пардон не иштемо.</p> <p>— Могла бих доказати, да имам више права <pb n="15" /> но ви, ал’ к |
о говор о Србији, онда ми он непрестано доказује, како ми треба да почнемо с Турцима, побићемо |
.{S} После дуге муке скочим из кревета, докопам писмо, „ко зна?...“ мислио сам се.{S} Обучем се |
а два-три месеца уздам се да ћу постати доктор. — Ко ће са мном!</p> <p>Помисли, шта је урадио |
те, ја сам то знала.{S} И ви сте ми леп доктор! — и поче весело да се смеје. — Ја не смем ништа |
коњић и проста кола — екипажа господин-доктора.{S} Пред Ћуковом механом седео је Јово шаркијаш |
<p>Но о њој нема више разговора.{S} Она долази у „пријатне успомене“.</p> <p>Остај здраво</p> < |
мета.{S} Па Никола Ђеро, који сваки час долази мојој кући и пита: „Треба л’ што за кућу?“.{S} М |
акомислен крај срца <hi>против</hi>.{S} Доле са срцем!</p> <pb n="50" /> <p>Али, молим те, пром |
анем, отворим прозор и гледах у врт.{S} Доле је вртар преривао будаком црну земљу, која је расп |
руке на леђа и прислонио се уз зид.{S} Дон Карлос приђе и сам.</p> <p>Макс се још јаче постиди |
de">Barbarisch</foreign> — пристајао је Дон Карлос.</p> <p>Онда је Туманов упао у реч:</p> <p>— |
/p> <p>— Зашто не на рапире? — питао је Дон Карлос.</p> <p>— А зашто баш на рапире? — питао је |
се слатко смејати.</p> <p>Да није било Дон Карлоса у соби, не знам, шта бих јој казао, јер ми |
ио се да не слуша, а лајтнант говорио с Дон Карлосом о афери.</p> <p>— <foreign xml:lang="de">B |
и радовали се целом „сраженију“.</p> <p>Дон Карлос је остао с лајтнантом.{S} После једно пет ми |
прозору.{S} Ја је стискох за њу.</p> <p>Дон Карлос, коме у тај пар донесе девојка флашу с пивом |
f target="#SRP18980_N2" />.</p> <p>Наш „Дон Карлос“ је непрестано она ужасна противречност имен |
етку којекакве досетке о Банаћанима.{S} Донекле је ишло којекако.{S} Кад смо већ ушли у варош, |
е заилазило за Гучево.{S} Она је водила донекле најмлађе дете моје сестре, које <pb n="29" /> н |
ријатан умор.{S} Не знам, зашто ми нису донели лампу.{S} Ја упалим свећу и метнем је на сто.{S} |
> <p>— Ах, опростите, ја нисам и за вас донео.</p> <p>Она ухвати моју до половине пуну чашу.</p |
престано у истом ковчегу, у коме сам их донео, кад сам дошао овамо.{S} Само сам извадио ону с р |
>Она лако поцрвени.</p> <p>Баба међутим донесе меда и ораха, па опет изиђе.{S} Попеску беше уга |
а њу.</p> <p>Дон Карлос, коме у тај пар донесе девојка флашу с пивом, накашља се некако и сувиш |
у њих на Божић сви дарују.{S} Ја обично донесем књигу, па седнем с њоме, јер се моја соба не мо |
SRP18980_N8" />.</p> <p>Онда ја устах и донех чашу воде.{S} Попијем пола чаше.</p> <p>— Ах, опр |
ну слику?</p> <p>Она мрдну главом, тури доњу усну у уста и гледаше ме, питајући, да л’ се срдим |
<p>Наиђем на двоје загрљених.</p> <p>— Допада л’ вам се ово?</p> <p>Она напући уста.</p> <p>Оп |
r">Marseillaise</foreign>-у.</p> <p>— А допада л’ вам се ово?</p> <p>Она посматраше слику који |
p>— Ја не знам, шта се овде може човеку допадати.{S} Нарочито у вашој књизи.{S} Мора бити да је |
воја уста, у знак да ћутим.{S} Од некуд допираше до нас тонови од фаготе.{S} Били су необично т |
оспођица Ведел?</p> <p>— Ја сам баш сад допратио госпођицу к вама — рече момак, учтиво се смеше |
а.</note> <note xml:id="SRP18980_N12">С допуштењем да кажем.</note> <note xml:id="SRP18980_N13" |
{S} Трипут идем на дан њојзи у собу: на доручак, ручак и вечеру.{S} Увек ми је термометар под п |
Прекодан смо сваки на свом послу.{S} На доручак, ручак и на вечеру скупљамо се у трпезарији, гд |
ислим на женидбу.</p> <p>Одем у собу на доручак.{S} Уозбиљим се и чинио сам се као да ништа и н |
о немачко-енглески речник кудгод иде, и доручкује татарски бифтек.{S} Ја гледам те од њега учим |
аш, све се то збива у шали и у смеху) и доручкујем.{S} Није било никога, но ми ипак нисмо говор |
187...</p> <p>Почињао сам ти, душе ми, досад двадесет писама и сва подерао.{S} Већ су два месе |
ање.</p> <p>Би ми необично пријатно.{S} Досад никад није у мом присуству говорила ма што против |
немојте ни одсад да ласкате, као што ни досад нисте ласкали.</p> <p>Она лако поцрвени.</p> <p>Б |
тављен од света и пљунуо на све што сам досад волео.{S} Сам самцит, с њоме у мом <pb n="30" /> |
а, на послетку може бити да сам ја цело досадање њено понашање криво разумео.{S} Можда сам ја њ |
</p> <pb n="26" /> <p>Ани би, очевидно, досадно и непријатно.{S} Она се сама стидела.{S} Да би |
оји корак, па ћете се ослободити мојега досадног друштва.</p> <p>Она срдито-тужно развуче краје |
, како муха вечера.{S} Макс прави рђаве досетке, на које се ми само званично смејемо.{S} С Тума |
сула преко шоље.{S} Ја сам правио рђаве досетке и смејао се раскалашно.</p> <p>Одмах у 8 сахата |
одвалиш шамар.{S} Напослетку којекакве досетке о Банаћанима.{S} Донекле је ишло којекако.{S} К |
ам пристао на трампу, смејући се рђавој досеци о мољцима и лави.</p> </div> <div type="chapter" |
ацију — поштени смо!{S} Шта ће врлина — доста је дужности.{S} Па, истина, и чиме сам ја обавеза |
јатно.</p> <p>После пет минута били смо доста дубоко у <pb n="21" /> шуми.{S} Око нас било је т |
е надао. — Ђаво га знао, то сам казао с доста осећања и, у ствари, као да осетих да ме боли њен |
част ангажована.{S} Ја сам је очувао, и достојан сам да будем твој побратим.</p> <p>А сада, опр |
же главу и погледа ме онако јадног, без достојанства, без величине, без мушког поноса.{S} Погле |
о, да сам тај дан ручао с њима заједно; дотле сам јео у својој соби, јер ме мрзело облачити се. |
се цела кућа напуни весеља.{S} Туманов дотрча мени у собу (не знам, шта је и њему наспело) и с |
а мати зна, шта то значи, и момче одмах дотрчи с полићем ракије, те га даје чича-Николи.</p> <p |
не смем лагати.{S} А и писмо ће, ваљда, доћи.</p> <p>..........................</p> <pb n="49" |
, како деца непрестано питају кад ћу ја доћи, како су ме се сви зажелели, и како им се чини да |
ла имања, не водећи рачуна што ће сутра доћи до просјачког штапа.{S} И ја сам расипао своја осе |
еца мојих сестара и браће, која се либе доћи мени, откако сам довео њу у кућу, и њено вечно осе |
јасну светлост дизаше се густ дим, који дохваташе чак до гредице, јер је било тако тихо, да ниш |
м ме је и пробудио.{S} Ја, онако сањив, дохватим чашу воде и саспем је на свећњак.{S} Онда уста |
поштени људи.{S} Не седимо на друму, да дочекујемо богате путнике, враћамо што узајмимо на обли |
<p>Кад сам се полани вратио из Италије, дошао ми је до руку овај рукопис.{S} Читао сам га под у |
ву физиологију, да је учим за испит.{S} Дошао у 2 кући.{S} Отишао у 3 опет на клинику.{S} Увече |
tion" /> <pb n="40" /> <p>Кад сам увече дошао кући, сретнем Макса, који иђаше низ степене, и за |
м ковчегу, у коме сам их донео, кад сам дошао овамо.{S} Само сам извадио ону с рецептима и носи |
о индиферентније ствари, само да не бих дошао на оно, чега сам се тако бојао, јер ми је тако ми |
ни куда ћу тако рано, као иначе.</p> <p>Дошао сам у 2 на ручак.</p> <p>Она је се била откравила |
згодно, па се неће више дигнути.</p> <p>Дошао на ручак.{S} Сав се улепио фластерима по лицу, би |
шћу да ће ме обрадовати вели: „Хајдете, дошла Ана“.{S} Онда сам се и сам обукао и отишао у собу |
.{S} Морао бих викати, да би и полиција дошла.</p> <p>Ја устах од стола и стах крај прозора.{S} |
било међу нама.{S} Она ко да је и сама дошла на исте мисли.{S} Кад сам ушао, била је тужна, но |
ru">Какъ ето по русски?</foreign>“, она дошла и села до мене код пећи.</p> <pb n="8" /> <p>— Ал |
ер ме мрзело облачити се.</p> <p>Она је дошла увече.{S} Чуо сам, како јој Попеску и Туманов, ве |
су обично сва моја писма.</p> <p>Кад је дошла из Готе, ја сам се био толико предигао, да сам та |
ици Ведел као да беше ова прилика добро дошла.{S} Она одмах скочи и отпоче свирати.{S} Ја нисам |
радовала као мало дете.</p> <p>Кад смо дошли кући, било је време вечери.{S} После вечере ја од |
побегла.</p> <p>После су и он и Попеску дошли мени и радовали се целом „сраженију“.</p> <p>Дон |
је почела да пупи.</p> <pb n="43" /> <p>Дошли смо до језера и сели на клупу.</p> <p>Жабе су кре |
— Свака лекција од <hi>вас</hi> биће ми драга — ја ударим гласом на „вас“.</p> <p>— Добро.{S} О |
l:id="SRP18980_N27">Зови ме само љубав (драги), и бићу из ова крштен.</note> <note xml:id="SRP1 |
head> <p>У Н. 17.{S} VII, 183...</p> <p>Драги побратиме,</p> <p>Одавна ти нисам писао писма без |
.</head> <p>У Н. 17, XII, 187...</p> <p>Драги побратиме!</p> <p>То је било овако.</p> <p>Она је |
ad>X ПИСМО.</head> <p>У Н. 187..</p> <p>Драги побратиме!</p> <quote> <l>Call me but love, and I |
одговора.{S} Оваки случајеви мене само драже.{S} Све ме копка неки ђаво, да видим да л’ она у |
{S} Па Тијосав, који у десној руци носи дренов штапић и њиме се поштапа, левом размахује и одма |
да нам је некако свима тужно.{S} Она је држала свезу између нас, јер овако седнемо сви за сто, |
} Та то си и сам знао — ниси ме, ваљда, држао за каког фићфирића, који се вуцара с девојкама, д |
узех њен прстић и почех га миловати.{S} Држао сам га за који минут у својој руци, она га онда, |
о, да сркнем из ње, но мој добри генији држао ме је за њушку.</p> <p>Охладнео сам се.{S} Ти си |
бркљом правила.</p> <p>Ја се противих и држах крепко отворену књигу, коју она покушаваше да зат |
рже своју руку из моје, но ја је крепко држах.</p> <p>— Та пењите се! — виках ја, смејући се. — |
p>Ја се окретох, да га видим.{S} Она ме држаше испод руке и повуче напред.</p> <p>— Одмах си се |
о је наишао на нешто важно, одмакне их, држећи их у левој руци, и гледа их из даљине, онда удар |
.. молим вас, како сте казали?</p> <p>— Дромбуља — рекох јој.</p> <p>Туманов лако прсну у смех. |
шта ми би.{S} Ја одговорих:</p> <p>— У дромбуљу, госпођице.</p> <p>Она се мало збуни:</p> <p>— |
p> <p>— Опростите, ја не знам шта је то дрр... молим вас, како сте казали?</p> <p>— Дромбуља — |
та мисао „чврсто“ затворена, ушуњала се друга: „Ала, кад би они, нешто, одговорили!...{S} Ех, н |
ажио никака „задовољења“, као што би то другда може-бити радио (та ви ме сви зовете прзницом).{ |
ле сам је испитивао, да ли је запамтила друге песме, које сам јој преводио.{S} Одговарала је не |
убио (бар ја не знам) ни због једне ни друге несреће.</p> <p>Јуноша!{S} Овда лежи дубока мудро |
ико загазио, да се не могу повући, а, с друге стране, крајње је време да се оканем посла за кој |
нам најбоље, какав ћу одговор добити; с друге, опет, чинило ми се све: добро ће бити.</p> <p>Та |
га седишта и отвори врата од кола.{S} С друге стране искочи један млад човек у белим рукавицама |
ло за руком, иако сам се усиљавао.{S} С друге стране, опет, кола и тутањ и не дадоше да се шта |
тах од стола и стах крај прозора.{S} И, други поустајаше.{S} Сви ћуташе.{S} Баба изиђе плашљиво |
д <pb n="53" /> куће и т. д. и т. д.{S} Други дан све опет по старом.{S} Отворим албум и гледам |
с нама седе — један гимназиста овде, а други математичар.{S} Веома добар и озбиљан човек.</p> |
Госпођице, значи да бисте ви ипак какав други поклон хтели од мене; ви нећете само моју духанке |
о уживати.</p> <p>Ана брзо поче некакав други разговор.</p> <p>Ја се међутим дигнем и опростим |
свећњак.{S} Онда устанем, те отворим и други прозор, да дим изиђе.{S} Стајао сам подуже на про |
рино писмо, и онај сасвим други, сасвим други живот.</p> <p>Ја хтедох да вичем: шта да радим?</ |
ја мати и сестрино писмо, и онај сасвим други, сасвим други живот.</p> <p>Ја хтедох да вичем: ш |
доба променило!{S} Ја сам постао сасвим други.</p> <p>Побратиме, пусти ме, да се исплачем — пос |
ме протестујући: шта се дирате?</p> <p>Други су сви били занети у некакав разговор.{S} Ја куцн |
кога, но ми ипак нисмо говорили једно с другим.{S} Чим сам попио каву, одмах изиђем.</p> <p>— З |
а стидела.{S} Да би прекинула паузу, а, друго, да би сврнула пажњу на што друго; уста и упали с |
асвим готово, <hi>Г</hi> до половину, а друго <hi>М</hi> тек плајевазом обележено. <pb n="41" / |
а као из сна и онда бивала весела.{S} А друго, чак је и Туманову пало у очи да она, кад нисам ј |
у, а, друго, да би сврнула пажњу на што друго; уста и упали свеће на клавиру.</p> <p>— Кларо, с |
ако био стегао, да је се све увијао.{S} Другом руком опре се мени о прси.</p> <p>— Хоћу ја теби |
eign><ref target="#SRP18980_N13" />, на другом није било завесе.</p> <p>Ја, да бих почео разгов |
ор, дигнем се:</p> <p>— Да спустим и не другом прозору завесу, а?</p> <pb n="17" /> <p>Говорио |
млад човек у белим рукавицама, пређе на другу страну кола и пружи руку у њих.{S} На ту руку нав |
анпут пустим, и обе поле лупише једна о другу и лако јој прикљештише прст.{S} Ја притиснем обе |
ачи: зашто ви не играте озбиљно?</p> <p>Другу партију ја сам се усиљавао да добијем, па, ваљда, |
рни људи, поштени људи.{S} Не седимо на друму, да дочекујемо богате путнике, враћамо што узајми |
, па ћете се ослободити мојега досадног друштва.</p> <p>Она срдито-тужно развуче крајеве усана: |
> <p>„.......................... женско друштво пријатно ......{S} Њена мајка, брат јој поручни |
/> опет узимаднем част наћи се у вашем друштву, дозволићете ми, да вас уверим како сам лош сви |
сви заједно, а да, опет, окрене руски у друштву где нико ван нас два не разуме — знаш, да је вр |
.</p> <p>— Не бих — рекох му и почех да дрхшћем.</p> <p>— Не бисте?{S} А зашто?{S} Молим, опрос |
му „Што се боре мисли моје“, више ми не дршћу груди и не гори лице, како ли се каже?</p> <p>Нач |
м се.</p> <p>Сваким даном газио сам све дубље и дубље.{S} Кад сам што говорио за се, увек сам к |
> <p>Сваким даном газио сам све дубље и дубље.{S} Кад сам што говорио за се, увек сам казао <hi |
„госпођице“, да сам вишекратно помињао „дубље разлоге“ и како ја „не смем мислити само на себе“ |
} Туманов с његовим дубоким басом и још дубљим брковима ...........................{S} Поносита |
и четири.{S} Ја почех да тонем у некаку дубљину, све ми биваше нејасније. „Може бити... ко зна? |
ге несреће.</p> <p>Јуноша!{S} Овда лежи дубока мудрост.{S} Потражи је и наћи ћеш!</p> <p>Мене ј |
ом или са забавом.{S} Туманов с његовим дубоким басом и још дубљим брковима ................... |
иглене уши“, „потока суза и уздисаја“, дубоких ко артески бунар и дугачких ко Трифко јекмегџиј |
</p> <p>После пет минута били смо доста дубоко у <pb n="21" /> шуми.{S} Око нас било је тако ти |
S} Ја чух, како у побочној соби Туманов дубоко дише; онда, како она забада иглом у јастук, и ка |
p> <p>Кад сам опет отворио очи, било је дубоко у ноћ.{S} Свећа беше сасвим изгорела, и она харт |
ило мрачно.{S} Из споредне собе чуло се дубоко дисање.</p> <p>Ја сам стајао као осуђеник. „Трпи |
ће ме звати на дуел, нашто му је Видак дуванџија — ударио шамар!</p> <p>Неко куца на моја врат |
обијем, платићу Чифутину Левенхајму мој дуг.</p> <p>И тако даље.{S} Једном речи: постао сам уре |
и уздисаја“, дубоких ко артески бунар и дугачких ко Трифко јекмегџија, „жарких очију као небо“ |
да испредам пријатније снове.{S} После дуге муке скочим из кревета, докопам писмо, „ко зна?... |
вим беспослицама.{S} Ја знам, да вам је дуго време, кад сте са мном.</p> <p>— А ви идите, кад з |
ући се осовини ледених кристала.</p> <p>Дуго сам гледао ову, као што видиш, луду, прљаво-светлу |
из пећи удараху у моју постељу.</p> <p>Дуго нисам устао.{S} Преметало ми је се по памети буди- |
лампе са улице, нижући се у бесмислене дугуљасте и звездасте слике, саображавајући се осовини |
које ми је он претио, да ће ме звати на дуел, нашто му је Видак дуванџија — ударио шамар!</p> < |
им тоном и речима којима се они зову на дуел, рече ми:</p> <p>— Ја вам стојим у сваком погледу |
нт.</p> <p>— Па онда је још простије да дуеланти пуштају себи пијавице — рекао је Туманов.</p> |
се ревносно чепају ногама и позивају на дуеле.</p> <p>Макс се искашљиваше, кад уђе у собу.{S} С |
35" /> <p>Ја не знам, знаш ли ти њихове дуеле.{S} То је иронија на част, на јунаштво, на раздрљ |
није:</p> <p>— Јер је на <hi>вашим</hi> дуелима и берберин излишан.</p> <p>Он сав позелени:</p> |
не може прорезати сабљица, којом се они дуелишу.{S} А та је сабљица, тако названи „рапир“, оштр |
једно време у години, кад се морају да „дуелишу“.{S} Онда се ревносно чепају ногама и позивају |
улепио фластерима по лицу, био чова на дуелу.{S} Покрај тога био је напит.</p> <p>Мени дође га |
ru">Только пожалуйста, колотите какъ слѣдуетъ</foreign><ref target="#SRP18980_N23" />.</p> <p>О |
јунаштво.</p> <p>Попеску не могадијаше дуже издржати.{S} Он намигну на ме, па се окрете Максу. |
Од неко доба она ради сваку ноћ до 12 и дуже, јер спрема поклоне за Божић — ти знаш, да у њих н |
увати јаве.{S} Ово је некака опомена на дужност.</p> <p>Побратиме, опрости ми, што сам те намуч |
оштени смо!{S} Шта ће врлина — доста је дужности.{S} Па, истина, и чиме сам ја обавезан?{S} Људ |
и тако тихо.{S} Некако осећање испуњене дужности голицало је пријатно моје груди.</p> <p>— Ах, |
шкрипио је под ногама.{S} Сви излози у дућанима осветљени и препуни свакојаких „божићних даров |
ав индиферентан разговор.{S} Ја извадих духан-кесу.</p> <p>— Извол’те на поклон! — рекох некако |
n="45" /> капала је вода с мрвицама од духана и пепелом од цигара, који сам ја отресао на свећ |
иђе да гледа вечеру, а Попеску, да купи духана остасмо само ја и она.{S} Туманов чита новине и |
клон хтели од мене; ви нећете само моју духанкесу.{S} Кажите, дакле.</p> <p>Ја седох опет до ње |
ас по љубљаше у чело.</p> <p>Ја извадих духанкесу и рекох јој српски:</p> <p>— Начини ми цигару |
бељаху се с оне стране, с које је ветар духао, кад је снег падао, те га наносио на њих.{S} Врем |
промукло и загушљиво.</p> <p>У тај пар духну ветар појаче, и с једног сухарка сроза се снег и |
ово, као с неким правом.</p> <p>Ја прво духнух на нос, да не прснем, онда се опет стегох и одго |
{S} 1, I, 187...</p> <p>Почињао сам ти, душе ми, досад двадесет писама и сва подерао.{S} Већ су |
сећао сна, и било ми је право и тихо у души што је то све само сан.{S} Бар ћу се сад још јаче |
оне коју служе у Гетсиманском врту.{S} Ђаво ме је терао, два-три пут сам лапнуо, да сркнем из |
е да ми поклоните?{S} Нисам се надао. — Ђаво га знао, то сам казао с доста осећања и, у ствари, |
> <p>Дакле, оне ноћи, јутра, који ли је ђаво био, ја сам се мислио, мислио и тврдо сам одлучио |
и мене само драже.{S} Све ме копка неки ђаво, да видим да л’ она у ствари мари за ме, ко што ме |
а не одговорих ништа.</p> <p>Макса сами ђаво тераше, да ме задиркује.{S} После мале паузе ја ви |
те ли ви у што, ако смем питати?</p> <p>Ђаво га знао, шта ми би.{S} Ја одговорих:</p> <p>— У др |
<head>ГЛАВА I.</head> <quote> <l>Тражи ђавола са свећом.</l> </quote> <p>Од неко доба она ради |
ебе, јер му јатаган смета.{S} Па Никола Ђеро, који сваки час долази мојој кући и пита: „Треба л |
њоме заносим.{S} Не, брате, још у мени ђипа поштено срце — та ваљда пред тобом смем то тврдити |
ај које се само Србин топи.{S} Па пијан Ђоза, који ме је, кад сам о распусту био код куће, сто |
арка сроза се снег и паде на рукав њене ђуде.</p> <p>Ја извадих мараму и почех јој стресати сне |
моју собу.{S} Уређује књиге, диже моју ђулад за гимнастику и диви се мојој снази, после се маз |
> <p>— Госпођице, то нисам заслужио.{S} Е па лаку ноћ!</p> <p>Дођох у своју собу.{S} Не знам от |
.{S} Морам вам само казати, да се бојим е ћете се покајати што сте такав уговор са мном закључи |
но.</note> <note xml:id="SRP18980_N4">Е-е.</note> <note xml:id="SRP18980_N5">Гром и пакао!</not |
авно.</note> <note xml:id="SRP18980_N4">Е-е.</note> <note xml:id="SRP18980_N5">Гром и пакао!</n |
ем ти, једва једном опаметих се.</p> <p>Е, брате, ти знаш, да има у нашем животу тренутака, у к |
меши.</p> <p>— Ако ћете да га одсечете, ево вам га.</p> <p>— Засад ништа.{S} Само да ја знам, д |
мислим: па шта сад да му пишем?</p> <p>Ево шта сам још напабирчио за мршаво писмо, као што су |
ио да је сав ишаран као Сидовљева карта Европе.</p> <p>Он очигледно чекаше да га ко запита за њ |
собице, па мршав коњић и проста кола — екипажа господин-доктора.{S} Пред Ћуковом механом седео |
нант!{S} А ти знаш, да сам престарео за ексцесе.{S} Некада сам мислио да бих био у стању оженит |
Ја гледам те од њега учим што могу више енглески, па после казујем њој.</p> <p>Њен брат лајтнан |
о добро у клавир и говорила француски и енглески.{S} Њен је отац професор на университету и ниј |
бакшиша.{S} Вуче још непрестано немачко-енглески речник кудгод иде, и доручкује татарски бифтек |
тор.</note> <note xml:id="SRP18980_N14">Енглески тул (ретко ткање).</note> <note xml:id="SRP189 |
">„Историју једног сељака“ (приповетку) Еркман-Шатријана.</note> <note xml:id="SRP18980_N11">Су |
час пита: „<foreign xml:lang="ru">Какъ ето по русски?</foreign>“, она дошла и села до мене код |
> <p>— А шта је то мензура?</p> <p>— Па ето, ове ране.{S} Бисте ли пристали на моју молбу? — об |
сва воља на даље ашиковање.{S} Па ипак, ех, брате, она је, тако ми Бога, тако добра, тако добра |
а, кад би они, нешто, одговорили!...{S} Ех, на то не треба ни мислити“.</p> <p>Све је било узал |
бијају из моје собе.{S} А моја сестра — ех, побратиме!</p> <p>Ти ме питаш: ама тргни се, болан, |
с Турцима, побићемо их, ваљда.</p> <p>— Ех, кад бисте ви имали, нешто, само један овакав кор ка |
ло.{S} Гледах у небо и слушах крекетање жаба.</p> <p>Би ми необично благо.{S} Она ме час по љуб |
флашица, микроскопа, лампица.{S} Својим жабама мењам уредно сваки дан воду, и питоме зечеве хра |
и смо до језера и сели на клупу.</p> <p>Жабе су крекетале.{S} Један је лабуд пловио средином и |
је отац професор на университету и није жалио ни труда ни новаца, да васпитава своје дете.</p> |
сестре, сви су Немци — рече она некако жалостиво.</p> <p>— Ти си моја — рекох ја, — ма шта да |
бунар и дугачких ко Трифко јекмегџија, „жарких очију као небо“ (разуме се италијанско), час пла |
рту је било тихо.{S} У даљини пиштао је железнички воз.</p> <p>Мене одједанпут обузе некака туг |
ако је неки дан у Баварској легао во на железничку пругу, и воз се осакатио.{S} Неки дан, опет, |
колико пута понављао сам у себи реч <hi>женидба</hi>, али никаква појма нисам могао за њу везат |
летим у тај страшни обруч непрорачуњене женидбе?{S} Аја!{S} Идем одмах њојзи.{S} Казаћу јој.... |
грати се њоме, кад не смем да мислим на женидбу.</p> <p>Одем у собу на доручак.{S} Уозбиљим се |
неозбиљан, корак у љубав био би корак у женидбу, а ти врло добро знаш, да се ја њом оженити не |
.</head> <p>„.......................... женско друштво пријатно ......{S} Њена мајка, брат јој |
p> <p>Дакле, ја сам све свршио, ја имам жену, која ме воли.</p> <p>А моји: моја мати, мој побра |
i>.{S} Она ме је само гледала, љубила — живела је срећно.{S} Од то доба, кадгод смо ишли да ход |
а бих био у стању оженити се кухарицом, живети с њоме о кори суха хлеба и бити најсрећнији смрт |
ло што ће се скрхати једно срце? — нек’ живи резон!{S} Ми смо модерни људи, поштени људи.{S} Не |
исмо, и онај сасвим други, сасвим други живот.</p> <p>Ја хтедох да вичем: шта да радим?</p> <p> |
p> <p>Е, брате, ти знаш, да има у нашем животу тренутака, у којима се, хоћеш нећеш, подетиш.{S} |
е сетим да имам у новом капуту кутију с жигицама.{S} Нађем је и, паљкајући једну по једну, потр |
од воде, коју сам сасуо на свећњак.{S} Жигице су се биле уквасиле, и ниједна не хте упалити.{S |
и да легнем у постељу.</p> <p>Потражим жигице на столу.{S} Он је сав био мокар од воде, коју с |
<p>Лајпциг.</p> <p>Већ си по поштанском жигу познао, да сам оставио место мога, моје, мојих... |
p> <p>Они, знаш, туре на очи наочаре од жице, подвежу свиленим крпама и концима сваку јачу арте |
клавира и наслони главу на руку.</p> <p>Жице јекнуше збркано и без реда, баш као што беше у мој |
врата.</p> <p>Ја се одмакнем од своје „жртве“.{S} Поклоним се на све стране, као акробати, кад |
мој, о „слаткој тузи и тужном весељу“, „жуборећем поточићу“, „успављивом гласу звона“ и тако да |
бритву, од које је једна страна само за жуљеве.{S} То сам опазио неки дан, кад је Спалдинг узео |
де је и клавир и једно десетак новина и журнала.{S} Трпезарија је та, управо, наше интернациона |
мари коње.{S} Од неисечених медицинских журнала, које сам некад добивао, праве деца змајеве и г |
подбочи се на руку и гледаше на клавир, за којим Попеску свираше влашке потпури.</p> <p>— А што |
/> <p>Мене свега обузе некака језа.{S} За столом су седеле и „даме“, ја се стегох и уздржах се |
е баба, плачући.</p> <pb n="39" /> <p>— За име божје! — кукаше она и ухвати ме за руку.</p> <p> |
али, она не би била ни у колико ласкава за ме.</p> <p>Нисам се више могао насмејати.</p> <p>Она |
ић и почех га миловати.{S} Држао сам га за који минут у својој руци, она га онда, веома опрезно |
ад беше ухватио за кваку.{S} Ухватим га за руку и извучем до сред собе.</p> <p>— Куда ћеш, <hi> |
и се да се спремам за некакав бој, и да за њега треба храбрости.{S} Почнем да се прикупљам.{S} |
а на азотну киселину, те њоме шара јаја за Васкрс.{S} Моје је ножеве искухала моја баба Мага, т |
а.</p> <p>Кад су били неколико корачаја за нама, окрете се један и поругљиво рече:</p> <p>— Гра |
, генијална мисао.</p> <p>Она је седела за столом и везла некакав јастук.</p> <p>На улици затут |
воје дете.</p> <p>Ана је врло мало јела за вечером.{S} Ћутала је, тужила се да јој није добро.< |
ане, крајње је време да се оканем посла за који нисам, и то ћу и чинити, тако не био твој</p> < |
и озбиљно погледа, да ме прође сва воља за даљу шалу, и да ми се учинише моја питања и одвише б |
еза се једна бела рукавица и једна дама за њом.{S} Дама лако скочи напоље.{S} Тресаше главом и |
<p>Ја бејах већ на горњем степену, она за три ниже.{S} Беше извадила махраму и усекњиваше се.{ |
моји разлози ништавни, и ја сам натура за презрење, незаслужна онога плама, којим сте ме ви об |
мислим присвајати себи толико интереса за ме с њене стране.</p> <p>Није ми ништа одговорила.{S |
<p>Он очигледно чекаше да га ко запита за његово јунаштво.</p> <p>Попеску не могадијаше дуже и |
собу.{S} Уређује књиге, диже моју ђулад за гимнастику и диви се мојој снази, после се мази, уми |
рвенела“.</p> <p>Узео сам наново лозове за лутрије и, како добијем, платићу Чифутину Левенхајму |
а даље не слуша и вадила је даље дарове за матер.</p> <p>Ја сам сео у угао до пећи и гледао је. |
з собе, носећи у руци чинију; и Ана оде за њом.</p> <p>— <foreign xml:lang="ru">Николай Иванови |
утим дигнем и опростим се.{S} Ана изиђе за мном.</p> <p>— Ви сте рђав човек — рече ми она у ход |
у мање улице.</p> <p>Она, ћутећи, пође за мном у Jahn'sstrasse.{S} Ја опет ударих лево преко B |
дивно! — помислим се ја. — Шта ме веже за њу?{S} Нисам ничим ангажован.{S} Даље, дакле. „Одсад |
молим те, промисли само: шта мене веже за њу?{S} Зар има момка на свету који није „проводио љу |
из ње, но мој добри генији држао ме је за њушку.</p> <p>Охладнео сам се.{S} Ти си се насмејао |
говорећи ништа, пођем даље и повучем је за руку.{S} Поред нас прође један човек, скиде капу и п |
е поштапа, левом размахује и одмакао је за читав аршин од себе, јер му јатаган смета.{S} Па Ник |
Ја иђах за три степена више и водих је за руку.{S} Кад бисмо на по басамака, стегнем је крепко |
S} Молим, овамо руку.</p> <p>Ухватих је за руку и почех завиривати прст, који је био залечен јо |
иља почех смејати и шалити.{S} Тргох је за руку и извукох на горњи степен.</p> <p>Баба се слатк |
равно да има — рекох ја, без икаке воље за даљи разговор.</p> <p>— Опет лудо питање — рече она. |
За име божје! — кукаше она и ухвати ме за руку.</p> <p>Ана вираше уплашено кроз одшкринута вра |
а се минутна сказаљка на сахату помакне за један чеперак, те да дигне поклопце с њихових ковчег |
ку ноћ до 12 и дуже, јер спрема поклоне за Божић — ти знаш, да у њих на Божић сви дарују.{S} Ја |
S} Бије келнере, кад хоће да га преваре за десет пара, па им после даје динар бакшиша.{S} Вуче |
она је вадила некакве поклоне од сестре за матер.</p> <p>— А, — рече она гласом, који ме, бадав |
ришћани.</p> <p>— Надам се да ми нећете за зло примити — рече госпођица Ведел, — што сам тако с |
је се то збило.{S} Од то доба сви ћуте за столом, нико ни речи.{S} Тек синоћ почесмо опет пома |
ли се каже?</p> <p>Начинио сам таблице за пулс и температуру.{S} Трипут идем на дан њојзи у со |
е ме блесасто.</p> <p>Ја не знадох више за себе.</p> <p>— Лежи! — виках ја.</p> <p>Он ме само б |
ретнем Макса, који иђаше низ степене, и за њим амалина, који му је носио ствари.{S} Прошао је п |
којно <pb n="4" /> гледам своја посла и за два-три месеца уздам се да ћу постати доктор. — Ко ћ |
аше.</p> <p>— Ах, опростите, ја нисам и за вас донео.</p> <p>Она ухвати моју до половине пуну ч |
свезу између нас, јер овако седнемо сви за сто, ћутимо, да се чује, како муха вечера.{S} Макс п |
ој „значајно“ стегнути руку значи „пођи за мене“.{S} Нема ту, дакле, шале.{S} Ја још који месец |
о укор, јер мало има мојих земљака који за пет година овако рђаво говоре као ја.</p> <p>— Молим |
Циганима, како свирају и певају и који за десет пара дају да им одвалиш шамар.{S} Напослетку к |
е нећу имати ни за тебе, ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо сам се одлучио да раскрстим с њоме.{S |
ло па их више нећу имати ни за тебе, ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо сам се одлучио да раскрст |
, о воловским колима, на којима нема ни за грош гвожђа, о Циганима, како свирају и певају и кој |
ој.{S} Опазила је да је гледам, није ни за један тренут дизала очију с рада.</p> <p>-Госпођице, |
уговор, да се ниједно од нас не сме ни за што љутити.</p> <p>— <hi>Ви</hi> се љутите, ја се ни |
ећања и замало па их више нећу имати ни за тебе, ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо сам се одлучи |
ђаво, да видим да л’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви сви уверавате.</p> <p>Тог вечера по |
ромени се у лицу.</p> <p>Макс се ухвати за трбух.{S} Смех је био усиљен, али он није знао како |
азнике мора правити визита, и који увек за собом води Тијосава пандура под пусатом.{S} Па Тијос |
добро, дакле.{S} Немој мислити да немам за то куражи — Боже мој!{S} То ће бити добро дело!{S} О |
соби.</p> <p>Учини ми се да се спремам за некакав бој, и да за њега треба храбрости.{S} Почнем |
чнем брисати влажан сто.{S} Онда седнем за њега и подбочим се на руку.</p> <p>— Идеја! — рекох |
а, — и ако ја цигло имам права да молим за опроштај, ипак се не служим њиме, јер међу нама стој |
иглом без икака реда.{S} Да је ухватим за руку, да је пољубим хиљаду пута, па да умрем.{S} Тал |
купио Херманову физиологију, да је учим за испит.{S} Дошао у 2 кући.{S} Отишао у 3 опет на клин |
он поругљиво.</p> <p>Ја га скопах руком за прси и грунем га о зид.{S} Он опусти руке и гледаше |
<p>— Сирота Ана! — Ја се ухватих руком за груди и хтедох да очупам парче свога меса.</p> <p>Пи |
т гроша и спусти му у њу.{S} Пред кућом за концер, иако је било већ четврт после седам, уставиш |
ити ниједан део тела који би био опасан за цео организам.{S} Залепи просто фластером, и сутрада |
дба</hi>, али никаква појма нисам могао за њу везати.</p> <p>Тако сам заспао, и ако није било ј |
вем у шетњу.</p> <p>Снег је био нападао за једну судланицу и шкрипио је под ногама.{S} Сви изло |
о си и сам знао — ниси ме, ваљда, држао за каког фићфирића, који се вуцара с девојкама, да их в |
о, да је с њега капао зној, да је запео за столицу и посрнуо на Ану, а она цикнула и побегла.</ |
ајтнант!{S} А ти знаш, да сам престарео за ексцесе.{S} Некада сам мислио да бих био у стању оже |
мрднуо обрвама.{S} После је Попеску сео за клавир и свирао <foreign xml:lang="de">Kronungsmarsc |
е дубље и дубље.{S} Кад сам што говорио за се, увек сам казао <hi>ми</hi>.{S} Она ме је само гл |
тима.{S} Ја га стигох, кад беше ухватио за кваку.{S} Ухватим га за руку и извучем до сред собе. |
ишем?</p> <p>Ево шта сам још напабирчио за мршаво писмо, као што су обично сва моја писма.</p> |
бисмо на по басамака, стегнем је крепко за руку и погледам је.</p> <p>Она се заљуља и прислони |
{S} Био је сутоњ.{S} Сунце је заилазило за Гучево.{S} Она је водила донекле најмлађе дете моје |
смо већ ушли у варош, није ми више ишло за руком, иако сам се усиљавао.{S} С друге стране, опет |
ма бритву, од које је једна страна само за жуљеве.{S} То сам опазио неки дан, кад је Спалдинг у |
тери, сестрама, браћи и почео ово писмо за тебе.</p> <p>Био сам уморан, стога сам легао у 11.{S |
је Туманов.</p> <p>— Јер је то довољно за задовољење части: потече крв — рекао је лајтнант.</p |
љиваше, кад уђе у собу.{S} Седе намерно за сто и узе некако важно лице, као да је делио мегдан |
долази мојој кући и пита: „Треба л’ што за кућу?“.{S} Моја мати зна, шта то значи, и момче одма |
нашао имерзијон у калочинама.{S} Кецељу за обдукције нашао Трифун на тавану, па је сад облачи, |
напоље.{S} Тресаше главом и затури косу за уши.</p> <p>Ми и нехотично чекасмо, док они пређоше |
очи.</p> <p>Лајтнант ухвати нас обојицу за руке.{S} Попеску метнуо руке на леђа и прислонио се |
пене.</p> <p>Она пружи руку.{S} Ја иђах за три степена више и водих је за руку.{S} Кад бисмо на |
/p> <p>Туманов ми прича, да је се одмах за мном и Макс извукао, да је с њега капао зној, да је |
— А ти седи код мене.</p> <p>Ја је узех за руку.{S} Доведох је до канабета.{S} Седох сам и пону |
и наслони се на руку.</p> <p>Ја је узех за ту руку и спустих је на сто, миловах је.{S} После ле |
се оклизну и посрну мало, ја је ухватих за мишицу:</p> <p>— Госпођице, молим вас, узмите ме под |
рати, па ћу вам онда насути — и ухватих за чашу.</p> <pb n="10" /> <p>Она истрже руку и нагло и |
нувши главу к прозору.{S} Ја је стискох за њу.</p> <p>Дон Карлос, коме у тај пар донесе девојка |
људима од хартије, који, кад их повучеш за конац, шире руке и ноге и климају главом.{S} Они људ |
воје рођено срце?{S} Сви разлози су <hi>за</hi>, један лакомислен крај срца <hi>против</hi>.{S} |
Изгледала ми је необично слатка.</p> <p>За ручком нехотично је гурнем лактом.</p> <p>— <foreign |
>Она врћаше главом: нема пардон.</p> <p>За казну ја је још једаред такнем лактом.</p> <p>Она на |
та новине, удара у клавир, <pb n="2" /> забавља се с Аном, добује прстима у прозор, или се прис |
ије добро.</p> <p>Ја сам се усиљавао да забављам госпођицу Ведел.</p> <pb n="25" /> <p>После кр |
Ана је, наравно, увек ту с радом или са забавом.{S} Туманов с његовим дубоким басом и још дубљи |
оби Туманов дубоко дише; онда, како она забада иглом у јастук, и како се вуница таре о <foreign |
темена, крајеви укрштени под вратом, па забачени на леђа.{S} Из тога шала провириваше јој лице |
лоту на температуру и одбројим пулс, па забележим.{S} Грозница је сасвим попустила, не бој се н |
олио.{S} Певала ми је песме, које иначе забога неће да пева, јер иду до d, а њој је глас чист с |
отри на тако обичну ствар и као да је и заборавио да је сав ишаран као Сидовљева карта Европе.< |
ваш земљак данас, кад је био.{S} Ја сам заборавио да вам кажем.</p> <p>— Штета! — рече госпођиц |
је се збунио, па хтеде да се извуче из забуне.{S} Поче се још усиљеније смејати:</p> <pb n="36 |
шта раде двоје „заљубљених“.{S} Час се завадимо, после се опет помиримо, па опет цмакај се и т |
причао, да сам се ја још пре месец дана завадио с њиме и да му не називам ни Бога.</p> <p>Од то |
пет чиме да ти се извиним — био сам се „завадио“ с њоме.{S} Ја сам ти причао, како сам отишао и |
урмут, што му је из носа пао на новине, завали се опет у канабе и чита даље.</p> <p>Тим исподвл |
"#SRP18980_N13" />, на другом није било завесе.</p> <p>Ја, да бих почео разговор, дигнем се:</p |
/p> <p>— Да спустим и не другом прозору завесу, а?</p> <pb n="17" /> <p>Говорио сам врло тихо, |
подједнака, само је од куће замотано и завијено, а од тебе јасно и разговетно.{S} И ти, дакле! |
руку.</p> <p>Ухватих је за руку и почех завиривати прст, који је био залечен још давно пре њена |
иколи.</p> <p>Онда уведох Ану у тај мој завичај, и цела слика потамне.{S} Људи ме гледаше као с |
м сну, од прилике, нацртао, како сам ја заволео Немицу, која није лепа, која је пука сирота, и |
о нама, кад прођемо улицом: „Гледај га, завртела му памет Швабица“, и моја мати, црвених очију, |
есам ли ја будала? питах се.{S} Куд сам загазио?</p> <p>Дођосмо пред нашу кућу и, ћутећки, прођ |
-бог-с-нама.</p> <p>Но још нисам толико загазио, да се не могу повући, а, с друге стране, крајњ |
Сам самцит, с њоме у мом <pb n="30" /> загрљају.{S} Ја бризнух у плач, и ако сам из поноса пре |
ian</foreign>-а.</p> <p>Наиђем на двоје загрљених.</p> <p>— Допада л’ вам се ово?</p> <p>Она на |
ну, и ја чух Максове несигурне кораке и загушен кашаљ.</p> <p>Мора бити да је већ 3, јер данас |
еханом седео је Јово шаркијаш с његовим загушљивим гласом и песмом, крај које се само Србин топ |
ву од мене.</p> <p>— Ја... ја... — поче загушљиво и преста.</p> <p>Мени помрче свест.{S} Ама је |
и поуздан, но испаде некако промукло и загушљиво.</p> <p>У тај пар духну ветар појаче, и с јед |
хово јунаштво.{S} Рана, коју та сабљица задаје, потпуно је безопасна, јер не може погодити није |
рбин, ја имам стару матер, ја имам свој задатак — зар којеко да ме смета!</p> <p>Побратиме, при |
а.</p> <p>Макса сами ђаво тераше, да ме задиркује.{S} После мале паузе ја видех, како му лице д |
>Поче се слатко смејати, па, као бајаги задиркујући ме:</p> <p>— Хајд’ носите вашу књигу.{S} Ко |
ти.</p> <p>Ја сам сасвим уредан човек и задовољан собом.</p> <p>Само сам од неко доба зловољан |
b n="47" /> у очи, нисам тражио никака „задовољења“, као што би то другда може-бити радио (та в |
Туманов.</p> <p>— Јер је то довољно за задовољење части: потече крв — рекао је лајтнант.</p> < |
итају кад ћу ја доћи, како су ме се сви зажелели, и како им се чини да већ неће доживети тај ср |
и гледао је.{S} Може бити што сам је се зажелео, може бити и што је била запурена од пута, тек |
укус.</note> <note xml:id="SRP18980_N2">Зазорно.</note> <note xml:id="SRP18980_N3">Наравно.</no |
и час мењаше, кад се сух ветар на улици заигра пламеном лампе.</p> <p>Мислио сам нешто, не знам |
је окна његова, а на њима се чудновато заиграваше светлост лампе са улице, нижући се у бесмисл |
орах узри.{S} Био је сутоњ.{S} Сунце је заилазило за Гучево.{S} Она је водила донекле најмлађе |
ако му лице дође пакосно.{S} Опет ми се заједљиво обрати:</p> <p>— Да сте ви пристали на моју м |
о предигао, да сам тај дан ручао с њима заједно; дотле сам јео у својој соби, јер ме мрзело обл |
, то га мрзи да што почиње, кад смо сви заједно, а да, опет, окрене руски у друштву где нико ва |
етао.</p> <p>Једно вече ходали смо опет заједно.{S} Говорили смо француски.</p> <p>Поред нас пр |
и смо обоје.{S} Попеску доврши свирање, заклопи клавир и диже се.</p> <p>— Лаку ноћ!</p> <p>— Л |
>Не знам, којим си путем начинио онакав закључак у твоме последњем писму: „Ви се обадвоје узаја |
поведака с Аном нећеш изводити никаквих закључака и тражиш само да ти све на танко пишем, што б |
ратисмо (ти знаш, да су овде по цео дан закључане капије), она стаде.</p> <p>— Имате ли кључ са |
е покајати што сте такав уговор са мном закључили, јер.... остајте здраво!{S} Сад ћете ми, ваљд |
е.</p> <p>— Чујете, госпођице, хајд’ да закључимо уговор, да се ниједно од нас не сме ни за што |
зна?“</p> <p>Боже, зашто је тако слатко залагивати се?</p> <p>Кад сам већ стрпао писмо, вратим |
.{S} Бакље просуше још јачу светлост на залеђене прозоре.{S} Звоно удари неколико пута.{S} Тута |
који би био опасан за цео организам.{S} Залепи просто фластером, и сутрадан све је зарасло.</p> |
ку и почех завиривати прст, који је био залечен још давно пре њена поласка у Готу.</p> <p>Она н |
вољно искрен, кад ти кажем, да се нисам заљубио (<foreign xml:lang="la">sit venia verbo</foreig |
и и сам можеш замислити шта раде двоје „заљубљених“.{S} Час се завадимо, после се опет помиримо |
ко за руку и погледам је.</p> <p>Она се заљуља и прислони се на зид.{S} Била је бледа, као снег |
.{S} Ја лупах орахе и давах јој, она их замакаше у мед.{S} Попеску не хте јести.{S} Он поче опе |
па.{S} И ја сам расипао своја осећања и замало па их више нећу имати ни за тебе, ни за себе, ни |
си ни могао очекивати.{S} Могао си себи замислити мој положај: ја стојим на мору, сам на једној |
(Штета!{S} Уосталом ти можеш целу сцену замислити спрам месечине!).{S} Све је спавало, само сам |
ашто да ти причам то?{S} Ти и сам можеш замислити шта раде двоје „заљубљених“.{S} Час се завади |
ио на њу и испредао свакојаке снове.{S} Замислих себи моје Ваљево, и њу у њему, и свет који при |
да је она увек, кад је сама, озбиљна и замишљена.{S} Опазио сам и по томе, што, кадгод сам уша |
албум и гледам њену слику, и све ми се замота у црно.</p> <p>Неки дан тражим њену слику и нигд |
.{S} Оба су подједнака, само је од куће замотано и завијено, а од тебе јасно и разговетно.{S} И |
човека да је читав нос.{S} Све је тако замрљано, да се једва распознаје.{S} Не ваља ништа, ниш |
шта се дирате?</p> <p>Други су сви били занети у некакав разговор.{S} Ја куцнем својом чашом у |
мешан, што и сам не идем, него вас само зановетам којекаквим беспослицама.{S} Ја знам, да вам ј |
је јако налик.{S} Онако као кларинет, а заноси на фаготу.</p> <p>Би ми непријатно што сам тако |
ваљда: ко шта ради — ја се само с њоме заносим.{S} Не, брате, још у мени ђипа поштено срце — т |
гра!{S} Ја све мање радим и све се више заносим њоме.{S} Пошло је све буди-бог-с-нама.</p> <p>Н |
ећах се увређен.</p> <p>Ах, нема смисла заносити се, помислим.{S} Треба оставити ствар.{S} Нема |
е мојега последњег писма нисам престао „заносити се с њоме“, као што сам ти био писао и као што |
, она је тако умашћена, да ниуколико не заостаје од јаке с капута.{S} Књиге ми леже још непрест |
лободан.{S} Слободан као тица, којој је запаљено гнездо и подављени тичићи.{S} Ланци су ми скин |
смама, после сам је испитивао, да ли је запамтила друге песме, које сам јој преводио.{S} Одгова |
извукао, да је с њега капао зној, да је запео за столицу и посрнуо на Ану, а она цикнула и побе |
ло поплашити.</p> <p>После га савијем и запечатим, па легнем у кревет, али никако да заспим.{S} |
/> <p>— Ал’ ви сте сад сасвим здрави? — запита ме некако плашљиво.</p> <p>— На путу да будем са |
в гледаше час у мене, час у Макса, онда запита Макса:</p> <p>— А шта је то мензура?</p> <p>— Па |
пе.</p> <p>Он очигледно чекаше да га ко запита за његово јунаштво.</p> <p>Попеску не могадијаше |
дивит са свећом и, као да чикам некога, запитам се: „Па добро, шта је?“</p> <p>Учини ми се да м |
е онако од срца, како бих се ја од срца заплакао, да ме није срамота, и да не морам место плача |
оследњега писма.{S} Ти си писао, молио, запомагао <pb n="16" /> — ја ти ипак нисам ништа одгово |
љине, уреди ми собу, обрише микроскоп и запрети деци, да ће одбити прсте ономе, који у ма што у |
је се зажелео, може бити и што је била запурена од пута, тек мени се учини необично лепа.</p> |
им бих се пре повукао с поља љубави.{S} Зар да се играм „девојачким срцем“?</p> <p>Ако ћу истин |
промисли само: шта мене веже за њу?{S} Зар има момка на свету који није „проводио љубави“, из |
Та пењите се! — виках ја, смејући се. — Зар вас није стид?{S} У вашим годинама не можете да узи |
ларо, — рече она, усиљено смејући се. — Зар су Маџари Словени?{S} То је као кад би неко тврдио |
мам стару матер, ја имам свој задатак — зар којеко да ме смета!</p> <p>Побратиме, приповетка је |
да она не може да ме прегледа.</p> <p>— Зар с вама кад идем, да се бојим чега? — рече она с нек |
м, у знак да ми га не поклања.</p> <p>— Зар ни цигло један прст нећете да ми поклоните?{S} Ниса |
<p>Нечастиви ме и опет боцну:</p> <p>— Зар поклон од мене нећете да примите?</p> <p>Она оћута. |
него ме пуштате да ја добивам?</p> <p>— Зар ви мислите да ја на тај начин хоћу да вам учиним не |
у песници свију времена и народа.{S} Па зар само ја да улетим у тај страшни обруч непрорачуњене |
епи просто фластером, и сутрадан све је зарасло.</p> <p>Они имају једно време у години, кад се |
кад је Спалдинг узео од њега бритву, да зареже плајваз.{S} По цео дан чита новине, којих су му |
те да га одсечете, ево вам га.</p> <p>— Засад ништа.{S} Само да ја знам, да је он мој, а?</p> < |
16">Казалиште, сјајно осветљено, улазак засебан.</note> <note xml:id="SRP18980_N17">Називи поје |
део сам, док смо вечерали.{S} После сам засео и читао до 12.{S} Кад сам легао, било ми је тако |
говорио сам себи, „ти си још много више заслужио!“</p> <p>Можда после пет минута, она диже глав |
даде руке.</p> <p>— Госпођице, то нисам заслужио.{S} Е па лаку ноћ!</p> <p>Дођох у своју собу.{ |
сам могао за њу везати.</p> <p>Тако сам заспао, и ако није било још ни <pb n="44" /> девет саха |
знам, да сам шта мислио, па ипак нисам заспао до 3 сахата. — „Она хоће срце“ — то ми је непрес |
ни мислити“.</p> <p>Све је било узалуд, заспати нисам могао.{S} Онда сам почео да се једим, ана |
</p> <p>Бадава, ја нисам па нисам могао заспати с мишљу да ћу је оставити, а нисам имао никака |
атим, па легнем у кревет, али никако да заспим.{S} Претурао сам се, мучио сам се.{S} Свршавао с |
жем.</note> <note xml:id="SRP18980_N13">Застор.</note> <note xml:id="SRP18980_N14">Енглески тул |
авеза, у коме је била та мисао „чврсто“ затворена, ушуњала се друга: „Ала, кад би они, нешто, о |
Њена слика непрестано ми лећаше испред затворених очију у свима могућим облицима.{S} Ја опет х |
отворену књигу, коју она покушаваше да затвори.</p> <p>— О, ви мислите да ћете је на силу затв |
, како и она оде у своју собу и опрезно затвори врата.</p> <p>Ту ноћ нисам ништа мислио, бар не |
> <p>— О, ви мислите да ћете је на силу затворити.{S} Варате се.</p> <p>Она се још већма напиња |
p>Нешто ме још теже стеже у грлу.{S} Ја затворих прозоре и стадох ходати по соби.{S} Онда сам о |
сто, миловах је.{S} После легох на њу и затворих очи.{S} Она <pb n="18" /> није ништа говорила, |
та новине, којих су му пуни шпагови.{S} Затури се у канабе и вади једне по једне.{S} Покаткад, |
лако скочи напоље.{S} Тресаше главом и затури косу за уши.</p> <p>Ми и нехотично чекасмо, док |
и везла некакав јастук.</p> <p>На улици затутњише пожарничка кола.{S} Бакље просуше још јачу св |
>— Хвала!</p> <p>— На малу.</p> <p>Опет заћутасмо.{S} Она окрете левокруг и пође натраг, не гов |
да ми је топло од њих.</p> <p>У тај пар зачух некакав тежак ход.{S} Отворих очи и угледах момка |
им писмо у њега. „Ко зна?“</p> <p>Боже, зашто је тако слатко залагивати се?</p> <p>Кад сам већ |
сам некакав пријатан умор.{S} Не знам, зашто ми нису донели лампу.{S} Ја упалим свећу и метнем |
</p> <p>— Пристајем!</p> <p>Ја не знам, зашто сам се томе толико радовао.{S} Чинило ми се да са |
било ми је много лакше, не знам ни сам, зашто.</p> <p>Њене се слике нисам више плашио.{S} Мисли |
а ме оштро, ја сам разумео да то значи: зашто ви не играте озбиљно?</p> <p>Другу партију ја сам |
ан орах.{S} Она је била тужна.</p> <p>— Зашто си тужна? — рекох ја.</p> <p>Она метну прстић на |
зао је лајтнант и избечио очи.</p> <p>— Зашто не на рапире? — питао је Дон Карлос.</p> <p>— А з |
чех да дрхшћем.</p> <p>— Не бисте?{S} А зашто?{S} Молим, опростите, ја немам права поставити ва |
а мном.</p> <p>— Бог с вама!</p> <p>— А зашто не играте, него ме пуштате да ја добивам?</p> <p> |
жах се.</p> <p>Макс побесни.</p> <p>— А зашто ви не бисте хтели подвезивати мензуру? — рече он |
пире? — питао је Дон Карлос.</p> <p>— А зашто баш на рапире? — питао је Туманов.</p> <p>— Јер ј |
аш, како је ту тихо.</p> <p>Ја, не знам зашто, окретох се њојзи:</p> <p>— Још који корак, па ће |
ади груди.</p> <p>Бојао сам се, не знам зашто, да и даље мислим на њу.{S} Хтео сам да упалим св |
7" /> <p>Говорио сам врло тихо, не знам зашто, па ипак ми се учини да сам и сувише гласно говор |
обу (обично пак, ти већ знаш, све се то збива у шали и у смеху) и доручкујем.{S} Није било нико |
ion" /> <p>Три дана су, откако је се то збило.{S} Од то доба сви ћуте за столом, нико ни речи.{ |
} Нико се није убио (бар ја не знам) ни због једне ни друге несреће.</p> <p>Јуноша!{S} Овда леж |
одмах изиђем.</p> <p>— Збогом!</p> <p>— Збогом!</p> <p>Није ме питала, ни куда ћу тако рано, ка |
сам попио каву, одмах изиђем.</p> <p>— Збогом!</p> <p>— Збогом!</p> <p>Није ме питала, ни куда |
очим и, не уздајући се у свој глас, без збогом остај одем у своју собу.</p> <p>Било је већ 1 по |
лони главу на руку.</p> <p>Жице јекнуше збркано и без реда, баш као што беше у мојој глави.{S} |
5" />, велите да не знам?</p> <p>Она се збуни:</p> <p>— Ја <hi>мислим</hi> да ви не знате.</p> |
дромбуљу, госпођице.</p> <p>Она се мало збуни:</p> <p>— Опростите, ја не знам шта је то дрр... |
е, а откуд ви знате?</p> <p>Она се мало збуни.</p> <p>— Г. Туманов ми је казао.</p> <p>— Да — р |
} Онда прсну у смех, очевидно био је се збунио, па хтеде да се извуче из забуне.{S} Поче се још |
— ти не волиш Немце.</p> <p>Ја се мало збуних:</p> <p>— Како да ти одговорим? ...{S} Да!{S} Ја |
оспођице!</p> <p>— Такав! — рече некако збуњено, узимајући наново вез.</p> <p>— Какав год ви хо |
прави рђаве досетке, на које се ми само званично смејемо.{S} С Тумановом се наразговарамо, кад |
у, после које ми је он претио, да ће ме звати на дуел, нашто му је Видак дуванџија — ударио шам |
ице, нижући се у бесмислене дугуљасте и звездасте слике, саображавајући се осовини ледених крис |
„жуборећем поточићу“, „успављивом гласу звона“ и тако даље и тако даље</p> <p>Хвала Богу, кажем |
ш јачу светлост на залеђене прозоре.{S} Звоно удари неколико пута.{S} Тутањ се изгуби у даљини, |
ја, него што бих ја хтео.</p> <p>Ово је згодна прилика да огледам њено „срце“, помислим се.</p> |
о. <pb n="41" /> То парче свиле било је згужвано, и оно плајевазом написано <hi>М</hi> растрљан |
.{S} На послетку она га ипак извуче, но здера врло мало коже, а у исто доба и парче листа из књ |
шљиво.</p> <p>— На путу да будем сасвим здрав.</p> <p>— Ал’ сте тако бледи!</p> <p>— Нисам јео |
ом у њену и шапнем јој:</p> <p>— Буд’те здрави!</p> <p>Она климну главом.</p> <p>Дакле, помирил |
<pb n="8" /> <p>— Ал’ ви сте сад сасвим здрави? — запита ме некако плашљиво.</p> <p>— На путу д |
овор са мном закључили, јер.... остајте здраво!{S} Сад ћете ми, ваљда, дати руку, јер ако ми је |
ази у „пријатне успомене“.</p> <p>Остај здраво</p> <p>Твојему побратиму.</p> </div> <div type=" |
и њој.{S} Чудио сам се што нема писма и зебао сам некако.{S} А нисам себи смео дати рачуна о са |
, и она је купила у кецељу оне спољашње зелене љуске, што опадају, кад орах узри.{S} Био је сут |
{S} Шешир на лампи обојио је собу неком зеленкастом светлошћу.{S} У угловима је било мрачно.{S} |
p>А моји: моја мати, мој побратим, моја земља?</p> <p>Осетих се остављен од света и пљунуо на с |
о.</p> <p>— Ваш је инструмент однео ваш земљак данас, кад је био.{S} Ја сам заборавио да вам ка |
да разумем као укор, јер мало има мојих земљака који за пет година овако рђаво говоре као ја.</ |
ија је та, управо, наше интернационално земљиште.{S} Ту смо сви као у својој соби.{S} Ко нема н |
{S} Доле је вртар преривао будаком црну земљу, која је распростирала око себе онај влажан проле |
о сам на наш разговор, онда одох у нашу земљу, онда уђох у своје Ваљево, па у своју кућицу.{S} |
>ЛАЗЕ К. ЛАЗАРЕВИЋА</p> <p>„НАПРЕДАК“ - ЗЕМУН.</p> </div> <div type="titlepage"> <p>БЕОГРАД, 19 |
а мењам уредно сваки дан воду, и питоме зечеве храни момак сваки дан у мом присуству.</p> <p>Ра |
ем га на груди.</p> <p>Он се сроза низа зид на патос.</p> <p>У тај пар уђе баба, плачући.</p> < |
.</p> <p>Она се заљуља и прислони се на зид.{S} Била је бледа, као снег, који мало пре газисмо. |
у метнуо руке на леђа и прислонио се уз зид.{S} Дон Карлос приђе и сам.</p> <p>Макс се још јаче |
а га скопах руком за прси и грунем га о зид.{S} Он опусти руке и гледаше ме блесасто.</p> <p>Ја |
овде један писмоноша поред куће која се зида, а ћускија са скела пуп!, па њега управо посред ти |
Поглед њен беше влажан, хладан као прва зимња киша, која се неприметно хвата у лед.{S} А тамо и |
азити.</p> <p>Одем у своју собу, скинем зимски капут и одем у општу собу.</p> <p>Представише ме |
> <p>Ја сам стајао као осуђеник. „Трпи, зликовче“, говорио сам себи, „ти си још много више засл |
ћани.</p> <p>— Надам се да ми нећете за зло примити — рече госпођица Ведел, — што сам тако слаб |
љан собом.</p> <p>Само сам од неко доба зловољан — не знам, шта ми је.{S} Најмања ситница најед |
ала, које сам некад добивао, праве деца змајеве и генералске капе.</p> <p>Ја све то гледам.</p> |
рода“, „фамилијарне обвезе“, „моје срце зна, како ми је, али...“ и т. д.</p> <p>Она ме је гледа |
: „Треба л’ што за кућу?“.{S} Моја мати зна, шта то значи, и момче одмах дотрчи с полићем ракиј |
е ми биваше нејасније. „Може бити... ко зна?...“</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Не глед |
ом нејасном мишљу: бацио сам писмо — ко зна?...</p> <p>Кад сам опет легао у постељу, било ми је |
те, ја се никад и не љутим.</p> <p>— Ко зна?{S} Него пристајете л’ ви на мој предлог?</p> <p>Он |
одушношћу необично потпомаже.</p> <p>Ко зна, на послетку може бити да сам ја цело досадање њено |
е скочим из кревета, докопам писмо, „ко зна?...“ мислио сам се.{S} Обучем се и изиђем у варош.{ |
ког ковчежића и бацим писмо у њега. „Ко зна?“</p> <p>Боже, зашто је тако слатко залагивати се?< |
ачки, да прича.{S} Ти знаш, да он добро зна наше ствари.{S} Сад је узео Мемоаре Проте Ненадовић |
уке и гледаше ме блесасто.</p> <p>Ја не знадох више за себе.</p> <p>— Лежи! — виках ја.</p> <p> |
ци, она га онда, веома опрезно и као не знајући шта ради извуче и настави плетење.</p> <p>После |
тедох да вичем: шта да радим?</p> <p>Не знајући ни сам, шта радим, извадим махраму <pb n="46" / |
p> <p>Она метну прстић на своја уста, у знак да ћутим.{S} Од некуд допираше до нас тонови од фа |
ала.{S} На моје питање врћаше главом, у знак да ми га не поклања.</p> <p>— Зар ни цигло један п |
S} То ће бити добро дело!{S} Ох, кад би знала моја мати, на како се велико дело спремам, она би |
е прошло.{S} Ви се не чувате, ја сам то знала.{S} И ви сте ми леп доктор! — и поче весело да се |
Мени би и сувише:</p> <p>— Кад бисте ви знали српску војску и њена дела, ви бисте се стидели та |
сад се ућутао, сад ништа о њој не пише, знам ја, шта ће то рећи!“, јер таког скептика, као што |
{S} Идем одмах њојзи.{S} Казаћу јој.... знам већ, шта ћу јој казати.</p> <p>Твој —</p> </div> < |
ем писмо и не знам му више садржаја.{S} Знам само, да је почињало једним сном, и у том сам сну, |
редом, и не знам, како је све било.{S} Знам само, да сам био хладан као дипломата, да сам поче |
опростите — извињаваше се госпођица. — Знам, сад се сећам.{S} Ваш је језик сродан с маџарским? |
оно писмо — та нашто? мислио сам се, ја знам најбоље, какав ћу одговор добити; с друге, опет, ч |
ановетам којекаквим беспослицама.{S} Ја знам, да вам је дуго време, кад сте са мном.</p> <p>— А |
м те намучио и овом лудом сликом.{S} Ја знам, да ти све ово мора наличити на отрцане немачке пр |
казати.</p> <p>— Никад!</p> <p>— Ал’ ја знам, шта је.</p> <p>— Ви не можете никад знати, шта је |
га.</p> <p>— Засад ништа.{S} Само да ја знам, да је он мој, а?</p> <pb n="11" /> <p>Она климну, |
ега поклоните, а шта ћу ја с њим, то ја знам.</p> <p>Она се усиљено насмеши.</p> <p>— Ако ћете |
она уверена, да ја играм, како најбоље знам, и да је не пуштам хотимично да добива.</p> <p>Пос |
Ти знаш, како је ту тихо.</p> <p>Ја, не знам зашто, окретох се њојзи:</p> <p>— Још који корак, |
ух хлади груди.</p> <p>Бојао сам се, не знам зашто, да и даље мислим на њу.{S} Хтео сам да упал |
о у постељу, било ми је много лакше, не знам ни сам, зашто.</p> <p>Њене се слике нисам више пла |
<p>Да није било Дон Карлоса у соби, не знам, шта бих јој казао, јер ми толико мила дође.</p> < |
еном лампе.</p> <p>Мислио сам нешто, не знам ни сам, шта.{S} А у сваку сам мисао и нехотице упл |
n="17" /> <p>Говорио сам врло тихо, не знам зашто, па ипак ми се учини да сам и сувише гласно |
Осећао сам некакав пријатан умор.{S} Не знам, зашто ми нису донели лампу.{S} Ја упалим свећу и |
у ноћ!</p> <p>Дођох у своју собу.{S} Не знам откуд, па ипак осећах се увређен.</p> <p>Ах, нема |
<p>Само сам од неко доба зловољан — не знам, шта ми је.{S} Најмања ситница наједи ме, да дођем |
— Па кажите ми, шта вам је?</p> <p>— Не знам — рече она.</p> <p>— Дајте ми бар руку, да вам пом |
ва, која су ме толико привлачила, да не знам, јесам ли довољно искрен, кад ти кажем, да се ниса |
target="#SRP18980_N15" />, велите да не знам?</p> <p>Она се збуни:</p> <p>— Ја <hi>мислим</hi> |
е мало збуни:</p> <p>— Опростите, ја не знам шта је то дрр... молим вас, како сте казали?</p> < |
на отрцане немачке приповетке.{S} Ја не знам иначе, кака би смисла имала овако сентиментална љу |
> нам је говорило нешто немачки — ја не знам, шта.{S} После је нестало тога детета.</p> <p>Нешт |
сасвим наивно одговори:</p> <p>— Ја не знам, шта се овде може човеку допадати.{S} Нарочито у в |
ко неишчекивано, <pb n="51" /> да ја не знам, шта да ти кажем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти си... |
/foreign>, ви <hi>мислите</hi> да ја не знам?</p> <p>Она поцрвени сва.</p> <p>— Оставите се!</p |
тикве.{S} Нико се није убио (бар ја не знам) ни због једне ни друге несреће.</p> <p>Јуноша!{S} |
!</foreign>“</p> <pb n="35" /> <p>Ја не знам, знаш ли ти њихове дуеле.{S} То је иронија на част |
мало.</p> <p>— Пристајем!</p> <p>Ја не знам, зашто сам се томе толико радовао.{S} Чинило ми се |
{S} Била је лепа као вила.</p> <p>Ја не знам, кад сам је научио српски, она је говорила српски, |
су ми узете.</p> <p>Не могу редом, и не знам, како је све било.{S} Знам само, да сам био хладан |
рилике, рећи.</p> <p>Напишем писмо и не знам му више садржаја.{S} Знам само, да је почињало јед |
p> <p>Ту ноћ нисам ништа мислио, бар не знам, да сам шта мислио, па ипак нисам заспао до 3 саха |
сеља.{S} Туманов дотрча мени у собу (не знам, шта је и њему наспело) и с некаквом поузданошћу д |
> <milestone unit="subSection" /> <p>Не знам како, опет се нађем с њом у истој шуми.{S} Било је |
P18980_C5"> <head>V ПИСМО.</head> <p>Не знам, којим си путем начинио онакав закључак у твоме по |
Јуче сам хтео да лупам Макса.</p> <p>Не знам, јесам ли ти причао, да сам се ја још пре месец да |
љеву, и би ми необично тужно.</p> <p>Не знам, колико је то трајало.{S} Брава на ходнику шкљоцну |
поклоните?{S} Нисам се надао. — Ђаво га знао, то сам казао с доста осећања и, у ствари, као да |
у што, ако смем питати?</p> <p>Ђаво га знао, шта ми би.{S} Ја одговорих:</p> <p>— У дромбуљу, |
изузетка од осталих лекара: није ништа знао.</p> <pb n="37" /> <p>Мене свега обузе некака језа |
бух.{S} Смех је био усиљен, али он није знао како да престане, онда, као бајаги устављајући сме |
варате; ја сам играо, како сам најбоље знао.</p> <p>Она се опет одобровољи, али није хтела виш |
лажем? — ја је волим!{S} Та то си и сам знао — ниси ме, ваљда, држао за каког фићфирића, који с |
а се ничим не могу утешити, и ако нисам знао, шта је то, што ме тако притискује.{S} Чинило ми с |
д сте са мном.</p> <p>— А ви идите, кад знате.</p> <p>Учини ми се да ће то рећи: немојте да ме |
о.{S} Смејала је се.</p> <p>— Не, ви не знате да играте.{S} Морате код мене учити.</p> <p>— Сва |
и:</p> <p>— Ја <hi>мислим</hi> да ви не знате.</p> <p>— <foreign xml:lang="fr">Parole d'honneur |
а извадих сахат.</p> <p>— Већ 11.{S} Ви знате — рекох ја као у шали, — да сам ја болестан, па и |
<hi>био</hi> сам, госпођице, а откуд ви знате?</p> <p>Она се мало збуни.</p> <p>— Г. Туманов ми |
ам, шта је.</p> <p>— Ви не можете никад знати, шта је.</p> <p>— <foreign xml:lang="fr">Parole d |
има се игра љубавних сцена, и само јој „значајно“ стегнути руку значи „пођи за мене“.{S} Нема т |
>Ништа не одговори.</p> <p>— Госпођице, значи да бисте ви ипак какав други поклон хтели од мене |
погледа ме оштро, ја сам разумео да то значи: зашто ви не играте озбиљно?</p> <p>Другу партију |
што за кућу?“.{S} Моја мати зна, шта то значи, и момче одмах дотрчи с полићем ракије, те га дај |
на, и само јој „значајно“ стегнути руку значи „пођи за мене“.{S} Нема ту, дакле, шале.{S} Ја јо |
уку и смејаше се.</p> <p>Ах, побратиме, знаш ли, кака јој је ручица!</p> <milestone unit="subSe |
разумљиво, овако је гадно.</p> <p>Они, знаш, туре на очи наочаре од жице, подвежу свиленим крп |
eign>“</p> <pb n="35" /> <p>Ја не знам, знаш ли ти њихове дуеле.{S} То је иронија на част, на ј |
руштву где нико ван нас два не разуме — знаш, да је врло „<foreign xml:lang="fr">genant</foreig |
, видећете да се ја не варам“.{S} Ти не знаш, да ме на тај начин доводиш на чудновате мисли.{S} |
/hi>.</p> <p>Добро, побратиме.{S} Ти не знаш, да ме ти сам увлачиш у некакав роман.{S} Сад сам |
овића да преводи на руски.</p> <p>Ти не знаш још два Румуна, који с нама седе — један гимназист |
једном опаметих се.</p> <p>Е, брате, ти знаш, да има у нашем животу тренутака, у којима се, хоћ |
ма каквих изјава и споразумевања.{S} Ти знаш, да она није у оним годинама, у којима се „проводи |
не, натуцајући немачки, да прича.{S} Ти знаш, да он добро зна наше ствари.{S} Сад је узео Мемоа |
а ти ниси ништа више ни очекивао.{S} Ти знаш мене.{S} Твој верни</p> <p>Побратим.</p> </div> <p |
.</p> <p>Ја се нисам ништа срдио.{S} Ти знаш, да Србин на страни, а нарочито у класичној Немачк |
и, ударисмо на Albrehchtsstrasse.{S} Ти знаш, како је ту тихо.</p> <p>Ја, не знам зашто, окрето |
дуже, јер спрема поклоне за Божић — ти знаш, да у њих на Божић сви дарују.{S} Ја обично донесе |
ка и боже-помози, али лајтнант!{S} А ти знаш, да сам престарео за ексцесе.{S} Некада сам мислио |
мо.{S} Кад се по трећи пут вратисмо (ти знаш, да су овде по цео дан закључане капије), она стад |
д моје сестре.{S} Отворим га.</p> <p>Ти знаш, како сестре пишу.{S} Цело писмо био сам ја.{S} Пи |
био би корак у женидбу, а ти врло добро знаш, да се ја њом оженити не могу.{S} Боже мој!{S} Шта |
шта.{S} Ти се, разуме се, не чудиш, јер знаш, да ништа и не може бити.</p> <p>Ја сам сасвим уре |
озбиљно уђем у собу (обично пак, ти већ знаш, све се то збива у шали и у смеху) и доручкујем.{S |
мном и Макс извукао, да је с њега капао зној, да је запео за столицу и посрнуо на Ану, а она ци |
>Неко куца на моја врата.</p> <p>Ана ме зове на вечеру.</p> <p>Твој побратим.</p> </div> <div t |
то другда може-бити радио (та ви ме сви зовете прзницом).{S} Ћутао сам и ишао сам даље.{S} Ниса |
ера.</note> <note xml:id="SRP18980_N27">Зови ме само љубав (драги), и бићу из ова крштен.</note |
и, обичним тоном и речима којима се они зову на дуел, рече ми:</p> <p>— Ја вам стојим у сваком |
.................... као вуга, а они то зову <foreign xml:lang="fr">haut goût</foreign><ref tar |
требало је, дакле, сам откравити лед, и зрак ће пасти на таваницу наше собе.{S} Као што видиш, |
ла.{S} Још није било свануло.{S} Црвени зраци из пећи удараху у моју постељу.</p> <p>Дуго нисам |
а.</p> <p>После три партије опет помеша зрна и отури таблу, али не срдито.{S} Смејала је се.</p |
ем даску и одбројим себи и њој по девет зрна.{S} Она пристаде да игра мица.</p> <p>Опет ме је т |
врхом од сабље и ведро чело пред брзим зрном из пиштоља.{S} Да то чине деца од десет година, б |
бразду.{S} Било је тихо.</p> <p>Мени су зујале уши.{S} Ја легох њој у крило.{S} Гледах у небо и |
у собу (не знам, шта је и њему наспело) и с некаквом поузданошћу да ће ме обрадовати вели: „Хај |
знаш, све се то збива у шали и у смеху) и доручкујем.{S} Није било никога, но ми ипак нисмо гов |
P18980_N27">Зови ме само љубав (драги), и бићу из ова крштен.</note> <note xml:id="SRP18980_N28 |
xml:lang="it">salto mortale</foreign>, и изиђем, ћутећи, из собе.</p> <p>Туманов ми прича, да |
„Гледај га, завртела му памет Швабица“, и моја мати, црвених очију, која своје сопствене снахе |
„али теби, господине, чест и поштење“, и баци капу у блато.{S} Па орах у мојој авлији, који је |
танко пишем, што буде између кас двога, и подвлачиш двапута речи <hi>на танко</hi>.</p> <p>Добр |
а мене.{S} Учини ми се да сам пирамида, и да она не може да ме прегледа.</p> <p>— Зар с вама ка |
{S} Али даље, наравно, ништа.{S} Та ја, и кад не бих био равнодушан према њој (као што је она п |
једну ћерамиду с крова мојега чардака, и на њој је било малтером написано њено име.</p> <p>Она |
повући и казати им, да је то све шала, и да сам их ја хтео мало поплашити.</p> <p>После га сав |
о у ноћ.{S} Свећа беше сасвим изгорела, и она хартија, којом је на дну умотана била, беше се уп |
некако питање, на које није одговорила, и као да ми је врло стало до њеног одговора.{S} Оваки с |
стоји целу ноћ пред авлијским вратима, и чека се „љубазник“, па се после цмака, док не удари к |
инама, у којима се игра љубавних сцена, и само јој „значајно“ стегнути руку значи „пођи за мене |
ина — доста је дужности.{S} Па, истина, и чиме сам ја обавезан?{S} Људи се и прстенују, па се р |
Било ми је тужно, кад сам се сећао сна, и било ми је право и тихо у души што је то све само сан |
еску и Туманов, весели, отворише врата, и како се цела кућа напуни весеља.{S} Туманов дотрча ме |
на велике празнике мора правити визита, и који увек за собом води Тијосава пандура под пусатом. |
а од срца заплакао, да ме није срамота, и да не морам место плача прегнути на дело поштена чове |
у, која није лепа, која је пука сирота, и којој су већ двадесет и четири године.{S} Питао сам и |
— требало је, дакле, сам откравити лед, и зрак ће пасти на таваницу наше собе.{S} Као што видиш |
стављам скамију и ступам на своје ноге, и сваки, ма и неозбиљан, корак у љубав био би корак у ж |
ано немачко-енглески речник кудгод иде, и доручкује татарски бифтек.{S} Ја гледам те од њега уч |
/> велике махраме, у које се усекњује, и које му из џепа вире.{S} Има бритву, од које је једна |
свећњак.{S} Жигице су се биле уквасиле, и ниједна не хте упалити.{S} Онда се сетим да имам у но |
, која своје сопствене снахе не разуме, и деца мојих сестара и браће, која се либе доћи мени, о |
ање усамљености, јер је нико не разуме, и она никога не разуме...</p> <p>Она уједанпут стаде и |
сретнем Макса, који иђаше низ степене, и за њим амалина, који му је носио ствари.{S} Прошао је |
азвани „рапир“, оштра само до половине, и они се секу само врхом, и то само по лицу — да види с |
S} Ја осетих како се они лију у таласе, и како нас ти таласи подигоше.{S} Ми корачасмо по њима |
лето.{S} Ми смо ишли кроз некаке орахе, и она је купила у кецељу оне спољашње зелене љуске, што |
о.</p> <p>У тај пар духну ветар појаче, и с једног сухарка сроза се снег и паде на рукав њене ђ |
ми се да ми се прси сасвим испразнише, и да слушам глас своје савести, који ме је питао: шта ч |
година.{S} Сузе су ми текле кроз груди, и ја осетих да ми је топло од њих.</p> <p>У тај пар зач |
научио српски, она је говорила српски, и ја сам говорим српски.</p> <p>Сели смо после на траву |
ћу ја доћи, како су ме се сви зажелели, и како им се чини да већ неће доживети тај срећни час, |
{S} Можда су сви моји разлози ништавни, и ја сам натура за презрење, незаслужна онога плама, ко |
лико пута.{S} Тутањ се изгуби у даљини, и наново све би тихо.</p> <p>— Ватра! — рече она.</p> < |
ваљда, да ће ме на тај начин посрамити, и да ћу га пустити.</p> <p>— Ја ћу и сам тебе ставити с |
нило ми се да се ничим не могу утешити, и ако нисам знао, шта је то, што ме тако притискује.{S} |
а она, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је опет, кад ја уђем, неприродно разговорна.</p> < |
но, одмакне их, држећи их у левој руци, и гледа их из даљине, онда удари десном руком по њима, |
кућу?“.{S} Моја мати зна, шта то значи, и момче одмах дотрчи с полићем ракије, те га даје чича- |
> <p>Онда уведох Ану у тај мој завичај, и цела слика потамне.{S} Људи ме гледаше као странца.{S |
ини ми се да се спремам за некакав бој, и да за њега треба храбрости.{S} Почнем да се прикупљам |
вода?{S} Па и ја сам само обичан човек, и ја сам куснуо од те сласти, којој некажњено певају пе |
; онда, како она забада иглом у јастук, и како се вуница таре о <foreign xml:lang="fr">tulle an |
верена, да ја играм, како најбоље знам, и да је не пуштам хотимично да добива.</p> <p>После три |
време да се оканем посла за који нисам, и то ћу и чинити, тако не био твој</p> <p>Побратим.</p> |
вам свирати што. — Скочим, као да идем, и очепим двапут јако ногом Туманова.</p> <p>Ана ме глед |
опу, и тако се чувам и још јаче хладим, и ваљда ћу се сасвим охладити.</p> <p>Мило ми је што је |
адити, чега се као плашим?{S} Ја видим, и ти видиш, да ја нећу бити с њом срећан — па чист рачу |
ије се опирала.{S} Осетих да сав горим, и да она тешко дише.{S} Прибрах се.{S} Несрећниче, шта |
{S} Ја, на послетку, одједанпут пустим, и обе поле лупише једна о другу и лако јој прикљештише |
руке су ми узете.</p> <p>Не могу редом, и не знам, како је све било.{S} Знам само, да сам био х |
Знам само, да је почињало једним сном, и у том сам сну, од прилике, нацртао, како сам ја завол |
организам.{S} Залепи просто фластером, и сутрадан све је зарасло.</p> <p>Они имају једно време |
до половине, и они се секу само врхом, и то само по лицу — да види свет њихово јунаштво.{S} Ра |
авао се којечим, што сам тако неуредан, и клео се, чим сам год стигао, да ћу одсад бити уредниј |
легао у 11.{S} Кад ме већ хваташе сан, и нејасне успављиве слике почеше се ређати, изиђе ми он |
а част ангажована.{S} Ја сам је очувао, и достојан сам да будем твој побратим.</p> <p>А сада, о |
о за њу везати.</p> <p>Тако сам заспао, и ако није било још ни <pb n="44" /> девет сахата.{S} Н |
ке снове.{S} Замислих себи моје Ваљево, и њу у њему, и свет који прича о нама, кад прођемо улиц |
и тако даље{S} Нос му је већ поцрвенео, и како уђе на врата, чујеш, како му се мућка пиво по тр |
, који је посађен, кад сам се ја родио, и који већ на својој периферији носи сухе гране.{S} Па |
љу дана.{S} По ноћи се било приближило, и вампири су чекали да се минутна сказаљка на сахату по |
анпут изиђе моја мати и сестрино писмо, и онај сасвим други, сасвим други живот.</p> <p>Ја хтед |
41" /> То парче свиле било је згужвано, и оно плајевазом написано <hi>М</hi> растрљано.</p> <p> |
нији.</p> <p>У бонице идем опет уредно, и опет се професори обраћају на ме, кад треба начинити |
<p>Видело је се да је поодавна почето, и видело је се да је бачено, да се више не доврши.</p> |
итискује.{S} Чинило ми се да има нешто, и почео сам да се сећам.{S} Наједанпут ми излети њена с |
ем у соби.</p> <p>Сто је био сав мокар, и с његових крајева <pb n="45" /> капала је вода с мрви |
нем је на сто.{S} Отворим после прозор, и чист ваздух промахиваше ми кроз собу.{S} Ја раскопчам |
цима.{S} Ја опет ходах с њом по Ваљеву, и би ми необично тужно.</p> <p>Не знам, колико је то тр |
Баварској легао во на железничку пругу, и воз се осакатио.{S} Неки дан, опет, прошао овде један |
јим жабама мењам уредно сваки дан воду, и питоме зечеве храни момак сваки дан у мом присуству.< |
.{S} Отворим албум и гледам њену слику, и све ми се замота у црно.</p> <p>Неки дан тражим њену |
ога, што сам ја мислио, а, на послетку, и не треба.{S} А шта сам ја и могао мислити?{S} Да ме.. |
еда, да ме прође сва воља за даљу шалу, и да ми се учинише моја питања и одвише бљутава.</p> <p |
Замислих себи моје Ваљево, и њу у њему, и свет који прича о нама, кад прођемо улицом: „Гледај г |
е притиснем на груди.{S} Брава шкљоцну, и њена се мати појави на вратима.</p> <p>Она трже своју |
о трајало.{S} Брава на ходнику шкљоцну, и ја чух Максове несигурне кораке и загушен кашаљ.</p> |
огрћем јој кабаницу, кад пође у шетњу, и тако даље{S} Међутим мирно и спокојно <pb n="4" /> гл |
кох.{S} Њој не прилазим, ко пуном топу, и тако се чувам и још јаче хладим, и ваљда ћу се сасвим |
доћи мени, откако сам довео њу у кућу, и њено вечно осећање усамљености, јер је нико не разуме |
"30" /> загрљају.{S} Ја бризнух у плач, и ако сам из поноса престао плакати, још кад ми је било |
> <p>— Сешо, све ти поклањам шта хоћеш, и њену слику, ако хоћеш баш да је узмеш.{S} Ал’ што ће |
пет ударих лево преко Brigadier-Brücke, и ми стајасмо пред огромним парком, у коме владаше пуна |
кад сам код <pb n="53" /> куће и т. д. и т. д.{S} Други дан све опет по старом.{S} Отворим алб |
та би рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било написано пола у шали, пола у и |
p>Од неко доба она ради сваку ноћ до 12 и дуже, јер спрема поклоне за Божић — ти знаш, да у њих |
плашљиво из собе, носећи у руци чинију; и Ана оде за њом.</p> <p>— <foreign xml:lang="ru">Никол |
target="#SRP18980_N19" /><pb n="34" /> и да се наслађавам својом непоколебљивом одлуком.{S} Ни |
та радим, извадим махраму <pb n="46" /> и почнем брисати влажан сто.{S} Онда седнем за њега и п |
foreign>“ <ref target="#SRP18980_N6" /> и пљуне.</p> <p>Спалдинг онакав као и пре.{S} Пред свим |
xml:lang="fr">Entrée separée</foreign> и гурају се деца и људи с клискама.{S} Поред нас сваки |
се одриче имена, народности, језика!{S} И то све само мене ради.{S} Она тврдо верује да ћу се о |
S} Ви се не чувате, ја сам то знала.{S} И ви сте ми леп доктор! — и поче весело да се смеје. — |
о ће сутра доћи до просјачког штапа.{S} И ја сам расипао своја осећања и замало па их више нећу |
устах од стола и стах крај прозора.{S} И, други поустајаше.{S} Сви ћуташе.{S} Баба изиђе плашљ |
> <p>Остали смо у соби само ми људи.{S} И Макс <pb n="38" /> пође к вратима.{S} Ја га стигох, к |
им ништа изгубила од своје важности.{S} И она ми својом равнодушношћу необично потпомаже.</p> < |
атно што сам тако неспретно излетео.{S} И на лицу госпођичину показа се нешто налик на понижење |
ијено, а од тебе јасно и разговетно.{S} И ти, дакле!{S} Па добро — нећу се убити.{S} Или сам ја |
етке и ујне.{S} Ја гледах само у њу.{S} И њој беше тужно и хладно.</p> <p>Не, ми не бисмо ни је |
n xml:lang="ru">пожалуйста пойдите вонъ и не пускайте никого изъ дамъ въ комнату</foreign><ref |
руну.</p> <p>— Сан! — рекох ја.— Сан! — И све ми изгледаше неверица.</p> <p>Поклопих руком очи |
то знала.{S} И ви сте ми леп доктор! — и поче весело да се смеје. — Ја не смем ништа учинити п |
у на прст.</p> <p>— Молим — рекох ја, — и ако ја цигло имам права да молим за опроштај, ипак се |
} Дакле, ја изрично не тражим пардона — и поче се слатко смејати.</p> <p>Да није било Дон Карло |
ћу је изапрати, па ћу вам онда насути — и ухватих за чашу.</p> <pb n="10" /> <p>Она истрже руку |
и се насмејао сну, који сам ти послао — и ја се сад смешим и тарем руке ко Чифути, кад подвале |
ито у <hi>мојим очима</hi>, молим вас — и ја почех да се смејем, хтевши као показати, да ја и н |
ох му, — с киме ти мислиш да се шалиш — и још крепче га стегнух и гледах му у очи.</p> <p>Лајтн |
шношћу. — Та ви сте тако јаки!</p> <p>— И не треба да се бојите — рекох ја гласом, који је треб |
е“, „моје срце зна, како ми је, али...“ и т. д.</p> <p>Она ме је гледала, бледа као јака на кош |
ћем поточићу“, „успављивом гласу звона“ и тако даље и тако даље</p> <p>Хвала Богу, кажем ти, је |
сам вишекратно помињао „дубље разлоге“ и како ја „не смем мислити само на себе“, „не смем њу у |
из Немаца, о „силном немачком царству“ и тако даље и тако даље{S} Нос му је већ поцрвенео, и к |
Више је ни минута не смем лагати.{S} А и писмо ће, ваљда, доћи.</p> <p>....................... |
арицом, живети с њоме о кори суха хлеба и бити најсрећнији смртни.{S} То су, ваљда, године, што |
но здера врло мало коже, а у исто доба и парче листа из књиге.</p> <p>— Ах, опростите, — рекос |
а, који би ме водио до ма каквих изјава и споразумевања.{S} Ти знаш, да она није у оним годинам |
ам у свима тим разговорима налазио нова и нова својства, која су ме толико привлачила, да не зн |
сати влажан сто.{S} Онда седнем за њега и подбочим се на руку.</p> <p>— Идеја! — рекох ја себи |
екако ствари.{S} Извадим неколико књига и наређам на сто.{S} Болесницима одредим извесно доба д |
е усиљавао да добијем, па, ваљда, стога и предвидим њен колут, који сам морао појести.{S} Кад с |
Азији; чудили се, кад смо им казали, да и ми пијемо кравље млеко, да месимо хлеб исто као и они |
</p> <p>Бојао сам се, не знам зашто, да и даље мислим на њу.{S} Хтео сам да упалим свећу, да се |
оји контракт, да се не срдимо, дакле да и пардон не иштемо.</p> <p>— Могла бих доказати, да има |
црвени.</p> <p>Баба међутим донесе меда и ораха, па опет изиђе.{S} Попеску беше угасио свеће на |
за руке.{S} Попеску метнуо руке на леђа и прислонио се уз зид.{S} Дон Карлос приђе и сам.</p> < |
провучеш кроз иглене уши“, „потока суза и уздисаја“, дубоких ко артески бунар и дугачких ко Три |
а се смејем, хтевши као показати, да ја и не мислим присвајати себи толико интереса за ме с њен |
а послетку, и не треба.{S} А шта сам ја и могао мислити?{S} Да ме...</p> <p>Будалаштине...{S} Ц |
Попеску, да купи духана остасмо само ја и она.{S} Туманов чита новине и сваки час пита: „<forei |
исли.{S} Он је у толико истинит, што ја и после мојега последњег писма нисам престао „заносити |
авити себи на расположење — рекох му ја и почех већ викати.</p> <p>Он пробаше да ишчупа руку, к |
гледаше.</p> <p>— Лежи бре! — цикнух ја и притиснем га на груди.</p> <p>Он се сроза низа зид на |
хтео тиме?</p> <p>После сам скухао чаја и радио до 3 сахата по поноћи, да бих накнадио оно што |
Аном нећеш изводити никаквих закључака и тражиш само да ти све на танко пишем, што буде између |
рота.{S} Па њена родбина — хајде, мајка и боже-помози, али лајтнант!{S} А ти знаш, да сам прест |
је Туманов.</p> <p>Ана је се насмејала и била је се сасвим умирила.{S} Лајтнант ништа није одг |
је на дну умотана била, беше се упалила и уз нејасну светлост дизаше се густ дим, који дохваташ |
усиљавао.{S} С друге стране, опет, кола и тутањ и не дадоше да се шта говори.{S} Ја ућутах.</p> |
рукавицама, пређе на другу страну кола и пружи руку у њих.{S} На ту руку навеза се једна бела |
олиција дошла.</p> <p>Ја устах од стола и стах крај прозора.{S} И, други поустајаше.{S} Сви ћут |
покојно <pb n="4" /> гледам своја посла и за два-три месеца уздам се да ћу постати доктор. — Ко |
столицу и посрнуо на Ану, а она цикнула и побегла.</p> <p>После су и он и Попеску дошли мени и |
къ ето по русски?</foreign>“, она дошла и села до мене код пећи.</p> <pb n="8" /> <p>— Ал’ ви с |
уку и погледам је.</p> <p>Она се заљуља и прислони се на зид.{S} Била је бледа, као снег, који |
-овом посластичарницом стоји једна руља и гледа свакојаке фигуре од шећера; <pb n="20" /> пред |
ију и ступам на своје ноге, и сваки, ма и неозбиљан, корак у љубав био би корак у женидбу, а ти |
ко од ма каквог осећања које би било ма и налик на љубав. <pb n="3" /> Погледам је покаткад са |
ишу“.{S} Онда се ревносно чепају ногама и позивају на дуеле.</p> <p>Макс се искашљиваше, кад уђ |
чавају деца с оним чегртаљкама у рукама и људима од хартије, који, кад их повучеш за конац, шир |
аочаре од жице, подвежу свиленим крпама и концима сваку јачу артерију на врату и лицу, умотају |
сам ти, душе ми, досад двадесет писама и сва подерао.{S} Већ су два месеца од мога последњега |
> <p>— Јер је на <hi>вашим</hi> дуелима и берберин излишан.</p> <p>Он сав позелени:</p> <p>— Ви |
} Нашао пуно којекаких бележака по њима и исподвлачених редова — чудио сам се да сам ја то све |
мо.{S} Само сам извадио ону с рецептима и носим је непрестано у џепу.{S} Хемикалије леже без ик |
мпу, смејући се рђавој досеци о мољцима и лави.</p> </div> <div type="chapter" xml:id="SRP18980 |
и и њој.{S} Чудио сам се што нема писма и зебао сам некако.{S} А нисам себи смео дати рачуна о |
/> капала је вода с мрвицама од духана и пепелом од цигара, који сам ја отресао на свећњак.{S} |
некажњено певају песници свију времена и народа.{S} Па зар само ја да улетим у тај страшни обр |
о пријатно.{S} Моја мати просто обучена и старачки смешећи се — та ја сам уз њу, моје сестре, м |
где је и клавир и једно десетак новина и журнала.{S} Трпезарија је та, управо, наше интернацио |
о, да је она увек, кад је сама, озбиљна и замишљена.{S} Опазио сам и по томе, што, кадгод сам у |
клизаво.</p> <p>— Хвала вам — рече она и не узе ме под руку.</p> <p>Онда се опет вратисмо, опе |
"39" /> <p>— За име божје! — кукаше она и ухвати ме за руку.</p> <p>Ана вираше уплашено кроз од |
> <p>После три партије опет помеша зрна и отури таблу, али не срдито.{S} Смејала је се.</p> <p> |
шао у собу, она је се трзала као из сна и онда бивала весела.{S} А друго, чак је и Туманову пал |
, хоћу слободе, да је трошим без рачуна и без уживања, као масарош који данас да на карте пола |
љу шалу, и да ми се учинише моја питања и одвише бљутава.</p> <p>Као бајаги настављајући даље, |
тапа.{S} И ја сам расипао своја осећања и замало па их више нећу имати ни за тебе, ни за себе, |
о га знао, то сам казао с доста осећања и, у ствари, као да осетих да ме боли њена хладноћа. -< |
, из које излази само лук и вода?{S} Па и ја сам само обичан човек, и ја сам куснуо од те сласт |
не бринеш, сад је све добро.</p> <p>Па и после толиког ћутања ипак немам ништа, о чему бих ти |
те.</p> <p>Извади њену слику из недара и даде ми је, па бризну у плач и тури главу мени на гру |
е снахе не разуме, и деца мојих сестара и браће, која се либе доћи мени, откако сам довео њу у |
није смејао.</p> <p>Макс се опет прибра и обрати се мени онако <foreign xml:lang="fr">avec nonc |
p> <pb n="43" /> <p>Дошли смо до језера и сели на клупу.</p> <p>Жабе су крекетале.{S} Један је |
цу, лупи лактом по тастерима од клавира и наслони главу на руку.</p> <p>Жице јекнуше збркано и |
/> <p>После ручка она села код прозора и преврће <foreign xml:lang="fr"><title>L’histoire d’un |
имну главом.</p> <p>Ја дођох до прозора и гледах је са стране.{S} Боже!</p> <p>Она је то опазил |
} Слике се измешаше.{S} Изиђе ми сестра и писмо.{S} Сахат изби четири.{S} Ја почех да тонем у н |
мља?</p> <p>Осетих се остављен од света и пљунуо на све што сам досад волео.{S} Сам самцит, с њ |
Ја углавим свећу у пескаоницу од дивита и метнем је на мокар сто.</p> <p>Моја ми соба дође тако |
да би сврнула пажњу на што друго; уста и упали свеће на клавиру.</p> <p>— Кларо, свирај штогод |
Она мрдну главом, тури доњу усну у уста и гледаше ме, питајући, да л’ се срдим.</p> <p>— А што |
ола.{S} Ћирица скочи са својега седишта и отвори врата од кола.{S} С друге стране искочи један |
разуме се, не чудиш, јер знаш, да ништа и не може бити.</p> <p>Ја сам сасвим уредан човек и зад |
Уозбиљим се и чинио сам се као да ништа и није било међу нама.{S} Она ко да је и сама дошла на |
.{S} Одем до првог поштанског ковчежића и бацим писмо у њега. „Ко зна?“</p> <p>Боже, зашто је т |
trée separée</foreign> и гурају се деца и људи с клискама.{S} Поред нас сваки час протрчавају д |
а ту руку навеза се једна бела рукавица и једна дама за њом.{S} Дама лако скочи напоље.{S} Трес |
очех дивљачки љубити.{S} Сваки део лица и руке, сваки прст и сваки нокат.{S} Нисам се радовао, |
, пружи нама руку, она извади пет гроша и спусти му у њу.{S} Пред кућом за концер, иако је било |
Она је се чинила да ништа даље не слуша и вадила је даље дарове за матер.</p> <p>Ја сам сео у у |
О!{S} О! — говорише, увређени, Туманов и Попеску.</p> <p>Баба устаде:</p> <p>— Господо, господ |
ојаче, и с једног сухарка сроза се снег и паде на рукав њене ђуде.</p> <p>Ја извадих мараму и п |
>Опет заћутасмо.{S} Она окрете левокруг и пође натраг, не говорећи ништа.</p> <p>— Вама је хлад |
<p>— <hi>Ви</hi> се љутите, ја се никад и не љутим.</p> <p>— Ко зна?{S} Него пристајете л’ ви н |
му пуни шпагови.{S} Затури се у канабе и вади једне по једне.{S} Покаткад, пошто је наишао на |
пао на новине, завали се опет у канабе и чита даље.</p> <p>Тим исподвлаченим новинама обично п |
атиме!</p> <p>Добио сам писмо и од тебе и од куће.{S} Оба су подједнака, само је од куће замота |
е сам некад добивао, праве деца змајеве и генералске капе.</p> <p>Ја све то гледам.</p> <p>Идем |
је урадио луди Никола — обријао бркове и уписао се у буршеве.{S} Ја, као најстарији медицинар, |
д их повучеш за конац, шире руке и ноге и климају главом.{S} Они људи с новинама у ковчезима, к |
не разуме...</p> <p>Она уједанпут стаде и гледаше оштро напред у помрчину.</p> <p>— Да се врати |
{S} Ја, онако сањив, дохватим чашу воде и саспем је на свећњак.{S} Онда устанем, те отворим и д |
рислонио се уз зид.{S} Дон Карлос приђе и сам.</p> <p>Макс се још јаче постиди.{S} Уједанпут се |
ан овакав поздрав.</p> <p>Лајтнант дође и стави се међу нас:</p> <p>— Господо, молим вас, госпо |
ш јаче постиди.{S} Уједанпут се напреже и, што је игда могао, гурну ме, па онда трже руку, да ј |
и сувише озбиљан.{S} Она се полако диже и под некаким изговором изиђе.{S} Ја се дигнем и одем д |
, што се мора осећати.{S} На то се туже и велики људи — а ја нећу да сам велики.{S} Хоћу мира, |
мотри на тако обичну ствар и као да је и заборавио да је сав ишаран као Сидовљева карта Европе |
и није било међу нама.{S} Она ко да је и сама дошла на исте мисли.{S} Кад сам ушао, била је ту |
нов дотрча мени у собу (не знам, шта је и њему наспело) и с некаквом поузданошћу да ће ме обрад |
вечеру скупљамо се у трпезарији, где је и клавир и једно десетак новина и журнала.{S} Трпезариј |
егову путу к небу.</p> <p>Тај дим ме је и пробудио.{S} Ја, онако сањив, дохватим чашу воде и са |
Овда лежи дубока мудрост.{S} Потражи је и наћи ћеш!</p> <p>Мене је мимоишла чаша, која је, исти |
онда бивала весела.{S} А друго, чак је и Туманову пало у очи да она, кад нисам ја у соби, вечн |
ва се — ја седим на канабету, гледам је и топим се.</p> <p>Сваким даном газио сам све дубље и д |
м капуту кутију с жигицама.{S} Нађем је и, паљкајући једну по једну, потражим читаву свећу.</p> |
ма се, хоћеш нећеш, подетиш.{S} Тако је и са мном било.{S} Ко ће томе дати рачуна?{S} Читао си, |
<p>Он ме гледаше блесасто.{S} Био му је и сувише неочекиван овакав поздрав.</p> <p>Лајтнант дођ |
дан поглед пун молбе.</p> <p>Разумех је и уједно се постидех што сам хтео с „дамом“ да терам не |
штах с њоме и опет је тражих и грлих је и бејах готов да је не оставим до смрти.{S} Онда ми ује |
p> <p>Узео сам наново лозове за лутрије и, како добијем, платићу Чифутину Левенхајму мој дуг.</ |
апић и њиме се поштапа, левом размахује и одмакао је за читав аршин од себе, јер му јатаган сме |
оцну, и ја чух Максове несигурне кораке и загушен кашаљ.</p> <p>Мора бити да је већ 3, јер дана |
ко шоље.{S} Ја сам правио рђаве досетке и смејао се раскалашно.</p> <p>Одмах у 8 сахата одем у |
нећаци и сестрићи клоне се своје тетке и ујне.{S} Ја гледах само у њу.{S} И њој беше тужно и х |
а га видим.{S} Она ме држаше испод руке и повуче напред.</p> <p>— Одмах си се наљутио — рече он |
оји, кад их повучеш за конац, шире руке и ноге и климају главом.{S} Они људи с новинама у ковче |
си и грунем га о зид.{S} Он опусти руке и гледаше ме блесасто.</p> <p>Ја не знадох више за себе |
узе некака језа.{S} За столом су седеле и „даме“, ја се стегох и уздржах се.</p> <p>Макс побесн |
носи кратке панталоне и огромне ципеле и црвене <pb n="5" /> велике махраме, у које се усекњуј |
рљано.</p> <p>Ја извадих то парче свиле и метнем га у шпаг.{S} То цело после подне мислио сам н |
је био у гостима, узео на око, па после и теби којешта надробио, из чега си ти начинио читаву о |
е.</p> <p>Не говорећи ништа, пођем даље и повучем је за руку.{S} Поред нас прође један човек, с |
“, „успављивом гласу звона“ и тако даље и тако даље</p> <p>Хвала Богу, кажем ти, једва једном о |
о „силном немачком царству“ и тако даље и тако даље{S} Нос му је већ поцрвенео, и како уђе на в |
дрљене груди пред оштрим врхом од сабље и ведро чело пред брзим зрном из пиштоља.{S} Да то чине |
/p> <p>Сваким даном газио сам све дубље и дубље.{S} Кад сам што говорио за се, увек сам казао < |
а она има даму, турим је на крајно поље и покријем је још једним каменом, као што се то чини с |
>Никола Ивановићу, молим изиђите напоље и не пустите ниједну од дама у собу.</note> <note xml:i |
јана човека.{S} Један се бекељаше на ме и гурне ме лактом.{S} Нисам му полетео <pb n="47" /> у |
<p>— Не — рече она.</p> <p>Нечастиви ме и опет боцну:</p> <p>— Зар поклон од мене нећете да при |
се ја још пре месец дана завадио с њиме и да му не називам ни Бога.</p> <p>Од то доба он је нек |
ми све нејасније, ја се опраштах с њоме и опет је тражих и грлих је и бејах готов да је не оста |
n="3" /> Погледам је покаткад са стране и испод ока, па се мислим: дијете, дијете!{S} Али даље, |
а.</p> <p>Ја сам седео цело после подне и читао.{S} Пред <pb n="48" /> вече устанем, отворим пр |
се гази крв — рече он, погледајући мене и Туманова.</p> <p>Макс хтеде да остане хладан.</p> <p> |
о само ја и она.{S} Туманов чита новине и сваки час пита: „<foreign xml:lang="ru">Какъ ето по р |
ми после прича, како је он узео новине и чинио се да не слуша, а лајтнант говорио с Дон Карлос |
у српском.{S} Објашњавао сам јој трајне и свршене глаголе.{S} Научио је неколико речи и речениц |
потиљка на чело, носи кратке панталоне и огромне ципеле и црвене <pb n="5" /> велике махраме, |
жите, дакле.</p> <p>Ја седох опет до ње и примакох јој се још ближе.</p> <p>— Не — рече она.</p |
_N14" />.</p> <p>Седох на столицу до ње и тако приближим главу њеном везу, да није могла више и |
p> <p>Онда привучем своју столицу до ње и почнем даље превртати <foreign xml:lang="fr">Erckmann |
а баба Мага, те њима сад љушти кромпире и пори рибу.{S} Мојим микроскопом играју се деца, гледа |
же стеже у грлу.{S} Ја затворих прозоре и стадох ходати по соби.{S} Онда сам опет читао писмо и |
ина, и чиме сам ја обавезан?{S} Људи се и прстенују, па се разиђу на миру и не убијају се.{S} А |
Ја не одговорих ништа Максу, чини ми се и не бих ништа могао проговорити, јер би ме реч удавила |
сле се опет помиримо, па опет цмакај се и т. д.</p> <p>Ну теби је већ постало отужно.</p> <p>Бо |
и: „Хајдете, дошла Ана“.{S} Онда сам се и сам обукао и отишао у собу где једемо.</p> <p>Кад сам |
ко зна?...“ мислио сам се.{S} Обучем се и изиђем у варош.{S} Све је било тихо.{S} Одем до првог |
>Одем у собу на доручак.{S} Уозбиљим се и чинио сам се као да ништа и није било међу нама.{S} О |
да се неко прислони уза ме.{S} Тргох се и угледах њу.</p> <p>— А гле! — рекох ја, весео.</p> <p |
она је само чинила да сам ја ћутао, те и с Аном нисам ништа говорио, ван обичних поздрава.</p> |
улице, нижући се у бесмислене дугуљасте и звездасте слике, саображавајући се осовини ледених кр |
исто као и они, да имамо чак позориште и да смо хришћани.</p> <p>— Надам се да ми нећете за зл |
ба дана, кад сам код <pb n="53" /> куће и т. д. и т. д.{S} Други дан све опет по старом.{S} Отв |
ла некакав ручни рад.{S} Ја лупах орахе и давах јој, она их замакаше у мед.{S} Попеску не хте ј |
p>Она начини некако детињски важно лице и погледа ме протестујући: шта се дирате?</p> <p>Други |
а радиш?</p> <p>Скочим нагло са столице и турим руке у шпагове.{S} Ваљало је почети ма какав ин |
ештише прст.{S} Ја притиснем обе корице и не дам јој да извуче прста.{S} На послетку она га ипа |
ј нове ципеле.{S} Оно је „оборила очице и поцрвенела“.</p> <p>Узео сам наново лозове за лутрије |
шице ишао у М., вратио сам се у 8 увече и појео две ћулбастије.</p> <p>С новом кухарицом, коју |
презно и као не знајући шта ради извуче и настави плетење.</p> <p>После пет минута ја извадих с |
адгод, сирота, јутром дође с трга, хуче и притом нама, својим питомцима, демонструје садржину к |
жи руку.{S} Ја иђах за три степена више и водих је за руку.{S} Кад бисмо на по басамака, стегне |
реч удавила.{S} Морао бих викати, да би и полиција дошла.</p> <p>Ја устах од стола и стах крај |
те ви свршили с Турском.</p> <p>Мени би и сувише:</p> <p>— Кад бисте ви знали српску војску и њ |
ме.{S} Ја окренем даску и одбројим себи и њој по девет зрна.{S} Она пристаде да игра мица.</p> |
мишљах, не треба ни да ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се што нема писма и зебао сам некак |
ота Ана! — Ја се ухватих руком за груди и хтедох да очупам парче свога меса.</p> <p>Писмо сестр |
о.{S} Нешто ме је притискивало на груди и гушило.</p> <p>Кад сам опет отворио очи, било је дубо |
тавило.{S} Идеали и идеје, широке груди и тесне ципеле, патриотство, рад — на све да се насмеје |
акс се осети посрамљен.{S} Истури груди и, обичним тоном и речима којима се они зову на дуел, р |
оре мисли моје“, више ми не дршћу груди и не гори лице, како ли се каже?</p> <p>Начинио сам таб |
да, брате ми си га мој, о „слаткој тузи и тужном весељу“, „жуборећем поточићу“, „успављивом гла |
ешко, тако тешко!</p> <p>Ја сам слабији и нижи од црва.{S} Вечно сам те уверавао да ћу прекинут |
(класично образовани — говоре латински и грчки као свој рођени језик), је ли Србија у Малој Аз |
рло добро у клавир и говорила француски и енглески.{S} Њен је отац професор на университету и н |
52" /> <p>Све ме је оставило.{S} Идеали и идеје, широке груди и тесне ципеле, патриотство, рад |
ак, ти већ знаш, све се то збива у шали и у смеху) и доручкујем.{S} Није било никога, но ми ипа |
главом и затури косу за уши.</p> <p>Ми и нехотично чекасмо, док они пређоше преко тротоара.{S} |
А шта сам, кобајаги, опет ја учинио Ани и шта ћу јој то урадити, чега се као плашим?{S} Ја види |
ама.{S} Сви излози у дућанима осветљени и препуни свакојаких „божићних дарова“.{S} Људи пролазе |
> <p>После су и он и Попеску дошли мени и радовали се целом „сраженију“.</p> <p>Дон Карлос је о |
икака мало црња мисао осилити се у мени и превући цео овај сладак сан грком јавом.</p> <p>Вечно |
себи чисто радостан. — Да пишем сестри и брату, да их сондишем, да видим шта ће они, од прилик |
у, сам на једној дасци, у страшној бури и давим се.</p> <p>Шта да радим?{S} Што да те лажем? — |
S} Под степенима отресаше ноге на асури и то чињаше некако тромо.{S} Била је веома бледа.</p> < |
} Био си страшно намргођен.{S} Пушио си и прошао поред нас.{S} Ниси ни Бога назвао.</p> <p>Ја р |
да те лажем? — ја је волим!{S} Та то си и сам знао — ниси ме, ваљда, држао за каког фићфирића, |
љиво.</p> <p>Ја га скопах руком за прси и грунем га о зид.{S} Он опусти руке и гледаше ме блеса |
</p> <p>Ну нашто да ти причам то?{S} Ти и сам можеш замислити шта раде двоје „заљубљених“.{S} Ч |
еспекта ули, да се озбиља почех смејати и шалити.{S} Тргох је за руку и извукох на горњи степен |
и.{S} Онда ми уједанпут изиђе моја мати и сестрино писмо, и онај сасвим други, сасвим други жив |
вато, да ми се та песма врзла по памети и после овог рукописа.{S} Још је чудније, што мој сапут |
е бити што сам је се зажелео, може бити и што је била запурена од пута, тек мени се учини необи |
ивети тај срећни час, кад ћу ја свршити и вратити се њима, да их више не остављам.</p> <p>Нешто |
лио.{S} Угушивао сам сваки глас савести и сваку помисао на своју кућу и мене с њоме у кући.{S} |
у ноћ сам писао матери, сестрама, браћи и почео ово писмо за тебе.</p> <p>Био сам уморан, стога |
матер.</p> <p>Ја сам сео у угао до пећи и гледао је.{S} Може бити што сам је се зажелео, може б |
да сам се ја у свако доба могао повући и казати им, да је то све шала, и да сам их ја хтео мал |
тим.</p> <p>А сада, опрезно се чувајући и непрестано мислећи шта ће бити <foreign xml:lang="fr" |
Ђеро, који сваки час долази мојој кући и пита: „Треба л’ што за кућу?“.{S} Моја мати зна, шта |
ри неста смеха са усана.{S} Моји нећаци и сестрићи клоне се своје тетке и ујне.{S} Ја гледах са |
ене глаголе.{S} Научио је неколико речи и реченица.{S} После је испитивао — она је се радовала |
аше неверица.</p> <p>Поклопих руком очи и покушах да наново саставим разбијену слику.</p> <p>Ва |
зачух некакав тежак ход.{S} Отворих очи и угледах момка, који је ложио у фуруну.</p> <p>— Сан! |
ам ипак на све готов!“</p> <p>Она скочи и наслони се само врхом од прстију на клавир.{S} Глас ј |
прилика добро дошла.{S} Она одмах скочи и отпоче свирати.{S} Ја нисам слушао, мислио сам на наш |
<p>Би ми криво.{S} Да бих угасио у њој и најмању сумњу да се ја само спрдам, рекнем јој:</p> < |
на дан њојзи у собу: на доручак, ручак и вечеру.{S} Увек ми је термометар под пазухом.{S} Како |
аки на свом послу.{S} На доручак, ручак и на вечеру скупљамо се у трпезарији, где је и клавир и |
бити.</p> <p>Ја сам сасвим уредан човек и задовољан собом.</p> <p>Само сам од неко доба зловоља |
оводио љубави“, из које излази само лук и вода?{S} Па и ја сам само обичан човек, и ја сам кусн |
ше ми кроз собу.{S} Ја раскопчам прслук и кошуљу, па легнем на канабе.{S} Мисли су ме пријатно |
назвао.</p> <p>Ја разгрнух њен црни шал и сакријем од тебе лице у њега.</p> <p>Дакле, ја сам св |
то мој сапутник у Италији, мој пријатељ и редактор, кад сам му прочитао овај крњав рукопис, пон |
рилазим, ко пуном топу, и тако се чувам и још јаче хладим, и ваљда ћу се сасвим охладити.</p> < |
сам мислио да ћу учинити.—</p> <p>Имам и опет чиме да ти се извиним — био сам се „завадио“ с њ |
знам зашто, па ипак ми се учини да сам и сувише гласно говорио.</p> <p>Она климну главом.</p> |
сам увлачиш у некакав роман.{S} Сад сам и ја почео да мотрим на сваки њен поступак према мени.{ |
и ме сви зовете прзницом).{S} Ћутао сам и ишао сам даље.{S} Нисам ни мислио да је неко хотимичн |
тила, не бој се ништа.</p> <p>Почео сам и да радим.{S} Отворио сам књиге које сам пре по године |
ама, озбиљна и замишљена.{S} Опазио сам и по томе, што, кадгод сам ушао у собу, она је се трзал |
се све: добро ће бити.</p> <p>Тако сам и према њој последњих дана бивао.{S} Час сам је се клон |
S} Доведох је до канабета.{S} Седох сам и понудих је да седне до мене, оставивши јој толико мес |
чаше.</p> <p>— Ах, опростите, ја нисам и за вас донео.</p> <p>Она ухвати моју до половине пуну |
мало поплашити.</p> <p>После га савијем и запечатим, па легнем у кревет, али никако да заспим.{ |
екаким изговором изиђе.{S} Ја се дигнем и одем да шетам.</p> <p>— Сад ми је све јасно - рекох с |
и разговор.</p> <p>Ја се међутим дигнем и опростим се.{S} Ана изиђе за мном.</p> <p>— Ви сте рђ |
Хтео сам да упалим свећу, да се скинем и да легнем у постељу.</p> <p>Потражим жигице на столу. |
} Игра, луда игра!{S} Ја све мање радим и све се више заносим њоме.{S} Пошло је све буди-бог-с- |
на свећњак.{S} Онда устанем, те отворим и други прозор, да дим изиђе.{S} Стајао сам подуже на п |
имам право да га у свако доба прихватим и да видим како му је.{S} Молим, овамо руку.</p> <p>Ухв |
азговор, дигнем се:</p> <p>— Да спустим и не другом прозору завесу, а?</p> <pb n="17" /> <p>Гов |
а, сирота, моја мати, Србија.{S} Скочим и, не уздајући се у свој глас, без збогом остај одем у |
који сам ти послао — и ја се сад смешим и тарем руке ко Чифути, кад подвале стари шешир под нов |
ма лако скочи напоље.{S} Тресаше главом и затури косу за уши.</p> <p>Ми и нехотично чекасмо, до |
ближе седи до њега, климне важно главом и промумла: „<foreign xml:lang="de">Natürlich!</foreign |
вносно све подвлачити црвеним плајвазом и, пошто одува бурмут, што му је из носа пао на новине, |
а мисао.</p> <p>Она је седела за столом и везла некакав јастук.</p> <p>На улици затутњише пожар |
.............. маже колена петролеумом и кадгод, сирота, јутром дође с трга, хуче и притом нам |
тале.{S} Један је лабуд пловио средином и остављао иза себе бразду.{S} Било је тихо.</p> <p>Мен |
уманов ми прича, да је се одмах за мном и Макс извукао, да је с њега капао зној, да је запео за |
амљен.{S} Истури груди и, обичним тоном и речима којима се они зову на дуел, рече ми:</p> <p>— |
</note> <note xml:id="SRP18980_N5">Гром и пакао!</note> <note xml:id="SRP18980_N6">Снажна немач |
вом.{S} Туманов с његовим дубоким басом и још дубљим брковима ...........................{S} По |
во шаркијаш с његовим загушљивим гласом и песмом, крај које се само Србин топи.{S} Па пијан Ђоз |
на пиво и играм санса с Јовом адвокатом и Николом поручником.</p> <p>......................</p> |
Скрстим руке, гледам у дивит са свећом и, као да чикам некога, запитам се: „Па добро, шта је?“ |
ан све опет по старом.{S} Отворим албум и гледам њену слику, и све ми се замота у црно.</p> <p> |
олико корачаја за нама, окрете се један и поругљиво рече:</p> <p>— Гранд натијонг!<ref target=" |
ј руци, па је полако спусти на мој длан и још озго притиште мало.</p> <p>— Пристајем!</p> <p>Ја |
а гласом, који је требало да буде силан и поуздан, но испаде некако промукло и загушљиво.</p> < |
Или сам ја кукавица, или си ти паметан и сувише.{S} Ја пристајем, налазим да је све разложито |
теде се начинити равнодушним, као да он и не мотри на тако обичну ствар и као да је и заборавио |
.</p> <p>— Шта вам је смешно? — рече он и промени се у лицу.</p> <p>Макс се ухвати за трбух.{S} |
моме противнику половину носа — рече он и прсну у смех.</p> <p>Од нас се нико није смејао.</p> |
цикнула и побегла.</p> <p>После су и он и Попеску дошли мени и радовали се целом „сраженију“.</ |
.{S} С друге стране, опет, кола и тутањ и не дадоше да се шта говори.{S} Ја ућутах.</p> <p>Кад |
е, после седе.</p> <p>Ја сам је миловао и мазио.</p> <p>Она плашљиво сеђаше мени на крилу.{S} Н |
х јој.</p> <p>Мора бити да сам изгледао и сувише озбиљан.{S} Она се полако диже и под некаким и |
/> и пљуне.</p> <p>Спалдинг онакав као и пре.{S} Пред свима говори, како мрзи Немце.{S} Бије к |
о кравље млеко, да месимо хлеб исто као и они, да имамо чак позориште и да смо хришћани.</p> <p |
дошла Ана“.{S} Онда сам се и сам обукао и отишао у собу где једемо.</p> <p>Кад сам ушао, она је |
нам ни сам, шта.{S} А у сваку сам мисао и нехотице уплетао њу.{S} Паде ми како је светлост ту и |
ти се с њоме“, као што сам ти био писао и као што сам мислио да ћу учинити.—</p> <p>Имам и опет |
а кућу и на матер.</p> <p>Кад сам устао и умио се, осећао сам се свеж.{S} Било ми је тужно, кад |
Ја легох њој у крило.{S} Гледах у небо и слушах крекетање жаба.</p> <p>Би ми необично благо.{S |
ад сам се сећао сна, и било ми је право и тихо у души што је то све само сан.{S} Бар ћу се сад |
.</p> <p>— Ја... ја... — поче загушљиво и преста.</p> <p>Мени помрче свест.{S} Ама јесам ли ја |
уредно трипут у Ћијукову механу на пиво и играм санса с Јовом адвокатом и Николом поручником.</ |
одан као тица, којој је запаљено гнездо и подављени тичићи.{S} Ланци су ми скинути, али руке су |
м, док смо вечерали.{S} После сам засео и читао до 12.{S} Кад сам легао, било ми је тако пријат |
на излазак — нисам могао.{S} Ја сам био и одвише срећан, да би могла икака мало црња мисао осил |
и је ђаво био, ја сам се мислио, мислио и тврдо сам одлучио да није поштено од мене играти се њ |
њих дана бивао.{S} Час сам је се клонио и бежао од ње, час, опет, тражио је, ћеретао с њом, ход |
братиме, опрости ми, што сам те намучио и овом лудом сликом.{S} Ја знам, да ти све ово мора нал |
p>Било је већ 1 по поноћи.{S} Чух, како и она оде у своју собу и опрезно затвори врата.</p> <p> |
евојка флашу с пивом, накашља се некако и сувише гласно.{S} Ја се бејах нагнуо над књигу и глед |
е, а остраг покупљена у клупче.{S} Тако и моје сестре чешљају своју децу — може бити стога јој |
робадати.</p> <p>Она спусти вез у крило и наслони се на руку.</p> <p>Ја је узех за ту руку и сп |
ан и поуздан, но испаде некако промукло и загушљиво.</p> <p>У тај пар духну ветар појаче, и с ј |
л’те на поклон! — рекох некако промукло и покушах да се смејем.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p> |
p> <p>Побратиме!</p> <p>Добио сам писмо и од тебе и од куће.{S} Оба су подједнака, само је од к |
од прилике, рећи.</p> <p>Напишем писмо и не знам му више садржаја.{S} Знам само, да је почињал |
и по соби.{S} Онда сам опет читао писмо и опет ходао по соби.</p> <p>Учини ми се да се спремам |
ву на руку.</p> <p>Жице јекнуше збркано и без реда, баш као што беше у мојој глави.{S} Шешир на |
су подједнака, само је од куће замотано и завијено, а од тебе јасно и разговетно.{S} И ти, дакл |
термометру —10°, мени није било хладно и било ми је врло пријатно.</p> <p>После пет минута бил |
n="26" /> <p>Ани би, очевидно, досадно и непријатно.{S} Она се сама стидела.{S} Да би прекинул |
се радовао, напротив, било ми је тужно и слатко.</p> <p>Онда угледах тебе.{S} Ти си имао шубар |
а гледах само у њу.{S} И њој беше тужно и хладно.</p> <p>Не, ми не бисмо ни једно на тај начин |
својој руци, она га онда, веома опрезно и као не знајући шта ради извуче и настави плетење.</p> |
е у шетњу, и тако даље{S} Међутим мирно и спокојно <pb n="4" /> гледам своја посла и за два-три |
ће замотано и завијено, а од тебе јасно и разговетно.{S} И ти, дакле!{S} Па добро — нећу се уби |
јао, јер ми је тако мило, тако пријатно и опет тако опасно.{S} Причао сам јој по стоти пут о Ха |
Кад сам легао, било ми је тако пријатно и тако тихо.{S} Некако осећање испуњене дужности голица |
/> <p>— А ово?</p> <p>Она ме тако оштро и озбиљно погледа, да ме прође сва воља за даљу шалу, и |
њоме, шта би рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било написано пола у шали, |
пристајем, налазим да је све разложито и паметно у твом писму.{S} Ти си правник, ја лекар — шт |
кад уђе у собу.{S} Седе намерно за сто и узе некако важно лице, као да је делио мегдан с Курсу |
ми је бити с њоме — а, као бајаги, што и да ми не буде?{S} Али, наравно, да је то све далеко о |
легнем.{S} А ја сам, опет, смешан, што и сам не идем, него вас само зановетам којекаквим беспо |
> <p>Само да овако остане.</p> <p>А што и да не остане?{S} Просто, не треба на њу ни мислити, а |
у кућицу.{S} Тамо је било све тако тихо и тако пријатно.{S} Моја мати просто обучена и старачки |
хаљине, уреди ми собу, обрише микроскоп и запрети деци, да ће одбити прсте ономе, који у ма што |
јем ти реч, да ћу одсад спавати као топ и да нећу ништа сањати.</p> <milestone unit="subSection |
де, а други математичар.{S} Веома добар и озбиљан човек.</p> </div> <div type="chapter" xml:id= |
о да он и не мотри на тако обичну ствар и као да је и заборавио да је сав ишаран као Сидовљева |
а и уздисаја“, дубоких ко артески бунар и дугачких ко Трифко јекмегџија, „жарких очију као небо |
вама.{S} После је Попеску сео за клавир и свирао <foreign xml:lang="de">Kronungsmarsch</foreign |
упљамо се у трпезарији, где је и клавир и једно десетак новина и журнала.{S} Трпезарија је та, |
Попеску доврши свирање, заклопи клавир и диже се.</p> <p>— Лаку ноћ!</p> <p>— Лаку ноћ! — реко |
ојка.{S} Свирала је врло добро у клавир и говорила француски и енглески.{S} Њен је отац професо |
n="48" /> вече устанем, отворим прозор и гледах у врт.{S} Доле је вртар преривао будаком црну |
, — рекох му.{S} Француски је, осим нас и Туманова, Ана слабо разумевала.</p> <p>Макс се још гл |
аже?</p> <p>Начинио сам таблице за пулс и температуру.{S} Трипут идем на дан њојзи у собу: на д |
је пука сирота, и којој су већ двадесет и четири године.{S} Питао сам их, као у шали, шта би он |
гимнастику и испружам руку са тридесет и шест фуната у њој.{S} Јуче сам пешице ишао у М., врат |
у пећ много којешта.{S} Опрао сам дивит и налио тазе мастила.{S} Писао кући, извињавао се којеч |
/p> <p>— Песницама! — казао је лајтнант и избечио очи.</p> <p>— Зашто не на рапире? — питао је |
д Spiller-овом ресторацијом транспарент и на њему стоји: <foreign xml:lang="de">Eisbahn bei bri |
да је пијан „али теби, господине, чест и поштење“, и баци капу у блато.{S} Па орах у мојој авл |
и.{S} Сваки део лица и руке, сваки прст и сваки нокат.{S} Нисам се радовао, напротив, било ми ј |
>Одем у своју собу, скинем зимски капут и одем у општу собу.</p> <p>Представише ме госпођици Ве |
} Па ниске чисте собице, па мршав коњић и проста кола — екипажа господин-доктора.{S} Пред Ћуков |
, који у десној руци носи дренов штапић и њиме се поштапа, левом размахује и одмакао је за чита |
јући, главом.</p> <p>Ја узех њен прстић и почех га миловати.{S} Држао сам га за који минут у св |
ћи.{S} Чух, како и она оде у своју собу и опрезно затвори врата.</p> <p>Ту ноћ нисам ништа мисл |
>Можда после пет минута, она диже главу и погледа ме онако јадног, без достојанства, без величи |
гласно.{S} Ја се бејах нагнуо над књигу и гледах илустрације.</p> <p>— Међед — прошапута она, к |
Она је радила.{S} Ја сам гледао у књигу и мислио на њу.</p> <p>На једном прозору белео се спушт |
ноге.</p> <p>Ана ми беше стала на ногу и притискиваше је што боље могаше.</p> <p>У мени се кух |
е да ми прегази стопало, ја тргнем ногу и лупим главом о кревет.</p> <p>Сан ми се разби.{S} Њен |
пустим, и обе поле лупише једна о другу и лако јој прикљештише прст.{S} Ја притиснем обе корице |
ожђа, о Циганима, како свирају и певају и који за десет пара дају да им одвалиш шамар.{S} Напос |
а грош гвожђа, о Циганима, како свирају и певају и који за десет пара дају да им одвалиш шамар. |
Ја још који месец, па остављам скамију и ступам на своје ноге, и сваки, ма и неозбиљан, корак |
играла врло добро.{S} Доби прву партију и погледа ме оштро, ја сам разумео да то значи: зашто в |
бескрајна срећа накупи јој се око очију и усана.{S} Уместо одговора, притиште ме наново љубити. |
црно.</p> <p>Неки дан тражим њену слику и нигде да је нађем.{S} Одем сестри у собу.</p> <p>— Се |
плачи, сешо, — рекох јој.{S} Узех слику и одох напоље....“</p> </div> </body> <back> <div type= |
је књиге, диже моју ђулад за гимнастику и диви се мојој снази, после се мази, умиљава се — ја с |
зу.</p> <p>Опет уредно играм гимнастику и испружам руку са тридесет и шест фуната у њој.{S} Јуч |
толу, где ради.{S} Извучем једну фијоку и на дну њену нађем једно парче беле свиле.{S} На њему |
а више играти даме.{S} Ја окренем даску и одбројим себи и њој по девет зрна.{S} Она пристаде да |
шла увече.{S} Чуо сам, како јој Попеску и Туманов, весели, отворише врата, и како се цела кућа |
> <p>— Кад бисте ви знали српску војску и њена дела, ви бисте се стидели тако што рећи.</p> <p> |
и моји, шта пријатељи, шта, на послетку и поглавито, ти сам?{S} Прво, није ни Српкиња, можда ни |
ухватио за кваку.{S} Ухватим га за руку и извучем до сред собе.</p> <p>— Куда ћеш, <hi>ти</hi>? |
, овамо руку.</p> <p>Ухватих је за руку и почех завиривати прст, који је био залечен још давно |
х смејати и шалити.{S} Тргох је за руку и извукох на горњи степен.</p> <p>Баба се слатко смејаш |
по басамака, стегнем је крепко за руку и погледам је.</p> <p>Она се заљуља и прислони се на зи |
отури даску од себе, подбочи се на руку и гледаше на клавир, за којим Попеску свираше влашке по |
ад остасмо сами, ја се подбочих на руку и гледах јој у очи, које су биле управљене на рад у рук |
у.</p> <pb n="10" /> <p>Она истрже руку и нагло искапи чашу.</p> <p>— Али, госпођице!</p> <p>Он |
, да се срдим.</p> <p>Она ми пружи руку и смејаше се.</p> <p>Ах, побратиме, знаш ли, кака јој ј |
е на руку.</p> <p>Ја је узех за ту руку и спустих је на сто, миловах је.{S} После легох на њу и |
жасно гадан.</p> <p>— Не бих — рекох му и почех да дрхшћем.</p> <p>— Не бисте?{S} А зашто?{S} М |
кав њене ђуде.</p> <p>Ја извадих мараму и почех јој стресати снег.</p> <p>Она гледаше све то не |
а за три ниже.{S} Беше извадила махраму и усекњиваше се.{S} Ја видех, како она разастре махраму |
говор.{S} Ја куцнем својом чашом у њену и шапнем јој:</p> <p>— Буд’те здрави!</p> <p>Она климну |
ћутећки, прођосмо је.{S} Она се оклизну и посрну мало, ја је ухватих за мишицу:</p> <p>— Госпођ |
ништа говорили.{S} Ја сам мислио на њу и испредао свакојаке снове.{S} Замислих себи моје Ваљев |
а сто, миловах је.{S} После легох на њу и затворих очи.{S} Она <pb n="18" /> није ништа говорил |
Поред нас прође један човек, скиде капу и поклони се,</p> <p>— А, ви сте, Хермане, — рече она, |
n>!</p> <p>Она ми којекако смота цигару и пружи ми.</p> <p>— Видиш како сам разумела — рече она |
S} Попеску беше угасио свеће на клавиру и свираше напамет, мени се учини лепше него икад, уверт |
ди се и прстенују, па се разиђу на миру и не убијају се.{S} А, после — ја не могу казати оно, ш |
у собу, прочитам топлоту на температуру и одбројим пулс, па забележим.{S} Грозница је сасвим по |
она цикнула и побегла.</p> <p>После су и он и Попеску дошли мени и радовали се целом „сражениј |
аше у чело.</p> <p>Ја извадих духанкесу и рекох јој српски:</p> <p>— Начини ми цигару!</p> <p>О |
етао њу.{S} Паде ми како је светлост ту и прозор, да је пропусти, — требало је, дакле, сам откр |
и концима сваку јачу артерију на врату и лицу, умотају десну руку такође свилом.{S} Кроз ту св |
S} Њен је отац професор на университету и није жалио ни труда ни новаца, да васпитава своје дет |
ити, и да ћу га пустити.</p> <p>— Ја ћу и сам тебе ставити себи на расположење — рекох му ја и |
се оканем посла за који нисам, и то ћу и чинити, тако не био твој</p> <p>Побратим.</p> </div> |
и нису донели лампу.{S} Ја упалим свећу и метнем је на сто.{S} Отворим после прозор, и чист ваз |
нама шта.{S} Највише сам мислио на кућу и на матер.</p> <p>Кад сам устао и умио се, осећао сам |
с савести и сваку помисао на своју кућу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим |
загазио?</p> <p>Дођосмо пред нашу кућу и, ћутећки, прођосмо је.{S} Она се оклизну и посрну мал |
како она разастре махраму по целом лицу и како двама прстима притиште очи.</p> <p>Свест ме оста |
њега капао зној, да је запео за столицу и посрнуо на Ану, а она цикнула и побегла.</p> <p>После |
>Снег је био нападао за једну судланицу и шкрипио је под ногама.{S} Сви излози у дућанима освет |
"#SRP18980_N8" />.</p> <p>Онда ја устах и донех чашу воде.{S} Попијем пола чаше.</p> <p>— Ах, о |
м кажем, да вас волим.{S} Па ипак устах и пођох.</p> <p>— Лаку ноћ, дајте ми бар руку.</p> <p>Н |
а бркљом правила.</p> <p>Ја се противих и држах крепко отворену књигу, коју она покушаваше да з |
ја се опраштах с њоме и опет је тражих и грлих је и бејах готов да је не оставим до смрти.{S} |
писма без „свионе косице“, „порумењених и побледелих обрашчића“, „лепих ручица да их провучеш к |
ударише низ образе.</p> <p>Ја је стегох и почех дивљачки љубити.{S} Сваки део лица и руке, свак |
столом су седеле и „даме“, ја се стегох и уздржах се.</p> <p>Макс побесни.</p> <p>— А зашто ви |
нос, да не прснем, онда се опет стегох и одговорих му, што сам могао хладније:</p> <p>— Јер је |
натраг.</p> <p>Ја приђох њојзи, клекох и узех њезину хладну руку, па је притискох на уста; опе |
и њена слика пред очи.{S} Ја се стресох и осетих како ми ваздух хлади груди.</p> <p>Бојао сам с |
ш да се шалиш — и још крепче га стегнух и гледах му у очи.</p> <p>Лајтнант ухвати нас обојицу з |
з недара и даде ми је, па бризну у плач и тури главу мени на груди:</p> <p>— Бато!{S} Бато!</p> |
рдити!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она — чисто ме срамота да кажем — |
ју кућу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим на излазак — нисам могао.{S} Ја |
ићу Чифутину Левенхајму мој дуг.</p> <p>И тако даље.{S} Једном речи: постао сам уредан човек.</ |
.</p> <p>— Кларо, свирај штогод.</p> <p>И госпођици Ведел као да беше ова прилика добро дошла.{ |
, који у ма што ујкино прихвати.</p> <p>И ја отпочнем.{S} Уредим којекако ствари.{S} Извадим не |
ли у варош, није ми више ишло за руком, иако сам се усиљавао.{S} С друге стране, опет, кола и т |
пусти му у њу.{S} Пред кућом за концер, иако је било већ четврт после седам, уставише се једна |
ote> <note xml:id="SRP18980_N22">Никола Ивановићу, молим изиђите напоље и не пустите ниједну од |
/p> <p>— <foreign xml:lang="ru">Николай Ивановичь,</foreign> — рекох ја Туманову, — <foreign xm |
тиди.{S} Уједанпут се напреже и, што је игда могао, гурну ме, па онда трже руку, да је ишчупа.< |
им је на клавиру, кад пева; додајем јој игле, кад испадну; огрћем јој кабаницу, кад пође у шетњ |
ића“, „лепих ручица да их провучеш кроз иглене уши“, „потока суза и уздисаја“, дубоких ко артес |
таде.{S} Она је пробадала <pb n="19" /> иглом без икака реда.{S} Да је ухватим за руку, да је п |
анов дубоко дише; онда, како она забада иглом у јастук, и како се вуница таре о <foreign xml:la |
им главу њеном везу, да није могла више иглом пробадати.</p> <p>Она спусти вез у крило и наслон |
0_N12" />!).</p> <p>Ну нашто све то?{S} Игра, луда игра!{S} Ја све мање радим и све се више зан |
и њој по девет зрна.{S} Она пристаде да игра мица.</p> <p>Опет ме је тукла, али сам на њену лиц |
.</p> <p>Ну нашто све то?{S} Игра, луда игра!{S} Ја све мање радим и све се више заносим њоме.{ |
да кажем: није у годинама, у којима се игра љубавних сцена, и само јој „значајно“ стегнути рук |
мпире и пори рибу.{S} Мојим микроскопом играју се деца, гледају бухе.{S} Све јаче системе позаб |
после вечере играли смо даме.{S} Она је играла врло добро.{S} Доби прву партију и погледа ме ош |
еравате.</p> <p>Тог вечера после вечере играли смо даме.{S} Она је играла врло добро.{S} Доби п |
ену лицу видео да је она уверена, да ја играм, како најбоље знам, и да је не пуштам хотимично д |
пре повукао с поља љубави.{S} Зар да се играм „девојачким срцем“?</p> <p>Ако ћу истину рећи, на |
едно трипут у Ћијукову механу на пиво и играм санса с Јовом адвокатом и Николом поручником.</p> |
ку потежу дијагнозу.</p> <p>Опет уредно играм гимнастику и испружам руку са тридесет и шест фун |
{S} Будите уверени да се варате; ја сам играо, како сам најбоље знао.</p> <p>Она се опет одобро |
јала је се.</p> <p>— Не, ви не знате да играте.{S} Морате код мене учити.</p> <p>— Свака лекциј |
ја сам разумео да то значи: зашто ви не играте озбиљно?</p> <p>Другу партију ја сам се усиљавао |
p> <p>— Бог с вама!</p> <p>— А зашто не играте, него ме пуштате да ја добивам?</p> <p>— Зар ви |
рдо сам одлучио да није поштено од мене играти се њоме, кад не смем да мислим на женидбу.</p> < |
се опет одобровољи, али није хтела више играти даме.{S} Ја окренем даску и одбројим себи и њој |
te> <note xml:id="SRP18980_N8">Позив на игру.</note> <note xml:id="SRP18980_N9">Хиљаду пута (мо |
престано немачко-енглески речник кудгод иде, и доручкује татарски бифтек.{S} Ја гледам те од ње |
<pb n="52" /> <p>Све ме је оставило.{S} Идеали и идеје, широке груди и тесне ципеле, патриотств |
за њега и подбочим се на руку.</p> <p>— Идеја! — рекох ја себи чисто радостан. — Да пишем сестр |
" /> <p>Све ме је оставило.{S} Идеали и идеје, широке груди и тесне ципеле, патриотство, рад — |
обруч непрорачуњене женидбе?{S} Аја!{S} Идем одмах њојзи.{S} Казаћу јој.... знам већ, шта ћу јо |
м ја болестан, па ипак ме не терате, да идем да легнем.{S} А ја сам, опет, смешан, што и сам не |
и је већ постало отужно.</p> <p>Боље да идем даље.</p> <p>Било је то једног вечера, на једно дв |
> <p>Изби 4 сахата.</p> <p>Сад морам да идем.{S} Морам вам само казати, да се бојим е ћете се п |
ја ћу вам свирати што. — Скочим, као да идем, и очепим двапут јако ногом Туманова.</p> <p>Ана м |
да ме прегледа.</p> <p>— Зар с вама кад идем, да се бојим чега? — рече она с некаком детињском |
S} А ја сам, опет, смешан, што и сам не идем, него вас само зановетам којекаквим беспослицама.{ |
ћу одсад бити уреднији.</p> <p>У бонице идем опет уредно, и опет се професори обраћају на ме, к |
аблице за пулс и температуру.{S} Трипут идем на дан њојзи у собу: на доручак, ручак и вечеру.{S |
е капе.</p> <p>Ја све то гледам.</p> <p>Идем сваки дан уредно трипут у Ћијукову механу на пиво |
о време, кад сте са мном.</p> <p>— А ви идите, кад знате.</p> <p>Учини ми се да ће то рећи: нем |
ме, које иначе забога неће да пева, јер иду до d, а њој је глас чист само до eis.{S} Па ипак ни |
з степене.</p> <p>Она пружи руку.{S} Ја иђах за три степена више и водих је за руку.{S} Кад бис |
м увече дошао кући, сретнем Макса, који иђаше низ степене, и за њим амалина, који му је носио с |
="#SRP18980_N17" /> Један просјак, који иђаше на коленима, пружи нама руку, она извади пет грош |
а на свету који није „проводио љубави“, из које излази само лук и вода?{S} Па и ја сам само оби |
to mortale</foreign>, и изиђем, ћутећи, из собе.</p> <p>Туманов ми прича, да је се одмах за мно |
око, па после и теби којешта надробио, из чега си ти начинио читаву оптужбу, од које се ја сам |
xml:lang="de">Kronungsmarsch</foreign> из <title><foreign xml:lang="de">Prophet</foreign>-а</t |
ени под вратом, па забачени на леђа.{S} Из тога шала провириваше јој лице као из некаког црног |
да, као снег, који мало пре газисмо.{S} Из очију јој грунуше сузе.</p> <pb n="24" /> <p>— Боже! |
лошћу.{S} У угловима је било мрачно.{S} Из споредне собе чуло се дубоко дисање.</p> <p>Ја сам с |
Последњим твојим писмом увераваш ме да из мојих приповедака с Аном нећеш изводити никаквих зак |
чно сва моја писма.</p> <p>Кад је дошла из Готе, ја сам се био толико предигао, да сам тај дан |
мало коже, а у исто доба и парче листа из књиге.</p> <p>— Ах, опростите, — рекосмо обоје у јед |
јвазом и, пошто одува бурмут, што му је из носа пао на новине, завали се опет у канабе и чита д |
био је се збунио, па хтеде да се извуче из забуне.{S} Поче се још усиљеније смејати:</p> <pb n= |
Још није било свануло.{S} Црвени зраци из пећи удараху у моју постељу.</p> <p>Дуго нисам устао |
грљају.{S} Ја бризнух у плач, и ако сам из поноса престао плакати, још кад ми је било 15 година |
ради“.</p> <p>Хтео сам после да устанем из кревета.{S} Да се ударим десном руком по грудима, а |
ерао, два-три пут сам лапнуо, да сркнем из ње, но мој добри генији држао ме је за њушку.</p> <p |
т, ја сам рад да га баш сасвим избришем из памети.{S} Али што се мора — мора!</p> <p>Дакле, оне |
атније снове.{S} После дуге муке скочим из кревета, докопам писмо, „ко зна?...“ мислио сам се.{ |
од сабље и ведро чело пред брзим зрном из пиштоља.{S} Да то чине деца од десет година, било би |
д сам ушао у собу, она је се трзала као из сна и онда бивала весела.{S} А друго, чак је и Туман |
} Из тога шала провириваше јој лице као из некаког црног оквира. — Изгледаше ми необично лепа.< |
е.{S} Ја сам ти причао, како сам отишао из собе, а она ми није ни руке дала.</p> <p>Сутрадан ја |
.{S} Сви ћуташе.{S} Баба изиђе плашљиво из собе, носећи у руци чинију; и Ана оде за њом.</p> <p |
уйста пойдите вонъ и не пускайте никого изъ дамъ въ комнату</foreign><ref target="#SRP18980_N22 |
ме оставили Помпеји.{S} Кад сам излазио из Помпеја, певао сам песму „свја сујета человјеческаја |
P18980_C0"> <p>Кад сам се полани вратио из Италије, дошао ми је до руку овај рукопис.{S} Читао |
непоколебљивом одлуком.{S} Нисам скочио из постеље, јер ми је соба била хладна, а, после, морао |
удућем свету, који ће се састојати само из Немаца, о „силном немачком царству“ и тако даље и та |
ре још ме непрестано воле — не избијају из моје собе.{S} А моја сестра — ех, побратиме!</p> <p> |
је, молим те.</p> <p>Извади њену слику из недара и даде ми је, па бризну у плач и тури главу м |
на вратима.</p> <p>Она трже своју руку из моје, но ја је крепко држах.</p> <p>— Та пењите се! |
махраме, у које се усекњује, и које му из џепа вире.{S} Има бритву, од које је једна страна са |
нако исто гледа испод очију, чешља косу из потиљка на чело, носи кратке панталоне и огромне цип |
N27">Зови ме само љубав (драги), и бићу из ова крштен.</note> <note xml:id="SRP18980_N28">Име м |
их, држећи их у левој руци, и гледа их из даљине, онда удари десном руком по њима, погледа у о |
дан је лабуд пловио средином и остављао иза себе бразду.{S} Било је тихо.</p> <p>Мени су зујале |
ја се неприметно хвата у лед.{S} А тамо иза очију нешто безгранично шупље, где, извесно, нисам |
о сам.</p> <p>Сестра ме одведе кројачу, изабере ми хаљине, уреди ми собу, обрише микроскоп и за |
о доба он је неколико пута гледао да ме изазове, но ја сам га се клонио.{S} Бојао сам се, клепн |
>— Одатле сам ја пио; чекајте, ја ћу је изапрати, па ћу вам онда насути — и ухватих за чашу.</p |
> <p>— Песницама! — казао је лајтнант и избечио очи.</p> <p>— Зашто не на рапире? — питао је До |
е.{S} Изиђе ми сестра и писмо.{S} Сахат изби четири.{S} Ја почех да тонем у некаку дубљину, све |
казао, јер ми толико мила дође.</p> <p>Изби 4 сахата.</p> <p>Сад морам да идем.{S} Морам вам с |
моје сестре још ме непрестано воле — не избијају из моје собе.{S} А моја сестра — ех, побратиме |
ај предмет, ја сам рад да га баш сасвим избришем из памети.{S} Али што се мора — мора!</p> <p>Д |
иђаше на коленима, пружи нама руку, она извади пет гроша и спусти му у њу.{S} Пред кућом за кон |
о ће ти?{S} Дај ми је, молим те.</p> <p>Извади њену слику из недара и даде ми је, па бризну у п |
орњем степену, она за три ниже.{S} Беше извадила махраму и усекњиваше се.{S} Ја видех, како она |
м?</p> <p>Не знајући ни сам, шта радим, извадим махраму <pb n="46" /> и почнем брисати влажан с |
отпочнем.{S} Уредим којекако ствари.{S} Извадим неколико књига и наређам на сто.{S} Болесницима |
донео, кад сам дошао овамо.{S} Само сам извадио ону с рецептима и носим је непрестано у џепу.{S |
и ма какав индиферентан разговор.{S} Ја извадих духан-кесу.</p> <p>— Извол’те на поклон! — реко |
ави плетење.</p> <p>После пет минута ја извадих сахат.</p> <p>— Већ 11.{S} Ви знате — рекох ја |
ег и паде на рукав њене ђуде.</p> <p>Ја извадих мараму и почех јој стресати снег.</p> <p>Она гл |
Она ме час по љубљаше у чело.</p> <p>Ја извадих духанкесу и рекох јој српски:</p> <p>— Начини м |
аписано <hi>М</hi> растрљано.</p> <p>Ја извадих то парче свиле и метнем га у шпаг.{S} То цело п |
ађем једно парче беле свиле.{S} На њему извезена три почетна слова мојега имена. <hi>М</hi> је |
иза очију нешто безгранично шупље, где, извесно, нисам био више ја. — Видех да је однос наш као |
наређам на сто.{S} Болесницима одредим извесно доба дана, кад сам код <pb n="53" /> куће и т. |
нама у ковчезима, који им висе о врату, извијаху њима својственим гласом: <foreign xml:lang="de |
нити.—</p> <p>Имам и опет чиме да ти се извиним — био сам се „завадио“ с њоме.{S} Ја сам ти при |
ит и налио тазе мастила.{S} Писао кући, извињавао се којечим, што сам тако неуредан, и клео се, |
p> <p>— Ах, тако!{S} Молим, опростите — извињаваше се госпођица. — Знам, сад се сећам.{S} Ваш ј |
ме да из мојих приповедака с Аном нећеш изводити никаквих закључака и тражиш само да ти све на |
вор.{S} Ја извадих духан-кесу.</p> <p>— Извол’те на поклон! — рекох некако промукло и покушах д |
ми прича, да је се одмах за мном и Макс извукао, да је с њега капао зној, да је запео за столиц |
смејати и шалити.{S} Тргох је за руку и извукох на горњи степен.</p> <p>Баба се слатко смејаше. |
Ја притиснем обе корице и не дам јој да извуче прста.{S} На послетку она га ипак извуче, но зде |
евидно био је се збунио, па хтеде да се извуче из забуне.{S} Поче се још усиљеније смејати:</p> |
веома опрезно и као не знајући шта ради извуче и настави плетење.</p> <p>После пет минута ја из |
звуче прста.{S} На послетку она га ипак извуче, но здера врло мало коже, а у исто доба и парче |
реметао сам по њену столу, где ради.{S} Извучем једну фијоку и на дну њену нађем једно парче бе |
ватио за кваку.{S} Ухватим га за руку и извучем до сред собе.</p> <p>— Куда ћеш, <hi>ти</hi>? — |
о ми, у овим годинама у којима је, ипак изгледа као дете.</p> <p>Тога дана чинила је све што са |
осите вашу књигу.{S} Ко бајаги слике, а изгледају ко да их је наша кухарица бркљом правила.</p> |
ак.</p> <p>Она је се била откравила.{S} Изгледала ми је необично слатка.</p> <p>За ручком нехот |
и! — рекох јој.</p> <p>Мора бити да сам изгледао и сувише озбиљан.{S} Она се полако диже и под |
јој лице као из некаког црног оквира. — Изгледаше ми необично лепа.</p> <p>— Да се вратимо? — п |
у Готу.</p> <p>Она не отимаше руку, али изгледаше озбиљнија, него што бих ја хтео.</p> <p>Ово ј |
</p> <p>— Али, госпођице!</p> <p>Она ми изгледаше увређена.{S} Не хте ништа више говорити.</p> |
<p>— Сан! — рекох ја.— Сан! — И све ми изгледаше неверица.</p> <p>Поклопих руком очи и покушах |
лики народ! (Написано онако, како Немци изговарају француски.)</note> </div> </back> </text> </ |
ан.</p> <p>Он сав позелени:</p> <p>— Ви изговористе реч берберин некако презриво, то је неколег |
ан.{S} Она се полако диже и под некаким изговором изиђе.{S} Ја се дигнем и одем да шетам.</p> < |
о је дубоко у ноћ.{S} Свећа беше сасвим изгорела, и она хартија, којом је на дну умотана била, |
Звоно удари неколико пута.{S} Тутањ се изгуби у даљини, и наново све би тихо.</p> <p>— Ватра! |
о под.</p> <p>Али одлука није тим ништа изгубила од своје важности.{S} И она ми својом равнодуш |
вим успокојена.</p> <p>— О, нисте много изгубили, међутим кад <pb n="28" /> опет узимаднем част |
по поноћи, да бих накнадио оно што сам изгубио.</p> <p>Кад сам легао у кревет, изиђе ми она у |
ко тихо, тутањ варошки био је се сасвим изгубио, нигде никога није било.</p> <p>Нисмо ништа гов |
штво.</p> <p>Попеску не могадијаше дуже издржати.{S} Он намигну на ме, па се окрете Максу.</p> |
јасне успављиве слике почеше се ређати, изиђе ми она у црном шалу.{S} У исти пар точак од кола |
изгубио.</p> <p>Кад сам легао у кревет, изиђе ми она у памети.</p> <p>Даље од мене!{S} Имам ја |
ан ме хваташе.{S} Слике се измешаше.{S} Изиђе ми сестра и писмо.{S} Сахат изби четири.{S} Ја по |
руги поустајаше.{S} Сви ћуташе.{S} Баба изиђе плашљиво из собе, носећи у руци чинију; и Ана оде |
p>Нисам ништа даље говорио.{S} Кад баба изиђе да гледа вечеру, а Попеску, да купи духана остасм |
p>Вечно сам био с њом.{S} Она, чим баба изиђе на <pb n="42" /> пијацу или иначе у варош, дође у |
се међутим дигнем и опростим се.{S} Ана изиђе за мном.</p> <p>— Ви сте рђав човек — рече ми она |
анем, те отворим и други прозор, да дим изиђе.{S} Стајао сам подуже на прозору, који је гледао |
се полако диже и под некаким изговором изиђе.{S} Ја се дигнем и одем да шетам.</p> <p>— Сад ми |
ба међутим донесе меда и ораха, па опет изиђе.{S} Попеску беше угасио свеће на клавиру и свираш |
оставим до смрти.{S} Онда ми уједанпут изиђе моја мати и сестрино писмо, и онај сасвим други, |
ml:lang="it">salto mortale</foreign>, и изиђем, ћутећи, из собе.</p> <p>Туманов ми прича, да је |
зна?...“ мислио сам се.{S} Обучем се и изиђем у варош.{S} Све је било тихо.{S} Одем до првог п |
с другим.{S} Чим сам попио каву, одмах изиђем.</p> <p>— Збогом!</p> <p>— Збогом!</p> <p>Није м |
="SRP18980_N22">Никола Ивановићу, молим изиђите напоље и не пустите ниједну од дама у собу.</no |
м марта.{S} Ја сам први пут тога вечера изишао у јесењем капуту.{S} Ваздух је био благ.{S} Шума |
г корака, који би ме водио до ма каквих изјава и споразумевања.{S} Ти знаш, да она није у оним |
и.{S} Па баш и да сам хтео да мислим на излазак — нисам могао.{S} Ја сам био и одвише срећан, д |
ту који није „проводио љубави“, из које излази само лук и вода?{S} Па и ја сам само обичан чове |
— „Она хоће срце“ — то ми је непрестано излазило пред очи.</p> </div> <div type="chapter" xml:i |
и су на ме оставили Помпеји.{S} Кад сам излазио из Помпеја, певао сам песму „свја сујета человј |
Би ми непријатно што сам тако неспретно излетео.{S} И на лицу госпођичину показа се нешто налик |
почео сам да се сећам.{S} Наједанпут ми излети њена слика пред очи.{S} Ја се стресох и осетих к |
је на <hi>вашим</hi> дуелима и берберин излишан.</p> <p>Он сав позелени:</p> <p>— Ви изговорист |
дланицу и шкрипио је под ногама.{S} Сви излози у дућанима осветљени и препуни свакојаких „божић |
тајете л’ ви на мој предлог?</p> <p>Она измахну руком, да удари по мојој руци, па је полако спу |
само да ти све на танко пишем, што буде између кас двога, и подвлачиш двапута речи <hi>на танко |
ако свима тужно.{S} Она је држала свезу између нас, јер овако седнемо сви за сто, ћутимо, да се |
неш!</p> <p>Сан ме хваташе.{S} Слике се измешаше.{S} Изиђе ми сестра и писмо.{S} Сахат изби чет |
о до eis.{S} Па ипак није је глас нигде изневерио.</p> <p>Увече је позовем у шетњу.</p> <p>Снег |
ћу да ласкам.</p> <p>— Сад сте се тачно изразили; нећете да ласкате.{S} А кад бисте истину каза |
нећу ни да се служим њиме.{S} Дакле, ја изрично не тражим пардона — и поче се слатко смејати.</ |
ашем колеги, који, уосталом, није чинио изузетка од осталих лекара: није ништа знао.</p> <pb n= |
ираше напамет, мени се учини лепше него икад, увертиру Телову.{S} Она је међутим узела некакав |
је напит.</p> <p>Мени дође гаднији него икад, хтедох да пљунем, Туманов ме још подбадаше, непре |
сам никад никога као вас љубио, нити ћу икад икога.{S} Али промислите.{S} Можда су сви моји раз |
Ја сам био и одвише срећан, да би могла икака мало црња мисао осилити се у мени и превући цео о |
на је пробадала <pb n="19" /> иглом без икака реда.{S} Да је ухватим за руку, да је пољубим хиљ |
Слике су ми пролетале испред очију без икаква реда, ја ниједну не могох ухватити.{S} Неколико |
/p> <p>— Наравно да има — рекох ја, без икаке воље за даљи разговор.</p> <p>— Опет лудо питање |
престано у џепу.{S} Хемикалије леже без икаке употребе, само што мој сестрић покаткад претура.{ |
икад никога као вас љубио, нити ћу икад икога.{S} Али промислите.{S} Можда су сви моји разлози |
ирили смо се.{S} Ама да л’ се ја варам, ил’ се она озбиљно радује?</p> <pb n="13" /> <p>После р |
нећу се убити.{S} Или сам ја кукавица, или си ти паметан и сувише.{S} Ја пристајем, налазим да |
ло написано пола у шали, пола у истини, или, боље рећи, тако, да сам се ја у свако доба могао п |
бити, што сам се ућутао — болестан сам, или, боље да кажем, био сам болестан.{S} Нисам ти хтео |
вља се с Аном, добује прстима у прозор, или се прислони уз пећ.{S} А Ана је, наравно, увек ту с |
дакле!{S} Па добро — нећу се убити.{S} Или сам ја кукавица, или си ти паметан и сувише.{S} Ја |
ign xml:lang="de">Natürlich!</foreign>“ или „<foreign xml:lang="de">Na-nu!</foreign>“ или „<for |
foreign xml:lang="de">Na-nu!</foreign>“ или „<foreign xml:lang="de">Donnerwetter noch einmal!</ |
.{S} А Ана је, наравно, увек ту с радом или са забавом.{S} Туманов с његовим дубоким басом и јо |
чим баба изиђе на <pb n="42" /> пијацу или иначе у варош, дође у моју собу.{S} Уређује књиге, |
} Ја се бејах нагнуо над књигу и гледах илустрације.</p> <p>— Међед — прошапута она, као одгово |
у и певају и који за десет пара дају да им одвалиш шамар.{S} Напослетку којекакве досетке о Бан |
ад хоће да га преваре за десет пара, па им после даје динар бакшиша.{S} Вуче још непрестано нем |
} Они људи с новинама у ковчезима, који им висе о врату, извијаху њима својственим гласом: <for |
е ја у свако доба могао повући и казати им, да је то све шала, и да сам их ја хтео мало поплаши |
т у општу собу, да пију каву.{S} Ја сам им поручио да мене не чекају.</p> <p>Туманов ми после п |
оћи, како су ме се сви зажелели, и како им се чини да већ неће доживети тај срећни час, кад ћу |
рбија у Малој Азији; чудили се, кад смо им казали, да и ми пијемо кравље млеко, да месимо хлеб |
се усекњује, и које му из џепа вире.{S} Има бритву, од које је једна страна само за жуљеве.{S} |
колико обичних комплимената.</p> <p>— А има ли у вас клавир? — питаше ме.</p> <p>— Наравно да и |
аметих се.</p> <p>Е, брате, ти знаш, да има у нашем животу тренутака, у којима се, хоћеш нећеш, |
ме тако притискује.{S} Чинило ми се да има нешто, и почео сам да се сећам.{S} Наједанпут ми из |
лавир? — питаше ме.</p> <p>— Наравно да има — рекох ја, без икаке воље за даљи разговор.</p> <p |
} Кад сам већ сам мицао, угледам да она има даму, турим је на крајно поље и покријем је још јед |
је као кад би неко тврдио да наш језик има сродности с персијским.</p> <p>Госпођица Ведел беше |
мплименат да разумем као укор, јер мало има мојих земљака који за пет година овако рђаво говоре |
мисли само: шта мене веже за њу?{S} Зар има момка на свету који није „проводио љубави“, из које |
а је већ 3, јер данас је субота, а Макс има седницу са студентима његова кора у — овој крчми.</ |
, и сутрадан све је зарасло.</p> <p>Они имају једно време у години, кад се морају да „дуелишу“. |
ке.{S} Ја не знам иначе, кака би смисла имала овако сентиментална љубав, кад не би бар једног т |
лтером написано њено име.</p> <p>Она је имала исти црни шал око главе.{S} Ја сам јој непрестано |
</p> <p>Ја је погледах.{S} Око главе је имала црн свилен шал, бачен преко темена, крајеви укршт |
мо их, ваљда.</p> <p>— Ех, кад бисте ви имали, нешто, само један овакав кор као ми, ласно бисте |
и она у памети.</p> <p>Даље од мене!{S} Имам ја својих послова.{S} Ја сам Србин, ја имам стару |
иштемо.</p> <p>— Могла бих доказати, да имам више права <pb n="15" /> но ви, ал’ како је то пра |
дна не хте упалити.{S} Онда се сетим да имам у новом капуту кутију с жигицама.{S} Нађем је и, п |
, мазао раствором сребрног нитрата), ја имам право да га у свако доба прихватим и да видим како |
ја својих послова.{S} Ја сам Србин, ја имам стару матер, ја имам свој задатак — зар којеко да |
га.</p> <p>Дакле, ја сам све свршио, ја имам жену, која ме воли.</p> <p>А моји: моја мати, мој |
} Ја сам Србин, ја имам стару матер, ја имам свој задатак — зар којеко да ме смета!</p> <p>Побр |
аљда пред тобом смем то тврдити!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она — ч |
<p>— Молим — рекох ја, — и ако ја цигло имам права да молим за опроштај, ипак се не служим њиме |
о што сам мислио да ћу учинити.—</p> <p>Имам и опет чиме да ти се извиним — био сам се „завадио |
леко, да месимо хлеб исто као и они, да имамо чак позориште и да смо хришћани.</p> <p>— Надам с |
као масарош који данас да на карте пола имања, не водећи рачуна што ће сутра доћи до просјачког |
о мислиш да при свем том наш брак не би имао негда, можда, последица... како да кажем?...{S} Пр |
тко.</p> <p>Онда угледах тебе.{S} Ти си имао шубару, коју си био натукао на очи.{S} Био си стра |
пати с мишљу да ћу је оставити, а нисам имао никака ослонца да испредам пријатније снове.{S} По |
закључане капије), она стаде.</p> <p>— Имате ли кључ са собом?</p> <p>Ја откључах капију.</p> |
то се то чини с дамом.</p> <p>— Ви опет имате даму! — рекох јој.</p> <p>Она промеша срдито руко |
своја осећања и замало па их више нећу имати ни за тебе, ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо сам |
аба, плачући.</p> <pb n="39" /> <p>— За име божје! — кукаше она и ухвати ме за руку.</p> <p>Ана |
Паде ми на памет како она оставља своје име, језик, веру — чини све што хоћу, на све одговара: |
и на њој је било малтером написано њено име.</p> <p>Она је имала исти црни шал око главе.{S} Ја |
тен.</note> <note xml:id="SRP18980_N28">Име ми је своје мрско, јер је теби непријатељ; да је на |
њему извезена три почетна слова мојега имена. <hi>М</hi> је било сасвим готово, <hi>Г</hi> до |
ам — шта да радим?</p> <p>Она се одриче имена, народности, језика!{S} И то све само мене ради.{ |
ађевина, један немачки студент, Макс по имену...{S} Али ти већ познајеш главне особе овога панс |
је непрестано она ужасна противречност имену, које смо му дали.{S} Онако исто гледа испод очиј |
а њих ништа не види.{S} Синоћ сам нашао имерзијон у калочинама.{S} Кецељу за обдукције нашао Тр |
што сам хтео с „дамом“ да терам некакав инат.{S} Да бих се поправио, узмем сасвим озбиљно лице. |
м је молио.{S} Певала ми је песме, које иначе забога неће да пева, јер иду до d, а њој је глас |
баба изиђе на <pb n="42" /> пијацу или иначе у варош, дође у моју собу.{S} Уређује књиге, диже |
рцане немачке приповетке.{S} Ја не знам иначе, кака би смисла имала овако сентиментална љубав, |
је ме питала, ни куда ћу тако рано, као иначе.</p> <p>Дошао сам у 2 на ручак.</p> <p>Она је се |
у шпагове.{S} Ваљало је почети ма какав индиферентан разговор.{S} Ја извадих духан-кесу.</p> <p |
Уз пут почех причати јој, што сам могао индиферентније ствари, само да не бих дошао на оно, чег |
>Туманов ме је разумео.</p> <p>— Ваш је инструмент однео ваш земљак данас, кад је био.{S} Ја са |
а ја и не мислим присвајати себи толико интереса за ме с њене стране.</p> <p>Није ми ништа одго |
"7" /> управо, крив што сам почео да се интересујем њоме, право да ти кажем, више но што бих хт |
нала.{S} Трпезарија је та, управо, наше интернационално земљиште.{S} Ту смо сви као у својој со |
рема мени — а то јесте, тако ми Бога!), ипак бих се добро чувао сваког корака, који би ме водио |
и, што ми, у овим годинама у којима је, ипак изгледа као дете.</p> <p>Тога дана чинила је све ш |
цигло имам права да молим за опроштај, ипак се не служим њиме, јер међу нама стоји контракт, д |
да извуче прста.{S} На послетку она га ипак извуче, но здера врло мало коже, а у исто доба и п |
добро.</p> <p>Па и после толиког ћутања ипак немам ништа, о чему бих ти могао писати.{S} Послед |
ођох у своју собу.{S} Не знам откуд, па ипак осећах се увређен.</p> <p>Ах, нема смисла заносити |
уверавао да ћу прекинути све с њоме, па ипак...{S} Него боље с почетка.</p> <p>Све ћу ти исприч |
, као да је делио мегдан с Курсулом, па ипак он хтеде се начинити равнодушним, као да он и не м |
ја као у шали, — да сам ја болестан, па ипак ме не терате, да идем да легнем.{S} А ја сам, опет |
лио, бар не знам, да сам шта мислио, па ипак нисам заспао до 3 сахата. — „Она хоће срце“ — то м |
водио.{S} Одговарала је некако лено, па ипак све тачно.{S} Онда сам јој причао о Ваљеву, о мале |
оворио сам врло тихо, не знам зашто, па ипак ми се учини да сам и сувише гласно говорио.</p> <p |
аметнијим“.{S} Ја бих пљунуо на њих, па ипак не могу да будем „луд“.{S} Прошло је све.{S} Срамо |
рошла сва воља на даље ашиковање.{S} Па ипак, ех, брате, она је, тако ми Бога, тако добра, тако |
рате, да вам кажем, да вас волим.{S} Па ипак устах и пођох.</p> <p>— Лаку ноћ, дајте ми бар рук |
, а њој је глас чист само до eis.{S} Па ипак није је глас нигде изневерио.</p> <p>Увече је позо |
.</p> <p>— Госпођице, значи да бисте ви ипак какав други поклон хтели од мене; ви нећете само м |
доручкујем.{S} Није било никога, но ми ипак нисмо говорили једно с другим.{S} Чим сам попио ка |
молио, запомагао <pb n="16" /> — ја ти ипак нисам ништа одговорио.{S} Стид ме је било на после |
како да кажем?...{S} Промисли — ја сам ипак на све готов!“</p> <p>Она скочи и наслони се само |
знам, знаш ли ти њихове дуеле.{S} То је иронија на част, на јунаштво, на раздрљене груди пред о |
pb n="10" /> <p>Она истрже руку и нагло искапи чашу.</p> <p>— Али, госпођице!</p> <p>Она ми изг |
ама и позивају на дуеле.</p> <p>Макс се искашљиваше, кад уђе у собу.{S} Седе намерно за сто и у |
отвори врата од кола.{S} С друге стране искочи један млад човек у белим рукавицама, пређе на др |
ривлачила, да не знам, јесам ли довољно искрен, кад ти кажем, да се нисам заљубио (<foreign xml |
на послетку, јер бих се огрешио о своју искреност, кад ти не бих све причао, а причати ти опет |
шара јаја за Васкрс.{S} Моје је ножеве искухала моја баба Мага, те њима сад љушти кромпире и п |
је требало да буде силан и поуздан, но испаде некако промукло и загушљиво.</p> <p>У тај пар ду |
лавиру, кад пева; додајем јој игле, кад испадну; огрћем јој кабаницу, кад пође у шетњу, и тако |
ио Херманову физиологију, да је учим за испит.{S} Дошао у 2 кући.{S} Отишао у 3 опет на клинику |
е неколико речи и реченица.{S} После је испитивао — она је се радовала као мало дете.</p> <p>Ка |
јићу, о појединим песмама, после сам је испитивао, да ли је запамтила друге песме, које сам јој |
руги.</p> <p>Побратиме, пусти ме, да се исплачем — последњи пут!</p> <pb n="52" /> <p>Све ме је |
, које смо му дали.{S} Онако исто гледа испод очију, чешља косу из потиљка на чело, носи кратке |
ми ништа одговорила.{S} Погледао сам је испод ока, није ме гледала.{S} Мени се учини као да сам |
окретох, да га видим.{S} Она ме држаше испод руке и повуче напред.</p> <p>— Одмах си се наљути |
"3" /> Погледам је покаткад са стране и испод ока, па се мислим: дијете, дијете!{S} Али даље, н |
а, шта ви радите.</p> <p>Ја је погледах испод ока.{S} Она је се чинила да ништа даље не слуша и |
е опет у канабе и чита даље.</p> <p>Тим исподвлаченим новинама обично повезује баба сутра-дан ћ |
Нашао пуно којекаких бележака по њима и исподвлачених редова — чудио сам се да сам ја то све не |
, који сам ја отресао на свећњак.{S} Ја исподизах књиге, којих се хартија на корицама беше потк |
/p> <p>Учини ми се да ми се прси сасвим испразнише, и да слушам глас своје савести, који ме је |
огао прибрати.{S} Слике су ми пролетале испред очију без икаква реда, ја ниједну не могох ухват |
зби.{S} Њена слика непрестано ми лећаше испред затворених очију у свима могућим облицима.{S} Ја |
ставити, а нисам имао никака ослонца да испредам пријатније снове.{S} После дуге муке скочим из |
ишта говорили.{S} Ја сам мислио на њу и испредао свакојаке снове.{S} Замислих себи моје Ваљево, |
} Него боље с почетка.</p> <p>Све ћу ти испричати.{S} Поделићу у главе.{S} Даћу свакој мото.{S} |
.</p> <p>Опет уредно играм гимнастику и испружам руку са тридесет и шест фуната у њој.{S} Јуче |
пријатно и тако тихо.{S} Некако осећање испуњене дужности голицало је пријатно моје груди.</p> |
о прсну у смех.</p> <p>— То је флаута — истакну се Ана; — г. Маричић свира врло дивно у флауту. |
у нама.{S} Она ко да је и сама дошла на исте мисли.{S} Кад сам ушао, била је тужна, но чим ме у |
написано њено име.</p> <p>Она је имала исти црни шал око главе.{S} Ја сам јој непрестано гледа |
изаше груди.{S} Ја се нагох њојзи.{S} У исти пар сину ми као муња кроз главу:{S} Швабица, сирот |
ређати, изиђе ми она у црном шалу.{S} У исти пар точак од кола хтеде да ми прегази стопало, ја |
а ће врлина — доста је дужности.{S} Па, истина, и чиме сам ја обавезан?{S} Људи се и прстенују, |
</p> <p>Мене је мимоишла чаша, која је, истина, слађа од оне коју служе у Гетсиманском врту.{S} |
лила Богу, да ми да снаге.{S} А шта је, истина, њојзи учинила сирота Ана? — А шта сам, кобајаги |
мо је било написано пола у шали, пола у истини, или, боље рећи, тако, да сам се ја у свако доба |
ш на чудновате мисли.{S} Он је у толико истинит, што ја и после мојега последњег писма нисам пр |
зили; нећете да ласкате.{S} А кад бисте истину казали, она не би била ни у колико ласкава за ме |
играм „девојачким срцем“?</p> <p>Ако ћу истину рећи, на сваки начин, пријатно ми је бити с њоме |
ми пијемо кравље млеко, да месимо хлеб исто као и они, да имамо чак позориште и да смо хришћан |
чност имену, које смо му дали.{S} Онако исто гледа испод очију, чешља косу из потиљка на чело, |
њој.</p> <p>Њен брат лајтнант је онако исто отужан.{S} Он је пресрећан, кад може да нас уверав |
ак извуче, но здера врло мало коже, а у исто доба и парче листа из књиге.</p> <p>— Ах, опростит |
пући уста.</p> <p>Опет наиђемо на слику истога смисла.</p> <pb n="14" /> <p>— А ово?</p> <p>Она |
<p>Не знам како, опет се нађем с њом у истој шуми.{S} Било је као лето.{S} Ми смо ишли кроз не |
пута.{S} Књиге ми леже још непрестано у истом ковчегу, у коме сам их донео, кад сам дошао овамо |
.</p> <p>Мило ми је што је у целој овој историји била <pb n="32" /> моја част ангажована.{S} Ја |
ај.</note> <note xml:id="SRP18980_N10">„Историју једног сељака“ (приповетку) Еркман-Шатријана.< |
теби непријатељ; да је написано ја бих истргао реч.</note> <note xml:id="SRP18980_N29">Велики |
ватих за чашу.</p> <pb n="10" /> <p>Она истрже руку и нагло искапи чашу.</p> <p>— Али, госпођиц |
одо!</p> <p>Макс се осети посрамљен.{S} Истури груди и, обичним тоном и речима којима се они зо |
ија, „жарких очију као небо“ (разуме се италијанско), час плавих час црних ко... уосталом, лаже |
980_C0"> <p>Кад сам се полани вратио из Италије, дошао ми је до руку овај рукопис.{S} Читао сам |
.{S} Још је чудније, што мој сапутник у Италији, мој пријатељ и редактор, кад сам му прочитао о |
овде је тако пуно света, да се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље, у мање улице.</p> <p>Она, ћут |
смакну раменима.</p> <p>— Ви се бојите ићи даље у пусту шуму?</p> <p>Она баци поглед на ме.{S} |
ћфирића, који се вуцара с девојкама, да их вара.</p> <p>Првих недеља, откако сам је пољубио, ја |
кад ћу ја свршити и вратити се њима, да их више не остављам.</p> <p>Нешто ме још теже стеже у г |
радостан. — Да пишем сестри и брату, да их сондишем, да видим шта ће они, од прилике, рећи.</p> |
побледелих обрашчића“, „лепих ручица да их провучеш кроз иглене уши“, „потока суза и уздисаја“, |
.{S} Ко бајаги слике, а изгледају ко да их је наша кухарица бркљом правила.</p> <p>Ја се против |
кне их, држећи их у левој руци, и гледа их из даљине, онда удари десном руком по њима, погледа |
оба било је стотину таких ситнурија- Ја их ти не причам — нашто? <foreign xml:lang="fr">Résumé< |
Како да ти одговорим? ...{S} Да!{S} Ја их не волим.{S} Но ти си ми сама причала, да је твој де |
рад.{S} Ја лупах орахе и давах јој, она их замакаше у мед.{S} Попеску не хте јести.{S} Он поче |
а сам расипао своја осећања и замало па их више нећу имати ни за тебе, ни за себе, ни за кућу.{ |
у рукама и људима од хартије, који, кад их повучеш за конац, шире руке и ноге и климају главом. |
пошто је наишао на нешто важно, одмакне их, држећи их у левој руци, и гледа их из даљине, онда |
ишао на нешто важно, одмакне их, држећи их у левој руци, и гледа их из даљине, онда удари десно |
казати им, да је то све шала, и да сам их ја хтео мало поплашити.</p> <p>После га савијем и за |
непрестано у истом ковчегу, у коме сам их донео, кад сам дошао овамо.{S} Само сам извадио ону |
двадесет и четири године.{S} Питао сам их, као у шали, шта би они радили, кад бих се ја оженио |
ми треба да почнемо с Турцима, побићемо их, ваљда.</p> <p>— Ех, кад бисте ви имали, нешто, само |
и шест фуната у њој.{S} Јуче сам пешице ишао у М., вратио сам се у 8 увече и појео две ћулбасти |
ме сви зовете прзницом).{S} Ћутао сам и ишао сам даље.{S} Нисам ни мислио да је неко хотимично |
ствар и као да је и заборавио да је сав ишаран као Сидовљева карта Европе.</p> <p>Он очигледно |
ла је срећно.{S} Од то доба, кадгод смо ишли да ходамо, чинили смо то у шуми.{S} Обоје смо мрзе |
ој шуми.{S} Било је као лето.{S} Ми смо ишли кроз некаке орахе, и она је купила у кецељу оне сп |
си.</p> <p>Она се припи уза ме.</p> <p>Ишли смо даље.{S} Мени је било необично пријатно.{S} То |
кве досетке о Банаћанима.{S} Донекле је ишло којекако.{S} Кад смо већ ушли у варош, није ми виш |
Кад смо већ ушли у варош, није ми више ишло за руком, иако сам се усиљавао.{S} С друге стране, |
, да се не срдимо, дакле да и пардон не иштемо.</p> <p>— Могла бих доказати, да имам више права |
почех већ викати.</p> <p>Он пробаше да ишчупа руку, коју сам му ја тако био стегао, да је се с |
гао, гурну ме, па онда трже руку, да је ишчупа.</p> <p>— <foreign xml:lang="de">Serbe</foreign> |
немојте да ласкате.</p> <p>— Хоћете, т.ј. да кажете: немојте ни одсад да ласкате, као што ни д |
хур, мазао раствором сребрног нитрата), ја имам право да га у свако доба прихватим и да видим к |
језа.{S} За столом су седеле и „даме“, ја се стегох и уздржах се.</p> <p>Макс побесни.</p> <p> |
морам једанпут свршити.</p> <p>Бадава, ја нисам па нисам могао заспати с мишљу да ћу је остави |
пролетале испред очију без икаква реда, ја ниједну не могох ухватити.{S} Неколико пута понављао |
} А ја?</p> <p>Биваше ми све нејасније, ја се опраштах с њоме и опет је тражих и грлих је и беј |
то нећу ни да се служим њиме.{S} Дакле, ја изрично не тражим пардона — и поче се слатко смејати |
ијем од тебе лице у њега.</p> <p>Дакле, ја сам све свршио, ја имам жену, која ме воли.</p> <p>А |
ожете ништа да одговорите.</p> <p>— Не, ја нећу да ласкам.</p> <p>— Сад сте се тачно изразили; |
ио оно писмо — та нашто? мислио сам се, ја знам најбоље, какав ћу одговор добити; с друге, опет |
кад је све прошло.{S} Ви се не чувате, ја сам то знала.{S} И ви сте ми леп доктор! — и поче ве |
ам, рекнем јој:</p> <p>— Ако дозволите, ја ћу вам свирати што. — Скочим, као да идем, и очепим |
бисте?{S} А зашто?{S} Молим, опростите, ја немам права поставити вам тако питање.</p> <p>Ја не |
ијем пола чаше.</p> <p>— Ах, опростите, ја нисам и за вас донео.</p> <p>Она ухвати моју до поло |
>Она се мало збуни:</p> <p>— Опростите, ја не знам шта је то дрр... молим вас, како сте казали? |
љутити.</p> <p>— <hi>Ви</hi> се љутите, ја се никад и не љутим.</p> <p>— Ко зна?{S} Него приста |
у.</p> <p>— Одатле сам ја пио; чекајте, ја ћу је изапрати, па ћу вам онда насути — и ухватих за |
оја писма.</p> <p>Кад је дошла из Готе, ја сам се био толико предигао, да сам тај дан ручао с њ |
ново љубити.</p> <p>Кад смо се вратили, ја сам јој уз пут давао прву лекцију у српском.{S} Обја |
— рекосмо ми.</p> <p>Кад остасмо сами, ја се подбочих на руку и гледах јој у очи, које су биле |
паметно у твом писму.{S} Ти си правник, ја лекар — шта нам је стало што ће се скрхати једно срц |
рабуњао, чини ми се: „Бог ми је сведок, ја нисам никад никога као вас љубио, нити ћу икад икога |
о што сам ти већ казао.</p> <p>Међутим, ја сам опазио, да је она увек, кад је сама, озбиљна и з |
мам ја својих послова.{S} Ја сам Србин, ја имам стару матер, ја имам свој задатак — зар којеко |
, оне ноћи, јутра, који ли је ђаво био, ја сам се мислио, мислио и тврдо сам одлучио да није по |
<p>Првих недеља, откако сам је пољубио, ја нисам ништа мислио.{S} Угушивао сам сваки глас савес |
њега.</p> <p>Дакле, ја сам све свршио, ја имам жену, која ме воли.</p> <p>А моји: моја мати, м |
мо је.{S} Она се оклизну и посрну мало, ја је ухватих за мишицу:</p> <p>— Госпођице, молим вас, |
ак од кола хтеде да ми прегази стопало, ја тргнем ногу и лупим главом о кревет.</p> <p>Сан ми с |
} Доби прву партију и погледа ме оштро, ја сам разумео да то значи: зашто ви не играте озбиљно? |
.{S} Ја сам Србин, ја имам стару матер, ја имам свој задатак — зар којеко да ме смета!</p> <p>П |
ми баш право да пређем на тај предмет, ја сам рад да га баш сасвим избришем из памети.{S} Али |
о више ње.</p> <p>— Лепо време — рекох, ја уздржавајући смех.</p> <p>Она напући уста, сушто дет |
о доба било је стотину таких ситнурија- Ја их ти не причам — нашто? <foreign xml:lang="fr">Résu |
на окрете главу од мене.</p> <p>— Ја... ја... — поче загушљиво и преста.</p> <p>Мени помрче све |
S} Могао си себи замислити мој положај: ја стојим на мору, сам на једној дасци, у страшној бури |
љубав?{S} Будите уверени да се варате; ја сам играо, како сам најбоље знао.</p> <p>Она се опет |
p>— Како да ти одговорим? ...{S} Да!{S} Ја их не волим.{S} Но ти си ми сама причала, да је твој |
О, шта ми она којешта није причала!{S} Ја сам у свима тим разговорима налазио нова и нова свој |
Ну нашто све то?{S} Игра, луда игра!{S} Ја све мање радим и све се више заносим њоме.{S} Пошло |
пут недељно.</p> <p>Аман, побратиме!{S} Ја нехотично начиних некакав увод.{S} Томе је свему кри |
{S} Приповетка је свршена.{S} Веруј!{S} Ја сам према њој само галантан господин: пратим је на к |
S} Шта се није од то доба променило!{S} Ја сам постао сасвим други.</p> <p>Побратиме, пусти ме, |
eign><ref target="#SRP18980_N10" />.{S} Ја стао више ње.</p> <p>— Лепо време — рекох, ја уздржа |
одине, што чине човека „паметнијим“.{S} Ја бих пљунуо на њих, па ипак не могу да будем „луд“.{S |
од мене!{S} Имам ја својих послова.{S} Ја сам Србин, ја имам стару матер, ја имам свој задатак |
ис, понуди ми у откуп албум Помпеја.{S} Ја сам пристао на трампу, смејући се рђавој досеци о мо |
ав ви хоћете?</p> <p>Опет је ћутала.{S} Ја сам готово шапутао:</p> <p>— Кажите, какав хоћете!</ |
седео у соби.</p> <p>Она је радила.{S} Ја сам гледао у књигу и мислио на њу.</p> <p>На једном |
о зановетам којекаквим беспослицама.{S} Ја знам, да вам је дуго време, кад сте са мном.</p> <p> |
И Макс <pb n="38" /> пође к вратима.{S} Ја га стигох, кад беше ухватио за кваку.{S} Ухватим га |
ених очију у свима могућим облицима.{S} Ја опет ходах с њом по Ваљеву, и би ми необично тужно.< |
<pb n="32" /> моја част ангажована.{S} Ја сам је очувао, и достојан сам да будем твој побратим |
ријатно.{S} То је било крајем марта.{S} Ја сам први пут тога вечера изишао у јесењем капуту.{S} |
нећете да примите?</p> <p>Она оћута.{S} Ја почех да јуришам:</p> <p>— Поклон од <hi>мене</hi>, |
је међутим узела некакав ручни рад.{S} Ја лупах орахе и давах јој, она их замакаше у мед.{S} П |
на је имала исти црни шал око главе.{S} Ја сам јој непрестано гледао у очи.{S} Била је лепа као |
бријао бркове и уписао се у буршеве.{S} Ја, као најстарији медицинар, усудио сам се дати му јед |
диже и под некаким изговором изиђе.{S} Ја се дигнем и одем да шетам.</p> <p>— Сад ми је све ја |
ичити на отрцане немачке приповетке.{S} Ја не знам иначе, кака би смисла имала овако сентимента |
и за мене“.{S} Нема ту, дакле, шале.{S} Ја још који месец, па остављам скамију и ступам на свој |
а ми је каву.{S} Пресула преко шоље.{S} Ја сам правио рђаве досетке и смејао се раскалашно.</p> |
љи, али није хтела више играти даме.{S} Ја окренем даску и одбројим себи и њој по девет зрна.{S |
виним — био сам се „завадио“ с њоме.{S} Ја сам ти причао, како сам отишао из собе, а она ми ниј |
наша се преписка врзе само око Ане.{S} Ја то чиним, ваљда, стога, да ти не би помислио: „А, са |
естрићи клоне се своје тетке и ујне.{S} Ја гледах само у њу.{S} И њој беше тужно и хладно.</p> |
Ведел беше међутим свршила свирање.{S} Ја јој начиних неколико обичних комплимената.</p> <p>— |
ше извадила махраму и усекњиваше се.{S} Ја видех, како она разастре махраму по целом лицу и как |
е.</p> <p>Она се још већма напињаше.{S} Ја, на послетку, одједанпут пустим, и обе поле лупише ј |
оље могаше.</p> <p>У мени се кухаше.{S} Ја не одговорих ништа Максу, чини ми се и не бих ништа |
укавица, или си ти паметан и сувише.{S} Ја пристајем, налазим да је све разложито и паметно у т |
ати?</p> <p>Ђаво га знао, шта ми би.{S} Ја одговорих:</p> <p>— У дромбуљу, госпођице.</p> <p>Он |
ритиште очи.</p> <p>Свест ме остави.{S} Ја је повукох, да је притиснем на груди.{S} Брава шкљоц |
/foreign>) све ми јаче дизаше груди.{S} Ја се нагох њојзи.{S} У исти пар сину ми као муња кроз |
е било.</p> <p>Нисмо ништа говорили.{S} Ја сам мислио на њу и испредао свакојаке снове.{S} Зами |
само главни пролази беху осветљени.{S} Ја пођох још даље, не говорећи јој ништа; већ смо били |
д фаготе.{S} Били су необично тужни.{S} Ја осетих како се они лију у таласе, и како нас ти тала |
<p>— Молим вас, ви сте врло скромни.{S} Ја вас уверавам, да човек мора бити врло пажљив, па да |
естра и писмо.{S} Сахат изби четири.{S} Ја почех да тонем у некаку дубљину, све ми биваше нејас |
тутањ и не дадоше да се шта говори.{S} Ја ућутах.</p> <p>Кад дођосмо близу кући, ударисмо на A |
S} Она одмах скочи и отпоче свирати.{S} Ја нисам слушао, мислио сам на наш разговор, онда одох |
синоћ почесмо опет помало говорити.{S} Ја сам миран.{S} Афера с Максом није на мени оставила н |
анпут ми излети њена слика пред очи.{S} Ја се стресох и осетих како ми ваздух хлади груди.</p> |
је тихо.</p> <p>Мени су зујале уши.{S} Ја легох њој у крило.{S} Гледах у небо и слушах крекета |
ара, који сам ја отресао на свећњак.{S} Ја исподизах књиге, којих се хартија на корицама беше п |
од иде, и доручкује татарски бифтек.{S} Ја гледам те од њега учим што могу више енглески, па по |
" /> да ја не знам, шта да ти кажем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти си... ви сте слободни.</p> <p>О |
њега је била опарила кључалом водом.{S} Ја сам јој, пошто је прснуо мехур, мазао раствором среб |
сам те намучио и овом лудом сликом.{S} Ја знам, да ти све ово мора наличити на отрцане немачке |
је неко хотимично гурнуо ме лактом.{S} Ја сам се бавио некаком нејасном мишљу: бацио сам писмо |
да мислим на излазак — нисам могао.{S} Ја сам био и одвише срећан, да би могла икака мало црња |
однео ваш земљак данас, кад је био.{S} Ја сам заборавио да вам кажем.</p> <p>— Штета! — рече г |
бу.</p> <p>Тај дим ме је и пробудио.{S} Ја, онако сањив, дохватим чашу воде и саспем је на свећ |
дговорих ја.</p> <p>Наново ућутасмо.{S} Ја чух, како у побочној соби Туманов дубоко дише; онда, |
, накашља се некако и сувише гласно.{S} Ја се бејах нагнуо над књигу и гледах илустрације.</p> |
а-дан била је озбиљнија него обично.{S} Ја сам се опрезно клонио сваког диферентног разговора.< |
прснуо, кад сам на њега воду сасуо.{S} Ја углавим свећу у пескаоницу од дивита и метнем је на |
сви били занети у некакав разговор.{S} Ја куцнем својом чашом у њену и шапнем јој:</p> <p>— Бу |
чети ма какав индиферентан разговор.{S} Ја извадих духан-кесу.</p> <p>— Извол’те на поклон! — р |
о другу и лако јој прикљештише прст.{S} Ја притиснем обе корице и не дам јој да извуче прста.{S |
ист ваздух промахиваше ми кроз собу.{S} Ја раскопчам прслук и кошуљу, па легнем на канабе.{S} М |
оше опет у општу собу, да пију каву.{S} Ја сам им поручио да мене не чекају.</p> <p>Туманов ми |
с њоме у мом <pb n="30" /> загрљају.{S} Ја бризнух у плач, и ако сам из поноса престао плакати, |
знаш, да у њих на Божић сви дарују.{S} Ја обично донесем књигу, па седнем с њоме, јер се моја |
е уз степене.</p> <p>Она пружи руку.{S} Ја иђах за три степена више и водих је за руку.{S} Кад |
> <p>Нешто ме још теже стеже у грлу.{S} Ја затворих прозоре и стадох ходати по соби.{S} Онда са |
Не знам, зашто ми нису донели лампу.{S} Ја упалим свећу и метнем је на сто.{S} Отворим после пр |
ружи руку, обрнувши главу к прозору.{S} Ја је стискох за њу.</p> <p>Дон Карлос, коме у тај пар |
утећи, пође за мном у Jahn'sstrasse.{S} Ја опет ударих лево преко Brigadier-Brücke, и ми стајас |
м то тврдити!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она — чисто ме срамота да |
јој то урадити, чега се као плашим?{S} Ја видим, и ти видиш, да ја нећу бити с њом срећан — па |
иниш ти од себе?</p> <p>— Сирота Ана! — Ја се ухватих руком за груди и хтедох да очупам парче с |
доктор! — и поче весело да се смеје. — Ја не смем ништа учинити против ваших наредаба, а ви не |
писао, молио, запомагао <pb n="16" /> — ја ти ипак нисам ништа одговорио.{S} Стид ме је било на |
<p>Шта да радим?{S} Што да те лажем? — ја је волим!{S} Та то си и сам знао — ниси ме, ваљда, д |
лекција од <hi>вас</hi> биће ми драга — ја ударим гласом на „вас“.</p> <p>— Добро.{S} Онда је п |
на миру и не убијају се.{S} А, после — ја не могу казати оно, што се мора осећати.{S} На то се |
ојој снази, после се мази, умиљава се — ја седим на канабету, гледам је и топим се.</p> <p>Свак |
.......{S} Мислиш, ваљда: ко шта ради — ја се само с њоме заносим.{S} Не, брате, још у мени ђип |
"29" /> нам је говорило нешто немачки — ја не знам, шта.{S} После је нестало тога детета.</p> < |
дица... како да кажем?...{S} Промисли — ја сам ипак на све готов!“</p> <p>Она скочи и наслони с |
ажем?.. моје патње.{S} Све је свршено — ја сам слободан.{S} Слободан као тица, којој је запаљен |
> <p>Она окрете главу од мене.</p> <p>— Ја... ја... — поче загушљиво и преста.</p> <p>Мени помр |
посрамити, и да ћу га пустити.</p> <p>— Ја ћу и сам тебе ставити себи на расположење — рекох му |
се они зову на дуел, рече ми:</p> <p>— Ја вам стојим у сваком погледу на расположењу.{S} Само |
не знам?</p> <p>Она се збуни:</p> <p>— Ја <hi>мислим</hi> да ви не знате.</p> <p>— <foreign xm |
, онда сасвим наивно одговори:</p> <p>— Ја не знам, шта се овде може човеку допадати.{S} Нарочи |
е. — Шта ради госпођица Ведел?</p> <p>— Ја сам баш сад допратио госпођицу к вама — рече момак, |
те казати.</p> <p>— Никад!</p> <p>— Ал’ ја знам, шта је.</p> <p>— Ви не можете никад знати, шта |
глас.{S} Она што ми је оцепила лист, а ја што сам јој навукао рану на прст.</p> <p>— Молим — р |
врдо верује да ћу се оженити њоме.{S} А ја?</p> <p>Биваше ми све нејасније, ја се опраштах с њо |
к ме не терате, да идем да легнем.{S} А ја сам, опет, смешан, што и сам не идем, него вас само |
ати.{S} На то се туже и велики људи — а ја нећу да сам велики.{S} Хоћу мира, хоћу слободе, да ј |
а њену лицу видео да је она уверена, да ја играм, како најбоље знам, и да је не пуштам хотимичн |
х да се смејем, хтевши као показати, да ја и не мислим присвајати себи толико интереса за ме с |
као плашим?{S} Ја видим, и ти видиш, да ја нећу бити с њом срећан — па чист рачун.{S} Нашто нат |
све тако неишчекивано, <pb n="51" /> да ја не знам, шта да ти кажем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти |
nneur</foreign>, ви <hi>мислите</hi> да ја не знам?</p> <p>Она поцрвени сва.</p> <p>— Оставите |
— А зашто не играте, него ме пуштате да ја добивам?</p> <p>— Зар ви мислите да ја на тај начин |
ја добивам?</p> <p>— Зар ви мислите да ја на тај начин хоћу да вам учиним некаку љубав?{S} Буд |
ам га.</p> <p>— Засад ништа.{S} Само да ја знам, да је он мој, а?</p> <pb n="11" /> <p>Она клим |
f target="#SRP18980_N8" />.</p> <p>Онда ја устах и донех чашу воде.{S} Попијем пола чаше.</p> < |
ете!{S} Али даље, наравно, ништа.{S} Та ја, и кад не бих био равнодушан према њој (као што је о |
осто обучена и старачки смешећи се — та ја сам уз њу, моје сестре, моја браћа, па деца, па моји |
астави плетење.</p> <p>После пет минута ја извадих сахат.</p> <p>— Већ 11.{S} Ви знате — рекох |
а у соби, вечно ћути, и да је опет, кад ја уђем, неприродно разговорна.</p> <p>Мене поче копкат |
е, да ме задиркује.{S} После мале паузе ја видех, како му лице дође пакосно.{S} Опет ми се заје |
да десети пут: „Ана, промисли се!{S} Не ја, не моја, него твоја срећа, твоје спокојство.{S} Рец |
, било је време вечери.{S} После вечере ја одем у своју собу.{S} Осећао сам некакав пријатан ум |
Дакле, помирили смо се.{S} Ама да л’ се ја варам, ил’ се она озбиљно радује?</p> <pb n="13" /> |
у женидбу, а ти врло добро знаш, да се ја њом оженити не могу.{S} Боже мој!{S} Шта би рекли мо |
ите.{S} Док се пољубите, видећете да се ја не варам“.{S} Ти не знаш, да ме на тај начин доводиш |
бих угасио у њој и најмању сумњу да се ја само спрдам, рекнем јој:</p> <p>— Ако дозволите, ја |
и ти начинио читаву оптужбу, од које се ја само браним.{S} Приповетка је свршена.{S} Веруј!{S} |
>Не знам, јесам ли ти причао, да сам се ја још пре месец дана завадио с њиме и да му не називам |
истини, или, боље рећи, тако, да сам се ја у свако доба могао повући и казати им, да је то све |
јој авлији, који је посађен, кад сам се ја родио, и који већ на својој периферији носи сухе гра |
<p>— Ах, овако је дивно! — помислим се ја. — Шта ме веже за њу?{S} Нисам ничим ангажован.{S} Д |
о у шали, шта би они радили, кад бих се ја оженио њоме, шта би рекла наша мати на све то и т. д |
меј, смеј се онако од срца, како бих се ја од срца заплакао, да ме није срамота, и да не морам |
чно шупље, где, извесно, нисам био више ја. — Видех да је однос наш као ножем пресечен, да више |
дина.{S} Сузе су ми текле кроз груди, и ја осетих да ми је топло од њих.</p> <p>У тај пар зачух |
аучио српски, она је говорила српски, и ја сам говорим српски.</p> <p>Сели смо после на траву п |
} Можда су сви моји разлози ништавни, и ја сам натура за презрење, незаслужна онога плама, који |
да?{S} Па и ја сам само обичан човек, и ја сам куснуо од те сласти, којој некажњено певају песн |
трајало.{S} Брава на ходнику шкљоцну, и ја чух Максове несигурне кораке и загушен кашаљ.</p> <p |
ће сутра доћи до просјачког штапа.{S} И ја сам расипао своја осећања и замало па их више нећу и |
се насмејао сну, који сам ти послао — и ја се сад смешим и тарем руке ко Чифути, кад подвале ст |
о у <hi>мојим очима</hi>, молим вас — и ја почех да се смејем, хтевши као показати, да ја и не |
из које излази само лук и вода?{S} Па и ја сам само обичан човек, и ја сам куснуо од те сласти, |
м увлачиш у некакав роман.{S} Сад сам и ја почео да мотрим на сваки њен поступак према мени.{S} |
који у ма што ујкино прихвати.</p> <p>И ја отпочнем.{S} Уредим којекако ствари.{S} Извадим неко |
> <p>Мени помрче свест.{S} Ама јесам ли ја будала? питах се.{S} Куд сам загазио?</p> <p>Дођосмо |
те себи ништа приметити.{S} Нећу вас ни ја, богами, одсад слушати.</p> <p>— Ви?{S} Не, ви сте у |
у памети.</p> <p>Даље од мене!{S} Имам ја својих послова.{S} Ја сам Србин, ја имам стару матер |
пред тобом смем то тврдити!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она — чисто |
е ућутао, сад ништа о њој не пише, знам ја, шта ће то рећи!“, јер таког скептика, као што си ти |
и знате — рекох ја као у шали, — да сам ја болестан, па ипак ме не терате, да идем да легнем.{S |
каква утиска, она је само чинила да сам ја ћутао, те и с Аном нисам ништа говорио, ван обичних |
одвлачених редова — чудио сам се да сам ја то све некад радио, јер се ничега не могу сетити.</p |
<p>Ко зна, на послетку може бити да сам ја цело досадање њено понашање криво разумео.{S} Можда |
но понашање криво разумео.{S} Можда сам ја њој ама тако равнодушан ко старе ципеле.</p> <p>Но о |
, на послетку, и не треба.{S} А шта сам ја и могао мислити?{S} Да ме...</p> <p>Будалаштине...{S |
има је била нека суха ватра.{S} Кад сам ја свршио, кад сам патетично одекламовао ваљда десети п |
половине пуну чашу.</p> <p>— Одатле сам ја пио; чекајте, ја ћу је изапрати, па ћу вам онда насу |
је дужности.{S} Па, истина, и чиме сам ја обавезан?{S} Људи се и прстенују, па се разиђу на ми |
од духана и пепелом од цигара, који сам ја отресао на свећњак.{S} Ја исподизах књиге, којих се |
S} Па добро — нећу се убити.{S} Или сам ја кукавица, или си ти паметан и сувише.{S} Ја пристаје |
како сестре пишу.{S} Цело писмо био сам ја.{S} Писала ми је, како ме непрестано помињу, како де |
сам сну, од прилике, нацртао, како сам ја заволео Немицу, која није лепа, која је пука сирота, |
месечине!).{S} Све је спавало, само сам ја с њоме седео у соби.</p> <p>Она је радила.{S} Ја сам |
тавити ствар.{S} Нема ту онога, што сам ја мислио, а, на послетку, и не треба.{S} А шта сам ја |
и Туманову пало у очи да она, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је опет, кад ја уђем, непри |
а ми није ни руке дала.</p> <p>Сутрадан ја сасвим озбиљно уђем у собу (обично пак, ти већ знаш, |
ји за пет година овако рђаво говоре као ја.</p> <p>— Молим вас, ви сте врло скромни.{S} Ја вас |
рст.</p> <p>— Молим — рекох ја, — и ако ја цигло имам права да молим за опроштај, ипак се не сл |
</p> <p>Тога дана била се очешљала како ја волим, а то је просто раздељена коса насред главе, а |
шекратно помињао „дубље разлоге“ и како ја „не смем мислити само на себе“, „не смем њу унесрећа |
а Попеску, да купи духана остасмо само ја и она.{S} Туманов чита новине и сваки час пита: „<fo |
свију времена и народа.{S} Па зар само ја да улетим у тај страшни обруч непрорачуњене женидбе? |
неколико пута гледао да ме изазове, но ја сам га се клонио.{S} Бојао сам се, клепнућу га незго |
</p> <p>Она трже своју руку из моје, но ја је крепко држах.</p> <p>— Та пењите се! — виках ја, |
Неколико пута покушаваше да устане, но ја јој не дадох.{S} Она окрете главу од мене:</p> <p>— |
јер је теби непријатељ; да је написано ја бих истргао реч.</note> <note xml:id="SRP18980_N29"> |
и њега поклоните, а шта ћу ја с њим, то ја знам.</p> <p>Она се усиљено насмеши.</p> <p>— Ако ће |
да се једим, анасана, мислио сам, та то ја морам једанпут свршити.</p> <p>Бадава, ја нисам па н |
е мисли.{S} Он је у толико истинит, што ја и после мојега последњег писма нисам престао „заноси |
посред тикве.{S} Нико се није убио (бар ја не знам) ни због једне ни друге несреће.</p> <p>Јуно |
сирота Ана? — А шта сам, кобајаги, опет ја учинио Ани и шта ћу јој то урадити, чега се као плаш |
не играте озбиљно?</p> <p>Другу партију ја сам се усиљавао да добијем, па, ваљда, стога и предв |
>Он пробаше да ишчупа руку, коју сам му ја тако био стегао, да је се све увијао.{S} Другом руко |
ставити себи на расположење — рекох му ја и почех већ викати.</p> <p>Он пробаше да ишчупа руку |
ше главом: нема пардон.</p> <p>За казну ја је још једаред такнем лактом.</p> <p>Она начини нека |
> <p>— Ви мени њега поклоните, а шта ћу ја с њим, то ја знам.</p> <p>Она се усиљено насмеши.</p |
ећ неће доживети тај срећни час, кад ћу ја свршити и вратити се њима, да их више не остављам.</ |
ињу, како деца непрестано питају кад ћу ја доћи, како су ме се сви зажелели, и како им се чини |
уком опре се мени о прси.</p> <p>— Хоћу ја теби показати — рекох му, — с киме ти мислиш да се ш |
о држах.</p> <p>— Та пењите се! — виках ја, смејући се. — Зар вас није стид?{S} У вашим годинам |
ох више за себе.</p> <p>— Лежи! — виках ја.</p> <p>Он ме само блесасто гледаше.</p> <p>— Лежи б |
о лепа.</p> <p>— Да се вратимо? — питах ја. — А што?</p> <p>Она смакну раменима.</p> <p>— Ви се |
зати им, да је то све шала, и да сам их ја хтео мало поплашити.</p> <p>После га савијем и запеч |
, али изгледаше озбиљнија, него што бих ја хтео.</p> <p>Ово је згодна прилика да огледам њено „ |
— рече она.</p> <p>— Ватра — одговорих ја.</p> <p>Наново ућутасмо.{S} Ја чух, како у побочној |
чим се на руку.</p> <p>— Идеја! — рекох ја себи чисто радостан. — Да пишем сестри и брату, да и |
е и угледах њу.</p> <p>— А гле! — рекох ја, весео.</p> <p>— Нема никога у кући, па ме страх.</p |
е ложио у фуруну.</p> <p>— Сан! — рекох ја.— Сан! — И све ми изгледаше неверица.</p> <p>Поклопи |
u">Николай Ивановичь,</foreign> — рекох ја Туманову, — <foreign xml:lang="ru">пожалуйста пойдит |
тужна.</p> <p>— Зашто си тужна? — рекох ја.</p> <p>Она метну прстић на своја уста, у знак да ћу |
ништа.</p> <p>— Вама је хладно? — рекох ја.</p> <p>— Не!</p> <p>— Рђаво?</p> <p>Она слеже рамен |
жалостиво.</p> <p>— Ти си моја — рекох ја, — ма шта да си.</p> <p>Она се припи уза ме.</p> <p> |
аше ме.</p> <p>— Наравно да има — рекох ја, без икаке воље за даљи разговор.</p> <p>— Опет лудо |
биљно лице.</p> <p>— Да, флаута — рекох ја, — управо није флаута, али је јако налик.{S} Онако к |
т.</p> <p>— Већ 11.{S} Ви знате — рекох ја као у шали, — да сам ја болестан, па ипак ме не тера |
p> <p>— И не треба да се бојите — рекох ја гласом, који је требало да буде силан и поуздан, но |
ао рану на прст.</p> <p>— Молим — рекох ја, — и ако ја цигло имам права да молим за опроштај, и |
оругљиво.</p> <p>— О, молим вас — рекох ја, клањајући се.</p> <pb n="26" /> <p>Ани би, очевидно |
то гледаше.</p> <p>— Лежи бре! — цикнух ја и притиснем га на груди.</p> <p>Он се сроза низа зид |
адость!</foreign>“</p> <pb n="35" /> <p>Ја не знам, знаш ли ти њихове дуеле.{S} То је иронија н |
итиште мало.</p> <p>— Пристајем!</p> <p>Ја не знам, зашто сам се томе толико радовао.{S} Чинило |
ве тако ми је тешко, тако тешко!</p> <p>Ја сам слабији и нижи од црва.{S} Вечно сам те уверавао |
је било код куће осем нас двога.</p> <p>Ја сам седео цело после подне и читао.{S} Пред <pb n="4 |
ца Ведел беше црвена ко паприка.</p> <p>Ја се нисам ништа срдио.{S} Ти знаш, да Србин на страни |
у очи.{S} Била је лепа као вила.</p> <p>Ја не знам, кад сам је научио српски, она је говорила с |
је наша кухарица бркљом правила.</p> <p>Ја се противих и држах крепко отворену књигу, коју она |
викати, да би и полиција дошла.</p> <p>Ја устах од стола и стах крај прозора.{S} И, други поус |
</p> <p>Она опет слеже раменима.</p> <p>Ја се не усудих питати је још шта даље.</p> <p>Уз пут п |
> <p>— Да се вратимо — рече она.</p> <p>Ја је погледах.{S} Око главе је имала црн свилен шал, б |
уплашено кроз одшкринута врата.</p> <p>Ја се одмакнем од своје „жртве“.{S} Поклоним се на све |
а она уза ме, весела као грлица.</p> <p>Ја почех себи давати рачуна о свему томе — нисам се мог |
ресечен, да више не могу натраг.</p> <p>Ја приђох њојзи, клекох и узех њезину хладну руку, па ј |
на се мало устезаше, после седе.</p> <p>Ја сам је миловао и мазио.</p> <p>Она плашљиво сеђаше м |
снег и паде на рукав њене ђуде.</p> <p>Ја извадих мараму и почех јој стресати снег.</p> <p>Она |
, а сузе јој ударише низ образе.</p> <p>Ја је стегох и почех дивљачки љубити.{S} Сваки део лица |
оју духанкесу.{S} Кажите, дакле.</p> <p>Ја седох опет до ње и примакох јој се још ближе.</p> <p |
орачасмо по њима даље, све даље.</p> <p>Ја је обухватих око паса.{S} Приближих јој се све ближе |
ах.</p> <p>— А ти седи код мене.</p> <p>Ја је узех за руку.{S} Доведох је до канабета.{S} Седох |
се поклони, па оде низ степене.</p> <p>Ја бејах већ на горњем степену, она за три ниже.{S} Беш |
едне собе чуло се дубоко дисање.</p> <p>Ја сам стајао као осуђеник. „Трпи, зликовче“, говорио с |
права поставити вам тако питање.</p> <p>Ја не одговорих ништа.</p> <p>Макса сами ђаво тераше, д |
деца змајеве и генералске капе.</p> <p>Ја све то гледам.</p> <p>Идем сваки дан уредно трипут у |
утио — рече она, умиљавајући се.</p> <p>Ја махнух равнодушно главом,</p> <p>— Мишо, — говори ми |
/>, на другом није било завесе.</p> <p>Ја, да бих почео разговор, дигнем се:</p> <p>— Да спуст |
е врата отворила, шта ви радите.</p> <p>Ја је погледах испод ока.{S} Она је се чинила да ништа |
а плашљиво, — ти не волиш Немце.</p> <p>Ја се мало збуних:</p> <p>— Како да ти одговорим? ...{S |
је тамо, одакле се Ана не види.</p> <p>Ја почех да очајавам — шта да радим?</p> <p>Она се одри |
р знаш, да ништа и не може бити.</p> <p>Ја сам сасвим уредан човек и задовољан собом.</p> <p>Са |
поглед на ме, ништа не говорећи.</p> <p>Ја наслоних главу на прозор.{S} С прста дебео лед покри |
— На то нећу ништа да одговарам.</p> <p>Ја хтедох да окренем све у шалу.{S} Почех кроз усиљен с |
орили — ничега се више не сећам.</p> <p>Ја сам у левој руци носио једну ћерамиду с крова мојега |
тно никаква сродства с немачким.</p> <p>Ја погледах Ану.{S} Она беше поцрвенела.</p> <p>— Али, |
на климну, одобравајући, главом.</p> <p>Ја узех њен прстић и почех га миловати.{S} Држао сам га |
ворио.</p> <p>Она климну главом.</p> <p>Ја дођох до прозора и гледах је са стране.{S} Боже!</p> |
е он наново, као с неким правом.</p> <p>Ја прво духнух на нос, да не прснем, онда се опет стего |
нам подвежете мензуру — рече он.</p> <p>Ја ћутах.{S} Туманов гледаше час у мене, час у Макса, о |
ред нас.{S} Ниси ни Бога назвао.</p> <p>Ја разгрнух њен црни шал и сакријем од тебе лице у њега |
</foreign>! — рече он поругљиво.</p> <p>Ја га скопах руком за прси и грунем га о зид.{S} Он опу |
по врту.{S} Време је било благо.</p> <p>Ја мишљах, не треба ни да ти кажем, о себи и њој.{S} Чу |
S} Она ме час по љубљаше у чело.</p> <p>Ја извадих духанкесу и рекох јој српски:</p> <p>— Начин |
м написано <hi>М</hi> растрљано.</p> <p>Ја извадих то парче свиле и метнем га у шпаг.{S} То цел |
је, тужила се да јој није добро.</p> <p>Ја сам се усиљавао да забављам госпођицу Ведел.</p> <pb |
усти руке и гледаше ме блесасто.</p> <p>Ја не знадох више за себе.</p> <p>— Лежи! — виках ја.</ |
se.{S} Ти знаш, како је ту тихо.</p> <p>Ја, не знам зашто, окретох се њојзи:</p> <p>— Још који |
вадила је даље дарове за матер.</p> <p>Ја сам сео у угао до пећи и гледао је.{S} Може бити што |
рзо поче некакав други разговор.</p> <p>Ја се међутим дигнем и опростим се.{S} Ана изиђе за мно |
асвим други, сасвим други живот.</p> <p>Ја хтедох да вичем: шта да радим?</p> <p>Не знајући ни |
в човек — рече ми она у ходнику.</p> <p>Ја јој пружих руку, коју она узе.</p> <p>— А ви сте доб |
ез у крило и наслони се на руку.</p> <p>Ја је узех за ту руку и спустих је на сто, миловах је.{ |
г!<ref target="#SRP18980_N29" /></p> <p>Ја се окретох, да га видим.{S} Она ме држаше испод руке |
/p> <p>— Имате ли кључ са собом?</p> <p>Ја откључах капију.</p> <p>Она уђе тромо.{S} Под степен |
о на себе“, „не смем њу унесрећавати“, „ја, нестална природа“, „фамилијарне обвезе“, „моје срце |
о сам уредан човек.</p> <p>— Стооој!{S} Јаваш! — вичеш ти. — Ама како се све то окрену, шта се |
о сан.{S} Бар ћу се сад још јаче чувати јаве.{S} Ово је некака опомена на дужност.</p> <p>Побра |
ени и превући цео овај сладак сан грком јавом.</p> <p>Вечно сам био с њом.{S} Она, чим баба изи |
нута, она диже главу и погледа ме онако јадног, без достојанства, без величине, без мушког поно |
наишла на азотну киселину, те њоме шара јаја за Васкрс.{S} Моје је ножеве искухала моја баба Ма |
д.</p> <p>Она ме је гледала, бледа као јака на кошуљи јој, с разрогаченим очима, у којима је б |
о умашћена, да ниуколико не заостаје од јаке с капута.{S} Књиге ми леже још непрестано у истом |
тињском равнодушношћу. — Та ви сте тако јаки!</p> <p>— И не треба да се бојите — рекох ја гласо |
рекох ја, — управо није флаута, али је јако налик.{S} Онако као кларинет, а заноси на фаготу.< |
— Скочим, као да идем, и очепим двапут јако ногом Туманова.</p> <p>Ана ме гледаше поплашено.</ |
рач.</p> <p>— Унапред сам уверена да ћу јако уживати.</p> <p>Ана брзо поче некакав други разгов |
од куће замотано и завијено, а од тебе јасно и разговетно.{S} И ти, дакле!{S} Па добро — нећу |
и одем да шетам.</p> <p>— Сад ми је све јасно - рекох себи. — Више је ни минута не смем лагати. |
Она је седела за столом и везла некакав јастук.</p> <p>На улици затутњише пожарничка кола.{S} Б |
око дише; онда, како она забада иглом у јастук, и како се вуница таре о <foreign xml:lang="fr"> |
макао је за читав аршин од себе, јер му јатаган смета.{S} Па Никола Ђеро, који сваки час долази |
ом играју се деца, гледају бухе.{S} Све јаче системе позабацивали су којекуда, веле, да се на њ |
="la">sit venia verbo</foreign>) све ми јаче дизаше груди.{S} Ја се нагох њојзи.{S} У исти пар |
е то све само сан.{S} Бар ћу се сад још јаче чувати јаве.{S} Ово је некака опомена на дужност.< |
Карлос приђе и сам.</p> <p>Макс се још јаче постиди.{S} Уједанпут се напреже и, што је игда мо |
м, ко пуном топу, и тако се чувам и још јаче хладим, и ваљда ћу се сасвим охладити.</p> <p>Мило |
подвежу свиленим крпама и концима сваку јачу артерију на врату и лицу, умотају десну руку такођ |
е пожарничка кола.{S} Бакље просуше још јачу светлост на залеђене прозоре.{S} Звоно удари некол |
атински и грчки као свој рођени језик), је ли Србија у Малој Азији; чудили се, кад смо им казал |
почетна слова мојега имена. <hi>М</hi> је било сасвим готово, <hi>Г</hi> до половину, а друго |
<foreign xml:lang="fr">Résumé</foreign> је да смо нас двоје пријатељи.{S} О, шта ми она којешта |
ако добра!...</p> <p>Ну, „велико писмо“ је готово.{S} Сачувај га.{S} Можда ћемо му се кад слатк |
RP18980_N2" />.</p> <p>Наш „Дон Карлос“ је непрестано она ужасна противречност имену, које смо |
— А, — рече она гласом, који ме, бадава је, дирну, — а ви сте слаби?</p> <p>— Не, <hi>био</hi> |
— Да — рече Туманов простодушно како га је Бог створио, — госпођица је питала, како је врата от |
пођице, овај је прст мој болесник (њега је била опарила кључалом водом.{S} Ја сам јој, пошто је |
волим.{S} Но ти си ми сама причала, да је твој деда био Пољак.</p> <p>— Отац, мати, браћа, сес |
до мене, оставивши јој толико места, да је морала сести пола на канабе, пола мени на крило.</p> |
и, из собе.</p> <p>Туманов ми прича, да је се одмах за мном и Макс извукао, да је с њега капао |
велики.{S} Хоћу мира, хоћу слободе, да је трошим без рачуна и без уживања, као масарош који да |
ао: „Па добро!{S} Сутра ћу јој рећи, да је не могу узети.{S} Ствар је свршена.{S} Хајд’ да се с |
кс извукао, да је с њега капао зној, да је запео за столицу и посрнуо на Ану, а она цикнула и п |
p>— Засад ништа.{S} Само да ја знам, да је он мој, а?</p> <pb n="11" /> <p>Она климну, одобрава |
свако доба могао повући и казати им, да је то све шала, и да сам их ја хтео мало поплашити.</p> |
уку, коју сам му ја тако био стегао, да је се све увијао.{S} Другом руком опре се мени о прси.< |
је се одмах за мном и Макс извукао, да је с њега капао зној, да је запео за столицу и посрнуо |
азао.</p> <p>Међутим, ја сам опазио, да је она увек, кад је сама, озбиљна и замишљена.{S} Опази |
знам му више садржаја.{S} Знам само, да је почињало једним сном, и у том сам сну, од прилике, н |
то и да ми не буде?{S} Али, наравно, да је то све далеко од ма каквог осећања које би било ма и |
аде ми како је светлост ту и прозор, да је пропусти, — требало је, дакле, сам откравити лед, и |
сле сам купио Херманову физиологију, да је учим за испит.{S} Дошао у 2 кући.{S} Отишао у 3 опет |
кака реда.{S} Да је ухватим за руку, да је пољубим хиљаду пута, па да умрем.{S} Талас страсти ( |
могао, гурну ме, па онда трже руку, да је ишчупа.</p> <p>— <foreign xml:lang="de">Serbe</forei |
p>Свест ме остави.{S} Ја је повукох, да је притиснем на груди.{S} Брава шкљоцну, и њена се мати |
е нико ван нас два не разуме — знаш, да је врло „<foreign xml:lang="fr">genant</foreign>“ <ref |
своје мрско, јер је теби непријатељ; да је написано ја бих истргао реч.</note> <note xml:id="SR |
b n="19" /> иглом без икака реда.{S} Да је ухватим за руку, да је пољубим хиљаду пута, па да ум |
ttre</foreign>.{S} Мало у ког човека да је читав нос.{S} Све је тако замрљано, да се једва расп |
т је тражих и грлих је и бејах готов да је не оставим до смрти.{S} Онда ми уједанпут изиђе моја |
p>Неки дан тражим њену слику и нигде да је нађем.{S} Одем сестри у собу.</p> <p>— Сешо, да ниси |
е на рад у рукама јој.{S} Опазила је да је гледам, није ни за један тренут дизала очију с рада. |
а је поодавна почето, и видело је се да је бачено, да се више не доврши.</p> <p>............... |
лио сам на њега.</p> <p>Видело је се да је поодавна почето, и видело је се да је бачено, да се |
, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је опет, кад ја уђем, неприродно разговорна.</p> <p>Мен |
а, да ја играм, како најбоље знам, и да је не пуштам хотимично да добива.</p> <p>После три парт |
Нарочито у вашој књизи.{S} Мора бити да је ово <foreign xml:lang="fr">le plus apres lettre</for |
ке и загушен кашаљ.</p> <p>Мора бити да је већ 3, јер данас је субота, а Макс има седницу са ст |
ам писмо на столу.</p> <p>Познао сам да је од моје сестре.{S} Отворим га.</p> <p>Ти знаш, како |
н и сувише.{S} Ја пристајем, налазим да је све разложито и паметно у твом писму.{S} Ти си правн |
усту био код куће, сто пута уверавао да је пијан „али теби, господине, чест и поштење“, и баци |
за сто и узе некако важно лице, као да је делио мегдан с Курсулом, па ипак он хтеде се начинит |
не мотри на тако обичну ствар и као да је и заборавио да је сав ишаран као Сидовљева карта Евр |
је тукла, али сам на њену лицу видео да је она уверена, да ја играм, како најбоље знам, и да је |
обичну ствар и као да је и заборавио да је сав ишаран као Сидовљева карта Европе.</p> <p>Он очи |
и ишао сам даље.{S} Нисам ни мислио да је неко хотимично гурнуо ме лактом.{S} Ја сам се бавио |
шта и није било међу нама.{S} Она ко да је и сама дошла на исте мисли.{S} Кад сам ушао, била је |
извесно, нисам био више ја. — Видех да је однос наш као ножем пресечен, да више не могу натраг |
а хоћеш, и њену слику, ако хоћеш баш да је узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми је, молим те.</p> |
ласом на „вас“.</p> <p>— Добро.{S} Онда је прво: немојте да ласкате.</p> <p>— Хоћете, т.ј. да к |
в — рекао је лајтнант.</p> <p>— Па онда је још простије да дуеланти пуштају себи пијавице — рек |
— пристајао је Дон Карлос.</p> <p>Онда је Туманов упао у реч:</p> <p>— <foreign xml:lang="de"> |
је.{S} Она се оклизну и посрну мало, ја је ухватих за мишицу:</p> <p>— Госпођице, молим вас, уз |
иште очи.</p> <p>Свест ме остави.{S} Ја је повукох, да је притиснем на груди.{S} Брава шкљоцну, |
и руку, обрнувши главу к прозору.{S} Ја је стискох за њу.</p> <p>Дон Карлос, коме у тај пар дон |
>Шта да радим?{S} Што да те лажем? — ја је волим!{S} Та то си и сам знао — ниси ме, ваљда, држа |
> <p>Она трже своју руку из моје, но ја је крепко држах.</p> <p>— Та пењите се! — виках ја, сме |
главом: нема пардон.</p> <p>За казну ја је још једаред такнем лактом.</p> <p>Она начини некако |
p>— Да се вратимо — рече она.</p> <p>Ја је погледах.{S} Око главе је имала црн свилен шал, баче |
сузе јој ударише низ образе.</p> <p>Ја је стегох и почех дивљачки љубити.{S} Сваки део лица и |
часмо по њима даље, све даље.</p> <p>Ја је обухватих око паса.{S} Приближих јој се све ближе, о |
</p> <p>— А ти седи код мене.</p> <p>Ја је узех за руку.{S} Доведох је до канабета.{S} Седох са |
рата отворила, шта ви радите.</p> <p>Ја је погледах испод ока.{S} Она је се чинила да ништа даљ |
у крило и наслони се на руку.</p> <p>Ја је узех за ту руку и спустих је на сто, миловах је.{S} |
десетак новина и журнала.{S} Трпезарија је та, управо, наше интернационално земљиште.{S} Ту смо |
ја заволео Немицу, која није лепа, која је пука сирота, и којој су већ двадесет и четири године |
ћеш!</p> <p>Мене је мимоишла чаша, која је, истина, слађа од оне коју служе у Гетсиманском врту |
вртар преривао будаком црну земљу, која је распростирала око себе онај влажан пролећни мирис.{S |
ме смета!</p> <p>Побратиме, приповетка је свршена.{S} Та ти ниси ништа више ни очекивао.{S} Ти |
д које се ја само браним.{S} Приповетка је свршена.{S} Веруј!{S} Ја сам према њој само галантан |
о чим ме угледа, промени се.{S} Смејала је се.{S} Насула ми је каву.{S} Пресула преко шоље.{S} |
отури таблу, али не срдито.{S} Смејала је се.</p> <p>— Не, ви не знате да играте.{S} Морате ко |
с његових крајева <pb n="45" /> капала је вода с мрвицама од духана и пепелом од цигара, који |
е, које сам јој преводио.{S} Одговарала је некако лено, па ипак све тачно.{S} Онда сам јој прич |
S} То је образована девојка.{S} Свирала је врло добро у клавир и говорила француски и енглески. |
је врло мало јела за вечером.{S} Ћутала је, тужила се да јој није добро.</p> <p>Ја сам се усиља |
Она ме је само гледала, љубила — живела је срећно.{S} Од то доба, кадгод смо ишли да ходамо, чи |
ла на исте мисли.{S} Кад сам ушао, била је тужна, но чим ме угледа, промени се.{S} Смејала је с |
се заљуља и прислони се на зид.{S} Била је бледа, као снег, који мало пре газисмо.{S} Из очију |
ам јој непрестано гледао у очи.{S} Била је лепа као вила.</p> <p>Ја не знам, кад сам је научио |
асури и то чињаше некако тромо.{S} Била је веома бледа.</p> <p>— Госпођице, вама је озбиља рђав |
анов.</p> <p>Ана је се насмејала и била је се сасвим умирила.{S} Лајтнант ништа није одговорио, |
а.</hi> </p> </quote> <p>Сутра-дан била је озбиљнија него обично.{S} Ја сам се опрезно клонио с |
чинила да ништа даље не слуша и вадила је даље дарове за матер.</p> <p>Ја сам сео у угао до пе |
рављене на рад у рукама јој.{S} Опазила је да је гледам, није ни за један тренут дизала очију с |
гледа као дете.</p> <p>Тога дана чинила је све што сам је молио.{S} Певала ми је песме, које ин |
е веома бледа.</p> <p>— Госпођице, вама је озбиља рђаво?</p> <p>Она климну главом.</p> <p>— Па |
атраг, не говорећи ништа.</p> <p>— Вама је хладно? — рекох ја.</p> <p>— Не!</p> <p>— Рђаво?</p> |
ом зеленкастом светлошћу.{S} У угловима је било мрачно.{S} Из споредне собе чуло се дубоко диса |
уљи јој, с разрогаченим очима, у којима је била нека суха ватра.{S} Кад сам ја свршио, кад сам |
стоји, што ми, у овим годинама у којима је, ипак изгледа као дете.</p> <p>Тога дана чинила је с |
капуту.{S} Ваздух је био благ.{S} Шума је почела да пупи.</p> <pb n="43" /> <p>Дошли смо до је |
розор, или се прислони уз пећ.{S} А Ана је, наравно, увек ту с радом или са забавом.{S} Туманов |
пијавице — рекао је Туманов.</p> <p>Ана је се насмејала и била је се сасвим умирила.{S} Лајтнан |
ца, да васпитава своје дете.</p> <p>Ана је врло мало јела за вечером.{S} Ћутала је, тужила се д |
је на мени оставила никаква утиска, она је само чинила да сам ја ћутао, те и с Аном нисам ништа |
е ашиковање.{S} Па ипак, ех, брате, она је, тако ми Бога, тако добра, тако добра!...</p> <p>Ну, |
не знам, кад сам је научио српски, она је говорила српски, и ја сам говорим српски.</p> <p>Сел |
бу где једемо.</p> <p>Кад сам ушао, она је вадила некакве поклоне од сестре за матер.</p> <p>— |
томе, што, кадгод сам ушао у собу, она је се трзала као из сна и онда бивала весела.{S} А друг |
још пре годину дана једну качкету, она је тако умашћена, да ниуколико не заостаје од јаке с ка |
/p> <p>Ја је погледах испод ока.{S} Она је се чинила да ништа даље не слуша и вадила је даље да |
<p>Мени се учини да ме нестаде.{S} Она је пробадала <pb n="19" /> иглом без икака реда.{S} Да |
ра после вечере играли смо даме.{S} Она је играла врло добро.{S} Доби прву партију и погледа ме |
S} Сунце је заилазило за Гучево.{S} Она је водила донекле најмлађе дете моје сестре, које <pb n |
м, да нам је некако свима тужно.{S} Она је држала свезу између нас, јер овако седнемо сви за ст |
епше него икад, увертиру Телову.{S} Она је међутим узела некакав ручни рад.{S} Ја лупах орахе и |
о после на траву под један орах.{S} Она је била тужна.</p> <p>— Зашто си тужна? — рекох ја.</p> |
и реченица.{S} После је испитивао — она је се радовала као мало дете.</p> <p>Кад смо дошли кући |
S} Ми смо ишли кроз некаке орахе, и она је купила у кецељу оне спољашње зелене љуске, што опада |
ледах је са стране.{S} Боже!</p> <p>Она је то опазила.{S} Баци једанпут-двапут поглед на ме, ни |
:</p> <p>— Начини ми цигару!</p> <p>Она је видела да ће то рећи: <foreign xml:lang="de">drehe m |
малтером написано њено име.</p> <p>Она је имала исти црни шал око главе.{S} Ја сам јој непрест |
, јер ме мрзело облачити се.</p> <p>Она је дошла увече.{S} Чуо сам, како јој Попеску и Туманов, |
сам ја с њоме седео у соби.</p> <p>Она је радила.{S} Ја сам гледао у књигу и мислио на њу.</p> |
> <p>Дошао сам у 2 на ручак.</p> <p>Она је се била откравила.{S} Изгледала ми је необично слатк |
што видиш, генијална мисао.</p> <p>Она је седела за столом и везла некакав јастук.</p> <p>На у |
ме!</p> <p>То је било овако.</p> <p>Она је била весела, ко што сам ти већ казао.</p> <p>Међутим |
ице, поклоните ми овај прст.</p> <p>Она је непрестано у њега гледала.{S} На моје питање врћаше |
махну руком, да удари по мојој руци, па је полако спусти на мој длан и још озго притиште мало.< |
и, клекох и узех њезину хладну руку, па је притискох на уста; опет сам нешто неспретно трабуњао |
за обдукције нашао Трифун на тавану, па је сад облачи, кад тимари коње.{S} Од неисечених медици |
сабљица, којом се они дуелишу.{S} А та је сабљица, тако названи „рапир“, оштра само до половин |
— поштени смо!{S} Шта ће врлина — доста је дужности.{S} Па, истина, и чиме сам ја обавезан?{S} |
р. — Ко ће са мном!</p> <p>Помисли, шта је урадио луди Никола — обријао бркове и уписао се у бу |
</p> <p>— Ви не можете никад знати, шта је.</p> <p>— <foreign xml:lang="fr">Parole d'honneur</f |
> <p>— Никад!</p> <p>— Ал’ ја знам, шта је.</p> <p>— Ви не можете никад знати, шта је.</p> <p>— |
уманов дотрча мени у собу (не знам, шта је и њему наспело) и с некаквом поузданошћу да ће ме об |
не могу утешити, и ако нисам знао, шта је то, што ме тако притискује.{S} Чинило ми се да има н |
икам некога, запитам се: „Па добро, шта је?“</p> <p>Учини ми се да ми се прси сасвим испразнише |
ворна.</p> <p>Мене поче копкати.{S} Шта је то?</p> <p>Једног дана, кад ње није било код куће, п |
е молила Богу, да ми да снаге.{S} А шта је, истина, њојзи учинила сирота Ана? — А шта сам, коба |
акса, онда запита Макса:</p> <p>— А шта је то мензура?</p> <p>— Па ето, ове ране.{S} Бисте ли п |
уни:</p> <p>— Опростите, ја не знам шта је то дрр... молим вас, како сте казали?</p> <p>— Дромб |
шно како га је Бог створио, — госпођица је питала, како је врата отворила, шта ви радите.</p> < |
дбројим пулс, па забележим.{S} Грозница је сасвим попустила, не бој се ништа.</p> <p>Почео сам |
p>Увече је позовем у шетњу.</p> <p>Снег је био нападао за једну судланицу и шкрипио је под нога |
тим, ја сам опазио, да је она увек, кад је сама, озбиљна и замишљена.{S} Опазио сам и по томе, |
жуљеве.{S} То сам опазио неки дан, кад је Спалдинг узео од њега бритву, да зареже плајваз.{S} |
оне стране, с које је ветар духао, кад је снег падао, те га наносио на њих.{S} Време је било с |
инструмент однео ваш земљак данас, кад је био.{S} Ја сам заборавио да вам кажем.</p> <p>— Штет |
n><ref target="#SRP18980_N7" />.{S} Кад је што говор о Србији, онда ми он непрестано доказује, |
сам дана.</p> <p>— Богу хвала, само кад је све прошло.{S} Ви се не чувате, ја сам то знала.{S} |
то су обично сва моја писма.</p> <p>Кад је дошла из Готе, ја сам се био толико предигао, да сам |
ам ти хтео писати, да се не бринеш, сад је све добро.</p> <p>Па и после толиког ћутања ипак нем |
аш, да он добро зна наше ствари.{S} Сад је узео Мемоаре Проте Ненадовића да преводи на руски.</ |
на.</p> <p>Ја је погледах.{S} Око главе је имала црн свилен шал, бачен преко темена, крајеви ук |
цену замислити спрам месечине!).{S} Све је спавало, само сам ја с њоме седео у соби.</p> <p>Она |
... како да кажем?.. моје патње.{S} Све је свршено — ја сам слободан.{S} Слободан као тица, кој |
ло у ког човека да је читав нос.{S} Све је тако замрљано, да се једва распознаје.{S} Не ваља ни |
.{S} Обучем се и изиђем у варош.{S} Све је било тихо.{S} Одем до првог поштанског ковчежића и б |
Залепи просто фластером, и сутрадан све је зарасло.</p> <p>Они имају једно време у години, кад |
на то не треба ни мислити“.</p> <p>Све је било узалуд, заспати нисам могао.{S} Онда сам почео |
пођосмо даље.</p> <p>— Госпођице, овде је тако пуно света, да се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, б |
це, молим вас, узмите ме под руку, овде је клизаво.</p> <p>— Хвала вам — рече она и не узе ме п |
на вечеру скупљамо се у трпезарији, где је и клавир и једно десетак новина и журнала.{S} Трпеза |
глас чист само до eis.{S} Па ипак није је глас нигде изневерио.</p> <p>Увече је позовем у шетњ |
му из џепа вире.{S} Има бритву, од које је једна страна само за жуљеве.{S} То сам опазио неки д |
храстови бељаху се с оне стране, с које је ветар духао, кад је снег падао, те га наносио на њих |
у, те њоме шара јаја за Васкрс.{S} Моје је ножеве искухала моја баба Мага, те њима сад љушти кр |
екакве досетке о Банаћанима.{S} Донекле је ишло којекако.{S} Кад смо већ ушли у варош, није ми |
отворим прозор и гледах у врт.{S} Доле је вртар преривао будаком црну земљу, која је распрости |
ворио, само је мрднуо обрвама.{S} После је Попеску сео за клавир и свирао <foreign xml:lang="de |
што немачки — ја не знам, шта.{S} После је нестало тога детета.</p> <p>Нешто смо као говорили — |
о је неколико речи и реченица.{S} После је испитивао — она је се радовала као мало дете.</p> <p |
/> <p>Сад ћеш ми, ваљда, веровати да ме је прошла сва воља на даље ашиковање.{S} Па ипак, ех, б |
, увек сам казао <hi>ми</hi>.{S} Она ме је само гледала, љубила — живела је срећно.{S} Од то до |
ко ми је, али...“ и т. д.</p> <p>Она ме је гледала, бледа као јака на кошуљи јој, с разрогачени |
ме гледаше поплашено.</p> <p>Туманов ме је разумео.</p> <p>— Ваш је инструмент однео ваш земљак |
ипак нисам ништа одговорио.{S} Стид ме је било на послетку, јер бих се огрешио о своју искрено |
следњи пут!</p> <pb n="52" /> <p>Све ме је оставило.{S} Идеали и идеје, широке груди и тесне ци |
о Србин топи.{S} Па пијан Ђоза, који ме је, кад сам о распусту био код куће, сто пута уверавао |
и да слушам глас своје савести, који ме је питао: шта чиниш ти од себе?</p> <p>— Сирота Ана! — |
о његову путу к небу.</p> <p>Тај дим ме је и пробудио.{S} Ја, онако сањив, дохватим чашу воде и |
нем из ње, но мој добри генији држао ме је за њушку.</p> <p>Охладнео сам се.{S} Ти си се насмеј |
у служе у Гетсиманском врту.{S} Ђаво ме је терао, два-три пут сам лапнуо, да сркнем из ње, но м |
а меса.</p> <p>Писмо сестрино бацило ме је тамо, одакле се Ана не види.</p> <p>Ја почех да очај |
хата.{S} Нисам ништа сањао.{S} Нешто ме је притискивало на груди и гушило.</p> <p>Кад сам опет |
а пристаде да игра мица.</p> <p>Опет ме је тукла, али сам на њену лицу видео да је она уверена, |
S} Он уређиваше стазе по врту.{S} Време је било благо.</p> <p>Ја мишљах, не треба ни да ти каже |
г падао, те га наносио на њих.{S} Време је било сухо, тога дана било је на термометру —10°, мен |
спава“.{S} Онда на врата кавеза, у коме је била та мисао „чврсто“ затворена, ушуњала се друга: |
на баци поглед на ме.{S} Поглед, у коме је било нечега што ти не умем казати.{S} Некако поуздањ |
нехотично начиних некакав увод.{S} Томе је свему крив Јоца, који нас је, кад нам је био у гости |
.{S} Потражи је и наћи ћеш!</p> <p>Мене је мимоишла чаша, која је, истина, слађа од оне коју сл |
могу повући, а, с друге стране, крајње је време да се оканем посла за који нисам, и то ћу и чи |
затвори.</p> <p>— О, ви мислите да ћете је на силу затворити.{S} Варате се.</p> <p>Она се још в |
ад орах узри.{S} Био је сутоњ.{S} Сунце је заилазило за Гучево.{S} Она је водила донекле најмла |
е је глас нигде изневерио.</p> <p>Увече је позовем у шетњу.</p> <p>Снег је био нападао за једну |
на ми беше стала на ногу и притискиваше је што боље могаше.</p> <p>У мени се кухаше.{S} Ја не о |
ад ми је све јасно - рекох себи. — Више је ни минута не смем лагати.{S} А и писмо ће, ваљда, до |
а опет цмакај се и т. д.</p> <p>Ну теби је већ постало отужно.</p> <p>Боље да идем даље.</p> <p |
S} Овда лежи дубока мудрост.{S} Потражи је и наћи ћеш!</p> <p>Мене је мимоишла чаша, која је, и |
д.{S} Отворих очи и угледах момка, који је ложио у фуруну.</p> <p>— Сан! — рекох ја.— Сан! — И |
блато.{S} Па орах у мојој авлији, који је посађен, кад сам се ја родио, и који већ на својој п |
ба да се бојите — рекох ја гласом, који је требало да буде силан и поуздан, но испаде некако пр |
е за руку и почех завиривати прст, који је био залечен још давно пре њена поласка у Готу.</p> < |
.{S} Стајао сам подуже на прозору, који је гледао у врт.</p> <p>Био сам бунован.{S} У врту је б |
18980_N20" />, — рекох му.{S} Француски је, осим нас и Туманова, Ана слабо разумевала.</p> <p>М |
песмама, после сам је испитивао, да ли је запамтила друге песме, које сам јој преводио.{S} Одг |
</p> <p>Дакле, оне ноћи, јутра, који ли је ђаво био, ја сам се мислио, мислио и тврдо сам одлуч |
а — рекох ја, — управо није флаута, али је јако налик.{S} Онако као кларинет, а заноси на фагот |
е, на које није одговорила, и као да ми је врло стало до њеног одговора.{S} Оваки случајеви мен |
ми текле кроз груди, и ја осетих да ми је топло од њих.</p> <p>У тај пар зачух некакав тежак х |
а је све што сам је молио.{S} Певала ми је песме, које иначе забога неће да пева, јер иду до d, |
а је се била откравила.{S} Изгледала ми је необично слатка.</p> <p>За ручком нехотично је гурне |
{S} Цело писмо био сам ја.{S} Писала ми је, како ме непрестано помињу, како деца непрестано пит |
мени се.{S} Смејала је се.{S} Насула ми је каву.{S} Пресула преко шоље.{S} Ја сам правио рђаве |
од неко доба зловољан — не знам, шта ми је.{S} Најмања ситница наједи ме, да дођем ко скорпија. |
о сам да ми увек гори лампа, а свећа ми је, опет, тако шкиљила, да ми се чинило да ништа не рас |
а се мало збуни.</p> <p>— Г. Туманов ми је казао.</p> <p>— Да — рече Туманов простодушно како г |
неспретно трабуњао, чини ми се: „Бог ми је сведок, ја нисам никад никога као вас љубио, нити ћу |
м из поноса престао плакати, још кад ми је било 15 година.{S} Сузе су ми текле кроз груди, и ја |
дигнем и одем да шетам.</p> <p>— Сад ми је све јасно - рекох себи. — Више је ни минута не смем |
p>Извади њену слику из недара и даде ми је, па бризну у плач и тури главу мени на груди:</p> <p |
се дати му једну лекцију, после које ми је он претио, да ће ме звати на дуел, нашто му је Видак |
ote> <note xml:id="SRP18980_N28">Име ми је своје мрско, јер је теби непријатељ; да је написано |
А што ће ти, сешо?</p> <p>— Поклони ми је — рече она.</p> <p>— Сешо, све ти поклањам шта хоћеш |
а је узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми је, молим те.</p> <p>Извади њену слику из недара и даде |
на доручак, ручак и вечеру.{S} Увек ми је термометар под пазухом.{S} Како се вратим у своју со |
м се полани вратио из Италије, дошао ми је до руку овај рукопис.{S} Читао сам га под утисцима к |
д ћете ми, ваљда, дати руку, јер ако ми је не дате, не остаје ми ни та утеха, да се срдим.</p> |
ијарне обвезе“, „моје срце зна, како ми је, али...“ и т. д.</p> <p>Она ме је гледала, бледа као |
е причао, а причати ти опет све тако ми је тешко, тако тешко!</p> <p>Ја сам слабији и нижи од ц |
p> <p>Дуго нисам устао.{S} Преметало ми је се по памети буди-бог-с-нама шта.{S} Највише сам мис |
{S} Нисам се радовао, напротив, било ми је тужно и слатко.</p> <p>Онда угледах тебе.{S} Ти си и |
читао до 12.{S} Кад сам легао, било ми је тако пријатно и тако тихо.{S} Некако осећање испуњен |
p>Кад сам опет легао у постељу, било ми је много лакше, не знам ни сам, зашто.</p> <p>Њене се с |
умио се, осећао сам се свеж.{S} Било ми је тужно, кад сам се сећао сна, и било ми је право и ти |
врло немиран.{S} С једне стране било ми је неправо што сам оправио оно писмо — та нашто? мислио |
тужно, кад сам се сећао сна, и било ми је право и тихо у души што је то све само сан.{S} Бар ћ |
у —10°, мени није било хладно и било ми је врло пријатно.</p> <p>После пет минута били смо дост |
а ћу се сасвим охладити.</p> <p>Мило ми је што је у целој овој историји била <pb n="32" /> моја |
стину рећи, на сваки начин, пријатно ми је бити с њоме — а, као бајаги, што и да ми не буде?{S} |
до 3 сахата. — „Она хоће срце“ — то ми је непрестано излазило пред очи.</p> </div> <div type=" |
космо обоје у један глас.{S} Она што ми је оцепила лист, а ја што сам јој навукао рану на прст. |
ком.{S} Нисам скочио из постеље, јер ми је соба била хладна, а, после, морао бих бар на једну н |
на оно, чега сам се тако бојао, јер ми је тако мило, тако пријатно и опет тако опасно.{S} Прич |
и уза ме.</p> <p>Ишли смо даље.{S} Мени је било необично пријатно.{S} То је било крајем марта.{ |
раменима.</p> <p>Ја се не усудих питати је још шта даље.</p> <p>Уз пут почех причати јој, што с |
а очију с рада.</p> <p>-Госпођице, овај је прст мој болесник (њега је била опарила кључалом вод |
/p> <p>Ах, побратиме, знаш ли, кака јој је ручица!</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Од то |
врхом од прстију на клавир.{S} Глас јој је био тако промењен, да ме свега језа прође:</p> <p>— |
м слободан.{S} Слободан као тица, којој је запаљено гнездо и подављени тичићи.{S} Ланци су ми с |
абога неће да пева, јер иду до d, а њој је глас чист само до eis.{S} Па ипак није је глас нигде |
рамиду с крова мојега чардака, и на њој је било малтером написано њено име.</p> <p>Она је имала |
а и онда бивала весела.{S} А друго, чак је и Туманову пало у очи да она, кад нисам ја у соби, в |
каквим беспослицама.{S} Ја знам, да вам је дуго време, кад сте са мном.</p> <p>— А ви идите, ка |
главом.</p> <p>— Па кажите ми, шта вам је?</p> <p>— Не знам — рече она.</p> <p>— Дајте ми бар |
ку удари ватра у лице.</p> <p>— Шта вам је смешно? — рече он и промени се у лицу.</p> <p>Макс с |
<p>— Да! — рече она.</p> <p>— А шта вам је?</p> <p>Она опет слеже раменима.</p> <p>Ја се не усу |
Уосталом, лако је то разумети, јер вам је језик врло сродан с нашим! — рече она.</p> <p>— Опро |
иљава се — ја седим на канабету, гледам је и топим се.</p> <p>Сваким даном газио сам све дубље |
и налик на љубав. <pb n="3" /> Погледам је покаткад са стране и испод ока, па се мислим: дијете |
а, стегнем је крепко за руку и погледам је.</p> <p>Она се заљуља и прислони се на зид.{S} Била |
ете моје сестре, које <pb n="29" /> нам је говорило нешто немачки — ја не знам, шта.{S} После ј |
ј да ми се смејеш, кад ти кажем, да нам је некако свима тужно.{S} Она је држала свезу између на |
у.{S} Ти си правник, ја лекар — шта нам је стало што ће се скрхати једно срце? — нек’ живи резо |
е свему крив Јоца, који нас је, кад нам је био у гостима, узео на око, па после и теби којешта |
"32" /> моја част ангажована.{S} Ја сам је очувао, и достојан сам да будем твој побратим.</p> < |
ало устезаше, после седе.</p> <p>Ја сам је миловао и мазио.</p> <p>Она плашљиво сеђаше мени на |
па као вила.</p> <p>Ја не знам, кад сам је научио српски, она је говорила српски, и ја сам гово |
Рајићу, о појединим песмама, после сам је испитивао, да ли је запамтила друге песме, које сам |
је ми ништа одговорила.{S} Погледао сам је испод ока, није ме гледала.{S} Мени се учини као да |
х вара.</p> <p>Првих недеља, откако сам је пољубио, ја нисам ништа мислио.{S} Угушивао сам свак |
</p> <p>Тога дана чинила је све што сам је молио.{S} Певала ми је песме, које иначе забога неће |
пећи и гледао је.{S} Може бити што сам је се зажелео, може бити и што је била запурена од пута |
ма њој последњих дана бивао.{S} Час сам је се клонио и бежао од ње, час, опет, тражио је, ћерет |
овом капуту кутију с жигицама.{S} Нађем је и, паљкајући једну по једну, потражим читаву свећу.< |
аму, турим је на крајно поље и покријем је још једним каменом, као што се то чини с дамом.</p> |
у.{S} Кад бисмо на по басамака, стегнем је крепко за руку и погледам је.</p> <p>Она се заљуља и |
м свећу у пескаоницу од дивита и метнем је на мокар сто.</p> <p>Моја ми соба дође тако тужна, д |
нели лампу.{S} Ја упалим свећу и метнем је на сто.{S} Отворим после прозор, и чист ваздух прома |
нако сањив, дохватим чашу воде и саспем је на свећњак.{S} Онда устанем, те отворим и други проз |
Не говорећи ништа, пођем даље и повучем је за руку.{S} Поред нас прође један човек, скиде капу |
м мицао, угледам да она има даму, турим је на крајно поље и покријем је још једним каменом, као |
амо сам извадио ону с рецептима и носим је непрестано у џепу.{S} Хемикалије леже без икаке упот |
рема њој само галантан господин: пратим је на клавиру, кад пева; додајем јој игле, кад испадну; |
е сасвим изгорела, и она хартија, којом је на дну умотана била, беше се упалила и уз нејасну св |
упу.</p> <p>Жабе су крекетале.{S} Један је лабуд пловио средином и остављао иза себе бразду.{S} |
и говорила француски и енглески.{S} Њен је отац професор на университету и није жалио ни труда |
начин доводиш на чудновате мисли.{S} Он је у толико истинит, што ја и после мојега последњег пи |
ат лајтнант је онако исто отужан.{S} Он је пресрећан, кад може да нас уверава, како једва чека |
</p> <p>Потражим жигице на столу.{S} Он је сав био мокар од воде, коју сам сасуо на свећњак.{S} |
е називам ни Бога.</p> <p>Од то доба он је неколико пута гледао да ме изазове, но ја сам га се |
а прозор.{S} С прста дебео лед покривао је окна његова, а на њима се чудновато заиграваше светл |
> <p>Ја сам сео у угао до пећи и гледао је.{S} Може бити што сам је се зажелео, може бити и што |
<ref target="#SRP18980_N24" />! — казао је лајтнант.</p> <p>— <foreign xml:lang="de">Barbarisch |
80_N25" />!</p> <p>— Песницама! — казао је лајтнант и избечио очи.</p> <p>— Зашто не на рапире? |
g="de">Barbarisch</foreign> — пристајао је Дон Карлос.</p> <p>Онда је Туманов упао у реч:</p> < |
е се поштапа, левом размахује и одмакао је за читав аршин од себе, јер му јатаган смета.{S} Па |
за задовољење части: потече крв — рекао је лајтнант.</p> <p>— Па онда је још простије да дуелан |
дуеланти пуштају себи пијавице — рекао је Туманов.</p> <p>Ана је се насмејала и била је се сас |
и.</p> <p>— Зашто не на рапире? — питао је Дон Карлос.</p> <p>— А зашто баш на рапире? — питао |
/p> <p>— А зашто баш на рапире? — питао је Туманов.</p> <p>— Јер је то довољно за задовољење ча |
У врту је било тихо.{S} У даљини пиштао је железнички воз.</p> <p>Мене одједанпут обузе некака |
ина, који му је носио ствари.{S} Прошао је поред мене, гледајући себи у ципеле.</p> <milestone |
ћу се сад још јаче чувати јаве.{S} Ово је некака опомена на дужност.</p> <p>Побратиме, опрости |
љнија, него што бих ја хтео.</p> <p>Ово је згодна прилика да огледам њено „срце“, помислим се.< |
-доктора.{S} Пред Ћуковом механом седео је Јово шаркијаш с његовим загушљивим гласом и песмом, |
ске, што опадају, кад орах узри.{S} Био је сутоњ.{S} Сунце је заилазило за Гучево.{S} Она је во |
, био чова на дуелу.{S} Покрај тога био је напит.</p> <p>Мени дође гаднији него икад, хтедох да |
ас било је тако тихо, тутањ варошки био је се сасвим изгубио, нигде никога није било.</p> <p>Ни |
читаву свећу.</p> <p>Усијан свећњак био је прснуо, кад сам на њега воду сасуо.{S} Ја углавим св |
аше.{S} Онда прсну у смех, очевидно био је се збунио, па хтеде да се извуче из забуне.{S} Поче |
е, ћеретао с њом, ходао којекуда, љубио је ко Циганка дете.</p> <p>Ну нашто да ти причам то?{S} |
клонио и бежао од ње, час, опет, тражио је, ћеретао с њом, ходао којекуда, љубио је ко Циганка |
у мојој глави.{S} Шешир на лампи обојио је собу неком зеленкастом светлошћу.{S} У угловима је б |
ио нападао за једну судланицу и шкрипио је под ногама.{S} Сви излози у дућанима осветљени и пре |
јој трајне и свршене глаголе.{S} Научио је неколико речи и реченица.{S} После је испитивао — он |
десет година, било би разумљиво, овако је гадно.</p> <p>Они, знаш, туре на очи наочаре од жице |
пријатно моје груди.</p> <p>— Ах, овако је дивно! — помислим се ја. — Шта ме веже за њу?{S} Нис |
му у њу.{S} Пред кућом за концер, иако је било већ четврт после седам, уставише се једна госпо |
е дати рачуна?{S} Читао си, ваљда, како је неки дан у Баварској легао во на железничку пругу, и |
ог створио, — госпођица је питала, како је врата отворила, шта ви радите.</p> <p>Ја је погледах |
p>Данас је управо две године дана, како је Ана умрла.{S} Шта се није од то доба променило!{S} Ј |
ју.</p> <p>Туманов ми после прича, како је он узео новине и чинио се да не слуша, а лајтнант го |
.</p> <p>Не могу редом, и не знам, како је све било.{S} Знам само, да сам био хладан као диплом |
на Albrehchtsstrasse.{S} Ти знаш, како је ту тихо.</p> <p>Ја, не знам зашто, окретох се њојзи: |
ише права <pb n="15" /> но ви, ал’ како је то право на нашем међународном, то јест српско-немач |
и нехотице уплетао њу.{S} Паде ми како је светлост ту и прозор, да је пропусти, — требало је, |
="subSection" /> <p>Три дана су, откако је се то збило.{S} Од то доба сви ћуте за столом, нико |
имети да сте странац.{S} Уосталом, лако је то разумети, јер вам је језик врло сродан с нашим! — |
ојима се, хоћеш нећеш, подетиш.{S} Тако је и са мном било.{S} Ко ће томе дати рачуна?{S} Читао |
необично тужно.</p> <p>Не знам, колико је то трајало.{S} Брава на ходнику шкљоцну, и ја чух Ма |
ту и прозор, да је пропусти, — требало је, дакле, сам откравити лед, и зрак ће пасти на тавани |
олице и турим руке у шпагове.{S} Ваљало је почети ма какав индиферентан разговор.{S} Ја извадих |
јер таког скептика, као што си ти, мало је.{S} Сада ћеш ми бар веровати да нема ништа, јер је ј |
како осећање испуњене дужности голицало је пријатно моје груди.</p> <p>— Ах, овако је дивно! — |
о је се да је поодавна почето, и видело је се да је бачено, да се више не доврши.</p> <p>...... |
подне мислио сам на њега.</p> <p>Видело је се да је поодавна почето, и видело је се да је бачен |
о дете.</p> <p>Кад смо дошли кући, било је време вечери.{S} После вечере ја одем у своју собу.{ |
.</p> <p>Кад сам опет отворио очи, било је дубоко у ноћ.{S} Свећа беше сасвим изгорела, и она х |
ет се нађем с њом у истој шуми.{S} Било је као лето.{S} Ми смо ишли кроз некаке орахе, и она је |
ном и остављао иза себе бразду.{S} Било је тихо.</p> <p>Мени су зујале уши.{S} Ја легох њој у к |
unit="subSection" /> <p>Од то доба било је стотину таких ситнурија- Ја их ти не причам — нашто? |
.{S} Време је било сухо, тога дана било је на термометру —10°, мени није било хладно и било ми |
жено. <pb n="41" /> То парче свиле било је згужвано, и оно плајевазом написано <hi>М</hi> растр |
о у <pb n="21" /> шуми.{S} Око нас било је тако тихо, тутањ варошки био је се сасвим изгубио, н |
ба не може добро да угреје.</p> <p>Било је пре једно недељу дана.{S} По ноћи се било приближило |
.</p> <p>Боље да идем даље.</p> <p>Било је то једног вечера, на једно две недеље после мојега п |
ом остај одем у своју собу.</p> <p>Било је већ 1 по поноћи.{S} Чух, како и она оде у своју собу |
им и све се више заносим њоме.{S} Пошло је све буди-бог-с-нама.</p> <p>Но још нисам толико зага |
ипак не могу да будем „луд“.{S} Прошло је све.{S} Срамота би ме било од берберина, који ме сап |
е и од куће.{S} Оба су подједнака, само је од куће замотано и завијено, а од тебе јасно и разго |
{S} Лајтнант ништа није одговорио, само је мрднуо обрвама.{S} После је Попеску сео за клавир и |
воје Ваљево, па у своју кућицу.{S} Тамо је било све тако тихо и тако пријатно.{S} Моја мати про |
мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било написано пола у шали, пола у истини, или, боље |
смо пред нашу кућу и, ћутећки, прођосмо је.{S} Она се оклизну и посрну мало, ја је ухватих за м |
су ме пријатно галичале.{S} Непрестано је била она уза ме, весела као грлица.</p> <p>Ја почех |
="33" /> купити јој нове ципеле.{S} Оно је „оборила очице и поцрвенела“.</p> <p>Узео сам наново |
} Рана, коју та сабљица задаје, потпуно је безопасна, јер не може погодити ниједан део тела кој |
ично слатка.</p> <p>За ручком нехотично је гурнем лактом.</p> <p>— <foreign xml:lang="fr">Mille |
ористе реч берберин некако презриво, то је неколегијално од вас.</p> <p>— О!{S} О! — говорише, |
не знам, знаш ли ти њихове дуеле.{S} То је иронија на част, на јунаштво, на раздрљене груди пре |
p>Представише ме госпођици Ведел.{S} То је образована девојка.{S} Свирала је врло добро у клави |
} Мени је било необично пријатно.{S} То је било крајем марта.{S} Ја сам први пут тога вечера из |
јући се. — Зар су Маџари Словени?{S} То је као кад би неко тврдио да наш језик има сродности с |
прође:</p> <p>— Мишо, — рече она, — то је све тако неишчекивано, <pb n="51" /> да ја не знам, |
>Туманов лако прсну у смех.</p> <p>— То је флаута — истакну се Ана; — г. Маричић свира врло див |
Просто, не треба на њу ни мислити, а то је лака ствар.</p> <p>Твој побратим. </p> </div> <div t |
на била се очешљала како ја волим, а то је просто раздељена коса насред главе, а остраг покупље |
87...</p> <p>Драги побратиме!</p> <p>То је било овако.</p> <p>Она је била весела, ко што сам ти |
ништа не распознајем у соби.</p> <p>Сто је био сав мокар, и с његових крајева <pb n="45" /> кап |
постиди.{S} Уједанпут се напреже и, што је игда могао, гурну ме, па онда трже руку, да је ишчуп |
сасвим охладити.</p> <p>Мило ми је што је у целој овој историји била <pb n="32" /> моја част а |
што сам је се зажелео, може бити и што је била запурена од пута, тек мени се учини необично ле |
а, и било ми је право и тихо у души што је то све само сан.{S} Бар ћу се сад још јаче чувати ја |
е бих био равнодушан према њој (као што је она према мени — а то јесте, тако ми Бога!), ипак би |
мо у њега. „Ко зна?“</p> <p>Боже, зашто је тако слатко залагивати се?</p> <p>Кад сам већ стрпао |
вади једне по једне.{S} Покаткад, пошто је наишао на нешто важно, одмакне их, држећи их у левој |
ла кључалом водом.{S} Ја сам јој, пошто је прснуо мехур, мазао раствором сребрног нитрата), ја |
јој рећи, да је не могу узети.{S} Ствар је свршена.{S} Хајд’ да се спава“.{S} Онда на врата кав |
ћеш ми бар веровати да нема ништа, јер је још пре пет дана отишла својој сестри у Готу.{S} Ост |
дим, који дохваташе чак до гредице, јер је било тако тихо, да ништа није сметало његову путу к |
, и њено вечно осећање усамљености, јер је нико не разуме, и она никога не разуме...</p> <p>Она |
RP18980_N28">Име ми је своје мрско, јер је теби непријатељ; да је написано ја бих истргао реч.< |
апире? — питао је Туманов.</p> <p>— Јер је то довољно за задовољење части: потече крв — рекао ј |
у, што сам могао хладније:</p> <p>— Јер је на <hi>вашим</hi> дуелима и берберин излишан.</p> <p |
д.{S} Томе је свему крив Јоца, који нас је, кад нам је био у гостима, узео на око, па после и т |
/p> <p>Мора бити да је већ 3, јер данас је субота, а Макс има седницу са студентима његова кора |
_C13"> <head>XIII ПИСМО</head> <p>Данас је управо две године дана, како је Ана умрла.{S} Шта се |
се целом „сраженију“.</p> <p>Дон Карлос је остао с лајтнантом.{S} После једно пет минута њих дв |
нејасније, ја се опраштах с њоме и опет је тражих и грлих је и бејах готов да је не оставим до |
ћете.{S} А какав ви хоћете?</p> <p>Опет је ћутала.{S} Ја сам готово шапутао:</p> <p>— Кажите, к |
е казујем њој.</p> <p>Њен брат лајтнант је онако исто отужан.{S} Он је пресрећан, кад може да н |
низ степене, и за њим амалина, који му је носио ствари.{S} Прошао је поред мене, гледајући себ |
p> <p>Он ме гледаше блесасто.{S} Био му је и сувише неочекиван овакав поздрав.</p> <p>Лајтнант |
свако доба прихватим и да видим како му је.{S} Молим, овамо руку.</p> <p>Ухватих је за руку и п |
плајвазом и, пошто одува бурмут, што му је из носа пао на новине, завали се опет у канабе и чит |
ретио, да ће ме звати на дуел, нашто му је Видак дуванџија — ударио шамар!</p> <p>Неко куца на |
ству“ и тако даље и тако даље{S} Нос му је већ поцрвенео, и како уђе на врата, чујеш, како му с |
врт.</p> <p>Био сам бунован.{S} У врту је било тихо.{S} У даљини пиштао је железнички воз.</p> |
ам па нисам могао заспати с мишљу да ћу је оставити, а нисам имао никака ослонца да испредам пр |
<p>— Одатле сам ја пио; чекајте, ја ћу је изапрати, па ћу вам онда насути — и ухватих за чашу. |
за ту руку и спустих је на сто, миловах је.{S} После легох на њу и затворих очи.{S} Она <pb n=" |
ом.</p> <p>Ја дођох до прозора и гледах је са стране.{S} Боже!</p> <p>Она је то опазила.{S} Бац |
/p> <p>Макс се ухвати за трбух.{S} Смех је био усиљен, али он није знао како да престане, онда, |
један поглед пун молбе.</p> <p>Разумех је и уједно се постидех што сам хтео с „дамом“ да терам |
} Ко бајаги слике, а изгледају ко да их је наша кухарица бркљом правила.</p> <p>Ја се противих |
{S} Ја иђах за три степена више и водих је за руку.{S} Кад бисмо на по басамака, стегнем је кре |
је до канабета.{S} Седох сам и понудих је да седне до мене, оставивши јој толико места, да је |
праштах с њоме и опет је тражих и грлих је и бејах готов да је не оставим до смрти.{S} Онда ми |
е.{S} Молим, овамо руку.</p> <p>Ухватих је за руку и почех завиривати прст, који је био залечен |
</p> <p>Ја је узех за ту руку и спустих је на сто, миловах је.{S} После легох на њу и затворих |
озбиља почех смејати и шалити.{S} Тргох је за руку и извукох на горњи степен.</p> <p>Баба се сл |
.</p> <p>Ја је узех за руку.{S} Доведох је до канабета.{S} Седох сам и понудих је да седне до м |
чера изишао у јесењем капуту.{S} Ваздух је био благ.{S} Шума је почела да пупи.</p> <pb n="43" |
госпођица. — Знам, сад се сећам.{S} Ваш је језик сродан с маџарским?</p> <p>Ана ми не даде одго |
<p>Туманов ме је разумео.</p> <p>— Ваш је инструмент однео ваш земљак данас, кад је био.{S} Ја |
по памети и после овог рукописа.{S} Још је чудније, што мој сапутник у Италији, мој пријатељ и |
но срце?{S} Сви разлози су <hi>за</hi>, један лакомислен крај срца <hi>против</hi>.{S} Доле са |
у, калкулатор у министарству грађевина, један немачки студент, Макс по имену...{S} Али ти већ п |
/foreign><ref target="#SRP18980_N17" /> Један просјак, који иђаше на коленима, пружи нама руку, |
оред мене прођоше два пијана човека.{S} Један се бекељаше на ме и гурне ме лактом.{S} Нисам му |
на клупу.</p> <p>Жабе су крекетале.{S} Један је лабуд пловио средином и остављао иза себе браз |
знаш још два Румуна, који с нама седе — један гимназиста овде, а други математичар.{S} Веома до |
е минутна сказаљка на сахату помакне за један чеперак, те да дигне поклопце с њихових ковчега.{ |
{S} Опазила је да је гледам, није ни за један тренут дизала очију с рада.</p> <p>-Госпођице, ов |
ски.</p> <p>Сели смо после на траву под један орах.{S} Она је била тужна.</p> <p>— Зашто си туж |
сакатио.{S} Неки дан, опет, прошао овде један писмоноша поред куће која се зида, а ћускија са с |
повучем је за руку.{S} Поред нас прође један човек, скиде капу и поклони се,</p> <p>— А, ви ст |
врло дивно у флауту.{S} Онда баци на ме један поглед пун молбе.</p> <p>Разумех је и уједно се п |
ли неколико корачаја за нама, окрете се један и поругљиво рече:</p> <p>— Гранд натијонг!<ref ta |
врата од кола.{S} С друге стране искочи један млад човек у белим рукавицама, пређе на другу стр |
их јој се све ближе, онда јој притиснем један пољубац на лево слепо око.</p> <p>Она дође још ту |
ми га не поклања.</p> <p>— Зар ни цигло један прст нећете да ми поклоните?{S} Нисам се надао. — |
p>— Ех, кад бисте ви имали, нешто, само један овакав кор као ми, ласно бисте ви свршили с Турск |
с црним шалом око главе...{S} Ама само један једини пољубац, ал’ онда — онда бих се <hi>морао< |
> <p>— Ах, опростите, — рекосмо обоје у један глас.{S} Она што ми је оцепила лист, а ја што сам |
ио сам се.{S} Свршавао сам са собом.{S} Једанпут сам казао: „Па добро!{S} Сутра ћу јој рећи, да |
Боже!</p> <p>Она је то опазила.{S} Баци једанпут-двапут поглед на ме, ништа не говорећи.</p> <p |
им, анасана, мислио сам, та то ја морам једанпут свршити.</p> <p>Бадава, ја нисам па нисам мога |
нема пардон.</p> <p>За казну ја је још једаред такнем лактом.</p> <p>Она начини некако детињск |
тако даље</p> <p>Хвала Богу, кажем ти, једва једном опаметих се.</p> <p>Е, брате, ти знаш, да |
азе пуних шака; кола у такој гомили, да једва миле; пред Hiller-овом посластичарницом стоји јед |
тав нос.{S} Све је тако замрљано, да се једва распознаје.{S} Не ваља ништа, ништа.</p> <p>Поче |
ресрећан, кад може да нас уверава, како једва чека да се опет дигне крајина на Французе: <forei |
сам се и сам обукао и отишао у собу где једемо.</p> <p>Кад сам ушао, она је вадила некакве покл |
ти нисам могао.{S} Онда сам почео да се једим, анасана, мислио сам, та то ја морам једанпут свр |
им шалом око главе...{S} Ама само један једини пољубац, ал’ онда — онда бих се <hi>морао</hi> о |
из џепа вире.{S} Има бритву, од које је једна страна само за жуљеве.{S} То сам опазио неки дан, |
ужи руку у њих.{S} На ту руку навеза се једна бела рукавица и једна дама за њом.{S} Дама лако с |
ило већ четврт после седам, уставише се једна господска кола.{S} Ћирица скочи са својега седишт |
у, одједанпут пустим, и обе поле лупише једна о другу и лако јој прикљештише прст.{S} Ја притис |
ту руку навеза се једна бела рукавица и једна дама за њом.{S} Дама лако скочи напоље.{S} Тресаш |
пред Hiller-овом посластичарницом стоји једна руља и гледа свакојаке фигуре од шећера; <pb n="2 |
ote xml:id="SRP18980_N7">Овим псима још једнако није довољно батина.</note> <note xml:id="SRP18 |
о се није убио (бар ја не знам) ни због једне ни друге несреће.</p> <p>Јуноша!{S} Овда лежи дуб |
и шпагови.{S} Затури се у канабе и вади једне по једне.{S} Покаткад, пошто је наишао на нешто в |
.{S} Затури се у канабе и вади једне по једне.{S} Покаткад, пошто је наишао на нешто важно, одм |
, био сам од то доба врло немиран.{S} С једне стране било ми је неправо што сам оправио оно пис |
садржаја.{S} Знам само, да је почињало једним сном, и у том сам сну, од прилике, нацртао, како |
сам сваког болесника.{S} Препирао се с једним о курари.{S} После сам купио Херманову физиологи |
рим је на крајно поље и покријем је још једним каменом, као што се то чини с дамом.</p> <p>— Ви |
ље.</p> <p>Било је то једног вечера, на једно две недеље после мојега писма.{S} Никога није бил |
Карлос је остао с лајтнантом.{S} После једно пет минута њих двојица одоше опет у општу собу, д |
оже добро да угреје.</p> <p>Било је пре једно недељу дана.{S} По ноћи се било приближило, и вам |
љамо се у трпезарији, где је и клавир и једно десетак новина и журнала.{S} Трпезарија је та, уп |
било никога, но ми ипак нисмо говорили једно с другим.{S} Чим сам попио каву, одмах изиђем.</p |
жно и хладно.</p> <p>Не, ми не бисмо ни једно на тај начин били срећни....</p> <pb n="27" /> <m |
ар — шта нам је стало што ће се скрхати једно срце? — нек’ живи резон!{S} Ми смо модерни људи, |
звучем једну фијоку и на дну њену нађем једно парче беле свиле.{S} На њему извезена три почетна |
традан све је зарасло.</p> <p>Они имају једно време у години, кад се морају да „дуелишу“.{S} Он |
т.{S} Тамо нас нико није сметао.</p> <p>Једно вече ходали смо опет заједно.{S} Говорили смо фра |
<p>Боље да идем даље.</p> <p>Било је то једног вечера, на једно две недеље после мојега писма.{ |
вако сентиментална љубав, кад не би бар једног тричавог сна било.{S} Прогутај га дакле.</p> <p> |
p> <p>У тај пар духну ветар појаче, и с једног сухарка сроза се снег и паде на рукав њене ђуде. |
> <note xml:id="SRP18980_N10">„Историју једног сељака“ (приповетку) Еркман-Шатријана.</note> <n |
Мене поче копкати.{S} Шта је то?</p> <p>Једног дана, кад ње није било код куће, преметао сам по |
мој положај: ја стојим на мору, сам на једној дасци, у страшној бури и давим се.</p> <p>Шта да |
енхајму мој дуг.</p> <p>И тако даље.{S} Једном речи: постао сам уредан човек.</p> <p>— Стооој!{ |
даље</p> <p>Хвала Богу, кажем ти, једва једном опаметих се.</p> <p>Е, брате, ти знаш, да има у |
ледао у књигу и мислио на њу.</p> <p>На једном прозору белео се спуштен <foreign xml:lang="fr"> |
могли бисмо попити оно, што смо платили једном вашем колеги, који, уосталом, није чинио изузетк |
се, болан, стреси ту прашину, дигни још једном поносно главу!{S} Покушавао сам.</p> <p>Сестра м |
у шетњу.</p> <p>Снег је био нападао за једну судланицу и шкрипио је под ногама.{S} Сви излози |
била хладна, а, после, морао бих бар на једну ногу обући ципелу, којом бих лупио о под.</p> <p> |
мејем.{S} Купио сам још пре годину дана једну качкету, она је тако умашћена, да ниуколико не за |
ју с жигицама.{S} Нађем је и, паљкајући једну по једну, потражим читаву свећу.</p> <p>Усијан св |
сам по њену столу, где ради.{S} Извучем једну фијоку и на дну њену нађем једно парче беле свиле |
сећам.</p> <p>Ја сам у левој руци носио једну ћерамиду с крова мојега чардака, и на њој је било |
цама.{S} Нађем је и, паљкајући једну по једну, потражим читаву свећу.</p> <p>Усијан свећњак био |
тарији медицинар, усудио сам се дати му једну лекцију, после које ми је он претио, да ће ме зва |
с јој је био тако промењен, да ме свега језа прође:</p> <p>— Мишо, — рече она, — то је све тако |
pb n="37" /> <p>Мене свега обузе некака језа.{S} За столом су седеле и „даме“, ја се стегох и у |
пупи.</p> <pb n="43" /> <p>Дошли смо до језера и сели на клупу.</p> <p>Жабе су крекетале.{S} Је |
ми на памет како она оставља своје име, језик, веру — чини све што хоћу, на све одговара: како |
сталом, лако је то разумети, јер вам је језик врло сродан с нашим! — рече она.</p> <p>— Опрости |
пођица. — Знам, сад се сећам.{S} Ваш је језик сродан с маџарским?</p> <p>Ана ми не даде одговор |
, што вам морам противречити.{S} Српски језик нема апсолутно никаква сродства с немачким.</p> < |
говоре латински и грчки као свој рођени језик), је ли Србија у Малој Азији; чудили се, кад смо |
{S} То је као кад би неко тврдио да наш језик има сродности с персијским.</p> <p>Госпођица Веде |
/p> <p>Она се одриче имена, народности, језика!{S} И то све само мене ради.{S} Она тврдо верује |
х ко артески бунар и дугачких ко Трифко јекмегџија, „жарких очију као небо“ (разуме се италијан |
ра и наслони главу на руку.</p> <p>Жице јекнуше збркано и без реда, баш као што беше у мојој гл |
ава своје дете.</p> <p>Ана је врло мало јела за вечером.{S} Ћутала је, тужила се да јој није до |
сам песму „свја сујета человјеческаја, јелика не пребивајут по смерти“.{S} Чудновато, да ми се |
тај дан ручао с њима заједно; дотле сам јео у својој соби, јер ме мрзело облачити се.</p> <p>Он |
<p>— Ал’ сте тако бледи!</p> <p>— Нисам јео ништа већ осам дана.</p> <p>— Богу хвала, само кад |
ен кашаљ.</p> <p>Мора бити да је већ 3, јер данас је субота, а Макс има седницу са студентима њ |
њој не пише, знам ја, шта ће то рећи!“, јер таког скептика, као што си ти, мало је.{S} Сада ћеш |
песме, које иначе забога неће да пева, јер иду до d, а њој је глас чист само до eis.{S} Па ипа |
а сабљица задаје, потпуно је безопасна, јер не може погодити ниједан део тела који би био опаса |
Сада ћеш ми бар веровати да нема ништа, јер је још пре пет дана отишла својој сестри у Готу.{S} |
је и одмакао је за читав аршин од себе, јер му јатаган смета.{S} Па Никола Ђеро, који сваки час |
о доба она ради сваку ноћ до 12 и дуже, јер спрема поклоне за Божић — ти знаш, да у њих на Божи |
ом одлуком.{S} Нисам скочио из постеље, јер ми је соба била хладна, а, после, морао бих бар на |
им за опроштај, ипак се не служим њиме, јер међу нама стоји контракт, да се не срдимо, дакле да |
обично донесем књигу, па седнем с њоме, јер се моја соба не може добро да угреје.</p> <p>Било ј |
уст дим, који дохваташе чак до гредице, јер је било тако тихо, да ништа није сметало његову пут |
а заједно; дотле сам јео у својој соби, јер ме мрзело облачити се.</p> <p>Она је дошла увече.{S |
е наразговарамо, кад смо у својој соби, јер како он тешко говори немачки, то га мрзи да што поч |
што сте такав уговор са мном закључили, јер.... остајте здраво!{S} Сад ћете ми, ваљда, дати рук |
анац.{S} Уосталом, лако је то разумети, јер вам је језик врло сродан с нашим! — рече она.</p> < |
ми се и не бих ништа могао проговорити, јер би ме реч удавила.{S} Морао бих викати, да би и пол |
кућу, и њено вечно осећање усамљености, јер је нико не разуме, и она никога не разуме...</p> <p |
а, то сам могао говорити само о плавим, јер у ње су плаве.{S} Па онда, брате ми си га мој, о „с |
оса у соби, не знам, шта бих јој казао, јер ми толико мила дође.</p> <p>Изби 4 сахата.</p> <p>С |
х дошао на оно, чега сам се тако бојао, јер ми је тако мило, тако пријатно и опет тако опасно.{ |
ио сам се да сам ја то све некад радио, јер се ничега не могу сетити.</p> <p>Стресао сам прашин |
d="SRP18980_N28">Име ми је своје мрско, јер је теби непријатељ; да је написано ја бих истргао р |
ам ваш комплименат да разумем као укор, јер мало има мојих земљака који за пет година овако рђа |
жно.{S} Она је држала свезу између нас, јер овако седнемо сви за сто, ћутимо, да се чује, како |
ромним парком, у коме владаше пуна ноћ, јер само главни пролази беху осветљени.{S} Ја пођох још |
оворио.{S} Стид ме је било на послетку, јер бих се огрешио о своју искреност, кад ти не бих све |
раво!{S} Сад ћете ми, ваљда, дати руку, јер ако ми је не дате, не остаје ми ни та утеха, да се |
а ништа.{S} Ти се, разуме се, не чудиш, јер знаш, да ништа и не може бити.</p> <p>Ја сам сасвим |
на рапире? — питао је Туманов.</p> <p>— Јер је то довољно за задовољење части: потече крв — рек |
их му, што сам могао хладније:</p> <p>— Јер је на <hi>вашим</hi> дуелима и берберин излишан.</p |
ја су ме толико привлачила, да не знам, јесам ли довољно искрен, кад ти кажем, да се нисам заљу |
ам хтео да лупам Макса.</p> <p>Не знам, јесам ли ти причао, да сам се ја још пре месец дана зав |
реста.</p> <p>Мени помрче свест.{S} Ама јесам ли ја будала? питах се.{S} Куд сам загазио?</p> < |
S} Ја сам први пут тога вечера изишао у јесењем капуту.{S} Ваздух је био благ.{S} Шума је почел |
о је то право на нашем међународном, то јест српско-немачком конгресу укинуто, то нећу ни да се |
а њој (као што је она према мени — а то јесте, тако ми Бога!), ипак бих се добро чувао сваког к |
на их замакаше у мед.{S} Попеску не хте јести.{S} Он поче опет Weber-ово <title><foreign xml:la |
ктора.{S} Пред Ћуковом механом седео је Јово шаркијаш с његовим загушљивим гласом и песмом, кра |
Ћијукову механу на пиво и играм санса с Јовом адвокатом и Николом поручником.</p> <p>.......... |
ре чешљају своју децу — може бити стога јој лепо стоји, што ми, у овим годинама у којима је, ип |
за вечером.{S} Ћутала је, тужила се да јој није добро.</p> <p>Ја сам се усиљавао да забављам г |
са.{S} Приближих јој се све ближе, онда јој притиснем један пољубац на лево слепо око.</p> <p>О |
дел беше међутим свршила свирање.{S} Ја јој начиних неколико обичних комплимената.</p> <p>— А и |
колико пута покушаваше да устане, но ја јој не дадох.{S} Она окрете главу од мене:</p> <p>— Миш |
овек — рече ми она у ходнику.</p> <p>Ја јој пружих руку, коју она узе.</p> <p>— А ви сте добра |
се.</p> <p>Ах, побратиме, знаш ли, кака јој је ручица!</p> <milestone unit="subSection" /> <p>О |
које су биле управљене на рад у рукама јој.{S} Опазила је да је гледам, није ни за један трену |
p>— Ти ћеш ме узети? — рече она, а сузе јој ударише низ образе.</p> <p>Ја је стегох и почех див |
ни на леђа.{S} Из тога шала провириваше јој лице као из некаког црног оквира. — Изгледаше ми не |
ме је гледала, бледа као јака на кошуљи јој, с разрогаченим очима, у којима је била нека суха в |
едри.{S} Некаква бескрајна срећа накупи јој се око очију и усана.{S} Уместо одговора, притиште |
ш шта даље.</p> <p>Уз пут почех причати јој, што сам могао индиферентније ствари, само да не би |
ноћ сам јој обећао <pb n="33" /> купити јој нове ципеле.{S} Оно је „оборила очице и поцрвенела“ |
љени.{S} Ја пођох још даље, не говорећи јој ништа; већ смо били неколико корака у шуми.{S} Ноге |
понудих је да седне до мене, оставивши јој толико места, да је морала сести пола на канабе, по |
ст.{S} Ја притиснем обе корице и не дам јој да извуче прста.{S} На послетку она га ипак извуче, |
ме гледала.{S} Мени се учини као да сам јој ставио некако питање, на које није одговорила, и ка |
ко лено, па ипак све тачно.{S} Онда сам јој причао о Ваљеву, о маленим кућицама, о воловским ко |
бити.</p> <p>Кад смо се вратили, ја сам јој уз пут давао прву лекцију у српском.{S} Објашњавао |
мала исти црни шал око главе.{S} Ја сам јој непрестано гледао у очи.{S} Била је лепа као вила.< |
била опарила кључалом водом.{S} Ја сам јој, пошто је прснуо мехур, мазао раствором сребрног ни |
а ли је запамтила друге песме, које сам јој преводио.{S} Одговарала је некако лено, па ипак све |
ву лекцију у српском.{S} Објашњавао сам јој трајне и свршене глаголе.{S} Научио је неколико реч |
јатно и опет тако опасно.{S} Причао сам јој по стоти пут о Хајдук-Вељку, о Рајићу, о појединим |
на што ми је оцепила лист, а ја што сам јој навукао рану на прст.</p> <p>— Молим — рекох ја, — |
ли, стојим на доброј нози.{S} Синоћ сам јој обећао <pb n="33" /> купити јој нове ципеле.{S} Оно |
пратим је на клавиру, кад пева; додајем јој игле, кад испадну; огрћем јој кабаницу, кад пође у |
мању сумњу да се ја само спрдам, рекнем јој:</p> <p>— Ако дозволите, ја ћу вам свирати што. — С |
Ја куцнем својом чашом у њену и шапнем јој:</p> <p>— Буд’те здрави!</p> <p>Она климну главом.< |
; додајем јој игле, кад испадну; огрћем јој кабаницу, кад пође у шетњу, и тако даље{S} Међутим |
<p>Она је дошла увече.{S} Чуо сам, како јој Попеску и Туманов, весели, отворише врата, и како с |
и обе поле лупише једна о другу и лако јој прикљештише прст.{S} Ја притиснем обе корице и не д |
у којима се игра љубавних сцена, и само јој „значајно“ стегнути руку значи „пођи за мене“.{S} Н |
амо врхом од прстију на клавир.{S} Глас јој је био тако промењен, да ме свега језа прође:</p> < |
тво пријатно ......{S} Њена мајка, брат јој поручник ........ манов, Попеску, калкулатор у мини |
нег, који мало пре газисмо.{S} Из очију јој грунуше сузе.</p> <pb n="24" /> <p>— Боже! — прошап |
анпут сам казао: „Па добро!{S} Сутра ћу јој рећи, да је не могу узети.{S} Ствар је свршена.{S} |
јзи.{S} Казаћу јој.... знам већ, шта ћу јој казати.</p> <p>Твој —</p> </div> <div type="chapter |
, кобајаги, опет ја учинио Ани и шта ћу јој то урадити, чега се као плашим?{S} Ја видим, и ти в |
{S} Аја!{S} Идем одмах њојзи.{S} Казаћу јој.... знам већ, шта ћу јој казати.</p> <p>Твој —</p> |
ав ручни рад.{S} Ја лупах орахе и давах јој, она их замакаше у мед.{S} Попеску не хте јести.{S} |
о сами, ја се подбочих на руку и гледах јој у очи, које су биле управљене на рад у рукама јој.{ |
ђуде.</p> <p>Ја извадих мараму и почех јој стресати снег.</p> <p>Она гледаше све то некаким ра |
ло Дон Карлоса у соби, не знам, шта бих јој казао, јер ми толико мила дође.</p> <p>Изби 4 сахат |
>Ја је обухватих око паса.{S} Приближих јој се све ближе, онда јој притиснем један пољубац на л |
<p>— А ви сте добра девојка — одговорих јој.— Лаку ноћ!</p> <p>Ту ноћ сам писао матери, сестрам |
.</p> <p>Ја седох опет до ње и примакох јој се још ближе.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>— Неће |
<p>Мене пресече.</p> <p>— Ћути! — рекох јој.</p> <p>Мора бити да сам изгледао и сувише озбиљан. |
м.</p> <p>— Ви опет имате даму! — рекох јој.</p> <p>Она промеша срдито руком колутове, отури да |
Бато!</p> <p>— Не плачи, сешо, — рекох јој.{S} Узех слику и одох напоље....“</p> </div> </body |
о сте казали?</p> <p>— Дромбуља — рекох јој.</p> <p>Туманов лако прсну у смех.</p> <p>— То је ф |
ло.</p> <p>Ја извадих духанкесу и рекох јој српски:</p> <p>— Начини ми цигару!</p> <p>Она је ви |
мо што мој сестрић покаткад претура.{S} Јока Чукарова наишла на азотну киселину, те њоме шара ј |
них некакав увод.{S} Томе је свему крив Јоца, који нас је, кад нам је био у гостима, узео на ок |
а се само с њоме заносим.{S} Не, брате, још у мени ђипа поштено срце — та ваљда пред тобом смем |
ч, и ако сам из поноса престао плакати, још кад ми је било 15 година.{S} Сузе су ми текле кроз |
> <p>Ватра се у пећи беше разгорела.{S} Још није било свануло.{S} Црвени зраци из пећи удараху |
зла по памети и после овог рукописа.{S} Још је чудније, што мој сапутник у Италији, мој пријате |
знам зашто, окретох се њојзи:</p> <p>— Још који корак, па ћете се ослободити мојега досадног д |
а мене“.{S} Нема ту, дакле, шале.{S} Ја још који месец, па остављам скамију и ступам на своје н |
знам, јесам ли ти причао, да сам се ја још пре месец дана завадио с њиме и да му не називам ни |
> <p>— А што мешате фигуре, кад партија још није свршена?</p> <pb n="9" /> <p>— Ви хоћете да се |
> <note xml:id="SRP18980_N7">Овим псима још једнако није довољно батина.</note> <note xml:id="S |
то је то све само сан.{S} Бар ћу се сад још јаче чувати јаве.{S} Ово је некака опомена на дужно |
убац на лево слепо око.</p> <p>Она дође још тужнија.</p> <p>— Ти ћеш ме узети? — рече она, а су |
таје од јаке с капута.{S} Књиге ми леже још непрестано у истом ковчегу, у коме сам их донео, ка |
рекао је лајтнант.</p> <p>— Па онда је још простије да дуеланти пуштају себи пијавице — рекао |
вом: нема пардон.</p> <p>За казну ја је још једаред такнем лактом.</p> <p>Она начини некако дет |
енима.</p> <p>Ја се не усудих питати је још шта даље.</p> <p>Уз пут почех причати јој, што сам |
, турим је на крајно поље и покријем је још једним каменом, као што се то чини с дамом.</p> <p> |
ш ми бар веровати да нема ништа, јер је још пре пет дана отишла својој сестри у Готу.{S} Остали |
него икад, хтедох да пљунем, Туманов ме још подбадаше, непрестано шапћући: „<foreign xml:lang=" |
да их више не остављам.</p> <p>Нешто ме још теже стеже у грлу.{S} Ја затворих прозоре и стадох |
...............</p> <p>Деца моје сестре још ме непрестано воле — не избијају из моје собе.{S} А |
затворити.{S} Варате се.</p> <p>Она се још већма напињаше.{S} Ја, на послетку, одједанпут пуст |
теде да се извуче из забуне.{S} Поче се још усиљеније смејати:</p> <pb n="36" /> <p>— Ха, ха, х |
p>Ја седох опет до ње и примакох јој се још ближе.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>— Нећете да к |
а, Ана слабо разумевала.</p> <p>Макс се још гласније смејаше, купећи уста, да му се не одлепи ф |
Дон Карлос приђе и сам.</p> <p>Макс се још јаче постиди.{S} Уједанпут се напреже и, што је игд |
па им после даје динар бакшиша.{S} Вуче још непрестано немачко-енглески речник кудгод иде, и до |
тњише пожарничка кола.{S} Бакље просуше још јачу светлост на залеђене прозоре.{S} Звоно удари н |
му, — с киме ти мислиш да се шалиш — и још крепче га стегнух и гледах му у очи.</p> <p>Лајтнан |
лазим, ко пуном топу, и тако се чувам и још јаче хладим, и ваљда ћу се сасвим охладити.</p> <p> |
м.{S} Туманов с његовим дубоким басом и још дубљим брковима ...........................{S} Поно |
руци, па је полако спусти на мој длан и још озго притиште мало.</p> <p>— Пристајем!</p> <p>Ја н |
гни се, болан, стреси ту прашину, дигни још једном поносно главу!{S} Покушавао сам.</p> <p>Сест |
пи, зликовче“, говорио сам себи, „ти си још много више заслужио!“</p> <p>Можда после пет минута |
шта сад да му пишем?</p> <p>Ево шта сам још напабирчио за мршаво писмо, као што су обично сва м |
д — на све да се насмејем.{S} Купио сам још пре годину дана једну качкету, она је тако умашћена |
ех завиривати прст, који је био залечен још давно пре њена поласка у Готу.</p> <p>Она не отимаш |
сутра-дан ћупове с компотом.</p> <p>Он још непрестано говори страсно о њихову рату с Французим |
/p> <p>Тако сам заспао, и ако није било још ни <pb n="44" /> девет сахата.{S} Нисам ништа сањао |
Пошло је све буди-бог-с-нама.</p> <p>Но још нисам толико загазио, да се не могу повући, а, с др |
вни пролази беху осветљени.{S} Ја пођох још даље, не говорећи јој ништа; већ смо били неколико |
да преводи на руски.</p> <p>Ти не знаш још два Румуна, који с нама седе — један гимназиста овд |
ове дуеле.{S} То је иронија на част, на јунаштво, на раздрљене груди пред оштрим врхом од сабље |
гледно чекаше да га ко запита за његово јунаштво.</p> <p>Попеску не могадијаше дуже издржати.{S |
и то само по лицу — да види свет њихово јунаштво.{S} Рана, коју та сабљица задаје, потпуно је б |
ни због једне ни друге несреће.</p> <p>Јуноша!{S} Овда лежи дубока мудрост.{S} Потражи је и на |
имите?</p> <p>Она оћута.{S} Ја почех да јуришам:</p> <p>— Поклон од <hi>мене</hi>, госпођице!</ |
се мора — мора!</p> <p>Дакле, оне ноћи, јутра, који ли је ђаво био, ја сам се мислио, мислио и |
же колена петролеумом и кадгод, сирота, јутром дође с трга, хуче и притом нама, својим питомцим |
N21" />:</p> <p>— Хтео сам да вас молим јутрос, да нам подвежете мензуру — рече он.</p> <p>Ја ћ |
уку са тридесет и шест фуната у њој.{S} Јуче сам пешице ишао у М., вратио сам се у 8 увече и по |
наједи ме, да дођем ко скорпија.</p> <p>Јуче сам хтео да лупам Макса.</p> <p>Не знам, јесам ли |
о ми људи.{S} И Макс <pb n="38" /> пође к вратима.{S} Ја га стигох, кад беше ухватио за кваку.{ |
АСИЧНИ ПИСЦИ 2.</p> <p>ДЕЛА</p> <p>ЛАЗЕ К. ЛАЗАРЕВИЋА</p> <p>„НАПРЕДАК“ - ЗЕМУН.</p> </div> <di |
.</p> <p>Она пружи руку, обрнувши главу к прозору.{S} Ја је стискох за њу.</p> <p>Дон Карлос, к |
тихо, да ништа није сметало његову путу к небу.</p> <p>Тај дим ме је и пробудио.{S} Ја, онако с |
<p>— Ја сам баш сад допратио госпођицу к вама — рече момак, учтиво се смешећи.{S} Опет се покл |
дајем јој игле, кад испадну; огрћем јој кабаницу, кад пође у шетњу, и тако даље{S} Међутим мирн |
S} Хајд’ да се спава“.{S} Онда на врата кавеза, у коме је била та мисао „чврсто“ затворена, ушу |
и се.{S} Смејала је се.{S} Насула ми је каву.{S} Пресула преко шоље.{S} Ја сам правио рђаве дос |
ворили једно с другим.{S} Чим сам попио каву, одмах изиђем.</p> <p>— Збогом!</p> <p>— Збогом!</ |
војица одоше опет у општу собу, да пију каву.{S} Ја сам им поручио да мене не чекају.</p> <p>Ту |
сто“ затворена, ушуњала се друга: „Ала, кад би они, нешто, одговорили!...{S} Ех, на то не треба |
и њу у њему, и свет који прича о нама, кад прођемо улицом: „Гледај га, завртела му памет Шваби |
Болесницима одредим извесно доба дана, кад сам код <pb n="53" /> куће и т. д. и т. д.{S} Други |
кати.{S} Шта је то?</p> <p>Једног дана, кад ње није било код куће, преметао сам по њену столу, |
о, чак је и Туманову пало у очи да она, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је опет, кад ја у |
смисла имала овако сентиментална љубав, кад не би бар једног тричавог сна било.{S} Прогутај га |
бин топи.{S} Па пијан Ђоза, који ме је, кад сам о распусту био код куће, сто пута уверавао да ј |
} Томе је свему крив Јоца, који нас је, кад нам је био у гостима, узео на око, па после и теби |
на клавиру, кад пева; додајем јој игле, кад испадну; огрћем јој кабаницу, кад пође у шетњу, и т |
но, и опет се професори обраћају на ме, кад треба начинити каку потежу дијагнозу.</p> <p>Опет у |
цама.{S} Ја знам, да вам је дуго време, кад сте са мном.</p> <p>— А ви идите, кад знате.</p> <p |
да није поштено од мене играти се њоме, кад не смем да мислим на женидбу.</p> <p>Одем у собу на |
вори немачки, то га мрзи да што почиње, кад смо сви заједно, а да, опет, окрене руски у друштву |
вори, како мрзи Немце.{S} Бије келнере, кад хоће да га преваре за десет пара, па им после даје |
потпури.</p> <p>— А што мешате фигуре, кад партија још није свршена?</p> <pb n="9" /> <p>— Ви |
је ли Србија у Малој Азији; чудили се, кад смо им казали, да и ми пијемо кравље млеко, да меси |
, кад сте са мном.</p> <p>— А ви идите, кад знате.</p> <p>Учини ми се да ће то рећи: немојте да |
у на дуеле.</p> <p>Макс се искашљиваше, кад уђе у собу.{S} Седе намерно за сто и узе некако важ |
светлу слику, која се сваки час мењаше, кад се сух ветар на улици заигра пламеном лампе.</p> <p |
ама у рукама и људима од хартије, који, кад их повучеш за конац, шире руке и ноге и климају гла |
сам их, као у шали, шта би они радили, кад бих се ја оженио њоме, шта би рекла наша мати на св |
</p> <p>Они имају једно време у години, кад се морају да „дуелишу“.{S} Онда се ревносно чепају |
оклоним се на све стране, као акробати, кад начине <foreign xml:lang="it">salto mortale</foreig |
а се сад смешим и тарем руке ко Чифути, кад подвале стари шешир под нов.</p> <p>Охладио се, рек |
шао Трифун на тавану, па је сад облачи, кад тимари коње.{S} Од неисечених медицинских журнала, |
Међутим, ја сам опазио, да је она увек, кад је сама, озбиљна и замишљена.{S} Опазио сам и по то |
ла је лепа као вила.</p> <p>Ја не знам, кад сам је научио српски, она је говорила српски, и ја |
о за жуљеве.{S} То сам опазио неки дан, кад је Спалдинг узео од њега бритву, да зареже плајваз. |
онако исто отужан.{S} Он је пресрећан, кад може да нас уверава, како једва чека да се опет диг |
а орах у мојој авлији, који је посађен, кад сам се ја родио, и који већ на својој периферији но |
а, да не знам, јесам ли довољно искрен, кад ти кажем, да се нисам заљубио (<foreign xml:lang="l |
се с оне стране, с које је ветар духао, кад је снег падао, те га наносио на њих.{S} Време је би |
о у истом ковчегу, у коме сам их донео, кад сам дошао овамо.{S} Само сам извадио ону с рецептим |
нека суха ватра.{S} Кад сам ја свршио, кад сам патетично одекламовао ваљда десети пут: „Ана, п |
ејемо.{S} С Тумановом се наразговарамо, кад смо у својој соби, јер како он тешко говори немачки |
сећао сам се свеж.{S} Било ми је тужно, кад сам се сећао сна, и било ми је право и тихо у души |
у.</p> <p>Усијан свећњак био је прснуо, кад сам на њега воду сасуо.{S} Ја углавим свећу у песка |
ник у Италији, мој пријатељ и редактор, кад сам му прочитао овај крњав рукопис, понуди ми у отк |
ш је инструмент однео ваш земљак данас, кад је био.{S} Ја сам заборавио да вам кажем.</p> <p>— |
ни да већ неће доживети тај срећни час, кад ћу ја свршити и вратити се њима, да их више не оста |
ам ја у соби, вечно ћути, и да је опет, кад ја уђем, неприродно разговорна.</p> <p>Мене поче ко |
, јер бих се огрешио о своју искреност, кад ти не бих све причао, а причати ти опет све тако ми |
оне спољашње зелене љуске, што опадају, кад орах узри.{S} Био је сутоњ.{S} Сунце је заилазило з |
алантан господин: пратим је на клавиру, кад пева; додајем јој игле, кад испадну; огрћем јој каб |
игле, кад испадну; огрћем јој кабаницу, кад пође у шетњу, и тако даље{S} Међутим мирно и спокој |
рцима, побићемо их, ваљда.</p> <p>— Ех, кад бисте ви имали, нешто, само један овакав кор као ми |
е мој!{S} То ће бити добро дело!{S} Ох, кад би знала моја мати, на како се велико дело спремам, |
38" /> пође к вратима.{S} Ја га стигох, кад беше ухватио за кваку.{S} Ухватим га за руку и изву |
стали смо сами — немој да ми се смејеш, кад ти кажем, да нам је некако свима тужно.{S} Она је д |
ио сам уморан, стога сам легао у 11.{S} Кад ме већ хваташе сан, и нејасне успављиве слике почеш |
и.{S} После сам засео и читао до 12.{S} Кад сам легао, било ми је тако пријатно и тако тихо.{S} |
reign><ref target="#SRP18980_N7" />.{S} Кад је што говор о Србији, онда ми он непрестано доказу |
а, у којима је била нека суха ватра.{S} Кад сам ја свршио, кад сам патетично одекламовао ваљда |
м даном газио сам све дубље и дубље.{S} Кад сам што говорио за се, увек сам казао <hi>ми</hi>.{ |
цима који су на ме оставили Помпеји.{S} Кад сам излазио из Помпеја, певао сам песму „свја сујет |
ко да је и сама дошла на исте мисли.{S} Кад сам ушао, била је тужна, но чим ме угледа, промени |
м њен колут, који сам морао појести.{S} Кад сам већ сам мицао, угледам да она има даму, турим ј |
све то некаким равнодушним погледом.{S} Кад сам био готов, она се лако поклони:</p> <pb n="22" |
па.</p> <p>Нисам ништа даље говорио.{S} Кад баба изиђе да гледа вечеру, а Попеску, да купи духа |
ћанима.{S} Донекле је ишло којекако.{S} Кад смо већ ушли у варош, није ми више ишло за руком, и |
нда се опет вратисмо, опет прођосмо.{S} Кад се по трећи пут вратисмо (ти знаш, да су овде по це |
три степена више и водих је за руку.{S} Кад бисмо на по басамака, стегнем је крепко за руку и п |
ском.</p> <p>Мени би и сувише:</p> <p>— Кад бисте ви знали српску војску и њена дела, ви бисте |
тачно изразили; нећете да ласкате.{S} А кад бисте истину казали, она не би била ни у колико лас |
оже да ме прегледа.</p> <p>— Зар с вама кад идем, да се бојим чега? — рече она с некаком детињс |
ово.{S} Сачувај га.{S} Можда ћемо му се кад слатко смејати.</p> <p>Твој побратим.</p> </div> <p |
} Али даље, наравно, ништа.{S} Та ја, и кад не бих био равнодушан према њој (као што је она пре |
црних ко... уосталом, лажем.{S} Ако сам кад говорио о очима, то сам могао говорити само о плави |
> <p>— О, нисте много изгубили, међутим кад <pb n="28" /> опет узимаднем част наћи се у вашем д |
. — Зар су Маџари Словени?{S} То је као кад би неко тврдио да наш језик има сродности с персијс |
ећ осам дана.</p> <p>— Богу хвала, само кад је све прошло.{S} Ви се не чувате, ја сам то знала. |
ано помињу, како деца непрестано питају кад ћу ја доћи, како су ме се сви зажелели, и како им с |
ако сам из поноса престао плакати, још кад ми је било 15 година.{S} Сузе су ми текле кроз груд |
type="chapter" xml:id="SRP18980_C0"> <p>Кад сам се полани вратио из Италије, дошао ми је до рук |
e unit="subSection" /> <pb n="40" /> <p>Кад сам увече дошао кући, сретнем Макса, који иђаше низ |
љу: бацио сам писмо — ко зна?...</p> <p>Кад сам опет легао у постељу, било ми је много лакше, н |
ас прођоше два пруска наредника.</p> <p>Кад су били неколико корачаја за нама, окрете се један |
ао што су обично сва моја писма.</p> <p>Кад је дошла из Готе, ја сам се био толико предигао, да |
на је се радовала као мало дете.</p> <p>Кад смо дошли кући, било је време вечери.{S} После вече |
/p> <p>— Лаку ноћ! — рекосмо ми.</p> <p>Кад остасмо сами, ја се подбочих на руку и гледах јој у |
вора, притиште ме наново љубити.</p> <p>Кад смо се вратили, ја сам јој уз пут давао прву лекциј |
их накнадио оно што сам изгубио.</p> <p>Кад сам легао у кревет, изиђе ми она у памети.</p> <p>Д |
притискивало на груди и гушило.</p> <p>Кад сам опет отворио очи, било је дубоко у ноћ.{S} Свећ |
укао и отишао у собу где једемо.</p> <p>Кад сам ушао, она је вадила некакве поклоне од сестре з |
е сам мислио на кућу и на матер.</p> <p>Кад сам устао и умио се, осећао сам се свеж.{S} Било ми |
да се шта говори.{S} Ја ућутах.</p> <p>Кад дођосмо близу кући, ударисмо на Albrehchtsstrasse.{ |
то је тако слатко залагивати се?</p> <p>Кад сам већ стрпао писмо, вратим се кући.{S} Поред мене |
била — живела је срећно.{S} Од то доба, кадгод смо ишли да ходамо, чинили смо то у шуми.{S} Обо |
амишљена.{S} Опазио сам и по томе, што, кадгод сам ушао у собу, она је се трзала као из сна и о |
............. маже колена петролеумом и кадгод, сирота, јутром дође с трга, хуче и притом нама, |
дршћу груди и не гори лице, како ли се каже?</p> <p>Начинио сам таблице за пулс и температуру. |
ако даље и тако даље</p> <p>Хвала Богу, кажем ти, једва једном опаметих се.</p> <p>Е, брате, ти |
уверен да ме она — чисто ме срамота да кажем — да ме она воли, тим бих се пре повукао с поља љ |
се ућутао — болестан сам, или, боље да кажем, био сам болестан.{S} Нисам ти хтео писати, да се |
e xml:id="SRP18980_N12">С допуштењем да кажем.</note> <note xml:id="SRP18980_N13">Застор.</note |
имао негда, можда, последица... како да кажем?...{S} Промисли — ја сам ипак на све готов!“</p> |
авио место мога, моје, мојих... како да кажем?.. моје патње.{S} Све је свршено — ја сам слобода |
би никаква рачуна под богом.{S} Хоћу да кажем: није у годинама, у којима се игра љубавних сцена |
<pb n="51" /> да ја не знам, шта да ти кажем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти си... ви сте слободни |
го.</p> <p>Ја мишљах, не треба ни да ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се што нема писма и з |
чео да се интересујем њоме, право да ти кажем, више но што бих хтео.{S} Све се мислим: па шта с |
е знам, јесам ли довољно искрен, кад ти кажем, да се нисам заљубио (<foreign xml:lang="la">sit |
мо сами — немој да ми се смејеш, кад ти кажем, да нам је некако свима тужно.{S} Она је држала с |
е то рећи: немојте да ме терате, да вам кажем, да вас волим.{S} Па ипак устах и пођох.</p> <p>— |
кад је био.{S} Ја сам заборавио да вам кажем.</p> <p>— Штета! — рече госпођица Ведел, сасвим у |
те да ласкате.</p> <p>— Хоћете, т.ј. да кажете: немојте ни одсад да ласкате, као што ни досад н |
<p>— Не — рече она.</p> <p>— Нећете да кажете.{S} Не, ви ми морате казати.</p> <p>— Никад!</p> |
мене; ви нећете само моју духанкесу.{S} Кажите, дакле.</p> <p>Ја седох опет до ње и примакох јо |
ала.{S} Ја сам готово шапутао:</p> <p>— Кажите, какав хоћете!</p> <p>Ништа не одговори.</p> <p> |
?</p> <p>Она климну главом.</p> <p>— Па кажите ми, шта вам је?</p> <p>— Не знам — рече она.</p> |
ам шта је то дрр... молим вас, како сте казали?</p> <p>— Дромбуља — рекох јој.</p> <p>Туманов л |
ја у Малој Азији; чудили се, кад смо им казали, да и ми пијемо кравље млеко, да месимо хлеб ист |
ећете да ласкате.{S} А кад бисте истину казали, она не би била ни у колико ласкава за ме.</p> < |
ечи.</note> <note xml:id="SRP18980_N16">Казалиште, сјајно осветљено, улазак засебан.</note> <no |
reign><ref target="#SRP18980_N24" />! — казао је лајтнант.</p> <p>— <foreign xml:lang="de">Barb |
SRP18980_N25" />!</p> <p>— Песницама! — казао је лајтнант и избечио очи.</p> <p>— Зашто не на р |
е мало збуни.</p> <p>— Г. Туманов ми је казао.</p> <p>— Да — рече Туманов простодушно како га ј |
он Карлоса у соби, не знам, шта бих јој казао, јер ми толико мила дође.</p> <p>Изби 4 сахата.</ |
{S} Кад сам што говорио за се, увек сам казао <hi>ми</hi>.{S} Она ме је само гледала, љубила — |
Нисам се надао. — Ђаво га знао, то сам казао с доста осећања и, у ствари, као да осетих да ме |
Свршавао сам са собом.{S} Једанпут сам казао: „Па добро!{S} Сутра ћу јој рећи, да је не могу у |
p>Она је била весела, ко што сам ти већ казао.</p> <p>Међутим, ја сам опазио, да је она увек, к |
— Нећете да кажете.{S} Не, ви ми морате казати.</p> <p>— Никад!</p> <p>— Ал’ ја знам, шта је.</ |
а сам се ја у свако доба могао повући и казати им, да је то све шала, и да сам их ја хтео мало |
{S} Казаћу јој.... знам већ, шта ћу јој казати.</p> <p>Твој —</p> </div> <div type="chapter" xm |
ми соба дође тако тужна, да ти не умем казати.{S} Научио сам да ми увек гори лампа, а свећа ми |
д, у коме је било нечега што ти не умем казати.{S} Некако поуздање, поверење, сила.{S} Тај се п |
<p>Сад морам да идем.{S} Морам вам само казати, да се бојим е ћете се покајати што сте такав уг |
не убијају се.{S} А, после — ја не могу казати оно, што се мора осећати.{S} На то се туже и вел |
енидбе?{S} Аја!{S} Идем одмах њојзи.{S} Казаћу јој.... знам већ, шта ћу јој казати.</p> <p>Твој |
а врћаше главом: нема пардон.</p> <p>За казну ја је још једаред такнем лактом.</p> <p>Она начин |
а учим што могу више енглески, па после казујем њој.</p> <p>Њен брат лајтнант је онако исто оту |
l:lang="ru">Только пожалуйста, колотите какъ слѣдуетъ</foreign><ref target="#SRP18980_N23" />.< |
сваки час пита: „<foreign xml:lang="ru">Какъ ето по русски?</foreign>“, она дошла и села до мен |
емачке приповетке.{S} Ја не знам иначе, кака би смисла имала овако сентиментална љубав, кад не |
јаше се.</p> <p>Ах, побратиме, знаш ли, кака јој је ручица!</p> <milestone unit="subSection" /> |
нашто? мислио сам се, ја знам најбоље, какав ћу одговор добити; с друге, опет, чинило ми се св |
Ја сам готово шапутао:</p> <p>— Кажите, какав хоћете!</p> <p>Ништа не одговори.</p> <p>— Госпођ |
збуњено, узимајући наново вез.</p> <p>— Какав год ви хоћете.{S} А какав ви хоћете?</p> <p>Опет |
вез.</p> <p>— Какав год ви хоћете.{S} А какав ви хоћете?</p> <p>Опет је ћутала.{S} Ја сам готов |
руке у шпагове.{S} Ваљало је почети ма какав индиферентан разговор.{S} Ја извадих духан-кесу.< |
<p>— Госпођице, значи да бисте ви ипак какав други поклон хтели од мене; ви нећете само моју д |
о сваког корака, који би ме водио до ма каквих изјава и споразумевања.{S} Ти знаш, да она није |
Али, наравно, да је то све далеко од ма каквог осећања које би било ма и налик на љубав. <pb n= |
је пресрећан, кад може да нас уверава, како једва чека да се опет дигне крајина на Французе: < |
е томе дати рачуна?{S} Читао си, ваљда, како је неки дан у Баварској легао во на железничку пру |
обочној соби Туманов дубоко дише; онда, како она забада иглом у јастук, и како се вуница таре о |
је Бог створио, — госпођица је питала, како је врата отворила, шта ви радите.</p> <p>Ја је пог |
има нема ни за грош гвожђа, о Циганима, како свирају и певају и који за десет пара дају да им о |
ad> <p>Данас је управо две године дана, како је Ана умрла.{S} Шта се није од то доба променило! |
, „фамилијарне обвезе“, „моје срце зна, како ми је, али...“ и т. д.</p> <p>Она ме је гледала, б |
молим те, смеј, смеј се онако од срца, како бих се ја од срца заплакао, да ме није срамота, и |
чекају.</p> <p>Туманов ми после прича, како је он узео новине и чинио се да не слуша, а лајтна |
Цело писмо био сам ја.{S} Писала ми је, како ме непрестано помињу, како деца непрестано питају |
Србији, онда ми он непрестано доказује, како ми треба да почнемо с Турцима, побићемо их, ваљда. |
седнемо сви за сто, ћутимо, да се чује, како муха вечера.{S} Макс прави рђаве досетке, на које |
више ми не дршћу груди и не гори лице, како ли се каже?</p> <p>Начинио сам таблице за пулс и т |
<p>Узео сам наново лозове за лутрије и, како добијем, платићу Чифутину Левенхајму мој дуг.</p> |
онакав као и пре.{S} Пред свима говори, како мрзи Немце.{S} Бије келнере, кад хоће да га превар |
раскрстим с њоме.{S} То морам учинити, како ти рече, ради себе, ради ње, ради тебе, ради куће. |
деца непрестано питају кад ћу ја доћи, како су ме се сви зажелели, и како им се чини да већ не |
узете.</p> <p>Не могу редом, и не знам, како је све било.{S} Знам само, да сам био хладан као д |
у видео да је она уверена, да ја играм, како најбоље знам, и да је не пуштам хотимично да добив |
</p> <p>Она је дошла увече.{S} Чуо сам, како јој Попеску и Туманов, весели, отворише врата, и к |
ите уверени да се варате; ја сам играо, како сам најбоље знао.</p> <p>Она се опет одобровољи, а |
, и у том сам сну, од прилике, нацртао, како сам ја заволео Немицу, која није лепа, која је пук |
„завадио“ с њоме.{S} Ја сам ти причао, како сам отишао из собе, а она ми није ни руке дала.</p |
980_N29">Велики народ! (Написано онако, како Немци изговарају француски.)</note> </div> </back> |
ја не знам шта је то дрр... молим вас, како сте казали?</p> <p>— Дромбуља — рекох јој.</p> <p> |
ог разговора начини ми она комплименат, како добро говорим немачки.</p> <p>— Опростите, што мор |
исала ми је, како ме непрестано помињу, како деца непрестано питају кад ћу ја доћи, како су ме |
а махраму и усекњиваше се.{S} Ја видех, како она разастре махраму по целом лицу и како двама пр |
адиркује.{S} После мале паузе ја видех, како му лице дође пакосно.{S} Опет ми се заједљиво обра |
/p> <p>Било је већ 1 по поноћи.{S} Чух, како и она оде у своју собу и опрезно затвори врата.</p |
ја.</p> <p>Наново ућутасмо.{S} Ја чух, како у побочној соби Туманов дубоко дише; онда, како он |
рисмо на Albrehchtsstrasse.{S} Ти знаш, како је ту тихо.</p> <p>Ја, не знам зашто, окретох се њ |
сестре.{S} Отворим га.</p> <p>Ти знаш, како сестре пишу.{S} Цело писмо био сам ја.{S} Писала м |
поцрвенео, и како уђе на врата, чујеш, како му се мућка пиво по трбуху. — Туманов обично проша |
к не би имао негда, можда, последица... како да кажем?...{S} Промисли — ја сам ипак на све гото |
сам оставио место мога, моје, мојих... како да кажем?.. моје патње.{S} Све је свршено — ја сам |
у — чини све што хоћу, на све одговара: како ти рекнеш!</p> <p>Сан ме хваташе.{S} Слике се изме |
} Увек ми је термометар под пазухом.{S} Како се вратим у своју собу, прочитам топлоту на темпер |
на, обраћајући се госпођици Веделовој,— како можеш тако што питати!{S} Срби су Словени.</p> <p> |
мце.</p> <p>Ја се мало збуних:</p> <p>— Како да ти одговорим? ...{S} Да!{S} Ја их не волим.{S} |
мам више права <pb n="15" /> но ви, ал’ како је то право на нашем међународном, то јест српско- |
вора.</p> <p>Тога дана била се очешљала како ја волим, а то је просто раздељена коса насред гла |
p>— Стооој!{S} Јаваш! — вичеш ти. — Ама како се све то окрену, шта се то учини?</p> <p>Како?{S} |
дело!{S} Ох, кад би знала моја мати, на како се велико дело спремам, она би се молила Богу, да |
ку и Туманов, весели, отворише врата, и како се цела кућа напуни весеља.{S} Туманов дотрча мени |
Ја осетих како се они лију у таласе, и како нас ти таласи подигоше.{S} Ми корачасмо по њима да |
ја доћи, како су ме се сви зажелели, и како им се чини да већ неће доживети тај срећни час, ка |
онда, како она забада иглом у јастук, и како се вуница таре о <foreign xml:lang="fr">tulle angl |
тако даље{S} Нос му је већ поцрвенео, и како уђе на врата, чујеш, како му се мућка пиво по трбу |
ам вишекратно помињао „дубље разлоге“ и како ја „не смем мислити само на себе“, „не смем њу уне |
ко она разастре махраму по целом лицу и како двама прстима притиште очи.</p> <p>Свест ме остави |
мисао и нехотице уплетао њу.{S} Паде ми како је светлост ту и прозор, да је пропусти, — требало |
lestone unit="subSection" /> <p>Не знам како, опет се нађем с њом у истој шуми.{S} Било је као |
да га у свако доба прихватим и да видим како му је.{S} Молим, овамо руку.</p> <p>Ухватих је за |
друштву, дозволићете ми, да вас уверим како сам лош свирач.</p> <p>— Унапред сам уверена да ћу |
S} Смех је био усиљен, али он није знао како да престане, онда, као бајаги устављајући смех, по |
</p> <p>— Да — рече Туманов простодушно како га је Бог створио, — госпођица је питала, како је |
разговарамо, кад смо у својој соби, јер како он тешко говори немачки, то га мрзи да што почиње, |
сам на шетњу с њом.{S} Паде ми на памет како она оставља своје име, језик, веру — чини све што |
S} Били су необично тужни.{S} Ја осетих како се они лију у таласе, и како нас ти таласи подигош |
ика пред очи.{S} Ја се стресох и осетих како ми ваздух хлади груди.</p> <p>Бојао сам се, не зна |
смота цигару и пружи ми.</p> <p>— Видиш како сам разумела — рече она, радујући се.</p> <p>— Ана |
све то окрену, шта се то учини?</p> <p>Како?{S} Врло прости!{S} Није ми баш право да пређем на |
и и сам знао — ниси ме, ваљда, држао за каког фићфирића, који се вуцара с девојкама, да их вара |
сори обраћају на ме, кад треба начинити каку потежу дијагнозу.</p> <p>Опет уредно играм гимнаст |
т јој поручник ........ манов, Попеску, калкулатор у министарству грађевина, један немачки студ |
не види.{S} Синоћ сам нашао имерзијон у калочинама.{S} Кецељу за обдукције нашао Трифун на тава |
на крајно поље и покријем је још једним каменом, као што се то чини с дамом.</p> <p>— Ви опет и |
олико места, да је морала сести пола на канабе, пола мени на крило.</p> <p>Она се мало устезаше |
раскопчам прслук и кошуљу, па легнем на канабе.{S} Мисли су ме пријатно галичале.{S} Непрестано |
ојих су му пуни шпагови.{S} Затури се у канабе и вади једне по једне.{S} Покаткад, пошто је наи |
из носа пао на новине, завали се опет у канабе и чита даље.</p> <p>Тим исподвлаченим новинама о |
<p>Ја је узех за руку.{S} Доведох је до канабета.{S} Седох сам и понудих је да седне до мене, о |
после се мази, умиљава се — ја седим на канабету, гледам је и топим се.</p> <p>Сваким даном газ |
очи, нисам тражио никака „задовољења“, као што би то другда може-бити радио (та ви ме сви зове |
сма нисам престао „заносити се с њоме“, као што сам ти био писао и као што сам мислио да ћу учи |
начин, пријатно ми је бити с њоме — а, као бајаги, што и да ми не буде?{S} Али, наравно, да је |
и прислони се на зид.{S} Била је бледа, као снег, који мало пре газисмо.{S} Из очију јој грунуш |
ли он није знао како да престане, онда, као бајаги устављајући смех, погледа по свима:</p> <p>— |
ао бркове и уписао се у буршеве.{S} Ја, као најстарији медицинар, усудио сам се дати му једну л |
, шта ће то рећи!“, јер таког скептика, као што си ти, мало је.{S} Сада ћеш ми бар веровати да |
рације.</p> <p>— Међед — прошапута она, као одговор на Карлосово кашљање.</p> <p>Би ми необично |
p> <p>— А, ви сте, Хермане, — рече она, као прибирајући се. — Шта ради госпођица Ведел?</p> <p> |
да је трошим без рачуна и без уживања, као масарош који данас да на карте пола имања, не водећ |
шта.</p> <p>Поче се слатко смејати, па, као бајаги задиркујући ме:</p> <p>— Хајд’ носите вашу к |
„жртве“.{S} Поклоним се на све стране, као акробати, кад начине <foreign xml:lang="it">salto m |
да кажете: немојте ни одсад да ласкате, као што ни досад нисте ласкали.</p> <p>Она лако поцрвен |
намерно за сто и узе некако важно лице, као да је делио мегдан с Курсулом, па ипак он хтеде се |
рстим руке, гледам у дивит са свећом и, као да чикам некога, запитам се: „Па добро, шта је?“</p |
сам казао с доста осећања и, у ствари, као да осетих да ме боли њена хладноћа. -</p> <p>— А шт |
ипак он хтеде се начинити равнодушним, као да он и не мотри на тако обичну ствар и као да је и |
олите, ја ћу вам свирати што. — Скочим, као да идем, и очепим двапут јако ногом Туманова.</p> < |
поље и покријем је још једним каменом, као што се то чини с дамом.</p> <p>— Ви опет имате даму |
подвезивати мензуру? — рече он наново, као с неким правом.</p> <p>Ја прво духнух на нос, да не |
шта сам још напабирчио за мршаво писмо, као што су обично сва моја писма.</p> <p>Кад је дошла и |
p>Није ме питала, ни куда ћу тако рано, као иначе.</p> <p>Дошао сам у 2 на ручак.</p> <p>Она је |
х кристала.</p> <p>Дуго сам гледао ову, као што видиш, луду, прљаво-светлу слику, која се сваки |
десет и четири године.{S} Питао сам их, као у шали, шта би они радили, кад бих се ја оженио њом |
садржину котарице ..................... као вуга, а они то зову <foreign xml:lang="fr">haut goû |
зрак ће пасти на таваницу наше собе.{S} Као што видиш, генијална мисао.</p> <p>Она је седела за |
Бог ми је сведок, ја нисам никад никога као вас љубио, нити ћу икад икога.{S} Али промислите.{S |
и т. д.</p> <p>Она ме је гледала, бледа као јака на кошуљи јој, с разрогаченим очима, у којима |
овим годинама у којима је, ипак изгледа као дете.</p> <p>Тога дана чинила је све што сам је мол |
/p> <p>— Већ 11.{S} Ви знате — рекох ја као у шали, — да сам ја болестан, па ипак ме не терате, |
После је испитивао — она је се радовала као мало дете.</p> <p>Кад смо дошли кући, било је време |
адгод сам ушао у собу, она је се трзала као из сна и онда бивала весела.{S} А друго, чак је и Т |
} Непрестано је била она уза ме, весела као грлица.</p> <p>Ја почех себи давати рачуна о свему |
епрестано гледао у очи.{S} Била је лепа као вила.</p> <p>Ја не знам, кад сам је научио српски, |
...........................{S} Поносита као ....................... <foreign>D mol</foreign> .. |
_N6" /> и пљуне.</p> <p>Спалдинг онакав као и пре.{S} Пред свима говори, како мрзи Немце.{S} Би |
се нађем с њом у истој шуми.{S} Било је као лето.{S} Ми смо ишли кроз некаке орахе, и она је ку |
и се. — Зар су Маџари Словени?{S} То је као кад би неко тврдио да наш језик има сродности с пер |
а који за пет година овако рђаво говоре као ја.</p> <p>— Молим вас, ви сте врло скромни.{S} Ја |
ио Ани и шта ћу јој то урадити, чега се као плашим?{S} Ја видим, и ти видиш, да ја нећу бити с |
доручак.{S} Уозбиљим се и чинио сам се као да ништа и није било међу нама.{S} Она ко да је и с |
а.{S} Из тога шала провириваше јој лице као из некаког црног оквира. — Изгледаше ми необично ле |
цела слика потамне.{S} Људи ме гледаше као странца.{S} Мојој матери неста смеха са усана.{S} М |
како питање, на које није одговорила, и као да ми је врло стало до њеног одговора.{S} Оваки слу |
се с њоме“, као што сам ти био писао и као што сам мислио да ћу учинити.—</p> <p>Имам и опет ч |
ојој руци, она га онда, веома опрезно и као не знајући шта ради извуче и настави плетење.</p> < |
да он и не мотри на тако обичну ствар и као да је и заборавио да је сав ишаран као Сидовљева ка |
на ме, па се окрете Максу.</p> <p>— Ви као да сте с поља где се гази крв — рече он, погледајућ |
интернационално земљиште.{S} Ту смо сви као у својој соби.{S} Ко нема никака посла, седи ту, чи |
но образовани — говоре латински и грчки као свој рођени језик), је ли Србија у Малој Азији; чуд |
а се нагох њојзи.{S} У исти пар сину ми као муња кроз главу:{S} Швабица, сирота, моја мати, Срб |
ока, није ме гледала.{S} Мени се учини као да сам јој ставио некако питање, на које није одгов |
ојио, дајем ти реч, да ћу одсад спавати као топ и да нећу ништа сањати.</p> <milestone unit="su |
м вас — и ја почех да се смејем, хтевши као показати, да ја и не мислим присвајати себи толико |
свирај штогод.</p> <p>И госпођици Ведел као да беше ова прилика добро дошла.{S} Она одмах скочи |
е, што морам ваш комплименат да разумем као укор, јер мало има мојих земљака који за пет година |
носа.{S} Поглед њен беше влажан, хладан као прва зимња киша, која се неприметно хвата у лед.{S} |
е било.{S} Знам само, да сам био хладан као дипломата, да сам почео са „госпођице“, да сам више |
свршено — ја сам слободан.{S} Слободан као тица, којој је запаљено гнездо и подављени тичићи.{ |
као да је и заборавио да је сав ишаран као Сидовљева карта Европе.</p> <p>Он очигледно чекаше |
се дубоко дисање.</p> <p>Ја сам стајао као осуђеник. „Трпи, зликовче“, говорио сам себи, „ти с |
ије флаута, али је јако налик.{S} Онако као кларинет, а заноси на фаготу.</p> <p>Би ми непријат |
е нестало тога детета.</p> <p>Нешто смо као говорили — ничега се више не сећам.</p> <p>Ја сам у |
ијемо кравље млеко, да месимо хлеб исто као и они, да имамо чак позориште и да смо хришћани.</p |
ви имали, нешто, само један овакав кор као ми, ласно бисте ви свршили с Турском.</p> <p>Мени б |
ких ко Трифко јекмегџија, „жарких очију као небо“ (разуме се италијанско), час плавих час црних |
<p>Жице јекнуше збркано и без реда, баш као што беше у мојој глави.{S} Шешир на лампи обојио је |
ам био више ја. — Видех да је однос наш као ножем пресечен, да више не могу натраг.</p> <p>Ја п |
и кад не бих био равнодушан према њој (као што је она према мени — а то јесте, тако ми Бога!), |
ше моја питања и одвише бљутава.</p> <p>Као бајаги настављајући даље, нађем <foreign xml:lang=" |
окар, и с његових крајева <pb n="45" /> капала је вода с мрвицама од духана и пепелом од цигара |
ах за мном и Макс извукао, да је с њега капао зној, да је запео за столицу и посрнуо на Ану, а |
обивао, праве деца змајеве и генералске капе.</p> <p>Ја све то гледам.</p> <p>Идем сваки дан ур |
и знаш, да су овде по цео дан закључане капије), она стаде.</p> <p>— Имате ли кључ са собом?</p |
те ли кључ са собом?</p> <p>Ја откључах капију.</p> <p>Она уђе тромо.{S} Под степенима отресаше |
.{S} Поред нас прође један човек, скиде капу и поклони се,</p> <p>— А, ви сте, Хермане, — рече |
еби, господине, чест и поштење“, и баци капу у блато.{S} Па орах у мојој авлији, који је посађе |
/p> <p>Одем у своју собу, скинем зимски капут и одем у општу собу.</p> <p>Представише ме госпођ |
ена, да ниуколико не заостаје од јаке с капута.{S} Књиге ми леже још непрестано у истом ковчегу |
м први пут тога вечера изишао у јесењем капуту.{S} Ваздух је био благ.{S} Шума је почела да пуп |
алити.{S} Онда се сетим да имам у новом капуту кутију с жигицама.{S} Нађем је и, паљкајући једн |
е на леђа и прислонио се уз зид.{S} Дон Карлос приђе и сам.</p> <p>Макс се још јаче постиди.{S} |
Barbarisch</foreign> — пристајао је Дон Карлос.</p> <p>Онда је Туманов упао у реч:</p> <p>— <fo |
<p>— Зашто не на рапире? — питао је Дон Карлос.</p> <p>— А зашто баш на рапире? — питао је Тума |
довали се целом „сраженију“.</p> <p>Дон Карлос је остао с лајтнантом.{S} После једно пет минута |
ору.{S} Ја је стискох за њу.</p> <p>Дон Карлос, коме у тај пар донесе девојка флашу с пивом, на |
rget="#SRP18980_N2" />.</p> <p>Наш „Дон Карлос“ је непрестано она ужасна противречност имену, к |
слатко смејати.</p> <p>Да није било Дон Карлоса у соби, не знам, шта бих јој казао, јер ми толи |
— Међед — прошапута она, као одговор на Карлосово кашљање.</p> <p>Би ми необично пријатно.{S} Д |
е да не слуша, а лајтнант говорио с Дон Карлосом о афери.</p> <p>— <foreign xml:lang="de">Barba |
аборавио да је сав ишаран као Сидовљева карта Европе.</p> <p>Он очигледно чекаше да га ко запит |
з уживања, као масарош који данас да на карте пола имања, не водећи рачуна што ће сутра доћи до |
ти све на танко пишем, што буде између кас двога, и подвлачиш двапута речи <hi>на танко</hi>.< |
{S} Купио сам још пре годину дана једну качкету, она је тако умашћена, да ниуколико не заостаје |
чух Максове несигурне кораке и загушен кашаљ.</p> <p>Мора бити да је већ 3, јер данас је субот |
прошапута она, као одговор на Карлосово кашљање.</p> <p>Би ми необично пријатно.{S} Досад никад |
а.{S} Ја га стигох, кад беше ухватио за кваку.{S} Ухватим га за руку и извучем до сред собе.</p |
свима говори, како мрзи Немце.{S} Бије келнере, кад хоће да га преваре за десет пара, па им по |
иферентан разговор.{S} Ја извадих духан-кесу.</p> <p>— Извол’те на поклон! — рекох некако прому |
оћ сам нашао имерзијон у калочинама.{S} Кецељу за обдукције нашао Трифун на тавану, па је сад о |
ли кроз некаке орахе, и она је купила у кецељу оне спољашње зелене љуске, што опадају, кад орах |
— Хоћу ја теби показати — рекох му, — с киме ти мислиш да се шалиш — и још крепче га стегнух и |
тура.{S} Јока Чукарова наишла на азотну киселину, те њоме шара јаја за Васкрс.{S} Моје је ножев |
њен беше влажан, хладан као прва зимња киша, која се неприметно хвата у лед.{S} А тамо иза очи |
нуо обрвама.{S} После је Попеску сео за клавир и свирао <foreign xml:lang="de">Kronungsmarsch</ |
д себе, подбочи се на руку и гледаше на клавир, за којим Попеску свираше влашке потпури.</p> <p |
и и наслони се само врхом од прстију на клавир.{S} Глас јој је био тако промењен, да ме свега ј |
черу скупљамо се у трпезарији, где је и клавир и једно десетак новина и журнала.{S} Трпезарија |
оје.{S} Попеску доврши свирање, заклопи клавир и диже се.</p> <p>— Лаку ноћ!</p> <p>— Лаку ноћ! |
х комплимената.</p> <p>— А има ли у вас клавир? — питаше ме.</p> <p>— Наравно да има — рекох ја |
ка посла, седи ту, чита новине, удара у клавир, <pb n="2" /> забавља се с Аном, добује прстима |
ана девојка.{S} Свирала је врло добро у клавир и говорила француски и енглески.{S} Њен је отац |
на столицу, лупи лактом по тастерима од клавира и наслони главу на руку.</p> <p>Жице јекнуше зб |
ој само галантан господин: пратим је на клавиру, кад пева; додајем јој игле, кад испадну; огрће |
жњу на што друго; уста и упали свеће на клавиру.</p> <p>— Кларо, свирај штогод.</p> <p>И госпођ |
изиђе.{S} Попеску беше угасио свеће на клавиру и свираше напамет, мени се учини лепше него ика |
љиво.</p> <p>— О, молим вас — рекох ја, клањајући се.</p> <pb n="26" /> <p>Ани би, очевидно, до |
target="#SRP18980_N9" />! — ритерски се клањајући.</p> <p>Она врћаше главом: нема пардон.</p> < |
флаута, али је јако налик.{S} Онако као кларинет, а заноси на фаготу.</p> <p>Би ми непријатно ш |
.{S} Она беше поцрвенела.</p> <p>— Али, Кларо, — рече она, обраћајући се госпођици Веделовој,— |
оворити, она се уплете.</p> <p>— Кларо, Кларо, — рече она, усиљено смејући се. — Зар су Маџари |
аде одговорити, она се уплете.</p> <p>— Кларо, Кларо, — рече она, усиљено смејући се. — Зар су |
уста и упали свеће на клавиру.</p> <p>— Кларо, свирај штогод.</p> <p>И госпођици Ведел као да б |
nt> <div type="titlepage"> <p>2. СРПСКИ КЛАСИЧНИ ПИСЦИ 2.</p> <p>ДЕЛА</p> <p>ЛАЗЕ К. ЛАЗАРЕВИЋА |
су толико пута питали немачки студенти (класично образовани — говоре латински и грчки као свој |
знаш, да Србин на страни, а нарочито у класичној Немачкој, мора огуглати овака питања; нас су |
не могу натраг.</p> <p>Ја приђох њојзи, клекох и узех њезину хладну руку, па је притискох на ус |
ао се којечим, што сам тако неуредан, и клео се, чим сам год стигао, да ћу одсад бити уреднији. |
о ја сам га се клонио.{S} Бојао сам се, клепнућу га незгодно, па се неће више дигнути.</p> <p>Д |
молим вас, узмите ме под руку, овде је клизаво.</p> <p>— Хвала вам — рече она и не узе ме под |
их повучеш за конац, шире руке и ноге и климају главом.{S} Они људи с новинама у ковчезима, кој |
еда у онога који најближе седи до њега, климне важно главом и промумла: „<foreign xml:lang="de" |
је он мој, а?</p> <pb n="11" /> <p>Она климну, одобравајући, главом.</p> <p>Ја узех њен прстић |
јој:</p> <p>— Буд’те здрави!</p> <p>Она климну главом.</p> <p>Дакле, помирили смо се.{S} Ама да |
сам и сувише гласно говорио.</p> <p>Она климну главом.</p> <p>Ја дођох до прозора и гледах је с |
ођице, вама је озбиља рђаво?</p> <p>Она климну главом.</p> <p>— Па кажите ми, шта вам је?</p> < |
} Дошао у 2 кући.{S} Отишао у 3 опет на клинику.{S} Увече, седео сам, док смо вечерали.{S} Посл |
rée</foreign> и гурају се деца и људи с клискама.{S} Поред нас сваки час протрчавају деца с они |
еха са усана.{S} Моји нећаци и сестрићи клоне се своје тетке и ујне.{S} Ја гледах само у њу.{S} |
а гледао да ме изазове, но ја сам га се клонио.{S} Бојао сам се, клепнућу га незгодно, па се не |
последњих дана бивао.{S} Час сам је се клонио и бежао од ње, час, опет, тражио је, ћеретао с њ |
љнија него обично.{S} Ја сам се опрезно клонио сваког диферентног разговора.</p> <p>Тога дана б |
43" /> <p>Дошли смо до језера и сели на клупу.</p> <p>Жабе су крекетале.{S} Један је лабуд плов |
коса насред главе, а остраг покупљена у клупче.{S} Тако и моје сестре чешљају своју децу — може |
е капије), она стаде.</p> <p>— Имате ли кључ са собом?</p> <p>Ја откључах капију.</p> <p>Она уђ |
прст мој болесник (њега је била опарила кључалом водом.{S} Ја сам јој, пошто је прснуо мехур, м |
им којекако ствари.{S} Извадим неколико књига и наређам на сто.{S} Болесницима одредим извесно |
колико не заостаје од јаке с капута.{S} Књиге ми леже још непрестано у истом ковчегу, у коме са |
е у варош, дође у моју собу.{S} Уређује књиге, диже моју ђулад за гимнастику и диви се мојој сн |
ло коже, а у исто доба и парче листа из књиге.</p> <p>— Ах, опростите, — рекосмо обоје у један |
<p>Почео сам и да радим.{S} Отворио сам књиге које сам пре по године читао.{S} Нашао пуно којек |
ја отресао на свећњак.{S} Ја исподизах књиге, којих се хартија на корицама беше потклобучила о |
увише гласно.{S} Ја се бејах нагнуо над књигу и гледах илустрације.</p> <p>— Међед — прошапута |
Божић сви дарују.{S} Ја обично донесем књигу, па седнем с њоме, јер се моја соба не може добро |
p> <p>Она је радила.{S} Ја сам гледао у књигу и мислио на њу.</p> <p>На једном прозору белео се |
>Ја се противих и држах крепко отворену књигу, коју она покушаваше да затвори.</p> <p>— О, ви м |
иркујући ме:</p> <p>— Хајд’ носите вашу књигу.{S} Ко бајаги слике, а изгледају ко да их је наша |
же човеку допадати.{S} Нарочито у вашој књизи.{S} Мора бити да је ово <foreign xml:lang="fr">le |
било овако.</p> <p>Она је била весела, ко што сам ти већ казао.</p> <p>Међутим, ја сам опазио, |
да видим да л’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви сви уверавате.</p> <p>Тог вечера после веч |
>Охладио се, рекох.{S} Њој не прилазим, ко пуном топу, и тако се чувам и још јаче хладим, и ваљ |
све ми биваше нејасније. „Може бити... ко зна?...“</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Не г |
<p>.................{S} Мислиш, ваљда: ко шта ради — ја се само с њоме заносим.{S} Не, брате, |
те.{S} Ту смо сви као у својој соби.{S} Ко нема никака посла, седи ту, чита новине, удара у кла |
подетиш.{S} Тако је и са мном било.{S} Ко ће томе дати рачуна?{S} Читао си, ваљда, како је нек |
е:</p> <p>— Хајд’ носите вашу књигу.{S} Ко бајаги слике, а изгледају ко да их је наша кухарица |
месеца уздам се да ћу постати доктор. — Ко ће са мном!</p> <p>Помисли, шта је урадио луди Никол |
каком нејасном мишљу: бацио сам писмо — ко зна?...</p> <p>Кад сам опет легао у постељу, било ми |
утите, ја се никад и не љутим.</p> <p>— Ко зна?{S} Него пристајете л’ ви на мој предлог?</p> <p |
вропе.</p> <p>Он очигледно чекаше да га ко запита за његово јунаштво.</p> <p>Попеску не могадиј |
ким.</p> <p>Госпођица Ведел беше црвена ко паприка.</p> <p>Ја се нисам ништа срдио.{S} Ти знаш, |
да ништа и није било међу нама.{S} Она ко да је и сама дошла на исте мисли.{S} Кад сам ушао, б |
ћеретао с њом, ходао којекуда, љубио је ко Циганка дете.</p> <p>Ну нашто да ти причам то?{S} Ти |
ослао — и ја се сад смешим и тарем руке ко Чифути, кад подвале стари шешир под нов.</p> <p>Охла |
{S} Најмања ситница наједи ме, да дођем ко скорпија.</p> <p>Јуче сам хтео да лупам Макса.</p> < |
S} Можда сам ја њој ама тако равнодушан ко старе ципеле.</p> <p>Но о њој нема више разговора.{S |
књигу.{S} Ко бајаги слике, а изгледају ко да их је наша кухарица бркљом правила.</p> <p>Ја се |
уши“, „потока суза и уздисаја“, дубоких ко артески бунар и дугачких ко Трифко јекмегџија, „жарк |
а“, дубоких ко артески бунар и дугачких ко Трифко јекмегџија, „жарких очију као небо“ (разуме с |
е се италијанско), час плавих час црних ко... уосталом, лажем.{S} Ако сам кад говорио о очима, |
авнодушношћу необично потпомаже.</p> <p>Ко зна, на послетку може бити да сам ја цело досадање њ |
чи:</p> <p>— <foreign xml:lang="ru">Только пожалуйста, колотите какъ слѣдуетъ</foreign><ref tar |
муке скочим из кревета, докопам писмо, „ко зна?...“ мислио сам се.{S} Обучем се и изиђем у варо |
анског ковчежића и бацим писмо у њега. „Ко зна?“</p> <p>Боже, зашто је тако слатко залагивати с |
њојзи учинила сирота Ана? — А шта сам, кобајаги, опет ја учинио Ани и шта ћу јој то урадити, ч |
чеперак, те да дигне поклопце с њихових ковчега.{S} Бледог месеца није било (Штета!{S} Уосталом |
S} Књиге ми леже још непрестано у истом ковчегу, у коме сам их донео, кад сам дошао овамо.{S} С |
било тихо.{S} Одем до првог поштанског ковчежића и бацим писмо у њега. „Ко зна?“</p> <p>Боже, |
лимају главом.{S} Они људи с новинама у ковчезима, који им висе о врату, извијаху њима својстве |
plus apres lettre</foreign>.{S} Мало у ког човека да је читав нос.{S} Све је тако замрљано, да |
мом присуству говорила ма што против ма кога члана наше куће.</p> <p>— Чујете, госпођице, хајд’ |
> <pb n="13" /> <p>После ручка она села код прозора и преврће <foreign xml:lang="fr"><title>L’h |
и?</foreign>“, она дошла и села до мене код пећи.</p> <pb n="8" /> <p>— Ал’ ви сте сад сасвим з |
>— Не, ви не знате да играте.{S} Морате код мене учити.</p> <p>— Свака лекција од <hi>вас</hi> |
у кући, па ме страх.</p> <p>— А ти седи код мене.</p> <p>Ја је узех за руку.{S} Доведох је до к |
цима одредим извесно доба дана, кад сам код <pb n="53" /> куће и т. д. и т. д.{S} Други дан све |
оза, који ме је, кад сам о распусту био код куће, сто пута уверавао да је пијан „али теби, госп |
после мојега писма.{S} Никога није било код куће осем нас двога.</p> <p>Ја сам седео цело после |
о?</p> <p>Једног дана, кад ње није било код куће, преметао сам по њену столу, где ради.{S} Изву |
она га ипак извуче, но здера врло мало коже, а у исто доба и парче листа из књиге.</p> <p>— Ах |
зговорима налазио нова и нова својства, која су ме толико привлачила, да не знам, јесам ли дово |
сам ја заволео Немицу, која није лепа, која је пука сирота, и којој су већ двадесет и четири г |
наћи ћеш!</p> <p>Мене је мимоишла чаша, која је, истина, слађа од оне коју служе у Гетсиманском |
еше влажан, хладан као прва зимња киша, која се неприметно хвата у лед.{S} А тамо иза очију неш |
е разуме, и деца мојих сестара и браће, која се либе доћи мени, откако сам довео њу у кућу, и њ |
т Швабица“, и моја мати, црвених очију, која своје сопствене снахе не разуме, и деца мојих сест |
о што видиш, луду, прљаво-светлу слику, која се сваки час мењаше, кад се сух ветар на улици заи |
е је вртар преривао будаком црну земљу, која је распростирала око себе онај влажан пролећни мир |
Дакле, ја сам све свршио, ја имам жену, која ме воли.</p> <p>А моји: моја мати, мој побратим, м |
е, нацртао, како сам ја заволео Немицу, која није лепа, која је пука сирота, и којој су већ два |
прошао овде један писмоноша поред куће која се зида, а ћускија са скела пуп!, па њега управо п |
.{S} Од неисечених медицинских журнала, које сам некад добивао, праве деца змајеве и генералске |
итивао, да ли је запамтила друге песме, које сам јој преводио.{S} Одговарала је некако лено, па |
то сам је молио.{S} Певала ми је песме, које иначе забога неће да пева, јер иду до d, а њој је |
дила донекле најмлађе дете моје сестре, које <pb n="29" /> нам је говорило нешто немачки — ја н |
се подбочих на руку и гледах јој у очи, које су биле управљене на рад у рукама јој.{S} Опазила |
рестано она ужасна противречност имену, које смо му дали.{S} Онако исто гледа испод очију, чешљ |
вечера.{S} Макс прави рђаве досетке, на које се ми само званично смејемо.{S} С Тумановом се нар |
као да сам јој ставио некако питање, на које није одговорила, и као да ми је врло стало до њено |
а је то све далеко од ма каквог осећања које би било ма и налик на љубав. <pb n="3" /> Погледам |
з чега си ти начинио читаву оптужбу, од које се ја само браним.{S} Приповетка је свршена.{S} Ве |
које му из џепа вире.{S} Има бритву, од које је једна страна само за жуљеве.{S} То сам опазио н |
ео сам и да радим.{S} Отворио сам књиге које сам пре по године читао.{S} Нашао пуно којекаких б |
дио сам се дати му једну лекцију, после које ми је он претио, да ће ме звати на дуел, нашто му |
а свету који није „проводио љубави“, из које излази само лук и вода?{S} Па и ја сам само обичан |
> велике махраме, у које се усекњује, и које му из џепа вире.{S} Има бритву, од које је једна с |
еговим загушљивим гласом и песмом, крај које се само Србин топи.{S} Па пијан Ђоза, који ме је, |
омни храстови бељаху се с оне стране, с које је ветар духао, кад је снег падао, те га наносио н |
и црвене <pb n="5" /> велике махраме, у које се усекњује, и које му из џепа вире.{S} Има бритву |
дају да им одвалиш шамар.{S} Напослетку којекакве досетке о Банаћанима.{S} Донекле је ишло које |
и сам не идем, него вас само зановетам којекаквим беспослицама.{S} Ја знам, да вам је дуго вре |
сам пре по године читао.{S} Нашао пуно којекаких бележака по њима и исподвлачених редова — чуд |
ine Cigarette!</foreign>!</p> <p>Она ми којекако смота цигару и пружи ми.</p> <p>— Видиш како с |
ихвати.</p> <p>И ја отпочнем.{S} Уредим којекако ствари.{S} Извадим неколико књига и наређам на |
осетке о Банаћанима.{S} Донекле је ишло којекако.{S} Кад смо већ ушли у варош, није ми више ишл |
стару матер, ја имам свој задатак — зар којеко да ме смета!</p> <p>Побратиме, приповетка је свр |
, опет, тражио је, ћеретао с њом, ходао којекуда, љубио је ко Циганка дете.</p> <p>Ну нашто да |
хе.{S} Све јаче системе позабацивали су којекуда, веле, да се на њих ништа не види.{S} Синоћ са |
зе мастила.{S} Писао кући, извињавао се којечим, што сам тако неуредан, и клео се, чим сам год |
о нас двоје пријатељи.{S} О, шта ми она којешта није причала!{S} Ја сам у свима тим разговорима |
у гостима, узео на око, па после и теби којешта надробио, из чега си ти начинио читаву оптужбу, |
мио сам сто.{S} Побацао сам у пећ много којешта.{S} Опрао сам дивит и налио тазе мастила.{S} Пи |
е се само Србин топи.{S} Па пијан Ђоза, који ме је, кад сам о распусту био код куће, сто пута у |
ипак бих се добро чувао сваког корака, који би ме водио до ма каквих изјава и споразумевања.{S |
ак ход.{S} Отворих очи и угледах момка, који је ложио у фуруну.</p> <p>— Сан! — рекох ја.— Сан! |
ом.{S} Они људи с новинама у ковчезима, који им висе о врату, извијаху њима својственим гласом: |
ји иђаше низ степене, и за њим амалина, који му је носио ствари.{S} Прошао је поред мене, гледа |
ве.{S} Срамота би ме било од берберина, који ме сапуни трипут недељно.</p> <p>Аман, побратиме!{ |
уски.</p> <p>Ти не знаш још два Румуна, који с нама седе — један гимназиста овде, а други матем |
мрвицама од духана и пепелом од цигара, који сам ја отресао на свећњак.{S} Ја исподизах књиге, |
— мора!</p> <p>Дакле, оне ноћи, јутра, који ли је ђаво био, ја сам се мислио, мислио и тврдо с |
ад сам увече дошао кући, сретнем Макса, који иђаше низ степене, и за њим амалина, који му је но |
си ме, ваљда, држао за каког фићфирића, који се вуцара с девојкама, да их вара.</p> <p>Првих не |
какав увод.{S} Томе је свему крив Јоца, који нас је, кад нам је био у гостима, узео на око, па |
ава пандура под пусатом.{S} Па Тијосав, који у десној руци носи дренов штапић и њиме се поштапа |
се на зид.{S} Била је бледа, као снег, који мало пре газисмо.{S} Из очију јој грунуше сузе.</p |
гртаљкама у рукама и људима од хартије, који, кад их повучеш за конац, шире руке и ноге и клима |
запрети деци, да ће одбити прсте ономе, који у ма што ујкино прихвати.</p> <p>И ја отпочнем.{S} |
о, што смо платили једном вашем колеги, који, уосталом, није чинио изузетка од осталих лекара: |
апу у блато.{S} Па орах у мојој авлији, који је посађен, кад сам се ја родио, и који већ на сво |
азнише, и да слушам глас своје савести, који ме је питао: шта чиниш ти од себе?</p> <p>— Сирота |
arget="#SRP18980_N17" /> Један просјак, који иђаше на коленима, пружи нама руку, она извади пет |
уз нејасну светлост дизаше се густ дим, који дохваташе чак до гредице, јер је било тако тихо, д |
е треба да се бојите — рекох ја гласом, који је требало да буде силан и поуздан, но испаде нека |
а матер.</p> <p>— А, — рече она гласом, који ме, бадава је, дирну, — а ви сте слаби?</p> <p>— Н |
ер му јатаган смета.{S} Па Никола Ђеро, који сваки час долази мојој кући и пита: „Треба л’ што |
тих је за руку и почех завиривати прст, који је био залечен још давно пре њена поласка у Готу.< |
па, ваљда, стога и предвидим њен колут, који сам морао појести.{S} Кад сам већ сам мицао, углед |
аднео сам се.{S} Ти си се насмејао сну, који сам ти послао — и ја се сад смешим и тарем руке ко |
изиђе.{S} Стајао сам подуже на прозору, који је гледао у врт.</p> <p>Био сам бунован.{S} У врту |
ову рату с Французима, о будућем свету, који ће се састојати само из Немаца, о „силном немачком |
и десном руком по њима, погледа у онога који најближе седи до њега, климне важно главом и прому |
и почех га миловати.{S} Држао сам га за који минут у својој руци, она га онда, веома опрезно и |
, крајње је време да се оканем посла за који нисам, и то ћу и чинити, тако не био твој</p> <p>П |
ем као укор, јер мало има мојих земљака који за пет година овако рђаво говоре као ја.</p> <p>— |
, јер не може погодити ниједан део тела који би био опасан за цео организам.{S} Залепи просто ф |
ј рукопис.{S} Читао сам га под утисцима који су на ме оставили Помпеји.{S} Кад сам излазио из П |
велике празнике мора правити визита, и који увек за собом води Тијосава пандура под пусатом.{S |
који је посађен, кад сам се ја родио, и који већ на својој периферији носи сухе гране.{S} Па го |
ђа, о Циганима, како свирају и певају и који за десет пара дају да им одвалиш шамар.{S} Напосле |
х себи моје Ваљево, и њу у њему, и свет који прича о нама, кад прођемо улицом: „Гледај га, завр |
вам се ово?</p> <p>Она посматраше слику који секунд, онда сасвим наивно одговори:</p> <p>— Ја н |
е веже за њу?{S} Зар има момка на свету који није „проводио љубави“, из које излази само лук и |
м зашто, окретох се њојзи:</p> <p>— Још који корак, па ћете се ослободити мојега досадног друшт |
не“.{S} Нема ту, дакле, шале.{S} Ја још који месец, па остављам скамију и ступам на своје ноге, |
м без рачуна и без уживања, као масарош који данас да на карте пола имања, не водећи рачуна што |
ра за презрење, незаслужна онога плама, којим сте ме ви обасјали.{S} Можете ли ми опростити?“</ |
_C5"> <head>V ПИСМО.</head> <p>Не знам, којим си путем начинио онакав закључак у твоме последње |
— Боже! — прошапута она некаким гласом, којим, ваљда, удављеници говоре.</p> <p>У тај пар чуше |
бочи се на руку и гледаше на клавир, за којим Попеску свираше влашке потпури.</p> <p>— А што ме |
Истури груди и, обичним тоном и речима којима се они зову на дуел, рече ми:</p> <p>— Ја вам ст |
аленим кућицама, о воловским колима, на којима нема ни за грош гвожђа, о Циганима, како свирају |
наш, да има у нашем животу тренутака, у којима се, хоћеш нећеш, подетиш.{S} Тако је и са мном б |
Ти знаш, да она није у оним годинама, у којима се „проводи љубав“, стоји целу ноћ пред авлијски |
м.{S} Хоћу да кажем: није у годинама, у којима се игра љубавних сцена, и само јој „значајно“ ст |
на кошуљи јој, с разрогаченим очима, у којима је била нека суха ватра.{S} Кад сам ја свршио, к |
ј лепо стоји, што ми, у овим годинама у којима је, ипак изгледа као дете.</p> <p>Тога дана чини |
есао на свећњак.{S} Ја исподизах књиге, којих се хартија на корицама беше потклобучила од воде. |
еже плајваз.{S} По цео дан чита новине, којих су му пуни шпагови.{S} Затури се у канабе и вади |
ја сам слободан.{S} Слободан као тица, којој је запаљено гнездо и подављени тичићи.{S} Ланци с |
ан човек, и ја сам куснуо од те сласти, којој некажњено певају песници свију времена и народа.{ |
која није лепа, која је пука сирота, и којој су већ двадесет и четири године.{S} Питао сам их, |
ћа беше сасвим изгорела, и она хартија, којом је на дну умотана била, беше се упалила и уз неја |
роз ту свилу не може прорезати сабљица, којом се они дуелишу.{S} А та је сабљица, тако названи |
рао бих бар на једну ногу обући ципелу, којом бих лупио о под.</p> <p>Али одлука није тим ништа |
да види свет њихово јунаштво.{S} Рана, коју та сабљица задаје, потпуно је безопасна, јер не мо |
столу.{S} Он је сав био мокар од воде, коју сам сасуо на свећњак.{S} Жигице су се биле уквасил |
е ћулбастије.</p> <p>С новом кухарицом, коју смо пре два дана добили, стојим на доброј нози.{S} |
противих и држах крепко отворену књигу, коју она покушаваше да затвори.</p> <p>— О, ви мислите |
кати.</p> <p>Он пробаше да ишчупа руку, коју сам му ја тако био стегао, да је се све увијао.{S} |
а у ходнику.</p> <p>Ја јој пружих руку, коју она узе.</p> <p>— А ви сте добра девојка — одговор |
нда угледах тебе.{S} Ти си имао шубару, коју си био натукао на очи.{S} Био си страшно намргођен |
шла чаша, која је, истина, слађа од оне коју служе у Гетсиманском врту.{S} Ђаво ме је терао, дв |
м се усиљавао.{S} С друге стране, опет, кола и тутањ и не дадоше да се шта говори.{S} Ја ућутах |
их дарова“.{S} Људи пролазе пуних шака; кола у такој гомили, да једва миле; пред Hiller-овом по |
осле седам, уставише се једна господска кола.{S} Ћирица скочи са својега седишта и отвори врата |
к.</p> <p>На улици затутњише пожарничка кола.{S} Бакље просуше још јачу светлост на залеђене пр |
е чисте собице, па мршав коњић и проста кола — екипажа господин-доктора.{S} Пред Ћуковом механо |
чи са својега седишта и отвори врата од кола.{S} С друге стране искочи један млад човек у белим |
на у црном шалу.{S} У исти пар точак од кола хтеде да ми прегази стопало, ја тргнем ногу и лупи |
белим рукавицама, пређе на другу страну кола и пружи руку у њих.{S} На ту руку навеза се једна |
опити оно, што смо платили једном вашем колеги, који, уосталом, није чинио изузетка од осталих |
ign>D mol</foreign> .............. маже колена петролеумом и кадгод, сирота, јутром дође с трга |
80_N17" /> Један просјак, који иђаше на коленима, пружи нама руку, она извади пет гроша и спуст |
и би ми необично тужно.</p> <p>Не знам, колико је то трајало.{S} Брава на ходнику шкљоцну, и ја |
исте истину казали, она не би била ни у колико ласкава за ме.</p> <p>Нисам се више могао насмеј |
Ваљеву, о маленим кућицама, о воловским колима, на којима нема ни за грош гвожђа, о Циганима, к |
oreign xml:lang="ru">Только пожалуйста, колотите какъ слѣдуетъ</foreign><ref target="#SRP18980_ |
бијем, па, ваљда, стога и предвидим њен колут, који сам морао појести.{S} Кад сам већ сам мицао |
ох јој.</p> <p>Она промеша срдито руком колутове, отури даску од себе, подбочи се на руку и гле |
си сухе гране.{S} Па господин начелник, коме се на велике празнике мора правити визита, и који |
Ја је стискох за њу.</p> <p>Дон Карлос, коме у тај пар донесе девојка флашу с пивом, накашља се |
а се спава“.{S} Онда на врата кавеза, у коме је била та мисао „чврсто“ затворена, ушуњала се др |
<p>Она баци поглед на ме.{S} Поглед, у коме је било нечега што ти не умем казати.{S} Некако по |
, и ми стајасмо пред огромним парком, у коме владаше пуна ноћ, јер само главни пролази беху осв |
леже још непрестано у истом ковчегу, у коме сам их донео, кад сам дошао овамо.{S} Само сам изв |
е вонъ и не пускайте никого изъ дамъ въ комнату</foreign><ref target="#SRP18980_N22" />.</p> <p |
p>После кратког разговора начини ми она комплименат, како добро говорим немачки.</p> <p>— Опрос |
ачки.</p> <p>— Опростите, што морам ваш комплименат да разумем као укор, јер мало има мојих зем |
ање.{S} Ја јој начиних неколико обичних комплимената.</p> <p>— А има ли у вас клавир? — питаше |
обично повезује баба сутра-дан ћупове с компотом.</p> <p>Он још непрестано говори страсно о њих |
има од хартије, који, кад их повучеш за конац, шире руке и ноге и климају главом.{S} Они људи с |
м међународном, то јест српско-немачком конгресу укинуто, то нећу ни да се служим њиме.{S} Дакл |
ило ми се да сам с њом подвезао некакав контракт пријатељства.</p> <p>Онда привучем своју столи |
се не служим њиме, јер међу нама стоји контракт, да се не срдимо, дакле да и пардон не иштемо. |
роша и спусти му у њу.{S} Пред кућом за концер, иако је било већ четврт после седам, уставише с |
чаре од жице, подвежу свиленим крпама и концима сваку јачу артерију на врату и лицу, умотају де |
на тавану, па је сад облачи, кад тимари коње.{S} Од неисечених медицинских журнала, које сам не |
има.{S} Па ниске чисте собице, па мршав коњић и проста кола — екипажа господин-доктора.{S} Пред |
ки случајеви мене само драже.{S} Све ме копка неки ђаво, да видим да л’ она у ствари мари за ме |
неприродно разговорна.</p> <p>Мене поче копкати.{S} Шта је то?</p> <p>Једног дана, кад ње није |
исте ви имали, нешто, само један овакав кор као ми, ласно бисте ви свршили с Турском.</p> <p>Ме |
а Макс има седницу са студентима његова кора у — овој крчми.</p> <p>Опет ми се ређаше слике.{S} |
на своје ноге, и сваки, ма и неозбиљан, корак у љубав био би корак у женидбу, а ти врло добро з |
и, ма и неозбиљан, корак у љубав био би корак у женидбу, а ти врло добро знаш, да се ја њом оже |
то, окретох се њојзи:</p> <p>— Још који корак, па ћете се ослободити мојега досадног друштва.</ |
Бога!), ипак бих се добро чувао сваког корака, који би ме водио до ма каквих изјава и споразум |
ворећи јој ништа; већ смо били неколико корака у шуми.{S} Ноге нам упадаху до више чланака у не |
ику шкљоцну, и ја чух Максове несигурне кораке и загушен кашаљ.</p> <p>Мора бити да је већ 3, ј |
говоре.</p> <p>У тај пар чуше се нечији кораци низ степене.</p> <p>Не говорећи ништа, пођем даљ |
наредника.</p> <p>Кад су били неколико корачаја за нама, окрете се један и поругљиво рече:</p> |
е, и како нас ти таласи подигоше.{S} Ми корачасмо по њима даље, све даље.</p> <p>Ја је обухвати |
у оженити се кухарицом, живети с њоме о кори суха хлеба и бити најсрећнији смртни.{S} То су, ва |
Ја исподизах књиге, којих се хартија на корицама беше потклобучила од воде.{S} Уједанпут угледа |
ј прикљештише прст.{S} Ја притиснем обе корице и не дам јој да извуче прста.{S} На послетку она |
како ја волим, а то је просто раздељена коса насред главе, а остраг покупљена у клупче.{S} Тако |
Одавна ти нисам писао писма без „свионе косице“, „порумењених и побледелих обрашчића“, „лепих р |
{S} Онако исто гледа испод очију, чешља косу из потиљка на чело, носи кратке панталоне и огромн |
кочи напоље.{S} Тресаше главом и затури косу за уши.</p> <p>Ми и нехотично чекасмо, док они пре |
својим питомцима, демонструје садржину котарице ..................... као вуга, а они то зову |
<p>Она ме је гледала, бледа као јака на кошуљи јој, с разрогаченим очима, у којима је била нека |
ми кроз собу.{S} Ја раскопчам прслук и кошуљу, па легнем на канабе.{S} Мисли су ме пријатно га |
и се, кад смо им казали, да и ми пијемо кравље млеко, да месимо хлеб исто као и они, да имамо ч |
ш с његовим загушљивим гласом и песмом, крај које се само Србин топи.{S} Па пијан Ђоза, који ме |
азлози су <hi>за</hi>, један лакомислен крај срца <hi>против</hi>.{S} Доле са срцем!</p> <pb n= |
дошла.</p> <p>Ја устах од стола и стах крај прозора.{S} И, други поустајаше.{S} Сви ћуташе.{S} |
e> <note xml:id="SRP18980_N18">На крају крајева.</note> <note xml:id="SRP18980_N19">Рекао сам.< |
p> <p>Сто је био сав мокар, и с његових крајева <pb n="45" /> капала је вода с мрвицама од духа |
руштва.</p> <p>Она срдито-тужно развуче крајеве усана:</p> <p>— На то нећу ништа да одговарам.< |
ала црн свилен шал, бачен преко темена, крајеви укрштени под вратом, па забачени на леђа.{S} Из |
е било необично пријатно.{S} То је било крајем марта.{S} Ја сам први пут тога вечера изишао у ј |
ерава, како једва чека да се опет дигне крајина на Французе: <foreign xml:lang="de">die <pb n=" |
о, угледам да она има даму, турим је на крајно поље и покријем је још једним каменом, као што с |
а се не могу повући, а, с друге стране, крајње је време да се оканем посла за који нисам, и то |
.</note> <note xml:id="SRP18980_N18">На крају крајева.</note> <note xml:id="SRP18980_N19">Рекао |
ју, чешља косу из потиљка на чело, носи кратке панталоне и огромне ципеле и црвене <pb n="5" /> |
ођицу Ведел.</p> <pb n="25" /> <p>После кратког разговора начини ми она комплименат, како добро |
то довољно за задовољење части: потече крв — рекао је лајтнант.</p> <p>— Па онда је још прости |
> <p>— Ви као да сте с поља где се гази крв — рече он, погледајући мене и Туманова.</p> <p>Макс |
азник“, па се после цмака, док не удари крв на нос, а не дајући себи никаква рачуна под богом.{ |
топало, ја тргнем ногу и лупим главом о кревет.</p> <p>Сан ми се разби.{S} Њена слика непрестан |
сле га савијем и запечатим, па легнем у кревет, али никако да заспим.{S} Претурао сам се, мучио |
што сам изгубио.</p> <p>Кад сам легао у кревет, изиђе ми она у памети.</p> <p>Даље од мене!{S} |
и“.</p> <p>Хтео сам после да устанем из кревета.{S} Да се ударим десном руком по грудима, а лев |
ије снове.{S} После дуге муке скочим из кревета, докопам писмо, „ко зна?...“ мислио сам се.{S} |
језера и сели на клупу.</p> <p>Жабе су крекетале.{S} Један је лабуд пловио средином и остављао |
њој у крило.{S} Гледах у небо и слушах крекетање жаба.</p> <p>Би ми необично благо.{S} Она ме |
p>Она трже своју руку из моје, но ја је крепко држах.</p> <p>— Та пењите се! — виках ја, смејућ |
S} Кад бисмо на по басамака, стегнем је крепко за руку и погледам је.</p> <p>Она се заљуља и пр |
правила.</p> <p>Ја се противих и држах крепко отворену књигу, коју она покушаваше да затвори.< |
— с киме ти мислиш да се шалиш — и још крепче га стегнух и гледах му у очи.</p> <p>Лајтнант ух |
ма мени.{S} Ти си, <pb n="7" /> управо, крив што сам почео да се интересујем њоме, право да ти |
начиних некакав увод.{S} Томе је свему крив Јоца, који нас је, кад нам је био у гостима, узео |
и да сам ја цело досадање њено понашање криво разумео.{S} Можда сам ја њој ама тако равнодушан |
е нешто налик на понижење.</p> <p>Би ми криво.{S} Да бих угасио у њој и најмању сумњу да се ја |
рала сести пола на канабе, пола мени на крило.</p> <p>Она се мало устезаше, после седе.</p> <p> |
глом пробадати.</p> <p>Она спусти вез у крило и наслони се на руку.</p> <p>Ја је узех за ту рук |
p>Мени су зујале уши.{S} Ја легох њој у крило.{S} Гледах у небо и слушах крекетање жаба.</p> <p |
зио.</p> <p>Она плашљиво сеђаше мени на крилу.{S} Неколико пута покушаваше да устане, но ја јој |
лике, саображавајући се осовини ледених кристала.</p> <p>Дуго сам гледао ову, као што видиш, лу |
ељ и редактор, кад сам му прочитао овај крњав рукопис, понуди ми у откуп албум Помпеја.{S} Ја с |
сам у левој руци носио једну ћерамиду с крова мојега чардака, и на њој је било малтером написан |
у, умотају десну руку такође свилом.{S} Кроз ту свилу не може прорезати сабљица, којом се они д |
х њојзи.{S} У исти пар сину ми као муња кроз главу:{S} Швабица, сирота, моја мати, Србија.{S} С |
је било 15 година.{S} Сузе су ми текле кроз груди, и ја осетих да ми је топло од њих.</p> <p>У |
ми.{S} Било је као лето.{S} Ми смо ишли кроз некаке орахе, и она је купила у кецељу оне спољашњ |
ле прозор, и чист ваздух промахиваше ми кроз собу.{S} Ја раскопчам прслук и кошуљу, па легнем н |
ме за руку.</p> <p>Ана вираше уплашено кроз одшкринута врата.</p> <p>Ја се одмакнем од своје „ |
хтедох да окренем све у шалу.{S} Почех кроз усиљен смех:</p> <pb n="23" /> <p>— Молим, ви на т |
брашчића“, „лепих ручица да их провучеш кроз иглене уши“, „потока суза и уздисаја“, дубоких ко |
Покушавао сам.</p> <p>Сестра ме одведе кројачу, изабере ми хаљине, уреди ми собу, обрише микро |
ухала моја баба Мага, те њима сад љушти кромпире и пори рибу.{S} Мојим микроскопом играју се де |
а очи наочаре од жице, подвежу свиленим крпама и концима сваку јачу артерију на врату и лицу, у |
ницу са студентима његова кора у — овој крчми.</p> <p>Опет ми се ређаше слике.{S} Опет она с цр |
ви ме само љубав (драги), и бићу из ова крштен.</note> <note xml:id="SRP18980_N28">Име ми је св |
S} Ама јесам ли ја будала? питах се.{S} Куд сам загазио?</p> <p>Дођосмо пред нашу кућу и, ћутећ |
а руку и извучем до сред собе.</p> <p>— Куда ћеш, <hi>ти</hi>? — рекох му.</p> <p>Он ме гледаше |
<p>— Збогом!</p> <p>Није ме питала, ни куда ћу тако рано, као иначе.</p> <p>Дошао сам у 2 на р |
још непрестано немачко-енглески речник кудгод иде, и доручкује татарски бифтек.{S} Ја гледам т |
Па добро — нећу се убити.{S} Или сам ја кукавица, или си ти паметан и сувише.{S} Ја пристајем, |
</p> <pb n="39" /> <p>— За име божје! — кукаше она и ухвати ме за руку.</p> <p>Ана вираше уплаш |
а.</p> <p>Макс се још гласније смејаше, купећи уста, да му се не одлепи фластер.</p> <p>Попеску |
ба изиђе да гледа вечеру, а Попеску, да купи духана остасмо само ја и она.{S} Туманов чита нови |
Ми смо ишли кроз некаке орахе, и она је купила у кецељу оне спољашње зелене љуске, што опадају, |
отство, рад — на све да се насмејем.{S} Купио сам још пре годину дана једну качкету, она је так |
ирао се с једним о курари.{S} После сам купио Херманову физиологију, да је учим за испит.{S} До |
.{S} Синоћ сам јој обећао <pb n="33" /> купити јој нове ципеле.{S} Оно је „оборила очице и поцр |
дакле.{S} Немој мислити да немам за то куражи — Боже мој!{S} То ће бити добро дело!{S} Ох, кад |
ог болесника.{S} Препирао се с једним о курари.{S} После сам купио Херманову физиологију, да је |
ко важно лице, као да је делио мегдан с Курсулом, па ипак он хтеде се начинити равнодушним, као |
Па и ја сам само обичан човек, и ја сам куснуо од те сласти, којој некажњено певају песници сви |
S} Онда се сетим да имам у новом капуту кутију с жигицама.{S} Нађем је и, паљкајући једну по је |
весели, отворише врата, и како се цела кућа напуни весеља.{S} Туманов дотрча мени у собу (не з |
но доба дана, кад сам код <pb n="53" /> куће и т. д. и т. д.{S} Други дан све опет по старом.{S |
опет, прошао овде један писмоноша поред куће која се зида, а ћускија са скела пуп!, па њега упр |
куће.{S} Оба су подједнака, само је од куће замотано и завијено, а од тебе јасно и разговетно. |
!</p> <p>Добио сам писмо и од тебе и од куће.{S} Оба су подједнака, само је од куће замотано и |
који ме је, кад сам о распусту био код куће, сто пута уверавао да је пијан „али теби, господин |
е мојега писма.{S} Никога није било код куће осем нас двога.</p> <p>Ја сам седео цело после под |
p> <p>Једног дана, кад ње није било код куће, преметао сам по њену столу, где ради.{S} Извучем |
ворила ма што против ма кога члана наше куће.</p> <p>— Чујете, госпођице, хајд’ да закључимо уг |
че, ради себе, ради ње, ради тебе, ради куће...{S} Па добро, дакле.{S} Немој мислити да немам з |
гију, да је учим за испит.{S} Дошао у 2 кући.{S} Отишао у 3 опет на клинику.{S} Увече, седео са |
<p>Кад сам већ стрпао писмо, вратим се кући.{S} Поред мене прођоше два пијана човека.{S} Један |
ала као мало дете.</p> <p>Кад смо дошли кући, било је време вечери.{S} После вечере ја одем у с |
икола Ђеро, који сваки час долази мојој кући и пита: „Треба л’ што за кућу?“.{S} Моја мати зна, |
ам дивит и налио тазе мастила.{S} Писао кући, извињавао се којечим, што сам тако неуредан, и кл |
/> <pb n="40" /> <p>Кад сам увече дошао кући, сретнем Макса, који иђаше низ степене, и за њим а |
рекох ја, весео.</p> <p>— Нема никога у кући, па ме страх.</p> <p>— А ти седи код мене.</p> <p> |
у помисао на своју кућу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим на излазак — ни |
{S} Ја ућутах.</p> <p>Кад дођосмо близу кући, ударисмо на Albrehchtsstrasse.{S} Ти знаш, како ј |
Онда сам јој причао о Ваљеву, о маленим кућицама, о воловским колима, на којима нема ни за грош |
у, онда уђох у своје Ваљево, па у своју кућицу.{S} Тамо је било све тако тихо и тако пријатно.{ |
ади пет гроша и спусти му у њу.{S} Пред кућом за концер, иако је било већ четврт после седам, у |
ећу имати ни за тебе, ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо сам се одлучио да раскрстим с њоме.{S} Т |
ази мојој кући и пита: „Треба л’ што за кућу?“.{S} Моја мати зна, шта то значи, и момче одмах д |
ог-с-нама шта.{S} Највише сам мислио на кућу и на матер.</p> <p>Кад сам устао и умио се, осећао |
е либе доћи мени, откако сам довео њу у кућу, и њено вечно осећање усамљености, јер је нико не |
и глас савести и сваку помисао на своју кућу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да м |
д сам загазио?</p> <p>Дођосмо пред нашу кућу и, ћутећки, прођосмо је.{S} Она се оклизну и посрн |
аги слике, а изгледају ко да их је наша кухарица бркљом правила.</p> <p>Ја се противих и држах |
ам мислио да бих био у стању оженити се кухарицом, живети с њоме о кори суха хлеба и бити најср |
и појео две ћулбастије.</p> <p>С новом кухарицом, коју смо пре два дана добили, стојим на добр |
ше је што боље могаше.</p> <p>У мени се кухаше.{S} Ја не одговорих ништа Максу, чини ми се и не |
к дуванџија — ударио шамар!</p> <p>Неко куца на моја врата.</p> <p>Ана ме зове на вечеру.</p> < |
и били занети у некакав разговор.{S} Ја куцнем својом чашом у њену и шапнем јој:</p> <p>— Буд’т |
ки час долази мојој кући и пита: „Треба л’ што за кућу?“.{S} Моја мати зна, шта то значи, и мом |
усну у уста и гледаше ме, питајући, да л’ се срдим.</p> <p>— А што ће ти, сешо?</p> <p>— Покло |
p> <p>Дакле, помирили смо се.{S} Ама да л’ се ја варам, ил’ се она озбиљно радује?</p> <pb n="1 |
{S} Све ме копка неки ђаво, да видим да л’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви сви уверавате. |
ђем на двоје загрљених.</p> <p>— Допада л’ вам се ово?</p> <p>Она напући уста.</p> <p>Опет наиђ |
eillaise</foreign>-у.</p> <p>— А допада л’ вам се ово?</p> <p>Она посматраше слику који секунд, |
им.</p> <p>— Ко зна?{S} Него пристајете л’ ви на мој предлог?</p> <p>Она измахну руком, да удар |
.</p> <p>Жабе су крекетале.{S} Један је лабуд пловио средином и остављао иза себе бразду.{S} Би |
у, смејући се рђавој досеци о мољцима и лави.</p> </div> <div type="chapter" xml:id="SRP18980_C |
рекох себи. — Више је ни минута не смем лагати.{S} А и писмо ће, ваљда, доћи.</p> <p>.......... |
), час плавих час црних ко... уосталом, лажем.{S} Ако сам кад говорио о очима, то сам могао гов |
м се.</p> <p>Шта да радим?{S} Што да те лажем? — ја је волим!{S} Та то си и сам знао — ниси ме, |
ЧНИ ПИСЦИ 2.</p> <p>ДЕЛА</p> <p>ЛАЗЕ К. ЛАЗАРЕВИЋА</p> <p>„НАПРЕДАК“ - ЗЕМУН.</p> </div> <div t |
КИ КЛАСИЧНИ ПИСЦИ 2.</p> <p>ДЕЛА</p> <p>ЛАЗЕ К. ЛАЗАРЕВИЋА</p> <p>„НАПРЕДАК“ - ЗЕМУН.</p> </div |
P18980_C12"> <head>XII ПИСМО.</head> <p>Лајпциг.</p> <p>Већ си по поштанском жигу познао, да са |
смејала и била је се сасвим умирила.{S} Лајтнант ништа није одговорио, само је мрднуо обрвама.{ |
н узео новине и чинио се да не слуша, а лајтнант говорио с Дон Карлосом о афери.</p> <p>— <fore |
f target="#SRP18980_N24" />! — казао је лајтнант.</p> <p>— <foreign xml:lang="de">Barbarisch</f |
N25" />!</p> <p>— Песницама! — казао је лајтнант и избечио очи.</p> <p>— Зашто не на рапире? — |
задовољење части: потече крв — рекао је лајтнант.</p> <p>— Па онда је још простије да дуеланти |
дбина — хајде, мајка и боже-помози, али лајтнант!{S} А ти знаш, да сам престарео за ексцесе.{S} |
, па после казујем њој.</p> <p>Њен брат лајтнант је онако исто отужан.{S} Он је пресрећан, кад |
увише неочекиван овакав поздрав.</p> <p>Лајтнант дође и стави се међу нас:</p> <p>— Господо, мо |
че га стегнух и гледах му у очи.</p> <p>Лајтнант ухвати нас обојицу за руке.{S} Попеску метнуо |
раженију“.</p> <p>Дон Карлос је остао с лајтнантом.{S} После једно пет минута њих двојица одоше |
сто, не треба на њу ни мислити, а то је лака ствар.</p> <p>Твој побратим. </p> </div> <div type |
ту примети да сте странац.{S} Уосталом, лако је то разумети, јер вам је језик врло сродан с наш |
а рукавица и једна дама за њом.{S} Дама лако скочи напоље.{S} Тресаше главом и затури косу за у |
што ни досад нисте ласкали.</p> <p>Она лако поцрвени.</p> <p>Баба међутим донесе меда и ораха, |
>— Дромбуља — рекох јој.</p> <p>Туманов лако прсну у смех.</p> <p>— То је флаута — истакну се А |
погледом.{S} Кад сам био готов, она се лако поклони:</p> <pb n="22" /> <p>— Хвала!</p> <p>— На |
стим, и обе поле лупише једна о другу и лако јој прикљештише прст.{S} Ја притиснем обе корице и |
е?{S} Сви разлози су <hi>за</hi>, један лакомислен крај срца <hi>против</hi>.{S} Доле са срцем! |
.{S} Један се бекељаше на ме и гурне ме лактом.{S} Нисам му полетео <pb n="47" /> у очи, нисам |
и мислио да је неко хотимично гурнуо ме лактом.{S} Ја сам се бавио некаком нејасном мишљу: баци |
> <p>Онда се стропошта на столицу, лупи лактом по тастерима од клавира и наслони главу на руку. |
p> <p>За казну ја је још једаред такнем лактом.</p> <p>Она начини некако детињски важно лице и |
а.</p> <p>За ручком нехотично је гурнем лактом.</p> <p>— <foreign xml:lang="fr">Mille pardons</ |
ви сте добра девојка — одговорих јој.— Лаку ноћ!</p> <p>Ту ноћ сам писао матери, сестрама, бра |
и диже се.</p> <p>— Лаку ноћ!</p> <p>— Лаку ноћ! — рекосмо ми.</p> <p>Кад остасмо сами, ја се |
ање, заклопи клавир и диже се.</p> <p>— Лаку ноћ!</p> <p>— Лаку ноћ! — рекосмо ми.</p> <p>Кад о |
лим.{S} Па ипак устах и пођох.</p> <p>— Лаку ноћ, дајте ми бар руку.</p> <p>Не гледајући, одгов |
— Госпођице, то нисам заслужио.{S} Е па лаку ноћ!</p> <p>Дођох у своју собу.{S} Не знам откуд, |
ар руку.</p> <p>Не гледајући, одговори „Лаку ноћ!“, али ми не даде руке.</p> <p>— Госпођице, то |
опет легао у постељу, било ми је много лакше, не знам ни сам, зашто.</p> <p>Њене се слике ниса |
м казати.{S} Научио сам да ми увек гори лампа, а свећа ми је, опет, тако шкиљила, да ми се чини |
д се сух ветар на улици заигра пламеном лампе.</p> <p>Мислио сам нешто, не знам ни сам, шта.{S} |
а њима се чудновато заиграваше светлост лампе са улице, нижући се у бесмислене дугуљасте и звез |
као што беше у мојој глави.{S} Шешир на лампи обојио је собу неком зеленкастом светлошћу.{S} У |
ну с мојих чашица, флашица, микроскопа, лампица.{S} Својим жабама мењам уредно сваки дан воду, |
умор.{S} Не знам, зашто ми нису донели лампу.{S} Ја упалим свећу и метнем је на сто.{S} Отвори |
запаљено гнездо и подављени тичићи.{S} Ланци су ми скинути, али руке су ми узете.</p> <p>Не мо |
у.{S} Ђаво ме је терао, два-три пут сам лапнуо, да сркнем из ње, но мој добри генији држао ме ј |
тину казали, она не би била ни у колико ласкава за ме.</p> <p>Нисам се више могао насмејати.</p |
дсад да ласкате, као што ни досад нисте ласкали.</p> <p>Она лако поцрвени.</p> <p>Баба међутим |
да одговорите.</p> <p>— Не, ја нећу да ласкам.</p> <p>— Сад сте се тачно изразили; нећете да л |
те, т.ј. да кажете: немојте ни одсад да ласкате, као што ни досад нисте ласкали.</p> <p>Она лак |
>— Сад сте се тачно изразили; нећете да ласкате.{S} А кад бисте истину казали, она не би била н |
<p>— Добро.{S} Онда је прво: немојте да ласкате.</p> <p>— Хоћете, т.ј. да кажете: немојте ни од |
и, нешто, само један овакав кор као ми, ласно бисте ви свршили с Турском.</p> <p>Мени би и суви |
студенти (класично образовани — говоре латински и грчки као свој рођени језик), је ли Србија у |
трије и, како добијем, платићу Чифутину Левенхајму мој дуг.</p> <p>И тако даље.{S} Једном речи: |
же, онда јој притиснем један пољубац на лево слепо око.</p> <p>Она дође још тужнија.</p> <p>— Т |
мном у Jahn'sstrasse.{S} Ја опет ударих лево преко Brigadier-Brücke, и ми стајасмо пред огромни |
ичега се више не сећам.</p> <p>Ја сам у левој руци носио једну ћерамиду с крова мојега чардака, |
на нешто важно, одмакне их, држећи их у левој руци, и гледа их из даљине, онда удари десном рук |
у.</p> <p>Опет заћутасмо.{S} Она окрете левокруг и пође натраг, не говорећи ништа.</p> <p>— Вам |
и носи дренов штапић и њиме се поштапа, левом размахује и одмакао је за читав аршин од себе, је |
Да се ударим десном руком по грудима, а леву да успружим.{S} Онда десном ногом да лупим о под: |
си, ваљда, како је неки дан у Баварској легао во на железничку пругу, и воз се осакатио.{S} Нек |
тебе.</p> <p>Био сам уморан, стога сам легао у 11.{S} Кад ме већ хваташе сан, и нејасне успављ |
сле сам засео и читао до 12.{S} Кад сам легао, било ми је тако пријатно и тако тихо.{S} Некако |
дио оно што сам изгубио.</p> <p>Кад сам легао у кревет, изиђе ми она у памети.</p> <p>Даље од м |
писмо — ко зна?...</p> <p>Кад сам опет легао у постељу, било ми је много лакше, не знам ни сам |
сам да упалим свећу, да се скинем и да легнем у постељу.</p> <p>Потражим жигице на столу.{S} О |
естан, па ипак ме не терате, да идем да легнем.{S} А ја сам, опет, смешан, што и сам не идем, н |
/p> <p>После га савијем и запечатим, па легнем у кревет, али никако да заспим.{S} Претурао сам |
бу.{S} Ја раскопчам прслук и кошуљу, па легнем на канабе.{S} Мисли су ме пријатно галичале.{S} |
тихо.</p> <p>Мени су зујале уши.{S} Ја легох њој у крило.{S} Гледах у небо и слушах крекетање |
спустих је на сто, миловах је.{S} После легох на њу и затворих очи.{S} Она <pb n="18" /> није н |
сти, — требало је, дакле, сам откравити лед, и зрак ће пасти на таваницу наше собе.{S} Као што |
лоних главу на прозор.{S} С прста дебео лед покривао је окна његова, а на њима се чудновато заи |
зимња киша, која се неприметно хвата у лед.{S} А тамо иза очију нешто безгранично шупље, где, |
здасте слике, саображавајући се осовини ледених кристала.</p> <p>Дуго сам гледао ову, као што в |
јицу за руке.{S} Попеску метнуо руке на леђа и прислонио се уз зид.{S} Дон Карлос приђе и сам.< |
еви укрштени под вратом, па забачени на леђа.{S} Из тога шала провириваше јој лице као из некак |
сим је непрестано у џепу.{S} Хемикалије леже без икаке употребе, само што мој сестрић покаткад |
заостаје од јаке с капута.{S} Књиге ми леже још непрестано у истом ковчегу, у коме сам их доне |
<p>Ја не знадох више за себе.</p> <p>— Лежи! — виках ја.</p> <p>Он ме само блесасто гледаше.</ |
p>Он ме само блесасто гледаше.</p> <p>— Лежи бре! — цикнух ја и притиснем га на груди.</p> <p>О |
и друге несреће.</p> <p>Јуноша!{S} Овда лежи дубока мудрост.{S} Потражи је и наћи ћеш!</p> <p>М |
етно у твом писму.{S} Ти си правник, ја лекар — шта нам је стало што ће се скрхати једно срце? |
осталом, није чинио изузетка од осталих лекара: није ништа знао.</p> <pb n="37" /> <p>Мене свег |
} Морате код мене учити.</p> <p>— Свака лекција од <hi>вас</hi> биће ми драга — ја ударим гласо |
е вратили, ја сам јој уз пут давао прву лекцију у српском.{S} Објашњавао сам јој трајне и сврше |
медицинар, усудио сам се дати му једну лекцију, после које ми је он претио, да ће ме звати на |
м јој преводио.{S} Одговарала је некако лено, па ипак све тачно.{S} Онда сам јој причао о Ваљев |
чувате, ја сам то знала.{S} И ви сте ми леп доктор! — и поче весело да се смеје. — Ја не смем н |
јој непрестано гледао у очи.{S} Била је лепа као вила.</p> <p>Ја не знам, кад сам је научио срп |
, како сам ја заволео Немицу, која није лепа, која је пука сирота, и којој су већ двадесет и че |
сам?{S} Прво, није ни Српкиња, можда ни лепа, а сирота.{S} Па њена родбина — хајде, мајка и бож |
г црног оквира. — Изгледаше ми необично лепа.</p> <p>— Да се вратимо? — питах ја. — А што?</p> |
ена од пута, тек мени се учини необично лепа.</p> <p>Нисам ништа даље говорио.{S} Кад баба изиђ |
„порумењених и побледелих обрашчића“, „лепих ручица да их провучеш кроз иглене уши“, „потока с |
0_N10" />.{S} Ја стао више ње.</p> <p>— Лепо време — рекох, ја уздржавајући смех.</p> <p>Она на |
ешљају своју децу — може бити стога јој лепо стоји, што ми, у овим годинама у којима је, ипак и |
лавиру и свираше напамет, мени се учини лепше него икад, увертиру Телову.{S} Она је међутим узе |
ађем с њом у истој шуми.{S} Било је као лето.{S} Ми смо ишли кроз некаке орахе, и она је купила |
и се разби.{S} Њена слика непрестано ми лећаше испред затворених очију у свима могућим облицима |
ним песмама, после сам је испитивао, да ли је запамтила друге песме, које сам јој преводио.{S} |
ко обичних комплимената.</p> <p>— А има ли у вас клавир? — питаше ме.</p> <p>— Наравно да има — |
нски и грчки као свој рођени језик), је ли Србија у Малој Азији; чудили се, кад смо им казали, |
чане капије), она стаде.</p> <p>— Имате ли кључ са собом?</p> <p>Ја откључах капију.</p> <p>Она |
Опет лудо питање — рече она. — Свирате ли ви у што, ако смем питати?</p> <p>Ђаво га знао, шта |
ма, којим сте ме ви обасјали.{S} Можете ли ми опростити?“</p> <p>Она не оте руке.</p> <p>...... |
ра?</p> <p>— Па ето, ове ране.{S} Бисте ли пристали на моју молбу? — обрати се мени.</p> <p>Дођ |
ра!</p> <p>Дакле, оне ноћи, јутра, који ли је ђаво био, ја сам се мислио, мислио и тврдо сам од |
ме толико привлачила, да не знам, јесам ли довољно искрен, кад ти кажем, да се нисам заљубио (< |
о да лупам Макса.</p> <p>Не знам, јесам ли ти причао, да сам се ја још пре месец дана завадио с |
</p> <p>Мени помрче свест.{S} Ама јесам ли ја будала? питах се.{S} Куд сам загазио?</p> <p>Дођо |
ми не дршћу груди и не гори лице, како ли се каже?</p> <p>Начинио сам таблице за пулс и темпер |
смејаше се.</p> <p>Ах, побратиме, знаш ли, кака јој је ручица!</p> <milestone unit="subSection |
“</p> <pb n="35" /> <p>Ја не знам, знаш ли ти њихове дуеле.{S} То је иронија на част, на јунашт |
, и деца мојих сестара и браће, која се либе доћи мени, откако сам довео њу у кућу, и њено вечн |
еобично тужни.{S} Ја осетих како се они лију у таласе, и како нас ти таласи подигоше.{S} Ми кор |
у један глас.{S} Она што ми је оцепила лист, а ја што сам јој навукао рану на прст.</p> <p>— М |
а врло мало коже, а у исто доба и парче листа из књиге.</p> <p>— Ах, опростите, — рекосмо обоје |
х и почех дивљачки љубити.{S} Сваки део лица и руке, сваки прст и сваки нокат.{S} Нисам се радо |
азгрнух њен црни шал и сакријем од тебе лице у њега.</p> <p>Дакле, ја сам све свршио, ја имам ж |
хоћеш да те учим српски?</p> <p>Њој се лице разведри.{S} Некаква бескрајна срећа накупи јој се |
моје“, више ми не дршћу груди и не гори лице, како ли се каже?</p> <p>Начинио сам таблице за пу |
а леђа.{S} Из тога шала провириваше јој лице као из некаког црног оквира. — Изгледаше ми необич |
/p> <p>Она начини некако детињски важно лице и погледа ме протестујући: шта се дирате?</p> <p>Д |
Седе намерно за сто и узе некако важно лице, као да је делио мегдан с Курсулом, па ипак он хте |
а бих се поправио, узмем сасвим озбиљно лице.</p> <p>— Да, флаута — рекох ја, — управо није фла |
и фластер.</p> <p>Попеску удари ватра у лице.</p> <p>— Шта вам је смешно? — рече он и промени с |
.{S} После мале паузе ја видех, како му лице дође пакосно.{S} Опет ми се заједљиво обрати:</p> |
што сам тако неспретно излетео.{S} И на лицу госпођичину показа се нешто налик на понижење.</p> |
концима сваку јачу артерију на врату и лицу, умотају десну руку такође свилом.{S} Кроз ту свил |
дех, како она разастре махраму по целом лицу и како двама прстима притиште очи.</p> <p>Свест ме |
а ручак.{S} Сав се улепио фластерима по лицу, био чова на дуелу.{S} Покрај тога био је напит.</ |
и они се секу само врхом, и то само по лицу — да види свет њихово јунаштво.{S} Рана, коју та с |
вам је смешно? — рече он и промени се у лицу.</p> <p>Макс се ухвати за трбух.{S} Смех је био ус |
p> <p>Опет ме је тукла, али сам на њену лицу видео да је она уверена, да ја играм, како најбоље |
S} Отворих очи и угледах момка, који је ложио у фуруну.</p> <p>— Сан! — рекох ја.— Сан! — И све |
е и поцрвенела“.</p> <p>Узео сам наново лозове за лутрије и, како добијем, платићу Чифутину Лев |
дозволићете ми, да вас уверим како сам лош свирач.</p> <p>— Унапред сам уверена да ћу јако ужи |
љунуо на њих, па ипак не могу да будем „луд“.{S} Прошло је све.{S} Срамота би ме било од бербер |
/>!).</p> <p>Ну нашто све то?{S} Игра, луда игра!{S} Ја све мање радим и све се више заносим њ |
са мном!</p> <p>Помисли, шта је урадио луди Никола — обријао бркове и уписао се у буршеве.{S} |
ке воље за даљи разговор.</p> <p>— Опет лудо питање — рече она. — Свирате ли ви у што, ако смем |
, опрости ми, што сам те намучио и овом лудом сликом.{S} Ја знам, да ти све ово мора наличити н |
<p>Дуго сам гледао ову, као што видиш, луду, прљаво-светлу слику, која се сваки час мењаше, ка |
„проводио љубави“, из које излази само лук и вода?{S} Па и ја сам само обичан човек, и ја сам |
ем ко скорпија.</p> <p>Јуче сам хтео да лупам Макса.</p> <p>Не знам, јесам ли ти причао, да сам |
међутим узела некакав ручни рад.{S} Ја лупах орахе и давах јој, она их замакаше у мед.{S} Попе |
и.</p> <p>Онда се стропошта на столицу, лупи лактом по тастерима од клавира и наслони главу на |
ву да успружим.{S} Онда десном ногом да лупим о под: <foreign xml:lang="la">dixi!</foreign><ref |
да ми прегази стопало, ја тргнем ногу и лупим главом о кревет.</p> <p>Сан ми се разби.{S} Њена |
р на једну ногу обући ципелу, којом бих лупио о под.</p> <p>Али одлука није тим ништа изгубила |
послетку, одједанпут пустим, и обе поле лупише једна о другу и лако јој прикљештише прст.{S} Ја |
нела“.</p> <p>Узео сам наново лозове за лутрије и, како добијем, платићу Чифутину Левенхајму мо |
ЈА - ДАВИДОВИЋ, ДЕЧАНСКА БР. 14.</p> <p>ЉУБ.{S} М. ДАВИДОВИЋА</p> </div> <!-- предговор --> <di |
квог осећања које би било ма и налик на љубав. <pb n="3" /> Погледам је покаткад са стране и ис |
ака би смисла имала овако сентиментална љубав, кад не би бар једног тричавог сна било.{S} Прогу |
е у оним годинама, у којима се „проводи љубав“, стоји целу ноћ пред авлијским вратима, и чека с |
note xml:id="SRP18980_N27">Зови ме само љубав (драги), и бићу из ова крштен.</note> <note xml:i |
ноге, и сваки, ма и неозбиљан, корак у љубав био би корак у женидбу, а ти врло добро знаш, да |
на тај начин хоћу да вам учиним некаку љубав?{S} Будите уверени да се варате; ја сам играо, ка |
она воли, тим бих се пре повукао с поља љубави.{S} Зар да се играм „девојачким срцем“?</p> <p>А |
има момка на свету који није „проводио љубави“, из које излази само лук и вода?{S} Па и ја сам |
ажем: није у годинама, у којима се игра љубавних сцена, и само јој „значајно“ стегнути руку зна |
ноћ пред авлијским вратима, и чека се „љубазник“, па се после цмака, док не удари крв на нос, |
<hi>ми</hi>.{S} Она ме је само гледала, љубила — живела је срећно.{S} Од то доба, кадгод смо иш |
ажио је, ћеретао с њом, ходао којекуда, љубио је ко Циганка дете.</p> <p>Ну нашто да ти причам |
е сведок, ја нисам никад никога као вас љубио, нити ћу икад икога.{S} Али промислите.{S} Можда |
е.</p> <p>Ја је стегох и почех дивљачки љубити.{S} Сваки део лица и руке, сваки прст и сваки но |
{S} Уместо одговора, притиште ме наново љубити.</p> <p>Кад смо се вратили, ја сам јој уз пут да |
>Би ми необично благо.{S} Она ме час по љубљаше у чело.</p> <p>Ја извадих духанкесу и рекох јој |
"> <head>ГЛАВА II.</head> <quote> <l>О, љубофи паклена!</l> <p> <hi>Потражи сам аутора.</hi> </ |
репуни свакојаких „божићних дарова“.{S} Људи пролазе пуних шака; кола у такој гомили, да једва |
ј мој завичај, и цела слика потамне.{S} Људи ме гледаше као странца.{S} Мојој матери неста смех |
Па, истина, и чиме сам ја обавезан?{S} Људи се и прстенују, па се разиђу на миру и не убијају |
ée separée</foreign> и гурају се деца и људи с клискама.{S} Поред нас сваки час протрчавају дец |
мора осећати.{S} На то се туже и велики људи — а ја нећу да сам велики.{S} Хоћу мира, хоћу слоб |
3" />.</p> <p>Остали смо у соби само ми људи.{S} И Макс <pb n="38" /> пође к вратима.{S} Ја га |
резон!{S} Ми смо модерни људи, поштени људи.{S} Не седимо на друму, да дочекујемо богате путни |
ре руке и ноге и климају главом.{S} Они људи с новинама у ковчезима, који им висе о врату, изви |
е? — нек’ живи резон!{S} Ми смо модерни људи, поштени људи.{S} Не седимо на друму, да дочекујем |
вају деца с оним чегртаљкама у рукама и људима од хартије, који, кад их повучеш за конац, шире |
је купила у кецељу оне спољашње зелене љуске, што опадају, кад орах узри.{S} Био је сутоњ.{S} |
<hi>Ви</hi> се љутите, ја се никад и не љутим.</p> <p>— Ко зна?{S} Него пристајете л’ ви на мој |
за што љутити.</p> <p>— <hi>Ви</hi> се љутите, ја се никад и не љутим.</p> <p>— Ко зна?{S} Нег |
, да се ниједно од нас не сме ни за што љутити.</p> <p>— <hi>Ви</hi> се љутите, ја се никад и н |
ве искухала моја баба Мага, те њима сад љушти кромпире и пори рибу.{S} Мојим микроскопом играју |
ИДОВИЋ, ДЕЧАНСКА БР. 14.</p> <p>ЉУБ.{S} М. ДАВИДОВИЋА</p> </div> <!-- предговор --> <div type=" |
фуната у њој.{S} Јуче сам пешице ишао у М., вратио сам се у 8 увече и појео две ћулбастије.</p> |
ена три почетна слова мојега имена. <hi>М</hi> је било сасвим готово, <hi>Г</hi> до половину, а |
во, <hi>Г</hi> до половину, а друго <hi>М</hi> тек плајевазом обележено. <pb n="41" /> То парче |
згужвано, и оно плајевазом написано <hi>М</hi> растрљано.</p> <p>Ја извадих то парче свиле и ме |
камију и ступам на своје ноге, и сваки, ма и неозбиљан, корак у љубав био би корак у женидбу, а |
тиво.</p> <p>— Ти си моја — рекох ја, — ма шта да си.</p> <p>Она се припи уза ме.</p> <p>Ишли с |
сад никад није у мом присуству говорила ма што против ма кога члана наше куће.</p> <p>— Чујете, |
у мом присуству говорила ма што против ма кога члана наше куће.</p> <p>— Чујете, госпођице, ха |
S} Али, наравно, да је то све далеко од ма каквог осећања које би било ма и налик на љубав. <pb |
рим руке у шпагове.{S} Ваљало је почети ма какав индиферентан разговор.{S} Ја извадих духан-кес |
увао сваког корака, који би ме водио до ма каквих изјава и споразумевања.{S} Ти знаш, да она ни |
алеко од ма каквог осећања које би било ма и налик на љубав. <pb n="3" /> Погледам је покаткад |
деци, да ће одбити прсте ономе, који у ма што ујкино прихвати.</p> <p>И ја отпочнем.{S} Уредим |
с.{S} Моје је ножеве искухала моја баба Мага, те њима сад љушти кромпире и пори рибу.{S} Мојим |
<foreign>D mol</foreign> .............. маже колена петролеумом и кадгод, сирота, јутром дође с |
.{S} Ја сам јој, пошто је прснуо мехур, мазао раствором сребрног нитрата), ја имам право да га |
настику и диви се мојој снази, после се мази, умиљава се — ја седим на канабету, гледам је и то |
после седе.</p> <p>Ја сам је миловао и мазио.</p> <p>Она плашљиво сеђаше мени на крилу.{S} Нек |
="SRP18980_N26">Опера немачког музичара Мајербера.</note> <note xml:id="SRP18980_N27">Зови ме с |
, а сирота.{S} Па њена родбина — хајде, мајка и боже-помози, али лајтнант!{S} А ти знаш, да сам |
женско друштво пријатно ......{S} Њена мајка, брат јој поручник ........ манов, Попеску, калку |
рству грађевина, један немачки студент, Макс по имену...{S} Али ти већ познајеш главне особе ов |
утимо, да се чује, како муха вечера.{S} Макс прави рђаве досетке, на које се ми само званично с |
ити да је већ 3, јер данас је субота, а Макс има седницу са студентима његова кора у — овој крч |
<p>Остали смо у соби само ми људи.{S} И Макс <pb n="38" /> пође к вратима.{S} Ја га стигох, кад |
анов ми прича, да је се одмах за мном и Макс извукао, да је с њега капао зној, да је запео за с |
p>— Господо, молим вас, господо!</p> <p>Макс се осети посрамљен.{S} Истури груди и, обичним тон |
он, погледајући мене и Туманова.</p> <p>Макс хтеде да остане хладан.</p> <p>— Ха — рече он, — н |
Туманова, Ана слабо разумевала.</p> <p>Макс се још гласније смејаше, купећи уста, да му се не |
пају ногама и позивају на дуеле.</p> <p>Макс се искашљиваше, кад уђе у собу.{S} Седе намерно за |
аме“, ја се стегох и уздржах се.</p> <p>Макс побесни.</p> <p>— А зашто ви не бисте хтели подвез |
зид.{S} Дон Карлос приђе и сам.</p> <p>Макс се још јаче постиди.{S} Уједанпут се напреже и, шт |
> <p>Од нас се нико није смејао.</p> <p>Макс се опет прибра и обрати се мени онако <foreign xml |
ту треба петља, — рече Попеску.</p> <p>Макс ћуташе.{S} Онда прсну у смех, очевидно био је се з |
? — рече он и промени се у лицу.</p> <p>Макс се ухвати за трбух.{S} Смех је био усиљен, али он |
ше час у мене, час у Макса, онда запита Макса:</p> <p>— А шта је то мензура?</p> <p>— Па ето, о |
скорпија.</p> <p>Јуче сам хтео да лупам Макса.</p> <p>Не знам, јесам ли ти причао, да сам се ја |
/> <p>Кад сам увече дошао кући, сретнем Макса, који иђаше низ степене, и за њим амалина, који м |
х.{S} Туманов гледаше час у мене, час у Макса, онда запита Макса:</p> <p>— А шта је то мензура? |
е.</p> <p>Ја не одговорих ништа.</p> <p>Макса сами ђаво тераше, да ме задиркује.{S} После мале |
.{S} Брава на ходнику шкљоцну, и ја чух Максове несигурне кораке и загушен кашаљ.</p> <p>Мора б |
о говорити.{S} Ја сам миран.{S} Афера с Максом није на мени оставила никаква утиска, она је сам |
ени се кухаше.{S} Ја не одговорих ништа Максу, чини ми се и не бих ништа могао проговорити, јер |
жати.{S} Он намигну на ме, па се окрете Максу.</p> <p>— Ви као да сте с поља где се гази крв — |
ђаво тераше, да ме задиркује.{S} После мале паузе ја видех, како му лице дође пакосно.{S} Опет |
чно.{S} Онда сам јој причао о Ваљеву, о маленим кућицама, о воловским колима, на којима нема ни |
и!“, јер таког скептика, као што си ти, мало је.{S} Сада ћеш ми бар веровати да нема ништа, јер |
"fr">le plus apres lettre</foreign>.{S} Мало у ког човека да је читав нос.{S} Све је тако замрљ |
био и одвише срећан, да би могла икака мало црња мисао осилити се у мени и превући цео овај сл |
љиво, — ти не волиш Немце.</p> <p>Ја се мало збуних:</p> <p>— Како да ти одговорим? ...{S} Да!{ |
>— У дромбуљу, госпођице.</p> <p>Она се мало збуни:</p> <p>— Опростите, ја не знам шта је то др |
набе, пола мени на крило.</p> <p>Она се мало устезаше, после седе.</p> <p>Ја сам је миловао и м |
пођице, а откуд ви знате?</p> <p>Она се мало збуни.</p> <p>— Г. Туманов ми је казао.</p> <p>— Д |
спусти на мој длан и још озго притиште мало.</p> <p>— Пристајем!</p> <p>Ја не знам, зашто сам |
а зид.{S} Била је бледа, као снег, који мало пре газисмо.{S} Из очију јој грунуше сузе.</p> <pb |
е је испитивао — она је се радовала као мало дете.</p> <p>Кад смо дошли кући, било је време веч |
да је то све шала, и да сам их ја хтео мало поплашити.</p> <p>После га савијем и запечатим, па |
летку она га ипак извуче, но здера врло мало коже, а у исто доба и парче листа из књиге.</p> <p |
аспитава своје дете.</p> <p>Ана је врло мало јела за вечером.{S} Ћутала је, тужила се да јој ни |
аш комплименат да разумем као укор, јер мало има мојих земљака који за пет година овако рђаво г |
прођосмо је.{S} Она се оклизну и посрну мало, ја је ухватих за мишицу:</p> <p>— Госпођице, моли |
као свој рођени језик), је ли Србија у Малој Азији; чудили се, кад смо им казали, да и ми пије |
крова мојега чардака, и на њој је било малтером написано њено име.</p> <p>Она је имала исти цр |
> <pb n="22" /> <p>— Хвала!</p> <p>— На малу.</p> <p>Опет заћутасмо.{S} Она окрете левокруг и п |
Њена мајка, брат јој поручник ........ манов, Попеску, калкулатор у министарству грађевина, је |
о све то?{S} Игра, луда игра!{S} Ја све мање радим и све се више заносим њоме.{S} Пошло је све |
се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље, у мање улице.</p> <p>Она, ћутећи, пође за мном у Jahn'sst |
е на рукав њене ђуде.</p> <p>Ја извадих мараму и почех јој стресати снег.</p> <p>Она гледаше св |
неки ђаво, да видим да л’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви сви уверавате.</p> <p>Тог вече |
p>— То је флаута — истакну се Ана; — г. Маричић свира врло дивно у флауту.{S} Онда баци на ме ј |
необично пријатно.{S} То је било крајем марта.{S} Ја сам први пут тога вечера изишао у јесењем |
је трошим без рачуна и без уживања, као масарош који данас да на карте пола имања, не водећи ра |
ојешта.{S} Опрао сам дивит и налио тазе мастила.{S} Писао кући, извињавао се којечим, што сам т |
а седе — један гимназиста овде, а други математичар.{S} Веома добар и озбиљан човек.</p> </div> |
аље не слуша и вадила је даље дарове за матер.</p> <p>Ја сам сео у угао до пећи и гледао је.{S} |
је вадила некакве поклоне од сестре за матер.</p> <p>— А, — рече она гласом, који ме, бадава ј |
шта.{S} Највише сам мислио на кућу и на матер.</p> <p>Кад сам устао и умио се, осећао сам се св |
послова.{S} Ја сам Србин, ја имам стару матер, ја имам свој задатак — зар којеко да ме смета!</ |
} Људи ме гледаше као странца.{S} Мојој матери неста смеха са усана.{S} Моји нећаци и сестрићи |
јој.— Лаку ноћ!</p> <p>Ту ноћ сам писао матери, сестрама, браћи и почео ово писмо за тебе.</p> |
је твој деда био Пољак.</p> <p>— Отац, мати, браћа, сестре, сви су Немци — рече она некако жал |
шо, — рече она стидљиво, — што би твоја мати....</p> <p>Мене пресече.</p> <p>— Ћути! — рекох јо |
ња кроз главу:{S} Швабица, сирота, моја мати, Србија.{S} Скочим и, не уздајући се у свој глас, |
жену, која ме воли.</p> <p>А моји: моја мати, мој побратим, моја земља?</p> <p>Осетих се остављ |
пита: „Треба л’ што за кућу?“.{S} Моја мати зна, шта то значи, и момче одмах дотрчи с полићем |
све тако тихо и тако пријатно.{S} Моја мати просто обучена и старачки смешећи се — та ја сам у |
ти добро дело!{S} Ох, кад би знала моја мати, на како се велико дело спремам, она би се молила |
смрти.{S} Онда ми уједанпут изиђе моја мати и сестрино писмо, и онај сасвим други, сасвим друг |
га, завртела му памет Швабица“, и моја мати, црвених очију, која своје сопствене снахе не разу |
их се ја оженио њоме, шта би рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било написан |
м на груди.{S} Брава шкљоцну, и њена се мати појави на вратима.</p> <p>Она трже своју руку из м |
о — рече она, умиљавајући се.</p> <p>Ја махнух равнодушно главом,</p> <p>— Мишо, — говори ми он |
мне ципеле и црвене <pb n="5" /> велике махраме, у које се усекњује, и које му из џепа вире.{S} |
пену, она за три ниже.{S} Беше извадила махраму и усекњиваше се.{S} Ја видех, како она разастре |
ваше се.{S} Ја видех, како она разастре махраму по целом лицу и како двама прстима притиште очи |
p>Не знајући ни сам, шта радим, извадим махраму <pb n="46" /> и почнем брисати влажан сто.{S} О |
рече она, усиљено смејући се. — Зар су Маџари Словени?{S} То је као кад би неко тврдио да наш |
сад се сећам.{S} Ваш је језик сродан с маџарским?</p> <p>Ана ми не даде одговорити, она се упл |
Она ме тако оштро и озбиљно погледа, да ме прође сва воља за даљу шалу, и да ми се учинише моја |
ишта.</p> <p>Макса сами ђаво тераше, да ме задиркује.{S} После мале паузе ја видех, како му лиц |
р.{S} Глас јој је био тако промењен, да ме свега језа прође:</p> <p>— Мишо, — рече она, — то је |
ца, како бих се ја од срца заплакао, да ме није срамота, и да не морам место плача прегнути на |
е да се ја не варам“.{S} Ти не знаш, да ме на тај начин доводиш на чудновате мисли.{S} Он је у |
<p>Добро, побратиме.{S} Ти не знаш, да ме ти сам увлачиш у некакав роман.{S} Сад сам и ја поче |
{S} А шта сам ја и могао мислити?{S} Да ме...</p> <p>Будалаштине...{S} Цело вече сам провео с њ |
ме она — чисто ме срамота да кажем — да ме она воли, тим бих се пре повукао с поља љубави.{S} З |
се да сам пирамида, и да она не може да ме прегледа.</p> <p>— Зар с вама кад идем, да се бојим |
p>Учини ми се да ће то рећи: немојте да ме терате, да вам кажем, да вас волим.{S} Па ипак устах |
>— Оставите се!</p> <p>Мени се учини да ме нестаде.{S} Она је пробадала <pb n="19" /> иглом без |
n" /> <p>Сад ћеш ми, ваљда, веровати да ме је прошла сва воља на даље ашиковање.{S} Па ипак, ех |
ја с њоме?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она — чисто ме срамота да кажем — да ме она воли, ти |
д то доба он је неколико пута гледао да ме изазове, но ја сам га се клонио.{S} Бојао сам се, кл |
р, ја имам свој задатак — зар којеко да ме смета!</p> <p>Побратиме, приповетка је свршена.{S} Т |
а осећања и, у ствари, као да осетих да ме боли њена хладноћа. -</p> <p>— А шта ћете с њиме?</p |
ни некако детињски важно лице и погледа ме протестујући: шта се дирате?</p> <p>Други су сви бил |
ле пет минута, она диже главу и погледа ме онако јадног, без достојанства, без величине, без му |
о добро.{S} Доби прву партију и погледа ме оштро, ја сам разумео да то значи: зашто ви не играт |
, она не би била ни у колико ласкава за ме.</p> <p>Нисам се више могао насмејати.</p> <p>Она ок |
слим присвајати себи толико интереса за ме с њене стране.</p> <p>Није ми ништа одговорила.{S} П |
во, да видим да л’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви сви уверавате.</p> <p>Тог вечера после |
галичале.{S} Непрестано је била она уза ме, весела као грлица.</p> <p>Ја почех себи давати рачу |
</p> <p>Осетих, да се неко прислони уза ме.{S} Тргох се и угледах њу.</p> <p>— А гле! — рекох ј |
— ма шта да си.</p> <p>Она се припи уза ме.</p> <p>Ишли смо даље.{S} Мени је било необично приј |
, ја сам све свршио, ја имам жену, која ме воли.</p> <p>А моји: моја мати, мој побратим, моја з |
у пусту шуму?</p> <p>Она баци поглед на ме.{S} Поглед, у коме је било нечега што ти не умем каз |
зила.{S} Баци једанпут-двапут поглед на ме, ништа не говорећи.</p> <p>Ја наслоних главу на проз |
пијана човека.{S} Један се бекељаше на ме и гурне ме лактом.{S} Нисам му полетео <pb n="47" /> |
ра врло дивно у флауту.{S} Онда баци на ме један поглед пун молбе.</p> <p>Разумех је и уједно с |
уредно, и опет се професори обраћају на ме, кад треба начинити каку потежу дијагнозу.</p> <p>Оп |
адијаше дуже издржати.{S} Он намигну на ме, па се окрете Максу.</p> <p>— Ви као да сте с поља г |
S} Читао сам га под утисцима који су на ме оставили Помпеји.{S} Кад сам излазио из Помпеја, пев |
двапут јако ногом Туманова.</p> <p>Ана ме гледаше поплашено.</p> <p>Туманов ме је разумео.</p> |
<p>Неко куца на моја врата.</p> <p>Ана ме зове на вечеру.</p> <p>Твој побратим.</p> </div> <di |
се, увек сам казао <hi>ми</hi>.{S} Она ме је само гледала, љубила — живела је срећно.{S} Од то |
> <p>Ја се окретох, да га видим.{S} Она ме држаше испод руке и повуче напред.</p> <p>— Одмах си |
ба.</p> <p>Би ми необично благо.{S} Она ме час по љубљаше у чело.</p> <p>Ја извадих духанкесу и |
како ми је, али...“ и т. д.</p> <p>Она ме је гледала, бледа као јака на кошуљи јој, с разрогач |
p> <pb n="14" /> <p>— А ово?</p> <p>Она ме тако оштро и озбиљно погледа, да ме прође сва воља з |
весео.</p> <p>— Нема никога у кући, па ме страх.</p> <p>— А ти седи код мене.</p> <p>Ја је узе |
главу!{S} Покушавао сам.</p> <p>Сестра ме одведе кројачу, изабере ми хаљине, уреди ми собу, об |
Ал’ ви сте сад сасвим здрави? — запита ме некако плашљиво.</p> <p>— На путу да будем сасвим зд |
овако је дивно! — помислим се ја. — Шта ме веже за њу?{S} Нисам ничим ангажован.{S} Даље, дакле |
ји него икад, хтедох да пљунем, Туманов ме још подбадаше, непрестано шапћући: „<foreign xml:lan |
на ме гледаше поплашено.</p> <p>Туманов ме је разумео.</p> <p>— Ваш је инструмент однео ваш зем |
ам уморан, стога сам легао у 11.{S} Кад ме већ хваташе сан, и нејасне успављиве слике почеше се |
ти ипак нисам ништа одговорио.{S} Стид ме је било на послетку, јер бих се огрешио о своју искр |
Оваки случајеви мене само драже.{S} Све ме копка неки ђаво, да видим да л’ она у ствари мари за |
последњи пут!</p> <pb n="52" /> <p>Све ме је оставило.{S} Идеали и идеје, широке груди и тесне |
</p> <p>— Хвала вам — рече она и не узе ме под руку.</p> <p>Онда се опет вратисмо, опет прођосм |
ила.{S} Погледао сам је испод ока, није ме гледала.{S} Мени се учини као да сам јој ставио нека |
>— Збогом!</p> <p>— Збогом!</p> <p>Није ме питала, ни куда ћу тако рано, као иначе.</p> <p>Доша |
ека.{S} Један се бекељаше на ме и гурне ме лактом.{S} Нисам му полетео <pb n="47" /> у очи, нис |
:</p> <p>— Госпођице, молим вас, узмите ме под руку, овде је клизаво.</p> <p>— Хвала вам — рече |
рење, незаслужна онога плама, којим сте ме ви обасјали.{S} Можете ли ми опростити?“</p> <p>Она |
у и усана.{S} Уместо одговора, притиште ме наново љубити.</p> <p>Кад смо се вратили, ја сам јој |
варски — рече он, мислећи, ваљда, да ће ме на тај начин посрамити, и да ћу га пустити.</p> <p>— |
цију, после које ми је он претио, да ће ме звати на дуел, нашто му је Видак дуванџија — ударио |
наспело) и с некаквом поузданошћу да ће ме обрадовати вели: „Хајдете, дошла Ана“.{S} Онда сам с |
главом, тури доњу усну у уста и гледаше ме, питајући, да л’ се срдим.</p> <p>— А што ће ти, сеш |
м га о зид.{S} Он опусти руке и гледаше ме блесасто.</p> <p>Ја не знадох више за себе.</p> <p>— |
p> <p>— А има ли у вас клавир? — питаше ме.</p> <p>— Наравно да има — рекох ја, без икаке воље |
и одем у општу собу.</p> <p>Представише ме госпођици Ведел.{S} То је образована девојка.{S} Сви |
„луд“.{S} Прошло је све.{S} Срамота би ме било од берберина, који ме сапуни трипут недељно.</p |
х се добро чувао сваког корака, који би ме водио до ма каквих изјава и споразумевања.{S} Ти зна |
не бих ништа могао проговорити, јер би ме реч удавила.{S} Морао бих викати, да би и полиција д |
што би то другда може-бити радио (та ви ме сви зовете прзницом).{S} Ћутао сам и ишао сам даље.{ |
p> <p>— Не — рече она.</p> <p>Нечастиви ме и опет боцну:</p> <p>— Зар поклон од мене нећете да |
/note> <note xml:id="SRP18980_N27">Зови ме само љубав (драги), и бићу из ова крштен.</note> <no |
м, шта ми је.{S} Најмања ситница наједи ме, да дођем ко скорпија.</p> <p>Јуче сам хтео да лупам |
завичај, и цела слика потамне.{S} Људи ме гледаше као странца.{S} Мојој матери неста смеха са |
само Србин топи.{S} Па пијан Ђоза, који ме је, кад сам о распусту био код куће, сто пута уверав |
} Срамота би ме било од берберина, који ме сапуни трипут недељно.</p> <p>Аман, побратиме!{S} Ја |
е, и да слушам глас своје савести, који ме је питао: шта чиниш ти од себе?</p> <p>— Сирота Ана! |
ер.</p> <p>— А, — рече она гласом, који ме, бадава је, дирну, — а ви сте слаби?</p> <p>— Не, <h |
је волим!{S} Та то си и сам знао — ниси ме, ваљда, држао за каког фићфирића, који се вуцара с д |
моја сестра — ех, побратиме!</p> <p>Ти ме питаш: ама тргни се, болан, стреси ту прашину, дигни |
p>— За име божје! — кукаше она и ухвати ме за руку.</p> <p>Ана вираше уплашено кроз одшкринута |
о сасвим други.</p> <p>Побратиме, пусти ме, да се исплачем — последњи пут!</p> <pb n="52" /> <p |
тко смејати, па, као бајаги задиркујући ме:</p> <p>— Хајд’ носите вашу књигу.{S} Ко бајаги слик |
о у шали, — да сам ја болестан, па ипак ме не терате, да идем да легнем.{S} А ја сам, опет, сме |
тало његову путу к небу.</p> <p>Тај дим ме је и пробудио.{S} Ја, онако сањив, дохватим чашу вод |
{S} Кад сам ушао, била је тужна, но чим ме угледа, промени се.{S} Смејала је се.{S} Насула ми ј |
ве одговара: како ти рекнеш!</p> <p>Сан ме хваташе.{S} Слике се измешаше.{S} Изиђе ми сестра и |
е.</p> <p>— Лежи! — виках ја.</p> <p>Он ме само блесасто гледаше.</p> <p>— Лежи бре! — цикнух ј |
ћеш, <hi>ти</hi>? — рекох му.</p> <p>Он ме гледаше блесасто.{S} Био му је и сувише неочекиван о |
сркнем из ње, но мој добри генији држао ме је за њушку.</p> <p>Охладнео сам се.{S} Ти си се нас |
коју служе у Гетсиманском врту.{S} Ђаво ме је терао, два-три пут сам лапнуо, да сркнем из ње, н |
вама!</p> <p>— А зашто не играте, него ме пуштате да ја добивам?</p> <p>— Зар ви мислите да ја |
писмо био сам ја.{S} Писала ми је, како ме непрестано помињу, како деца непрестано питају кад ћ |
вога меса.</p> <p>Писмо сестрино бацило ме је тамо, одакле се Ана не види.</p> <p>Ја почех да о |
а баш и да сам уверен да ме она — чисто ме срамота да кажем — да ме она воли, тим бих се пре по |
ешити, и ако нисам знао, шта је то, што ме тако притискује.{S} Чинило ми се да има нешто, и поч |
м да л’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви сви уверавате.</p> <p>Тог вечера после вечере игр |
сахата.{S} Нисам ништа сањао.{S} Нешто ме је притискивало на груди и гушило.</p> <p>Кад сам оп |
а, да их више не остављам.</p> <p>Нешто ме још теже стеже у грлу.{S} Ја затворих прозоре и стад |
м ни мислио да је неко хотимично гурнуо ме лактом.{S} Ја сам се бавио некаком нејасном мишљу: б |
једно; дотле сам јео у својој соби, јер ме мрзело облачити се.</p> <p>Она је дошла увече.{S} Чу |
Она пристаде да игра мица.</p> <p>Опет ме је тукла, али сам на њену лицу видео да је она увере |
вама прстима притиште очи.</p> <p>Свест ме остави.{S} Ја је повукох, да је притиснем на груди.{ |
се напреже и, што је игда могао, гурну ме, па онда трже руку, да је ишчупа.</p> <p>— <foreign |
а налазио нова и нова својства, која су ме толико привлачила, да не знам, јесам ли довољно искр |
ошуљу, па легнем на канабе.{S} Мисли су ме пријатно галичале.{S} Непрестано је била она уза ме, |
престано питају кад ћу ја доћи, како су ме се сви зажелели, и како им се чини да већ неће дожив |
ти.{S} Последњим твојим писмом увераваш ме да из мојих приповедака с Аном нећеш изводити никакв |
p>Она дође још тужнија.</p> <p>— Ти ћеш ме узети? — рече она, а сузе јој ударише низ образе.</p |
...........</p> <p>Деца моје сестре још ме непрестано воле — не избијају из моје собе.{S} А мој |
узе некако важно лице, као да је делио мегдан с Курсулом, па ипак он хтеде се начинити равноду |
ах орахе и давах јој, она их замакаше у мед.{S} Попеску не хте јести.{S} Он поче опет Weber-ово |
ко поцрвени.</p> <p>Баба међутим донесе меда и ораха, па опет изиђе.{S} Попеску беше угасио све |
сао се у буршеве.{S} Ја, као најстарији медицинар, усудио сам се дати му једну лекцију, после к |
лачи, кад тимари коње.{S} Од неисечених медицинских журнала, које сам некад добивао, праве деца |
ад књигу и гледах илустрације.</p> <p>— Међед — прошапута она, као одговор на Карлосово кашљање |
оздрав.</p> <p>Лајтнант дође и стави се међу нас:</p> <p>— Господо, молим вас, господо!</p> <p> |
и чинио сам се као да ништа и није било међу нама.{S} Она ко да је и сама дошла на исте мисли.{ |
а опроштај, ипак се не служим њиме, јер међу нама стоји контракт, да се не срдимо, дакле да и п |
/> но ви, ал’ како је то право на нашем међународном, то јест српско-немачком конгресу укинуто, |
јена.</p> <p>— О, нисте много изгубили, међутим кад <pb n="28" /> опет узимаднем част наћи се у |
аницу, кад пође у шетњу, и тако даље{S} Међутим мирно и спокојно <pb n="4" /> гледам своја посл |
.</p> <p>Она лако поцрвени.</p> <p>Баба међутим донесе меда и ораха, па опет изиђе.{S} Попеску |
е него икад, увертиру Телову.{S} Она је међутим узела некакав ручни рад.{S} Ја лупах орахе и да |
че некакав други разговор.</p> <p>Ја се међутим дигнем и опростим се.{S} Ана изиђе за мном.</p> |
"subSection" /> <p>Госпођица Ведел беше међутим свршила свирање.{S} Ја јој начиних неколико оби |
весела, ко што сам ти већ казао.</p> <p>Међутим, ја сам опазио, да је она увек, кад је сама, оз |
н добро зна наше ствари.{S} Сад је узео Мемоаре Проте Ненадовића да преводи на руски.</p> <p>Ти |
ила.{S} Тај се поглед разли преко свега мене.{S} Учини ми се да сам пирамида, и да она не може |
, да пију каву.{S} Ја сам им поручио да мене не чекају.</p> <p>Туманов ми после прича, како је |
<p>— Ха, ха, ха!</p> <p>Попеску погледа мене, слежући раменима.</p> <p>— <foreign xml:lang="fr" |
„значајно“ стегнути руку значи „пођи за мене“.{S} Нема ту, дакле, шале.{S} Ја још који месец, п |
/> <p>Али, молим те, промисли само: шта мене веже за њу?{S} Зар има момка на свету који није „п |
стрпао писмо, вратим се кући.{S} Поред мене прођоше два пијана човека.{S} Један се бекељаше на |
му је носио ствари.{S} Прошао је поред мене, гледајући себи у ципеле.</p> <milestone unit="sub |
, изиђе ми она у памети.</p> <p>Даље од мене!{S} Имам ја својих послова.{S} Ја сам Србин, ја им |
сте ви ипак какав други поклон хтели од мене; ви нећете само моју духанкесу.{S} Кажите, дакле.< |
ме и опет боцну:</p> <p>— Зар поклон од мене нећете да примите?</p> <p>Она оћута.{S} Ја почех д |
и тврдо сам одлучио да није поштено од мене играти се њоме, кад не смем да мислим на женидбу.< |
ја јој не дадох.{S} Она окрете главу од мене:</p> <p>— Мишо, шта радимо ми?</p> <p>— Ништа рђав |
о насмејати.</p> <p>Она окрете главу од мене.</p> <p>— Ја... ја... — поче загушљиво и преста.</ |
е, ви не знате да играте.{S} Морате код мене учити.</p> <p>— Свака лекција од <hi>вас</hi> биће |
ћи, па ме страх.</p> <p>— А ти седи код мене.</p> <p>Ја је узех за руку.{S} Доведох је до канаб |
савести и сваку помисао на своју кућу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим н |
о до њеног одговора.{S} Оваки случајеви мене само драже.{S} Све ме копка неки ђаво, да видим да |
где се гази крв — рече он, погледајући мене и Туманова.</p> <p>Макс хтеде да остане хладан.</p |
русски?</foreign>“, она дошла и села до мене код пећи.</p> <pb n="8" /> <p>— Ал’ ви сте сад сас |
.{S} Седох сам и понудих је да седне до мене, оставивши јој толико места, да је морала сести по |
а, народности, језика!{S} И то све само мене ради.{S} Она тврдо верује да ћу се оженити њоме.{S |
> <p>Ја ћутах.{S} Туманов гледаше час у мене, час у Макса, онда запита Макса:</p> <p>— А шта је |
ниси ништа више ни очекивао.{S} Ти знаш мене.{S} Твој верни</p> <p>Побратим.</p> </div> <pb n=" |
очех да јуришам:</p> <p>— Поклон од <hi>мене</hi>, госпођице!</p> <p>— Такав! — рече некако збу |
: није ништа знао.</p> <pb n="37" /> <p>Мене свега обузе некака језа.{S} За столом су седеле и |
дрост.{S} Потражи је и наћи ћеш!</p> <p>Мене је мимоишла чаша, која је, истина, слађа од оне ко |
тидљиво, — што би твоја мати....</p> <p>Мене пресече.</p> <p>— Ћути! — рекох јој.</p> <p>Мора б |
ја уђем, неприродно разговорна.</p> <p>Мене поче копкати.{S} Шта је то?</p> <p>Једног дана, ка |
даљини пиштао је железнички воз.</p> <p>Мене одједанпут обузе некака туга, неразумљива, нејасна |
онда запита Макса:</p> <p>— А шта је то мензура?</p> <p>— Па ето, ове ране.{S} Бисте ли пристал |
м да вас молим јутрос, да нам подвежете мензуру — рече он.</p> <p>Ја ћутах.{S} Туманов гледаше |
— А зашто ви не бисте хтели подвезивати мензуру? — рече он наново, као с неким правом.</p> <p>Ј |
, тога дана било је на термометру —10°, мени није било хладно и било ми је врло пријатно.</p> < |
сио свеће на клавиру и свираше напамет, мени се учини лепше него икад, увертиру Телову.{S} Она |
о сам је испод ока, није ме гледала.{S} Мени се учини као да сам јој ставио некако питање, на к |
припи уза ме.</p> <p>Ишли смо даље.{S} Мени је било необично пријатно.{S} То је било крајем ма |
да је морала сести пола на канабе, пола мени на крило.</p> <p>Она се мало устезаше, после седе. |
нодушан према њој (као што је она према мени — а то јесте, тако ми Бога!), ипак бих се добро чу |
о да мотрим на сваки њен поступак према мени.{S} Ти си, <pb n="7" /> управо, крив што сам почео |
Ја сам миран.{S} Афера с Максом није на мени оставила никаква утиска, она је само чинила да сам |
а кућа напуни весеља.{S} Туманов дотрча мени у собу (не знам, шта је и њему наспело) и с некакв |
се све увијао.{S} Другом руком опре се мени о прси.</p> <p>— Хоћу ја теби показати — рекох му, |
ли пристали на моју молбу? — обрати се мени.</p> <p>Дође ми ужасно гадан.</p> <p>— Не бих — ре |
</p> <p>Макс се опет прибра и обрати се мени онако <foreign xml:lang="fr">avec nonchalance</for |
вао и мазио.</p> <p>Она плашљиво сеђаше мени на крилу.{S} Неколико пута покушаваше да устане, н |
/p> <p>— А шта ћете с њиме?</p> <p>— Ви мени њега поклоните, а шта ћу ја с њим, то ја знам.</p> |
а.</p> <p>После су и он и Попеску дошли мени и радовали се целом „сраженију“.</p> <p>Дон Карлос |
ојих сестара и браће, која се либе доћи мени, откако сам довео њу у кућу, и њено вечно осећање |
ити и што је била запурена од пута, тек мени се учини необично лепа.</p> <p>Нисам ништа даље го |
огла икака мало црња мисао осилити се у мени и превући цео овај сладак сан грком јавом.</p> <p> |
амо с њоме заносим.{S} Не, брате, још у мени ђипа поштено срце — та ваљда пред тобом смем то тв |
итискиваше је што боље могаше.</p> <p>У мени се кухаше.{S} Ја не одговорих ништа Максу, чини ми |
де ми је, па бризну у плач и тури главу мени на груди:</p> <p>— Бато!{S} Бато!</p> <p>— Не плач |
рвени сва.</p> <p>— Оставите се!</p> <p>Мени се учини да ме нестаде.{S} Она је пробадала <pb n= |
таде:</p> <p>— Господо, господо!</p> <p>Мени се одсекоше ноге.</p> <p>Ана ми беше стала на ногу |
ја... — поче загушљиво и преста.</p> <p>Мени помрче свест.{S} Ама јесам ли ја будала? питах се. |
асно бисте ви свршили с Турском.</p> <p>Мени би и сувише:</p> <p>— Кад бисте ви знали српску во |
за себе бразду.{S} Било је тихо.</p> <p>Мени су зујале уши.{S} Ја легох њој у крило.{S} Гледах |
лу.{S} Покрај тога био је напит.</p> <p>Мени дође гаднији него икад, хтедох да пљунем, Туманов |
, микроскопа, лампица.{S} Својим жабама мењам уредно сваки дан воду, и питоме зечеве храни мома |
прљаво-светлу слику, која се сваки час мењаше, кад се сух ветар на улици заигра пламеном лампе |
за груди и хтедох да очупам парче свога меса.</p> <p>Писмо сестрино бацило ме је тамо, одакле с |
есам ли ти причао, да сам се ја још пре месец дана завадио с њиме и да му не називам ни Бога.</ |
S} Нема ту, дакле, шале.{S} Ја још који месец, па остављам скамију и ступам на своје ноге, и св |
сет писама и сва подерао.{S} Већ су два месеца од мога последњега писма.{S} Ти си писао, молио, |
е поклопце с њихових ковчега.{S} Бледог месеца није било (Штета!{S} Уосталом ти можеш целу сцен |
="4" /> гледам своја посла и за два-три месеца уздам се да ћу постати доктор. — Ко ће са мном!< |
лом ти можеш целу сцену замислити спрам месечине!).{S} Све је спавало, само сам ја с њоме седео |
казали, да и ми пијемо кравље млеко, да месимо хлеб исто као и они, да имамо чак позориште и да |
да седне до мене, оставивши јој толико места, да је морала сести пола на канабе, пола мени на |
акао, да ме није срамота, и да не морам место плача прегнути на дело поштена човека.</p> <p>Рек |
поштанском жигу познао, да сам оставио место мога, моје, мојих... како да кажем?.. моје патње. |
углавим свећу у пескаоницу од дивита и метнем је на мокар сто.</p> <p>Моја ми соба дође тако т |
ано.</p> <p>Ја извадих то парче свиле и метнем га у шпаг.{S} То цело после подне мислио сам на |
нису донели лампу.{S} Ја упалим свећу и метнем је на сто.{S} Отворим после прозор, и чист вазду |
Зашто си тужна? — рекох ја.</p> <p>Она метну прстић на своја уста, у знак да ћутим.{S} Од неку |
ухвати нас обојицу за руке.{S} Попеску метнуо руке на леђа и прислонио се уз зид.{S} Дон Карло |
ипажа господин-доктора.{S} Пред Ћуковом механом седео је Јово шаркијаш с његовим загушљивим гла |
Идем сваки дан уредно трипут у Ћијукову механу на пиво и играм санса с Јовом адвокатом и Николо |
м водом.{S} Ја сам јој, пошто је прснуо мехур, мазао раствором сребрног нитрата), ја имам право |
свираше влашке потпури.</p> <p>— А што мешате фигуре, кад партија још није свршена?</p> <pb n= |
} И њој беше тужно и хладно.</p> <p>Не, ми не бисмо ни једно на тај начин били срећни....</p> < |
рхати једно срце? — нек’ живи резон!{S} Ми смо модерни људи, поштени људи.{S} Не седимо на друм |
ласе, и како нас ти таласи подигоше.{S} Ми корачасмо по њима даље, све даље.</p> <p>Ја је обухв |
м у истој шуми.{S} Било је као лето.{S} Ми смо ишли кроз некаке орахе, и она је купила у кецељу |
, а свећа ми је, опет, тако шкиљила, да ми се чинило да ништа не распознајем у соби.</p> <p>Сто |
пребивајут по смерти“.{S} Чудновато, да ми се та песма врзла по памети и после овог рукописа.{S |
дело спремам, она би се молила Богу, да ми да снаге.{S} А шта је, истина, њојзи учинила сирота |
у.{S} У исти пар точак од кола хтеде да ми прегази стопало, ја тргнем ногу и лупим главом о кре |
а добро, шта је?“</p> <p>Учини ми се да ми се прси сасвим испразнише, и да слушам глас своје са |
и да смо хришћани.</p> <p>— Надам се да ми нећете за зло примити — рече госпођица Ведел, — што |
<p>— Зар ни цигло један прст нећете да ми поклоните?{S} Нисам се надао. — Ђаво га знао, то сам |
да ме прође сва воља за даљу шалу, и да ми се учинише моја питања и одвише бљутава.</p> <p>Као |
е бити с њоме — а, као бајаги, што и да ми не буде?{S} Али, наравно, да је то све далеко од ма |
и у Готу.{S} Остали смо сами — немој да ми се смејеш, кад ти кажем, да нам је некако свима тужн |
На моје питање врћаше главом, у знак да ми га не поклања.</p> <p>— Зар ни цигло један прст неће |
да ти не умем казати.{S} Научио сам да ми увек гори лампа, а свећа ми је, опет, тако шкиљила, |
тање, на које није одговорила, и као да ми је врло стало до њеног одговора.{S} Оваки случајеви |
су ми текле кроз груди, и ја осетих да ми је топло од њих.</p> <p>У тај пар зачух некакав тежа |
/>.{S} Кад је што говор о Србији, онда ми он непрестано доказује, како ми треба да почнемо с Т |
отов да је не оставим до смрти.{S} Онда ми уједанпут изиђе моја мати и сестрино писмо, и онај с |
а и метнем је на мокар сто.</p> <p>Моја ми соба дође тако тужна, да ти не умем казати.{S} Научи |
нила је све што сам је молио.{S} Певала ми је песме, које иначе забога неће да пева, јер иду до |
>Она је се била откравила.{S} Изгледала ми је необично слатка.</p> <p>За ручком нехотично је гу |
шу.{S} Цело писмо био сам ја.{S} Писала ми је, како ме непрестано помињу, како деца непрестано |
промени се.{S} Смејала је се.{S} Насула ми је каву.{S} Пресула преко шоље.{S} Ја сам правио рђа |
p> <p>Мени се одсекоше ноге.</p> <p>Ана ми беше стала на ногу и притискиваше је што боље могаше |
је језик сродан с маџарским?</p> <p>Ана ми не даде одговорити, она се уплете.</p> <p>— Кларо, К |
причао, како сам отишао из собе, а она ми није ни руке дала.</p> <p>Сутрадан ја сасвим озбиљно |
та изгубила од своје важности.{S} И она ми својом равнодушношћу необично потпомаже.</p> <p>Ко з |
r eine Cigarette!</foreign>!</p> <p>Она ми којекако смота цигару и пружи ми.</p> <p>— Видиш как |
шу.</p> <p>— Али, госпођице!</p> <p>Она ми изгледаше увређена.{S} Не хте ништа више говорити.</ |
ми ни та утеха, да се срдим.</p> <p>Она ми пружи руку и смејаше се.</p> <p>Ах, побратиме, знаш |
ам од неко доба зловољан — не знам, шта ми је.{S} Најмања ситница наједи ме, да дођем ко скорпи |
е да смо нас двоје пријатељи.{S} О, шта ми она којешта није причала!{S} Ја сам у свима тим разг |
о смем питати?</p> <p>Ђаво га знао, шта ми би.{S} Ја одговорих:</p> <p>— У дромбуљу, госпођице. |
учио сам да ми увек гори лампа, а свећа ми је, опет, тако шкиљила, да ми се чинило да ништа не |
>Она се мало збуни.</p> <p>— Г. Туманов ми је казао.</p> <p>— Да — рече Туманов простодушно как |
изиђем, ћутећи, из собе.</p> <p>Туманов ми прича, да је се одмах за мном и Макс извукао, да је |
ручио да мене не чекају.</p> <p>Туманов ми после прича, како је он узео новине и чинио се да не |
то неспретно трабуњао, чини ми се: „Бог ми је сведок, ја нисам никад никога као вас љубио, нити |
сам из поноса престао плакати, још кад ми је било 15 година.{S} Сузе су ми текле кроз груди, и |
се дигнем и одем да шетам.</p> <p>— Сад ми је све јасно - рекох себи. — Више је ни минута не см |
ang="la">sit venia verbo</foreign>) све ми јаче дизаше груди.{S} Ја се нагох њојзи.{S} У исти п |
Ја почех да тонем у некаку дубљину, све ми биваше нејасније. „Може бити... ко зна?...“</p> <mil |
творим албум и гледам њену слику, и све ми се замота у црно.</p> <p>Неки дан тражим њену слику |
/p> <p>— Сан! — рекох ја.— Сан! — И све ми изгледаше неверица.</p> <p>Поклопих руком очи и поку |
не заостаје од јаке с капута.{S} Књиге ми леже још непрестано у истом ковчегу, у коме сам их д |
> <p>Извади њену слику из недара и даде ми је, па бризну у плач и тури главу мени на груди:</p> |
.{S} Мислио сам на шетњу с њом.{S} Паде ми на памет како она оставља своје име, језик, веру — ч |
ам мисао и нехотице уплетао њу.{S} Паде ми како је светлост ту и прозор, да је пропусти, — треб |
успављиве слике почеше се ређати, изиђе ми она у црном шалу.{S} У исти пар точак од кола хтеде |
о.</p> <p>Кад сам легао у кревет, изиђе ми она у памети.</p> <p>Даље од мене!{S} Имам ја својих |
хваташе.{S} Слике се измешаше.{S} Изиђе ми сестра и писмо.{S} Сахат изби четири.{S} Ја почех да |
ју молбу? — обрати се мени.</p> <p>Дође ми ужасно гадан.</p> <p>— Не бих — рекох му и почех да |
руку, јер ако ми је не дате, не остаје ми ни та утеха, да се срдим.</p> <p>Она ми пружи руку и |
како.{S} Кад смо већ ушли у варош, није ми више ишло за руком, иако сам се усиљавао.{S} С друге |
и?</p> <p>Како?{S} Врло прости!{S} Није ми баш право да пређем на тај предмет, ја сам рад да га |
тереса за ме с њене стране.</p> <p>Није ми ништа одговорила.{S} Погледао сам је испод ока, није |
ам се дати му једну лекцију, после које ми је он претио, да ће ме звати на дуел, нашто му је Ви |
</note> <note xml:id="SRP18980_N28">Име ми је своје мрско, јер је теби непријатељ; да је написа |
p> <p>Сестра ме одведе кројачу, изабере ми хаљине, уреди ми собу, обрише микроскоп и запрети де |
S} Макс прави рђаве досетке, на које се ми само званично смејемо.{S} С Тумановом се наразговара |
м, јер у ње су плаве.{S} Па онда, брате ми си га мој, о „слаткој тузи и тужном весељу“, „жуборе |
ли, јер.... остајте здраво!{S} Сад ћете ми, ваљда, дати руку, јер ако ми је не дате, не остаје |
ст наћи се у вашем друштву, дозволићете ми, да вас уверим како сам лош свирач.</p> <p>— Унапред |
p>Она климну главом.</p> <p>— Па кажите ми, шта вам је?</p> <p>— Не знам — рече она.</p> <p>— Д |
ислим се.</p> <p>— Госпођице, поклоните ми овај прст.</p> <p>Она је непрестано у њега гледала.{ |
устах и пођох.</p> <p>— Лаку ноћ, дајте ми бар руку.</p> <p>Не гледајући, одговори „Лаку ноћ!“, |
<p>— Не знам — рече она.</p> <p>— Дајте ми бар руку, да вам помогнем пети се уз степене.</p> <p |
не чувате, ја сам то знала.{S} И ви сте ми леп доктор! — и поче весело да се смеје. — Ја не сме |
<p>— Свака лекција од <hi>вас</hi> биће ми драга — ја ударим гласом на „вас“.</p> <p>— Добро.{S |
речима којима се они зову на дуел, рече ми:</p> <p>— Ја вам стојим у сваком погледу на располож |
мном.</p> <p>— Ви сте рђав човек — рече ми она у ходнику.</p> <p>Ја јој пружих руку, коју она у |
се оженити њоме.{S} А ја?</p> <p>Биваше ми све нејасније, ја се опраштах с њоме и опет је тражи |
после прозор, и чист ваздух промахиваше ми кроз собу.{S} Ја раскопчам прслук и кошуљу, па легне |
ао из некаког црног оквира. — Изгледаше ми необично лепа.</p> <p>— Да се вратимо? — питах ја. — |
ам песму „Што се боре мисли моје“, више ми не дршћу груди и не гори лице, како ли се каже?</p> |
, I, 187...</p> <p>Почињао сам ти, душе ми, досад двадесет писама и сва подерао.{S} Већ су два |
т ударих лево преко Brigadier-Brücke, и ми стајасмо пред огромним парком, у коме владаше пуна н |
ији; чудили се, кад смо им казали, да и ми пијемо кравље млеко, да месимо хлеб исто као и они, |
{S} Ја опет ходах с њом по Ваљеву, и би ми необично тужно.</p> <p>Не знам, колико је то трајало |
небо и слушах крекетање жаба.</p> <p>Би ми необично благо.{S} Она ме час по љубљаше у чело.</p> |
одговор на Карлосово кашљање.</p> <p>Би ми необично пријатно.{S} Досад никад није у мом присуст |
а се нешто налик на понижење.</p> <p>Би ми криво.{S} Да бих угасио у њој и најмању сумњу да се |
кларинет, а заноси на фаготу.</p> <p>Би ми непријатно што сам тако неспретно излетео.{S} И на л |
а.</p> <p>— Нећете да кажете.{S} Не, ви ми морате казати.</p> <p>— Никад!</p> <p>— Ал’ ја знам, |
дведе кројачу, изабере ми хаљине, уреди ми собу, обрише микроскоп и запрети деци, да ће одбити |
му прочитао овај крњав рукопис, понуди ми у откуп албум Помпеја.{S} Ја сам пристао на трампу, |
<p>Она ми којекако смота цигару и пружи ми.</p> <p>— Видиш како сам разумела — рече она, радују |
којим сте ме ви обасјали.{S} Можете ли ми опростити?“</p> <p>Она не оте руке.</p> <p>......... |
Не гледајући, одговори „Лаку ноћ!“, али ми не даде руке.</p> <p>— Госпођице, то нисам заслужио. |
опет сам нешто неспретно трабуњао, чини ми се: „Бог ми је сведок, ја нисам никад никога као вас |
е.{S} Ја не одговорих ништа Максу, чини ми се и не бих ништа могао проговорити, јер би ме реч у |
есу и рекох јој српски:</p> <p>— Начини ми цигару!</p> <p>Она је видела да ће то рећи: <foreign |
5" /> <p>После кратког разговора начини ми она комплименат, како добро говорим немачки.</p> <p> |
поглед разли преко свега мене.{S} Учини ми се да сам пирамида, и да она не може да ме прегледа. |
p>— А ви идите, кад знате.</p> <p>Учини ми се да ће то рећи: немојте да ме терате, да вам кажем |
исмо и опет ходао по соби.</p> <p>Учини ми се да се спремам за некакав бој, и да за њега треба |
ам се: „Па добро, шта је?“</p> <p>Учини ми се да ми се прси сасвим испразнише, и да слушам глас |
p>— А што ће ти, сешо?</p> <p>— Поклони ми је — рече она.</p> <p>— Сешо, све ти поклањам шта хо |
нодушно главом,</p> <p>— Мишо, — говори ми она плашљиво, — ти не волиш Немце.</p> <p>Ја се мало |
.{S} Да!{S} Ја их не волим.{S} Но ти си ми сама причала, да је твој деда био Пољак.</p> <p>— От |
а на дужност.</p> <p>Побратиме, опрости ми, што сам те намучио и овом лудом сликом.{S} Ја знам, |
ш да је узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми је, молим те.</p> <p>Извади њену слику из недара и д |
о сам врло тихо, не знам зашто, па ипак ми се учини да сам и сувише гласно говорио.</p> <p>Она |
бу: на доручак, ручак и вечеру.{S} Увек ми је термометар под пазухом.{S} Како се вратим у своју |
огу и лупим главом о кревет.</p> <p>Сан ми се разби.{S} Њена слика непрестано ми лећаше испред |
имали, нешто, само један овакав кор као ми, ласно бисте ви свршили с Турском.</p> <p>Мени би и |
сам се полани вратио из Италије, дошао ми је до руку овај рукопис.{S} Читао сам га под утисцим |
Сад ћете ми, ваљда, дати руку, јер ако ми је не дате, не остаје ми ни та утеха, да се срдим.</ |
милијарне обвезе“, „моје срце зна, како ми је, али...“ и т. д.</p> <p>Она ме је гледала, бледа |
и, онда ми он непрестано доказује, како ми треба да почнемо с Турцима, побићемо их, ваљда.</p> |
ред очи.{S} Ја се стресох и осетих како ми ваздух хлади груди.</p> <p>Бојао сам се, не знам заш |
ње.{S} Па ипак, ех, брате, она је, тако ми Бога, тако добра, тако добра!...</p> <p>Ну, „велико |
то је она према мени — а то јесте, тако ми Бога!), ипак бих се добро чувао сваког корака, који |
све причао, а причати ти опет све тако ми је тешко, тако тешко!</p> <p>Ја сам слабији и нижи о |
степена.</p> <p>Присуство бабино толико ми респекта ули, да се озбиља почех смејати и шалити.{S |
.</p> <p>Дуго нисам устао.{S} Преметало ми је се по памети буди-бог-с-нама шта.{S} Највише сам |
ат.{S} Нисам се радовао, напротив, било ми је тужно и слатко.</p> <p>Онда угледах тебе.{S} Ти с |
о и читао до 12.{S} Кад сам легао, било ми је тако пријатно и тако тихо.{S} Некако осећање испу |
> <p>Кад сам опет легао у постељу, било ми је много лакше, не знам ни сам, зашто.</p> <p>Њене с |
и умио се, осећао сам се свеж.{S} Било ми је тужно, кад сам се сећао сна, и било ми је право и |
ба врло немиран.{S} С једне стране било ми је неправо што сам оправио оно писмо — та нашто? мис |
је тужно, кад сам се сећао сна, и било ми је право и тихо у души што је то све само сан.{S} Ба |
етру —10°, мени није било хладно и било ми је врло пријатно.</p> <p>После пет минута били смо д |
аљда ћу се сасвим охладити.</p> <p>Мило ми је што је у целој овој историји била <pb n="32" /> м |
у одговор добити; с друге, опет, чинило ми се све: добро ће бити.</p> <p>Тако сам и према њој п |
а туга, неразумљива, нејасна.{S} Чинило ми се да се ничим не могу утешити, и ако нисам знао, шт |
е то, што ме тако притискује.{S} Чинило ми се да има нешто, и почео сам да се сећам.{S} Наједан |
о сам се томе толико радовао.{S} Чинило ми се да сам с њом подвезао некакав контракт пријатељст |
_N23" />.</p> <p>Остали смо у соби само ми људи.{S} И Макс <pb n="38" /> пође к вратима.{S} Ја |
лаву од мене:</p> <p>— Мишо, шта радимо ми?</p> <p>— Ништа рђаво, дете моје.</p> <p>— Мишо, — р |
Лаку ноћ!</p> <p>— Лаку ноћ! — рекосмо ми.</p> <p>Кад остасмо сами, ја се подбочих на руку и г |
) и доручкујем.{S} Није било никога, но ми ипак нисмо говорили једно с другим.{S} Чим сам попио |
н ми се разби.{S} Њена слика непрестано ми лећаше испред затворених очију у свима могућим облиц |
у истину рећи, на сваки начин, пријатно ми је бити с њоме — а, као бајаги, што и да ми не буде? |
пао до 3 сахата. — „Она хоће срце“ — то ми је непрестано излазило пред очи.</p> </div> <div typ |
у — може бити стога јој лепо стоји, што ми, у овим годинама у којима је, ипак изгледа као дете. |
рекосмо обоје у један глас.{S} Она што ми је оцепила лист, а ја што сам јој навукао рану на пр |
екакав пријатан умор.{S} Не знам, зашто ми нису донели лампу.{S} Ја упалим свећу и метнем је на |
длуком.{S} Нисам скочио из постеље, јер ми је соба била хладна, а, после, морао бих бар на једн |
у соби, не знам, шта бих јој казао, јер ми толико мила дође.</p> <p>Изби 4 сахата.</p> <p>Сад м |
шао на оно, чега сам се тако бојао, јер ми је тако мило, тако пријатно и опет тако опасно.{S} П |
дех, како му лице дође пакосно.{S} Опет ми се заједљиво обрати:</p> <p>— Да сте ви пристали на |
његова кора у — овој крчми.</p> <p>Опет ми се ређаше слике.{S} Опет она с црним шалом око главе |
и почео сам да се сећам.{S} Наједанпут ми излети њена слика пред очи.{S} Ја се стресох и осети |
} Ја се нагох њојзи.{S} У исти пар сину ми као муња кроз главу:{S} Швабица, сирота, моја мати, |
ош кад ми је било 15 година.{S} Сузе су ми текле кроз груди, и ја осетих да ми је топло од њих. |
— нисам се могао прибрати.{S} Слике су ми пролетале испред очију без икаква реда, ја ниједну н |
ћи.{S} Ланци су ми скинути, али руке су ми узете.</p> <p>Не могу редом, и не знам, како је све |
гнездо и подављени тичићи.{S} Ланци су ми скинути, али руке су ми узете.</p> <p>Не могу редом, |
ка, као што си ти, мало је.{S} Сада ћеш ми бар веровати да нема ништа, јер је још пре пет дана |
lestone unit="subSection" /> <p>Сад ћеш ми, ваљда, веровати да ме је прошла сва воља на даље аш |
м што говорио за се, увек сам казао <hi>ми</hi>.{S} Она ме је само гледала, љубила — живела је |
аше главом и затури косу за уши.</p> <p>Ми и нехотично чекасмо, док они пређоше преко тротоара. |
жован.{S} Даље, дакле. „Одсада ће браца Мика овако да ради“.</p> <p>Хтео сам после да устанем и |
забере ми хаљине, уреди ми собу, обрише микроскоп и запрети деци, да ће одбити прсте ономе, кој |
ао сам прашину с мојих чашица, флашица, микроскопа, лампица.{S} Својим жабама мењам уредно свак |
ад љушти кромпире и пори рибу.{S} Мојим микроскопом играју се деца, гледају бухе.{S} Све јаче с |
знам, шта бих јој казао, јер ми толико мила дође.</p> <p>Изби 4 сахата.</p> <p>Сад морам да ид |
них шака; кола у такој гомили, да једва миле; пред Hiller-овом посластичарницом стоји једна руљ |
чега сам се тако бојао, јер ми је тако мило, тако пријатно и опет тако опасно.{S} Причао сам ј |
, и ваљда ћу се сасвим охладити.</p> <p>Мило ми је што је у целој овој историји била <pb n="32" |
устезаше, после седе.</p> <p>Ја сам је миловао и мазио.</p> <p>Она плашљиво сеђаше мени на кри |
м.</p> <p>Ја узех њен прстић и почех га миловати.{S} Држао сам га за који минут у својој руци, |
је узех за ту руку и спустих је на сто, миловах је.{S} После легох на њу и затворих очи.{S} Она |
} Потражи је и наћи ћеш!</p> <p>Мене је мимоишла чаша, која је, истина, слађа од оне коју служе |
к ........ манов, Попеску, калкулатор у министарству грађевина, један немачки студент, Макс по |
ех га миловати.{S} Држао сам га за који минут у својој руци, она га онда, веома опрезно и као н |
је све јасно - рекох себи. — Више је ни минута не смем лагати.{S} А и писмо ће, ваљда, доћи.</p |
више заслужио!“</p> <p>Можда после пет минута, она диже главу и погледа ме онако јадног, без д |
уче и настави плетење.</p> <p>После пет минута ја извадих сахат.</p> <p>— Већ 11.{S} Ви знате — |
о ми је врло пријатно.</p> <p>После пет минута били смо доста дубоко у <pb n="21" /> шуми.{S} О |
остао с лајтнантом.{S} После једно пет минута њих двојица одоше опет у општу собу, да пију кав |
о приближило, и вампири су чекали да се минутна сказаљка на сахату помакне за један чеперак, те |
људи — а ја нећу да сам велики.{S} Хоћу мира, хоћу слободе, да је трошим без рачуна и без ужива |
почесмо опет помало говорити.{S} Ја сам миран.{S} Афера с Максом није на мени оставила никаква |
ростирала око себе онај влажан пролећни мирис.{S} Он уређиваше стазе по врту.{S} Време је било |
ад пође у шетњу, и тако даље{S} Међутим мирно и спокојно <pb n="4" /> гледам своја посла и за д |
S} Људи се и прстенују, па се разиђу на миру и не убијају се.{S} А, после — ја не могу казати о |
наше собе.{S} Као што видиш, генијална мисао.</p> <p>Она је седела за столом и везла некакав ј |
ише срећан, да би могла икака мало црња мисао осилити се у мени и превући цео овај сладак сан г |
Онда на врата кавеза, у коме је била та мисао „чврсто“ затворена, ушуњала се друга: „Ала, кад б |
, не знам ни сам, шта.{S} А у сваку сам мисао и нехотице уплетао њу.{S} Паде ми како је светлос |
не тако српски... варварски — рече он, мислећи, ваљда, да ће ме на тај начин посрамити, и да ћ |
сада, опрезно се чувајући и непрестано мислећи шта ће бити <foreign xml:lang="fr">à la fin de |
рслук и кошуљу, па легнем на канабе.{S} Мисли су ме пријатно галичале.{S} Непрестано је била он |
престао сам да певам песму „Што се боре мисли моје“, више ми не дршћу груди и не гори лице, как |
да ме на тај начин доводиш на чудновате мисли.{S} Он је у толико истинит, што ја и после мојега |
а.{S} Она ко да је и сама дошла на исте мисли.{S} Кад сам ушао, била је тужна, но чим ме угледа |
од мене играти се њоме, кад не смем да мислим на женидбу.</p> <p>Одем у собу на доручак.{S} Уо |
њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим на излазак — нисам могао.{S} Ја сам био и одвише |
>Бојао сам се, не знам зашто, да и даље мислим на њу.{S} Хтео сам да упалим свећу, да се скинем |
смејем, хтевши као показати, да ја и не мислим присвајати себи толико интереса за ме с њене стр |
е покаткад са стране и испод ока, па се мислим: дијете, дијете!{S} Али даље, наравно, ништа.{S} |
кажем, више но што бих хтео.{S} Све се мислим: па шта сад да му пишем?</p> <p>Ево шта сам још |
м?</p> <p>Она се збуни:</p> <p>— Ја <hi>мислим</hi> да ви не знате.</p> <p>— <foreign xml:lang= |
S} Онда сам почео да се једим, анасана, мислио сам, та то ја морам једанпут свршити.</p> <p>Бад |
и и отпоче свирати.{S} Ја нисам слушао, мислио сам на наш разговор, онда одох у нашу земљу, онд |
који ли је ђаво био, ја сам се мислио, мислио и тврдо сам одлучио да није поштено од мене игра |
о што сам оправио оно писмо — та нашто? мислио сам се, ја знам најбоље, какав ћу одговор добити |
<p>Њене се слике нисам више плашио.{S} Мислио сам на шетњу с њом.{S} Паде ми на памет како она |
из кревета, докопам писмо, „ко зна?...“ мислио сам се.{S} Обучем се и изиђем у варош.{S} Све је |
ити ствар.{S} Нема ту онога, што сам ја мислио, а, на послетку, и не треба.{S} А шта сам ја и м |
м ништа мислио, бар не знам, да сам шта мислио, па ипак нисам заспао до 3 сахата. — „Она хоће с |
, откако сам је пољубио, ја нисам ништа мислио.{S} Угушивао сам сваки глас савести и сваку поми |
атвори врата.</p> <p>Ту ноћ нисам ништа мислио, бар не знам, да сам шта мислио, па ипак нисам з |
етнем га у шпаг.{S} То цело после подне мислио сам на њега.</p> <p>Видело је се да је поодавна |
, јутра, који ли је ђаво био, ја сам се мислио, мислио и тврдо сам одлучио да није поштено од м |
а је радила.{S} Ја сам гледао у књигу и мислио на њу.</p> <p>На једном прозору белео се спуштен |
Ћутао сам и ишао сам даље.{S} Нисам ни мислио да је неко хотимично гурнуо ме лактом.{S} Ја сам |
сам престарео за ексцесе.{S} Некада сам мислио да бих био у стању оженити се кухарицом, живети |
</p> <p>Нисмо ништа говорили.{S} Ја сам мислио на њу и испредао свакојаке снове.{S} Замислих се |
ети буди-бог-с-нама шта.{S} Највише сам мислио на кућу и на матер.</p> <p>Кад сам устао и умио |
као што сам ти био писао и као што сам мислио да ћу учинити.—</p> <p>Имам и опет чиме да ти се |
на улици заигра пламеном лампе.</p> <p>Мислио сам нешто, не знам ни сам, шта.{S} А у сваку сам |
а покушаваше да затвори.</p> <p>— О, ви мислите да ћете је на силу затворити.{S} Варате се.</p> |
пуштате да ја добивам?</p> <p>— Зар ви мислите да ја на тај начин хоћу да вам учиним некаку љу |
"fr">Parole d'honneur</foreign>, ви <hi>мислите</hi> да ја не знам?</p> <p>Она поцрвени сва.</p |
одговорили!...{S} Ех, на то не треба ни мислити“.</p> <p>Све је било узалуд, заспати нисам мога |
не остане?{S} Просто, не треба на њу ни мислити, а то је лака ствар.</p> <p>Твој побратим. </p> |
ди куће...{S} Па добро, дакле.{S} Немој мислити да немам за то куражи — Боже мој!{S} То ће бити |
ињао „дубље разлоге“ и како ја „не смем мислити само на себе“, „не смем њу унесрећавати“, „ја, |
ку, и не треба.{S} А шта сам ја и могао мислити?{S} Да ме...</p> <p>Будалаштине...{S} Цело вече |
I ПИСМО.</head> <p>.................{S} Мислиш, ваљда: ко шта ради — ја се само с њоме заносим. |
а теби показати — рекох му, — с киме ти мислиш да се шалиш — и још крепче га стегнух и гледах м |
ћа, твоје спокојство.{S} Реци само, ако мислиш да при свем том наш брак не би имао негда, можда |
по девет зрна.{S} Она пристаде да игра мица.</p> <p>Опет ме је тукла, али сам на њену лицу вид |
и сам морао појести.{S} Кад сам већ сам мицао, угледам да она има даму, турим је на крајно поље |
оклизну и посрну мало, ја је ухватих за мишицу:</p> <p>— Госпођице, молим вас, узмите ме под ру |
врту.{S} Време је било благо.</p> <p>Ја мишљах, не треба ни да ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио |
ом.{S} Ја сам се бавио некаком нејасном мишљу: бацио сам писмо — ко зна?...</p> <p>Кад сам опет |
дава, ја нисам па нисам могао заспати с мишљу да ћу је оставити, а нисам имао никака ослонца да |
p>Ја махнух равнодушно главом,</p> <p>— Мишо, — говори ми она плашљиво, — ти не волиш Немце.</p |
> <p>— Ништа рђаво, дете моје.</p> <p>— Мишо, — рече она стидљиво, — што би твоја мати....</p> |
мењен, да ме свега језа прође:</p> <p>— Мишо, — рече она, — то је све тако неишчекивано, <pb n= |
.{S} Она окрете главу од мене:</p> <p>— Мишо, шта радимо ми?</p> <p>— Ништа рђаво, дете моје.</ |
од кола.{S} С друге стране искочи један млад човек у белим рукавицама, пређе на другу страну ко |
ад смо им казали, да и ми пијемо кравље млеко, да месимо хлеб исто као и они, да имамо чак позо |
ад сам опет легао у постељу, било ми је много лакше, не знам ни сам, зашто.</p> <p>Њене се слик |
л, сасвим успокојена.</p> <p>— О, нисте много изгубили, међутим кад <pb n="28" /> опет узимадне |
Распремио сам сто.{S} Побацао сам у пећ много којешта.{S} Опрао сам дивит и налио тазе мастила. |
зликовче“, говорио сам себи, „ти си још много више заслужио!“</p> <p>Можда после пет минута, он |
м дигнем и опростим се.{S} Ана изиђе за мном.</p> <p>— Ви сте рђав човек — рече ми она у ходник |
мање улице.</p> <p>Она, ћутећи, пође за мном у Jahn'sstrasse.{S} Ја опет ударих лево преко Brig |
<p>Туманов ми прича, да је се одмах за мном и Макс извукао, да је с њега капао зној, да је зап |
="9" /> <p>— Ви хоћете да се спрдате са мном.</p> <p>— Бог с вама!</p> <p>— А зашто не играте, |
знам, да вам је дуго време, кад сте са мном.</p> <p>— А ви идите, кад знате.</p> <p>Учини ми с |
дам се да ћу постати доктор. — Ко ће са мном!</p> <p>Помисли, шта је урадио луди Никола — обриј |
, хоћеш нећеш, подетиш.{S} Тако је и са мном било.{S} Ко ће томе дати рачуна?{S} Читао си, ваљд |
ете се покајати што сте такав уговор са мном закључили, јер.... остајте здраво!{S} Сад ћете ми, |
пуно света, да се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље, у мање улице.</p> <p>Она, ћутећи, пође за |
и сва подерао.{S} Већ су два месеца од мога последњега писма.{S} Ти си писао, молио, запомагао |
нском жигу познао, да сам оставио место мога, моје, мојих... како да кажем?.. моје патње.{S} Св |
а за његово јунаштво.</p> <p>Попеску не могадијаше дуже издржати.{S} Он намигну на ме, па се ок |
јега писма, ниси ни могао очекивати.{S} Могао си себи замислити мој положај: ја стојим на мору, |
е рећи, тако, да сам се ја у свако доба могао повући и казати им, да је то све шала, и да сам и |
{S} Уједанпут се напреже и, што је игда могао, гурну ме, па онда трже руку, да је ишчупа.</p> < |
ништа Максу, чини ми се и не бих ништа могао проговорити, јер би ме реч удавила.{S} Морао бих |
и давати рачуна о свему томе — нисам се могао прибрати.{S} Слике су ми пролетале испред очију б |
ико ласкава за ме.</p> <p>Нисам се више могао насмејати.</p> <p>Она окрете главу од мене.</p> < |
послетку, и не треба.{S} А шта сам ја и могао мислити?{S} Да ме...</p> <p>Будалаштине...{S} Цел |
чекивао тако брзо мојега писма, ниси ни могао очекивати.{S} Могао си себи замислити мој положај |
ћутања ипак немам ништа, о чему бих ти могао писати.{S} Последњим твојим писмом увераваш ме да |
{S} Ако сам кад говорио о очима, то сам могао говорити само о плавим, јер у ње су плаве.{S} Па |
p> <p>Уз пут почех причати јој, што сам могао индиферентније ствари, само да не бих дошао на он |
се опет стегох и одговорих му, што сам могао хладније:</p> <p>— Јер је на <hi>вашим</hi> дуели |
а сам хтео да мислим на излазак — нисам могао.{S} Ја сам био и одвише срећан, да би могла икака |
i>женидба</hi>, али никаква појма нисам могао за њу везати.</p> <p>Тако сам заспао, и ако није |
ршити.</p> <p>Бадава, ја нисам па нисам могао заспати с мишљу да ћу је оставити, а нисам имао н |
p> <p>Све је било узалуд, заспати нисам могао.{S} Онда сам почео да се једим, анасана, мислио с |
тала на ногу и притискиваше је што боље могаше.</p> <p>У мени се кухаше.{S} Ја не одговорих ниш |
, дакле да и пардон не иштемо.</p> <p>— Могла бих доказати, да имам више права <pb n="15" /> но |
ако приближим главу њеном везу, да није могла више иглом пробадати.</p> <p>Она спусти вез у кри |
о.{S} Ја сам био и одвише срећан, да би могла икака мало црња мисао осилити се у мени и превући |
ејаше.{S} Није ништа опазила, а није ни могла ништа опазити.</p> <p>Одем у своју собу, скинем з |
<p>— Да сте ви пристали на моју молбу, могли бисмо попити оно, што смо платили једном вашем ко |
ед очију без икаква реда, ја ниједну не могох ухватити.{S} Неколико пута понављао сам у себи ре |
ја то све некад радио, јер се ничега не могу сетити.</p> <p>Стресао сам прашину с мојих чашица, |
ру и не убијају се.{S} А, после — ја не могу казати оно, што се мора осећати.{S} На то се туже |
а добро!{S} Сутра ћу јој рећи, да је не могу узети.{S} Ствар је свршена.{S} Хајд’ да се спава“. |
p>Но још нисам толико загазио, да се не могу повући, а, с друге стране, крајње је време да се о |
днос наш као ножем пресечен, да више не могу натраг.</p> <p>Ја приђох њојзи, клекох и узех њези |
рло добро знаш, да се ја њом оженити не могу.{S} Боже мој!{S} Шта би рекли моји, шта пријатељи, |
м“.{S} Ја бих пљунуо на њих, па ипак не могу да будем „луд“.{S} Прошло је све.{S} Срамота би ме |
нејасна.{S} Чинило ми се да се ничим не могу утешити, и ако нисам знао, шта је то, што ме тако |
кинути, али руке су ми узете.</p> <p>Не могу редом, и не знам, како је све било.{S} Знам само, |
ифтек.{S} Ја гледам те од њега учим што могу више енглески, па после казујем њој.</p> <p>Њен бр |
лећаше испред затворених очију у свима могућим облицима.{S} Ја опет ходах с њом по Ваљеву, и б |
едно срце? — нек’ живи резон!{S} Ми смо модерни људи, поштени људи.{S} Не седимо на друму, да д |
при свем том наш брак не би имао негда, можда, последица... како да кажем?...{S} Промисли — ја |
вито, ти сам?{S} Прво, није ни Српкиња, можда ни лепа, а сирота.{S} Па њена родбина — хајде, ма |
ико писмо“ је готово.{S} Сачувај га.{S} Можда ћемо му се кад слатко смејати.</p> <p>Твој побрат |
ти ћу икад икога.{S} Али промислите.{S} Можда су сви моји разлози ништавни, и ја сам натура за |
осадање њено понашање криво разумео.{S} Можда сам ја њој ама тако равнодушан ко старе ципеле.</ |
„ти си још много више заслужио!“</p> <p>Можда после пет минута, она диже главу и погледа ме она |
је.{S} Може бити што сам је се зажелео, може бити и што је била запурена од пута, тек мени се у |
сам сео у угао до пећи и гледао је.{S} Може бити што сам је се зажелео, може бити и што је бил |
Тако и моје сестре чешљају своју децу — може бити стога јој лепо стоји, што ми, у овим годинама |
кака „задовољења“, као што би то другда може-бити радио (та ви ме сви зовете прзницом).{S} Ћута |
ко исто отужан.{S} Он је пресрећан, кад може да нас уверава, како једва чека да се опет дигне к |
овори:</p> <p>— Ја не знам, шта се овде може човеку допадати.{S} Нарочито у вашој књизи.{S} Мор |
, па седнем с њоме, јер се моја соба не може добро да угреје.</p> <p>Било је пре једно недељу д |
чини ми се да сам пирамида, и да она не може да ме прегледа.</p> <p>— Зар с вама кад идем, да с |
ђице, овде је тако пуно света, да се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље, у мање улице.</p> <p>Она |
е се, не чудиш, јер знаш, да ништа и не може бити.</p> <p>Ја сам сасвим уредан човек и задовоља |
ца задаје, потпуно је безопасна, јер не може погодити ниједан део тела који би био опасан за це |
руку такође свилом.{S} Кроз ту свилу не може прорезати сабљица, којом се они дуелишу.{S} А та ј |
о потпомаже.</p> <p>Ко зна, на послетку може бити да сам ја цело досадање њено понашање криво р |
каку дубљину, све ми биваше нејасније. „Може бити... ко зна?...“</p> <milestone unit="subSectio |
ога плама, којим сте ме ви обасјали.{S} Можете ли ми опростити?“</p> <p>Она не оте руке.</p> <p |
р вас није стид?{S} У вашим годинама не можете да узиђете двадесет степена.</p> <p>Присуство ба |
p>— Ал’ ја знам, шта је.</p> <p>— Ви не можете никад знати, шта је.</p> <p>— <foreign xml:lang= |
> <pb n="23" /> <p>— Молим, ви на то не можете ништа да одговорите.</p> <p>— Не, ја нећу да лас |
месеца није било (Штета!{S} Уосталом ти можеш целу сцену замислити спрам месечине!).{S} Све је |
p>Ну нашто да ти причам то?{S} Ти и сам можеш замислити шта раде двоје „заљубљених“.{S} Час се |
браћајући се госпођици Веделовој,— како можеш тако што питати!{S} Срби су Словени.</p> <p>— Ах, |
је чудније, што мој сапутник у Италији, мој пријатељ и редактор, кад сам му прочитао овај крњав |
која ме воли.</p> <p>А моји: моја мати, мој побратим, моја земља?</p> <p>Осетих се остављен од |
ње су плаве.{S} Па онда, брате ми си га мој, о „слаткој тузи и тужном весељу“, „жуборећем поточ |
p>— Ко зна?{S} Него пристајете л’ ви на мој предлог?</p> <p>Она измахну руком, да удари по мојо |
и по мојој руци, па је полако спусти на мој длан и још озго притиште мало.</p> <p>— Пристајем!< |
, да се ја њом оженити не могу.{S} Боже мој!{S} Шта би рекли моји, шта пријатељи, шта, на после |
ој мислити да немам за то куражи — Боже мој!{S} То ће бити добро дело!{S} Ох, кад би знала моја |
о очекивати.{S} Могао си себи замислити мој положај: ја стојим на мору, сам на једној дасци, у |
ча-Николи.</p> <p>Онда уведох Ану у тај мој завичај, и цела слика потамне.{S} Људи ме гледаше к |
сад ништа.{S} Само да ја знам, да је он мој, а?</p> <pb n="11" /> <p>Она климну, одобравајући, |
три пут сам лапнуо, да сркнем из ње, но мој добри генији држао ме је за њушку.</p> <p>Охладнео |
е овог рукописа.{S} Још је чудније, што мој сапутник у Италији, мој пријатељ и редактор, кад са |
алије леже без икаке употребе, само што мој сестрић покаткад претура.{S} Јока Чукарова наишла н |
с рада.</p> <p>-Госпођице, овај је прст мој болесник (њега је била опарила кључалом водом.{S} Ј |
ко добијем, платићу Чифутину Левенхајму мој дуг.</p> <p>И тако даље.{S} Једном речи: постао сам |
ао муња кроз главу:{S} Швабица, сирота, моја мати, Србија.{S} Скочим и, не уздајући се у свој г |
шећи се — та ја сам уз њу, моје сестре, моја браћа, па деца, па моји будући болесници у пеленги |
/p> <p>А моји: моја мати, мој побратим, моја земља?</p> <p>Осетих се остављен од света и пљунуо |
имам жену, која ме воли.</p> <p>А моји: моја мати, мој побратим, моја земља?</p> <p>Осетих се о |
целој овој историји била <pb n="32" /> моја част ангажована.{S} Ја сам је очувао, и достојан с |
ући и пита: „Треба л’ што за кућу?“.{S} Моја мати зна, шта то значи, и момче одмах дотрчи с пол |
било све тако тихо и тако пријатно.{S} Моја мати просто обучена и старачки смешећи се — та ја |
о воле — не избијају из моје собе.{S} А моја сестра — ех, побратиме!</p> <p>Ти ме питаш: ама тр |
за мршаво писмо, као што су обично сва моја писма.</p> <p>Кад је дошла из Готе, ја сам се био |
ће бити добро дело!{S} Ох, кад би знала моја мати, на како се велико дело спремам, она би се мо |
а за Васкрс.{S} Моје је ножеве искухала моја баба Мага, те њима сад љушти кромпире и пори рибу. |
ија — ударио шамар!</p> <p>Неко куца на моја врата.</p> <p>Ана ме зове на вечеру.</p> <p>Твој п |
им до смрти.{S} Онда ми уједанпут изиђе моја мати и сестрино писмо, и онај сасвим други, сасвим |
ти пут: „Ана, промисли се!{S} Не ја, не моја, него твоја срећа, твоје спокојство.{S} Реци само, |
донесем књигу, па седнем с њоме, јер се моја соба не може добро да угреје.</p> <p>Било је пре ј |
а воља за даљу шалу, и да ми се учинише моја питања и одвише бљутава.</p> <p>Као бајаги настављ |
ледај га, завртела му памет Швабица“, и моја мати, црвених очију, која своје сопствене снахе не |
че она некако жалостиво.</p> <p>— Ти си моја — рекох ја, — ма шта да си.</p> <p>Она се припи уз |
дивита и метнем је на мокар сто.</p> <p>Моја ми соба дође тако тужна, да ти не умем казати.{S} |
жигу познао, да сам оставио место мога, моје, мојих... како да кажем?.. моје патње.{S} Све је с |
старачки смешећи се — та ја сам уз њу, моје сестре, моја браћа, па деца, па моји будући болесн |
о мога, моје, мојих... како да кажем?.. моје патње.{S} Све је свршено — ја сам слободан.{S} Сло |
селину, те њоме шара јаја за Васкрс.{S} Моје је ножеве искухала моја баба Мага, те њима сад љуш |
Она је непрестано у њега гледала.{S} На моје питање врћаше главом, у знак да ми га не поклања.< |
> <p>......................</p> <p>Деца моје сестре још ме непрестано воле — не избијају из мој |
мо на столу.</p> <p>Познао сам да је од моје сестре.{S} Отворим га.</p> <p>Ти знаш, како сестре |
а радимо ми?</p> <p>— Ништа рђаво, дете моје.</p> <p>— Мишо, — рече она стидљиво, — што би твој |
{S} Она је водила донекле најмлађе дете моје сестре, које <pb n="29" /> нам је говорило нешто н |
још ме непрестано воле — не избијају из моје собе.{S} А моја сестра — ех, побратиме!</p> <p>Ти |
вратима.</p> <p>Она трже своју руку из моје, но ја је крепко држах.</p> <p>— Та пењите се! — в |
а остраг покупљена у клупче.{S} Тако и моје сестре чешљају своју децу — може бити стога јој ле |
редао свакојаке снове.{S} Замислих себи моје Ваљево, и њу у њему, и свет који прича о нама, кад |
о сам да певам песму „Што се боре мисли моје“, више ми не дршћу груди и не гори лице, како ли с |
испуњене дужности голицало је пријатно моје груди.</p> <p>— Ах, овако је дивно! — помислим се |
стална природа“, „фамилијарне обвезе“, „моје срце зна, како ми је, али...“ и т. д.</p> <p>Она м |
.{S} На њему извезена три почетна слова мојега имена. <hi>М</hi> је било сасвим готово, <hi>Г</ |
левој руци носио једну ћерамиду с крова мојега чардака, и на њој је било малтером написано њено |
едног вечера, на једно две недеље после мојега писма.{S} Никога није било код куће осем нас дво |
Он је у толико истинит, што ја и после мојега последњег писма нисам престао „заносити се с њом |
— Још који корак, па ћете се ослободити мојега досадног друштва.</p> <p>Она срдито-тужно развуч |
сваки начин, ти ниси очекивао тако брзо мојега писма, ниси ни могао очекивати.{S} Могао си себи |
} Мојој матери неста смеха са усана.{S} Моји нећаци и сестрићи клоне се своје тетке и ујне.{S} |
о, ја имам жену, која ме воли.</p> <p>А моји: моја мати, мој побратим, моја земља?</p> <p>Осети |
у, моје сестре, моја браћа, па деца, па моји будући болесници у пеленгирима, с раздрљеним рутав |
ога.{S} Али промислите.{S} Можда су сви моји разлози ништавни, и ја сам натура за презрење, нез |
и не могу.{S} Боже мој!{S} Шта би рекли моји, шта пријатељи, шта, на послетку и поглавито, ти с |
њима сад љушти кромпире и пори рибу.{S} Мојим микроскопом играју се деца, гледају бухе.{S} Све |
д да проиграте ваш глас, нарочито у <hi>мојим очима</hi>, молим вас — и ја почех да се смејем, |
ознао, да сам оставио место мога, моје, мојих... како да кажем?.. моје патње.{S} Све је свршено |
менат да разумем као укор, јер мало има мојих земљака који за пет година овако рђаво говоре као |
своје сопствене снахе не разуме, и деца мојих сестара и браће, која се либе доћи мени, откако с |
следњим твојим писмом увераваш ме да из мојих приповедака с Аном нећеш изводити никаквих закључ |
гу сетити.</p> <p>Стресао сам прашину с мојих чашица, флашица, микроскопа, лампица.{S} Својим ж |
мне.{S} Људи ме гледаше као странца.{S} Мојој матери неста смеха са усана.{S} Моји нећаци и сес |
диже моју ђулад за гимнастику и диви се мојој снази, после се мази, умиљава се — ја седим на ка |
} Па Никола Ђеро, који сваки час долази мојој кући и пита: „Треба л’ што за кућу?“.{S} Моја мат |
?</p> <p>Она измахну руком, да удари по мојој руци, па је полако спусти на мој длан и још озго |
збркано и без реда, баш као што беше у мојој глави.{S} Шешир на лампи обојио је собу неком зел |
ење“, и баци капу у блато.{S} Па орах у мојој авлији, који је посађен, кад сам се ја родио, и к |
обрати:</p> <p>— Да сте ви пристали на моју молбу, могли бисмо попити оно, што смо платили јед |
ето, ове ране.{S} Бисте ли пристали на моју молбу? — обрати се мени.</p> <p>Дође ми ужасно гад |
ође у моју собу.{S} Уређује књиге, диже моју ђулад за гимнастику и диви се мојој снази, после с |
нисам и за вас донео.</p> <p>Она ухвати моју до половине пуну чашу.</p> <p>— Одатле сам ја пио; |
ги поклон хтели од мене; ви нећете само моју духанкесу.{S} Кажите, дакле.</p> <p>Ја седох опет |
42" /> пијацу или иначе у варош, дође у моју собу.{S} Уређује књиге, диже моју ђулад за гимнаст |
нуло.{S} Црвени зраци из пећи удараху у моју постељу.</p> <p>Дуго нисам устао.{S} Преметало ми |
у у пескаоницу од дивита и метнем је на мокар сто.</p> <p>Моја ми соба дође тако тужна, да ти н |
спознајем у соби.</p> <p>Сто је био сав мокар, и с његових крајева <pb n="45" /> капала је вода |
ражим жигице на столу.{S} Он је сав био мокар од воде, коју сам сасуо на свећњак.{S} Жигице су |
ту.{S} Онда баци на ме један поглед пун молбе.</p> <p>Разумех је и уједно се постидех што сам х |
ти:</p> <p>— Да сте ви пристали на моју молбу, могли бисмо попити оно, што смо платили једном в |
ове ране.{S} Бисте ли пристали на моју молбу? — обрати се мени.</p> <p>Дође ми ужасно гадан.</ |
како се велико дело спремам, она би се молила Богу, да ми да снаге.{S} А шта је, истина, њојзи |
глас, нарочито у <hi>мојим очима</hi>, молим вас — и ја почех да се смејем, хтевши као показат |
узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми је, молим те.</p> <p>Извади њену слику из недара и даде ми |
у.{S} Тим ће бити смешније.{S} А ти се, молим те, смеј, смеј се онако од срца, како бих се ја о |
ухватих за мишицу:</p> <p>— Госпођице, молим вас, узмите ме под руку, овде је клизаво.</p> <p> |
оле са срцем!</p> <pb n="50" /> <p>Али, молим те, промисли само: шта мене веже за њу?{S} Зар им |
— прошапута Ана поругљиво.</p> <p>— О, молим вас — рекох ја, клањајући се.</p> <pb n="26" /> < |
и стави се међу нас:</p> <p>— Господо, молим вас, господо!</p> <p>Макс се осети посрамљен.{S} |
note> <note xml:id="SRP18980_N23">Само, молим вас, удрите поштено.</note> <note xml:id="SRP1898 |
xml:id="SRP18980_N22">Никола Ивановићу, молим изиђите напоље и не пустите ниједну од дама у соб |
Опростите, ја не знам шта је то дрр... молим вас, како сте казали?</p> <p>— Дромбуља — рекох ј |
Срби су Словени.</p> <p>— Ах, тако!{S} Молим, опростите — извињаваше се госпођица. — Знам, сад |
оба прихватим и да видим како му је.{S} Молим, овамо руку.</p> <p>Ухватих је за руку и почех за |
шћем.</p> <p>— Не бисте?{S} А зашто?{S} Молим, опростите, ја немам права поставити вам тако пит |
роз усиљен смех:</p> <pb n="23" /> <p>— Молим, ви на то не можете ништа да одговорите.</p> <p>— |
ина овако рђаво говоре као ја.</p> <p>— Молим вас, ви сте врло скромни.{S} Ја вас уверавам, да |
сам јој навукао рану на прст.</p> <p>— Молим — рекох ја, — и ако ја цигло имам права да молим |
екох ја, — и ако ја цигло имам права да молим за опроштај, ипак се не служим њиме, јер међу нам |
18980_N21" />:</p> <p>— Хтео сам да вас молим јутрос, да нам подвежете мензуру — рече он.</p> < |
<note xml:id="SRP18980_N9">Хиљаду пута (молим) орпоштај.</note> <note xml:id="SRP18980_N10">„Ис |
мога последњега писма.{S} Ти си писао, молио, запомагао <pb n="16" /> — ја ти ипак нисам ништа |
> <p>Тога дана чинила је све што сам је молио.{S} Певала ми је песме, које иначе забога неће да |
о на трампу, смејући се рђавој досеци о мољцима и лави.</p> </div> <div type="chapter" xml:id=" |
еобично пријатно.{S} Досад никад није у мом присуству говорила ма што против ма кога члана наше |
ам досад волео.{S} Сам самцит, с њоме у мом <pb n="30" /> загрљају.{S} Ја бризнух у плач, и ако |
и питоме зечеве храни момак сваки дан у мом присуству.</p> <p>Распремио сам сто.{S} Побацао сам |
аш сад допратио госпођицу к вама — рече момак, учтиво се смешећи.{S} Опет се поклони, па оде ни |
о сваки дан воду, и питоме зечеве храни момак сваки дан у мом присуству.</p> <p>Распремио сам с |
погледа по свима:</p> <p>— Одсекао сам моме противнику половину носа — рече он и прсну у смех. |
и само: шта мене веже за њу?{S} Зар има момка на свету који није „проводио љубави“, из које изл |
кав тежак ход.{S} Отворих очи и угледах момка, који је ложио у фуруну.</p> <p>— Сан! — рекох ја |
ћу?“.{S} Моја мати зна, шта то значи, и момче одмах дотрчи с полићем ракије, те га даје чича-Ни |
......................</p> <p>Чудиш се, мора бити, што сам се ућутао — болестан сам, или, боље |
трани, а нарочито у класичној Немачкој, мора огуглати овака питања; нас су толико пута питали н |
допадати.{S} Нарочито у вашој књизи.{S} Мора бити да је ово <foreign xml:lang="fr">le plus apre |
збришем из памети.{S} Али што се мора — мора!</p> <p>Дакле, оне ноћи, јутра, који ли је ђаво би |
ин начелник, коме се на велике празнике мора правити визита, и који увек за собом води Тијосава |
, после — ја не могу казати оно, што се мора осећати.{S} На то се туже и велики људи — а ја нећ |
асвим избришем из памети.{S} Али што се мора — мора!</p> <p>Дакле, оне ноћи, јутра, који ли је |
о скромни.{S} Ја вас уверавам, да човек мора бити врло пажљив, па да вам само на акценту примет |
лудом сликом.{S} Ја знам, да ти све ово мора наличити на отрцане немачке приповетке.{S} Ја не з |
ече.</p> <p>— Ћути! — рекох јој.</p> <p>Мора бити да сам изгледао и сувише озбиљан.{S} Она се п |
есигурне кораке и загушен кашаљ.</p> <p>Мора бити да је већ 3, јер данас је субота, а Макс има |
>Они имају једно време у години, кад се морају да „дуелишу“.{S} Онда се ревносно чепају ногама |
мене, оставивши јој толико места, да је морала сести пола на канабе, пола мени на крило.</p> <p |
4 сахата.</p> <p>Сад морам да идем.{S} Морам вам само казати, да се бојим е ћете се покајати ш |
се једим, анасана, мислио сам, та то ја морам једанпут свршити.</p> <p>Бадава, ја нисам па ниса |
дође.</p> <p>Изби 4 сахата.</p> <p>Сад морам да идем.{S} Морам вам само казати, да се бојим е |
а заплакао, да ме није срамота, и да не морам место плача прегнути на дело поштена човека.</p> |
</p> <p>— Опростите, госпођице, што вам морам противречити.{S} Српски језик нема апсолутно ника |
м се одлучио да раскрстим с њоме.{S} То морам учинити, како ти рече, ради себе, ради ње, ради т |
оворим немачки.</p> <p>— Опростите, што морам ваш комплименат да разумем као укор, јер мало има |
, јер ми је соба била хладна, а, после, морао бих бар на једну ногу обући ципелу, којом бих луп |
проговорити, јер би ме реч удавила.{S} Морао бих викати, да би и полиција дошла.</p> <p>Ја уст |
, стога и предвидим њен колут, који сам морао појести.{S} Кад сам већ сам мицао, угледам да она |
ини пољубац, ал’ онда — онда бих се <hi>морао</hi> оженити њоме!...</p> <milestone unit="subSec |
</p> <p>— Не, ви не знате да играте.{S} Морате код мене учити.</p> <p>— Свака лекција од <hi>ва |
/p> <p>— Нећете да кажете.{S} Не, ви ми морате казати.</p> <p>— Никад!</p> <p>— Ал’ ја знам, шт |
еби замислити мој положај: ја стојим на мору, сам на једној дасци, у страшној бури и давим се.< |
ти.{S} Поделићу у главе.{S} Даћу свакој мото.{S} Развићу сву своју музу.{S} Тим ће бити смешниј |
се начинити равнодушним, као да он и не мотри на тако обичну ствар и као да је и заборавио да ј |
некакав роман.{S} Сад сам и ја почео да мотрим на сваки њен поступак према мени.{S} Ти си, <pb |
кастом светлошћу.{S} У угловима је било мрачно.{S} Из споредне собе чуло се дубоко дисање.</p> |
крајева <pb n="45" /> капала је вода с мрвицама од духана и пепелом од цигара, који сам ја отр |
да ниси ти узела њену слику?</p> <p>Она мрдну главом, тури доњу усну у уста и гледаше ме, питај |
Лајтнант ништа није одговорио, само је мрднуо обрвама.{S} После је Попеску сео за клавир и сви |
амо, чинили смо то у шуми.{S} Обоје смо мрзели свет.{S} Тамо нас нико није сметао.</p> <p>Једно |
но; дотле сам јео у својој соби, јер ме мрзело облачити се.</p> <p>Она је дошла увече.{S} Чуо с |
јер како он тешко говори немачки, то га мрзи да што почиње, кад смо сви заједно, а да, опет, ок |
в као и пре.{S} Пред свима говори, како мрзи Немце.{S} Бије келнере, кад хоће да га преваре за |
e xml:id="SRP18980_N28">Име ми је своје мрско, јер је теби непријатељ; да је написано ја бих ис |
им прсима.{S} Па ниске чисте собице, па мршав коњић и проста кола — екипажа господин-доктора.{S |
м?</p> <p>Ево шта сам још напабирчио за мршаво писмо, као што су обично сва моја писма.</p> <p> |
е још гласније смејаше, купећи уста, да му се не одлепи фластер.</p> <p>Попеску удари ватра у л |
х хтео.{S} Све се мислим: па шта сад да му пишем?</p> <p>Ево шта сам још напабирчио за мршаво п |
још пре месец дана завадио с њиме и да му не називам ни Бога.</p> <p>Од то доба он је неколико |
ад прођемо улицом: „Гледај га, завртела му памет Швабица“, и моја мати, црвених очију, која сво |
ике махраме, у које се усекњује, и које му из џепа вире.{S} Има бритву, од које је једна страна |
аше низ степене, и за њим амалина, који му је носио ствари.{S} Прошао је поред мене, гледајући |
ајстарији медицинар, усудио сам се дати му једну лекцију, после које ми је он претио, да ће ме |
ама руку, она извади пет гроша и спусти му у њу.{S} Пред кућом за концер, иако је било већ четв |
е, рећи.</p> <p>Напишем писмо и не знам му више садржаја.{S} Знам само, да је почињало једним с |
алији, мој пријатељ и редактор, кад сам му прочитао овај крњав рукопис, понуди ми у откуп албум |
<p>Он пробаше да ишчупа руку, коју сам му ја тако био стегао, да је се све увијао.{S} Другом р |
ељаше на ме и гурне ме лактом.{S} Нисам му полетео <pb n="47" /> у очи, нисам тражио никака „за |
.</p> <p>Он ме гледаше блесасто.{S} Био му је и сувише неочекиван овакав поздрав.</p> <p>Лајтна |
ује.{S} После мале паузе ја видех, како му лице дође пакосно.{S} Опет ми се заједљиво обрати:</ |
венео, и како уђе на врата, чујеш, како му се мућка пиво по трбуху. — Туманов обично прошапуће: |
у свако доба прихватим и да видим како му је.{S} Молим, овамо руку.</p> <p>Ухватих је за руку |
је готово.{S} Сачувај га.{S} Можда ћемо му се кад слатко смејати.</p> <p>Твој побратим.</p> </d |
на ужасна противречност имену, које смо му дали.{S} Онако исто гледа испод очију, чешља косу из |
им плајвазом и, пошто одува бурмут, што му је из носа пао на новине, завали се опет у канабе и |
н претио, да ће ме звати на дуел, нашто му је Видак дуванџија — ударио шамар!</p> <p>Неко куца |
одмакао је за читав аршин од себе, јер му јатаган смета.{S} Па Никола Ђеро, који сваки час дол |
царству“ и тако даље и тако даље{S} Нос му је већ поцрвенео, и како уђе на врата, чујеш, како м |
аз.{S} По цео дан чита новине, којих су му пуни шпагови.{S} Затури се у канабе и вади једне по |
алиш — и још крепче га стегнух и гледах му у очи.</p> <p>Лајтнант ухвати нас обојицу за руке.{S |
прснем, онда се опет стегох и одговорих му, што сам могао хладније:</p> <p>— Јер је на <hi>ваши |
<ref target="#SRP18980_N20" />, — рекох му.{S} Француски је, осим нас и Туманова, Ана слабо раз |
/p> <p>— Куда ћеш, <hi>ти</hi>? — рекох му.</p> <p>Он ме гледаше блесасто.{S} Био му је и сувиш |
ебе ставити себи на расположење — рекох му ја и почех већ викати.</p> <p>Он пробаше да ишчупа р |
</p> <p>— Хоћу ја теби показати — рекох му, — с киме ти мислиш да се шалиш — и још крепче га ст |
и ужасно гадан.</p> <p>— Не бих — рекох му и почех да дрхшћем.</p> <p>— Не бисте?{S} А зашто?{S |
еће.</p> <p>Јуноша!{S} Овда лежи дубока мудрост.{S} Потражи је и наћи ћеш!</p> <p>Мене је мимои |
te xml:id="SRP18980_N26">Опера немачког музичара Мајербера.</note> <note xml:id="SRP18980_N27"> |
Даћу свакој мото.{S} Развићу сву своју музу.{S} Тим ће бити смешније.{S} А ти се, молим те, см |
спредам пријатније снове.{S} После дуге муке скочим из кревета, докопам писмо, „ко зна?...“ мис |
нагох њојзи.{S} У исти пар сину ми као муња кроз главу:{S} Швабица, сирота, моја мати, Србија. |
и како уђе на врата, чујеш, како му се мућка пиво по трбуху. — Туманов обично прошапуће: „<for |
мо сви за сто, ћутимо, да се чује, како муха вечера.{S} Макс прави рђаве досетке, на које се ми |
и никако да заспим.{S} Претурао сам се, мучио сам се.{S} Свршавао сам са собом.{S} Једанпут сам |
ог, без достојанства, без величине, без мушког поноса.{S} Поглед њен беше влажан, хладан као пр |
8980_C8"> <head>VIII ПИСМО.</head> <p>У Н. 17, X, 187...</p> <p>О њој нема ништа.{S} Ти се, раз |
18980_C7"> <head>VII ПИСМО.</head> <p>У Н. 17.{S} VII, 183...</p> <p>Драги побратиме,</p> <p>Од |
P18980_C10"> <head>X ПИСМО.</head> <p>У Н. 187..</p> <p>Драги побратиме!</p> <quote> <l>Call me |
P18980_C9"> <head>IX ПИСМО.</head> <p>У Н. 17, XII, 187...</p> <p>Драги побратиме!</p> <p>То је |
SRP18980_C6"> <head>VI ПИСМО.</head> <p>Н....{S} 1, I, 187...</p> <p>Почињао сам ти, душе ми, д |
SRP18980_C4"> <head>IV ПИСМО.</head> <p>Н......................</p> <p>Чудиш се, мора бити, што |
foreign><ref target="#SRP18980_N13" />, на другом није било завесе.</p> <p>Ја, да бих почео раз |
S} Нема ту онога, што сам ја мислио, а, на послетку, и не треба.{S} А шта сам ја и могао мислит |
p> <p>Она се још већма напињаше.{S} Ја, на послетку, одједанпут пустим, и обе поле лупише једна |
о маленим кућицама, о воловским колима, на којима нема ни за грош гвожђа, о Циганима, како свир |
ошћу необично потпомаже.</p> <p>Ко зна, на послетку може бити да сам ја цело досадање њено пона |
даље.</p> <p>Било је то једног вечера, на једно две недеље после мојега писма.{S} Никога није |
Шта би рекли моји, шта пријатељи, шта, на послетку и поглавито, ти сам?{S} Прво, није ни Српки |
ха вечера.{S} Макс прави рђаве досетке, на које се ми само званично смејемо.{S} С Тумановом се |
ни као да сам јој ставио некако питање, на које није одговорила, и као да ми је врло стало до њ |
ро дело!{S} Ох, кад би знала моја мати, на како се велико дело спремам, она би се молила Богу, |
чким срцем“?</p> <p>Ако ћу истину рећи, на сваки начин, пријатно ми је бити с њоме — а, као бај |
{S} То је иронија на част, на јунаштво, на раздрљене груди пред оштрим врхом од сабље и ведро ч |
њихове дуеле.{S} То је иронија на част, на јунаштво, на раздрљене груди пред оштрим врхом од са |
е име, језик, веру — чини све што хоћу, на све одговара: како ти рекнеш!</p> <p>Сан ме хваташе. |
ад би они, нешто, одговорили!...{S} Ех, на то не треба ни мислити“.</p> <p>Све је било узалуд, |
о рано, као иначе.</p> <p>Дошао сам у 2 на ручак.</p> <p>Она је се била откравила.{S} Изгледала |
ру.{S} Трипут идем на дан њојзи у собу: на доручак, ручак и вечеру.{S} Увек ми је термометар по |
<p>Она је непрестано у њега гледала.{S} На моје питање врћаше главом, у знак да ми га не поклањ |
корице и не дам јој да извуче прста.{S} На послетку она га ипак извуче, но здера врло мало коже |
у њену нађем једно парче беле свиле.{S} На њему извезена три почетна слова мојега имена. <hi>М< |
огу казати оно, што се мора осећати.{S} На то се туже и велики људи — а ја нећу да сам велики.{ |
S} Прекодан смо сваки на свом послу.{S} На доручак, ручак и на вечеру скупљамо се у трпезарији, |
ругу страну кола и пружи руку у њих.{S} На ту руку навеза се једна бела рукавица и једна дама з |
руди и тесне ципеле, патриотство, рад — на све да се насмејем.{S} Купио сам још пре годину дана |
</p> <pb n="22" /> <p>— Хвала!</p> <p>— На малу.</p> <p>Опет заћутасмо.{S} Она окрете левокруг |
? — запита ме некако плашљиво.</p> <p>— На путу да будем сасвим здрав.</p> <p>— Ал’ сте тако бл |
о-тужно развуче крајеве усана:</p> <p>— На то нећу ништа да одговарам.</p> <p>Ја хтедох да окре |
та дебео лед покривао је окна његова, а на њима се чудновато заиграваше светлост лампе са улице |
што и да не остане?{S} Просто, не треба на њу ни мислити, а то је лака ствар.</p> <p>Твој побра |
Не знам, колико је то трајало.{S} Брава на ходнику шкљоцну, и ја чух Максове несигурне кораке и |
се улепио фластерима по лицу, био чова на дуелу.{S} Покрај тога био је напит.</p> <p>Мени дође |
>— Лежи бре! — цикнух ја и притиснем га на груди.</p> <p>Он се сроза низа зид на патос.</p> <p> |
без уживања, као масарош који данас да на карте пола имања, не водећи рачуна што ће сутра доћи |
свршена.{S} Хајд’ да се спава“.{S} Онда на врата кавеза, у коме је била та мисао „чврсто“ затво |
добивам?</p> <p>— Зар ви мислите да ја на тај начин хоћу да вам учиним некаку љубав?{S} Будите |
аш ли ти њихове дуеле.{S} То је иронија на част, на јунаштво, на раздрљене груди пред оштрим вр |
S} Ја исподизах књиге, којих се хартија на корицама беше потклобучила од воде.{S} Уједанпут угл |
p> <p>Она ме је гледала, бледа као јака на кошуљи јој, с разрогаченим очима, у којима је била н |
ампири су чекали да се минутна сказаљка на сахату помакне за један чеперак, те да дигне поклопц |
леда испод очију, чешља косу из потиљка на чело, носи кратке панталоне и огромне ципеле и црвен |
: шта мене веже за њу?{S} Зар има момка на свету који није „проводио љубави“, из које излази са |
одсекоше ноге.</p> <p>Ана ми беше стала на ногу и притискиваше је што боље могаше.</p> <p>У мен |
ј толико места, да је морала сести пола на канабе, пола мени на крило.</p> <p>Она се мало устез |
каткад претура.{S} Јока Чукарова наишла на азотну киселину, те њоме шара јаја за Васкрс.{S} Мој |
међу нама.{S} Она ко да је и сама дошла на исте мисли.{S} Кад сам ушао, била је тужна, но чим м |
аљда, веровати да ме је прошла сва воља на даље ашиковање.{S} Па ипак, ех, брате, она је, тако |
е чувати јаве.{S} Ово је некака опомена на дужност.</p> <p>Побратиме, опрости ми, што сам те на |
ако једва чека да се опет дигне крајина на Французе: <foreign xml:lang="de">die <pb n="6" />Hun |
сте слободни.</p> <p>Онда се стропошта на столицу, лупи лактом по тастерима од клавира и насло |
анџија — ударио шамар!</p> <p>Неко куца на моја врата.</p> <p>Ана ме зове на вечеру.</p> <p>Тво |
/note> <note xml:id="SRP18980_N8">Позив на игру.</note> <note xml:id="SRP18980_N9">Хиљаду пута |
к“, па се после цмака, док не удари крв на нос, а не дајући себи никаква рачуна под богом.{S} Х |
ље у пусту шуму?</p> <p>Она баци поглед на ме.{S} Поглед, у коме је било нечега што ти не умем |
опазила.{S} Баци једанпут-двапут поглед на ме, ништа не говорећи.</p> <p>Ја наслоних главу на п |
а на груди.</p> <p>Он се сроза низа зид на патос.</p> <p>У тај пар уђе баба, плачући.</p> <pb n |
куца на моја врата.</p> <p>Ана ме зове на вечеру.</p> <p>Твој побратим.</p> </div> <div type=" |
аквих закључака и тражиш само да ти све на танко пишем, што буде између кас двога, и подвлачиш |
е тромо.{S} Под степенима отресаше ноге на асури и то чињаше некако тромо.{S} Била је веома бле |
и с једног сухарка сроза се снег и паде на рукав њене ђуде.</p> <p>Ја извадих мараму и почех јо |
ан млад човек у белим рукавицама, пређе на другу страну кола и пружи руку у њих.{S} На ту руку |
о сам био с њом.{S} Она, чим баба изиђе на <pb n="42" /> пијацу или иначе у варош, дође у моју |
{S} Нос му је већ поцрвенео, и како уђе на врата, чујеш, како му се мућка пиво по трбуху. — Тум |
зор, да дим изиђе.{S} Стајао сам подуже на прозору, који је гледао у врт.</p> <p>Био сам бунова |
вори.</p> <p>— О, ви мислите да ћете је на силу затворити.{S} Варате се.</p> <p>Она се још већм |
већу у пескаоницу од дивита и метнем је на мокар сто.</p> <p>Моја ми соба дође тако тужна, да т |
и лампу.{S} Ја упалим свећу и метнем је на сто.{S} Отворим после прозор, и чист ваздух промахив |
о сањив, дохватим чашу воде и саспем је на свећњак.{S} Онда устанем, те отворим и други прозор, |
ицао, угледам да она има даму, турим је на крајно поље и покријем је још једним каменом, као шт |
а њој само галантан господин: пратим је на клавиру, кад пева; додајем јој игле, кад испадну; ог |
асвим изгорела, и она хартија, којом је на дну умотана била, беше се упалила и уз нејасну светл |
} Време је било сухо, тога дана било је на термометру —10°, мени није било хладно и било ми је |
што сам могао хладније:</p> <p>— Јер је на <hi>вашим</hi> дуелима и берберин излишан.</p> <p>Он |
> <p>Ја је узех за ту руку и спустих је на сто, миловах је.{S} После легох на њу и затворих очи |
S} Ја сам миран.{S} Афера с Максом није на мени оставила никаква утиска, она је само чинила да |
обојицу за руке.{S} Попеску метнуо руке на леђа и прислонио се уз зид.{S} Дон Карлос приђе и са |
м говорим српски.</p> <p>Сели смо после на траву под један орах.{S} Она је била тужна.</p> <p>— |
а се ја не варам“.{S} Ти не знаш, да ме на тај начин доводиш на чудновате мисли.{S} Он је у тол |
ски — рече он, мислећи, ваљда, да ће ме на тај начин посрамити, и да ћу га пустити.</p> <p>— Ја |
јтнант и избечио очи.</p> <p>— Зашто не на рапире? — питао је Дон Карлос.</p> <p>— А зашто баш |
ледах јој у очи, које су биле управљене на рад у рукама јој.{S} Опазила је да је гледам, није н |
овако је гадно.</p> <p>Они, знаш, туре на очи наочаре од жице, подвежу свиленим крпама и конци |
е позабацивали су којекуда, веле, да се на њих ништа не види.{S} Синоћ сам нашао имерзијон у ка |
гране.{S} Па господин начелник, коме се на велике празнике мора правити визита, и који увек за |
<p>Она спусти вез у крило и наслони се на руку.</p> <p>Ја је узех за ту руку и спустих је на с |
је.</p> <p>Она се заљуља и прислони се на зид.{S} Била је бледа, као снег, који мало пре газис |
лутове, отури даску од себе, подбочи се на руку и гледаше на клавир, за којим Попеску свираше в |
макнем од своје „жртве“.{S} Поклоним се на све стране, као акробати, кад начине <foreign xml:la |
о.{S} Онда седнем за њега и подбочим се на руку.</p> <p>— Идеја! — рекох ја себи чисто радостан |
а извадих духан-кесу.</p> <p>— Извол’те на поклон! — рекох некако промукло и покушах да се смеј |
пажњу на што друго; уста и упали свеће на клавиру.</p> <p>— Кларо, свирај штогод.</p> <p>И гос |
пет изиђе.{S} Попеску беше угасио свеће на клавиру и свираше напамет, мени се учини лепше него |
егнем у постељу.</p> <p>Потражим жигице на столу.{S} Он је сав био мокар од воде, коју сам сасу |
у од себе, подбочи се на руку и гледаше на клавир, за којим Попеску свираше влашке потпури.</p> |
18980_N17" /> Један просјак, који иђаше на коленима, пружи нама руку, она извади пет гроша и сп |
два пијана човека.{S} Један се бекељаше на ме и гурне ме лактом.{S} Нисам му полетео <pb n="47" |
едну ћерамиду с крова мојега чардака, и на њој је било малтером написано њено име.</p> <p>Она ј |
но што сам тако неспретно излетео.{S} И на лицу госпођичину показа се нешто налик на понижење.< |
и на свом послу.{S} На доручак, ручак и на вечеру скупљамо се у трпезарији, где је и клавир и ј |
Spiller-овом ресторацијом транспарент и на њему стоји: <foreign xml:lang="de">Eisbahn bei brill |
лу, где ради.{S} Извучем једну фијоку и на дну њену нађем једно парче беле свиле.{S} На њему из |
ма шта.{S} Највише сам мислио на кућу и на матер.</p> <p>Кад сам устао и умио се, осећао сам се |
</p> <p>— Ја ћу и сам тебе ставити себи на расположење — рекох му ја и почех већ викати.</p> <p |
смех:</p> <pb n="23" /> <p>— Молим, ви на то не можете ништа да одговорите.</p> <p>— Не, ја не |
> <p>— Ко зна?{S} Него пристајете л’ ви на мој предлог?</p> <p>Она измахну руком, да удари по м |
S} Брава шкљоцну, и њена се мати појави на вратима.</p> <p>Она трже своју руку из моје, но ја ј |
зео Мемоаре Проте Ненадовића да преводи на руски.</p> <p>Ти не знаш још два Румуна, који с нама |
а, а нарочито њу.{S} Прекодан смо сваки на свом послу.{S} На доручак, ручак и на вечеру скупљам |
иво обрати:</p> <p>— Да сте ви пристали на моју молбу, могли бисмо попити оно, што смо платили |
Па ето, ове ране.{S} Бисте ли пристали на моју молбу? — обрати се мени.</p> <p>Дође ми ужасно |
n="43" /> <p>Дошли смо до језера и сели на клупу.</p> <p>Жабе су крекетале.{S} Један је лабуд п |
} Мислио сам на шетњу с њом.{S} Паде ми на памет како она оставља своје име, језик, веру — чини |
морала сести пола на канабе, пола мени на крило.</p> <p>Она се мало устезаше, после седе.</p> |
мазио.</p> <p>Она плашљиво сеђаше мени на крилу.{S} Неколико пута покушаваше да устане, но ја |
је, па бризну у плач и тури главу мени на груди:</p> <p>— Бато!{S} Бато!</p> <p>— Не плачи, се |
рајеви укрштени под вратом, па забачени на леђа.{S} Из тога шала провириваше јој лице као из не |
инити равнодушним, као да он и не мотри на тако обичну ствар и као да је и заборавио да је сав |
налик.{S} Онако као кларинет, а заноси на фаготу.</p> <p>Би ми непријатно што сам тако неспрет |
ле које ми је он претио, да ће ме звати на дуел, нашто му је Видак дуванџија — ударио шамар!</p |
ја оженио њоме, шта би рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било написано пол |
S} Ја знам, да ти све ово мора наличити на отрцане немачке приповетке.{S} Ја не знам иначе, как |
кле, сам откравити лед, и зрак ће пасти на таваницу наше собе.{S} Као што видиш, генијална миса |
дари по мојој руци, па је полако спусти на мој длан и још озго притиште мало.</p> <p>— Пристаје |
ота, и да не морам место плача прегнути на дело поштена човека.</p> <p>Рекох, да ћу почети, где |
ne unit="subSection" /> <p>Не гледајући на то, што сам се ту ноћ био смирио, био сам од то доба |
свира врло дивно у флауту.{S} Онда баци на ме један поглед пун молбе.</p> <p>Разумех је и уједн |
да кажем?...{S} Промисли — ја сам ипак на све готов!“</p> <p>Она скочи и наслони се само врхом |
каквог осећања које би било ма и налик на љубав. <pb n="3" /> Погледам је покаткад са стране и |
лицу госпођичину показа се нешто налик на понижење.</p> <p>Би ми криво.{S} Да бих угасио у њој |
ри.{S} Извадим неколико књига и наређам на сто.{S} Болесницима одредим извесно доба дана, кад с |
оји месец, па остављам скамију и ступам на своје ноге, и сваки, ма и неозбиљан, корак у љубав б |
ити мој положај: ја стојим на мору, сам на једној дасци, у страшној бури и давим се.</p> <p>Шта |
p>Усијан свећњак био је прснуо, кад сам на њега воду сасуо.{S} Ја углавим свећу у пескаоницу од |
мица.</p> <p>Опет ме је тукла, али сам на њену лицу видео да је она уверена, да ја играм, како |
свирати.{S} Ја нисам слушао, мислио сам на наш разговор, онда одох у нашу земљу, онда уђох у св |
слике нисам више плашио.{S} Мислио сам на шетњу с њом.{S} Паде ми на памет како она оставља св |
шпаг.{S} То цело после подне мислио сам на њега.</p> <p>Видело је се да је поодавна почето, и в |
е за пулс и температуру.{S} Трипут идем на дан њојзи у собу: на доручак, ручак и вечеру.{S} Уве |
прости!{S} Није ми баш право да пређем на тај предмет, ја сам рад да га баш сасвим избришем из |
ann-Chatrian</foreign>-а.</p> <p>Наиђем на двоје загрљених.</p> <p>— Допада л’ вам се ово?</p> |
Ја раскопчам прслук и кошуљу, па легнем на канабе.{S} Мисли су ме пријатно галичале.{S} Непрест |
тави.{S} Ја је повукох, да је притиснем на груди.{S} Брава шкљоцну, и њена се мати појави на вр |
и, после се мази, умиљава се — ја седим на канабету, гледам је и топим се.</p> <p>Сваким даном |
м, коју смо пре два дана добили, стојим на доброј нози.{S} Синоћ сам јој обећао <pb n="33" /> к |
и себи замислити мој положај: ја стојим на мору, сам на једној дасци, у страшној бури и давим с |
е играти се њоме, кад не смем да мислим на женидбу.</p> <p>Одем у собу на доручак.{S} Уозбиљим |
кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим на излазак — нисам могао.{S} Ја сам био и одвише срећан |
сам се, не знам зашто, да и даље мислим на њу.{S} Хтео сам да упалим свећу, да се скинем и да л |
роман.{S} Сад сам и ја почео да мотрим на сваки њен поступак према мени.{S} Ти си, <pb n="7" / |
с</hi> биће ми драга — ја ударим гласом на „вас“.</p> <p>— Добро.{S} Онда је прво: немојте да л |
нисам ништа срдио.{S} Ти знаш, да Србин на страни, а нарочито у класичној Немачкој, мора огугла |
ма.{S} Кецељу за обдукције нашао Трифун на тавану, па је сад облачи, кад тимари коње.{S} Од неи |
Ти си имао шубару, коју си био натукао на очи.{S} Био си страшно намргођен.{S} Пушио си и прош |
што одува бурмут, што му је из носа пао на новине, завали се опет у канабе и чита даље.</p> <p> |
пепелом од цигара, који сам ја отресао на свећњак.{S} Ја исподизах књиге, којих се хартија на |
сам сваки глас савести и сваку помисао на своју кућу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам |
откуп албум Помпеја.{S} Ја сам пристао на трампу, смејући се рђавој досеци о мољцима и лави.</ |
по једне.{S} Покаткад, пошто је наишао на нешто важно, одмакне их, држећи их у левој руци, и г |
ферентније ствари, само да не бих дошао на оно, чега сам се тако бојао, јер ми је тако мило, та |
, па се неће више дигнути.</p> <p>Дошао на ручак.{S} Сав се улепио фластерима по лицу, био чова |
, како је неки дан у Баварској легао во на железничку пругу, и воз се осакатио.{S} Неки дан, оп |
b n="15" /> но ви, ал’ како је то право на нашем међународном, то јест српско-немачком конгресу |
нас је, кад нам је био у гостима, узео на око, па после и теби којешта надробио, из чега си ти |
дила.{S} Ја сам гледао у књигу и мислио на њу.</p> <p>На једном прозору белео се спуштен <forei |
>Нисмо ништа говорили.{S} Ја сам мислио на њу и испредао свакојаке снове.{S} Замислих себи моје |
и-бог-с-нама шта.{S} Највише сам мислио на кућу и на матер.</p> <p>Кад сам устао и умио се, осе |
духао, кад је снег падао, те га наносио на њих.{S} Време је било сухо, тога дана било је на тер |
ишта сањао.{S} Нешто ме је притискивало на груди и гушило.</p> <p>Кад сам опет отворио очи, бил |
сам ништа одговорио.{S} Стид ме је било на послетку, јер бих се огрешио о своју искреност, кад |
азлоге“ и како ја „не смем мислити само на себе“, „не смем њу унесрећавати“, „ја, нестална прир |
к мора бити врло пажљив, па да вам само на акценту примети да сте странац.{S} Уосталом, лако је |
<p>Она напући уста.</p> <p>Опет наиђемо на слику истога смисла.</p> <pb n="14" /> <p>— А ово?</ |
одерни људи, поштени људи.{S} Не седимо на друму, да дочекујемо богате путнике, враћамо што уза |
мо богате путнике, враћамо што узајмимо на облигацију — поштени смо!{S} Шта ће врлина — доста ј |
а више и водих је за руку.{S} Кад бисмо на по басамака, стегнем је крепко за руку и погледам је |
ила од воде.{S} Уједанпут угледам писмо на столу.</p> <p>Познао сам да је од моје сестре.{S} От |
/p> <p>Кад дођосмо близу кући, ударисмо на Albrehchtsstrasse.{S} Ти знаш, како је ту тихо.</p> |
хладно.</p> <p>Не, ми не бисмо ни једно на тај начин били срећни....</p> <pb n="27" /> <milesto |
зној, да је запео за столицу и посрнуо на Ану, а она цикнула и побегла.</p> <p>После су и он и |
<p>Осетих се остављен од света и пљунуо на све што сам досад волео.{S} Сам самцит, с њоме у мом |
е човека „паметнијим“.{S} Ја бих пљунуо на њих, па ипак не могу да будем „луд“.{S} Прошло је св |
е сав био мокар од воде, коју сам сасуо на свећњак.{S} Жигице су се биле уквасиле, и ниједна не |
ба била хладна, а, после, морао бих бар на једну ногу обући ципелу, којом бих лупио о под.</p> |
а се сваки час мењаше, кад се сух ветар на улици заигра пламеном лампе.</p> <p>Мислио сам нешто |
аш као што беше у мојој глави.{S} Шешир на лампи обојио је собу неком зеленкастом светлошћу.{S} |
<p>— Међед — прошапута она, као одговор на Карлосово кашљање.</p> <p>Би ми необично пријатно.{S |
ски и енглески.{S} Њен је отац професор на университету и није жалио ни труда ни новаца, да вас |
.{S} Дошао у 2 кући.{S} Отишао у 3 опет на клинику.{S} Увече, седео сам, док смо вечерали.{S} П |
ола.{S} Бакље просуше још јачу светлост на залеђене прозоре.{S} Звоно удари неколико пута.{S} Т |
осађен, кад сам се ја родио, и који већ на својој периферији носи сухе гране.{S} Па господин на |
па оде низ степене.</p> <p>Ја бејах већ на горњем степену, она за три ниже.{S} Беше извадила ма |
на? — рекох ја.</p> <p>Она метну прстић на своја уста, у знак да ћутим.{S} Од некуд допираше до |
а мислим на женидбу.</p> <p>Одем у собу на доручак.{S} Уозбиљим се и чинио сам се као да ништа |
по тастерима од клавира и наслони главу на руку.</p> <p>Жице јекнуше збркано и без реда, баш ка |
а не говорећи.</p> <p>Ја наслоних главу на прозор.{S} С прста дебео лед покривао је окна његова |
ичним тоном и речима којима се они зову на дуел, рече ми:</p> <p>— Ја вам стојим у сваком погле |
/p> <p>— Ја вам стојим у сваком погледу на расположењу.{S} Само не тако српски... варварски — р |
н?{S} Људи се и прстенују, па се разиђу на миру и не убијају се.{S} А, после — ја не могу казат |
да се ревносно чепају ногама и позивају на дуеле.</p> <p>Макс се искашљиваше, кад уђе у собу.{S |
ет уредно, и опет се професори обраћају на ме, кад треба начинити каку потежу дијагнозу.</p> <p |
им крпама и концима сваку јачу артерију на врату и лицу, умотају десну руку такође свилом.{S} К |
кочи и наслони се само врхом од прстију на клавир.{S} Глас јој је био тако промењен, да ме свег |
ила лист, а ја што сам јој навукао рану на прст.</p> <p>— Молим — рекох ја, — и ако ја цигло им |
аки дан уредно трипут у Ћијукову механу на пиво и играм санса с Јовом адвокатом и Николом поруч |
могадијаше дуже издржати.{S} Он намигну на ме, па се окрете Максу.</p> <p>— Ви као да сте с пољ |
ла паузу, а, друго, да би сврнула пажњу на што друго; уста и упали свеће на клавиру.</p> <p>— К |
с.{S} Читао сам га под утисцима који су на ме оставили Помпеји.{S} Кад сам излазио из Помпеја, |
е вратим у своју собу, прочитам топлоту на температуру и одбројим пулс, па забележим.{S} Грозни |
ма поклоне за Божић — ти знаш, да у њих на Божић сви дарују.{S} Ја обично донесем књигу, па сед |
/p> <p>Кад остасмо сами, ја се подбочих на руку и гледах јој у очи, које су биле управљене на р |
х је на сто, миловах је.{S} После легох на њу и затворих очи.{S} Она <pb n="18" /> није ништа г |
target="#SRP18980_N14" />.</p> <p>Седох на столицу до ње и тако приближим главу њеном везу, да |
зех њезину хладну руку, па је притискох на уста; опет сам нешто неспретно трабуњао, чини ми се: |
и шалити.{S} Тргох је за руку и извукох на горњи степен.</p> <p>Баба се слатко смејаше.{S} Није |
о с неким правом.</p> <p>Ја прво духнух на нос, да не прснем, онда се опет стегох и одговорих м |
ближе, онда јој притиснем један пољубац на лево слепо око.</p> <p>Она дође још тужнија.</p> <p> |
тао је Дон Карлос.</p> <p>— А зашто баш на рапире? — питао је Туманов.</p> <p>— Јер је то довољ |
Ти не знаш, да ме на тај начин доводиш на чудновате мисли.{S} Он је у толико истинит, што ја и |
ина.</note> <note xml:id="SRP18980_N18">На крају крајева.</note> <note xml:id="SRP18980_N19">Ре |
кас двога, и подвлачиш двапута речи <hi>на танко</hi>.</p> <p>Добро, побратиме.{S} Ти не знаш, |
f target="#SRP18980_N28" /> </quote> <p>На сваки начин, ти ниси очекивао тако брзо мојега писма |
а столом и везла некакав јастук.</p> <p>На улици затутњише пожарничка кола.{S} Бакље просуше јо |
м гледао у књигу и мислио на њу.</p> <p>На једном прозору белео се спуштен <foreign xml:lang="f |
кола и пружи руку у њих.{S} На ту руку навеза се једна бела рукавица и једна дама за њом.{S} Д |
то ми је оцепила лист, а ја што сам јој навукао рану на прст.</p> <p>— Молим — рекох ја, — и ак |
</p> <pb n="10" /> <p>Она истрже руку и нагло искапи чашу.</p> <p>— Али, госпођице!</p> <p>Она |
S} Несрећниче, шта радиш?</p> <p>Скочим нагло са столице и турим руке у шпагове.{S} Ваљало је п |
некако и сувише гласно.{S} Ја се бејах нагнуо над књигу и гледах илустрације.</p> <p>— Међед — |
gn>) све ми јаче дизаше груди.{S} Ја се нагох њојзи.{S} У исти пар сину ми као муња кроз главу: |
и сувише гласно.{S} Ја се бејах нагнуо над књигу и гледах илустрације.</p> <p>— Међед — прошап |
к позориште и да смо хришћани.</p> <p>— Надам се да ми нећете за зло примити — рече госпођица В |
рст нећете да ми поклоните?{S} Нисам се надао. — Ђаво га знао, то сам казао с доста осећања и, |
а, узео на око, па после и теби којешта надробио, из чега си ти начинио читаву оптужбу, од које |
а.</p> <p>Као бајаги настављајући даље, нађем <foreign xml:lang="fr">Marseillaise</foreign>-у.< |
ам у новом капуту кутију с жигицама.{S} Нађем је и, паљкајући једну по једну, потражим читаву с |
еки дан тражим њену слику и нигде да је нађем.{S} Одем сестри у собу.</p> <p>— Сешо, да ниси ти |
subSection" /> <p>Не знам како, опет се нађем с њом у истој шуми.{S} Било је као лето.{S} Ми см |
.{S} Извучем једну фијоку и на дну њену нађем једно парче беле свиле.{S} На њему извезена три п |
е они дуелишу.{S} А та је сабљица, тако названи „рапир“, оштра само до половине, и они се секу |
си и прошао поред нас.{S} Ниси ни Бога назвао.</p> <p>Ја разгрнух њен црни шал и сакријем од т |
ре месец дана завадио с њиме и да му не називам ни Бога.</p> <p>Од то доба он је неколико пута |
бан.</note> <note xml:id="SRP18980_N17">Називи појединих новина.</note> <note xml:id="SRP18980_ |
сматраше слику који секунд, онда сасвим наивно одговори:</p> <p>— Ја не знам, шта се овде може |
">Erckmann-Chatrian</foreign>-а.</p> <p>Наиђем на двоје загрљених.</p> <p>— Допада л’ вам се ов |
во?</p> <p>Она напући уста.</p> <p>Опет наиђемо на слику истога смисла.</p> <pb n="14" /> <p>— |
и једне по једне.{S} Покаткад, пошто је наишао на нешто важно, одмакне их, држећи их у левој ру |
трић покаткад претура.{S} Јока Чукарова наишла на азотну киселину, те њоме шара јаја за Васкрс. |
ном руком по њима, погледа у онога који најближе седи до њега, климне важно главом и промумла: |
исмо — та нашто? мислио сам се, ја знам најбоље, какав ћу одговор добити; с друге, опет, чинило |
ни да се варате; ја сам играо, како сам најбоље знао.</p> <p>Она се опет одобровољи, али није х |
ео да је она уверена, да ја играм, како најбоље знам, и да је не пуштам хотимично да добива.</p |
је се по памети буди-бог-с-нама шта.{S} Највише сам мислио на кућу и на матер.</p> <p>Кад сам у |
има нешто, и почео сам да се сећам.{S} Наједанпут ми излети њена слика пред очи.{S} Ја се стре |
не знам, шта ми је.{S} Најмања ситница наједи ме, да дођем ко скорпија.</p> <p>Јуче сам хтео д |
доба зловољан — не знам, шта ми је.{S} Најмања ситница наједи ме, да дођем ко скорпија.</p> <p |
p>Би ми криво.{S} Да бих угасио у њој и најмању сумњу да се ја само спрдам, рекнем јој:</p> <p> |
ило за Гучево.{S} Она је водила донекле најмлађе дете моје сестре, које <pb n="29" /> нам је го |
живети с њоме о кори суха хлеба и бити најсрећнији смртни.{S} То су, ваљда, године, што чине ч |
ркове и уписао се у буршеве.{S} Ја, као најстарији медицинар, усудио сам се дати му једну лекци |
у тај пар донесе девојка флашу с пивом, накашља се некако и сувише гласно.{S} Ја се бејах нагну |
а и радио до 3 сахата по поноћи, да бих накнадио оно што сам изгубио.</p> <p>Кад сам легао у кр |
це разведри.{S} Некаква бескрајна срећа накупи јој се око очију и усана.{S} Уместо одговора, пр |
и ти паметан и сувише.{S} Ја пристајем, налазим да је све разложито и паметно у твом писму.{S} |
чала!{S} Ја сам у свима тим разговорима налазио нова и нова својства, која су ме толико привлач |
од ма каквог осећања које би било ма и налик на љубав. <pb n="3" /> Погледам је покаткад са ст |
х ја, — управо није флаута, али је јако налик.{S} Онако као кларинет, а заноси на фаготу.</p> < |
} И на лицу госпођичину показа се нешто налик на понижење.</p> <p>Би ми криво.{S} Да бих угасио |
пећ много којешта.{S} Опрао сам дивит и налио тазе мастила.{S} Писао кући, извињавао се којечим |
сликом.{S} Ја знам, да ти све ово мора наличити на отрцане немачке приповетке.{S} Ја не знам и |
е и повуче напред.</p> <p>— Одмах си се наљутио — рече она, умиљавајући се.</p> <p>Ја махнух ра |
ђе дете моје сестре, које <pb n="29" /> нам је говорило нешто немачки — ја не знам, шта.{S} Пос |
немој да ми се смејеш, кад ти кажем, да нам је некако свима тужно.{S} Она је држала свезу измеђ |
> <p>— Хтео сам да вас молим јутрос, да нам подвежете мензуру — рече он.</p> <p>Ја ћутах.{S} Ту |
писму.{S} Ти си правник, ја лекар — шта нам је стало што ће се скрхати једно срце? — нек’ живи |
ме је свему крив Јоца, који нас је, кад нам је био у гостима, узео на око, па после и теби које |
мо били неколико корака у шуми.{S} Ноге нам упадаху до више чланака у неугажени снег; огромни х |
/p> <p>Кад су били неколико корачаја за нама, окрете се један и поругљиво рече:</p> <p>— Гранд |
просјак, који иђаше на коленима, пружи нама руку, она извади пет гроша и спусти му у њу.{S} Пр |
рота, јутром дође с трга, хуче и притом нама, својим питомцима, демонструје садржину котарице . |
аљево, и њу у њему, и свет који прича о нама, кад прођемо улицом: „Гледај га, завртела му памет |
p> <p>Ти не знаш још два Румуна, који с нама седе — један гимназиста овде, а други математичар. |
ио сам се као да ништа и није било међу нама.{S} Она ко да је и сама дошла на исте мисли.{S} Ка |
оштај, ипак се не служим њиме, јер међу нама стоји контракт, да се не срдимо, дакле да и пардон |
аносим њоме.{S} Пошло је све буди-бог-с-нама.</p> <p>Но још нисам толико загазио, да се не могу |
Преметало ми је се по памети буди-бог-с-нама шта.{S} Највише сам мислио на кућу и на матер.</p> |
се искашљиваше, кад уђе у собу.{S} Седе намерно за сто и узе некако важно лице, као да је делио |
еску не могадијаше дуже издржати.{S} Он намигну на ме, па се окрете Максу.</p> <p>— Ви као да с |
и био натукао на очи.{S} Био си страшно намргођен.{S} Пушио си и прошао поред нас.{S} Ниси ни Б |
p> <p>Побратиме, опрости ми, што сам те намучио и овом лудом сликом.{S} Ја знам, да ти све ово |
</p> <p>Поклопих руком очи и покушах да наново саставим разбијену слику.</p> <p>Ватра се у пећи |
усана.{S} Уместо одговора, притиште ме наново љубити.</p> <p>Кад смо се вратили, ја сам јој уз |
ко пута.{S} Тутањ се изгуби у даљини, и наново све би тихо.</p> <p>— Ватра! — рече она.</p> <p> |
Такав! — рече некако збуњено, узимајући наново вез.</p> <p>— Какав год ви хоћете.{S} А какав ви |
ла очице и поцрвенела“.</p> <p>Узео сам наново лозове за лутрије и, како добијем, платићу Чифут |
те хтели подвезивати мензуру? — рече он наново, као с неким правом.</p> <p>Ја прво духнух на но |
.</p> <p>— Ватра — одговорих ја.</p> <p>Наново ућутасмо.{S} Ја чух, како у побочној соби Тумано |
е ветар духао, кад је снег падао, те га наносио на њих.{S} Време је било сухо, тога дана било ј |
је гадно.</p> <p>Они, знаш, туре на очи наочаре од жице, подвежу свиленим крпама и концима свак |
сад да му пишем?</p> <p>Ево шта сам још напабирчио за мршаво писмо, као што су обично сва моја |
је позовем у шетњу.</p> <p>Снег је био нападао за једну судланицу и шкрипио је под ногама.{S} |
беше угасио свеће на клавиру и свираше напамет, мени се учини лепше него икад, увертиру Телову |
.{S} Варате се.</p> <p>Она се још већма напињаше.{S} Ја, на послетку, одједанпут пустим, и обе |
је мрско, јер је теби непријатељ; да је написано ја бих истргао реч.</note> <note xml:id="SRP18 |
виле било је згужвано, и оно плајевазом написано <hi>М</hi> растрљано.</p> <p>Ја извадих то пар |
јега чардака, и на њој је било малтером написано њено име.</p> <p>Она је имала исти црни шал ок |
све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било написано пола у шали, пола у истини, или, боље рећи, та |
te xml:id="SRP18980_N29">Велики народ! (Написано онако, како Немци изговарају француски.)</note |
ио чова на дуелу.{S} Покрај тога био је напит.</p> <p>Мени дође гаднији него икад, хтедох да пљ |
им шта ће они, од прилике, рећи.</p> <p>Напишем писмо и не знам му више садржаја.{S} Знам само, |
80_N22">Никола Ивановићу, молим изиђите напоље и не пустите ниједну од дама у собу.</note> <not |
и једна дама за њом.{S} Дама лако скочи напоље.{S} Тресаше главом и затури косу за уши.</p> <p> |
сешо, — рекох јој.{S} Узех слику и одох напоље....“</p> </div> </body> <back> <div type="notes" |
десет пара дају да им одвалиш шамар.{S} Напослетку којекакве досетке о Банаћанима.{S} Донекле ј |
м.{S} Она ме држаше испод руке и повуче напред.</p> <p>— Одмах си се наљутио — рече она, умиљав |
<p>Она уједанпут стаде и гледаше оштро напред у помрчину.</p> <p>— Да се вратимо — рече она.</ |
>ДЕЛА</p> <p>ЛАЗЕ К. ЛАЗАРЕВИЋА</p> <p>„НАПРЕДАК“ - ЗЕМУН.</p> </div> <div type="titlepage"> <p |
кс се још јаче постиди.{S} Уједанпут се напреже и, што је игда могао, гурну ме, па онда трже ру |
рст и сваки нокат.{S} Нисам се радовао, напротив, било ми је тужно и слатко.</p> <p>Онда угледа |
ли, отворише врата, и како се цела кућа напуни весеља.{S} Туманов дотрча мени у собу (не знам, |
рекох, ја уздржавајући смех.</p> <p>Она напући уста, сушто дете.</p> <p>— Ах, ви сте нека прзни |
> <p>— Допада л’ вам се ово?</p> <p>Она напући уста.</p> <p>Опет наиђемо на слику истога смисла |
р, или се прислони уз пећ.{S} А Ана је, наравно, увек ту с радом или са забавом.{S} Туманов с њ |
се мислим: дијете, дијете!{S} Али даље, наравно, ништа.{S} Та ја, и кад не бих био равнодушан п |
ао бајаги, што и да ми не буде?{S} Али, наравно, да је то све далеко од ма каквог осећања које |
ли у вас клавир? — питаше ме.</p> <p>— Наравно да има — рекох ја, без икаке воље за даљи разго |
орно.</note> <note xml:id="SRP18980_N3">Наравно.</note> <note xml:id="SRP18980_N4">Е-е.</note> |
амо званично смејемо.{S} С Тумановом се наразговарамо, кад смо у својој соби, јер како он тешко |
— Ја не смем ништа учинити против ваших наредаба, а ви не дате себи ништа приметити.{S} Нећу ва |
ки.</p> <p>Поред нас прођоше два пруска наредника.</p> <p>Кад су били неколико корачаја за нама |
ако ствари.{S} Извадим неколико књига и наређам на сто.{S} Болесницима одредим извесно доба дан |
ote> <note xml:id="SRP18980_N29">Велики народ! (Написано онако, како Немци изговарају француски |
екажњено певају песници свију времена и народа.{S} Па зар само ја да улетим у тај страшни обруч |
а да радим?</p> <p>Она се одриче имена, народности, језика!{S} И то све само мене ради.{S} Она |
ћете, ваљда, сад да проиграте ваш глас, нарочито у <hi>мојим очима</hi>, молим вас — и ја почех |
м, шта се овде може човеку допадати.{S} Нарочито у вашој књизи.{S} Мора бити да је ово <foreign |
знајеш главне особе овога пансионата, а нарочито њу.{S} Прекодан смо сваки на свом послу.{S} На |
рдио.{S} Ти знаш, да Србин на страни, а нарочито у класичној Немачкој, мора огуглати овака пита |
ј Немачкој, мора огуглати овака питања; нас су толико пута питали немачки студенти (класично об |
отужан.{S} Он је пресрећан, кад може да нас уверава, како једва чека да се опет дигне крајина н |
ају се деца и људи с клискама.{S} Поред нас сваки час протрчавају деца с оним чегртаљкама у рук |
ђем даље и повучем је за руку.{S} Поред нас прође један човек, скиде капу и поклони се,</p> <p> |
о намргођен.{S} Пушио си и прошао поред нас.{S} Ниси ни Бога назвао.</p> <p>Ја разгрнух њен црн |
S} Говорили смо француски.</p> <p>Поред нас прођоше два пруска наредника.</p> <p>Кад су били не |
’ да закључимо уговор, да се ниједно од нас не сме ни за што љутити.</p> <p>— <hi>Ви</hi> се љу |
оса — рече он и прсну у смех.</p> <p>Од нас се нико није смејао.</p> <p>Макс се опет прибра и о |
увод.{S} Томе је свему крив Јоца, који нас је, кад нам је био у гостима, узео на око, па после |
гледах му у очи.</p> <p>Лајтнант ухвати нас обојицу за руке.{S} Попеску метнуо руке на леђа и п |
исма.{S} Никога није било код куће осем нас двога.</p> <p>Ја сам седео цело после подне и читао |
" />, — рекох му.{S} Француски је, осим нас и Туманова, Ана слабо разумевала.</p> <p>Макс се јо |
ет, окрене руски у друштву где нико ван нас два не разуме — знаш, да је врло „<foreign xml:lang |
знак да ћутим.{S} Од некуд допираше до нас тонови од фаготе.{S} Били су необично тужни.{S} Ја |
сетих како се они лију у таласе, и како нас ти таласи подигоше.{S} Ми корачасмо по њима даље, с |
ста дубоко у <pb n="21" /> шуми.{S} Око нас било је тако тихо, тутањ варошки био је се сасвим и |
шуми.{S} Обоје смо мрзели свет.{S} Тамо нас нико није сметао.</p> <p>Једно вече ходали смо опет |
ml:lang="fr">Résumé</foreign> је да смо нас двоје пријатељи.{S} О, шта ми она којешта није прич |
в.</p> <p>Лајтнант дође и стави се међу нас:</p> <p>— Господо, молим вас, господо!</p> <p>Макс |
ма тужно.{S} Она је држала свезу између нас, јер овако седнемо сви за сто, ћутимо, да се чује, |
"#SRP18980_N19" /><pb n="34" /> и да се наслађавам својом непоколебљивом одлуком.{S} Нисам скоч |
, лупи лактом по тастерима од клавира и наслони главу на руку.</p> <p>Жице јекнуше збркано и бе |
ипак на све готов!“</p> <p>Она скочи и наслони се само врхом од прстију на клавир.{S} Глас јој |
бадати.</p> <p>Она спусти вез у крило и наслони се на руку.</p> <p>Ја је узех за ту руку и спус |
лед на ме, ништа не говорећи.</p> <p>Ја наслоних главу на прозор.{S} С прста дебео лед покривао |
це — рекао је Туманов.</p> <p>Ана је се насмејала и била је се сасвим умирила.{S} Лајтнант ништ |
ку.</p> <p>Охладнео сам се.{S} Ти си се насмејао сну, који сам ти послао — и ја се сад смешим и |
скава за ме.</p> <p>Нисам се више могао насмејати.</p> <p>Она окрете главу од мене.</p> <p>— Ја |
ципеле, патриотство, рад — на све да се насмејем.{S} Купио сам још пре годину дана једну качкет |
њим, то ја знам.</p> <p>Она се усиљено насмеши.</p> <p>— Ако ћете да га одсечете, ево вам га.< |
рча мени у собу (не знам, шта је и њему наспело) и с некаквом поузданошћу да ће ме обрадовати в |
ја волим, а то је просто раздељена коса насред главе, а остраг покупљена у клупче.{S} Тако и мо |
езно и као не знајући шта ради извуче и настави плетење.</p> <p>После пет минута ја извадих сах |
ања и одвише бљутава.</p> <p>Као бајаги настављајући даље, нађем <foreign xml:lang="fr">Marseil |
гледа, промени се.{S} Смејала је се.{S} Насула ми је каву.{S} Пресула преко шоље.{S} Ја сам пра |
ајте, ја ћу је изапрати, па ћу вам онда насути — и ухватих за чашу.</p> <pb n="10" /> <p>Она ис |
с њом срећан — па чист рачун.{S} Нашто натезати, нашто глодати своје рођено срце?{S} Сви разло |
један и поругљиво рече:</p> <p>— Гранд натијонг!<ref target="#SRP18980_N29" /></p> <p>Ја се ок |
аћутасмо.{S} Она окрете левокруг и пође натраг, не говорећи ништа.</p> <p>— Вама је хладно? — р |
наш као ножем пресечен, да више не могу натраг.</p> <p>Ја приђох њојзи, клекох и узех њезину хл |
тебе.{S} Ти си имао шубару, коју си био натукао на очи.{S} Био си страшно намргођен.{S} Пушио с |
су сви моји разлози ништавни, и ја сам натура за презрење, незаслужна онога плама, којим сте м |
ко што рећи.</p> <p>Онда Туманов стане, натуцајући немачки, да прича.{S} Ти знаш, да он добро з |
да лежи дубока мудрост.{S} Потражи је и наћи ћеш!</p> <p>Мене је мимоишла чаша, која је, истина |
м кад <pb n="28" /> опет узимаднем част наћи се у вашем друштву, дозволићете ми, да вас уверим |
ао сам јој трајне и свршене глаголе.{S} Научио је неколико речи и реченица.{S} После је испитив |
ђе тако тужна, да ти не умем казати.{S} Научио сам да ми увек гори лампа, а свећа ми је, опет, |
као вила.</p> <p>Ја не знам, кад сам је научио српски, она је говорила српски, и ја сам говорим |
дним сном, и у том сам сну, од прилике, нацртао, како сам ја заволео Немицу, која није лепа, ко |
иферији носи сухе гране.{S} Па господин начелник, коме се на велике празнике мора правити визит |
м“?</p> <p>Ако ћу истину рећи, на сваки начин, пријатно ми је бити с њоме — а, као бајаги, што |
"#SRP18980_N28" /> </quote> <p>На сваки начин, ти ниси очекивао тако брзо мојега писма, ниси ни |
м?</p> <p>— Зар ви мислите да ја на тај начин хоћу да вам учиним некаку љубав?{S} Будите уверен |
не варам“.{S} Ти не знаш, да ме на тај начин доводиш на чудновате мисли.{S} Он је у толико ист |
ече он, мислећи, ваљда, да ће ме на тај начин посрамити, и да ћу га пустити.</p> <p>— Ја ћу и с |
</p> <p>Не, ми не бисмо ни једно на тај начин били срећни....</p> <pb n="27" /> <milestone unit |
ним се на све стране, као акробати, кад начине <foreign xml:lang="it">salto mortale</foreign>, |
духанкесу и рекох јој српски:</p> <p>— Начини ми цигару!</p> <p>Она је видела да ће то рећи: < |
е још једаред такнем лактом.</p> <p>Она начини некако детињски важно лице и погледа ме протесту |
pb n="25" /> <p>После кратког разговора начини ми она комплименат, како добро говорим немачки.< |
и теби којешта надробио, из чега си ти начинио читаву оптужбу, од које се ја само браним.{S} П |
ИСМО.</head> <p>Не знам, којим си путем начинио онакав закључак у твоме последњем писму: „Ви се |
и не гори лице, како ли се каже?</p> <p>Начинио сам таблице за пулс и температуру.{S} Трипут ид |
се професори обраћају на ме, кад треба начинити каку потежу дијагнозу.</p> <p>Опет уредно игра |
мегдан с Курсулом, па ипак он хтеде се начинити равнодушним, као да он и не мотри на тако обич |
беше међутим свршила свирање.{S} Ја јој начиних неколико обичних комплимената.</p> <p>— А има л |
/p> <p>Аман, побратиме!{S} Ја нехотично начиних некакав увод.{S} Томе је свему крив Јоца, који |
ени?{S} То је као кад би неко тврдио да наш језик има сродности с персијским.</p> <p>Госпођица |
рати.{S} Ја нисам слушао, мислио сам на наш разговор, онда одох у нашу земљу, онда уђох у своје |
} Реци само, ако мислиш да при свем том наш брак не би имао негда, можда, последица... како да |
нисам био више ја. — Видех да је однос наш као ножем пресечен, да више не могу натраг.</p> <p> |
“ <ref target="#SRP18980_N2" />.</p> <p>Наш „Дон Карлос“ је непрестано она ужасна противречност |
...................</p> <p>Од неко доба наша се преписка врзе само око Ане.{S} Ја то чиним, ваљ |
кад бих се ја оженио њоме, шта би рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било на |
о бајаги слике, а изгледају ко да их је наша кухарица бркљом правила.</p> <p>Ја се противих и д |
књиге које сам пре по године читао.{S} Нашао пуно којекаких бележака по њима и исподвлачених р |
он у калочинама.{S} Кецељу за обдукције нашао Трифун на тавану, па је сад облачи, кад тимари ко |
а се на њих ништа не види.{S} Синоћ сам нашао имерзијон у калочинама.{S} Кецељу за обдукције на |
и журнала.{S} Трпезарија је та, управо, наше интернационално земљиште.{S} Ту смо сви као у свој |
ву говорила ма што против ма кога члана наше куће.</p> <p>— Чујете, госпођице, хајд’ да закључи |
, да прича.{S} Ти знаш, да он добро зна наше ствари.{S} Сад је узео Мемоаре Проте Ненадовића да |
равити лед, и зрак ће пасти на таваницу наше собе.{S} Као што видиш, генијална мисао.</p> <p>Он |
="15" /> но ви, ал’ како је то право на нашем међународном, то јест српско-немачком конгресу ук |
се.</p> <p>Е, брате, ти знаш, да има у нашем животу тренутака, у којима се, хоћеш нећеш, подет |
азумети, јер вам је језик врло сродан с нашим! — рече она.</p> <p>— Опростите, госпођице, што в |
ћан — па чист рачун.{S} Нашто натезати, нашто глодати своје рођено срце?{S} Сви разлози су <hi> |
и је он претио, да ће ме звати на дуел, нашто му је Видак дуванџија — ударио шамар!</p> <p>Неко |
у бити с њом срећан — па чист рачун.{S} Нашто натезати, нашто глодати своје рођено срце?{S} Сви |
у таких ситнурија- Ја их ти не причам — нашто? <foreign xml:lang="fr">Résumé</foreign> је да см |
неправо што сам оправио оно писмо — та нашто? мислио сам се, ја знам најбоље, какав ћу одговор |
target="#SRP18980_N12" />!).</p> <p>Ну нашто све то?{S} Игра, луда игра!{S} Ја све мање радим |
да, љубио је ко Циганка дете.</p> <p>Ну нашто да ти причам то?{S} Ти и сам можеш замислити шта |
S} Куд сам загазио?</p> <p>Дођосмо пред нашу кућу и, ћутећки, прођосмо је.{S} Она се оклизну и |
мислио сам на наш разговор, онда одох у нашу земљу, онда уђох у своје Ваљево, па у своју кућицу |
есети пут: „Ана, промисли се!{S} Не ја, не моја, него твоја срећа, твоје спокојство.{S} Реци са |
S} Ти знаш, како је ту тихо.</p> <p>Ја, не знам зашто, окретох се њојзи:</p> <p>— Још који кора |
лежим.{S} Грозница је сасвим попустила, не бој се ништа.</p> <p>Почео сам и да радим.{S} Отвори |
арош који данас да на карте пола имања, не водећи рачуна што ће сутра доћи до просјачког штапа. |
.{S} Она окрете левокруг и пође натраг, не говорећи ништа.</p> <p>— Вама је хладно? — рекох ја. |
и беху осветљени.{S} Ја пођох још даље, не говорећи јој ништа; већ смо били неколико корака у ш |
>О њој нема ништа.{S} Ти се, разуме се, не чудиш, јер знаш, да ништа и не може бити.</p> <p>Ја |
аздух хлади груди.</p> <p>Бојао сам се, не знам зашто, да и даље мислим на њу.{S} Хтео сам да у |
аљда, дати руку, јер ако ми је не дате, не остаје ми ни та утеха, да се срдим.</p> <p>Она ми пр |
егао у постељу, било ми је много лакше, не знам ни сам, зашто.</p> <p>Њене се слике нисам више |
сирота, моја мати, Србија.{S} Скочим и, не уздајући се у свој глас, без збогом остај одем у сво |
/p> <p>Да није било Дон Карлоса у соби, не знам, шта бих јој казао, јер ми толико мила дође.</p |
/p> <p>А што и да не остане?{S} Просто, не треба на њу ни мислити, а то је лака ствар.</p> <p>Т |
ламеном лампе.</p> <p>Мислио сам нешто, не знам ни сам, шта.{S} А у сваку сам мисао и нехотице |
<pb n="17" /> <p>Говорио сам врло тихо, не знам зашто, па ипак ми се учини да сам и сувише глас |
Време је било благо.</p> <p>Ја мишљах, не треба ни да ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се |
ваљда десети пут: „Ана, промисли се!{S} Не ја, не моја, него твоја срећа, твоје спокојство.{S} |
е!</p> <p>Она ми изгледаше увређена.{S} Не хте ништа више говорити.</p> <p>Ћутали смо обоје.{S} |
ко замрљано, да се једва распознаје.{S} Не ваља ништа, ништа.</p> <p>Поче се слатко смејати, па |
рече она.</p> <p>— Нећете да кажете.{S} Не, ви ми морате казати.</p> <p>— Никад!</p> <p>— Ал’ ј |
} Ми смо модерни људи, поштени људи.{S} Не седимо на друму, да дочекујемо богате путнике, враћа |
та ради — ја се само с њоме заносим.{S} Не, брате, још у мени ђипа поштено срце — та ваљда пред |
S} Осећао сам некакав пријатан умор.{S} Не знам, зашто ми нису донели лампу.{S} Ја упалим свећу |
лаку ноћ!</p> <p>Дођох у своју собу.{S} Не знам откуд, па ипак осећах се увређен.</p> <p>Ах, не |
богами, одсад слушати.</p> <p>— Ви?{S} Не, ви сте увек били добро дете.{S} Нећете, ваљда, сад |
ца моје сестре још ме непрестано воле — не избијају из моје собе.{S} А моја сестра — ех, побрат |
/p> <p>Само сам од неко доба зловољан — не знам, шта ми је.{S} Најмања ситница наједи ме, да до |
груди:</p> <p>— Бато!{S} Бато!</p> <p>— Не плачи, сешо, — рекох јој.{S} Узех слику и одох напољ |
>— Вама је хладно? — рекох ја.</p> <p>— Не!</p> <p>— Рђаво?</p> <p>Она слеже раменима.</p> <p>— |
е и примакох јој се још ближе.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>— Нећете да кажете.{S} Не, ви ми |
и не срдито.{S} Смејала је се.</p> <p>— Не, ви не знате да играте.{S} Морате код мене учити.</p |
не можете ништа да одговорите.</p> <p>— Не, ја нећу да ласкам.</p> <p>— Сад сте се тачно изрази |
омукло и покушах да се смејем.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>Нечастиви ме и опет боцну:</p> <p |
— рекох му и почех да дрхшћем.</p> <p>— Не бисте?{S} А зашто?{S} Молим, опростите, ја немам пра |
.</p> <p>Дође ми ужасно гадан.</p> <p>— Не бих — рекох му и почех да дрхшћем.</p> <p>— Не бисте |
<p>— Па кажите ми, шта вам је?</p> <p>— Не знам — рече она.</p> <p>— Дајте ми бар руку, да вам |
а је, дирну, — а ви сте слаби?</p> <p>— Не, <hi>био</hi> сам, госпођице, а откуд ви знате?</p> |
после цмака, док не удари крв на нос, а не дајући себи никаква рачуна под богом.{S} Хоћу да каж |
игу, па седнем с њоме, јер се моја соба не може добро да угреје.</p> <p>Било је пре једно недељ |
не руски у друштву где нико ван нас два не разуме — знаш, да је врло „<foreign xml:lang="fr">ge |
е питање врћаше главом, у знак да ми га не поклања.</p> <p>— Зар ни цигло један прст нећете да |
ам ја то све некад радио, јер се ничега не могу сетити.</p> <p>Стресао сам прашину с мојих чаши |
ти, јер је нико не разуме, и она никога не разуме...</p> <p>Она уједанпут стаде и гледаше оштро |
јства, која су ме толико привлачила, да не знам, јесам ли довољно искрен, кад ти кажем, да се н |
равом.</p> <p>Ја прво духнух на нос, да не прснем, онда се опет стегох и одговорих му, што сам |
а, како је он узео новине и чинио се да не слуша, а лајтнант говорио с Дон Карлосом о афери.</p |
ef target="#SRP18980_N15" />, велите да не знам?</p> <p>Она се збуни:</p> <p>— Ја <hi>мислим</h |
срца заплакао, да ме није срамота, и да не морам место плача прегнути на дело поштена човека.</ |
Само да овако остане.</p> <p>А што и да не остане?{S} Просто, не треба на њу ни мислити, а то ј |
ам могао индиферентније ствари, само да не бих дошао на оно, чега сам се тако бојао, јер ми је |
а се мало збуни:</p> <p>— Опростите, ја не знам шта је то дрр... молим вас, како сте казали?</p |
ти на отрцане немачке приповетке.{S} Ја не знам иначе, кака би смисла имала овако сентиментална |
могаше.</p> <p>У мени се кухаше.{S} Ја не одговорих ништа Максу, чини ми се и не бих ништа мог |
ктор! — и поче весело да се смеје. — Ја не смем ништа учинити против ваших наредаба, а ви не да |
миру и не убијају се.{S} А, после — ја не могу казати оно, што се мора осећати.{S} На то се ту |
" /> нам је говорило нешто немачки — ја не знам, шта.{S} После је нестало тога детета.</p> <p>Н |
нда сасвим наивно одговори:</p> <p>— Ја не знам, шта се овде може човеку допадати.{S} Нарочито |
тако неишчекивано, <pb n="51" /> да ја не знам, шта да ти кажем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти си |
ur</foreign>, ви <hi>мислите</hi> да ја не знам?</p> <p>Она поцрвени сва.</p> <p>— Оставите се! |
.{S} Док се пољубите, видећете да се ја не варам“.{S} Ти не знаш, да ме на тај начин доводиш на |
ред тикве.{S} Нико се није убио (бар ја не знам) ни због једне ни друге несреће.</p> <p>Јуноша! |
сть!</foreign>“</p> <pb n="35" /> <p>Ја не знам, знаш ли ти њихове дуеле.{S} То је иронија на ч |
ште мало.</p> <p>— Пристајем!</p> <p>Ја не знам, зашто сам се томе толико радовао.{S} Чинило ми |
чи.{S} Била је лепа као вила.</p> <p>Ја не знам, кад сам је научио српски, она је говорила српс |
ва поставити вам тако питање.</p> <p>Ја не одговорих ништа.</p> <p>Макса сами ђаво тераше, да м |
и руке и гледаше ме блесасто.</p> <p>Ја не знадох више за себе.</p> <p>— Лежи! — виках ја.</p> |
сму „свја сујета человјеческаја, јелика не пребивајут по смерти“.{S} Чудновато, да ми се та пес |
Зар вас није стид?{S} У вашим годинама не можете да узиђете двадесет степена.</p> <p>Присуство |
стрино бацило ме је тамо, одакле се Ана не види.</p> <p>Ја почех да очајавам — шта да радим?</p |
} Жигице су се биле уквасиле, и ниједна не хте упалити.{S} Онда се сетим да имам у новом капуту |
кате.{S} А кад бисте истину казали, она не би била ни у колико ласкава за ме.</p> <p>Нисам се в |
} Учини ми се да сам пирамида, и да она не може да ме прегледа.</p> <p>— Зар с вама кад идем, д |
вно пре њена поласка у Готу.</p> <p>Она не отимаше руку, али изгледаше озбиљнија, него што бих |
{S} Можете ли ми опростити?“</p> <p>Она не оте руке.</p> <p>..................</p> </div> <div |
јасно - рекох себи. — Више је ни минута не смем лагати.{S} А и писмо ће, ваљда, доћи.</p> <p>.. |
аци једанпут-двапут поглед на ме, ништа не говорећи.</p> <p>Ја наслоних главу на прозор.{S} С п |
тако шкиљила, да ми се чинило да ништа не распознајем у соби.</p> <p>Сто је био сав мокар, и с |
и су којекуда, веле, да се на њих ништа не види.{S} Синоћ сам нашао имерзијон у калочинама.{S} |
<p>— Кажите, какав хоћете!</p> <p>Ништа не одговори.</p> <p>— Госпођице, значи да бисте ви ипак |
ла имала овако сентиментална љубав, кад не би бар једног тричавог сна било.{S} Прогутај га дакл |
ије поштено од мене играти се њоме, кад не смем да мислим на женидбу.</p> <p>Одем у собу на дор |
и даље, наравно, ништа.{S} Та ја, и кад не бих био равнодушан према њој (као што је она према м |
„Па добро!{S} Сутра ћу јој рећи, да је не могу узети.{S} Ствар је свршена.{S} Хајд’ да се спав |
е тражих и грлих је и бејах готов да је не оставим до смрти.{S} Онда ми уједанпут изиђе моја ма |
да ја играм, како најбоље знам, и да је не пуштам хотимично да добива.</p> <p>После три партије |
ете ми, ваљда, дати руку, јер ако ми је не дате, не остаје ми ни та утеха, да се срдим.</p> <p> |
ока.{S} Она је се чинила да ништа даље не слуша и вадила је даље дарове за матер.</p> <p>Ја са |
шали, — да сам ја болестан, па ипак ме не терате, да идем да легнем.{S} А ја сам, опет, смешан |
пију каву.{S} Ја сам им поручио да мене не чекају.</p> <p>Туманов ми после прича, како је он уз |
спођице, овде је тако пуно света, да се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље, у мање улице.</p> <p> |
олестан.{S} Нисам ти хтео писати, да се не бринеш, сад је све добро.</p> <p>Па и после толиког |
> <p>Но још нисам толико загазио, да се не могу повући, а, с друге стране, крајње је време да с |
ме, јер међу нама стоји контракт, да се не срдимо, дакле да и пардон не иштемо.</p> <p>— Могла |
p>Она опет слеже раменима.</p> <p>Ја се не усудих питати је још шта даље.</p> <p>Уз пут почех п |
хвала, само кад је све прошло.{S} Ви се не чувате, ја сам то знала.{S} И ви сте ми леп доктор! |
мам права да молим за опроштај, ипак се не служим њиме, јер међу нама стоји контракт, да се не |
гласније смејаше, купећи уста, да му се не одлепи фластер.</p> <p>Попеску удари ватра у лице.</ |
вених очију, која своје сопствене снахе не разуме, и деца мојих сестара и браће, која се либе д |
е однос наш као ножем пресечен, да више не могу натраг.</p> <p>Ја приђох њојзи, клекох и узех њ |
Нешто смо као говорили — ничега се више не сећам.</p> <p>Ја сам у левој руци носио једну ћерами |
и видело је се да је бачено, да се више не доврши.</p> <p>..........................</p> </div> |
а свршити и вратити се њима, да их више не остављам.</p> <p>Нешто ме још теже стеже у грлу.{S} |
ке су ми узете.</p> <p>Не могу редом, и не знам, како је све било.{S} Знам само, да сам био хла |
а, што сам ја мислио, а, на послетку, и не треба.{S} А шта сам ја и могао мислити?{S} Да ме...< |
xml:lang="ru">пожалуйста пойдите вонъ и не пускайте никого изъ дамъ въ комнату</foreign><ref ta |
ошћу. — Та ви сте тако јаки!</p> <p>— И не треба да се бојите — рекох ја гласом, који је требал |
се смејем, хтевши као показати, да ја и не мислим присвајати себи толико интереса за ме с њене |
лизаво.</p> <p>— Хвала вам — рече она и не узе ме под руку.</p> <p>Онда се опет вратисмо, опет |
зуме се, не чудиш, јер знаш, да ништа и не може бити.</p> <p>Ја сам сасвим уредан човек и задов |
>— <hi>Ви</hi> се љутите, ја се никад и не љутим.</p> <p>— Ко зна?{S} Него пристајете л’ ви на |
икола Ивановићу, молим изиђите напоље и не пустите ниједну од дама у собу.</note> <note xml:id= |
не одговорих ништа Максу, чини ми се и не бих ништа могао проговорити, јер би ме реч удавила.{ |
тише прст.{S} Ја притиснем обе корице и не дам јој да извуче прста.{S} На послетку она га ипак |
е мисли моје“, више ми не дршћу груди и не гори лице, како ли се каже?</p> <p>Начинио сам табли |
говор, дигнем се:</p> <p>— Да спустим и не другом прозору завесу, а?</p> <pb n="17" /> <p>Говор |
де се начинити равнодушним, као да он и не мотри на тако обичну ствар и као да је и заборавио д |
S} С друге стране, опет, кола и тутањ и не дадоше да се шта говори.{S} Ја ућутах.</p> <p>Кад до |
д прилике, рећи.</p> <p>Напишем писмо и не знам му више садржаја.{S} Знам само, да је почињало |
се и прстенују, па се разиђу на миру и не убијају се.{S} А, после — ја не могу казати оно, што |
дито.{S} Смејала је се.</p> <p>— Не, ви не знате да играте.{S} Морате код мене учити.</p> <p>— |
> <p>— Ал’ ја знам, шта је.</p> <p>— Ви не можете никад знати, шта је.</p> <p>— <foreign xml:la |
шта учинити против ваших наредаба, а ви не дате себи ништа приметити.{S} Нећу вас ни ја, богами |
буни:</p> <p>— Ја <hi>мислим</hi> да ви не знате.</p> <p>— <foreign xml:lang="fr">Parole d'honn |
о, ја сам разумео да то значи: зашто ви не играте озбиљно?</p> <p>Другу партију ја сам се усиља |
p> <p>Макс побесни.</p> <p>— А зашто ви не бисте хтели подвезивати мензуру? — рече он наново, к |
ије опет помеша зрна и отури таблу, али не срдито.{S} Смејала је се.</p> <p>— Не, ви не знате д |
њој беше тужно и хладно.</p> <p>Не, ми не бисмо ни једно на тај начин били срећни....</p> <pb |
ити с њоме — а, као бајаги, што и да ми не буде?{S} Али, наравно, да је то све далеко од ма как |
језик сродан с маџарским?</p> <p>Ана ми не даде одговорити, она се уплете.</p> <p>— Кларо, Клар |
песму „Што се боре мисли моје“, више ми не дршћу груди и не гори лице, како ли се каже?</p> <p> |
гледајући, одговори „Лаку ноћ!“, али ми не даде руке.</p> <p>— Госпођице, то нисам заслужио.{S} |
ите, видећете да се ја не варам“.{S} Ти не знаш, да ме на тај начин доводиш на чудновате мисли. |
ко</hi>.</p> <p>Добро, побратиме.{S} Ти не знаш, да ме ти сам увлачиш у некакав роман.{S} Сад с |
>— Мишо, — говори ми она плашљиво, — ти не волиш Немце.</p> <p>Ја се мало збуних:</p> <p>— Како |
не.{S} Ја то чиним, ваљда, стога, да ти не би помислио: „А, сад се ућутао, сад ништа о њој не п |
<p>Моја ми соба дође тако тужна, да ти не умем казати.{S} Научио сам да ми увек гори лампа, а |
их се огрешио о своју искреност, кад ти не бих све причао, а причати ти опет све тако ми је теш |
S} Поглед, у коме је било нечега што ти не умем казати.{S} Некако поуздање, поверење, сила.{S} |
ло је стотину таких ситнурија- Ја их ти не причам — нашто? <foreign xml:lang="fr">Résumé</forei |
надовића да преводи на руски.</p> <p>Ти не знаш још два Румуна, који с нама седе — један гимназ |
и врло добро знаш, да се ја њом оженити не могу.{S} Боже мој!{S} Шта би рекли моји, шта пријате |
ко пута покушаваше да устане, но ја јој не дадох.{S} Она окрете главу од мене:</p> <p>— Мишо, ш |
д нов.</p> <p>Охладио се, рекох.{S} Њој не прилазим, ко пуном топу, и тако се чувам и још јаче |
лио: „А, сад се ућутао, сад ништа о њој не пише, знам ја, шта ће то рећи!“, јер таког скептика, |
ијим“.{S} Ја бих пљунуо на њих, па ипак не могу да будем „луд“.{S} Прошло је све.{S} Срамота би |
мо, ако мислиш да при свем том наш брак не би имао негда, можда, последица... како да кажем?... |
а се „љубазник“, па се после цмака, док не удари крв на нос, а не дајући себи никаква рачуна по |
м.{S} А ја сам, опет, смешан, што и сам не идем, него вас само зановетам којекаквим беспослицам |
а, нејасна.{S} Чинило ми се да се ничим не могу утешити, и ако нисам знао, шта је то, што ме та |
акт, да се не срдимо, дакле да и пардон не иштемо.</p> <p>— Могла бих доказати, да имам више пр |
руци, она га онда, веома опрезно и као не знајући шта ради извуче и настави плетење.</p> <p>По |
а за који нисам, и то ћу и чинити, тако не био твој</p> <p>Побратим.</p> </div> <div type="chap |
ету, она је тако умашћена, да ниуколико не заостаје од јаке с капута.{S} Књиге ми леже још непр |
вечно осећање усамљености, јер је нико не разуме, и она никога не разуме...</p> <p>Она уједанп |
сваком погледу на расположењу.{S} Само не тако српски... варварски — рече он, мислећи, ваљда, |
да се служим њиме.{S} Дакле, ја изрично не тражим пардона — и поче се слатко смејати.</p> <p>Да |
они, нешто, одговорили!...{S} Ех, на то не треба ни мислити“.</p> <p>Све је било узалуд, заспат |
</p> <pb n="23" /> <p>— Молим, ви на то не можете ништа да одговорите.</p> <p>— Не, ја нећу да |
лајтнант и избечио очи.</p> <p>— Зашто не на рапире? — питао је Дон Карлос.</p> <p>— А зашто б |
.</p> <p>— Бог с вама!</p> <p>— А зашто не играте, него ме пуштате да ја добивам?</p> <p>— Зар |
.</p> <p>Ту ноћ нисам ништа мислио, бар не знам, да сам шта мислио, па ипак нисам заспао до 3 с |
бљица задаје, потпуно је безопасна, јер не може погодити ниједан део тела који би био опасан за |
> <note xml:id="SRP18980_N20">То се вас не тиче.</note> <note xml:id="SRP18980_N21">Непажљиво, |
закључимо уговор, да се ниједно од нас не сме ни за што љутити.</p> <p>— <hi>Ви</hi> се љутите |
јој, она их замакаше у мед.{S} Попеску не хте јести.{S} Он поче опет Weber-ово <title><foreign |
пита за његово јунаштво.</p> <p>Попеску не могадијаше дуже издржати.{S} Он намигну на ме, па се |
ну руку такође свилом.{S} Кроз ту свилу не може прорезати сабљица, којом се они дуелишу.{S} А т |
ш пре месец дана завадио с њиме и да му не називам ни Бога.</p> <p>Од то доба он је неколико пу |
спред очију без икаква реда, ја ниједну не могох ухватити.{S} Неколико пута понављао сам у себи |
ко да ти одговорим? ...{S} Да!{S} Ја их не волим.{S} Но ти си ми сама причала, да је твој деда |
весеља.{S} Туманов дотрча мени у собу (не знам, шта је и њему наспело) и с некаквом поузданошћ |
</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Не гледајући на то, што сам се ту ноћ био смирио, био с |
</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Не знам како, опет се нађем с њом у истој шуми.{S} Било |
"SRP18980_C5"> <head>V ПИСМО.</head> <p>Не знам, којим си путем начинио онакав закључак у твоме |
<p>Јуче сам хтео да лупам Макса.</p> <p>Не знам, јесам ли ти причао, да сам се ја још пре месец |
ше се нечији кораци низ степене.</p> <p>Не говорећи ништа, пођем даље и повучем је за руку.{S} |
и скинути, али руке су ми узете.</p> <p>Не могу редом, и не знам, како је све било.{S} Знам сам |
у.{S} И њој беше тужно и хладно.</p> <p>Не, ми не бисмо ни једно на тај начин били срећни....</ |
Ваљеву, и би ми необично тужно.</p> <p>Не знам, колико је то трајало.{S} Брава на ходнику шкљо |
p>— Лаку ноћ, дајте ми бар руку.</p> <p>Не гледајући, одговори „Лаку ноћ!“, али ми не даде руке |
а хтедох да вичем: шта да радим?</p> <p>Не знајући ни сам, шта радим, извадим махраму <pb n="46 |
ако ја „не смем мислити само на себе“, „не смем њу унесрећавати“, „ја, нестална природа“, „фами |
атно помињао „дубље разлоге“ и како ја „не смем мислити само на себе“, „не смем њу унесрећавати |
ко Трифко јекмегџија, „жарких очију као небо“ (разуме се италијанско), час плавих час црних ко. |
и.{S} Ја легох њој у крило.{S} Гледах у небо и слушах крекетање жаба.</p> <p>Би ми необично бла |
<note xml:id="SRP18980_N21">Непажљиво, небрежљиво.</note> <note xml:id="SRP18980_N22">Никола И |
хо, да ништа није сметало његову путу к небу.</p> <p>Тај дим ме је и пробудио.{S} Ја, онако сањ |
— рекох ја.— Сан! — И све ми изгледаше неверица.</p> <p>Поклопих руком очи и покушах да наново |
лиш да при свем том наш брак не би имао негда, можда, последица... како да кажем?...{S} Промисл |
отимаше руку, али изгледаше озбиљнија, него што бих ја хтео.</p> <p>Ово је згодна прилика да о |
: „Ана, промисли се!{S} Не ја, не моја, него твоја срећа, твоје спокојство.{S} Реци само, ако м |
Бог с вама!</p> <p>— А зашто не играте, него ме пуштате да ја добивам?</p> <p>— Зар ви мислите |
а сам, опет, смешан, што и сам не идем, него вас само зановетам којекаквим беспослицама.{S} Ја |
Боље би било да сам што паметно радио, него што сам пиљио њојзи у очи.{S} Шта сам хтео тиме?</ |
ћу прекинути све с њоме, па ипак...{S} Него боље с почетка.</p> <p>Све ћу ти испричати.{S} Под |
е никад и не љутим.</p> <p>— Ко зна?{S} Него пристајете л’ ви на мој предлог?</p> <p>Она измахн |
</quote> <p>Сутра-дан била је озбиљнија него обично.{S} Ја сам се опрезно клонио сваког диферен |
и свираше напамет, мени се учини лепше него икад, увертиру Телову.{S} Она је међутим узела нек |
био је напит.</p> <p>Мени дође гаднији него икад, хтедох да пљунем, Туманов ме још подбадаше, |
, молим те.</p> <p>Извади њену слику из недара и даде ми је, па бризну у плач и тури главу мени |
а с девојкама, да их вара.</p> <p>Првих недеља, откако сам је пољубио, ја нисам ништа мислио.{S |
>Било је то једног вечера, на једно две недеље после мојега писма.{S} Никога није било код куће |
ило од берберина, који ме сапуни трипут недељно.</p> <p>Аман, побратиме!{S} Ја нехотично начини |
бро да угреје.</p> <p>Било је пре једно недељу дана.{S} По ноћи се било приближило, и вампири с |
ништавни, и ја сам натура за презрење, незаслужна онога плама, којим сте ме ви обасјали.{S} Мо |
се клонио.{S} Бојао сам се, клепнућу га незгодно, па се неће више дигнути.</p> <p>Дошао на руча |
а је сад облачи, кад тимари коње.{S} Од неисечених медицинских журнала, које сам некад добивао, |
<p>— Мишо, — рече она, — то је све тако неишчекивано, <pb n="51" /> да ја не знам, шта да ти ка |
еданпут обузе некака туга, неразумљива, нејасна.{S} Чинило ми се да се ничим не могу утешити, и |
егао у 11.{S} Кад ме већ хваташе сан, и нејасне успављиве слике почеше се ређати, изиђе ми она |
ити њоме.{S} А ја?</p> <p>Биваше ми све нејасније, ја се опраштах с њоме и опет је тражих и грл |
а тонем у некаку дубљину, све ми биваше нејасније. „Може бити... ко зна?...“</p> <milestone uni |
о ме лактом.{S} Ја сам се бавио некаком нејасном мишљу: бацио сам писмо — ко зна?...</p> <p>Кад |
дну умотана била, беше се упалила и уз нејасну светлост дизаше се густ дим, који дохваташе чак |
е стало што ће се скрхати једно срце? — нек’ живи резон!{S} Ми смо модерни људи, поштени људи.{ |
с разрогаченим очима, у којима је била нека суха ватра.{S} Кад сам ја свршио, кад сам патетичн |
и уста, сушто дете.</p> <p>— Ах, ви сте нека прзница.</p> <p>— Нема више да се говори о томе.{S |
редова — чудио сам се да сам ја то све некад радио, јер се ничега не могу сетити.</p> <p>Стрес |
еисечених медицинских журнала, које сам некад добивао, праве деца змајеве и генералске капе.</p |
и знаш, да сам престарео за ексцесе.{S} Некада сам мислио да бих био у стању оженити се кухариц |
ек, и ја сам куснуо од те сласти, којој некажњено певају песници свију времена и народа.{S} Па |
.</p> <pb n="37" /> <p>Мене свега обузе некака језа.{S} За столом су седеле и „даме“, ја се сте |
нички воз.</p> <p>Мене одједанпут обузе некака туга, неразумљива, нејасна.{S} Чинило ми се да с |
се сад још јаче чувати јаве.{S} Ово је некака опомена на дужност.</p> <p>Побратиме, опрости ми |
би.</p> <p>Учини ми се да се спремам за некакав бој, и да за њега треба храбрости.{S} Почнем да |
вертиру Телову.{S} Она је међутим узела некакав ручни рад.{S} Ја лупах орахе и давах јој, она и |
</p> <p>Она је седела за столом и везла некакав јастук.</p> <p>На улици затутњише пожарничка ко |
а ћу јако уживати.</p> <p>Ана брзо поче некакав други разговор.</p> <p>Ја се међутим дигнем и о |
остидех што сам хтео с „дамом“ да терам некакав инат.{S} Да бих се поправио, узмем сасвим озбиљ |
ере ја одем у своју собу.{S} Осећао сам некакав пријатан умор.{S} Не знам, зашто ми нису донели |
.{S} Чинило ми се да сам с њом подвезао некакав контракт пријатељства.</p> <p>Онда привучем сво |
рате?</p> <p>Други су сви били занети у некакав разговор.{S} Ја куцнем својом чашом у њену и ша |
.{S} Ти не знаш, да ме ти сам увлачиш у некакав роман.{S} Сад сам и ја почео да мотрим на сваки |
ман, побратиме!{S} Ја нехотично начиних некакав увод.{S} Томе је свему крив Јоца, који нас је, |
је топло од њих.</p> <p>У тај пар зачух некакав тежак ход.{S} Отворих очи и угледах момка, који |
српски?</p> <p>Њој се лице разведри.{S} Некаква бескрајна срећа накупи јој се око очију и усана |
емо.</p> <p>Кад сам ушао, она је вадила некакве поклоне од сестре за матер.</p> <p>— А, — рече |
бу (не знам, шта је и њему наспело) и с некаквом поузданошћу да ће ме обрадовати вели: „Хајдете |
} Било је као лето.{S} Ми смо ишли кроз некаке орахе, и она је купила у кецељу оне спољашње зел |
pb n="24" /> <p>— Боже! — прошапута она некаким гласом, којим, ваљда, удављеници говоре.</p> <p |
ше озбиљан.{S} Она се полако диже и под некаким изговором изиђе.{S} Ја се дигнем и одем да шета |
тресати снег.</p> <p>Она гледаше све то некаким равнодушним погледом.{S} Кад сам био готов, она |
е било нечега што ти не умем казати.{S} Некако поуздање, поверење, сила.{S} Тај се поглед разли |
ило ми је тако пријатно и тако тихо.{S} Некако осећање испуњене дужности голицало је пријатно м |
браћа, сестре, сви су Немци — рече она некако жалостиво.</p> <p>— Ти си моја — рекох ја, — ма |
бало да буде силан и поуздан, но испаде некако промукло и загушљиво.</p> <p>У тај пар духну вет |
ђе у собу.{S} Седе намерно за сто и узе некако важно лице, као да је делио мегдан с Курсулом, п |
које сам јој преводио.{S} Одговарала је некако лено, па ипак све тачно.{S} Онда сам јој причао |
а ми се смејеш, кад ти кажем, да нам је некако свима тужно.{S} Она је држала свезу између нас, |
’ ви сте сад сасвим здрави? — запита ме некако плашљиво.</p> <p>— На путу да будем сасвим здрав |
онесе девојка флашу с пивом, накашља се некако и сувише гласно.{S} Ја се бејах нагнуо над књигу |
/hi>, госпођице!</p> <p>— Такав! — рече некако збуњено, узимајући наново вез.</p> <p>— Какав го |
нима отресаше ноге на асури и то чињаше некако тромо.{S} Била је веома бледа.</p> <p>— Госпођиц |
едаред такнем лактом.</p> <p>Она начини некако детињски важно лице и погледа ме протестујући: ш |
Чудио сам се што нема писма и зебао сам некако.{S} А нисам себи смео дати рачуна о садашњем сво |
и:</p> <p>— Ви изговористе реч берберин некако презриво, то је неколегијално од вас.</p> <p>— О |
{S} Мени се учини као да сам јој ставио некако питање, на које није одговорила, и као да ми је |
у.</p> <p>— Извол’те на поклон! — рекох некако промукло и покушах да се смејем.</p> <p>— Не — р |
з тога шала провириваше јој лице као из некаког црног оквира. — Изгледаше ми необично лепа.</p> |
но гурнуо ме лактом.{S} Ја сам се бавио некаком нејасном мишљу: бацио сам писмо — ко зна?...</p |
ад идем, да се бојим чега? — рече она с некаком детињском равнодушношћу. — Та ви сте тако јаки! |
е да ја на тај начин хоћу да вам учиним некаку љубав?{S} Будите уверени да се варате; ја сам иг |
хат изби четири.{S} Ја почех да тонем у некаку дубљину, све ми биваше нејасније. „Може бити... |
железничку пругу, и воз се осакатио.{S} Неки дан, опет, прошао овде један писмоноша поред куће |
чајеви мене само драже.{S} Све ме копка неки ђаво, да видим да л’ она у ствари мари за ме, ко ш |
ати рачуна?{S} Читао си, ваљда, како је неки дан у Баварској легао во на железничку пругу, и во |
страна само за жуљеве.{S} То сам опазио неки дан, кад је Спалдинг узео од њега бритву, да зареж |
лику, и све ми се замота у црно.</p> <p>Неки дан тражим њену слику и нигде да је нађем.{S} Одем |
зивати мензуру? — рече он наново, као с неким правом.</p> <p>Ја прво духнух на нос, да не прсне |
к и задовољан собом.</p> <p>Само сам од неко доба зловољан — не знам, шта ми је.{S} Најмања сит |
жи ђавола са свећом.</l> </quote> <p>Од неко доба она ради сваку ноћ до 12 и дуже, јер спрема п |
.............................</p> <p>Од неко доба наша се преписка врзе само око Ане.{S} Ја то |
ишао сам даље.{S} Нисам ни мислио да је неко хотимично гурнуо ме лактом.{S} Ја сам се бавио нек |
дношају према њој.</p> <p>Осетих, да се неко прислони уза ме.{S} Тргох се и угледах њу.</p> <p> |
су Маџари Словени?{S} То је као кад би неко тврдио да наш језик има сродности с персијским.</p |
Видак дуванџија — ударио шамар!</p> <p>Неко куца на моја врата.</p> <p>Ана ме зове на вечеру.< |
ледам у дивит са свећом и, као да чикам некога, запитам се: „Па добро, шта је?“</p> <p>Учини ми |
сте реч берберин некако презриво, то је неколегијално од вас.</p> <p>— О!{S} О! — говорише, увр |
реда, ја ниједну не могох ухватити.{S} Неколико пута понављао сам у себи реч <hi>женидба</hi>, |
p>Она плашљиво сеђаше мени на крилу.{S} Неколико пута покушаваше да устане, но ја јој не дадох. |
азивам ни Бога.</p> <p>Од то доба он је неколико пута гледао да ме изазове, но ја сам га се кло |
трајне и свршене глаголе.{S} Научио је неколико речи и реченица.{S} После је испитивао — она ј |
ље, не говорећи јој ништа; већ смо били неколико корака у шуми.{S} Ноге нам упадаху до више чла |
ва пруска наредника.</p> <p>Кад су били неколико корачаја за нама, окрете се један и поругљиво |
ост на залеђене прозоре.{S} Звоно удари неколико пута.{S} Тутањ се изгуби у даљини, и наново св |
.{S} Уредим којекако ствари.{S} Извадим неколико књига и наређам на сто.{S} Болесницима одредим |
утим свршила свирање.{S} Ја јој начиних неколико обичних комплимената.</p> <p>— А има ли у вас |
глави.{S} Шешир на лампи обојио је собу неком зеленкастом светлошћу.{S} У угловима је било мрач |
ћ на своја уста, у знак да ћутим.{S} Од некуд допираше до нас тонови од фаготе.{S} Били су необ |
, па ипак осећах се увређен.</p> <p>Ах, нема смисла заносити се, помислим.{S} Треба оставити ст |
се клањајући.</p> <p>Она врћаше главом: нема пардон.</p> <p>За казну ја је још једаред такнем л |
стегнути руку значи „пођи за мене“.{S} Нема ту, дакле, шале.{S} Ја још који месец, па остављам |
, помислим.{S} Треба оставити ствар.{S} Нема ту онога, што сам ја мислио, а, на послетку, и не |
<p>— Ах, ви сте нека прзница.</p> <p>— Нема више да се говори о томе.{S} Дајте руку.{S} Сад см |
<p>— А гле! — рекох ја, весео.</p> <p>— Нема никога у кући, па ме страх.</p> <p>— А ти седи код |
мало је.{S} Сада ћеш ми бар веровати да нема ништа, јер је још пре пет дана отишла својој сестр |
кућицама, о воловским колима, на којима нема ни за грош гвожђа, о Циганима, како свирају и пева |
одушан ко старе ципеле.</p> <p>Но о њој нема више разговора.{S} Она долази у „пријатне успомене |
ead> <p>У Н. 17, X, 187...</p> <p>О њој нема ништа.{S} Ти се, разуме се, не чудиш, јер знаш, да |
вам морам противречити.{S} Српски језик нема апсолутно никаква сродства с немачким.</p> <p>Ја п |
{S} Ту смо сви као у својој соби.{S} Ко нема никака посла, седи ту, чита новине, удара у клавир |
ажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се што нема писма и зебао сам некако.{S} А нисам себи смео дат |
S} Па добро, дакле.{S} Немој мислити да немам за то куражи — Боже мој!{S} То ће бити добро дело |
те?{S} А зашто?{S} Молим, опростите, ја немам права поставити вам тако питање.</p> <p>Ја не одг |
.</p> <p>Па и после толиког ћутања ипак немам ништа, о чему бих ти могао писати.{S} Последњим т |
ћем свету, који ће се састојати само из Немаца, о „силном немачком царству“ и тако даље и тако |
note> <note xml:id="SRP18980_N6">Снажна немачка природа.</note> <note xml:id="SRP18980_N7">Овим |
да ти све ово мора наличити на отрцане немачке приповетке.{S} Ја не знам иначе, кака би смисла |
овака питања; нас су толико пута питали немачки студенти (класично образовани — говоре латински |
у својој соби, јер како он тешко говори немачки, то га мрзи да што почиње, кад смо сви заједно, |
.</p> <p>Онда Туманов стане, натуцајући немачки, да прича.{S} Ти знаш, да он добро зна наше ств |
ми она комплименат, како добро говорим немачки.</p> <p>— Опростите, што морам ваш комплименат |
кулатор у министарству грађевина, један немачки студент, Макс по имену...{S} Али ти већ познаје |
оје <pb n="29" /> нам је говорило нешто немачки — ја не знам, шта.{S} После је нестало тога дет |
језик нема апсолутно никаква сродства с немачким.</p> <p>Ја погледах Ану.{S} Она беше поцрвенел |
е динар бакшиша.{S} Вуче још непрестано немачко-енглески речник кудгод иде, и доручкује татарск |
note> <note xml:id="SRP18980_N26">Опера немачког музичара Мајербера.</note> <note xml:id="SRP18 |
Србин на страни, а нарочито у класичној Немачкој, мора огуглати овака питања; нас су толико пут |
се састојати само из Немаца, о „силном немачком царству“ и тако даље и тако даље{S} Нос му је |
о на нашем међународном, то јест српско-немачком конгресу укинуто, то нећу ни да се служим њиме |
ноћ био смирио, био сам од то доба врло немиран.{S} С једне стране било ми је неправо што сам о |
д прилике, нацртао, како сам ја заволео Немицу, која није лепа, која је пука сирота, и којој су |
бе, ради куће...{S} Па добро, дакле.{S} Немој мислити да немам за то куражи — Боже мој!{S} То ћ |
јој сестри у Готу.{S} Остали смо сами — немој да ми се смејеш, кад ти кажем, да нам је некако с |
скате.</p> <p>— Хоћете, т.ј. да кажете: немојте ни одсад да ласкате, као што ни досад нисте лас |
нате.</p> <p>Учини ми се да ће то рећи: немојте да ме терате, да вам кажем, да вас волим.{S} Па |
„вас“.</p> <p>— Добро.{S} Онда је прво: немојте да ласкате.</p> <p>— Хоћете, т.ј. да кажете: не |
и пре.{S} Пред свима говори, како мрзи Немце.{S} Бије келнере, кад хоће да га преваре за десет |
— говори ми она плашљиво, — ти не волиш Немце.</p> <p>Ја се мало збуних:</p> <p>— Како да ти од |
29">Велики народ! (Написано онако, како Немци изговарају француски.)</note> </div> </back> </te |
<p>— Отац, мати, браћа, сестре, сви су Немци — рече она некако жалостиво.</p> <p>— Ти си моја |
ше ствари.{S} Сад је узео Мемоаре Проте Ненадовића да преводи на руски.</p> <p>Ти не знаш још д |
е се била откравила.{S} Изгледала ми је необично слатка.</p> <p>За ручком нехотично је гурнем л |
из некаког црног оквира. — Изгледаше ми необично лепа.</p> <p>— Да се вратимо? — питах ја. — А |
Ја опет ходах с њом по Ваљеву, и би ми необично тужно.</p> <p>Не знам, колико је то трајало.{S |
о и слушах крекетање жаба.</p> <p>Би ми необично благо.{S} Она ме час по љубљаше у чело.</p> <p |
овор на Карлосово кашљање.</p> <p>Би ми необично пријатно.{S} Досад никад није у мом присуству |
ила запурена од пута, тек мени се учини необично лепа.</p> <p>Нисам ништа даље говорио.{S} Кад |
.</p> <p>Ишли смо даље.{S} Мени је било необично пријатно.{S} То је било крајем марта.{S} Ја са |
аше до нас тонови од фаготе.{S} Били су необично тужни.{S} Ја осетих како се они лију у таласе, |
ности.{S} И она ми својом равнодушношћу необично потпомаже.</p> <p>Ко зна, на послетку може бит |
у и ступам на своје ноге, и сваки, ма и неозбиљан, корак у љубав био би корак у женидбу, а ти в |
гледаше блесасто.{S} Био му је и сувише неочекиван овакав поздрав.</p> <p>Лајтнант дође и стави |
иче.</note> <note xml:id="SRP18980_N21">Непажљиво, небрежљиво.</note> <note xml:id="SRP18980_N2 |
<pb n="34" /> и да се наслађавам својом непоколебљивом одлуком.{S} Нисам скочио из постеље, јер |
о немиран.{S} С једне стране било ми је неправо што сам оправио оно писмо — та нашто? мислио са |
ох да пљунем, Туманов ме још подбадаше, непрестано шапћући: „<foreign xml:lang="ru">Вотъ гадост |
е.{S} Мисли су ме пријатно галичале.{S} Непрестано је била она уза ме, весела као грлица.</p> < |
.</p> <p>Сан ми се разби.{S} Њена слика непрестано ми лећаше испред затворених очију у свима мо |
е, како ме непрестано помињу, како деца непрестано питају кад ћу ја доћи, како су ме се сви заж |
8980_N2" />.</p> <p>Наш „Дон Карлос“ је непрестано она ужасна противречност имену, које смо му |
, поклоните ми овај прст.</p> <p>Она је непрестано у њега гледала.{S} На моје питање врћаше гла |
3 сахата. — „Она хоће срце“ — то ми је непрестано излазило пред очи.</p> </div> <div type="cha |
сам извадио ону с рецептима и носим је непрестано у џепу.{S} Хемикалије леже без икаке употреб |
мо био сам ја.{S} Писала ми је, како ме непрестано помињу, како деца непрестано питају кад ћу ј |
........</p> <p>Деца моје сестре још ме непрестано воле — не избијају из моје собе.{S} А моја с |
м.</p> <p>А сада, опрезно се чувајући и непрестано мислећи шта ће бити <foreign xml:lang="fr">à |
исти црни шал око главе.{S} Ја сам јој непрестано гледао у очи.{S} Била је лепа као вила.</p> |
} Кад је што говор о Србији, онда ми он непрестано доказује, како ми треба да почнемо с Турцима |
од јаке с капута.{S} Књиге ми леже још непрестано у истом ковчегу, у коме сам их донео, кад са |
м после даје динар бакшиша.{S} Вуче још непрестано немачко-енглески речник кудгод иде, и доручк |
ра-дан ћупове с компотом.</p> <p>Он још непрестано говори страсно о њихову рату с Французима, о |
N28">Име ми је своје мрско, јер је теби непријатељ; да је написано ја бих истргао реч.</note> < |
="26" /> <p>Ани би, очевидно, досадно и непријатно.{S} Она се сама стидела.{S} Да би прекинула |
ринет, а заноси на фаготу.</p> <p>Би ми непријатно што сам тако неспретно излетео.{S} И на лицу |
ан, хладан као прва зимња киша, која се неприметно хвата у лед.{S} А тамо иза очију нешто безгр |
вечно ћути, и да је опет, кад ја уђем, неприродно разговорна.</p> <p>Мене поче копкати.{S} Шта |
р само ја да улетим у тај страшни обруч непрорачуњене женидбе?{S} Аја!{S} Идем одмах њојзи.{S} |
> <p>Мене одједанпут обузе некака туга, неразумљива, нејасна.{S} Чинило ми се да се ничим не мо |
ва на ходнику шкљоцну, и ја чух Максове несигурне кораке и загушен кашаљ.</p> <p>Мора бити да ј |
у.</p> <p>Би ми непријатно што сам тако неспретно излетео.{S} И на лицу госпођичину показа се н |
па је притискох на уста; опет сам нешто неспретно трабуњао, чини ми се: „Бог ми је сведок, ја н |
(бар ја не знам) ни због једне ни друге несреће.</p> <p>Јуноша!{S} Овда лежи дубока мудрост.{S} |
и да она тешко дише.{S} Прибрах се.{S} Несрећниче, шта радиш?</p> <p>Скочим нагло са столице и |
ме гледаше као странца.{S} Мојој матери неста смеха са усана.{S} Моји нећаци и сестрићи клоне с |
Оставите се!</p> <p>Мени се учини да ме нестаде.{S} Она је пробадала <pb n="19" /> иглом без ик |
себе“, „не смем њу унесрећавати“, „ја, нестална природа“, „фамилијарне обвезе“, „моје срце зна |
немачки — ја не знам, шта.{S} После је нестало тога детета.</p> <p>Нешто смо као говорили — ни |
ој матери неста смеха са усана.{S} Моји нећаци и сестрићи клоне се своје тетке и ујне.{S} Ја гл |
} Певала ми је песме, које иначе забога неће да пева, јер иду до d, а њој је глас чист само до |
јао сам се, клепнућу га незгодно, па се неће више дигнути.</p> <p>Дошао на ручак.{S} Сав се уле |
сви зажелели, и како им се чини да већ неће доживети тај срећни час, кад ћу ја свршити и врати |
ам.</p> <p>— Сад сте се тачно изразили; нећете да ласкате.{S} А кад бисте истину казали, она не |
{S} Не, ви сте увек били добро дете.{S} Нећете, ваљда, сад да проиграте ваш глас, нарочито у <h |
ближе.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>— Нећете да кажете.{S} Не, ви ми морате казати.</p> <p>— |
опет боцну:</p> <p>— Зар поклон од мене нећете да примите?</p> <p>Она оћута.{S} Ја почех да јур |
ак какав други поклон хтели од мене; ви нећете само моју духанкесу.{S} Кажите, дакле.</p> <p>Ја |
а смо хришћани.</p> <p>— Надам се да ми нећете за зло примити — рече госпођица Ведел, — што сам |
клања.</p> <p>— Зар ни цигло један прст нећете да ми поклоните?{S} Нисам се надао. — Ђаво га зн |
раваш ме да из мојих приповедака с Аном нећеш изводити никаквих закључака и тражиш само да ти с |
ем животу тренутака, у којима се, хоћеш нећеш, подетиш.{S} Тако је и са мном било.{S} Ко ће том |
, а ви не дате себи ништа приметити.{S} Нећу вас ни ја, богами, одсад слушати.</p> <p>— Ви?{S} |
зговетно.{S} И ти, дакле!{S} Па добро — нећу се убити.{S} Или сам ја кукавица, или си ти памета |
и реч, да ћу одсад спавати као топ и да нећу ништа сањати.</p> <milestone unit="subSection" /> |
те ништа да одговорите.</p> <p>— Не, ја нећу да ласкам.</p> <p>— Сад сте се тачно изразили; нећ |
> да ја не знам, шта да ти кажем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти си... ви сте слободни.</p> <p>Онда |
.{S} На то се туже и велики људи — а ја нећу да сам велики.{S} Хоћу мира, хоћу слободе, да је т |
плашим?{S} Ја видим, и ти видиш, да ја нећу бити с њом срећан — па чист рачун.{S} Нашто натеза |
сипао своја осећања и замало па их више нећу имати ни за тебе, ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо |
ст српско-немачком конгресу укинуто, то нећу ни да се служим њиме.{S} Дакле, ја изрично не траж |
о развуче крајеве усана:</p> <p>— На то нећу ништа да одговарам.</p> <p>Ја хтедох да окренем св |
.{S} Ноге нам упадаху до више чланака у неугажени снег; огромни храстови бељаху се с оне стране |
ући, извињавао се којечим, што сам тако неуредан, и клео се, чим сам год стигао, да ћу одсад би |
м ни сам, шта.{S} А у сваку сам мисао и нехотице уплетао њу.{S} Паде ми како је светлост ту и п |
недељно.</p> <p>Аман, побратиме!{S} Ја нехотично начиних некакав увод.{S} Томе је свему крив Ј |
лавом и затури косу за уши.</p> <p>Ми и нехотично чекасмо, док они пређоше преко тротоара.{S} О |
ми је необично слатка.</p> <p>За ручком нехотично је гурнем лактом.</p> <p>— <foreign xml:lang= |
смејем.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>Нечастиви ме и опет боцну:</p> <p>— Зар поклон од мене |
поглед на ме.{S} Поглед, у коме је било нечега што ти не умем казати.{S} Некако поуздање, повер |
љеници говоре.</p> <p>У тај пар чуше се нечији кораци низ степене.</p> <p>Не говорећи ништа, по |
ваљда.</p> <p>— Ех, кад бисте ви имали, нешто, само један овакав кор као ми, ласно бисте ви свр |
на, ушуњала се друга: „Ала, кад би они, нешто, одговорили!...{S} Ех, на то не треба ни мислити“ |
девет сахата.{S} Нисам ништа сањао.{S} Нешто ме је притискивало на груди и гушило.</p> <p>Кад |
тако притискује.{S} Чинило ми се да има нешто, и почео сам да се сећам.{S} Наједанпут ми излети |
једне.{S} Покаткад, пошто је наишао на нешто важно, одмакне их, држећи их у левој руци, и глед |
тео.{S} И на лицу госпођичину показа се нешто налик на понижење.</p> <p>Би ми криво.{S} Да бих |
аигра пламеном лампе.</p> <p>Мислио сам нешто, не знам ни сам, шта.{S} А у сваку сам мисао и не |
руку, па је притискох на уста; опет сам нешто неспретно трабуњао, чини ми се: „Бог ми је сведок |
тре, које <pb n="29" /> нам је говорило нешто немачки — ја не знам, шта.{S} После је нестало то |
иметно хвата у лед.{S} А тамо иза очију нешто безгранично шупље, где, извесно, нисам био више ј |
S} После је нестало тога детета.</p> <p>Нешто смо као говорили — ничега се више не сећам.</p> < |
се њима, да их више не остављам.</p> <p>Нешто ме још теже стеже у грлу.{S} Ја затворих прозоре |
.{S} Нико се није убио (бар ја не знам) ни због једне ни друге несреће.</p> <p>Јуноша!{S} Овда |
/p> <p>— Збогом!</p> <p>Није ме питала, ни куда ћу тако рано, као иначе.</p> <p>Дошао сам у 2 н |
више нећу имати ни за тебе, ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо сам се одлучио да раскрстим с њоме |
амало па их више нећу имати ни за тебе, ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо сам се одлучио да раск |
било благо.</p> <p>Ја мишљах, не треба ни да ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се што нема |
о, одговорили!...{S} Ех, на то не треба ни мислити“.</p> <p>Све је било узалуд, заспати нисам м |
ти сам?{S} Прво, није ни Српкиња, можда ни лепа, а сирота.{S} Па њена родбина — хајде, мајка и |
р на университету и није жалио ни труда ни новаца, да васпитава своје дете.</p> <p>Ана је врло |
кад бисте истину казали, она не би била ни у колико ласкава за ме.</p> <p>Нисам се више могао н |
ама, о воловским колима, на којима нема ни за грош гвожђа, о Циганима, како свирају и певају и |
ми је све јасно - рекох себи. — Више је ни минута не смем лагати.{S} А и писмо ће, ваљда, доћи. |
а јој.{S} Опазила је да је гледам, није ни за један тренут дизала очију с рада.</p> <p>-Госпођи |
етку и поглавито, ти сам?{S} Прво, није ни Српкиња, можда ни лепа, а сирота.{S} Па њена родбина |
смејаше.{S} Није ништа опазила, а није ни могла ништа опазити.</p> <p>Одем у своју собу, скине |
како сам отишао из собе, а она ми није ни руке дала.</p> <p>Сутрадан ја сасвим озбиљно уђем у |
имо уговор, да се ниједно од нас не сме ни за што љутити.</p> <p>— <hi>Ви</hi> се љутите, ја се |
ије убио (бар ја не знам) ни због једне ни друге несреће.</p> <p>Јуноша!{S} Овда лежи дубока му |
p> <p>— Хоћете, т.ј. да кажете: немојте ни одсад да ласкате, као што ни досад нисте ласкали.</p |
ка је свршена.{S} Та ти ниси ништа више ни очекивао.{S} Ти знаш мене.{S} Твој верни</p> <p>Побр |
ку, јер ако ми је не дате, не остаје ми ни та утеха, да се срдим.</p> <p>Она ми пружи руку и см |
и очекивао тако брзо мојега писма, ниси ни могао очекивати.{S} Могао си себи замислити мој поло |
S} Пушио си и прошао поред нас.{S} Ниси ни Бога назвао.</p> <p>Ја разгрнух њен црни шал и сакри |
осећања и замало па их више нећу имати ни за тебе, ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо сам се одл |
вичем: шта да радим?</p> <p>Не знајући ни сам, шта радим, извадим махраму <pb n="46" /> и почн |
дана завадио с њиме и да му не називам ни Бога.</p> <p>Од то доба он је неколико пута гледао д |
остељу, било ми је много лакше, не знам ни сам, зашто.</p> <p>Њене се слике нисам више плашио.{ |
лампе.</p> <p>Мислио сам нешто, не знам ни сам, шта.{S} А у сваку сам мисао и нехотице уплетао |
{S} Ћутао сам и ишао сам даље.{S} Нисам ни мислио да је неко хотимично гурнуо ме лактом.{S} Ја |
ц професор на университету и није жалио ни труда ни новаца, да васпитава своје дете.</p> <p>Ана |
{S} Од то доба сви ћуте за столом, нико ни речи.{S} Тек синоћ почесмо опет помало говорити.{S} |
тужно и хладно.</p> <p>Не, ми не бисмо ни једно на тај начин били срећни....</p> <pb n="27" /> |
е: немојте ни одсад да ласкате, као што ни досад нисте ласкали.</p> <p>Она лако поцрвени.</p> < |
знак да ми га не поклања.</p> <p>— Зар ни цигло један прст нећете да ми поклоните?{S} Нисам се |
дате себи ништа приметити.{S} Нећу вас ни ја, богами, одсад слушати.</p> <p>— Ви?{S} Не, ви ст |
да не остане?{S} Просто, не треба на њу ни мислити, а то је лака ствар.</p> <p>Твој побратим. < |
пско-немачком конгресу укинуто, то нећу ни да се служим њиме.{S} Дакле, ја изрично не тражим па |
<p>Тако сам заспао, и ако није било још ни <pb n="44" /> девет сахата.{S} Нисам ништа сањао.{S} |
тутањ варошки био је се сасвим изгубио, нигде никога није било.</p> <p>Нисмо ништа говорили.{S} |
но.</p> <p>Неки дан тражим њену слику и нигде да је нађем.{S} Одем сестри у собу.</p> <p>— Сешо |
ст само до eis.{S} Па ипак није је глас нигде изневерио.</p> <p>Увече је позовем у шетњу.</p> < |
бејах већ на горњем степену, она за три ниже.{S} Беше извадила махраму и усекњиваше се.{S} Ја в |
ко, тако тешко!</p> <p>Ја сам слабији и нижи од црва.{S} Вечно сам те уверавао да ћу прекинути |
ато заиграваше светлост лампе са улице, нижући се у бесмислене дугуљасте и звездасте слике, сао |
се смешећи.{S} Опет се поклони, па оде низ степене.</p> <p>Ја бејах већ на горњем степену, она |
е дошао кући, сретнем Макса, који иђаше низ степене, и за њим амалина, који му је носио ствари. |
е узети? — рече она, а сузе јој ударише низ образе.</p> <p>Ја је стегох и почех дивљачки љубити |
</p> <p>У тај пар чуше се нечији кораци низ степене.</p> <p>Не говорећи ништа, пођем даље и пов |
итиснем га на груди.</p> <p>Он се сроза низа зид на патос.</p> <p>У тај пар уђе баба, плачући.< |
говорила.{S} Погледао сам је испод ока, није ме гледала.{S} Мени се учини као да сам јој ставио |
Она <pb n="18" /> није ништа говорила, није се опирала.{S} Осетих да сав горим, и да она тешко |
рукама јој.{S} Опазила је да је гледам, није ни за један тренут дизала очију с рада.</p> <p>-Го |
ли једном вашем колеги, који, уосталом, није чинио изузетка од осталих лекара: није ништа знао. |
послетку и поглавито, ти сам?{S} Прво, није ни Српкиња, можда ни лепа, а сирота.{S} Па њена ро |
којекако.{S} Кад смо већ ушли у варош, није ми више ишло за руком, иако сам се усиљавао.{S} С |
није чинио изузетка од осталих лекара: није ништа знао.</p> <pb n="37" /> <p>Мене свега обузе |
ква рачуна под богом.{S} Хоћу да кажем: није у годинама, у којима се игра љубавних сцена, и сам |
њу и затворих очи.{S} Она <pb n="18" /> није ништа говорила, није се опирала.{S} Осетих да сав |
учини?</p> <p>Како?{S} Врло прости!{S} Није ми баш право да пређем на тај предмет, ја сам рад |
епен.</p> <p>Баба се слатко смејаше.{S} Није ништа опазила, а није ни могла ништа опазити.</p> |
бива у шали и у смеху) и доручкујем.{S} Није било никога, но ми ипак нисмо говорили једно с дру |
остане хладан.</p> <p>— Ха — рече он, — није баш тако опасно.</p> <p>— Богами, стојати пред гол |
латко смејаше.{S} Није ништа опазила, а није ни могла ништа опазити.</p> <p>Одем у своју собу, |
ве недеље после мојега писма.{S} Никога није било код куће осем нас двога.</p> <p>Ја сам седео |
био је се сасвим изгубио, нигде никога није било.</p> <p>Нисмо ништа говорили.{S} Ја сам мисли |
е и тако приближим главу њеном везу, да није могла више иглом пробадати.</p> <p>Она спусти вез |
е мислио, мислио и тврдо сам одлучио да није поштено од мене играти се њоме, кад не смем да мис |
а — и поче се слатко смејати.</p> <p>Да није било Дон Карлоса у соби, не знам, шта бих јој каза |
цртао, како сам ја заволео Немицу, која није лепа, која је пука сирота, и којој су већ двадесет |
ојом бих лупио о под.</p> <p>Али одлука није тим ништа изгубила од своје важности.{S} И она ми |
ава и споразумевања.{S} Ти знаш, да она није у оним годинама, у којима се „проводи љубав“, стој |
оје пријатељи.{S} О, шта ми она којешта није причала!{S} Ја сам у свима тим разговорима налазио |
редице, јер је било тако тихо, да ништа није сметало његову путу к небу.</p> <p>Тај дим ме је и |
је се сасвим умирила.{S} Лајтнант ништа није одговорио, само је мрднуо обрвама.{S} После је Поп |
пце с њихових ковчега.{S} Бледог месеца није било (Штета!{S} Уосталом ти можеш целу сцену замис |
Би ми необично пријатно.{S} Досад никад није у мом присуству говорила ма што против ма кога чла |
а сам јој ставио некако питање, на које није одговорила, и као да ми је врло стало до њеног одг |
како бих се ја од срца заплакао, да ме није срамота, и да не морам место плача прегнути на дел |
} Шта је то?</p> <p>Једног дана, кад ње није било код куће, преметао сам по њену столу, где рад |
дине дана, како је Ана умрла.{S} Шта се није од то доба променило!{S} Ја сам постао сасвим друг |
па њега управо посред тикве.{S} Нико се није убио (бар ја не знам) ни због једне ни друге несре |
збиљим се и чинио сам се као да ништа и није било међу нама.{S} Она ко да је и сама дошла на ис |
Њен је отац професор на университету и није жалио ни труда ни новаца, да васпитава своје дете. |
е за њу?{S} Зар има момка на свету који није „проводио љубави“, из које излази само лук и вода? |
нао.</p> <p>Она се опет одобровољи, али није хтела више играти даме.{S} Ја окренем даску и одбр |
ичао, како сам отишао из собе, а она ми није ни руке дала.</p> <p>Сутрадан ја сасвим озбиљно уђ |
а дана било је на термометру —10°, мени није било хладно и било ми је врло пријатно.</p> <p>Пос |
вечером.{S} Ћутала је, тужила се да јој није добро.</p> <p>Ја сам се усиљавао да забављам госпо |
ој је глас чист само до eis.{S} Па ипак није је глас нигде изневерио.</p> <p>Увече је позовем у |
ef target="#SRP18980_N13" />, на другом није било завесе.</p> <p>Ја, да бих почео разговор, диг |
ити.{S} Ја сам миран.{S} Афера с Максом није на мени оставила никаква утиска, она је само чинил |
за трбух.{S} Смех је био усиљен, али он није знао како да престане, онда, као бајаги устављајућ |
p> <p>— Да, флаута — рекох ја, — управо није флаута, али је јако налик.{S} Онако као кларинет, |
у везати.</p> <p>Тако сам заспао, и ако није било још ни <pb n="44" /> девет сахата.{S} Нисам н |
id="SRP18980_N7">Овим псима још једнако није довољно батина.</note> <note xml:id="SRP18980_N8"> |
н и прсну у смех.</p> <p>Од нас се нико није смејао.</p> <p>Макс се опет прибра и обрати се мен |
Обоје смо мрзели свет.{S} Тамо нас нико није сметао.</p> <p>Једно вече ходали смо опет заједно. |
е се! — виках ја, смејући се. — Зар вас није стид?{S} У вашим годинама не можете да узиђете два |
>Ватра се у пећи беше разгорела.{S} Још није било свануло.{S} Црвени зраци из пећи удараху у мо |
>— А што мешате фигуре, кад партија још није свршена?</p> <pb n="9" /> <p>— Ви хоћете да се спр |
p> <p>— Збогом!</p> <p>— Збогом!</p> <p>Није ме питала, ни куда ћу тако рано, као иначе.</p> <p |
ко интереса за ме с њене стране.</p> <p>Није ми ништа одговорила.{S} Погледао сам је испод ока, |
пуно је безопасна, јер не може погодити ниједан део тела који би био опасан за цео организам.{S |
ећњак.{S} Жигице су се биле уквасиле, и ниједна не хте упалити.{S} Онда се сетим да имам у ново |
ођице, хајд’ да закључимо уговор, да се ниједно од нас не сме ни за што љутити.</p> <p>— <hi>Ви |
летале испред очију без икаква реда, ја ниједну не могох ухватити.{S} Неколико пута понављао са |
вићу, молим изиђите напоље и не пустите ниједну од дама у собу.</note> <note xml:id="SRP18980_N |
е.{S} Не, ви ми морате казати.</p> <p>— Никад!</p> <p>— Ал’ ја знам, шта је.</p> <p>— Ви не мож |
p> <p>Би ми необично пријатно.{S} Досад никад није у мом присуству говорила ма што против ма ко |
.</p> <p>— <hi>Ви</hi> се љутите, ја се никад и не љутим.</p> <p>— Ко зна?{S} Него пристајете л |
ја знам, шта је.</p> <p>— Ви не можете никад знати, шта је.</p> <p>— <foreign xml:lang="fr">Pa |
чини ми се: „Бог ми је сведок, ја нисам никад никога као вас љубио, нити ћу икад икога.{S} Али |
у смо сви као у својој соби.{S} Ко нема никака посла, седи ту, чита новине, удара у клавир, <pb |
с мишљу да ћу је оставити, а нисам имао никака ослонца да испредам пријатније снове.{S} После д |
летео <pb n="47" /> у очи, нисам тражио никака „задовољења“, као што би то другда може-бити рад |
S} Афера с Максом није на мени оставила никаква утиска, она је само чинила да сам ја ћутао, те |
к не удари крв на нос, а не дајући себи никаква рачуна под богом.{S} Хоћу да кажем: није у годи |
ао сам у себи реч <hi>женидба</hi>, али никаква појма нисам могао за њу везати.</p> <p>Тако сам |
вречити.{S} Српски језик нема апсолутно никаква сродства с немачким.</p> <p>Ја погледах Ану.{S} |
мојих приповедака с Аном нећеш изводити никаквих закључака и тражиш само да ти све на танко пиш |
ем и запечатим, па легнем у кревет, али никако да заспим.{S} Претурао сам се, мучио сам се.{S} |
ски.</note> <note xml:id="SRP18980_N25">Никако.</note> <note xml:id="SRP18980_N26">Опера немачк |
било.{S} Од то доба сви ћуте за столом, нико ни речи.{S} Тек синоћ почесмо опет помало говорити |
а пуп!, па њега управо посред тикве.{S} Нико се није убио (бар ја не знам) ни због једне ни дру |
а да, опет, окрене руски у друштву где нико ван нас два не разуме — знаш, да је врло „<foreign |
њено вечно осећање усамљености, јер је нико не разуме, и она никога не разуме...</p> <p>Она уј |
ече он и прсну у смех.</p> <p>Од нас се нико није смејао.</p> <p>Макс се опет прибра и обрати с |
.{S} Обоје смо мрзели свет.{S} Тамо нас нико није сметао.</p> <p>Једно вече ходали смо опет зај |
једно две недеље после мојега писма.{S} Никога није било код куће осем нас двога.</p> <p>Ја сам |
А гле! — рекох ја, весео.</p> <p>— Нема никога у кући, па ме страх.</p> <p>— А ти седи код мене |
амљености, јер је нико не разуме, и она никога не разуме...</p> <p>Она уједанпут стаде и гледаш |
и се: „Бог ми је сведок, ја нисам никад никога као вас љубио, нити ћу икад икога.{S} Али промис |
варошки био је се сасвим изгубио, нигде никога није било.</p> <p>Нисмо ништа говорили.{S} Ја са |
и и у смеху) и доручкујем.{S} Није било никога, но ми ипак нисмо говорили једно с другим.{S} Чи |
">пожалуйста пойдите вонъ и не пускайте никого изъ дамъ въ комнату</foreign><ref target="#SRP18 |
ин од себе, јер му јатаган смета.{S} Па Никола Ђеро, који сваки час долази мојој кући и пита: „ |
ном!</p> <p>Помисли, шта је урадио луди Никола — обријао бркове и уписао се у буршеве.{S} Ја, к |
иво.</note> <note xml:id="SRP18980_N22">Никола Ивановићу, молим изиђите напоље и не пустите ниј |
за њом.</p> <p>— <foreign xml:lang="ru">Николай Ивановичь,</foreign> — рекох ја Туманову, — <fo |
отрчи с полићем ракије, те га даје чича-Николи.</p> <p>Онда уведох Ану у тај мој завичај, и цел |
пиво и играм санса с Јовом адвокатом и Николом поручником.</p> <p>......................</p> < |
} Нисам му полетео <pb n="47" /> у очи, нисам тражио никака „задовољења“, као што би то другда |
нешто безгранично шупље, где, извесно, нисам био више ја. — Видех да је однос наш као ножем пр |
о још ни <pb n="44" /> девет сахата.{S} Нисам ништа сањао.{S} Нешто ме је притискивало на груди |
ицом).{S} Ћутао сам и ишао сам даље.{S} Нисам ни мислио да је неко хотимично гурнуо ме лактом.{ |
ђавам својом непоколебљивом одлуком.{S} Нисам скочио из постеље, јер ми је соба била хладна, а, |
се бекељаше на ме и гурне ме лактом.{S} Нисам му полетео <pb n="47" /> у очи, нисам тражио ника |
ли, боље да кажем, био сам болестан.{S} Нисам ти хтео писати, да се не бринеш, сад је све добро |
ца и руке, сваки прст и сваки нокат.{S} Нисам се радовао, напротив, било ми је тужно и слатко.< |
о један прст нећете да ми поклоните?{S} Нисам се надао. — Ђаво га знао, то сам казао с доста ос |
помислим се ја. — Шта ме веже за њу?{S} Нисам ничим ангажован.{S} Даље, дакле. „Одсада ће браца |
почех себи давати рачуна о свему томе — нисам се могао прибрати.{S} Слике су ми пролетале испре |
аш и да сам хтео да мислим на излазак — нисам могао.{S} Ја сам био и одвише срећан, да би могла |
.</p> <p>— Ал’ сте тако бледи!</p> <p>— Нисам јео ништа већ осам дана.</p> <p>— Богу хвала, сам |
ао заспати с мишљу да ћу је оставити, а нисам имао никака ослонца да испредам пријатније снове. |
што нема писма и зебао сам некако.{S} А нисам себи смео дати рачуна о садашњем свом одношају пр |
рам једанпут свршити.</p> <p>Бадава, ја нисам па нисам могао заспати с мишљу да ћу је оставити, |
м пола чаше.</p> <p>— Ах, опростите, ја нисам и за вас донео.</p> <p>Она ухвати моју до половин |
уњао, чини ми се: „Бог ми је сведок, ја нисам никад никога као вас љубио, нити ћу икад икога.{S |
Првих недеља, откако сам је пољубио, ја нисам ништа мислио.{S} Угушивао сам сваки глас савести |
Она одмах скочи и отпоче свирати.{S} Ја нисам слушао, мислио сам на наш разговор, онда одох у н |
реч <hi>женидба</hi>, али никаква појма нисам могао за њу везати.</p> <p>Тако сам заспао, и ако |
, што ја и после мојега последњег писма нисам престао „заносити се с њоме“, као што сам ти био |
пут свршити.</p> <p>Бадава, ја нисам па нисам могао заспати с мишљу да ћу је оставити, а нисам |
ак је и Туманову пало у очи да она, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је опет, кад ја уђем, |
нам ни сам, зашто.</p> <p>Њене се слике нисам више плашио.{S} Мислио сам на шетњу с њом.{S} Пад |
ли довољно искрен, кад ти кажем, да се нисам заљубио (<foreign xml:lang="la">sit venia verbo</ |
ел беше црвена ко паприка.</p> <p>Ја се нисам ништа срдио.{S} Ти знаш, да Србин на страни, а на |
јње је време да се оканем посла за који нисам, и то ћу и чинити, тако не био твој</p> <p>Побрат |
p> <p>Драги побратиме,</p> <p>Одавна ти нисам писао писма без „свионе косице“, „порумењених и п |
ти“.</p> <p>Све је било узалуд, заспати нисам могао.{S} Онда сам почео да се једим, анасана, ми |
бар не знам, да сам шта мислио, па ипак нисам заспао до 3 сахата. — „Она хоће срце“ — то ми је |
о, запомагао <pb n="16" /> — ја ти ипак нисам ништа одговорио.{S} Стид ме је било на послетку, |
амо чинила да сам ја ћутао, те и с Аном нисам ништа говорио, ван обичних поздрава.</p> <p>Само |
ећи удараху у моју постељу.</p> <p>Дуго нисам устао.{S} Преметало ми је се по памети буди-бог-с |
и се да се ничим не могу утешити, и ако нисам знао, шта је то, што ме тако притискује.{S} Чинил |
ми не даде руке.</p> <p>— Госпођице, то нисам заслужио.{S} Е па лаку ноћ!</p> <p>Дођох у своју |
и опрезно затвори врата.</p> <p>Ту ноћ нисам ништа мислио, бар не знам, да сам шта мислио, па |
о је све буди-бог-с-нама.</p> <p>Но још нисам толико загазио, да се не могу повући, а, с друге |
тек мени се учини необично лепа.</p> <p>Нисам ништа даље говорио.{S} Кад баба изиђе да гледа ве |
била ни у колико ласкава за ме.</p> <p>Нисам се више могао насмејати.</p> <p>Она окрете главу |
и ниси очекивао тако брзо мојега писма, ниси ни могао очекивати.{S} Могао си себи замислити мој |
ђен.{S} Пушио си и прошао поред нас.{S} Ниси ни Бога назвао.</p> <p>Ја разгрнух њен црни шал и |
— ја је волим!{S} Та то си и сам знао — ниси ме, ваљда, држао за каког фићфирића, који се вуцар |
} Одем сестри у собу.</p> <p>— Сешо, да ниси ти узела њену слику?</p> <p>Она мрдну главом, тури |
_N28" /> </quote> <p>На сваки начин, ти ниси очекивао тако брзо мојега писма, ниси ни могао оче |
ратиме, приповетка је свршена.{S} Та ти ниси ништа више ни очекивао.{S} Ти знаш мене.{S} Твој в |
има, с раздрљеним рутавим прсима.{S} Па ниске чисте собице, па мршав коњић и проста кола — екип |
чкујем.{S} Није било никога, но ми ипак нисмо говорили једно с другим.{S} Чим сам попио каву, о |
изгубио, нигде никога није било.</p> <p>Нисмо ништа говорили.{S} Ја сам мислио на њу и испредао |
а Ведел, сасвим успокојена.</p> <p>— О, нисте много изгубили, међутим кад <pb n="28" /> опет уз |
е ни одсад да ласкате, као што ни досад нисте ласкали.</p> <p>Она лако поцрвени.</p> <p>Баба ме |
кав пријатан умор.{S} Не знам, зашто ми нису донели лампу.{S} Ја упалим свећу и метнем је на ст |
к, ја нисам никад никога као вас љубио, нити ћу икад икога.{S} Али промислите.{S} Можда су сви |
прснуо мехур, мазао раствором сребрног нитрата), ја имам право да га у свако доба прихватим и |
једну качкету, она је тако умашћена, да ниуколико не заостаје од јаке с капута.{S} Књиге ми леж |
детета.</p> <p>Нешто смо као говорили — ничега се више не сећам.</p> <p>Ја сам у левој руци нос |
се да сам ја то све некад радио, јер се ничега не могу сетити.</p> <p>Стресао сам прашину с мој |
зумљива, нејасна.{S} Чинило ми се да се ничим не могу утешити, и ако нисам знао, шта је то, што |
им се ја. — Шта ме веже за њу?{S} Нисам ничим ангажован.{S} Даље, дакле. „Одсада ће браца Мика |
се једва распознаје.{S} Не ваља ништа, ништа.</p> <p>Поче се слатко смејати, па, као бајаги за |
.{S} Баци једанпут-двапут поглед на ме, ништа не говорећи.</p> <p>Ја наслоних главу на прозор.{ |
: дијете, дијете!{S} Али даље, наравно, ништа.{S} Та ја, и кад не бих био равнодушан према њој |
</p> <p>— Мишо, шта радимо ми?</p> <p>— Ништа рђаво, дете моје.</p> <p>— Мишо, — рече она стидљ |
к до гредице, јер је било тако тихо, да ништа није сметало његову путу к небу.</p> <p>Тај дим м |
и се, разуме се, не чудиш, јер знаш, да ништа и не може бити.</p> <p>Ја сам сасвим уредан човек |
ледах испод ока.{S} Она је се чинила да ништа даље не слуша и вадила је даље дарове за матер.</ |
к.{S} Уозбиљим се и чинио сам се као да ништа и није било међу нама.{S} Она ко да је и сама дош |
опет, тако шкиљила, да ми се чинило да ништа не распознајем у соби.</p> <p>Сто је био сав мока |
{S} Није ништа опазила, а није ни могла ништа опазити.</p> <p>Одем у своју собу, скинем зимски |
ано, да се једва распознаје.{S} Не ваља ништа, ништа.</p> <p>Поче се слатко смејати, па, као ба |
је.{S} Сада ћеш ми бар веровати да нема ништа, јер је још пре пет дана отишла својој сестри у Г |
<p>У Н. 17, X, 187...</p> <p>О њој нема ништа.{S} Ти се, разуме се, не чудиш, јер знаш, да ништ |
не би помислио: „А, сад се ућутао, сад ништа о њој не пише, знам ја, шта ће то рећи!“, јер так |
га одсечете, ево вам га.</p> <p>— Засад ништа.{S} Само да ја знам, да је он мој, а?</p> <pb n=" |
чинио изузетка од осталих лекара: није ништа знао.</p> <pb n="37" /> <p>Мене свега обузе некак |
затворих очи.{S} Она <pb n="18" /> није ништа говорила, није се опирала.{S} Осетих да сав горим |
</p> <p>Баба се слатко смејаше.{S} Није ништа опазила, а није ни могла ништа опазити.</p> <p>Од |
Грозница је сасвим попустила, не бој се ништа.</p> <p>Почео сам и да радим.{S} Отворио сам књиг |
="23" /> <p>— Молим, ви на то не можете ништа да одговорите.</p> <p>— Не, ја нећу да ласкам.</p |
<p>Она ми изгледаше увређена.{S} Не хте ништа више говорити.</p> <p>Ћутали смо обоје.{S} Попеск |
ротив ваших наредаба, а ви не дате себи ништа приметити.{S} Нећу вас ни ја, богами, одсад слуша |
еса за ме с њене стране.</p> <p>Није ми ништа одговорила.{S} Погледао сам је испод ока, није ме |
е, приповетка је свршена.{S} Та ти ниси ништа више ни очекивао.{S} Ти знаш мене.{S} Твој верни< |
ете левокруг и пође натраг, не говорећи ништа.</p> <p>— Вама је хладно? — рекох ја.</p> <p>— Не |
кораци низ степене.</p> <p>Не говорећи ништа, пођем даље и повучем је за руку.{S} Поред нас пр |
.{S} Ја пођох још даље, не говорећи јој ништа; већ смо били неколико корака у шуми.{S} Ноге нам |
<p>Па и после толиког ћутања ипак немам ништа, о чему бих ти могао писати.{S} Последњим твојим |
ни <pb n="44" /> девет сахата.{S} Нисам ништа сањао.{S} Нешто ме је притискивало на груди и гуш |
недеља, откако сам је пољубио, ја нисам ништа мислио.{S} Угушивао сам сваки глас савести и свак |
е црвена ко паприка.</p> <p>Ја се нисам ништа срдио.{S} Ти знаш, да Србин на страни, а нарочито |
омагао <pb n="16" /> — ја ти ипак нисам ништа одговорио.{S} Стид ме је било на послетку, јер би |
нила да сам ја ћутао, те и с Аном нисам ништа говорио, ван обичних поздрава.</p> <p>Само да ова |
езно затвори врата.</p> <p>Ту ноћ нисам ништа мислио, бар не знам, да сам шта мислио, па ипак н |
ни се учини необично лепа.</p> <p>Нисам ништа даље говорио.{S} Кад баба изиђе да гледа вечеру, |
и поче весело да се смеје. — Ја не смем ништа учинити против ваших наредаба, а ви не дате себи |
лупио о под.</p> <p>Али одлука није тим ништа изгубила од своје важности.{S} И она ми својом ра |
Ал’ сте тако бледи!</p> <p>— Нисам јео ништа већ осам дана.</p> <p>— Богу хвала, само кад је с |
о, нигде никога није било.</p> <p>Нисмо ништа говорили.{S} Ја сам мислио на њу и испредао свако |
била је се сасвим умирила.{S} Лајтнант ништа није одговорио, само је мрднуо обрвама.{S} После |
, да ћу одсад спавати као топ и да нећу ништа сањати.</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Са |
вуче крајеве усана:</p> <p>— На то нећу ништа да одговарам.</p> <p>Ја хтедох да окренем све у ш |
оворих ништа Максу, чини ми се и не бих ништа могао проговорити, јер би ме реч удавила.{S} Мора |
ацивали су којекуда, веле, да се на њих ништа не види.{S} Синоћ сам нашао имерзијон у калочинам |
<p>У мени се кухаше.{S} Ја не одговорих ништа Максу, чини ми се и не бих ништа могао проговорит |
вам тако питање.</p> <p>Ја не одговорих ништа.</p> <p>Макса сами ђаво тераше, да ме задиркује.{ |
:</p> <p>— Кажите, какав хоћете!</p> <p>Ништа не одговори.</p> <p>— Госпођице, значи да бисте в |
ромислите.{S} Можда су сви моји разлози ништавни, и ја сам натура за презрење, незаслужна онога |
еху) и доручкујем.{S} Није било никога, но ми ипак нисмо говорили једно с другим.{S} Чим сам по |
мисли.{S} Кад сам ушао, била је тужна, но чим ме угледа, промени се.{S} Смејала је се.{S} Насу |
је неколико пута гледао да ме изазове, но ја сам га се клонио.{S} Бојао сам се, клепнућу га не |
ма.</p> <p>Она трже своју руку из моје, но ја је крепко држах.</p> <p>— Та пењите се! — виках ј |
{S} Неколико пута покушаваше да устане, но ја јој не дадох.{S} Она окрете главу од мене:</p> <p |
ва-три пут сам лапнуо, да сркнем из ње, но мој добри генији држао ме је за њушку.</p> <p>Охладн |
ста.{S} На послетку она га ипак извуче, но здера врло мало коже, а у исто доба и парче листа из |
оји је требало да буде силан и поуздан, но испаде некако промукло и загушљиво.</p> <p>У тај пар |
азати, да имам више права <pb n="15" /> но ви, ал’ како је то право на нашем међународном, то ј |
ворим? ...{S} Да!{S} Ја их не волим.{S} Но ти си ми сама причала, да је твој деда био Пољак.</p |
тересујем њоме, право да ти кажем, више но што бих хтео.{S} Све се мислим: па шта сад да му пиш |
S} Пошло је све буди-бог-с-нама.</p> <p>Но још нисам толико загазио, да се не могу повући, а, с |
тако равнодушан ко старе ципеле.</p> <p>Но о њој нема више разговора.{S} Она долази у „пријатне |
ко Чифути, кад подвале стари шешир под нов.</p> <p>Охладио се, рекох.{S} Њој не прилазим, ко п |
у свима тим разговорима налазио нова и нова својства, која су ме толико привлачила, да не знам |
Ја сам у свима тим разговорима налазио нова и нова својства, која су ме толико привлачила, да |
e="titlepage"> <p>БЕОГРАД, 1912.</p> <p>НОВА ШТАМПАРИЈА - ДАВИДОВИЋ, ДЕЧАНСКА БР. 14.</p> <p>ЉУ |
а университету и није жалио ни труда ни новаца, да васпитава своје дете.</p> <p>Ана је врло мал |
сам јој обећао <pb n="33" /> купити јој нове ципеле.{S} Оно је „оборила очице и поцрвенела“.</p |
зарији, где је и клавир и једно десетак новина и журнала.{S} Трпезарија је та, управо, наше инт |
xml:id="SRP18980_N17">Називи појединих новина.</note> <note xml:id="SRP18980_N18">На крају кра |
е и чита даље.</p> <p>Тим исподвлаченим новинама обично повезује баба сутра-дан ћупове с компот |
и ноге и климају главом.{S} Они људи с новинама у ковчезима, који им висе о врату, извијаху њи |
одува бурмут, што му је из носа пао на новине, завали се опет у канабе и чита даље.</p> <p>Тим |
{S} Ко нема никака посла, седи ту, чита новине, удара у клавир, <pb n="2" /> забавља се с Аном, |
остасмо само ја и она.{S} Туманов чита новине и сваки час пита: „<foreign xml:lang="ru">Какъ е |
, да зареже плајваз.{S} По цео дан чита новине, којих су му пуни шпагови.{S} Затури се у канабе |
Туманов ми после прича, како је он узео новине и чинио се да не слуша, а лајтнант говорио с Дон |
увече и појео две ћулбастије.</p> <p>С новом кухарицом, коју смо пре два дана добили, стојим н |
хте упалити.{S} Онда се сетим да имам у новом капуту кутију с жигицама.{S} Нађем је и, паљкајућ |
дао за једну судланицу и шкрипио је под ногама.{S} Сви излози у дућанима осветљени и препуни св |
а „дуелишу“.{S} Онда се ревносно чепају ногама и позивају на дуеле.</p> <p>Макс се искашљиваше, |
већ смо били неколико корака у шуми.{S} Ноге нам упадаху до више чланака у неугажени снег; огро |
, па остављам скамију и ступам на своје ноге, и сваки, ма и неозбиљан, корак у љубав био би кор |
на уђе тромо.{S} Под степенима отресаше ноге на асури и то чињаше некако тромо.{S} Била је веом |
сподо, господо!</p> <p>Мени се одсекоше ноге.</p> <p>Ана ми беше стала на ногу и притискиваше ј |
и, кад их повучеш за конац, шире руке и ноге и климају главом.{S} Они људи с новинама у ковчези |
има, а леву да успружим.{S} Онда десном ногом да лупим о под: <foreign xml:lang="la">dixi!</for |
очим, као да идем, и очепим двапут јако ногом Туманова.</p> <p>Ана ме гледаше поплашено.</p> <p |
екоше ноге.</p> <p>Ана ми беше стала на ногу и притискиваше је што боље могаше.</p> <p>У мени с |
хтеде да ми прегази стопало, ја тргнем ногу и лупим главом о кревет.</p> <p>Сан ми се разби.{S |
ладна, а, после, морао бих бар на једну ногу обући ципелу, којом бих лупио о под.</p> <p>Али од |
те њоме шара јаја за Васкрс.{S} Моје је ножеве искухала моја баба Мага, те њима сад љушти кромп |
ио више ја. — Видех да је однос наш као ножем пресечен, да више не могу натраг.</p> <p>Ја приђо |
о пре два дана добили, стојим на доброј нози.{S} Синоћ сам јој обећао <pb n="33" /> купити јој |
аки део лица и руке, сваки прст и сваки нокат.{S} Нисам се радовао, напротив, било ми је тужно |
ком царству“ и тако даље и тако даље{S} Нос му је већ поцрвенео, и како уђе на врата, чујеш, ка |
па се после цмака, док не удари крв на нос, а не дајући себи никаква рачуна под богом.{S} Хоћу |
неким правом.</p> <p>Ја прво духнух на нос, да не прснем, онда се опет стегох и одговорих му, |
eign>.{S} Мало у ког човека да је читав нос.{S} Све је тако замрљано, да се једва распознаје.{S |
зом и, пошто одува бурмут, што му је из носа пао на новине, завали се опет у канабе и чита даље |
>— Одсекао сам моме противнику половину носа — рече он и прсну у смех.</p> <p>Од нас се нико ни |
ћуташе.{S} Баба изиђе плашљиво из собе, носећи у руци чинију; и Ана оде за њом.</p> <p>— <forei |
д очију, чешља косу из потиљка на чело, носи кратке панталоне и огромне ципеле и црвене <pb n=" |
родио, и који већ на својој периферији носи сухе гране.{S} Па господин начелник, коме се на ве |
атом.{S} Па Тијосав, који у десној руци носи дренов штапић и њиме се поштапа, левом размахује и |
.{S} Само сам извадио ону с рецептима и носим је непрестано у џепу.{S} Хемикалије леже без икак |
з степене, и за њим амалина, који му је носио ствари.{S} Прошао је поред мене, гледајући себи у |
ше не сећам.</p> <p>Ја сам у левој руци носио једну ћерамиду с крова мојега чардака, и на њој ј |
о бајаги задиркујући ме:</p> <p>— Хајд’ носите вашу књигу.{S} Ко бајаги слике, а изгледају ко д |
ед огромним парком, у коме владаше пуна ноћ, јер само главни пролази беху осветљени.{S} Ја пођо |
сам опет отворио очи, било је дубоко у ноћ.{S} Свећа беше сасвим изгорела, и она хартија, којо |
</quote> <p>Од неко доба она ради сваку ноћ до 12 и дуже, јер спрема поклоне за Божић — ти знаш |
те добра девојка — одговорих јој.— Лаку ноћ!</p> <p>Ту ноћ сам писао матери, сестрама, браћи и |
же се.</p> <p>— Лаку ноћ!</p> <p>— Лаку ноћ! — рекосмо ми.</p> <p>Кад остасмо сами, ја се подбо |
заклопи клавир и диже се.</p> <p>— Лаку ноћ!</p> <p>— Лаку ноћ! — рекосмо ми.</p> <p>Кад остасм |
S} Па ипак устах и пођох.</p> <p>— Лаку ноћ, дајте ми бар руку.</p> <p>Не гледајући, одговори „ |
пођице, то нисам заслужио.{S} Е па лаку ноћ!</p> <p>Дођох у своју собу.{S} Не знам откуд, па ип |
ку.</p> <p>Не гледајући, одговори „Лаку ноћ!“, али ми не даде руке.</p> <p>— Госпођице, то ниса |
у којима се „проводи љубав“, стоји целу ноћ пред авлијским вратима, и чека се „љубазник“, па се |
/> <p>Не гледајући на то, што сам се ту ноћ био смирио, био сам од то доба врло немиран.{S} С ј |
а — одговорих јој.— Лаку ноћ!</p> <p>Ту ноћ сам писао матери, сестрама, браћи и почео ово писмо |
собу и опрезно затвори врата.</p> <p>Ту ноћ нисам ништа мислио, бар не знам, да сам шта мислио, |
и што се мора — мора!</p> <p>Дакле, оне ноћи, јутра, који ли је ђаво био, ја сам се мислио, мис |
<p>Било је пре једно недељу дана.{S} По ноћи се било приближило, и вампири су чекали да се мину |
ref target="#SRP18980_N12" />!).</p> <p>Ну нашто све то?{S} Игра, луда игра!{S} Ја све мање рад |
Бога, тако добра, тако добра!...</p> <p>Ну, „велико писмо“ је готово.{S} Сачувај га.{S} Можда ћ |
иримо, па опет цмакај се и т. д.</p> <p>Ну теби је већ постало отужно.</p> <p>Боље да идем даље |
екуда, љубио је ко Циганка дете.</p> <p>Ну нашто да ти причам то?{S} Ти и сам можеш замислити ш |
.{S} Шта је то?</p> <p>Једног дана, кад ње није било код куће, преметао сам по њену столу, где |
вао.{S} Час сам је се клонио и бежао од ње, час, опет, тражио је, ћеретао с њом, ходао којекуда |
get="#SRP18980_N10" />.{S} Ја стао више ње.</p> <p>— Лепо време — рекох, ја уздржавајући смех.< |
о, два-три пут сам лапнуо, да сркнем из ње, но мој добри генији држао ме је за њушку.</p> <p>Ох |
учинити, како ти рече, ради себе, ради ње, ради тебе, ради куће...{S} Па добро, дакле.{S} Немо |
Кажите, дакле.</p> <p>Ја седох опет до ње и примакох јој се још ближе.</p> <p>— Не — рече она. |
980_N14" />.</p> <p>Седох на столицу до ње и тако приближим главу њеном везу, да није могла виш |
.</p> <p>Онда привучем своју столицу до ње и почнем даље превртати <foreign xml:lang="fr">Erckm |
сам могао говорити само о плавим, јер у ње су плаве.{S} Па онда, брате ми си га мој, о „слаткој |
е да се спремам за некакав бој, и да за њега треба храбрости.{S} Почнем да се прикупљам.{S} Скр |
м брисати влажан сто.{S} Онда седнем за њега и подбочим се на руку.</p> <p>— Идеја! — рекох ја |
сијан свећњак био је прснуо, кад сам на њега воду сасуо.{S} Ја углавим свећу у пескаоницу од ди |
г.{S} То цело после подне мислио сам на њега.</p> <p>Видело је се да је поодавна почето, и виде |
ја се зида, а ћускија са скела пуп!, па њега управо посред тикве.{S} Нико се није убио (бар ја |
ује татарски бифтек.{S} Ја гледам те од њега учим што могу више енглески, па после казујем њој. |
пазио неки дан, кад је Спалдинг узео од њега бритву, да зареже плајваз.{S} По цео дан чита нови |
p>— А шта ћете с њиме?</p> <p>— Ви мени њега поклоните, а шта ћу ја с њим, то ја знам.</p> <p>О |
, погледа у онога који најближе седи до њега, климне важно главом и промумла: „<foreign xml:lan |
е одмах за мном и Макс извукао, да је с њега капао зној, да је запео за столицу и посрнуо на Ан |
њен црни шал и сакријем од тебе лице у њега.</p> <p>Дакле, ја сам све свршио, ја имам жену, ко |
ог поштанског ковчежића и бацим писмо у њега. „Ко зна?“</p> <p>Боже, зашто је тако слатко залаг |
и овај прст.</p> <p>Она је непрестано у њега гледала.{S} На моје питање врћаше главом, у знак д |
>-Госпођице, овај је прст мој болесник (њега је била опарила кључалом водом.{S} Ја сам јој, пош |
убота, а Макс има седницу са студентима његова кора у — овој крчми.</p> <p>Опет ми се ређаше сл |
.{S} С прста дебео лед покривао је окна његова, а на њима се чудновато заиграваше светлост ламп |
ту с радом или са забавом.{S} Туманов с његовим дубоким басом и још дубљим брковима ........... |
уковом механом седео је Јово шаркијаш с његовим загушљивим гласом и песмом, крај које се само С |
соби.</p> <p>Сто је био сав мокар, и с његових крајева <pb n="45" /> капала је вода с мрвицама |
>Он очигледно чекаше да га ко запита за његово јунаштво.</p> <p>Попеску не могадијаше дуже издр |
е било тако тихо, да ништа није сметало његову путу к небу.</p> <p>Тај дим ме је и пробудио.{S} |
.</p> <p>Ја приђох њојзи, клекох и узех њезину хладну руку, па је притискох на уста; опет сам н |
ену нађем једно парче беле свиле.{S} На њему извезена три почетна слова мојега имена. <hi>М</hi |
ller-овом ресторацијом транспарент и на њему стоји: <foreign xml:lang="de">Eisbahn bei brillant |
в дотрча мени у собу (не знам, шта је и њему наспело) и с некаквом поузданошћу да ће ме обрадов |
е.{S} Замислих себи моје Ваљево, и њу у њему, и свет који прича о нама, кад прођемо улицом: „Гл |
вир и говорила француски и енглески.{S} Њен је отац професор на университету и није жалио ни тр |
величине, без мушког поноса.{S} Поглед њен беше влажан, хладан као прва зимња киша, која се не |
} Сад сам и ја почео да мотрим на сваки њен поступак према мени.{S} Ти си, <pb n="7" /> управо, |
а добијем, па, ваљда, стога и предвидим њен колут, који сам морао појести.{S} Кад сам већ сам м |
у, одобравајући, главом.</p> <p>Ја узех њен прстић и почех га миловати.{S} Држао сам га за који |
Ниси ни Бога назвао.</p> <p>Ја разгрнух њен црни шал и сакријем од тебе лице у њега.</p> <p>Дак |
енглески, па после казујем њој.</p> <p>Њен брат лајтнант је онако исто отужан.{S} Он је пресре |
..... женско друштво пријатно ......{S} Њена мајка, брат јој поручник ........ манов, Попеску, |
ом о кревет.</p> <p>Сан ми се разби.{S} Њена слика непрестано ми лећаше испред затворених очију |
Српкиња, можда ни лепа, а сирота.{S} Па њена родбина — хајде, мајка и боже-помози, али лајтнант |
прст, који је био залечен још давно пре њена поласка у Готу.</p> <p>Она не отимаше руку, али из |
притиснем на груди.{S} Брава шкљоцну, и њена се мати појави на вратима.</p> <p>Она трже своју р |
<p>— Кад бисте ви знали српску војску и њена дела, ви бисте се стидели тако што рећи.</p> <p>Он |
а и, у ствари, као да осетих да ме боли њена хладноћа. -</p> <p>— А шта ћете с њиме?</p> <p>— В |
ам да се сећам.{S} Наједанпут ми излети њена слика пред очи.{S} Ја се стресох и осетих како ми |
г сухарка сроза се снег и паде на рукав њене ђуде.</p> <p>Ја извадих мараму и почех јој стресат |
присвајати себи толико интереса за ме с њене стране.</p> <p>Није ми ништа одговорила.{S} Поглед |
го лакше, не знам ни сам, зашто.</p> <p>Њене се слике нисам више плашио.{S} Мислио сам на шетњу |
летку може бити да сам ја цело досадање њено понашање криво разумео.{S} Можда сам ја њој ама та |
оћи мени, откако сам довео њу у кућу, и њено вечно осећање усамљености, јер је нико не разуме, |
/p> <p>Ово је згодна прилика да огледам њено „срце“, помислим се.</p> <p>— Госпођице, поклоните |
ака, и на њој је било малтером написано њено име.</p> <p>Она је имала исти црни шал око главе.{ |
дговорила, и као да ми је врло стало до њеног одговора.{S} Оваки случајеви мене само драже.{S} |
на столицу до ње и тако приближим главу њеном везу, да није могла више иглом пробадати.</p> <p> |
у собу.</p> <p>— Сешо, да ниси ти узела њену слику?</p> <p>Она мрдну главом, тури доњу усну у у |
ца.</p> <p>Опет ме је тукла, али сам на њену лицу видео да је она уверена, да ја играм, како на |
<p>— Сешо, све ти поклањам шта хоћеш, и њену слику, ако хоћеш баш да је узмеш.{S} Ал’ што ће ти |
?{S} Дај ми је, молим те.</p> <p>Извади њену слику из недара и даде ми је, па бризну у плач и т |
ет по старом.{S} Отворим албум и гледам њену слику, и све ми се замота у црно.</p> <p>Неки дан |
е замота у црно.</p> <p>Неки дан тражим њену слику и нигде да је нађем.{S} Одем сестри у собу.< |
ње није било код куће, преметао сам по њену столу, где ради.{S} Извучем једну фијоку и на дну |
в разговор.{S} Ја куцнем својом чашом у њену и шапнем јој:</p> <p>— Буд’те здрави!</p> <p>Она к |
ради.{S} Извучем једну фијоку и на дну њену нађем једно парче беле свиле.{S} На њему извезена |
нем Макса, који иђаше низ степене, и за њим амалина, који му је носио ствари.{S} Прошао је поре |
— Ви мени њега поклоните, а шта ћу ја с њим, то ја знам.</p> <p>Она се усиљено насмеши.</p> <p> |
дебео лед покривао је окна његова, а на њима се чудновато заиграваше светлост лампе са улице, н |
ћни час, кад ћу ја свршити и вратити се њима, да их више не остављам.</p> <p>Нешто ме још теже |
е је ножеве искухала моја баба Мага, те њима сад љушти кромпире и пори рибу.{S} Мојим микроскоп |
ао.{S} Нашао пуно којекаких бележака по њима и исподвлачених редова — чудио сам се да сам ја то |
х из даљине, онда удари десном руком по њима, погледа у онога који најближе седи до њега, климн |
ти таласи подигоше.{S} Ми корачасмо по њима даље, све даље.</p> <p>Ја је обухватих око паса.{S |
толико предигао, да сам тај дан ручао с њима заједно; дотле сам јео у својој соби, јер ме мрзел |
вчезима, који им висе о врату, извијаху њима својственим гласом: <foreign xml:lang="de">Montags |
који у десној руци носи дренов штапић и њиме се поштапа, левом размахује и одмакао је за читав |
да молим за опроштај, ипак се не служим њиме, јер међу нама стоји контракт, да се не срдимо, да |
нгресу укинуто, то нећу ни да се служим њиме.{S} Дакле, ја изрично не тражим пардона — и поче с |
њена хладноћа. -</p> <p>— А шта ћете с њиме?</p> <p>— Ви мени њега поклоните, а шта ћу ја с њи |
сам се ја још пре месец дана завадио с њиме и да му не називам ни Бога.</p> <p>Од то доба он ј |
озабацивали су којекуда, веле, да се на њих ништа не види.{S} Синоћ сам нашао имерзијон у калоч |
ао, кад је снег падао, те га наносио на њих.{S} Време је било сухо, тога дана било је на термом |
овека „паметнијим“.{S} Ја бих пљунуо на њих, па ипак не могу да будем „луд“.{S} Прошло је све.{ |
с лајтнантом.{S} После једно пет минута њих двојица одоше опет у општу собу, да пију каву.{S} Ј |
оз груди, и ја осетих да ми је топло од њих.</p> <p>У тај пар зачух некакав тежак ход.{S} Отвор |
спрема поклоне за Божић — ти знаш, да у њих на Божић сви дарују.{S} Ја обично донесем књигу, па |
еђе на другу страну кола и пружи руку у њих.{S} На ту руку навеза се једна бела рукавица и једн |
<pb n="35" /> <p>Ја не знам, знаш ли ти њихове дуеле.{S} То је иронија на част, на јунаштво, на |
а један чеперак, те да дигне поклопце с њихових ковчега.{S} Бледог месеца није било (Штета!{S} |
врхом, и то само по лицу — да види свет њихово јунаштво.{S} Рана, коју та сабљица задаје, потпу |
> <p>Он још непрестано говори страсно о њихову рату с Французима, о будућем свету, који ће се с |
р под нов.</p> <p>Охладио се, рекох.{S} Њој не прилазим, ко пуном топу, и тако се чувам и још ј |
че забога неће да пева, јер иду до d, а њој је глас чист само до eis.{S} Па ипак није је глас н |
понашање криво разумео.{S} Можда сам ја њој ама тако равнодушан ко старе ципеле.</p> <p>Но о њо |
добро ће бити.</p> <p>Тако сам и према њој последњих дана бивао.{S} Час сам је се клонио и беж |
а је свршена.{S} Веруј!{S} Ја сам према њој само галантан господин: пратим је на клавиру, кад п |
а ја, и кад не бих био равнодушан према њој (као што је она према мени — а то јесте, тако ми Бо |
и рачуна о садашњем свом одношају према њој.</p> <p>Осетих, да се неко прислони уза ме.{S} Трго |
у ћерамиду с крова мојега чардака, и на њој је било малтером написано њено име.</p> <p>Она је и |
ке и ујне.{S} Ја гледах само у њу.{S} И њој беше тужно и хладно.</p> <p>Не, ми не бисмо ни једн |
.{S} Ја окренем даску и одбројим себи и њој по девет зрна.{S} Она пристаде да игра мица.</p> <p |
шљах, не треба ни да ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се што нема писма и зебао сам некако. |
то могу више енглески, па после казујем њој.</p> <p>Њен брат лајтнант је онако исто отужан.{S} |
омислио: „А, сад се ућутао, сад ништа о њој не пише, знам ја, шта ће то рећи!“, јер таког скепт |
равнодушан ко старе ципеле.</p> <p>Но о њој нема више разговора.{S} Она долази у „пријатне успо |
.</head> <p>У Н. 17, X, 187...</p> <p>О њој нема ништа.{S} Ти се, разуме се, не чудиш, јер знаш |
пружам руку са тридесет и шест фуната у њој.{S} Јуче сам пешице ишао у М., вратио сам се у 8 ув |
</p> <p>Би ми криво.{S} Да бих угасио у њој и најмању сумњу да се ја само спрдам, рекнем јој:</ |
</p> <p>Мени су зујале уши.{S} Ја легох њој у крило.{S} Гледах у небо и слушах крекетање жаба.< |
>— Ана, хоћеш да те учим српски?</p> <p>Њој се лице разведри.{S} Некаква бескрајна срећа накупи |
у, да ми да снаге.{S} А шта је, истина, њојзи учинила сирота Ана? — А шта сам, кобајаги, опет ј |
о.</p> <p>Ја, не знам зашто, окретох се њојзи:</p> <p>— Још који корак, па ћете се ослободити м |
лс и температуру.{S} Трипут идем на дан њојзи у собу: на доручак, ручак и вечеру.{S} Увек ми је |
м што паметно радио, него што сам пиљио њојзи у очи.{S} Шта сам хтео тиме?</p> <p>После сам ску |
рачуњене женидбе?{S} Аја!{S} Идем одмах њојзи.{S} Казаћу јој.... знам већ, шта ћу јој казати.</ |
ве ми јаче дизаше груди.{S} Ја се нагох њојзи.{S} У исти пар сину ми као муња кроз главу:{S} Шв |
а више не могу натраг.</p> <p>Ја приђох њојзи, клекох и узех њезину хладну руку, па је притиско |
се једна бела рукавица и једна дама за њом.{S} Дама лако скочи напоље.{S} Тресаше главом и зат |
обе, носећи у руци чинију; и Ана оде за њом.</p> <p>— <foreign xml:lang="ru">Николай Ивановичь, |
женидбу, а ти врло добро знаш, да се ја њом оженити не могу.{S} Боже мој!{S} Шта би рекли моји, |
Ја видим, и ти видиш, да ја нећу бити с њом срећан — па чист рачун.{S} Нашто натезати, нашто гл |
олико радовао.{S} Чинило ми се да сам с њом подвезао некакав контракт пријатељства.</p> <p>Онда |
on" /> <p>Не знам како, опет се нађем с њом у истој шуми.{S} Било је као лето.{S} Ми смо ишли к |
од ње, час, опет, тражио је, ћеретао с њом, ходао којекуда, љубио је ко Циганка дете.</p> <p>Н |
сан грком јавом.</p> <p>Вечно сам био с њом.{S} Она, чим баба изиђе на <pb n="42" /> пијацу или |
м више плашио.{S} Мислио сам на шетњу с њом.{S} Паде ми на памет како она оставља своје име, је |
ма могућим облицима.{S} Ја опет ходах с њом по Ваљеву, и би ми необично тужно.</p> <p>Не знам, |
лучио да није поштено од мене играти се њоме, кад не смем да мислим на женидбу.</p> <p>Одем у с |
Чукарова наишла на азотну киселину, те њоме шара јаја за Васкрс.{S} Моје је ножеве искухала мо |
да — онда бих се <hi>морао</hi> оженити њоме!...</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Не знам |
и.{S} Она тврдо верује да ћу се оженити њоме.{S} А ја?</p> <p>Биваше ми све нејасније, ја се оп |
о, крив што сам почео да се интересујем њоме, право да ти кажем, више но што бих хтео.{S} Све с |
Ја све мање радим и све се више заносим њоме.{S} Пошло је све буди-бог-с-нама.</p> <p>Но још ни |
шта би они радили, кад бих се ја оженио њоме, шта би рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{ |
е што сам досад волео.{S} Сам самцит, с њоме у мом <pb n="30" /> загрљају.{S} Ја бризнух у плач |
ти се извиним — био сам се „завадио“ с њоме.{S} Ја сам ти причао, како сам отишао из собе, а о |
тобом смем то тврдити!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она — чисто ме ср |
ине!).{S} Све је спавало, само сам ја с њоме седео у соби.</p> <p>Она је радила.{S} Ја сам глед |
о сам те уверавао да ћу прекинути све с њоме, па ипак...{S} Него боље с почетка.</p> <p>Све ћу |
и сваку помисао на своју кућу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим на излаз |
дњег писма нисам престао „заносити се с њоме“, као што сам ти био писао и као што сам мислио да |
у стању оженити се кухарицом, живети с њоме о кори суха хлеба и бити најсрећнији смртни.{S} То |
, на сваки начин, пријатно ми је бити с њоме — а, као бајаги, што и да ми не буде?{S} Али, нара |
S} Ја обично донесем књигу, па седнем с њоме, јер се моја соба не може добро да угреје.</p> <p> |
{S} Тврдо сам се одлучио да раскрстим с њоме.{S} То морам учинити, како ти рече, ради себе, рад |
удалаштине...{S} Цело вече сам провео с њоме, а посла пуне шаке.{S} Боље би било да сам што пам |
слиш, ваљда: ко шта ради — ја се само с њоме заносим.{S} Не, брате, још у мени ђипа поштено срц |
ваше ми све нејасније, ја се опраштах с њоме и опет је тражих и грлих је и бејах готов да је не |
вно! — помислим се ја. — Шта ме веже за њу?{S} Нисам ничим ангажован.{S} Даље, дакле. „Одсада ћ |
лим те, промисли само: шта мене веже за њу?{S} Зар има момка на свету који није „проводио љубав |
</hi>, али никаква појма нисам могао за њу везати.</p> <p>Тако сам заспао, и ако није било још |
ши главу к прозору.{S} Ја је стискох за њу.</p> <p>Дон Карлос, коме у тај пар донесе девојка фл |
и да не остане?{S} Просто, не треба на њу ни мислити, а то је лака ствар.</p> <p>Твој побратим |
се, не знам зашто, да и даље мислим на њу.{S} Хтео сам да упалим свећу, да се скинем и да легн |
а.{S} Ја сам гледао у књигу и мислио на њу.</p> <p>На једном прозору белео се спуштен <foreign |
смо ништа говорили.{S} Ја сам мислио на њу и испредао свакојаке снове.{S} Замислих себи моје Ва |
е на сто, миловах је.{S} После легох на њу и затворих очи.{S} Она <pb n="18" /> није ништа гово |
на и старачки смешећи се — та ја сам уз њу, моје сестре, моја браћа, па деца, па моји будући бо |
снове.{S} Замислих себи моје Ваљево, и њу у њему, и свет који прича о нама, кад прођемо улицом |
не смем мислити само на себе“, „не смем њу унесрећавати“, „ја, нестална природа“, „фамилијарне |
А у сваку сам мисао и нехотице уплетао њу.{S} Паде ми како је светлост ту и прозор, да је проп |
оја се либе доћи мени, откако сам довео њу у кућу, и њено вечно осећање усамљености, јер је ник |
авне особе овога пансионата, а нарочито њу.{S} Прекодан смо сваки на свом послу.{S} На доручак, |
своје тетке и ујне.{S} Ја гледах само у њу.{S} И њој беше тужно и хладно.</p> <p>Не, ми не бисм |
уку, она извади пет гроша и спусти му у њу.{S} Пред кућом за концер, иако је било већ четврт по |
прислони уза ме.{S} Тргох се и угледах њу.</p> <p>— А гле! — рекох ја, весео.</p> <p>— Нема ни |
ње, но мој добри генији држао ме је за њушку.</p> <p>Охладнео сам се.{S} Ти си се насмејао сну |
лима, на којима нема ни за грош гвожђа, о Циганима, како свирају и певају и који за десет пара |
ој причао о Ваљеву, о маленим кућицама, о воловским колима, на којима нема ни за грош гвожђа, о |
ори страсно о њихову рату с Французима, о будућем свету, који ће се састојати само из Немаца, о |
после толиког ћутања ипак немам ништа, о чему бих ти могао писати.{S} Последњим твојим писмом |
у, који ће се састојати само из Немаца, о „силном немачком царству“ и тако даље и тако даље{S} |
плаве.{S} Па онда, брате ми си га мој, о „слаткој тузи и тужном весељу“, „жуборећем поточићу“, |
<p>Ја мишљах, не треба ни да ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се што нема писма и зебао са |
тачно.{S} Онда сам јој причао о Ваљеву, о маленим кућицама, о воловским колима, на којима нема |
ао сам јој по стоти пут о Хајдук-Вељку, о Рајићу, о појединим песмама, после сам је испитивао, |
по стоти пут о Хајдук-Вељку, о Рајићу, о појединим песмама, после сам је испитивао, да ли је з |
је неколегијално од вас.</p> <p>— О!{S} О! — говорише, увређени, Туманов и Попеску.</p> <p>Баба |
eign> је да смо нас двоје пријатељи.{S} О, шта ми она којешта није причала!{S} Ја сам у свима т |
ђица Ведел, сасвим успокојена.</p> <p>— О, нисте много изгубили, међутим кад <pb n="28" /> опет |
оју она покушаваше да затвори.</p> <p>— О, ви мислите да ћете је на силу затворити.{S} Варате с |
ји! — прошапута Ана поругљиво.</p> <p>— О, молим вас — рекох ја, клањајући се.</p> <pb n="26" / |
о, то је неколегијално од вас.</p> <p>— О!{S} О! — говорише, увређени, Туманов и Попеску.</p> < |
>Ја га скопах руком за прси и грунем га о зид.{S} Он опусти руке и гледаше ме блесасто.</p> <p> |
еданпут пустим, и обе поле лупише једна о другу и лако јој прикљештише прст.{S} Ја притиснем об |
ица.</p> <p>Ја почех себи давати рачуна о свему томе — нисам се могао прибрати.{S} Слике су ми |
екако.{S} А нисам себи смео дати рачуна о садашњем свом одношају према њој.</p> <p>Осетих, да с |
помислио: „А, сад се ућутао, сад ништа о њој не пише, знам ја, шта ће то рећи!“, јер таког ске |
Ваљево, и њу у њему, и свет који прича о нама, кад прођемо улицом: „Гледај га, завртела му пам |
шамар.{S} Напослетку којекакве досетке о Банаћанима.{S} Донекле је ишло којекако.{S} Кад смо в |
ању оженити се кухарицом, живети с њоме о кори суха хлеба и бити најсрећнији смртни.{S} То су, |
а иглом у јастук, и како се вуница таре о <foreign xml:lang="fr">tulle anglais</foreign><ref ta |
ди с новинама у ковчезима, који им висе о врату, извијаху њима својственим гласом: <foreign xml |
ве увијао.{S} Другом руком опре се мени о прси.</p> <p>— Хоћу ја теби показати — рекох му, — с |
рзница.</p> <p>— Нема више да се говори о томе.{S} Дајте руку.{S} Сад смо се помирили.</p> <p>О |
тао на трампу, смејући се рђавој досеци о мољцима и лави.</p> </div> <div type="chapter" xml:id |
.{S} Па пијан Ђоза, који ме је, кад сам о распусту био код куће, сто пута уверавао да је пијан |
аког болесника.{S} Препирао се с једним о курари.{S} После сам купио Херманову физиологију, да |
успружим.{S} Онда десном ногом да лупим о под: <foreign xml:lang="la">dixi!</foreign><ref targe |
стопало, ја тргнем ногу и лупим главом о кревет.</p> <p>Сан ми се разби.{S} Њена слика непрест |
луша, а лајтнант говорио с Дон Карлосом о афери.</p> <p>— <foreign xml:lang="de">Barbarisch</fo |
ипак све тачно.{S} Онда сам јој причао о Ваљеву, о маленим кућицама, о воловским колима, на ко |
едну ногу обући ципелу, којом бих лупио о под.</p> <p>Али одлука није тим ништа изгубила од сво |
уосталом, лажем.{S} Ако сам кад говорио о очима, то сам могао говорити само о плавим, јер у ње |
је било на послетку, јер бих се огрешио о своју искреност, кад ти не бих све причао, а причати |
рио о очима, то сам могао говорити само о плавим, јер у ње су плаве.{S} Па онда, брате ми си га |
о равнодушан ко старе ципеле.</p> <p>Но о њој нема више разговора.{S} Она долази у „пријатне ус |
/p> <p>Он још непрестано говори страсно о њихову рату с Французима, о будућем свету, који ће се |
="#SRP18980_N7" />.{S} Кад је што говор о Србији, онда ми он непрестано доказује, како ми треба |
опасно.{S} Причао сам јој по стоти пут о Хајдук-Вељку, о Рајићу, о појединим песмама, после са |
6.2"> <head>ГЛАВА II.</head> <quote> <l>О, љубофи паклена!</l> <p> <hi>Потражи сам аутора.</hi> |
МО.</head> <p>У Н. 17, X, 187...</p> <p>О њој нема ништа.{S} Ти се, разуме се, не чудиш, јер зн |
Добио сам писмо и од тебе и од куће.{S} Оба су подједнака, само је од куће замотано и завијено, |
дужности.{S} Па, истина, и чиме сам ја обавезан?{S} Људи се и прстенују, па се разиђу на миру |
акључак у твоме последњем писму: „Ви се обадвоје узајамно волите.{S} Док се пољубите, видећете |
незаслужна онога плама, којим сте ме ви обасјали.{S} Можете ли ми опростити?“</p> <p>Она не оте |
“, „ја, нестална природа“, „фамилијарне обвезе“, „моје срце зна, како ми је, али...“ и т. д.</p |
ао имерзијон у калочинама.{S} Кецељу за обдукције нашао Трифун на тавану, па је сад облачи, кад |
} Ја, на послетку, одједанпут пустим, и обе поле лупише једна о другу и лако јој прикљештише пр |
о јој прикљештише прст.{S} Ја притиснем обе корице и не дам јој да извуче прста.{S} На послетку |
вину, а друго <hi>М</hi> тек плајевазом обележено. <pb n="41" /> То парче свиле било је згужван |
стојим на доброј нози.{S} Синоћ сам јој обећао <pb n="33" /> купити јој нове ципеле.{S} Оно је |
зи само лук и вода?{S} Па и ја сам само обичан човек, и ја сам куснуо од те сласти, којој некаж |
се осети посрамљен.{S} Истури груди и, обичним тоном и речима којима се они зову на дуел, рече |
о, те и с Аном нисам ништа говорио, ван обичних поздрава.</p> <p>Само да овако остане.</p> <p>А |
ила свирање.{S} Ја јој начиних неколико обичних комплимената.</p> <p>— А има ли у вас клавир? — |
аш, да у њих на Божић сви дарују.{S} Ја обично донесем књигу, па седнем с њоме, јер се моја соб |
даље.</p> <p>Тим исподвлаченим новинама обично повезује баба сутра-дан ћупове с компотом.</p> < |
о му се мућка пиво по трбуху. — Туманов обично прошапуће: „<foreign xml:lang="de">Kräftige deut |
te> <p>Сутра-дан била је озбиљнија него обично.{S} Ја сам се опрезно клонио сваког диферентног |
напабирчио за мршаво писмо, као што су обично сва моја писма.</p> <p>Кад је дошла из Готе, ја |
Сутрадан ја сасвим озбиљно уђем у собу (обично пак, ти већ знаш, све се то збива у шали и у сме |
внодушним, као да он и не мотри на тако обичну ствар и као да је и заборавио да је сав ишаран к |
уз пут давао прву лекцију у српском.{S} Објашњавао сам јој трајне и свршене глаголе.{S} Научио |
кције нашао Трифун на тавану, па је сад облачи, кад тимари коње.{S} Од неисечених медицинских ж |
ле сам јео у својој соби, јер ме мрзело облачити се.</p> <p>Она је дошла увече.{S} Чуо сам, как |
богате путнике, враћамо што узајмимо на облигацију — поштени смо!{S} Шта ће врлина — доста је д |
испред затворених очију у свима могућим облицима.{S} Ја опет ходах с њом по Ваљеву, и би ми нео |
шли да ходамо, чинили смо то у шуми.{S} Обоје смо мрзели свет.{S} Тамо нас нико није сметао.</p |
ништа више говорити.</p> <p>Ћутали смо обоје.{S} Попеску доврши свирање, заклопи клавир и диже |
њиге.</p> <p>— Ах, опростите, — рекосмо обоје у један глас.{S} Она што ми је оцепила лист, а ја |
о беше у мојој глави.{S} Шешир на лампи обојио је собу неком зеленкастом светлошћу.{S} У углови |
ах му у очи.</p> <p>Лајтнант ухвати нас обојицу за руке.{S} Попеску метнуо руке на леђа и присл |
" /> купити јој нове ципеле.{S} Оно је „оборила очице и поцрвенела“.</p> <p>Узео сам наново лоз |
пело) и с некаквом поузданошћу да ће ме обрадовати вели: „Хајдете, дошла Ана“.{S} Онда сам се и |
ети? — рече она, а сузе јој ударише низ образе.</p> <p>Ја је стегох и почех дивљачки љубити.{S} |
редставише ме госпођици Ведел.{S} То је образована девојка.{S} Свирала је врло добро у клавир и |
пута питали немачки студенти (класично образовани — говоре латински и грчки као свој рођени је |
.{S} Бисте ли пристали на моју молбу? — обрати се мени.</p> <p>Дође ми ужасно гадан.</p> <p>— Н |
је смејао.</p> <p>Макс се опет прибра и обрати се мени онако <foreign xml:lang="fr">avec noncha |
е дође пакосно.{S} Опет ми се заједљиво обрати:</p> <p>— Да сте ви пристали на моју молбу, могл |
е идем опет уредно, и опет се професори обраћају на ме, кад треба начинити каку потежу дијагноз |
енела.</p> <p>— Али, Кларо, — рече она, обраћајући се госпођици Веделовој,— како можеш тако што |
ионе косице“, „порумењених и побледелих обрашчића“, „лепих ручица да их провучеш кроз иглене уш |
нт ништа није одговорио, само је мрднуо обрвама.{S} После је Попеску сео за клавир и свирао <fo |
<p>Помисли, шта је урадио луди Никола — обријао бркове и уписао се у буршеве.{S} Ја, као најста |
јачу, изабере ми хаљине, уреди ми собу, обрише микроскоп и запрети деци, да ће одбити прсте оно |
смо се помирили.</p> <p>Она пружи руку, обрнувши главу к прозору.{S} Ја је стискох за њу.</p> < |
Па зар само ја да улетим у тај страшни обруч непрорачуњене женидбе?{S} Аја!{S} Идем одмах њојз |
а знао.</p> <pb n="37" /> <p>Мене свега обузе некака језа.{S} За столом су седеле и „даме“, ја |
железнички воз.</p> <p>Мене одједанпут обузе некака туга, неразумљива, нејасна.{S} Чинило ми с |
јдете, дошла Ана“.{S} Онда сам се и сам обукао и отишао у собу где једемо.</p> <p>Кад сам ушао, |
, а, после, морао бих бар на једну ногу обући ципелу, којом бих лупио о под.</p> <p>Али одлука |
мо по њима даље, све даље.</p> <p>Ја је обухватих око паса.{S} Приближих јој се све ближе, онда |
м писмо, „ко зна?...“ мислио сам се.{S} Обучем се и изиђем у варош.{S} Све је било тихо.{S} Оде |
хо и тако пријатно.{S} Моја мати просто обучена и старачки смешећи се — та ја сам уз њу, моје с |
д.</p> <p>И госпођици Ведел као да беше ова прилика добро дошла.{S} Она одмах скочи и отпоче св |
">Зови ме само љубав (драги), и бићу из ова крштен.</note> <note xml:id="SRP18980_N28">Име ми ј |
дизала очију с рада.</p> <p>-Госпођице, овај је прст мој болесник (њега је била опарила кључало |
им се.</p> <p>— Госпођице, поклоните ми овај прст.</p> <p>Она је непрестано у њега гледала.{S} |
ријатељ и редактор, кад сам му прочитао овај крњав рукопис, понуди ми у откуп албум Помпеја.{S} |
а мисао осилити се у мени и превући цео овај сладак сан грком јавом.</p> <p>Вечно сам био с њом |
вратио из Италије, дошао ми је до руку овај рукопис.{S} Читао сам га под утисцима који су на м |
ито у класичној Немачкој, мора огуглати овака питања; нас су толико пута питали немачки студент |
састо.{S} Био му је и сувише неочекиван овакав поздрав.</p> <p>Лајтнант дође и стави се међу на |
, кад бисте ви имали, нешто, само један овакав кор као ми, ласно бисте ви свршили с Турском.</p |
ми је врло стало до њеног одговора.{S} Оваки случајеви мене само драже.{S} Све ме копка неки ђ |
еца од десет година, било би разумљиво, овако је гадно.</p> <p>Они, знаш, туре на очи наочаре о |
ло је пријатно моје груди.</p> <p>— Ах, овако је дивно! — помислим се ја. — Шта ме веже за њу?{ |
о, ван обичних поздрава.</p> <p>Само да овако остане.</p> <p>А што и да не остане?{S} Просто, н |
.{S} Даље, дакле. „Одсада ће браца Мика овако да ради“.</p> <p>Хтео сам после да устанем из кре |
Ја не знам иначе, кака би смисла имала овако сентиментална љубав, кад не би бар једног тричаво |
ло има мојих земљака који за пет година овако рђаво говоре као ја.</p> <p>— Молим вас, ви сте в |
> <p>Драги побратиме!</p> <p>То је било овако.</p> <p>Она је била весела, ко што сам ти већ каз |
{S} Она је држала свезу између нас, јер овако седнемо сви за сто, ћутимо, да се чује, како муха |
хватим и да видим како му је.{S} Молим, овамо руку.</p> <p>Ухватих је за руку и почех завириват |
егу, у коме сам их донео, кад сам дошао овамо.{S} Само сам извадио ону с рецептима и носим је н |
дне ни друге несреће.</p> <p>Јуноша!{S} Овда лежи дубока мудрост.{S} Потражи је и наћи ћеш!</p> |
Онда пођосмо даље.</p> <p>— Госпођице, овде је тако пуно света, да се не може ићи.{S} Хајд’мо- |
спођице, молим вас, узмите ме под руку, овде је клизаво.</p> <p>— Хвала вам — рече она и не узе |
на, који с нама седе — један гимназиста овде, а други математичар.{S} Веома добар и озбиљан чов |
о одговори:</p> <p>— Ја не знам, шта се овде може човеку допадати.{S} Нарочито у вашој књизи.{S |
се осакатио.{S} Неки дан, опет, прошао овде један писмоноша поред куће која се зида, а ћускија |
е по трећи пут вратисмо (ти знаш, да су овде по цео дан закључане капије), она стаде.</p> <p>— |
— А шта је то мензура?</p> <p>— Па ето, ове ране.{S} Бисте ли пристали на моју молбу? — обрати |
же бити стога јој лепо стоји, што ми, у овим годинама у којима је, ипак изгледа као дете.</p> < |
рода.</note> <note xml:id="SRP18980_N7">Овим псима још једнако није довољно батина.</note> <not |
Бар ћу се сад још јаче чувати јаве.{S} Ово је некака опомена на дужност.</p> <p>Побратиме, опр |
истога смисла.</p> <pb n="14" /> <p>— А ово?</p> <p>Она ме тако оштро и озбиљно погледа, да ме |
вом лудом сликом.{S} Ја знам, да ти све ово мора наличити на отрцане немачке приповетке.{S} Ја |
очито у вашој књизи.{S} Мора бити да је ово <foreign xml:lang="fr">le plus apres lettre</foreig |
је загрљених.</p> <p>— Допада л’ вам се ово?</p> <p>Она напући уста.</p> <p>Опет наиђемо на сли |
foreign>-у.</p> <p>— А допада л’ вам се ово?</p> <p>Она посматраше слику који секунд, онда сасв |
м писао матери, сестрама, браћи и почео ово писмо за тебе.</p> <p>Био сам уморан, стога сам лег |
ску не хте јести.{S} Он поче опет Weber-ово <title><foreign xml:lang="de">Aufforderung zum Tanz |
озбиљнија, него што бих ја хтео.</p> <p>Ово је згодна прилика да огледам њено „срце“, помислим |
ми се та песма врзла по памети и после овог рукописа.{S} Још је чудније, што мој сапутник у Ит |
...{S} Али ти већ познајеш главне особе овога пансионата, а нарочито њу.{S} Прекодан смо сваки |
а седницу са студентима његова кора у — овој крчми.</p> <p>Опет ми се ређаше слике.{S} Опет она |
адити.</p> <p>Мило ми је што је у целој овој историји била <pb n="32" /> моја част ангажована.{ |
атиме, опрости ми, што сам те намучио и овом лудом сликом.{S} Ја знам, да ти све ово мора налич |
акој гомили, да једва миле; пред Hiller-овом посластичарницом стоји једна руља и гледа свакојак |
е од шећера; <pb n="20" /> пред Spiller-овом ресторацијом транспарент и на њему стоји: <foreign |
едених кристала.</p> <p>Дуго сам гледао ову, као што видиш, луду, прљаво-светлу слику, која се |
а хтео.</p> <p>Ово је згодна прилика да огледам њено „срце“, помислим се.</p> <p>— Госпођице, п |
Стид ме је било на послетку, јер бих се огрешио о своју искреност, кад ти не бих све причао, а |
отиљка на чело, носи кратке панталоне и огромне ципеле и црвене <pb n="5" /> велике махраме, у |
адаху до више чланака у неугажени снег; огромни храстови бељаху се с оне стране, с које је вета |
ко Brigadier-Brücke, и ми стајасмо пред огромним парком, у коме владаше пуна ноћ, јер само глав |
ад пева; додајем јој игле, кад испадну; огрћем јој кабаницу, кад пође у шетњу, и тако даље{S} М |
, а нарочито у класичној Немачкој, мора огуглати овака питања; нас су толико пута питали немачк |
у, да их сондишем, да видим шта ће они, од прилике, рећи.</p> <p>Напишем писмо и не знам му виш |
, из чега си ти начинио читаву оптужбу, од које се ја само браним.{S} Приповетка је свршена.{S} |
и које му из џепа вире.{S} Има бритву, од које је једна страна само за жуљеве.{S} То сам опази |
почињало једним сном, и у том сам сну, од прилике, нацртао, како сам ја заволео Немицу, која н |
, па је сад облачи, кад тимари коње.{S} Од неисечених медицинских журнала, које сам некад добив |
стић на своја уста, у знак да ћутим.{S} Од некуд допираше до нас тонови од фаготе.{S} Били су н |
>Три дана су, откако је се то збило.{S} Од то доба сви ћуте за столом, нико ни речи.{S} Тек син |
гледала, љубила — живела је срећно.{S} Од то доба, кадгод смо ишли да ходамо, чинили смо то у |
само је од куће замотано и завијено, а од тебе јасно и разговетно.{S} И ти, дакле!{S} Па добро |
е мимоишла чаша, која је, истина, слађа од оне коју служе у Гетсиманском врту.{S} Ђаво ме је те |
, смеј се онако од срца, како бих се ја од срца заплакао, да ме није срамота, и да не морам мес |
код мене учити.</p> <p>— Свака лекција од <hi>вас</hi> биће ми драга — ја ударим гласом на „ва |
ги, који, уосталом, није чинио изузетка од осталих лекара: није ништа знао.</p> <pb n="37" /> < |
> <p>Али одлука није тим ништа изгубила од своје важности.{S} И она ми својом равнодушношћу нео |
е хартија на корицама беше потклобучила од воде.{S} Уједанпут угледам писмо на столу.</p> <p>По |
<pb n="45" /> капала је вода с мрвицама од духана и пепелом од цигара, који сам ја отресао на с |
ца с оним чегртаљкама у рукама и људима од хартије, који, кад их повучеш за конац, шире руке и |
та на столицу, лупи лактом по тастерима од клавира и наслони главу на руку.</p> <p>Жице јекнуше |
желео, може бити и што је била запурена од пута, тек мени се учини необично лепа.</p> <p>Нисам |
скочи са својега седишта и отвори врата од кола.{S} С друге стране искочи један млад човек у бе |
им зрном из пиштоља.{S} Да то чине деца од десет година, било би разумљиво, овако је гадно.</p> |
ама и сва подерао.{S} Већ су два месеца од мога последњега писма.{S} Ти си писао, молио, запома |
писмо на столу.</p> <p>Познао сам да је од моје сестре.{S} Отворим га.</p> <p>Ти знаш, како сес |
од куће.{S} Оба су подједнака, само је од куће замотано и завијено, а од тебе јасно и разговет |
тако умашћена, да ниуколико не заостаје од јаке с капута.{S} Књиге ми леже још непрестано у ист |
дана, како је Ана умрла.{S} Шта се није од то доба променило!{S} Ја сам постао сасвим други.</p |
вет, изиђе ми она у памети.</p> <p>Даље од мене!{S} Имам ја својих послова.{S} Ја сам Србин, ја |
сам ушао, она је вадила некакве поклоне од сестре за матер.</p> <p>— А, — рече она гласом, који |
.</p> <p>Они, знаш, туре на очи наочаре од жице, подвежу свиленим крпама и концима сваку јачу а |
оји једна руља и гледа свакојаке фигуре од шећера; <pb n="20" /> пред Spiller-овом ресторацијом |
учкује татарски бифтек.{S} Ја гледам те од њега учим што могу више енглески, па после казујем њ |
име!</p> <p>Добио сам писмо и од тебе и од куће.{S} Оба су подједнака, само је од куће замотано |
<p>Побратиме!</p> <p>Добио сам писмо и од тебе и од куће.{S} Оба су подједнака, само је од кућ |
тим.{S} Од некуд допираше до нас тонови од фаготе.{S} Били су необично тужни.{S} Ја осетих како |
ако тешко!</p> <p>Ја сам слабији и нижи од црва.{S} Вечно сам те уверавао да ћу прекинути све с |
бисте ви ипак какав други поклон хтели од мене; ви нећете само моју духанкесу.{S} Кажите, дакл |
савести, који ме је питао: шта чиниш ти од себе?</p> <p>— Сирота Ана! — Ја се ухватих руком за |
и она у црном шалу.{S} У исти пар точак од кола хтеде да ми прегази стопало, ја тргнем ногу и л |
, што сам се ту ноћ био смирио, био сам од то доба врло немиран.{S} С једне стране било ми је н |
овек и задовољан собом.</p> <p>Само сам од неко доба зловољан — не знам, шта ми је.{S} Најмања |
<p>Ја разгрнух њен црни шал и сакријем од тебе лице у њега.</p> <p>Дакле, ја сам све свршио, ј |
одшкринута врата.</p> <p>Ја се одмакнем од своје „жртве“.{S} Поклоним се на све стране, као акр |
је вода с мрвицама од духана и пепелом од цигара, који сам ја отресао на свећњак.{S} Ја исподи |
о, на раздрљене груди пред оштрим врхом од сабље и ведро чело пред брзим зрном из пиштоља.{S} Д |
p> <p>Она скочи и наслони се само врхом од прстију на клавир.{S} Глас јој је био тако промењен, |
, моја земља?</p> <p>Осетих се остављен од света и пљунуо на све што сам досад волео.{S} Сам са |
м размахује и одмакао је за читав аршин од себе, јер му јатаган смета.{S} Па Никола Ђеро, који |
S} Ја почех да јуришам:</p> <p>— Поклон од <hi>мене</hi>, госпођице!</p> <p>— Такав! — рече нек |
ви ме и опет боцну:</p> <p>— Зар поклон од мене нећете да примите?</p> <p>Она оћута.{S} Ја поче |
бивао.{S} Час сам је се клонио и бежао од ње, час, опет, тражио је, ћеретао с њом, ходао којек |
м опазио неки дан, кад је Спалдинг узео од њега бритву, да зареже плајваз.{S} По цео дан чита н |
А ти се, молим те, смеј, смеј се онако од срца, како бих се ја од срца заплакао, да ме није ср |
е?{S} Али, наравно, да је то све далеко од ма каквог осећања које би било ма и налик на љубав. |
S} Прошло је све.{S} Срамота би ме било од берберина, који ме сапуни трипут недељно.</p> <p>Ама |
кроз груди, и ја осетих да ми је топло од њих.</p> <p>У тај пар зачух некакав тежак ход.{S} От |
ајд’ да закључимо уговор, да се ниједно од нас не сме ни за што љутити.</p> <p>— <hi>Ви</hi> се |
лио и тврдо сам одлучио да није поштено од мене играти се њоме, кад не смем да мислим на женидб |
ин некако презриво, то је неколегијално од вас.</p> <p>— О!{S} О! — говорише, увређени, Туманов |
сам само обичан човек, и ја сам куснуо од те сласти, којој некажњено певају песници свију врем |
жигице на столу.{S} Он је сав био мокар од воде, коју сам сасуо на свећњак.{S} Жигице су се бил |
но ја јој не дадох.{S} Она окрете главу од мене:</p> <p>— Мишо, шта радимо ми?</p> <p>— Ништа р |
огао насмејати.</p> <p>Она окрете главу од мене.</p> <p>— Ја... ја... — поче загушљиво и преста |
меша срдито руком колутове, отури даску од себе, подбочи се на руку и гледаше на клавир, за кој |
лим изиђите напоље и не пустите ниједну од дама у собу.</note> <note xml:id="SRP18980_N23">Само |
сасуо.{S} Ја углавим свећу у пескаоницу од дивита и метнем је на мокар сто.</p> <p>Моја ми соба |
да би и полиција дошла.</p> <p>Ја устах од стола и стах крај прозора.{S} И, други поустајаше.{S |
</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Од то доба било је стотину таких ситнурија- Ја их ти не |
Тражи ђавола са свећом.</l> </quote> <p>Од неко доба она ради сваку ноћ до 12 и дуже, јер спрем |
................................</p> <p>Од неко доба наша се преписка врзе само око Ане.{S} Ја |
њиме и да му не називам ни Бога.</p> <p>Од то доба он је неколико пута гледао да ме изазове, но |
у носа — рече он и прсну у смех.</p> <p>Од нас се нико није смејао.</p> <p>Макс се опет прибра |
, 183...</p> <p>Драги побратиме,</p> <p>Одавна ти нисам писао писма без „свионе косице“, „порум |
p> <p>Писмо сестрино бацило ме је тамо, одакле се Ана не види.</p> <p>Ја почех да очајавам — шт |
ти моју до половине пуну чашу.</p> <p>— Одатле сам ја пио; чекајте, ја ћу је изапрати, па ћу ва |
обрише микроскоп и запрети деци, да ће одбити прсте ономе, који у ма што ујкино прихвати.</p> |
више играти даме.{S} Ја окренем даску и одбројим себи и њој по девет зрна.{S} Она пристаде да и |
собу, прочитам топлоту на температуру и одбројим пулс, па забележим.{S} Грозница је сасвим попу |
певају и који за десет пара дају да им одвалиш шамар.{S} Напослетку којекакве досетке о Банаћа |
аву!{S} Покушавао сам.</p> <p>Сестра ме одведе кројачу, изабере ми хаљине, уреди ми собу, обриш |
шалу, и да ми се учинише моја питања и одвише бљутава.</p> <p>Као бајаги настављајући даље, на |
излазак — нисам могао.{S} Ја сам био и одвише срећан, да би могла икака мало црња мисао осилит |
језик, веру — чини све што хоћу, на све одговара: како ти рекнеш!</p> <p>Сан ме хваташе.{S} Сли |
друге песме, које сам јој преводио.{S} Одговарала је некако лено, па ипак све тачно.{S} Онда с |
еве усана:</p> <p>— На то нећу ништа да одговарам.</p> <p>Ја хтедох да окренем све у шалу.{S} П |
је.</p> <p>— Међед — прошапута она, као одговор на Карлосово кашљање.</p> <p>Би ми необично при |
ислио сам се, ја знам најбоље, какав ћу одговор добити; с друге, опет, чинило ми се све: добро |
ила, и као да ми је врло стало до њеног одговора.{S} Оваки случајеви мене само драже.{S} Све ме |
упи јој се око очију и усана.{S} Уместо одговора, притиште ме наново љубити.</p> <p>Кад смо се |
дајте ми бар руку.</p> <p>Не гледајући, одговори „Лаку ноћ!“, али ми не даде руке.</p> <p>— Гос |
— Кажите, какав хоћете!</p> <p>Ништа не одговори.</p> <p>— Госпођице, значи да бисте ви ипак ка |
е слику који секунд, онда сасвим наивно одговори:</p> <p>— Ја не знам, шта се овде може човеку |
ме с њене стране.</p> <p>Није ми ништа одговорила.{S} Погледао сам је испод ока, није ме гледа |
јој ставио некако питање, на које није одговорила, и као да ми је врло стало до њеног одговора |
њала се друга: „Ала, кад би они, нешто, одговорили!...{S} Ех, на то не треба ни мислити“.</p> < |
>Ја се мало збуних:</p> <p>— Како да ти одговорим? ...{S} Да!{S} Ја их не волим.{S} Но ти си ми |
<pb n="16" /> — ја ти ипак нисам ништа одговорио.{S} Стид ме је било на послетку, јер бих се о |
сасвим умирила.{S} Лајтнант ништа није одговорио, само је мрднуо обрвама.{S} После је Попеску |
<p>— Молим, ви на то не можете ништа да одговорите.</p> <p>— Не, ја нећу да ласкам.</p> <p>— Са |
одан с маџарским?</p> <p>Ана ми не даде одговорити, она се уплете.</p> <p>— Кларо, Кларо, — реч |
узе.</p> <p>— А ви сте добра девојка — одговорих јој.— Лаку ноћ!</p> <p>Ту ноћ сам писао матер |
p>— Ватра! — рече она.</p> <p>— Ватра — одговорих ја.</p> <p>Наново ућутасмо.{S} Ја чух, како у |
?</p> <p>Ђаво га знао, шта ми би.{S} Ја одговорих:</p> <p>— У дромбуљу, госпођице.</p> <p>Она с |
гаше.</p> <p>У мени се кухаше.{S} Ја не одговорих ништа Максу, чини ми се и не бих ништа могао |
поставити вам тако питање.</p> <p>Ја не одговорих ништа.</p> <p>Макса сами ђаво тераше, да ме з |
ос, да не прснем, онда се опет стегох и одговорих му, што сам могао хладније:</p> <p>— Јер је н |
во из собе, носећи у руци чинију; и Ана оде за њом.</p> <p>— <foreign xml:lang="ru">Николай Ива |
је већ 1 по поноћи.{S} Чух, како и она оде у своју собу и опрезно затвори врата.</p> <p>Ту ноћ |
тиво се смешећи.{S} Опет се поклони, па оде низ степене.</p> <p>Ја бејах већ на горњем степену, |
S} Кад сам ја свршио, кад сам патетично одекламовао ваљда десети пут: „Ана, промисли се!{S} Не |
ажим њену слику и нигде да је нађем.{S} Одем сестри у собу.</p> <p>— Сешо, да ниси ти узела њен |
изиђем у варош.{S} Све је било тихо.{S} Одем до првог поштанског ковчежића и бацим писмо у њега |
ило је време вечери.{S} После вечере ја одем у своју собу.{S} Осећао сам некакав пријатан умор. |
се раскалашно.</p> <p>Одмах у 8 сахата одем у боницу.{S} Гледао сам сваког болесника.{S} Препи |
аким изговором изиђе.{S} Ја се дигнем и одем да шетам.</p> <p>— Сад ми је све јасно - рекох себ |
дем у своју собу, скинем зимски капут и одем у општу собу.</p> <p>Представише ме госпођици Веде |
дајући се у свој глас, без збогом остај одем у своју собу.</p> <p>Било је већ 1 по поноћи.{S} Ч |
, а није ни могла ништа опазити.</p> <p>Одем у своју собу, скинем зимски капут и одем у општу с |
ад не смем да мислим на женидбу.</p> <p>Одем у собу на доручак.{S} Уозбиљим се и чинио сам се к |
још већма напињаше.{S} Ја, на послетку, одједанпут пустим, и обе поле лупише једна о другу и ла |
и пиштао је железнички воз.</p> <p>Мене одједанпут обузе некака туга, неразумљива, нејасна.{S} |
сније смејаше, купећи уста, да му се не одлепи фластер.</p> <p>Попеску удари ватра у лице.</p> |
es"> <note xml:id="SRP18980_N1">Високи (одлични) укус.</note> <note xml:id="SRP18980_N2">Зазорн |
пелу, којом бих лупио о под.</p> <p>Али одлука није тим ништа изгубила од своје важности.{S} И |
да се наслађавам својом непоколебљивом одлуком.{S} Нисам скочио из постеље, јер ми је соба бил |
ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо сам се одлучио да раскрстим с њоме.{S} То морам учинити, како |
о, ја сам се мислио, мислио и тврдо сам одлучио да није поштено од мене играти се њоме, кад не |
ић и њиме се поштапа, левом размахује и одмакао је за читав аршин од себе, јер му јатаган смета |
каткад, пошто је наишао на нешто важно, одмакне их, држећи их у левој руци, и гледа их из даљин |
ено кроз одшкринута врата.</p> <p>Ја се одмакнем од своје „жртве“.{S} Поклоним се на све стране |
једно с другим.{S} Чим сам попио каву, одмах изиђем.</p> <p>— Збогом!</p> <p>— Збогом!</p> <p> |
ше испод руке и повуче напред.</p> <p>— Одмах си се наљутио — рече она, умиљавајући се.</p> <p> |
да беше ова прилика добро дошла.{S} Она одмах скочи и отпоче свирати.{S} Ја нисам слушао, мисли |
rget="#SRP18980_N22" />.</p> <p>Туманов одмах скочи:</p> <p>— <foreign xml:lang="ru">Только пож |
собе.</p> <p>Туманов ми прича, да је се одмах за мном и Макс извукао, да је с њега капао зној, |
S} Моја мати зна, шта то значи, и момче одмах дотрчи с полићем ракије, те га даје чича-Николи.< |
непрорачуњене женидбе?{S} Аја!{S} Идем одмах њојзи.{S} Казаћу јој.... знам већ, шта ћу јој каз |
досетке и смејао се раскалашно.</p> <p>Одмах у 8 сахата одем у боницу.{S} Гледао сам сваког бо |
је разумео.</p> <p>— Ваш је инструмент однео ваш земљак данас, кад је био.{S} Ја сам заборавио |
весно, нисам био више ја. — Видех да је однос наш као ножем пресечен, да више не могу натраг.</ |
м себи смео дати рачуна о садашњем свом одношају према њој.</p> <p>Осетих, да се неко прислони |
ој, а?</p> <pb n="11" /> <p>Она климну, одобравајући, главом.</p> <p>Ја узех њен прстић и почех |
ко сам најбоље знао.</p> <p>Она се опет одобровољи, али није хтела више играти даме.{S} Ја окре |
лушао, мислио сам на наш разговор, онда одох у нашу земљу, онда уђох у своје Ваљево, па у своју |
ачи, сешо, — рекох јој.{S} Узех слику и одох напоље....“</p> </div> </body> <back> <div type="n |
.{S} После једно пет минута њих двојица одоше опет у општу собу, да пију каву.{S} Ја сам им пор |
књига и наређам на сто.{S} Болесницима одредим извесно доба дана, кад сам код <pb n="53" /> ку |
очајавам — шта да радим?</p> <p>Она се одриче имена, народности, језика!{S} И то све само мене |
а приметити.{S} Нећу вас ни ја, богами, одсад слушати.</p> <p>— Ви?{S} Не, ви сте увек били доб |
<p>— Хоћете, т.ј. да кажете: немојте ни одсад да ласкате, као што ни досад нисте ласкали.</p> < |
н, и клео се, чим сам год стигао, да ћу одсад бити уреднији.</p> <p>У бонице идем опет уредно, |
а бих те успокојио, дајем ти реч, да ћу одсад спавати као топ и да нећу ништа сањати.</p> <mile |
Нисам ничим ангажован.{S} Даље, дакле. „Одсада ће браца Мика овако да ради“.</p> <p>Хтео сам по |
љајући смех, погледа по свима:</p> <p>— Одсекао сам моме противнику половину носа — рече он и п |
> <p>— Господо, господо!</p> <p>Мени се одсекоше ноге.</p> <p>Ана ми беше стала на ногу и прити |
сиљено насмеши.</p> <p>— Ако ћете да га одсечете, ево вам га.</p> <p>— Засад ништа.{S} Само да |
е подвлачити црвеним плајвазом и, пошто одува бурмут, што му је из носа пао на новине, завали с |
а руку.</p> <p>Ана вираше уплашено кроз одшкринута врата.</p> <p>Ја се одмакнем од своје „жртве |
шали, шта би они радили, кад бих се ја оженио њоме, шта би рекла наша мати на све то и т. д. и |
, ал’ онда — онда бих се <hi>морао</hi> оженити њоме!...</p> <milestone unit="subSection" /> <p |
мене ради.{S} Она тврдо верује да ћу се оженити њоме.{S} А ја?</p> <p>Биваше ми све нејасније, |
дбу, а ти врло добро знаш, да се ја њом оженити не могу.{S} Боже мој!{S} Шта би рекли моји, шта |
S} Некада сам мислио да бих био у стању оженити се кухарицом, живети с њоме о кори суха хлеба и |
еома бледа.</p> <p>— Госпођице, вама је озбиља рђаво?</p> <p>Она климну главом.</p> <p>— Па каж |
во бабино толико ми респекта ули, да се озбиља почех смејати и шалити.{S} Тргох је за руку и из |
> <p>Мора бити да сам изгледао и сувише озбиљан.{S} Она се полако диже и под некаким изговором |
, а други математичар.{S} Веома добар и озбиљан човек.</p> </div> <div type="chapter" xml:id="S |
ам опазио, да је она увек, кад је сама, озбиљна и замишљена.{S} Опазио сам и по томе, што, кадг |
/hi> </p> </quote> <p>Сутра-дан била је озбиљнија него обично.{S} Ја сам се опрезно клонио свак |
> <p>Она не отимаше руку, али изгледаше озбиљнија, него што бих ја хтео.</p> <p>Ово је згодна п |
е.{S} Ама да л’ се ја варам, ил’ се она озбиљно радује?</p> <pb n="13" /> <p>После ручка она се |
разумео да то значи: зашто ви не играте озбиљно?</p> <p>Другу партију ја сам се усиљавао да доб |
<p>— А ово?</p> <p>Она ме тако оштро и озбиљно погледа, да ме прође сва воља за даљу шалу, и д |
ни руке дала.</p> <p>Сутрадан ја сасвим озбиљно уђем у собу (обично пак, ти већ знаш, све се то |
ат.{S} Да бих се поправио, узмем сасвим озбиљно лице.</p> <p>— Да, флаута — рекох ја, — управо |
, па је полако спусти на мој длан и још озго притиште мало.</p> <p>— Пристајем!</p> <p>Ја не зн |
та одговорила.{S} Погледао сам је испод ока, није ме гледала.{S} Мени се учини као да сам јој с |
Погледам је покаткад са стране и испод ока, па се мислим: дијете, дијете!{S} Али даље, наравно |
ви радите.</p> <p>Ја је погледах испод ока.{S} Она је се чинила да ништа даље не слуша и вадил |
, с друге стране, крајње је време да се оканем посла за који нисам, и то ћу и чинити, тако не б |
овириваше јој лице као из некаког црног оквира. — Изгледаше ми необично лепа.</p> <p>— Да се вр |
кућу и, ћутећки, прођосмо је.{S} Она се оклизну и посрну мало, ја је ухватих за мишицу:</p> <p> |
розор.{S} С прста дебео лед покривао је окна његова, а на њима се чудновато заиграваше светлост |
о доста дубоко у <pb n="21" /> шуми.{S} Око нас било је тако тихо, тутањ варошки био је се сасв |
о — рече она.</p> <p>Ја је погледах.{S} Око главе је имала црн свилен шал, бачен преко темена, |
даком црну земљу, која је распростирала око себе онај влажан пролећни мирис.{S} Он уређиваше ст |
с је, кад нам је био у гостима, узео на око, па после и теби којешта надробио, из чега си ти на |
} Некаква бескрајна срећа накупи јој се око очију и усана.{S} Уместо одговора, притиште ме нано |
име.</p> <p>Она је имала исти црни шал око главе.{S} Ја сам јој непрестано гледао у очи.{S} Би |
ређаше слике.{S} Опет она с црним шалом око главе...{S} Ама само један једини пољубац, ал’ онда |
Од неко доба наша се преписка врзе само око Ане.{S} Ја то чиним, ваљда, стога, да ти не би поми |
ј притиснем један пољубац на лево слепо око.</p> <p>Она дође још тужнија.</p> <p>— Ти ћеш ме уз |
даље, све даље.</p> <p>Ја је обухватих око паса.{S} Приближих јој се све ближе, онда јој прити |
очиње, кад смо сви заједно, а да, опет, окрене руски у друштву где нико ван нас два не разуме — |
ништа да одговарам.</p> <p>Ја хтедох да окренем све у шалу.{S} Почех кроз усиљен смех:</p> <pb |
али није хтела више играти даме.{S} Ја окренем даску и одбројим себи и њој по девет зрна.{S} О |
Јаваш! — вичеш ти. — Ама како се све то окрену, шта се то учини?</p> <p>Како?{S} Врло прости!{S |
>Кад су били неколико корачаја за нама, окрете се један и поругљиво рече:</p> <p>— Гранд натијо |
На малу.</p> <p>Опет заћутасмо.{S} Она окрете левокруг и пође натраг, не говорећи ништа.</p> < |
е да устане, но ја јој не дадох.{S} Она окрете главу од мене:</p> <p>— Мишо, шта радимо ми?</p> |
сам се више могао насмејати.</p> <p>Она окрете главу од мене.</p> <p>— Ја... ја... — поче загуш |
же издржати.{S} Он намигну на ме, па се окрете Максу.</p> <p>— Ви као да сте с поља где се гази |
о је ту тихо.</p> <p>Ја, не знам зашто, окретох се њојзи:</p> <p>— Још који корак, па ћете се о |
target="#SRP18980_N29" /></p> <p>Ја се окретох, да га видим.{S} Она ме држаше испод руке и пов |
пах руком за прси и грунем га о зид.{S} Он опусти руке и гледаше ме блесасто.</p> <p>Ја не знад |
ај начин доводиш на чудновате мисли.{S} Он је у толико истинит, што ја и после мојега последњег |
Попеску не могадијаше дуже издржати.{S} Он намигну на ме, па се окрете Максу.</p> <p>— Ви као д |
каше у мед.{S} Попеску не хте јести.{S} Он поче опет Weber-ово <title><foreign xml:lang="de">Au |
брат лајтнант је онако исто отужан.{S} Он је пресрећан, кад може да нас уверава, како једва че |
око себе онај влажан пролећни мирис.{S} Он уређиваше стазе по врту.{S} Време је било благо.</p> |
љу.</p> <p>Потражим жигице на столу.{S} Он је сав био мокар од воде, коју сам сасуо на свећњак. |
у не називам ни Бога.</p> <p>Од то доба он је неколико пута гледао да ме изазове, но ја сам га |
ајући немачки, да прича.{S} Ти знаш, да он добро зна наше ствари.{S} Сад је узео Мемоаре Проте |
н хтеде се начинити равнодушним, као да он и не мотри на тако обичну ствар и као да је и забора |
Засад ништа.{S} Само да ја знам, да је он мој, а?</p> <pb n="11" /> <p>Она климну, одобравајућ |
дати му једну лекцију, после које ми је он претио, да ће ме звати на дуел, нашто му је Видак ду |
</p> <p>Туманов ми после прича, како је он узео новине и чинио се да не слуша, а лајтнант говор |
n xml:lang="de">Serbe</foreign>! — рече он поругљиво.</p> <p>Ја га скопах руком за прси и груне |
ице.</p> <p>— Шта вам је смешно? — рече он и промени се у лицу.</p> <p>Макс се ухвати за трбух. |
бисте хтели подвезивати мензуру? — рече он наново, као с неким правом.</p> <p>Ја прво духнух на |
ам моме противнику половину носа — рече он и прсну у смех.</p> <p>Од нас се нико није смејао.</ |
де да остане хладан.</p> <p>— Ха — рече он, — није баш тако опасно.</p> <p>— Богами, стојати пр |
ао да сте с поља где се гази крв — рече он, погледајући мене и Туманова.</p> <p>Макс хтеде да о |
Само не тако српски... варварски — рече он, мислећи, ваљда, да ће ме на тај начин посрамити, и |
јутрос, да нам подвежете мензуру — рече он.</p> <p>Ја ћутах.{S} Туманов гледаше час у мене, час |
на цикнула и побегла.</p> <p>После су и он и Попеску дошли мени и радовали се целом „сраженију“ |
ти за трбух.{S} Смех је био усиљен, али он није знао како да престане, онда, као бајаги уставља |
.{S} Кад је што говор о Србији, онда ми он непрестано доказује, како ми треба да почнемо с Турц |
да је делио мегдан с Курсулом, па ипак он хтеде се начинити равнодушним, као да он и не мотри |
варамо, кад смо у својој соби, јер како он тешко говори немачки, то га мрзи да што почиње, кад |
себе.</p> <p>— Лежи! — виках ја.</p> <p>Он ме само блесасто гледаше.</p> <p>— Лежи бре! — цикну |
аран као Сидовљева карта Европе.</p> <p>Он очигледно чекаше да га ко запита за његово јунаштво. |
кнух ја и притиснем га на груди.</p> <p>Он се сроза низа зид на патос.</p> <p>У тај пар уђе баб |
рекох му ја и почех већ викати.</p> <p>Он пробаше да ишчупа руку, коју сам му ја тако био стег |
аба сутра-дан ћупове с компотом.</p> <p>Он још непрестано говори страсно о њихову рату с Францу |
/hi> дуелима и берберин излишан.</p> <p>Он сав позелени:</p> <p>— Ви изговористе реч берберин н |
да ћеш, <hi>ти</hi>? — рекох му.</p> <p>Он ме гледаше блесасто.{S} Био му је и сувише неочекива |
а су овде по цео дан закључане капије), она стаде.</p> <p>— Имате ли кључ са собом?</p> <p>Ја о |
ng="ru">Какъ ето по русски?</foreign>“, она дошла и села до мене код пећи.</p> <pb n="8" /> <p> |
м није на мени оставила никаква утиска, она је само чинила да сам ја ћутао, те и с Аном нисам н |
служио!“</p> <p>Можда после пет минута, она диже главу и погледа ме онако јадног, без достојанс |
одушним погледом.{S} Кад сам био готов, она се лако поклони:</p> <pb n="22" /> <p>— Хвала!</p> |
даље ашиковање.{S} Па ипак, ех, брате, она је, тако ми Бога, тако добра, тако добра!...</p> <p |
p>Ја не знам, кад сам је научио српски, она је говорила српски, и ја сам говорим српски.</p> <p |
ласкате.{S} А кад бисте истину казали, она не би била ни у колико ласкава за ме.</p> <p>Нисам |
ским?</p> <p>Ана ми не даде одговорити, она се уплете.</p> <p>— Кларо, Кларо, — рече она, усиље |
жао сам га за који минут у својој руци, она га онда, веома опрезно и као не знајући шта ради из |
чни рад.{S} Ја лупах орахе и давах јој, она их замакаше у мед.{S} Попеску не хте јести.{S} Он п |
а мати, на како се велико дело спремам, она би се молила Богу, да ми да снаге.{S} А шта је, ист |
у собу где једемо.</p> <p>Кад сам ушао, она је вадила некакве поклоне од сестре за матер.</p> < |
и по томе, што, кадгод сам ушао у собу, она је се трзала као из сна и онда бивала весела.{S} А |
оји иђаше на коленима, пружи нама руку, она извади пет гроша и спусти му у њу.{S} Пред кућом за |
</p> <p>Ја бејах већ на горњем степену, она за три ниже.{S} Беше извадила махраму и усекњиваше |
сам још пре годину дана једну качкету, она је тако умашћена, да ниуколико не заостаје од јаке |
о за се, увек сам казао <hi>ми</hi>.{S} Она ме је само гледала, љубила — живела је срећно.{S} О |
те.</p> <p>Ја је погледах испод ока.{S} Она је се чинила да ништа даље не слуша и вадила је даљ |
као да беше ова прилика добро дошла.{S} Она одмах скочи и отпоче свирати.{S} Ја нисам слушао, м |
као да ништа и није било међу нама.{S} Она ко да је и сама дошла на исте мисли.{S} Кад сам уша |
и одбројим себи и њој по девет зрна.{S} Она пристаде да игра мица.</p> <p>Опет ме је тукла, али |
/p> <p>Но о њој нема више разговора.{S} Она долази у „пријатне успомене“.</p> <p>Остај здраво</ |
</p> <p>Мени се учини да ме нестаде.{S} Она је пробадала <pb n="19" /> иглом без икака реда.{S} |
д нашу кућу и, ћутећки, прођосмо је.{S} Она се оклизну и посрну мало, ја је ухватих за мишицу:< |
вечера после вечере играли смо даме.{S} Она је играла врло добро.{S} Доби прву партију и поглед |
језика!{S} И то све само мене ради.{S} Она тврдо верује да ћу се оженити њоме.{S} А ја?</p> <p |
S} После легох на њу и затворих очи.{S} Она <pb n="18" /> није ништа говорила, није се опирала. |
></p> <p>Ја се окретох, да га видим.{S} Она ме држаше испод руке и повуче напред.</p> <p>— Одма |
м јавом.</p> <p>Вечно сам био с њом.{S} Она, чим баба изиђе на <pb n="42" /> пијацу или иначе у |
ти да сам изгледао и сувише озбиљан.{S} Она се полако диже и под некаким изговором изиђе.{S} Ја |
оњ.{S} Сунце је заилазило за Гучево.{S} Она је водила донекле најмлађе дете моје сестре, које < |
е жаба.</p> <p>Би ми необично благо.{S} Она ме час по љубљаше у чело.</p> <p>Ја извадих духанке |
<p>— На малу.</p> <p>Опет заћутасмо.{S} Она окрете левокруг и пође натраг, не говорећи ништа.</ |
кажем, да нам је некако свима тужно.{S} Она је држала свезу између нас, јер овако седнемо сви з |
би, очевидно, досадно и непријатно.{S} Она се сама стидела.{S} Да би прекинула паузу, а, друго |
стите, — рекосмо обоје у један глас.{S} Она што ми је оцепила лист, а ја што сам јој навукао ра |
ни лепше него икад, увертиру Телову.{S} Она је међутим узела некакав ручни рад.{S} Ја лупах ора |
с немачким.</p> <p>Ја погледах Ану.{S} Она беше поцрвенела.</p> <p>— Али, Кларо, — рече она, о |
и смо после на траву под један орах.{S} Она је била тужна.</p> <p>— Зашто си тужна? — рекох ја. |
аваше да устане, но ја јој не дадох.{S} Она окрете главу од мене:</p> <p>— Мишо, шта радимо ми? |
ечи и реченица.{S} После је испитивао — она је се радовала као мало дете.</p> <p>Кад смо дошли |
Све ме копка неки ђаво, да видим да л’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви сви уверавате.</p |
м ти причао, како сам отишао из собе, а она ми није ни руке дала.</p> <p>Сутрадан ја сасвим озб |
је запео за столицу и посрнуо на Ану, а она цикнула и побегла.</p> <p>После су и он и Попеску д |
са свећом.</l> </quote> <p>Од неко доба она ради сваку ноћ до 12 и дуже, јер спрема поклоне за |
изјава и споразумевања.{S} Ти знаш, да она није у оним годинама, у којима се „проводи љубав“, |
е.{S} Учини ми се да сам пирамида, и да она не може да ме прегледа.</p> <p>— Зар с вама кад иде |
е опирала.{S} Осетих да сав горим, и да она тешко дише.{S} Прибрах се.{S} Несрећниче, шта радиш |
друго, чак је и Туманову пало у очи да она, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је опет, кад |
и.{S} Кад сам већ сам мицао, угледам да она има даму, турим је на крајно поље и покријем је још |
адује?</p> <pb n="13" /> <p>После ручка она села код прозора и преврће <foreign xml:lang="fr">< |
ријатно галичале.{S} Непрестано је била она уза ме, весела као грлица.</p> <p>Ја почех себи дав |
p> <pb n="24" /> <p>— Боже! — прошапута она некаким гласом, којим, ваљда, удављеници говоре.</p |
илустрације.</p> <p>— Међед — прошапута она, као одговор на Карлосово кашљање.</p> <p>Би ми нео |
о.</p> <p>Међутим, ја сам опазио, да је она увек, кад је сама, озбиљна и замишљена.{S} Опазио с |
тукла, али сам на њену лицу видео да је она уверена, да ја играм, како најбоље знам, и да је не |
их био равнодушан према њој (као што је она према мени — а то јесте, тако ми Бога!), ипак бих с |
она — чисто ме срамота да кажем — да ме она воли, тим бих се пре повукао с поља љубави.{S} Зар |
с њоме?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она — чисто ме срамота да кажем — да ме она воли, тим б |
мо се.{S} Ама да л’ се ја варам, ил’ се она озбиљно радује?</p> <pb n="13" /> <p>После ручка он |
енима.</p> <p>— Да?</p> <p>— Да! — рече она.</p> <p>— А шта вам је?</p> <p>Она опет слеже рамен |
ово све би тихо.</p> <p>— Ватра! — рече она.</p> <p>— Ватра — одговорих ја.</p> <p>Наново ућута |
ам је језик врло сродан с нашим! — рече она.</p> <p>— Опростите, госпођице, што вам морам проти |
од сестре за матер.</p> <p>— А, — рече она гласом, који ме, бадава је, дирну, — а ви сте слаби |
се,</p> <p>— А, ви сте, Хермане, — рече она, као прибирајући се. — Шта ради госпођица Ведел?</p |
поцрвенела.</p> <p>— Али, Кларо, — рече она, обраћајући се госпођици Веделовој,— како можеш так |
е уплете.</p> <p>— Кларо, Кларо, — рече она, усиљено смејући се. — Зар су Маџари Словени?{S} То |
рђаво, дете моје.</p> <p>— Мишо, — рече она стидљиво, — што би твоја мати....</p> <p>Мене пресе |
свега језа прође:</p> <p>— Мишо, — рече она, — то је све тако неишчекивано, <pb n="51" /> да ја |
вама кад идем, да се бојим чега? — рече она с некаком детињском равнодушношћу. — Та ви сте тако |
жнија.</p> <p>— Ти ћеш ме узети? — рече она, а сузе јој ударише низ образе.</p> <p>Ја је стегох |
/p> <p>— Видиш како сам разумела — рече она, радујући се.</p> <p>— Ана, хоћеш да те учим српски |
ти, сешо?</p> <p>— Поклони ми је — рече она.</p> <p>— Сешо, све ти поклањам шта хоћеш, и њену с |
ох јој се још ближе.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>— Нећете да кажете.{S} Не, ви ми морате каз |
окушах да се смејем.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>Нечастиви ме и опет боцну:</p> <p>— Зар пок |
говор.</p> <p>— Опет лудо питање — рече она. — Свирате ли ви у што, ако смем питати?</p> <p>Ђав |
ати, браћа, сестре, сви су Немци — рече она некако жалостиво.</p> <p>— Ти си моја — рекох ја, — |
е је клизаво.</p> <p>— Хвала вам — рече она и не узе ме под руку.</p> <p>Онда се опет вратисмо, |
ми, шта вам је?</p> <p>— Не знам — рече она.</p> <p>— Дајте ми бар руку, да вам помогнем пети с |
ед.</p> <p>— Одмах си се наљутио — рече она, умиљавајући се.</p> <p>Ја махнух равнодушно главом |
помрчину.</p> <p>— Да се вратимо — рече она.</p> <p>Ја је погледах.{S} Око главе је имала црн с |
b n="39" /> <p>— За име божје! — кукаше она и ухвати ме за руку.</p> <p>Ана вираше уплашено кро |
у ноћ.{S} Свећа беше сасвим изгорела, и она хартија, којом је на дну умотана била, беше се упал |
е усамљености, јер је нико не разуме, и она никога не разуме...</p> <p>Она уједанпут стаде и гл |
то.{S} Ми смо ишли кроз некаке орахе, и она је купила у кецељу оне спољашње зелене љуске, што о |
ништа изгубила од своје важности.{S} И она ми својом равнодушношћу необично потпомаже.</p> <p> |
песку, да купи духана остасмо само ја и она.{S} Туманов чита новине и сваки час пита: „<foreign |
Било је већ 1 по поноћи.{S} Чух, како и она оде у своју собу и опрезно затвори врата.</p> <p>Ту |
а смо нас двоје пријатељи.{S} О, шта ми она којешта није причала!{S} Ја сам у свима тим разгово |
ављиве слике почеше се ређати, изиђе ми она у црном шалу.{S} У исти пар точак од кола хтеде да |
/p> <p>Кад сам легао у кревет, изиђе ми она у памети.</p> <p>Даље од мене!{S} Имам ја својих по |
м.</p> <p>— Ви сте рђав човек — рече ми она у ходнику.</p> <p>Ја јој пружих руку, коју она узе. |
/> <p>После кратког разговора начини ми она комплименат, како добро говорим немачки.</p> <p>— О |
ушно главом,</p> <p>— Мишо, — говори ми она плашљиво, — ти не волиш Немце.</p> <p>Ја се мало зб |
ој соби Туманов дубоко дише; онда, како она забада иглом у јастук, и како се вуница таре о <for |
раму и усекњиваше се.{S} Ја видех, како она разастре махраму по целом лицу и како двама прстима |
а шетњу с њом.{S} Паде ми на памет како она оставља своје име, језик, веру — чини све што хоћу, |
.</p> <p>Наш „Дон Карлос“ је непрестано она ужасна противречност имену, које смо му дали.{S} Он |
/p> <p>Опет ми се ређаше слике.{S} Опет она с црним шалом око главе...{S} Ама само један једини |
вих и држах крепко отворену књигу, коју она покушаваше да затвори.</p> <p>— О, ви мислите да ће |
однику.</p> <p>Ја јој пружих руку, коју она узе.</p> <p>— А ви сте добра девојка — одговорих јо |
дам јој да извуче прста.{S} На послетку она га ипак извуче, но здера врло мало коже, а у исто д |
и ухватих за чашу.</p> <pb n="10" /> <p>Она истрже руку и нагло искапи чашу.</p> <p>— Али, госп |
, да је он мој, а?</p> <pb n="11" /> <p>Она климну, одобравајући, главом.</p> <p>Ја узех њен пр |
e mir eine Cigarette!</foreign>!</p> <p>Она ми којекако смота цигару и пружи ми.</p> <p>— Видиш |
и гледах је са стране.{S} Боже!</p> <p>Она је то опазила.{S} Баци једанпут-двапут поглед на ме |
и чашу.</p> <p>— Али, госпођице!</p> <p>Она ми изгледаше увређена.{S} Не хте ништа више говорит |
нем јој:</p> <p>— Буд’те здрави!</p> <p>Она климну главом.</p> <p>Дакле, помирили смо се.{S} Ам |
пски:</p> <p>— Начини ми цигару!</p> <p>Она је видела да ће то рећи: <foreign xml:lang="de">dre |
азуме, и она никога не разуме...</p> <p>Она уједанпут стаде и гледаше оштро напред у помрчину.< |
ободити мојега досадног друштва.</p> <p>Она срдито-тужно развуче крајеве усана:</p> <p>— На то |
<p>— Зашто си тужна? — рекох ја.</p> <p>Она метну прстић на своја уста, у знак да ћутим.{S} Од |
њена се мати појави на вратима.</p> <p>Она трже своју руку из моје, но ја је крепко држах.</p> |
араму и почех јој стресати снег.</p> <p>Она гледаше све то некаким равнодушним погледом.{S} Кад |
зна, како ми је, али...“ и т. д.</p> <p>Она ме је гледала, бледа као јака на кошуљи јој, с разр |
је крепко за руку и погледам је.</p> <p>Она се заљуља и прислони се на зид.{S} Била је бледа, к |
било малтером написано њено име.</p> <p>Она је имала исти црни шал око главе.{S} Ја сам јој неп |
вам помогнем пети се уз степене.</p> <p>Она пружи руку.{S} Ја иђах за три степена више и водих |
на силу затворити.{S} Варате се.</p> <p>Она се још већма напињаше.{S} Ја, на послетку, одједанп |
соби, јер ме мрзело облачити се.</p> <p>Она је дошла увече.{S} Чуо сам, како јој Попеску и Тума |
</p> <p>— У дромбуљу, госпођице.</p> <p>Она се мало збуни:</p> <p>— Опростите, ја не знам шта ј |
Хајд’мо-те, боље, у мање улице.</p> <p>Она, ћутећи, пође за мном у Jahn'sstrasse.{S} Ја опет у |
само сам ја с њоме седео у соби.</p> <p>Она је радила.{S} Ја сам гледао у књигу и мислио на њу. |
као што ни досад нисте ласкали.</p> <p>Она лако поцрвени.</p> <p>Баба међутим донесе меда и ор |
те руку.{S} Сад смо се помирили.</p> <p>Она пружи руку, обрнувши главу к прозору.{S} Ја је стис |
моја — рекох ја, — ма шта да си.</p> <p>Она се припи уза ме.</p> <p>Ишли смо даље.{S} Мени је б |
није могла више иглом пробадати.</p> <p>Она спусти вез у крило и наслони се на руку.</p> <p>Ја |
p>Нисам се више могао насмејати.</p> <p>Она окрете главу од мене.</p> <p>— Ја... ја... — поче з |
N9" />! — ритерски се клањајући.</p> <p>Она врћаше главом: нема пардон.</p> <p>За казну ја је ј |
Ви опет имате даму! — рекох јој.</p> <p>Она промеша срдито руком колутове, отури даску од себе, |
.</p> <p>Дошао сам у 2 на ручак.</p> <p>Она је се била откравила.{S} Изгледала ми је необично с |
, а шта ћу ја с њим, то ја знам.</p> <p>Она се усиљено насмеши.</p> <p>— Ако ћете да га одсечет |
аје ми ни та утеха, да се срдим.</p> <p>Она ми пружи руку и смејаше се.</p> <p>Ах, побратиме, з |
ја је још једаред такнем лактом.</p> <p>Она начини некако детињски важно лице и погледа ме прот |
ам играо, како сам најбоље знао.</p> <p>Она се опет одобровољи, али није хтела више играти даме |
Као што видиш, генијална мисао.</p> <p>Она је седела за столом и везла некакав јастук.</p> <p> |
остите, ја нисам и за вас донео.</p> <p>Она ухвати моју до половине пуну чашу.</p> <p>— Одатле |
p> <p>Ја сам је миловао и мазио.</p> <p>Она плашљиво сеђаше мени на крилу.{S} Неколико пута пок |
да сам и сувише гласно говорио.</p> <p>Она климну главом.</p> <p>Ја дођох до прозора и гледах |
ратиме!</p> <p>То је било овако.</p> <p>Она је била весела, ко што сам ти већ казао.</p> <p>Међ |
један пољубац на лево слепо око.</p> <p>Она дође још тужнија.</p> <p>— Ти ћеш ме узети? — рече |
а на канабе, пола мени на крило.</p> <p>Она се мало устезаше, после седе.</p> <p>Ја сам је мило |
спођице, поклоните ми овај прст.</p> <p>Она је непрестано у њега гледала.{S} На моје питање врћ |
обом?</p> <p>Ја откључах капију.</p> <p>Она уђе тромо.{S} Под степенима отресаше ноге на асури |
ш давно пре њена поласка у Готу.</p> <p>Она не отимаше руку, али изгледаше озбиљнија, него што |
е — рекох, ја уздржавајући смех.</p> <p>Она напући уста, сушто дете.</p> <p>— Ах, ви сте нека п |
пристајете л’ ви на мој предлог?</p> <p>Она измахну руком, да удари по мојој руци, па је полако |
рече она.</p> <p>— А шта вам је?</p> <p>Она опет слеже раменима.</p> <p>Ја се не усудих питати |
ам, госпођице, а откуд ви знате?</p> <p>Она се мало збуни.</p> <p>— Г. Туманов ми је казао.</p> |
оклон од мене нећете да примите?</p> <p>Она оћута.{S} Ја почех да јуришам:</p> <p>— Поклон од < |
8980_N15" />, велите да не знам?</p> <p>Она се збуни:</p> <p>— Ја <hi>мислим</hi> да ви не знат |
<hi>мислите</hi> да ја не знам?</p> <p>Она поцрвени сва.</p> <p>— Оставите се!</p> <p>Мени се |
очех да очајавам — шта да радим?</p> <p>Она се одриче имена, народности, језика!{S} И то све са |
ја.</p> <p>— Не!</p> <p>— Рђаво?</p> <p>Она слеже раменима.</p> <p>— Да?</p> <p>— Да! — рече он |
Госпођице, вама је озбиља рђаво?</p> <p>Она климну главом.</p> <p>— Па кажите ми, шта вам је?</ |
а.</p> <pb n="14" /> <p>— А ово?</p> <p>Она ме тако оштро и озбиљно погледа, да ме прође сва во |
.</p> <p>— Допада л’ вам се ово?</p> <p>Она напући уста.</p> <p>Опет наиђемо на слику истога см |
/p> <p>— А допада л’ вам се ово?</p> <p>Она посматраше слику који секунд, онда сасвим наивно од |
се вратимо? — питах ја. — А што?</p> <p>Она смакну раменима.</p> <p>— Ви се бојите ићи даље у п |
шо, да ниси ти узела њену слику?</p> <p>Она мрдну главом, тури доњу усну у уста и гледаше ме, п |
се бојите ићи даље у пусту шуму?</p> <p>Она баци поглед на ме.{S} Поглед, у коме је било нечега |
сли — ја сам ипак на све готов!“</p> <p>Она скочи и наслони се само врхом од прстију на клавир. |
али.{S} Можете ли ми опростити?“</p> <p>Она не оте руке.</p> <p>..................</p> </div> < |
о, па ипак нисам заспао до 3 сахата. — „Она хоће срце“ — то ми је непрестано излазило пред очи. |
у земљу, која је распростирала око себе онај влажан пролећни мирис.{S} Он уређиваше стазе по вр |
пут изиђе моја мати и сестрино писмо, и онај сасвим други, сасвим други живот.</p> <p>Ја хтедох |
RP18980_N6" /> и пљуне.</p> <p>Спалдинг онакав као и пре.{S} Пред свима говори, како мрзи Немце |
ead> <p>Не знам, којим си путем начинио онакав закључак у твоме последњем писму: „Ви се обадвој |
/p> <p>Тај дим ме је и пробудио.{S} Ја, онако сањив, дохватим чашу воде и саспем је на свећњак. |
отивречност имену, које смо му дали.{S} Онако исто гледа испод очију, чешља косу из потиљка на |
раво није флаута, али је јако налик.{S} Онако као кларинет, а заноси на фаготу.</p> <p>Би ми не |
азујем њој.</p> <p>Њен брат лајтнант је онако исто отужан.{S} Он је пресрећан, кад може да нас |
пет минута, она диже главу и погледа ме онако јадног, без достојанства, без величине, без мушко |
је.{S} А ти се, молим те, смеј, смеј се онако од срца, како бих се ја од срца заплакао, да ме н |
<p>Макс се опет прибра и обрати се мени онако <foreign xml:lang="fr">avec nonchalance</foreign> |
="SRP18980_N29">Велики народ! (Написано онако, како Немци изговарају француски.)</note> </div> |
oreign>“ <ref target="#SRP18980_N5" />, онда стане ревносно све подвлачити црвеним плајвазом и, |
уманов гледаше час у мене, час у Макса, онда запита Макса:</p> <p>— А шта је то мензура?</p> <p |
p> <p>Она посматраше слику који секунд, онда сасвим наивно одговори:</p> <p>— Ја не знам, шта с |
ко паса.{S} Приближих јој се све ближе, онда јој притиснем један пољубац на лево слепо око.</p> |
љен, али он није знао како да престане, онда, као бајаги устављајући смех, погледа по свима:</p |
их у левој руци, и гледа их из даљине, онда удари десном руком по њима, погледа у онога који н |
0_N7" />.{S} Кад је што говор о Србији, онда ми он непрестано доказује, како ми треба да почнем |
<p>Ја прво духнух на нос, да не прснем, онда се опет стегох и одговорих му, што сам могао хладн |
сам слушао, мислио сам на наш разговор, онда одох у нашу земљу, онда уђох у своје Ваљево, па у |
а наш разговор, онда одох у нашу земљу, онда уђох у своје Ваљево, па у своју кућицу.{S} Тамо је |
ко у побочној соби Туманов дубоко дише; онда, како она забада иглом у јастук, и како се вуница |
р је свршена.{S} Хајд’ да се спава“.{S} Онда на врата кавеза, у коме је била та мисао „чврсто“ |
радовати вели: „Хајдете, дошла Ана“.{S} Онда сам се и сам обукао и отишао у собу где једемо.</p |
години, кад се морају да „дуелишу“.{S} Онда се ревносно чепају ногама и позивају на дуеле.</p> |
смо, док они пређоше преко тротоара.{S} Онда пођосмо даље.</p> <p>— Госпођице, овде је тако пун |
— рече Попеску.</p> <p>Макс ћуташе.{S} Онда прсну у смех, очевидно био је се збунио, па хтеде |
рих прозоре и стадох ходати по соби.{S} Онда сам опет читао писмо и опет ходао по соби.</p> <p> |
уквасиле, и ниједна не хте упалити.{S} Онда се сетим да имам у новом капуту кутију с жигицама. |
јах готов да је не оставим до смрти.{S} Онда ми уједанпут изиђе моја мати и сестрино писмо, и о |
им чашу воде и саспем је на свећњак.{S} Онда устанем, те отворим и други прозор, да дим изиђе.{ |
уком по грудима, а леву да успружим.{S} Онда десном ногом да лупим о под: <foreign xml:lang="la |
је било узалуд, заспати нисам могао.{S} Онда сам почео да се једим, анасана, мислио сам, та то |
а је некако лено, па ипак све тачно.{S} Онда сам јој причао о Ваљеву, о маленим кућицама, о вол |
рим гласом на „вас“.</p> <p>— Добро.{S} Онда је прво: немојте да ласкате.</p> <p>— Хоћете, т.ј. |
"46" /> и почнем брисати влажан сто.{S} Онда седнем за њега и подбочим се на руку.</p> <p>— Иде |
. Маричић свира врло дивно у флауту.{S} Онда баци на ме један поглед пун молбе.</p> <p>Разумех |
а само један једини пољубац, ал’ онда — онда бих се <hi>морао</hi> оженити њоме!...</p> <milest |
.{S} Ама само један једини пољубац, ал’ онда — онда бих се <hi>морао</hi> оженити њоме!...</p> |
га за који минут у својој руци, она га онда, веома опрезно и као не знајући шта ради извуче и |
реже и, што је игда могао, гурну ме, па онда трже руку, да је ишчупа.</p> <p>— <foreign xml:lan |
само о плавим, јер у ње су плаве.{S} Па онда, брате ми си га мој, о „слаткој тузи и тужном весе |
че крв — рекао је лајтнант.</p> <p>— Па онда је још простије да дуеланти пуштају себи пијавице |
о у собу, она је се трзала као из сна и онда бивала весела.{S} А друго, чак је и Туманову пало |
; чекајте, ја ћу је изапрати, па ћу вам онда насути — и ухватих за чашу.</p> <pb n="10" /> <p>О |
e><ref target="#SRP18980_N8" />.</p> <p>Онда ја устах и донех чашу воде.{S} Попијем пола чаше.< |
о некакав контракт пријатељства.</p> <p>Онда привучем своју столицу до ње и почнем даље преврта |
ракије, те га даје чича-Николи.</p> <p>Онда уведох Ану у тај мој завичај, и цела слика потамне |
ња.{S} Ти си... ви сте слободни.</p> <p>Онда се стропошта на столицу, лупи лактом по тастерима |
бисте се стидели тако што рећи.</p> <p>Онда Туманов стане, натуцајући немачки, да прича.{S} Ти |
отив, било ми је тужно и слатко.</p> <p>Онда угледах тебе.{S} Ти си имао шубару, коју си био на |
eign> — пристајао је Дон Карлос.</p> <p>Онда је Туманов упао у реч:</p> <p>— <foreign xml:lang= |
— рече она и не узе ме под руку.</p> <p>Онда се опет вратисмо, опет прођосмо.{S} Кад се по трећ |
} Али што се мора — мора!</p> <p>Дакле, оне ноћи, јутра, који ли је ђаво био, ја сам се мислио, |
имоишла чаша, која је, истина, слађа од оне коју служе у Гетсиманском врту.{S} Ђаво ме је терао |
жени снег; огромни храстови бељаху се с оне стране, с које је ветар духао, кад је снег падао, т |
некаке орахе, и она је купила у кецељу оне спољашње зелене љуске, што опадају, кад орах узри.{ |
, шире руке и ноге и климају главом.{S} Они људи с новинама у ковчезима, који им висе о врату, |
арице ..................... као вуга, а они то зову <foreign xml:lang="fr">haut goût</foreign>< |
уди и, обичним тоном и речима којима се они зову на дуел, рече ми:</p> <p>— Ја вам стојим у сва |
илу не може прорезати сабљица, којом се они дуелишу.{S} А та је сабљица, тако названи „рапир“, |
су необично тужни.{S} Ја осетих како се они лију у таласе, и како нас ти таласи подигоше.{S} Ми |
брату, да их сондишем, да видим шта ће они, од прилике, рећи.</p> <p>Напишем писмо и не знам м |
вани „рапир“, оштра само до половине, и они се секу само врхом, и то само по лицу — да види све |
кравље млеко, да месимо хлеб исто као и они, да имамо чак позориште и да смо хришћани.</p> <p>— |
не.{S} Питао сам их, као у шали, шта би они радили, кад бих се ја оженио њоме, шта би рекла наш |
творена, ушуњала се друга: „Ала, кад би они, нешто, одговорили!...{S} Ех, на то не треба ни мис |
уши.</p> <p>Ми и нехотично чекасмо, док они пређоше преко тротоара.{S} Онда пођосмо даље.</p> < |
ером, и сутрадан све је зарасло.</p> <p>Они имају једно време у години, кад се морају да „дуели |
ло би разумљиво, овако је гадно.</p> <p>Они, знаш, туре на очи наочаре од жице, подвежу свилени |
Поред нас сваки час протрчавају деца с оним чегртаљкама у рукама и људима од хартије, који, ка |
поразумевања.{S} Ти знаш, да она није у оним годинама, у којима се „проводи љубав“, стоји целу |
pb n="33" /> купити јој нове ципеле.{S} Оно је „оборила очице и поцрвенела“.</p> <p>Узео сам на |
ентније ствари, само да не бих дошао на оно, чега сам се тако бојао, јер ми је тако мило, тако |
" /> То парче свиле било је згужвано, и оно плајевазом написано <hi>М</hi> растрљано.</p> <p>Ја |
ају се.{S} А, после — ја не могу казати оно, што се мора осећати.{S} На то се туже и велики људ |
стали на моју молбу, могли бисмо попити оно, што смо платили једном вашем колеги, који, уостало |
ране било ми је неправо што сам оправио оно писмо — та нашто? мислио сам се, ја знам најбоље, к |
до 3 сахата по поноћи, да бих накнадио оно што сам изгубио.</p> <p>Кад сам легао у кревет, изи |
и ја сам натура за презрење, незаслужна онога плама, којим сте ме ви обасјали.{S} Можете ли ми |
а удари десном руком по њима, погледа у онога који најближе седи до њега, климне важно главом и |
им.{S} Треба оставити ствар.{S} Нема ту онога, што сам ја мислио, а, на послетку, и не треба.{S |
скоп и запрети деци, да ће одбити прсте ономе, који у ма што ујкино прихвати.</p> <p>И ја отпоч |
ад сам дошао овамо.{S} Само сам извадио ону с рецептима и носим је непрестано у џепу.{S} Хемика |
у кецељу оне спољашње зелене љуске, што опадају, кад орах узри.{S} Био је сутоњ.{S} Сунце је за |
биле управљене на рад у рукама јој.{S} Опазила је да је гледам, није ни за један тренут дизала |
p>Баба се слатко смејаше.{S} Није ништа опазила, а није ни могла ништа опазити.</p> <p>Одем у с |
је са стране.{S} Боже!</p> <p>Она је то опазила.{S} Баци једанпут-двапут поглед на ме, ништа не |
к, кад је сама, озбиљна и замишљена.{S} Опазио сам и по томе, што, кадгод сам ушао у собу, она |
ам ти већ казао.</p> <p>Међутим, ја сам опазио, да је она увек, кад је сама, озбиљна и замишљен |
једна страна само за жуљеве.{S} То сам опазио неки дан, кад је Спалдинг узео од њега бритву, д |
је ништа опазила, а није ни могла ништа опазити.</p> <p>Одем у своју собу, скинем зимски капут |
> <p>Хвала Богу, кажем ти, једва једном опаметих се.</p> <p>Е, брате, ти знаш, да има у нашем ж |
овај је прст мој болесник (њега је била опарила кључалом водом.{S} Ја сам јој, пошто је прснуо |
е погодити ниједан део тела који би био опасан за цео организам.{S} Залепи просто фластером, и |
је тако мило, тако пријатно и опет тако опасно.{S} Причао сам јој по стоти пут о Хајдук-Вељку, |
</p> <p>— Ха — рече он, — није баш тако опасно.</p> <p>— Богами, стојати пред голом сабљом, ту |
ако.</note> <note xml:id="SRP18980_N26">Опера немачког музичара Мајербера.</note> <note xml:id= |
што почиње, кад смо сви заједно, а да, опет, окрене руски у друштву где нико ван нас два не ра |
боље, какав ћу одговор добити; с друге, опет, чинило ми се све: добро ће бити.</p> <p>Тако сам |
м да ми увек гори лампа, а свећа ми је, опет, тако шкиљила, да ми се чинило да ништа не распозн |
ако сам се усиљавао.{S} С друге стране, опет, кола и тутањ и не дадоше да се шта говори.{S} Ја |
нила сирота Ана? — А шта сам, кобајаги, опет ја учинио Ани и шта ћу јој то урадити, чега се као |
терате, да идем да легнем.{S} А ја сам, опет, смешан, што и сам не идем, него вас само зановета |
пругу, и воз се осакатио.{S} Неки дан, опет, прошао овде један писмоноша поред куће која се зи |
e unit="subSection" /> <p>Не знам како, опет се нађем с њом у истој шуми.{S} Било је као лето.{ |
под руку.</p> <p>Онда се опет вратисмо, опет прођосмо.{S} Кад се по трећи пут вратисмо (ти знаш |
ас сам је се клонио и бежао од ње, час, опет, тражио је, ћеретао с њом, ходао којекуда, љубио ј |
испит.{S} Дошао у 2 кући.{S} Отишао у 3 опет на клинику.{S} Увече, седео сам, док смо вечерали. |
у хладну руку, па је притискох на уста; опет сам нешто неспретно трабуњао, чини ми се: „Бог ми |
ого изгубили, међутим кад <pb n="28" /> опет узимаднем част наћи се у вашем друштву, дозволићет |
чми.</p> <p>Опет ми се ређаше слике.{S} Опет она с црним шалом око главе...{S} Ама само један ј |
ама — рече момак, учтиво се смешећи.{S} Опет се поклони, па оде низ степене.</p> <p>Ја бејах ве |
ја видех, како му лице дође пакосно.{S} Опет ми се заједљиво обрати:</p> <p>— Да сте ви пристал |
з икаке воље за даљи разговор.</p> <p>— Опет лудо питање — рече она. — Свирате ли ви у што, ако |
х очију у свима могућим облицима.{S} Ја опет ходах с њом по Ваљеву, и би ми необично тужно.</p> |
ћи, пође за мном у Jahn'sstrasse.{S} Ја опет ударих лево преко Brigadier-Brücke, и ми стајасмо |
она.</p> <p>— А шта вам је?</p> <p>Она опет слеже раменима.</p> <p>Ја се не усудих питати је ј |
<p>Баба међутим донесе меда и ораха, па опет изиђе.{S} Попеску беше угасио свеће на клавиру и с |
се завадимо, после се опет помиримо, па опет цмакај се и т. д.</p> <p>Ну теби је већ постало от |
> куће и т. д. и т. д.{S} Други дан све опет по старом.{S} Отворим албум и гледам њену слику, и |
ад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је опет, кад ја уђем, неприродно разговорна.</p> <p>Мене п |
чно да добива.</p> <p>После три партије опет помеша зрна и отури таблу, али не срдито.{S} Смеја |
е да нас уверава, како једва чека да се опет дигне крајина на Французе: <foreign xml:lang="de"> |
во духнух на нос, да не прснем, онда се опет стегох и одговорих му, што сам могао хладније:</p> |
на и не узе ме под руку.</p> <p>Онда се опет вратисмо, опет прођосмо.{S} Кад се по трећи пут вр |
о, како сам најбоље знао.</p> <p>Она се опет одобровољи, али није хтела више играти даме.{S} Ја |
љубљених“.{S} Час се завадимо, после се опет помиримо, па опет цмакај се и т. д.</p> <p>Ну теби |
му је из носа пао на новине, завали се опет у канабе и чита даље.</p> <p>Тим исподвлаченим нов |
нас се нико није смејао.</p> <p>Макс се опет прибра и обрати се мени онако <foreign xml:lang="f |
ед.{S} Попеску не хте јести.{S} Он поче опет Weber-ово <title><foreign xml:lang="de">Aufforderu |
осле једно пет минута њих двојица одоше опет у општу собу, да пију каву.{S} Ја сам им поручио д |
ји.</p> <p>У бонице идем опет уредно, и опет се професори обраћају на ме, кад треба начинити ка |
>— Не — рече она.</p> <p>Нечастиви ме и опет боцну:</p> <p>— Зар поклон од мене нећете да прими |
све нејасније, ја се опраштах с њоме и опет је тражих и грлих је и бејах готов да је не остави |
ам мислио да ћу учинити.—</p> <p>Имам и опет чиме да ти се извиним — био сам се „завадио“ с њом |
по соби.{S} Онда сам опет читао писмо и опет ходао по соби.</p> <p>Учини ми се да се спремам за |
о, јер ми је тако мило, тако пријатно и опет тако опасно.{S} Причао сам јој по стоти пут о Хајд |
као што се то чини с дамом.</p> <p>— Ви опет имате даму! — рекох јој.</p> <p>Она промеша срдито |
кад ти не бих све причао, а причати ти опет све тако ми је тешко, тако тешко!</p> <p>Ја сам сл |
ре и стадох ходати по соби.{S} Онда сам опет читао писмо и опет ходао по соби.</p> <p>Учини ми |
о сам писмо — ко зна?...</p> <p>Кад сам опет легао у постељу, било ми је много лакше, не знам н |
ивало на груди и гушило.</p> <p>Кад сам опет отворио очи, било је дубоко у ноћ.{S} Свећа беше с |
сад бити уреднији.</p> <p>У бонице идем опет уредно, и опет се професори обраћају на ме, кад тр |
је сметао.</p> <p>Једно вече ходали смо опет заједно.{S} Говорили смо француски.</p> <p>Поред н |
лом, нико ни речи.{S} Тек синоћ почесмо опет помало говорити.{S} Ја сам миран.{S} Афера с Максо |
кесу.{S} Кажите, дакле.</p> <p>Ја седох опет до ње и примакох јој се још ближе.</p> <p>— Не — р |
се ово?</p> <p>Она напући уста.</p> <p>Опет наиђемо на слику истога смисла.</p> <pb n="14" /> |
а.{S} Она пристаде да игра мица.</p> <p>Опет ме је тукла, али сам на њену лицу видео да је она |
тима његова кора у — овој крчми.</p> <p>Опет ми се ређаше слике.{S} Опет она с црним шалом око |
начинити каку потежу дијагнозу.</p> <p>Опет уредно играм гимнастику и испружам руку са тридесе |
/> <p>— Хвала!</p> <p>— На малу.</p> <p>Опет заћутасмо.{S} Она окрете левокруг и пође натраг, н |
ви хоћете.{S} А какав ви хоћете?</p> <p>Опет је ћутала.{S} Ја сам готово шапутао:</p> <p>— Кажи |
n="18" /> није ништа говорила, није се опирала.{S} Осетих да сав горим, и да она тешко дише.{S |
још јаче чувати јаве.{S} Ово је некака опомена на дужност.</p> <p>Побратиме, опрости ми, што с |
једне стране било ми је неправо што сам оправио оно писмо — та нашто? мислио сам се, ја знам на |
{S} Побацао сам у пећ много којешта.{S} Опрао сам дивит и налио тазе мастила.{S} Писао кући, из |
?</p> <p>Биваше ми све нејасније, ја се опраштах с њоме и опет је тражих и грлих је и бејах гот |
о, да је се све увијао.{S} Другом руком опре се мени о прси.</p> <p>— Хоћу ја теби показати — р |
да будем твој побратим.</p> <p>А сада, опрезно се чувајући и непрестано мислећи шта ће бити <f |
минут у својој руци, она га онда, веома опрезно и као не знајући шта ради извуче и настави плет |
је озбиљнија него обично.{S} Ја сам се опрезно клонио сваког диферентног разговора.</p> <p>Тог |
.{S} Чух, како и она оде у своју собу и опрезно затвори врата.</p> <p>Ту ноћ нисам ништа мислио |
а опомена на дужност.</p> <p>Побратиме, опрости ми, што сам те намучио и овом лудом сликом.{S} |
разговор.</p> <p>Ја се међутим дигнем и опростим се.{S} Ана изиђе за мном.</p> <p>— Ви сте рђав |
у Словени.</p> <p>— Ах, тако!{S} Молим, опростите — извињаваше се госпођица. — Знам, сад се сећ |
p> <p>— Не бисте?{S} А зашто?{S} Молим, опростите, ја немам права поставити вам тако питање.</p |
ба и парче листа из књиге.</p> <p>— Ах, опростите, — рекосмо обоје у један глас.{S} Она што ми |
оде.{S} Попијем пола чаше.</p> <p>— Ах, опростите, ја нисам и за вас донео.</p> <p>Она ухвати м |
ло сродан с нашим! — рече она.</p> <p>— Опростите, госпођице, што вам морам противречити.{S} Ср |
т, како добро говорим немачки.</p> <p>— Опростите, што морам ваш комплименат да разумем као уко |
ице.</p> <p>Она се мало збуни:</p> <p>— Опростите, ја не знам шта је то дрр... молим вас, како |
јим сте ме ви обасјали.{S} Можете ли ми опростити?“</p> <p>Она не оте руке.</p> <p>............ |
— и ако ја цигло имам права да молим за опроштај, ипак се не служим њиме, јер међу нама стоји к |
надробио, из чега си ти начинио читаву оптужбу, од које се ја само браним.{S} Приповетка је св |
руком за прси и грунем га о зид.{S} Он опусти руке и гледаше ме блесасто.</p> <p>Ја не знадох |
воју собу, скинем зимски капут и одем у општу собу.</p> <p>Представише ме госпођици Ведел.{S} Т |
дно пет минута њих двојица одоше опет у општу собу, да пију каву.{S} Ја сам им поручио да мене |
и поштење“, и баци капу у блато.{S} Па орах у мојој авлији, који је посађен, кад сам се ја род |
спољашње зелене љуске, што опадају, кад орах узри.{S} Био је сутоњ.{S} Сунце је заилазило за Гу |
p> <p>Сели смо после на траву под један орах.{S} Она је била тужна.</p> <p>— Зашто си тужна? — |
вени.</p> <p>Баба међутим донесе меда и ораха, па опет изиђе.{S} Попеску беше угасио свеће на к |
је као лето.{S} Ми смо ишли кроз некаке орахе, и она је купила у кецељу оне спољашње зелене љус |
им узела некакав ручни рад.{S} Ја лупах орахе и давах јој, она их замакаше у мед.{S} Попеску не |
едан део тела који би био опасан за цео организам.{S} Залепи просто фластером, и сутрадан све ј |
ml:id="SRP18980_N9">Хиљаду пута (молим) орпоштај.</note> <note xml:id="SRP18980_N10">„Историју |
легао во на железничку пругу, и воз се осакатио.{S} Неки дан, опет, прошао овде један писмонош |
ако бледи!</p> <p>— Нисам јео ништа већ осам дана.</p> <p>— Богу хвала, само кад је све прошло. |
је под ногама.{S} Сви излози у дућанима осветљени и препуни свакојаких „божићних дарова“.{S} Љу |
пуна ноћ, јер само главни пролази беху осветљени.{S} Ја пођох још даље, не говорећи јој ништа; |
xml:id="SRP18980_N16">Казалиште, сјајно осветљено, улазак засебан.</note> <note xml:id="SRP1898 |
ега писма.{S} Никога није било код куће осем нас двога.</p> <p>Ја сам седео цело после подне и |
одо, молим вас, господо!</p> <p>Макс се осети посрамљен.{S} Истури груди и, обичним тоном и реч |
ије ништа говорила, није се опирала.{S} Осетих да сав горим, и да она тешко дише.{S} Прибрах се |
зао с доста осећања и, у ствари, као да осетих да ме боли њена хладноћа. -</p> <p>— А шта ћете |
аготе.{S} Били су необично тужни.{S} Ја осетих како се они лију у таласе, и како нас ти таласи |
а.{S} Сузе су ми текле кроз груди, и ја осетих да ми је топло од њих.</p> <p>У тај пар зачух не |
њена слика пред очи.{S} Ја се стресох и осетих како ми ваздух хлади груди.</p> <p>Бојао сам се, |
адашњем свом одношају према њој.</p> <p>Осетих, да се неко прислони уза ме.{S} Тргох се и углед |
мати, мој побратим, моја земља?</p> <p>Осетих се остављен од света и пљунуо на све што сам дос |
јачког штапа.{S} И ја сам расипао своја осећања и замало па их више нећу имати ни за тебе, ни з |
о. — Ђаво га знао, то сам казао с доста осећања и, у ствари, као да осетих да ме боли њена хлад |
равно, да је то све далеко од ма каквог осећања које би било ма и налик на љубав. <pb n="3" /> |
је тако пријатно и тако тихо.{S} Некако осећање испуњене дужности голицало је пријатно моје гру |
ткако сам довео њу у кућу, и њено вечно осећање усамљености, јер је нико не разуме, и она никог |
матер.</p> <p>Кад сам устао и умио се, осећао сам се свеж.{S} Било ми је тужно, кад сам се сећ |
} После вечере ја одем у своју собу.{S} Осећао сам некакав пријатан умор.{S} Не знам, зашто ми |
ле — ја не могу казати оно, што се мора осећати.{S} На то се туже и велики људи — а ја нећу да |
у своју собу.{S} Не знам откуд, па ипак осећах се увређен.</p> <p>Ах, нема смисла заносити се, |
ећан, да би могла икака мало црња мисао осилити се у мени и превући цео овај сладак сан грком ј |
0_N20" />, — рекох му.{S} Француски је, осим нас и Туманова, Ана слабо разумевала.</p> <p>Макс |
зи:</p> <p>— Још који корак, па ћете се ослободити мојега досадног друштва.</p> <p>Она срдито-т |
да ћу је оставити, а нисам имао никака ослонца да испредам пријатније снове.{S} После дуге мук |
имену...{S} Али ти већ познајеш главне особе овога пансионата, а нарочито њу.{S} Прекодан смо |
те и звездасте слике, саображавајући се осовини ледених кристала.</p> <p>Дуго сам гледао ову, к |
а прстима притиште очи.</p> <p>Свест ме остави.{S} Ја је повукох, да је притиснем на груди.{S} |
едох сам и понудих је да седне до мене, оставивши јој толико места, да је морала сести пола на |
м миран.{S} Афера с Максом није на мени оставила никаква утиска, она је само чинила да сам ја ћ |
Читао сам га под утисцима који су на ме оставили Помпеји.{S} Кад сам излазио из Помпеја, певао |
дњи пут!</p> <pb n="52" /> <p>Све ме је оставило.{S} Идеали и идеје, широке груди и тесне ципел |
ражих и грлих је и бејах готов да је не оставим до смрти.{S} Онда ми уједанпут изиђе моја мати |
ећ си по поштанском жигу познао, да сам оставио место мога, моје, мојих... како да кажем?.. мој |
знам?</p> <p>Она поцрвени сва.</p> <p>— Оставите се!</p> <p>Мени се учини да ме нестаде.{S} Она |
смисла заносити се, помислим.{S} Треба оставити ствар.{S} Нема ту онога, што сам ја мислио, а, |
па нисам могао заспати с мишљу да ћу је оставити, а нисам имао никака ослонца да испредам прија |
тњу с њом.{S} Паде ми на памет како она оставља своје име, језик, веру — чини све што хоћу, на |
, дакле, шале.{S} Ја још који месец, па остављам скамију и ступам на своје ноге, и сваки, ма и |
вршити и вратити се њима, да их више не остављам.</p> <p>Нешто ме још теже стеже у грлу.{S} Ја |
ле.{S} Један је лабуд пловио средином и остављао иза себе бразду.{S} Било је тихо.</p> <p>Мени |
побратим, моја земља?</p> <p>Осетих се остављен од света и пљунуо на све што сам досад волео.{ |
не уздајући се у свој глас, без збогом остај одем у своју собу.</p> <p>Било је већ 1 по поноћи |
на долази у „пријатне успомене“.</p> <p>Остај здраво</p> <p>Твојему побратиму.</p> </div> <div |
а, дати руку, јер ако ми је не дате, не остаје ми ни та утеха, да се срдим.</p> <p>Она ми пружи |
такав уговор са мном закључили, јер.... остајте здраво!{S} Сад ћете ми, ваљда, дати руку, јер а |
ет дана отишла својој сестри у Готу.{S} Остали смо сами — немој да ми се смејеш, кад ти кажем, |
><ref target="#SRP18980_N23" />.</p> <p>Остали смо у соби само ми људи.{S} И Макс <pb n="38" /> |
који, уосталом, није чинио изузетка од осталих лекара: није ништа знао.</p> <pb n="37" /> <p>М |
и мене и Туманова.</p> <p>Макс хтеде да остане хладан.</p> <p>— Ха — рече он, — није баш тако о |
о да овако остане.</p> <p>А што и да не остане?{S} Просто, не треба на њу ни мислити, а то је л |
обичних поздрава.</p> <p>Само да овако остане.</p> <p>А што и да не остане?{S} Просто, не треб |
целом „сраженију“.</p> <p>Дон Карлос је остао с лајтнантом.{S} После једно пет минута њих двоји |
гледа вечеру, а Попеску, да купи духана остасмо само ја и она.{S} Туманов чита новине и сваки ч |
<p>— Лаку ноћ! — рекосмо ми.</p> <p>Кад остасмо сами, ја се подбочих на руку и гледах јој у очи |
е просто раздељена коса насред главе, а остраг покупљена у клупче.{S} Тако и моје сестре чешљај |
дубоко дисање.</p> <p>Ја сам стајао као осуђеник. „Трпи, зликовче“, говорио сам себи, „ти си јо |
ла, да је твој деда био Пољак.</p> <p>— Отац, мати, браћа, сестре, сви су Немци — рече она нека |
оворила француски и енглески.{S} Њен је отац професор на университету и није жалио ни труда ни |
а.</p> <p>Ја се противих и држах крепко отворену књигу, коју она покушаваше да затвори.</p> <p> |
а.{S} Ћирица скочи са својега седишта и отвори врата од кола.{S} С друге стране искочи један мл |
о, — госпођица је питала, како је врата отворила, шта ви радите.</p> <p>Ја је погледах испод ок |
ао.{S} Пред <pb n="48" /> вече устанем, отворим прозор и гледах у врт.{S} Доле је вртар прерива |
<p>Познао сам да је од моје сестре.{S} Отворим га.</p> <p>Ти знаш, како сестре пишу.{S} Цело п |
д.{S} Други дан све опет по старом.{S} Отворим албум и гледам њену слику, и све ми се замота у |
Ја упалим свећу и метнем је на сто.{S} Отворим после прозор, и чист ваздух промахиваше ми кроз |
спем је на свећњак.{S} Онда устанем, те отворим и други прозор, да дим изиђе.{S} Стајао сам под |
ништа.</p> <p>Почео сам и да радим.{S} Отворио сам књиге које сам пре по године читао.{S} Наша |
на груди и гушило.</p> <p>Кад сам опет отворио очи, било је дубоко у ноћ.{S} Свећа беше сасвим |
p>У тај пар зачух некакав тежак ход.{S} Отворих очи и угледах момка, који је ложио у фуруну.</p |
ам, како јој Попеску и Туманов, весели, отворише врата, и како се цела кућа напуни весеља.{S} Т |
Можете ли ми опростити?“</p> <p>Она не оте руке.</p> <p>..................</p> </div> <div typ |
пре њена поласка у Готу.</p> <p>Она не отимаше руку, али изгледаше озбиљнија, него што бих ја |
је учим за испит.{S} Дошао у 2 кући.{S} Отишао у 3 опет на клинику.{S} Увече, седео сам, док см |
шла Ана“.{S} Онда сам се и сам обукао и отишао у собу где једемо.</p> <p>Кад сам ушао, она је в |
“ с њоме.{S} Ја сам ти причао, како сам отишао из собе, а она ми није ни руке дала.</p> <p>Сутр |
да нема ништа, јер је још пре пет дана отишла својој сестри у Готу.{S} Остали смо сами — немој |
јкама, да их вара.</p> <p>Првих недеља, откако сам је пољубио, ја нисам ништа мислио.{S} Угушив |
естара и браће, која се либе доћи мени, откако сам довео њу у кућу, и њено вечно осећање усамље |
ne unit="subSection" /> <p>Три дана су, откако је се то збило.{S} Од то доба сви ћуте за столом |
<p>— Имате ли кључ са собом?</p> <p>Ја откључах капију.</p> <p>Она уђе тромо.{S} Под степенима |
сам у 2 на ручак.</p> <p>Она је се била откравила.{S} Изгледала ми је необично слатка.</p> <p>З |
а је пропусти, — требало је, дакле, сам откравити лед, и зрак ће пасти на таваницу наше собе.{S |
<p>— Не, <hi>био</hi> сам, госпођице, а откуд ви знате?</p> <p>Она се мало збуни.</p> <p>— Г. Т |
!</p> <p>Дођох у своју собу.{S} Не знам откуд, па ипак осећах се увређен.</p> <p>Ах, нема смисл |
рочитао овај крњав рукопис, понуди ми у откуп албум Помпеја.{S} Ја сам пристао на трампу, смеју |
илика добро дошла.{S} Она одмах скочи и отпоче свирати.{S} Ја нисам слушао, мислио сам на наш р |
и у ма што ујкино прихвати.</p> <p>И ја отпочнем.{S} Уредим којекако ствари.{S} Извадим неколик |
духана и пепелом од цигара, који сам ја отресао на свећњак.{S} Ја исподизах књиге, којих се хар |
</p> <p>Она уђе тромо.{S} Под степенима отресаше ноге на асури и то чињаше некако тромо.{S} Бил |
Ја знам, да ти све ово мора наличити на отрцане немачке приповетке.{S} Ја не знам иначе, кака б |
</p> <p>Њен брат лајтнант је онако исто отужан.{S} Он је пресрећан, кад може да нас уверава, ка |
е и т. д.</p> <p>Ну теби је већ постало отужно.</p> <p>Боље да идем даље.</p> <p>Било је то јед |
> <p>Она промеша срдито руком колутове, отури даску од себе, подбочи се на руку и гледаше на кл |
<p>После три партије опет помеша зрна и отури таблу, али не срдито.{S} Смејала је се.</p> <p>— |
н од мене нећете да примите?</p> <p>Она оћута.{S} Ја почех да јуришам:</p> <p>— Поклон од <hi>м |
Боже мој!{S} То ће бити добро дело!{S} Ох, кад би знала моја мати, на како се велико дело спре |
кад подвале стари шешир под нов.</p> <p>Охладио се, рекох.{S} Њој не прилазим, ко пуном топу, и |
и још јаче хладим, и ваљда ћу се сасвим охладити.</p> <p>Мило ми је што је у целој овој историј |
бри генији држао ме је за њушку.</p> <p>Охладнео сам се.{S} Ти си се насмејао сну, који сам ти |
мо обоје у један глас.{S} Она што ми је оцепила лист, а ја што сам јој навукао рану на прст.</p |
акле се Ана не види.</p> <p>Ја почех да очајавам — шта да радим?</p> <p>Она се одриче имена, на |
њајући се.</p> <pb n="26" /> <p>Ани би, очевидно, досадно и непријатно.{S} Она се сама стидела. |
> <p>Макс ћуташе.{S} Онда прсну у смех, очевидно био је се збунио, па хтеде да се извуче из заб |
је свршена.{S} Та ти ниси ништа више ни очекивао.{S} Ти знаш мене.{S} Твој верни</p> <p>Побрати |
/> </quote> <p>На сваки начин, ти ниси очекивао тако брзо мојега писма, ниси ни могао очекиват |
о тако брзо мојега писма, ниси ни могао очекивати.{S} Могао си себи замислити мој положај: ја с |
м свирати што. — Скочим, као да идем, и очепим двапут јако ногом Туманова.</p> <p>Ана ме гледаш |
ног разговора.</p> <p>Тога дана била се очешљала како ја волим, а то је просто раздељена коса н |
ако је гадно.</p> <p>Они, знаш, туре на очи наочаре од жице, подвежу свиленим крпама и концима |
си имао шубару, коју си био натукао на очи.{S} Био си страшно намргођен.{S} Пушио си и прошао |
S} Наједанпут ми излети њена слика пред очи.{S} Ја се стресох и осетих како ми ваздух хлади гру |
це“ — то ми је непрестано излазило пред очи.</p> </div> <div type="chapter" xml:id="SRP18980_C6 |
елом лицу и како двама прстима притиште очи.</p> <p>Свест ме остави.{S} Ја је повукох, да је пр |
гледаше неверица.</p> <p>Поклопих руком очи и покушах да наново саставим разбијену слику.</p> < |
и и гушило.</p> <p>Кад сам опет отворио очи, било је дубоко у ноћ.{S} Свећа беше сасвим изгорел |
есницама! — казао је лајтнант и избечио очи.</p> <p>— Зашто не на рапире? — питао је Дон Карлос |
ом.{S} Нисам му полетео <pb n="47" /> у очи, нисам тражио никака „задовољења“, као што би то др |
метно радио, него што сам пиљио њојзи у очи.{S} Шта сам хтео тиме?</p> <p>После сам скухао чаја |
, ја се подбочих на руку и гледах јој у очи, које су биле управљене на рад у рукама јој.{S} Опа |
лаве.{S} Ја сам јој непрестано гледао у очи.{S} Била је лепа као вила.</p> <p>Ја не знам, кад с |
а.{S} А друго, чак је и Туманову пало у очи да она, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је оп |
— и још крепче га стегнух и гледах му у очи.</p> <p>Лајтнант ухвати нас обојицу за руке.{S} Поп |
вах је.{S} После легох на њу и затворих очи.{S} Она <pb n="18" /> није ништа говорила, није се |
пар зачух некакав тежак ход.{S} Отворих очи и угледах момка, који је ложио у фуруну.</p> <p>— С |
н као Сидовљева карта Европе.</p> <p>Он очигледно чекаше да га ко запита за његово јунаштво.</p |
е неприметно хвата у лед.{S} А тамо иза очију нешто безгранично шупље, где, извесно, нисам био |
гледам, није ни за један тренут дизала очију с рада.</p> <p>-Госпођице, овај је прст мој болес |
ибрати.{S} Слике су ми пролетале испред очију без икаква реда, ја ниједну не могох ухватити.{S} |
смо му дали.{S} Онако исто гледа испод очију, чешља косу из потиљка на чело, носи кратке панта |
као снег, који мало пре газисмо.{S} Из очију јој грунуше сузе.</p> <pb n="24" /> <p>— Боже! — |
каква бескрајна срећа накупи јој се око очију и усана.{S} Уместо одговора, притиште ме наново љ |
дугачких ко Трифко јекмегџија, „жарких очију као небо“ (разуме се италијанско), час плавих час |
му памет Швабица“, и моја мати, црвених очију, која своје сопствене снахе не разуме, и деца мој |
непрестано ми лећаше испред затворених очију у свима могућим облицима.{S} Ја опет ходах с њом |
роиграте ваш глас, нарочито у <hi>мојим очима</hi>, молим вас — и ја почех да се смејем, хтевши |
као јака на кошуљи јој, с разрогаченим очима, у којима је била нека суха ватра.{S} Кад сам ја |
сталом, лажем.{S} Ако сам кад говорио о очима, то сам могао говорити само о плавим, јер у ње су |
ити јој нове ципеле.{S} Оно је „оборила очице и поцрвенела“.</p> <p>Узео сам наново лозове за л |
" /> моја част ангажована.{S} Ја сам је очувао, и достојан сам да будем твој побратим.</p> <p>А |
а се ухватих руком за груди и хтедох да очупам парче свога меса.</p> <p>Писмо сестрино бацило м |
А та је сабљица, тако названи „рапир“, оштра само до половине, и они се секу само врхом, и то |
т, на јунаштво, на раздрљене груди пред оштрим врхом од сабље и ведро чело пред брзим зрном из |
обро.{S} Доби прву партију и погледа ме оштро, ја сам разумео да то значи: зашто ви не играте о |
..</p> <p>Она уједанпут стаде и гледаше оштро напред у помрчину.</p> <p>— Да се вратимо — рече |
="14" /> <p>— А ово?</p> <p>Она ме тако оштро и озбиљно погледа, да ме прође сва воља за даљу ш |
која се зида, а ћускија са скела пуп!, па њега управо посред тикве.{S} Нико се није убио (бар |
влијским вратима, и чека се „љубазник“, па се после цмака, док не удари крв на нос, а не дајући |
едам је покаткад са стране и испод ока, па се мислим: дијете, дијете!{S} Али даље, наравно, ниш |
, кад хоће да га преваре за десет пара, па им после даје динар бакшиша.{S} Вуче још непрестано |
тим за руку, да је пољубим хиљаду пута, па да умрем.{S} Талас страсти (<foreign xml:lang="la">s |
ја сам уз њу, моје сестре, моја браћа, па деца, па моји будући болесници у пеленгирима, с разд |
p> <p>Баба међутим донесе меда и ораха, па опет изиђе.{S} Попеску беше угасио свеће на клавиру |
з њу, моје сестре, моја браћа, па деца, па моји будући болесници у пеленгирима, с раздрљеним ру |
еравам, да човек мора бити врло пажљив, па да вам само на акценту примети да сте странац.{S} Уо |
p>Дођох у своју собу.{S} Не знам откуд, па ипак осећах се увређен.</p> <p>Ах, нема смисла занос |
вади њену слику из недара и даде ми је, па бризну у плач и тури главу мени на груди:</p> <p>— Б |
аше дуже издржати.{S} Он намигну на ме, па се окрете Максу.</p> <p>— Ви као да сте с поља где с |
напреже и, што је игда могао, гурну ме, па онда трже руку, да је ишчупа.</p> <p>— <foreign xml: |
те уверавао да ћу прекинути све с њоме, па ипак...{S} Него боље с почетка.</p> <p>Све ћу ти исп |
тавим прсима.{S} Па ниске чисте собице, па мршав коњић и проста кола — екипажа господин-доктора |
те од њега учим што могу више енглески, па после казујем њој.</p> <p>Њен брат лајтнант је онако |
учтиво се смешећи.{S} Опет се поклони, па оде низ степене.</p> <p>Ја бејах већ на горњем степе |
, ништа.</p> <p>Поче се слатко смејати, па, као бајаги задиркујући ме:</p> <p>— Хајд’ носите ва |
сам ја пио; чекајте, ја ћу је изапрати, па ћу вам онда насути — и ухватих за чашу.</p> <pb n="1 |
ја, весео.</p> <p>— Нема никога у кући, па ме страх.</p> <p>— А ти седи код мене.</p> <p>Ја је |
измахну руком, да удари по мојој руци, па је полако спусти на мој длан и још озго притиште мал |
етох се њојзи:</p> <p>— Још који корак, па ћете се ослободити мојега досадног друштва.</p> <p>О |
партију ја сам се усиљавао да добијем, па, ваљда, стога и предвидим њен колут, који сам морао |
и.</p> <p>После га савијем и запечатим, па легнем у кревет, али никако да заспим.{S} Претурао с |
ице, као да је делио мегдан с Курсулом, па ипак он хтеде се начинити равнодушним, као да он и н |
ко темена, крајеви укрштени под вратом, па забачени на леђа.{S} Из тога шала провириваше јој ли |
ох ја као у шали, — да сам ја болестан, па ипак ме не терате, да идем да легнем.{S} А ја сам, о |
у нашу земљу, онда уђох у своје Ваљево, па у своју кућицу.{S} Тамо је било све тако тихо и тако |
мислио, бар не знам, да сам шта мислио, па ипак нисам заспао до 3 сахата. — „Она хоће срце“ — т |
рсну у смех, очевидно био је се збунио, па хтеде да се извуче из забуне.{S} Поче се још усиљени |
кад нам је био у гостима, узео на око, па после и теби којешта надробио, из чега си ти начинио |
ас се завадимо, после се опет помиримо, па опет цмакај се и т. д.</p> <p>Ну теби је већ постало |
{S} Бојао сам се, клепнућу га незгодно, па се неће више дигнути.</p> <p>Дошао на ручак.{S} Сав |
преводио.{S} Одговарала је некако лено, па ипак све тачно.{S} Онда сам јој причао о Ваљеву, о м |
p>Говорио сам врло тихо, не знам зашто, па ипак ми се учини да сам и сувише гласно говорио.</p> |
топлоту на температуру и одбројим пулс, па забележим.{S} Грозница је сасвим попустила, не бој с |
сви дарују.{S} Ја обично донесем књигу, па седнем с њоме, јер се моја соба не може добро да угр |
ам ја обавезан?{S} Људи се и прстенују, па се разиђу на миру и не убијају се.{S} А, после — ја |
ојзи, клекох и узех њезину хладну руку, па је притискох на уста; опет сам нешто неспретно трабу |
собу.{S} Ја раскопчам прслук и кошуљу, па легнем на канабе.{S} Мисли су ме пријатно галичале.{ |
љу за обдукције нашао Трифун на тавану, па је сад облачи, кад тимари коње.{S} Од неисечених мед |
„паметнијим“.{S} Ја бих пљунуо на њих, па ипак не могу да будем „луд“.{S} Прошло је све.{S} Ср |
ту, дакле, шале.{S} Ја још који месец, па остављам скамију и ступам на своје ноге, и сваки, ма |
више но што бих хтео.{S} Све се мислим: па шта сад да му пишем?</p> <p>Ево шта сам још напабирч |
јасно и разговетно.{S} И ти, дакле!{S} Па добро — нећу се убити.{S} Или сам ја кукавица, или с |
бе, ради ње, ради тебе, ради куће...{S} Па добро, дакле.{S} Немој мислити да немам за то куражи |
вају песници свију времена и народа.{S} Па зар само ја да улетим у тај страшни обруч непрорачуњ |
гирима, с раздрљеним рутавим прсима.{S} Па ниске чисте собице, па мршав коњић и проста кола — е |
аршин од себе, јер му јатаган смета.{S} Па Никола Ђеро, који сваки час долази мојој кући и пита |
ни Српкиња, можда ни лепа, а сирота.{S} Па њена родбина — хајде, мајка и боже-помози, али лајтн |
ти само о плавим, јер у ње су плаве.{S} Па онда, брате ми си га мој, о „слаткој тузи и тужном в |
а својој периферији носи сухе гране.{S} Па господин начелник, коме се на велике празнике мора п |
е прошла сва воља на даље ашиковање.{S} Па ипак, ех, брате, она је, тако ми Бога, тако добра, т |
есмом, крај које се само Србин топи.{S} Па пијан Ђоза, који ме је, кад сам о распусту био код к |
} Шта ће врлина — доста је дужности.{S} Па, истина, и чиме сам ја обавезан?{S} Људи се и прстен |
на своју кућу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим на излазак — нисам могао |
терате, да вам кажем, да вас волим.{S} Па ипак устах и пођох.</p> <p>— Лаку ноћ, дајте ми бар |
м води Тијосава пандура под пусатом.{S} Па Тијосав, који у десној руци носи дренов штапић и њим |
ест и поштење“, и баци капу у блато.{S} Па орах у мојој авлији, који је посађен, кад сам се ја |
о d, а њој је глас чист само до eis.{S} Па ипак није је глас нигде изневерио.</p> <p>Увече је п |
ви“, из које излази само лук и вода?{S} Па и ја сам само обичан човек, и ја сам куснуо од те сл |
и видиш, да ја нећу бити с њом срећан — па чист рачун.{S} Нашто натезати, нашто глодати своје р |
аво?</p> <p>Она климну главом.</p> <p>— Па кажите ми, шта вам је?</p> <p>— Не знам — рече она.< |
отече крв — рекао је лајтнант.</p> <p>— Па онда је још простије да дуеланти пуштају себи пијави |
</p> <p>— А шта је то мензура?</p> <p>— Па ето, ове ране.{S} Бисте ли пристали на моју молбу? — |
<p>— Госпођице, то нисам заслужио.{S} Е па лаку ноћ!</p> <p>Дођох у своју собу.{S} Не знам отку |
данпут свршити.</p> <p>Бадава, ја нисам па нисам могао заспати с мишљу да ћу је оставити, а нис |
И ја сам расипао своја осећања и замало па их више нећу имати ни за тебе, ни за себе, ни за кућ |
се не бринеш, сад је све добро.</p> <p>Па и после толиког ћутања ипак немам ништа, о чему бих |
ом и, као да чикам некога, запитам се: „Па добро, шта је?“</p> <p>Учини ми се да ми се прси сас |
о сам са собом.{S} Једанпут сам казао: „Па добро!{S} Сутра ћу јој рећи, да је не могу узети.{S} |
ане, с које је ветар духао, кад је снег падао, те га наносио на њих.{S} Време је било сухо, тог |
лашио.{S} Мислио сам на шетњу с њом.{S} Паде ми на памет како она оставља своје име, језик, вер |
аку сам мисао и нехотице уплетао њу.{S} Паде ми како је светлост ту и прозор, да је пропусти, — |
аче, и с једног сухарка сроза се снег и паде на рукав њене ђуде.</p> <p>Ја извадих мараму и поч |
а вас уверавам, да човек мора бити врло пажљив, па да вам само на акценту примети да сте страна |
рекинула паузу, а, друго, да би сврнула пажњу на што друго; уста и упали свеће на клавиру.</p> |
и вечеру.{S} Увек ми је термометар под пазухом.{S} Како се вратим у своју собу, прочитам топло |
н ја сасвим озбиљно уђем у собу (обично пак, ти већ знаш, све се то збива у шали и у смеху) и д |
note> <note xml:id="SRP18980_N5">Гром и пакао!</note> <note xml:id="SRP18980_N6">Снажна немачка |
d>ГЛАВА II.</head> <quote> <l>О, љубофи паклена!</l> <p> <hi>Потражи сам аутора.</hi> </p> </qu |
мале паузе ја видех, како му лице дође пакосно.{S} Опет ми се заједљиво обрати:</p> <p>— Да ст |
а весела.{S} А друго, чак је и Туманову пало у очи да она, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и д |
апуту кутију с жигицама.{S} Нађем је и, паљкајући једну по једну, потражим читаву свећу.</p> <p |
ислио сам на шетњу с њом.{S} Паде ми на памет како она оставља своје име, језик, веру — чини св |
прођемо улицом: „Гледај га, завртела му памет Швабица“, и моја мати, црвених очију, која своје |
бити.{S} Или сам ја кукавица, или си ти паметан и сувише.{S} Ја пристајем, налазим да је све ра |
ја сам рад да га баш сасвим избришем из памети.{S} Али што се мора — мора!</p> <p>Дакле, оне но |
} Чудновато, да ми се та песма врзла по памети и после овог рукописа.{S} Још је чудније, што мо |
о нисам устао.{S} Преметало ми је се по памети буди-бог-с-нама шта.{S} Највише сам мислио на ку |
>Кад сам легао у кревет, изиђе ми она у памети.</p> <p>Даље од мене!{S} Имам ја својих послова. |
То су, ваљда, године, што чине човека „паметнијим“.{S} Ја бих пљунуо на њих, па ипак не могу д |
ристајем, налазим да је све разложито и паметно у твом писму.{S} Ти си правник, ја лекар — шта |
а пуне шаке.{S} Боље би било да сам што паметно радио, него што сам пиљио њојзи у очи.{S} Шта с |
ита, и који увек за собом води Тијосава пандура под пусатом.{S} Па Тијосав, који у десној руци |
Али ти већ познајеш главне особе овога пансионата, а нарочито њу.{S} Прекодан смо сваки на сво |
ља косу из потиљка на чело, носи кратке панталоне и огромне ципеле и црвене <pb n="5" /> велике |
, пошто одува бурмут, што му је из носа пао на новине, завали се опет у канабе и чита даље.</p> |
.</p> <p>Госпођица Ведел беше црвена ко паприка.</p> <p>Ја се нисам ништа срдио.{S} Ти знаш, да |
груди.{S} Ја се нагох њојзи.{S} У исти пар сину ми као муња кроз главу:{S} Швабица, сирота, мо |
и, изиђе ми она у црном шалу.{S} У исти пар точак од кола хтеде да ми прегази стопало, ја тргне |
ох за њу.</p> <p>Дон Карлос, коме у тај пар донесе девојка флашу с пивом, накашља се некако и с |
ваљда, удављеници говоре.</p> <p>У тај пар чуше се нечији кораци низ степене.</p> <p>Не говоре |
како промукло и загушљиво.</p> <p>У тај пар духну ветар појаче, и с једног сухарка сроза се сне |
е сроза низа зид на патос.</p> <p>У тај пар уђе баба, плачући.</p> <pb n="39" /> <p>— За име бо |
тих да ми је топло од њих.</p> <p>У тај пар зачух некакав тежак ход.{S} Отворих очи и угледах м |
елнере, кад хоће да га преваре за десет пара, па им после даје динар бакшиша.{S} Вуче још непре |
, како свирају и певају и који за десет пара дају да им одвалиш шамар.{S} Напослетку којекакве |
ањајући.</p> <p>Она врћаше главом: нема пардон.</p> <p>За казну ја је још једаред такнем лактом |
и контракт, да се не срдимо, дакле да и пардон не иштемо.</p> <p>— Могла бих доказати, да имам |
им њиме.{S} Дакле, ја изрично не тражим пардона — и поче се слатко смејати.</p> <p>Да није било |
ier-Brücke, и ми стајасмо пред огромним парком, у коме владаше пуна ноћ, јер само главни пролаз |
пури.</p> <p>— А што мешате фигуре, кад партија још није свршена?</p> <pb n="9" /> <p>— Ви хоће |
м хотимично да добива.</p> <p>После три партије опет помеша зрна и отури таблу, али не срдито.{ |
Она је играла врло добро.{S} Доби прву партију и погледа ме оштро, ја сам разумео да то значи: |
ашто ви не играте озбиљно?</p> <p>Другу партију ја сам се усиљавао да добијем, па, ваљда, стога |
о здера врло мало коже, а у исто доба и парче листа из књиге.</p> <p>— Ах, опростите, — рекосмо |
ватих руком за груди и хтедох да очупам парче свога меса.</p> <p>Писмо сестрино бацило ме је та |
једну фијоку и на дну њену нађем једно парче беле свиле.{S} На њему извезена три почетна слова |
плајевазом обележено. <pb n="41" /> То парче свиле било је згужвано, и оно плајевазом написано |
>М</hi> растрљано.</p> <p>Ја извадих то парче свиле и метнем га у шпаг.{S} То цело после подне |
е, све даље.</p> <p>Ја је обухватих око паса.{S} Приближих јој се све ближе, онда јој притиснем |
је, дакле, сам откравити лед, и зрак ће пасти на таваницу наше собе.{S} Као што видиш, генијалн |
ха ватра.{S} Кад сам ја свршио, кад сам патетично одекламовао ваљда десети пут: „Ана, промисли |
а, моје, мојих... како да кажем?.. моје патње.{S} Све је свршено — ја сам слободан.{S} Слободан |
а груди.</p> <p>Он се сроза низа зид на патос.</p> <p>У тај пар уђе баба, плачући.</p> <pb n="3 |
и и идеје, широке груди и тесне ципеле, патриотство, рад — на све да се насмејем.{S} Купио сам |
тераше, да ме задиркује.{S} После мале паузе ја видех, како му лице дође пакосно.{S} Опет ми с |
Она се сама стидела.{S} Да би прекинула паузу, а, друго, да би сврнула пажњу на што друго; уста |
ми је песме, које иначе забога неће да пева, јер иду до d, а њој је глас чист само до eis.{S} |
тан господин: пратим је на клавиру, кад пева; додајем јој игле, кад испадну; огрћем јој кабаниц |
грош гвожђа, о Циганима, како свирају и певају и који за десет пара дају да им одвалиш шамар.{S |
ам куснуо од те сласти, којој некажњено певају песници свију времена и народа.{S} Па зар само ј |
дана чинила је све што сам је молио.{S} Певала ми је песме, које иначе забога неће да пева, јер |
rget="#SRP18980_N18" />, престао сам да певам песму „Што се боре мисли моје“, више ми не дршћу |
Помпеји.{S} Кад сам излазио из Помпеја, певао сам песму „свја сујета человјеческаја, јелика не |
ћа, па деца, па моји будући болесници у пеленгирима, с раздрљеним рутавим прсима.{S} Па ниске ч |
оје, но ја је крепко држах.</p> <p>— Та пењите се! — виках ја, смејући се. — Зар вас није стид? |
> капала је вода с мрвицама од духана и пепелом од цигара, који сам ја отресао на свећњак.{S} Ј |
д сам се ја родио, и који већ на својој периферији носи сухе гране.{S} Па господин начелник, ко |
еко тврдио да наш језик има сродности с персијским.</p> <p>Госпођица Ведел беше црвена ко папри |
њега воду сасуо.{S} Ја углавим свећу у пескаоницу од дивита и метнем је на мокар сто.</p> <p>М |
т по смерти“.{S} Чудновато, да ми се та песма врзла по памети и после овог рукописа.{S} Још је |
т о Хајдук-Вељку, о Рајићу, о појединим песмама, после сам је испитивао, да ли је запамтила дру |
је испитивао, да ли је запамтила друге песме, које сам јој преводио.{S} Одговарала је некако л |
е све што сам је молио.{S} Певала ми је песме, које иначе забога неће да пева, јер иду до d, а |
шаркијаш с његовим загушљивим гласом и песмом, крај које се само Србин топи.{S} Па пијан Ђоза, |
#SRP18980_N18" />, престао сам да певам песму „Што се боре мисли моје“, више ми не дршћу груди |
} Кад сам излазио из Помпеја, певао сам песму „свја сујета человјеческаја, јелика не пребивајут |
ref target="#SRP18980_N25" />!</p> <p>— Песницама! — казао је лајтнант и избечио очи.</p> <p>— |
уо од те сласти, којој некажњено певају песници свију времена и народа.{S} Па зар само ја да ул |
кор, јер мало има мојих земљака који за пет година овако рђаво говоре као ја.</p> <p>— Молим ва |
ного више заслужио!“</p> <p>Можда после пет минута, она диже главу и погледа ме онако јадног, б |
извуче и настави плетење.</p> <p>После пет минута ја извадих сахат.</p> <p>— Већ 11.{S} Ви зна |
било ми је врло пријатно.</p> <p>После пет минута били смо доста дубоко у <pb n="21" /> шуми.{ |
веровати да нема ништа, јер је још пре пет дана отишла својој сестри у Готу.{S} Остали смо сам |
а коленима, пружи нама руку, она извади пет гроша и спусти му у њу.{S} Пред кућом за концер, иа |
с је остао с лајтнантом.{S} После једно пет минута њих двојица одоше опет у општу собу, да пију |
<p>— Дајте ми бар руку, да вам помогнем пети се уз степене.</p> <p>Она пружи руку.{S} Ја иђах з |
ми, стојати пред голом сабљом, ту треба петља, — рече Попеску.</p> <p>Макс ћуташе.{S} Онда прсн |
ol</foreign> .............. маже колена петролеумом и кадгод, сирота, јутром дође с трга, хуче |
је прстима у прозор, или се прислони уз пећ.{S} А Ана је, наравно, увек ту с радом или са забав |
<p>Распремио сам сто.{S} Побацао сам у пећ много којешта.{S} Опрао сам дивит и налио тазе маст |
foreign>“, она дошла и села до мене код пећи.</p> <pb n="8" /> <p>— Ал’ ви сте сад сасвим здрав |
ш није било свануло.{S} Црвени зраци из пећи удараху у моју постељу.</p> <p>Дуго нисам устао.{S |
е за матер.</p> <p>Ја сам сео у угао до пећи и гледао је.{S} Може бити што сам је се зажелео, м |
авим разбијену слику.</p> <p>Ватра се у пећи беше разгорела.{S} Још није било свануло.{S} Црвен |
идесет и шест фуната у њој.{S} Јуче сам пешице ишао у М., вратио сам се у 8 увече и појео две ћ |
о уђе на врата, чујеш, како му се мућка пиво по трбуху. — Туманов обично прошапуће: „<foreign x |
дан уредно трипут у Ћијукову механу на пиво и играм санса с Јовом адвокатом и Николом поручник |
, коме у тај пар донесе девојка флашу с пивом, накашља се некако и сувише гласно.{S} Ја се беја |
е још простије да дуеланти пуштају себи пијавице — рекао је Туманов.</p> <p>Ана је се насмејала |
ом, крај које се само Србин топи.{S} Па пијан Ђоза, који ме је, кад сам о распусту био код куће |
у био код куће, сто пута уверавао да је пијан „али теби, господине, чест и поштење“, и баци кап |
атим се кући.{S} Поред мене прођоше два пијана човека.{S} Један се бекељаше на ме и гурне ме ла |
S} Она, чим баба изиђе на <pb n="42" /> пијацу или иначе у варош, дође у моју собу.{S} Уређује |
; чудили се, кад смо им казали, да и ми пијемо кравље млеко, да месимо хлеб исто као и они, да |
њих двојица одоше опет у општу собу, да пију каву.{S} Ја сам им поручио да мене не чекају.</p> |
да сам што паметно радио, него што сам пиљио њојзи у очи.{S} Шта сам хтео тиме?</p> <p>После с |
овине пуну чашу.</p> <p>— Одатле сам ја пио; чекајте, ја ћу је изапрати, па ћу вам онда насути |
преко свега мене.{S} Учини ми се да сам пирамида, и да она не може да ме прегледа.</p> <p>— Зар |
стре пишу.{S} Цело писмо био сам ја.{S} Писала ми је, како ме непрестано помињу, како деца непр |
Почињао сам ти, душе ми, досад двадесет писама и сва подерао.{S} Већ су два месеца од мога посл |
прао сам дивит и налио тазе мастила.{S} Писао кући, извињавао се којечим, што сам тако неуредан |
сеца од мога последњега писма.{S} Ти си писао, молио, запомагао <pb n="16" /> — ја ти ипак ниса |
ворих јој.— Лаку ноћ!</p> <p>Ту ноћ сам писао матери, сестрама, браћи и почео ово писмо за тебе |
Драги побратиме,</p> <p>Одавна ти нисам писао писма без „свионе косице“, „порумењених и побледе |
заносити се с њоме“, као што сам ти био писао и као што сам мислио да ћу учинити.—</p> <p>Имам |
а ипак немам ништа, о чему бих ти могао писати.{S} Последњим твојим писмом увераваш ме да из мо |
жем, био сам болестан.{S} Нисам ти хтео писати, да се не бринеш, сад је све добро.</p> <p>Па и |
ечера, на једно две недеље после мојега писма.{S} Никога није било код куће осем нас двога.</p> |
ачин, ти ниси очекивао тако брзо мојега писма, ниси ни могао очекивати.{S} Могао си себи замисл |
S} Већ су два месеца од мога последњега писма.{S} Ти си писао, молио, запомагао <pb n="16" /> — |
ршаво писмо, као што су обично сва моја писма.</p> <p>Кад је дошла из Готе, ја сам се био толик |
о себи и њој.{S} Чудио сам се што нема писма и зебао сам некако.{S} А нисам себи смео дати рач |
стинит, што ја и после мојега последњег писма нисам престао „заносити се с њоме“, као што сам т |
побратиме,</p> <p>Одавна ти нисам писао писма без „свионе косице“, „порумењених и побледелих об |
наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било написано пола у шали, пола у истини, или, |
ише је ни минута не смем лагати.{S} А и писмо ће, ваљда, доћи.</p> <p>......................... |
Слике се измешаше.{S} Изиђе ми сестра и писмо.{S} Сахат изби четири.{S} Ја почех да тонем у нек |
клобучила од воде.{S} Уједанпут угледам писмо на столу.</p> <p>Познао сам да је од моје сестре. |
ле дуге муке скочим из кревета, докопам писмо, „ко зна?...“ мислио сам се.{S} Обучем се и изиђе |
....</p> <p>Побратиме!</p> <p>Добио сам писмо и од тебе и од куће.{S} Оба су подједнака, само ј |
бавио некаком нејасном мишљу: бацио сам писмо — ко зна?...</p> <p>Кад сам опет легао у постељу, |
е они, од прилике, рећи.</p> <p>Напишем писмо и не знам му више садржаја.{S} Знам само, да је п |
м до првог поштанског ковчежића и бацим писмо у њега. „Ко зна?“</p> <p>Боже, зашто је тако слат |
алагивати се?</p> <p>Кад сам већ стрпао писмо, вратим се кући.{S} Поред мене прођоше два пијана |
ходати по соби.{S} Онда сам опет читао писмо и опет ходао по соби.</p> <p>Учини ми се да се сп |
<p>Ево шта сам још напабирчио за мршаво писмо, као што су обично сва моја писма.</p> <p>Кад је |
сао матери, сестрама, браћи и почео ово писмо за тебе.</p> <p>Био сам уморан, стога сам легао у |
обра, тако добра!...</p> <p>Ну, „велико писмо“ је готово.{S} Сачувај га.{S} Можда ћемо му се ка |
> <p>Ти знаш, како сестре пишу.{S} Цело писмо био сам ја.{S} Писала ми је, како ме непрестано п |
ми уједанпут изиђе моја мати и сестрино писмо, и онај сасвим други, сасвим други живот.</p> <p> |
било ми је неправо што сам оправио оно писмо — та нашто? мислио сам се, ја знам најбоље, какав |
"chapter" xml:id="SRP18980_C1"> <head>I ПИСМО.</head> <p>„.......................... женско дру |
chapter" xml:id="SRP18980_C2"> <head>II ПИСМО.</head> <p>.................{S} Мислиш, ваљда: ко |
hapter" xml:id="SRP18980_C3"> <head>III ПИСМО.</head> <p>...................................</p |
apter" xml:id="SRP18980_C8"> <head>VIII ПИСМО.</head> <p>У Н. 17, X, 187...</p> <p>О њој нема н |
pter" xml:id="SRP18980_C13"> <head>XIII ПИСМО</head> <p>Данас је управо две године дана, како ј |
hapter" xml:id="SRP18980_C7"> <head>VII ПИСМО.</head> <p>У Н. 17.{S} VII, 183...</p> <p>Драги п |
apter" xml:id="SRP18980_C12"> <head>XII ПИСМО.</head> <p>Лајпциг.</p> <p>Већ си по поштанском ж |
chapter" xml:id="SRP18980_C6"> <head>VI ПИСМО.</head> <p>Н....{S} 1, I, 187...</p> <p>Почињао с |
hapter" xml:id="SRP18980_C11"> <head>XI ПИСМО.</head> <p>..................</p> <p>Побратиме!</ |
"chapter" xml:id="SRP18980_C5"> <head>V ПИСМО.</head> <p>Не знам, којим си путем начинио онакав |
chapter" xml:id="SRP18980_C4"> <head>IV ПИСМО.</head> <p>Н......................</p> <p>Чудиш с |
chapter" xml:id="SRP18980_C10"> <head>X ПИСМО.</head> <p>У Н. 187..</p> <p>Драги побратиме!</p> |
chapter" xml:id="SRP18980_C9"> <head>IX ПИСМО.</head> <p>У Н. 17, XII, 187...</p> <p>Драги побр |
едох да очупам парче свога меса.</p> <p>Писмо сестрино бацило ме је тамо, одакле се Ана не види |
их ти могао писати.{S} Последњим твојим писмом увераваш ме да из мојих приповедака с Аном нећеш |
о.{S} Неки дан, опет, прошао овде један писмоноша поред куће која се зида, а ћускија са скела п |
чинио онакав закључак у твоме последњем писму: „Ви се обадвоје узајамно волите.{S} Док се пољуб |
им да је све разложито и паметно у твом писму.{S} Ти си правник, ја лекар — шта нам је стало шт |
type="titlepage"> <p>2. СРПСКИ КЛАСИЧНИ ПИСЦИ 2.</p> <p>ДЕЛА</p> <p>ЛАЗЕ К. ЛАЗАРЕВИЋА</p> <p>„ |
еро, који сваки час долази мојој кући и пита: „Треба л’ што за кућу?“.{S} Моја мати зна, шта то |
она.{S} Туманов чита новине и сваки час пита: „<foreign xml:lang="ru">Какъ ето по русски?</fore |
непрестано помињу, како деца непрестано питају кад ћу ја доћи, како су ме се сви зажелели, и ка |
ом, тури доњу усну у уста и гледаше ме, питајући, да л’ се срдим.</p> <p>— А што ће ти, сешо?</ |
како га је Бог створио, — госпођица је питала, како је врата отворила, шта ви радите.</p> <p>Ј |
Збогом!</p> <p>— Збогом!</p> <p>Није ме питала, ни куда ћу тако рано, као иначе.</p> <p>Дошао с |
углати овака питања; нас су толико пута питали немачки студенти (класично образовани — говоре л |
а за даљу шалу, и да ми се учинише моја питања и одвише бљутава.</p> <p>Као бајаги настављајући |
класичној Немачкој, мора огуглати овака питања; нас су толико пута питали немачки студенти (кла |
е непрестано у њега гледала.{S} На моје питање врћаше главом, у знак да ми га не поклања.</p> < |
ље за даљи разговор.</p> <p>— Опет лудо питање — рече она. — Свирате ли ви у што, ако смем пита |
и се учини као да сам јој ставио некако питање, на које није одговорила, и као да ми је врло ст |
тите, ја немам права поставити вам тако питање.</p> <p>Ја не одговорих ништа.</p> <p>Макса сами |
јој су већ двадесет и четири године.{S} Питао сам их, као у шали, шта би они радили, кад бих се |
чио очи.</p> <p>— Зашто не на рапире? — питао је Дон Карлос.</p> <p>— А зашто баш на рапире? — |
рлос.</p> <p>— А зашто баш на рапире? — питао је Туманов.</p> <p>— Јер је то довољно за задовољ |
а слушам глас своје савести, који ме је питао: шта чиниш ти од себе?</p> <p>— Сирота Ана! — Ја |
че она. — Свирате ли ви у што, ако смем питати?</p> <p>Ђаво га знао, шта ми би.{S} Ја одговорих |
спођици Веделовој,— како можеш тако што питати!{S} Срби су Словени.</p> <p>— Ах, тако!{S} Молим |
слеже раменима.</p> <p>Ја се не усудих питати је још шта даље.</p> <p>Уз пут почех причати јој |
омрче свест.{S} Ама јесам ли ја будала? питах се.{S} Куд сам загазио?</p> <p>Дођосмо пред нашу |
еобично лепа.</p> <p>— Да се вратимо? — питах ја. — А што?</p> <p>Она смакну раменима.</p> <p>— |
ја сестра — ех, побратиме!</p> <p>Ти ме питаш: ама тргни се, болан, стреси ту прашину, дигни јо |
ната.</p> <p>— А има ли у вас клавир? — питаше ме.</p> <p>— Наравно да има — рекох ја, без икак |
м жабама мењам уредно сваки дан воду, и питоме зечеве храни момак сваки дан у мом присуству.</p |
дође с трга, хуче и притом нама, својим питомцима, демонструје садржину котарице .............. |
: „А, сад се ућутао, сад ништа о њој не пише, знам ја, шта ће то рећи!“, јер таког скептика, ка |
а! — рекох ја себи чисто радостан. — Да пишем сестри и брату, да их сондишем, да видим шта ће о |
ључака и тражиш само да ти све на танко пишем, што буде између кас двога, и подвлачиш двапута р |
тео.{S} Све се мислим: па шта сад да му пишем?</p> <p>Ево шта сам још напабирчио за мршаво писм |
ан.{S} У врту је било тихо.{S} У даљини пиштао је железнички воз.</p> <p>Мене одједанпут обузе |
сабље и ведро чело пред брзим зрном из пиштоља.{S} Да то чине деца од десет година, било би ра |
Отворим га.</p> <p>Ти знаш, како сестре пишу.{S} Цело писмо био сам ја.{S} Писала ми је, како м |
гао говорити само о плавим, јер у ње су плаве.{S} Па онда, брате ми си га мој, о „слаткој тузи |
о о очима, то сам могао говорити само о плавим, јер у ње су плаве.{S} Па онда, брате ми си га м |
као небо“ (разуме се италијанско), час плавих час црних ко... уосталом, лажем.{S} Ако сам кад |
Спалдинг узео од њега бритву, да зареже плајваз.{S} По цео дан чита новине, којих су му пуни шп |
а стане ревносно све подвлачити црвеним плајвазом и, пошто одува бурмут, што му је из носа пао |
hi> до половину, а друго <hi>М</hi> тек плајевазом обележено. <pb n="41" /> То парче свиле било |
То парче свиле било је згужвано, и оно плајевазом написано <hi>М</hi> растрљано.</p> <p>Ја изв |
нух у плач, и ако сам из поноса престао плакати, још кад ми је било 15 година.{S} Сузе су ми те |
ам натура за презрење, незаслужна онога плама, којим сте ме ви обасјали.{S} Можете ли ми опрост |
ењаше, кад се сух ветар на улици заигра пламеном лампе.</p> <p>Мислио сам нешто, не знам ни сам |
молбу, могли бисмо попити оно, што смо платили једном вашем колеги, који, уосталом, није чинио |
ново лозове за лутрије и, како добијем, платићу Чифутину Левенхајму мој дуг.</p> <p>И тако даље |
ику из недара и даде ми је, па бризну у плач и тури главу мени на груди:</p> <p>— Бато!{S} Бато |
<pb n="30" /> загрљају.{S} Ја бризнух у плач, и ако сам из поноса престао плакати, још кад ми ј |
да ме није срамота, и да не морам место плача прегнути на дело поштена човека.</p> <p>Рекох, да |
ди:</p> <p>— Бато!{S} Бато!</p> <p>— Не плачи, сешо, — рекох јој.{S} Узех слику и одох напоље.. |
ид на патос.</p> <p>У тај пар уђе баба, плачући.</p> <pb n="39" /> <p>— За име божје! — кукаше |
ни и шта ћу јој то урадити, чега се као плашим?{S} Ја видим, и ти видиш, да ја нећу бити с њом |
зашто.</p> <p>Њене се слике нисам више плашио.{S} Мислио сам на шетњу с њом.{S} Паде ми на пам |
главом,</p> <p>— Мишо, — говори ми она плашљиво, — ти не волиш Немце.</p> <p>Ја се мало збуних |
p>Ја сам је миловао и мазио.</p> <p>Она плашљиво сеђаше мени на крилу.{S} Неколико пута покушав |
оустајаше.{S} Сви ћуташе.{S} Баба изиђе плашљиво из собе, носећи у руци чинију; и Ана оде за њо |
е сад сасвим здрави? — запита ме некако плашљиво.</p> <p>— На путу да будем сасвим здрав.</p> < |
ао не знајући шта ради извуче и настави плетење.</p> <p>После пет минута ја извадих сахат.</p> |
<p>Жабе су крекетале.{S} Један је лабуд пловио средином и остављао иза себе бразду.{S} Било је |
reign>“ <ref target="#SRP18980_N6" /> и пљуне.</p> <p>Спалдинг онакав као и пре.{S} Пред свима |
>Мени дође гаднији него икад, хтедох да пљунем, Туманов ме још подбадаше, непрестано шапћући: „ |
а?</p> <p>Осетих се остављен од света и пљунуо на све што сам досад волео.{S} Сам самцит, с њом |
што чине човека „паметнијим“.{S} Ја бих пљунуо на њих, па ипак не могу да будем „луд“.{S} Прошл |
одем у своју собу.</p> <p>Било је већ 1 по поноћи.{S} Чух, како и она оде у своју собу и опрезн |
p> <p>Било је пре једно недељу дана.{S} По ноћи се било приближило, и вампири су чекали да се м |
о од њега бритву, да зареже плајваз.{S} По цео дан чита новине, којих су му пуни шпагови.{S} За |
а, као бајаги устављајући смех, погледа по свима:</p> <p>— Одсекао сам моме противнику половину |
читао.{S} Нашао пуно којекаких бележака по њима и исподвлачених редова — чудио сам се да сам ја |
.{S} Чудновато, да ми се та песма врзла по памети и после овог рукописа.{S} Још је чудније, што |
о на ручак.{S} Сав се улепио фластерима по лицу, био чова на дуелу.{S} Покрај тога био је напит |
ише и водих је за руку.{S} Кад бисмо на по басамака, стегнем је крепко за руку и погледам је.</ |
сле сам скухао чаја и радио до 3 сахата по поноћи, да бих накнадио оно што сам изгубио.</p> <p> |
ву, — <foreign xml:lang="ru">пожалуйста пойдите вонъ и не пускайте никого изъ дамъ въ комнату</ |
трећи пут вратисмо (ти знаш, да су овде по цео дан закључане капије), она стаде.</p> <p>— Имате |
н пролећни мирис.{S} Он уређиваше стазе по врту.{S} Време је било благо.</p> <p>Ја мишљах, не т |
ови.{S} Затури се у канабе и вади једне по једне.{S} Покаткад, пошто је наишао на нешто важно, |
адим.{S} Отворио сам књиге које сам пре по године читао.{S} Нашао пуно којекаких бележака по њи |
опет вратисмо, опет прођосмо.{S} Кад се по трећи пут вратисмо (ти знаш, да су овде по цео дан з |
Дуго нисам устао.{S} Преметало ми је се по памети буди-бог-с-нама шта.{S} Највише сам мислио на |
а, озбиљна и замишљена.{S} Опазио сам и по томе, што, кадгод сам ушао у собу, она је се трзала |
лог?</p> <p>Она измахну руком, да удари по мојој руци, па је полако спусти на мој длан и још оз |
ПИСМО.</head> <p>Лајпциг.</p> <p>Већ си по поштанском жигу познао, да сам оставио место мога, м |
{S} Ја затворих прозоре и стадох ходати по соби.{S} Онда сам опет читао писмо и опет ходао по с |
о и опет тако опасно.{S} Причао сам јој по стоти пут о Хајдук-Вељку, о Рајићу, о појединим песм |
Ја окренем даску и одбројим себи и њој по девет зрна.{S} Она пристаде да игра мица.</p> <p>Опе |
кад ње није било код куће, преметао сам по њену столу, где ради.{S} Извучем једну фијоку и на д |
а их из даљине, онда удари десном руком по њима, погледа у онога који најближе седи до њега, кл |
з кревета.{S} Да се ударим десном руком по грудима, а леву да успружим.{S} Онда десном ногом да |
огућим облицима.{S} Ја опет ходах с њом по Ваљеву, и би ми необично тужно.</p> <p>Не знам, коли |
да се стропошта на столицу, лупи лактом по тастерима од клавира и наслони главу на руку.</p> <p |
Онда сам опет читао писмо и опет ходао по соби.</p> <p>Учини ми се да се спремам за некакав бо |
на врата, чујеш, како му се мућка пиво по трбуху. — Туманов обично прошапуће: „<foreign xml:la |
не, и они се секу само врхом, и то само по лицу — да види свет њихово јунаштво.{S} Рана, коју т |
нас ти таласи подигоше.{S} Ми корачасмо по њима даље, све даље.</p> <p>Ја је обухватих око паса |
пита: „<foreign xml:lang="ru">Какъ ето по русски?</foreign>“, она дошла и села до мене код пећ |
<p>Би ми необично благо.{S} Она ме час по љубљаше у чело.</p> <p>Ја извадих духанкесу и рекох |
грађевина, један немачки студент, Макс по имену...{S} Али ти већ познајеш главне особе овога п |
е и т. д. и т. д.{S} Други дан све опет по старом.{S} Отворим албум и гледам њену слику, и све |
та человјеческаја, јелика не пребивајут по смерти“.{S} Чудновато, да ми се та песма врзла по па |
{S} Ја видех, како она разастре махраму по целом лицу и како двама прстима притиште очи.</p> <p |
игицама.{S} Нађем је и, паљкајући једну по једну, потражим читаву свећу.</p> <p>Усијан свећњак |
присуству.</p> <p>Распремио сам сто.{S} Побацао сам у пећ много којешта.{S} Опрао сам дивит и н |
олицу и посрнуо на Ану, а она цикнула и побегла.</p> <p>После су и он и Попеску дошли мени и ра |
ја се стегох и уздржах се.</p> <p>Макс побесни.</p> <p>— А зашто ви не бисте хтели подвезивати |
је, како ми треба да почнемо с Турцима, побићемо их, ваљда.</p> <p>— Ех, кад бисте ви имали, не |
сма без „свионе косице“, „порумењених и побледелих обрашчића“, „лепих ручица да их провучеш кро |
> <p>Наново ућутасмо.{S} Ја чух, како у побочној соби Туманов дубоко дише; онда, како она забад |
је очувао, и достојан сам да будем твој побратим.</p> <p>А сада, опрезно се чувајући и непреста |
о му се кад слатко смејати.</p> <p>Твој побратим.</p> </div> <pb n="31" /> <div type="chapter" |
ислити, а то је лака ствар.</p> <p>Твој побратим. </p> </div> <div type="chapter" xml:id="SRP18 |
> <p>Ана ме зове на вечеру.</p> <p>Твој побратим.</p> </div> <div type="chapter" xml:id="SRP189 |
ме воли.</p> <p>А моји: моја мати, мој побратим, моја земља?</p> <p>Осетих се остављен од свет |
.{S} Ти знаш мене.{S} Твој верни</p> <p>Побратим.</p> </div> <pb n="12" /> <div type="chapter" |
то ћу и чинити, тако не био твој</p> <p>Побратим.</p> </div> <div type="chapter" xml:id="SRP189 |
ме сапуни трипут недељно.</p> <p>Аман, побратиме!{S} Ја нехотично начиних некакав увод.{S} Том |
а речи <hi>на танко</hi>.</p> <p>Добро, побратиме.{S} Ти не знаш, да ме ти сам увлачиш у некака |
ми пружи руку и смејаше се.</p> <p>Ах, побратиме, знаш ли, кака јој је ручица!</p> <milestone |
ју из моје собе.{S} А моја сестра — ех, побратиме!</p> <p>Ти ме питаш: ама тргни се, болан, стр |
<p>У Н. 17.{S} VII, 183...</p> <p>Драги побратиме,</p> <p>Одавна ти нисам писао писма без „свио |
d> <p>У Н. 17, XII, 187...</p> <p>Драги побратиме!</p> <p>То је било овако.</p> <p>Она је била |
ИСМО.</head> <p>У Н. 187..</p> <p>Драги побратиме!</p> <quote> <l>Call me but love, and I’ll be |
адатак — зар којеко да ме смета!</p> <p>Побратиме, приповетка је свршена.{S} Та ти ниси ништа в |
МО.</head> <p>..................</p> <p>Побратиме!</p> <p>Добио сам писмо и од тебе и од куће.{ |
!{S} Ја сам постао сасвим други.</p> <p>Побратиме, пусти ме, да се исплачем — последњи пут!</p> |
во је некака опомена на дужност.</p> <p>Побратиме, опрости ми, што сам те намучио и овом лудом |
не“.</p> <p>Остај здраво</p> <p>Твојему побратиму.</p> </div> <div type="chapter" xml:id="SRP18 |
p> <p>Тим исподвлаченим новинама обично повезује баба сутра-дан ћупове с компотом.</p> <p>Он јо |
ти не умем казати.{S} Некако поуздање, поверење, сила.{S} Тај се поглед разли преко свега мене |
кажем — да ме она воли, тим бих се пре повукао с поља љубави.{S} Зар да се играм „девојачким с |
е очи.</p> <p>Свест ме остави.{S} Ја је повукох, да је притиснем на груди.{S} Брава шкљоцну, и |
, тако, да сам се ја у свако доба могао повући и казати им, да је то све шала, и да сам их ја х |
још нисам толико загазио, да се не могу повући, а, с друге стране, крајње је време да се оканем |
га видим.{S} Она ме држаше испод руке и повуче напред.</p> <p>— Одмах си се наљутио — рече она, |
</p> <p>Не говорећи ништа, пођем даље и повучем је за руку.{S} Поред нас прође један човек, ски |
укама и људима од хартије, који, кад их повучеш за конац, шире руке и ноге и климају главом.{S} |
моји, шта пријатељи, шта, на послетку и поглавито, ти сам?{S} Прво, није ни Српкиња, можда ни л |
ва, без величине, без мушког поноса.{S} Поглед њен беше влажан, хладан као прва зимња киша, кој |
шуму?</p> <p>Она баци поглед на ме.{S} Поглед, у коме је било нечега што ти не умем казати.{S} |
ако поуздање, поверење, сила.{S} Тај се поглед разли преко свега мене.{S} Учини ми се да сам пи |
ићи даље у пусту шуму?</p> <p>Она баци поглед на ме.{S} Поглед, у коме је било нечега што ти н |
ивно у флауту.{S} Онда баци на ме један поглед пун молбе.</p> <p>Разумех је и уједно се постиде |
је то опазила.{S} Баци једанпут-двапут поглед на ме, ништа не говорећи.</p> <p>Ја наслоних гла |
аљине, онда удари десном руком по њима, погледа у онога који најближе седи до њега, климне важн |
ане, онда, као бајаги устављајући смех, погледа по свима:</p> <p>— Одсекао сам моме противнику |
Она начини некако детињски важно лице и погледа ме протестујући: шта се дирате?</p> <p>Други су |
ожда после пет минута, она диже главу и погледа ме онако јадног, без достојанства, без величине |
рала врло добро.{S} Доби прву партију и погледа ме оштро, ја сам разумео да то значи: зашто ви |
ово?</p> <p>Она ме тако оштро и озбиљно погледа, да ме прође сва воља за даљу шалу, и да ми се |
"36" /> <p>— Ха, ха, ха!</p> <p>Попеску погледа мене, слежући раменима.</p> <p>— <foreign xml:l |
а сте с поља где се гази крв — рече он, погледајући мене и Туманова.</p> <p>Макс хтеде да остан |
било ма и налик на љубав. <pb n="3" /> Погледам је покаткад са стране и испод ока, па се мисли |
о басамака, стегнем је крепко за руку и погледам је.</p> <p>Она се заљуља и прислони се на зид. |
не.</p> <p>Није ми ништа одговорила.{S} Погледао сам је испод ока, није ме гледала.{S} Мени се |
никаква сродства с немачким.</p> <p>Ја погледах Ану.{S} Она беше поцрвенела.</p> <p>— Али, Кла |
Да се вратимо — рече она.</p> <p>Ја је погледах.{S} Око главе је имала црн свилен шал, бачен п |
а отворила, шта ви радите.</p> <p>Ја је погледах испод ока.{S} Она је се чинила да ништа даље н |
>Она гледаше све то некаким равнодушним погледом.{S} Кад сам био готов, она се лако поклони:</p |
ече ми:</p> <p>— Ја вам стојим у сваком погледу на расположењу.{S} Само не тако српски... варва |
даје, потпуно је безопасна, јер не може погодити ниједан део тела који би био опасан за цео орг |
кључах капију.</p> <p>Она уђе тромо.{S} Под степенима отресаше ноге на асури и то чињаше некако |
е до руку овај рукопис.{S} Читао сам га под утисцима који су на ме оставили Помпеји.{S} Кад сам |
на нос, а не дајући себи никаква рачуна под богом.{S} Хоћу да кажем: није у годинама, у којима |
оји увек за собом води Тијосава пандура под пусатом.{S} Па Тијосав, који у десној руци носи дре |
нападао за једну судланицу и шкрипио је под ногама.{S} Сви излози у дућанима осветљени и препун |
> <p>— Хвала вам — рече она и не узе ме под руку.</p> <p>Онда се опет вратисмо, опет прођосмо.{ |
p> <p>— Госпођице, молим вас, узмите ме под руку, овде је клизаво.</p> <p>— Хвала вам — рече он |
сувише озбиљан.{S} Она се полако диже и под некаким изговором изиђе.{S} Ја се дигнем и одем да |
л, бачен преко темена, крајеви укрштени под вратом, па забачени на леђа.{S} Из тога шала провир |
пружим.{S} Онда десном ногом да лупим о под: <foreign xml:lang="la">dixi!</foreign><ref target= |
ну ногу обући ципелу, којом бих лупио о под.</p> <p>Али одлука није тим ништа изгубила од своје |
учак и вечеру.{S} Увек ми је термометар под пазухом.{S} Како се вратим у своју собу, прочитам т |
руке ко Чифути, кад подвале стари шешир под нов.</p> <p>Охладио се, рекох.{S} Њој не прилазим, |
српски.</p> <p>Сели смо после на траву под један орах.{S} Она је била тужна.</p> <p>— Зашто си |
ан као тица, којој је запаљено гнездо и подављени тичићи.{S} Ланци су ми скинути, али руке су м |
икад, хтедох да пљунем, Туманов ме још подбадаше, непрестано шапћући: „<foreign xml:lang="ru"> |
то руком колутове, отури даску од себе, подбочи се на руку и гледаше на клавир, за којим Попеск |
ти влажан сто.{S} Онда седнем за њега и подбочим се на руку.</p> <p>— Идеја! — рекох ја себи чи |
осмо ми.</p> <p>Кад остасмо сами, ја се подбочих на руку и гледах јој у очи, које су биле управ |
сад смешим и тарем руке ко Чифути, кад подвале стари шешир под нов.</p> <p>Охладио се, рекох.{ |
>— Хтео сам да вас молим јутрос, да нам подвежете мензуру — рече он.</p> <p>Ја ћутах.{S} Тумано |
Они, знаш, туре на очи наочаре од жице, подвежу свиленим крпама и концима сваку јачу артерију н |
о радовао.{S} Чинило ми се да сам с њом подвезао некакав контракт пријатељства.</p> <p>Онда при |
сни.</p> <p>— А зашто ви не бисте хтели подвезивати мензуру? — рече он наново, као с неким прав |
RP18980_N5" />, онда стане ревносно све подвлачити црвеним плајвазом и, пошто одува бурмут, што |
нко пишем, што буде између кас двога, и подвлачиш двапута речи <hi>на танко</hi>.</p> <p>Добро, |
почетка.</p> <p>Све ћу ти испричати.{S} Поделићу у главе.{S} Даћу свакој мото.{S} Развићу сву с |
и, душе ми, досад двадесет писама и сва подерао.{S} Већ су два месеца од мога последњега писма. |
ту тренутака, у којима се, хоћеш нећеш, подетиш.{S} Тако је и са мном било.{S} Ко ће томе дати |
они лију у таласе, и како нас ти таласи подигоше.{S} Ми корачасмо по њима даље, све даље.</p> < |
ам писмо и од тебе и од куће.{S} Оба су подједнака, само је од куће замотано и завијено, а од т |
с двога.</p> <p>Ја сам седео цело после подне и читао.{S} Пред <pb n="48" /> вече устанем, отво |
ле и метнем га у шпаг.{S} То цело после подне мислио сам на њега.</p> <p>Видело је се да је поо |
уги прозор, да дим изиђе.{S} Стајао сам подуже на прозору, који је гледао у врт.</p> <p>Био сам |
боље, у мање улице.</p> <p>Она, ћутећи, пође за мном у Jahn'sstrasse.{S} Ја опет ударих лево пр |
и само ми људи.{S} И Макс <pb n="38" /> пође к вратима.{S} Ја га стигох, кад беше ухватио за кв |
, кад испадну; огрћем јој кабаницу, кад пође у шетњу, и тако даље{S} Међутим мирно и спокојно < |
пет заћутасмо.{S} Она окрете левокруг и пође натраг, не говорећи ништа.</p> <p>— Вама је хладно |
низ степене.</p> <p>Не говорећи ништа, пођем даље и повучем је за руку.{S} Поред нас прође јед |
амо јој „значајно“ стегнути руку значи „пођи за мене“.{S} Нема ту, дакле, шале.{S} Ја још који |
док они пређоше преко тротоара.{S} Онда пођосмо даље.</p> <p>— Госпођице, овде је тако пуно све |
мо главни пролази беху осветљени.{S} Ја пођох још даље, не говорећи јој ништа; већ смо били нек |
кажем, да вас волим.{S} Па ипак устах и пођох.</p> <p>— Лаку ноћ, дајте ми бар руку.</p> <p>Не |
</p> <p>— <foreign xml:lang="ru">Только пожалуйста, колотите какъ слѣдуетъ</foreign><ref target |
х ја Туманову, — <foreign xml:lang="ru">пожалуйста пойдите вонъ и не пускайте никого изъ дамъ в |
какав јастук.</p> <p>На улици затутњише пожарничка кола.{S} Бакље просуше још јачу светлост на |
деца, гледају бухе.{S} Све јаче системе позабацивали су којекуда, веле, да се на њих ништа не в |
S} Био му је и сувише неочекиван овакав поздрав.</p> <p>Лајтнант дође и стави се међу нас:</p> |
с Аном нисам ништа говорио, ван обичних поздрава.</p> <p>Само да овако остане.</p> <p>А што и д |
елима и берберин излишан.</p> <p>Он сав позелени:</p> <p>— Ви изговористе реч берберин некако п |
тина.</note> <note xml:id="SRP18980_N8">Позив на игру.</note> <note xml:id="SRP18980_N9">Хиљаду |
у“.{S} Онда се ревносно чепају ногама и позивају на дуеле.</p> <p>Макс се искашљиваше, кад уђе |
студент, Макс по имену...{S} Али ти већ познајеш главне особе овога пансионата, а нарочито њу.{ |
јпциг.</p> <p>Већ си по поштанском жигу познао, да сам оставио место мога, моје, мојих... како |
једанпут угледам писмо на столу.</p> <p>Познао сам да је од моје сестре.{S} Отворим га.</p> <p> |
е глас нигде изневерио.</p> <p>Увече је позовем у шетњу.</p> <p>Снег је био нападао за једну су |
есимо хлеб исто као и они, да имамо чак позориште и да смо хришћани.</p> <p>— Надам се да ми не |
груди.{S} Брава шкљоцну, и њена се мати појави на вратима.</p> <p>Она трже своју руку из моје, |
загушљиво.</p> <p>У тај пар духну ветар појаче, и с једног сухарка сроза се снег и паде на рука |
о стоти пут о Хајдук-Вељку, о Рајићу, о појединим песмама, после сам је испитивао, да ли је зап |
ote> <note xml:id="SRP18980_N17">Називи појединих новина.</note> <note xml:id="SRP18980_N18">На |
це ишао у М., вратио сам се у 8 увече и појео две ћулбастије.</p> <p>С новом кухарицом, коју см |
а и предвидим њен колут, који сам морао појести.{S} Кад сам већ сам мицао, угледам да она има д |
себи реч <hi>женидба</hi>, али никаква појма нисам могао за њу везати.</p> <p>Тако сам заспао, |
ретно излетео.{S} И на лицу госпођичину показа се нешто налик на понижење.</p> <p>Би ми криво.{ |
е се мени о прси.</p> <p>— Хоћу ја теби показати — рекох му, — с киме ти мислиш да се шалиш — и |
с — и ја почех да се смејем, хтевши као показати, да ја и не мислим присвајати себи толико инте |
вам само казати, да се бојим е ћете се покајати што сте такав уговор са мном закључили, јер... |
и се у канабе и вади једне по једне.{S} Покаткад, пошто је наишао на нешто важно, одмакне их, д |
алик на љубав. <pb n="3" /> Погледам је покаткад са стране и испод ока, па се мислим: дијете, д |
ез икаке употребе, само што мој сестрић покаткад претура.{S} Јока Чукарова наишла на азотну кис |
итање врћаше главом, у знак да ми га не поклања.</p> <p>— Зар ни цигло један прст нећете да ми |
ми је — рече она.</p> <p>— Сешо, све ти поклањам шта хоћеш, и њену слику, ако хоћеш баш да је у |
оћута.{S} Ја почех да јуришам:</p> <p>— Поклон од <hi>мене</hi>, госпођице!</p> <p>— Такав! — р |
звадих духан-кесу.</p> <p>— Извол’те на поклон! — рекох некако промукло и покушах да се смејем. |
ице, значи да бисте ви ипак какав други поклон хтели од мене; ви нећете само моју духанкесу.{S} |
Нечастиви ме и опет боцну:</p> <p>— Зар поклон од мене нећете да примите?</p> <p>Она оћута.{S} |
ради сваку ноћ до 12 и дуже, јер спрема поклоне за Божић — ти знаш, да у њих на Божић сви даруј |
<p>Кад сам ушао, она је вадила некакве поклоне од сестре за матер.</p> <p>— А, — рече она глас |
м.</p> <p>— А што ће ти, сешо?</p> <p>— Поклони ми је — рече она.</p> <p>— Сешо, све ти поклања |
че момак, учтиво се смешећи.{S} Опет се поклони, па оде низ степене.</p> <p>Ја бејах већ на гор |
ред нас прође један човек, скиде капу и поклони се,</p> <p>— А, ви сте, Хермане, — рече она, ка |
едом.{S} Кад сам био готов, она се лако поклони:</p> <pb n="22" /> <p>— Хвала!</p> <p>— На малу |
<p>Ја се одмакнем од своје „жртве“.{S} Поклоним се на све стране, као акробати, кад начине <fo |
срце“, помислим се.</p> <p>— Госпођице, поклоните ми овај прст.</p> <p>Она је непрестано у њега |
шта ћете с њиме?</p> <p>— Ви мени њега поклоните, а шта ћу ја с њим, то ја знам.</p> <p>Она се |
>— Зар ни цигло један прст нећете да ми поклоните?{S} Нисам се надао. — Ђаво га знао, то сам ка |
! — И све ми изгледаше неверица.</p> <p>Поклопих руком очи и покушах да наново саставим разбије |
у помакне за један чеперак, те да дигне поклопце с њихових ковчега.{S} Бледог месеца није било |
астерима по лицу, био чова на дуелу.{S} Покрај тога био је напит.</p> <p>Мени дође гаднији него |
х главу на прозор.{S} С прста дебео лед покривао је окна његова, а на њима се чудновато заиграв |
она има даму, турим је на крајно поље и покријем је још једним каменом, као што се то чини с да |
о раздељена коса насред главе, а остраг покупљена у клупче.{S} Тако и моје сестре чешљају своју |
ину, дигни још једном поносно главу!{S} Покушавао сам.</p> <p>Сестра ме одведе кројачу, изабере |
и држах крепко отворену књигу, коју она покушаваше да затвори.</p> <p>— О, ви мислите да ћете ј |
сеђаше мени на крилу.{S} Неколико пута покушаваше да устане, но ја јој не дадох.{S} Она окрете |
е неверица.</p> <p>Поклопих руком очи и покушах да наново саставим разбијену слику.</p> <p>Ватр |
те на поклон! — рекох некако промукло и покушах да се смејем.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>Не |
ста, да је морала сести пола на канабе, пола мени на крило.</p> <p>Она се мало устезаше, после |
{S} Писмо је било написано пола у шали, пола у истини, или, боље рећи, тако, да сам се ја у сва |
ања, као масарош који данас да на карте пола имања, не водећи рачуна што ће сутра доћи до просј |
ши јој толико места, да је морала сести пола на канабе, пола мени на крило.</p> <p>Она се мало |
ја устах и донех чашу воде.{S} Попијем пола чаше.</p> <p>— Ах, опростите, ја нисам и за вас до |
т. д. и т. д.{S} Писмо је било написано пола у шали, пола у истини, или, боље рећи, тако, да са |
ну руком, да удари по мојој руци, па је полако спусти на мој длан и још озго притиште мало.</p> |
ам изгледао и сувише озбиљан.{S} Она се полако диже и под некаким изговором изиђе.{S} Ја се диг |
er" xml:id="SRP18980_C0"> <p>Кад сам се полани вратио из Италије, дошао ми је до руку овај руко |
који је био залечен још давно пре њена поласка у Готу.</p> <p>Она не отимаше руку, али изгледа |
, на послетку, одједанпут пустим, и обе поле лупише једна о другу и лако јој прикљештише прст.{ |
ше на ме и гурне ме лактом.{S} Нисам му полетео <pb n="47" /> у очи, нисам тражио никака „задов |
а, шта то значи, и момче одмах дотрчи с полићем ракије, те га даје чича-Николи.</p> <p>Онда уве |
ч удавила.{S} Морао бих викати, да би и полиција дошла.</p> <p>Ја устах од стола и стах крај пр |
ца, тако названи „рапир“, оштра само до половине, и они се секу само врхом, и то само по лицу — |
за вас донео.</p> <p>Она ухвати моју до половине пуну чашу.</p> <p>— Одатле сам ја пио; чекајте |
i> је било сасвим готово, <hi>Г</hi> до половину, а друго <hi>М</hi> тек плајевазом обележено. |
а:</p> <p>— Одсекао сам моме противнику половину носа — рече он и прсну у смех.</p> <p>Од нас с |
екивати.{S} Могао си себи замислити мој положај: ја стојим на мору, сам на једној дасци, у стра |
окрете Максу.</p> <p>— Ви као да сте с поља где се гази крв — рече он, погледајући мене и Тума |
а ме она воли, тим бих се пре повукао с поља љубави.{S} Зар да се играм „девојачким срцем“?</p> |
си ми сама причала, да је твој деда био Пољак.</p> <p>— Отац, мати, браћа, сестре, сви су Немци |
дам да она има даму, турим је на крајно поље и покријем је још једним каменом, као што се то чи |
м око главе...{S} Ама само један једини пољубац, ал’ онда — онда бих се <hi>морао</hi> оженити |
се све ближе, онда јој притиснем један пољубац на лево слепо око.</p> <p>Она дође још тужнија. |
а реда.{S} Да је ухватим за руку, да је пољубим хиљаду пута, па да умрем.{S} Талас страсти (<fo |
ара.</p> <p>Првих недеља, откако сам је пољубио, ја нисам ништа мислио.{S} Угушивао сам сваки г |
се обадвоје узајамно волите.{S} Док се пољубите, видећете да се ја не варам“.{S} Ти не знаш, д |
чекали да се минутна сказаљка на сахату помакне за један чеперак, те да дигне поклопце с њихови |
нико ни речи.{S} Тек синоћ почесмо опет помало говорити.{S} Ја сам миран.{S} Афера с Максом ниј |
а добива.</p> <p>После три партије опет помеша зрна и отури таблу, али не срдито.{S} Смејала је |
почео са „госпођице“, да сам вишекратно помињао „дубље разлоге“ и како ја „не смем мислити само |
ја.{S} Писала ми је, како ме непрестано помињу, како деца непрестано питају кад ћу ја доћи, как |
/p> <p>Она климну главом.</p> <p>Дакле, помирили смо се.{S} Ама да л’ се ја варам, ил’ се она о |
ри о томе.{S} Дајте руку.{S} Сад смо се помирили.</p> <p>Она пружи руку, обрнувши главу к прозо |
них“.{S} Час се завадимо, после се опет помиримо, па опет цмакај се и т. д.</p> <p>Ну теби је в |
Угушивао сам сваки глас савести и сваку помисао на своју кућу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и |
постати доктор. — Ко ће са мном!</p> <p>Помисли, шта је урадио луди Никола — обријао бркове и у |
згодна прилика да огледам њено „срце“, помислим се.</p> <p>— Госпођице, поклоните ми овај прст |
ен.</p> <p>Ах, нема смисла заносити се, помислим.{S} Треба оставити ствар.{S} Нема ту онога, шт |
е груди.</p> <p>— Ах, овако је дивно! — помислим се ја. — Шта ме веже за њу?{S} Нисам ничим анг |
Ја то чиним, ваљда, стога, да ти не би помислио: „А, сад се ућутао, сад ништа о њој не пише, з |
она.</p> <p>— Дајте ми бар руку, да вам помогнем пети се уз степене.</p> <p>Она пружи руку.{S} |
} Па њена родбина — хајде, мајка и боже-помози, али лајтнант!{S} А ти знаш, да сам престарео за |
оставили Помпеји.{S} Кад сам излазио из Помпеја, певао сам песму „свја сујета человјеческаја, ј |
крњав рукопис, понуди ми у откуп албум Помпеја.{S} Ја сам пристао на трампу, смејући се рђавој |
га под утисцима који су на ме оставили Помпеји.{S} Кад сам излазио из Помпеја, певао сам песму |
— поче загушљиво и преста.</p> <p>Мени помрче свест.{S} Ама јесам ли ја будала? питах се.{S} К |
једанпут стаде и гледаше оштро напред у помрчину.</p> <p>— Да се вратимо — рече она.</p> <p>Ја |
дну не могох ухватити.{S} Неколико пута понављао сам у себи реч <hi>женидба</hi>, али никаква п |
може бити да сам ја цело досадање њено понашање криво разумео.{S} Можда сам ја њој ама тако ра |
цу госпођичину показа се нешто налик на понижење.</p> <p>Би ми криво.{S} Да бих угасио у њој и |
достојанства, без величине, без мушког поноса.{S} Поглед њен беше влажан, хладан као прва зимњ |
ају.{S} Ја бризнух у плач, и ако сам из поноса престао плакати, још кад ми је било 15 година.{S |
брковима ...........................{S} Поносита као ....................... <foreign>D mol</fo |
ан, стреси ту прашину, дигни још једном поносно главу!{S} Покушавао сам.</p> <p>Сестра ме одвед |
м у своју собу.</p> <p>Било је већ 1 по поноћи.{S} Чух, како и она оде у своју собу и опрезно з |
сам скухао чаја и радио до 3 сахата по поноћи, да бих накнадио оно што сам изгубио.</p> <p>Кад |
кад сам му прочитао овај крњав рукопис, понуди ми у откуп албум Помпеја.{S} Ја сам пристао на т |
Доведох је до канабета.{S} Седох сам и понудих је да седне до мене, оставивши јој толико места |
сам на њега.</p> <p>Видело је се да је поодавна почето, и видело је се да је бачено, да се виш |
ајка, брат јој поручник ........ манов, Попеску, калкулатор у министарству грађевина, један нем |
и давах јој, она их замакаше у мед.{S} Попеску не хте јести.{S} Он поче опет Weber-ово <title> |
донесе меда и ораха, па опет изиђе.{S} Попеску беше угасио свеће на клавиру и свираше напамет, |
е говорити.</p> <p>Ћутали смо обоје.{S} Попеску доврши свирање, заклопи клавир и диже се.</p> < |
Лајтнант ухвати нас обојицу за руке.{S} Попеску метнуо руке на леђа и прислонио се уз зид.{S} Д |
о.{S} Кад баба изиђе да гледа вечеру, а Попеску, да купи духана остасмо само ја и она.{S} Туман |
ио, само је мрднуо обрвама.{S} После је Попеску сео за клавир и свирао <foreign xml:lang="de">K |
ед голом сабљом, ту треба петља, — рече Попеску.</p> <p>Макс ћуташе.{S} Онда прсну у смех, очев |
!{S} О! — говорише, увређени, Туманов и Попеску.</p> <p>Баба устаде:</p> <p>— Господо, господо! |
кнула и побегла.</p> <p>После су и он и Попеску дошли мени и радовали се целом „сраженију“.</p> |
на је дошла увече.{S} Чуо сам, како јој Попеску и Туманов, весели, отворише врата, и како се це |
е на руку и гледаше на клавир, за којим Попеску свираше влашке потпури.</p> <p>— А што мешате ф |
> <pb n="36" /> <p>— Ха, ха, ха!</p> <p>Попеску погледа мене, слежући раменима.</p> <p>— <forei |
га ко запита за његово јунаштво.</p> <p>Попеску не могадијаше дуже издржати.{S} Он намигну на м |
ста, да му се не одлепи фластер.</p> <p>Попеску удари ватра у лице.</p> <p>— Шта вам је смешно? |
<p>Онда ја устах и донех чашу воде.{S} Попијем пола чаше.</p> <p>— Ах, опростите, ја нисам и з |
смо говорили једно с другим.{S} Чим сам попио каву, одмах изиђем.</p> <p>— Збогом!</p> <p>— Збо |
ви пристали на моју молбу, могли бисмо попити оно, што смо платили једном вашем колеги, који, |
о ногом Туманова.</p> <p>Ана ме гледаше поплашено.</p> <p>Туманов ме је разумео.</p> <p>— Ваш ј |
е то све шала, и да сам их ја хтео мало поплашити.</p> <p>После га савијем и запечатим, па легн |
ом“ да терам некакав инат.{S} Да бих се поправио, узмем сасвим озбиљно лице.</p> <p>— Да, флаут |
лс, па забележим.{S} Грозница је сасвим попустила, не бој се ништа.</p> <p>Почео сам и да радим |
и гурају се деца и људи с клискама.{S} Поред нас сваки час протрчавају деца с оним чегртаљкама |
ам већ стрпао писмо, вратим се кући.{S} Поред мене прођоше два пијана човека.{S} Један се бекељ |
та, пођем даље и повучем је за руку.{S} Поред нас прође један човек, скиде капу и поклони се,</ |
дан, опет, прошао овде један писмоноша поред куће која се зида, а ћускија са скела пуп!, па ње |
, који му је носио ствари.{S} Прошао је поред мене, гледајући себи у ципеле.</p> <milestone uni |
страшно намргођен.{S} Пушио си и прошао поред нас.{S} Ниси ни Бога назвао.</p> <p>Ја разгрнух њ |
едно.{S} Говорили смо француски.</p> <p>Поред нас прођоше два пруска наредника.</p> <p>Кад су б |
баба Мага, те њима сад љушти кромпире и пори рибу.{S} Мојим микроскопом играју се деца, гледају |
</p> <p>— У географији! — прошапута Ана поругљиво.</p> <p>— О, молим вас — рекох ја, клањајући |
ико корачаја за нама, окрете се један и поругљиво рече:</p> <p>— Гранд натијонг!<ref target="#S |
ml:lang="de">Serbe</foreign>! — рече он поругљиво.</p> <p>Ја га скопах руком за прси и грунем г |
нисам писао писма без „свионе косице“, „порумењених и побледелих обрашчића“, „лепих ручица да и |
општу собу, да пију каву.{S} Ја сам им поручио да мене не чекају.</p> <p>Туманов ми после прич |
пријатно ......{S} Њена мајка, брат јој поручник ........ манов, Попеску, калкулатор у министар |
играм санса с Јовом адвокатом и Николом поручником.</p> <p>......................</p> <p>Деца м |
ато.{S} Па орах у мојој авлији, који је посађен, кад сам се ја родио, и који већ на својој пери |
не...{S} Цело вече сам провео с њоме, а посла пуне шаке.{S} Боље би било да сам што паметно рад |
но и спокојно <pb n="4" /> гледам своја посла и за два-три месеца уздам се да ћу постати доктор |
ви као у својој соби.{S} Ко нема никака посла, седи ту, чита новине, удара у клавир, <pb n="2" |
ге стране, крајње је време да се оканем посла за који нисам, и то ћу и чинити, тако не био твој |
.{S} Ти си се насмејао сну, који сам ти послао — и ја се сад смешим и тарем руке ко Чифути, кад |
гомили, да једва миле; пред Hiller-овом посластичарницом стоји једна руља и гледа свакојаке фиг |
постеље, јер ми је соба била хладна, а, после, морао бих бар на једну ногу обући ципелу, којом |
е разиђу на миру и не убијају се.{S} А, после — ја не могу казати оно, што се мора осећати.{S} |
к-Вељку, о Рајићу, о појединим песмама, после сам је испитивао, да ли је запамтила друге песме, |
на крило.</p> <p>Она се мало устезаше, после седе.</p> <p>Ја сам је миловао и мазио.</p> <p>Он |
ад за гимнастику и диви се мојој снази, после се мази, умиљава се — ја седим на канабету, гледа |
двоје „заљубљених“.{S} Час се завадимо, после се опет помиримо, па опет цмакај се и т. д.</p> < |
р, усудио сам се дати му једну лекцију, после које ми је он претио, да ће ме звати на дуел, наш |
е одговорио, само је мрднуо обрвама.{S} После је Попеску сео за клавир и свирао <foreign xml:la |
ило нешто немачки — ја не знам, шта.{S} После је нестало тога детета.</p> <p>Нешто смо као гово |
Научио је неколико речи и реченица.{S} После је испитивао — она је се радовала као мало дете.< |
слонца да испредам пријатније снове.{S} После дуге муке скочим из кревета, докопам писмо, „ко з |
уку и спустих је на сто, миловах је.{S} После легох на њу и затворих очи.{S} Она <pb n="18" /> |
а сами ђаво тераше, да ме задиркује.{S} После мале паузе ја видех, како му лице дође пакосно.{S |
Увече, седео сам, док смо вечерали.{S} После сам засео и читао до 12.{S} Кад сам легао, било м |
а.{S} Препирао се с једним о курари.{S} После сам купио Херманову физиологију, да је учим за ис |
мо дошли кући, било је време вечери.{S} После вечере ја одем у своју собу.{S} Осећао сам некака |
<p>Дон Карлос је остао с лајтнантом.{S} После једно пет минута њих двојица одоше опет у општу с |
још много више заслужио!“</p> <p>Можда после пет минута, она диже главу и погледа ме онако јад |
од њега учим што могу више енглески, па после казујем њој.</p> <p>Њен брат лајтнант је онако ис |
д нам је био у гостима, узео на око, па после и теби којешта надробио, из чега си ти начинио чи |
ме ви сви уверавате.</p> <p>Тог вечера после вечере играли смо даме.{S} Она је играла врло доб |
е то једног вечера, на једно две недеље после мојега писма.{S} Никога није било код куће осем н |
им вратима, и чека се „љубазник“, па се после цмака, док не удари крв на нос, а не дајући себи |
ли.{S} Он је у толико истинит, што ја и после мојега последњег писма нисам престао „заносити се |
е бринеш, сад је све добро.</p> <p>Па и после толиког ћутања ипак немам ништа, о чему бих ти мо |
то, да ми се та песма врзла по памети и после овог рукописа.{S} Још је чудније, што мој сапутни |
ио да мене не чекају.</p> <p>Туманов ми после прича, како је он узео новине и чинио се да не сл |
ца Мика овако да ради“.</p> <p>Хтео сам после да устанем из кревета.{S} Да се ударим десном рук |
хоће да га преваре за десет пара, па им после даје динар бакшиша.{S} Вуче још непрестано немачк |
им свећу и метнем је на сто.{S} Отворим после прозор, и чист ваздух промахиваше ми кроз собу.{S |
сем нас двога.</p> <p>Ја сам седео цело после подне и читао.{S} Пред <pb n="48" /> вече устанем |
че свиле и метнем га у шпаг.{S} То цело после подне мислио сам на њега.</p> <p>Видело је се да |
ја сам говорим српски.</p> <p>Сели смо после на траву под један орах.{S} Она је била тужна.</p |
ућом за концер, иако је било већ четврт после седам, уставише се једна господска кола.{S} Ћириц |
на озбиљно радује?</p> <pb n="13" /> <p>После ручка она села код прозора и преврће <foreign xml |
м госпођицу Ведел.</p> <pb n="25" /> <p>После кратког разговора начини ми она комплименат, како |
е не пуштам хотимично да добива.</p> <p>После три партије опет помеша зрна и отури таблу, али н |
на Ану, а она цикнула и побегла.</p> <p>После су и он и Попеску дошли мени и радовали се целом |
а ради извуче и настави плетење.</p> <p>После пет минута ја извадих сахат.</p> <p>— Већ 11.{S} |
а сам их ја хтео мало поплашити.</p> <p>После га савијем и запечатим, па легнем у кревет, али н |
адно и било ми је врло пријатно.</p> <p>После пет минута били смо доста дубоко у <pb n="21" /> |
јзи у очи.{S} Шта сам хтео тиме?</p> <p>После сам скухао чаја и радио до 3 сахата по поноћи, да |
м том наш брак не би имао негда, можда, последица... како да кажем?...{S} Промисли — ја сам ипа |
у толико истинит, што ја и после мојега последњег писма нисам престао „заносити се с њоме“, као |
а подерао.{S} Већ су два месеца од мога последњега писма.{S} Ти си писао, молио, запомагао <pb |
и путем начинио онакав закључак у твоме последњем писму: „Ви се обадвоје узајамно волите.{S} До |
p>Побратиме, пусти ме, да се исплачем — последњи пут!</p> <pb n="52" /> <p>Све ме је оставило.{ |
м ништа, о чему бих ти могао писати.{S} Последњим твојим писмом увераваш ме да из мојих припове |
ро ће бити.</p> <p>Тако сам и према њој последњих дана бивао.{S} Час сам је се клонио и бежао о |
Нема ту онога, што сам ја мислио, а, на послетку, и не треба.{S} А шта сам ја и могао мислити?{ |
<p>Она се још већма напињаше.{S} Ја, на послетку, одједанпут пустим, и обе поле лупише једна о |
у необично потпомаже.</p> <p>Ко зна, на послетку може бити да сам ја цело досадање њено понашањ |
а би рекли моји, шта пријатељи, шта, на послетку и поглавито, ти сам?{S} Прво, није ни Српкиња, |
ице и не дам јој да извуче прста.{S} На послетку она га ипак извуче, но здера врло мало коже, а |
ништа одговорио.{S} Стид ме је било на послетку, јер бих се огрешио о своју искреност, кад ти |
</p> <p>Даље од мене!{S} Имам ја својих послова.{S} Ја сам Србин, ја имам стару матер, ја имам |
очито њу.{S} Прекодан смо сваки на свом послу.{S} На доручак, ручак и на вечеру скупљамо се у т |
<p>— А допада л’ вам се ово?</p> <p>Она посматраше слику који секунд, онда сасвим наивно одгово |
, мислећи, ваљда, да ће ме на тај начин посрамити, и да ћу га пустити.</p> <p>— Ја ћу и сам теб |
олим вас, господо!</p> <p>Макс се осети посрамљен.{S} Истури груди и, обичним тоном и речима ко |
а ћускија са скела пуп!, па њега управо посред тикве.{S} Нико се није убио (бар ја не знам) ни |
тећки, прођосмо је.{S} Она се оклизну и посрну мало, ја је ухватих за мишицу:</p> <p>— Госпођиц |
га капао зној, да је запео за столицу и посрнуо на Ану, а она цикнула и побегла.</p> <p>После с |
то?{S} Молим, опростите, ја немам права поставити вам тако питање.</p> <p>Ја не одговорих ништа |
цмакај се и т. д.</p> <p>Ну теби је већ постало отужно.</p> <p>Боље да идем даље.</p> <p>Било ј |
уг.</p> <p>И тако даље.{S} Једном речи: постао сам уредан човек.</p> <p>— Стооој!{S} Јаваш! — в |
се није од то доба променило!{S} Ја сам постао сасвим други.</p> <p>Побратиме, пусти ме, да се |
осла и за два-три месеца уздам се да ћу постати доктор. — Ко ће са мном!</p> <p>Помисли, шта је |
околебљивом одлуком.{S} Нисам скочио из постеље, јер ми је соба била хладна, а, после, морао би |
палим свећу, да се скинем и да легнем у постељу.</p> <p>Потражим жигице на столу.{S} Он је сав |
ко зна?...</p> <p>Кад сам опет легао у постељу, било ми је много лакше, не знам ни сам, зашто. |
{S} Црвени зраци из пећи удараху у моју постељу.</p> <p>Дуго нисам устао.{S} Преметало ми је се |
ун молбе.</p> <p>Разумех је и уједно се постидех што сам хтео с „дамом“ да терам некакав инат.{ |
ос приђе и сам.</p> <p>Макс се још јаче постиди.{S} Уједанпут се напреже и, што је игда могао, |
д сам и ја почео да мотрим на сваки њен поступак према мени.{S} Ти си, <pb n="7" /> управо, кри |
дох Ану у тај мој завичај, и цела слика потамне.{S} Људи ме гледаше као странца.{S} Мојој матер |
обраћају на ме, кад треба начинити каку потежу дијагнозу.</p> <p>Опет уредно играм гимнастику и |
Јер је то довољно за задовољење части: потече крв — рекао је лајтнант.</p> <p>— Па онда је још |
о исто гледа испод очију, чешља косу из потиљка на чело, носи кратке панталоне и огромне ципеле |
њиге, којих се хартија на корицама беше потклобучила од воде.{S} Уједанпут угледам писмо на сто |
учица да их провучеш кроз иглене уши“, „потока суза и уздисаја“, дубоких ко артески бунар и дуг |
аткој тузи и тужном весељу“, „жуборећем поточићу“, „успављивом гласу звона“ и тако даље и тако |
И она ми својом равнодушношћу необично потпомаже.</p> <p>Ко зна, на послетку може бити да сам |
аштво.{S} Рана, коју та сабљица задаје, потпуно је безопасна, јер не може погодити ниједан део |
клавир, за којим Попеску свираше влашке потпури.</p> <p>— А што мешате фигуре, кад партија још |
Јуноша!{S} Овда лежи дубока мудрост.{S} Потражи је и наћи ћеш!</p> <p>Мене је мимоишла чаша, ко |
uote> <l>О, љубофи паклена!</l> <p> <hi>Потражи сам аутора.</hi> </p> </quote> <p>Сутра-дан бил |
} Нађем је и, паљкајући једну по једну, потражим читаву свећу.</p> <p>Усијан свећњак био је прс |
се скинем и да легнем у постељу.</p> <p>Потражим жигице на столу.{S} Он је сав био мокар од вод |
гласом, који је требало да буде силан и поуздан, но испаде некако промукло и загушљиво.</p> <p> |
ам, шта је и њему наспело) и с некаквом поузданошћу да ће ме обрадовати вели: „Хајдете, дошла А |
нечега што ти не умем казати.{S} Некако поуздање, поверење, сила.{S} Тај се поглед разли преко |
стола и стах крај прозора.{S} И, други поустајаше.{S} Сви ћуташе.{S} Баба изиђе плашљиво из со |
им.</p> <p>Ја погледах Ану.{S} Она беше поцрвенела.</p> <p>— Али, Кларо, — рече она, обраћајући |
нове ципеле.{S} Оно је „оборила очице и поцрвенела“.</p> <p>Узео сам наново лозове за лутрије и |
тако даље и тако даље{S} Нос му је већ поцрвенео, и како уђе на врата, чујеш, како му се мућка |
>мислите</hi> да ја не знам?</p> <p>Она поцрвени сва.</p> <p>— Оставите се!</p> <p>Мени се учин |
ни досад нисте ласкали.</p> <p>Она лако поцрвени.</p> <p>Баба међутим донесе меда и ораха, па о |
ио, па хтеде да се извуче из забуне.{S} Поче се још усиљеније смејати:</p> <pb n="36" /> <p>— Х |
е главу од мене.</p> <p>— Ја... ја... — поче загушљиво и преста.</p> <p>Мени помрче свест.{S} А |
ђем, неприродно разговорна.</p> <p>Мене поче копкати.{S} Шта је то?</p> <p>Једног дана, кад ње |
о знала.{S} И ви сте ми леп доктор! — и поче весело да се смеје. — Ја не смем ништа учинити про |
Дакле, ја изрично не тражим пардона — и поче се слатко смејати.</p> <p>Да није било Дон Карлоса |
е у мед.{S} Попеску не хте јести.{S} Он поче опет Weber-ово <title><foreign xml:lang="de">Auffo |
ена да ћу јако уживати.</p> <p>Ана брзо поче некакав други разговор.</p> <p>Ја се међутим дигне |
ознаје.{S} Не ваља ништа, ништа.</p> <p>Поче се слатко смејати, па, као бајаги задиркујући ме:< |
путу.{S} Ваздух је био благ.{S} Шума је почела да пупи.</p> <pb n="43" /> <p>Дошли смо до језер |
влачиш у некакав роман.{S} Сад сам и ја почео да мотрим на сваки њен поступак према мени.{S} Ти |
искује.{S} Чинило ми се да има нешто, и почео сам да се сећам.{S} Наједанпут ми излети њена сли |
ноћ сам писао матери, сестрама, браћи и почео ово писмо за тебе.</p> <p>Био сам уморан, стога с |
да сам био хладан као дипломата, да сам почео са „госпођице“, да сам вишекратно помињао „дубље |
залуд, заспати нисам могао.{S} Онда сам почео да се једим, анасана, мислио сам, та то ја морам |
и си, <pb n="7" /> управо, крив што сам почео да се интересујем њоме, право да ти кажем, више н |
гом није било завесе.</p> <p>Ја, да бих почео разговор, дигнем се:</p> <p>— Да спустим и не дру |
свим попустила, не бој се ништа.</p> <p>Почео сам и да радим.{S} Отворио сам књиге које сам пре |
е за столом, нико ни речи.{S} Тек синоћ почесмо опет помало говорити.{S} Ја сам миран.{S} Афера |
це и турим руке у шпагове.{S} Ваљало је почети ма какав индиферентан разговор.{S} Ја извадих ду |
ело поштена човека.</p> <p>Рекох, да ћу почети, где сам стао.</p> </div> <div type="chapter" xm |
и све с њоме, па ипак...{S} Него боље с почетка.</p> <p>Све ћу ти испричати.{S} Поделићу у глав |
рче беле свиле.{S} На њему извезена три почетна слова мојега имена. <hi>М</hi> је било сасвим г |
ега.</p> <p>Видело је се да је поодавна почето, и видело је се да је бачено, да се више не довр |
<p>Ја хтедох да окренем све у шалу.{S} Почех кроз усиљен смех:</p> <pb n="23" /> <p>— Молим, в |
ете да примите?</p> <p>Она оћута.{S} Ја почех да јуришам:</p> <p>— Поклон од <hi>мене</hi>, гос |
ра и писмо.{S} Сахат изби четири.{S} Ја почех да тонем у некаку дубљину, све ми биваше нејасниј |
<hi>мојим очима</hi>, молим вас — и ја почех да се смејем, хтевши као показати, да ја и не мис |
на уза ме, весела као грлица.</p> <p>Ја почех себи давати рачуна о свему томе — нисам се могао |
тамо, одакле се Ана не види.</p> <p>Ја почех да очајавам — шта да радим?</p> <p>Она се одриче |
но толико ми респекта ули, да се озбиља почех смејати и шалити.{S} Тргох је за руку и извукох н |
ити себи на расположење — рекох му ја и почех већ викати.</p> <p>Он пробаше да ишчупа руку, кој |
ћи, главом.</p> <p>Ја узех њен прстић и почех га миловати.{S} Држао сам га за који минут у свој |
овамо руку.</p> <p>Ухватих је за руку и почех завиривати прст, који је био залечен још давно пр |
сно гадан.</p> <p>— Не бих — рекох му и почех да дрхшћем.</p> <p>— Не бисте?{S} А зашто?{S} Мол |
в њене ђуде.</p> <p>Ја извадих мараму и почех јој стресати снег.</p> <p>Она гледаше све то нека |
арише низ образе.</p> <p>Ја је стегох и почех дивљачки љубити.{S} Сваки део лица и руке, сваки |
х питати је још шта даље.</p> <p>Уз пут почех причати јој, што сам могао индиферентније ствари, |
хваташе сан, и нејасне успављиве слике почеше се ређати, изиђе ми она у црном шалу.{S} У исти |
м му више садржаја.{S} Знам само, да је почињало једним сном, и у том сам сну, од прилике, нацр |
</head> <p>Н....{S} 1, I, 187...</p> <p>Почињао сам ти, душе ми, досад двадесет писама и сва по |
тешко говори немачки, то га мрзи да што почиње, кад смо сви заједно, а да, опет, окрене руски у |
в бој, и да за њега треба храбрости.{S} Почнем да се прикупљам.{S} Скрстим руке, гледам у дивит |
радим, извадим махраму <pb n="46" /> и почнем брисати влажан сто.{S} Онда седнем за њега и под |
<p>Онда привучем своју столицу до ње и почнем даље превртати <foreign xml:lang="fr">Erckmann-C |
н непрестано доказује, како ми треба да почнемо с Турцима, побићемо их, ваљда.</p> <p>— Ех, кад |
ње радим и све се више заносим њоме.{S} Пошло је све буди-бог-с-нама.</p> <p>Но још нисам толик |
.{S} Све је било тихо.{S} Одем до првог поштанског ковчежића и бацим писмо у њега. „Ко зна?“</p |
МО.</head> <p>Лајпциг.</p> <p>Већ си по поштанском жигу познао, да сам оставио место мога, моје |
есној руци носи дренов штапић и њиме се поштапа, левом размахује и одмакао је за читав аршин од |
а не морам место плача прегнути на дело поштена човека.</p> <p>Рекох, да ћу почети, где сам ста |
ек’ живи резон!{S} Ми смо модерни људи, поштени људи.{S} Не седимо на друму, да дочекујемо бога |
е, враћамо што узајмимо на облигацију — поштени смо!{S} Шта ће врлина — доста је дужности.{S} П |
заносим.{S} Не, брате, још у мени ђипа поштено срце — та ваљда пред тобом смем то тврдити!{S} |
лио, мислио и тврдо сам одлучио да није поштено од мене играти се њоме, кад не смем да мислим н |
="SRP18980_N23">Само, молим вас, удрите поштено.</note> <note xml:id="SRP18980_N24">Варварски.< |
а је пијан „али теби, господине, чест и поштење“, и баци капу у блато.{S} Па орах у мојој авлиј |
абе и вади једне по једне.{S} Покаткад, пошто је наишао на нешто важно, одмакне их, држећи их у |
сно све подвлачити црвеним плајвазом и, пошто одува бурмут, што му је из носа пао на новине, за |
опарила кључалом водом.{S} Ја сам јој, пошто је прснуо мехур, мазао раствором сребрног нитрата |
> <p>— Могла бих доказати, да имам више права <pb n="15" /> но ви, ал’ како је то право на наше |
А зашто?{S} Молим, опростите, ја немам права поставити вам тако питање.</p> <p>Ја не одговорих |
Молим — рекох ја, — и ако ја цигло имам права да молим за опроштај, ипак се не служим њиме, јер |
инских журнала, које сам некад добивао, праве деца змајеве и генералске капе.</p> <p>Ја све то |
, да се чује, како муха вечера.{S} Макс прави рђаве досетке, на које се ми само званично смејем |
ледају ко да их је наша кухарица бркљом правила.</p> <p>Ја се противих и држах крепко отворену |
каву.{S} Пресула преко шоље.{S} Ја сам правио рђаве досетке и смејао се раскалашно.</p> <p>Одм |
челник, коме се на велике празнике мора правити визита, и који увек за собом води Тијосава панд |
ложито и паметно у твом писму.{S} Ти си правник, ја лекар — шта нам је стало што ће се скрхати |
в што сам почео да се интересујем њоме, право да ти кажем, више но што бих хтео.{S} Све се мисл |
жно, кад сам се сећао сна, и било ми је право и тихо у души што је то све само сан.{S} Бар ћу с |
ао раствором сребрног нитрата), ја имам право да га у свако доба прихватим и да видим како му ј |
ава <pb n="15" /> но ви, ал’ како је то право на нашем међународном, то јест српско-немачком ко |
<p>Како?{S} Врло прости!{S} Није ми баш право да пређем на тај предмет, ја сам рад да га баш са |
мензуру? — рече он наново, као с неким правом.</p> <p>Ја прво духнух на нос, да не прснем, онд |
Па господин начелник, коме се на велике празнике мора правити визита, и који увек за собом води |
а сам према њој само галантан господин: пратим је на клавиру, кад пева; додајем јој игле, кад и |
чега не могу сетити.</p> <p>Стресао сам прашину с мојих чашица, флашица, микроскопа, лампица.{S |
е питаш: ама тргни се, болан, стреси ту прашину, дигни још једном поносно главу!{S} Покушавао с |
.{S} Поглед њен беше влажан, хладан као прва зимња киша, која се неприметно хвата у лед.{S} А т |
.{S} То је било крајем марта.{S} Ја сам први пут тога вечера изишао у јесењем капуту.{S} Ваздух |
вуцара с девојкама, да их вара.</p> <p>Првих недеља, откако сам је пољубио, ја нисам ништа мис |
та, на послетку и поглавито, ти сам?{S} Прво, није ни Српкиња, можда ни лепа, а сирота.{S} Па њ |
н наново, као с неким правом.</p> <p>Ја прво духнух на нос, да не прснем, онда се опет стегох и |
ом на „вас“.</p> <p>— Добро.{S} Онда је прво: немојте да ласкате.</p> <p>— Хоћете, т.ј. да каже |
варош.{S} Све је било тихо.{S} Одем до првог поштанског ковчежића и бацим писмо у њега. „Ко зн |
е.{S} Она је играла врло добро.{S} Доби прву партију и погледа ме оштро, ја сам разумео да то з |
смо се вратили, ја сам јој уз пут давао прву лекцију у српском.{S} Објашњавао сам јој трајне и |
не може добро да угреје.</p> <p>Било је пре једно недељу дана.{S} По ноћи се било приближило, и |
а да кажем — да ме она воли, тим бих се пре повукао с поља љубави.{S} Зар да се играм „девојачк |
> и пљуне.</p> <p>Спалдинг онакав као и пре.{S} Пред свима говори, како мрзи Немце.{S} Бије кел |
да радим.{S} Отворио сам књиге које сам пре по године читао.{S} Нашао пуно којекаких бележака п |
.{S} Била је бледа, као снег, који мало пре газисмо.{S} Из очију јој грунуше сузе.</p> <pb n="2 |
ије.</p> <p>С новом кухарицом, коју смо пре два дана добили, стојим на доброј нози.{S} Синоћ са |
ати прст, који је био залечен још давно пре њена поласка у Готу.</p> <p>Она не отимаше руку, ал |
м, јесам ли ти причао, да сам се ја још пре месец дана завадио с њиме и да му не називам ни Бог |
бар веровати да нема ништа, јер је још пре пет дана отишла својој сестри у Готу.{S} Остали смо |
на све да се насмејем.{S} Купио сам још пре годину дана једну качкету, она је тако умашћена, да |
„свја сујета человјеческаја, јелика не пребивајут по смерти“.{S} Чудновато, да ми се та песма |
Немце.{S} Бије келнере, кад хоће да га преваре за десет пара, па им после даје динар бакшиша.{ |
Сад је узео Мемоаре Проте Ненадовића да преводи на руски.</p> <p>Ти не знаш још два Румуна, кој |
је запамтила друге песме, које сам јој преводио.{S} Одговарала је некако лено, па ипак све тач |
вучем своју столицу до ње и почнем даље превртати <foreign xml:lang="fr">Erckmann-Chatrian</for |
> <p>После ручка она села код прозора и преврће <foreign xml:lang="fr"><title>L’histoire d’un p |
ака мало црња мисао осилити се у мени и превући цео овај сладак сан грком јавом.</p> <p>Вечно с |
S} У исти пар точак од кола хтеде да ми прегази стопало, ја тргнем ногу и лупим главом о кревет |
да сам пирамида, и да она не може да ме прегледа.</p> <p>— Зар с вама кад идем, да се бојим чег |
није срамота, и да не морам место плача прегнути на дело поштена човека.</p> <p>Рекох, да ћу по |
ка; кола у такој гомили, да једва миле; пред Hiller-овом посластичарницом стоји једна руља и гл |
акојаке фигуре од шећера; <pb n="20" /> пред Spiller-овом ресторацијом транспарент и на њему ст |
ста кола — екипажа господин-доктора.{S} Пред Ћуковом механом седео је Јово шаркијаш с његовим з |
е.</p> <p>Спалдинг онакав као и пре.{S} Пред свима говори, како мрзи Немце.{S} Бије келнере, ка |
сам седео цело после подне и читао.{S} Пред <pb n="48" /> вече устанем, отворим прозор и гледа |
а извади пет гроша и спусти му у њу.{S} Пред кућом за концер, иако је било већ четврт после сед |
још у мени ђипа поштено срце — та ваљда пред тобом смем то тврдити!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ј |
ћам.{S} Наједанпут ми излети њена слика пред очи.{S} Ја се стресох и осетих како ми ваздух хлад |
а част, на јунаштво, на раздрљене груди пред оштрим врхом од сабље и ведро чело пред брзим зрно |
ш тако опасно.</p> <p>— Богами, стојати пред голом сабљом, ту треба петља, — рече Попеску.</p> |
пред оштрим врхом од сабље и ведро чело пред брзим зрном из пиштоља.{S} Да то чине деца од десе |
ће срце“ — то ми је непрестано излазило пред очи.</p> </div> <div type="chapter" xml:id="SRP189 |
о преко Brigadier-Brücke, и ми стајасмо пред огромним парком, у коме владаше пуна ноћ, јер само |
се.{S} Куд сам загазио?</p> <p>Дођосмо пред нашу кућу и, ћутећки, прођосмо је.{S} Она се оклиз |
јима се „проводи љубав“, стоји целу ноћ пред авлијским вратима, и чека се „љубазник“, па се пос |
усиљавао да добијем, па, ваљда, стога и предвидим њен колут, који сам морао појести.{S} Кад сам |
p>ЉУБ.{S} М. ДАВИДОВИЋА</p> </div> <!-- предговор --> <div type="titlepage"> <p>ПРИПОВЕТКЕ</p> |
је дошла из Готе, ја сам се био толико предигао, да сам тај дан ручао с њима заједно; дотле са |
Ко зна?{S} Него пристајете л’ ви на мој предлог?</p> <p>Она измахну руком, да удари по мојој ру |
!{S} Није ми баш право да пређем на тај предмет, ја сам рад да га баш сасвим избришем из памети |
имски капут и одем у општу собу.</p> <p>Представише ме госпођици Ведел.{S} То је образована дев |
чи један млад човек у белим рукавицама, пређе на другу страну кола и пружи руку у њих.{S} На ту |
S} Врло прости!{S} Није ми баш право да пређем на тај предмет, ја сам рад да га баш сасвим избр |
</p> <p>Ми и нехотично чекасмо, док они пређоше преко тротоара.{S} Онда пођосмо даље.</p> <p>— |
ји разлози ништавни, и ја сам натура за презрење, незаслужна онога плама, којим сте ме ви обасј |
<p>— Ви изговористе реч берберин некако презриво, то је неколегијално од вас.</p> <p>— О!{S} О! |
јатно.{S} Она се сама стидела.{S} Да би прекинула паузу, а, друго, да би сврнула пажњу на што д |
од црва.{S} Вечно сам те уверавао да ћу прекинути све с њоме, па ипак...{S} Него боље с почетка |
је се.{S} Насула ми је каву.{S} Пресула преко шоље.{S} Ја сам правио рђаве досетке и смејао се |
Ми и нехотично чекасмо, док они пређоше преко тротоара.{S} Онда пођосмо даље.</p> <p>— Госпођиц |
поверење, сила.{S} Тај се поглед разли преко свега мене.{S} Учини ми се да сам пирамида, и да |
ко главе је имала црн свилен шал, бачен преко темена, крајеви укрштени под вратом, па забачени |
у Jahn'sstrasse.{S} Ја опет ударих лево преко Brigadier-Brücke, и ми стајасмо пред огромним пар |
обе овога пансионата, а нарочито њу.{S} Прекодан смо сваки на свом послу.{S} На доручак, ручак |
ио равнодушан према њој (као што је она према мени — а то јесте, тако ми Бога!), ипак бих се до |
е све: добро ће бити.</p> <p>Тако сам и према њој последњих дана бивао.{S} Час сам је се клонио |
а почео да мотрим на сваки њен поступак према мени.{S} Ти си, <pb n="7" /> управо, крив што сам |
поветка је свршена.{S} Веруј!{S} Ја сам према њој само галантан господин: пратим је на клавиру, |
.{S} Та ја, и кад не бих био равнодушан према њој (као што је она према мени — а то јесте, тако |
ео дати рачуна о садашњем свом одношају према њој.</p> <p>Осетих, да се неко прислони уза ме.{S |
ју постељу.</p> <p>Дуго нисам устао.{S} Преметало ми је се по памети буди-бог-с-нама шта.{S} На |
Једног дана, кад ње није било код куће, преметао сам по њену столу, где ради.{S} Извучем једну |
ицу.{S} Гледао сам сваког болесника.{S} Препирао се с једним о курари.{S} После сам купио Херма |
...........</p> <p>Од неко доба наша се преписка врзе само око Ане.{S} Ја то чиним, ваљда, стог |
а.{S} Сви излози у дућанима осветљени и препуни свакојаких „божићних дарова“.{S} Људи пролазе п |
прозор и гледах у врт.{S} Доле је вртар преривао будаком црну земљу, која је распростирала око |
во, — што би твоја мати....</p> <p>Мене пресече.</p> <p>— Ћути! — рекох јој.</p> <p>Мора бити д |
е ја. — Видех да је однос наш као ножем пресечен, да више не могу натраг.</p> <p>Ја приђох њојз |
лајтнант је онако исто отужан.{S} Он је пресрећан, кад може да нас уверава, како једва чека да |
/p> <p>— Ја... ја... — поче загушљиво и преста.</p> <p>Мени помрче свест.{S} Ама јесам ли ја бу |
је био усиљен, али он није знао како да престане, онда, као бајаги устављајући смех, погледа по |
foreign><ref target="#SRP18980_N18" />, престао сам да певам песму „Што се боре мисли моје“, ви |
Ја бризнух у плач, и ако сам из поноса престао плакати, још кад ми је било 15 година.{S} Сузе |
ја и после мојега последњег писма нисам престао „заносити се с њоме“, као што сам ти био писао |
ози, али лајтнант!{S} А ти знаш, да сам престарео за ексцесе.{S} Некада сам мислио да бих био у |
Смејала је се.{S} Насула ми је каву.{S} Пресула преко шоље.{S} Ја сам правио рђаве досетке и см |
и му једну лекцију, после које ми је он претио, да ће ме звати на дуел, нашто му је Видак дуван |
употребе, само што мој сестрић покаткад претура.{S} Јока Чукарова наишла на азотну киселину, те |
гнем у кревет, али никако да заспим.{S} Претурао сам се, мучио сам се.{S} Свршавао сам са собом |
а, сушто дете.</p> <p>— Ах, ви сте нека прзница.</p> <p>— Нема више да се говори о томе.{S} Дај |
да може-бити радио (та ви ме сви зовете прзницом).{S} Ћутао сам и ишао сам даље.{S} Нисам ни ми |
спокојство.{S} Реци само, ако мислиш да при свем том наш брак не би имао негда, можда, последиц |
p>— А, ви сте, Хермане, — рече она, као прибирајући се. — Шта ради госпођица Ведел?</p> <p>— Ја |
е једно недељу дана.{S} По ноћи се било приближило, и вампири су чекали да се минутна сказаљка |
>.</p> <p>Седох на столицу до ње и тако приближим главу њеном везу, да није могла више иглом пр |
ље.</p> <p>Ја је обухватих око паса.{S} Приближих јој се све ближе, онда јој притиснем један по |
е нико није смејао.</p> <p>Макс се опет прибра и обрати се мени онако <foreign xml:lang="fr">av |
ти рачуна о свему томе — нисам се могао прибрати.{S} Слике су ми пролетале испред очију без ика |
х да сав горим, и да она тешко дише.{S} Прибрах се.{S} Несрећниче, шта радиш?</p> <p>Скочим наг |
нова и нова својства, која су ме толико привлачила, да не знам, јесам ли довољно искрен, кад ти |
акав контракт пријатељства.</p> <p>Онда привучем своју столицу до ње и почнем даље превртати <f |
ђа и прислонио се уз зид.{S} Дон Карлос приђе и сам.</p> <p>Макс се још јаче постиди.{S} Уједан |
ечен, да више не могу натраг.</p> <p>Ја приђох њојзи, клекох и узех њезину хладну руку, па је п |
дем у своју собу.{S} Осећао сам некакав пријатан умор.{S} Не знам, зашто ми нису донели лампу.{ |
удније, што мој сапутник у Италији, мој пријатељ и редактор, кад сам му прочитао овај крњав рук |
{S} Боже мој!{S} Шта би рекли моји, шта пријатељи, шта, на послетку и поглавито, ти сам?{S} Прв |
r">Résumé</foreign> је да смо нас двоје пријатељи.{S} О, шта ми она којешта није причала!{S} Ја |
да сам с њом подвезао некакав контракт пријатељства.</p> <p>Онда привучем своју столицу до ње |
ј нема више разговора.{S} Она долази у „пријатне успомене“.</p> <p>Остај здраво</p> <p>Твојему |
а нисам имао никака ослонца да испредам пријатније снове.{S} После дуге муке скочим из кревета, |
<p>Ако ћу истину рећи, на сваки начин, пријатно ми је бити с њоме — а, као бајаги, што и да ми |
о осећање испуњене дужности голицало је пријатно моје груди.</p> <p>— Ах, овако је дивно! — пом |
љу, па легнем на канабе.{S} Мисли су ме пријатно галичале.{S} Непрестано је била она уза ме, ве |
........................ женско друштво пријатно ......{S} Њена мајка, брат јој поручник ...... |
е тако бојао, јер ми је тако мило, тако пријатно и опет тако опасно.{S} Причао сам јој по стоти |
о 12.{S} Кад сам легао, било ми је тако пријатно и тако тихо.{S} Некако осећање испуњене дужнос |
у.{S} Тамо је било све тако тихо и тако пријатно.{S} Моја мати просто обучена и старачки смешећ |
мени није било хладно и било ми је врло пријатно.</p> <p>После пет минута били смо доста дубоко |
арлосово кашљање.</p> <p>Би ми необично пријатно.{S} Досад никад није у мом присуству говорила |
Ишли смо даље.{S} Мени је било необично пријатно.{S} То је било крајем марта.{S} Ја сам први пу |
бе поле лупише једна о другу и лако јој прикљештише прст.{S} Ја притиснем обе корице и не дам ј |
а њега треба храбрости.{S} Почнем да се прикупљам.{S} Скрстим руке, гледам у дивит са свећом и, |
ов.</p> <p>Охладио се, рекох.{S} Њој не прилазим, ко пуном топу, и тако се чувам и још јаче хла |
p> <p>И госпођици Ведел као да беше ова прилика добро дошла.{S} Она одмах скочи и отпоче свират |
о што бих ја хтео.</p> <p>Ово је згодна прилика да огледам њено „срце“, помислим се.</p> <p>— Г |
да их сондишем, да видим шта ће они, од прилике, рећи.</p> <p>Напишем писмо и не знам му више с |
чињало једним сном, и у том сам сну, од прилике, нацртао, како сам ја заволео Немицу, која није |
те, дакле.</p> <p>Ја седох опет до ње и примакох јој се још ближе.</p> <p>— Не — рече она.</p> |
врло пажљив, па да вам само на акценту примети да сте странац.{S} Уосталом, лако је то разумет |
ваших наредаба, а ви не дате себи ништа приметити.{S} Нећу вас ни ја, богами, одсад слушати.</p |
:</p> <p>— Зар поклон од мене нећете да примите?</p> <p>Она оћута.{S} Ја почех да јуришам:</p> |
.</p> <p>— Надам се да ми нећете за зло примити — рече госпођица Ведел, — што сам тако слаба у |
рекох ја, — ма шта да си.</p> <p>Она се припи уза ме.</p> <p>Ишли смо даље.{S} Мени је било нео |
м твојим писмом увераваш ме да из мојих приповедака с Аном нећеш изводити никаквих закључака и |
р којеко да ме смета!</p> <p>Побратиме, приповетка је свршена.{S} Та ти ниси ништа више ни очек |
оптужбу, од које се ја само браним.{S} Приповетка је свршена.{S} Веруј!{S} Ја сам према њој са |
ве ово мора наличити на отрцане немачке приповетке.{S} Ја не знам иначе, кака би смисла имала о |
предговор --> <div type="titlepage"> <p>ПРИПОВЕТКЕ</p> </div> </front> <body> <head>ШВАБИЦА.</h |
SRP18980_N10">„Историју једног сељака“ (приповетку) Еркман-Шатријана.</note> <note xml:id="SRP1 |
ote xml:id="SRP18980_N6">Снажна немачка природа.</note> <note xml:id="SRP18980_N7">Овим псима ј |
не смем њу унесрећавати“, „ја, нестална природа“, „фамилијарне обвезе“, „моје срце зна, како ми |
хтевши као показати, да ја и не мислим присвајати себи толико интереса за ме с њене стране.</p |
с Аном, добује прстима у прозор, или се прислони уз пећ.{S} А Ана је, наравно, увек ту с радом |
у и погледам је.</p> <p>Она се заљуља и прислони се на зид.{S} Била је бледа, као снег, који ма |
ју према њој.</p> <p>Осетих, да се неко прислони уза ме.{S} Тргох се и угледах њу.</p> <p>— А г |
руке.{S} Попеску метнуо руке на леђа и прислонио се уз зид.{S} Дон Карлос приђе и сам.</p> <p> |
бројим себи и њој по девет зрна.{S} Она пристаде да игра мица.</p> <p>Опет ме је тукла, али сам |
gn xml:lang="de">Barbarisch</foreign> — пристајао је Дон Карлос.</p> <p>Онда је Туманов упао у |
длан и још озго притиште мало.</p> <p>— Пристајем!</p> <p>Ја не знам, зашто сам се томе толико |
вица, или си ти паметан и сувише.{S} Ја пристајем, налазим да је све разложито и паметно у твом |
ад и не љутим.</p> <p>— Ко зна?{S} Него пристајете л’ ви на мој предлог?</p> <p>Она измахну рук |
се заједљиво обрати:</p> <p>— Да сте ви пристали на моју молбу, могли бисмо попити оно, што смо |
</p> <p>— Па ето, ове ране.{S} Бисте ли пристали на моју молбу? — обрати се мени.</p> <p>Дође м |
уди ми у откуп албум Помпеја.{S} Ја сам пристао на трампу, смејући се рђавој досеци о мољцима и |
ете да узиђете двадесет степена.</p> <p>Присуство бабино толико ми респекта ули, да се озбиља п |
чно пријатно.{S} Досад никад није у мом присуству говорила ма што против ма кога члана наше кућ |
томе зечеве храни момак сваки дан у мом присуству.</p> <p>Распремио сам сто.{S} Побацао сам у п |
а.{S} Нисам ништа сањао.{S} Нешто ме је притискивало на груди и гушило.</p> <p>Кад сам опет отв |
оге.</p> <p>Ана ми беше стала на ногу и притискиваше је што боље могаше.</p> <p>У мени се кухаш |
клекох и узех њезину хладну руку, па је притискох на уста; опет сам нешто неспретно трабуњао, ч |
ако нисам знао, шта је то, што ме тако притискује.{S} Чинило ми се да има нешто, и почео сам д |
ругу и лако јој прикљештише прст.{S} Ја притиснем обе корице и не дам јој да извуче прста.{S} Н |
вест ме остави.{S} Ја је повукох, да је притиснем на груди.{S} Брава шкљоцну, и њена се мати по |
едаше.</p> <p>— Лежи бре! — цикнух ја и притиснем га на груди.</p> <p>Он се сроза низа зид на п |
S} Приближих јој се све ближе, онда јој притиснем један пољубац на лево слепо око.</p> <p>Она д |
око очију и усана.{S} Уместо одговора, притиште ме наново љубити.</p> <p>Кад смо се вратили, ј |
раму по целом лицу и како двама прстима притиште очи.</p> <p>Свест ме остави.{S} Ја је повукох, |
је полако спусти на мој длан и још озго притиште мало.</p> <p>— Пристајем!</p> <p>Ја не знам, з |
год, сирота, јутром дође с трга, хуче и притом нама, својим питомцима, демонструје садржину кот |
дбити прсте ономе, који у ма што ујкино прихвати.</p> <p>И ја отпочнем.{S} Уредим којекако ства |
рата), ја имам право да га у свако доба прихватим и да видим како му је.{S} Молим, овамо руку.< |
а Туманов стане, натуцајући немачки, да прича.{S} Ти знаш, да он добро зна наше ствари.{S} Сад |
мене не чекају.</p> <p>Туманов ми после прича, како је он узео новине и чинио се да не слуша, а |
и моје Ваљево, и њу у њему, и свет који прича о нама, кад прођемо улицом: „Гледај га, завртела |
ђем, ћутећи, из собе.</p> <p>Туманов ми прича, да је се одмах за мном и Макс извукао, да је с њ |
{S} Ја их не волим.{S} Но ти си ми сама причала, да је твој деда био Пољак.</p> <p>— Отац, мати |
ријатељи.{S} О, шта ми она којешта није причала!{S} Ја сам у свима тим разговорима налазио нова |
је стотину таких ситнурија- Ја их ти не причам — нашто? <foreign xml:lang="fr">Résumé</foreign> |
ко Циганка дете.</p> <p>Ну нашто да ти причам то?{S} Ти и сам можеш замислити шта раде двоје „ |
о, тако пријатно и опет тако опасно.{S} Причао сам јој по стоти пут о Хајдук-Вељку, о Рајићу, о |
ио о своју искреност, кад ти не бих све причао, а причати ти опет све тако ми је тешко, тако те |
упам Макса.</p> <p>Не знам, јесам ли ти причао, да сам се ја још пре месец дана завадио с њиме |
о сам се „завадио“ с њоме.{S} Ја сам ти причао, како сам отишао из собе, а она ми није ни руке |
ено, па ипак све тачно.{S} Онда сам јој причао о Ваљеву, о маленим кућицама, о воловским колима |
искреност, кад ти не бих све причао, а причати ти опет све тако ми је тешко, тако тешко!</p> < |
ти је још шта даље.</p> <p>Уз пут почех причати јој, што сам могао индиферентније ствари, само |
го сам гледао ову, као што видиш, луду, прљаво-светлу слику, која се сваки час мењаше, кад се с |
>Мени се учини да ме нестаде.{S} Она је пробадала <pb n="19" /> иглом без икака реда.{S} Да је |
ву њеном везу, да није могла више иглом пробадати.</p> <p>Она спусти вез у крило и наслони се н |
кох му ја и почех већ викати.</p> <p>Он пробаше да ишчупа руку, коју сам му ја тако био стегао, |
ову путу к небу.</p> <p>Тај дим ме је и пробудио.{S} Ја, онако сањив, дохватим чашу воде и сасп |
</p> <p>Будалаштине...{S} Цело вече сам провео с њоме, а посла пуне шаке.{S} Боље би било да са |
м, па забачени на леђа.{S} Из тога шала провириваше јој лице као из некаког црног оквира. — Изг |
она није у оним годинама, у којима се „проводи љубав“, стоји целу ноћ пред авлијским вратима, |
у?{S} Зар има момка на свету који није „проводио љубави“, из које излази само лук и вода?{S} Па |
леделих обрашчића“, „лепих ручица да их провучеш кроз иглене уши“, „потока суза и уздисаја“, ду |
Максу, чини ми се и не бих ништа могао проговорити, јер би ме реч удавила.{S} Морао бих викати |
не би бар једног тричавог сна било.{S} Прогутај га дакле.</p> <p>Уосталом, да бих те успокојио |
је био тако промењен, да ме свега језа прође:</p> <p>— Мишо, — рече она, — то је све тако неиш |
ме тако оштро и озбиљно погледа, да ме прође сва воља за даљу шалу, и да ми се учинише моја пи |
даље и повучем је за руку.{S} Поред нас прође један човек, скиде капу и поклони се,</p> <p>— А, |
у у њему, и свет који прича о нама, кад прођемо улицом: „Гледај га, завртела му памет Швабица“, |
> <p>Дођосмо пред нашу кућу и, ћутећки, прођосмо је.{S} Она се оклизну и посрну мало, ја је ухв |
уку.</p> <p>Онда се опет вратисмо, опет прођосмо.{S} Кад се по трећи пут вратисмо (ти знаш, да |
ао писмо, вратим се кући.{S} Поред мене прођоше два пијана човека.{S} Један се бекељаше на ме и |
оворили смо француски.</p> <p>Поред нас прођоше два пруска наредника.</p> <p>Кад су били неколи |
е говорећи.</p> <p>Ја наслоних главу на прозор.{S} С прста дебео лед покривао је окна његова, а |
ћу и метнем је на сто.{S} Отворим после прозор, и чист ваздух промахиваше ми кроз собу.{S} Ја р |
ао њу.{S} Паде ми како је светлост ту и прозор, да је пропусти, — требало је, дакле, сам открав |
ак.{S} Онда устанем, те отворим и други прозор, да дим изиђе.{S} Стајао сам подуже на прозору, |
ред <pb n="48" /> вече устанем, отворим прозор и гледах у врт.{S} Доле је вртар преривао будако |
/> забавља се с Аном, добује прстима у прозор, или се прислони уз пећ.{S} А Ана је, наравно, у |
b n="13" /> <p>После ручка она села код прозора и преврће <foreign xml:lang="fr"><title>L’histo |
а.</p> <p>Ја устах од стола и стах крај прозора.{S} И, други поустајаше.{S} Сви ћуташе.{S} Баба |
p>Она климну главом.</p> <p>Ја дођох до прозора и гледах је са стране.{S} Боже!</p> <p>Она је т |
е просуше још јачу светлост на залеђене прозоре.{S} Звоно удари неколико пута.{S} Тутањ се изгу |
е још теже стеже у грлу.{S} Ја затворих прозоре и стадох ходати по соби.{S} Онда сам опет читао |
, да дим изиђе.{S} Стајао сам подуже на прозору, који је гледао у врт.</p> <p>Био сам бунован.{ |
/p> <p>Она пружи руку, обрнувши главу к прозору.{S} Ја је стискох за њу.</p> <p>Дон Карлос, ком |
нем се:</p> <p>— Да спустим и не другом прозору завесу, а?</p> <pb n="17" /> <p>Говорио сам врл |
књигу и мислио на њу.</p> <p>На једном прозору белео се спуштен <foreign xml:lang="fr">rouleau |
ли добро дете.{S} Нећете, ваљда, сад да проиграте ваш глас, нарочито у <hi>мојим очима</hi>, мо |
и свакојаких „божићних дарова“.{S} Људи пролазе пуних шака; кола у такој гомили, да једва миле; |
коме владаше пуна ноћ, јер само главни пролази беху осветљени.{S} Ја пођох још даље, не говоре |
нисам се могао прибрати.{S} Слике су ми пролетале испред очију без икаква реда, ја ниједну не м |
а је распростирала око себе онај влажан пролећни мирис.{S} Он уређиваше стазе по врту.{S} Време |
{S} Отворим после прозор, и чист ваздух промахиваше ми кроз собу.{S} Ја раскопчам прслук и кошу |
ушао, била је тужна, но чим ме угледа, промени се.{S} Смејала је се.{S} Насула ми је каву.{S} |
/p> <p>— Шта вам је смешно? — рече он и промени се у лицу.</p> <p>Макс се ухвати за трбух.{S} С |
је Ана умрла.{S} Шта се није од то доба променило!{S} Ја сам постао сасвим други.</p> <p>Побрат |
тију на клавир.{S} Глас јој је био тако промењен, да ме свега језа прође:</p> <p>— Мишо, — рече |
пет имате даму! — рекох јој.</p> <p>Она промеша срдито руком колутове, отури даску од себе, под |
чно одекламовао ваљда десети пут: „Ана, промисли се!{S} Не ја, не моја, него твоја срећа, твоје |
ем!</p> <pb n="50" /> <p>Али, молим те, промисли само: шта мене веже за њу?{S} Зар има момка на |
ожда, последица... како да кажем?...{S} Промисли — ја сам ипак на све готов!“</p> <p>Она скочи |
о вас љубио, нити ћу икад икога.{S} Али промислите.{S} Можда су сви моји разлози ништавни, и ја |
буде силан и поуздан, но испаде некако промукло и загушљиво.</p> <p>У тај пар духну ветар поја |
<p>— Извол’те на поклон! — рекох некако промукло и покушах да се смејем.</p> <p>— Не — рече она |
иже седи до њега, климне важно главом и промумла: „<foreign xml:lang="de">Natürlich!</foreign>“ |
ми како је светлост ту и прозор, да је пропусти, — требало је, дакле, сам откравити лед, и зра |
такође свилом.{S} Кроз ту свилу не може прорезати сабљица, којом се они дуелишу.{S} А та је саб |
gn><ref target="#SRP18980_N17" /> Један просјак, који иђаше на коленима, пружи нама руку, она и |
, не водећи рачуна што ће сутра доћи до просјачког штапа.{S} И ја сам расипао своја осећања и з |
Па ниске чисте собице, па мршав коњић и проста кола — екипажа господин-доктора.{S} Пред Ћуковом |
, шта се то учини?</p> <p>Како?{S} Врло прости!{S} Није ми баш право да пређем на тај предмет, |
ао је лајтнант.</p> <p>— Па онда је још простије да дуеланти пуштају себи пијавице — рекао је Т |
остане.</p> <p>А што и да не остане?{S} Просто, не треба на њу ни мислити, а то је лака ствар.< |
била се очешљала како ја волим, а то је просто раздељена коса насред главе, а остраг покупљена |
био опасан за цео организам.{S} Залепи просто фластером, и сутрадан све је зарасло.</p> <p>Они |
тако тихо и тако пријатно.{S} Моја мати просто обучена и старачки смешећи се — та ја сам уз њу, |
ми је казао.</p> <p>— Да — рече Туманов простодушно како га је Бог створио, — госпођица је пита |
ици затутњише пожарничка кола.{S} Бакље просуше још јачу светлост на залеђене прозоре.{S} Звоно |
зна наше ствари.{S} Сад је узео Мемоаре Проте Ненадовића да преводи на руски.</p> <p>Ти не знаш |
некако детињски важно лице и погледа ме протестујући: шта се дирате?</p> <p>Други су сви били з |
да се смеје. — Ја не смем ништа учинити против ваших наредаба, а ви не дате себи ништа приметит |
ад није у мом присуству говорила ма што против ма кога члана наше куће.</p> <p>— Чујете, госпођ |
за</hi>, један лакомислен крај срца <hi>против</hi>.{S} Доле са срцем!</p> <pb n="50" /> <p>Али |
а кухарица бркљом правила.</p> <p>Ја се противих и држах крепко отворену књигу, коју она покуша |
еда по свима:</p> <p>— Одсекао сам моме противнику половину носа — рече он и прсну у смех.</p> |
p>— Опростите, госпођице, што вам морам противречити.{S} Српски језик нема апсолутно никаква ср |
ш „Дон Карлос“ је непрестано она ужасна противречност имену, које смо му дали.{S} Онако исто гл |
људи с клискама.{S} Поред нас сваки час протрчавају деца с оним чегртаљкама у рукама и људима о |
ла француски и енглески.{S} Њен је отац професор на университету и није жалио ни труда ни новац |
<p>У бонице идем опет уредно, и опет се професори обраћају на ме, кад треба начинити каку потеж |
азухом.{S} Како се вратим у своју собу, прочитам топлоту на температуру и одбројим пулс, па заб |
ји, мој пријатељ и редактор, кад сам му прочитао овај крњав рукопис, понуди ми у откуп албум По |
, и воз се осакатио.{S} Неки дан, опет, прошао овде један писмоноша поред куће која се зида, а |
им амалина, који му је носио ствари.{S} Прошао је поред мене, гледајући себи у ципеле.</p> <mil |
Био си страшно намргођен.{S} Пушио си и прошао поред нас.{S} Ниси ни Бога назвао.</p> <p>Ја раз |
ше сузе.</p> <pb n="24" /> <p>— Боже! — прошапута она некаким гласом, којим, ваљда, удављеници |
у географији.</p> <p>— У географији! — прошапута Ана поругљиво.</p> <p>— О, молим вас — рекох |
и гледах илустрације.</p> <p>— Међед — прошапута она, као одговор на Карлосово кашљање.</p> <p |
мућка пиво по трбуху. — Туманов обично прошапуће: „<foreign xml:lang="de">Kräftige deutsche Na |
<p>Сад ћеш ми, ваљда, веровати да ме је прошла сва воља на даље ашиковање.{S} Па ипак, ех, брат |
њих, па ипак не могу да будем „луд“.{S} Прошло је све.{S} Срамота би ме било од берберина, који |
а.</p> <p>— Богу хвала, само кад је све прошло.{S} Ви се не чувате, ја сам то знала.{S} И ви ст |
поругљиво.</p> <p>Ја га скопах руком за прси и грунем га о зид.{S} Он опусти руке и гледаше ме |
о, шта је?“</p> <p>Учини ми се да ми се прси сасвим испразнише, и да слушам глас своје савести, |
увијао.{S} Другом руком опре се мени о прси.</p> <p>— Хоћу ја теби показати — рекох му, — с ки |
ици у пеленгирима, с раздрљеним рутавим прсима.{S} Па ниске чисте собице, па мршав коњић и прос |
омахиваше ми кроз собу.{S} Ја раскопчам прслук и кошуљу, па легнем на канабе.{S} Мисли су ме пр |
ом.</p> <p>Ја прво духнух на нос, да не прснем, онда се опет стегох и одговорих му, што сам мог |
че Попеску.</p> <p>Макс ћуташе.{S} Онда прсну у смех, очевидно био је се збунио, па хтеде да се |
ме противнику половину носа — рече он и прсну у смех.</p> <p>Од нас се нико није смејао.</p> <p |
омбуља — рекох јој.</p> <p>Туманов лако прсну у смех.</p> <p>— То је флаута — истакну се Ана; — |
аву свећу.</p> <p>Усијан свећњак био је прснуо, кад сам на њега воду сасуо.{S} Ја углавим свећу |
кључалом водом.{S} Ја сам јој, пошто је прснуо мехур, мазао раствором сребрног нитрата), ја има |
лист, а ја што сам јој навукао рану на прст.</p> <p>— Молим — рекох ја, — и ако ја цигло имам |
чију с рада.</p> <p>-Госпођице, овај је прст мој болесник (њега је била опарила кључалом водом. |
ше једна о другу и лако јој прикљештише прст.{S} Ја притиснем обе корице и не дам јој да извуче |
љубити.{S} Сваки део лица и руке, сваки прст и сваки нокат.{S} Нисам се радовао, напротив, било |
p>Ухватих је за руку и почех завиривати прст, који је био залечен још давно пре њена поласка у |
.</p> <p>— Госпођице, поклоните ми овај прст.</p> <p>Она је непрестано у њега гледала.{S} На мо |
не поклања.</p> <p>— Зар ни цигло један прст нећете да ми поклоните?{S} Нисам се надао. — Ђаво |
иснем обе корице и не дам јој да извуче прста.{S} На послетку она га ипак извуче, но здера врло |
p> <p>Ја наслоних главу на прозор.{S} С прста дебео лед покривао је окна његова, а на њима се ч |
микроскоп и запрети деци, да ће одбити прсте ономе, који у ма што ујкино прихвати.</p> <p>И ја |
а, и чиме сам ја обавезан?{S} Људи се и прстенују, па се разиђу на миру и не убијају се.{S} А, |
<p>Она скочи и наслони се само врхом од прстију на клавир.{S} Глас јој је био тако промењен, да |
стре махраму по целом лицу и како двама прстима притиште очи.</p> <p>Свест ме остави.{S} Ја је |
<pb n="2" /> забавља се с Аном, добује прстима у прозор, или се прислони уз пећ.{S} А Ана је, |
добравајући, главом.</p> <p>Ја узех њен прстић и почех га миловати.{S} Држао сам га за који мин |
си тужна? — рекох ја.</p> <p>Она метну прстић на своја уста, у знак да ћутим.{S} Од некуд допи |
дан у Баварској легао во на железничку пругу, и воз се осакатио.{S} Неки дан, опет, прошао овд |
Један просјак, који иђаше на коленима, пружи нама руку, она извади пет гроша и спусти му у њу. |
помогнем пети се уз степене.</p> <p>Она пружи руку.{S} Ја иђах за три степена више и водих је з |
уку.{S} Сад смо се помирили.</p> <p>Она пружи руку, обрнувши главу к прозору.{S} Ја је стискох |
укавицама, пређе на другу страну кола и пружи руку у њих.{S} На ту руку навеза се једна бела ру |
!</p> <p>Она ми којекако смота цигару и пружи ми.</p> <p>— Видиш како сам разумела — рече она, |
ни та утеха, да се срдим.</p> <p>Она ми пружи руку и смејаше се.</p> <p>Ах, побратиме, знаш ли, |
— рече ми она у ходнику.</p> <p>Ја јој пружих руку, коју она узе.</p> <p>— А ви сте добра дево |
француски.</p> <p>Поред нас прођоше два пруска наредника.</p> <p>Кад су били неколико корачаја |
</note> <note xml:id="SRP18980_N7">Овим псима још једнако није довољно батина.</note> <note xml |
заволео Немицу, која није лепа, која је пука сирота, и којој су већ двадесет и четири године.{S |
се каже?</p> <p>Начинио сам таблице за пулс и температуру.{S} Трипут идем на дан њојзи у собу: |
читам топлоту на температуру и одбројим пулс, па забележим.{S} Грозница је сасвим попустила, не |
флауту.{S} Онда баци на ме један поглед пун молбе.</p> <p>Разумех је и уједно се постидех што с |
мо пред огромним парком, у коме владаше пуна ноћ, јер само главни пролази беху осветљени.{S} Ја |
S} Цело вече сам провео с њоме, а посла пуне шаке.{S} Боље би било да сам што паметно радио, не |
{S} По цео дан чита новине, којих су му пуни шпагови.{S} Затури се у канабе и вади једне по јед |
аких „божићних дарова“.{S} Људи пролазе пуних шака; кола у такој гомили, да једва миле; пред Hi |
које сам пре по године читао.{S} Нашао пуно којекаких бележака по њима и исподвлачених редова |
даље.</p> <p>— Госпођице, овде је тако пуно света, да се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље, у м |
ладио се, рекох.{S} Њој не прилазим, ко пуном топу, и тако се чувам и још јаче хладим, и ваљда |
нео.</p> <p>Она ухвати моју до половине пуну чашу.</p> <p>— Одатле сам ја пио; чекајте, ја ћу ј |
д куће која се зида, а ћускија са скела пуп!, па њега управо посред тикве.{S} Нико се није убио |
аздух је био благ.{S} Шума је почела да пупи.</p> <pb n="43" /> <p>Дошли смо до језера и сели н |
увек за собом води Тијосава пандура под пусатом.{S} Па Тијосав, који у десној руци носи дренов |
:lang="ru">пожалуйста пойдите вонъ и не пускайте никого изъ дамъ въ комнату</foreign><ref targe |
постао сасвим други.</p> <p>Побратиме, пусти ме, да се исплачем — последњи пут!</p> <pb n="52" |
апињаше.{S} Ја, на послетку, одједанпут пустим, и обе поле лупише једна о другу и лако јој прик |
ла Ивановићу, молим изиђите напоље и не пустите ниједну од дама у собу.</note> <note xml:id="SR |
е ме на тај начин посрамити, и да ћу га пустити.</p> <p>— Ја ћу и сам тебе ставити себи на расп |
енима.</p> <p>— Ви се бојите ићи даље у пусту шуму?</p> <p>Она баци поглед на ме.{S} Поглед, у |
p> <p>Кад смо се вратили, ја сам јој уз пут давао прву лекцију у српском.{S} Објашњавао сам јој |
судих питати је још шта даље.</p> <p>Уз пут почех причати јој, што сам могао индиферентније ств |
То је било крајем марта.{S} Ја сам први пут тога вечера изишао у јесењем капуту.{S} Ваздух је б |
ме, пусти ме, да се исплачем — последњи пут!</p> <pb n="52" /> <p>Све ме је оставило.{S} Идеали |
ском врту.{S} Ђаво ме је терао, два-три пут сам лапнуо, да сркнем из ње, но мој добри генији др |
сам патетично одекламовао ваљда десети пут: „Ана, промисли се!{S} Не ја, не моја, него твоја с |
тако опасно.{S} Причао сам јој по стоти пут о Хајдук-Вељку, о Рајићу, о појединим песмама, посл |
исмо, опет прођосмо.{S} Кад се по трећи пут вратисмо (ти знаш, да су овде по цео дан закључане |
ео, може бити и што је била запурена од пута, тек мени се учини необично лепа.</p> <p>Нисам ниш |
ниједну не могох ухватити.{S} Неколико пута понављао сам у себи реч <hi>женидба</hi>, али ника |
шљиво сеђаше мени на крилу.{S} Неколико пута покушаваше да устане, но ја јој не дадох.{S} Она о |
Бога.</p> <p>Од то доба он је неколико пута гледао да ме изазове, но ја сам га се клонио.{S} Б |
леђене прозоре.{S} Звоно удари неколико пута.{S} Тутањ се изгуби у даљини, и наново све би тихо |
ра огуглати овака питања; нас су толико пута питали немачки студенти (класично образовани — гов |
е, кад сам о распусту био код куће, сто пута уверавао да је пијан „али теби, господине, чест и |
е ухватим за руку, да је пољубим хиљаду пута, па да умрем.{S} Талас страсти (<foreign xml:lang= |
note> <note xml:id="SRP18980_N9">Хиљаду пута (молим) орпоштај.</note> <note xml:id="SRP18980_N1 |
ad>V ПИСМО.</head> <p>Не знам, којим си путем начинио онакав закључак у твоме последњем писму: |
е седимо на друму, да дочекујемо богате путнике, враћамо што узајмимо на облигацију — поштени с |
запита ме некако плашљиво.</p> <p>— На путу да будем сасвим здрав.</p> <p>— Ал’ сте тако бледи |
тако тихо, да ништа није сметало његову путу к небу.</p> <p>Тај дим ме је и пробудио.{S} Ја, он |
на очи.{S} Био си страшно намргођен.{S} Пушио си и прошао поред нас.{S} Ниси ни Бога назвао.</p |
p>— Па онда је још простије да дуеланти пуштају себи пијавице — рекао је Туманов.</p> <p>Ана је |
ја играм, како најбоље знам, и да је не пуштам хотимично да добива.</p> <p>После три партије оп |
ма!</p> <p>— А зашто не играте, него ме пуштате да ја добивам?</p> <p>— Зар ви мислите да ја на |
авно, ништа.{S} Та ја, и кад не бих био равнодушан према њој (као што је она према мени — а то |
о разумео.{S} Можда сам ја њој ама тако равнодушан ко старе ципеле.</p> <p>Но о њој нема више р |
Курсулом, па ипак он хтеде се начинити равнодушним, као да он и не мотри на тако обичну ствар |
снег.</p> <p>Она гледаше све то некаким равнодушним погледом.{S} Кад сам био готов, она се лако |
е она, умиљавајући се.</p> <p>Ја махнух равнодушно главом,</p> <p>— Мишо, — говори ми она плашљ |
а од своје важности.{S} И она ми својом равнодушношћу необично потпомаже.</p> <p>Ко зна, на пос |
им чега? — рече она с некаком детињском равнодушношћу. — Та ви сте тако јаки!</p> <p>— И не тре |
роке груди и тесне ципеле, патриотство, рад — на све да се насмејем.{S} Купио сам још пре годин |
ах јој у очи, које су биле управљене на рад у рукама јој.{S} Опазила је да је гледам, није ни з |
.{S} Она је међутим узела некакав ручни рад.{S} Ја лупах орахе и давах јој, она их замакаше у м |
право да пређем на тај предмет, ја сам рад да га баш сасвим избришем из памети.{S} Али што се |
није ни за један тренут дизала очију с рада.</p> <p>-Госпођице, овај је прст мој болесник (њег |
чам то?{S} Ти и сам можеш замислити шта раде двоје „заљубљених“.{S} Час се завадимо, после се о |
морам учинити, како ти рече, ради себе, ради ње, ради тебе, ради куће...{S} Па добро, дакле.{S} |
ти рече, ради себе, ради ње, ради тебе, ради куће...{S} Па добро, дакле.{S} Немој мислити да не |
нити, како ти рече, ради себе, ради ње, ради тебе, ради куће...{S} Па добро, дакле.{S} Немој ми |
оме.{S} То морам учинити, како ти рече, ради себе, ради ње, ради тебе, ради куће...{S} Па добро |
, дакле. „Одсада ће браца Мика овако да ради“.</p> <p>Хтео сам после да устанем из кревета.{S} |
већом.</l> </quote> <p>Од неко доба она ради сваку ноћ до 12 и дуже, јер спрема поклоне за Божи |
, — рече она, као прибирајући се. — Шта ради госпођица Ведел?</p> <p>— Ја сам баш сад допратио |
нда, веома опрезно и као не знајући шта ради извуче и настави плетење.</p> <p>После пет минута |
..............{S} Мислиш, ваљда: ко шта ради — ја се само с њоме заносим.{S} Не, брате, још у м |
д куће, преметао сам по њену столу, где ради.{S} Извучем једну фијоку и на дну њену нађем једно |
родности, језика!{S} И то све само мене ради.{S} Она тврдо верује да ћу се оженити њоме.{S} А ј |
м ја с њоме седео у соби.</p> <p>Она је радила.{S} Ја сам гледао у књигу и мислио на њу.</p> <p |
S} Питао сам их, као у шали, шта би они радили, кад бих се ја оженио њоме, шта би рекла наша ма |
ивот.</p> <p>Ја хтедох да вичем: шта да радим?</p> <p>Не знајући ни сам, шта радим, извадим мах |
и.</p> <p>Ја почех да очајавам — шта да радим?</p> <p>Она се одриче имена, народности, језика!{ |
страшној бури и давим се.</p> <p>Шта да радим?{S} Што да те лажем? — ја је волим!{S} Та то си и |
не бој се ништа.</p> <p>Почео сам и да радим.{S} Отворио сам књиге које сам пре по године чита |
да радим?</p> <p>Не знајући ни сам, шта радим, извадим махраму <pb n="46" /> и почнем брисати в |
то?{S} Игра, луда игра!{S} Ја све мање радим и све се више заносим њоме.{S} Пошло је све буди- |
крете главу од мене:</p> <p>— Мишо, шта радимо ми?</p> <p>— Ништа рђаво, дете моје.</p> <p>— Ми |
а — чудио сам се да сам ја то све некад радио, јер се ничега не могу сетити.</p> <p>Стресао сам |
ео тиме?</p> <p>После сам скухао чаја и радио до 3 сахата по поноћи, да бих накнадио оно што са |
вољења“, као што би то другда може-бити радио (та ви ме сви зовете прзницом).{S} Ћутао сам и иш |
аке.{S} Боље би било да сам што паметно радио, него што сам пиљио њојзи у очи.{S} Шта сам хтео |
питала, како је врата отворила, шта ви радите.</p> <p>Ја је погледах испод ока.{S} Она је се ч |
дише.{S} Прибрах се.{S} Несрећниче, шта радиш?</p> <p>Скочим нагло са столице и турим руке у шп |
ница.{S} После је испитивао — она је се радовала као мало дете.</p> <p>Кад смо дошли кући, било |
<p>После су и он и Попеску дошли мени и радовали се целом „сраженију“.</p> <p>Дон Карлос је ост |
, сваки прст и сваки нокат.{S} Нисам се радовао, напротив, било ми је тужно и слатко.</p> <p>Он |
<p>Ја не знам, зашто сам се томе толико радовао.{S} Чинило ми се да сам с њом подвезао некакав |
уз пећ.{S} А Ана је, наравно, увек ту с радом или са забавом.{S} Туманов с његовим дубоким басо |
.</p> <p>— Идеја! — рекох ја себи чисто радостан. — Да пишем сестри и брату, да их сондишем, да |
а да л’ се ја варам, ил’ се она озбиљно радује?</p> <pb n="13" /> <p>После ручка она села код п |
p>— Видиш како сам разумела — рече она, радујући се.</p> <p>— Ана, хоћеш да те учим српски?</p> |
и усекњиваше се.{S} Ја видех, како она разастре махраму по целом лицу и како двама прстима при |
лупим главом о кревет.</p> <p>Сан ми се разби.{S} Њена слика непрестано ми лећаше испред затвор |
руком очи и покушах да наново саставим разбијену слику.</p> <p>Ватра се у пећи беше разгорела. |
ш да те учим српски?</p> <p>Њој се лице разведри.{S} Некаква бескрајна срећа накупи јој се око |
делићу у главе.{S} Даћу свакој мото.{S} Развићу сву своју музу.{S} Тим ће бити смешније.{S} А т |
садног друштва.</p> <p>Она срдито-тужно развуче крајеве усана:</p> <p>— На то нећу ништа да одг |
замотано и завијено, а од тебе јасно и разговетно.{S} И ти, дакле!{S} Па добро — нећу се убити |
> <p>Други су сви били занети у некакав разговор.{S} Ја куцнем својом чашом у њену и шапнем јој |
ати.</p> <p>Ана брзо поче некакав други разговор.</p> <p>Ја се међутим дигнем и опростим се.{S} |
има — рекох ја, без икаке воље за даљи разговор.</p> <p>— Опет лудо питање — рече она. — Свира |
Ваљало је почети ма какав индиферентан разговор.{S} Ја извадих духан-кесу.</p> <p>— Извол’те н |
је било завесе.</p> <p>Ја, да бих почео разговор, дигнем се:</p> <p>— Да спустим и не другом пр |
.{S} Ја нисам слушао, мислио сам на наш разговор, онда одох у нашу земљу, онда уђох у своје Ваљ |
дел.</p> <pb n="25" /> <p>После кратког разговора начини ми она комплименат, како добро говорим |
ам се опрезно клонио сваког диферентног разговора.</p> <p>Тога дана била се очешљала како ја во |
старе ципеле.</p> <p>Но о њој нема више разговора.{S} Она долази у „пријатне успомене“.</p> <p> |
шта није причала!{S} Ја сам у свима тим разговорима налазио нова и нова својства, која су ме то |
, и да је опет, кад ја уђем, неприродно разговорна.</p> <p>Мене поче копкати.{S} Шта је то?</p> |
јену слику.</p> <p>Ватра се у пећи беше разгорела.{S} Још није било свануло.{S} Црвени зраци из |
нас.{S} Ниси ни Бога назвао.</p> <p>Ја разгрнух њен црни шал и сакријем од тебе лице у њега.</ |
очешљала како ја волим, а то је просто раздељена коса насред главе, а остраг покупљена у клупч |
То је иронија на част, на јунаштво, на раздрљене груди пред оштрим врхом од сабље и ведро чело |
моји будући болесници у пеленгирима, с раздрљеним рутавим прсима.{S} Па ниске чисте собице, па |
обавезан?{S} Људи се и прстенују, па се разиђу на миру и не убијају се.{S} А, после — ја не мог |
здање, поверење, сила.{S} Тај се поглед разли преко свега мене.{S} Учини ми се да сам пирамида, |
ђице“, да сам вишекратно помињао „дубље разлоге“ и како ја „не смем мислити само на себе“, „не |
ише.{S} Ја пристајем, налазим да је све разложито и паметно у твом писму.{S} Ти си правник, ја |
нашто глодати своје рођено срце?{S} Сви разлози су <hi>за</hi>, један лакомислен крај срца <hi> |
S} Али промислите.{S} Можда су сви моји разлози ништавни, и ја сам натура за презрење, незаслуж |
дренов штапић и њиме се поштапа, левом размахује и одмакао је за читав аршин од себе, јер му ј |
ледала, бледа као јака на кошуљи јој, с разрогаченим очима, у којима је била нека суха ватра.{S |
7...</p> <p>О њој нема ништа.{S} Ти се, разуме се, не чудиш, јер знаш, да ништа и не може бити. |
руски у друштву где нико ван нас два не разуме — знаш, да је врло „<foreign xml:lang="fr">genan |
јер је нико не разуме, и она никога не разуме...</p> <p>Она уједанпут стаде и гледаше оштро на |
их очију, која своје сопствене снахе не разуме, и деца мојих сестара и браће, која се либе доћи |
чно осећање усамљености, јер је нико не разуме, и она никога не разуме...</p> <p>Она уједанпут |
ко јекмегџија, „жарких очију као небо“ (разуме се италијанско), час плавих час црних ко... уост |
уски је, осим нас и Туманова, Ана слабо разумевала.</p> <p>Макс се још гласније смејаше, купећи |
ару и пружи ми.</p> <p>— Видиш како сам разумела — рече она, радујући се.</p> <p>— Ана, хоћеш д |
Опростите, што морам ваш комплименат да разумем као укор, јер мало има мојих земљака који за пе |
гледаше поплашено.</p> <p>Туманов ме је разумео.</p> <p>— Ваш је инструмент однео ваш земљак да |
прву партију и погледа ме оштро, ја сам разумео да то значи: зашто ви не играте озбиљно?</p> <p |
ам ја цело досадање њено понашање криво разумео.{S} Можда сам ја њој ама тако равнодушан ко ста |
да сте странац.{S} Уосталом, лако је то разумети, јер вам је језик врло сродан с нашим! — рече |
ци на ме један поглед пун молбе.</p> <p>Разумех је и уједно се постидех што сам хтео с „дамом“ |
а то чине деца од десет година, било би разумљиво, овако је гадно.</p> <p>Они, знаш, туре на оч |
сам јој по стоти пут о Хајдук-Вељку, о Рајићу, о појединим песмама, после сам је испитивао, да |
о значи, и момче одмах дотрчи с полићем ракије, те га даје чича-Николи.</p> <p>Онда уведох Ану |
>— Не!</p> <p>— Рђаво?</p> <p>Она слеже раменима.</p> <p>— Да?</p> <p>— Да! — рече она.</p> <p> |
p>— А шта вам је?</p> <p>Она опет слеже раменима.</p> <p>Ја се не усудих питати је још шта даље |
а!</p> <p>Попеску погледа мене, слежући раменима.</p> <p>— <foreign xml:lang="fr">Cela ne vous |
— питах ја. — А што?</p> <p>Она смакну раменима.</p> <p>— Ви се бојите ићи даље у пусту шуму?< |
лицу — да види свет њихово јунаштво.{S} Рана, коју та сабљица задаје, потпуно је безопасна, јер |
шта је то мензура?</p> <p>— Па ето, ове ране.{S} Бисте ли пристали на моју молбу? — обрати се м |
</p> <p>Није ме питала, ни куда ћу тако рано, као иначе.</p> <p>Дошао сам у 2 на ручак.</p> <p> |
оцепила лист, а ја што сам јој навукао рану на прст.</p> <p>— Молим — рекох ја, — и ако ја циг |
лишу.{S} А та је сабљица, тако названи „рапир“, оштра само до половине, и они се секу само врхо |
ант и избечио очи.</p> <p>— Зашто не на рапире? — питао је Дон Карлос.</p> <p>— А зашто баш на |
је Дон Карлос.</p> <p>— А зашто баш на рапире? — питао је Туманов.</p> <p>— Јер је то довољно |
а доћи до просјачког штапа.{S} И ја сам расипао своја осећања и замало па их више нећу имати ни |
Ја сам правио рђаве досетке и смејао се раскалашно.</p> <p>Одмах у 8 сахата одем у боницу.{S} Г |
ваздух промахиваше ми кроз собу.{S} Ја раскопчам прслук и кошуљу, па легнем на канабе.{S} Мисл |
ни за кућу.{S} Тврдо сам се одлучио да раскрстим с њоме.{S} То морам учинити, како ти рече, ра |
с.{S} Све је тако замрљано, да се једва распознаје.{S} Не ваља ништа, ништа.</p> <p>Поче се сла |
ко шкиљила, да ми се чинило да ништа не распознајем у соби.</p> <p>Сто је био сав мокар, и с ње |
> <p>— Ја ћу и сам тебе ставити себи на расположење — рекох му ја и почех већ викати.</p> <p>Он |
<p>— Ја вам стојим у сваком погледу на расположењу.{S} Само не тако српски... варварски — рече |
момак сваки дан у мом присуству.</p> <p>Распремио сам сто.{S} Побацао сам у пећ много којешта.{ |
ар преривао будаком црну земљу, која је распростирала око себе онај влажан пролећни мирис.{S} О |
S} Па пијан Ђоза, који ме је, кад сам о распусту био код куће, сто пута уверавао да је пијан „а |
а сам јој, пошто је прснуо мехур, мазао раствором сребрног нитрата), ја имам право да га у свак |
о, и оно плајевазом написано <hi>М</hi> растрљано.</p> <p>Ја извадих то парче свиле и метнем га |
још непрестано говори страсно о њихову рату с Французима, о будућем свету, који ће се састојат |
да ја нећу бити с њом срећан — па чист рачун.{S} Нашто натезати, нашто глодати своје рођено ср |
ри крв на нос, а не дајући себи никаква рачуна под богом.{S} Хоћу да кажем: није у годинама, у |
ћу мира, хоћу слободе, да је трошим без рачуна и без уживања, као масарош који данас да на карт |
као грлица.</p> <p>Ја почех себи давати рачуна о свему томе — нисам се могао прибрати.{S} Слике |
о је и са мном било.{S} Ко ће томе дати рачуна?{S} Читао си, ваљда, како је неки дан у Баварско |
о сам некако.{S} А нисам себи смео дати рачуна о садашњем свом одношају према њој.</p> <p>Осети |
данас да на карте пола имања, не водећи рачуна што ће сутра доћи до просјачког штапа.{S} И ја с |
.{S} Ана изиђе за мном.</p> <p>— Ви сте рђав човек — рече ми она у ходнику.</p> <p>Ја јој пружи |
е чује, како муха вечера.{S} Макс прави рђаве досетке, на које се ми само званично смејемо.{S} |
S} Пресула преко шоље.{S} Ја сам правио рђаве досетке и смејао се раскалашно.</p> <p>Одмах у 8 |
адно? — рекох ја.</p> <p>— Не!</p> <p>— Рђаво?</p> <p>Она слеже раменима.</p> <p>— Да?</p> <p>— |
еда.</p> <p>— Госпођице, вама је озбиља рђаво?</p> <p>Она климну главом.</p> <p>— Па кажите ми, |
p>— Мишо, шта радимо ми?</p> <p>— Ништа рђаво, дете моје.</p> <p>— Мишо, — рече она стидљиво, — |
мојих земљака који за пет година овако рђаво говоре као ја.</p> <p>— Молим вас, ви сте врло ск |
S} Ја сам пристао на трампу, смејући се рђавој досеци о мољцима и лави.</p> </div> <div type="c |
ef target="#SRP18980_N5" />, онда стане ревносно све подвлачити црвеним плајвазом и, пошто одув |
кад се морају да „дуелишу“.{S} Онда се ревносно чепају ногама и позивају на дуеле.</p> <p>Макс |
су ми пролетале испред очију без икаква реда, ја ниједну не могох ухватити.{S} Неколико пута по |
пробадала <pb n="19" /> иглом без икака реда.{S} Да је ухватим за руку, да је пољубим хиљаду пу |
руку.</p> <p>Жице јекнуше збркано и без реда, баш као што беше у мојој глави.{S} Шешир на лампи |
мој сапутник у Италији, мој пријатељ и редактор, кад сам му прочитао овај крњав рукопис, понуд |
екаких бележака по њима и исподвлачених редова — чудио сам се да сам ја то све некад радио, јер |
и, али руке су ми узете.</p> <p>Не могу редом, и не знам, како је све било.{S} Знам само, да са |
ан, и нејасне успављиве слике почеше се ређати, изиђе ми она у црном шалу.{S} У исти пар точак |
кора у — овој крчми.</p> <p>Опет ми се ређаше слике.{S} Опет она с црним шалом око главе...{S} |
о ће се скрхати једно срце? — нек’ живи резон!{S} Ми смо модерни људи, поштени људи.{S} Не седи |
вољно за задовољење части: потече крв — рекао је лајтнант.</p> <p>— Па онда је још простије да |
ије да дуеланти пуштају себи пијавице — рекао је Туманов.</p> <p>Ана је се насмејала и била је |
ева.</note> <note xml:id="SRP18980_N19">Рекао сам.</note> <note xml:id="SRP18980_N20">То се вас |
дили, кад бих се ја оженио њоме, шта би рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је б |
оженити не могу.{S} Боже мој!{S} Шта би рекли моји, шта пријатељи, шта, на послетку и поглавито |
ј и најмању сумњу да се ја само спрдам, рекнем јој:</p> <p>— Ако дозволите, ја ћу вам свирати ш |
све што хоћу, на све одговара: како ти рекнеш!</p> <p>Сан ме хваташе.{S} Слике се измешаше.{S} |
/p> <p>— Лаку ноћ!</p> <p>— Лаку ноћ! — рекосмо ми.</p> <p>Кад остасмо сами, ја се подбочих на |
ста из књиге.</p> <p>— Ах, опростите, — рекосмо обоје у један глас.{S} Она што ми је оцепила ли |
стари шешир под нов.</p> <p>Охладио се, рекох.{S} Њој не прилазим, ко пуном топу, и тако се чув |
а шетам.</p> <p>— Сад ми је све јасно - рекох себи. — Више је ни минута не смем лагати.{S} А и |
подбочим се на руку.</p> <p>— Идеја! — рекох ја себи чисто радостан. — Да пишем сестри и брату |
ргох се и угледах њу.</p> <p>— А гле! — рекох ја, весео.</p> <p>— Нема никога у кући, па ме стр |
.</p> <p>Мене пресече.</p> <p>— Ћути! — рекох јој.</p> <p>Мора бити да сам изгледао и сувише оз |
који је ложио у фуруну.</p> <p>— Сан! — рекох ја.— Сан! — И све ми изгледаше неверица.</p> <p>П |
ан-кесу.</p> <p>— Извол’те на поклон! — рекох некако промукло и покушах да се смејем.</p> <p>— |
с дамом.</p> <p>— Ви опет имате даму! — рекох јој.</p> <p>Она промеша срдито руком колутове, от |
reign><ref target="#SRP18980_N20" />, — рекох му.{S} Француски је, осим нас и Туманова, Ана сла |
то!{S} Бато!</p> <p>— Не плачи, сешо, — рекох јој.{S} Узех слику и одох напоље....“</p> </div> |
ang="ru">Николай Ивановичь,</foreign> — рекох ја Туманову, — <foreign xml:lang="ru">пожалуйста |
собе.</p> <p>— Куда ћеш, <hi>ти</hi>? — рекох му.</p> <p>Он ме гледаше блесасто.{S} Био му је и |
била тужна.</p> <p>— Зашто си тужна? — рекох ја.</p> <p>Она метну прстић на своја уста, у знак |
орећи ништа.</p> <p>— Вама је хладно? — рекох ја.</p> <p>— Не!</p> <p>— Рђаво?</p> <p>Она слеже |
некако жалостиво.</p> <p>— Ти си моја — рекох ја, — ма шта да си.</p> <p>Она се припи уза ме.</ |
с, како сте казали?</p> <p>— Дромбуља — рекох јој.</p> <p>Туманов лако прсну у смех.</p> <p>— Т |
— питаше ме.</p> <p>— Наравно да има — рекох ја, без икаке воље за даљи разговор.</p> <p>— Опе |
вим озбиљно лице.</p> <p>— Да, флаута — рекох ја, — управо није флаута, али је јако налик.{S} О |
Ја стао више ње.</p> <p>— Лепо време — рекох, ја уздржавајући смех.</p> <p>Она напући уста, су |
сам тебе ставити себи на расположење — рекох му ја и почех већ викати.</p> <p>Он пробаше да иш |
х сахат.</p> <p>— Већ 11.{S} Ви знате — рекох ја као у шали, — да сам ја болестан, па ипак ме н |
аки!</p> <p>— И не треба да се бојите — рекох ја гласом, који је требало да буде силан и поузда |
прси.</p> <p>— Хоћу ја теби показати — рекох му, — с киме ти мислиш да се шалиш — и још крепче |
навукао рану на прст.</p> <p>— Молим — рекох ја, — и ако ја цигло имам права да молим за опрош |
Ана поругљиво.</p> <p>— О, молим вас — рекох ја, клањајући се.</p> <pb n="26" /> <p>Ани би, оч |
Дође ми ужасно гадан.</p> <p>— Не бих — рекох му и почех да дрхшћем.</p> <p>— Не бисте?{S} А за |
е у чело.</p> <p>Ја извадих духанкесу и рекох јој српски:</p> <p>— Начини ми цигару!</p> <p>Она |
прегнути на дело поштена човека.</p> <p>Рекох, да ћу почети, где сам стао.</p> </div> <div type |
пена.</p> <p>Присуство бабино толико ми респекта ули, да се озбиља почех смејати и шалити.{S} Т |
шећера; <pb n="20" /> пред Spiller-овом ресторацијом транспарент и на њему стоји: <foreign xml: |
ote xml:id="SRP18980_N14">Енглески тул (ретко ткање).</note> <note xml:id="SRP18980_N15">(Тако |
дишем, да видим шта ће они, од прилике, рећи.</p> <p>Напишем писмо и не знам му више садржаја.{ |
о пола у шали, пола у истини, или, боље рећи, тако, да сам се ја у свако доба могао повући и ка |
т сам казао: „Па добро!{S} Сутра ћу јој рећи, да је не могу узети.{S} Ствар је свршена.{S} Хајд |
и цигару!</p> <p>Она је видела да ће то рећи: <foreign xml:lang="de">drehe mir eine Cigarette!< |
кад знате.</p> <p>Учини ми се да ће то рећи: немојте да ме терате, да вам кажем, да вас волим. |
ништа о њој не пише, знам ја, шта ће то рећи!“, јер таког скептика, као што си ти, мало је.{S} |
њена дела, ви бисте се стидели тако што рећи.</p> <p>Онда Туманов стане, натуцајући немачки, да |
девојачким срцем“?</p> <p>Ако ћу истину рећи, на сваки начин, пријатно ми је бити с њоме — а, к |
дошао овамо.{S} Само сам извадио ону с рецептима и носим је непрестано у џепу.{S} Хемикалије л |
него твоја срећа, твоје спокојство.{S} Реци само, ако мислиш да при свем том наш брак не би им |
бих ништа могао проговорити, јер би ме реч удавила.{S} Морао бих викати, да би и полиција дошл |
н сав позелени:</p> <p>— Ви изговористе реч берберин некако презриво, то је неколегијално од ва |
и.{S} Неколико пута понављао сам у себи реч <hi>женидба</hi>, али никаква појма нисам могао за |
Уосталом, да бих те успокојио, дајем ти реч, да ћу одсад спавати као топ и да нећу ништа сањати |
пријатељ; да је написано ја бих истргао реч.</note> <note xml:id="SRP18980_N29">Велики народ! ( |
н Карлос.</p> <p>Онда је Туманов упао у реч:</p> <p>— <foreign xml:lang="de">Keineswegs</foreig |
ом и речима којима се они зову на дуел, рече ми:</p> <p>— Ја вам стојим у сваком погледу на рас |
oreign xml:lang="de">Serbe</foreign>! — рече он поругљиво.</p> <p>Ја га скопах руком за прси и |
е раменима.</p> <p>— Да?</p> <p>— Да! — рече она.</p> <p>— А шта вам је?</p> <p>Она опет слеже |
и наново све би тихо.</p> <p>— Ватра! — рече она.</p> <p>— Ватра — одговорих ја.</p> <p>Наново |
боравио да вам кажем.</p> <p>— Штета! — рече госпођица Ведел, сасвим успокојена.</p> <p>— О, ни |
мене</hi>, госпођице!</p> <p>— Такав! — рече некако збуњено, узимајући наново вез.</p> <p>— Как |
јер вам је језик врло сродан с нашим! — рече она.</p> <p>— Опростите, госпођице, што вам морам |
клоне од сестре за матер.</p> <p>— А, — рече она гласом, који ме, бадава је, дирну, — а ви сте |
ти пред голом сабљом, ту треба петља, — рече Попеску.</p> <p>Макс ћуташе.{S} Онда прсну у смех, |
лони се,</p> <p>— А, ви сте, Хермане, — рече она, као прибирајући се. — Шта ради госпођица Веде |
беше поцрвенела.</p> <p>— Али, Кларо, — рече она, обраћајући се госпођици Веделовој,— како може |
она се уплете.</p> <p>— Кларо, Кларо, — рече она, усиљено смејући се. — Зар су Маџари Словени?{ |
ишта рђаво, дете моје.</p> <p>— Мишо, — рече она стидљиво, — што би твоја мати....</p> <p>Мене |
а ме свега језа прође:</p> <p>— Мишо, — рече она, — то је све тако неишчекивано, <pb n="51" /> |
ар с вама кад идем, да се бојим чега? — рече она с некаком детињском равнодушношћу. — Та ви сте |
ош тужнија.</p> <p>— Ти ћеш ме узети? — рече она, а сузе јој ударише низ образе.</p> <p>Ја је с |
а у лице.</p> <p>— Шта вам је смешно? — рече он и промени се у лицу.</p> <p>Макс се ухвати за т |
и не бисте хтели подвезивати мензуру? — рече он наново, као с неким правом.</p> <p>Ја прво духн |
— Г. Туманов ми је казао.</p> <p>— Да — рече Туманов простодушно како га је Бог створио, — госп |
ми.</p> <p>— Видиш како сам разумела — рече она, радујући се.</p> <p>— Ана, хоћеш да те учим с |
сам баш сад допратио госпођицу к вама — рече момак, учтиво се смешећи.{S} Опет се поклони, па о |
као сам моме противнику половину носа — рече он и прсну у смех.</p> <p>Од нас се нико није смеј |
с хтеде да остане хладан.</p> <p>— Ха — рече он, — није баш тако опасно.</p> <p>— Богами, стоја |
Ви као да сте с поља где се гази крв — рече он, погледајући мене и Туманова.</p> <p>Макс хтеде |
о ће ти, сешо?</p> <p>— Поклони ми је — рече она.</p> <p>— Сешо, све ти поклањам шта хоћеш, и њ |
римакох јој се још ближе.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>— Нећете да кажете.{S} Не, ви ми морат |
о и покушах да се смејем.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>Нечастиви ме и опет боцну:</p> <p>— За |
и разговор.</p> <p>— Опет лудо питање — рече она. — Свирате ли ви у што, ако смем питати?</p> < |
.{S} Само не тако српски... варварски — рече он, мислећи, ваљда, да ће ме на тај начин посрамит |
Надам се да ми нећете за зло примити — рече госпођица Ведел, — што сам тако слаба у географији |
ац, мати, браћа, сестре, сви су Немци — рече она некако жалостиво.</p> <p>— Ти си моја — рекох |
е за мном.</p> <p>— Ви сте рђав човек — рече ми она у ходнику.</p> <p>Ја јој пружих руку, коју |
, овде је клизаво.</p> <p>— Хвала вам — рече она и не узе ме под руку.</p> <p>Онда се опет врат |
жите ми, шта вам је?</p> <p>— Не знам — рече она.</p> <p>— Дајте ми бар руку, да вам помогнем п |
напред.</p> <p>— Одмах си се наљутио — рече она, умиљавајући се.</p> <p>Ја махнух равнодушно г |
ед у помрчину.</p> <p>— Да се вратимо — рече она.</p> <p>Ја је погледах.{S} Око главе је имала |
олим јутрос, да нам подвежете мензуру — рече он.</p> <p>Ја ћутах.{S} Туманов гледаше час у мене |
им с њоме.{S} То морам учинити, како ти рече, ради себе, ради ње, ради тебе, ради куће...{S} Па |
ја за нама, окрете се један и поругљиво рече:</p> <p>— Гранд натијонг!<ref target="#SRP18980_N2 |
е глаголе.{S} Научио је неколико речи и реченица.{S} После је испитивао — она је се радовала ка |
е између кас двога, и подвлачиш двапута речи <hi>на танко</hi>.</p> <p>Добро, побратиме.{S} Ти |
xml:id="SRP18980_N15">(Тако вам) часне речи.</note> <note xml:id="SRP18980_N16">Казалиште, сја |
Од то доба сви ћуте за столом, нико ни речи.{S} Тек синоћ почесмо опет помало говорити.{S} Ја |
мој дуг.</p> <p>И тако даље.{S} Једном речи: постао сам уредан човек.</p> <p>— Стооој!{S} Јава |
свршене глаголе.{S} Научио је неколико речи и реченица.{S} После је испитивао — она је се радо |
љен.{S} Истури груди и, обичним тоном и речима којима се они зову на дуел, рече ми:</p> <p>— Ја |
S} Вуче још непрестано немачко-енглески речник кудгод иде, и доручкује татарски бифтек.{S} Ја г |
Мага, те њима сад љушти кромпире и пори рибу.{S} Мојим микроскопом играју се деца, гледају бухе |
oreign><ref target="#SRP18980_N9" />! — ритерски се клањајући.</p> <p>Она врћаше главом: нема п |
ња, можда ни лепа, а сирота.{S} Па њена родбина — хајде, мајка и боже-помози, али лајтнант!{S} |
авлији, који је посађен, кад сам се ја родио, и који већ на својој периферији носи сухе гране. |
вани — говоре латински и грчки као свој рођени језик), је ли Србија у Малој Азији; чудили се, к |
{S} Нашто натезати, нашто глодати своје рођено срце?{S} Сви разлози су <hi>за</hi>, један лаком |
не знаш, да ме ти сам увлачиш у некакав роман.{S} Сад сам и ја почео да мотрим на сваки њен пос |
једног сухарка сроза се снег и паде на рукав њене ђуде.</p> <p>Ја извадих мараму и почех јој с |
њих.{S} На ту руку навеза се једна бела рукавица и једна дама за њом.{S} Дама лако скочи напоље |
стране искочи један млад човек у белим рукавицама, пређе на другу страну кола и пружи руку у њ |
с протрчавају деца с оним чегртаљкама у рукама и људима од хартије, који, кад их повучеш за кон |
у очи, које су биле управљене на рад у рукама јој.{S} Опазила је да је гледам, није ни за једа |
.</p> <p>Лајтнант ухвати нас обојицу за руке.{S} Попеску метнуо руке на леђа и прислонио се уз |
ох, да га видим.{S} Она ме држаше испод руке и повуче напред.</p> <p>— Одмах си се наљутио — ре |
и, одговори „Лаку ноћ!“, али ми не даде руке.</p> <p>— Госпођице, то нисам заслужио.{S} Е па ла |
је, који, кад их повучеш за конац, шире руке и ноге и климају главом.{S} Они људи с новинама у |
ете ли ми опростити?“</p> <p>Она не оте руке.</p> <p>..................</p> </div> <div type="c |
ех дивљачки љубити.{S} Сваки део лица и руке, сваки прст и сваки нокат.{S} Нисам се радовао, на |
ени тичићи.{S} Ланци су ми скинути, али руке су ми узете.</p> <p>Не могу редом, и не знам, како |
ко сам отишао из собе, а она ми није ни руке дала.</p> <p>Сутрадан ја сасвим озбиљно уђем у соб |
за прси и грунем га о зид.{S} Он опусти руке и гледаше ме блесасто.</p> <p>Ја не знадох више за |
ти послао — и ја се сад смешим и тарем руке ко Чифути, кад подвале стари шешир под нов.</p> <p |
</p> <p>Скочим нагло са столице и турим руке у шпагове.{S} Ваљало је почети ма какав индиферент |
.{S} Почнем да се прикупљам.{S} Скрстим руке, гледам у дивит са свећом и, као да чикам некога, |
нас обојицу за руке.{S} Попеску метнуо руке на леђа и прислонио се уз зид.{S} Дон Карлос приђе |
већ ушли у варош, није ми више ишло за руком, иако сам се усиљавао.{S} С друге стране, опет, к |
стегао, да је се све увијао.{S} Другом руком опре се мени о прси.</p> <p>— Хоћу ја теби показа |
и гледа их из даљине, онда удари десном руком по њима, погледа у онога који најближе седи до ње |
анем из кревета.{S} Да се ударим десном руком по грудима, а леву да успружим.{S} Онда десном но |
— рекох јој.</p> <p>Она промеша срдито руком колутове, отури даску од себе, подбочи се на руку |
’ ви на мој предлог?</p> <p>Она измахну руком, да удари по мојој руци, па је полако спусти на м |
рече он поругљиво.</p> <p>Ја га скопах руком за прси и грунем га о зид.{S} Он опусти руке и гл |
ми изгледаше неверица.</p> <p>Поклопих руком очи и покушах да наново саставим разбијену слику. |
е?</p> <p>— Сирота Ана! — Ја се ухватих руком за груди и хтедох да очупам парче свога меса.</p> |
едактор, кад сам му прочитао овај крњав рукопис, понуди ми у откуп албум Помпеја.{S} Ја сам при |
ио из Италије, дошао ми је до руку овај рукопис.{S} Читао сам га под утисцима који су на ме ост |
е та песма врзла по памети и после овог рукописа.{S} Још је чудније, што мој сапутник у Италији |
беше ухватио за кваку.{S} Ухватим га за руку и извучем до сред собе.</p> <p>— Куда ћеш, <hi>ти< |
орећи ништа, пођем даље и повучем је за руку.{S} Поред нас прође један човек, скиде капу и покл |
иђах за три степена више и водих је за руку.{S} Кад бисмо на по басамака, стегнем је крепко за |
Молим, овамо руку.</p> <p>Ухватих је за руку и почех завиривати прст, који је био залечен још д |
почех смејати и шалити.{S} Тргох је за руку и извукох на горњи степен.</p> <p>Баба се слатко с |
име божје! — кукаше она и ухвати ме за руку.</p> <p>Ана вираше уплашено кроз одшкринута врата. |
лом без икака реда.{S} Да је ухватим за руку, да је пољубим хиљаду пута, па да умрем.{S} Талас |
мо на по басамака, стегнем је крепко за руку и погледам је.</p> <p>Она се заљуља и прислони се |
ти седи код мене.</p> <p>Ја је узех за руку.{S} Доведох је до канабета.{S} Седох сам и понудих |
јак, који иђаше на коленима, пружи нама руку, она извади пет гроша и спусти му у њу.{S} Пред ку |
>Она спусти вез у крило и наслони се на руку.</p> <p>Ја је узех за ту руку и спустих је на сто, |
ове, отури даску од себе, подбочи се на руку и гледаше на клавир, за којим Попеску свираше влаш |
S} Онда седнем за њега и подбочим се на руку.</p> <p>— Идеја! — рекох ја себи чисто радостан. — |
тастерима од клавира и наслони главу на руку.</p> <p>Жице јекнуше збркано и без реда, баш као ш |
<p>Кад остасмо сами, ја се подбочих на руку и гледах јој у очи, које су биле управљене на рад |
већ викати.</p> <p>Он пробаше да ишчупа руку, коју сам му ја тако био стегао, да је се све увиј |
>— Хвала вам — рече она и не узе ме под руку.</p> <p>Онда се опет вратисмо, опет прођосмо.{S} К |
p>— Госпођице, молим вас, узмите ме под руку, овде је клизаво.</p> <p>— Хвала вам — рече она и |
о је игда могао, гурну ме, па онда трже руку, да је ишчупа.</p> <p>— <foreign xml:lang="de">Ser |
а чашу.</p> <pb n="10" /> <p>Она истрже руку и нагло искапи чашу.</p> <p>— Али, госпођице!</p> |
Нема више да се говори о томе.{S} Дајте руку.{S} Сад смо се помирили.</p> <p>Она пружи руку, об |
а поласка у Готу.</p> <p>Она не отимаше руку, али изгледаше озбиљнија, него што бих ја хтео.</p |
ем пети се уз степене.</p> <p>Она пружи руку.{S} Ја иђах за три степена више и водих је за руку |
} Сад смо се помирили.</p> <p>Она пружи руку, обрнувши главу к прозору.{S} Ја је стискох за њу. |
ама, пређе на другу страну кола и пружи руку у њих.{S} На ту руку навеза се једна бела рукавица |
утеха, да се срдим.</p> <p>Она ми пружи руку и смејаше се.</p> <p>Ах, побратиме, знаш ли, кака |
јте здраво!{S} Сад ћете ми, ваљда, дати руку, јер ако ми је не дате, не остаје ми ни та утеха, |
х сцена, и само јој „значајно“ стегнути руку значи „пођи за мене“.{S} Нема ту, дакле, шале.{S} |
Опет уредно играм гимнастику и испружам руку са тридесет и шест фуната у њој.{S} Јуче сам пешиц |
олани вратио из Италије, дошао ми је до руку овај рукопис.{S} Читао сам га под утисцима који су |
и да видим како му је.{S} Молим, овамо руку.</p> <p>Ухватих је за руку и почех завиривати прст |
пођох.</p> <p>— Лаку ноћ, дајте ми бар руку.</p> <p>Не гледајући, одговори „Лаку ноћ!“, али ми |
знам — рече она.</p> <p>— Дајте ми бар руку, да вам помогнем пети се уз степене.</p> <p>Она пр |
ојави на вратима.</p> <p>Она трже своју руку из моје, но ја је крепко држах.</p> <p>— Та пењите |
иђох њојзи, клекох и узех њезину хладну руку, па је притискох на уста; опет сам нешто неспретно |
артерију на врату и лицу, умотају десну руку такође свилом.{S} Кроз ту свилу не може прорезати |
они се на руку.</p> <p>Ја је узех за ту руку и спустих је на сто, миловах је.{S} После легох на |
трану кола и пружи руку у њих.{S} На ту руку навеза се једна бела рукавица и једна дама за њом. |
ми она у ходнику.</p> <p>Ја јој пружих руку, коју она узе.</p> <p>— А ви сте добра девојка — о |
iller-овом посластичарницом стоји једна руља и гледа свакојаке фигуре од шећера; <pb n="20" /> |
оди на руски.</p> <p>Ти не знаш још два Румуна, који с нама седе — један гимназиста овде, а дру |
Мемоаре Проте Ненадовића да преводи на руски.</p> <p>Ти не знаш још два Румуна, који с нама се |
кад смо сви заједно, а да, опет, окрене руски у друштву где нико ван нас два не разуме — знаш, |
та: „<foreign xml:lang="ru">Какъ ето по русски?</foreign>“, она дошла и села до мене код пећи.< |
и болесници у пеленгирима, с раздрљеним рутавим прсима.{S} Па ниске чисте собице, па мршав коњи |
се више не сећам.</p> <p>Ја сам у левој руци носио једну ћерамиду с крова мојега чардака, и на |
то важно, одмакне их, држећи их у левој руци, и гледа их из даљине, онда удари десном руком по |
{S} Држао сам га за који минут у својој руци, она га онда, веома опрезно и као не знајући шта р |
<p>Она измахну руком, да удари по мојој руци, па је полако спусти на мој длан и још озго притиш |
д пусатом.{S} Па Тијосав, који у десној руци носи дренов штапић и њиме се поштапа, левом размах |
} Баба изиђе плашљиво из собе, носећи у руци чинију; и Ана оде за њом.</p> <p>— <foreign xml:la |
т идем на дан њојзи у собу: на доручак, ручак и вечеру.{S} Увек ми је термометар под пазухом.{S |
смо сваки на свом послу.{S} На доручак, ручак и на вечеру скупљамо се у трпезарији, где је и кл |
ано, као иначе.</p> <p>Дошао сам у 2 на ручак.</p> <p>Она је се била откравила.{S} Изгледала ми |
а се неће више дигнути.</p> <p>Дошао на ручак.{S} Сав се улепио фластерима по лицу, био чова на |
се био толико предигао, да сам тај дан ручао с њима заједно; дотле сам јео у својој соби, јер |
<p>Ах, побратиме, знаш ли, кака јој је ручица!</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Од то до |
мењених и побледелих обрашчића“, „лепих ручица да их провучеш кроз иглене уши“, „потока суза и |
иљно радује?</p> <pb n="13" /> <p>После ручка она села код прозора и преврће <foreign xml:lang= |
ледала ми је необично слатка.</p> <p>За ручком нехотично је гурнем лактом.</p> <p>— <foreign xm |
Телову.{S} Она је међутим узела некакав ручни рад.{S} Ја лупах орахе и давах јој, она их замака |
олико загазио, да се не могу повући, а, с друге стране, крајње је време да се оканем посла за к |
па моји будући болесници у пеленгирима, с раздрљеним рутавим прсима.{S} Па ниске чисте собице, |
громни храстови бељаху се с оне стране, с које је ветар духао, кад је снег падао, те га наносио |
гледала, бледа као јака на кошуљи јој, с разрогаченим очима, у којима је била нека суха ватра. |
све што сам досад волео.{S} Сам самцит, с њоме у мом <pb n="30" /> загрљају.{S} Ја бризнух у пл |
знам најбоље, какав ћу одговор добити; с друге, опет, чинило ми се све: добро ће бити.</p> <p> |
јега седишта и отвори врата од кола.{S} С друге стране искочи један млад човек у белим рукавица |
ио, био сам од то доба врло немиран.{S} С једне стране било ми је неправо што сам оправио оно п |
ишло за руком, иако сам се усиљавао.{S} С друге стране, опет, кола и тутањ и не дадоше да се шт |
на које се ми само званично смејемо.{S} С Тумановом се наразговарамо, кад смо у својој соби, је |
</p> <p>Ја наслоних главу на прозор.{S} С прста дебео лед покривао је окна његова, а на њима се |
p>— Хоћу ја теби показати — рекох му, — с киме ти мислиш да се шалиш — и још крепче га стегнух |
да ти се извиним — био сам се „завадио“ с њоме.{S} Ја сам ти причао, како сам отишао из собе, а |
и језик нема апсолутно никаква сродства с немачким.</p> <p>Ја погледах Ану.{S} Она беше поцрвен |
их крајева <pb n="45" /> капала је вода с мрвицама од духана и пепелом од цигара, који сам ја о |
д тобом смем то тврдити!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она — чисто ме |
ечине!).{S} Све је спавало, само сам ја с њоме седео у соби.</p> <p>Она је радила.{S} Ја сам гл |
p>— Ви мени њега поклоните, а шта ћу ја с њим, то ја знам.</p> <p>Она се усиљено насмеши.</p> < |
мом увераваш ме да из мојих приповедака с Аном нећеш изводити никаквих закључака и тражиш само |
кад идем, да се бојим чега? — рече она с некаком детињском равнодушношћу. — Та ви сте тако јак |
<p>Опет ми се ређаше слике.{S} Опет она с црним шалом око главе...{S} Ама само један једини пољ |
ржао за каког фићфирића, који се вуцара с девојкама, да их вара.</p> <p>Првих недеља, откако са |
ало говорити.{S} Ја сам миран.{S} Афера с Максом није на мени оставила никаква утиска, она је с |
у Ћијукову механу на пиво и играм санса с Јовом адвокатом и Николом поручником.</p> <p>........ |
S} Поред нас сваки час протрчавају деца с оним чегртаљкама у рукама и људима од хартије, који, |
к ту с радом или са забавом.{S} Туманов с његовим дубоким басом и још дубљим брковима ......... |
ете да се спрдате са мном.</p> <p>— Бог с вама!</p> <p>— А зашто не играте, него ме пуштате да |
а обично повезује баба сутра-дан ћупове с компотом.</p> <p>Он још непрестано говори страсно о њ |
чно сам те уверавао да ћу прекинути све с њоме, па ипак...{S} Него боље с почетка.</p> <p>Све ћ |
тролеумом и кадгод, сирота, јутром дође с трга, хуче и притом нама, својим питомцима, демонстру |
се одмах за мном и Макс извукао, да је с њега капао зној, да је запео за столицу и посрнуо на |
шћена, да ниуколико не заостаје од јаке с капута.{S} Књиге ми леже још непрестано у истом ковче |
ути све с њоме, па ипак...{S} Него боље с почетка.</p> <p>Све ћу ти испричати.{S} Поделићу у гл |
м присвајати себи толико интереса за ме с њене стране.</p> <p>Није ми ништа одговорила.{S} Погл |
ти и сваку помисао на своју кућу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим на изл |
удара у клавир, <pb n="2" /> забавља се с Аном, добује прстима у прозор, или се прислони уз пећ |
ледњег писма нисам престао „заносити се с њоме“, као што сам ти био писао и као што сам мислио |
ао сам сваког болесника.{S} Препирао се с једним о курари.{S} После сам купио Херманову физиоло |
гажени снег; огромни храстови бељаху се с оне стране, с које је ветар духао, кад је снег падао, |
ли њена хладноћа. -</p> <p>— А шта ћете с њиме?</p> <p>— Ви мени њега поклоните, а шта ћу ја с |
се окрете Максу.</p> <p>— Ви као да сте с поља где се гази крв — рече он, погледајући мене и Ту |
за један чеперак, те да дигне поклопце с њихових ковчега.{S} Бледог месеца није било (Штета!{S |
собу (не знам, шта је и њему наспело) и с некаквом поузданошћу да ће ме обрадовати вели: „Хајде |
</p> <p>У тај пар духну ветар појаче, и с једног сухарка сроза се снег и паде на рукав њене ђуд |
у соби.</p> <p>Сто је био сав мокар, и с његових крајева <pb n="45" /> капала је вода с мрвица |
на је само чинила да сам ја ћутао, те и с Аном нисам ништа говорио, ван обичних поздрава.</p> < |
parée</foreign> и гурају се деца и људи с клискама.{S} Поред нас сваки час протрчавају деца с о |
ке и ноге и климају главом.{S} Они људи с новинама у ковчезима, који им висе о врату, извијаху |
</p> <p>Ти не знаш још два Румуна, који с нама седе — један гимназиста овде, а други математича |
акав кор као ми, ласно бисте ви свршили с Турском.</p> <p>Мени би и сувише:</p> <p>— Кад бисте |
још једним каменом, као што се то чини с дамом.</p> <p>— Ви опет имате даму! — рекох јој.</p> |
Бадава, ја нисам па нисам могао заспати с мишљу да ћу је оставити, а нисам имао никака ослонца |
ио у стању оженити се кухарицом, живети с њоме о кори суха хлеба и бити најсрећнији смртни.{S} |
ћи, на сваки начин, пријатно ми је бити с њоме — а, као бајаги, што и да ми не буде?{S} Али, на |
} Ја видим, и ти видиш, да ја нећу бити с њом срећан — па чист рачун.{S} Нашто натезати, нашто |
неко тврдио да наш језик има сродности с персијским.</p> <p>Госпођица Ведел беше црвена ко пап |
зна, шта то значи, и момче одмах дотрчи с полићем ракије, те га даје чича-Николи.</p> <p>Онда у |
толико радовао.{S} Чинило ми се да сам с њом подвезао некакав контракт пријатељства.</p> <p>Он |
tion" /> <p>Не знам како, опет се нађем с њом у истој шуми.{S} Било је као лето.{S} Ми смо ишли |
.{S} Ја обично донесем књигу, па седнем с њоме, јер се моја соба не може добро да угреје.</p> < |
у.{S} Тврдо сам се одлучио да раскрстим с њоме.{S} То морам учинити, како ти рече, ради себе, р |
како важно лице, као да је делио мегдан с Курсулом, па ипак он хтеде се начинити равнодушним, к |
м, сад се сећам.{S} Ваш је језик сродан с маџарским?</p> <p>Ана ми не даде одговорити, она се у |
разумети, јер вам је језик врло сродан с нашим! — рече она.</p> <p>— Опростите, госпођице, што |
се надао. — Ђаво га знао, то сам казао с доста осећања и, у ствари, као да осетих да ме боли њ |
везивати мензуру? — рече он наново, као с неким правом.</p> <p>Ја прво духнух на нос, да не прс |
да ме она воли, тим бих се пре повукао с поља љубави.{S} Зар да се играм „девојачким срцем“?</ |
ао од ње, час, опет, тражио је, ћеретао с њом, ходао којекуда, љубио је ко Циганка дете.</p> <p |
„сраженију“.</p> <p>Дон Карлос је остао с лајтнантом.{S} После једно пет минута њих двојица одо |
о толико предигао, да сам тај дан ручао с њима заједно; дотле сам јео у својој соби, јер ме мрз |
>Будалаштине...{S} Цело вече сам провео с њоме, а посла пуне шаке.{S} Боље би било да сам што п |
ех је и уједно се постидех што сам хтео с „дамом“ да терам некакав инат.{S} Да бих се поправио, |
к сан грком јавом.</p> <p>Вечно сам био с њом.{S} Она, чим баба изиђе на <pb n="42" /> пијацу и |
да сам се ја још пре месец дана завадио с њиме и да му не називам ни Бога.</p> <p>Од то доба он |
инио се да не слуша, а лајтнант говорио с Дон Карлосом о афери.</p> <p>— <foreign xml:lang="de" |
Мислиш, ваљда: ко шта ради — ја се само с њоме заносим.{S} Не, брате, још у мени ђипа поштено с |
тано доказује, како ми треба да почнемо с Турцима, побићемо их, ваљда.</p> <p>— Ех, кад бисте в |
никога, но ми ипак нисмо говорили једно с другим.{S} Чим сам попио каву, одмах изиђем.</p> <p>— |
на не може да ме прегледа.</p> <p>— Зар с вама кад идем, да се бојим чега? — рече она с некаком |
а сам у левој руци носио једну ћерамиду с крова мојега чардака, и на њој је било малтером напис |
се сетим да имам у новом капуту кутију с жигицама.{S} Нађем је и, паљкајући једну по једну, по |
м, није ни за један тренут дизала очију с рада.</p> <p>-Госпођице, овај је прст мој болесник (њ |
могу сетити.</p> <p>Стресао сам прашину с мојих чашица, флашица, микроскопа, лампица.{S} Својим |
ам дошао овамо.{S} Само сам извадио ону с рецептима и носим је непрестано у џепу.{S} Хемикалије |
сам више плашио.{S} Мислио сам на шетњу с њом.{S} Паде ми на памет како она оставља своје име, |
и уз пећ.{S} А Ана је, наравно, увек ту с радом или са забавом.{S} Туманов с његовим дубоким ба |
непрестано говори страсно о њихову рату с Французима, о будућем свету, који ће се састојати сам |
ос, коме у тај пар донесе девојка флашу с пивом, накашља се некако и сувише гласно.{S} Ја се бе |
вима могућим облицима.{S} Ја опет ходах с њом по Ваљеву, и би ми необично тужно.</p> <p>Не знам |
Биваше ми све нејасније, ја се опраштах с њоме и опет је тражих и грлих је и бејах готов да је |
Ћуковом механом седео је Јово шаркијаш с његовим загушљивим гласом и песмом, крај које се само |
заносим њоме.{S} Пошло је све буди-бог-с-нама.</p> <p>Но још нисам толико загазио, да се не мо |
} Преметало ми је се по памети буди-бог-с-нама шта.{S} Највише сам мислио на кућу и на матер.</ |
ина.</note> <note xml:id="SRP18980_N12">С допуштењем да кажем.</note> <note xml:id="SRP18980_N1 |
8 увече и појео две ћулбастије.</p> <p>С новом кухарицом, коју смо пре два дана добили, стојим |
ноша поред куће која се зида, а ћускија са скела пуп!, па њега управо посред тикве.{S} Нико се |
ГЛАВА I.</head> <quote> <l>Тражи ђавола са свећом.</l> </quote> <p>Од неко доба она ради сваку |
ао странца.{S} Мојој матери неста смеха са усана.{S} Моји нећаци и сестрићи клоне се своје тетк |
убав. <pb n="3" /> Погледам је покаткад са стране и испод ока, па се мислим: дијете, дијете!{S} |
</p> <p>Ја дођох до прозора и гледах је са стране.{S} Боже!</p> <p>Она је то опазила.{S} Баци ј |
слен крај срца <hi>против</hi>.{S} Доле са срцем!</p> <pb n="50" /> <p>Али, молим те, промисли |
се чудновато заиграваше светлост лампе са улице, нижући се у бесмислене дугуљасте и звездасте |
b n="9" /> <p>— Ви хоћете да се спрдате са мном.</p> <p>— Бог с вама!</p> <p>— А зашто не играт |
Ја знам, да вам је дуго време, кад сте са мном.</p> <p>— А ви идите, кад знате.</p> <p>Учини м |
уздам се да ћу постати доктор. — Ко ће са мном!</p> <p>Помисли, шта је урадио луди Никола — об |
се, хоћеш нећеш, подетиш.{S} Тако је и са мном било.{S} Ко ће томе дати рачуна?{S} Читао си, в |
А Ана је, наравно, увек ту с радом или са забавом.{S} Туманов с његовим дубоким басом и још ду |
е једна господска кола.{S} Ћирица скочи са својега седишта и отвори врата од кола.{S} С друге с |
о сам се, мучио сам се.{S} Свршавао сам са собом.{S} Једанпут сам казао: „Па добро!{S} Сутра ћу |
био хладан као дипломата, да сам почео са „госпођице“, да сам вишекратно помињао „дубље разлог |
рећниче, шта радиш?</p> <p>Скочим нагло са столице и турим руке у шпагове.{S} Ваљало је почети |
е ћете се покајати што сте такав уговор са мном закључили, јер.... остајте здраво!{S} Сад ћете |
купљам.{S} Скрстим руке, гледам у дивит са свећом и, као да чикам некога, запитам се: „Па добро |
уредно играм гимнастику и испружам руку са тридесет и шест фуната у њој.{S} Јуче сам пешице иша |
јер данас је субота, а Макс има седницу са студентима његова кора у — овој крчми.</p> <p>Опет м |
ије), она стаде.</p> <p>— Имате ли кључ са собом?</p> <p>Ја откључах капију.</p> <p>Она уђе тро |
на раздрљене груди пред оштрим врхом од сабље и ведро чело пред брзим зрном из пиштоља.{S} Да т |
свет њихово јунаштво.{S} Рана, коју та сабљица задаје, потпуно је безопасна, јер не може погод |
бљица, којом се они дуелишу.{S} А та је сабљица, тако названи „рапир“, оштра само до половине, |
лом.{S} Кроз ту свилу не може прорезати сабљица, којом се они дуелишу.{S} А та је сабљица, тако |
но.</p> <p>— Богами, стојати пред голом сабљом, ту треба петља, — рече Попеску.</p> <p>Макс ћут |
више дигнути.</p> <p>Дошао на ручак.{S} Сав се улепио фластерима по лицу, био чова на дуелу.{S} |
говорила, није се опирала.{S} Осетих да сав горим, и да она тешко дише.{S} Прибрах се.{S} Несре |
чну ствар и као да је и заборавио да је сав ишаран као Сидовљева карта Европе.</p> <p>Он очигле |
> <p>Потражим жигице на столу.{S} Он је сав био мокар од воде, коју сам сасуо на свећњак.{S} Жи |
> дуелима и берберин излишан.</p> <p>Он сав позелени:</p> <p>— Ви изговористе реч берберин нека |
е распознајем у соби.</p> <p>Сто је био сав мокар, и с његових крајева <pb n="45" /> капала је |
свим испразнише, и да слушам глас своје савести, који ме је питао: шта чиниш ти од себе?</p> <p |
ишта мислио.{S} Угушивао сам сваки глас савести и сваку помисао на своју кућу и мене с њоме у к |
ја хтео мало поплашити.</p> <p>После га савијем и запечатим, па легнем у кревет, али никако да |
ваљда, стога, да ти не би помислио: „А, сад се ућутао, сад ништа о њој не пише, знам ја, шта ће |
увек били добро дете.{S} Нећете, ваљда, сад да проиграте ваш глас, нарочито у <hi>мојим очима</ |
тите — извињаваше се госпођица. — Знам, сад се сећам.{S} Ваш је језик сродан с маџарским?</p> < |
а ти не би помислио: „А, сад се ућутао, сад ништа о њој не пише, знам ја, шта ће то рећи!“, јер |
Нисам ти хтео писати, да се не бринеш, сад је све добро.</p> <p>Па и после толиког ћутања ипак |
м закључили, јер.... остајте здраво!{S} Сад ћете ми, ваљда, дати руку, јер ако ми је не дате, н |
и знаш, да он добро зна наше ствари.{S} Сад је узео Мемоаре Проте Ненадовића да преводи на руск |
а ме ти сам увлачиш у некакав роман.{S} Сад сам и ја почео да мотрим на сваки њен поступак прем |
да се говори о томе.{S} Дајте руку.{S} Сад смо се помирили.</p> <p>Она пружи руку, обрнувши гл |
p> <p>— Не, ја нећу да ласкам.</p> <p>— Сад сте се тачно изразили; нећете да ласкате.{S} А кад |
Ја се дигнем и одем да шетам.</p> <p>— Сад ми је све јасно - рекох себи. — Више је ни минута н |
ножеве искухала моја баба Мага, те њима сад љушти кромпире и пори рибу.{S} Мојим микроскопом иг |
што бих хтео.{S} Све се мислим: па шта сад да му пишем?</p> <p>Ево шта сам још напабирчио за м |
обдукције нашао Трифун на тавану, па је сад облачи, кад тимари коње.{S} Од неисечених медицинск |
мејао сну, који сам ти послао — и ја се сад смешим и тарем руке ко Чифути, кад подвале стари ше |
ши што је то све само сан.{S} Бар ћу се сад још јаче чувати јаве.{S} Ово је некака опомена на д |
пећи.</p> <pb n="8" /> <p>— Ал’ ви сте сад сасвим здрави? — запита ме некако плашљиво.</p> <p> |
ди госпођица Ведел?</p> <p>— Ја сам баш сад допратио госпођицу к вама — рече момак, учтиво се с |
</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Сад ћеш ми, ваљда, веровати да ме је прошла сва воља на |
мила дође.</p> <p>Изби 4 сахата.</p> <p>Сад морам да идем.{S} Морам вам само казати, да се боји |
ог скептика, као што си ти, мало је.{S} Сада ћеш ми бар веровати да нема ништа, јер је још пре |
ан сам да будем твој побратим.</p> <p>А сада, опрезно се чувајући и непрестано мислећи шта ће б |
ако.{S} А нисам себи смео дати рачуна о садашњем свом одношају према њој.</p> <p>Осетих, да се |
</p> <p>Напишем писмо и не знам му више садржаја.{S} Знам само, да је почињало једним сном, и у |
том нама, својим питомцима, демонструје садржину котарице ..................... као вуга, а они |
ја не знам, шта да ти кажем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти си... ви сте слободни.</p> <p>Онда се с |
звао.</p> <p>Ја разгрнух њен црни шал и сакријем од тебе лице у њега.</p> <p>Дакле, ја сам све |
р, да је пропусти, — требало је, дакле, сам откравити лед, и зрак ће пасти на таваницу наше соб |
мислити мој положај: ја стојим на мору, сам на једној дасци, у страшној бури и давим се.</p> <p |
ви сте слаби?</p> <p>— Не, <hi>био</hi> сам, госпођице, а откуд ви знате?</p> <p>Она се мало зб |
и пљунуо на све што сам досад волео.{S} Сам самцит, с њоме у мом <pb n="30" /> загрљају.{S} Ја |
вари, само да не бих дошао на оно, чега сам се тако бојао, јер ми је тако мило, тако пријатно и |
о за тебе.</p> <p>Био сам уморан, стога сам легао у 11.{S} Кад ме већ хваташе сан, и нејасне ус |
ломата, да сам почео са „госпођице“, да сам вишекратно помињао „дубље разлоге“ и како ја „не см |
мо, да сам био хладан као дипломата, да сам почео са „госпођице“, да сам вишекратно помињао „ду |
ноћ нисам ништа мислио, бар не знам, да сам шта мислио, па ипак нисам заспао до 3 сахата. — „Он |
Готе, ја сам се био толико предигао, да сам тај дан ручао с њима заједно; дотле сам јео у својо |
<p>Већ си по поштанском жигу познао, да сам оставио место мога, моје, мојих... како да кажем?.. |
</p> <p>Не знам, јесам ли ти причао, да сам се ја још пре месец дана завадио с њиме и да му не |
пола у истини, или, боље рећи, тако, да сам се ја у свако доба могао повући и казати им, да је |
нам, како је све било.{S} Знам само, да сам био хладан као дипломата, да сам почео са „госпођиц |
-помози, али лајтнант!{S} А ти знаш, да сам престарео за ексцесе.{S} Некада сам мислио да бих б |
S} Ви знате — рекох ја као у шали, — да сам ја болестан, па ипак ме не терате, да идем да легне |
а никаква утиска, она је само чинила да сам ја ћутао, те и с Аном нисам ништа говорио, ван обич |
зли преко свега мене.{S} Учини ми се да сам пирамида, и да она не може да ме прегледа.</p> <p>— |
томе толико радовао.{S} Чинило ми се да сам с њом подвезао некакав контракт пријатељства.</p> < |
исподвлачених редова — чудио сам се да сам ја то све некад радио, јер се ничега не могу сетити |
ћи и казати им, да је то све шала, и да сам их ја хтео мало поплашити.</p> <p>После га савијем |
!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она — чисто ме срамота да кажем — да м |
ћу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим на излазак — нисам могао.{S} Ја сам |
, не знам зашто, па ипак ми се учини да сам и сувише гласно говорио.</p> <p>Она климну главом.< |
Ћути! — рекох јој.</p> <p>Мора бити да сам изгледао и сувише озбиљан.{S} Она се полако диже и |
/p> <p>Ко зна, на послетку може бити да сам ја цело досадање њено понашање криво разумео.{S} Мо |
ије ме гледала.{S} Мени се учини као да сам јој ставио некако питање, на које није одговорила, |
, а посла пуне шаке.{S} Боље би било да сам што паметно радио, него што сам пиљио њојзи у очи.{ |
то се туже и велики људи — а ја нећу да сам велики.{S} Хоћу мира, хоћу слободе, да је трошим бе |
да сам престарео за ексцесе.{S} Некада сам мислио да бих био у стању оженити се кухарицом, жив |
е њено понашање криво разумео.{S} Можда сам ја њој ама тако равнодушан ко старе ципеле.</p> <p> |
ати вели: „Хајдете, дошла Ана“.{S} Онда сам се и сам обукао и отишао у собу где једемо.</p> <p> |
розоре и стадох ходати по соби.{S} Онда сам опет читао писмо и опет ходао по соби.</p> <p>Учини |
ло узалуд, заспати нисам могао.{S} Онда сам почео да се једим, анасана, мислио сам, та то ја мо |
некако лено, па ипак све тачно.{S} Онда сам јој причао о Ваљеву, о маленим кућицама, о воловски |
м од тебе лице у њега.</p> <p>Дакле, ја сам све свршио, ја имам жену, која ме воли.</p> <p>А мо |
д је све прошло.{S} Ви се не чувате, ја сам то знала.{S} И ви сте ми леп доктор! — и поче весел |
писма.</p> <p>Кад је дошла из Готе, ја сам се био толико предигао, да сам тај дан ручао с њима |
о љубити.</p> <p>Кад смо се вратили, ја сам јој уз пут давао прву лекцију у српском.{S} Објашња |
то сам ти већ казао.</p> <p>Међутим, ја сам опазио, да је она увек, кад је сама, озбиљна и зами |
не ноћи, јутра, који ли је ђаво био, ја сам се мислио, мислио и тврдо сам одлучио да није поште |
оби прву партију и погледа ме оштро, ја сам разумео да то значи: зашто ви не играте озбиљно?</p |
баш право да пређем на тај предмет, ја сам рад да га баш сасвим избришем из памети.{S} Али што |
бав?{S} Будите уверени да се варате; ја сам играо, како сам најбоље знао.</p> <p>Она се опет од |
шта ми она којешта није причала!{S} Ја сам у свима тим разговорима налазио нова и нова својств |
Приповетка је свршена.{S} Веруј!{S} Ја сам према њој само галантан господин: пратим је на клав |
Шта се није од то доба променило!{S} Ја сам постао сасвим други.</p> <p>Побратиме, пусти ме, да |
мене!{S} Имам ја својих послова.{S} Ја сам Србин, ја имам стару матер, ја имам свој задатак — |
понуди ми у откуп албум Помпеја.{S} Ја сам пристао на трампу, смејући се рђавој досеци о мољци |
ви хоћете?</p> <p>Опет је ћутала.{S} Ја сам готово шапутао:</p> <p>— Кажите, какав хоћете!</p> |
део у соби.</p> <p>Она је радила.{S} Ја сам гледао у књигу и мислио на њу.</p> <p>На једном про |
b n="32" /> моја част ангажована.{S} Ја сам је очувао, и достојан сам да будем твој побратим.</ |
атно.{S} То је било крајем марта.{S} Ја сам први пут тога вечера изишао у јесењем капуту.{S} Ва |
је имала исти црни шал око главе.{S} Ја сам јој непрестано гледао у очи.{S} Била је лепа као ви |
и је каву.{S} Пресула преко шоље.{S} Ја сам правио рђаве досетке и смејао се раскалашно.</p> <p |
им — био сам се „завадио“ с њоме.{S} Ја сам ти причао, како сам отишао из собе, а она ми није н |
ило.</p> <p>Нисмо ништа говорили.{S} Ја сам мислио на њу и испредао свакојаке снове.{S} Замисли |
ноћ почесмо опет помало говорити.{S} Ја сам миран.{S} Афера с Максом није на мени оставила ника |
а је била опарила кључалом водом.{S} Ја сам јој, пошто је прснуо мехур, мазао раствором сребрно |
неко хотимично гурнуо ме лактом.{S} Ја сам се бавио некаком нејасном мишљу: бацио сам писмо — |
мислим на излазак — нисам могао.{S} Ја сам био и одвише срећан, да би могла икака мало црња ми |
нео ваш земљак данас, кад је био.{S} Ја сам заборавио да вам кажем.</p> <p>— Штета! — рече госп |
ан била је озбиљнија него обично.{S} Ја сам се опрезно клонио сваког диферентног разговора.</p> |
опет у општу собу, да пију каву.{S} Ја сам им поручио да мене не чекају.</p> <p>Туманов ми пос |
а... како да кажем?...{S} Промисли — ја сам ипак на све готов!“</p> <p>Она скочи и наслони се с |
м?.. моје патње.{S} Све је свршено — ја сам слободан.{S} Слободан као тица, којој је запаљено г |
— Шта ради госпођица Ведел?</p> <p>— Ја сам баш сад допратио госпођицу к вама — рече момак, учт |
е не терате, да идем да легнем.{S} А ја сам, опет, смешан, што и сам не идем, него вас само зан |
о обучена и старачки смешећи се — та ја сам уз њу, моје сестре, моја браћа, па деца, па моји бу |
ио српски, она је говорила српски, и ја сам говорим српски.</p> <p>Сели смо после на траву под |
ожда су сви моји разлози ништавни, и ја сам натура за презрење, незаслужна онога плама, којим с |
{S} Па и ја сам само обичан човек, и ја сам куснуо од те сласти, којој некажњено певају песници |
сутра доћи до просјачког штапа.{S} И ја сам расипао своја осећања и замало па их више нећу имат |
које излази само лук и вода?{S} Па и ја сам само обичан човек, и ја сам куснуо од те сласти, ко |
колико пута гледао да ме изазове, но ја сам га се клонио.{S} Бојао сам се, клепнућу га незгодно |
играте озбиљно?</p> <p>Другу партију ја сам се усиљавао да добијем, па, ваљда, стога и предвиди |
тако ми је тешко, тако тешко!</p> <p>Ја сам слабији и нижи од црва.{S} Вечно сам те уверавао да |
било код куће осем нас двога.</p> <p>Ја сам седео цело после подне и читао.{S} Пред <pb n="48" |
се мало устезаше, после седе.</p> <p>Ја сам је миловао и мазио.</p> <p>Она плашљиво сеђаше мени |
е собе чуло се дубоко дисање.</p> <p>Ја сам стајао као осуђеник. „Трпи, зликовче“, говорио сам |
наш, да ништа и не може бити.</p> <p>Ја сам сасвим уредан човек и задовољан собом.</p> <p>Само |
ли — ничега се више не сећам.</p> <p>Ја сам у левој руци носио једну ћерамиду с крова мојега ча |
тужила се да јој није добро.</p> <p>Ја сам се усиљавао да забављам госпођицу Ведел.</p> <pb n= |
дила је даље дарове за матер.</p> <p>Ја сам сео у угао до пећи и гледао је.{S} Може бити што са |
него што сам пиљио њојзи у очи.{S} Шта сам хтео тиме?</p> <p>После сам скухао чаја и радио до |
о, а, на послетку, и не треба.{S} А шта сам ја и могао мислити?{S} Да ме...</p> <p>Будалаштине. |
тина, њојзи учинила сирота Ана? — А шта сам, кобајаги, опет ја учинио Ани и шта ћу јој то уради |
па шта сад да му пишем?</p> <p>Ево шта сам још напабирчио за мршаво писмо, као што су обично с |
есницима одредим извесно доба дана, кад сам код <pb n="53" /> куће и т. д. и т. д.{S} Други дан |
топи.{S} Па пијан Ђоза, који ме је, кад сам о распусту био код куће, сто пута уверавао да је пи |
е лепа као вила.</p> <p>Ја не знам, кад сам је научио српски, она је говорила српски, и ја сам |
ах у мојој авлији, који је посађен, кад сам се ја родио, и који већ на својој периферији носи с |
истом ковчегу, у коме сам их донео, кад сам дошао овамо.{S} Само сам извадио ону с рецептима и |
а суха ватра.{S} Кад сам ја свршио, кад сам патетично одекламовао ваљда десети пут: „Ана, проми |
о сам се свеж.{S} Било ми је тужно, кад сам се сећао сна, и било ми је право и тихо у души што |
p> <p>Усијан свећњак био је прснуо, кад сам на њега воду сасуо.{S} Ја углавим свећу у пескаониц |
у Италији, мој пријатељ и редактор, кад сам му прочитао овај крњав рукопис, понуди ми у откуп а |
} После сам засео и читао до 12.{S} Кад сам легао, било ми је тако пријатно и тако тихо.{S} Нек |
којима је била нека суха ватра.{S} Кад сам ја свршио, кад сам патетично одекламовао ваљда десе |
ном газио сам све дубље и дубље.{S} Кад сам што говорио за се, увек сам казао <hi>ми</hi>.{S} О |
који су на ме оставили Помпеји.{S} Кад сам излазио из Помпеја, певао сам песму „свја сујета че |
а је и сама дошла на исте мисли.{S} Кад сам ушао, била је тужна, но чим ме угледа, промени се.{ |
н колут, који сам морао појести.{S} Кад сам већ сам мицао, угледам да она има даму, турим је на |
то некаким равнодушним погледом.{S} Кад сам био готов, она се лако поклони:</p> <pb n="22" /> < |
="chapter" xml:id="SRP18980_C0"> <p>Кад сам се полани вратио из Италије, дошао ми је до руку ов |
it="subSection" /> <pb n="40" /> <p>Кад сам увече дошао кући, сретнем Макса, који иђаше низ сте |
бацио сам писмо — ко зна?...</p> <p>Кад сам опет легао у постељу, било ми је много лакше, не зн |
акнадио оно што сам изгубио.</p> <p>Кад сам легао у кревет, изиђе ми она у памети.</p> <p>Даље |
тискивало на груди и гушило.</p> <p>Кад сам опет отворио очи, било је дубоко у ноћ.{S} Свећа бе |
и отишао у собу где једемо.</p> <p>Кад сам ушао, она је вадила некакве поклоне од сестре за ма |
м мислио на кућу и на матер.</p> <p>Кад сам устао и умио се, осећао сам се свеж.{S} Било ми је |
е тако слатко залагивати се?</p> <p>Кад сам већ стрпао писмо, вратим се кући.{S} Поред мене про |
ти сам увлачиш у некакав роман.{S} Сад сам и ја почео да мотрим на сваки њен поступак према ме |
м како сам лош свирач.</p> <p>— Унапред сам уверена да ћу јако уживати.</p> <p>Ана брзо поче не |
а.{S} Опазио сам и по томе, што, кадгод сам ушао у собу, она је се трзала као из сна и онда бив |
ма јесам ли ја будала? питах се.{S} Куд сам загазио?</p> <p>Дођосмо пред нашу кућу и, ћутећки, |
човека.</p> <p>Рекох, да ћу почети, где сам стао.</p> </div> <div type="chapter" xml:id="SRP189 |
Од неисечених медицинских журнала, које сам некад добивао, праве деца змајеве и генералске капе |
о, да ли је запамтила друге песме, које сам јој преводио.{S} Одговарала је некако лено, па ипак |
м и да радим.{S} Отворио сам књиге које сам пре по године читао.{S} Нашао пуно којекаких бележа |
у, о Рајићу, о појединим песмама, после сам је испитивао, да ли је запамтила друге песме, које |
, седео сам, док смо вечерали.{S} После сам засео и читао до 12.{S} Кад сам легао, било ми је т |
Препирао се с једним о курари.{S} После сам купио Херманову физиологију, да је учим за испит.{S |
очи.{S} Шта сам хтео тиме?</p> <p>После сам скухао чаја и радио до 3 сахата по поноћи, да бих н |
до половине пуну чашу.</p> <p>— Одатле сам ја пио; чекајте, ја ћу је изапрати, па ћу вам онда |
сам тај дан ручао с њима заједно; дотле сам јео у својој соби, јер ме мрзело облачити се.</p> < |
оста је дужности.{S} Па, истина, и чиме сам ја обавезан?{S} Људи се и прстенују, па се разиђу н |
још непрестано у истом ковчегу, у коме сам их донео, кад сам дошао овамо.{S} Само сам извадио |
е...</p> <p>Будалаштине...{S} Цело вече сам провео с њоме, а посла пуне шаке.{S} Боље би било д |
а тридесет и шест фуната у њој.{S} Јуче сам пешице ишао у М., вратио сам се у 8 увече и појео д |
и ме, да дођем ко скорпија.</p> <p>Јуче сам хтео да лупам Макса.</p> <p>Не знам, јесам ли ти пр |
памети буди-бог-с-нама шта.{S} Највише сам мислио на кућу и на матер.</p> <p>Кад сам устао и у |
слонио се уз зид.{S} Дон Карлос приђе и сам.</p> <p>Макс се још јаче постиди.{S} Уједанпут се н |
„Хајдете, дошла Ана“.{S} Онда сам се и сам обукао и отишао у собу где једемо.</p> <p>Кад сам у |
те лажем? — ја је волим!{S} Та то си и сам знао — ниси ме, ваљда, држао за каког фићфирића, ко |
p> <p>Ну нашто да ти причам то?{S} Ти и сам можеш замислити шта раде двоје „заљубљених“.{S} Час |
егнем.{S} А ја сам, опет, смешан, што и сам не идем, него вас само зановетам којекаквим беспосл |
и, и да ћу га пустити.</p> <p>— Ја ћу и сам тебе ставити себи на расположење — рекох му ја и по |
>О, љубофи паклена!</l> <p> <hi>Потражи сам аутора.</hi> </p> </quote> <p>Сутра-дан била је озб |
ама од духана и пепелом од цигара, који сам ја отресао на свећњак.{S} Ја исподизах књиге, којих |
аљда, стога и предвидим њен колут, који сам морао појести.{S} Кад сам већ сам мицао, угледам да |
сам се.{S} Ти си се насмејао сну, који сам ти послао — и ја се сад смешим и тарем руке ко Чифу |
игра мица.</p> <p>Опет ме је тукла, али сам на њену лицу видео да је она уверена, да ја играм, |
ле!{S} Па добро — нећу се убити.{S} Или сам ја кукавица, или си ти паметан и сувише.{S} Ја прис |
чем: шта да радим?</p> <p>Не знајући ни сам, шта радим, извадим махраму <pb n="46" /> и почнем |
ељу, било ми је много лакше, не знам ни сам, зашто.</p> <p>Њене се слике нисам више плашио.{S} |
пе.</p> <p>Мислио сам нешто, не знам ни сам, шта.{S} А у сваку сам мисао и нехотице уплетао њу. |
атељи, шта, на послетку и поглавито, ти сам?{S} Прво, није ни Српкиња, можда ни лепа, а сирота. |
бро, побратиме.{S} Ти не знаш, да ме ти сам увлачиш у некакав роман.{S} Сад сам и ја почео да м |
бље.{S} Кад сам што говорио за се, увек сам казао <hi>ми</hi>.{S} Она ме је само гледала, љубил |
, што сам тако неуредан, и клео се, чим сам год стигао, да ћу одсад бити уреднији.</p> <p>У бон |
к нисмо говорили једно с другим.{S} Чим сам попио каву, одмах изиђем.</p> <p>— Збогом!</p> <p>— |
мо, да је почињало једним сном, и у том сам сну, од прилике, нацртао, како сам ја заволео Немиц |
жована.{S} Ја сам је очувао, и достојан сам да будем твој побратим.</p> <p>А сада, опрезно се ч |
мора бити, што сам се ућутао — болестан сам, или, боље да кажем, био сам болестан.{S} Нисам ти |
{S} Чудио сам се што нема писма и зебао сам некако.{S} А нисам себи смео дати рачуна о садашњем |
о прву лекцију у српском.{S} Објашњавао сам јој трајне и свршене глаголе.{S} Научио је неколико |
турао сам се, мучио сам се.{S} Свршавао сам са собом.{S} Једанпут сам казао: „Па добро!{S} Сутр |
још једном поносно главу!{S} Покушавао сам.</p> <p>Сестра ме одведе кројачу, изабере ми хаљине |
и.{S} Кад сам излазио из Помпеја, певао сам песму „свја сујета человјеческаја, јелика не пребив |
био, ја нисам ништа мислио.{S} Угушивао сам сваки глас савести и сваку помисао на своју кућу и |
мах у 8 сахата одем у боницу.{S} Гледао сам сваког болесника.{S} Препирао се с једним о курари. |
p>Није ми ништа одговорила.{S} Погледао сам је испод ока, није ме гледала.{S} Мени се учини као |
ен прстић и почех га миловати.{S} Држао сам га за који минут у својој руци, она га онда, веома |
и други прозор, да дим изиђе.{S} Стајао сам подуже на прозору, који је гледао у врт.</p> <p>Био |
азове, но ја сам га се клонио.{S} Бојао сам се, клепнућу га незгодно, па се неће више дигнути.< |
ако ми ваздух хлади груди.</p> <p>Бојао сам се, не знам зашто, да и даље мислим на њу.{S} Хтео |
note> <note xml:id="SRP18980_N19">Рекао сам.</note> <note xml:id="SRP18980_N20">То се вас не ти |
мех, погледа по свима:</p> <p>— Одсекао сам моме противнику половину носа — рече он и прсну у с |
гох ухватити.{S} Неколико пута понављао сам у себи реч <hi>женидба</hi>, али никаква појма ниса |
т угледам писмо на столу.</p> <p>Познао сам да је од моје сестре.{S} Отворим га.</p> <p>Ти знаш |
<p>Н....{S} 1, I, 187...</p> <p>Почињао сам ти, душе ми, досад двадесет писама и сва подерао.{S |
бацао сам у пећ много којешта.{S} Опрао сам дивит и налио тазе мастила.{S} Писао кући, извињава |
евет, али никако да заспим.{S} Претурао сам се, мучио сам се.{S} Свршавао сам са собом.{S} Једа |
е ничега не могу сетити.</p> <p>Стресао сам прашину с мојих чашица, флашица, микроскопа, лампиц |
на, кад ње није било код куће, преметао сам по њену столу, где ради.{S} Извучем једну фијоку и |
већ двадесет и четири године.{S} Питао сам их, као у шали, шта би они радили, кад бих се ја ож |
ао ми је до руку овај рукопис.{S} Читао сам га под утисцима који су на ме оставили Помпеји.{S} |
<ref target="#SRP18980_N18" />, престао сам да певам песму „Што се боре мисли моје“, више ми не |
<p>И тако даље.{S} Једном речи: постао сам уредан човек.</p> <p>— Стооој!{S} Јаваш! — вичеш ти |
та ви ме сви зовете прзницом).{S} Ћутао сам и ишао сам даље.{S} Нисам ни мислио да је неко хоти |
</p> <p>Кад сам устао и умио се, осећао сам се свеж.{S} Било ми је тужно, кад сам се сећао сна, |
вечере ја одем у своју собу.{S} Осећао сам некакав пријатан умор.{S} Не знам, зашто ми нису до |
у.</p> <p>Распремио сам сто.{S} Побацао сам у пећ много којешта.{S} Опрао сам дивит и налио таз |
пријатно и опет тако опасно.{S} Причао сам јој по стоти пут о Хајдук-Вељку, о Рајићу, о поједи |
и зовете прзницом).{S} Ћутао сам и ишао сам даље.{S} Нисам ни мислио да је неко хотимично гурну |
а ћу тако рано, као иначе.</p> <p>Дошао сам у 2 на ручак.</p> <p>Она је се била откравила.{S} И |
е осовини ледених кристала.</p> <p>Дуго сам гледао ову, као што видиш, луду, прљаво-светлу слик |
тебе, ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо сам се одлучио да раскрстим с њоме.{S} То морам учинити |
о био, ја сам се мислио, мислио и тврдо сам одлучио да није поштено од мене играти се њоме, кад |
ао у 3 опет на клинику.{S} Увече, седео сам, док смо вечерали.{S} После сам засео и читао до 12 |
борила очице и поцрвенела“.</p> <p>Узео сам наново лозове за лутрије и, како добијем, платићу Ч |
и држао ме је за њушку.</p> <p>Охладнео сам се.{S} Ти си се насмејао сну, који сам ти послао — |
зашто, да и даље мислим на њу.{S} Хтео сам да упалим свећу, да се скинем и да легнем у постељу |
arget="#SRP18980_N21" />:</p> <p>— Хтео сам да вас молим јутрос, да нам подвежете мензуру — реч |
браца Мика овако да ради“.</p> <p>Хтео сам после да устанем из кревета.{S} Да се ударим десном |
.{S} Чинило ми се да има нешто, и почео сам да се сећам.{S} Наједанпут ми излети њена слика пре |
опустила, не бој се ништа.</p> <p>Почео сам и да радим.{S} Отворио сам књиге које сам пре по го |
— болестан сам, или, боље да кажем, био сам болестан.{S} Нисам ти хтео писати, да се не бринеш, |
а то, што сам се ту ноћ био смирио, био сам од то доба врло немиран.{S} С једне стране било ми |
Имам и опет чиме да ти се извиним — био сам се „завадио“ с њоме.{S} Ја сам ти причао, како сам |
аш, како сестре пишу.{S} Цело писмо био сам ја.{S} Писала ми је, како ме непрестано помињу, как |
и и почео ово писмо за тебе.</p> <p>Био сам уморан, стога сам легао у 11.{S} Кад ме већ хваташе |
озору, који је гледао у врт.</p> <p>Био сам бунован.{S} У врту је било тихо.{S} У даљини пиштао |
........</p> <p>Побратиме!</p> <p>Добио сам писмо и од тебе и од куће.{S} Оба су подједнака, са |
S} Ја, као најстарији медицинар, усудио сам се дати му једну лекцију, после које ми је он прети |
ни да ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се што нема писма и зебао сам некако.{S} А нисам се |
по њима и исподвлачених редова — чудио сам се да сам ја то све некад радио, јер се ничега не м |
е и топим се.</p> <p>Сваким даном газио сам све дубље и дубље.{S} Кад сам што говорио за се, ув |
је сама, озбиљна и замишљена.{S} Опазио сам и по томе, што, кадгод сам ушао у собу, она је се т |
сам почео да се једим, анасана, мислио сам, та то ја морам једанпут свршити.</p> <p>Бадава, ја |
оче свирати.{S} Ја нисам слушао, мислио сам на наш разговор, онда одох у нашу земљу, онда уђох |
ам оправио оно писмо — та нашто? мислио сам се, ја знам најбоље, какав ћу одговор добити; с дру |
е се слике нисам више плашио.{S} Мислио сам на шетњу с њом.{S} Паде ми на памет како она остављ |
ета, докопам писмо, „ко зна?...“ мислио сам се.{S} Обучем се и изиђем у варош.{S} Све је било т |
а у шпаг.{S} То цело после подне мислио сам на њега.</p> <p>Видело је се да је поодавна почето, |
ци заигра пламеном лампе.</p> <p>Мислио сам нешто, не знам ни сам, шта.{S} А у сваку сам мисао |
и дан у мом присуству.</p> <p>Распремио сам сто.{S} Побацао сам у пећ много којешта.{S} Опрао с |
собу на доручак.{S} Уозбиљим се и чинио сам се као да ништа и није било међу нама.{S} Она ко да |
и лице, како ли се каже?</p> <p>Начинио сам таблице за пулс и температуру.{S} Трипут идем на да |
, рад — на све да се насмејем.{S} Купио сам још пре годину дана једну качкету, она је тако умаш |
као осуђеник. „Трпи, зликовче“, говорио сам себи, „ти си још много више заслужио!“</p> <p>Можда |
завесу, а?</p> <pb n="17" /> <p>Говорио сам врло тихо, не знам зашто, па ипак ми се учини да са |
/p> <p>Почео сам и да радим.{S} Отворио сам књиге које сам пре по године читао.{S} Нашао пуно к |
ј.{S} Јуче сам пешице ишао у М., вратио сам се у 8 увече и појео две ћулбастије.</p> <p>С новом |
се бавио некаком нејасном мишљу: бацио сам писмо — ко зна?...</p> <p>Кад сам опет легао у пост |
тужна, да ти не умем казати.{S} Научио сам да ми увек гори лампа, а свећа ми је, опет, тако шк |
ко да заспим.{S} Претурао сам се, мучио сам се.{S} Свршавао сам са собом.{S} Једанпут сам казао |
час црних ко... уосталом, лажем.{S} Ако сам кад говорио о очима, то сам могао говорити само о п |
> загрљају.{S} Ја бризнух у плач, и ако сам из поноса престао плакати, још кад ми је било 15 го |
варош, није ми више ишло за руком, иако сам се усиљавао.{S} С друге стране, опет, кола и тутањ |
верени да се варате; ја сам играо, како сам најбоље знао.</p> <p>Она се опет одобровољи, али ни |
том сам сну, од прилике, нацртао, како сам ја заволео Немицу, која није лепа, која је пука сир |
адио“ с њоме.{S} Ја сам ти причао, како сам отишао из собе, а она ми није ни руке дала.</p> <p> |
тву, дозволићете ми, да вас уверим како сам лош свирач.</p> <p>— Унапред сам уверена да ћу јако |
цигару и пружи ми.</p> <p>— Видиш како сам разумела — рече она, радујући се.</p> <p>— Ана, хоћ |
да их вара.</p> <p>Првих недеља, откако сам је пољубио, ја нисам ништа мислио.{S} Угушивао сам |
и браће, која се либе доћи мени, откако сам довео њу у кућу, и њено вечно осећање усамљености, |
а нисам могао за њу везати.</p> <p>Тако сам заспао, и ако није било још ни <pb n="44" /> девет |
о ми се све: добро ће бити.</p> <p>Тако сам и према њој последњих дана бивао.{S} Час сам је се |
рам месечине!).{S} Све је спавало, само сам ја с њоме седео у соби.</p> <p>Она је радила.{S} Ја |
их донео, кад сам дошао овамо.{S} Само сам извадио ону с рецептима и носим је непрестано у џеп |
ан човек и задовољан собом.</p> <p>Само сам од неко доба зловољан — не знам, шта ми је.{S} Најм |
Ја сам слабији и нижи од црва.{S} Вечно сам те уверавао да ћу прекинути све с њоме, па ипак...{ |
ај сладак сан грком јавом.</p> <p>Вечно сам био с њом.{S} Она, чим баба изиђе на <pb n="42" /> |
жем.{S} Ако сам кад говорио о очима, то сам могао говорити само о плавим, јер у ње су плаве.{S} |
?{S} Нисам се надао. — Ђаво га знао, то сам казао с доста осећања и, у ствари, као да осетих да |
е је једна страна само за жуљеве.{S} То сам опазио неки дан, кад је Спалдинг узео од њега бритв |
а оставити ствар.{S} Нема ту онога, што сам ја мислио, а, на послетку, и не треба.{S} А шта сам |
ност.</p> <p>Побратиме, опрости ми, што сам те намучио и овом лудом сликом.{S} Ја знам, да ти с |
.......</p> <p>Чудиш се, мора бити, што сам се ућутао — болестан сам, или, боље да кажем, био с |
е.</p> <p>Уз пут почех причати јој, што сам могао индиферентније ствари, само да не бих дошао н |
} Писао кући, извињавао се којечим, што сам тако неуредан, и клео се, чим сам год стигао, да ћу |
bSection" /> <p>Не гледајући на то, што сам се ту ноћ био смирио, био сам од то доба врло немир |
онда се опет стегох и одговорих му, што сам могао хладније:</p> <p>— Јер је на <hi>вашим</hi> д |
о примити — рече госпођица Ведел, — што сам тако слаба у географији.</p> <p>— У географији! — п |
S} Она што ми је оцепила лист, а ја што сам јој навукао рану на прст.</p> <p>— Молим — рекох ја |
S} Ти си, <pb n="7" /> управо, крив што сам почео да се интересујем њоме, право да ти кажем, ви |
е остављен од света и пљунуо на све што сам досад волео.{S} Сам самцит, с њоме у мом <pb n="30" |
ете.</p> <p>Тога дана чинила је све што сам је молио.{S} Певала ми је песме, које иначе забога |
о до пећи и гледао је.{S} Може бити што сам је се зажелео, може бити и што је била запурена од |
м престао „заносити се с њоме“, као што сам ти био писао и као што сам мислио да ћу учинити.—</ |
ме“, као што сам ти био писао и као што сам мислио да ћу учинити.—</p> <p>Имам и опет чиме да т |
} С једне стране било ми је неправо што сам оправио оно писмо — та нашто? мислио сам се, ја зна |
било да сам што паметно радио, него што сам пиљио њојзи у очи.{S} Шта сам хтео тиме?</p> <p>Пос |
вако.</p> <p>Она је била весела, ко што сам ти већ казао.</p> <p>Међутим, ја сам опазио, да је |
хата по поноћи, да бих накнадио оно што сам изгубио.</p> <p>Кад сам легао у кревет, изиђе ми он |
на фаготу.</p> <p>Би ми непријатно што сам тако неспретно излетео.{S} И на лицу госпођичину по |
<p>Разумех је и уједно се постидех што сам хтео с „дамом“ да терам некакав инат.{S} Да бих се |
p>— Пристајем!</p> <p>Ја не знам, зашто сам се томе толико радовао.{S} Чинило ми се да сам с њо |
и се.</p> <p>Она је дошла увече.{S} Чуо сам, како јој Попеску и Туманов, весели, отворише врата |
према њој последњих дана бивао.{S} Час сам је се клонио и бежао од ње, час, опет, тражио је, ћ |
дну руку, па је притискох на уста; опет сам нешто неспретно трабуњао, чини ми се: „Бог ми је св |
врту.{S} Ђаво ме је терао, два-три пут сам лапнуо, да сркнем из ње, но мој добри генији држао |
.{S} Свршавао сам са собом.{S} Једанпут сам казао: „Па добро!{S} Сутра ћу јој рећи, да је не мо |
који сам морао појести.{S} Кад сам већ сам мицао, угледам да она има даму, турим је на крајно |
одговорих јој.— Лаку ноћ!</p> <p>Ту ноћ сам писао матери, сестрама, браћи и почео ово писмо за |
е, да се на њих ништа не види.{S} Синоћ сам нашао имерзијон у калочинама.{S} Кецељу за обдукциј |
добили, стојим на доброј нози.{S} Синоћ сам јој обећао <pb n="33" /> купити јој нове ципеле.{S} |
у.{S} Он је сав био мокар од воде, коју сам сасуо на свећњак.{S} Жигице су се биле уквасиле, и |
</p> <p>Он пробаше да ишчупа руку, коју сам му ја тако био стегао, да је се све увијао.{S} Друг |
ешто, не знам ни сам, шта.{S} А у сваку сам мисао и нехотице уплетао њу.{S} Паде ми како је све |
ку.{S} Доведох је до канабета.{S} Седох сам и понудих је да седне до мене, оставивши јој толико |
, ја сам опазио, да је она увек, кад је сама, озбиљна и замишљена.{S} Опазио сам и по томе, што |
евидно, досадно и непријатно.{S} Она се сама стидела.{S} Да би прекинула паузу, а, друго, да би |
није било међу нама.{S} Она ко да је и сама дошла на исте мисли.{S} Кад сам ушао, била је тужн |
} Да!{S} Ја их не волим.{S} Но ти си ми сама причала, да је твој деда био Пољак.</p> <p>— Отац, |
<p>Ја не одговорих ништа.</p> <p>Макса сами ђаво тераше, да ме задиркује.{S} После мале паузе |
шла својој сестри у Готу.{S} Остали смо сами — немој да ми се смејеш, кад ти кажем, да нам је н |
у ноћ! — рекосмо ми.</p> <p>Кад остасмо сами, ја се подбочих на руку и гледах јој у очи, које с |
д тебе и од куће.{S} Оба су подједнака, само је од куће замотано и завијено, а од тебе јасно и |
шта већ осам дана.</p> <p>— Богу хвала, само кад је све прошло.{S} Ви се не чувате, ја сам то з |
{S} Хемикалије леже без икаке употребе, само што мој сестрић покаткад претура.{S} Јока Чукарова |
ј, што сам могао индиферентније ствари, само да не бих дошао на оно, чега сам се тако бојао, је |
рила.{S} Лајтнант ништа није одговорио, само је мрднуо обрвама.{S} После је Попеску сео за клав |
ти спрам месечине!).{S} Све је спавало, само сам ја с њоме седео у соби.</p> <p>Она је радила.{ |
/p> <p>— Ех, кад бисте ви имали, нешто, само један овакав кор као ми, ласно бисте ви свршили с |
е, ево вам га.</p> <p>— Засад ништа.{S} Само да ја знам, да је он мој, а?</p> <pb n="11" /> <p> |
е сам их донео, кад сам дошао овамо.{S} Само сам извадио ону с рецептима и носим је непрестано |
јим у сваком погледу на расположењу.{S} Само не тако српски... варварски — рече он, мислећи, ва |
х угасио у њој и најмању сумњу да се ја само спрдам, рекнем јој:</p> <p>— Ако дозволите, ја ћу |
и начинио читаву оптужбу, од које се ја само браним.{S} Приповетка је свршена.{S} Веруј!{S} Ја |
т она с црним шалом око главе...{S} Ама само један једини пољубац, ал’ онда — онда бих се <hi>м |
{S} Има бритву, од које је једна страна само за жуљеве.{S} То сам опазио неки дан, кад је Спалд |
је сабљица, тако названи „рапир“, оштра само до половине, и они се секу само врхом, и то само п |
ми је право и тихо у души што је то све само сан.{S} Бар ћу се сад још јаче чувати јаве.{S} Ово |
имена, народности, језика!{S} И то све само мене ради.{S} Она тврдо верује да ћу се оженити њо |
> <p>Од неко доба наша се преписка врзе само око Ане.{S} Ја то чиним, ваљда, стога, да ти не би |
на мени оставила никаква утиска, она је само чинила да сам ја ћутао, те и с Аном нисам ништа го |
век сам казао <hi>ми</hi>.{S} Она ме је само гледала, љубила — живела је срећно.{S} Од то доба, |
te> <note xml:id="SRP18980_N27">Зови ме само љубав (драги), и бићу из ова крштен.</note> <note |
/p> <p>— Лежи! — виках ја.</p> <p>Он ме само блесасто гледаше.</p> <p>— Лежи бре! — цикнух ја и |
њеног одговора.{S} Оваки случајеви мене само драже.{S} Све ме копка неки ђаво, да видим да л’ о |
.{S} Мислиш, ваљда: ко шта ради — ја се само с њоме заносим.{S} Не, брате, још у мени ђипа пошт |
агушљивим гласом и песмом, крај које се само Србин топи.{S} Па пијан Ђоза, који ме је, кад сам |
е готов!“</p> <p>Она скочи и наслони се само врхом од прстију на клавир.{S} Глас јој је био так |
в други поклон хтели од мене; ви нећете само моју духанкесу.{S} Кажите, дакле.</p> <p>Ја седох |
ама, у којима се игра љубавних сцена, и само јој „значајно“ стегнути руку значи „пођи за мене“. |
18980_N23" />.</p> <p>Остали смо у соби само ми људи.{S} И Макс <pb n="38" /> пође к вратима.{S |
није „проводио љубави“, из које излази само лук и вода?{S} Па и ја сам само обичан човек, и ја |
pb n="50" /> <p>Али, молим те, промисли само: шта мене веже за њу?{S} Зар има момка на свету ко |
Макс прави рђаве досетке, на које се ми само званично смејемо.{S} С Тумановом се наразговарамо, |
, о будућем свету, који ће се састојати само из Немаца, о „силном немачком царству“ и тако даље |
бље разлоге“ и како ја „не смем мислити само на себе“, „не смем њу унесрећавати“, „ја, нестална |
говорио о очима, то сам могао говорити само о плавим, јер у ње су плаве.{S} Па онда, брате ми |
твоја срећа, твоје спокојство.{S} Реци само, ако мислиш да при свем том наш брак не би имао не |
свршена.{S} Веруј!{S} Ја сам према њој само галантан господин: пратим је на клавиру, кад пева; |
човек мора бити врло пажљив, па да вам само на акценту примети да сте странац.{S} Уосталом, ла |
</p> <p>Сад морам да идем.{S} Морам вам само казати, да се бојим е ћете се покајати што сте так |
смо и не знам му више садржаја.{S} Знам само, да је почињало једним сном, и у том сам сну, од п |
м, и не знам, како је све било.{S} Знам само, да сам био хладан као дипломата, да сам почео са |
излази само лук и вода?{S} Па и ја сам само обичан човек, и ја сам куснуо од те сласти, којој |
черу, а Попеску, да купи духана остасмо само ја и она.{S} Туманов чита новине и сваки час пита: |
оловине, и они се секу само врхом, и то само по лицу — да види свет њихово јунаштво.{S} Рана, к |
сници свију времена и народа.{S} Па зар само ја да улетим у тај страшни обруч непрорачуњене жен |
им парком, у коме владаше пуна ноћ, јер само главни пролази беху осветљени.{S} Ја пођох још даљ |
ет, смешан, што и сам не идем, него вас само зановетам којекаквим беспослицама.{S} Ја знам, да |
пева, јер иду до d, а њој је глас чист само до eis.{S} Па ипак није је глас нигде изневерио.</ |
, оштра само до половине, и они се секу само врхом, и то само по лицу — да види свет њихово јун |
оне се своје тетке и ујне.{S} Ја гледах само у њу.{S} И њој беше тужно и хладно.</p> <p>Не, ми |
еш изводити никаквих закључака и тражиш само да ти све на танко пишем, што буде између кас двог |
обу.</note> <note xml:id="SRP18980_N23">Само, молим вас, удрите поштено.</note> <note xml:id="S |
а говорио, ван обичних поздрава.</p> <p>Само да овако остане.</p> <p>А што и да не остане?{S} П |
уредан човек и задовољан собом.</p> <p>Само сам од неко доба зловољан — не знам, шта ми је.{S} |
унуо на све што сам досад волео.{S} Сам самцит, с њоме у мом <pb n="30" /> загрљају.{S} Ја бриз |
ио у фуруну.</p> <p>— Сан! — рекох ја.— Сан! — И све ми изгледаше неверица.</p> <p>Поклопих рук |
момка, који је ложио у фуруну.</p> <p>— Сан! — рекох ја.— Сан! — И све ми изгледаше неверица.</ |
а сам легао у 11.{S} Кад ме већ хваташе сан, и нејасне успављиве слике почеше се ређати, изиђе |
ити се у мени и превући цео овај сладак сан грком јавом.</p> <p>Вечно сам био с њом.{S} Она, чи |
право и тихо у души што је то све само сан.{S} Бар ћу се сад још јаче чувати јаве.{S} Ово је н |
на све одговара: како ти рекнеш!</p> <p>Сан ме хваташе.{S} Слике се измешаше.{S} Изиђе ми сестр |
ем ногу и лупим главом о кревет.</p> <p>Сан ми се разби.{S} Њена слика непрестано ми лећаше исп |
рипут у Ћијукову механу на пиво и играм санса с Јовом адвокатом и Николом поручником.</p> <p>.. |
n="44" /> девет сахата.{S} Нисам ништа сањао.{S} Нешто ме је притискивало на груди и гушило.</ |
у одсад спавати као топ и да нећу ништа сањати.</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Сад ћеш |
>Тај дим ме је и пробудио.{S} Ја, онако сањив, дохватим чашу воде и саспем је на свећњак.{S} Он |
бесмислене дугуљасте и звездасте слике, саображавајући се осовини ледених кристала.</p> <p>Дуго |
рамота би ме било од берберина, који ме сапуни трипут недељно.</p> <p>Аман, побратиме!{S} Ја не |
ог рукописа.{S} Још је чудније, што мој сапутник у Италији, мој пријатељ и редактор, кад сам му |
и сестрино писмо, и онај сасвим други, сасвим други живот.</p> <p>Ја хтедох да вичем: шта да р |
/p> <p>— Штета! — рече госпођица Ведел, сасвим успокојена.</p> <p>— О, нисте много изгубили, ме |
>Она посматраше слику који секунд, онда сасвим наивно одговори:</p> <p>— Ја не знам, шта се овд |
и није ни руке дала.</p> <p>Сутрадан ја сасвим озбиљно уђем у собу (обично пак, ти већ знаш, св |
и.</p> <pb n="8" /> <p>— Ал’ ви сте сад сасвим здрави? — запита ме некако плашљиво.</p> <p>— На |
ојим пулс, па забележим.{S} Грозница је сасвим попустила, не бој се ништа.</p> <p>Почео сам и д |
/p> <p>Ана је се насмејала и била је се сасвим умирила.{S} Лајтнант ништа није одговорио, само |
о је тако тихо, тутањ варошки био је се сасвим изгубио, нигде никога није било.</p> <p>Нисмо ни |
чувам и још јаче хладим, и ваљда ћу се сасвим охладити.</p> <p>Мило ми је што је у целој овој |
чи, било је дубоко у ноћ.{S} Свећа беше сасвим изгорела, и она хартија, којом је на дну умотана |
а је?“</p> <p>Учини ми се да ми се прси сасвим испразнише, и да слушам глас своје савести, који |
зиђе моја мати и сестрино писмо, и онај сасвим други, сасвим други живот.</p> <p>Ја хтедох да в |
да ништа и не може бити.</p> <p>Ја сам сасвим уредан човек и задовољан собом.</p> <p>Само сам |
ако плашљиво.</p> <p>— На путу да будем сасвим здрав.</p> <p>— Ал’ сте тако бледи!</p> <p>— Нис |
акав инат.{S} Да бих се поправио, узмем сасвим озбиљно лице.</p> <p>— Да, флаута — рекох ја, — |
од то доба променило!{S} Ја сам постао сасвим други.</p> <p>Побратиме, пусти ме, да се исплаче |
слова мојега имена. <hi>М</hi> је било сасвим готово, <hi>Г</hi> до половину, а друго <hi>М</h |
ем на тај предмет, ја сам рад да га баш сасвим избришем из памети.{S} Али што се мора — мора!</ |
} Ја, онако сањив, дохватим чашу воде и саспем је на свећњак.{S} Онда устанем, те отворим и дру |
>Поклопих руком очи и покушах да наново саставим разбијену слику.</p> <p>Ватра се у пећи беше р |
Французима, о будућем свету, који ће се састојати само из Немаца, о „силном немачком царству“ и |
} Он је сав био мокар од воде, коју сам сасуо на свећњак.{S} Жигице су се биле уквасиле, и није |
њак био је прснуо, кад сам на њега воду сасуо.{S} Ја углавим свећу у пескаоницу од дивита и мет |
змешаше.{S} Изиђе ми сестра и писмо.{S} Сахат изби четири.{S} Ја почех да тонем у некаку дубљин |
ење.</p> <p>После пет минута ја извадих сахат.</p> <p>— Већ 11.{S} Ви знате — рекох ја као у ша |
м шта мислио, па ипак нисам заспао до 3 сахата. — „Она хоће срце“ — то ми је непрестано излазил |
> <p>После сам скухао чаја и радио до 3 сахата по поноћи, да бих накнадио оно што сам изгубио.< |
јер ми толико мила дође.</p> <p>Изби 4 сахата.</p> <p>Сад морам да идем.{S} Морам вам само каз |
смејао се раскалашно.</p> <p>Одмах у 8 сахата одем у боницу.{S} Гледао сам сваког болесника.{S |
ко није било још ни <pb n="44" /> девет сахата.{S} Нисам ништа сањао.{S} Нешто ме је притискива |
ири су чекали да се минутна сказаљка на сахату помакне за један чеперак, те да дигне поклопце с |
/p> <p>Ну, „велико писмо“ је готово.{S} Сачувај га.{S} Можда ћемо му се кад слатко смејати.</p> |
ћеш ми, ваљда, веровати да ме је прошла сва воља на даље ашиковање.{S} Па ипак, ех, брате, она |
ко оштро и озбиљно погледа, да ме прође сва воља за даљу шалу, и да ми се учинише моја питања и |
ам ти, душе ми, досад двадесет писама и сва подерао.{S} Већ су два месеца од мога последњега пи |
/hi> да ја не знам?</p> <p>Она поцрвени сва.</p> <p>— Оставите се!</p> <p>Мени се учини да ме н |
рчио за мршаво писмо, као што су обично сва моја писма.</p> <p>Кад је дошла из Готе, ја сам се |
ате.{S} Морате код мене учити.</p> <p>— Свака лекција од <hi>вас</hi> биће ми драга — ја ударим |
љачки љубити.{S} Сваки део лица и руке, сваки прст и сваки нокат.{S} Нисам се радовао, напротив |
а је стегох и почех дивљачки љубити.{S} Сваки део лица и руке, сваки прст и сваки нокат.{S} Нис |
м срцем“?</p> <p>Ако ћу истину рећи, на сваки начин, пријатно ми је бити с њоме — а, као бајаги |
ман.{S} Сад сам и ја почео да мотрим на сваки њен поступак према мени.{S} Ти си, <pb n="7" /> у |
arget="#SRP18980_N28" /> </quote> <p>На сваки начин, ти ниси очекивао тако брзо мојега писма, н |
диш, луду, прљаво-светлу слику, која се сваки час мењаше, кад се сух ветар на улици заигра плам |
ављам скамију и ступам на своје ноге, и сваки, ма и неозбиљан, корак у љубав био би корак у жен |
само ја и она.{S} Туманов чита новине и сваки час пита: „<foreign xml:lang="ru">Какъ ето по рус |
{S} Сваки део лица и руке, сваки прст и сваки нокат.{S} Нисам се радовао, напротив, било ми је |
јатаган смета.{S} Па Никола Ђеро, који сваки час долази мојој кући и пита: „Треба л’ што за ку |
и дан воду, и питоме зечеве храни момак сваки дан у мом присуству.</p> <p>Распремио сам сто.{S} |
ја нисам ништа мислио.{S} Угушивао сам сваки глас савести и сваку помисао на своју кућу и мене |
е.</p> <p>Ја све то гледам.</p> <p>Идем сваки дан уредно трипут у Ћијукову механу на пиво и игр |
сионата, а нарочито њу.{S} Прекодан смо сваки на свом послу.{S} На доручак, ручак и на вечеру с |
лампица.{S} Својим жабама мењам уредно сваки дан воду, и питоме зечеве храни момак сваки дан у |
се деца и људи с клискама.{S} Поред нас сваки час протрчавају деца с оним чегртаљкама у рукама |
канабету, гледам је и топим се.</p> <p>Сваким даном газио сам све дубље и дубље.{S} Кад сам шт |
ребрног нитрата), ја имам право да га у свако доба прихватим и да видим како му је.{S} Молим, о |
и, или, боље рећи, тако, да сам се ја у свако доба могао повући и казати им, да је то све шала, |
у 8 сахата одем у боницу.{S} Гледао сам сваког болесника.{S} Препирао се с једним о курари.{S} |
тако ми Бога!), ипак бих се добро чувао сваког корака, који би ме водио до ма каквих изјава и с |
его обично.{S} Ја сам се опрезно клонио сваког диферентног разговора.</p> <p>Тога дана била се |
испричати.{S} Поделићу у главе.{S} Даћу свакој мото.{S} Развићу сву своју музу.{S} Тим ће бити |
сластичарницом стоји једна руља и гледа свакојаке фигуре од шећера; <pb n="20" /> пред Spiller- |
рили.{S} Ја сам мислио на њу и испредао свакојаке снове.{S} Замислих себи моје Ваљево, и њу у њ |
и излози у дућанима осветљени и препуни свакојаких „божићних дарова“.{S} Људи пролазе пуних шак |
дуел, рече ми:</p> <p>— Ја вам стојим у сваком погледу на расположењу.{S} Само не тако српски.. |
жице, подвежу свиленим крпама и концима сваку јачу артерију на врату и лицу, умотају десну руку |
о.{S} Угушивао сам сваки глас савести и сваку помисао на своју кућу и мене с њоме у кући.{S} Па |
.</l> </quote> <p>Од неко доба она ради сваку ноћ до 12 и дуже, јер спрема поклоне за Божић — т |
сам нешто, не знам ни сам, шта.{S} А у сваку сам мисао и нехотице уплетао њу.{S} Паде ми како |
у пећи беше разгорела.{S} Још није било свануло.{S} Црвени зраци из пећи удараху у моју постељу |
ml:lang="la">sit venia verbo</foreign>) све ми јаче дизаше груди.{S} Ја се нагох њојзи.{S} У ис |
подигоше.{S} Ми корачасмо по њима даље, све даље.</p> <p>Ја је обухватих око паса.{S} Приближих |
оклони ми је — рече она.</p> <p>— Сешо, све ти поклањам шта хоћеш, и њену слику, ако хоћеш баш |
{S} Ја почех да тонем у некаку дубљину, све ми биваше нејасније. „Може бити... ко зна?...“</p> |
о уђем у собу (обично пак, ти већ знаш, све се то збива у шали и у смеху) и доручкујем.{S} Није |
лу сцену замислити спрам месечине!).{S} Све је спавало, само сам ја с њоме седео у соби.</p> <p |
{S} Оваки случајеви мене само драже.{S} Све ме копка неки ђаво, да видим да л’ она у ствари мар |
ојих... како да кажем?.. моје патње.{S} Све је свршено — ја сам слободан.{S} Слободан као тица, |
скопом играју се деца, гледају бухе.{S} Све јаче системе позабацивали су којекуда, веле, да се |
о да ти кажем, више но што бих хтео.{S} Све се мислим: па шта сад да му пишем?</p> <p>Ево шта с |
} Мало у ког човека да је читав нос.{S} Све је тако замрљано, да се једва распознаје.{S} Не ваљ |
м се.{S} Обучем се и изиђем у варош.{S} Све је било тихо.{S} Одем до првог поштанског ковчежића |
нашто све то?{S} Игра, луда игра!{S} Ја све мање радим и све се више заносим њоме.{S} Пошло је |
ца змајеве и генералске капе.</p> <p>Ја све то гледам.</p> <p>Идем сваки дан уредно трипут у Ћи |
ме, језик, веру — чини све што хоћу, на све одговара: како ти рекнеш!</p> <p>Сан ме хваташе.{S} |
и и тесне ципеле, патриотство, рад — на све да се насмејем.{S} Купио сам још пре годину дана је |
нем од своје „жртве“.{S} Поклоним се на све стране, као акробати, кад начине <foreign xml:lang= |
оженио њоме, шта би рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било написано пола у |
кажем?...{S} Промисли — ја сам ипак на све готов!“</p> <p>Она скочи и наслони се само врхом од |
Осетих се остављен од света и пљунуо на све што сам досад волео.{S} Сам самцит, с њоме у мом <p |
сувише.{S} Ја пристајем, налазим да је све разложито и паметно у твом писму.{S} Ти си правник, |
да као дете.</p> <p>Тога дана чинила је све што сам је молио.{S} Певала ми је песме, које иначе |
дана.</p> <p>— Богу хвала, само кад је све прошло.{S} Ви се не чувате, ја сам то знала.{S} И в |
ти хтео писати, да се не бринеш, сад је све добро.</p> <p>Па и после толиког ћутања ипак немам |
нем и одем да шетам.</p> <p>— Сад ми је све јасно - рекох себи. — Више је ни минута не смем лаг |
p> <p>Не могу редом, и не знам, како је све било.{S} Знам само, да сам био хладан као дипломата |
и све се више заносим њоме.{S} Пошло је све буди-бог-с-нама.</p> <p>Но још нисам толико загазио |
ак не могу да будем „луд“.{S} Прошло је све.{S} Срамота би ме било од берберина, који ме сапуни |
ође:</p> <p>— Мишо, — рече она, — то је све тако неишчекивано, <pb n="51" /> да ја не знам, шта |
оју сам му ја тако био стегао, да је се све увијао.{S} Другом руком опре се мени о прси.</p> <p |
вор добити; с друге, опет, чинило ми се све: добро ће бити.</p> <p>Тако сам и према њој последњ |
обухватих око паса.{S} Приближих јој се све ближе, онда јој притиснем један пољубац на лево сле |
ој!{S} Јаваш! — вичеш ти. — Ама како се све то окрену, шта се то учини?</p> <p>Како?{S} Врло пр |
х јој стресати снег.</p> <p>Она гледаше све то некаким равнодушним погледом.{S} Кад сам био гот |
S} Отворим албум и гледам њену слику, и све ми се замота у црно.</p> <p>Неки дан тражим њену сл |
ну.</p> <p>— Сан! — рекох ја.— Сан! — И све ми изгледаше неверица.</p> <p>Поклопих руком очи и |
Игра, луда игра!{S} Ја све мање радим и све се више заносим њоме.{S} Пошло је све буди-бог-с-на |
оженити њоме.{S} А ја?</p> <p>Биваше ми све нејасније, ја се опраштах с њоме и опет је тражих и |
а оставља своје име, језик, веру — чини све што хоћу, на све одговара: како ти рекнеш!</p> <p>С |
и овом лудом сликом.{S} Ја знам, да ти све ово мора наличити на отрцане немачке приповетке.{S} |
никаквих закључака и тражиш само да ти све на танко пишем, што буде између кас двога, и подвла |
} Вечно сам те уверавао да ћу прекинути све с њоме, па ипак...{S} Него боље с почетка.</p> <p>С |
.{S} Одговарала је некако лено, па ипак све тачно.{S} Онда сам јој причао о Ваљеву, о маленим к |
тебе лице у њега.</p> <p>Дакле, ја сам све свршио, ја имам жену, која ме воли.</p> <p>А моји: |
топим се.</p> <p>Сваким даном газио сам све дубље и дубље.{S} Кад сам што говорио за се, увек с |
одговарам.</p> <p>Ја хтедох да окренем све у шалу.{S} Почех кроз усиљен смех:</p> <pb n="23" / |
3" /> куће и т. д. и т. д.{S} Други дан све опет по старом.{S} Отворим албум и гледам њену слик |
{S} Залепи просто фластером, и сутрадан све је зарасло.</p> <p>Они имају једно време у години, |
.{S} Тутањ се изгуби у даљини, и наново све би тихо.</p> <p>— Ватра! — рече она.</p> <p>— Ватра |
ево, па у своју кућицу.{S} Тамо је било све тако тихо и тако пријатно.{S} Моја мати просто обуч |
="#SRP18980_N5" />, онда стане ревносно све подвлачити црвеним плајвазом и, пошто одува бурмут, |
ених редова — чудио сам се да сам ја то све некад радио, јер се ничега не могу сетити.</p> <p>С |
доба могао повући и казати им, да је то све шала, и да сам их ја хтео мало поплашити.</p> <p>По |
а ми не буде?{S} Али, наравно, да је то све далеко од ма каквог осећања које би било ма и налик |
ило ми је право и тихо у души што је то све само сан.{S} Бар ћу се сад још јаче чувати јаве.{S} |
риче имена, народности, језика!{S} И то све само мене ради.{S} Она тврдо верује да ћу се оженит |
t="#SRP18980_N12" />!).</p> <p>Ну нашто све то?{S} Игра, луда игра!{S} Ја све мање радим и све |
ти не бих све причао, а причати ти опет све тако ми је тешко, тако тешко!</p> <p>Ја сам слабији |
грешио о своју искреност, кад ти не бих све причао, а причати ти опет све тако ми је тешко, так |
ем — последњи пут!</p> <pb n="52" /> <p>Све ме је оставило.{S} Идеали и идеје, широке груди и т |
Ех, на то не треба ни мислити“.</p> <p>Све је било узалуд, заспати нисам могао.{S} Онда сам по |
ипак...{S} Него боље с почетка.</p> <p>Све ћу ти испричати.{S} Поделићу у главе.{S} Даћу свако |
S} Глас јој је био тако промењен, да ме свега језа прође:</p> <p>— Мишо, — рече она, — то је св |
е ништа знао.</p> <pb n="37" /> <p>Мене свега обузе некака језа.{S} За столом су седеле и „даме |
ење, сила.{S} Тај се поглед разли преко свега мене.{S} Учини ми се да сам пирамида, и да она не |
претно трабуњао, чини ми се: „Бог ми је сведок, ја нисам никад никога као вас љубио, нити ћу ик |
>Кад сам устао и умио се, осећао сам се свеж.{S} Било ми је тужно, кад сам се сећао сна, и било |
је некако свима тужно.{S} Она је држала свезу између нас, јер овако седнемо сви за сто, ћутимо, |
ојство.{S} Реци само, ако мислиш да при свем том наш брак не би имао негда, можда, последица... |
отично начиних некакав увод.{S} Томе је свему крив Јоца, који нас је, кад нам је био у гостима, |
а.</p> <p>Ја почех себи давати рачуна о свему томе — нисам се могао прибрати.{S} Слике су ми пр |
загушљиво и преста.</p> <p>Мени помрче свест.{S} Ама јесам ли ја будала? питах се.{S} Куд сам |
како двама прстима притиште очи.</p> <p>Свест ме остави.{S} Ја је повукох, да је притиснем на г |
мислих себи моје Ваљево, и њу у њему, и свет који прича о нама, кад прођемо улицом: „Гледај га, |
само врхом, и то само по лицу — да види свет њихово јунаштво.{S} Рана, коју та сабљица задаје, |
нили смо то у шуми.{S} Обоје смо мрзели свет.{S} Тамо нас нико није сметао.</p> <p>Једно вече х |
оја земља?</p> <p>Осетих се остављен од света и пљунуо на све што сам досад волео.{S} Сам самци |
.</p> <p>— Госпођице, овде је тако пуно света, да се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље, у мање у |
нехотице уплетао њу.{S} Паде ми како је светлост ту и прозор, да је пропусти, — требало је, дак |
гова, а на њима се чудновато заиграваше светлост лампе са улице, нижући се у бесмислене дугуљас |
тана била, беше се упалила и уз нејасну светлост дизаше се густ дим, који дохваташе чак до гред |
арничка кола.{S} Бакље просуше још јачу светлост на залеђене прозоре.{S} Звоно удари неколико п |
лампи обојио је собу неком зеленкастом светлошћу.{S} У угловима је било мрачно.{S} Из споредне |
гледао ову, као што видиш, луду, прљаво-светлу слику, која се сваки час мењаше, кад се сух вета |
та мене веже за њу?{S} Зар има момка на свету који није „проводио љубави“, из које излази само |
о о њихову рату с Французима, о будућем свету, који ће се састојати само из Немаца, о „силном н |
т отворио очи, било је дубоко у ноћ.{S} Свећа беше сасвим изгорела, и она хартија, којом је на |
{S} Научио сам да ми увек гори лампа, а свећа ми је, опет, тако шкиљила, да ми се чинило да ниш |
врнула пажњу на што друго; уста и упали свеће на клавиру.</p> <p>— Кларо, свирај штогод.</p> <p |
, па опет изиђе.{S} Попеску беше угасио свеће на клавиру и свираше напамет, мени се учини лепше |
ањив, дохватим чашу воде и саспем је на свећњак.{S} Онда устанем, те отворим и други прозор, да |
пелом од цигара, који сам ја отресао на свећњак.{S} Ја исподизах књиге, којих се хартија на кор |
ав био мокар од воде, коју сам сасуо на свећњак.{S} Жигице су се биле уквасиле, и ниједна не хт |
у, потражим читаву свећу.</p> <p>Усијан свећњак био је прснуо, кад сам на њега воду сасуо.{S} Ј |
ВА I.</head> <quote> <l>Тражи ђавола са свећом.</l> </quote> <p>Од неко доба она ради сваку ноћ |
љам.{S} Скрстим руке, гледам у дивит са свећом и, као да чикам некога, запитам се: „Па добро, ш |
д сам на њега воду сасуо.{S} Ја углавим свећу у пескаоницу од дивита и метнем је на мокар сто.< |
аље мислим на њу.{S} Хтео сам да упалим свећу, да се скинем и да легнем у постељу.</p> <p>Потра |
ашто ми нису донели лампу.{S} Ја упалим свећу и метнем је на сто.{S} Отворим после прозор, и чи |
љкајући једну по једну, потражим читаву свећу.</p> <p>Усијан свећњак био је прснуо, кад сам на |
ак.</p> <p>— Отац, мати, браћа, сестре, сви су Немци — рече она некако жалостиво.</p> <p>— Ти с |
у судланицу и шкрипио је под ногама.{S} Сви излози у дућанима осветљени и препуни свакојаких „б |
рај прозора.{S} И, други поустајаше.{S} Сви ћуташе.{S} Баба изиђе плашљиво из собе, носећи у ру |
ти, нашто глодати своје рођено срце?{S} Сви разлози су <hi>за</hi>, један лакомислен крај срца |
у, откако је се то збило.{S} Од то доба сви ћуте за столом, нико ни речи.{S} Тек синоћ почесмо |
би то другда може-бити радио (та ви ме сви зовете прзницом).{S} Ћутао сам и ишао сам даље.{S} |
но питају кад ћу ја доћи, како су ме се сви зажелели, и како им се чини да већ неће доживети та |
’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви сви уверавате.</p> <p>Тог вечера после вечере играли см |
ала свезу између нас, јер овако седнемо сви за сто, ћутимо, да се чује, како муха вечера.{S} Ма |
ачки, то га мрзи да што почиње, кад смо сви заједно, а да, опет, окрене руски у друштву где ник |
аше интернационално земљиште.{S} Ту смо сви као у својој соби.{S} Ко нема никака посла, седи ту |
е за Божић — ти знаш, да у њих на Божић сви дарују.{S} Ја обично донесем књигу, па седнем с њом |
д икога.{S} Али промислите.{S} Можда су сви моји разлози ништавни, и ја сам натура за презрење, |
стујући: шта се дирате?</p> <p>Други су сви били занети у некакав разговор.{S} Ја куцнем својом |
сласти, којој некажњено певају песници свију времена и народа.{S} Па зар само ја да улетим у т |
ку и на дну њену нађем једно парче беле свиле.{S} На њему извезена три почетна слова мојега име |
вазом обележено. <pb n="41" /> То парче свиле било је згужвано, и оно плајевазом написано <hi>М |
> растрљано.</p> <p>Ја извадих то парче свиле и метнем га у шпаг.{S} То цело после подне мислио |
је погледах.{S} Око главе је имала црн свилен шал, бачен преко темена, крајеви укрштени под вр |
ш, туре на очи наочаре од жице, подвежу свиленим крпама и концима сваку јачу артерију на врату |
врату и лицу, умотају десну руку такође свилом.{S} Кроз ту свилу не може прорезати сабљица, кој |
ју десну руку такође свилом.{S} Кроз ту свилу не може прорезати сабљица, којом се они дуелишу.{ |
> <p>Спалдинг онакав као и пре.{S} Пред свима говори, како мрзи Немце.{S} Бије келнере, кад хоћ |
смејеш, кад ти кажем, да нам је некако свима тужно.{S} Она је држала свезу између нас, јер ова |
као бајаги устављајући смех, погледа по свима:</p> <p>— Одсекао сам моме противнику половину но |
и она којешта није причала!{S} Ја сам у свима тим разговорима налазио нова и нова својства, кој |
ано ми лећаше испред затворених очију у свима могућим облицима.{S} Ја опет ходах с њом по Ваљев |
/p> <p>Одавна ти нисам писао писма без „свионе косице“, „порумењених и побледелих обрашчића“, „ |
е флаута — истакну се Ана; — г. Маричић свира врло дивно у флауту.{S} Онда баци на ме један пог |
упали свеће на клавиру.</p> <p>— Кларо, свирај штогод.</p> <p>И госпођици Ведел као да беше ова |
ема ни за грош гвожђа, о Циганима, како свирају и певају и који за десет пара дају да им одвали |
Ведел.{S} То је образована девојка.{S} Свирала је врло добро у клавир и говорила француски и е |
<p>Госпођица Ведел беше међутим свршила свирање.{S} Ја јој начиних неколико обичних комплименат |
<p>Ћутали смо обоје.{S} Попеску доврши свирање, заклопи клавир и диже се.</p> <p>— Лаку ноћ!</ |
ма.{S} После је Попеску сео за клавир и свирао <foreign xml:lang="de">Kronungsmarsch</foreign> |
/p> <p>— Опет лудо питање — рече она. — Свирате ли ви у што, ако смем питати?</p> <p>Ђаво га зн |
обро дошла.{S} Она одмах скочи и отпоче свирати.{S} Ја нисам слушао, мислио сам на наш разговор |
јој:</p> <p>— Ако дозволите, ја ћу вам свирати што. — Скочим, као да идем, и очепим двапут јак |
волићете ми, да вас уверим како сам лош свирач.</p> <p>— Унапред сам уверена да ћу јако уживати |
Попеску беше угасио свеће на клавиру и свираше напамет, мени се учини лепше него икад, увертир |
у и гледаше на клавир, за којим Попеску свираше влашке потпури.</p> <p>— А што мешате фигуре, к |
ам излазио из Помпеја, певао сам песму „свја сујета человјеческаја, јелика не пребивајут по сме |
руком за груди и хтедох да очупам парче свога меса.</p> <p>Писмо сестрино бацило ме је тамо, од |
сам Србин, ја имам стару матер, ја имам свој задатак — зар којеко да ме смета!</p> <p>Побратиме |
бразовани — говоре латински и грчки као свој рођени језик), је ли Србија у Малој Азији; чудили |
, Србија.{S} Скочим и, не уздајући се у свој глас, без збогом остај одем у своју собу.</p> <p>Б |
— рекох ја.</p> <p>Она метну прстић на своја уста, у знак да ћутим.{S} Од некуд допираше до на |
им мирно и спокојно <pb n="4" /> гледам своја посла и за два-три месеца уздам се да ћу постати |
о просјачког штапа.{S} И ја сам расипао своја осећања и замало па их више нећу имати ни за тебе |
жалио ни труда ни новаца, да васпитава своје дете.</p> <p>Ана је врло мало јела за вечером.{S} |
бица“, и моја мати, црвених очију, која своје сопствене снахе не разуме, и деца мојих сестара и |
м.{S} Паде ми на памет како она оставља своје име, језик, веру — чини све што хоћу, на све одго |
месец, па остављам скамију и ступам на своје ноге, и сваки, ма и неозбиљан, корак у љубав био |
p>Али одлука није тим ништа изгубила од своје важности.{S} И она ми својом равнодушношћу необич |
кринута врата.</p> <p>Ја се одмакнем од своје „жртве“.{S} Поклоним се на све стране, као акроба |
> <note xml:id="SRP18980_N28">Име ми је своје мрско, јер је теби непријатељ; да је написано ја |
ана.{S} Моји нећаци и сестрићи клоне се своје тетке и ујне.{S} Ја гледах само у њу.{S} И њој бе |
рачун.{S} Нашто натезати, нашто глодати своје рођено срце?{S} Сви разлози су <hi>за</hi>, један |
рси сасвим испразнише, и да слушам глас своје савести, који ме је питао: шта чиниш ти од себе?< |
ор, онда одох у нашу земљу, онда уђох у своје Ваљево, па у своју кућицу.{S} Тамо је било све та |
една господска кола.{S} Ћирица скочи са својега седишта и отвори врата од кола.{S} С друге стра |
јутром дође с трга, хуче и притом нама, својим питомцима, демонструје садржину котарице ....... |
ашица, флашица, микроскопа, лампица.{S} Својим жабама мењам уредно сваки дан воду, и питоме зеч |
памети.</p> <p>Даље од мене!{S} Имам ја својих послова.{S} Ја сам Србин, ја имам стару матер, ј |
а ништа, јер је још пре пет дана отишла својој сестри у Готу.{S} Остали смо сами — немој да ми |
ђен, кад сам се ја родио, и који већ на својој периферији носи сухе гране.{S} Па господин начел |
ационално земљиште.{S} Ту смо сви као у својој соби.{S} Ко нема никака посла, седи ту, чита нов |
н ручао с њима заједно; дотле сам јео у својој соби, јер ме мрзело облачити се.</p> <p>Она је д |
С Тумановом се наразговарамо, кад смо у својој соби, јер како он тешко говори немачки, то га мр |
ловати.{S} Држао сам га за који минут у својој руци, она га онда, веома опрезно и као не знајућ |
изгубила од своје важности.{S} И она ми својом равнодушношћу необично потпомаже.</p> <p>Ко зна, |
N19" /><pb n="34" /> и да се наслађавам својом непоколебљивом одлуком.{S} Нисам скочио из посте |
занети у некакав разговор.{S} Ја куцнем својом чашом у њену и шапнем јој:</p> <p>— Буд’те здрав |
има тим разговорима налазио нова и нова својства, која су ме толико привлачила, да не знам, јес |
ма, који им висе о врату, извијаху њима својственим гласом: <foreign xml:lang="de">Montagszeitu |
м сваки глас савести и сваку помисао на своју кућу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хте |
мати појави на вратима.</p> <p>Она трже своју руку из моје, но ја је крепко држах.</p> <p>— Та |
ракт пријатељства.</p> <p>Онда привучем своју столицу до ње и почнем даље превртати <foreign xm |
било на послетку, јер бих се огрешио о своју искреност, кад ти не бих све причао, а причати ти |
у земљу, онда уђох у своје Ваљево, па у своју кућицу.{S} Тамо је било све тако тихо и тако приј |
ћ 1 по поноћи.{S} Чух, како и она оде у своју собу и опрезно затвори врата.</p> <p>Ту ноћ нисам |
време вечери.{S} После вечере ја одем у своју собу.{S} Осећао сам некакав пријатан умор.{S} Не |
се у свој глас, без збогом остај одем у своју собу.</p> <p>Било је већ 1 по поноћи.{S} Чух, как |
е ни могла ништа опазити.</p> <p>Одем у своју собу, скинем зимски капут и одем у општу собу.</p |
ометар под пазухом.{S} Како се вратим у своју собу, прочитам топлоту на температуру и одбројим |
лужио.{S} Е па лаку ноћ!</p> <p>Дођох у своју собу.{S} Не знам откуд, па ипак осећах се увређен |
ве.{S} Даћу свакој мото.{S} Развићу сву своју музу.{S} Тим ће бити смешније.{S} А ти се, молим |
у клупче.{S} Тако и моје сестре чешљају своју децу — може бити стога јој лепо стоји, што ми, у |
а нарочито њу.{S} Прекодан смо сваки на свом послу.{S} На доручак, ручак и на вечеру скупљамо с |
нисам себи смео дати рачуна о садашњем свом одношају према њој.</p> <p>Осетих, да се неко прис |
Да би прекинула паузу, а, друго, да би сврнула пажњу на што друго; уста и упали свеће на клави |
м.{S} Претурао сам се, мучио сам се.{S} Свршавао сам са собом.{S} Једанпут сам казао: „Па добро |
смета!</p> <p>Побратиме, приповетка је свршена.{S} Та ти ниси ништа више ни очекивао.{S} Ти зн |
оје се ја само браним.{S} Приповетка је свршена.{S} Веруј!{S} Ја сам према њој само галантан го |
рећи, да је не могу узети.{S} Ствар је свршена.{S} Хајд’ да се спава“.{S} Онда на врата кавеза |
што мешате фигуре, кад партија још није свршена?</p> <pb n="9" /> <p>— Ви хоћете да се спрдате |
српском.{S} Објашњавао сам јој трајне и свршене глаголе.{S} Научио је неколико речи и реченица. |
како да кажем?.. моје патње.{S} Све је свршено — ја сам слободан.{S} Слободан као тица, којој |
ion" /> <p>Госпођица Ведел беше међутим свршила свирање.{S} Ја јој начиних неколико обичних ком |
један овакав кор као ми, ласно бисте ви свршили с Турском.</p> <p>Мени би и сувише:</p> <p>— Ка |
је била нека суха ватра.{S} Кад сам ја свршио, кад сам патетично одекламовао ваљда десети пут: |
е лице у њега.</p> <p>Дакле, ја сам све свршио, ја имам жену, која ме воли.</p> <p>А моји: моја |
неће доживети тај срећни час, кад ћу ја свршити и вратити се њима, да их више не остављам.</p> |
на, мислио сам, та то ја морам једанпут свршити.</p> <p>Бадава, ја нисам па нисам могао заспати |
главе.{S} Даћу свакој мото.{S} Развићу сву своју музу.{S} Тим ће бити смешније.{S} А ти се, мо |
ни за што љутити.</p> <p>— <hi>Ви</hi> се љутите, ја се никад и не љутим.</p> <p>— Ко зна?{S} |
ну у уста и гледаше ме, питајући, да л’ се срдим.</p> <p>— А што ће ти, сешо?</p> <p>— Поклони |
<p>Дакле, помирили смо се.{S} Ама да л’ се ја варам, ил’ се она озбиљно радује?</p> <pb n="13" |
и смо се.{S} Ама да л’ се ја варам, ил’ се она озбиљно радује?</p> <pb n="13" /> <p>После ручка |
и извукох на горњи степен.</p> <p>Баба се слатко смејаше.{S} Није ништа опазила, а није ни мог |
се мојој снази, после се мази, умиљава се — ја седим на канабету, гледам је и топим се.</p> <p |
пута гледао да ме изазове, но ја сам га се клонио.{S} Бојао сам се, клепнућу га незгодно, па се |
чинио Ани и шта ћу јој то урадити, чега се као плашим?{S} Ја видим, и ти видиш, да ја нећу бити |
</p> <p>Нешто смо као говорили — ничега се више не сећам.</p> <p>Ја сам у левој руци носио једн |
Госпођице, овде је тако пуно света, да се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље, у мање улице.</p> |
е не дате, не остаје ми ни та утеха, да се срдим.</p> <p>Она ми пружи руку и смејаше се.</p> <p |
теме позабацивали су којекуда, веле, да се на њих ништа не види.{S} Синоћ сам нашао имерзијон у |
м други.</p> <p>Побратиме, пусти ме, да се исплачем — последњи пут!</p> <pb n="52" /> <p>Све ме |
уство бабино толико ми респекта ули, да се озбиља почех смејати и шалити.{S} Тргох је за руку и |
м да идем.{S} Морам вам само казати, да се бојим е ћете се покајати што сте такав уговор са мно |
м болестан.{S} Нисам ти хтео писати, да се не бринеш, сад је све добро.</p> <p>Па и после толик |
гледа.</p> <p>— Зар с вама кад идем, да се бојим чега? — рече она с некаком детињском равнодушн |
сам ли довољно искрен, кад ти кажем, да се нисам заљубио (<foreign xml:lang="la">sit venia verb |
</p> <p>Но још нисам толико загазио, да се не могу повући, а, с друге стране, крајње је време д |
ер овако седнемо сви за сто, ћутимо, да се чује, како муха вечера.{S} Макс прави рђаве досетке, |
читав нос.{S} Све је тако замрљано, да се једва распознаје.{S} Не ваља ништа, ништа.</p> <p>По |
почето, и видело је се да је бачено, да се више не доврши.</p> <p>..........................</p |
оспођице, хајд’ да закључимо уговор, да се ниједно од нас не сме ни за што љутити.</p> <p>— <hi |
њиме, јер међу нама стоји контракт, да се не срдимо, дакле да и пардон не иштемо.</p> <p>— Мог |
на њу.{S} Хтео сам да упалим свећу, да се скинем и да легнем у постељу.</p> <p>Потражим жигице |
м одношају према њој.</p> <p>Осетих, да се неко прислони уза ме.{S} Тргох се и угледах њу.</p> |
рак у женидбу, а ти врло добро знаш, да се ја њом оженити не могу.{S} Боже мој!{S} Шта би рекли |
сам после да устанем из кревета.{S} Да се ударим десном руком по грудима, а леву да успружим.{ |
Изгледаше ми необично лепа.</p> <p>— Да се вратимо? — питах ја. — А што?</p> <p>Она смакну раме |
ше оштро напред у помрчину.</p> <p>— Да се вратимо — рече она.</p> <p>Ја је погледах.{S} Око гл |
узети.{S} Ствар је свршена.{S} Хајд’ да се спава“.{S} Онда на врата кавеза, у коме је била та м |
и сте тако јаки!</p> <p>— И не треба да се бојите — рекох ја гласом, који је требало да буде си |
може да нас уверава, како једва чека да се опет дигне крајина на Французе: <foreign xml:lang="d |
не ципеле, патриотство, рад — на све да се насмејем.{S} Купио сам још пре годину дана једну кач |
очевидно био је се збунио, па хтеде да се извуче из забуне.{S} Поче се још усиљеније смејати:< |
, а, с друге стране, крајње је време да се оканем посла за који нисам, и то ћу и чинити, тако н |
ет ходао по соби.</p> <p>Учини ми се да се спремам за некакав бој, и да за њега треба храбрости |
еразумљива, нејасна.{S} Чинило ми се да се ничим не могу утешити, и ако нисам знао, шта је то, |
волите.{S} Док се пољубите, видећете да се ја не варам“.{S} Ти не знаш, да ме на тај начин дово |
ена?</p> <pb n="9" /> <p>— Ви хоћете да се спрдате са мном.</p> <p>— Бог с вама!</p> <p>— А заш |
сте нека прзница.</p> <p>— Нема више да се говори о томе.{S} Дајте руку.{S} Сад смо се помирили |
ране, опет, кола и тутањ и не дадоше да се шта говори.{S} Ја ућутах.</p> <p>Кад дођосмо близу к |
et="#SRP18980_N19" /><pb n="34" /> и да се наслађавам својом непоколебљивом одлуком.{S} Нисам с |
било приближило, и вампири су чекали да се минутна сказаљка на сахату помакне за један чеперак, |
емачком конгресу укинуто, то нећу ни да се служим њиме.{S} Дакле, ја изрично не тражим пардона |
иним некаку љубав?{S} Будите уверени да се варате; ја сам играо, како сам најбоље знао.</p> <p> |
нило ми се да има нешто, и почео сам да се сећам.{S} Наједанпут ми излети њена слика пред очи.{ |
а за њега треба храбрости.{S} Почнем да се прикупљам.{S} Скрстим руке, гледам у дивит са свећом |
спати нисам могао.{S} Онда сам почео да се једим, анасана, мислио сам, та то ја морам једанпут |
n="7" /> управо, крив што сам почео да се интересујем њоме, право да ти кажем, више но што бих |
и сте ми леп доктор! — и поче весело да се смеје. — Ја не смем ништа учинити против ваших наред |
се пре повукао с поља љубави.{S} Зар да се играм „девојачким срцем“?</p> <p>Ако ћу истину рећи, |
Да бих угасио у њој и најмању сумњу да се ја само спрдам, рекнем јој:</p> <p>— Ако дозволите, |
н! — рекох некако промукло и покушах да се смејем.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>Нечастиви ме |
м очима</hi>, молим вас — и ја почех да се смејем, хтевши као показати, да ја и не мислим присв |
азати — рекох му, — с киме ти мислиш да се шалиш — и још крепче га стегнух и гледах му у очи.</ |
прво духнух на нос, да не прснем, онда се опет стегох и одговорих му, што сам могао хладније:< |
ни, кад се морају да „дуелишу“.{S} Онда се ревносно чепају ногама и позивају на дуеле.</p> <p>М |
силе, и ниједна не хте упалити.{S} Онда се сетим да имам у новом капуту кутију с жигицама.{S} Н |
} Ти си... ви сте слободни.</p> <p>Онда се стропошта на столицу, лупи лактом по тастерима од кл |
е она и не узе ме под руку.</p> <p>Онда се опет вратисмо, опет прођосмо.{S} Кад се по трећи пут |
убље и дубље.{S} Кад сам што говорио за се, увек сам казао <hi>ми</hi>.{S} Она ме је само гледа |
злетео.{S} И на лицу госпођичину показа се нешто налик на понижење.</p> <p>Би ми криво.{S} Да б |
пружи руку у њих.{S} На ту руку навеза се једна бела рукавица и једна дама за њом.{S} Дама лак |
ветар појаче, и с једног сухарка сроза се снег и паде на рукав њене ђуде.</p> <p>Ја извадих ма |
за.{S} За столом су седеле и „даме“, ја се стегох и уздржах се.</p> <p>Макс побесни.</p> <p>— А |
ја?</p> <p>Биваше ми све нејасније, ја се опраштах с њоме и опет је тражих и грлих је и бејах |
ити.</p> <p>— <hi>Ви</hi> се љутите, ја се никад и не љутим.</p> <p>— Ко зна?{S} Него пристајет |
рекосмо ми.</p> <p>Кад остасмо сами, ја се подбочих на руку и гледах јој у очи, које су биле уп |
же и под некаким изговором изиђе.{S} Ја се дигнем и одем да шетам.</p> <p>— Сад ми је све јасно |
reign>) све ми јаче дизаше груди.{S} Ја се нагох њојзи.{S} У исти пар сину ми као муња кроз гла |
ут ми излети њена слика пред очи.{S} Ја се стресох и осетих како ми ваздух хлади груди.</p> <p> |
акашља се некако и сувише гласно.{S} Ја се бејах нагнуо над књигу и гледах илустрације.</p> <p> |
ш ти од себе?</p> <p>— Сирота Ана! — Ја се ухватих руком за груди и хтедох да очупам парче свог |
....{S} Мислиш, ваљда: ко шта ради — ја се само с њоме заносим.{S} Не, брате, још у мени ђипа п |
насмејао сну, који сам ти послао — и ја се сад смешим и тарем руке ко Чифути, кад подвале стари |
Ведел беше црвена ко паприка.</p> <p>Ја се нисам ништа срдио.{S} Ти знаш, да Србин на страни, а |
наша кухарица бркљом правила.</p> <p>Ја се противих и држах крепко отворену књигу, коју она пок |
> <p>Она опет слеже раменима.</p> <p>Ја се не усудих питати је још шта даље.</p> <p>Уз пут поче |
лашено кроз одшкринута врата.</p> <p>Ја се одмакнем од своје „жртве“.{S} Поклоним се на све стр |
лашљиво, — ти не волиш Немце.</p> <p>Ја се мало збуних:</p> <p>— Како да ти одговорим? ...{S} Д |
поче некакав други разговор.</p> <p>Ја се међутим дигнем и опростим се.{S} Ана изиђе за мном.< |
ref target="#SRP18980_N29" /></p> <p>Ја се окретох, да га видим.{S} Она ме држаше испод руке и |
лажан, хладан као прва зимња киша, која се неприметно хвата у лед.{S} А тамо иза очију нешто бе |
уме, и деца мојих сестара и браће, која се либе доћи мени, откако сам довео њу у кућу, и њено в |
видиш, луду, прљаво-светлу слику, која се сваки час мењаше, кад се сух ветар на улици заигра п |
ао овде један писмоноша поред куће која се зида, а ћускија са скела пуп!, па њега управо посред |
целу ноћ пред авлијским вратима, и чека се „љубазник“, па се после цмака, док не удари крв на н |
ла та мисао „чврсто“ затворена, ушуњала се друга: „Ала, кад би они, нешто, одговорили!...{S} Ех |
ентног разговора.</p> <p>Тога дана била се очешљала како ја волим, а то је просто раздељена кос |
о јела за вечером.{S} Ћутала је, тужила се да јој није добро.</p> <p>Ја сам се усиљавао да заба |
е, удара у клавир, <pb n="2" /> забавља се с Аном, добује прстима у прозор, или се прислони уз |
р донесе девојка флашу с пивом, накашља се некако и сувише гласно.{S} Ја се бејах нагнуо над књ |
груди и, обичним тоном и речима којима се они зову на дуел, рече ми:</p> <p>— Ја вам стојим у |
има у нашем животу тренутака, у којима се, хоћеш нећеш, подетиш.{S} Тако је и са мном било.{S} |
, да она није у оним годинама, у којима се „проводи љубав“, стоји целу ноћ пред авлијским врати |
оћу да кажем: није у годинама, у којима се игра љубавних сцена, и само јој „значајно“ стегнути |
лед покривао је окна његова, а на њима се чудновато заиграваше светлост лампе са улице, нижући |
снем на груди.{S} Брава шкљоцну, и њена се мати појави на вратима.</p> <p>Она трже своју руку и |
ним погледом.{S} Кад сам био готов, она се лако поклони:</p> <pb n="22" /> <p>— Хвала!</p> <p>— |
?</p> <p>Ана ми не даде одговорити, она се уплете.</p> <p>— Кларо, Кларо, — рече она, усиљено с |
шу кућу и, ћутећки, прођосмо је.{S} Она се оклизну и посрну мало, ја је ухватих за мишицу:</p> |
а сам изгледао и сувише озбиљан.{S} Она се полако диже и под некаким изговором изиђе.{S} Ја се |
очевидно, досадно и непријатно.{S} Она се сама стидела.{S} Да би прекинула паузу, а, друго, да |
репко за руку и погледам је.</p> <p>Она се заљуља и прислони се на зид.{S} Била је бледа, као с |
илу затворити.{S} Варате се.</p> <p>Она се још већма напињаше.{S} Ја, на послетку, одједанпут п |
<p>— У дромбуљу, госпођице.</p> <p>Она се мало збуни:</p> <p>— Опростите, ја не знам шта је то |
— рекох ја, — ма шта да си.</p> <p>Она се припи уза ме.</p> <p>Ишли смо даље.{S} Мени је било |
шта ћу ја с њим, то ја знам.</p> <p>Она се усиљено насмеши.</p> <p>— Ако ћете да га одсечете, е |
грао, како сам најбоље знао.</p> <p>Она се опет одобровољи, али није хтела више играти даме.{S} |
канабе, пола мени на крило.</p> <p>Она се мало устезаше, после седе.</p> <p>Ја сам је миловао |
госпођице, а откуд ви знате?</p> <p>Она се мало збуни.</p> <p>— Г. Туманов ми је казао.</p> <p> |
_N15" />, велите да не знам?</p> <p>Она се збуни:</p> <p>— Ја <hi>мислим</hi> да ви не знате.</ |
да очајавам — шта да радим?</p> <p>Она се одриче имена, народности, језика!{S} И то све само м |
јским вратима, и чека се „љубазник“, па се после цмака, док не удари крв на нос, а не дајући се |
м је покаткад са стране и испод ока, па се мислим: дијете, дијете!{S} Али даље, наравно, ништа. |
дуже издржати.{S} Он намигну на ме, па се окрете Максу.</p> <p>— Ви као да сте с поља где се г |
Бојао сам се, клепнућу га незгодно, па се неће више дигнути.</p> <p>Дошао на ручак.{S} Сав се |
ја обавезан?{S} Људи се и прстенују, па се разиђу на миру и не убијају се.{S} А, после — ја не |
саставим разбијену слику.</p> <p>Ватра се у пећи беше разгорела.{S} Још није било свануло.{S} |
ивно одговори:</p> <p>— Ја не знам, шта се овде може човеку допадати.{S} Нарочито у вашој књизи |
еш ти. — Ама како се све то окрену, шта се то учини?</p> <p>Како?{S} Врло прости!{S} Није ми ба |
жно лице и погледа ме протестујући: шта се дирате?</p> <p>Други су сви били занети у некакав ра |
године дана, како је Ана умрла.{S} Шта се није од то доба променило!{S} Ја сам постао сасвим д |
..............</p> <p>Од неко доба наша се преписка врзе само око Ане.{S} Ја то чиним, ваљда, с |
дигнути.</p> <p>Дошао на ручак.{S} Сав се улепио фластерима по лицу, био чова на дуелу.{S} Пок |
лу слику, која се сваки час мењаше, кад се сух ветар на улици заигра пламеном лампе.</p> <p>Мис |
<p>Они имају једно време у години, кад се морају да „дуелишу“.{S} Онда се ревносно чепају нога |
се опет вратисмо, опет прођосмо.{S} Кад се по трећи пут вратисмо (ти знаш, да су овде по цео да |
а, стога, да ти не би помислио: „А, сад се ућутао, сад ништа о њој не пише, знам ја, шта ће то |
— извињаваше се госпођица. — Знам, сад се сећам.{S} Ваш је језик сродан с маџарским?</p> <p>Ан |
ем у собу (обично пак, ти већ знаш, све се то збива у шали и у смеху) и доручкујем.{S} Није бил |
ти кажем, више но што бих хтео.{S} Све се мислим: па шта сад да му пишем?</p> <p>Ево шта сам ј |
, луда игра!{S} Ја све мање радим и све се више заносим њоме.{S} Пошло је све буди-бог-с-нама.< |
аксу.</p> <p>— Ви као да сте с поља где се гази крв — рече он, погледајући мене и Туманова.</p> |
лио мегдан с Курсулом, па ипак он хтеде се начинити равнодушним, као да он и не мотри на тако о |
у доврши свирање, заклопи клавир и диже се.</p> <p>— Лаку ноћ!</p> <p>— Лаку ноћ! — рекосмо ми. |
из собе.</p> <p>Туманов ми прича, да је се одмах за мном и Макс извукао, да је с њега капао зно |
, коју сам му ја тако био стегао, да је се све увијао.{S} Другом руком опре се мени о прси.</p> |
им ме угледа, промени се.{S} Смејала је се.{S} Насула ми је каву.{S} Пресула преко шоље.{S} Ја |
ури таблу, али не срдито.{S} Смејала је се.</p> <p>— Не, ви не знате да играте.{S} Морате код м |
в.</p> <p>Ана је се насмејала и била је се сасвим умирила.{S} Лајтнант ништа није одговорио, са |
авице — рекао је Туманов.</p> <p>Ана је се насмејала и била је се сасвим умирила.{S} Лајтнант н |
ме, што, кадгод сам ушао у собу, она је се трзала као из сна и онда бивала весела.{S} А друго, |
<p>Ја је погледах испод ока.{S} Она је се чинила да ништа даље не слуша и вадила је даље даров |
еченица.{S} После је испитивао — она је се радовала као мало дете.</p> <p>Кад смо дошли кући, б |
p>Дошао сам у 2 на ручак.</p> <p>Она је се била откравила.{S} Изгледала ми је необично слатка.< |
<p>Дуго нисам устао.{S} Преметало ми је се по памети буди-бог-с-нама шта.{S} Највише сам мислио |
ћи и гледао је.{S} Може бити што сам је се зажелео, може бити и што је била запурена од пута, т |
њој последњих дана бивао.{S} Час сам је се клонио и бежао од ње, час, опет, тражио је, ћеретао |
било је тако тихо, тутањ варошки био је се сасвим изгубио, нигде никога није било.</p> <p>Нисмо |
.{S} Онда прсну у смех, очевидно био је се збунио, па хтеде да се извуче из забуне.{S} Поче се |
ubSection" /> <p>Три дана су, откако је се то збило.{S} Од то доба сви ћуте за столом, нико ни |
е се да је поодавна почето, и видело је се да је бачено, да се више не доврши.</p> <p>......... |
не мислио сам на њега.</p> <p>Видело је се да је поодавна почето, и видело је се да је бачено, |
<pb n="18" /> није ништа говорила, није се опирала.{S} Осетих да сав горим, и да она тешко дише |
а.{S} Макс прави рђаве досетке, на које се ми само званично смејемо.{S} С Тумановом се наразгов |
а си ти начинио читаву оптужбу, од које се ја само браним.{S} Приповетка је свршена.{S} Веруј!{ |
м загушљивим гласом и песмом, крај које се само Србин топи.{S} Па пијан Ђоза, који ме је, кад с |
ене <pb n="5" /> велике махраме, у које се усекњује, и које му из џепа вире.{S} Има бритву, од |
рекнеш!</p> <p>Сан ме хваташе.{S} Слике се измешаше.{S} Изиђе ми сестра и писмо.{S} Сахат изби |
исмо сестрино бацило ме је тамо, одакле се Ана не види.</p> <p>Ја почех да очајавам — шта да ра |
гимнастику и диви се мојој снази, после се мази, умиљава се — ја седим на канабету, гледам је и |
„заљубљених“.{S} Час се завадимо, после се опет помиримо, па опет цмакај се и т. д.</p> <p>Ну т |
стано питају кад ћу ја доћи, како су ме се сви зажелели, и како им се чини да већ неће доживети |
у десној руци носи дренов штапић и њиме се поштапа, левом размахује и одмакао је за читав аршин |
хе гране.{S} Па господин начелник, коме се на велике празнике мора правити визита, и који увек |
> <p>О њој нема ништа.{S} Ти се, разуме се, не чудиш, јер знаш, да ништа и не може бити.</p> <p |
егџија, „жарких очију као небо“ (разуме се италијанско), час плавих час црних ко... уосталом, л |
кше, не знам ни сам, зашто.</p> <p>Њене се слике нисам више плашио.{S} Мислио сам на шетњу с њо |
усана.{S} Моји нећаци и сестрићи клоне се своје тетке и ујне.{S} Ја гледах само у њу.{S} И њој |
је се све увијао.{S} Другом руком опре се мени о прси.</p> <p>— Хоћу ја теби показати — рекох |
да ћете је на силу затворити.{S} Варате се.</p> <p>Она се још већма напињаше.{S} Ја, на послетк |
били неколико корачаја за нама, окрете се један и поругљиво рече:</p> <p>— Гранд натијонг!<ref |
њојзи:</p> <p>— Још који корак, па ћете се ослободити мојега досадног друштва.</p> <p>Она срдит |
рам вам само казати, да се бојим е ћете се покајати што сте такав уговор са мном закључили, јер |
<p>Она поцрвени сва.</p> <p>— Оставите се!</p> <p>Мени се учини да ме нестаде.{S} Она је проба |
ја је крепко држах.</p> <p>— Та пењите се! — виках ја, смејући се. — Зар вас није стид?{S} У в |
Не, ја нећу да ласкам.</p> <p>— Сад сте се тачно изразили; нећете да ласкате.{S} А кад бисте ис |
али српску војску и њена дела, ви бисте се стидели тако што рећи.</p> <p>Онда Туманов стане, на |
с Французима, о будућем свету, који ће се састојати само из Немаца, о „силном немачком царству |
ник, ја лекар — шта нам је стало што ће се скрхати једно срце? — нек’ живи резон!{S} Ми смо мод |
а хтеде да се извуче из забуне.{S} Поче се још усиљеније смејати:</p> <pb n="36" /> <p>— Ха, ха |
, ја изрично не тражим пардона — и поче се слатко смејати.</p> <p>Да није било Дон Карлоса у со |
е.{S} Не ваља ништа, ништа.</p> <p>Поче се слатко смејати, па, као бајаги задиркујући ме:</p> < |
тако!{S} Молим, опростите — извињаваше се госпођица. — Знам, сад се сећам.{S} Ваш је језик сро |
.{S} Беше извадила махраму и усекњиваше се.{S} Ја видех, како она разастре махраму по целом лиц |
се упалила и уз нејасну светлост дизаше се густ дим, који дохваташе чак до гредице, јер је било |
дим.</p> <p>Она ми пружи руку и смејаше се.</p> <p>Ах, побратиме, знаш ли, кака јој је ручица!< |
ија, којом је на дну умотана била, беше се упалила и уз нејасну светлост дизаше се густ дим, ко |
е сан, и нејасне успављиве слике почеше се ређати, изиђе ми она у црном шалу.{S} У исти пар точ |
е било већ четврт после седам, уставише се једна господска кола.{S} Ћирица скочи са својега сед |
дављеници говоре.</p> <p>У тај пар чуше се нечији кораци низ степене.</p> <p>Не говорећи ништа, |
кој легао во на железничку пругу, и воз се осакатио.{S} Неки дан, опет, прошао овде један писмо |
на како се велико дело спремам, она би се молила Богу, да ми да снаге.{S} А шта је, истина, њо |
гу хвала, само кад је све прошло.{S} Ви се не чувате, ја сам то знала.{S} И ви сте ми леп докто |
/p> <p>Она смакну раменима.</p> <p>— Ви се бојите ићи даље у пусту шуму?</p> <p>Она баци поглед |
в закључак у твоме последњем писму: „Ви се обадвоје узајамно волите.{S} Док се пољубите, видеће |
в поздрав.</p> <p>Лајтнант дође и стави се међу нас:</p> <p>— Господо, молим вас, господо!</p> |
е, диже моју ђулад за гимнастику и диви се мојој снази, после се мази, умиљава се — ја седим на |
истина, и чиме сам ја обавезан?{S} Људи се и прстенују, па се разиђу на миру и не убијају се.{S |
, ваљда, држао за каког фићфирића, који се вуцара с девојкама, да их вара.</p> <p>Првих недеља, |
ef target="#SRP18980_N9" />! — ритерски се клањајући.</p> <p>Она врћаше главом: нема пардон.</p |
не дршћу груди и не гори лице, како ли се каже?</p> <p>Начинио сам таблице за пулс и температу |
што му је из носа пао на новине, завали се опет у канабе и чита даље.</p> <p>Тим исподвлаченим |
су и он и Попеску дошли мени и радовали се целом „сраженију“.</p> <p>Дон Карлос је остао с лајт |
се с Аном, добује прстима у прозор, или се прислони уз пећ.{S} А Ана је, наравно, увек ту с рад |
ик), је ли Србија у Малој Азији; чудили се, кад смо им казали, да и ми пијемо кравље млеко, да |
амовао ваљда десети пут: „Ана, промисли се!{S} Не ја, не моја, него твоја срећа, твоје спокојст |
свећа ми је, опет, тако шкиљила, да ми се чинило да ништа не распознајем у соби.</p> <p>Сто је |
бивајут по смерти“.{S} Чудновато, да ми се та песма врзла по памети и после овог рукописа.{S} Ј |
обро, шта је?“</p> <p>Учини ми се да ми се прси сасвим испразнише, и да слушам глас своје савес |
ме прође сва воља за даљу шалу, и да ми се учинише моја питања и одвише бљутава.</p> <p>Као бај |
Готу.{S} Остали смо сами — немој да ми се смејеш, кад ти кажем, да нам је некако свима тужно.{ |
рим албум и гледам њену слику, и све ми се замота у црно.</p> <p>Неки дан тражим њену слику и н |
т сам нешто неспретно трабуњао, чини ми се: „Бог ми је сведок, ја нисам никад никога као вас љу |
S} Ја не одговорих ништа Максу, чини ми се и не бих ништа могао проговорити, јер би ме реч удав |
лед разли преко свега мене.{S} Учини ми се да сам пирамида, и да она не може да ме прегледа.</p |
А ви идите, кад знате.</p> <p>Учини ми се да ће то рећи: немојте да ме терате, да вам кажем, д |
о и опет ходао по соби.</p> <p>Учини ми се да се спремам за некакав бој, и да за њега треба хра |
се: „Па добро, шта је?“</p> <p>Учини ми се да ми се прси сасвим испразнише, и да слушам глас св |
ам врло тихо, не знам зашто, па ипак ми се учини да сам и сувише гласно говорио.</p> <p>Она кли |
и лупим главом о кревет.</p> <p>Сан ми се разби.{S} Њена слика непрестано ми лећаше испред зат |
дговор добити; с друге, опет, чинило ми се све: добро ће бити.</p> <p>Тако сам и према њој посл |
уга, неразумљива, нејасна.{S} Чинило ми се да се ничим не могу утешити, и ако нисам знао, шта ј |
о, што ме тако притискује.{S} Чинило ми се да има нешто, и почео сам да се сећам.{S} Наједанпут |
ам се томе толико радовао.{S} Чинило ми се да сам с њом подвезао некакав контракт пријатељства. |
, како му лице дође пакосно.{S} Опет ми се заједљиво обрати:</p> <p>— Да сте ви пристали на мој |
ова кора у — овој крчми.</p> <p>Опет ми се ређаше слике.{S} Опет она с црним шалом око главе... |
обратиме!</p> <p>Ти ме питаш: ама тргни се, болан, стреси ту прашину, дигни још једном поносно |
веће на клавиру и свираше напамет, мени се учини лепше него икад, увертиру Телову.{S} Она је ме |
је испод ока, није ме гледала.{S} Мени се учини као да сам јој ставио некако питање, на које н |
што је била запурена од пута, тек мени се учини необично лепа.</p> <p>Нисам ништа даље говорио |
иваше је што боље могаше.</p> <p>У мени се кухаше.{S} Ја не одговорих ништа Максу, чини ми се и |
сва.</p> <p>— Оставите се!</p> <p>Мени се учини да ме нестаде.{S} Она је пробадала <pb n="19" |
</p> <p>— Господо, господо!</p> <p>Мени се одсекоше ноге.</p> <p>Ана ми беше стала на ногу и пр |
ила је тужна, но чим ме угледа, промени се.{S} Смејала је се.{S} Насула ми је каву.{S} Пресула |
Шта вам је смешно? — рече он и промени се у лицу.</p> <p>Макс се ухвати за трбух.{S} Смех је б |
„рапир“, оштра само до половине, и они се секу само врхом, и то само по лицу — да види свет њи |
прође један човек, скиде капу и поклони се,</p> <p>— А, ви сте, Хермане, — рече она, као прибир |
све готов!“</p> <p>Она скочи и наслони се само врхом од прстију на клавир.{S} Глас јој је био |
/p> <p>Она спусти вез у крило и наслони се на руку.</p> <p>Ја је узех за ту руку и спустих је н |
дам је.</p> <p>Она се заљуља и прислони се на зид.{S} Била је бледа, као снег, који мало пре га |
не, којих су му пуни шпагови.{S} Затури се у канабе и вади једне по једне.{S} Покаткад, пошто ј |
њушку.</p> <p>Охладнео сам се.{S} Ти си се насмејао сну, који сам ти послао — и ја се сад смеши |
руке и повуче напред.</p> <p>— Одмах си се наљутио — рече она, умиљавајући се.</p> <p>Ја махнух |
, 187...</p> <p>О њој нема ништа.{S} Ти се, разуме се, не чудиш, јер знаш, да ништа и не може б |
музу.{S} Тим ће бити смешније.{S} А ти се, молим те, смеј, смеј се онако од срца, како бих се |
учинити.—</p> <p>Имам и опет чиме да ти се извиним — био сам се „завадио“ с њоме.{S} Ја сам ти |
p>Боже, зашто је тако слатко залагивати се?</p> <p>Кад сам већ стрпао писмо, вратим се кући.{S} |
сте ли пристали на моју молбу? — обрати се мени.</p> <p>Дође ми ужасно гадан.</p> <p>— Не бих — |
ао.</p> <p>Макс се опет прибра и обрати се мени онако <foreign xml:lang="fr">avec nonchalance</ |
одлучио да није поштено од мене играти се њоме, кад не смем да мислим на женидбу.</p> <p>Одем |
Дајте ми бар руку, да вам помогнем пети се уз степене.</p> <p>Она пружи руку.{S} Ја иђах за три |
би могла икака мало црња мисао осилити се у мени и превући цео овај сладак сан грком јавом.</p |
а сам мислио да бих био у стању оженити се кухарицом, живети с њоме о кори суха хлеба и бити на |
вређен.</p> <p>Ах, нема смисла заносити се, помислим.{S} Треба оставити ствар.{S} Нема ту онога |
последњег писма нисам престао „заносити се с њоме“, као што сам ти био писао и као што сам мисл |
срећни час, кад ћу ја свршити и вратити се њима, да их више не остављам.</p> <p>Нешто ме још те |
о у својој соби, јер ме мрзело облачити се.</p> <p>Она је дошла увече.{S} Чуо сам, како јој Поп |
<pb n="28" /> опет узимаднем част наћи се у вашем друштву, дозволићете ми, да вас уверим како |
мати просто обучена и старачки смешећи се — та ја сам уз њу, моје сестре, моја браћа, па деца, |
ло је пре једно недељу дана.{S} По ноћи се било приближило, и вампири су чекали да се минутна с |
граваше светлост лампе са улице, нижући се у бесмислене дугуљасте и звездасте слике, саображава |
љасте и звездасте слике, саображавајући се осовини ледених кристала.</p> <p>Дуго сам гледао ову |
х си се наљутио — рече она, умиљавајући се.</p> <p>Ја махнух равнодушно главом,</p> <p>— Мишо, |
мати, Србија.{S} Скочим и, не уздајући се у свој глас, без збогом остај одем у своју собу.</p> |
<p>— О, молим вас — рекох ја, клањајући се.</p> <pb n="26" /> <p>Ани би, очевидно, досадно и не |
е, Хермане, — рече она, као прибирајући се. — Шта ради госпођица Ведел?</p> <p>— Ја сам баш сад |
<p>— Али, Кларо, — рече она, обраћајући се госпођици Веделовој,— како можеш тако што питати!{S} |
<p>— Та пењите се! — виках ја, смејући се. — Зар вас није стид?{S} У вашим годинама не можете |
а.{S} Ја сам пристао на трампу, смејући се рђавој досеци о мољцима и лави.</p> </div> <div type |
аро, Кларо, — рече она, усиљено смејући се. — Зар су Маџари Словени?{S} То је као кад би неко т |
како сам разумела — рече она, радујући се.</p> <p>— Ана, хоћеш да те учим српски?</p> <p>Њој с |
колутове, отури даску од себе, подбочи се на руку и гледаше на клавир, за којим Попеску свираш |
после се опет помиримо, па опет цмакај се и т. д.</p> <p>Ну теби је већ постало отужно.</p> <p |
Некако поуздање, поверење, сила.{S} Тај се поглед разли преко свега мене.{S} Учини ми се да сам |
шније.{S} А ти се, молим те, смеј, смеј се онако од срца, како бих се ја од срца заплакао, да м |
S} Грозница је сасвим попустила, не бој се ништа.</p> <p>Почео сам и да радим.{S} Отворио сам к |
.{S} Некаква бескрајна срећа накупи јој се око очију и усана.{S} Уместо одговора, притиште ме н |
је обухватих око паса.{S} Приближих јој се све ближе, онда јој притиснем један пољубац на лево |
> <p>Ја седох опет до ње и примакох јој се још ближе.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>— Нећете д |
на, хоћеш да те учим српски?</p> <p>Њој се лице разведри.{S} Некаква бескрајна срећа накупи јој |
о имам права да молим за опроштај, ипак се не служим њиме, јер међу нама стоји контракт, да се |
„Ви се обадвоје узајамно волите.{S} Док се пољубите, видећете да се ја не варам“.{S} Ти не знаш |
двоје загрљених.</p> <p>— Допада л’ вам се ово?</p> <p>Она напући уста.</p> <p>Опет наиђемо на |
e</foreign>-у.</p> <p>— А допада л’ вам се ово?</p> <p>Она посматраше слику који секунд, онда с |
риште и да смо хришћани.</p> <p>— Надам се да ми нећете за зло примити — рече госпођица Ведел, |
м своја посла и за два-три месеца уздам се да ћу постати доктор. — Ко ће са мном!</p> <p>Помисл |
, само да не бих дошао на оно, чега сам се тако бојао, јер ми је тако мило, тако пријатно и опе |
<p>Не знам, јесам ли ти причао, да сам се ја још пре месец дана завадио с њиме и да му не нази |
у истини, или, боље рећи, тако, да сам се ја у свако доба могао повући и казати им, да је то с |
вели: „Хајдете, дошла Ана“.{S} Онда сам се и сам обукао и отишао у собу где једемо.</p> <p>Кад |
ма.</p> <p>Кад је дошла из Готе, ја сам се био толико предигао, да сам тај дан ручао с њима зај |
оћи, јутра, који ли је ђаво био, ја сам се мислио, мислио и тврдо сам одлучио да није поштено о |
о хотимично гурнуо ме лактом.{S} Ја сам се бавио некаком нејасном мишљу: бацио сам писмо — ко з |
ила је озбиљнија него обично.{S} Ја сам се опрезно клонио сваког диферентног разговора.</p> <p> |
те озбиљно?</p> <p>Другу партију ја сам се усиљавао да добијем, па, ваљда, стога и предвидим ње |
ила се да јој није добро.</p> <p>Ја сам се усиљавао да забављам госпођицу Ведел.</p> <pb n="25" |
мојој авлији, који је посађен, кад сам се ја родио, и који већ на својој периферији носи сухе |
м се свеж.{S} Било ми је тужно, кад сам се сећао сна, и било ми је право и тихо у души што је т |
apter" xml:id="SRP18980_C0"> <p>Кад сам се полани вратио из Италије, дошао ми је до руку овај р |
е, но ја сам га се клонио.{S} Бојао сам се, клепнућу га незгодно, па се неће више дигнути.</p> |
ми ваздух хлади груди.</p> <p>Бојао сам се, не знам зашто, да и даље мислим на њу.{S} Хтео сам |
, али никако да заспим.{S} Претурао сам се, мучио сам се.{S} Свршавао сам са собом.{S} Једанпут |
<p>Кад сам устао и умио се, осећао сам се свеж.{S} Било ми је тужно, кад сам се сећао сна, и б |
е, ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо сам се одлучио да раскрстим с њоме.{S} То морам учинити, ка |
жао ме је за њушку.</p> <p>Охладнео сам се.{S} Ти си се насмејао сну, који сам ти послао — и ја |
и опет чиме да ти се извиним — био сам се „завадио“ с њоме.{S} Ја сам ти причао, како сам отиш |
а, као најстарији медицинар, усудио сам се дати му једну лекцију, после које ми је он претио, д |
да ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се што нема писма и зебао сам некако.{S} А нисам себи с |
њима и исподвлачених редова — чудио сам се да сам ја то све некад радио, јер се ничега не могу |
правио оно писмо — та нашто? мислио сам се, ја знам најбоље, какав ћу одговор добити; с друге, |
докопам писмо, „ко зна?...“ мислио сам се.{S} Обучем се и изиђем у варош.{S} Све је било тихо. |
на доручак.{S} Уозбиљим се и чинио сам се као да ништа и није било међу нама.{S} Она ко да је |
} Јуче сам пешице ишао у М., вратио сам се у 8 увече и појео две ћулбастије.</p> <p>С новом кух |
а заспим.{S} Претурао сам се, мучио сам се.{S} Свршавао сам са собом.{S} Једанпут сам казао: „П |
ш, није ми више ишло за руком, иако сам се усиљавао.{S} С друге стране, опет, кола и тутањ и не |
...</p> <p>Чудиш се, мора бити, што сам се ућутао — болестан сам, или, боље да кажем, био сам б |
tion" /> <p>Не гледајући на то, што сам се ту ноћ био смирио, био сам од то доба врло немиран.{ |
Пристајем!</p> <p>Ја не знам, зашто сам се томе толико радовао.{S} Чинило ми се да сам с њом по |
уке, сваки прст и сваки нокат.{S} Нисам се радовао, напротив, било ми је тужно и слатко.</p> <p |
н прст нећете да ми поклоните?{S} Нисам се надао. — Ђаво га знао, то сам казао с доста осећања |
себи давати рачуна о свему томе — нисам се могао прибрати.{S} Слике су ми пролетале испред очиј |
ни у колико ласкава за ме.</p> <p>Нисам се више могао насмејати.</p> <p>Она окрете главу од мен |
свећом и, као да чикам некога, запитам се: „Па добро, шта је?“</p> <p>Учини ми се да ми се прс |
p> <p>Ја, да бих почео разговор, дигнем се:</p> <p>— Да спустим и не другом прозору завесу, а?< |
, „ко зна?...“ мислио сам се.{S} Обучем се и изиђем у варош.{S} Све је било тихо.{S} Одем до пр |
, како су ме се сви зажелели, и како им се чини да већ неће доживети тај срећни час, кад ћу ја |
а једној дасци, у страшној бури и давим се.</p> <p>Шта да радим?{S} Што да те лажем? — ја је во |
рилика да огледам њено „срце“, помислим се.</p> <p>— Госпођице, поклоните ми овај прст.</p> <p> |
/p> <p>— Ах, овако је дивно! — помислим се ја. — Шта ме веже за њу?{S} Нисам ничим ангажован.{S |
<p>Одем у собу на доручак.{S} Уозбиљим се и чинио сам се као да ништа и није било међу нама.{S |
одмакнем од своје „жртве“.{S} Поклоним се на све стране, као акробати, кад начине <foreign xml |
ја седим на канабету, гледам је и топим се.</p> <p>Сваким даном газио сам све дубље и дубље.{S} |
/p> <p>Кад сам већ стрпао писмо, вратим се кући.{S} Поред мене прођоше два пијана човека.{S} Је |
</p> <p>Ја се међутим дигнем и опростим се.{S} Ана изиђе за мном.</p> <p>— Ви сте рђав човек — |
сто.{S} Онда седнем за њега и подбочим се на руку.</p> <p>— Идеја! — рекох ја себи чисто радос |
и само званично смејемо.{S} С Тумановом се наразговарамо, кад смо у својој соби, јер како он те |
свилу не може прорезати сабљица, којом се они дуелишу.{S} А та је сабљица, тако названи „рапир |
ене прођоше два пијана човека.{S} Један се бекељаше на ме и гурне ме лактом.{S} Нисам му полете |
х ја и притиснем га на груди.</p> <p>Он се сроза низа зид на патос.</p> <p>У тај пар уђе баба, |
{S} Звоно удари неколико пута.{S} Тутањ се изгуби у даљини, и наново све би тихо.</p> <p>— Ватр |
тазе мастила.{S} Писао кући, извињавао се којечим, што сам тако неуредан, и клео се, чим сам г |
S} Ја сам правио рђаве досетке и смејао се раскалашно.</p> <p>Одмах у 8 сахата одем у боницу.{S |
ледао сам сваког болесника.{S} Препирао се с једним о курари.{S} После сам купио Херманову физи |
о луди Никола — обријао бркове и уписао се у буршеве.{S} Ја, као најстарији медицинар, усудио с |
о госпођицу к вама — рече момак, учтиво се смешећи.{S} Опет се поклони, па оде низ степене.</p> |
о на њу.</p> <p>На једном прозору белео се спуштен <foreign xml:lang="fr">rouleau</foreign><ref |
којечим, што сам тако неуредан, и клео се, чим сам год стигао, да ћу одсад бити уреднији.</p> |
але стари шешир под нов.</p> <p>Охладио се, рекох.{S} Њој не прилазим, ко пуном топу, и тако се |
и на матер.</p> <p>Кад сам устао и умио се, осећао сам се свеж.{S} Било ми је тужно, кад сам се |
е прича, како је он узео новине и чинио се да не слуша, а лајтнант говорио с Дон Карлосом о афе |
Попеску метнуо руке на леђа и прислонио се уз зид.{S} Дон Карлос приђе и сам.</p> <p>Макс се јо |
к ми је термометар под пазухом.{S} Како се вратим у своју собу, прочитам топлоту на температуру |
тооој!{S} Јаваш! — вичеш ти. — Ама како се све то окрену, шта се то учини?</p> <p>Како?{S} Врло |
{S} Ох, кад би знала моја мати, на како се велико дело спремам, она би се молила Богу, да ми да |
Туманов, весели, отворише врата, и како се цела кућа напуни весеља.{S} Туманов дотрча мени у со |
како она забада иглом у јастук, и како се вуница таре о <foreign xml:lang="fr">tulle anglais</ |
ли су необично тужни.{S} Ја осетих како се они лију у таласе, и како нас ти таласи подигоше.{S} |
Њој не прилазим, ко пуном топу, и тако се чувам и још јаче хладим, и ваљда ћу се сасвим охлади |
!, па њега управо посред тикве.{S} Нико се није убио (бар ја не знам) ни због једне ни друге не |
е било мрачно.{S} Из споредне собе чуло се дубоко дисање.</p> <p>Ја сам стајао као осуђеник. „Т |
На доручак, ручак и на вечеру скупљамо се у трпезарији, где је и клавир и једно десетак новина |
итиште ме наново љубити.</p> <p>Кад смо се вратили, ја сам јој уз пут давао прву лекцију у српс |
овори о томе.{S} Дајте руку.{S} Сад смо се помирили.</p> <p>Она пружи руку, обрнувши главу к пр |
имну главом.</p> <p>Дакле, помирили смо се.{S} Ама да л’ се ја варам, ил’ се она озбиљно радује |
д пун молбе.</p> <p>Разумех је и уједно се постидех што сам хтео с „дамом“ да терам некакав ина |
м твој побратим.</p> <p>А сада, опрезно се чувајући и непрестано мислећи шта ће бити <foreign x |
зати оно, што се мора осећати.{S} На то се туже и велики људи — а ја нећу да сам велики.{S} Хоћ |
.</note> <note xml:id="SRP18980_N20">То се вас не тиче.</note> <note xml:id="SRP18980_N21">Непа |
} А, после — ја не могу казати оно, што се мора осећати.{S} На то се туже и велики људи — а ја |
ш сасвим избришем из памети.{S} Али што се мора — мора!</p> <p>Дакле, оне ноћи, јутра, који ли |
покријем је још једним каменом, као што се то чини с дамом.</p> <p>— Ви опет имате даму! — реко |
18" />, престао сам да певам песму „Што се боре мисли моје“, више ми не дршћу груди и не гори л |
но донесем књигу, па седнем с њоме, јер се моја соба не може добро да угреје.</p> <p>Било је пр |
ам се да сам ја то све некад радио, јер се ничега не могу сетити.</p> <p>Стресао сам прашину с |
— рече он и прсну у смех.</p> <p>Од нас се нико није смејао.</p> <p>Макс се опет прибра и обрат |
ити шта раде двоје „заљубљених“.{S} Час се завадимо, после се опет помиримо, па опет цмакај се |
осподо, молим вас, господо!</p> <p>Макс се осети посрамљен.{S} Истури груди и, обичним тоном и |
нова, Ана слабо разумевала.</p> <p>Макс се још гласније смејаше, купећи уста, да му се не одлеп |
ногама и позивају на дуеле.</p> <p>Макс се искашљиваше, кад уђе у собу.{S} Седе намерно за сто |
{S} Дон Карлос приђе и сам.</p> <p>Макс се још јаче постиди.{S} Уједанпут се напреже и, што је |
Од нас се нико није смејао.</p> <p>Макс се опет прибра и обрати се мени онако <foreign xml:lang |
ече он и промени се у лицу.</p> <p>Макс се ухвати за трбух.{S} Смех је био усиљен, али он није |
t="subSection" /> <p>Не знам како, опет се нађем с њом у истој шуми.{S} Било је као лето.{S} Ми |
рече момак, учтиво се смешећи.{S} Опет се поклони, па оде низ степене.</p> <p>Ја бејах већ на |
p> <p>У бонице идем опет уредно, и опет се професори обраћају на ме, кад треба начинити каку по |
>Макс се још јаче постиди.{S} Уједанпут се напреже и, што је игда могао, гурну ме, па онда трже |
нују, па се разиђу на миру и не убијају се.{S} А, после — ја не могу казати оно, што се мора ос |
пори рибу.{S} Мојим микроскопом играју се деца, гледају бухе.{S} Све јаче системе позабацивали |
="fr">Entrée separée</foreign> и гурају се деца и људи с клискама.{S} Поред нас сваки час протр |
ош гласније смејаше, купећи уста, да му се не одлепи фластер.</p> <p>Попеску удари ватра у лице |
ео, и како уђе на врата, чујеш, како му се мућка пиво по трбуху. — Туманов обично прошапуће: „< |
готово.{S} Сачувај га.{S} Можда ћемо му се кад слатко смејати.</p> <p>Твој побратим.</p> </div> |
у смех.</p> <p>— То је флаута — истакну се Ана; — г. Маричић свира врло дивно у флауту.{S} Онда |
коју сам сасуо на свећњак.{S} Жигице су се биле уквасиле, и ниједна не хте упалити.{S} Онда се |
мо мене ради.{S} Она тврдо верује да ћу се оженити њоме.{S} А ја?</p> <p>Биваше ми све нејасниј |
се чувам и још јаче хладим, и ваљда ћу се сасвим охладити.</p> <p>Мило ми је што је у целој ов |
души што је то све само сан.{S} Бар ћу се сад још јаче чувати јаве.{S} Ово је некака опомена н |
тно.{S} И ти, дакле!{S} Па добро — нећу се убити.{S} Или сам ја кукавица, или си ти паметан и с |
неугажени снег; огромни храстови бељаху се с оне стране, с које је ветар духао, кад је снег пад |
седеле и „даме“, ја се стегох и уздржах се.</p> <p>Макс побесни.</p> <p>— А зашто ви не бисте х |
горим, и да она тешко дише.{S} Прибрах се.{S} Несрећниче, шта радиш?</p> <p>Скочим нагло са ст |
свест.{S} Ама јесам ли ја будала? питах се.{S} Куд сам загазио?</p> <p>Дођосмо пред нашу кућу и |
собу.{S} Не знам откуд, па ипак осећах се увређен.</p> <p>Ах, нема смисла заносити се, помисли |
дамом“ да терам некакав инат.{S} Да бих се поправио, узмем сасвим озбиљно лице.</p> <p>— Да, фл |
дан једини пољубац, ал’ онда — онда бих се <hi>морао</hi> оженити њоме!...</p> <milestone unit= |
као у шали, шта би они радили, кад бих се ја оженио њоме, шта би рекла наша мати на све то и т |
— а то јесте, тако ми Бога!), ипак бих се добро чувао сваког корака, који би ме водио до ма ка |
мота да кажем — да ме она воли, тим бих се пре повукао с поља љубави.{S} Зар да се играм „девој |
, смеј, смеј се онако од срца, како бих се ја од срца заплакао, да ме није срамота, и да не мор |
S} Стид ме је било на послетку, јер бих се огрешио о своју искреност, кад ти не бих све причао, |
а свећњак.{S} Ја исподизах књиге, којих се хартија на корицама беше потклобучила од воде.{S} Уј |
а Богу, кажем ти, једва једном опаметих се.</p> <p>Е, брате, ти знаш, да има у нашем животу тре |
мој побратим, моја земља?</p> <p>Осетих се остављен од света и пљунуо на све што сам досад воле |
х, да се неко прислони уза ме.{S} Тргох се и угледах њу.</p> <p>— А гле! — рекох ја, весео.</p> |
тихо.</p> <p>Ја, не знам зашто, окретох се њојзи:</p> <p>— Још који корак, па ћете се ослободит |
<p>Н......................</p> <p>Чудиш се, мора бити, што сам се ућутао — болестан сам, или, б |
е блесасто.</p> <p>Ја не знадох више за себе.</p> <p>— Лежи! — виках ја.</p> <p>Он ме само блес |
па их више нећу имати ни за тебе, ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо сам се одлучио да раскрстим |
је лабуд пловио средином и остављао иза себе бразду.{S} Било је тихо.</p> <p>Мени су зујале уши |
оге“ и како ја „не смем мислити само на себе“, „не смем њу унесрећавати“, „ја, нестална природа |
ести, који ме је питао: шта чиниш ти од себе?</p> <p>— Сирота Ана! — Ја се ухватих руком за гру |
азмахује и одмакао је за читав аршин од себе, јер му јатаган смета.{S} Па Никола Ђеро, који сва |
а срдито руком колутове, отури даску од себе, подбочи се на руку и гледаше на клавир, за којим |
S} То морам учинити, како ти рече, ради себе, ради ње, ради тебе, ради куће...{S} Па добро, дак |
м црну земљу, која је распростирала око себе онај влажан пролећни мирис.{S} Он уређиваше стазе |
се на руку.</p> <p>— Идеја! — рекох ја себи чисто радостан. — Да пишем сестри и брату, да их с |
ити против ваших наредаба, а ви не дате себи ништа приметити.{S} Нећу вас ни ја, богами, одсад |
а, ниси ни могао очекивати.{S} Могао си себи замислити мој положај: ја стојим на мору, сам на ј |
показати, да ја и не мислим присвајати себи толико интереса за ме с њене стране.</p> <p>Није м |
тити.</p> <p>— Ја ћу и сам тебе ставити себи на расположење — рекох му ја и почех већ викати.</ |
а, док не удари крв на нос, а не дајући себи никаква рачуна под богом.{S} Хоћу да кажем: није у |
ари.{S} Прошао је поред мене, гледајући себи у ципеле.</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Т |
осуђеник. „Трпи, зликовче“, говорио сам себи, „ти си још много више заслужио!“</p> <p>Можда пос |
ма писма и зебао сам некако.{S} А нисам себи смео дати рачуна о садашњем свом одношају према њо |
ти даме.{S} Ја окренем даску и одбројим себи и њој по девет зрна.{S} Она пристаде да игра мица. |
p>Ја мишљах, не треба ни да ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се што нема писма и зебао сам |
ватити.{S} Неколико пута понављао сам у себи реч <hi>женидба</hi>, али никаква појма нисам мога |
нда је још простије да дуеланти пуштају себи пијавице — рекао је Туманов.</p> <p>Ана је се насм |
ме, весела као грлица.</p> <p>Ја почех себи давати рачуна о свему томе — нисам се могао прибра |
и испредао свакојаке снове.{S} Замислих себи моје Ваљево, и њу у њему, и свет који прича о нама |
м.</p> <p>— Сад ми је све јасно - рекох себи. — Више је ни минута не смем лагати.{S} А и писмо |
а концер, иако је било већ четврт после седам, уставише се једна господска кола.{S} Ћирица скоч |
Макс се искашљиваше, кад уђе у собу.{S} Седе намерно за сто и узе некако важно лице, као да је |
>Ти не знаш још два Румуна, који с нама седе — један гимназиста овде, а други математичар.{S} В |
ило.</p> <p>Она се мало устезаше, после седе.</p> <p>Ја сам је миловао и мазио.</p> <p>Она плаш |
о видиш, генијална мисао.</p> <p>Она је седела за столом и везла некакав јастук.</p> <p>На улиц |
вега обузе некака језа.{S} За столом су седеле и „даме“, ја се стегох и уздржах се.</p> <p>Макс |
} Отишао у 3 опет на клинику.{S} Увече, седео сам, док смо вечерали.{S} После сам засео и читао |
.{S} Све је спавало, само сам ја с њоме седео у соби.</p> <p>Она је радила.{S} Ја сам гледао у |
код куће осем нас двога.</p> <p>Ја сам седео цело после подне и читао.{S} Пред <pb n="48" /> в |
сподин-доктора.{S} Пред Ћуковом механом седео је Јово шаркијаш с његовим загушљивим гласом и пе |
у својој соби.{S} Ко нема никака посла, седи ту, чита новине, удара у клавир, <pb n="2" /> заба |
по њима, погледа у онога који најближе седи до њега, климне важно главом и промумла: „<foreign |
кога у кући, па ме страх.</p> <p>— А ти седи код мене.</p> <p>Ја је узех за руку.{S} Доведох је |
ј снази, после се мази, умиљава се — ја седим на канабету, гледам је и топим се.</p> <p>Сваким |
и смо модерни људи, поштени људи.{S} Не седимо на друму, да дочекујемо богате путнике, враћамо |
подска кола.{S} Ћирица скочи са својега седишта и отвори врата од кола.{S} С друге стране искоч |
канабета.{S} Седох сам и понудих је да седне до мене, оставивши јој толико места, да је морала |
/> и почнем брисати влажан сто.{S} Онда седнем за њега и подбочим се на руку.</p> <p>— Идеја! — |
дарују.{S} Ја обично донесем књигу, па седнем с њоме, јер се моја соба не може добро да угреје |
а је држала свезу између нас, јер овако седнемо сви за сто, ћутимо, да се чује, како муха вечер |
већ 3, јер данас је субота, а Макс има седницу са студентима његова кора у — овој крчми.</p> < |
за руку.{S} Доведох је до канабета.{S} Седох сам и понудих је да седне до мене, оставивши јој |
духанкесу.{S} Кажите, дакле.</p> <p>Ја седох опет до ње и примакох јој се још ближе.</p> <p>— |
><ref target="#SRP18980_N14" />.</p> <p>Седох на столицу до ње и тако приближим главу њеном вез |
је миловао и мазио.</p> <p>Она плашљиво сеђаше мени на крилу.{S} Неколико пута покушаваше да ус |
апир“, оштра само до половине, и они се секу само врхом, и то само по лицу — да види свет њихов |
е ово?</p> <p>Она посматраше слику који секунд, онда сасвим наивно одговори:</p> <p>— Ја не зна |
е?</p> <pb n="13" /> <p>После ручка она села код прозора и преврће <foreign xml:lang="fr"><titl |
ето по русски?</foreign>“, она дошла и села до мене код пећи.</p> <pb n="8" /> <p>— Ал’ ви сте |
<pb n="43" /> <p>Дошли смо до језера и сели на клупу.</p> <p>Жабе су крекетале.{S} Један је ла |
српски, и ја сам говорим српски.</p> <p>Сели смо после на траву под један орах.{S} Она је била |
xml:id="SRP18980_N10">„Историју једног сељака“ (приповетку) Еркман-Шатријана.</note> <note xml |
знам иначе, кака би смисла имала овако сентиментална љубав, кад не би бар једног тричавог сна |
је даље дарове за матер.</p> <p>Ја сам сео у угао до пећи и гледао је.{S} Може бити што сам је |
је мрднуо обрвама.{S} После је Попеску сео за клавир и свирао <foreign xml:lang="de">Kronungsm |
сопствене снахе не разуме, и деца мојих сестара и браће, која се либе доћи мени, откако сам дов |
ставивши јој толико места, да је морала сести пола на канабе, пола мени на крило.</p> <p>Она се |
е — не избијају из моје собе.{S} А моја сестра — ех, побратиме!</p> <p>Ти ме питаш: ама тргни с |
таше.{S} Слике се измешаше.{S} Изиђе ми сестра и писмо.{S} Сахат изби четири.{S} Ја почех да то |
поносно главу!{S} Покушавао сам.</p> <p>Сестра ме одведе кројачу, изабере ми хаљине, уреди ми с |
ку ноћ!</p> <p>Ту ноћ сам писао матери, сестрама, браћи и почео ово писмо за тебе.</p> <p>Био с |
био Пољак.</p> <p>— Отац, мати, браћа, сестре, сви су Немци — рече она некако жалостиво.</p> < |
ушао, она је вадила некакве поклоне од сестре за матер.</p> <p>— А, — рече она гласом, који ме |
ачки смешећи се — та ја сам уз њу, моје сестре, моја браћа, па деца, па моји будући болесници у |
......................</p> <p>Деца моје сестре још ме непрестано воле — не избијају из моје соб |
столу.</p> <p>Познао сам да је од моје сестре.{S} Отворим га.</p> <p>Ти знаш, како сестре пишу |
на је водила донекле најмлађе дете моје сестре, које <pb n="29" /> нам је говорило нешто немачк |
траг покупљена у клупче.{S} Тако и моје сестре чешљају своју децу — може бити стога јој лепо ст |
ре.{S} Отворим га.</p> <p>Ти знаш, како сестре пишу.{S} Цело писмо био сам ја.{S} Писала ми је, |
, јер је још пре пет дана отишла својој сестри у Готу.{S} Остали смо сами — немој да ми се смеј |
њену слику и нигде да је нађем.{S} Одем сестри у собу.</p> <p>— Сешо, да ниси ти узела њену сли |
екох ја себи чисто радостан. — Да пишем сестри и брату, да их сондишем, да видим шта ће они, од |
{S} Онда ми уједанпут изиђе моја мати и сестрино писмо, и онај сасвим други, сасвим други живот |
а очупам парче свога меса.</p> <p>Писмо сестрино бацило ме је тамо, одакле се Ана не види.</p> |
е леже без икаке употребе, само што мој сестрић покаткад претура.{S} Јока Чукарова наишла на аз |
неста смеха са усана.{S} Моји нећаци и сестрићи клоне се своје тетке и ујне.{S} Ја гледах само |
е, и ниједна не хте упалити.{S} Онда се сетим да имам у новом капуту кутију с жигицама.{S} Нађе |
све некад радио, јер се ничега не могу сетити.</p> <p>Стресао сам прашину с мојих чашица, флаш |
то смо као говорили — ничега се више не сећам.</p> <p>Ја сам у левој руци носио једну ћерамиду |
о ми се да има нешто, и почео сам да се сећам.{S} Наједанпут ми излети њена слика пред очи.{S} |
извињаваше се госпођица. — Знам, сад се сећам.{S} Ваш је језик сродан с маџарским?</p> <p>Ана м |
е свеж.{S} Било ми је тужно, кад сам се сећао сна, и било ми је право и тихо у души што је то с |
, да л’ се срдим.</p> <p>— А што ће ти, сешо?</p> <p>— Поклони ми је — рече она.</p> <p>— Сешо, |
<p>— Бато!{S} Бато!</p> <p>— Не плачи, сешо, — рекох јој.{S} Узех слику и одох напоље....“</p> |
<p>— Поклони ми је — рече она.</p> <p>— Сешо, све ти поклањам шта хоћеш, и њену слику, ако хоће |
нађем.{S} Одем сестри у собу.</p> <p>— Сешо, да ниси ти узела њену слику?</p> <p>Она мрдну гла |
после и теби којешта надробио, из чега си ти начинио читаву оптужбу, од које се ја само браним |
<p>— Ти си моја — рекох ја, — ма шта да си.</p> <p>Она се припи уза ме.</p> <p>Ишли смо даље.{S |
у се убити.{S} Или сам ја кукавица, или си ти паметан и сувише.{S} Ја пристајем, налазим да је |
јер у ње су плаве.{S} Па онда, брате ми си га мој, о „слаткој тузи и тужном весељу“, „жуборећем |
месеца од мога последњега писма.{S} Ти си писао, молио, запомагао <pb n="16" /> — ја ти ипак н |
да ти кажем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти си... ви сте слободни.</p> <p>Онда се стропошта на стол |
слатко.</p> <p>Онда угледах тебе.{S} Ти си имао шубару, коју си био натукао на очи.{S} Био си с |
за њушку.</p> <p>Охладнео сам се.{S} Ти си се насмејао сну, који сам ти послао — и ја се сад см |
на сваки њен поступак према мени.{S} Ти си, <pb n="7" /> управо, крив што сам почео да се интер |
разложито и паметно у твом писму.{S} Ти си правник, ја лекар — шта нам је стало што ће се скрха |
рече она некако жалостиво.</p> <p>— Ти си моја — рекох ја, — ма шта да си.</p> <p>Она се припи |
...{S} Да!{S} Ја их не волим.{S} Но ти си ми сама причала, да је твој деда био Пољак.</p> <p>— |
„Трпи, зликовче“, говорио сам себи, „ти си још много више заслужио!“</p> <p>Можда после пет мин |
<head>V ПИСМО.</head> <p>Не знам, којим си путем начинио онакав закључак у твоме последњем писм |
исма, ниси ни могао очекивати.{S} Могао си себи замислити мој положај: ја стојим на мору, сам н |
ло.{S} Ко ће томе дати рачуна?{S} Читао си, ваљда, како је неки дан у Баварској легао во на жел |
ару, коју си био натукао на очи.{S} Био си страшно намргођен.{S} Пушио си и прошао поред нас.{S |
.{S} Био си страшно намргођен.{S} Пушио си и прошао поред нас.{S} Ниси ни Бога назвао.</p> <p>Ј |
то да те лажем? — ја је волим!{S} Та то си и сам знао — ниси ме, ваљда, држао за каког фићфирић |
то рећи!“, јер таког скептика, као што си ти, мало је.{S} Сада ћеш ми бар веровати да нема ниш |
х.{S} Она је била тужна.</p> <p>— Зашто си тужна? — рекох ја.</p> <p>Она метну прстић на своја |
II ПИСМО.</head> <p>Лајпциг.</p> <p>Већ си по поштанском жигу познао, да сам оставио место мога |
гледах тебе.{S} Ти си имао шубару, коју си био натукао на очи.{S} Био си страшно намргођен.{S} |
од руке и повуче напред.</p> <p>— Одмах си се наљутио — рече она, умиљавајући се.</p> <p>Ја мах |
да је и заборавио да је сав ишаран као Сидовљева карта Европе.</p> <p>Он очигледно чекаше да г |
м казати.{S} Некако поуздање, поверење, сила.{S} Тај се поглед разли преко свега мене.{S} Учини |
екох ја гласом, који је требало да буде силан и поуздан, но испаде некако промукло и загушљиво. |
који ће се састојати само из Немаца, о „силном немачком царству“ и тако даље и тако даље{S} Нос |
и.</p> <p>— О, ви мислите да ћете је на силу затворити.{S} Варате се.</p> <p>Она се још већма н |
а, веле, да се на њих ништа не види.{S} Синоћ сам нашао имерзијон у калочинама.{S} Кецељу за об |
дана добили, стојим на доброј нози.{S} Синоћ сам јој обећао <pb n="33" /> купити јој нове ципе |
ви ћуте за столом, нико ни речи.{S} Тек синоћ почесмо опет помало говорити.{S} Ја сам миран.{S} |
ди.{S} Ја се нагох њојзи.{S} У исти пар сину ми као муња кроз главу:{S} Швабица, сирота, моја м |
ину ми као муња кроз главу:{S} Швабица, сирота, моја мати, Србија.{S} Скочим и, не уздајући се |
..... маже колена петролеумом и кадгод, сирота, јутром дође с трга, хуче и притом нама, својим |
е питао: шта чиниш ти од себе?</p> <p>— Сирота Ана! — Ја се ухватих руком за груди и хтедох да |
Прво, није ни Српкиња, можда ни лепа, а сирота.{S} Па њена родбина — хајде, мајка и боже-помози |
ео Немицу, која није лепа, која је пука сирота, и којој су већ двадесет и четири године.{S} Пит |
аге.{S} А шта је, истина, њојзи учинила сирота Ана? — А шта сам, кобајаги, опет ја учинио Ани и |
рају се деца, гледају бухе.{S} Све јаче системе позабацивали су којекуда, веле, да се на њих ни |
овољан — не знам, шта ми је.{S} Најмања ситница наједи ме, да дођем ко скорпија.</p> <p>Јуче са |
/> <p>Од то доба било је стотину таких ситнурија- Ја их ти не причам — нашто? <foreign xml:lan |
<note xml:id="SRP18980_N16">Казалиште, сјајно осветљено, улазак засебан.</note> <note xml:id=" |
жило, и вампири су чекали да се минутна сказаљка на сахату помакне за један чеперак, те да дигн |
шале.{S} Ја још који месец, па остављам скамију и ступам на своје ноге, и сваки, ма и неозбиљан |
а поред куће која се зида, а ћускија са скела пуп!, па њега управо посред тикве.{S} Нико се ниј |
е, знам ја, шта ће то рећи!“, јер таког скептика, као што си ти, мало је.{S} Сада ћеш ми бар ве |
а руку.{S} Поред нас прође један човек, скиде капу и поклони се,</p> <p>— А, ви сте, Хермане, — |
ишта опазити.</p> <p>Одем у своју собу, скинем зимски капут и одем у општу собу.</p> <p>Предста |
њу.{S} Хтео сам да упалим свећу, да се скинем и да легнем у постељу.</p> <p>Потражим жигице на |
ездо и подављени тичићи.{S} Ланци су ми скинути, али руке су ми узете.</p> <p>Не могу редом, и |
ign>! — рече он поругљиво.</p> <p>Ја га скопах руком за прси и грунем га о зид.{S} Он опусти ру |
Најмања ситница наједи ме, да дођем ко скорпија.</p> <p>Јуче сам хтео да лупам Макса.</p> <p>Н |
— ја сам ипак на све готов!“</p> <p>Она скочи и наслони се само врхом од прстију на клавир.{S} |
више се једна господска кола.{S} Ћирица скочи са својега седишта и отвори врата од кола.{S} С д |
авица и једна дама за њом.{S} Дама лако скочи напоље.{S} Тресаше главом и затури косу за уши.</ |
е ова прилика добро дошла.{S} Она одмах скочи и отпоче свирати.{S} Ја нисам слушао, мислио сам |
#SRP18980_N22" />.</p> <p>Туманов одмах скочи:</p> <p>— <foreign xml:lang="ru">Только пожалуйст |
Швабица, сирота, моја мати, Србија.{S} Скочим и, не уздајући се у свој глас, без збогом остај |
Ако дозволите, ја ћу вам свирати што. — Скочим, као да идем, и очепим двапут јако ногом Туманов |
ам пријатније снове.{S} После дуге муке скочим из кревета, докопам писмо, „ко зна?...“ мислио с |
ах се.{S} Несрећниче, шта радиш?</p> <p>Скочим нагло са столице и турим руке у шпагове.{S} Ваља |
својом непоколебљивом одлуком.{S} Нисам скочио из постеље, јер ми је соба била хладна, а, после |
као ја.</p> <p>— Молим вас, ви сте врло скромни.{S} Ја вас уверавам, да човек мора бити врло па |
рабрости.{S} Почнем да се прикупљам.{S} Скрстим руке, гледам у дивит са свећом и, као да чикам |
, ја лекар — шта нам је стало што ће се скрхати једно срце? — нек’ живи резон!{S} Ми смо модерн |
послу.{S} На доручак, ручак и на вечеру скупљамо се у трпезарији, где је и клавир и једно десет |
{S} Шта сам хтео тиме?</p> <p>После сам скухао чаја и радио до 3 сахата по поноћи, да бих накна |
g="ru">Только пожалуйста, колотите какъ слѣдуетъ</foreign><ref target="#SRP18980_N23" />.</p> < |
— рече госпођица Ведел, — што сам тако слаба у географији.</p> <p>— У географији! — прошапута |
, који ме, бадава је, дирну, — а ви сте слаби?</p> <p>— Не, <hi>био</hi> сам, госпођице, а отку |
ми је тешко, тако тешко!</p> <p>Ја сам слабији и нижи од црва.{S} Вечно сам те уверавао да ћу |
Француски је, осим нас и Туманова, Ана слабо разумевала.</p> <p>Макс се још гласније смејаше, |
ао осилити се у мени и превући цео овај сладак сан грком јавом.</p> <p>Вечно сам био с њом.{S} |
Мене је мимоишла чаша, која је, истина, слађа од оне коју служе у Гетсиманском врту.{S} Ђаво ме |
амо обичан човек, и ја сам куснуо од те сласти, којој некажњено певају песници свију времена и |
откравила.{S} Изгледала ми је необично слатка.</p> <p>За ручком нехотично је гурнем лактом.</p |
{S} Сачувај га.{S} Можда ћемо му се кад слатко смејати.</p> <p>Твој побратим.</p> </div> <pb n= |
извукох на горњи степен.</p> <p>Баба се слатко смејаше.{S} Није ништа опазила, а није ни могла |
а изрично не тражим пардона — и поче се слатко смејати.</p> <p>Да није било Дон Карлоса у соби, |
S} Не ваља ништа, ништа.</p> <p>Поче се слатко смејати, па, као бајаги задиркујући ме:</p> <p>— |
е радовао, напротив, било ми је тужно и слатко.</p> <p>Онда угледах тебе.{S} Ти си имао шубару, |
а. „Ко зна?“</p> <p>Боже, зашто је тако слатко залагивати се?</p> <p>Кад сам већ стрпао писмо, |
аве.{S} Па онда, брате ми си га мој, о „слаткој тузи и тужном весељу“, „жуборећем поточићу“, „у |
/p> <p>— Не!</p> <p>— Рђаво?</p> <p>Она слеже раменима.</p> <p>— Да?</p> <p>— Да! — рече она.</ |
</p> <p>— А шта вам је?</p> <p>Она опет слеже раменима.</p> <p>Ја се не усудих питати је још шт |
а, ха, ха!</p> <p>Попеску погледа мене, слежући раменима.</p> <p>— <foreign xml:lang="fr">Cela |
нда јој притиснем један пољубац на лево слепо око.</p> <p>Она дође још тужнија.</p> <p>— Ти ћеш |
да уведох Ану у тај мој завичај, и цела слика потамне.{S} Људи ме гледаше као странца.{S} Мојој |
кревет.</p> <p>Сан ми се разби.{S} Њена слика непрестано ми лећаше испред затворених очију у св |
се сећам.{S} Наједанпут ми излети њена слика пред очи.{S} Ја се стресох и осетих како ми вазду |
ко ти рекнеш!</p> <p>Сан ме хваташе.{S} Слике се измешаше.{S} Изиђе ми сестра и писмо.{S} Сахат |
вему томе — нисам се могао прибрати.{S} Слике су ми пролетале испред очију без икаква реда, ја |
ме већ хваташе сан, и нејасне успављиве слике почеше се ређати, изиђе ми она у црном шалу.{S} У |
, не знам ни сам, зашто.</p> <p>Њене се слике нисам више плашио.{S} Мислио сам на шетњу с њом.{ |
и се у бесмислене дугуљасте и звездасте слике, саображавајући се осовини ледених кристала.</p> |
— овој крчми.</p> <p>Опет ми се ређаше слике.{S} Опет она с црним шалом око главе...{S} Ама са |
— Хајд’ носите вашу књигу.{S} Ко бајаги слике, а изгледају ко да их је наша кухарица бркљом пра |
сти ми, што сам те намучио и овом лудом сликом.{S} Ја знам, да ти све ово мора наличити на отрц |
Она напући уста.</p> <p>Опет наиђемо на слику истога смисла.</p> <pb n="14" /> <p>— А ово?</p> |
да л’ вам се ово?</p> <p>Она посматраше слику који секунд, онда сасвим наивно одговори:</p> <p> |
ову, као што видиш, луду, прљаво-светлу слику, која се сваки час мењаше, кад се сух ветар на ул |
и покушах да наново саставим разбијену слику.</p> <p>Ватра се у пећи беше разгорела.{S} Још ни |
у.</p> <p>— Сешо, да ниси ти узела њену слику?</p> <p>Она мрдну главом, тури доњу усну у уста и |
Сешо, све ти поклањам шта хоћеш, и њену слику, ако хоћеш баш да је узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} |
Дај ми је, молим те.</p> <p>Извади њену слику из недара и даде ми је, па бризну у плач и тури г |
старом.{S} Отворим албум и гледам њену слику, и све ми се замота у црно.</p> <p>Неки дан тражи |
ота у црно.</p> <p>Неки дан тражим њену слику и нигде да је нађем.{S} Одем сестри у собу.</p> < |
>— Не плачи, сешо, — рекох јој.{S} Узех слику и одох напоље....“</p> </div> </body> <back> <div |
S} Све је свршено — ја сам слободан.{S} Слободан као тица, којој је запаљено гнездо и подављени |
моје патње.{S} Све је свршено — ја сам слободан.{S} Слободан као тица, којој је запаљено гнезд |
нећу да сам велики.{S} Хоћу мира, хоћу слободе, да је трошим без рачуна и без уживања, као мас |
S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти си... ви сте слободни.</p> <p>Онда се стропошта на столицу, лупи лак |
свиле.{S} На њему извезена три почетна слова мојега имена. <hi>М</hi> је било сасвим готово, < |
на, усиљено смејући се. — Зар су Маџари Словени?{S} То је као кад би неко тврдио да наш језик и |
како можеш тако што питати!{S} Срби су Словени.</p> <p>— Ах, тако!{S} Молим, опростите — извињ |
аша, која је, истина, слађа од оне коју служе у Гетсиманском врту.{S} Ђаво ме је терао, два-три |
права да молим за опроштај, ипак се не служим њиме, јер међу нама стоји контракт, да се не срд |
чком конгресу укинуто, то нећу ни да се служим њиме.{S} Дакле, ја изрично не тражим пардона — и |
врло стало до њеног одговора.{S} Оваки случајеви мене само драже.{S} Све ме копка неки ђаво, д |
како је он узео новине и чинио се да не слуша, а лајтнант говорио с Дон Карлосом о афери.</p> < |
а.{S} Она је се чинила да ништа даље не слуша и вадила је даље дарове за матер.</p> <p>Ја сам с |
е да ми се прси сасвим испразнише, и да слушам глас своје савести, који ме је питао: шта чиниш |
мах скочи и отпоче свирати.{S} Ја нисам слушао, мислио сам на наш разговор, онда одох у нашу зе |
етити.{S} Нећу вас ни ја, богами, одсад слушати.</p> <p>— Ви?{S} Не, ви сте увек били добро дет |
а легох њој у крило.{S} Гледах у небо и слушах крекетање жаба.</p> <p>Би ми необично благо.{S} |
ратимо? — питах ја. — А што?</p> <p>Она смакну раменима.</p> <p>— Ви се бојите ићи даље у пусту |
кључимо уговор, да се ниједно од нас не сме ни за што љутити.</p> <p>— <hi>Ви</hi> се љутите, ј |
ће бити смешније.{S} А ти се, молим те, смеј, смеј се онако од срца, како бих се ја од срца зап |
и смешније.{S} А ти се, молим те, смеј, смеј се онако од срца, како бих се ја од срца заплакао, |
тужна, но чим ме угледа, промени се.{S} Смејала је се.{S} Насула ми је каву.{S} Пресула преко ш |
а зрна и отури таблу, али не срдито.{S} Смејала је се.</p> <p>— Не, ви не знате да играте.{S} М |
рсну у смех.</p> <p>Од нас се нико није смејао.</p> <p>Макс се опет прибра и обрати се мени она |
шоље.{S} Ја сам правио рђаве досетке и смејао се раскалашно.</p> <p>Одмах у 8 сахата одем у бо |
уче из забуне.{S} Поче се још усиљеније смејати:</p> <pb n="36" /> <p>— Ха, ха, ха!</p> <p>Попе |
увај га.{S} Можда ћемо му се кад слатко смејати.</p> <p>Твој побратим.</p> </div> <pb n="31" /> |
но не тражим пардона — и поче се слатко смејати.</p> <p>Да није било Дон Карлоса у соби, не зна |
аља ништа, ништа.</p> <p>Поче се слатко смејати, па, као бајаги задиркујући ме:</p> <p>— Хајд’ |
ико ми респекта ули, да се озбиља почех смејати и шалити.{S} Тргох је за руку и извукох на горњ |
разумевала.</p> <p>Макс се још гласније смејаше, купећи уста, да му се не одлепи фластер.</p> < |
да се срдим.</p> <p>Она ми пружи руку и смејаше се.</p> <p>Ах, побратиме, знаш ли, кака јој је |
на горњи степен.</p> <p>Баба се слатко смејаше.{S} Није ништа опазила, а није ни могла ништа о |
те ми леп доктор! — и поче весело да се смеје. — Ја не смем ништа учинити против ваших наредаба |
— рекох некако промукло и покушах да се смејем.</p> <p>— Не — рече она.</p> <p>Нечастиви ме и о |
чима</hi>, молим вас — и ја почех да се смејем, хтевши као показати, да ја и не мислим присваја |
ве досетке, на које се ми само званично смејемо.{S} С Тумановом се наразговарамо, кад смо у сво |
ту.{S} Остали смо сами — немој да ми се смејеш, кад ти кажем, да нам је некако свима тужно.{S} |
жах.</p> <p>— Та пењите се! — виках ја, смејући се. — Зар вас није стид?{S} У вашим годинама не |
м Помпеја.{S} Ја сам пристао на трампу, смејући се рђавој досеци о мољцима и лави.</p> </div> < |
<p>— Кларо, Кларо, — рече она, усиљено смејући се. — Зар су Маџари Словени?{S} То је као кад б |
р! — и поче весело да се смеје. — Ја не смем ништа учинити против ваших наредаба, а ви не дате |
но - рекох себи. — Више је ни минута не смем лагати.{S} А и писмо ће, ваљда, доћи.</p> <p>..... |
поштено од мене играти се њоме, кад не смем да мислим на женидбу.</p> <p>Одем у собу на доруча |
ја „не смем мислити само на себе“, „не смем њу унесрећавати“, „ја, нестална природа“, „фамилиј |
о помињао „дубље разлоге“ и како ја „не смем мислити само на себе“, „не смем њу унесрећавати“, |
ђипа поштено срце — та ваљда пред тобом смем то тврдити!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш и да |
— рече она. — Свирате ли ви у што, ако смем питати?</p> <p>Ђаво га знао, шта ми би.{S} Ја одго |
сма и зебао сам некако.{S} А нисам себи смео дати рачуна о садашњем свом одношају према њој.</p |
человјеческаја, јелика не пребивајут по смерти“.{S} Чудновато, да ми се та песма врзла по памет |
ја имам свој задатак — зар којеко да ме смета!</p> <p>Побратиме, приповетка је свршена.{S} Та т |
за читав аршин од себе, јер му јатаган смета.{S} Па Никола Ђеро, који сваки час долази мојој к |
е, јер је било тако тихо, да ништа није сметало његову путу к небу.</p> <p>Тај дим ме је и проб |
смо мрзели свет.{S} Тамо нас нико није сметао.</p> <p>Једно вече ходали смо опет заједно.{S} Г |
ицу.</p> <p>Макс се ухвати за трбух.{S} Смех је био усиљен, али он није знао како да престане, |
p>— Лепо време — рекох, ја уздржавајући смех.</p> <p>Она напући уста, сушто дете.</p> <p>— Ах, |
престане, онда, као бајаги устављајући смех, погледа по свима:</p> <p>— Одсекао сам моме проти |
кренем све у шалу.{S} Почех кроз усиљен смех:</p> <pb n="23" /> <p>— Молим, ви на то не можете |
ку.</p> <p>Макс ћуташе.{S} Онда прсну у смех, очевидно био је се збунио, па хтеде да се извуче |
внику половину носа — рече он и прсну у смех.</p> <p>Од нас се нико није смејао.</p> <p>Макс се |
рекох јој.</p> <p>Туманов лако прсну у смех.</p> <p>— То је флаута — истакну се Ана; — г. Мари |
даше као странца.{S} Мојој матери неста смеха са усана.{S} Моји нећаци и сестрићи клоне се свој |
ти већ знаш, све се то збива у шали и у смеху) и доручкујем.{S} Није било никога, но ми ипак ни |
, да идем да легнем.{S} А ја сам, опет, смешан, што и сам не идем, него вас само зановетам које |
оспођицу к вама — рече момак, учтиво се смешећи.{S} Опет се поклони, па оде низ степене.</p> <p |
{S} Моја мати просто обучена и старачки смешећи се — та ја сам уз њу, моје сестре, моја браћа, |
о сну, који сам ти послао — и ја се сад смешим и тарем руке ко Чифути, кад подвале стари шешир |
Развићу сву своју музу.{S} Тим ће бити смешније.{S} А ти се, молим те, смеј, смеј се онако од |
удари ватра у лице.</p> <p>— Шта вам је смешно? — рече он и промени се у лицу.</p> <p>Макс се у |
гледајући на то, што сам се ту ноћ био смирио, био сам од то доба врло немиран.{S} С једне стр |
та.</p> <p>Опет наиђемо на слику истога смисла.</p> <pb n="14" /> <p>— А ово?</p> <p>Она ме так |
ипак осећах се увређен.</p> <p>Ах, нема смисла заносити се, помислим.{S} Треба оставити ствар.{ |
риповетке.{S} Ја не знам иначе, кака би смисла имала овако сентиментална љубав, кад не би бар ј |
gn xml:lang="fr">Résumé</foreign> је да смо нас двоје пријатељи.{S} О, шта ми она којешта није |
као и они, да имамо чак позориште и да смо хришћани.</p> <p>— Надам се да ми нећете за зло при |
немачки, то га мрзи да што почиње, кад смо сви заједно, а да, опет, окрене руски у друштву где |
ли Србија у Малој Азији; чудили се, кад смо им казали, да и ми пијемо кравље млеко, да месимо х |
о.{S} С Тумановом се наразговарамо, кад смо у својој соби, јер како он тешко говори немачки, то |
ма.{S} Донекле је ишло којекако.{S} Кад смо већ ушли у варош, није ми више ишло за руком, иако |
е се радовала као мало дете.</p> <p>Кад смо дошли кући, било је време вечери.{S} После вечере ј |
, притиште ме наново љубити.</p> <p>Кад смо се вратили, ја сам јој уз пут давао прву лекцију у |
се говори о томе.{S} Дајте руку.{S} Сад смо се помирили.</p> <p>Она пружи руку, обрнувши главу |
живела је срећно.{S} Од то доба, кадгод смо ишли да ходамо, чинили смо то у шуми.{S} Обоје смо |
ходамо, чинили смо то у шуми.{S} Обоје смо мрзели свет.{S} Тамо нас нико није сметао.</p> <p>Ј |
но она ужасна противречност имену, које смо му дали.{S} Онако исто гледа испод очију, чешља кос |
о није сметао.</p> <p>Једно вече ходали смо опет заједно.{S} Говорили смо француски.</p> <p>Пор |
.</p> <p>Тог вечера после вечере играли смо даме.{S} Она је играла врло добро.{S} Доби прву пар |
отишла својој сестри у Готу.{S} Остали смо сами — немој да ми се смејеш, кад ти кажем, да нам |
arget="#SRP18980_N23" />.</p> <p>Остали смо у соби само ми људи.{S} И Макс <pb n="38" /> пође к |
хте ништа више говорити.</p> <p>Ћутали смо обоје.{S} Попеску доврши свирање, заклопи клавир и |
и, и ја сам говорим српски.</p> <p>Сели смо после на траву под један орах.{S} Она је била тужна |
пријатно.</p> <p>После пет минута били смо доста дубоко у <pb n="21" /> шуми.{S} Око нас било |
доба, кадгод смо ишли да ходамо, чинили смо то у шуми.{S} Обоје смо мрзели свет.{S} Тамо нас ни |
а климну главом.</p> <p>Дакле, помирили смо се.{S} Ама да л’ се ја варам, ил’ се она озбиљно ра |
че ходали смо опет заједно.{S} Говорили смо француски.</p> <p>Поред нас прођоше два пруска наре |
/p> <p>Она се припи уза ме.</p> <p>Ишли смо даље.{S} Мени је било необично пријатно.{S} То је б |
ела да пупи.</p> <pb n="43" /> <p>Дошли смо до језера и сели на клупу.</p> <p>Жабе су крекетале |
ти једно срце? — нек’ живи резон!{S} Ми смо модерни људи, поштени људи.{S} Не седимо на друму, |
истој шуми.{S} Било је као лето.{S} Ми смо ишли кроз некаке орахе, и она је купила у кецељу он |
мо што узајмимо на облигацију — поштени смо!{S} Шта ће врлина — доста је дужности.{S} Па, истин |
ет на клинику.{S} Увече, седео сам, док смо вечерали.{S} После сам засео и читао до 12.{S} Кад |
пансионата, а нарочито њу.{S} Прекодан смо сваки на свом послу.{S} На доручак, ручак и на вече |
моју молбу, могли бисмо попити оно, што смо платили једном вашем колеги, који, уосталом, није ч |
ле је нестало тога детета.</p> <p>Нешто смо као говорили — ничега се више не сећам.</p> <p>Ја с |
ох још даље, не говорећи јој ништа; већ смо били неколико корака у шуми.{S} Ноге нам упадаху до |
бастије.</p> <p>С новом кухарицом, коју смо пре два дана добили, стојим на доброј нози.{S} Сино |
о, наше интернационално земљиште.{S} Ту смо сви као у својој соби.{S} Ко нема никака посла, сед |
ette!</foreign>!</p> <p>Она ми којекако смота цигару и пружи ми.</p> <p>— Видиш како сам разуме |
их је и бејах готов да је не оставим до смрти.{S} Онда ми уједанпут изиђе моја мати и сестрино |
ме о кори суха хлеба и бити најсрећнији смртни.{S} То су, ваљда, године, што чине човека „памет |
на љубав, кад не би бар једног тричавог сна било.{S} Прогутај га дакле.</p> <p>Уосталом, да бих |
ам ушао у собу, она је се трзала као из сна и онда бивала весела.{S} А друго, чак је и Туманову |
.{S} Било ми је тужно, кад сам се сећао сна, и било ми је право и тихо у души што је то све сам |
премам, она би се молила Богу, да ми да снаге.{S} А шта је, истина, њојзи учинила сирота Ана? — |
акао!</note> <note xml:id="SRP18980_N6">Снажна немачка природа.</note> <note xml:id="SRP18980_N |
оју ђулад за гимнастику и диви се мојој снази, после се мази, умиљава се — ја седим на канабету |
ти, црвених очију, која своје сопствене снахе не разуме, и деца мојих сестара и браће, која се |
е стране, с које је ветар духао, кад је снег падао, те га наносио на њих.{S} Време је било сухо |
тар појаче, и с једног сухарка сроза се снег и паде на рукав њене ђуде.</p> <p>Ја извадих марам |
нам упадаху до више чланака у неугажени снег; огромни храстови бељаху се с оне стране, с које ј |
>Ја извадих мараму и почех јој стресати снег.</p> <p>Она гледаше све то некаким равнодушним пог |
ислони се на зид.{S} Била је бледа, као снег, који мало пре газисмо.{S} Из очију јој грунуше су |
/p> <p>Увече је позовем у шетњу.</p> <p>Снег је био нападао за једну судланицу и шкрипио је под |
о никака ослонца да испредам пријатније снове.{S} После дуге муке скочим из кревета, докопам пи |
а сам мислио на њу и испредао свакојаке снове.{S} Замислих себи моје Ваљево, и њу у њему, и све |
ја.{S} Знам само, да је почињало једним сном, и у том сам сну, од прилике, нацртао, како сам ја |
да је почињало једним сном, и у том сам сну, од прилике, нацртао, како сам ја заволео Немицу, к |
p>Охладнео сам се.{S} Ти си се насмејао сну, који сам ти послао — и ја се сад смешим и тарем ру |
ем књигу, па седнем с њоме, јер се моја соба не може добро да угреје.</p> <p>Било је пре једно |
.{S} Нисам скочио из постеље, јер ми је соба била хладна, а, после, морао бих бар на једну ногу |
метнем је на мокар сто.</p> <p>Моја ми соба дође тако тужна, да ти не умем казати.{S} Научио с |
S} Ухватим га за руку и извучем до сред собе.</p> <p>— Куда ћеш, <hi>ти</hi>? — рекох му.</p> < |
е непрестано воле — не избијају из моје собе.{S} А моја сестра — ех, побратиме!</p> <p>Ти ме пи |
угловима је било мрачно.{S} Из споредне собе чуло се дубоко дисање.</p> <p>Ја сам стајао као ос |
и лед, и зрак ће пасти на таваницу наше собе.{S} Као што видиш, генијална мисао.</p> <p>Она је |
mortale</foreign>, и изиђем, ћутећи, из собе.</p> <p>Туманов ми прича, да је се одмах за мном и |
S} Ја сам ти причао, како сам отишао из собе, а она ми није ни руке дала.</p> <p>Сутрадан ја са |
} Сви ћуташе.{S} Баба изиђе плашљиво из собе, носећи у руци чинију; и Ана оде за њом.</p> <p>— |
но земљиште.{S} Ту смо сви као у својој соби.{S} Ко нема никака посла, седи ту, чита новине, уд |
с њима заједно; дотле сам јео у својој соби, јер ме мрзело облачити се.</p> <p>Она је дошла ув |
овом се наразговарамо, кад смо у својој соби, јер како он тешко говори немачки, то га мрзи да ш |
во ућутасмо.{S} Ја чух, како у побочној соби Туманов дубоко дише; онда, како она забада иглом у |
Ја затворих прозоре и стадох ходати по соби.{S} Онда сам опет читао писмо и опет ходао по соби |
да сам опет читао писмо и опет ходао по соби.</p> <p>Учини ми се да се спремам за некакав бој, |
анову пало у очи да она, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је опет, кад ја уђем, неприродно |
јати.</p> <p>Да није било Дон Карлоса у соби, не знам, шта бих јој казао, јер ми толико мила до |
ми се чинило да ништа не распознајем у соби.</p> <p>Сто је био сав мокар, и с његових крајева |
је спавало, само сам ја с њоме седео у соби.</p> <p>Она је радила.{S} Ја сам гледао у књигу и |
"#SRP18980_N23" />.</p> <p>Остали смо у соби само ми људи.{S} И Макс <pb n="38" /> пође к врати |
љеним рутавим прсима.{S} Па ниске чисте собице, па мршав коњић и проста кола — екипажа господин |
ике мора правити визита, и који увек за собом води Тијосава пандура под пусатом.{S} Па Тијосав, |
ам се, мучио сам се.{S} Свршавао сам са собом.{S} Једанпут сам казао: „Па добро!{S} Сутра ћу јо |
), она стаде.</p> <p>— Имате ли кључ са собом?</p> <p>Ја откључах капију.</p> <p>Она уђе тромо. |
>Ја сам сасвим уредан човек и задовољан собом.</p> <p>Само сам од неко доба зловољан — не знам, |
ојој глави.{S} Шешир на лампи обојио је собу неком зеленкастом светлошћу.{S} У угловима је било |
озор, и чист ваздух промахиваше ми кроз собу.{S} Ја раскопчам прслук и кошуљу, па легнем на кан |
де кројачу, изабере ми хаљине, уреди ми собу, обрише микроскоп и запрети деци, да ће одбити прс |
е напоље и не пустите ниједну од дама у собу.</note> <note xml:id="SRP18980_N23">Само, молим ва |
.</p> <p>Макс се искашљиваше, кад уђе у собу.{S} Седе намерно за сто и узе некако важно лице, к |
пературу.{S} Трипут идем на дан њојзи у собу: на доручак, ручак и вечеру.{S} Увек ми је термоме |
напуни весеља.{S} Туманов дотрча мени у собу (не знам, шта је и њему наспело) и с некаквом поуз |
у и нигде да је нађем.{S} Одем сестри у собу.</p> <p>— Сешо, да ниси ти узела њену слику?</p> < |
мем да мислим на женидбу.</p> <p>Одем у собу на доручак.{S} Уозбиљим се и чинио сам се као да н |
p> <p>Сутрадан ја сасвим озбиљно уђем у собу (обично пак, ти већ знаш, све се то збива у шали и |
{S} Онда сам се и сам обукао и отишао у собу где једемо.</p> <p>Кад сам ушао, она је вадила нек |
о сам и по томе, што, кадгод сам ушао у собу, она је се трзала као из сна и онда бивала весела. |
поноћи.{S} Чух, како и она оде у своју собу и опрезно затвори врата.</p> <p>Ту ноћ нисам ништа |
вечери.{S} После вечере ја одем у своју собу.{S} Осећао сам некакав пријатан умор.{S} Не знам, |
вој глас, без збогом остај одем у своју собу.</p> <p>Било је већ 1 по поноћи.{S} Чух, како и он |
огла ништа опазити.</p> <p>Одем у своју собу, скинем зимски капут и одем у општу собу.</p> <p>П |
под пазухом.{S} Како се вратим у своју собу, прочитам топлоту на температуру и одбројим пулс, |
{S} Е па лаку ноћ!</p> <p>Дођох у своју собу.{S} Не знам откуд, па ипак осећах се увређен.</p> |
> пијацу или иначе у варош, дође у моју собу.{S} Уређује књиге, диже моју ђулад за гимнастику и |
обу, скинем зимски капут и одем у општу собу.</p> <p>Представише ме госпођици Ведел.{S} То је о |
т минута њих двојица одоше опет у општу собу, да пију каву.{S} Ја сам им поручио да мене не чек |
остан. — Да пишем сестри и брату, да их сондишем, да видим шта ће они, од прилике, рећи.</p> <p |
и моја мати, црвених очију, која своје сопствене снахе не разуме, и деца мојих сестара и браће |
ти.{S} Ствар је свршена.{S} Хајд’ да се спава“.{S} Онда на врата кавеза, у коме је била та миса |
у замислити спрам месечине!).{S} Све је спавало, само сам ја с њоме седео у соби.</p> <p>Она је |
те успокојио, дајем ти реч, да ћу одсад спавати као топ и да нећу ништа сањати.</p> <milestone |
љеве.{S} То сам опазио неки дан, кад је Спалдинг узео од њега бритву, да зареже плајваз.{S} По |
arget="#SRP18980_N6" /> и пљуне.</p> <p>Спалдинг онакав као и пре.{S} Пред свима говори, како м |
у шетњу, и тако даље{S} Међутим мирно и спокојно <pb n="4" /> гледам своја посла и за два-три м |
Не ја, не моја, него твоја срећа, твоје спокојство.{S} Реци само, ако мислиш да при свем том на |
аке орахе, и она је купила у кецељу оне спољашње зелене љуске, што опадају, кад орах узри.{S} Б |
који би ме водио до ма каквих изјава и споразумевања.{S} Ти знаш, да она није у оним годинама, |
ћу.{S} У угловима је било мрачно.{S} Из споредне собе чуло се дубоко дисање.</p> <p>Ја сам стај |
Уосталом ти можеш целу сцену замислити спрам месечине!).{S} Све је спавало, само сам ја с њоме |
сио у њој и најмању сумњу да се ја само спрдам, рекнем јој:</p> <p>— Ако дозволите, ја ћу вам с |
?</p> <pb n="9" /> <p>— Ви хоћете да се спрдате са мном.</p> <p>— Бог с вама!</p> <p>— А зашто |
ба она ради сваку ноћ до 12 и дуже, јер спрема поклоне за Божић — ти знаш, да у њих на Божић св |
ходао по соби.</p> <p>Учини ми се да се спремам за некакав бој, и да за њега треба храбрости.{S |
знала моја мати, на како се велико дело спремам, она би се молила Богу, да ми да снаге.{S} А шт |
могла више иглом пробадати.</p> <p>Она спусти вез у крило и наслони се на руку.</p> <p>Ја је у |
пружи нама руку, она извади пет гроша и спусти му у њу.{S} Пред кућом за концер, иако је било в |
м, да удари по мојој руци, па је полако спусти на мој длан и још озго притиште мало.</p> <p>— П |
почео разговор, дигнем се:</p> <p>— Да спустим и не другом прозору завесу, а?</p> <pb n="17" / |
на руку.</p> <p>Ја је узех за ту руку и спустих је на сто, миловах је.{S} После легох на њу и з |
а њу.</p> <p>На једном прозору белео се спуштен <foreign xml:lang="fr">rouleau</foreign><ref ta |
Попеску дошли мени и радовали се целом „сраженију“.</p> <p>Дон Карлос је остао с лајтнантом.{S} |
гу да будем „луд“.{S} Прошло је све.{S} Срамота би ме било од берберина, који ме сапуни трипут |
бих се ја од срца заплакао, да ме није срамота, и да не морам место плача прегнути на дело пош |
аш и да сам уверен да ме она — чисто ме срамота да кажем — да ме она воли, тим бих се пре повук |
еловој,— како можеш тако што питати!{S} Срби су Словени.</p> <p>— Ах, тако!{S} Молим, опростите |
з главу:{S} Швабица, сирота, моја мати, Србија.{S} Скочим и, не уздајући се у свој глас, без зб |
и и грчки као свој рођени језик), је ли Србија у Малој Азији; чудили се, кад смо им казали, да |
#SRP18980_N7" />.{S} Кад је што говор о Србији, онда ми он непрестано доказује, како ми треба д |
Ја се нисам ништа срдио.{S} Ти знаш, да Србин на страни, а нарочито у класичној Немачкој, мора |
е!{S} Имам ја својих послова.{S} Ја сам Србин, ја имам стару матер, ја имам свој задатак — зар |
ивим гласом и песмом, крај које се само Србин топи.{S} Па пијан Ђоза, који ме је, кад сам о рас |
у уста и гледаше ме, питајући, да л’ се срдим.</p> <p>— А што ће ти, сешо?</p> <p>— Поклони ми |
е дате, не остаје ми ни та утеха, да се срдим.</p> <p>Она ми пружи руку и смејаше се.</p> <p>Ах |
јер међу нама стоји контракт, да се не срдимо, дакле да и пардон не иштемо.</p> <p>— Могла бих |
на ко паприка.</p> <p>Ја се нисам ништа срдио.{S} Ти знаш, да Србин на страни, а нарочито у кла |
ити мојега досадног друштва.</p> <p>Она срдито-тужно развуче крајеве усана:</p> <p>— На то нећу |
е даму! — рекох јој.</p> <p>Она промеша срдито руком колутове, отури даску од себе, подбочи се |
опет помеша зрна и отури таблу, али не срдито.{S} Смејала је се.</p> <p>— Не, ви не знате да и |
пошто је прснуо мехур, мазао раствором сребрног нитрата), ја имам право да га у свако доба при |
аку.{S} Ухватим га за руку и извучем до сред собе.</p> <p>— Куда ћеш, <hi>ти</hi>? — рекох му.< |
су крекетале.{S} Један је лабуд пловио средином и остављао иза себе бразду.{S} Било је тихо.</ |
n="40" /> <p>Кад сам увече дошао кући, сретнем Макса, који иђаше низ степене, и за њим амалина |
мисли се!{S} Не ја, не моја, него твоја срећа, твоје спокојство.{S} Реци само, ако мислиш да пр |
се лице разведри.{S} Некаква бескрајна срећа накупи јој се око очију и усана.{S} Уместо одгово |
к — нисам могао.{S} Ја сам био и одвише срећан, да би могла икака мало црња мисао осилити се у |
идим, и ти видиш, да ја нећу бити с њом срећан — па чист рачун.{S} Нашто натезати, нашто глодат |
ми не бисмо ни једно на тај начин били срећни....</p> <pb n="27" /> <milestone unit="subSectio |
ако им се чини да већ неће доживети тај срећни час, кад ћу ја свршити и вратити се њима, да их |
ме је само гледала, љубила — живела је срећно.{S} Од то доба, кадгод смо ишли да ходамо, чинил |
ме је терао, два-три пут сам лапнуо, да сркнем из ње, но мој добри генији држао ме је за њушку. |
. — Знам, сад се сећам.{S} Ваш је језик сродан с маџарским?</p> <p>Ана ми не даде одговорити, о |
о је то разумети, јер вам је језик врло сродан с нашим! — рече она.</p> <p>— Опростите, госпођи |
као кад би неко тврдио да наш језик има сродности с персијским.</p> <p>Госпођица Ведел беше црв |
{S} Српски језик нема апсолутно никаква сродства с немачким.</p> <p>Ја погледах Ану.{S} Она беш |
духну ветар појаче, и с једног сухарка сроза се снег и паде на рукав њене ђуде.</p> <p>Ја изва |
а и притиснем га на груди.</p> <p>Он се сроза низа зид на патос.</p> <p>У тај пар уђе баба, пла |
у и поглавито, ти сам?{S} Прво, није ни Српкиња, можда ни лепа, а сирота.{S} Па њена родбина — |
t> <front> <div type="titlepage"> <p>2. СРПСКИ КЛАСИЧНИ ПИСЦИ 2.</p> <p>ДЕЛА</p> <p>ЛАЗЕ К. ЛАЗ |
спођице, што вам морам противречити.{S} Српски језик нема апсолутно никаква сродства с немачким |
д сам је научио српски, она је говорила српски, и ја сам говорим српски.</p> <p>Сели смо после |
/p> <p>Ја извадих духанкесу и рекох јој српски:</p> <p>— Начини ми цигару!</p> <p>Она је видела |
на је говорила српски, и ја сам говорим српски.</p> <p>Сели смо после на траву под један орах.{ |
јући се.</p> <p>— Ана, хоћеш да те учим српски?</p> <p>Њој се лице разведри.{S} Некаква бескрај |
а.</p> <p>Ја не знам, кад сам је научио српски, она је говорила српски, и ја сам говорим српски |
погледу на расположењу.{S} Само не тако српски... варварски — рече он, мислећи, ваљда, да ће ме |
то право на нашем међународном, то јест српско-немачком конгресу укинуто, то нећу ни да се служ |
ја сам јој уз пут давао прву лекцију у српском.{S} Објашњавао сам јој трајне и свршене глаголе |
и и сувише:</p> <p>— Кад бисте ви знали српску војску и њена дела, ви бисте се стидели тако што |
меј се онако од срца, како бих се ја од срца заплакао, да ме није срамота, и да не морам место |
ти се, молим те, смеј, смеј се онако од срца, како бих се ја од срца заплакао, да ме није срамо |
и су <hi>за</hi>, један лакомислен крај срца <hi>против</hi>.{S} Доле са срцем!</p> <pb n="50" |
а природа“, „фамилијарне обвезе“, „моје срце зна, како ми је, али...“ и т. д.</p> <p>Она ме је |
к нисам заспао до 3 сахата. — „Она хоће срце“ — то ми је непрестано излазило пред очи.</p> </di |
та нам је стало што ће се скрхати једно срце? — нек’ живи резон!{S} Ми смо модерни људи, поштен |
то натезати, нашто глодати своје рођено срце?{S} Сви разлози су <hi>за</hi>, један лакомислен к |
.{S} Не, брате, још у мени ђипа поштено срце — та ваљда пред тобом смем то тврдити!{S} Шта имам |
>Ово је згодна прилика да огледам њено „срце“, помислим се.</p> <p>— Госпођице, поклоните ми ов |
н крај срца <hi>против</hi>.{S} Доле са срцем!</p> <pb n="50" /> <p>Али, молим те, промисли сам |
љубави.{S} Зар да се играм „девојачким срцем“?</p> <p>Ако ћу истину рећи, на сваки начин, приј |
>— <foreign xml:lang="ru">Только пожалуйста, колотите какъ слѣдуетъ</foreign><ref target="#SRP1 |
манову, — <foreign xml:lang="ru">пожалуйста пойдите вонъ и не пускайте никого изъ дамъ въ комна |
овакав поздрав.</p> <p>Лајтнант дође и стави се међу нас:</p> <p>— Господо, молим вас, господо |
ледала.{S} Мени се учини као да сам јој ставио некако питање, на које није одговорила, и као да |
у га пустити.</p> <p>— Ја ћу и сам тебе ставити себи на расположење — рекох му ја и почех већ в |
овде по цео дан закључане капије), она стаде.</p> <p>— Имате ли кључ са собом?</p> <p>Ја откљу |
икога не разуме...</p> <p>Она уједанпут стаде и гледаше оштро напред у помрчину.</p> <p>— Да се |
стеже у грлу.{S} Ја затворих прозоре и стадох ходати по соби.{S} Онда сам опет читао писмо и о |
влажан пролећни мирис.{S} Он уређиваше стазе по врту.{S} Време је било благо.</p> <p>Ја мишљах |
творим и други прозор, да дим изиђе.{S} Стајао сам подуже на прозору, који је гледао у врт.</p> |
бе чуло се дубоко дисање.</p> <p>Ја сам стајао као осуђеник. „Трпи, зликовче“, говорио сам себи |
дарих лево преко Brigadier-Brücke, и ми стајасмо пред огромним парком, у коме владаше пуна ноћ, |
ни се одсекоше ноге.</p> <p>Ана ми беше стала на ногу и притискиваше је што боље могаше.</p> <p |
S} Ти си правник, ја лекар — шта нам је стало што ће се скрхати једно срце? — нек’ живи резон!{ |
је није одговорила, и као да ми је врло стало до њеног одговора.{S} Оваки случајеви мене само д |
n>“ <ref target="#SRP18980_N5" />, онда стане ревносно све подвлачити црвеним плајвазом и, пошт |
дели тако што рећи.</p> <p>Онда Туманов стане, натуцајући немачки, да прича.{S} Ти знаш, да он |
цесе.{S} Некада сам мислио да бих био у стању оженити се кухарицом, живети с њоме о кори суха х |
n><ref target="#SRP18980_N10" />.{S} Ја стао више ње.</p> <p>— Лепо време — рекох, ја уздржавај |
ка.</p> <p>Рекох, да ћу почети, где сам стао.</p> </div> <div type="chapter" xml:id="SRP18980_C |
пријатно.{S} Моја мати просто обучена и старачки смешећи се — та ја сам уз њу, моје сестре, мој |
Можда сам ја њој ама тако равнодушан ко старе ципеле.</p> <p>Но о њој нема више разговора.{S} О |
шим и тарем руке ко Чифути, кад подвале стари шешир под нов.</p> <p>Охладио се, рекох.{S} Њој н |
т. д. и т. д.{S} Други дан све опет по старом.{S} Отворим албум и гледам њену слику, и све ми |
војих послова.{S} Ја сам Србин, ја имам стару матер, ја имам свој задатак — зар којеко да ме см |
иција дошла.</p> <p>Ја устах од стола и стах крај прозора.{S} И, други поустајаше.{S} Сви ћуташ |
ра ћу јој рећи, да је не могу узети.{S} Ствар је свршена.{S} Хајд’ да се спава“.{S} Онда на вра |
не треба на њу ни мислити, а то је лака ствар.</p> <p>Твој побратим. </p> </div> <div type="cha |
аносити се, помислим.{S} Треба оставити ствар.{S} Нема ту онога, што сам ја мислио, а, на после |
им, као да он и не мотри на тако обичну ствар и као да је и заборавио да је сав ишаран као Сидо |
ичати јој, што сам могао индиферентније ствари, само да не бих дошао на оно, чега сам се тако б |
прича.{S} Ти знаш, да он добро зна наше ствари.{S} Сад је узео Мемоаре Проте Ненадовића да прев |
ене, и за њим амалина, који му је носио ствари.{S} Прошао је поред мене, гледајући себи у ципел |
p> <p>И ја отпочнем.{S} Уредим којекако ствари.{S} Извадим неколико књига и наређам на сто.{S} |
знао, то сам казао с доста осећања и, у ствари, као да осетих да ме боли њена хладноћа. -</p> < |
е копка неки ђаво, да видим да л’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви сви уверавате.</p> <p>Т |
рече Туманов простодушно како га је Бог створио, — госпођица је питала, како је врата отворила, |
уту да будем сасвим здрав.</p> <p>— Ал’ сте тако бледи!</p> <p>— Нисам јео ништа већ осам дана. |
пет ми се заједљиво обрати:</p> <p>— Да сте ви пристали на моју молбу, могли бисмо попити оно, |
в, па да вам само на акценту примети да сте странац.{S} Уосталом, лако је то разумети, јер вам |
па се окрете Максу.</p> <p>— Ви као да сте с поља где се гази крв — рече он, погледајући мене |
.{S} Ја знам, да вам је дуго време, кад сте са мном.</p> <p>— А ви идите, кад знате.</p> <p>Учи |
p>— Не, ја нећу да ласкам.</p> <p>— Сад сте се тачно изразили; нећете да ласкате.{S} А кад бист |
скиде капу и поклони се,</p> <p>— А, ви сте, Хермане, — рече она, као прибирајући се. — Шта рад |
, одсад слушати.</p> <p>— Ви?{S} Не, ви сте увек били добро дете.{S} Нећете, ваљда, сад да прои |
о говоре као ја.</p> <p>— Молим вас, ви сте врло скромни.{S} Ја вас уверавам, да човек мора бит |
апући уста, сушто дете.</p> <p>— Ах, ви сте нека прзница.</p> <p>— Нема више да се говори о том |
ем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти си... ви сте слободни.</p> <p>Онда се стропошта на столицу, лупи |
м се.{S} Ана изиђе за мном.</p> <p>— Ви сте рђав човек — рече ми она у ходнику.</p> <p>Ја јој п |
код пећи.</p> <pb n="8" /> <p>— Ал’ ви сте сад сасвим здрави? — запита ме некако плашљиво.</p> |
асом, који ме, бадава је, дирну, — а ви сте слаби?</p> <p>— Не, <hi>био</hi> сам, госпођице, а |
ружих руку, коју она узе.</p> <p>— А ви сте добра девојка — одговорих јој.— Лаку ноћ!</p> <p>Ту |
екаком детињском равнодушношћу. — Та ви сте тако јаки!</p> <p>— И не треба да се бојите — рекох |
се не чувате, ја сам то знала.{S} И ви сте ми леп доктор! — и поче весело да се смеје. — Ја не |
презрење, незаслужна онога плама, којим сте ме ви обасјали.{S} Можете ли ми опростити?“</p> <p> |
е знам шта је то дрр... молим вас, како сте казали?</p> <p>— Дромбуља — рекох јој.</p> <p>Туман |
ати, да се бојим е ћете се покајати што сте такав уговор са мном закључили, јер.... остајте здр |
да ишчупа руку, коју сам му ја тако био стегао, да је се све увијао.{S} Другом руком опре се ме |
е за руку.{S} Кад бисмо на по басамака, стегнем је крепко за руку и погледам је.</p> <p>Она се |
а љубавних сцена, и само јој „значајно“ стегнути руку значи „пођи за мене“.{S} Нема ту, дакле, |
ти мислиш да се шалиш — и још крепче га стегнух и гледах му у очи.</p> <p>Лајтнант ухвати нас о |
зе јој ударише низ образе.</p> <p>Ја је стегох и почех дивљачки љубити.{S} Сваки део лица и рук |
{S} За столом су седеле и „даме“, ја се стегох и уздржах се.</p> <p>Макс побесни.</p> <p>— А за |
хнух на нос, да не прснем, онда се опет стегох и одговорих му, што сам могао хладније:</p> <p>— |
е не остављам.</p> <p>Нешто ме још теже стеже у грлу.{S} Ја затворих прозоре и стадох ходати по |
{S} Тргох је за руку и извукох на горњи степен.</p> <p>Баба се слатко смејаше.{S} Није ништа оп |
p> <p>Она пружи руку.{S} Ја иђах за три степена више и водих је за руку.{S} Кад бисмо на по бас |
годинама не можете да узиђете двадесет степена.</p> <p>Присуство бабино толико ми респекта ули |
смешећи.{S} Опет се поклони, па оде низ степене.</p> <p>Ја бејах већ на горњем степену, она за |
шао кући, сретнем Макса, који иђаше низ степене, и за њим амалина, који му је носио ствари.{S} |
<p>У тај пар чуше се нечији кораци низ степене.</p> <p>Не говорећи ништа, пођем даље и повучем |
ми бар руку, да вам помогнем пети се уз степене.</p> <p>Она пружи руку.{S} Ја иђах за три степе |
ах капију.</p> <p>Она уђе тромо.{S} Под степенима отресаше ноге на асури и то чињаше некако тро |
степене.</p> <p>Ја бејах већ на горњем степену, она за три ниже.{S} Беше извадила махраму и ус |
м тако неуредан, и клео се, чим сам год стигао, да ћу одсад бити уреднији.</p> <p>У бонице идем |
<pb n="38" /> пође к вратима.{S} Ја га стигох, кад беше ухватио за кваку.{S} Ухватим га за рук |
— ја ти ипак нисам ништа одговорио.{S} Стид ме је било на послетку, јер бих се огрешио о своју |
— виках ја, смејући се. — Зар вас није стид?{S} У вашим годинама не можете да узиђете двадесет |
о, досадно и непријатно.{S} Она се сама стидела.{S} Да би прекинула паузу, а, друго, да би сврн |
српску војску и њена дела, ви бисте се стидели тако што рећи.</p> <p>Онда Туманов стане, натуц |
о, дете моје.</p> <p>— Мишо, — рече она стидљиво, — што би твоја мати....</p> <p>Мене пресече.< |
уку, обрнувши главу к прозору.{S} Ја је стискох за њу.</p> <p>Дон Карлос, коме у тај пар донесе |
ме је, кад сам о распусту био код куће, сто пута уверавао да је пијан „али теби, господине, чес |
зу између нас, јер овако седнемо сви за сто, ћутимо, да се чује, како муха вечера.{S} Макс прав |
аше, кад уђе у собу.{S} Седе намерно за сто и узе некако важно лице, као да је делио мегдан с К |
ампу.{S} Ја упалим свећу и метнем је на сто.{S} Отворим после прозор, и чист ваздух промахиваше |
p>Ја је узех за ту руку и спустих је на сто, миловах је.{S} После легох на њу и затворих очи.{S |
{S} Извадим неколико књига и наређам на сто.{S} Болесницима одредим извесно доба дана, кад сам |
н у мом присуству.</p> <p>Распремио сам сто.{S} Побацао сам у пећ много којешта.{S} Опрао сам д |
у <pb n="46" /> и почнем брисати влажан сто.{S} Онда седнем за њега и подбочим се на руку.</p> |
скаоницу од дивита и метнем је на мокар сто.</p> <p>Моја ми соба дође тако тужна, да ти не умем |
да ништа не распознајем у соби.</p> <p>Сто је био сав мокар, и с његових крајева <pb n="45" /> |
сам се усиљавао да добијем, па, ваљда, стога и предвидим њен колут, који сам морао појести.{S} |
зе само око Ане.{S} Ја то чиним, ваљда, стога, да ти не би помислио: „А, сад се ућутао, сад ниш |
о писмо за тебе.</p> <p>Био сам уморан, стога сам легао у 11.{S} Кад ме већ хваташе сан, и неја |
е сестре чешљају своју децу — може бити стога јој лепо стоји, што ми, у овим годинама у којима |
није баш тако опасно.</p> <p>— Богами, стојати пред голом сабљом, ту треба петља, — рече Попес |
годинама, у којима се „проводи љубав“, стоји целу ноћ пред авлијским вратима, и чека се „љубаз |
, ипак се не служим њиме, јер међу нама стоји контракт, да се не срдимо, дакле да и пардон не и |
миле; пред Hiller-овом посластичарницом стоји једна руља и гледа свакојаке фигуре од шећера; <p |
у своју децу — може бити стога јој лепо стоји, што ми, у овим годинама у којима је, ипак изглед |
овом ресторацијом транспарент и на њему стоји: <foreign xml:lang="de">Eisbahn bei brillanter Be |
ухарицом, коју смо пре два дана добили, стојим на доброј нози.{S} Синоћ сам јој обећао <pb n="3 |
Могао си себи замислити мој положај: ја стојим на мору, сам на једној дасци, у страшној бури и |
зову на дуел, рече ми:</p> <p>— Ја вам стојим у сваком погледу на расположењу.{S} Само не тако |
би и полиција дошла.</p> <p>Ја устах од стола и стах крај прозора.{S} И, други поустајаше.{S} С |
ниче, шта радиш?</p> <p>Скочим нагло са столице и турим руке у шпагове.{S} Ваљало је почети ма |
да је с њега капао зној, да је запео за столицу и посрнуо на Ану, а она цикнула и побегла.</p> |
е слободни.</p> <p>Онда се стропошта на столицу, лупи лактом по тастерима од клавира и наслони |
get="#SRP18980_N14" />.</p> <p>Седох на столицу до ње и тако приближим главу њеном везу, да ниј |
ријатељства.</p> <p>Онда привучем своју столицу до ње и почнем даље превртати <foreign xml:lang |
<p>Мене свега обузе некака језа.{S} За столом су седеле и „даме“, ја се стегох и уздржах се.</ |
енијална мисао.</p> <p>Она је седела за столом и везла некакав јастук.</p> <p>На улици затутњиш |
се то збило.{S} Од то доба сви ћуте за столом, нико ни речи.{S} Тек синоћ почесмо опет помало |
ем у постељу.</p> <p>Потражим жигице на столу.{S} Он је сав био мокар од воде, коју сам сасуо н |
од воде.{S} Уједанпут угледам писмо на столу.</p> <p>Познао сам да је од моје сестре.{S} Отвор |
ије било код куће, преметао сам по њену столу, где ради.{S} Извучем једну фијоку и на дну њену |
речи: постао сам уредан човек.</p> <p>— Стооој!{S} Јаваш! — вичеш ти. — Ама како се све то окре |
и пар точак од кола хтеде да ми прегази стопало, ја тргнем ногу и лупим главом о кревет.</p> <p |
опет тако опасно.{S} Причао сам јој по стоти пут о Хајдук-Вељку, о Рајићу, о појединим песмама |
t="subSection" /> <p>Од то доба било је стотину таких ситнурија- Ја их ти не причам — нашто? <f |
а вире.{S} Има бритву, од које је једна страна само за жуљеве.{S} То сам опазио неки дан, кад ј |
а да вам само на акценту примети да сте странац.{S} Уосталом, лако је то разумети, јер вам је ј |
в. <pb n="3" /> Погледам је покаткад са стране и испод ока, па се мислим: дијете, дијете!{S} Ал |
> <p>Ја дођох до прозора и гледах је са стране.{S} Боже!</p> <p>Она је то опазила.{S} Баци једа |
од своје „жртве“.{S} Поклоним се на све стране, као акробати, кад начине <foreign xml:lang="it" |
газио, да се не могу повући, а, с друге стране, крајње је време да се оканем посла за који ниса |
ишта и отвори врата од кола.{S} С друге стране искочи један млад човек у белим рукавицама, пређ |
руком, иако сам се усиљавао.{S} С друге стране, опет, кола и тутањ и не дадоше да се шта говори |
сам од то доба врло немиран.{S} С једне стране било ми је неправо што сам оправио оно писмо — т |
ајати себи толико интереса за ме с њене стране.</p> <p>Није ми ништа одговорила.{S} Погледао са |
снег; огромни храстови бељаху се с оне стране, с које је ветар духао, кад је снег падао, те га |
ам ништа срдио.{S} Ти знаш, да Србин на страни, а нарочито у класичној Немачкој, мора огуглати |
овек у белим рукавицама, пређе на другу страну кола и пружи руку у њих.{S} На ту руку навеза се |
а слика потамне.{S} Људи ме гледаше као странца.{S} Мојој матери неста смеха са усана.{S} Моји |
мпотом.</p> <p>Он још непрестано говори страсно о њихову рату с Французима, о будућем свету, ко |
убим хиљаду пута, па да умрем.{S} Талас страсти (<foreign xml:lang="la">sit venia verbo</foreig |
сео.</p> <p>— Нема никога у кући, па ме страх.</p> <p>— А ти седи код мене.</p> <p>Ја је узех з |
рода.{S} Па зар само ја да улетим у тај страшни обруч непрорачуњене женидбе?{S} Аја!{S} Идем од |
, коју си био натукао на очи.{S} Био си страшно намргођен.{S} Пушио си и прошао поред нас.{S} Н |
стојим на мору, сам на једној дасци, у страшној бури и давим се.</p> <p>Шта да радим?{S} Што д |
о, јер се ничега не могу сетити.</p> <p>Стресао сам прашину с мојих чашица, флашица, микроскопа |
е.</p> <p>Ја извадих мараму и почех јој стресати снег.</p> <p>Она гледаше све то некаким равнод |
p> <p>Ти ме питаш: ама тргни се, болан, стреси ту прашину, дигни још једном поносно главу!{S} П |
ми излети њена слика пред очи.{S} Ја се стресох и осетих како ми ваздух хлади груди.</p> <p>Бој |
и си... ви сте слободни.</p> <p>Онда се стропошта на столицу, лупи лактом по тастерима од клави |
латко залагивати се?</p> <p>Кад сам већ стрпао писмо, вратим се кући.{S} Поред мене прођоше два |
у министарству грађевина, један немачки студент, Макс по имену...{S} Али ти већ познајеш главне |
тања; нас су толико пута питали немачки студенти (класично образовани — говоре латински и грчки |
данас је субота, а Макс има седницу са студентима његова кора у — овој крчми.</p> <p>Опет ми с |
а још који месец, па остављам скамију и ступам на своје ноге, и сваки, ма и неозбиљан, корак у |
о сам писмо и од тебе и од куће.{S} Оба су подједнака, само је од куће замотано и завијено, а о |
д се по трећи пут вратисмо (ти знаш, да су овде по цео дан закључане капије), она стаде.</p> <p |
икад икога.{S} Али промислите.{S} Можда су сви моји разлози ништавни, и ја сам натура за презре |
рима налазио нова и нова својства, која су ме толико привлачила, да не знам, јесам ли довољно и |
estone unit="subSection" /> <p>Три дана су, откако је се то збило.{S} Од то доба сви ћуте за ст |
рођоше два пруска наредника.</p> <p>Кад су били неколико корачаја за нама, окрете се један и по |
до језера и сели на клупу.</p> <p>Жабе су крекетале.{S} Један је лабуд пловио средином и остав |
, још кад ми је било 15 година.{S} Сузе су ми текле кроз груди, и ја осетих да ми је топло од њ |
дбочих на руку и гледах јој у очи, које су биле управљене на рад у рукама јој.{S} Опазила је да |
оме — нисам се могао прибрати.{S} Слике су ми пролетале испред очију без икаква реда, ја ниједн |
ичићи.{S} Ланци су ми скинути, али руке су ми узете.</p> <p>Не могу редом, и не знам, како је с |
, а она цикнула и побегла.</p> <p>После су и он и Попеску дошли мени и радовали се целом „сраже |
могао говорити само о плавим, јер у ње су плаве.{S} Па онда, брате ми си га мој, о „слаткој ту |
е, коју сам сасуо на свећњак.{S} Жигице су се биле уквасиле, и ниједна не хте упалити.{S} Онда |
ј,— како можеш тако што питати!{S} Срби су Словени.</p> <p>— Ах, тако!{S} Молим, опростите — из |
/p> <p>— Отац, мати, браћа, сестре, сви су Немци — рече она некако жалостиво.</p> <p>— Ти си мо |
отестујући: шта се дирате?</p> <p>Други су сви били занети у некакав разговор.{S} Ја куцнем сво |
одати своје рођено срце?{S} Сви разлози су <hi>за</hi>, један лакомислен крај срца <hi>против</ |
опис.{S} Читао сам га под утисцима који су на ме оставили Помпеји.{S} Кад сам излазио из Помпеј |
бухе.{S} Све јаче системе позабацивали су којекуда, веле, да се на њих ништа не види.{S} Синоћ |
пираше до нас тонови од фаготе.{S} Били су необично тужни.{S} Ја осетих како се они лију у тала |
и кошуљу, па легнем на канабе.{S} Мисли су ме пријатно галичале.{S} Непрестано је била она уза |
бе бразду.{S} Било је тихо.</p> <p>Мени су зујале уши.{S} Ја легох њој у крило.{S} Гледах у неб |
} По ноћи се било приближило, и вампири су чекали да се минутна сказаљка на сахату помакне за ј |
ено гнездо и подављени тичићи.{S} Ланци су ми скинути, али руке су ми узете.</p> <p>Не могу ред |
није лепа, која је пука сирота, и којој су већ двадесет и четири године.{S} Питао сам их, као у |
е свега обузе некака језа.{S} За столом су седеле и „даме“, ја се стегох и уздржах се.</p> <p>М |
непрестано питају кад ћу ја доћи, како су ме се сви зажелели, и како им се чини да већ неће до |
хлеба и бити најсрећнији смртни.{S} То су, ваљда, године, што чине човека „паметнијим“.{S} Ја |
још напабирчио за мршаво писмо, као што су обично сва моја писма.</p> <p>Кад је дошла из Готе, |
, — рече она, усиљено смејући се. — Зар су Маџари Словени?{S} То је као кад би неко тврдио да н |
мачкој, мора огуглати овака питања; нас су толико пута питали немачки студенти (класично образо |
д двадесет писама и сва подерао.{S} Већ су два месеца од мога последњега писма.{S} Ти си писао, |
ајваз.{S} По цео дан чита новине, којих су му пуни шпагови.{S} Затури се у канабе и вади једне |
<p>Мора бити да је већ 3, јер данас је субота, а Макс има седницу са студентима његова кора у |
>Он ме гледаше блесасто.{S} Био му је и сувише неочекиван овакав поздрав.</p> <p>Лајтнант дође |
ви свршили с Турском.</p> <p>Мени би и сувише:</p> <p>— Кад бисте ви знали српску војску и њен |
нам зашто, па ипак ми се учини да сам и сувише гласно говорио.</p> <p>Она климну главом.</p> <p |
ли сам ја кукавица, или си ти паметан и сувише.{S} Ја пристајем, налазим да је све разложито и |
јој.</p> <p>Мора бити да сам изгледао и сувише озбиљан.{S} Она се полако диже и под некаким изг |
ојка флашу с пивом, накашља се некако и сувише гласно.{S} Ја се бејах нагнуо над књигу и гледах |
њу.</p> <p>Снег је био нападао за једну судланицу и шкрипио је под ногама.{S} Сви излози у дућа |
а их провучеш кроз иглене уши“, „потока суза и уздисаја“, дубоких ко артески бунар и дугачких к |
акати, још кад ми је било 15 година.{S} Сузе су ми текле кроз груди, и ја осетих да ми је топло |
/p> <p>— Ти ћеш ме узети? — рече она, а сузе јој ударише низ образе.</p> <p>Ја је стегох и поче |
ло пре газисмо.{S} Из очију јој грунуше сузе.</p> <pb n="24" /> <p>— Боже! — прошапута она нека |
лазио из Помпеја, певао сам песму „свја сујета человјеческаја, јелика не пребивајут по смерти“. |
криво.{S} Да бих угасио у њој и најмању сумњу да се ја само спрдам, рекнем јој:</p> <p>— Ако до |
ају, кад орах узри.{S} Био је сутоњ.{S} Сунце је заилазило за Гучево.{S} Она је водила донекле |
, што опадају, кад орах узри.{S} Био је сутоњ.{S} Сунце је заилазило за Гучево.{S} Она је водил |
м.{S} Једанпут сам казао: „Па добро!{S} Сутра ћу јој рећи, да је не могу узети.{S} Ствар је свр |
двлаченим новинама обично повезује баба сутра-дан ћупове с компотом.</p> <p>Он још непрестано г |
рте пола имања, не водећи рачуна што ће сутра доћи до просјачког штапа.{S} И ја сам расипао сво |
тражи сам аутора.</hi> </p> </quote> <p>Сутра-дан била је озбиљнија него обично.{S} Ја сам се о |
рганизам.{S} Залепи просто фластером, и сутрадан све је зарасло.</p> <p>Они имају једно време у |
обе, а она ми није ни руке дала.</p> <p>Сутрадан ја сасвим озбиљно уђем у собу (обично пак, ти |
слику, која се сваки час мењаше, кад се сух ветар на улици заигра пламеном лампе.</p> <p>Мислио |
зрогаченим очима, у којима је била нека суха ватра.{S} Кад сам ја свршио, кад сам патетично оде |
нити се кухарицом, живети с њоме о кори суха хлеба и бити најсрећнији смртни.{S} То су, ваљда, |
тај пар духну ветар појаче, и с једног сухарка сроза се снег и паде на рукав њене ђуде.</p> <p |
о, и који већ на својој периферији носи сухе гране.{S} Па господин начелник, коме се на велике |
те га наносио на њих.{S} Време је било сухо, тога дана било је на термометру —10°, мени није б |
ана.</note> <note xml:id="SRP18980_N11">Суштина.</note> <note xml:id="SRP18980_N12">С допуштење |
ржавајући смех.</p> <p>Она напући уста, сушто дете.</p> <p>— Ах, ви сте нека прзница.</p> <p>— |
е у годинама, у којима се игра љубавних сцена, и само јој „значајно“ стегнути руку значи „пођи |
било (Штета!{S} Уосталом ти можеш целу сцену замислити спрам месечине!).{S} Све је спавало, са |
о: немојте да ласкате.</p> <p>— Хоћете, т.ј. да кажете: немојте ни одсад да ласкате, као што ни |
ад сам код <pb n="53" /> куће и т. д. и т. д.{S} Други дан све опет по старом.{S} Отворим албум |
би рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било написано пола у шали, пола у ист |
, „моје срце зна, како ми је, али...“ и т. д.</p> <p>Она ме је гледала, бледа као јака на кошуљ |
е се опет помиримо, па опет цмакај се и т. д.</p> <p>Ну теби је већ постало отужно.</p> <p>Боље |
дана, кад сам код <pb n="53" /> куће и т. д. и т. д.{S} Други дан све опет по старом.{S} Отвор |
оме, шта би рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било написано пола у шали, по |
почео да се једим, анасана, мислио сам, та то ја морам једанпут свршити.</p> <p>Бадава, ја ниса |
?{S} Што да те лажем? — ја је волим!{S} Та то си и сам знао — ниси ме, ваљда, држао за каког фи |
<p>Побратиме, приповетка је свршена.{S} Та ти ниси ништа више ни очекивао.{S} Ти знаш мене.{S} |
дијете!{S} Али даље, наравно, ништа.{S} Та ја, и кад не бих био равнодушан према њој (као што ј |
на с некаком детињском равнодушношћу. — Та ви сте тако јаки!</p> <p>— И не треба да се бојите — |
просто обучена и старачки смешећи се — та ја сам уз њу, моје сестре, моја браћа, па деца, па м |
, брате, још у мени ђипа поштено срце — та ваљда пред тобом смем то тврдити!{S} Шта имам ја с њ |
је неправо што сам оправио оно писмо — та нашто? мислио сам се, ја знам најбоље, какав ћу одго |
з моје, но ја је крепко држах.</p> <p>— Та пењите се! — виках ја, смејући се. — Зар вас није ст |
ати сабљица, којом се они дуелишу.{S} А та је сабљица, тако названи „рапир“, оштра само до поло |
S} Онда на врата кавеза, у коме је била та мисао „чврсто“ затворена, ушуњала се друга: „Ала, ка |
етак новина и журнала.{S} Трпезарија је та, управо, наше интернационално земљиште.{S} Ту смо св |
ајут по смерти“.{S} Чудновато, да ми се та песма врзла по памети и после овог рукописа.{S} Још |
јер ако ми је не дате, не остаје ми ни та утеха, да се срдим.</p> <p>Она ми пружи руку и смеја |
иди свет њихово јунаштво.{S} Рана, коју та сабљица задаје, потпуно је безопасна, јер не може по |
, као што би то другда може-бити радио (та ви ме сви зовете прзницом).{S} Ћутао сам и ишао сам |
це, како ли се каже?</p> <p>Начинио сам таблице за пулс и температуру.{S} Трипут идем на дан њо |
ле три партије опет помеша зрна и отури таблу, али не срдито.{S} Смејала је се.</p> <p>— Не, ви |
, сам откравити лед, и зрак ће пасти на таваницу наше собе.{S} Као што видиш, генијална мисао.< |
{S} Кецељу за обдукције нашао Трифун на тавану, па је сад облачи, кад тимари коње.{S} Од неисеч |
ого којешта.{S} Опрао сам дивит и налио тазе мастила.{S} Писао кући, извињавао се којечим, што |
{S} Некако поуздање, поверење, сила.{S} Тај се поглед разли преко свега мене.{S} Учини ми се да |
бивам?</p> <p>— Зар ви мислите да ја на тај начин хоћу да вам учиним некаку љубав?{S} Будите ув |
е ја не варам“.{S} Ти не знаш, да ме на тај начин доводиш на чудновате мисли.{S} Он је у толико |
— рече он, мислећи, ваљда, да ће ме на тај начин посрамити, и да ћу га пустити.</p> <p>— Ја ћу |
ости!{S} Није ми баш право да пређем на тај предмет, ја сам рад да га баш сасвим избришем из па |
дно.</p> <p>Не, ми не бисмо ни једно на тај начин били срећни....</p> <pb n="27" /> <milestone |
и како им се чини да већ неће доживети тај срећни час, кад ћу ја свршити и вратити се њима, да |
, ја сам се био толико предигао, да сам тај дан ручао с њима заједно; дотле сам јео у својој со |
тискох за њу.</p> <p>Дон Карлос, коме у тај пар донесе девојка флашу с пивом, накашља се некако |
и народа.{S} Па зар само ја да улетим у тај страшни обруч непрорачуњене женидбе?{S} Аја!{S} Иде |
е чича-Николи.</p> <p>Онда уведох Ану у тај мој завичај, и цела слика потамне.{S} Људи ме гледа |
јим, ваљда, удављеници говоре.</p> <p>У тај пар чуше се нечији кораци низ степене.</p> <p>Не го |
е некако промукло и загушљиво.</p> <p>У тај пар духну ветар појаче, и с једног сухарка сроза се |
Он се сроза низа зид на патос.</p> <p>У тај пар уђе баба, плачући.</p> <pb n="39" /> <p>— За им |
осетих да ми је топло од њих.</p> <p>У тај пар зачух некакав тежак ход.{S} Отворих очи и углед |
није сметало његову путу к небу.</p> <p>Тај дим ме је и пробудио.{S} Ја, онако сањив, дохватим |
н од <hi>мене</hi>, госпођице!</p> <p>— Такав! — рече некако збуњено, узимајући наново вез.</p> |
да се бојим е ћете се покајати што сте такав уговор са мном закључили, јер.... остајте здраво! |
ction" /> <p>Од то доба било је стотину таких ситнурија- Ја их ти не причам — нашто? <foreign x |
рдон.</p> <p>За казну ја је још једаред такнем лактом.</p> <p>Она начини некако детињски важно |
ипак, ех, брате, она је, тако ми Бога, тако добра, тако добра!...</p> <p>Ну, „велико писмо“ је |
рате, она је, тако ми Бога, тако добра, тако добра!...</p> <p>Ну, „велико писмо“ је готово.{S} |
јом се они дуелишу.{S} А та је сабљица, тако названи „рапир“, оштра само до половине, и они се |
иковање.{S} Па ипак, ех, брате, она је, тако ми Бога, тако добра, тако добра!...</p> <p>Ну, „ве |
као што је она према мени — а то јесте, тако ми Бога!), ипак бих се добро чувао сваког корака, |
посла за који нисам, и то ћу и чинити, тако не био твој</p> <p>Побратим.</p> </div> <div type= |
у шали, пола у истини, или, боље рећи, тако, да сам се ја у свако доба могао повући и казати и |
а причати ти опет све тако ми је тешко, тако тешко!</p> <p>Ја сам слабији и нижи од црва.{S} Ве |
сам се тако бојао, јер ми је тако мило, тако пријатно и опет тако опасно.{S} Причао сам јој по |
и увек гори лампа, а свећа ми је, опет, тако шкиљила, да ми се чинило да ништа не распознајем у |
итати!{S} Срби су Словени.</p> <p>— Ах, тако!{S} Молим, опростите — извињаваше се госпођица. — |
главе, а остраг покупљена у клупче.{S} Тако и моје сестре чешљају своју децу — може бити стога |
, у којима се, хоћеш нећеш, подетиш.{S} Тако је и са мном било.{S} Ко ће томе дати рачуна?{S} Ч |
пробаше да ишчупа руку, коју сам му ја тако био стегао, да је се све увијао.{S} Другом руком о |
криво разумео.{S} Можда сам ја њој ама тако равнодушан ко старе ципеле.</p> <p>Но о њој нема в |
ти равнодушним, као да он и не мотри на тако обичну ствар и као да је и заборавио да је сав иша |
</p> <p>— Мишо, — рече она, — то је све тако неишчекивано, <pb n="51" /> да ја не знам, шта да |
па у своју кућицу.{S} Тамо је било све тако тихо и тако пријатно.{S} Моја мати просто обучена |
е бих све причао, а причати ти опет све тако ми је тешко, тако тешко!</p> <p>Ја сам слабији и н |
на мокар сто.</p> <p>Моја ми соба дође тако тужна, да ти не умем казати.{S} Научио сам да ми у |
ш пре годину дана једну качкету, она је тако умашћена, да ниуколико не заостаје од јаке с капут |
у ког човека да је читав нос.{S} Све је тако замрљано, да се једва распознаје.{S} Не ваља ништа |
ђосмо даље.</p> <p>— Госпођице, овде је тако пуно света, да се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље |
тао до 12.{S} Кад сам легао, било ми је тако пријатно и тако тихо.{S} Некако осећање испуњене д |
оно, чега сам се тако бојао, јер ми је тако мило, тако пријатно и опет тако опасно.{S} Причао |
<pb n="21" /> шуми.{S} Око нас било је тако тихо, тутањ варошки био је се сасвим изгубио, нигд |
у њега. „Ко зна?“</p> <p>Боже, зашто је тако слатко залагивати се?</p> <p>Кад сам већ стрпао пи |
<pb n="14" /> <p>— А ово?</p> <p>Она ме тако оштро и озбиљно погледа, да ме прође сва воља за д |
ти, и ако нисам знао, шта је то, што ме тако притискује.{S} Чинило ми се да има нешто, и почео |
аком погледу на расположењу.{S} Само не тако српски... варварски — рече он, мислећи, ваљда, да |
амо да не бих дошао на оно, чега сам се тако бојао, јер ми је тако мило, тако пријатно и опет т |
да будем сасвим здрав.</p> <p>— Ал’ сте тако бледи!</p> <p>— Нисам јео ништа већ осам дана.</p> |
ом детињском равнодушношћу. — Та ви сте тако јаки!</p> <p>— И не треба да се бојите — рекох ја |
грћем јој кабаницу, кад пође у шетњу, и тако даље{S} Међутим мирно и спокојно <pb n="4" /> глед |
х.{S} Њој не прилазим, ко пуном топу, и тако се чувам и још јаче хладим, и ваљда ћу се сасвим о |
м поточићу“, „успављивом гласу звона“ и тако даље и тако даље</p> <p>Хвала Богу, кажем ти, једв |
з Немаца, о „силном немачком царству“ и тако даље и тако даље{S} Нос му је већ поцрвенео, и как |
„успављивом гласу звона“ и тако даље и тако даље</p> <p>Хвала Богу, кажем ти, једва једном опа |
„силном немачком царству“ и тако даље и тако даље{S} Нос му је већ поцрвенео, и како уђе на вра |
14" />.</p> <p>Седох на столицу до ње и тако приближим главу њеном везу, да није могла више игл |
д сам легао, било ми је тако пријатно и тако тихо.{S} Некако осећање испуњене дужности голицало |
кућицу.{S} Тамо је било све тако тихо и тако пријатно.{S} Моја мати просто обучена и старачки с |
у Чифутину Левенхајму мој дуг.</p> <p>И тако даље.{S} Једном речи: постао сам уредан човек.</p> |
војску и њена дела, ви бисте се стидели тако што рећи.</p> <p>Онда Туманов стане, натуцајући не |
опростите, ја немам права поставити вам тако питање.</p> <p>Ја не одговорих ништа.</p> <p>Макса |
сао кући, извињавао се којечим, што сам тако неуредан, и клео се, чим сам год стигао, да ћу одс |
имити — рече госпођица Ведел, — што сам тако слаба у географији.</p> <p>— У географији! — проша |
фаготу.</p> <p>Би ми непријатно што сам тако неспретно излетео.{S} И на лицу госпођичину показа |
te> <p>На сваки начин, ти ниси очекивао тако брзо мојега писма, ниси ни могао очекивати.{S} Мог |
д прстију на клавир.{S} Глас јој је био тако промењен, да ме свега језа прође:</p> <p>— Мишо, — |
и дохваташе чак до гредице, јер је било тако тихо, да ништа није сметало његову путу к небу.</p |
р ми је тако мило, тако пријатно и опет тако опасно.{S} Причао сам јој по стоти пут о Хајдук-Ве |
огом!</p> <p>Није ме питала, ни куда ћу тако рано, као иначе.</p> <p>Дошао сам у 2 на ручак.</p |
адан.</p> <p>— Ха — рече он, — није баш тако опасно.</p> <p>— Богами, стојати пред голом сабљом |
ући се госпођици Веделовој,— како можеш тако што питати!{S} Срби су Словени.</p> <p>— Ах, тако! |
е).</note> <note xml:id="SRP18980_N15">(Тако вам) часне речи.</note> <note xml:id="SRP18980_N16 |
појма нисам могао за њу везати.</p> <p>Тако сам заспао, и ако није било још ни <pb n="44" /> д |
чинило ми се све: добро ће бити.</p> <p>Тако сам и према њој последњих дана бивао.{S} Час сам ј |
не пише, знам ја, шта ће то рећи!“, јер таког скептика, као што си ти, мало је.{S} Сада ћеш ми |
ију на врату и лицу, умотају десну руку такође свилом.{S} Кроз ту свилу не може прорезати сабљи |
ва“.{S} Људи пролазе пуних шака; кола у такој гомили, да једва миле; пред Hiller-овом посластич |
је пољубим хиљаду пута, па да умрем.{S} Талас страсти (<foreign xml:lang="la">sit venia verbo</ |
тужни.{S} Ја осетих како се они лију у таласе, и како нас ти таласи подигоше.{S} Ми корачасмо |
ако се они лију у таласе, и како нас ти таласи подигоше.{S} Ми корачасмо по њима даље, све даље |
то у шуми.{S} Обоје смо мрзели свет.{S} Тамо нас нико није сметао.</p> <p>Једно вече ходали смо |
х у своје Ваљево, па у своју кућицу.{S} Тамо је било све тако тихо и тако пријатно.{S} Моја мат |
а, која се неприметно хвата у лед.{S} А тамо иза очију нешто безгранично шупље, где, извесно, н |
еса.</p> <p>Писмо сестрино бацило ме је тамо, одакле се Ана не види.</p> <p>Ја почех да очајава |
их закључака и тражиш само да ти све на танко пишем, што буде између кас двога, и подвлачиш два |
двога, и подвлачиш двапута речи <hi>на танко</hi>.</p> <p>Добро, побратиме.{S} Ти не знаш, да |
забада иглом у јастук, и како се вуница таре о <foreign xml:lang="fr">tulle anglais</foreign><r |
ји сам ти послао — и ја се сад смешим и тарем руке ко Чифути, кад подвале стари шешир под нов.< |
се стропошта на столицу, лупи лактом по тастерима од клавира и наслони главу на руку.</p> <p>Жи |
енглески речник кудгод иде, и доручкује татарски бифтек.{S} Ја гледам те од њега учим што могу |
Одговарала је некако лено, па ипак све тачно.{S} Онда сам јој причао о Ваљеву, о маленим кућиц |
ја нећу да ласкам.</p> <p>— Сад сте се тачно изразили; нећете да ласкате.{S} А кад бисте истин |
а више ни очекивао.{S} Ти знаш мене.{S} Твој верни</p> <p>Побратим.</p> </div> <pb n="12" /> <d |
лим.{S} Но ти си ми сама причала, да је твој деда био Пољак.</p> <p>— Отац, мати, браћа, сестре |
сам је очувао, и достојан сам да будем твој побратим.</p> <p>А сада, опрезно се чувајући и неп |
ји нисам, и то ћу и чинити, тако не био твој</p> <p>Побратим.</p> </div> <div type="chapter" xm |
... знам већ, шта ћу јој казати.</p> <p>Твој —</p> </div> <div type="chapter" xml:id="SRP18980_ |
а ћемо му се кад слатко смејати.</p> <p>Твој побратим.</p> </div> <pb n="31" /> <div type="chap |
ни мислити, а то је лака ствар.</p> <p>Твој побратим. </p> </div> <div type="chapter" xml:id=" |
а.</p> <p>Ана ме зове на вечеру.</p> <p>Твој побратим.</p> </div> <div type="chapter" xml:id="S |
p>— Мишо, — рече она стидљиво, — што би твоја мати....</p> <p>Мене пресече.</p> <p>— Ћути! — ре |
а, промисли се!{S} Не ја, не моја, него твоја срећа, твоје спокојство.{S} Реци само, ако мислиш |
е!{S} Не ја, не моја, него твоја срећа, твоје спокојство.{S} Реци само, ако мислиш да при свем |
е успомене“.</p> <p>Остај здраво</p> <p>Твојему побратиму.</p> </div> <div type="chapter" xml:i |
чему бих ти могао писати.{S} Последњим твојим писмом увераваш ме да из мојих приповедака с Ано |
налазим да је све разложито и паметно у твом писму.{S} Ти си правник, ја лекар — шта нам је ста |
ојим си путем начинио онакав закључак у твоме последњем писму: „Ви се обадвоје узајамно волите. |
аџари Словени?{S} То је као кад би неко тврдио да наш језик има сродности с персијским.</p> <p> |
тено срце — та ваљда пред тобом смем то тврдити!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш и да сам увер |
ни за тебе, ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо сам се одлучио да раскрстим с њоме.{S} То морам у |
ика!{S} И то све само мене ради.{S} Она тврдо верује да ћу се оженити њоме.{S} А ја?</p> <p>Бив |
је ђаво био, ја сам се мислио, мислио и тврдо сам одлучио да није поштено од мене играти се њом |
Моје је ножеве искухала моја баба Мага, те њима сад љушти кромпире и пори рибу.{S} Мојим микрос |
и момче одмах дотрчи с полићем ракије, те га даје чича-Николи.</p> <p>Онда уведох Ану у тај мо |
љка на сахату помакне за један чеперак, те да дигне поклопце с њихових ковчега.{S} Бледог месец |
саспем је на свећњак.{S} Онда устанем, те отворим и други прозор, да дим изиђе.{S} Стајао сам |
које је ветар духао, кад је снег падао, те га наносио на њих.{S} Време је било сухо, тога дана |
ка, она је само чинила да сам ја ћутао, те и с Аном нисам ништа говорио, ван обичних поздрава.< |
ока Чукарова наишла на азотну киселину, те њоме шара јаја за Васкрс.{S} Моје је ножеве искухала |
авим се.</p> <p>Шта да радим?{S} Што да те лажем? — ја је волим!{S} Та то си и сам знао — ниси |
на, радујући се.</p> <p>— Ана, хоћеш да те учим српски?</p> <p>Њој се лице разведри.{S} Некаква |
м само обичан човек, и ја сам куснуо од те сласти, којој некажњено певају песници свију времена |
доручкује татарски бифтек.{S} Ја гледам те од њега учим што могу више енглески, па после казује |
ам слабији и нижи од црва.{S} Вечно сам те уверавао да ћу прекинути све с њоме, па ипак...{S} Н |
.</p> <p>Побратиме, опрости ми, што сам те намучио и овом лудом сликом.{S} Ја знам, да ти све о |
.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми је, молим те.</p> <p>Извади њену слику из недара и даде ми је, па |
Тим ће бити смешније.{S} А ти се, молим те, смеј, смеј се онако од срца, како бих се ја од срца |
срцем!</p> <pb n="50" /> <p>Али, молим те, промисли само: шта мене веже за њу?{S} Зар има момк |
гутај га дакле.</p> <p>Уосталом, да бих те успокојио, дајем ти реч, да ћу одсад спавати као топ |
но света, да се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље, у мање улице.</p> <p>Она, ћутећи, пође за мно |
"ru">пожалуйста пойдите вонъ и не пускайте никого изъ дамъ въ комнату</foreign><ref target="#SR |
чашом у њену и шапнем јој:</p> <p>— Буд’те здрави!</p> <p>Она климну главом.</p> <p>Дакле, поми |
} Ја извадих духан-кесу.</p> <p>— Извол’те на поклон! — рекох некако промукло и покушах да се с |
ња и замало па их више нећу имати ни за тебе, ни за себе, ни за кућу.{S} Тврдо сам се одлучио д |
и, сестрама, браћи и почео ово писмо за тебе.</p> <p>Био сам уморан, стога сам легао у 11.{S} К |
мо је од куће замотано и завијено, а од тебе јасно и разговетно.{S} И ти, дакле!{S} Па добро — |
>Побратиме!</p> <p>Добио сам писмо и од тебе и од куће.{S} Оба су подједнака, само је од куће з |
>Ја разгрнух њен црни шал и сакријем од тебе лице у њега.</p> <p>Дакле, ја сам све свршио, ја и |
како ти рече, ради себе, ради ње, ради тебе, ради куће...{S} Па добро, дакле.{S} Немој мислити |
да ћу га пустити.</p> <p>— Ја ћу и сам тебе ставити себи на расположење — рекох му ја и почех |
је тужно и слатко.</p> <p>Онда угледах тебе.{S} Ти си имао шубару, коју си био натукао на очи. |
м опре се мени о прси.</p> <p>— Хоћу ја теби показати — рекох му, — с киме ти мислиш да се шали |
8980_N28">Име ми је своје мрско, јер је теби непријатељ; да је написано ја бих истргао реч.</no |
био у гостима, узео на око, па после и теби којешта надробио, из чега си ти начинио читаву опт |
уће, сто пута уверавао да је пијан „али теби, господине, чест и поштење“, и баци капу у блато.{ |
мо, па опет цмакај се и т. д.</p> <p>Ну теби је већ постало отужно.</p> <p>Боље да идем даље.</ |
од њих.</p> <p>У тај пар зачух некакав тежак ход.{S} Отворих очи и угледах момка, који је ложи |
х више не остављам.</p> <p>Нешто ме још теже стеже у грлу.{S} Ја затворих прозоре и стадох хода |
же бити и што је била запурена од пута, тек мени се учини необично лепа.</p> <p>Нисам ништа даљ |
>Г</hi> до половину, а друго <hi>М</hi> тек плајевазом обележено. <pb n="41" /> То парче свиле |
ба сви ћуте за столом, нико ни речи.{S} Тек синоћ почесмо опет помало говорити.{S} Ја сам миран |
кад ми је било 15 година.{S} Сузе су ми текле кроз груди, и ја осетих да ми је топло од њих.</p |
пасна, јер не може погодити ниједан део тела који би био опасан за цео организам.{S} Залепи про |
мени се учини лепше него икад, увертиру Телову.{S} Она је међутим узела некакав ручни рад.{S} Ј |
ве је имала црн свилен шал, бачен преко темена, крајеви укрштени под вратом, па забачени на леђ |
ратим у своју собу, прочитам топлоту на температуру и одбројим пулс, па забележим.{S} Грозница |
е?</p> <p>Начинио сам таблице за пулс и температуру.{S} Трипут идем на дан њојзи у собу: на дор |
о се постидех што сам хтео с „дамом“ да терам некакав инат.{S} Да бих се поправио, узмем сасвим |
луже у Гетсиманском врту.{S} Ђаво ме је терао, два-три пут сам лапнуо, да сркнем из ње, но мој |
чини ми се да ће то рећи: немојте да ме терате, да вам кажем, да вас волим.{S} Па ипак устах и |
ли, — да сам ја болестан, па ипак ме не терате, да идем да легнем.{S} А ја сам, опет, смешан, ш |
одговорих ништа.</p> <p>Макса сами ђаво тераше, да ме задиркује.{S} После мале паузе ја видех, |
доручак, ручак и вечеру.{S} Увек ми је термометар под пазухом.{S} Како се вратим у своју собу, |
реме је било сухо, тога дана било је на термометру —10°, мени није било хладно и било ми је врл |
вило.{S} Идеали и идеје, широке груди и тесне ципеле, патриотство, рад — на све да се насмејем. |
} Моји нећаци и сестрићи клоне се своје тетке и ујне.{S} Ја гледах само у њу.{S} И њој беше туж |
ирала.{S} Осетих да сав горим, и да она тешко дише.{S} Прибрах се.{S} Несрећниче, шта радиш?</p |
ричао, а причати ти опет све тако ми је тешко, тако тешко!</p> <p>Ја сам слабији и нижи од црва |
амо, кад смо у својој соби, јер како он тешко говори немачки, то га мрзи да што почиње, кад смо |
чати ти опет све тако ми је тешко, тако тешко!</p> <p>Ја сам слабији и нижи од црва.{S} Вечно с |
ва једном опаметих се.</p> <p>Е, брате, ти знаш, да има у нашем животу тренутака, у којима се, |
сасвим озбиљно уђем у собу (обично пак, ти већ знаш, све се то збива у шали и у смеху) и доручк |
980_N28" /> </quote> <p>На сваки начин, ти ниси очекивао тако брзо мојега писма, ниси ни могао |
ријатељи, шта, на послетку и поглавито, ти сам?{S} Прво, није ни Српкиња, можда ни лепа, а сиро |
љубите, видећете да се ја не варам“.{S} Ти не знаш, да ме на тај начин доводиш на чудновате мис |
два месеца од мога последњега писма.{S} Ти си писао, молио, запомагао <pb n="16" /> — ја ти ипа |
до ма каквих изјава и споразумевања.{S} Ти знаш, да она није у оним годинама, у којима се „пров |
та да ти кажем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти си... ви сте слободни.</p> <p>Онда се стропошта на с |
, X, 187...</p> <p>О њој нема ништа.{S} Ти се, разуме се, не чудиш, јер знаш, да ништа и не мож |
стане, натуцајући немачки, да прича.{S} Ти знаш, да он добро зна наше ствари.{S} Сад је узео Ме |
и слатко.</p> <p>Онда угледах тебе.{S} Ти си имао шубару, коју си био натукао на очи.{S} Био с |
танко</hi>.</p> <p>Добро, побратиме.{S} Ти не знаш, да ме ти сам увлачиш у некакав роман.{S} Са |
је за њушку.</p> <p>Охладнео сам се.{S} Ти си се насмејао сну, који сам ти послао — и ја се сад |
им на сваки њен поступак према мени.{S} Ти си, <pb n="7" /> управо, крив што сам почео да се ин |
} Та ти ниси ништа више ни очекивао.{S} Ти знаш мене.{S} Твој верни</p> <p>Побратим.</p> </div> |
ика.</p> <p>Ја се нисам ништа срдио.{S} Ти знаш, да Србин на страни, а нарочито у класичној Нем |
ве разложито и паметно у твом писму.{S} Ти си правник, ја лекар — шта нам је стало што ће се ск |
кући, ударисмо на Albrehchtsstrasse.{S} Ти знаш, како је ту тихо.</p> <p>Ја, не знам зашто, окр |
те.</p> <p>Ну нашто да ти причам то?{S} Ти и сам можеш замислити шта раде двоје „заљубљених“.{S |
<p>— Мишо, — говори ми она плашљиво, — ти не волиш Немце.</p> <p>Ја се мало збуних:</p> <p>— К |
2 и дуже, јер спрема поклоне за Божић — ти знаш, да у њих на Божић сви дарују.{S} Ја обично дон |
.</p> <p>Она дође још тужнија.</p> <p>— Ти ћеш ме узети? — рече она, а сузе јој ударише низ обр |
и — рече она некако жалостиво.</p> <p>— Ти си моја — рекох ја, — ма шта да си.</p> <p>Она се пр |
корак у љубав био би корак у женидбу, а ти врло добро знаш, да се ја њом оженити не могу.{S} Бо |
мајка и боже-помози, али лајтнант!{S} А ти знаш, да сам престарео за ексцесе.{S} Некада сам мис |
оју музу.{S} Тим ће бити смешније.{S} А ти се, молим те, смеј, смеј се онако од срца, како бих |
никога у кући, па ме страх.</p> <p>— А ти седи код мене.</p> <p>Ја је узех за руку.{S} Доведох |
о Ане.{S} Ја то чиним, ваљда, стога, да ти не би помислио: „А, сад се ућутао, сад ништа о њој н |
/p> <p>Моја ми соба дође тако тужна, да ти не умем казати.{S} Научио сам да ми увек гори лампа, |
чио и овом лудом сликом.{S} Ја знам, да ти све ово мора наличити на отрцане немачке приповетке. |
но, <pb n="51" /> да ја не знам, шта да ти кажем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти си... ви сте слобо |
ћу учинити.—</p> <p>Имам и опет чиме да ти се извиним — био сам се „завадио“ с њоме.{S} Ја сам |
благо.</p> <p>Ја мишљах, не треба ни да ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се што нема писма |
почео да се интересујем њоме, право да ти кажем, више но што бих хтео.{S} Све се мислим: па шт |
<p>Ја се мало збуних:</p> <p>— Како да ти одговорим? ...{S} Да!{S} Ја их не волим.{S} Но ти си |
ити никаквих закључака и тражиш само да ти све на танко пишем, што буде између кас двога, и под |
је ко Циганка дете.</p> <p>Ну нашто да ти причам то?{S} Ти и сам можеш замислити шта раде двој |
ао, молио, запомагао <pb n="16" /> — ја ти ипак нисам ништа одговорио.{S} Стид ме је било на по |
.</p> <p>Драги побратиме,</p> <p>Одавна ти нисам писао писма без „свионе косице“, „порумењених |
Побратиме, приповетка је свршена.{S} Та ти ниси ништа више ни очекивао.{S} Ти знаш мене.{S} Тво |
а не знам, јесам ли довољно искрен, кад ти кажем, да се нисам заљубио (<foreign xml:lang="la">s |
р бих се огрешио о своју искреност, кад ти не бих све причао, а причати ти опет све тако ми је |
и смо сами — немој да ми се смејеш, кад ти кажем, да нам је некако свима тужно.{S} Она је држал |
ни ми је — рече она.</p> <p>— Сешо, све ти поклањам шта хоћеш, и њену слику, ако хоћеш баш да ј |
>Добро, побратиме.{S} Ти не знаш, да ме ти сам увлачиш у некакав роман.{S} Сад сам и ја почео д |
у ја теби показати — рекох му, — с киме ти мислиш да се шалиш — и још крепче га стегнух и гледа |
ко хоћеш баш да је узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми је, молим те.</p> <p>Извади њену слику из |
јући, да л’ се срдим.</p> <p>— А што ће ти, сешо?</p> <p>— Поклони ми је — рече она.</p> <p>— С |
ити, чега се као плашим?{S} Ја видим, и ти видиш, да ја нећу бити с њом срећан — па чист рачун. |
ено, а од тебе јасно и разговетно.{S} И ти, дакле!{S} Па добро — нећу се убити.{S} Или сам ја к |
а лупам Макса.</p> <p>Не знам, јесам ли ти причао, да сам се ја још пре месец дана завадио с њи |
p> <pb n="35" /> <p>Ја не знам, знаш ли ти њихове дуеле.{S} То је иронија на част, на јунаштво, |
емачки студент, Макс по имену...{S} Али ти већ познајеш главне особе овога пансионата, а нарочи |
сле и теби којешта надробио, из чега си ти начинио читаву оптужбу, од које се ја само браним.{S |
е убити.{S} Или сам ја кукавица, или си ти паметан и сувише.{S} Ја пристајем, налазим да је све |
рећи!“, јер таког скептика, као што си ти, мало је.{S} Сада ћеш ми бар веровати да нема ништа, |
м сестри у собу.</p> <p>— Сешо, да ниси ти узела њену слику?</p> <p>Она мрдну главом, тури доњу |
ст, кад ти не бих све причао, а причати ти опет све тако ми је тешко, тако тешко!</p> <p>Ја сам |
био сам се „завадио“ с њоме.{S} Ја сам ти причао, како сам отишао из собе, а она ми није ни ру |
се.{S} Ти си се насмејао сну, који сам ти послао — и ја се сад смешим и тарем руке ко Чифути, |
....{S} 1, I, 187...</p> <p>Почињао сам ти, душе ми, досад двадесет писама и сва подерао.{S} Ве |
естао „заносити се с њоме“, као што сам ти био писао и као што сам мислио да ћу учинити.—</p> < |
.</p> <p>Она је била весела, ко што сам ти већ казао.</p> <p>Међутим, ја сам опазио, да је она |
ље да кажем, био сам болестан.{S} Нисам ти хтео писати, да се не бринеш, сад је све добро.</p> |
ље и тако даље</p> <p>Хвала Богу, кажем ти, једва једном опаметих се.</p> <p>Е, брате, ти знаш, |
<p>Уосталом, да бих те успокојио, дајем ти реч, да ћу одсад спавати као топ и да нећу ништа сањ |
ог месеца није било (Штета!{S} Уосталом ти можеш целу сцену замислити спрам месечине!).{S} Све |
рстим с њоме.{S} То морам учинити, како ти рече, ради себе, ради ње, ради тебе, ради куће...{S} |
ини све што хоћу, на све одговара: како ти рекнеш!</p> <p>Сан ме хваташе.{S} Слике се измешаше. |
им? ...{S} Да!{S} Ја их не волим.{S} Но ти си ми сама причала, да је твој деда био Пољак.</p> < |
е.{S} Поглед, у коме је било нечега што ти не умем казати.{S} Некако поуздање, поверење, сила.{ |
х како се они лију у таласе, и како нас ти таласи подигоше.{S} Ми корачасмо по њима даље, све д |
.{S} Него боље с почетка.</p> <p>Све ћу ти испричати.{S} Поделићу у главе.{S} Даћу свакој мото. |
било је стотину таких ситнурија- Ја их ти не причам — нашто? <foreign xml:lang="fr">Résumé</fo |
ког ћутања ипак немам ништа, о чему бих ти могао писати.{S} Последњим твојим писмом увераваш ме |
век.</p> <p>— Стооој!{S} Јаваш! — вичеш ти. — Ама како се све то окрену, шта се то учини?</p> < |
је савести, који ме је питао: шта чиниш ти од себе?</p> <p>— Сирота Ана! — Ја се ухватих руком |
ђосмо.{S} Кад се по трећи пут вратисмо (ти знаш, да су овде по цео дан закључане капије), она с |
ем до сред собе.</p> <p>— Куда ћеш, <hi>ти</hi>? — рекох му.</p> <p>Он ме гледаше блесасто.{S} |
} А моја сестра — ех, побратиме!</p> <p>Ти ме питаш: ама тргни се, болан, стреси ту прашину, ди |
е од моје сестре.{S} Отворим га.</p> <p>Ти знаш, како сестре пишу.{S} Цело писмо био сам ја.{S} |
Ненадовића да преводи на руски.</p> <p>Ти не знаш још два Румуна, који с нама седе — један гим |
к. „Трпи, зликовче“, говорио сам себи, „ти си још много више заслужио!“</p> <p>Можда после пет |
оди Тијосава пандура под пусатом.{S} Па Тијосав, који у десној руци носи дренов штапић и њиме с |
авити визита, и који увек за собом води Тијосава пандура под пусатом.{S} Па Тијосав, који у дес |
ја са скела пуп!, па њега управо посред тикве.{S} Нико се није убио (бар ја не знам) ни због је |
о ме срамота да кажем — да ме она воли, тим бих се пре повукао с поља љубави.{S} Зар да се игра |
кој мото.{S} Развићу сву своју музу.{S} Тим ће бити смешније.{S} А ти се, молим те, смеј, смеј |
којешта није причала!{S} Ја сам у свима тим разговорима налазио нова и нова својства, која су м |
бих лупио о под.</p> <p>Али одлука није тим ништа изгубила од своје важности.{S} И она ми својо |
ли се опет у канабе и чита даље.</p> <p>Тим исподвлаченим новинама обично повезује баба сутра-д |
Трифун на тавану, па је сад облачи, кад тимари коње.{S} Од неисечених медицинских журнала, које |
сам пиљио њојзи у очи.{S} Шта сам хтео тиме?</p> <p>После сам скухао чаја и радио до 3 сахата |
и остављао иза себе бразду.{S} Било је тихо.</p> <p>Мени су зујале уши.{S} Ја легох њој у крил |
сам се сећао сна, и било ми је право и тихо у души што је то све само сан.{S} Бар ћу се сад јо |
тањ се изгуби у даљини, и наново све би тихо.</p> <p>— Ватра! — рече она.</p> <p>— Ватра — одго |
своју кућицу.{S} Тамо је било све тако тихо и тако пријатно.{S} Моја мати просто обучена и ста |
n="21" /> шуми.{S} Око нас било је тако тихо, тутањ варошки био је се сасвим изгубио, нигде ник |
легао, било ми је тако пријатно и тако тихо.{S} Некако осећање испуњене дужности голицало је п |
ваташе чак до гредице, јер је било тако тихо, да ништа није сметало његову путу к небу.</p> <p> |
чем се и изиђем у варош.{S} Све је било тихо.{S} Одем до првог поштанског ковчежића и бацим пис |
> <p>Био сам бунован.{S} У врту је било тихо.{S} У даљини пиштао је железнички воз.</p> <p>Мене |
?</p> <pb n="17" /> <p>Говорио сам врло тихо, не знам зашто, па ипак ми се учини да сам и сувиш |
brehchtsstrasse.{S} Ти знаш, како је ту тихо.</p> <p>Ја, не знам зашто, окретох се њојзи:</p> < |
шено — ја сам слободан.{S} Слободан као тица, којој је запаљено гнездо и подављени тичићи.{S} Л |
note xml:id="SRP18980_N20">То се вас не тиче.</note> <note xml:id="SRP18980_N21">Непажљиво, неб |
а, којој је запаљено гнездо и подављени тичићи.{S} Ланци су ми скинути, али руке су ми узете.</ |
l:id="SRP18980_N14">Енглески тул (ретко ткање).</note> <note xml:id="SRP18980_N15">(Тако вам) ч |
лажем.{S} Ако сам кад говорио о очима, то сам могао говорити само о плавим, јер у ње су плаве. |
ли ми не даде руке.</p> <p>— Госпођице, то нисам заслужио.{S} Е па лаку ноћ!</p> <p>Дођох у сво |
соби, јер како он тешко говори немачки, то га мрзи да што почиње, кад смо сви заједно, а да, оп |
мени њега поклоните, а шта ћу ја с њим, то ја знам.</p> <p>Она се усиљено насмеши.</p> <p>— Ако |
како је то право на нашем међународном, то јест српско-немачком конгресу укинуто, то нећу ни да |
ите?{S} Нисам се надао. — Ђаво га знао, то сам казао с доста осећања и, у ствари, као да осетих |
говористе реч берберин некако презриво, то је неколегијално од вас.</p> <p>— О!{S} О! — говориш |
јест српско-немачком конгресу укинуто, то нећу ни да се служим њиме.{S} Дакле, ја изрично не т |
тек плајевазом обележено. <pb n="41" /> То парче свиле било је згужвано, и оно плајевазом напис |
ти да немам за то куражи — Боже мој!{S} То ће бити добро дело!{S} Ох, кад би знала моја мати, н |
х то парче свиле и метнем га у шпаг.{S} То цело после подне мислио сам на њега.</p> <p>Видело ј |
које је једна страна само за жуљеве.{S} То сам опазио неки дан, кад је Спалдинг узео од њега бр |
Ја не знам, знаш ли ти њихове дуеле.{S} То је иронија на част, на јунаштво, на раздрљене груди |
сам се одлучио да раскрстим с њоме.{S} То морам учинити, како ти рече, ради себе, ради ње, рад |
уха хлеба и бити најсрећнији смртни.{S} То су, ваљда, године, што чине човека „паметнијим“.{S} |
> <p>Представише ме госпођици Ведел.{S} То је образована девојка.{S} Свирала је врло добро у кл |
.{S} Мени је било необично пријатно.{S} То је било крајем марта.{S} Ја сам први пут тога вечера |
смејући се. — Зар су Маџари Словени?{S} То је као кад би неко тврдио да наш језик има сродности |
еза прође:</p> <p>— Мишо, — рече она, — то је све тако неишчекивано, <pb n="51" /> да ја не зна |
заспао до 3 сахата. — „Она хоће срце“ — то ми је непрестано излазило пред очи.</p> </div> <div |
<p>Туманов лако прсну у смех.</p> <p>— То је флаута — истакну се Ана; — г. Маричић свира врло |
S} Просто, не треба на њу ни мислити, а то је лака ствар.</p> <p>Твој побратим. </p> </div> <di |
дана била се очешљала како ја волим, а то је просто раздељена коса насред главе, а остраг поку |
рема њој (као што је она према мени — а то јесте, тако ми Бога!), ипак бих се добро чувао свако |
чело пред брзим зрном из пиштоља.{S} Да то чине деца од десет година, било би разумљиво, овако |
у и погледа ме оштро, ја сам разумео да то значи: зашто ви не играте озбиљно?</p> <p>Другу парт |
ро, дакле.{S} Немој мислити да немам за то куражи — Боже мој!{S} То ће бити добро дело!{S} Ох, |
ша се преписка врзе само око Ане.{S} Ја то чиним, ваљда, стога, да ти не би помислио: „А, сад с |
лачених редова — чудио сам се да сам ја то све некад радио, јер се ничега не могу сетити.</p> < |
би они, нешто, одговорили!...{S} Ех, на то не треба ни мислити“.</p> <p>Све је било узалуд, зас |
казати оно, што се мора осећати.{S} На то се туже и велики људи — а ја нећу да сам велики.{S} |
ужно развуче крајеве усана:</p> <p>— На то нећу ништа да одговарам.</p> <p>Ја хтедох да окренем |
ех:</p> <pb n="23" /> <p>— Молим, ви на то не можете ништа да одговорите.</p> <p>— Не, ја нећу |
unit="subSection" /> <p>Не гледајући на то, што сам се ту ноћ био смирио, био сам од то доба вр |
ео да се једим, анасана, мислио сам, та то ја морам једанпут свршити.</p> <p>Бадава, ја нисам п |
} Што да те лажем? — ја је волим!{S} Та то си и сам знао — ниси ме, ваљда, држао за каког фићфи |
л’ што за кућу?“.{S} Моја мати зна, шта то значи, и момче одмах дотрчи с полићем ракије, те га |
и дана су, откако је се то збило.{S} Од то доба сви ћуте за столом, нико ни речи.{S} Тек синоћ |
едала, љубила — живела је срећно.{S} Од то доба, кадгод смо ишли да ходамо, чинили смо то у шум |
а, како је Ана умрла.{S} Шта се није од то доба променило!{S} Ја сам постао сасвим други.</p> < |
то сам се ту ноћ био смирио, био сам од то доба врло немиран.{S} С једне стране било ми је непр |
> <milestone unit="subSection" /> <p>Од то доба било је стотину таких ситнурија- Ја их ти не пр |
е и да му не називам ни Бога.</p> <p>Од то доба он је неколико пута гледао да ме изазове, но ја |
мајеве и генералске капе.</p> <p>Ја све то гледам.</p> <p>Идем сваки дан уредно трипут у Ћијуко |
нио њоме, шта би рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Писмо је било написано пола у шал |
S} Јаваш! — вичеш ти. — Ама како се све то окрену, шта се то учини?</p> <p>Како?{S} Врло прости |
ј стресати снег.</p> <p>Она гледаше све то некаким равнодушним погледом.{S} Кад сам био готов, |
SRP18980_N12" />!).</p> <p>Ну нашто све то?{S} Игра, луда игра!{S} Ја све мање радим и све се в |
ко доба могао повући и казати им, да је то све шала, и да сам их ја хтео мало поплашити.</p> <p |
и да ми не буде?{S} Али, наравно, да је то све далеко од ма каквог осећања које би било ма и на |
ах је са стране.{S} Боже!</p> <p>Она је то опазила.{S} Баци једанпут-двапут поглед на ме, ништа |
могу утешити, и ако нисам знао, шта је то, што ме тако притискује.{S} Чинило ми се да има нешт |
на.</p> <p>Мене поче копкати.{S} Шта је то?</p> <p>Једног дана, кад ње није било код куће, прем |
а, онда запита Макса:</p> <p>— А шта је то мензура?</p> <p>— Па ето, ове ране.{S} Бисте ли прис |
:</p> <p>— Опростите, ја не знам шта је то дрр... молим вас, како сте казали?</p> <p>— Дромбуља |
права <pb n="15" /> но ви, ал’ како је то право на нашем међународном, то јест српско-немачком |
ти да сте странац.{S} Уосталом, лако је то разумети, јер вам је језик врло сродан с нашим! — ре |
обично тужно.</p> <p>Не знам, колико је то трајало.{S} Брава на ходнику шкљоцну, и ја чух Максо |
p> <p>Боље да идем даље.</p> <p>Било је то једног вечера, на једно две недеље после мојега писм |
и било ми је право и тихо у души што је то све само сан.{S} Бар ћу се сад још јаче чувати јаве. |
ре? — питао је Туманов.</p> <p>— Јер је то довољно за задовољење части: потече крв — рекао је л |
ти. — Ама како се све то окрену, шта се то учини?</p> <p>Како?{S} Врло прости!{S} Није ми баш п |
у собу (обично пак, ти већ знаш, све се то збива у шали и у смеху) и доручкујем.{S} Није било н |
ection" /> <p>Три дана су, откако је се то збило.{S} Од то доба сви ћуте за столом, нико ни реч |
ријем је још једним каменом, као што се то чини с дамом.</p> <p>— Ви опет имате даму! — рекох ј |
и ми цигару!</p> <p>Она је видела да ће то рећи: <foreign xml:lang="de">drehe mir eine Cigarett |
те, кад знате.</p> <p>Учини ми се да ће то рећи: немојте да ме терате, да вам кажем, да вас вол |
ад ништа о њој не пише, знам ја, шта ће то рећи!“, јер таког скептика, као што си ти, мало је.{ |
еме да се оканем посла за који нисам, и то ћу и чинити, тако не био твој</p> <p>Побратим.</p> < |
о половине, и они се секу само врхом, и то само по лицу — да види свет њихово јунаштво.{S} Рана |
одриче имена, народности, језика!{S} И то све само мене ради.{S} Она тврдо верује да ћу се оже |
Под степенима отресаше ноге на асури и то чињаше некако тромо.{S} Била је веома бледа.</p> <p> |
тражио никака „задовољења“, као што би то другда може-бити радио (та ви ме сви зовете прзницом |
е ..................... као вуга, а они то зову <foreign xml:lang="fr">haut goût</foreign><ref |
бајаги, опет ја учинио Ани и шта ћу јој то урадити, чега се као плашим?{S} Ја видим, и ти видиш |
све прошло.{S} Ви се не чувате, ја сам то знала.{S} И ви сте ми леп доктор! — и поче весело да |
анка дете.</p> <p>Ну нашто да ти причам то?{S} Ти и сам можеш замислити шта раде двоје „заљубље |
поштено срце — та ваљда пред тобом смем то тврдити!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш и да сам у |
, кадгод смо ишли да ходамо, чинили смо то у шуми.{S} Обоје смо мрзели свет.{S} Тамо нас нико н |
<hi>М</hi> растрљано.</p> <p>Ја извадих то парче свиле и метнем га у шпаг.{S} То цело после под |
сам.</note> <note xml:id="SRP18980_N20">То се вас не тиче.</note> <note xml:id="SRP18980_N21">Н |
, 187...</p> <p>Драги побратиме!</p> <p>То је било овако.</p> <p>Она је била весела, ко што сам |
мени ђипа поштено срце — та ваљда пред тобом смем то тврдити!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш |
ме, ко што ме ви сви уверавате.</p> <p>Тог вечера после вечере играли смо даме.{S} Она је игра |
наносио на њих.{S} Време је било сухо, тога дана било је на термометру —10°, мени није било хл |
под вратом, па забачени на леђа.{S} Из тога шала провириваше јој лице као из некаког црног окв |
а по лицу, био чова на дуелу.{S} Покрај тога био је напит.</p> <p>Мени дође гаднији него икад, |
— ја не знам, шта.{S} После је нестало тога детета.</p> <p>Нешто смо као говорили — ничега се |
е било крајем марта.{S} Ја сам први пут тога вечера изишао у јесењем капуту.{S} Ваздух је био б |
ио сваког диферентног разговора.</p> <p>Тога дана била се очешљала како ја волим, а то је прост |
ојима је, ипак изгледа као дете.</p> <p>Тога дана чинила је све што сам је молио.{S} Певала ми |
скочи:</p> <p>— <foreign xml:lang="ru">Только пожалуйста, колотите какъ слѣдуетъ</foreign><ref |
алазио нова и нова својства, која су ме толико привлачила, да не знам, јесам ли довољно искрен, |
м!</p> <p>Ја не знам, зашто сам се томе толико радовао.{S} Чинило ми се да сам с њом подвезао н |
зати, да ја и не мислим присвајати себи толико интереса за ме с њене стране.</p> <p>Није ми ниш |
оби, не знам, шта бих јој казао, јер ми толико мила дође.</p> <p>Изби 4 сахата.</p> <p>Сад мора |
удих је да седне до мене, оставивши јој толико места, да је морала сести пола на канабе, пола м |
ве буди-бог-с-нама.</p> <p>Но још нисам толико загазио, да се не могу повући, а, с друге стране |
<p>Кад је дошла из Готе, ја сам се био толико предигао, да сам тај дан ручао с њима заједно; д |
адесет степена.</p> <p>Присуство бабино толико ми респекта ули, да се озбиља почех смејати и ша |
доводиш на чудновате мисли.{S} Он је у толико истинит, што ја и после мојега последњег писма н |
кој, мора огуглати овака питања; нас су толико пута питали немачки студенти (класично образован |
еш, сад је све добро.</p> <p>Па и после толиког ћутања ипак немам ништа, о чему бих ти могао пи |
о.{S} Реци само, ако мислиш да при свем том наш брак не би имао негда, можда, последица... како |
м само, да је почињало једним сном, и у том сам сну, од прилике, нацртао, како сам ја заволео Н |
} Ја нехотично начиних некакав увод.{S} Томе је свему крив Јоца, који нас је, кад нам је био у |
стајем!</p> <p>Ја не знам, зашто сам се томе толико радовао.{S} Чинило ми се да сам с њом подве |
иш.{S} Тако је и са мном било.{S} Ко ће томе дати рачуна?{S} Читао си, ваљда, како је неки дан |
ница.</p> <p>— Нема више да се говори о томе.{S} Дајте руку.{S} Сад смо се помирили.</p> <p>Она |
озбиљна и замишљена.{S} Опазио сам и по томе, што, кадгод сам ушао у собу, она је се трзала као |
<p>Ја почех себи давати рачуна о свему томе — нисам се могао прибрати.{S} Слике су ми пролетал |
о.{S} Сахат изби четири.{S} Ја почех да тонем у некаку дубљину, све ми биваше нејасније. „Може |
к да ћутим.{S} Од некуд допираше до нас тонови од фаготе.{S} Били су необично тужни.{S} Ја осет |
и посрамљен.{S} Истури груди и, обичним тоном и речима којима се они зову на дуел, рече ми:</p> |
, дајем ти реч, да ћу одсад спавати као топ и да нећу ништа сањати.</p> <milestone unit="subSec |
ласом и песмом, крај које се само Србин топи.{S} Па пијан Ђоза, који ме је, кад сам о распусту |
се — ја седим на канабету, гледам је и топим се.</p> <p>Сваким даном газио сам све дубље и дуб |
текле кроз груди, и ја осетих да ми је топло од њих.</p> <p>У тај пар зачух некакав тежак ход. |
} Како се вратим у своју собу, прочитам топлоту на температуру и одбројим пулс, па забележим.{S |
се, рекох.{S} Њој не прилазим, ко пуном топу, и тако се чувам и још јаче хладим, и ваљда ћу се |
зиђе ми она у црном шалу.{S} У исти пар точак од кола хтеде да ми прегази стопало, ја тргнем но |
искох на уста; опет сам нешто неспретно трабуњао, чини ми се: „Бог ми је сведок, ја нисам никад |
оворим српски.</p> <p>Сели смо после на траву под један орах.{S} Она је била тужна.</p> <p>— За |
C6.1"> <head>ГЛАВА I.</head> <quote> <l>Тражи ђавола са свећом.</l> </quote> <p>Од неко доба он |
се служим њиме.{S} Дакле, ја изрично не тражим пардона — и поче се слатко смејати.</p> <p>Да ни |
ве ми се замота у црно.</p> <p>Неки дан тражим њену слику и нигде да је нађем.{S} Одем сестри у |
је се клонио и бежао од ње, час, опет, тражио је, ћеретао с њом, ходао којекуда, љубио је ко Ц |
м му полетео <pb n="47" /> у очи, нисам тражио никака „задовољења“, као што би то другда може-б |
асније, ја се опраштах с њоме и опет је тражих и грлих је и бејах готов да је не оставим до смр |
ном нећеш изводити никаквих закључака и тражиш само да ти све на танко пишем, што буде између к |
чно тужно.</p> <p>Не знам, колико је то трајало.{S} Брава на ходнику шкљоцну, и ја чух Максове |
екцију у српском.{S} Објашњавао сам јој трајне и свршене глаголе.{S} Научио је неколико речи и |
куп албум Помпеја.{S} Ја сам пристао на трампу, смејући се рђавој досеци о мољцима и лави.</p> |
="20" /> пред Spiller-овом ресторацијом транспарент и на њему стоји: <foreign xml:lang="de">Eis |
ени се у лицу.</p> <p>Макс се ухвати за трбух.{S} Смех је био усиљен, али он није знао како да |
врата, чујеш, како му се мућка пиво по трбуху. — Туманов обично прошапуће: „<foreign xml:lang= |
олеумом и кадгод, сирота, јутром дође с трга, хуче и притом нама, својим питомцима, демонструје |
од кола хтеде да ми прегази стопало, ја тргнем ногу и лупим главом о кревет.</p> <p>Сан ми се р |
ех, побратиме!</p> <p>Ти ме питаш: ама тргни се, болан, стреси ту прашину, дигни још једном по |
>Осетих, да се неко прислони уза ме.{S} Тргох се и угледах њу.</p> <p>— А гле! — рекох ја, весе |
да се озбиља почех смејати и шалити.{S} Тргох је за руку и извукох на горњи степен.</p> <p>Баба |
, нема смисла заносити се, помислим.{S} Треба оставити ствар.{S} Нема ту онога, што сам ја мисл |
се спремам за некакав бој, и да за њега треба храбрости.{S} Почнем да се прикупљам.{S} Скрстим |
и опет се професори обраћају на ме, кад треба начинити каку потежу дијагнозу.</p> <p>Опет уредн |
<p>А што и да не остане?{S} Просто, не треба на њу ни мислити, а то је лака ствар.</p> <p>Твој |
еме је било благо.</p> <p>Ја мишљах, не треба ни да ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се што |
што сам ја мислио, а, на послетку, и не треба.{S} А шта сам ја и могао мислити?{S} Да ме...</p> |
у. — Та ви сте тако јаки!</p> <p>— И не треба да се бојите — рекох ја гласом, који је требало д |
, нешто, одговорили!...{S} Ех, на то не треба ни мислити“.</p> <p>Све је било узалуд, заспати н |
онда ми он непрестано доказује, како ми треба да почнемо с Турцима, побићемо их, ваљда.</p> <p> |
— Богами, стојати пред голом сабљом, ту треба петља, — рече Попеску.</p> <p>Макс ћуташе.{S} Онд |
ји сваки час долази мојој кући и пита: „Треба л’ што за кућу?“.{S} Моја мати зна, шта то значи, |
светлост ту и прозор, да је пропусти, — требало је, дакле, сам откравити лед, и зрак ће пасти н |
да се бојите — рекох ја гласом, који је требало да буде силан и поуздан, но испаде некако прому |
азила је да је гледам, није ни за један тренут дизала очију с рада.</p> <p>-Госпођице, овај је |
, брате, ти знаш, да има у нашем животу тренутака, у којима се, хоћеш нећеш, подетиш.{S} Тако ј |
а за њом.{S} Дама лако скочи напоље.{S} Тресаше главом и затури косу за уши.</p> <p>Ми и нехоти |
т вратисмо, опет прођосмо.{S} Кад се по трећи пут вратисмо (ти знаш, да су овде по цео дан закљ |
и, што је игда могао, гурну ме, па онда трже руку, да је ишчупа.</p> <p>— <foreign xml:lang="de |
а се мати појави на вратима.</p> <p>Она трже своју руку из моје, но ја је крепко држах.</p> <p> |
што, кадгод сам ушао у собу, она је се трзала као из сна и онда бивала весела.{S} А друго, чак |
>Ја бејах већ на горњем степену, она за три ниже.{S} Беше извадила махраму и усекњиваше се.{S} |
е.</p> <p>Она пружи руку.{S} Ја иђах за три степена више и водих је за руку.{S} Кад бисмо на по |
о парче беле свиле.{S} На њему извезена три почетна слова мојега имена. <hi>М</hi> је било сасв |
уштам хотимично да добива.</p> <p>После три партије опет помеша зрна и отури таблу, али не срди |
иманском врту.{S} Ђаво ме је терао, два-три пут сам лапнуо, да сркнем из ње, но мој добри гениј |
pb n="4" /> гледам своја посла и за два-три месеца уздам се да ћу постати доктор. — Ко ће са мн |
</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Три дана су, откако је се то збило.{S} Од то доба сви ћ |
дно играм гимнастику и испружам руку са тридесет и шест фуната у њој.{S} Јуче сам пешице ишао у |
о сам таблице за пулс и температуру.{S} Трипут идем на дан њојзи у собу: на доручак, ручак и ве |
би ме било од берберина, који ме сапуни трипут недељно.</p> <p>Аман, побратиме!{S} Ја нехотично |
то гледам.</p> <p>Идем сваки дан уредно трипут у Ћијукову механу на пиво и играм санса с Јовом |
дубоких ко артески бунар и дугачких ко Трифко јекмегџија, „жарких очију као небо“ (разуме се и |
алочинама.{S} Кецељу за обдукције нашао Трифун на тавану, па је сад облачи, кад тимари коње.{S} |
нтиментална љубав, кад не би бар једног тричавог сна било.{S} Прогутај га дакле.</p> <p>Уостало |
> <p>Ја откључах капију.</p> <p>Она уђе тромо.{S} Под степенима отресаше ноге на асури и то чињ |
ресаше ноге на асури и то чињаше некако тромо.{S} Била је веома бледа.</p> <p>— Госпођице, вама |
ехотично чекасмо, док они пређоше преко тротоара.{S} Онда пођосмо даље.</p> <p>— Госпођице, овд |
лики.{S} Хоћу мира, хоћу слободе, да је трошим без рачуна и без уживања, као масарош који данас |
ир и једно десетак новина и журнала.{S} Трпезарија је та, управо, наше интернационално земљиште |
оручак, ручак и на вечеру скупљамо се у трпезарији, где је и клавир и једно десетак новина и жу |
ње.</p> <p>Ја сам стајао као осуђеник. „Трпи, зликовче“, говорио сам себи, „ти си још много виш |
рофесор на университету и није жалио ни труда ни новаца, да васпитава своје дете.</p> <p>Ана је |
<p>— Богами, стојати пред голом сабљом, ту треба петља, — рече Попеску.</p> <p>Макс ћуташе.{S} |
раво, наше интернационално земљиште.{S} Ту смо сви као у својој соби.{S} Ко нема никака посла, |
аслони се на руку.</p> <p>Ја је узех за ту руку и спустих је на сто, миловах је.{S} После легох |
нути руку значи „пођи за мене“.{S} Нема ту, дакле, шале.{S} Ја још који месец, па остављам скам |
ислим.{S} Треба оставити ствар.{S} Нема ту онога, што сам ја мислио, а, на послетку, и не треба |
у страну кола и пружи руку у њих.{S} На ту руку навеза се једна бела рукавица и једна дама за њ |
Albrehchtsstrasse.{S} Ти знаш, како је ту тихо.</p> <p>Ја, не знам зашто, окретох се њојзи:</p |
n" /> <p>Не гледајући на то, што сам се ту ноћ био смирио, био сам од то доба врло немиран.{S} |
отају десну руку такође свилом.{S} Кроз ту свилу не може прорезати сабљица, којом се они дуелиш |
јој соби.{S} Ко нема никака посла, седи ту, чита новине, удара у клавир, <pb n="2" /> забавља с |
и ме питаш: ама тргни се, болан, стреси ту прашину, дигни још једном поносно главу!{S} Покушава |
лони уз пећ.{S} А Ана је, наравно, увек ту с радом или са забавом.{S} Туманов с његовим дубоким |
уплетао њу.{S} Паде ми како је светлост ту и прозор, да је пропусти, — требало је, дакле, сам о |
ојка — одговорих јој.— Лаку ноћ!</p> <p>Ту ноћ сам писао матери, сестрама, браћи и почео ово пи |
ју собу и опрезно затвори врата.</p> <p>Ту ноћ нисам ништа мислио, бар не знам, да сам шта мисл |
оз.</p> <p>Мене одједанпут обузе некака туга, неразумљива, нејасна.{S} Чинило ми се да се ничим |
и оно, што се мора осећати.{S} На то се туже и велики људи — а ја нећу да сам велики.{S} Хоћу м |
рло мало јела за вечером.{S} Ћутала је, тужила се да јој није добро.</p> <p>Ја сам се усиљавао |
на траву под један орах.{S} Она је била тужна.</p> <p>— Зашто си тужна? — рекох ја.</p> <p>Она |
на исте мисли.{S} Кад сам ушао, била је тужна, но чим ме угледа, промени се.{S} Смејала је се.{ |
S} Она је била тужна.</p> <p>— Зашто си тужна? — рекох ја.</p> <p>Она метну прстић на своја уст |
окар сто.</p> <p>Моја ми соба дође тако тужна, да ти не умем казати.{S} Научио сам да ми увек г |
с тонови од фаготе.{S} Били су необично тужни.{S} Ја осетих како се они лију у таласе, и како н |
на лево слепо око.</p> <p>Она дође још тужнија.</p> <p>— Ти ћеш ме узети? — рече она, а сузе ј |
ш, кад ти кажем, да нам је некако свима тужно.{S} Она је држала свезу између нас, јер овако сед |
Нисам се радовао, напротив, било ми је тужно и слатко.</p> <p>Онда угледах тебе.{S} Ти си имао |
о се, осећао сам се свеж.{S} Било ми је тужно, кад сам се сећао сна, и било ми је право и тихо |
.{S} Ја гледах само у њу.{S} И њој беше тужно и хладно.</p> <p>Не, ми не бисмо ни једно на тај |
ходах с њом по Ваљеву, и би ми необично тужно.</p> <p>Не знам, колико је то трајало.{S} Брава н |
ега досадног друштва.</p> <p>Она срдито-тужно развуче крајеве усана:</p> <p>— На то нећу ништа |
, брате ми си га мој, о „слаткој тузи и тужном весељу“, „жуборећем поточићу“, „успављивом гласу |
Па онда, брате ми си га мој, о „слаткој тузи и тужном весељу“, „жуборећем поточићу“, „успављиво |
ристаде да игра мица.</p> <p>Опет ме је тукла, али сам на њену лицу видео да је она уверена, да |
e> <note xml:id="SRP18980_N14">Енглески тул (ретко ткање).</note> <note xml:id="SRP18980_N15">( |
/p> <p>— О!{S} О! — говорише, увређени, Туманов и Попеску.</p> <p>Баба устаде:</p> <p>— Господо |
ђе гаднији него икад, хтедох да пљунем, Туманов ме још подбадаше, непрестано шапћући: „<foreign |
?</p> <p>Она се мало збуни.</p> <p>— Г. Туманов ми је казао.</p> <p>— Да — рече Туманов простод |
, и како се цела кућа напуни весеља.{S} Туманов дотрча мени у собу (не знам, шта је и њему насп |
а купи духана остасмо само ја и она.{S} Туманов чита новине и сваки час пита: „<foreign xml:lan |
вно, увек ту с радом или са забавом.{S} Туманов с његовим дубоким басом и још дубљим брковима . |
мензуру — рече он.</p> <p>Ја ћутах.{S} Туманов гледаше час у мене, час у Макса, онда запита Ма |
јеш, како му се мућка пиво по трбуху. — Туманов обично прошапуће: „<foreign xml:lang="de">Kräft |
е се стидели тако што рећи.</p> <p>Онда Туманов стане, натуцајући немачки, да прича.{S} Ти знаш |
пристајао је Дон Карлос.</p> <p>Онда је Туманов упао у реч:</p> <p>— <foreign xml:lang="de">Kei |
еланти пуштају себи пијавице — рекао је Туманов.</p> <p>Ана је се насмејала и била је се сасвим |
<p>— А зашто баш на рапире? — питао је Туманов.</p> <p>— Јер је то довољно за задовољење части |
Туманов ми је казао.</p> <p>— Да — рече Туманов простодушно како га је Бог створио, — госпођица |
а увече.{S} Чуо сам, како јој Попеску и Туманов, весели, отворише врата, и како се цела кућа на |
утасмо.{S} Ја чух, како у побочној соби Туманов дубоко дише; онда, како она забада иглом у јаст |
><ref target="#SRP18980_N22" />.</p> <p>Туманов одмах скочи:</p> <p>— <foreign xml:lang="ru">То |
ign>, и изиђем, ћутећи, из собе.</p> <p>Туманов ми прича, да је се одмах за мном и Макс извукао |
?</p> <p>— Дромбуља — рекох јој.</p> <p>Туманов лако прсну у смех.</p> <p>— То је флаута — иста |
/p> <p>Ана ме гледаше поплашено.</p> <p>Туманов ме је разумео.</p> <p>— Ваш је инструмент однео |
ам им поручио да мене не чекају.</p> <p>Туманов ми после прича, како је он узео новине и чинио |
гази крв — рече он, погледајући мене и Туманова.</p> <p>Макс хтеде да остане хладан.</p> <p>— |
— рекох му.{S} Француски је, осим нас и Туманова, Ана слабо разумевала.</p> <p>Макс се још глас |
као да идем, и очепим двапут јако ногом Туманова.</p> <p>Ана ме гледаше поплашено.</p> <p>Туман |
које се ми само званично смејемо.{S} С Тумановом се наразговарамо, кад смо у својој соби, јер |
Николай Ивановичь,</foreign> — рекох ја Туманову, — <foreign xml:lang="ru">пожалуйста пойдите в |
нда бивала весела.{S} А друго, чак је и Туманову пало у очи да она, кад нисам ја у соби, вечно |
љиво, овако је гадно.</p> <p>Они, знаш, туре на очи наочаре од жице, подвежу свиленим крпама и |
ла њену слику?</p> <p>Она мрдну главом, тури доњу усну у уста и гледаше ме, питајући, да л’ се |
недара и даде ми је, па бризну у плач и тури главу мени на груди:</p> <p>— Бато!{S} Бато!</p> < |
већ сам мицао, угледам да она има даму, турим је на крајно поље и покријем је још једним камено |
радиш?</p> <p>Скочим нагло са столице и турим руке у шпагове.{S} Ваљало је почети ма какав инди |
ав кор као ми, ласно бисте ви свршили с Турском.</p> <p>Мени би и сувише:</p> <p>— Кад бисте ви |
но доказује, како ми треба да почнемо с Турцима, побићемо их, ваљда.</p> <p>— Ех, кад бисте ви |
/> шуми.{S} Око нас било је тако тихо, тутањ варошки био је се сасвим изгубио, нигде никога ни |
озоре.{S} Звоно удари неколико пута.{S} Тутањ се изгуби у даљини, и наново све би тихо.</p> <p> |
иљавао.{S} С друге стране, опет, кола и тутањ и не дадоше да се шта говори.{S} Ја ућутах.</p> < |
варварски — рече он, мислећи, ваљда, да ће ме на тај начин посрамити, и да ћу га пустити.</p> < |
бу, обрише микроскоп и запрети деци, да ће одбити прсте ономе, који у ма што ујкино прихвати.</ |
лекцију, после које ми је он претио, да ће ме звати на дуел, нашто му је Видак дуванџија — удар |
чини ми цигару!</p> <p>Она је видела да ће то рећи: <foreign xml:lang="de">drehe mir eine Cigar |
идите, кад знате.</p> <p>Учини ми се да ће то рећи: немојте да ме терате, да вам кажем, да вас |
му наспело) и с некаквом поузданошћу да ће ме обрадовати вели: „Хајдете, дошла Ана“.{S} Онда са |
ичим ангажован.{S} Даље, дакле. „Одсада ће браца Мика овако да ради“.</p> <p>Хтео сам после да |
, сад ништа о њој не пише, знам ја, шта ће то рећи!“, јер таког скептика, као што си ти, мало ј |
имо на облигацију — поштени смо!{S} Шта ће врлина — доста је дужности.{S} Па, истина, и чиме са |
но се чувајући и непрестано мислећи шта ће бити <foreign xml:lang="fr">à la fin de fins</foreig |
и и брату, да их сондишем, да видим шта ће они, од прилике, рећи.</p> <p>Напишем писмо и не зна |
ату с Французима, о будућем свету, који ће се састојати само из Немаца, о „силном немачком царс |
ло је, дакле, сам откравити лед, и зрак ће пасти на таваницу наше собе.{S} Као што видиш, гениј |
мото.{S} Развићу сву своју музу.{S} Тим ће бити смешније.{S} А ти се, молим те, смеј, смеј се о |
детиш.{S} Тако је и са мном било.{S} Ко ће томе дати рачуна?{S} Читао си, ваљда, како је неки д |
еца уздам се да ћу постати доктор. — Ко ће са мном!</p> <p>Помисли, шта је урадио луди Никола — |
ни минута не смем лагати.{S} А и писмо ће, ваљда, доћи.</p> <p>..........................</p> |
с друге, опет, чинило ми се све: добро ће бити.</p> <p>Тако сам и према њој последњих дана бив |
да немам за то куражи — Боже мој!{S} То ће бити добро дело!{S} Ох, кад би знала моја мати, на к |
, ако хоћеш баш да је узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми је, молим те.</p> <p>Извади њену слику |
итајући, да л’ се срдим.</p> <p>— А што ће ти, сешо?</p> <p>— Поклони ми је — рече она.</p> <p> |
карте пола имања, не водећи рачуна што ће сутра доћи до просјачког штапа.{S} И ја сам расипао |
равник, ја лекар — шта нам је стало што ће се скрхати једно срце? — нек’ живи резон!{S} Ми смо |
смо“ је готово.{S} Сачувај га.{S} Можда ћемо му се кад слатко смејати.</p> <p>Твој побратим.</p |
</p> <p>Ја сам у левој руци носио једну ћерамиду с крова мојега чардака, и на њој је било малте |
ио и бежао од ње, час, опет, тражио је, ћеретао с њом, ходао којекуда, љубио је ко Циганка дете |
е да затвори.</p> <p>— О, ви мислите да ћете је на силу затворити.{S} Варате се.</p> <p>Она се |
х се њојзи:</p> <p>— Још који корак, па ћете се ослободити мојега досадног друштва.</p> <p>Она |
ме боли њена хладноћа. -</p> <p>— А шта ћете с њиме?</p> <p>— Ви мени њега поклоните, а шта ћу |
кључили, јер.... остајте здраво!{S} Сад ћете ми, ваљда, дати руку, јер ако ми је не дате, не ос |
S} Морам вам само казати, да се бојим е ћете се покајати што сте такав уговор са мном закључили |
<p>Она се усиљено насмеши.</p> <p>— Ако ћете да га одсечете, ево вам га.</p> <p>— Засад ништа.{ |
ептика, као што си ти, мало је.{S} Сада ћеш ми бар веровати да нема ништа, јер је још пре пет д |
у и извучем до сред собе.</p> <p>— Куда ћеш, <hi>ти</hi>? — рекох му.</p> <p>Он ме гледаше блес |
<milestone unit="subSection" /> <p>Сад ћеш ми, ваљда, веровати да ме је прошла сва воља на даљ |
p> <p>Она дође још тужнија.</p> <p>— Ти ћеш ме узети? — рече она, а сузе јој ударише низ образе |
жи дубока мудрост.{S} Потражи је и наћи ћеш!</p> <p>Мене је мимоишла чаша, која је, истина, сла |
.</p> <p>Идем сваки дан уредно трипут у Ћијукову механу на пиво и играм санса с Јовом адвокатом |
м, уставише се једна господска кола.{S} Ћирица скочи са својега седишта и отвори врата од кола. |
едан, и клео се, чим сам год стигао, да ћу одсад бити уреднији.</p> <p>У бонице идем опет уредн |
а дело поштена човека.</p> <p>Рекох, да ћу почети, где сам стао.</p> </div> <div type="chapter" |
, да бих те успокојио, дајем ти реч, да ћу одсад спавати као топ и да нећу ништа сањати.</p> <m |
свирач.</p> <p>— Унапред сам уверена да ћу јако уживати.</p> <p>Ана брзо поче некакав други раз |
само мене ради.{S} Она тврдо верује да ћу се оженити њоме.{S} А ја?</p> <p>Биваше ми све нејас |
а посла и за два-три месеца уздам се да ћу постати доктор. — Ко ће са мном!</p> <p>Помисли, шта |
, да ће ме на тај начин посрамити, и да ћу га пустити.</p> <p>— Ја ћу и сам тебе ставити себи н |
жи од црва.{S} Вечно сам те уверавао да ћу прекинути све с њоме, па ипак...{S} Него боље с поче |
ам ти био писао и као што сам мислио да ћу учинити.—</p> <p>Имам и опет чиме да ти се извиним — |
нисам па нисам могао заспати с мишљу да ћу је оставити, а нисам имао никака ослонца да испредам |
ако се чувам и још јаче хладим, и ваљда ћу се сасвим охладити.</p> <p>Мило ми је што је у целој |
Збогом!</p> <p>Није ме питала, ни куда ћу тако рано, као иначе.</p> <p>Дошао сам у 2 на ручак. |
рекнем јој:</p> <p>— Ако дозволите, ја ћу вам свирати што. — Скочим, као да идем, и очепим два |
/p> <p>— Одатле сам ја пио; чекајте, ја ћу је изапрати, па ћу вам онда насути — и ухватих за ча |
рамити, и да ћу га пустити.</p> <p>— Ја ћу и сам тебе ставити себи на расположење — рекох му ја |
ја пио; чекајте, ја ћу је изапрати, па ћу вам онда насути — и ухватих за чашу.</p> <pb n="10" |
Једанпут сам казао: „Па добро!{S} Сутра ћу јој рећи, да је не могу узети.{S} Ствар је свршена.{ |
њојзи.{S} Казаћу јој.... знам већ, шта ћу јој казати.</p> <p>Твој —</p> </div> <div type="chap |
</p> <p>— Ви мени њега поклоните, а шта ћу ја с њим, то ја знам.</p> <p>Она се усиљено насмеши. |
сам, кобајаги, опет ја учинио Ани и шта ћу јој то урадити, чега се као плашим?{S} Ја видим, и т |
? мислио сам се, ја знам најбоље, какав ћу одговор добити; с друге, опет, чинило ми се све: доб |
а већ неће доживети тај срећни час, кад ћу ја свршити и вратити се њима, да их више не остављам |
помињу, како деца непрестано питају кад ћу ја доћи, како су ме се сви зажелели, и како им се чи |
к...{S} Него боље с почетка.</p> <p>Све ћу ти испричати.{S} Поделићу у главе.{S} Даћу свакој мо |
нисам никад никога као вас љубио, нити ћу икад икога.{S} Али промислите.{S} Можда су сви моји |
се играм „девојачким срцем“?</p> <p>Ако ћу истину рећи, на сваки начин, пријатно ми је бити с њ |
да се оканем посла за који нисам, и то ћу и чинити, тако не био твој</p> <p>Побратим.</p> </di |
о у души што је то све само сан.{S} Бар ћу се сад још јаче чувати јаве.{S} Ово је некака опомен |
ола — екипажа господин-доктора.{S} Пред Ћуковом механом седео је Јово шаркијаш с његовим загушљ |
М., вратио сам се у 8 увече и појео две ћулбастије.</p> <p>С новом кухарицом, коју смо пре два |
новинама обично повезује баба сутра-дан ћупове с компотом.</p> <p>Он још непрестано говори стра |
ан писмоноша поред куће која се зида, а ћускија са скела пуп!, па њега управо посред тикве.{S} |
<p>Ана је врло мало јела за вечером.{S} Ћутала је, тужила се да јој није добро.</p> <p>Ја сам с |
е.{S} А какав ви хоћете?</p> <p>Опет је ћутала.{S} Ја сам готово шапутао:</p> <p>— Кажите, кака |
.{S} Не хте ништа више говорити.</p> <p>Ћутали смо обоје.{S} Попеску доврши свирање, заклопи кл |
је све добро.</p> <p>Па и после толиког ћутања ипак немам ништа, о чему бих ти могао писати.{S} |
адио (та ви ме сви зовете прзницом).{S} Ћутао сам и ишао сам даље.{S} Нисам ни мислио да је нек |
ва утиска, она је само чинила да сам ја ћутао, те и с Аном нисам ништа говорио, ван обичних поз |
подвежете мензуру — рече он.</p> <p>Ја ћутах.{S} Туманов гледаше час у мене, час у Макса, онда |
прозора.{S} И, други поустајаше.{S} Сви ћуташе.{S} Баба изиђе плашљиво из собе, носећи у руци ч |
реба петља, — рече Попеску.</p> <p>Макс ћуташе.{S} Онда прсну у смех, очевидно био је се збунио |
ткако је се то збило.{S} Од то доба сви ћуте за столом, нико ни речи.{S} Тек синоћ почесмо опет |
’мо-те, боље, у мање улице.</p> <p>Она, ћутећи, пође за мном у Jahn'sstrasse.{S} Ја опет ударих |
"it">salto mortale</foreign>, и изиђем, ћутећи, из собе.</p> <p>Туманов ми прича, да је се одма |
газио?</p> <p>Дођосмо пред нашу кућу и, ћутећки, прођосмо је.{S} Она се оклизну и посрну мало, |
мати....</p> <p>Мене пресече.</p> <p>— Ћути! — рекох јој.</p> <p>Мора бити да сам изгледао и с |
очи да она, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је опет, кад ја уђем, неприродно разговорна. |
а метну прстић на своја уста, у знак да ћутим.{S} Од некуд допираше до нас тонови од фаготе.{S} |
међу нас, јер овако седнемо сви за сто, ћутимо, да се чује, како муха вечера.{S} Макс прави рђа |
да се спава“.{S} Онда на врата кавеза, у коме је била та мисао „чврсто“ затворена, ушуњала се |
знаш, да има у нашем животу тренутака, у којима се, хоћеш нећеш, подетиш.{S} Тако је и са мном |
} Ти знаш, да она није у оним годинама, у којима се „проводи љубав“, стоји целу ноћ пред авлијс |
гом.{S} Хоћу да кажем: није у годинама, у којима се игра љубавних сцена, и само јој „значајно“ |
ка на кошуљи јој, с разрогаченим очима, у којима је била нека суха ватра.{S} Кад сам ја свршио, |
</p> <p>Она метну прстић на своја уста, у знак да ћутим.{S} Од некуд допираше до нас тонови од |
p> <p>Она баци поглед на ме.{S} Поглед, у коме је било нечега што ти не умем казати.{S} Некако |
да се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље, у мање улице.</p> <p>Она, ћутећи, пође за мном у Jahn's |
е и црвене <pb n="5" /> велике махраме, у које се усекњује, и које му из џепа вире.{S} Има брит |
а знао, то сам казао с доста осећања и, у ствари, као да осетих да ме боли њена хладноћа. -</p> |
може бити стога јој лепо стоји, што ми, у овим годинама у којима је, ипак изгледа као дете.</p> |
ја стојим на мору, сам на једној дасци, у страшној бури и давим се.</p> <p>Шта да радим?{S} Што |
едала.{S} На моје питање врћаше главом, у знак да ми га не поклања.</p> <p>— Зар ни цигло један |
ke, и ми стајасмо пред огромним парком, у коме владаше пуна ноћ, јер само главни пролази беху о |
ми леже још непрестано у истом ковчегу, у коме сам их донео, кад сам дошао овамо.{S} Само сам и |
ктом.{S} Нисам му полетео <pb n="47" /> у очи, нисам тражио никака „задовољења“, као што би то |
дизаше груди.{S} Ја се нагох њојзи.{S} У исти пар сину ми као муња кроз главу:{S} Швабица, сир |
ледао у врт.</p> <p>Био сам бунован.{S} У врту је било тихо.{S} У даљини пиштао је железнички в |
сам бунован.{S} У врту је било тихо.{S} У даљини пиштао је железнички воз.</p> <p>Мене одједанп |
е ређати, изиђе ми она у црном шалу.{S} У исти пар точак од кола хтеде да ми прегази стопало, ј |
је собу неком зеленкастом светлошћу.{S} У угловима је било мрачно.{S} Из споредне собе чуло се |
ја, смејући се. — Зар вас није стид?{S} У вашим годинама не можете да узиђете двадесет степена. |
о сам тако слаба у географији.</p> <p>— У географији! — прошапута Ана поругљиво.</p> <p>— О, мо |
о, шта ми би.{S} Ја одговорих:</p> <p>— У дромбуљу, госпођице.</p> <p>Она се мало збуни:</p> <p |
ипак извуче, но здера врло мало коже, а у исто доба и парче листа из књиге.</p> <p>— Ах, опрост |
ио сам нешто, не знам ни сам, шта.{S} А у сваку сам мисао и нехотице уплетао њу.{S} Паде ми как |
е госпођица Ведел, — што сам тако слаба у географији.</p> <p>— У географији! — прошапута Ана по |
бично пак, ти већ знаш, све се то збива у шали и у смеху) и доручкујем.{S} Није било никога, но |
сребрног нитрата), ја имам право да га у свако доба прихватим и да видим како му је.{S} Молим, |
p>Ја извадих то парче свиле и метнем га у шпаг.{S} То цело после подне мислио сам на њега.</p> |
— рекох ја, весео.</p> <p>— Нема никога у кући, па ме страх.</p> <p>— А ти седи код мене.</p> < |
р спрема поклоне за Божић — ти знаш, да у њих на Божић сви дарују.{S} Ја обично донесем књигу, |
нда удари десном руком по њима, погледа у онога који најближе седи до њега, климне важно главом |
ини, или, боље рећи, тако, да сам се ја у свако доба могао повући и казати им, да је то све шал |
уманову пало у очи да она, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је опет, кад ја уђем, неприрод |
ки као свој рођени језик), је ли Србија у Малој Азији; чудили се, кад смо им казали, да и ми пи |
ми.{S} Ноге нам упадаху до више чланака у неугажени снег; огромни храстови бељаху се с оне стра |
јој ништа; већ смо били неколико корака у шуми.{S} Ноге нам упадаху до више чланака у неугажени |
био залечен још давно пре њена поласка у Готу.</p> <p>Она не отимаше руку, али изгледаше озбиљ |
ишли кроз некаке орахе, и она је купила у кецељу оне спољашње зелене љуске, што опадају, кад ор |
рова“.{S} Људи пролазе пуних шака; кола у такој гомили, да једва миле; пред Hiller-овом посласт |
исмо је било написано пола у шали, пола у истини, или, боље рећи, тако, да сам се ја у свако до |
и т. д.{S} Писмо је било написано пола у шали, пола у истини, или, боље рећи, тако, да сам се |
ите напоље и не пустите ниједну од дама у собу.</note> <note xml:id="SRP18980_N23">Само, молим |
час протрчавају деца с оним чегртаљкама у рукама и људима од хартије, који, кад их повучеш за к |
климају главом.{S} Они људи с новинама у ковчезима, који им висе о врату, извијаху њима својст |
јој лепо стоји, што ми, у овим годинама у којима је, ипак изгледа као дете.</p> <p>Тога дана чи |
их се.</p> <p>Е, брате, ти знаш, да има у нашем животу тренутака, у којима се, хоћеш нећеш, под |
2" /> забавља се с Аном, добује прстима у прозор, или се прислони уз пећ.{S} А Ана је, наравно, |
а коса насред главе, а остраг покупљена у клупче.{S} Тако и моје сестре чешљају своју децу — мо |
ме копка неки ђаво, да видим да л’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви сви уверавате.</p> <p |
ве слике почеше се ређати, изиђе ми она у црном шалу.{S} У исти пар точак од кола хтеде да ми п |
<p>Кад сам легао у кревет, изиђе ми она у памети.</p> <p>Даље од мене!{S} Имам ја својих послов |
p> <p>— Ви сте рђав човек — рече ми она у ходнику.</p> <p>Ја јој пружих руку, коју она узе.</p> |
ашу земљу, онда уђох у своје Ваљево, па у своју кућицу.{S} Тамо је било све тако тихо и тако пр |
кака посла, седи ту, чита новине, удара у клавир, <pb n="2" /> забавља се с Аном, добује прстим |
с има седницу са студентима његова кора у — овој крчми.</p> <p>Опет ми се ређаше слике.{S} Опет |
епи фластер.</p> <p>Попеску удари ватра у лице.</p> <p>— Шта вам је смешно? — рече он и промени |
мејати.</p> <p>Да није било Дон Карлоса у соби, не знам, шта бих јој казао, јер ми толико мила |
ва зимња киша, која се неприметно хвата у лед.{S} А тамо иза очију нешто безгранично шупље, где |
испружам руку са тридесет и шест фуната у њој.{S} Јуче сам пешице ишао у М., вратио сам се у 8 |
и гледам њену слику, и све ми се замота у црно.</p> <p>Неки дан тражим њену слику и нигде да је |
ој у очи, које су биле управљене на рад у рукама јој.{S} Опазила је да је гледам, није ни за је |
уједанпут стаде и гледаше оштро напред у помрчину.</p> <p>— Да се вратимо — рече она.</p> <p>Ј |
оварам.</p> <p>Ја хтедох да окренем све у шалу.{S} Почех кроз усиљен смех:</p> <pb n="23" /> <p |
већ 1 по поноћи.{S} Чух, како и она оде у своју собу и опрезно затвори врата.</p> <p>Ту ноћ нис |
="42" /> пијацу или иначе у варош, дође у моју собу.{S} Уређује књиге, диже моју ђулад за гимна |
испадну; огрћем јој кабаницу, кад пође у шетњу, и тако даље{S} Међутим мирно и спокојно <pb n= |
ле.</p> <p>Макс се искашљиваше, кад уђе у собу.{S} Седе намерно за сто и узе некако важно лице, |
стављам.</p> <p>Нешто ме још теже стеже у грлу.{S} Ја затворих прозоре и стадох ходати по соби. |
оја је, истина, слађа од оне коју служе у Гетсиманском врту.{S} Ђаво ме је терао, два-три пут с |
ин доводиш на чудновате мисли.{S} Он је у толико истинит, што ја и после мојега последњег писма |
свим охладити.</p> <p>Мило ми је што је у целој овој историји била <pb n="32" /> моја част анга |
ачуна под богом.{S} Хоћу да кажем: није у годинама, у којима се игра љубавних сцена, и само јој |
споразумевања.{S} Ти знаш, да она није у оним годинама, у којима се „проводи љубав“, стоји цел |
необично пријатно.{S} Досад никад није у мом присуству говорила ма што против ма кога члана на |
/p> <p>— Ах, опростите, — рекосмо обоје у један глас.{S} Она што ми је оцепила лист, а ја што с |
<p>Скочим нагло са столице и турим руке у шпагове.{S} Ваљало је почети ма какав индиферентан ра |
аменима.</p> <p>— Ви се бојите ићи даље у пусту шуму?</p> <p>Она баци поглед на ме.{S} Поглед, |
е зарасло.</p> <p>Они имају једно време у години, кад се морају да „дуелишу“.{S} Онда се ревнос |
стискох за њу.</p> <p>Дон Карлос, коме у тај пар донесе девојка флашу с пивом, накашља се нека |
сам досад волео.{S} Сам самцит, с њоме у мом <pb n="30" /> загрљају.{S} Ја бризнух у плач, и а |
аку помисао на своју кућу и мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим на излазак — |
ставим разбијену слику.</p> <p>Ватра се у пећи беше разгорела.{S} Још није било свануло.{S} Црв |
а вам је смешно? — рече он и промени се у лицу.</p> <p>Макс се ухвати за трбух.{S} Смех је био |
којих су му пуни шпагови.{S} Затури се у канабе и вади једне по једне.{S} Покаткад, пошто је н |
могла икака мало црња мисао осилити се у мени и превући цео овај сладак сан грком јавом.</p> < |
b n="28" /> опет узимаднем част наћи се у вашем друштву, дозволићете ми, да вас уверим како сам |
ваше светлост лампе са улице, нижући се у бесмислене дугуљасте и звездасте слике, саображавајућ |
ти, Србија.{S} Скочим и, не уздајући се у свој глас, без збогом остај одем у своју собу.</p> <p |
уче сам пешице ишао у М., вратио сам се у 8 увече и појео две ћулбастије.</p> <p>С новом кухари |
уди Никола — обријао бркове и уписао се у буршеве.{S} Ја, као најстарији медицинар, усудио сам |
доручак, ручак и на вечеру скупљамо се у трпезарији, где је и клавир и једно десетак новина и |
ух њен црни шал и сакријем од тебе лице у њега.</p> <p>Дакле, ја сам све свршио, ја имам жену, |
изиђе на <pb n="42" /> пијацу или иначе у варош, дође у моју собу.{S} Уређује књиге, диже моју |
упах орахе и давах јој, она их замакаше у мед.{S} Попеску не хте јести.{S} Он поче опет Weber-о |
еобично благо.{S} Она ме час по љубљаше у чело.</p> <p>Ја извадих духанкесу и рекох јој српски: |
ше збркано и без реда, баш као што беше у мојој глави.{S} Шешир на лампи обојио је собу неком з |
иглом пробадати.</p> <p>Она спусти вез у крило и наслони се на руку.</p> <p>Ја је узех за ту р |
нам само, да је почињало једним сном, и у том сам сну, од прилике, нацртао, како сам ја заволео |
, ти већ знаш, све се то збива у шали и у смеху) и доручкујем.{S} Није било никога, но ми ипак |
S} Прошао је поред мене, гледајући себи у ципеле.</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Три да |
удари неколико пута.{S} Тутањ се изгуби у даљини, и наново све би тихо.</p> <p>— Ватра! — рече |
лудо питање — рече она. — Свирате ли ви у што, ако смем питати?</p> <p>Ђаво га знао, шта ми би. |
њој нема више разговора.{S} Она долази у „пријатне успомене“.</p> <p>Остај здраво</p> <p>Твоје |
емпературу.{S} Трипут идем на дан њојзи у собу: на доручак, ручак и вечеру.{S} Увек ми је термо |
паметно радио, него што сам пиљио њојзи у очи.{S} Шта сам хтео тиме?</p> <p>После сам скухао ча |
и шкрипио је под ногама.{S} Сви излози у дућанима осветљени и препуни свакојаких „божићних дар |
андура под пусатом.{S} Па Тијосав, који у десној руци носи дренов штапић и њиме се поштапа, лев |
ти деци, да ће одбити прсте ономе, који у ма што ујкино прихвати.</p> <p>И ја отпочнем.{S} Уред |
о сви заједно, а да, опет, окрене руски у друштву где нико ван нас два не разуме — знаш, да је |
обичних комплимената.</p> <p>— А има ли у вас клавир? — питаше ме.</p> <p>— Наравно да има — ре |
е је ишло којекако.{S} Кад смо већ ушли у варош, није ми више ишло за руком, иако сам се усиљав |
прочитао овај крњав рукопис, понуди ми у откуп албум Помпеја.{S} Ја сам пристао на трампу, сме |
бисте истину казали, она не би била ни у колико ласкава за ме.</p> <p>Нисам се више могао насм |
а напуни весеља.{S} Туманов дотрча мени у собу (не знам, шта је и њему наспело) и с некаквом по |
е још пре пет дана отишла својој сестри у Готу.{S} Остали смо сами — немој да ми се смејеш, кад |
ику и нигде да је нађем.{S} Одем сестри у собу.</p> <p>— Сешо, да ниси ти узела њену слику?</p> |
дирате?</p> <p>Други су сви били занети у некакав разговор.{S} Ја куцнем својом чашом у њену и |
{S} Баба изиђе плашљиво из собе, носећи у руци чинију; и Ана оде за њом.</p> <p>— <foreign xml: |
раћа, па деца, па моји будући болесници у пеленгирима, с раздрљеним рутавим прсима.{S} Па ниске |
ми, ја се подбочих на руку и гледах јој у очи, које су биле управљене на рад у рукама јој.{S} О |
<p>Мени су зујале уши.{S} Ја легох њој у крило.{S} Гледах у небо и слушах крекетање жаба.</p> |
је ноге, и сваки, ма и неозбиљан, корак у љубав био би корак у женидбу, а ти врло добро знаш, д |
и неозбиљан, корак у љубав био би корак у женидбу, а ти врло добро знаш, да се ја њом оженити н |
којим си путем начинио онакав закључак у твоме последњем писму: „Ви се обадвоје узајамно волит |
С друге стране искочи један млад човек у белим рукавицама, пређе на другу страну кола и пружи |
са.{S} Још је чудније, што мој сапутник у Италији, мој пријатељ и редактор, кад сам му прочитао |
а се прикупљам.{S} Скрстим руке, гледам у дивит са свећом и, као да чикам некога, запитам се: „ |
е хте упалити.{S} Онда се сетим да имам у новом капуту кутију с жигицама.{S} Нађем је и, паљкај |
ми она којешта није причала!{S} Ја сам у свима тим разговорима налазио нова и нова својства, к |
ничега се више не сећам.</p> <p>Ја сам у левој руци носио једну ћерамиду с крова мојега чардак |
ухватити.{S} Неколико пута понављао сам у себи реч <hi>женидба</hi>, али никаква појма нисам мо |
p> <p>Распремио сам сто.{S} Побацао сам у пећ много којешта.{S} Опрао сам дивит и налио тазе ма |
тако рано, као иначе.</p> <p>Дошао сам у 2 на ручак.</p> <p>Она је се била откравила.{S} Изгле |
игде изневерио.</p> <p>Увече је позовем у шетњу.</p> <p>Снег је био нападао за једну судланицу |
е време вечери.{S} После вечере ја одем у своју собу.{S} Осећао сам некакав пријатан умор.{S} Н |
аскалашно.</p> <p>Одмах у 8 сахата одем у боницу.{S} Гледао сам сваког болесника.{S} Препирао с |
своју собу, скинем зимски капут и одем у општу собу.</p> <p>Представише ме госпођици Ведел.{S} |
и се у свој глас, без збогом остај одем у своју собу.</p> <p>Било је већ 1 по поноћи.{S} Чух, к |
ије ни могла ништа опазити.</p> <p>Одем у своју собу, скинем зимски капут и одем у општу собу.< |
смем да мислим на женидбу.</p> <p>Одем у собу на доручак.{S} Уозбиљим се и чинио сам се као да |
.“ мислио сам се.{S} Обучем се и изиђем у варош.{S} Све је било тихо.{S} Одем до првог поштанск |
</p> <p>Сутрадан ја сасвим озбиљно уђем у собу (обично пак, ти већ знаш, све се то збива у шали |
да ми се чинило да ништа не распознајем у соби.</p> <p>Сто је био сав мокар, и с његових крајев |
упалим свећу, да се скинем и да легнем у постељу.</p> <p>Потражим жигице на столу.{S} Он је са |
После га савијем и запечатим, па легнем у кревет, али никако да заспим.{S} Претурао сам се, муч |
Сахат изби четири.{S} Ја почех да тонем у некаку дубљину, све ми биваше нејасније. „Може бити.. |
а дуел, рече ми:</p> <p>— Ја вам стојим у сваком погледу на расположењу.{S} Само не тако српски |
рмометар под пазухом.{S} Како се вратим у своју собу, прочитам топлоту на температуру и одброји |
а и народа.{S} Па зар само ја да улетим у тај страшни обруч непрорачуњене женидбе?{S} Аја!{S} И |
убоко дише; онда, како она забада иглом у јастук, и како се вуница таре о <foreign xml:lang="fr |
улице.</p> <p>Она, ћутећи, пође за мном у Jahn'sstrasse.{S} Ја опет ударих лево преко Brigadier |
/> <p>Не знам како, опет се нађем с њом у истој шуми.{S} Било је као лето.{S} Ми смо ишли кроз |
кав разговор.{S} Ја куцнем својом чашом у њену и шапнем јој:</p> <p>— Буд’те здрави!</p> <p>Она |
, и питоме зечеве храни момак сваки дан у мом присуству.</p> <p>Распремио сам сто.{S} Побацао с |
а?{S} Читао си, ваљда, како је неки дан у Баварској легао во на железничку пругу, и воз се осак |
а не види.{S} Синоћ сам нашао имерзијон у калочинама.{S} Кецељу за обдукције нашао Трифун на та |
</p> <p>Био сам уморан, стога сам легао у 11.{S} Кад ме већ хваташе сан, и нејасне успављиве сл |
о што сам изгубио.</p> <p>Кад сам легао у кревет, изиђе ми она у памети.</p> <p>Даље од мене!{S |
— ко зна?...</p> <p>Кад сам опет легао у постељу, било ми је много лакше, не знам ни сам, зашт |
о сам подуже на прозору, који је гледао у врт.</p> <p>Био сам бунован.{S} У врту је било тихо.{ |
</p> <p>Она је радила.{S} Ја сам гледао у књигу и мислио на њу.</p> <p>На једном прозору белео |
главе.{S} Ја сам јој непрестано гледао у очи.{S} Била је лепа као вила.</p> <p>Ја не знам, кад |
т и четири године.{S} Питао сам их, као у шали, шта би они радили, кад бих се ја оженио њоме, ш |
<p>— Већ 11.{S} Ви знате — рекох ја као у шали, — да сам ја болестан, па ипак ме не терате, да |
рнационално земљиште.{S} Ту смо сви као у својој соби.{S} Ко нема никака посла, седи ту, чита н |
Дон Карлос.</p> <p>Онда је Туманов упао у реч:</p> <p>— <foreign xml:lang="de">Keineswegs</fore |
т фуната у њој.{S} Јуче сам пешице ишао у М., вратио сам се у 8 увече и појео две ћулбастије.</ |
.{S} Ја сам први пут тога вечера изишао у јесењем капуту.{S} Ваздух је био благ.{S} Шума је поч |
за испит.{S} Дошао у 2 кући.{S} Отишао у 3 опет на клинику.{S} Увече, седео сам, док смо вечер |
“.{S} Онда сам се и сам обукао и отишао у собу где једемо.</p> <p>Кад сам ушао, она је вадила н |
иологију, да је учим за испит.{S} Дошао у 2 кући.{S} Отишао у 3 опет на клинику.{S} Увече, седе |
зио сам и по томе, што, кадгод сам ушао у собу, она је се трзала као из сна и онда бивала весел |
ве је спавало, само сам ја с њоме седео у соби.</p> <p>Она је радила.{S} Ја сам гледао у књигу |
дан ручао с њима заједно; дотле сам јео у својој соби, јер ме мрзело облачити се.</p> <p>Она је |
даље дарове за матер.</p> <p>Ја сам сео у угао до пећи и гледао је.{S} Може бити што сам је се |
крив Јоца, који нас је, кад нам је био у гостима, узео на око, па после и теби којешта надроби |
ксцесе.{S} Некада сам мислио да бих био у стању оженити се кухарицом, живети с њоме о кори суха |
орих очи и угледах момка, који је ложио у фуруну.</p> <p>— Сан! — рекох ја.— Сан! — И све ми из |
е.</p> <p>Би ми криво.{S} Да бих угасио у њој и најмању сумњу да се ја само спрдам, рекнем јој: |
/p> <p>Наново ућутасмо.{S} Ја чух, како у побочној соби Туманов дубоко дише; онда, како она заб |
>После пет минута били смо доста дубоко у <pb n="21" /> шуми.{S} Око нас било је тако тихо, тут |
ад сам опет отворио очи, било је дубоко у ноћ.{S} Свећа беше сасвим изгорела, и она хартија, ко |
le plus apres lettre</foreign>.{S} Мало у ког човека да је читав нос.{S} Све је тако замрљано, |
ела.{S} А друго, чак је и Туманову пало у очи да она, кад нисам ја у соби, вечно ћути, и да је |
е своје тетке и ујне.{S} Ја гледах само у њу.{S} И њој беше тужно и хладно.</p> <p>Не, ми не би |
} С Тумановом се наразговарамо, кад смо у својој соби, јер како он тешко говори немачки, то га |
t="#SRP18980_N23" />.</p> <p>Остали смо у соби само ми људи.{S} И Макс <pb n="38" /> пође к вра |
рвог поштанског ковчежића и бацим писмо у њега. „Ко зна?“</p> <p>Боже, зашто је тако слатко зал |
ми овај прст.</p> <p>Она је непрестано у њега гледала.{S} На моје питање врћаше главом, у знак |
о ону с рецептима и носим је непрестано у џепу.{S} Хемикалије леже без икаке употребе, само што |
капута.{S} Књиге ми леже још непрестано у истом ковчегу, у коме сам их донео, кад сам дошао ова |
у се Ана; — г. Маричић свира врло дивно у флауту.{S} Онда баци на ме један поглед пун молбе.</p |
, налазим да је све разложито и паметно у твом писму.{S} Ти си правник, ја лекар — шта нам је с |
ована девојка.{S} Свирала је врло добро у клавир и говорила француски и енглески.{S} Њен је ота |
адгод смо ишли да ходамо, чинили смо то у шуми.{S} Обоје смо мрзели свет.{S} Тамо нас нико није |
да, сад да проиграте ваш глас, нарочито у <hi>мојим очима</hi>, молим вас — и ја почех да се см |
овде може човеку допадати.{S} Нарочито у вашој књизи.{S} Мора бити да је ово <foreign xml:lang |
Ти знаш, да Србин на страни, а нарочито у класичној Немачкој, мора огуглати овака питања; нас с |
се сећао сна, и било ми је право и тихо у души што је то све само сан.{S} Бар ћу се сад још јач |
о сам могао говорити само о плавим, јер у ње су плаве.{S} Па онда, брате ми си га мој, о „слатк |
ник ........ манов, Попеску, калкулатор у министарству грађевина, један немачки студент, Макс п |
тах.{S} Туманов гледаше час у мене, час у Макса, онда запита Макса:</p> <p>— А шта је то мензур |
/p> <p>Ја ћутах.{S} Туманов гледаше час у мене, час у Макса, онда запита Макса:</p> <p>— А шта |
е из носа пао на новине, завали се опет у канабе и чита даље.</p> <p>Тим исподвлаченим новинама |
једно пет минута њих двојица одоше опет у општу собу, да пију каву.{S} Ја сам им поручио да мен |
миловати.{S} Држао сам га за који минут у својој руци, она га онда, веома опрезно и као не знај |
ам.</p> <p>Идем сваки дан уредно трипут у Ћијукову механу на пиво и играм санса с Јовом адвокат |
но тужни.{S} Ја осетих како се они лију у таласе, и како нас ти таласи подигоше.{S} Ми корачасм |
и, ја сам јој уз пут давао прву лекцију у српском.{S} Објашњавао сам јој трајне и свршене глаго |
стано ми лећаше испред затворених очију у свима могућим облицима.{S} Ја опет ходах с њом по Ваљ |
пређе на другу страну кола и пружи руку у њих.{S} На ту руку навеза се једна бела рукавица и је |
руку, она извади пет гроша и спусти му у њу.{S} Пред кућом за концер, иако је било већ четврт |
ш — и још крепче га стегнух и гледах му у очи.</p> <p>Лајтнант ухвати нас обојицу за руке.{S} П |
аје чича-Николи.</p> <p>Онда уведох Ану у тај мој завичај, и цела слика потамне.{S} Људи ме гле |
слику из недара и даде ми је, па бризну у плач и тури главу мени на груди:</p> <p>— Бато!{S} Ба |
еску.</p> <p>Макс ћуташе.{S} Онда прсну у смех, очевидно био је се збунио, па хтеде да се извуч |
тивнику половину носа — рече он и прсну у смех.</p> <p>Од нас се нико није смејао.</p> <p>Макс |
— рекох јој.</p> <p>Туманов лако прсну у смех.</p> <p>— То је флаута — истакну се Ана; — г. Ма |
/p> <p>Она мрдну главом, тури доњу усну у уста и гледаше ме, питајући, да л’ се срдим.</p> <p>— |
ове.{S} Замислих себи моје Ваљево, и њу у њему, и свет који прича о нама, кад прођемо улицом: „ |
се либе доћи мени, откако сам довео њу у кућу, и њено вечно осећање усамљености, јер је нико н |
господине, чест и поштење“, и баци капу у блато.{S} Па орах у мојој авлији, који је посађен, ка |
на њега воду сасуо.{S} Ја углавим свећу у пескаоницу од дивита и метнем је на мокар сто.</p> <p |
/p> <p>Све ћу ти испричати.{S} Поделићу у главе.{S} Даћу свакој мото.{S} Развићу сву своју музу |
вануло.{S} Црвени зраци из пећи удараху у моју постељу.</p> <p>Дуго нисам устао.{S} Преметало м |
уши.{S} Ја легох њој у крило.{S} Гледах у небо и слушах крекетање жаба.</p> <p>Би ми необично б |
> вече устанем, отворим прозор и гледах у врт.{S} Доле је вртар преривао будаком црну земљу, ко |
ке и смејао се раскалашно.</p> <p>Одмах у 8 сахата одем у боницу.{S} Гледао сам сваког болесник |
штење“, и баци капу у блато.{S} Па орах у мојој авлији, који је посађен, кад сам се ја родио, и |
о на нешто важно, одмакне их, држећи их у левој руци, и гледа их из даљине, онда удари десном р |
, мислио сам на наш разговор, онда одох у нашу земљу, онда уђох у своје Ваљево, па у своју кући |
аслужио.{S} Е па лаку ноћ!</p> <p>Дођох у своју собу.{S} Не знам откуд, па ипак осећах се увређ |
овор, онда одох у нашу земљу, онда уђох у своје Ваљево, па у своју кућицу.{S} Тамо је било све |
м <pb n="30" /> загрљају.{S} Ја бризнух у плач, и ако сам из поноса престао плакати, још кад ми |
ме.{S} Ти не знаш, да ме ти сам увлачиш у некакав роман.{S} Сад сам и ја почео да мотрим на сва |
само с њоме заносим.{S} Не, брате, још у мени ђипа поштено срце — та ваљда пред тобом смем то |
gn xml:lang="fr">Marseillaise</foreign>-у.</p> <p>— А допада л’ вам се ово?</p> <p>Она посматра |
P18980_C8"> <head>VIII ПИСМО.</head> <p>У Н. 17, X, 187...</p> <p>О њој нема ништа.{S} Ти се, р |
RP18980_C7"> <head>VII ПИСМО.</head> <p>У Н. 17.{S} VII, 183...</p> <p>Драги побратиме,</p> <p> |
SRP18980_C10"> <head>X ПИСМО.</head> <p>У Н. 187..</p> <p>Драги побратиме!</p> <quote> <l>Call |
SRP18980_C9"> <head>IX ПИСМО.</head> <p>У Н. 17, XII, 187...</p> <p>Драги побратиме!</p> <p>То |
којим, ваљда, удављеници говоре.</p> <p>У тај пар чуше се нечији кораци низ степене.</p> <p>Не |
притискиваше је што боље могаше.</p> <p>У мени се кухаше.{S} Ја не одговорих ништа Максу, чини |
игао, да ћу одсад бити уреднији.</p> <p>У бонице идем опет уредно, и опет се професори обраћају |
аде некако промукло и загушљиво.</p> <p>У тај пар духну ветар појаче, и с једног сухарка сроза |
p>Он се сроза низа зид на патос.</p> <p>У тај пар уђе баба, плачући.</p> <pb n="39" /> <p>— За |
ја осетих да ми је топло од њих.</p> <p>У тај пар зачух некакав тежак ход.{S} Отворих очи и угл |
и прстенују, па се разиђу на миру и не убијају се.{S} А, после — ја не могу казати оно, што се |
га управо посред тикве.{S} Нико се није убио (бар ја не знам) ни због једне ни друге несреће.</ |
.{S} И ти, дакле!{S} Па добро — нећу се убити.{S} Или сам ја кукавица, или си ти паметан и суви |
је, те га даје чича-Николи.</p> <p>Онда уведох Ану у тај мој завичај, и цела слика потамне.{S} |
и дубље.{S} Кад сам што говорио за се, увек сам казао <hi>ми</hi>.{S} Она ме је само гледала, |
прислони уз пећ.{S} А Ана је, наравно, увек ту с радом или са забавом.{S} Туманов с његовим ду |
у собу: на доручак, ручак и вечеру.{S} Увек ми је термометар под пазухом.{S} Како се вратим у |
p> <p>Међутим, ја сам опазио, да је она увек, кад је сама, озбиљна и замишљена.{S} Опазио сам и |
сад слушати.</p> <p>— Ви?{S} Не, ви сте увек били добро дете.{S} Нећете, ваљда, сад да проиграт |
ке празнике мора правити визита, и који увек за собом води Тијосава пандура под пусатом.{S} Па |
ти не умем казати.{S} Научио сам да ми увек гори лампа, а свећа ми је, опет, тако шкиљила, да |
ан.{S} Он је пресрећан, кад може да нас уверава, како једва чека да се опет дигне крајина на Фр |
лим вас, ви сте врло скромни.{S} Ја вас уверавам, да човек мора бити врло пажљив, па да вам сам |
д сам о распусту био код куће, сто пута уверавао да је пијан „али теби, господине, чест и поште |
слабији и нижи од црва.{S} Вечно сам те уверавао да ћу прекинути све с њоме, па ипак...{S} Него |
а у ствари мари за ме, ко што ме ви сви уверавате.</p> <p>Тог вечера после вечере играли смо да |
огао писати.{S} Последњим твојим писмом увераваш ме да из мојих приповедака с Аном нећеш изводи |
Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она — чисто ме срамота да кажем — да ме он |
а, али сам на њену лицу видео да је она уверена, да ја играм, како најбоље знам, и да је не пуш |
ко сам лош свирач.</p> <p>— Унапред сам уверена да ћу јако уживати.</p> <p>Ана брзо поче некака |
у да вам учиним некаку љубав?{S} Будите уверени да се варате; ја сам играо, како сам најбоље зн |
у вашем друштву, дозволићете ми, да вас уверим како сам лош свирач.</p> <p>— Унапред сам уверен |
напамет, мени се учини лепше него икад, увертиру Телову.{S} Она је међутим узела некакав ручни |
сам пешице ишао у М., вратио сам се у 8 увече и појео две ћулбастије.</p> <p>С новом кухарицом, |
кући.{S} Отишао у 3 опет на клинику.{S} Увече, седео сам, док смо вечерали.{S} После сам засео |
мрзело облачити се.</p> <p>Она је дошла увече.{S} Чуо сам, како јој Попеску и Туманов, весели, |
subSection" /> <pb n="40" /> <p>Кад сам увече дошао кући, сретнем Макса, који иђаше низ степене |
ак није је глас нигде изневерио.</p> <p>Увече је позовем у шетњу.</p> <p>Снег је био нападао за |
сам му ја тако био стегао, да је се све увијао.{S} Другом руком опре се мени о прси.</p> <p>— Х |
побратиме.{S} Ти не знаш, да ме ти сам увлачиш у некакав роман.{S} Сад сам и ја почео да мотри |
ратиме!{S} Ја нехотично начиних некакав увод.{S} Томе је свему крив Јоца, који нас је, кад нам |
бу.{S} Не знам откуд, па ипак осећах се увређен.</p> <p>Ах, нема смисла заносити се, помислим.{ |
Али, госпођице!</p> <p>Она ми изгледаше увређена.{S} Не хте ништа више говорити.</p> <p>Ћутали |
о од вас.</p> <p>— О!{S} О! — говорише, увређени, Туманов и Попеску.</p> <p>Баба устаде:</p> <p |
ље дарове за матер.</p> <p>Ја сам сео у угао до пећи и гледао је.{S} Може бити што сам је се за |
и ораха, па опет изиђе.{S} Попеску беше угасио свеће на клавиру и свираше напамет, мени се учин |
понижење.</p> <p>Би ми криво.{S} Да бих угасио у њој и најмању сумњу да се ја само спрдам, рекн |
снуо, кад сам на њега воду сасуо.{S} Ја углавим свећу у пескаоницу од дивита и метнем је на мок |
Кад сам ушао, била је тужна, но чим ме угледа, промени се.{S} Смејала је се.{S} Насула ми је к |
орао појести.{S} Кад сам већ сам мицао, угледам да она има даму, турим је на крајно поље и покр |
беше потклобучила од воде.{S} Уједанпут угледам писмо на столу.</p> <p>Познао сам да је од моје |
било ми је тужно и слатко.</p> <p>Онда угледах тебе.{S} Ти си имао шубару, коју си био натукао |
се неко прислони уза ме.{S} Тргох се и угледах њу.</p> <p>— А гле! — рекох ја, весео.</p> <p>— |
чух некакав тежак ход.{S} Отворих очи и угледах момка, који је ложио у фуруну.</p> <p>— Сан! — |
собу неком зеленкастом светлошћу.{S} У угловима је било мрачно.{S} Из споредне собе чуло се ду |
бојим е ћете се покајати што сте такав уговор са мном закључили, јер.... остајте здраво!{S} Са |
— Чујете, госпођице, хајд’ да закључимо уговор, да се ниједно од нас не сме ни за што љутити.</ |
њоме, јер се моја соба не може добро да угреје.</p> <p>Било је пре једно недељу дана.{S} По ноћ |
м је пољубио, ја нисам ништа мислио.{S} Угушивао сам сваки глас савести и сваку помисао на свој |
ништа могао проговорити, јер би ме реч удавила.{S} Морао бих викати, да би и полиција дошла.</ |
апута она некаким гласом, којим, ваљда, удављеници говоре.</p> <p>У тај пар чуше се нечији кора |
ема никака посла, седи ту, чита новине, удара у клавир, <pb n="2" /> забавља се с Аном, добује |
е било свануло.{S} Црвени зраци из пећи удараху у моју постељу.</p> <p>Дуго нисам устао.{S} Пре |
ј предлог?</p> <p>Она измахну руком, да удари по мојој руци, па је полако спусти на мој длан и |
левој руци, и гледа их из даљине, онда удари десном руком по њима, погледа у онога који најбли |
е „љубазник“, па се после цмака, док не удари крв на нос, а не дајући себи никаква рачуна под б |
светлост на залеђене прозоре.{S} Звоно удари неколико пута.{S} Тутањ се изгуби у даљини, и нан |
му се не одлепи фластер.</p> <p>Попеску удари ватра у лице.</p> <p>— Шта вам је смешно? — рече |
ција од <hi>вас</hi> биће ми драга — ја ударим гласом на „вас“.</p> <p>— Добро.{S} Онда је прво |
м после да устанем из кревета.{S} Да се ударим десном руком по грудима, а леву да успружим.{S} |
на дуел, нашто му је Видак дуванџија — ударио шамар!</p> <p>Неко куца на моја врата.</p> <p>Ан |
ућутах.</p> <p>Кад дођосмо близу кући, ударисмо на Albrehchtsstrasse.{S} Ти знаш, како је ту т |
ође за мном у Jahn'sstrasse.{S} Ја опет ударих лево преко Brigadier-Brücke, и ми стајасмо пред |
Ти ћеш ме узети? — рече она, а сузе јој ударише низ образе.</p> <p>Ја је стегох и почех дивљачк |
xml:id="SRP18980_N23">Само, молим вас, удрите поштено.</note> <note xml:id="SRP18980_N24">Варв |
?</p> <p>Ја откључах капију.</p> <p>Она уђе тромо.{S} Под степенима отресаше ноге на асури и то |
дуеле.</p> <p>Макс се искашљиваше, кад уђе у собу.{S} Седе намерно за сто и узе некако важно л |
даље{S} Нос му је већ поцрвенео, и како уђе на врата, чујеш, како му се мућка пиво по трбуху. — |
оза низа зид на патос.</p> <p>У тај пар уђе баба, плачући.</p> <pb n="39" /> <p>— За име божје! |
соби, вечно ћути, и да је опет, кад ја уђем, неприродно разговорна.</p> <p>Мене поче копкати.{ |
дала.</p> <p>Сутрадан ја сасвим озбиљно уђем у собу (обично пак, ти већ знаш, све се то збива у |
разговор, онда одох у нашу земљу, онда уђох у своје Ваљево, па у своју кућицу.{S} Тамо је било |
> <p>Наш „Дон Карлос“ је непрестано она ужасна противречност имену, које смо му дали.{S} Онако |
молбу? — обрати се мени.</p> <p>Дође ми ужасно гадан.</p> <p>— Не бих — рекох му и почех да дрх |
слободе, да је трошим без рачуна и без уживања, као масарош који данас да на карте пола имања, |
/p> <p>— Унапред сам уверена да ћу јако уживати.</p> <p>Ана брзо поче некакав други разговор.</ |
те ми бар руку, да вам помогнем пети се уз степене.</p> <p>Она пружи руку.{S} Ја иђах за три ст |
еску метнуо руке на леђа и прислонио се уз зид.{S} Дон Карлос приђе и сам.</p> <p>Макс се још ј |
на дну умотана била, беше се упалила и уз нејасну светлост дизаше се густ дим, који дохваташе |
обује прстима у прозор, или се прислони уз пећ.{S} А Ана је, наравно, увек ту с радом или са за |
.</p> <p>Кад смо се вратили, ја сам јој уз пут давао прву лекцију у српском.{S} Објашњавао сам |
учена и старачки смешећи се — та ја сам уз њу, моје сестре, моја браћа, па деца, па моји будући |
е усудих питати је још шта даље.</p> <p>Уз пут почех причати јој, што сам могао индиферентније |
тно галичале.{S} Непрестано је била она уза ме, весела као грлица.</p> <p>Ја почех себи давати |
њој.</p> <p>Осетих, да се неко прислони уза ме.{S} Тргох се и угледах њу.</p> <p>— А гле! — рек |
ја, — ма шта да си.</p> <p>Она се припи уза ме.</p> <p>Ишли смо даље.{S} Мени је било необично |
твоме последњем писму: „Ви се обадвоје узајамно волите.{S} Док се пољубите, видећете да се ја |
дочекујемо богате путнике, враћамо што узајмимо на облигацију — поштени смо!{S} Шта ће врлина |
е треба ни мислити“.</p> <p>Све је било узалуд, заспати нисам могао.{S} Онда сам почео да се је |
ота, моја мати, Србија.{S} Скочим и, не уздајући се у свој глас, без збогом остај одем у своју |
гледам своја посла и за два-три месеца уздам се да ћу постати доктор. — Ко ће са мном!</p> <p> |
овучеш кроз иглене уши“, „потока суза и уздисаја“, дубоких ко артески бунар и дугачких ко Трифк |
ише ње.</p> <p>— Лепо време — рекох, ја уздржавајући смех.</p> <p>Она напући уста, сушто дете.< |
олом су седеле и „даме“, ја се стегох и уздржах се.</p> <p>Макс побесни.</p> <p>— А зашто ви не |
ку.</p> <p>Ја јој пружих руку, коју она узе.</p> <p>— А ви сте добра девојка — одговорих јој.— |
аво.</p> <p>— Хвала вам — рече она и не узе ме под руку.</p> <p>Онда се опет вратисмо, опет про |
ад уђе у собу.{S} Седе намерно за сто и узе некако важно лице, као да је делио мегдан с Курсуло |
естри у собу.</p> <p>— Сешо, да ниси ти узела њену слику?</p> <p>Она мрдну главом, тури доњу ус |
кад, увертиру Телову.{S} Она је међутим узела некакав ручни рад.{S} Ја лупах орахе и давах јој, |
који нас је, кад нам је био у гостима, узео на око, па после и теби којешта надробио, из чега |
То сам опазио неки дан, кад је Спалдинг узео од њега бритву, да зареже плајваз.{S} По цео дан ч |
да он добро зна наше ствари.{S} Сад је узео Мемоаре Проте Ненадовића да преводи на руски.</p> |
> <p>Туманов ми после прича, како је он узео новине и чинио се да не слуша, а лајтнант говорио |
је „оборила очице и поцрвенела“.</p> <p>Узео сам наново лозове за лутрије и, како добијем, плат |
{S} Ланци су ми скинути, али руке су ми узете.</p> <p>Не могу редом, и не знам, како је све бил |
на дође још тужнија.</p> <p>— Ти ћеш ме узети? — рече она, а сузе јој ударише низ образе.</p> < |
ро!{S} Сутра ћу јој рећи, да је не могу узети.{S} Ствар је свршена.{S} Хајд’ да се спава“.{S} О |
p> <p>— Не плачи, сешо, — рекох јој.{S} Узех слику и одох напоље....“</p> </div> </body> <back> |
климну, одобравајући, главом.</p> <p>Ја узех њен прстић и почех га миловати.{S} Држао сам га за |
> <p>— А ти седи код мене.</p> <p>Ја је узех за руку.{S} Доведох је до канабета.{S} Седох сам и |
рило и наслони се на руку.</p> <p>Ја је узех за ту руку и спустих је на сто, миловах је.{S} Пос |
атраг.</p> <p>Ја приђох њојзи, клекох и узех њезину хладну руку, па је притискох на уста; опет |
стид?{S} У вашим годинама не можете да узиђете двадесет степена.</p> <p>Присуство бабино толик |
згубили, међутим кад <pb n="28" /> опет узимаднем част наћи се у вашем друштву, дозволићете ми, |
</p> <p>— Такав! — рече некако збуњено, узимајући наново вез.</p> <p>— Какав год ви хоћете.{S} |
ам некакав инат.{S} Да бих се поправио, узмем сасвим озбиљно лице.</p> <p>— Да, флаута — рекох |
оћеш, и њену слику, ако хоћеш баш да је узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми је, молим те.</p> <p |
мишицу:</p> <p>— Госпођице, молим вас, узмите ме под руку, овде је клизаво.</p> <p>— Хвала вам |
шње зелене љуске, што опадају, кад орах узри.{S} Био је сутоњ.{S} Сунце је заилазило за Гучево. |
корицама беше потклобучила од воде.{S} Уједанпут угледам писмо на столу.</p> <p>Познао сам да |
ам.</p> <p>Макс се још јаче постиди.{S} Уједанпут се напреже и, што је игда могао, гурну ме, па |
е, и она никога не разуме...</p> <p>Она уједанпут стаде и гледаше оштро напред у помрчину.</p> |
в да је не оставим до смрти.{S} Онда ми уједанпут изиђе моја мати и сестрино писмо, и онај сасв |
н поглед пун молбе.</p> <p>Разумех је и уједно се постидех што сам хтео с „дамом“ да терам нека |
да ће одбити прсте ономе, који у ма што ујкино прихвати.</p> <p>И ја отпочнем.{S} Уредим којека |
ећаци и сестрићи клоне се своје тетке и ујне.{S} Ја гледах само у њу.{S} И њој беше тужно и хла |
сасуо на свећњак.{S} Жигице су се биле уквасиле, и ниједна не хте упалити.{S} Онда се сетим да |
одном, то јест српско-немачком конгресу укинуто, то нећу ни да се служим њиме.{S} Дакле, ја изр |
то морам ваш комплименат да разумем као укор, јер мало има мојих земљака који за пет година ова |
свилен шал, бачен преко темена, крајеви укрштени под вратом, па забачени на леђа.{S} Из тога ша |
e xml:id="SRP18980_N1">Високи (одлични) укус.</note> <note xml:id="SRP18980_N2">Зазорно.</note> |
18980_N16">Казалиште, сјајно осветљено, улазак засебан.</note> <note xml:id="SRP18980_N17">Нази |
гнути.</p> <p>Дошао на ручак.{S} Сав се улепио фластерима по лицу, био чова на дуелу.{S} Покрај |
времена и народа.{S} Па зар само ја да улетим у тај страшни обруч непрорачуњене женидбе?{S} Ај |
<p>Присуство бабино толико ми респекта ули, да се озбиља почех смејати и шалити.{S} Тргох је з |
чудновато заиграваше светлост лампе са улице, нижући се у бесмислене дугуљасте и звездасте сли |
е може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље, у мање улице.</p> <p>Она, ћутећи, пође за мном у Jahn'sstrasse |
е сваки час мењаше, кад се сух ветар на улици заигра пламеном лампе.</p> <p>Мислио сам нешто, н |
толом и везла некакав јастук.</p> <p>На улици затутњише пожарничка кола.{S} Бакље просуше још ј |
, и свет који прича о нама, кад прођемо улицом: „Гледај га, завртела му памет Швабица“, и моја |
годину дана једну качкету, она је тако умашћена, да ниуколико не заостаје од јаке с капута.{S} |
>Моја ми соба дође тако тужна, да ти не умем казати.{S} Научио сам да ми увек гори лампа, а све |
Поглед, у коме је било нечега што ти не умем казати.{S} Некако поуздање, поверење, сила.{S} Тај |
ећа накупи јој се око очију и усана.{S} Уместо одговора, притиште ме наново љубити.</p> <p>Кад |
у и диви се мојој снази, после се мази, умиљава се — ја седим на канабету, гледам је и топим се |
p> <p>— Одмах си се наљутио — рече она, умиљавајући се.</p> <p>Ја махнух равнодушно главом,</p> |
кућу и на матер.</p> <p>Кад сам устао и умио се, осећао сам се свеж.{S} Било ми је тужно, кад с |
Ана је се насмејала и била је се сасвим умирила.{S} Лајтнант ништа није одговорио, само је мрдн |
ју собу.{S} Осећао сам некакав пријатан умор.{S} Не знам, зашто ми нису донели лампу.{S} Ја упа |
почео ово писмо за тебе.</p> <p>Био сам уморан, стога сам легао у 11.{S} Кад ме већ хваташе сан |
ма сваку јачу артерију на врату и лицу, умотају десну руку такође свилом.{S} Кроз ту свилу не м |
згорела, и она хартија, којом је на дну умотана била, беше се упалила и уз нејасну светлост диз |
руку, да је пољубим хиљаду пута, па да умрем.{S} Талас страсти (<foreign xml:lang="la">sit ven |
је управо две године дана, како је Ана умрла.{S} Шта се није од то доба променило!{S} Ја сам п |
ас уверим како сам лош свирач.</p> <p>— Унапред сам уверена да ћу јако уживати.</p> <p>Ана брзо |
смем мислити само на себе“, „не смем њу унесрећавати“, „ја, нестална природа“, „фамилијарне обв |
и енглески.{S} Њен је отац професор на университету и није жалио ни труда ни новаца, да васпит |
идбу.</p> <p>Одем у собу на доручак.{S} Уозбиљим се и чинио сам се као да ништа и није било међ |
смо платили једном вашем колеги, који, уосталом, није чинио изузетка од осталих лекара: није н |
талијанско), час плавих час црних ко... уосталом, лажем.{S} Ако сам кад говорио о очима, то сам |
.{S} Бледог месеца није било (Штета!{S} Уосталом ти можеш целу сцену замислити спрам месечине!) |
о на акценту примети да сте странац.{S} Уосталом, лако је то разумети, јер вам је језик врло ср |
сна било.{S} Прогутај га дакле.</p> <p>Уосталом, да бих те успокојио, дајем ти реч, да ћу одса |
или неколико корака у шуми.{S} Ноге нам упадаху до више чланака у неугажени снег; огромни храст |
а би сврнула пажњу на што друго; уста и упали свеће на клавиру.</p> <p>— Кларо, свирај штогод.< |
, којом је на дну умотана била, беше се упалила и уз нејасну светлост дизаше се густ дим, који |
да и даље мислим на њу.{S} Хтео сам да упалим свећу, да се скинем и да легнем у постељу.</p> < |
знам, зашто ми нису донели лампу.{S} Ја упалим свећу и метнем је на сто.{S} Отворим после прозо |
е су се биле уквасиле, и ниједна не хте упалити.{S} Онда се сетим да имам у новом капуту кутију |
о је Дон Карлос.</p> <p>Онда је Туманов упао у реч:</p> <p>— <foreign xml:lang="de">Keineswegs< |
е урадио луди Никола — обријао бркове и уписао се у буршеве.{S} Ја, као најстарији медицинар, у |
и ухвати ме за руку.</p> <p>Ана вираше уплашено кроз одшкринута врата.</p> <p>Ја се одмакнем о |
шта.{S} А у сваку сам мисао и нехотице уплетао њу.{S} Паде ми како је светлост ту и прозор, да |
p> <p>Ана ми не даде одговорити, она се уплете.</p> <p>— Кларо, Кларо, — рече она, усиљено смеј |
но у џепу.{S} Хемикалије леже без икаке употребе, само што мој сестрић покаткад претура.{S} Јок |
а руку и гледах јој у очи, које су биле управљене на рад у рукама јој.{S} Опазила је да је глед |
новина и журнала.{S} Трпезарија је та, управо, наше интернационално земљиште.{S} Ту смо сви ка |
упак према мени.{S} Ти си, <pb n="7" /> управо, крив што сам почео да се интересујем њоме, прав |
лице.</p> <p>— Да, флаута — рекох ја, — управо није флаута, али је јако налик.{S} Онако као кла |
зида, а ћускија са скела пуп!, па њега управо посред тикве.{S} Нико се није убио (бар ја не зн |
3"> <head>XIII ПИСМО</head> <p>Данас је управо две године дана, како је Ана умрла.{S} Шта се ни |
— Ко ће са мном!</p> <p>Помисли, шта је урадио луди Никола — обријао бркове и уписао се у бурше |
аги, опет ја учинио Ани и шта ћу јој то урадити, чега се као плашим?{S} Ја видим, и ти видиш, д |
И тако даље.{S} Једном речи: постао сам уредан човек.</p> <p>— Стооој!{S} Јаваш! — вичеш ти. — |
та и не може бити.</p> <p>Ја сам сасвим уредан човек и задовољан собом.</p> <p>Само сам од неко |
а ме одведе кројачу, изабере ми хаљине, уреди ми собу, обрише микроскоп и запрети деци, да ће о |
кино прихвати.</p> <p>И ја отпочнем.{S} Уредим којекако ствари.{S} Извадим неколико књига и нар |
е, чим сам год стигао, да ћу одсад бити уреднији.</p> <p>У бонице идем опет уредно, и опет се п |
оскопа, лампица.{S} Својим жабама мењам уредно сваки дан воду, и питоме зечеве храни момак свак |
Ја све то гледам.</p> <p>Идем сваки дан уредно трипут у Ћијукову механу на пиво и играм санса с |
ити уреднији.</p> <p>У бонице идем опет уредно, и опет се професори обраћају на ме, кад треба н |
нити каку потежу дијагнозу.</p> <p>Опет уредно играм гимнастику и испружам руку са тридесет и ш |
себе онај влажан пролећни мирис.{S} Он уређиваше стазе по врту.{S} Време је било благо.</p> <p |
или иначе у варош, дође у моју собу.{S} Уређује књиге, диже моју ђулад за гимнастику и диви се |
м довео њу у кућу, и њено вечно осећање усамљености, јер је нико не разуме, и она никога не раз |
странца.{S} Мојој матери неста смеха са усана.{S} Моји нећаци и сестрићи клоне се своје тетке и |
/p> <p>Она срдито-тужно развуче крајеве усана:</p> <p>— На то нећу ништа да одговарам.</p> <p>Ј |
скрајна срећа накупи јој се око очију и усана.{S} Уместо одговора, притиште ме наново љубити.</ |
за три ниже.{S} Беше извадила махраму и усекњиваше се.{S} Ја видех, како она разастре махраму п |
<pb n="5" /> велике махраме, у које се усекњује, и које му из џепа вире.{S} Има бритву, од кој |
по једну, потражим читаву свећу.</p> <p>Усијан свећњак био је прснуо, кад сам на њега воду сасу |
озбиљно?</p> <p>Другу партију ја сам се усиљавао да добијем, па, ваљда, стога и предвидим њен к |
се да јој није добро.</p> <p>Ја сам се усиљавао да забављам госпођицу Ведел.</p> <pb n="25" /> |
није ми више ишло за руком, иако сам се усиљавао.{S} С друге стране, опет, кола и тутањ и не да |
ох да окренем све у шалу.{S} Почех кроз усиљен смех:</p> <pb n="23" /> <p>— Молим, ви на то не |
Макс се ухвати за трбух.{S} Смех је био усиљен, али он није знао како да престане, онда, као ба |
да се извуче из забуне.{S} Поче се још усиљеније смејати:</p> <pb n="36" /> <p>— Ха, ха, ха!</ |
ете.</p> <p>— Кларо, Кларо, — рече она, усиљено смејући се. — Зар су Маџари Словени?{S} То је к |
ћу ја с њим, то ја знам.</p> <p>Она се усиљено насмеши.</p> <p>— Ако ћете да га одсечете, ево |
ику?</p> <p>Она мрдну главом, тури доњу усну у уста и гледаше ме, питајући, да л’ се срдим.</p> |
1.{S} Кад ме већ хваташе сан, и нејасне успављиве слике почеше се ређати, изиђе ми она у црном |
тужном весељу“, „жуборећем поточићу“, „успављивом гласу звона“ и тако даље и тако даље</p> <p> |
— Штета! — рече госпођица Ведел, сасвим успокојена.</p> <p>— О, нисте много изгубили, међутим к |
ај га дакле.</p> <p>Уосталом, да бих те успокојио, дајем ти реч, да ћу одсад спавати као топ и |
ше разговора.{S} Она долази у „пријатне успомене“.</p> <p>Остај здраво</p> <p>Твојему побратиму |
арим десном руком по грудима, а леву да успружим.{S} Онда десном ногом да лупим о под: <foreign |
руго, да би сврнула пажњу на што друго; уста и упали свеће на клавиру.</p> <p>— Кларо, свирај ш |
ох ја.</p> <p>Она метну прстић на своја уста, у знак да ћутим.{S} Од некуд допираше до нас тоно |
њезину хладну руку, па је притискох на уста; опет сам нешто неспретно трабуњао, чини ми се: „Б |
<p>Макс се још гласније смејаше, купећи уста, да му се не одлепи фластер.</p> <p>Попеску удари |
ја уздржавајући смех.</p> <p>Она напући уста, сушто дете.</p> <p>— Ах, ви сте нека прзница.</p> |
Допада л’ вам се ово?</p> <p>Она напући уста.</p> <p>Опет наиђемо на слику истога смисла.</p> < |
> <p>Она мрдну главом, тури доњу усну у уста и гледаше ме, питајући, да л’ се срдим.</p> <p>— А |
р, иако је било већ четврт после седам, уставише се једна господска кола.{S} Ћирица скочи са св |
знао како да престане, онда, као бајаги устављајући смех, погледа по свима:</p> <p>— Одсекао са |
вређени, Туманов и Попеску.</p> <p>Баба устаде:</p> <p>— Господо, господо!</p> <p>Мени се одсек |
а крилу.{S} Неколико пута покушаваше да устане, но ја јој не дадох.{S} Она окрете главу од мене |
вако да ради“.</p> <p>Хтео сам после да устанем из кревета.{S} Да се ударим десном руком по гру |
шу воде и саспем је на свећњак.{S} Онда устанем, те отворим и други прозор, да дим изиђе.{S} Ст |
дне и читао.{S} Пред <pb n="48" /> вече устанем, отворим прозор и гледах у врт.{S} Доле је врта |
слио на кућу и на матер.</p> <p>Кад сам устао и умио се, осећао сам се свеж.{S} Било ми је тужн |
араху у моју постељу.</p> <p>Дуго нисам устао.{S} Преметало ми је се по памети буди-бог-с-нама |
arget="#SRP18980_N8" />.</p> <p>Онда ја устах и донех чашу воде.{S} Попијем пола чаше.</p> <p>— |
кати, да би и полиција дошла.</p> <p>Ја устах од стола и стах крај прозора.{S} И, други поустај |
да вам кажем, да вас волим.{S} Па ипак устах и пођох.</p> <p>— Лаку ноћ, дајте ми бар руку.</p |
пола мени на крило.</p> <p>Она се мало устезаше, после седе.</p> <p>Ја сам је миловао и мазио. |
ршеве.{S} Ја, као најстарији медицинар, усудио сам се дати му једну лекцију, после које ми је о |
на опет слеже раменима.</p> <p>Ја се не усудих питати је још шта даље.</p> <p>Уз пут почех прич |
р ако ми је не дате, не остаје ми ни та утеха, да се срдим.</p> <p>Она ми пружи руку и смејаше |
на.{S} Чинило ми се да се ничим не могу утешити, и ако нисам знао, шта је то, што ме тако прити |
с Максом није на мени оставила никаква утиска, она је само чинила да сам ја ћутао, те и с Аном |
руку овај рукопис.{S} Читао сам га под утисцима који су на ме оставили Помпеји.{S} Кад сам изл |
стога, да ти не би помислио: „А, сад се ућутао, сад ништа о њој не пише, знам ја, шта ће то рећ |
</p> <p>Чудиш се, мора бити, што сам се ућутао — болестан сам, или, боље да кажем, био сам боле |
p>— Ватра — одговорих ја.</p> <p>Наново ућутасмо.{S} Ја чух, како у побочној соби Туманов дубок |
тањ и не дадоше да се шта говори.{S} Ја ућутах.</p> <p>Кад дођосмо близу кући, ударисмо на Albr |
те, ја нисам и за вас донео.</p> <p>Она ухвати моју до половине пуну чашу.</p> <p>— Одатле сам |
он и промени се у лицу.</p> <p>Макс се ухвати за трбух.{S} Смех је био усиљен, али он није зна |
9" /> <p>— За име божје! — кукаше она и ухвати ме за руку.</p> <p>Ана вираше уплашено кроз одшк |
гнух и гледах му у очи.</p> <p>Лајтнант ухвати нас обојицу за руке.{S} Попеску метнуо руке на л |
а стигох, кад беше ухватио за кваку.{S} Ухватим га за руку и извучем до сред собе.</p> <p>— Куд |
="19" /> иглом без икака реда.{S} Да је ухватим за руку, да је пољубим хиљаду пута, па да умрем |
ђе к вратима.{S} Ја га стигох, кад беше ухватио за кваку.{S} Ухватим га за руку и извучем до ср |
ју без икаква реда, ја ниједну не могох ухватити.{S} Неколико пута понављао сам у себи реч <hi> |
{S} Она се оклизну и посрну мало, ја је ухватих за мишицу:</p> <p>— Госпођице, молим вас, узмит |
и од себе?</p> <p>— Сирота Ана! — Ја се ухватих руком за груди и хтедох да очупам парче свога м |
је изапрати, па ћу вам онда насути — и ухватих за чашу.</p> <pb n="10" /> <p>Она истрже руку и |
ако му је.{S} Молим, овамо руку.</p> <p>Ухватих је за руку и почех завиривати прст, који је био |
атарски бифтек.{S} Ја гледам те од њега учим што могу више енглески, па после казујем њој.</p> |
сам купио Херманову физиологију, да је учим за испит.{S} Дошао у 2 кући.{S} Отишао у 3 опет на |
радујући се.</p> <p>— Ана, хоћеш да те учим српски?</p> <p>Њој се лице разведри.{S} Некаква бе |
ај се поглед разли преко свега мене.{S} Учини ми се да сам пирамида, и да она не може да ме пре |
врло тихо, не знам зашто, па ипак ми се учини да сам и сувише гласно говорио.</p> <p>Она климну |
е на клавиру и свираше напамет, мени се учини лепше него икад, увертиру Телову.{S} Она је међут |
испод ока, није ме гледала.{S} Мени се учини као да сам јој ставио некако питање, на које није |
о је била запурена од пута, тек мени се учини необично лепа.</p> <p>Нисам ништа даље говорио.{S |
а.</p> <p>— Оставите се!</p> <p>Мени се учини да ме нестаде.{S} Она је пробадала <pb n="19" /> |
— Ама како се све то окрену, шта се то учини?</p> <p>Како?{S} Врло прости!{S} Није ми баш прав |
</p> <p>— А ви идите, кад знате.</p> <p>Учини ми се да ће то рећи: немојте да ме терате, да вам |
итао писмо и опет ходао по соби.</p> <p>Учини ми се да се спремам за некакав бој, и да за њега |
запитам се: „Па добро, шта је?“</p> <p>Учини ми се да ми се прси сасвим испразнише, и да слуша |
ми да снаге.{S} А шта је, истина, њојзи учинила сирота Ана? — А шта сам, кобајаги, опет ја учин |
мислите да ја на тај начин хоћу да вам учиним некаку љубав?{S} Будите уверени да се варате; ја |
ота Ана? — А шта сам, кобајаги, опет ја учинио Ани и шта ћу јој то урадити, чега се као плашим? |
весело да се смеје. — Ја не смем ништа учинити против ваших наредаба, а ви не дате себи ништа |
длучио да раскрстим с њоме.{S} То морам учинити, како ти рече, ради себе, ради ње, ради тебе, р |
ти био писао и као што сам мислио да ћу учинити.—</p> <p>Имам и опет чиме да ти се извиним — би |
прође сва воља за даљу шалу, и да ми се учинише моја питања и одвише бљутава.</p> <p>Као бајаги |
не знате да играте.{S} Морате код мене учити.</p> <p>— Свака лекција од <hi>вас</hi> биће ми д |
допратио госпођицу к вама — рече момак, учтиво се смешећи.{S} Опет се поклони, па оде низ степе |
и сама дошла на исте мисли.{S} Кад сам ушао, била је тужна, но чим ме угледа, промени се.{S} С |
тишао у собу где једемо.</p> <p>Кад сам ушао, она је вадила некакве поклоне од сестре за матер. |
} Опазио сам и по томе, што, кадгод сам ушао у собу, она је се трзала као из сна и онда бивала |
оље.{S} Тресаше главом и затури косу за уши.</p> <p>Ми и нехотично чекасмо, док они пређоше пре |
{S} Било је тихо.</p> <p>Мени су зујале уши.{S} Ја легох њој у крило.{S} Гледах у небо и слушах |
лепих ручица да их провучеш кроз иглене уши“, „потока суза и уздисаја“, дубоких ко артески буна |
онекле је ишло којекако.{S} Кад смо већ ушли у варош, није ми више ишло за руком, иако сам се у |
ме је била та мисао „чврсто“ затворена, ушуњала се друга: „Ала, кад би они, нешто, одговорили!. |
.{S} Од некуд допираше до нас тонови од фаготе.{S} Били су необично тужни.{S} Ја осетих како се |
лик.{S} Онако као кларинет, а заноси на фаготу.</p> <p>Би ми непријатно што сам тако неспретно |
унесрећавати“, „ја, нестална природа“, „фамилијарне обвезе“, „моје срце зна, како ми је, али... |
ицом стоји једна руља и гледа свакојаке фигуре од шећера; <pb n="20" /> пред Spiller-овом ресто |
е влашке потпури.</p> <p>— А што мешате фигуре, кад партија још није свршена?</p> <pb n="9" /> |
о курари.{S} После сам купио Херманову физиологију, да је учим за испит.{S} Дошао у 2 кући.{S} |
њену столу, где ради.{S} Извучем једну фијоку и на дну њену нађем једно парче беле свиле.{S} Н |
м знао — ниси ме, ваљда, држао за каког фићфирића, који се вуцара с девојкама, да их вара.</p> |
мејаше, купећи уста, да му се не одлепи фластер.</p> <p>Попеску удари ватра у лице.</p> <p>— Шт |
/p> <p>Дошао на ручак.{S} Сав се улепио фластерима по лицу, био чова на дуелу.{S} Покрај тога б |
асан за цео организам.{S} Залепи просто фластером, и сутрадан све је зарасло.</p> <p>Они имају |
узмем сасвим озбиљно лице.</p> <p>— Да, флаута — рекох ја, — управо није флаута, али је јако на |
манов лако прсну у смех.</p> <p>— То је флаута — истакну се Ана; — г. Маричић свира врло дивно |
>— Да, флаута — рекох ја, — управо није флаута, али је јако налик.{S} Онако као кларинет, а зан |
се Ана; — г. Маричић свира врло дивно у флауту.{S} Онда баци на ме један поглед пун молбе.</p> |
<p>Стресао сам прашину с мојих чашица, флашица, микроскопа, лампица.{S} Својим жабама мењам ур |
н Карлос, коме у тај пар донесе девојка флашу с пивом, накашља се некако и сувише гласно.{S} Ја |
једва чека да се опет дигне крајина на Французе: <foreign xml:lang="de">die <pb n="6" />Hunde |
престано говори страсно о њихову рату с Французима, о будућем свету, који ће се састојати само |
rget="#SRP18980_N20" />, — рекох му.{S} Француски је, осим нас и Туманова, Ана слабо разумевала |
ирала је врло добро у клавир и говорила француски и енглески.{S} Њен је отац професор на универ |
одали смо опет заједно.{S} Говорили смо француски.</p> <p>Поред нас прођоше два пруска наредник |
(Написано онако, како Немци изговарају француски.)</note> </div> </back> </text> </TEI> |
тику и испружам руку са тридесет и шест фуната у њој.{S} Јуче сам пешице ишао у М., вратио сам |
их очи и угледах момка, који је ложио у фуруну.</p> <p>— Сан! — рекох ја.— Сан! — И све ми изгл |
смејати:</p> <pb n="36" /> <p>— Ха, ха, ха!</p> <p>Попеску погледа мене, слежући раменима.</p> |
ије смејати:</p> <pb n="36" /> <p>— Ха, ха, ха!</p> <p>Попеску погледа мене, слежући раменима.< |
иљеније смејати:</p> <pb n="36" /> <p>— Ха, ха, ха!</p> <p>Попеску погледа мене, слежући рамени |
p>Макс хтеде да остане хладан.</p> <p>— Ха — рече он, — није баш тако опасно.</p> <p>— Богами, |
наше куће.</p> <p>— Чујете, госпођице, хајд’ да закључимо уговор, да се ниједно од нас не сме |
не могу узети.{S} Ствар је свршена.{S} Хајд’ да се спава“.{S} Онда на врата кавеза, у коме је |
тако пуно света, да се не може ићи.{S} Хајд’мо-те, боље, у мање улице.</p> <p>Она, ћутећи, пођ |
па, као бајаги задиркујући ме:</p> <p>— Хајд’ носите вашу књигу.{S} Ко бајаги слике, а изгледај |
ни лепа, а сирота.{S} Па њена родбина — хајде, мајка и боже-помози, али лајтнант!{S} А ти знаш, |
поузданошћу да ће ме обрадовати вели: „Хајдете, дошла Ана“.{S} Онда сам се и сам обукао и отиш |
пасно.{S} Причао сам јој по стоти пут о Хајдук-Вељку, о Рајићу, о појединим песмама, после сам |
<p>Сестра ме одведе кројачу, изабере ми хаљине, уреди ми собу, обрише микроскоп и запрети деци, |
ћ.{S} Свећа беше сасвим изгорела, и она хартија, којом је на дну умотана била, беше се упалила |
већњак.{S} Ја исподизах књиге, којих се хартија на корицама беше потклобучила од воде.{S} Уједа |
с оним чегртаљкама у рукама и људима од хартије, који, кад их повучеш за конац, шире руке и ног |
се лако поклони:</p> <pb n="22" /> <p>— Хвала!</p> <p>— На малу.</p> <p>Опет заћутасмо.{S} Она |
ме под руку, овде је клизаво.</p> <p>— Хвала вам — рече она и не узе ме под руку.</p> <p>Онда |
јео ништа већ осам дана.</p> <p>— Богу хвала, само кад је све прошло.{S} Ви се не чувате, ја с |
у звона“ и тако даље и тако даље</p> <p>Хвала Богу, кажем ти, једва једном опаметих се.</p> <p> |
као прва зимња киша, која се неприметно хвата у лед.{S} А тамо иза очију нешто безгранично шупљ |
одговара: како ти рекнеш!</p> <p>Сан ме хваташе.{S} Слике се измешаше.{S} Изиђе ми сестра и пис |
ан, стога сам легао у 11.{S} Кад ме већ хваташе сан, и нејасне успављиве слике почеше се ређати |
ептима и носим је непрестано у џепу.{S} Хемикалије леже без икаке употребе, само што мој сестри |
капу и поклони се,</p> <p>— А, ви сте, Хермане, — рече она, као прибирајући се. — Шта ради гос |
е с једним о курари.{S} После сам купио Херманову физиологију, да је учим за испит.{S} Дошао у |
S} Да је ухватим за руку, да је пољубим хиљаду пута, па да умрем.{S} Талас страсти (<foreign xm |
игру.</note> <note xml:id="SRP18980_N9">Хиљаду пута (молим) орпоштај.</note> <note xml:id="SRP1 |
шког поноса.{S} Поглед њен беше влажан, хладан као прва зимња киша, која се неприметно хвата у |
и Туманова.</p> <p>Макс хтеде да остане хладан.</p> <p>— Ха — рече он, — није баш тако опасно.< |
о је све било.{S} Знам само, да сам био хладан као дипломата, да сам почео са „госпођице“, да с |
} Ја се стресох и осетих како ми ваздух хлади груди.</p> <p>Бојао сам се, не знам зашто, да и д |
пуном топу, и тако се чувам и још јаче хладим, и ваљда ћу се сасвим охладити.</p> <p>Мило ми ј |
скочио из постеље, јер ми је соба била хладна, а, после, морао бих бар на једну ногу обући цип |
ет стегох и одговорих му, што сам могао хладније:</p> <p>— Јер је на <hi>вашим</hi> дуелима и б |
аг, не говорећи ништа.</p> <p>— Вама је хладно? — рекох ја.</p> <p>— Не!</p> <p>— Рђаво?</p> <p |
гледах само у њу.{S} И њој беше тужно и хладно.</p> <p>Не, ми не бисмо ни једно на тај начин би |
о је на термометру —10°, мени није било хладно и било ми је врло пријатно.</p> <p>После пет мин |
у ствари, као да осетих да ме боли њена хладноћа. -</p> <p>— А шта ћете с њиме?</p> <p>— Ви мен |
p>Ја приђох њојзи, клекох и узех њезину хладну руку, па је притискох на уста; опет сам нешто не |
да и ми пијемо кравље млеко, да месимо хлеб исто као и они, да имамо чак позориште и да смо хр |
се кухарицом, живети с њоме о кори суха хлеба и бити најсрећнији смртни.{S} То су, ваљда, годин |
х.</p> <p>У тај пар зачух некакав тежак ход.{S} Отворих очи и угледах момка, који је ложио у фу |
нас нико није сметао.</p> <p>Једно вече ходали смо опет заједно.{S} Говорили смо француски.</p> |
ећно.{S} Од то доба, кадгод смо ишли да ходамо, чинили смо то у шуми.{S} Обоје смо мрзели свет. |
е, час, опет, тражио је, ћеретао с њом, ходао којекуда, љубио је ко Циганка дете.</p> <p>Ну наш |
би.{S} Онда сам опет читао писмо и опет ходао по соби.</p> <p>Учини ми се да се спремам за нека |
у грлу.{S} Ја затворих прозоре и стадох ходати по соби.{S} Онда сам опет читао писмо и опет ход |
ју у свима могућим облицима.{S} Ја опет ходах с њом по Ваљеву, и би ми необично тужно.</p> <p>Н |
знам, колико је то трајало.{S} Брава на ходнику шкљоцну, и ја чух Максове несигурне кораке и за |
<p>— Ви сте рђав човек — рече ми она у ходнику.</p> <p>Ја јој пружих руку, коју она узе.</p> < |
м, како најбоље знам, и да је не пуштам хотимично да добива.</p> <p>После три партије опет поме |
сам даље.{S} Нисам ни мислио да је неко хотимично гурнуо ме лактом.{S} Ја сам се бавио некаком |
а ипак нисам заспао до 3 сахата. — „Она хоће срце“ — то ми је непрестано излазило пред очи.</p> |
, како мрзи Немце.{S} Бије келнере, кад хоће да га преваре за десет пара, па им после даје дина |
а је прво: немојте да ласкате.</p> <p>— Хоћете, т.ј. да кажете: немојте ни одсад да ласкате, ка |
готово шапутао:</p> <p>— Кажите, какав хоћете!</p> <p>Ништа не одговори.</p> <p>— Госпођице, з |
није свршена?</p> <pb n="9" /> <p>— Ви хоћете да се спрдате са мном.</p> <p>— Бог с вама!</p> |
<p>— Какав год ви хоћете.{S} А какав ви хоћете?</p> <p>Опет је ћутала.{S} Ја сам готово шапутао |
ајући наново вез.</p> <p>— Какав год ви хоћете.{S} А какав ви хоћете?</p> <p>Опет је ћутала.{S} |
— рече она, радујући се.</p> <p>— Ана, хоћеш да те учим српски?</p> <p>Њој се лице разведри.{S |
у нашем животу тренутака, у којима се, хоћеш нећеш, подетиш.{S} Тако је и са мном било.{S} Ко |
она.</p> <p>— Сешо, све ти поклањам шта хоћеш, и њену слику, ако хоћеш баш да је узмеш.{S} Ал’ |
и поклањам шта хоћеш, и њену слику, ако хоћеш баш да је узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми је, |
а ја нећу да сам велики.{S} Хоћу мира, хоћу слободе, да је трошим без рачуна и без уживања, ка |
лики људи — а ја нећу да сам велики.{S} Хоћу мира, хоћу слободе, да је трошим без рачуна и без |
ајући себи никаква рачуна под богом.{S} Хоћу да кажем: није у годинама, у којима се игра љубавн |
гом руком опре се мени о прси.</p> <p>— Хоћу ја теби показати — рекох му, — с киме ти мислиш да |
<p>— Зар ви мислите да ја на тај начин хоћу да вам учиним некаку љубав?{S} Будите уверени да с |
а своје име, језик, веру — чини све што хоћу, на све одговара: како ти рекнеш!</p> <p>Сан ме хв |
емам за некакав бој, и да за њега треба храбрости.{S} Почнем да се прикупљам.{S} Скрстим руке, |
уредно сваки дан воду, и питоме зечеве храни момак сваки дан у мом присуству.</p> <p>Распремио |
више чланака у неугажени снег; огромни храстови бељаху се с оне стране, с које је ветар духао, |
и они, да имамо чак позориште и да смо хришћани.</p> <p>— Надам се да ми нећете за зло примити |
/p> <p>Она ми изгледаше увређена.{S} Не хте ништа више говорити.</p> <p>Ћутали смо обоје.{S} По |
игице су се биле уквасиле, и ниједна не хте упалити.{S} Онда се сетим да имам у новом капуту ку |
ј, она их замакаше у мед.{S} Попеску не хте јести.{S} Он поче опет Weber-ово <title><foreign xm |
>, молим вас — и ја почех да се смејем, хтевши као показати, да ја и не мислим присвајати себи |
црном шалу.{S} У исти пар точак од кола хтеде да ми прегази стопало, ја тргнем ногу и лупим гла |
у у смех, очевидно био је се збунио, па хтеде да се извуче из забуне.{S} Поче се још усиљеније |
је делио мегдан с Курсулом, па ипак он хтеде се начинити равнодушним, као да он и не мотри на |
огледајући мене и Туманова.</p> <p>Макс хтеде да остане хладан.</p> <p>— Ха — рече он, — није б |
ит.</p> <p>Мени дође гаднији него икад, хтедох да пљунем, Туманов ме још подбадаше, непрестано |
а то нећу ништа да одговарам.</p> <p>Ја хтедох да окренем све у шалу.{S} Почех кроз усиљен смех |
им други, сасвим други живот.</p> <p>Ја хтедох да вичем: шта да радим?</p> <p>Не знајући ни сам |
а Ана! — Ја се ухватих руком за груди и хтедох да очупам парче свога меса.</p> <p>Писмо сестрин |
/p> <p>Она се опет одобровољи, али није хтела више играти даме.{S} Ја окренем даску и одбројим |
с побесни.</p> <p>— А зашто ви не бисте хтели подвезивати мензуру? — рече он наново, као с неки |
ачи да бисте ви ипак какав други поклон хтели од мене; ви нећете само моју духанкесу.{S} Кажите |
знам зашто, да и даље мислим на њу.{S} Хтео сам да упалим свећу, да се скинем и да легнем у по |
ref target="#SRP18980_N21" />:</p> <p>— Хтео сам да вас молим јутрос, да нам подвежете мензуру |
и им, да је то све шала, и да сам их ја хтео мало поплашити.</p> <p>После га савијем и запечати |
ли изгледаше озбиљнија, него што бих ја хтео.</p> <p>Ово је згодна прилика да огледам њено „срц |
да кажем, био сам болестан.{S} Нисам ти хтео писати, да се не бринеш, сад је све добро.</p> <p> |
мене с њоме у кући.{S} Па баш и да сам хтео да мислим на излазак — нисам могао.{S} Ја сам био |
о што сам пиљио њојзи у очи.{S} Шта сам хтео тиме?</p> <p>После сам скухао чаја и радио до 3 са |
, да дођем ко скорпија.</p> <p>Јуче сам хтео да лупам Макса.</p> <p>Не знам, јесам ли ти причао |
Разумех је и уједно се постидех што сам хтео с „дамом“ да терам некакав инат.{S} Да бих се попр |
оме, право да ти кажем, више но што бих хтео.{S} Све се мислим: па шта сад да му пишем?</p> <p> |
да ће браца Мика овако да ради“.</p> <p>Хтео сам после да устанем из кревета.{S} Да се ударим д |
м и кадгод, сирота, јутром дође с трга, хуче и притом нама, својим питомцима, демонструје садрж |
јати само из Немаца, о „силном немачком царству“ и тако даље и тако даље{S} Нос му је већ поцрв |
анов, весели, отворише врата, и како се цела кућа напуни весеља.{S} Туманов дотрча мени у собу |
<p>Онда уведох Ану у тај мој завичај, и цела слика потамне.{S} Људи ме гледаше као странца.{S} |
и?{S} Да ме...</p> <p>Будалаштине...{S} Цело вече сам провео с њоме, а посла пуне шаке.{S} Боље |
а.</p> <p>Ти знаш, како сестре пишу.{S} Цело писмо био сам ја.{S} Писала ми је, како ме непрест |
Ко зна, на послетку може бити да сам ја цело досадање њено понашање криво разумео.{S} Можда сам |
уће осем нас двога.</p> <p>Ја сам седео цело после подне и читао.{S} Пред <pb n="48" /> вече ус |
о парче свиле и метнем га у шпаг.{S} То цело после подне мислио сам на њега.</p> <p>Видело је с |
им охладити.</p> <p>Мило ми је што је у целој овој историји била <pb n="32" /> моја част ангажо |
и он и Попеску дошли мени и радовали се целом „сраженију“.</p> <p>Дон Карлос је остао с лајтнан |
Ја видех, како она разастре махраму по целом лицу и како двама прстима притиште очи.</p> <p>Св |
ама, у којима се „проводи љубав“, стоји целу ноћ пред авлијским вратима, и чека се „љубазник“, |
није било (Штета!{S} Уосталом ти можеш целу сцену замислити спрам месечине!).{S} Све је спавал |
ниједан део тела који би био опасан за цео организам.{S} Залепи просто фластером, и сутрадан с |
црња мисао осилити се у мени и превући цео овај сладак сан грком јавом.</p> <p>Вечно сам био с |
д њега бритву, да зареже плајваз.{S} По цео дан чита новине, којих су му пуни шпагови.{S} Затур |
ћи пут вратисмо (ти знаш, да су овде по цео дан закључане капије), она стаде.</p> <p>— Имате ли |
ма, на којима нема ни за грош гвожђа, о Циганима, како свирају и певају и који за десет пара да |
етао с њом, ходао којекуда, љубио је ко Циганка дете.</p> <p>Ну нашто да ти причам то?{S} Ти и |
вода с мрвицама од духана и пепелом од цигара, који сам ја отресао на свећњак.{S} Ја исподизах |
/foreign>!</p> <p>Она ми којекако смота цигару и пружи ми.</p> <p>— Видиш како сам разумела — р |
и рекох јој српски:</p> <p>— Начини ми цигару!</p> <p>Она је видела да ће то рећи: <foreign xm |
.</p> <p>— Молим — рекох ја, — и ако ја цигло имам права да молим за опроштај, ипак се не служи |
ак да ми га не поклања.</p> <p>— Зар ни цигло један прст нећете да ми поклоните?{S} Нисам се на |
апео за столицу и посрнуо на Ану, а она цикнула и побегла.</p> <p>После су и он и Попеску дошли |
блесасто гледаше.</p> <p>— Лежи бре! — цикнух ја и притиснем га на груди.</p> <p>Он се сроза н |
ој обећао <pb n="33" /> купити јој нове ципеле.{S} Оно је „оборила очице и поцрвенела“.</p> <p> |
а чело, носи кратке панталоне и огромне ципеле и црвене <pb n="5" /> велике махраме, у које се |
S} Идеали и идеје, широке груди и тесне ципеле, патриотство, рад — на све да се насмејем.{S} Ку |
сам ја њој ама тако равнодушан ко старе ципеле.</p> <p>Но о њој нема више разговора.{S} Она дол |
Прошао је поред мене, гледајући себи у ципеле.</p> <milestone unit="subSection" /> <p>Три дана |
осле, морао бих бар на једну ногу обући ципелу, којом бих лупио о под.</p> <p>Али одлука није т |
тима, и чека се „љубазник“, па се после цмака, док не удари крв на нос, а не дајући себи никакв |
вадимо, после се опет помиримо, па опет цмакај се и т. д.</p> <p>Ну теби је већ постало отужно. |
тешко!</p> <p>Ја сам слабији и нижи од црва.{S} Вечно сам те уверавао да ћу прекинути све с њо |
персијским.</p> <p>Госпођица Ведел беше црвена ко паприка.</p> <p>Ја се нисам ништа срдио.{S} Т |
оси кратке панталоне и огромне ципеле и црвене <pb n="5" /> велике махраме, у које се усекњује, |
разгорела.{S} Још није било свануло.{S} Црвени зраци из пећи удараху у моју постељу.</p> <p>Дуг |
/>, онда стане ревносно све подвлачити црвеним плајвазом и, пошто одува бурмут, што му је из н |
авртела му памет Швабица“, и моја мати, црвених очију, која своје сопствене снахе не разуме, и |
p>Ја је погледах.{S} Око главе је имала црн свилен шал, бачен преко темена, крајеви укрштени по |
сано њено име.</p> <p>Она је имала исти црни шал око главе.{S} Ја сам јој непрестано гледао у о |
ни Бога назвао.</p> <p>Ја разгрнух њен црни шал и сакријем од тебе лице у њега.</p> <p>Дакле, |
>Опет ми се ређаше слике.{S} Опет она с црним шалом око главе...{S} Ама само један једини пољуб |
(разуме се италијанско), час плавих час црних ко... уосталом, лажем.{S} Ако сам кад говорио о о |
гледам њену слику, и све ми се замота у црно.</p> <p>Неки дан тражим њену слику и нигде да је н |
ала провириваше јој лице као из некаког црног оквира. — Изгледаше ми необично лепа.</p> <p>— Да |
слике почеше се ређати, изиђе ми она у црном шалу.{S} У исти пар точак од кола хтеде да ми пре |
врт.{S} Доле је вртар преривао будаком црну земљу, која је распростирала око себе онај влажан |
и одвише срећан, да би могла икака мало црња мисао осилити се у мени и превући цео овај сладак |
сам хтео тиме?</p> <p>После сам скухао чаја и радио до 3 сахата по поноћи, да бих накнадио оно |
з сна и онда бивала весела.{S} А друго, чак је и Туманову пало у очи да она, кад нисам ја у соб |
лост дизаше се густ дим, који дохваташе чак до гредице, јер је било тако тихо, да ништа није см |
да месимо хлеб исто као и они, да имамо чак позориште и да смо хришћани.</p> <p>— Надам се да м |
уци носио једну ћерамиду с крова мојега чардака, и на њој је било малтером написано њено име.</ |
чију као небо“ (разуме се италијанско), час плавих час црних ко... уосталом, лажем.{S} Ако сам |
а ћутах.{S} Туманов гледаше час у мене, час у Макса, онда запита Макса:</p> <p>— А шта је то ме |
{S} Час сам је се клонио и бежао од ње, час, опет, тражио је, ћеретао с њом, ходао којекуда, љу |
мислити шта раде двоје „заљубљених“.{S} Час се завадимо, после се опет помиримо, па опет цмакај |
ам и према њој последњих дана бивао.{S} Час сам је се клонио и бежао од ње, час, опет, тражио ј |
</p> <p>Би ми необично благо.{S} Она ме час по љубљаше у чело.</p> <p>Ја извадих духанкесу и ре |
он.</p> <p>Ја ћутах.{S} Туманов гледаше час у мене, час у Макса, онда запита Макса:</p> <p>— А |
уду, прљаво-светлу слику, која се сваки час мењаше, кад се сух ветар на улици заигра пламеном л |
а и она.{S} Туманов чита новине и сваки час пита: „<foreign xml:lang="ru">Какъ ето по русски?</ |
ан смета.{S} Па Никола Ђеро, који сваки час долази мојој кући и пита: „Треба л’ што за кућу?“.{ |
а и људи с клискама.{S} Поред нас сваки час протрчавају деца с оним чегртаљкама у рукама и људи |
се чини да већ неће доживети тај срећни час, кад ћу ја свршити и вратити се њима, да их више не |
бо“ (разуме се италијанско), час плавих час црних ко... уосталом, лажем.{S} Ако сам кад говорио |
<note xml:id="SRP18980_N15">(Тако вам) часне речи.</note> <note xml:id="SRP18980_N16">Казалишт |
ј овој историји била <pb n="32" /> моја част ангажована.{S} Ја сам је очувао, и достојан сам да |
ли ти њихове дуеле.{S} То је иронија на част, на јунаштво, на раздрљене груди пред оштрим врхом |
еђутим кад <pb n="28" /> опет узимаднем част наћи се у вашем друштву, дозволићете ми, да вас ув |
p> <p>— Јер је то довољно за задовољење части: потече крв — рекао је лајтнант.</p> <p>— Па онда |
је и наћи ћеш!</p> <p>Мене је мимоишла чаша, која је, истина, слађа од оне коју служе у Гетсим |
стах и донех чашу воде.{S} Попијем пола чаше.</p> <p>— Ах, опростите, ја нисам и за вас донео.< |
ити.</p> <p>Стресао сам прашину с мојих чашица, флашица, микроскопа, лампица.{S} Својим жабама |
у некакав разговор.{S} Ја куцнем својом чашом у њену и шапнем јој:</p> <p>— Буд’те здрави!</p> |
и, па ћу вам онда насути — и ухватих за чашу.</p> <pb n="10" /> <p>Она истрже руку и нагло иска |
0" /> <p>Она истрже руку и нагло искапи чашу.</p> <p>— Али, госпођице!</p> <p>Она ми изгледаше |
пробудио.{S} Ја, онако сањив, дохватим чашу воде и саспем је на свећњак.{S} Онда устанем, те о |
/p> <p>Она ухвати моју до половине пуну чашу.</p> <p>— Одатле сам ја пио; чекајте, ја ћу је иза |
80_N8" />.</p> <p>Онда ја устах и донех чашу воде.{S} Попијем пола чаше.</p> <p>— Ах, опростите |
врата кавеза, у коме је била та мисао „чврсто“ затворена, ушуњала се друга: „Ала, кад би они, |
ја учинио Ани и шта ћу јој то урадити, чега се као плашим?{S} Ја видим, и ти видиш, да ја нећу |
је ствари, само да не бих дошао на оно, чега сам се тако бојао, јер ми је тако мило, тако прија |
о, па после и теби којешта надробио, из чега си ти начинио читаву оптужбу, од које се ја само б |
> <p>— Зар с вама кад идем, да се бојим чега? — рече она с некаком детињском равнодушношћу. — Т |
д нас сваки час протрчавају деца с оним чегртаљкама у рукама и људима од хартије, који, кад их |
ан, кад може да нас уверава, како једва чека да се опет дигне крајина на Французе: <foreign xml |
тоји целу ноћ пред авлијским вратима, и чека се „љубазник“, па се после цмака, док не удари крв |
пуну чашу.</p> <p>— Одатле сам ја пио; чекајте, ја ћу је изапрати, па ћу вам онда насути — и у |
у каву.{S} Ја сам им поручио да мене не чекају.</p> <p>Туманов ми после прича, како је он узео |
о ноћи се било приближило, и вампири су чекали да се минутна сказаљка на сахату помакне за једа |
тури косу за уши.</p> <p>Ми и нехотично чекасмо, док они пређоше преко тротоара.{S} Онда пођосм |
вљева карта Европе.</p> <p>Он очигледно чекаше да га ко запита за његово јунаштво.</p> <p>Попес |
а испод очију, чешља косу из потиљка на чело, носи кратке панталоне и огромне ципеле и црвене < |
руди пред оштрим врхом од сабље и ведро чело пред брзим зрном из пиштоља.{S} Да то чине деца од |
бично благо.{S} Она ме час по љубљаше у чело.</p> <p>Ја извадих духанкесу и рекох јој српски:</ |
з Помпеја, певао сам песму „свја сујета человјеческаја, јелика не пребивајут по смерти“.{S} Чуд |
осле толиког ћутања ипак немам ништа, о чему бих ти могао писати.{S} Последњим твојим писмом ув |
орају да „дуелишу“.{S} Онда се ревносно чепају ногама и позивају на дуеле.</p> <p>Макс се искаш |
тна сказаљка на сахату помакне за један чеперак, те да дигне поклопце с њихових ковчега.{S} Бле |
равао да је пијан „али теби, господине, чест и поштење“, и баци капу у блато.{S} Па орах у мојо |
Пред кућом за концер, иако је било већ четврт после седам, уставише се једна господска кола.{S |
пука сирота, и којој су већ двадесет и четири године.{S} Питао сам их, као у шали, шта би они |
Изиђе ми сестра и писмо.{S} Сахат изби четири.{S} Ја почех да тонем у некаку дубљину, све ми б |
дали.{S} Онако исто гледа испод очију, чешља косу из потиљка на чело, носи кратке панталоне и |
купљена у клупче.{S} Тако и моје сестре чешљају своју децу — може бити стога јој лепо стоји, шт |
уке, гледам у дивит са свећом и, као да чикам некога, запитам се: „Па добро, шта је?“</p> <p>Уч |
ом.</p> <p>Вечно сам био с њом.{S} Она, чим баба изиђе на <pb n="42" /> пијацу или иначе у варо |
ечим, што сам тако неуредан, и клео се, чим сам год стигао, да ћу одсад бити уреднији.</p> <p>У |
ипак нисмо говорили једно с другим.{S} Чим сам попио каву, одмах изиђем.</p> <p>— Збогом!</p> |
сли.{S} Кад сам ушао, била је тужна, но чим ме угледа, промени се.{S} Смејала је се.{S} Насула |
а — доста је дужности.{S} Па, истина, и чиме сам ја обавезан?{S} Људи се и прстенују, па се раз |
слио да ћу учинити.—</p> <p>Имам и опет чиме да ти се извиним — био сам се „завадио“ с њоме.{S} |
о пред брзим зрном из пиштоља.{S} Да то чине деца од десет година, било би разумљиво, овако је |
ји смртни.{S} То су, ваљда, године, што чине човека „паметнијим“.{S} Ја бих пљунуо на њих, па и |
ста; опет сам нешто неспретно трабуњао, чини ми се: „Бог ми је сведок, ја нисам никад никога ка |
кухаше.{S} Ја не одговорих ништа Максу, чини ми се и не бих ништа могао проговорити, јер би ме |
ко она оставља своје име, језик, веру — чини све што хоћу, на све одговара: како ти рекнеш!</p> |
ако су ме се сви зажелели, и како им се чини да већ неће доживети тај срећни час, кад ћу ја свр |
ем је још једним каменом, као што се то чини с дамом.</p> <p>— Ви опет имате даму! — рекох јој. |
а изиђе плашљиво из собе, носећи у руци чинију; и Ана оде за њом.</p> <p>— <foreign xml:lang="r |
ипак изгледа као дете.</p> <p>Тога дана чинила је све што сам је молио.{S} Певала ми је песме, |
>Ја је погледах испод ока.{S} Она је се чинила да ништа даље не слуша и вадила је даље дарове з |
ни оставила никаква утиска, она је само чинила да сам ја ћутао, те и с Аном нисам ништа говорио |
Од то доба, кадгод смо ишли да ходамо, чинили смо то у шуми.{S} Обоје смо мрзели свет.{S} Тамо |
какав ћу одговор добити; с друге, опет, чинило ми се све: добро ће бити.</p> <p>Тако сам и прем |
е некака туга, неразумљива, нејасна.{S} Чинило ми се да се ничим не могу утешити, и ако нисам з |
, шта је то, што ме тако притискује.{S} Чинило ми се да има нешто, и почео сам да се сећам.{S} |
м, зашто сам се томе толико радовао.{S} Чинило ми се да сам с њом подвезао некакав контракт при |
ећа ми је, опет, тако шкиљила, да ми се чинило да ништа не распознајем у соби.</p> <p>Сто је би |
се преписка врзе само око Ане.{S} Ја то чиним, ваљда, стога, да ти не би помислио: „А, сад се у |
дном вашем колеги, који, уосталом, није чинио изузетка од осталих лекара: није ништа знао.</p> |
и после прича, како је он узео новине и чинио се да не слуша, а лајтнант говорио с Дон Карлосом |
дем у собу на доручак.{S} Уозбиљим се и чинио сам се као да ништа и није било међу нама.{S} Она |
е оканем посла за који нисам, и то ћу и чинити, тако не био твој</p> <p>Побратим.</p> </div> <d |
ас своје савести, који ме је питао: шта чиниш ти од себе?</p> <p>— Сирота Ана! — Ја се ухватих |
д степенима отресаше ноге на асури и то чињаше некако тромо.{S} Била је веома бледа.</p> <p>— Г |
идиш, да ја нећу бити с њом срећан — па чист рачун.{S} Нашто натезати, нашто глодати своје рође |
м је на сто.{S} Отворим после прозор, и чист ваздух промахиваше ми кроз собу.{S} Ја раскопчам п |
ће да пева, јер иду до d, а њој је глас чист само до eis.{S} Па ипак није је глас нигде изневер |
раздрљеним рутавим прсима.{S} Па ниске чисте собице, па мршав коњић и проста кола — екипажа го |
?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она — чисто ме срамота да кажем — да ме она воли, тим бих се |
а руку.</p> <p>— Идеја! — рекох ја себи чисто радостан. — Да пишем сестри и брату, да их сондиш |
соби.{S} Ко нема никака посла, седи ту, чита новине, удара у клавир, <pb n="2" /> забавља се с |
ухана остасмо само ја и она.{S} Туманов чита новине и сваки час пита: „<foreign xml:lang="ru">К |
ао на новине, завали се опет у канабе и чита даље.</p> <p>Тим исподвлаченим новинама обично пов |
ритву, да зареже плајваз.{S} По цео дан чита новине, којих су му пуни шпагови.{S} Затури се у к |
оштапа, левом размахује и одмакао је за читав аршин од себе, јер му јатаган смета.{S} Па Никола |
e</foreign>.{S} Мало у ког човека да је читав нос.{S} Све је тако замрљано, да се једва распозн |
е и, паљкајући једну по једну, потражим читаву свећу.</p> <p>Усијан свећњак био је прснуо, кад |
којешта надробио, из чега си ти начинио читаву оптужбу, од које се ја само браним.{S} Приповетк |
е, дошао ми је до руку овај рукопис.{S} Читао сам га под утисцима који су на ме оставили Помпеј |
ном било.{S} Ко ће томе дати рачуна?{S} Читао си, ваљда, како је неки дан у Баварској легао во |
творио сам књиге које сам пре по године читао.{S} Нашао пуно којекаких бележака по њима и испод |
</p> <p>Ја сам седео цело после подне и читао.{S} Пред <pb n="48" /> вече устанем, отворим проз |
док смо вечерали.{S} После сам засео и читао до 12.{S} Кад сам легао, било ми је тако пријатно |
стадох ходати по соби.{S} Онда сам опет читао писмо и опет ходао по соби.</p> <p>Учини ми се да |
ао — и ја се сад смешим и тарем руке ко Чифути, кад подвале стари шешир под нов.</p> <p>Охладио |
ове за лутрије и, како добијем, платићу Чифутину Левенхајму мој дуг.</p> <p>И тако даље.{S} Јед |
мах дотрчи с полићем ракије, те га даје чича-Николи.</p> <p>Онда уведох Ану у тај мој завичај, |
рисуству говорила ма што против ма кога члана наше куће.</p> <p>— Чујете, госпођице, хајд’ да з |
ака у шуми.{S} Ноге нам упадаху до више чланака у неугажени снег; огромни храстови бељаху се с |
} Сав се улепио фластерима по лицу, био чова на дуелу.{S} Покрај тога био је напит.</p> <p>Мени |
те врло скромни.{S} Ја вас уверавам, да човек мора бити врло пажљив, па да вам само на акценту |
Ана изиђе за мном.</p> <p>— Ви сте рђав човек — рече ми она у ходнику.</p> <p>Ја јој пружих рук |
ла.{S} С друге стране искочи један млад човек у белим рукавицама, пређе на другу страну кола и |
ем је за руку.{S} Поред нас прође један човек, скиде капу и поклони се,</p> <p>— А, ви сте, Хер |
даље.{S} Једном речи: постао сам уредан човек.</p> <p>— Стооој!{S} Јаваш! — вичеш ти. — Ама как |
може бити.</p> <p>Ја сам сасвим уредан човек и задовољан собом.</p> <p>Само сам од неко доба з |
и математичар.{S} Веома добар и озбиљан човек.</p> </div> <div type="chapter" xml:id="SRP18980_ |
лук и вода?{S} Па и ја сам само обичан човек, и ја сам куснуо од те сласти, којој некажњено пе |
кући.{S} Поред мене прођоше два пијана човека.{S} Један се бекељаше на ме и гурне ме лактом.{S |
ам место плача прегнути на дело поштена човека.</p> <p>Рекох, да ћу почети, где сам стао.</p> < |
s apres lettre</foreign>.{S} Мало у ког човека да је читав нос.{S} Све је тако замрљано, да се |
ртни.{S} То су, ваљда, године, што чине човека „паметнијим“.{S} Ја бих пљунуо на њих, па ипак н |
:</p> <p>— Ја не знам, шта се овде може човеку допадати.{S} Нарочито у вашој књизи.{S} Мора бит |
вој побратим.</p> <p>А сада, опрезно се чувајући и непрестано мислећи шта ће бити <foreign xml: |
ј не прилазим, ко пуном топу, и тако се чувам и још јаче хладим, и ваљда ћу се сасвим охладити. |
есте, тако ми Бога!), ипак бих се добро чувао сваког корака, који би ме водио до ма каквих изја |
ла, само кад је све прошло.{S} Ви се не чувате, ја сам то знала.{S} И ви сте ми леп доктор! — и |
све само сан.{S} Бар ћу се сад још јаче чувати јаве.{S} Ово је некака опомена на дужност.</p> < |
ени језик), је ли Србија у Малој Азији; чудили се, кад смо им казали, да и ми пијемо кравље мле |
треба ни да ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се што нема писма и зебао сам некако.{S} А ни |
лежака по њима и исподвлачених редова — чудио сам се да сам ја то све некад радио, јер се ничег |
њој нема ништа.{S} Ти се, разуме се, не чудиш, јер знаш, да ништа и не може бити.</p> <p>Ја сам |
head> <p>Н......................</p> <p>Чудиш се, мора бити, што сам се ућутао — болестан сам, |
памети и после овог рукописа.{S} Још је чудније, што мој сапутник у Италији, мој пријатељ и ред |
не знаш, да ме на тај начин доводиш на чудновате мисли.{S} Он је у толико истинит, што ја и по |
ја, јелика не пребивајут по смерти“.{S} Чудновато, да ми се та песма врзла по памети и после ов |
д покривао је окна његова, а на њима се чудновато заиграваше светлост лампе са улице, нижући се |
овако седнемо сви за сто, ћутимо, да се чује, како муха вечера.{S} Макс прави рђаве досетке, на |
ротив ма кога члана наше куће.</p> <p>— Чујете, госпођице, хајд’ да закључимо уговор, да се ниј |
је већ поцрвенео, и како уђе на врата, чујеш, како му се мућка пиво по трбуху. — Туманов обичн |
о мој сестрић покаткад претура.{S} Јока Чукарова наишла на азотну киселину, те њоме шара јаја з |
има је било мрачно.{S} Из споредне собе чуло се дубоко дисање.</p> <p>Ја сам стајао као осуђени |
ачити се.</p> <p>Она је дошла увече.{S} Чуо сам, како јој Попеску и Туманов, весели, отворише в |
обу.</p> <p>Било је већ 1 по поноћи.{S} Чух, како и она оде у своју собу и опрезно затвори врат |
ворих ја.</p> <p>Наново ућутасмо.{S} Ја чух, како у побочној соби Туманов дубоко дише; онда, ка |
јало.{S} Брава на ходнику шкљоцну, и ја чух Максове несигурне кораке и загушен кашаљ.</p> <p>Мо |
да, удављеници говоре.</p> <p>У тај пар чуше се нечији кораци низ степене.</p> <p>Не говорећи н |
храме, у које се усекњује, и које му из џепа вире.{S} Има бритву, од које је једна страна само |
ону с рецептима и носим је непрестано у џепу.{S} Хемикалије леже без икаке употребе, само што м |
божићних дарова“.{S} Људи пролазе пуних шака; кола у такој гомили, да једва миле; пред Hiller-о |
ло вече сам провео с њоме, а посла пуне шаке.{S} Боље би било да сам што паметно радио, него шт |
њено име.</p> <p>Она је имала исти црни шал око главе.{S} Ја сам јој непрестано гледао у очи.{S |
ога назвао.</p> <p>Ја разгрнух њен црни шал и сакријем од тебе лице у њега.</p> <p>Дакле, ја са |
ледах.{S} Око главе је имала црн свилен шал, бачен преко темена, крајеви укрштени под вратом, п |
вратом, па забачени на леђа.{S} Из тога шала провириваше јој лице као из некаког црног оквира. |
могао повући и казати им, да је то све шала, и да сам их ја хтео мало поплашити.</p> <p>После |
начи „пођи за мене“.{S} Нема ту, дакле, шале.{S} Ја још који месец, па остављам скамију и ступа |
чно пак, ти већ знаш, све се то збива у шали и у смеху) и доручкујем.{S} Није било никога, но м |
т. д.{S} Писмо је било написано пола у шали, пола у истини, или, боље рећи, тако, да сам се ја |
и четири године.{S} Питао сам их, као у шали, шта би они радили, кад бих се ја оженио њоме, шта |
>— Већ 11.{S} Ви знате — рекох ја као у шали, — да сам ја болестан, па ипак ме не терате, да ид |
пекта ули, да се озбиља почех смејати и шалити.{S} Тргох је за руку и извукох на горњи степен.< |
ти — рекох му, — с киме ти мислиш да се шалиш — и још крепче га стегнух и гледах му у очи.</p> |
ми се ређаше слике.{S} Опет она с црним шалом око главе...{S} Ама само један једини пољубац, ал |
почеше се ређати, изиђе ми она у црном шалу.{S} У исти пар точак од кола хтеде да ми прегази с |
арам.</p> <p>Ја хтедох да окренем све у шалу.{S} Почех кроз усиљен смех:</p> <pb n="23" /> <p>— |
о погледа, да ме прође сва воља за даљу шалу, и да ми се учинише моја питања и одвише бљутава.< |
л, нашто му је Видак дуванџија — ударио шамар!</p> <p>Неко куца на моја врата.</p> <p>Ана ме зо |
и који за десет пара дају да им одвалиш шамар.{S} Напослетку којекакве досетке о Банаћанима.{S} |
вор.{S} Ја куцнем својом чашом у њену и шапнем јој:</p> <p>— Буд’те здрави!</p> <p>Она климну г |
м, Туманов ме још подбадаше, непрестано шапћући: „<foreign xml:lang="ru">Вотъ гадость!</foreign |
/p> <p>Опет је ћутала.{S} Ја сам готово шапутао:</p> <p>— Кажите, какав хоћете!</p> <p>Ништа не |
рова наишла на азотну киселину, те њоме шара јаја за Васкрс.{S} Моје је ножеве искухала моја ба |
.{S} Пред Ћуковом механом седео је Јово шаркијаш с његовим загушљивим гласом и песмом, крај кој |
рију једног сељака“ (приповетку) Еркман-Шатријана.</note> <note xml:id="SRP18980_N11">Суштина.< |
сти пар сину ми као муња кроз главу:{S} Швабица, сирота, моја мати, Србија.{S} Скочим и, не узд |
о улицом: „Гледај га, завртела му памет Швабица“, и моја мати, црвених очију, која своје сопств |
ОВЕТКЕ</p> </div> </front> <body> <head>ШВАБИЦА.</head> <pb n="1" /> <div type="chapter" xml:id |
имнастику и испружам руку са тридесет и шест фуната у њој.{S} Јуче сам пешице ишао у М., вратио |
овором изиђе.{S} Ја се дигнем и одем да шетам.</p> <p>— Сад ми је све јасно - рекох себи. — Виш |
ике нисам више плашио.{S} Мислио сам на шетњу с њом.{S} Паде ми на памет како она оставља своје |
спадну; огрћем јој кабаницу, кад пође у шетњу, и тако даље{S} Међутим мирно и спокојно <pb n="4 |
де изневерио.</p> <p>Увече је позовем у шетњу.</p> <p>Снег је био нападао за једну судланицу и |
једна руља и гледа свакојаке фигуре од шећера; <pb n="20" /> пред Spiller-овом ресторацијом тр |
еда, баш као што беше у мојој глави.{S} Шешир на лампи обојио је собу неком зеленкастом светлош |
тарем руке ко Чифути, кад подвале стари шешир под нов.</p> <p>Охладио се, рекох.{S} Њој не прил |
хартије, који, кад их повучеш за конац, шире руке и ноге и климају главом.{S} Они људи с новина |
>Све ме је оставило.{S} Идеали и идеје, широке груди и тесне ципеле, патриотство, рад — на све |
к гори лампа, а свећа ми је, опет, тако шкиљила, да ми се чинило да ништа не распознајем у соби |
кох, да је притиснем на груди.{S} Брава шкљоцну, и њена се мати појави на вратима.</p> <p>Она т |
лико је то трајало.{S} Брава на ходнику шкљоцну, и ја чух Максове несигурне кораке и загушен ка |
нег је био нападао за једну судланицу и шкрипио је под ногама.{S} Сви излози у дућанима осветље |
{S} Насула ми је каву.{S} Пресула преко шоље.{S} Ја сам правио рђаве досетке и смејао се раскал |
Ја извадих то парче свиле и метнем га у шпаг.{S} То цело после подне мислио сам на њега.</p> <p |
>Скочим нагло са столице и турим руке у шпагове.{S} Ваљало је почети ма какав индиферентан разг |
о цео дан чита новине, којих су му пуни шпагови.{S} Затури се у канабе и вади једне по једне.{S |
утао, сад ништа о њој не пише, знам ја, шта ће то рећи!“, јер таког скептика, као што си ти, ма |
ђица је питала, како је врата отворила, шта ви радите.</p> <p>Ја је погледах испод ока.{S} Она |
еба л’ што за кућу?“.{S} Моја мати зна, шта то значи, и момче одмах дотрчи с полићем ракије, те |
они радили, кад бих се ја оженио њоме, шта би рекла наша мати на све то и т. д. и т. д.{S} Пис |
шко дише.{S} Прибрах се.{S} Несрећниче, шта радиш?</p> <p>Скочим нагло са столице и турим руке |
огу.{S} Боже мој!{S} Шта би рекли моји, шта пријатељи, шта, на послетку и поглавито, ти сам?{S} |
ри године.{S} Питао сам их, као у шали, шта би они радили, кад бих се ја оженио њоме, шта би ре |
октор. — Ко ће са мном!</p> <p>Помисли, шта је урадио луди Никола — обријао бркове и уписао се |
ј!{S} Шта би рекли моји, шта пријатељи, шта, на послетку и поглавито, ти сам?{S} Прво, није ни |
а климну главом.</p> <p>— Па кажите ми, шта вам је?</p> <p>— Не знам — рече она.</p> <p>— Дајте |
је.</p> <p>— Ви не можете никад знати, шта је.</p> <p>— <foreign xml:lang="fr">Parole d'honneu |
.</p> <p>— Никад!</p> <p>— Ал’ ја знам, шта је.</p> <p>— Ви не можете никад знати, шта је.</p> |
није било Дон Карлоса у соби, не знам, шта бих јој казао, јер ми толико мила дође.</p> <p>Изби |
мо сам од неко доба зловољан — не знам, шта ми је.{S} Најмања ситница наједи ме, да дођем ко ск |
је говорило нешто немачки — ја не знам, шта.{S} После је нестало тога детета.</p> <p>Нешто смо |
м наивно одговори:</p> <p>— Ја не знам, шта се овде може човеку допадати.{S} Нарочито у вашој к |
шчекивано, <pb n="51" /> да ја не знам, шта да ти кажем.{S} Ја нећу сажаљења.{S} Ти си... ви ст |
S} Туманов дотрча мени у собу (не знам, шта је и њему наспело) и с некаквом поузданошћу да ће м |
шта да радим?</p> <p>Не знајући ни сам, шта радим, извадим махраму <pb n="46" /> и почнем бриса |
p> <p>Мислио сам нешто, не знам ни сам, шта.{S} А у сваку сам мисао и нехотице уплетао њу.{S} П |
n> је да смо нас двоје пријатељи.{S} О, шта ми она којешта није причала!{S} Ја сам у свима тим |
, ако смем питати?</p> <p>Ђаво га знао, шта ми би.{S} Ја одговорих:</p> <p>— У дромбуљу, госпођ |
ичим не могу утешити, и ако нисам знао, шта је то, што ме тако притискује.{S} Чинило ми се да и |
да чикам некога, запитам се: „Па добро, шта је?“</p> <p>Учини ми се да ми се прси сасвим испраз |
на окрете главу од мене:</p> <p>— Мишо, шта радимо ми?</p> <p>— Ништа рђаво, дете моје.</p> <p> |
дмах њојзи.{S} Казаћу јој.... знам већ, шта ћу јој казати.</p> <p>Твој —</p> </div> <div type=" |
вичеш ти. — Ама како се све то окрену, шта се то учини?</p> <p>Како?{S} Врло прости!{S} Није м |
и важно лице и погледа ме протестујући: шта се дирате?</p> <p>Други су сви били занети у некака |
други живот.</p> <p>Ја хтедох да вичем: шта да радим?</p> <p>Не знајући ни сам, шта радим, изва |
м глас своје савести, који ме је питао: шта чиниш ти од себе?</p> <p>— Сирота Ана! — Ја се ухва |
50" /> <p>Али, молим те, промисли само: шта мене веже за њу?{S} Зар има момка на свету који ниј |
та ваљда пред тобом смем то тврдити!{S} Шта имам ја с њоме?{S} Ја баш и да сам уверен да ме она |
ја њом оженити не могу.{S} Боже мој!{S} Шта би рекли моји, шта пријатељи, шта, на послетку и по |
зајмимо на облигацију — поштени смо!{S} Шта ће врлина — доста је дужности.{S} Па, истина, и чим |
две године дана, како је Ана умрла.{S} Шта се није од то доба променило!{S} Ја сам постао сасв |
азговорна.</p> <p>Мене поче копкати.{S} Шта је то?</p> <p>Једног дана, кад ње није било код кућ |
дио, него што сам пиљио њојзи у очи.{S} Шта сам хтео тиме?</p> <p>После сам скухао чаја и радио |
Ах, овако је дивно! — помислим се ја. — Шта ме веже за њу?{S} Нисам ничим ангажован.{S} Даље, д |
мане, — рече она, као прибирајући се. — Шта ради госпођица Ведел?</p> <p>— Ја сам баш сад допра |
не види.</p> <p>Ја почех да очајавам — шта да радим?</p> <p>Она се одриче имена, народности, ј |
вом писму.{S} Ти си правник, ја лекар — шта нам је стало што ће се скрхати једно срце? — нек’ ж |
<p>Попеску удари ватра у лице.</p> <p>— Шта вам је смешно? — рече он и промени се у лицу.</p> < |
име?</p> <p>— Ви мени њега поклоните, а шта ћу ја с њим, то ја знам.</p> <p>Она се усиљено насм |
ислио, а, на послетку, и не треба.{S} А шта сам ја и могао мислити?{S} Да ме...</p> <p>Будалашт |
би се молила Богу, да ми да снаге.{S} А шта је, истина, њојзи учинила сирота Ана? — А шта сам, |
, истина, њојзи учинила сирота Ана? — А шта сам, кобајаги, опет ја учинио Ани и шта ћу јој то у |
да ме боли њена хладноћа. -</p> <p>— А шта ћете с њиме?</p> <p>— Ви мени њега поклоните, а шта |
Да?</p> <p>— Да! — рече она.</p> <p>— А шта вам је?</p> <p>Она опет слеже раменима.</p> <p>Ја с |
у Макса, онда запита Макса:</p> <p>— А шта је то мензура?</p> <p>— Па ето, ове ране.{S} Бисте |
о.</p> <p>— Ти си моја — рекох ја, — ма шта да си.</p> <p>Она се припи уза ме.</p> <p>Ишли смо |
тало ми је се по памети буди-бог-с-нама шта.{S} Највише сам мислио на кућу и на матер.</p> <p>К |
е но што бих хтео.{S} Све се мислим: па шта сад да му пишем?</p> <p>Ево шта сам још напабирчио |
е, опет, кола и тутањ и не дадоше да се шта говори.{S} Ја ућутах.</p> <p>Кад дођосмо близу кући |
шта сам, кобајаги, опет ја учинио Ани и шта ћу јој то урадити, чега се као плашим?{S} Ја видим, |
причам то?{S} Ти и сам можеш замислити шта раде двоје „заљубљених“.{S} Час се завадимо, после |
презно се чувајући и непрестано мислећи шта ће бити <foreign xml:lang="fr">à la fin de fins</fo |
га онда, веома опрезно и као не знајући шта ради извуче и настави плетење.</p> <p>После пет мин |
о збуни:</p> <p>— Опростите, ја не знам шта је то дрр... молим вас, како сте казали?</p> <p>— Д |
ече она.</p> <p>— Сешо, све ти поклањам шта хоћеш, и њену слику, ако хоћеш баш да је узмеш.{S} |
нисам ништа мислио, бар не знам, да сам шта мислио, па ипак нисам заспао до 3 сахата. — „Она хо |
естри и брату, да их сондишем, да видим шта ће они, од прилике, рећи.</p> <p>Напишем писмо и не |
лим: па шта сад да му пишем?</p> <p>Ево шта сам још напабирчио за мршаво писмо, као што су обич |
>.................{S} Мислиш, ваљда: ко шта ради — ја се само с њоме заносим.{S} Не, брате, још |
а.</p> <p>Ја се не усудих питати је још шта даље.</p> <p>Уз пут почех причати јој, што сам мога |
сци, у страшној бури и давим се.</p> <p>Шта да радим?{S} Што да те лажем? — ја је волим!{S} Та |
tlepage"> <p>БЕОГРАД, 1912.</p> <p>НОВА ШТАМПАРИЈА - ДАВИДОВИЋ, ДЕЧАНСКА БР. 14.</p> <p>ЉУБ.{S} |
рачуна што ће сутра доћи до просјачког штапа.{S} И ја сам расипао своја осећања и замало па их |
Тијосав, који у десној руци носи дренов штапић и њиме се поштапа, левом размахује и одмакао је |
Ја сам заборавио да вам кажем.</p> <p>— Штета! — рече госпођица Ведел, сасвим успокојена.</p> < |
их ковчега.{S} Бледог месеца није било (Штета!{S} Уосталом ти можеш целу сцену замислити спрам |
Треба оставити ствар.{S} Нема ту онога, што сам ја мислио, а, на послетку, и не треба.{S} А шта |
после овог рукописа.{S} Још је чудније, што мој сапутник у Италији, мој пријатељ и редактор, ка |
ила у кецељу оне спољашње зелене љуске, што опадају, кад орах узри.{S} Био је сутоњ.{S} Сунце ј |
а и замишљена.{S} Опазио сам и по томе, што, кадгод сам ушао у собу, она је се трзала као из сн |
ећнији смртни.{S} То су, ваљда, године, што чине човека „паметнијим“.{S} Ја бих пљунуо на њих, |
ро говорим немачки.</p> <p>— Опростите, што морам ваш комплименат да разумем као укор, јер мало |
ече она.</p> <p>— Опростите, госпођице, што вам морам противречити.{S} Српски језик нема апсолу |
аче постиди.{S} Уједанпут се напреже и, што је игда могао, гурну ме, па онда трже руку, да је и |
атно ми је бити с њоме — а, као бајаги, што и да ми не буде?{S} Али, наравно, да је то све дале |
децу — може бити стога јој лепо стоји, што ми, у овим годинама у којима је, ипак изгледа као д |
дужност.</p> <p>Побратиме, опрости ми, што сам те намучио и овом лудом сликом.{S} Ја знам, да |
...........</p> <p>Чудиш се, мора бити, што сам се ућутао — болестан сам, или, боље да кажем, б |
даље.</p> <p>Уз пут почех причати јој, што сам могао индиферентније ствари, само да не бих дош |
и тражиш само да ти све на танко пишем, што буде између кас двога, и подвлачиш двапута речи <hi |
а.{S} Писао кући, извињавао се којечим, што сам тако неуредан, и клео се, чим сам год стигао, д |
м да легнем.{S} А ја сам, опет, смешан, што и сам не идем, него вас само зановетам којекаквим б |
е.{S} А, после — ја не могу казати оно, што се мора осећати.{S} На то се туже и велики људи — а |
на моју молбу, могли бисмо попити оно, што смо платили једном вашем колеги, који, уосталом, ни |
="subSection" /> <p>Не гледајући на то, што сам се ту ноћ био смирио, био сам од то доба врло н |
у утешити, и ако нисам знао, шта је то, што ме тако притискује.{S} Чинило ми се да има нешто, и |
овате мисли.{S} Он је у толико истинит, што ја и после мојега последњег писма нисам престао „за |
рвеним плајвазом и, пошто одува бурмут, што му је из носа пао на новине, завали се опет у канаб |
ем, онда се опет стегох и одговорих му, што сам могао хладније:</p> <p>— Јер је на <hi>вашим</h |
ури и давим се.</p> <p>Шта да радим?{S} Што да те лажем? — ја је волим!{S} Та то си и сам знао |
а зло примити — рече госпођица Ведел, — што сам тако слаба у географији.</p> <p>— У географији! |
.</p> <p>— Мишо, — рече она стидљиво, — што би твоја мати....</p> <p>Мене пресече.</p> <p>— Ћут |
час долази мојој кући и пита: „Треба л’ што за кућу?“.{S} Моја мати зна, шта то значи, и момче |
лику, ако хоћеш баш да је узмеш.{S} Ал’ што ће ти?{S} Дај ми је, молим те.</p> <p>Извади њену с |
/p> <p>— Да се вратимо? — питах ја. — А што?</p> <p>Она смакну раменима.</p> <p>— Ви се бојите |
еску свираше влашке потпури.</p> <p>— А што мешате фигуре, кад партија још није свршена?</p> <p |
е, питајући, да л’ се срдим.</p> <p>— А што ће ти, сешо?</p> <p>— Поклони ми је — рече она.</p> |
.</p> <p>Само да овако остане.</p> <p>А што и да не остане?{S} Просто, не треба на њу ни мислит |
на ме.{S} Поглед, у коме је било нечега што ти не умем казати.{S} Некако поуздање, поверење, си |
он тешко говори немачки, то га мрзи да што почиње, кад смо сви заједно, а да, опет, окрене рус |
овор, да се ниједно од нас не сме ни за што љутити.</p> <p>— <hi>Ви</hi> се љутите, ја се никад |
ас.{S} Она што ми је оцепила лист, а ја што сам јој навукао рану на прст.</p> <p>— Молим — реко |
никад није у мом присуству говорила ма што против ма кога члана наше куће.</p> <p>— Чујете, го |
ци, да ће одбити прсте ономе, који у ма што ујкино прихвати.</p> <p>И ја отпочнем.{S} Уредим ко |
паузу, а, друго, да би сврнула пажњу на што друго; уста и упали свеће на клавиру.</p> <p>— Клар |
е, — рекосмо обоје у један глас.{S} Она што ми је оцепила лист, а ја што сам јој навукао рану н |
а на карте пола имања, не водећи рачуна што ће сутра доћи до просјачког штапа.{S} И ја сам раси |
ни.{S} Ти си, <pb n="7" /> управо, крив што сам почео да се интересујем њоме, право да ти кажем |
их се остављен од света и пљунуо на све што сам досад волео.{S} Сам самцит, с њоме у мом <pb n= |
ао дете.</p> <p>Тога дана чинила је све што сам је молио.{S} Певала ми је песме, које иначе заб |
тавља своје име, језик, веру — чини све што хоћу, на све одговара: како ти рекнеш!</p> <p>Сан м |
ref target="#SRP18980_N7" />.{S} Кад је што говор о Србији, онда ми он непрестано доказује, как |
ми беше стала на ногу и притискиваше је што боље могаше.</p> <p>У мени се кухаше.{S} Ја не одго |
у се сасвим охладити.</p> <p>Мило ми је што је у целој овој историји била <pb n="32" /> моја ча |
ти кажем, о себи и њој.{S} Чудио сам се што нема писма и зебао сам некако.{S} А нисам себи смео |
бити што сам је се зажелео, може бити и што је била запурена од пута, тек мени се учини необичн |
а баш сасвим избришем из памети.{S} Али што се мора — мора!</p> <p>Дакле, оне ноћи, јутра, који |
казати, да се бојим е ћете се покајати што сте такав уговор са мном закључили, јер.... остајте |
> <p>— Ако дозволите, ја ћу вам свирати што. — Скочим, као да идем, и очепим двапут јако ногом |
угао до пећи и гледао је.{S} Може бити што сам је се зажелео, може бити и што је била запурена |
о сна, и било ми је право и тихо у души што је то све само сан.{S} Бар ћу се сад још јаче чуват |
посла пуне шаке.{S} Боље би било да сам што паметно радио, него што сам пиљио њојзи у очи.{S} Ш |
газио сам све дубље и дубље.{S} Кад сам што говорио за се, увек сам казао <hi>ми</hi>.{S} Она м |
ки бифтек.{S} Ја гледам те од њега учим што могу више енглески, па после казујем њој.</p> <p>Ње |
, нисам тражио никака „задовољења“, као што би то другда може-бити радио (та ви ме сви зовете п |
нисам престао „заносити се с њоме“, као што сам ти био писао и као што сам мислио да ћу учинити |
а ће то рећи!“, јер таког скептика, као што си ти, мало је.{S} Сада ћеш ми бар веровати да нема |
ажете: немојте ни одсад да ласкате, као што ни досад нисте ласкали.</p> <p>Она лако поцрвени.</ |
е и покријем је још једним каменом, као што се то чини с дамом.</p> <p>— Ви опет имате даму! — |
сам још напабирчио за мршаво писмо, као што су обично сва моја писма.</p> <p>Кад је дошла из Го |
истала.</p> <p>Дуго сам гледао ову, као што видиш, луду, прљаво-светлу слику, која се сваки час |
ће пасти на таваницу наше собе.{S} Као што видиш, генијална мисао.</p> <p>Она је седела за сто |
с њоме“, као што сам ти био писао и као што сам мислио да ћу учинити.—</p> <p>Имам и опет чиме |
ице јекнуше збркано и без реда, баш као што беше у мојој глави.{S} Шешир на лампи обојио је соб |
ад не бих био равнодушан према њој (као што је она према мени — а то јесте, тако ми Бога!), ипа |
н.{S} С једне стране било ми је неправо што сам оправио оно писмо — та нашто? мислио сам се, ја |
аше руку, али изгледаше озбиљнија, него што бих ја хтео.</p> <p>Ово је згодна прилика да огледа |
би било да сам што паметно радио, него што сам пиљио њојзи у очи.{S} Шта сам хтео тиме?</p> <p |
ло овако.</p> <p>Она је била весела, ко што сам ти већ казао.</p> <p>Међутим, ја сам опазио, да |
видим да л’ она у ствари мари за ме, ко што ме ви сви уверавате.</p> <p>Тог вечера после вечере |
у и њена дела, ви бисте се стидели тако што рећи.</p> <p>Онда Туманов стане, натуцајући немачки |
е госпођици Веделовој,— како можеш тако што питати!{S} Срби су Словени.</p> <p>— Ах, тако!{S} М |
си правник, ја лекар — шта нам је стало што ће се скрхати једно срце? — нек’ живи резон!{S} Ми |
емикалије леже без икаке употребе, само што мој сестрић покаткад претура.{S} Јока Чукарова наиш |
, да дочекујемо богате путнике, враћамо што узајмимо на облигацију — поштени смо!{S} Шта ће врл |
есујем њоме, право да ти кажем, више но што бих хтео.{S} Све се мислим: па шта сад да му пишем? |
3 сахата по поноћи, да бих накнадио оно што сам изгубио.</p> <p>Кад сам легао у кревет, изиђе м |
носи на фаготу.</p> <p>Би ми непријатно што сам тако неспретно излетео.{S} И на лицу госпођичин |
до питање — рече она. — Свирате ли ви у што, ако смем питати?</p> <p>Ђаво га знао, шта ми би.{S |
</p> <p>Разумех је и уједно се постидех што сам хтео с „дамом“ да терам некакав инат.{S} Да бих |
80_N18" />, престао сам да певам песму „Што се боре мисли моје“, више ми не дршћу груди и не го |
веће на клавиру.</p> <p>— Кларо, свирај штогод.</p> <p>И госпођици Ведел као да беше ова прилик |
/p> <p>Онда угледах тебе.{S} Ти си имао шубару, коју си био натукао на очи.{S} Био си страшно н |
сењем капуту.{S} Ваздух је био благ.{S} Шума је почела да пупи.</p> <pb n="43" /> <p>Дошли смо |
а били смо доста дубоко у <pb n="21" /> шуми.{S} Око нас било је тако тихо, тутањ варошки био ј |
знам како, опет се нађем с њом у истој шуми.{S} Било је као лето.{S} Ми смо ишли кроз некаке о |
ј ништа; већ смо били неколико корака у шуми.{S} Ноге нам упадаху до више чланака у неугажени с |
год смо ишли да ходамо, чинили смо то у шуми.{S} Обоје смо мрзели свет.{S} Тамо нас нико није с |
</p> <p>— Ви се бојите ићи даље у пусту шуму?</p> <p>Она баци поглед на ме.{S} Поглед, у коме ј |
.{S} А тамо иза очију нешто безгранично шупље, где, извесно, нисам био више ја. — Видех да је о |
<pb n="6" />Hunde haben noch immer die Jacke nicht voll</foreign><ref target="#SRP18980_N7" /> |
ице.</p> <p>Она, ћутећи, пође за мном у Jahn'sstrasse.{S} Ја опет ударих лево преко Brigadier-B |
rd</l> <ref target="#SRP18980_N28" /> </quote> <p>На сваки начин, ти ниси очекивао тако брзо мо |
quote> <l>Тражи ђавола са свећом.</l> </quote> <p>Од неко доба она ради сваку ноћ до 12 и дуже, |
<p> <hi>Потражи сам аутора.</hi> </p> </quote> <p>Сутра-дан била је озбиљнија него обично.{S} Ј |
"SRP18980_C6.1"> <head>ГЛАВА I.</head> <quote> <l>Тражи ђавола са свећом.</l> </quote> <p>Од не |
SRP18980_C6.2"> <head>ГЛАВА II.</head> <quote> <l>О, љубофи паклена!</l> <p> <hi>Потражи сам ау |
У Н. 187..</p> <p>Драги побратиме!</p> <quote> <l>Call me but love, and I’ll be new baptiz’d.</ |